Show invite menu in wlm chat window immediately
[kdenetwork.git] / krfb / krfb.notifyrc
blob16977c2684479473a3633d5d448c57aaae426116
1 [Global]
2 IconName=krfb
3 Comment=Desktop Sharing
4 Comment[af]=Werkskerm Deeling
5 Comment[ar]=مشاركة سطح المكتب
6 Comment[bn]=ডেস্কটপ ভাগাভাগি
7 Comment[br]=Rannañ ar vurev
8 Comment[ca]=Compartició de l'escriptori
9 Comment[cs]=Sdílení pracovní plochy
10 Comment[cy]=Rhannu Penbwrdd
11 Comment[da]=Desktopdeling
12 Comment[de]=Arbeitsflächen-Freigabe
13 Comment[el]=Κοινή χρήση επιφάνειας εργασίας
14 Comment[eo]=Tabula komunigado
15 Comment[es]=Escritorio compartido
16 Comment[et]=Töölaua jagamine
17 Comment[eu]=Mahaigain partekatzea
18 Comment[fi]=Työpöydän jakaminen
19 Comment[fr]=Partage du bureau
20 Comment[ga]=Roinnt Deisce
21 Comment[gl]=Compartición do escritorio
22 Comment[he]=שיתוף שולחנות עבודה
23 Comment[hi]=डेस्कटॉप साझेदारी
24 Comment[hne]=डेस्कटाप साझेदारी
25 Comment[hr]=Dijeljenje radne površine
26 Comment[hu]=Munkaasztal-megosztás
27 Comment[is]=Skjáborðamiðlun
28 Comment[it]=Condivisione desktop
29 Comment[ja]=デスクトップ共有
30 Comment[km]=ការ​ចែក​រំលែក​ផ្ទែ​តុ
31 Comment[ko]=데스크톱 공유
32 Comment[lt]=Dalinimasis darbastaliu
33 Comment[lv]=Darbvirsmas koplietošana
34 Comment[mk]=Делење на работната површина
35 Comment[ml]=പണിയിടം പങ്കുവെക്കല്‍
36 Comment[ms]=Perkongsian Ruang Kerja
37 Comment[nb]=Delte skrivebord
38 Comment[nds]=Schriefdisch-Freegaav
39 Comment[nl]=Bureaublad delen
40 Comment[nn]=Skrivebordsdeling
41 Comment[pa]=ਡੈਸਕਟਾਪ ਸ਼ੇਅਰਿੰਗ
42 Comment[pl]=Współdzielenie pulpitu
43 Comment[pt]=Partilha do Ecrã
44 Comment[pt_BR]=Compartilhamento do Ambiente de Trabalho
45 Comment[ro]=Partajare birou
46 Comment[ru]=Параметры общего рабочего стола
47 Comment[sk]=Zdieľanie pracovnej plochy
48 Comment[sl]=Deljenje namizja
49 Comment[sr]=Дељење површи
50 Comment[sr@latin]=Deljenje površi
51 Comment[sv]=Dela ut skrivbordet
52 Comment[ta]=பணிமேடை பகிர்வு
53 Comment[tg]=Истифодаи Муштараки Мизи Корӣ
54 Comment[tr]=Masaüstü Paylaşımı
55 Comment[uk]=Спільні стільниці
56 Comment[x-test]=xxDesktop Sharingxx
57 Comment[xh]=Ulwahlulelano lwe Desktop
58 Comment[zh_CN]=桌面共享
59 Comment[zh_HK]=桌面分享
60 Comment[zh_TW]=桌面分享
62 [Event/UserAcceptsConnection]
63 Name=User Accepts Connection
64 Name[ar]=المستخدم يقبل الاتصال
65 Name[ca]=L'usuari accepta la connexió
66 Name[cs]=Uživatel přijímá spojení
67 Name[da]=Bruger accepterer forbindelse
68 Name[de]=Benutzer akzeptiert Verbindung
69 Name[el]=Ο χρήστης δέχεται τη σύνδεση
70 Name[eo]=Uzanto akceptas la konekton
71 Name[es]=El usuario acepta la conexión
72 Name[et]=Kasutaja nõustub ühendusega
73 Name[fi]=Käyttäjä hyväksyy yhteyden
74 Name[fr]=L'utilisateur accepte la connexion
75 Name[ga]=Glacann an tÚsáideoir Le Ceangal
76 Name[gl]=O usuario aceita a conexón
77 Name[hi]=उपयोक्ता ने कनेक्शन स्वीकारा
78 Name[hne]=कमइया हर कनेक्सन स्वीकारा
79 Name[hu]=A felhasználó engedélyezi a csatlakozást
80 Name[is]=Notandi samþykkir tengingar
81 Name[it]=L'utente accetta la connessione
82 Name[ja]=ユーザが接続を許可
83 Name[km]=អ្នក​ប្រើ​ទទួល​យក​ការ​ត​ភ្ជាប់
84 Name[ko]=사용자가 연결을 수락함
85 Name[lt]=Naudotojas priėmė kvietimą
86 Name[lv]=Lietotājs atļauj savienojumu
87 Name[ml]=ഉപയോക്താവ് ബന്ധം സ്വീകരിക്കുന്നു
88 Name[nb]=Bruker godtar tilkobling
89 Name[nds]=Bruker lett tokoppeln to
90 Name[nl]=Gebruiker accepteert de verbinding
91 Name[nn]=Brukar godtek tilkopling
92 Name[pa]=ਯੂਜ਼ਰ ਨੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮਨਜ਼ੂਰ ਕੀਤਾ
93 Name[pl]=Połączenie zaakceptowane przez użytkownika
94 Name[pt]=O Utilizador Aceita a Ligação
95 Name[pt_BR]=Usuário aceita conexão
96 Name[ro]=Utilizatorul acceptă conexiunea
97 Name[ru]=Пользователь принимает соединения
98 Name[sl]=Uporabnik sprejel povezavo
99 Name[sr]=Корисник прихвата везу
100 Name[sr@latin]=Korisnik prihvata vezu
101 Name[sv]=Användaren accepterar anslutning
102 Name[tr]=Kullanıcı Bağlantıyı Kabul Etti
103 Name[uk]=Користувач приймає з’єднання
104 Name[x-test]=xxUser Accepts Connectionxx
105 Name[zh_CN]=用户接受连接
106 Name[zh_TW]=使用者接受連線
107 Comment=User accepts connection
108 Comment[af]=Gebruiker aanvaar verbinding
109 Comment[ar]=المستخدم يقبل الاتصال
110 Comment[bn]=ব্যবহারকারী সংযোগ গ্রহণ করে
111 Comment[ca]=L'usuari accepta la connexió
112 Comment[cs]=Uživatel přijímá spojení
113 Comment[cy]=Mae'r defnyddiwr yn derbyn y cysylltiad
114 Comment[da]=Bruger accepterer forbindelse
115 Comment[de]=Der Benutzer akzeptiert die Verbindung
116 Comment[el]=Ο χρήστης δέχεται τη σύνδεση
117 Comment[eo]=Uzanto akceptas la konekton
118 Comment[es]=El usuario acepta la conexión
119 Comment[et]=Kasutaja nõustub ühendusega
120 Comment[eu]=Erabiltzaileak konexioa onartu du
121 Comment[fi]=Käyttäjä hyväksyy yhteyden
122 Comment[fr]=L'utilisateur accepte la connexion
123 Comment[ga]=Glacann úsáideoir le ceangal
124 Comment[gl]=O usuario aceitou a conexón
125 Comment[he]=המשתמש מקבל את החיבור
126 Comment[hi]=उपयोक्ता ने कनेक्शन स्वीकारा
127 Comment[hne]=कमइया हर कनेक्सन स्वीकारा
128 Comment[hr]=Korisnik prihvaća vezu
129 Comment[hu]=A felhasználó engedélyezi a csatlakozást
130 Comment[is]=Notandi samþykkir tengingu
131 Comment[it]=L'utente accetta la connessione
132 Comment[ja]=ユーザが接続を許可
133 Comment[km]=អ្នក​ប្រើ​ទទួល​យក​ការ​ត​ភ្ជាប់
134 Comment[ko]=사용자가 연결을 수락함
135 Comment[lt]=Naudotojas priėmė kvietimą
136 Comment[lv]=Lietotājs atļauj savienojumu
137 Comment[mk]=Корисникот прифаќа поврзување
138 Comment[ml]=ഉപയോക്താവ് ബന്ധം സ്വീകരിക്കുന്നു
139 Comment[ms]= Pengguna menerima sambungan
140 Comment[nb]=Bruker godtar tilkobling
141 Comment[nds]=Bruker nimmt Tokoppelanfraag an
142 Comment[nl]=Gebruiker accepteert de verbinding
143 Comment[nn]=Brukaren godtek tilkoplinga
144 Comment[pa]=ਯੂਜ਼ਰ ਨੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮੰਨਿਆ
145 Comment[pl]=Użytkownik akceptuje połączenie
146 Comment[pt]=O utilizador aceita a ligação
147 Comment[pt_BR]=O usuário aceita a conexão
148 Comment[ro]=Utilizatorul acceptă conexiunea
149 Comment[ru]=Пользователь принимает соединения
150 Comment[sk]=Užívateľ akceptoval spojenie
151 Comment[sl]=Uporabnik sprejel povezavo
152 Comment[sr]=Корисник прихвата везу
153 Comment[sr@latin]=Korisnik prihvata vezu
154 Comment[sv]=Användaren accepterar anslutning
155 Comment[ta]=பயனர் இணைப்பு ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது
156 Comment[tg]=Корванд пайвастшавиро қабул мекунад
157 Comment[tr]=Kullanıcı bağlantıyı kabul etti
158 Comment[uk]=Користувач приймає з’єднання
159 Comment[x-test]=xxUser accepts connectionxx
160 Comment[xh]=Umsebenzisi wamkela uxhulumaniso
161 Comment[zh_CN]=用户接受连接
162 Comment[zh_HK]=用戶接受連線
163 Comment[zh_TW]=使用者接受連線
164 Action=None
166 [Event/UserRefusesConnection]
167 Name=User Refuses Connection
168 Name[ar]=المستخدم يرفض الاتصال
169 Name[ca]=L'usuari refusa la connexió
170 Name[cs]=Uživatel odmítá spojení
171 Name[da]=Bruger afslår forbindelse
172 Name[de]=Benutzer verweigert Verbindung
173 Name[el]=Ο χρήστης απέρριψε τη σύνδεση
174 Name[eo]=Uzanto rifuzas la konekton
175 Name[es]=El usuario rechaza la conexión
176 Name[et]=Kasutaja keeldub ühendusest
177 Name[fi]=Käyttäjä hylkää yhteyden
178 Name[fr]=L'utilisateur refuse la connexion
179 Name[ga]=Diúltaíonn an tÚsáideoir Le Ceangal
180 Name[gl]=O usuario recusou a conexón
181 Name[hi]=उपयोक्ता ने कनेक्शन अस्वीकारा
182 Name[hne]=कमइया हर कनेक्सन अस्वीकारा
183 Name[hu]=A felhasználó elutasítja a csatlakozást
184 Name[is]=Notandi hafnar tengingum
185 Name[it]=L'utente rifiuta la connessione
186 Name[ja]=ユーザが接続を拒否
187 Name[km]=អ្នក​ប្រើ​បដិសេធ​ការ​ត​ភ្ជាប់
188 Name[ko]=사용자가 연결을 거부함
189 Name[lt]=Naudotojas atmetė kvietimą
190 Name[lv]=Lietotājs noraida savienojumu
191 Name[ml]=ഉപയോക്താവ് ബന്ധം തിരസ്കരിക്കുന്നു
192 Name[nb]=Bruker nekter tilkobling
193 Name[nds]=Bruker wiest tokoppeln af
194 Name[nl]=Gebruiker weigert de verbinding
195 Name[nn]=Brukar avslår tilkopling
196 Name[pa]=ਯੂਜ਼ਰ ਨੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ
197 Name[pl]=Połączenie odrzucone przez użytkownika
198 Name[pt]=O Utilizador Recusa a Ligação
199 Name[pt_BR]=Usuário rejeita conexão
200 Name[ro]=Utilizatorul refuză conexiunea
201 Name[ru]=Пользователь отклоняет соединения
202 Name[sl]=Uporabnik zavrnil povezavo
203 Name[sr]=Корисник одбија везу
204 Name[sr@latin]=Korisnik odbija vezu
205 Name[sv]=Användaren vägrar anslutning
206 Name[tr]=Kullanıcı Bağlantıyı Reddetti
207 Name[uk]=Користувач не приймає з’єднання
208 Name[x-test]=xxUser Refuses Connectionxx
209 Name[zh_CN]=用户拒绝连接
210 Name[zh_TW]=使用者拒絕連線
211 Comment=User refuses connection
212 Comment[af]=Gebruiker weier verbinding
213 Comment[ar]=المستخدم يرفض الاتصال
214 Comment[bn]=ব্যবহারকারী সংযোগ অস্বীকার করে
215 Comment[ca]=L'usuari refusa la connexió
216 Comment[cs]=Uživatel odmítá spojení
217 Comment[cy]=Mae'r defnyddiwr yn gwrthod y cysylltiad
218 Comment[da]=Bruger afslår forbindelse
219 Comment[de]=Der Benutzer verweigert die Verbindung
220 Comment[el]=Ο χρήστης απέρριψε τη σύνδεση
221 Comment[eo]=Uzanto rifuzas konektojn
222 Comment[es]=El usuario rechaza la conexión
223 Comment[et]=Kasutaja keeldub ühendusest
224 Comment[eu]=Erabiltzaileak konexioa ukatu du
225 Comment[fi]=Käyttäjä hylkää yhteyden
226 Comment[fr]=L'utilisateur refuse la connexion
227 Comment[ga]=Diúltaíonn úsáideoir ceangal
228 Comment[gl]=O usuario non aceita a conexón
229 Comment[he]=המשתמש מסרב לחיבור
230 Comment[hi]=उपयोक्ता ने कनेक्शन अस्वीकारा
231 Comment[hne]=कमइया हर कनेक्सन अस्वीकारा
232 Comment[hr]=Korisnik odbija vezu
233 Comment[hu]=A felhasználó elutasítja a csatlakozást
234 Comment[is]=Notandi hafnar tengingu
235 Comment[it]=L'utente rifiuta la connessione
236 Comment[ja]=ユーザが接続を拒否
237 Comment[km]=អ្នក​ប្រើ​បដិសេធ​ការ​ត​ភ្ជាប់
238 Comment[ko]=사용자가 연결을 거부함
239 Comment[lt]=Naudotojas atmetė kvietimą
240 Comment[lv]=Lietotājs noraida savienojumu
241 Comment[mk]=Корисникот одбива поврзување
242 Comment[ml]=ഉപയോക്താവ് ബന്ധം തിരസ്കരിക്കുന്നു
243 Comment[ms]=Pengguna menolak sambungan
244 Comment[nb]=Bruker nekter tilkobling
245 Comment[nds]=Bruker wiest Tokoppelanfraag af
246 Comment[nl]=Gebruiker weigert de verbinding
247 Comment[nn]=Brukaren avslår tilkoplinga
248 Comment[pa]=ਯੂਜ਼ਰ ਨੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ
249 Comment[pl]=Użytkownik odrzuca połączenie
250 Comment[pt]=O utilizador recusa a ligação
251 Comment[pt_BR]=O usuário rejeita a conexão
252 Comment[ro]=Utilizatorul refuză conexiunea
253 Comment[ru]=Пользователь отклоняет соединения
254 Comment[sk]=Užívateľ odmietol spojenie
255 Comment[sl]=Uporabnik zavrnil povezavo
256 Comment[sr]=Корисник одбија везу
257 Comment[sr@latin]=Korisnik odbija vezu
258 Comment[sv]=Användaren vägrar anslutning
259 Comment[ta]=பயனர் இணைப்பு ஏற்க மறுக்கப்பட்டது
260 Comment[tg]=Корванд пайвастшавиро рад мекунад
261 Comment[tr]=Kullanıcı bağlantıyı reddetti
262 Comment[uk]=Користувач не приймає з’єднання
263 Comment[x-test]=xxUser refuses connectionxx
264 Comment[xh]=Umsebenzisi wala uxhulumaniso
265 Comment[zh_CN]=用户拒绝连接
266 Comment[zh_HK]=用戶拒絕連線
267 Comment[zh_TW]=使用者拒絕連線使用者
268 Action=None
270 [Event/ConnectionClosed]
271 Name=Connection Closed
272 Name[ar]=الاتصال أغلق
273 Name[ca]=Connexió tancada
274 Name[cs]=Spojení ukončeno
275 Name[da]=Forbindelse lukket
276 Name[de]=Verbindung geschlossen
277 Name[el]=Η σύνδεση έκλεισε
278 Name[eo]=Konekto fermita
279 Name[es]=Conexión cerrada
280 Name[et]=Ühendus suletud
281 Name[fi]=Yhteys suljettu
282 Name[fr]=Connexion fermée
283 Name[ga]=Ceangal Dúnta
284 Name[gl]=Conexón pechada
285 Name[hi]=कनेक्शन बन्द
286 Name[hne]=कनेक्सन बन्द
287 Name[hu]=A kapcsolat megszűnt
288 Name[is]=Tengingu lokað
289 Name[it]=Connessione chiusa
290 Name[ja]=接続切断
291 Name[km]=បាន​បិទ​ការ​ត​ភ្ជាប់
292 Name[ko]=연결이 닫힘
293 Name[lt]=Ryšys baigtas
294 Name[lv]=Savienojums slēgts
295 Name[ml]=ബന്ധം അടച്ചു
296 Name[nb]=Forbindelsen lukket
297 Name[nds]=Afkoppelt
298 Name[nl]=Verbinding gesloten
299 Name[nn]=Tilkopling vart avslutta
300 Name[pa]=ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕੀਤਾ
301 Name[pl]=Połączenia zakończone
302 Name[pt]=Ligação Fechada
303 Name[pt_BR]=Conexão fechada
304 Name[ro]=Conexiune închisă
305 Name[ru]=Соединение закрыто
306 Name[sl]=Povezava zaprta
307 Name[sr]=Веза затворена
308 Name[sr@latin]=Veza zatvorena
309 Name[sv]=Anslutning stängd
310 Name[tr]=Bağlantı Kapatıldı
311 Name[uk]=З'єднання закрито
312 Name[x-test]=xxConnection Closedxx
313 Name[zh_CN]=连接关闭
314 Name[zh_TW]=連線已關閉
315 Comment=Connection closed
316 Comment[af]=Verbinding gesluit
317 Comment[ar]=تمّ غلق الاتصال
318 Comment[bn]=সংযোগ বন্ধ করা হল
319 Comment[br]=Serret eo ar gevreadenn
320 Comment[ca]=Connexió tancada
321 Comment[cs]=Spojení ukončeno
322 Comment[cy]=Mae'r cysylltiad ar gau
323 Comment[da]=Forbindelse lukket
324 Comment[de]=Verbindung geschlossen
325 Comment[el]=Η σύνδεση έκλεισε
326 Comment[eo]=Konekto fermita
327 Comment[es]=Conexión cerrada
328 Comment[et]=Ühendus suletud
329 Comment[eu]=Konexioa itxi da
330 Comment[fi]=Yhteys suljettu
331 Comment[fr]=Connexion coupée
332 Comment[ga]=Ceangal dúnta
333 Comment[gl]=A conexón está pechada
334 Comment[he]=החיבור נסגר
335 Comment[hi]=कनेक्शन बन्द
336 Comment[hne]=कनेक्सन बन्द
337 Comment[hr]=Veza prekinuta
338 Comment[hu]=A kapcsolat megszűnt
339 Comment[is]=Tengingu lokað
340 Comment[it]=Connessione chiusa
341 Comment[ja]=接続が閉じられました
342 Comment[km]=បាន​បិទ​ការ​ត​ភ្ជាប់
343 Comment[ko]=연결이 닫힘
344 Comment[lt]=Ryšys baigtas
345 Comment[lv]=Savienojums tika slēgts
346 Comment[mk]=Поврзувањето е затворено
347 Comment[ml]=ബന്ധം അടച്ചു
348 Comment[ms]=Sambungan ditutup
349 Comment[nb]=Forbindelsen lukket
350 Comment[nds]=Afkoppelt
351 Comment[nl]=Verbinding verbroken
352 Comment[nn]=Tilkoplinga vart avslutta
353 Comment[pa]=ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕੀਤਾ
354 Comment[pl]=Połączenie zakończone
355 Comment[pt]=A ligação foi encerrada
356 Comment[pt_BR]=conexão encerrada
357 Comment[ro]=Conexiune închisă
358 Comment[ru]=Соединение закрыто
359 Comment[sk]=Spojenie ukončené
360 Comment[sl]=Povezava zaprta
361 Comment[sr]=Веза је затворена
362 Comment[sr@latin]=Veza je zatvorena
363 Comment[sv]=Anslutning stängd
364 Comment[ta]=இணைப்புகள் மூடப்பட்டது
365 Comment[tg]=Пайвастшавӣ пӯшида аст
366 Comment[tr]=Bağlantı kapatıldı
367 Comment[uk]=З'єднання закрито
368 Comment[uz]=Aloqa uzildi
369 Comment[uz@cyrillic]=Алоқа узилди
370 Comment[x-test]=xxConnection closedxx
371 Comment[xh]=Uxhulumaniso luvaliwe
372 Comment[zh_CN]=连接关闭
373 Comment[zh_HK]=連線已關閉
374 Comment[zh_TW]=連線已關閉
375 Action=None
377 [Event/InvalidPassword]
378 Name=Invalid Password
379 Name[ar]=كلمة المرور غير صحيحة
380 Name[ca]=Contrasenya no vàlida
381 Name[cs]=Neplatné heslo
382 Name[da]=Ugyldigt kodeord
383 Name[de]=Passwort ungültig
384 Name[el]=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης
385 Name[eo]=Nevalida pasvorto
386 Name[es]=Contraseña incorrecta
387 Name[et]=Vale parool
388 Name[fi]=Virheellinen salasana
389 Name[fr]=Mot de passe non valable
390 Name[ga]=Focal Faire Neamhbhailí
391 Name[gl]=Contrasinal non válido
392 Name[hi]=अवैध पासवर्ड
393 Name[hne]=अवैध पासवर्ड
394 Name[hu]=Érvénytelen jelszó
395 Name[is]=Ógilt lykilorð
396 Name[it]=Password non valida
397 Name[ja]=無効なパスワード
398 Name[km]=ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ
399 Name[ko]=잘못된 암호
400 Name[lt]=Neteisingas slaptažodžis
401 Name[lv]=Nederīga parole
402 Name[ml]=അസാധുവായ അടയാളവാക്ക്
403 Name[nb]=Ugyldig passord
404 Name[nds]=Leeg Passwoort
405 Name[nl]=Ongeldig wachtwoord
406 Name[nn]=Ugyldig passord
407 Name[pa]=ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ
408 Name[pl]=Błędne hasło
409 Name[pt]=Senha Inválida
410 Name[pt_BR]=Senha inválida
411 Name[ro]=Parolă nevalidă
412 Name[ru]=Неверный пароль
413 Name[sl]=Neveljavno geslo
414 Name[sr]=Неисправна лозинка
415 Name[sr@latin]=Neispravna lozinka
416 Name[sv]=Ogiltigt lösenord
417 Name[tr]=Geçersiz Parola
418 Name[uk]=Неправильний пароль
419 Name[x-test]=xxInvalid Passwordxx
420 Name[zh_CN]=无效密码
421 Name[zh_TW]=不正確的密碼
422 Comment=Invalid password
423 Comment[af]=Ongeldige wagwoord
424 Comment[ar]=كلمة المرور غير صحيحة
425 Comment[bn]=অবৈধ পাসওয়ার্ড
426 Comment[br]=Tremenger siek 
427 Comment[ca]=Contrasenya no vàlida
428 Comment[cs]=Neplatné heslo
429 Comment[cy]=Cyfrinair annilys
430 Comment[da]=Ugyldigt kodeord
431 Comment[de]=Passwort ungültig
432 Comment[el]=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης
433 Comment[eo]=Nevalida pasvorto
434 Comment[es]=Contraseña incorrecta
435 Comment[et]=Vale parool
436 Comment[eu]=Baliogabeko pasahitza
437 Comment[fi]=Virheellinen salasana
438 Comment[fr]=Mot de passe non valable
439 Comment[ga]=Focal faire neamhbhailí
440 Comment[gl]=O contrasinal non é válido
441 Comment[he]=הסיסמה שגויה
442 Comment[hi]=अवैध पासवर्ड
443 Comment[hne]=अवैध पासवर्ड
444 Comment[hr]=Nevažeća šifra
445 Comment[hu]=Érvénytelen jelszó
446 Comment[is]=Lykilorð ógilt
447 Comment[it]=Password non valida
448 Comment[ja]=無効なパスワード
449 Comment[km]=ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ
450 Comment[ko]=잘못된 암호
451 Comment[lt]=Neteisingas slaptažodis
452 Comment[lv]=Parole nav derīga
453 Comment[mk]=Невалидна лозинка
454 Comment[ml]=അസാധുവായ അടയാളവാക്ക്
455 Comment[ms]=Kata laluan tidak sah
456 Comment[nb]=Ugyldig passord
457 Comment[nds]=Leeg Passwoort
458 Comment[nl]=Ongeldig wachtwoord
459 Comment[nn]=Passordet var ugyldig
460 Comment[oc]=Mot de pas invalid
461 Comment[pa]=ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ
462 Comment[pl]=Błędne hasło
463 Comment[pt]=A senha é inválida
464 Comment[pt_BR]=senha inválida
465 Comment[ro]=Parolă nevalidă
466 Comment[ru]=Неверный пароль
467 Comment[sk]=Zlé heslo
468 Comment[sl]=Neveljavno geslo
469 Comment[sr]=Неисправна лозинка
470 Comment[sr@latin]=Neispravna lozinka
471 Comment[sv]=Ogiltigt lösenord
472 Comment[ta]=செல்லாத கடவுச்சொல்
473 Comment[tg]=Гузарвожаи нодуруст
474 Comment[tr]=Geçersiz parola
475 Comment[uk]=Неправильний пароль
476 Comment[uz]=Maxfiy soʻz haqiqiy emas
477 Comment[uz@cyrillic]=Махфий сўз ҳақиқий эмас
478 Comment[wa]=Sicret nén valide
479 Comment[x-test]=xxInvalid passwordxx
480 Comment[xh]=Igama lokugqitha elingasebenziyo
481 Comment[zh_CN]=无效密码
482 Comment[zh_HK]=無效的密碼
483 Comment[zh_TW]=不正確的密碼
484 Action=None
486 [Event/InvalidPasswordInvitations]
487 Name=Invalid Password Invitations
488 Name[ar]=كلمة المرور الدعوات غير صحيحة
489 Name[ca]=Contrasenya de les invitacions no vàlides
490 Name[cs]=Neplatné hesla výzev
491 Name[da]=Ugyldige kodeordsinvitationer
492 Name[de]=Ungültiges Einladungs-Passwort
493 Name[el]=Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης πρόσκλησης
494 Name[eo]=Nevalidaj pasvortaj invitoj
495 Name[es]=Contraseñas de invitaciones incorrectas
496 Name[et]=Kutsutu vale parool
497 Name[fi]=Virheellinen salasana kutsuun
498 Name[fr]=Invitations de mot de passe non valables
499 Name[ga]=Cuirí Neamhbhailí Focal Faire
500 Name[gl]=Contrasinal de convidado non válido
501 Name[hi]=अवैध पासवर्ड निमंत्रण
502 Name[hne]=अवैध पासवर्ड निमंत्रन
503 Name[hu]=Érvénytelen jelszavas meghívó
504 Name[is]=Ógild lykilorðsboð
505 Name[it]=Password di invito non valida
506 Name[ja]=招待に対する無効なパスワード
507 Name[km]=ការ​អញ្ជើញ​ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ
508 Name[ko]=잘못된 비밀번호 초대장
509 Name[lt]=Neteisingas kvietimo slaptažodis
510 Name[lv]=Nepareiza parole ar ielūgumu
511 Name[ml]=അസാധുവായ അടയാളവാക്ക് ക്ഷണങ്ങള്‍
512 Name[nb]=Ugyldig invitasjonspassord
513 Name[nds]=Leeg Passwoort bi Inladen
514 Name[nl]=Ongeldig wachtwoord uitnodiging
515 Name[nn]=Ugyldig invitasjonspassord
516 Name[pa]=ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਸੱਦਾ
517 Name[pl]=Informacja o błędnym haśle
518 Name[pt]=Convites de Senha Inválidos
519 Name[pt_BR]=Avisos de senha inválida
520 Name[ro]=Parolă nevalidă Invitații
521 Name[ru]=Неверный пароль приглашения
522 Name[sl]=Povabila z neveljavnimi gesli
523 Name[sr]=Неисправна лозинка позивнице
524 Name[sr@latin]=Neispravna lozinka pozivnice
525 Name[sv]=Ogiltigt lösenord vid inbjudan
526 Name[tr]=Geçersiz Parola Daveti
527 Name[uk]=Запрошення з некоректними паролями
528 Name[x-test]=xxInvalid Password Invitationsxx
529 Name[zh_CN]=无效密码邀请
530 Name[zh_TW]=不合法的密碼邀請
531 Comment=The invited party sent an invalid password. Connection refused.
532 Comment[af]=Die uitgenooi party gestuur 'n ongeldige wagwoord. Verbinding geweier.
533 Comment[ar]=المدعو أرسل كلمة مرور غير صحيحة. رفض الإتصال.
534 Comment[bn]=আমন্ত্রিত দল একটি অবৈধ পাসওয়ার্ড পাঠাল। সংযোগ অস্বীকার করা হল।
535 Comment[ca]=La part invitada ha enviat una contrasenya no vàlida. Connexió refusada.
536 Comment[cs]=Pozvaná strana poslala neplatné heslo. Spojení odmítnuto.
537 Comment[cy]=Anfonodd y person gwahodd cyfrinair annilys.  Gwrthodwyd y cysylltiad.
538 Comment[da]=Den inviterede part sendte et ugyldigt kodeord. Forbindelse afslået.
539 Comment[de]=Die eingeladene Person hat ein ungültiges Passwort gesendet: Verbindung abgelehnt.
540 Comment[el]=Η πρόσκληση περιέχει μη έγκυρο κωδικό πρόσβασης. Η σύνδεση απορρίφθηκε.
541 Comment[eo]=La invitita kliento sendis nevalidan pasvorton. Konekto rifuzita.
542 Comment[es]=El invitado envió una contraseña incorrecta. Conexión rechazada.
543 Comment[et]=Kutsutu saatis vigase parooli. Ühendusest keelduti.
544 Comment[eu]=Gonbidatutako parekoak baliogabeko pasahitza bidali du. Konexioa ukatu da.
545 Comment[fi]=Kutsuttu taho lähetti virheellisen salasanan. Yhteys hylättiin.
546 Comment[fr]=La partie invitée a envoyé un mot de passe non valable. Connexion refusée.
547 Comment[ga]=Sheol an duine le cuireadh focal faire neamhbhailí. Diúltaíodh an ceangal.
548 Comment[gl]=A parte convidante envioulle un contrasinal non válido. A conexón foi rexeitada.
549 Comment[he]=הצד המוזמן שלח סיסמה שגויה. החיבור נדחה.
550 Comment[hi]=निमंत्रित पार्टी ने अवैध पासवर्ड भेजा. कनेक्शन अस्वीकृत.
551 Comment[hne]=निमंत्रित पार्टी हर अवैध पासवर्ड भेजिस. कनेक्सन अस्वीकृत.
552 Comment[hr]=Stranka koju ste pozvali je poslala nevažeću šifru. Veza odbijena.
553 Comment[hu]=A meghívott fél érvénytelen jelszót küldött. A csatlakozási kérés elutasítva.
554 Comment[is]=Boðinn aðili sendi ógilt lykilorð. Tengingu hafnað
555 Comment[it]=La parte invitata ha inviato una password non valida. Connessione rifiutata.
556 Comment[ja]=招待された人が無効なパスワードを送ってきました。接続を拒否しました。
557 Comment[km]=ភាគី​ដែល​បាន​អញ្ជើញ បាន​ផ្ញើ​ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ ។ ការ​តភ្ជាប់​ត្រូវ​បាន​បដិសេធ ។
558 Comment[ko]=초대한 사람이 잘못된 비밀번호를 보냈습니다. 연결이 잘못되었습니다.
559 Comment[lt]=Pakviestoji pusė atsiuntė neteisingą slaptažodį. Ryšys nutrauktas.
560 Comment[lv]=Ielūgtā persona nosūtīja nepareizu paroli. Savienojums noraidīts.
561 Comment[mk]=Поканетата страна испрати невалидна лозинка. Поврзувањето е одбиено.
562 Comment[ml]=ക്ഷണിച്ച പാര്‍ട്ടി അസാധുവായ അടയാളവാക്കാണ് അയച്ചത്. ബന്ധം നിഷേധിച്ചു.
563 Comment[ms]=Pihak yang dijemput telah menghantar kata laluan yang salah. Sambungan ditolak.
564 Comment[nb]=Den inviterte brukeren sendte et ugyldig passord. Tilkobling nektet.
565 Comment[nds]=De inlaadt Deel hett en leeg Passwoort angeven. Tokoppeln torüchwiest.
566 Comment[nl]=De uitgenodigde partij stuurde een ongeldig wachtwoord. De verbinding is geweigerd.
567 Comment[nn]=Ugyldig passordsvar på invitasjon. Tilkoplinga vart avslått.
568 Comment[pl]=Z drugiej strony podano błędne hasło. Połączenie odrzucone.
569 Comment[pt]=O utilizador convidado enviou uma senha inválida. A ligação foi recusada.
570 Comment[pt_BR]=A parte "convidada" enviou uma senha inválida. Conexão recusada.
571 Comment[ro]=Partea care invită a trimis o parolă nevalidă. Conexiune refuzată.
572 Comment[ru]=Приглашенный пользователь ввёл неверный пароль. Соединение отклонено.
573 Comment[sk]=Pozvaný účastnik poslal zlé heslo. Spojenie zamietnuté.
574 Comment[sl]=Povabljena stranka je poslala neveljavno geslo. Povezava zavrnjena.
575 Comment[sr]=Позвана страна је послала погрешну лозинку. Веза је одбијена.
576 Comment[sr@latin]=Pozvana strana je poslala pogrešnu lozinku. Veza je odbijena.
577 Comment[sv]=Den inbjudna personen skickade ett ogiltigt lösenord. Anslutning vägrades.
578 Comment[ta]=அழைத்த நபர் தவறான கடவுச்சொல்லை அனுப்பியுள்ளார். இணைப்பு நிராகரிக்கப்பட்டது.
579 Comment[tg]=Корванди дурдаст гузарвожаи нодурустро фиристод. Пайвастшавӣ манъ шудааст.
580 Comment[tr]=Davet edilenden gönderilmiş geçersiz parola. Bağlantı rededildi.
581 Comment[uk]=Запрошений учасник надіслав некоректний пароль. У з’єднанні відмовлено.
582 Comment[x-test]=xxThe invited party sent an invalid password. Connection refused.xx
583 Comment[xh]=Umhlangano omenyiweyo uthumele igama lokugqitha elisebenzayo. Uxhulumano lwa liwe.
584 Comment[zh_CN]=受邀请方发送的密码不对。连接被拒绝。
585 Comment[zh_HK]=被邀請的一方送出無效的密碼。已拒絕連線。
586 Comment[zh_TW]=邀請的人送出了不合法的密碼邀請。連線已拒絕。
587 Action=Popup
589 [Event/NewConnectionOnHold]
590 Name=New Connection on Hold
591 Name[ar]=اتصال جديد  على التوقف
592 Name[ca]=Nova connexió en espera
593 Name[cs]=Nové spojení pozdrženo
594 Name[da]=Ny forbindelse sat til at vente
595 Name[de]=Neue Verbindung wartet
596 Name[el]=Νέα σύνδεση σε αναμονή
597 Name[eo]=Nova konekto atendante
598 Name[es]=Conexión nueva a la espera
599 Name[et]=Uus ühendus ootel
600 Name[fi]=Uusi yhteys odottaa
601 Name[fr]=Nouvelle connexion en attente
602 Name[ga]=Ceangal Nua Ag Fanacht
603 Name[gl]=Nova conexón en espera
604 Name[hi]=नया कनेक्शन होल्ड पर रखा
605 Name[hne]=नवा कनेक्सन होल्ड मं रखा
606 Name[hu]=Új kapcsolat tartva
607 Name[is]=Ný tenging á bið
608 Name[it]=Nuova connessione da tenere
609 Name[ja]=保留中の新規接続
610 Name[km]=ការ​តភ្ជាប់​ថ្មី កំពុង​ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​ការ​រង់ចាំ
611 Name[ko]=새 연결 대기 중
612 Name[lt]=Naujas kvietimas ryšiui sulaikytas
613 Name[lv]=Jauns savienojums gaida
614 Name[ml]=പുതിയ ബന്ധം തത്കാലം നിര്‍ത്തിയിരിയ്ക്കുന്നു
615 Name[nb]=Ny tilkobling venter
616 Name[nds]=Nieg Verbinnen töövt
617 Name[nl]=Nieuwe verbinding in de wacht
618 Name[nn]=Ny tilkopling ventar
619 Name[pa]=ਨਵਾਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੋਲਡ ਉੱਤੇ ਹੈ
620 Name[pl]=Nowe połączenie wstrzymane
621 Name[pt]=Ligação Nova em Espera
622 Name[pt_BR]=Nova conexão ativa
623 Name[ro]=Conexiune nouă în așteptare
624 Name[sl]=Nova povezava na čakanju
625 Name[sr]=Нова веза је на чекању
626 Name[sr@latin]=Nova veza je na čekanju
627 Name[sv]=Ny anslutning väntar
628 Name[tr]=Yeni Açık Bağlantı
629 Name[uk]=Очікування на нове з’єднання
630 Name[x-test]=xxNew Connection on Holdxx
631 Name[zh_CN]=新连接已搁置
632 Name[zh_TW]=新連線等待處理
633 Comment=Connection requested, user must accept
634 Comment[af]=Verbinding versoekte, gebruiker moet aanvaar
635 Comment[ar]=الاتصال طلب، يجب موافقة المستخدم
636 Comment[bn]=সংযোগ অনুরোধ করা হল, ব্যবহারকারীকে অবশ্যই স্বীকার করতে হবে
637 Comment[ca]=Connexió sol·licitada, l'usuari ha d'acceptar-la
638 Comment[cs]=Vyžadováno spojení, uživatel musí přijmout
639 Comment[cy]=Cais wedi'i wneud am gysylltiad,rhaid i'r ddefnyddiwr ei dderbyn
640 Comment[da]=Forbindelse forespurgt, bruger skal acceptere
641 Comment[de]=Verbindungsanfrage, Benutzer muss bestätigen
642 Comment[el]=Αίτηση για σύνδεση, απαιτείται παρέμβαση του χρήστη
643 Comment[eo]=Konekto pridemandita, la uzanto devas akcepti
644 Comment[es]=Conexión solicitada, el usuario debe aceptarla
645 Comment[et]=Nõutakse ühendust, kasutaja peab seda lubama
646 Comment[eu]=Konexioa eskatu da, erabiltzaileak onartu behar du
647 Comment[fi]=Pyydettiin yhteyttä, käyttäjän tulee hyväksyä
648 Comment[fr]=Connexion demandée, l'utilisateur doit accepter
649 Comment[ga]=Ceangal iarrtha; ní mór don úsáideoir glacadh leis
650 Comment[gl]=Pediuse a conexón, o usuario debe aceitar
651 Comment[he]=נתבקש חיבור, על המשתמש לקבלו
652 Comment[hi]=कनेक्शन निवेदित. उपयोक्ता को स्वीकार होना चाहिए
653 Comment[hne]=कनेक्सन निवेदित. कमइया ल स्वीकार होना चाही
654 Comment[hr]=Veza je zatražena, korisnik mora prihvatiti
655 Comment[hu]=Csatlakozási kérés, a felhasználónak el kell fogadnia
656 Comment[is]=Beiðni um tengingu, notandi verður að samþykkja
657 Comment[it]=Connessione richiesta, l'utente deve accettare
658 Comment[ja]=接続が要求されています。ユーザが許可しなければなりません。
659 Comment[km]=បាន​ស្នើ​ការ​ត​ភ្ជាប់​​ អ្នក​ប្រើ​ត្រូវ​តែ​ទទួល​យក
660 Comment[ko]=연결 요청됨, 사용자가 수락해야 함
661 Comment[lt]=Kvietimas ryšiui išsiųstas, naudotojas turi priimti kvietimą
662 Comment[lv]=Ir pieprasīts jauns savienojums, kurš lietotājam ir jāapstiprina
663 Comment[mk]=Побарано е поврзување, корисникот мора да прифати
664 Comment[ml]=ബന്ധം ആവശ്യ‌പ്പെട്ടിട്ടുണ്ട്, ഉപയോക്താവ് സ്വീകരിക്കണം
665 Comment[ms]=Sambungan diminta, pengguna mesti menerima
666 Comment[nb]=Anmodning om tilkobling, bruker må godta
667 Comment[nds]=Tokoppeln anfraagt, Bruker mutt verlöven
668 Comment[nl]=Verbindingsverzoek, gebruiker dient toe te stemmen
669 Comment[nn]=Ei tilkopling er førespurd. Brukaren må godta.
670 Comment[pa]=ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਮੰਗ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਯੂਜ਼ਰ ਵਲੋਂ ਮਨਜ਼ੂਰ ਲਾਜ਼ਮੀ
671 Comment[pl]=Próba połączenia, musi być zaakceptowana przez użytkownika
672 Comment[pt]=Foi pedida uma ligação que o utilizador deverá aceitar
673 Comment[pt_BR]=Conexão requisitada; o usuário deve aceitar
674 Comment[ro]=Conexiune cerută, utilizatorul trebuie să accepte
675 Comment[ru]=Запрос на соединение, требуется подтверждение пользователя
676 Comment[sk]=Vyžiadané spojenie, užívateľ musí akceptovať
677 Comment[sl]=Povezava zahtevana, uporabnik mora sprejeti
678 Comment[sr]=Захтевана је веза, корисник мора да је прихвати
679 Comment[sr@latin]=Zahtevana je veza, korisnik mora da je prihvati
680 Comment[sv]=Anslutning begärd, användaren måste acceptera
681 Comment[ta]=இணைப்பு கோரப்பட்டது, பயனர் கண்டிப்பாக ஏற்றுக்கொள்ள வேண்டும்
682 Comment[tg]=Пайвастшавӣ дархоста шудааст, корванд бояд қабул кунад
683 Comment[tr]=Bağlantı isteği, kullanıcı kabul etmeli
684 Comment[uk]=Отримано запит на з’єднання, користувач має його прийняти
685 Comment[x-test]=xxConnection requested, user must acceptxx
686 Comment[xh]=Uxhulumaniso luceliwe, umsebenzisi kufanele amkele
687 Comment[zh_CN]=连接已请求,用户必须接受
688 Comment[zh_HK]=已請求連線,用戶必須接受
689 Comment[zh_TW]=連線已要求,必須等使用者接受
690 Action=None
692 [Event/NewConnectionAutoAccepted]
693 Name=New Connection Auto Accepted
694 Name[ar]=اتصال جديد مقبول تلقائيا
695 Name[ca]=Nova connexió acceptada automàticament
696 Name[cs]=Nové spojení automaticky přijato
697 Name[da]=Ny forbindelse automatisk accepteret
698 Name[de]=Neue Verbindung automatisch angenommen
699 Name[el]=Αυτόματη αποδοχή νέας σύνδεσης
700 Name[eo]=Nova konekto aŭtomate akceptita
701 Name[es]=Conexión nueva aceptada automáticamente
702 Name[et]=Uue ühendusega automaatselt nõus
703 Name[fi]=Uusi yhteys hyväksyttiin automaattisesti
704 Name[fr]=Nouvelle connexion auto-acceptée
705 Name[ga]=Ceangal nua bunaithe go huathoibríoch
706 Name[gl]=Nova conexón aceitada automaticamente
707 Name[hi]=नय कनेक्शन स्वचालित स्वीकारा
708 Name[hne]=नय कनेक्सन अपने अपन स्वीकारा
709 Name[hu]=Új kapcsolat automatikusan engedélyezve
710 Name[is]=Ný tenging sjálfvirkt samþykkt
711 Name[it]=Accettata nuova connessione automatica
712 Name[ja]=新規接続の自動受け入れ
713 Name[km]=បាន​ទទួល​យក​ការ​តភ្ជាប់​ថ្មី​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ
714 Name[ko]=새 연결 자동 수락
715 Name[lt]=Naujas kvietimas ryšiui automatiškai priimtas
716 Name[lv]=Automātiski pieņemts jauns savienojums
717 Name[ml]=പുതിയ ബന്ധം തനിയെ സ്വീകരിക്കപ്പെട്ടു
718 Name[nb]=Ny tilkobling automatisk godtatt
719 Name[nds]=Nieg Verbinnen automaatsch tolaten
720 Name[nl]=Nieuwe verbinding automatisch accepteren
721 Name[nn]=Ny tilkopling automatisk godteken
722 Name[pa]=ਨਵਾਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਆਟੋ ਮਨਜ਼ੂਰ
723 Name[pl]=Nowe połączenie automatycznie przyjęte
724 Name[pt]=Nova Ligação Aceite Automaticamente
725 Name[pt_BR]=Nova Conexão com aceitação automática
726 Name[ro]=Conexiune nouă acceptată automat
727 Name[ru]=Новое соединение принимается автоматически
728 Name[sl]=Nova povezava samodejno sprejeta
729 Name[sr]=Нова веза је аутоматски прихваћена
730 Name[sr@latin]=Nova veza je automatski prihvaćena
731 Name[sv]=Ny anslutning accepterades automatiskt
732 Name[tr]=Yeni Bağlantı Otomatik olarak Kabul Edildi
733 Name[uk]=Нове з’єднання автоматично прийнято
734 Name[x-test]=xxNew Connection Auto Acceptedxx
735 Name[zh_CN]=新连接自动接受
736 Name[zh_TW]=新連線自動接受
737 Comment=New connection automatically established
738 Comment[af]=Nuwe verbinding automaties vasgestel
739 Comment[ar]=اتصال جديد مفعل تلقائيا 
740 Comment[bn]=নতুন সংযোগ স্বয়ংক্রীয়ভাবে স্থাপন করা হল
741 Comment[ca]=Nova connexió establerta automàticament
742 Comment[cs]=Automaticky navázáno nové spojení
743 Comment[cy]=Sefydlwyd cysylltiad newydd yn awtomatig
744 Comment[da]=Ny forbindelse automatisk etableret
745 Comment[de]=Neue Verbindung automatisch hergestellt
746 Comment[el]=Μια νέα σύνδεση δημιουργήθηκε αυτόματα
747 Comment[eo]=Nova konekto aŭtomate establita
748 Comment[es]=Conexión nueva establecida automáticamente
749 Comment[et]=Uus ühendus automaatselt loodud
750 Comment[eu]=Konexio berria automatikoki ezarri da
751 Comment[fi]=Uusi yhteys muodostettiin automaattisesti
752 Comment[fr]=Nouvelle connexion établie automatiquement
753 Comment[ga]=Ceangal nua bunaithe go huathoibríoch
754 Comment[gl]=Estabeleceuse automaticamente unha nova conexón
755 Comment[he]=נוצר חיבור חדש באופן אוטומטי
756 Comment[hi]=नया कनेक्शन स्वचलित स्थापित
757 Comment[hne]=नवा कनेक्सन अपने अपन स्थापित
758 Comment[hr]=Nova veza automatski prihvaćena
759 Comment[hu]=Automatikusan létrejött egy új kapcsolat
760 Comment[is]=Nýjar tengingar sjálfkrafa samþykktar
761 Comment[it]=Stabilita nuova connessione automaticamente
762 Comment[ja]=新規接続を自動的に確立しました
763 Comment[km]=បាន​បង្កើត​ការ​ត​ភ្ជាប់​ថ្មី​ដោយ​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ
764 Comment[ko]=새 연결이 자동으로 성립됨
765 Comment[lt]=Naujas ryšys užmegztas automatiškai
766 Comment[lv]=Automātiski izveidots jauns savienojums
767 Comment[mk]=Автоматски е воспоставено ново поврзување
768 Comment[ml]=പുതിയ ബന്ധം യാന്ത്രികമായി സ്ഥാപിക്കപ്പെട്ടു
769 Comment[ms]=Sambungan baru secara automatik terjalin
770 Comment[nb]=En ny tilkobling er automatisk opprettet
771 Comment[nds]=Nieg Verbinnen automaatsch inricht
772 Comment[nl]=Nieuwe verbinding automatisch opgebouwd
773 Comment[nn]=Ei ny tilkopling vart automatisk starta
774 Comment[pa]=ਨਵਾਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ
775 Comment[pl]=Nowe połączenie ustanowiono automatycznie
776 Comment[pt]=Foi estabelecida automaticamente uma nova ligação
777 Comment[pt_BR]=Nova conexão estabelecida automaticamente
778 Comment[ro]=Conexiune nouă stabilită automat
779 Comment[ru]=Новое соединение устанавливается автоматически
780 Comment[sk]=Nové spojenie automaticky vytvorené
781 Comment[sl]=Nova povezava samodejno vzpostavljena
782 Comment[sr]=Нова веза је аутоматски успостављена
783 Comment[sr@latin]=Nova veza je automatski uspostavljena
784 Comment[sv]=Ny anslutning automatiskt upprättad
785 Comment[ta]=இணைப்புகள் தானாக உருவாக்கப்பட்டது
786 Comment[tg]=Пайвастшавии нав ба таври худкор барпо мегардад
787 Comment[tr]=Yeni bağlantı otomatik olarak kuruldu
788 Comment[uk]=Автоматично встановлено нове з’єднання
789 Comment[x-test]=xxNew connection automatically establishedxx
790 Comment[xh]=Uxhulumaniso olutsha lufunyenwe ngokuzenzekelayo
791 Comment[zh_CN]=自动建立新连接
792 Comment[zh_HK]=已自動建立新連線
793 Comment[zh_TW]=新連線自動建立
794 Action=None
796 [Event/TooManyConnections]
797 Name=Too Many Connections
798 Name[ar]=اتصالات عديدة
799 Name[ca]=Massa connexions
800 Name[cs]=Příliš mnoho spojení
801 Name[da]=For mange forbindelser
802 Name[de]=Zu viele Verbindungen
803 Name[el]=Πάρα πολλές συνδέσεις
804 Name[eo]=Tro multaj konektoj
805 Name[es]=Demasiadas conexiones
806 Name[et]=Liiga palju ühendusi
807 Name[fi]=Liikaa yhteyksiä
808 Name[fr]=Trop de connexions
809 Name[ga]=An Iomarca Ceangal
810 Name[gl]=Demasiadas conexóns
811 Name[hi]=बहुत सारे कनेक्शन
812 Name[hne]=बहुत अकन कनेक्सन
813 Name[hu]=Túl sok kapcsolat
814 Name[is]=Of margar tengingar
815 Name[it]=Troppe connessioni
816 Name[ja]=多すぎる接続
817 Name[km]=ការ​តភ្ជាប់​ច្រើន​ពេក
818 Name[ko]=너무 많은 연결
819 Name[lt]=Per daug užmegztų ryšių
820 Name[lv]=Pārāk daudz savienojumu
821 Name[ml]=വളരെ അധികം ബന്ധങ്ങള്‍
822 Name[nb]=For mange tilkoblinger
823 Name[nds]=To vele Verbinnen
824 Name[nl]=Teveel verbindingen
825 Name[nn]=For mange tilkoplingar
826 Name[pa]=ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ
827 Name[pl]=Zbyt wiele połączeń
828 Name[pt]=Demasiadas Ligações
829 Name[pt_BR]=Conexões em excesso
830 Name[ro]=Prea multe conexiuni
831 Name[ru]=Слишком много соединений
832 Name[sl]=Preveč povezav
833 Name[sr]=Исувише веза
834 Name[sr@latin]=Isuviše veza
835 Name[sv]=För många anslutningar
836 Name[tr]=Çok Fazla Bağlantı
837 Name[uk]=Забагато з’єднань
838 Name[x-test]=xxToo Many Connectionsxx
839 Name[zh_CN]=连接过多
840 Name[zh_TW]=太多連線
841 Comment=Busy, connection refused
842 Comment[af]=Besig, verbinding geweier
843 Comment[ar]=مشغول، الإتصال رفض
844 Comment[bn]=ব্যস্ত, সংযোগ অস্বীকার করল
845 Comment[br]=Dalc'het, kevreadenn disteuleret
846 Comment[ca]=Ocupat, connexió refusada
847 Comment[cs]=Zaneprázdněn, spojení odmítnuto
848 Comment[cy]=Prysur, gwrthodwyd y cysylltiad
849 Comment[da]=Optaget, forbindelse afslået
850 Comment[de]=Beschäftigt, Verbindung abgelehnt
851 Comment[el]=Απασχολημένος, η σύνδεση απορρίφθηκε
852 Comment[eo]=Okupata, konekto rifuzita
853 Comment[es]=Ocupado, conexión rechazada
854 Comment[et]=Hõivatud, ühendusest keelduti
855 Comment[eu]=Lanpetuta, konexioa ukatu da
856 Comment[fi]=Varattu, yhteys hylättiin
857 Comment[fr]=Occupé, connexion refusée
858 Comment[ga]=Gnóthach; ceangal diúltaithe
859 Comment[gl]=Ocupado, a conexón foi recusada
860 Comment[he]=תפוס, החיבור נדחה
861 Comment[hi]=व्यस्त, कनेक्शन अस्वीकृत
862 Comment[hne]=व्यस्त, कनेक्सन अस्वीकृत
863 Comment[hr]=Zauzeto, veza odbijena
864 Comment[hu]=A csatlakozási kérés elutasítva túlterhelés miatt
865 Comment[is]=Uptekinn, tengingu hafnað
866 Comment[it]=Occupato, connessione rifiutata
867 Comment[ja]=ビジーです、接続を拒否しました
868 Comment[km]=រវល់ បដិសេធ​ការ​ត​ភ្ជាប់
869 Comment[ko]=바쁨, 연결 거부됨
870 Comment[lt]=Užimta, kvietimas ryšiui atmestas
871 Comment[lv]=Aizņemts, savienojums noraidīts
872 Comment[mk]=Зафатено, поврзувањето е одбиено
873 Comment[ml]=തിരക്കിലാണ്, ബന്ധം നിഷേധിച്ചു
874 Comment[ms]=Sibuk, sambungan ditolak
875 Comment[nb]=Opptatt, tilkobling nektet
876 Comment[nds]=Bunnen, Verbinnen torüchwiest
877 Comment[nl]=Bezet, verbinding geweigerd
878 Comment[nn]=Oppteken, så tilkoplinga vart avslått
879 Comment[pa]=ਬਿਜ਼ੀ, ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ
880 Comment[pl]=Zajęte, połączenie odrzucone
881 Comment[pt]=Ocupado, pelo a ligação foi recusada
882 Comment[pt_BR]=Ocupado; conexão recusada
883 Comment[ro]=Ocupat, conexiune refuzată
884 Comment[ru]=Занят, соединение отклонено
885 Comment[sk]=Zaneprázdneny, spojenie odmietnuté
886 Comment[sl]=Zaposlen, povezava zavrnjena
887 Comment[sr]=Заузето, веза је одбијена
888 Comment[sr@latin]=Zauzeto, veza je odbijena
889 Comment[sv]=Upptagen, anslutning vägras
890 Comment[ta]=வேலையில் உள்ளது, இணைப்பு நிராகரிக்கப்பட்டது
891 Comment[tg]=Банд, пайвастшавӣ рад гардидааст
892 Comment[tr]=Meşgul, bağlantı rededildi
893 Comment[uk]=Зайнято, у з’єднанні відмовлено
894 Comment[uz]=Band, aloqa rad etildi
895 Comment[uz@cyrillic]=Банд, алоқа рад этилди
896 Comment[x-test]=xxBusy, connection refusedxx
897 Comment[xh]=Uxhulumaniso, olu xakekileyo lwaliwe
898 Comment[zh_CN]=对方处于忙碌状态,连接被拒绝
899 Comment[zh_HK]=忙碌,已拒絕連線
900 Comment[zh_TW]=忙碌,連線被拒
901 Action=None
902 default_logfile=
904 [Event/UnexpectedConnection]
905 Name=Unexpected Connection
906 Name[ar]=الاتصال غير متوقّع
907 Name[ca]=Connexió inesperada
908 Name[cs]=Neočekávané spojení
909 Name[da]=Uventet forbindelse
910 Name[de]=Unerwartete Verbindung
911 Name[el]=Μη αναμενόμενη σύνδεση
912 Name[eo]=Neatendita konekto
913 Name[es]=Conexión inesperada
914 Name[et]=Ootamatu ühendus
915 Name[fi]=Odottamaton yhteys
916 Name[fr]=Connexion inattendue
917 Name[ga]=Ceangal Gan Choinne
918 Name[gl]=Conexón non agardada
919 Name[hi]=अप्रत्याशित कनेक्शन
920 Name[hne]=अप्रत्यासित कनेक्सन
921 Name[hu]=Nem várt kapcsolat
922 Name[is]=Óvænt Tenging
923 Name[it]=Connessione inaspettata
924 Name[ja]=予期しない接続
925 Name[km]=ការ​តភ្ជាប់​ដែល​មិន​បាន​រំពឹង​ទុក
926 Name[ko]=예상하지 않은 연결
927 Name[lt]=Netikėtas kvietimas ryšiui
928 Name[lv]=Negaidīts savienojums
929 Name[ml]=അപ്രതീക്ഷിതമായ ബന്ധം
930 Name[nb]=Uventet tilkobling
931 Name[nds]=Nich verwacht Tokoppeln
932 Name[nl]=Onverwachte verbinding
933 Name[nn]=Uventa tilkopling
934 Name[pa]=ਅਣਜਾਣ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ
935 Name[pl]=Niespodziewane połączenie
936 Name[pt]=Ligação Inesperada
937 Name[pt_BR]=Conexão inesperada
938 Name[ro]=Conexiune neașteptată
939 Name[ru]=Неожиданное соединение
940 Name[sl]=Nepričakovana povezava
941 Name[sr]=Неочекивана веза
942 Name[sr@latin]=Neočekivana veza
943 Name[sv]=Oväntad anslutning
944 Name[tr]=Beklenmeyen Bağlantı
945 Name[uk]=Неочікуване з’єднання
946 Name[x-test]=xxUnexpected Connectionxx
947 Name[zh_CN]=未预料的连接
948 Name[zh_TW]=未知的連線
949 Comment=Received unexpected connection, abort
950 Comment[af]=Ontvang onverwagte verbinding, staak
951 Comment[ar]=استقبال اتصال غير متوقع، إنهاء
952 Comment[bn]=অপ্রত্যাশিত সংযোগ গ্রহণ করল, বাতিল করুন
953 Comment[ca]=Rebuda una connexió inesperada, avortant
954 Comment[cs]=Obdrženo neočekávané spojení, přerušeno
955 Comment[cy]=Derbynwyd cysylltiad annisgwyl,terfynu
956 Comment[da]=Modtog uventet forbindelse, afbrød
957 Comment[de]=Unerwartete Verbindung hergestellt, Abbruch
958 Comment[el]=Λήφθηκε μια μη αναμενόμενη σύνδεση· εγκατάλειψη
959 Comment[eo]=Ricevis neatenditan konekton, ĉesi
960 Comment[es]=Recibida conexión inesperada, interrumpir
961 Comment[et]=Saadi ootamatu ühendus, loobuti
962 Comment[eu]=Ustegabeko konexioa jaso da, abortatzen
963 Comment[fi]=Vastaanotettiin odottamaton yhteys, lopeta
964 Comment[fr]=Reçu une connexion inattendue, interruption
965 Comment[ga]=Fuarthas ceangal gan choinne, á thobscor
966 Comment[gl]=Recebiuse unha conexón non agardada, abortouse
967 Comment[he]=נתקבל חיבור בלתי צפוי, בוטל
968 Comment[hi]=अप्रत्याशित कनेक्शन प्राप्त. छोड़ा
969 Comment[hne]=अप्रत्यासित कनेक्सन प्राप्त. छोड़ा
970 Comment[hr]=Primio sam neočekivanu vezu, prekid
971 Comment[hu]=Nem várt csatlakozási kérés érkezett, megszakítás
972 Comment[is]=Tók á móti óvæntri tengingu, hætti
973 Comment[it]=Ricevuta connessione inaspettata, termina
974 Comment[ja]=予期しない接続を受信しました。廃棄します。
975 Comment[km]=បាន​ទទួល​យក​ការ​តភ្ជាប់​ដែល​មិន​បាន​រំពឹង​ទុក ​បោះបង់
976 Comment[ko]=예상하지 않은 연결을 받았습니다, 중지합니다
977 Comment[lt]=Sulaukta netikėto kvietimo ryšiui, nutraukiama
978 Comment[lv]=Saņemts negaidīts savienojums, pārtraukts
979 Comment[mk]=Примено е неочекувано поврзување, се прекинува
980 Comment[ml]=അപ്രതീക്ഷിതമായ ബന്ധം ലഭിച്ചു, നിരസിക്കുക
981 Comment[ms]=Menerima sambungan luar jangka, menamatkan
982 Comment[nb]=Mottok uventet tilkobling, avbrutt
983 Comment[nds]=Unverwacht Verbinnen kregen, afbraken
984 Comment[nl]=Ontving een onverwachte verbinding, afgebroken
985 Comment[nn]=Fekk ei uventa tilkopling, så avbryt no
986 Comment[pl]=Otrzymano niespodziewane połączenie. Przerwane.
987 Comment[pt]=Foi recebida uma ligação inesperada, pelo que foi interrompida
988 Comment[pt_BR]=conexão recebida inesperadamente; abortar
989 Comment[ro]=Conexiune neașteptată recepționată, abandonare
990 Comment[ru]=Получено неожиданное соединение. Отключение
991 Comment[sk]=Prijaté neočakávane spojenie, ukončujem
992 Comment[sl]=Prejeta nepričakovana povezava, prekinjeno
993 Comment[sr]=Примљена је неочекивана веза, прекидам
994 Comment[sr@latin]=Primljena je neočekivana veza, prekidam
995 Comment[sv]=Tog emot oväntad anslutning, avbryter
996 Comment[ta]=எதிர்பாராத இணைப்பு, நிறுத்தப்பட்டது
997 Comment[tg]=Пайвастшавии ғайричашмдош қабул гардид, кандашавӣ
998 Comment[tr]=Babul edilmiş beklenmedik bağlantı, durdur
999 Comment[uk]=Отримано з’єднання, яке не очікувалось, припиняється
1000 Comment[x-test]=xxReceived unexpected connection, abortxx
1001 Comment[xh]=Ufumene uxhulumaniso olungalindelekanga, lahla
1002 Comment[zh_CN]=收到意外连接,已中止
1003 Comment[zh_HK]=接收到非預期的連線,中止
1004 Comment[zh_TW]=已接收到未知的連線,中止。
1005 Action=None