1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # <lililjlj@gmail.com>, 2012.
7 # luojie <lililjlj@gmail.com>, 2011.
10 "Project-Id-Version: gPodder\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2022-07-05 12:29-0600\n"
13 "PO-Revision-Date: 2020-09-20 15:54+0800\n"
14 "Last-Translator: Thomas Perl <m@thp.io>\n"
15 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22 "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
24 #: src/gpodder/config.py:53
29 #: src/gpodder/deviceplaylist.py:114
31 msgid "Folder %s could not be created."
32 msgstr "文件夹 %s 不会被创建。"
34 #: src/gpodder/deviceplaylist.py:114
35 msgid "Error writing playlist"
38 #: src/gpodder/directory.py:97
39 msgid "gpodder.net search"
40 msgstr "搜索 gpodder.net"
42 #: src/gpodder/directory.py:107
44 msgstr "来自 URL 的 OPML 文件"
46 #: src/gpodder/directory.py:117
50 #: src/gpodder/directory.py:127 share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:1
51 msgid "Getting started"
54 #: src/gpodder/directory.py:137
55 msgid "gpodder.net Top 50"
56 msgstr "gpodder.net TOP50"
58 #: src/gpodder/directory.py:147
59 msgid "gpodder.net Tags"
60 msgstr "gpodder.net 标签"
62 #: src/gpodder/directory.py:160
63 msgid "Soundcloud search"
64 msgstr "搜索 Soundcloud"
66 #: src/gpodder/directory.py:174
67 msgid "Imported OPML file"
70 #: src/gpodder/download.py:553 src/gpodder/sync.py:634
74 #: src/gpodder/download.py:553 src/gpodder/gtkui/model.py:393
78 #: src/gpodder/download.py:554 src/gpodder/model.py:871 src/gpodder/sync.py:635
82 #: src/gpodder/download.py:554 src/gpodder/sync.py:635
86 #: src/gpodder/download.py:554 src/gpodder/sync.py:635
88 #| msgid "Cancelling..."
92 #: src/gpodder/download.py:554 src/gpodder/sync.py:635
96 #: src/gpodder/download.py:554 src/gpodder/sync.py:635
102 #: src/gpodder/download.py:554 src/gpodder/sync.py:635
103 #: src/gpodder/gtkui/model.py:385
107 #: src/gpodder/download.py:944
109 #| msgid "Select the episodes you want to download:"
110 msgid "Episode has no URL to download"
113 #: src/gpodder/download.py:947
114 msgid "Missing content from server"
117 #: src/gpodder/download.py:953
119 msgid "Couldn't connect to server %(host)s:%(port)s"
122 #: src/gpodder/download.py:962
123 #, fuzzy, python-format
124 #| msgid "Syntax error: %(error)s"
125 msgid "Request Error: %(error)s"
126 msgstr "格式错误:%(error)s"
128 #: src/gpodder/download.py:968
130 msgid "I/O Error: %(error)s: %(filename)s"
131 msgstr "I/O错误 %(error)s: %(filename)s"
133 #: src/gpodder/download.py:975
135 msgid "HTTP Error %(code)s: %(message)s"
136 msgstr "HTTP错误 %(code)s: %(message)s"
138 #: src/gpodder/download.py:979 src/gpodder/sync.py:834
143 #: src/gpodder/extensions.py:55
144 msgid "Desktop Integration"
147 #: src/gpodder/extensions.py:56
151 #: src/gpodder/extensions.py:57
152 msgid "Post download"
155 #: src/gpodder/extensions.py:59 src/gpodder/model.py:936
156 #: src/gpodder/model.py:1352
160 #: src/gpodder/extensions.py:100
161 msgid "No description for this extension."
164 #: src/gpodder/extensions.py:220
166 msgid "Command not found: %(command)s"
167 msgstr "命令未找到:%(command)s"
169 #: src/gpodder/extensions.py:236
171 msgid "Need at least one of the following commands: %(list_of_commands)s"
172 msgstr "至少需要以下命令之一:%(list_of_commands)s"
174 #: src/gpodder/extensions.py:274
176 msgid "Python module not found: %(module)s"
177 msgstr "Python 模块未找到:%(module)s"
179 #: src/gpodder/model.py:588 src/gpodder/model.py:595 src/gpodder/youtube.py:570
180 msgid "No description available"
183 #: src/gpodder/model.py:829
187 #: src/gpodder/model.py:901
191 #: src/gpodder/model.py:902
192 msgid "Only keep latest"
195 #: src/gpodder/model.py:1335 src/gpodder/model.py:1350
196 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:38
200 #: src/gpodder/model.py:1348
204 #: src/gpodder/model.py:1528
207 "Warning: path to gPodder home (%(root)s) is very long and can result in "
208 "failure to download files.\n"
211 #: src/gpodder/model.py:1530
212 msgid "You're advised to set it to a shorter path."
215 #: src/gpodder/my.py:179
220 #: src/gpodder/my.py:181
225 #: src/gpodder/sync.py:206
226 msgid "Cancelled by user"
229 #: src/gpodder/sync.py:209
230 msgid "Writing data to disk"
233 #: src/gpodder/sync.py:311
234 msgid "Opening iPod database"
237 #: src/gpodder/sync.py:317
241 #: src/gpodder/sync.py:326
242 msgid "Saving iPod database"
245 #: src/gpodder/sync.py:359 src/gpodder/sync.py:612
250 #: src/gpodder/sync.py:370 src/gpodder/sync.py:501
255 #: src/gpodder/sync.py:387
257 msgid "Error copying %(episode)s: Not enough free space on %(mountpoint)s"
258 msgstr "复制错误 %(episode)s: %(mountpoint)s 磁盘空间不足"
260 #: src/gpodder/sync.py:445
261 msgid "Opening MP3 player"
264 #: src/gpodder/sync.py:467
265 msgid "MP3 player opened"
268 #: src/gpodder/sync.py:520
271 "Not enough space in %(path)s: %(free)s available, but need at least %(need)s"
272 msgstr "空间不足 %(path)s:%(free)s 可用,至少需要 %(need)s"
274 #: src/gpodder/sync.py:543
275 #, fuzzy, python-format
276 #| msgid "Error opening %(filename)s: %(message)s"
277 msgid "Error copying %(from_file)s to %(to_file)s: %(message)s"
278 msgstr "打开错误 %(filename)s: %(message)s"
280 #: src/gpodder/sync.py:634
282 #| msgid "Syncing %s"
286 #: src/gpodder/syncui.py:89
287 msgid "No device configured"
290 #: src/gpodder/syncui.py:90
291 msgid "Please set up your device in the preferences dialog."
292 msgstr "请在首选项对话框检查媒体播放器设置。"
294 #: src/gpodder/syncui.py:95
295 msgid "Cannot open device"
298 #: src/gpodder/syncui.py:96
299 msgid "Please check logs and the settings in the preferences dialog."
300 msgstr "请在首选项对话框检查媒体播放器设置。"
302 #: src/gpodder/syncui.py:149
303 msgid "Not enough space left on device"
306 #: src/gpodder/syncui.py:150
309 "Additional free space required: %(required_space)s\n"
310 "Do you want to continue?"
312 "需要额外 %(required_space)s 空间\n"
315 #: src/gpodder/syncui.py:214
316 msgid "Update successful"
319 #: src/gpodder/syncui.py:215
320 msgid "The playlist on your MP3 player has been updated."
321 msgstr "MP3 播放列表已更新。"
323 #: src/gpodder/syncui.py:284 src/gpodder/gtkui/main.py:864
324 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1046 src/gpodder/gtkui/main.py:3024
325 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3234
326 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:129
330 #: src/gpodder/syncui.py:289
331 msgid "Episodes have been deleted on device"
334 #: src/gpodder/syncui.py:301
335 msgid "Error writing playlist files"
338 #: src/gpodder/util.py:479
340 msgid "%(count)d day ago"
341 msgid_plural "%(count)d days ago"
342 msgstr[0] "%(count)d 天之前"
344 #: src/gpodder/util.py:558
348 #: src/gpodder/util.py:560
352 #: src/gpodder/util.py:603 src/gpodder/util.py:606
356 #: src/gpodder/util.py:1437 src/gpodder/util.py:1459
358 msgid "%(count)d second"
359 msgid_plural "%(count)d seconds"
360 msgstr[0] "%(count)d 秒"
362 #: src/gpodder/util.py:1451
364 msgid "%(count)d hour"
365 msgid_plural "%(count)d hours"
366 msgstr[0] "%(count)d 小时"
368 #: src/gpodder/util.py:1455
370 msgid "%(count)d minute"
371 msgid_plural "%(count)d minutes"
372 msgstr[0] "%(count)d 分"
374 #: src/gpodder/util.py:1463
378 #: src/gpodder/util.py:1499
380 msgid "System default program '%(opener)s' not found"
383 #: src/gpodder/util.py:1508
385 msgid "Cannot open file/folder '%(filename)s' using default program"
388 #: src/gpodder/util.py:1510
390 msgid "Cannot open '%(filename)s' using '%(opener)s'"
393 #: src/gpodder/util.py:1512
395 #| msgid "Cannot open device"
396 msgid "Cannot open file/folder"
399 #: src/gpodder/gtkui/app.py:177
400 msgid "Cannot start gPodder"
401 msgstr "无法启动 gPodder"
403 #: src/gpodder/gtkui/app.py:178
405 msgid "D-Bus error: %s"
408 #: src/gpodder/gtkui/app.py:204
409 msgid "About gPodder"
412 #: src/gpodder/gtkui/app.py:206
413 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:329
414 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:2
415 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:3
419 #: src/gpodder/gtkui/app.py:228
423 #: src/gpodder/gtkui/app.py:229
427 #: src/gpodder/gtkui/app.py:283
428 msgid "Path to gPodder home is too long"
429 msgstr "gPodder目录路径太长"
431 #: src/gpodder/gtkui/config.py:50
435 #: src/gpodder/gtkui/config.py:52
439 #: src/gpodder/gtkui/config.py:54
443 #: src/gpodder/gtkui/config.py:56
447 #: src/gpodder/gtkui/desktopfile.py:70
452 #: src/gpodder/gtkui/desktopfile.py:156
453 msgid "Default application"
456 #: src/gpodder/gtkui/main.py:171 share/applications/gpodder.desktop.in.h:1
460 #: src/gpodder/gtkui/main.py:364
461 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:39
465 #: src/gpodder/gtkui/main.py:384
466 msgid "Loading incomplete downloads"
469 #: src/gpodder/gtkui/main.py:385
470 msgid "Some episodes have not finished downloading in a previous session."
471 msgstr "上一次,有些单集未完成下载。"
473 #: src/gpodder/gtkui/main.py:388 bin/gpo:608
475 msgid "%(count)d partial file"
476 msgid_plural "%(count)d partial files"
477 msgstr[0] "%(count)d 个不完整文件"
479 #: src/gpodder/gtkui/main.py:401
483 #: src/gpodder/gtkui/main.py:413
484 msgid "Incomplete downloads from a previous session were found."
485 msgstr "发现上一次留下的未完成下载."
487 #: src/gpodder/gtkui/main.py:523
491 #: src/gpodder/gtkui/main.py:570
492 msgid "Confirm changes from gpodder.net"
493 msgstr "证实gpodder.net的变动"
495 #: src/gpodder/gtkui/main.py:571
496 msgid "Select the actions you want to carry out."
499 #: src/gpodder/gtkui/main.py:575
503 #: src/gpodder/gtkui/main.py:611
504 msgid "Uploading subscriptions"
507 #: src/gpodder/gtkui/main.py:612
508 msgid "Your subscriptions are being uploaded to the server."
509 msgstr "订阅的计划已经上传到服务器."
511 #: src/gpodder/gtkui/main.py:617
512 msgid "List uploaded successfully."
515 #: src/gpodder/gtkui/main.py:625
517 "Could not find your device.\n"
519 "Check login is a username (not an email)\n"
520 "and that the device name matches one in your account."
523 #: src/gpodder/gtkui/main.py:631
524 msgid "Error while uploading"
527 #: src/gpodder/gtkui/main.py:883
531 #: src/gpodder/gtkui/main.py:888
535 #: src/gpodder/gtkui/main.py:892
539 #: src/gpodder/gtkui/main.py:898
545 #: src/gpodder/gtkui/main.py:906
551 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1066 src/gpodder/gtkui/main.py:1238
552 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:13
556 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1100
557 msgid "No episodes in current view"
560 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1102
561 msgid "No episodes available"
564 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1108
565 msgid "No podcasts in this view"
568 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1110
569 msgid "No subscriptions"
572 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1112
573 msgid "No active tasks"
576 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1242 src/gpodder/gtkui/main.py:1244
578 msgid "%(count)d active"
579 msgid_plural "%(count)d active"
580 msgstr[0] "%(count)d 个已激活"
582 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1246
583 #, fuzzy, python-format
584 #| msgid "%(count)d second"
585 #| msgid_plural "%(count)d seconds"
586 msgid "%(count)d pausing"
587 msgid_plural "%(count)d pausing"
588 msgstr[0] "%(count)d 秒"
590 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1248
591 #, fuzzy, python-format
592 #| msgid "%(count)d active"
593 #| msgid_plural "%(count)d active"
594 msgid "%(count)d cancelling"
595 msgid_plural "%(count)d cancelling"
596 msgstr[0] "%(count)d 个已激活"
598 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1250
600 msgid "%(count)d queued"
601 msgid_plural "%(count)d queued"
602 msgstr[0] "%(count)d 个已排队"
604 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1252
605 #, fuzzy, python-format
606 #| msgid "%(count)d second"
607 #| msgid_plural "%(count)d seconds"
608 msgid "%(count)d paused"
609 msgid_plural "%(count)d paused"
610 msgstr[0] "%(count)d 秒"
612 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1254
614 msgid "%(count)d failed"
615 msgid_plural "%(count)d failed"
616 msgstr[0] "%(count)d 个已失败"
618 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1267
620 msgid "downloading %(count)d file"
621 msgid_plural "downloading %(count)d files"
622 msgstr[0] "正在下载 %(count)d 个文件"
624 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1279
626 msgid "synchronizing %(count)d file"
627 msgid_plural "synchronizing %(count)d files"
628 msgstr[0] "正在同步 %(count)d 个文件"
630 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1283
632 msgid "%(queued)d task queued"
633 msgid_plural "%(queued)d tasks queued"
634 msgstr[0] "%(queued)d 个任务已排队"
636 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1310
637 msgid "Please report this problem and restart gPodder:"
638 msgstr "请报告这个问题并且重启 gPodder:"
640 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1311
641 msgid "Unhandled exception"
644 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1379
646 msgid "Feedparser error: %s"
649 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1395 src/gpodder/gtkui/model.py:465
650 #: src/gpodder/gtkui/model.py:804 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:81
655 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1508
656 msgid "Could not download some episodes:"
659 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1510 src/gpodder/gtkui/main.py:1513
660 msgid "Downloads finished"
663 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1516
664 msgid "Downloads failed"
667 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1521
668 msgid "Could not sync some episodes:"
671 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1524 src/gpodder/gtkui/main.py:1528
672 msgid "Device synchronization finished"
675 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1532
676 msgid "Device synchronization failed"
679 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1575
681 msgid "%(count)d more episode"
682 msgid_plural "%(count)d more episodes"
685 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1694
686 msgid "Start download now"
689 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1699 src/gpodder/gtkui/main.py:1990
690 #: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:194
691 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:23
695 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1704 src/gpodder/gtkui/main.py:1995
696 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:3 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24
700 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1707 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:210
701 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:25
705 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1712
709 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1714
713 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1717
714 msgid "Remove from list"
717 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1763 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:16
718 msgid "Update podcast"
721 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1770 src/gpodder/gtkui/main.py:2072
722 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:29
723 msgid "Open download folder"
726 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1776
727 msgid "Mark episodes as old"
730 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1780 src/gpodder/gtkui/main.py:2056
734 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1785
737 msgid "Refresh image"
740 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1789
741 msgid "Delete podcast"
744 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1807 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:17
745 msgid "Podcast settings"
748 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1852
750 #| msgid "File already exist"
751 msgid "File already exists"
754 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1854
755 #, fuzzy, python-format
757 #| "A file named \"%(filename)s\" already exist. Do you want to replace it?"
759 "A file named \"%(filename)s\" already exists. Do you want to replace it?"
760 msgstr "\"%(filename)s\" 文件已存在,覆盖?"
762 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1896
765 "Error saving to local folder: %(error)r.\n"
766 "Would you like to continue?"
768 "保存到本地文件夹错误: %(error)r,\n"
771 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1898 src/gpodder/gtkui/main.py:1903
772 msgid "Error saving to local folder"
775 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1902
777 msgid "Error saving to local folder: %(error)r"
778 msgstr "保存到本地文件夹错误: %(error)r"
780 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1923
781 msgid "Error converting file."
784 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1923
785 msgid "Bluetooth file transfer"
788 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1974 src/gpodder/gtkui/main.py:2097
789 #: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:197
790 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:22
794 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1978 src/gpodder/gtkui/main.py:2105
795 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:1 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:21
799 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1980 src/gpodder/gtkui/main.py:2107
803 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1982 src/gpodder/gtkui/main.py:2109
807 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2000 src/gpodder/gtkui/main.py:2894
808 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3494 src/gpodder/gtkui/main.py:3522
809 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:134
810 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:270
811 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:149
812 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:327
813 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:687
814 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:705
815 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:41
816 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderaddpodcast.ui.h:2
817 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2
818 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
819 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6
820 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:2
824 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2004 src/gpodder/gtkui/main.py:3054
825 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3393
829 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2033
833 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2035
837 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2040
838 msgid "Bluetooth device"
841 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2047
845 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2065 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:31
846 msgid "Episode details"
849 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2261
850 msgid "Please check your media player settings in the preferences dialog."
851 msgstr "请在首选项对话框检查媒体播放器设置."
853 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2262
854 msgid "Error opening player"
857 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2519
858 msgid "Adding podcasts"
861 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2520
862 msgid "Please wait while episode information is downloaded."
863 msgstr "请等待单集信息下载完成。"
865 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2527
866 msgid "Existing subscriptions skipped"
869 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2528
870 msgid "You are already subscribed to these podcasts:"
873 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2536 bin/gpo:344
874 msgid "Podcast requires authentication"
877 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2537 bin/gpo:345
879 msgid "Please login to %s:"
882 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2545 src/gpodder/gtkui/main.py:2640
883 msgid "Authentication failed"
886 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2551
887 msgid "Website redirection detected"
890 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2552
892 msgid "The URL %(url)s redirects to %(target)s."
893 msgstr "URL %(url)s 重定向到 %(target)s。"
895 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2553
896 msgid "Do you want to visit the website now?"
899 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2562
900 msgid "Could not add some podcasts"
903 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2563
904 msgid "Some podcasts could not be added to your list:"
905 msgstr "这些播客无法添加到列表:"
907 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2565
911 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2649
912 msgid "Redirection detected"
915 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2683
916 msgid "Merging episode actions"
919 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2684
920 msgid "Episode actions from gpodder.net are merged."
923 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2709
924 msgid "Cancelling..."
927 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2718
928 msgid "Please connect to a network, then try again."
931 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2719
932 msgid "No network connection"
935 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2740
937 msgid "Updating %(count)d feed..."
938 msgid_plural "Updating %(count)d feeds..."
941 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2756
943 msgid "Updating %(podcast)s (%(position)d/%(total)d)"
946 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2802
947 #, fuzzy, python-format
948 #| msgid "%(count)d failed"
949 #| msgid_plural "%(count)d failed"
950 msgid "%(count)d channel failed to update"
951 msgid_plural "%(count)d channels failed to update"
952 msgstr[0] "%(count)d 个已失败"
954 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2805
956 #| msgid "Error while uploading"
957 msgid "Error while updating feeds"
960 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2835
962 #| msgid "No new episodes available"
963 msgid "No new episodes with downloadable content"
966 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2835
967 msgid "No new episodes"
970 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2850
972 msgid "Downloading %(count)d new episode."
973 msgid_plural "Downloading %(count)d new episodes."
974 msgstr[0] "%(count)d 个新单集下载中。"
976 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2853 src/gpodder/gtkui/main.py:2860
977 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3252
978 msgid "New episodes available"
981 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2857
983 msgid "%(count)d new episode added to download list."
984 msgid_plural "%(count)d new episodes added to download list."
985 msgstr[0] "%(count)d 个新单集添加到下载列表。"
987 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2866
989 msgid "%(count)d new episode available"
990 msgid_plural "%(count)d new episodes available"
991 msgstr[0] "%(count)d 个新单集可用"
993 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2895
999 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2897
1000 msgid "Quit gPodder"
1003 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2898
1005 "You are downloading episodes. You can resume downloads the next time you "
1006 "start gPodder. Do you want to quit now?"
1007 msgstr "正在下载单集,下次启动 gPodder 时可继续下载,确定退出?"
1009 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2953 bin/gpo:839
1010 msgid "Episodes are locked"
1013 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2955 bin/gpo:841
1015 "The selected episodes are locked. Please unlock the episodes that you want "
1016 "to delete before trying to delete them."
1017 msgstr "选中单集已被锁定,删除前请先解除锁定。"
1019 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2962 bin/gpo:848
1021 msgid "Delete %(count)d episode?"
1022 msgid_plural "Delete %(count)d episodes?"
1023 msgstr[0] "删除 %(count)d 个单集?"
1025 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2964 bin/gpo:850
1026 msgid "Deleting episodes removes downloaded files."
1027 msgstr "删除单集及已下载文件。"
1029 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2973
1030 msgid "Deleting episodes"
1033 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2974 bin/gpo:855
1034 msgid "Please wait while episodes are deleted"
1037 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3027
1039 msgid "Select older than %(count)d day"
1040 msgid_plural "Select older than %(count)d days"
1041 msgstr[0] "选择 %(count)d 天之前"
1043 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3029
1044 msgid "Select played"
1047 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3030
1048 msgid "Select finished"
1051 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3034
1052 msgid "Select the episodes you want to delete:"
1055 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3051 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:10
1056 msgid "Delete episodes"
1059 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3111 src/gpodder/gtkui/main.py:3367
1060 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3475
1061 msgid "No podcast selected"
1064 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3112
1065 msgid "Please select a podcast in the podcasts list to update."
1068 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3207
1070 msgid "Download error while downloading %(episode)s: %(message)s"
1071 msgstr "下载错误 %(episode)s: %(message)s"
1073 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3208
1074 msgid "Download error"
1077 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3237
1078 msgid "Select the episodes you want to download:"
1081 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3260
1083 #| msgid "Mark as old"
1084 msgid "_Mark as old"
1087 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3267
1088 msgid "Please check for new episodes later."
1091 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3268
1092 msgid "No new episodes available"
1095 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3330
1097 msgid "Subscriptions on %(server)s"
1098 msgstr "订阅 %(server)s"
1100 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3341
1101 msgid "Login to gpodder.net"
1102 msgstr "登录 gpodder.net"
1104 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3342
1105 msgid "Please login to download your subscriptions."
1106 msgstr "请登录后下载您的订阅。"
1108 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3368
1109 msgid "Please select a podcast in the podcasts list to edit."
1112 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3382
1116 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3388 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:15
1117 msgid "Delete podcasts"
1120 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3389
1121 msgid "Select the podcast you want to delete."
1124 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3402
1125 msgid "Deleting podcast"
1128 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3403
1129 msgid "Please wait while the podcast is deleted"
1132 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3404
1134 "This podcast and all its episodes will be PERMANENTLY DELETED.\n"
1135 "Are you sure you want to continue?"
1138 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3406
1139 msgid "Deleting podcasts"
1142 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3407
1143 msgid "Please wait while the podcasts are deleted"
1146 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3408
1148 "These podcasts and all their episodes will be PERMANENTLY DELETED.\n"
1149 "Are you sure you want to continue?"
1154 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3476
1155 msgid "Please select a podcast in the podcasts list to remove."
1158 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3486
1162 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3491
1163 msgid "Import from OPML"
1166 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3495 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:132
1167 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:150
1168 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:688
1169 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:706
1173 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3505
1174 msgid "Import podcasts from OPML file"
1175 msgstr "从 OPML 文件导入播客"
1177 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3512
1178 msgid "Nothing to export"
1181 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3513
1183 "Your list of podcast subscriptions is empty. Please subscribe to some "
1184 "podcasts first before trying to export your subscription list."
1185 msgstr "订阅列表是空的,导出前请先添加一些订阅。"
1187 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3519
1188 msgid "Export to OPML"
1191 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3523 src/gpodder/gtkui/interface/common.py:271
1192 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:199
1193 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:207
1194 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:42
1195 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4
1199 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3532
1201 msgid "%(count)d subscription exported"
1202 msgid_plural "%(count)d subscriptions exported"
1203 msgstr[0] "%(count)d 个订阅已导出"
1205 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3535
1206 msgid "Your podcast list has been successfully exported."
1209 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3539
1210 msgid "Could not export OPML to file. Please check your permissions."
1211 msgstr "无法导出 OPML 文件,请检查权限。"
1213 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3541
1214 msgid "OPML export failed"
1217 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3554
1218 msgid "Managed by distribution"
1221 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3555
1222 msgid "Please check your distribution for gPodder updates."
1225 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3570
1226 msgid "Could not check for updates"
1229 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3571
1230 msgid "Please try again later."
1233 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3576
1234 msgid "No updates available"
1237 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3577
1238 msgid "You have the latest version of gPodder."
1239 msgstr "gPodder已更新到最新。"
1241 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3581
1242 msgid "New version available"
1245 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3583
1247 msgid "Installed version: %s"
1250 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3584
1252 msgid "Newest version: %s"
1255 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3585
1257 msgid "Release date: %s"
1260 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3587
1261 msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
1262 msgstr "从 gpodder.org 下载最新版?"
1264 #: src/gpodder/gtkui/model.py:67
1269 #: src/gpodder/gtkui/model.py:68 src/gpodder/gtkui/model.py:86
1270 #: src/gpodder/gtkui/model.py:296 src/gpodder/gtkui/shownotes.py:203
1271 #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:344
1276 #: src/gpodder/gtkui/model.py:79 src/gpodder/gtkui/model.py:455
1280 #: src/gpodder/gtkui/model.py:81
1284 #: src/gpodder/gtkui/model.py:84
1288 #: src/gpodder/gtkui/model.py:85
1290 msgid "downloaded %s"
1293 #: src/gpodder/gtkui/model.py:403
1297 #: src/gpodder/gtkui/model.py:417
1298 msgid "Downloaded episode"
1301 #: src/gpodder/gtkui/model.py:420
1302 msgid "Downloaded video episode"
1305 #: src/gpodder/gtkui/model.py:423
1306 msgid "Downloaded image"
1309 #: src/gpodder/gtkui/model.py:426
1310 msgid "Downloaded file"
1313 #: src/gpodder/gtkui/model.py:442
1314 msgid "missing file"
1317 #: src/gpodder/gtkui/model.py:446
1318 msgid "never displayed"
1321 #: src/gpodder/gtkui/model.py:448
1322 msgid "never played"
1325 #: src/gpodder/gtkui/model.py:450
1326 msgid "never opened"
1329 #: src/gpodder/gtkui/model.py:453
1333 #: src/gpodder/gtkui/model.py:457
1337 #: src/gpodder/gtkui/model.py:459
1338 msgid "deletion prevented"
1341 #: src/gpodder/gtkui/model.py:471
1342 msgid "No downloadable content"
1345 #: src/gpodder/gtkui/model.py:477
1349 #: src/gpodder/gtkui/model.py:525 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:38
1350 msgid "All episodes"
1353 #: src/gpodder/gtkui/model.py:526
1354 msgid "from all podcasts"
1357 #: src/gpodder/gtkui/model.py:809
1358 msgid "Subscription paused"
1361 #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:60
1363 msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s"
1366 #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:147
1367 msgid "Please select an episode"
1370 #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:252
1371 msgid "Open Episode Title Link"
1374 #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:257
1375 msgid "Copy Episode Title Link Address"
1378 #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:350
1381 "<div id=\"gpodder-title\">\n"
1383 "<p>%(subheading)s</p>\n"
1384 "<p>%(details)s</p></div>\n"
1387 #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:390
1388 msgid "Open shownotes in web browser"
1391 #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:396
1392 msgid "Open link in web browser"
1395 #: src/gpodder/gtkui/interface/addpodcast.py:78
1396 msgid "Nothing to paste."
1399 #: src/gpodder/gtkui/interface/addpodcast.py:78
1400 msgid "Clipboard is empty"
1403 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:130
1404 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3
1405 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:4
1409 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:177
1413 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:180
1417 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:187
1421 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:189
1422 msgid "Authentication required"
1425 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:198
1426 msgid "hostname or root URL (e.g. https://gpodder.net)"
1427 msgstr "主机名或域名(示例:https://gpodder.net)"
1429 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:219
1433 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:225
1437 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:228
1440 msgid "Show Password"
1443 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:265
1444 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderexporttolocalfolder.ui.h:1
1445 msgid "Select destination"
1448 #: src/gpodder/gtkui/interface/configeditor.py:34
1452 #: src/gpodder/gtkui/interface/configeditor.py:42
1456 #: src/gpodder/gtkui/interface/configeditor.py:87
1458 msgid "Cannot set %(field)s to %(value)s. Needed data type: %(datatype)s"
1461 #: src/gpodder/gtkui/interface/configeditor.py:91
1462 msgid "Error setting option"
1465 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114
1469 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:114
1470 msgid "New section:"
1473 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:115
1474 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderaddpodcast.ui.h:3
1478 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:136
1482 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146
1483 msgid "Select new podcast cover artwork"
1486 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:178
1487 msgid "You can only drop a single image or URL here."
1488 msgstr "仅可拖拽单个图像或 URL 到此处。"
1490 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:179
1491 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:191
1492 msgid "Drag and drop"
1495 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:190
1496 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here."
1497 msgstr "仅可拖拽本地文件或网址到此处。"
1499 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:102
1503 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:138
1509 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:282
1510 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:5
1511 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
1513 #| msgid "Select all"
1517 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:286
1518 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:6
1519 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:5
1521 #| msgid "Select none"
1522 msgid "Select _none"
1525 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:318
1526 msgid "Nothing selected"
1529 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:319
1531 msgid "%(count)d episode"
1532 msgid_plural "%(count)d episodes"
1533 msgstr[0] "%(count)d 个单集"
1535 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:322
1540 #: src/gpodder/gtkui/desktop/exportlocal.py:53
1542 msgid "Export remaining %(count)d episode to this folder with its default name"
1544 "Export remaining %(count)d episodes to this folder with their default name"
1547 #: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:190
1551 #: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:191
1555 #: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:193
1556 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderaddpodcast.ui.h:4
1560 #: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:196
1564 #: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:238
1565 msgid "Loading podcasts"
1568 #: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:239
1569 msgid "Please wait while the podcast list is downloaded"
1572 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:47
1573 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:90
1577 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:48
1578 msgid "Show episode list"
1581 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:49
1582 msgid "Add to download list"
1585 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:50
1586 msgid "Download immediately"
1589 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:69
1593 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:70
1597 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:71
1598 msgid "Filesystem-based"
1601 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:91
1602 msgid "Mark as played"
1605 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:92
1606 msgid "Delete from gPodder"
1607 msgstr "从 gPodder 删除"
1609 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:118
1610 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:144
1612 msgid "Custom (%(format_ids)s)"
1613 msgstr "自定义 (%(format_ids)s)"
1615 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:369
1619 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:421
1620 msgid "Documentation"
1623 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:426
1624 msgid "Extension info"
1627 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:431
1628 msgid "Support the author"
1631 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:473 bin/gpo:1052
1632 msgid "Extension cannot be activated"
1635 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:525
1636 msgid "Configure audio player"
1639 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:526
1640 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:536
1644 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:535
1645 msgid "Configure video player"
1648 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:548
1649 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:572
1653 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:574
1655 msgid "after %(count)d day"
1656 msgid_plural "after %(count)d days"
1657 msgstr[0] "%(count)d 天后"
1659 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:608
1660 msgid "Replace subscription list on server"
1663 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:609
1665 "Remote podcasts that have not been added locally will be removed on the "
1669 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:684
1670 msgid "Select folder for mount point"
1673 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:702
1674 msgid "Select folder for playlists"
1677 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:716
1679 #| msgid "Create playlists on device"
1680 msgid "The playlists folder must be on the device"
1683 #: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:168
1684 msgid "Unknown track"
1687 #: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:203
1689 msgid "%s on Soundcloud"
1692 #: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:212
1694 msgid "Tracks published by %s on Soundcloud."
1697 #: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:246
1699 msgid "%s's favorites on Soundcloud"
1702 #: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:252
1704 msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud."
1707 #: share/gpodder/extensions/audio_converter.py:20
1708 msgid "Convert audio files"
1711 #: share/gpodder/extensions/audio_converter.py:21
1712 msgid "Transcode audio files to mp3/ogg"
1713 msgstr "转换音频文件到 mp3/ogg 格式"
1715 #: share/gpodder/extensions/audio_converter.py:93
1716 #: share/gpodder/extensions/video_converter.py:84
1718 msgid "Convert to %(format)s"
1719 msgstr "转换到 %(format)s"
1721 #: share/gpodder/extensions/audio_converter.py:134
1722 #: share/gpodder/extensions/rockbox_convert2mp4.py:66
1723 #: share/gpodder/extensions/video_converter.py:115
1724 msgid "File converted"
1727 #: share/gpodder/extensions/audio_converter.py:137
1728 #: share/gpodder/extensions/video_converter.py:118
1729 msgid "Conversion failed"
1732 #: share/gpodder/extensions/command_on_download.py:18
1733 msgid "Run a Command on Download"
1736 #: share/gpodder/extensions/command_on_download.py:19
1737 msgid "Run a predefined external command upon download completion."
1738 msgstr "下载完成时执行预定义的外部命令。"
1740 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:20
1741 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:102
1742 msgid "Concatenate videos"
1745 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:21
1746 msgid "Add a context menu item for concatenating multiple videos"
1749 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:38
1753 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:67
1754 msgid "Concatenating video files"
1757 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:68
1759 msgid "Writing %(filename)s"
1760 msgstr "写入文件 %(filename)s"
1762 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:80
1763 msgid "Videos successfully converted"
1766 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:81
1767 msgid "Error converting videos"
1770 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:82
1771 msgid "Concatenation result"
1774 #: share/gpodder/extensions/enqueue_in_mediaplayer.py:17
1775 msgid "Enqueue/Resume in media players"
1778 #: share/gpodder/extensions/enqueue_in_mediaplayer.py:18
1780 "Add a context menu item for enqueueing/resuming playback of episodes in "
1781 "installed media players"
1784 #: share/gpodder/extensions/enqueue_in_mediaplayer.py:36
1788 #: share/gpodder/extensions/enqueue_in_mediaplayer.py:97
1792 #: share/gpodder/extensions/episode_website_context_menu.py:15
1793 msgid "\"Open website\" episode and podcast context menu"
1796 #: share/gpodder/extensions/episode_website_context_menu.py:16
1798 "Add a context menu item for opening the website of an episode or podcast"
1799 msgstr "添加菜单项用于打开播客或单集网站"
1801 #: share/gpodder/extensions/episode_website_context_menu.py:40
1802 #: share/gpodder/extensions/episode_website_context_menu.py:43
1803 msgid "Open website"
1806 #: share/gpodder/extensions/filter.py:15
1807 msgid "Filter Episodes"
1810 #: share/gpodder/extensions/filter.py:16
1811 msgid "Disable automatic downloads based on episode title."
1814 #: share/gpodder/extensions/filter.py:53
1815 msgid "Regular Expression"
1818 #: share/gpodder/extensions/filter.py:56
1822 #: share/gpodder/extensions/filter.py:126
1826 #: share/gpodder/extensions/filter.py:140
1828 "<b>Note:</b> The Cancel button does <b>not</b> return the filter settings to "
1829 "the values they had before. The changes are saved immediately after they are "
1833 #: share/gpodder/extensions/filter.py:150
1837 #: share/gpodder/extensions/filter.py:159
1841 #: share/gpodder/extensions/filter.py:166
1843 "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download "
1844 "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in "
1845 "episode title, and an empty pattern matches any title. The except pattern "
1846 "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)."
1849 #: share/gpodder/extensions/filter.py:175
1851 #| msgid "Filter Episodes"
1852 msgid "Filter episodes now"
1855 #: share/gpodder/extensions/filter.py:179
1856 msgid "Undoes any episodes you marked as old."
1859 #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19
1860 msgid "Gtk Status Icon"
1863 #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:20
1864 msgid "Show a status icon for Gtk-based Desktops."
1865 msgstr "GTK 桌面显示状态图标。"
1867 #: share/gpodder/extensions/minimize_on_start.py:11
1868 msgid "Minimize on start"
1871 #: share/gpodder/extensions/minimize_on_start.py:12
1872 msgid "Minimizes the gPodder window on startup."
1873 msgstr "启动时最小化 gPodder 窗口。"
1875 #: share/gpodder/extensions/mpris-listener.py:36
1876 msgid "MPRIS Listener"
1879 #: share/gpodder/extensions/mpris-listener.py:37
1880 msgid "Convert MPRIS notifications to gPodder Media Player D-Bus API"
1883 #: share/gpodder/extensions/normalize_audio.py:21
1884 msgid "Normalize audio with re-encoding"
1887 #: share/gpodder/extensions/normalize_audio.py:22
1888 msgid "Normalize the volume of audio files with normalize-audio"
1891 #: share/gpodder/extensions/normalize_audio.py:106
1892 msgid "File normalized"
1895 #: share/gpodder/extensions/notification-win32.py:55
1896 msgid "Notification Bubbles for Windows"
1899 #: share/gpodder/extensions/notification-win32.py:56
1900 msgid "Display notification bubbles for different events."
1903 #: share/gpodder/extensions/rename_download.py:17
1904 msgid "Rename episodes after download"
1907 #: share/gpodder/extensions/rename_download.py:18
1908 msgid "Rename episodes to \"<Episode Title>.<ext>\" on download"
1911 #: share/gpodder/extensions/rm_ogg_cover.py:38
1912 msgid "Remove cover art from OGG files"
1913 msgstr "从 OGG 文件中移除封面"
1915 #: share/gpodder/extensions/rm_ogg_cover.py:39
1916 msgid "removes coverart from all downloaded ogg files"
1917 msgstr "从所有 OGG 文件中移除封面"
1919 #: share/gpodder/extensions/rm_ogg_cover.py:68
1920 msgid "Remove cover art"
1923 #: share/gpodder/extensions/rockbox_convert2mp4.py:27
1924 msgid "Convert video files to MP4 for Rockbox"
1927 #: share/gpodder/extensions/rockbox_convert2mp4.py:28
1928 msgid "Converts all videos to a Rockbox-compatible format"
1929 msgstr "转换所有视频为 Rockbox 兼容格式"
1931 #: share/gpodder/extensions/rockbox_coverart.py:18
1932 msgid "Rockbox Cover Art Sync"
1933 msgstr "Rockbos 封面艺术同步"
1935 #: share/gpodder/extensions/rockbox_coverart.py:19
1936 msgid "Copy Cover Art To Rockboxed Media Player"
1937 msgstr "复制封面到 Rockboxed 媒体播放器"
1939 #: share/gpodder/extensions/sonos.py:19 share/gpodder/extensions/sonos.py:81
1940 msgid "Stream to Sonos"
1943 #: share/gpodder/extensions/sonos.py:20
1944 msgid "Stream podcasts to Sonos speakers"
1947 #: share/gpodder/extensions/tagging.py:52
1948 msgid "Tag downloaded files using Mutagen"
1951 #: share/gpodder/extensions/tagging.py:53
1952 msgid "Add episode and podcast titles to MP3/OGG tags"
1955 #: share/gpodder/extensions/taskbar_progress.py:41
1956 msgid "Show download progress on the taskbar"
1959 #: share/gpodder/extensions/taskbar_progress.py:42
1960 msgid "Displays the progress on the Windows taskbar."
1963 #: share/gpodder/extensions/ted_subtitles.py:17
1964 msgid "Subtitle Downloader for TED Talks"
1965 msgstr "下载 TED Talks 字幕"
1967 #: share/gpodder/extensions/ted_subtitles.py:18
1968 msgid "Downloads .srt subtitles for TED Talks Videos"
1969 msgstr "为 TED Talks 视频下载字幕"
1971 #: share/gpodder/extensions/ubuntu_appindicator.py:15
1972 msgid "Ubuntu App Indicator"
1975 #: share/gpodder/extensions/ubuntu_appindicator.py:16
1976 msgid "Show a status indicator in the top bar."
1979 #: share/gpodder/extensions/ubuntu_appindicator.py:47
1980 msgid "Show main window"
1983 #: share/gpodder/extensions/ubuntu_appindicator.py:58
1984 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:6 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:6
1988 #: share/gpodder/extensions/ubuntu_unity.py:22
1989 msgid "Ubuntu Unity Integration"
1992 #: share/gpodder/extensions/ubuntu_unity.py:23
1993 msgid "Show download progress in the Unity Launcher icon."
1996 #: share/gpodder/extensions/update_feeds_on_startup.py:15
1997 msgid "Search for new episodes on startup"
2000 #: share/gpodder/extensions/update_feeds_on_startup.py:16
2001 msgid "Starts the search for new episodes on startup"
2004 #: share/gpodder/extensions/video_converter.py:20
2005 msgid "Convert video files"
2008 #: share/gpodder/extensions/video_converter.py:21
2009 msgid "Transcode video files to avi/mp4/m4v"
2010 msgstr "转换视频格式到 avi/mp4/m4v"
2012 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:32
2015 #| "Manage Youtube subscriptions using youtube-dl (pip install youtube_dl)"
2017 "Manage YouTube subscriptions using youtube-dl (pip install youtube_dl) or yt-"
2018 "dlp (pip install yt-dlp)"
2019 msgstr "使用 youtube-dl 管理 YouTube 订阅 (pip install youtube_dl)"
2021 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:38
2024 "Your version of youtube-dl/yt-dlp %(have_version)s has known issues, please "
2025 "upgrade to %(want_version)s or newer."
2028 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:471
2030 #| msgid "Download with Youtube-DL"
2031 msgid "Old youtube-dl"
2032 msgstr "使用 youtube-dl 下载"
2034 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:475
2036 #| msgid "Download with Youtube-DL"
2037 msgid "Download with youtube-dl"
2038 msgstr "使用 youtube-dl 下载"
2040 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:494
2042 "Parse YouTube channel feeds with youtube-dl to access more than 15 episodes"
2045 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:501
2047 #| msgid "Download with Youtube-DL"
2048 msgid "Download all supported episodes with youtube-dl"
2049 msgstr "使用 youtube-dl 下载"
2051 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:506
2053 "youtube-dl provides access to additional YouTube formats and DRM content. "
2054 "Episodes from non-YouTube channels, that have youtube-dl support, will "
2055 "<b>fail</b> to download unless you manually <a href=\"https://gpodder.github."
2056 "io/docs/youtube.html#formats\">add custom formats</a> for each site. "
2057 "<b>Download with youtube-dl</b> appears in the episode menu when this option "
2058 "is disabled, and can be used to manually download from supported sites."
2061 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:519
2063 #| msgid "Download with Youtube-DL"
2065 msgstr "使用 youtube-dl 下载"
2067 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:5
2068 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:1
2069 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:1
2073 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:7 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:8
2074 msgid "Check for new episodes"
2077 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:8
2081 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:9
2085 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:10
2086 msgid "Limit rate to"
2089 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:11
2093 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:12
2094 msgid "Limit downloads to"
2097 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderaddpodcast.ui.h:1
2098 msgid "Add a new podcast"
2101 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderaddpodcast.ui.h:5
2105 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1
2106 msgid "Channel Editor"
2109 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5
2110 msgid "<b>Feed URL</b>"
2113 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6
2115 #| msgid "<b>Locations</b>"
2116 msgid "<b>Download location</b>"
2119 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7
2123 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8
2125 #| msgid "No subscriptions"
2126 msgid "Pause subscription"
2129 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9
2131 #| msgid "Synchronize to MP3 player devices"
2132 msgid "Sync to player devices"
2133 msgstr "同步到 MP3 播放设备"
2135 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10
2139 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11
2143 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12
2144 msgid "<b>HTTP/FTP Authentication</b>"
2145 msgstr "<b>HTTP/FTP 认证</b>"
2147 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13
2148 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11
2152 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14
2153 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:12 bin/gpo:348
2157 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15
2163 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1
2164 msgid "gPodder Configuration Editor"
2165 msgstr "gPodder 配置编辑器"
2167 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:3
2171 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:4
2177 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:1
2178 msgid "Select episodes"
2181 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
2187 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:1
2188 msgid "Find new podcasts"
2191 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:2
2195 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:3
2199 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:7
2205 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:2
2207 #| msgid "Edit config"
2208 msgid "_Edit config"
2211 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:4
2212 msgid "Video player:"
2215 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:5
2216 msgid "Audio player:"
2219 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6
2220 msgid "\"All episodes\" in podcast list"
2221 msgstr "播客页显示 “全部单集” "
2223 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7
2224 msgid "Use sections for podcast list"
2227 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:8
2231 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:9
2232 msgid "Synchronize subscriptions and episode actions"
2235 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:10
2239 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:13
2240 msgid "Device name:"
2243 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14
2245 #| msgid "Replace subscription list on server"
2246 msgid "Replace subscription list on server with local subscriptions:"
2249 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15
2251 #| msgid "Uploading subscriptions"
2252 msgid "Upload local subscriptions"
2255 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:16
2259 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:17
2260 msgid "Update interval:"
2263 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:18
2264 msgid "Maximum number of episodes per podcast:"
2265 msgstr "每个播客最大单集数量:"
2267 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:19
2268 msgid "When new episodes are found:"
2271 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:20
2272 msgid "Check connection before updating (if supported)"
2275 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:21
2279 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:22
2280 msgid "Delete played episodes:"
2283 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:23
2284 msgid "Remove played episodes even if unfinished"
2285 msgstr "删除播放过的单集(包括播放未结束)"
2287 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:24
2288 msgid "Also remove unplayed episodes"
2291 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:25
2295 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:26
2296 msgid "Device type:"
2299 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:27
2303 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:28
2304 msgid "Create playlists on device"
2307 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:29
2308 msgid "Playlists Folder:"
2311 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:30
2312 msgid "Remove episodes deleted on device from gPodder"
2313 msgstr "从 gPodder 删除设备上已删除单集"
2315 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:31
2316 msgid "After syncing an episode:"
2319 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:32
2320 msgid "Only sync unplayed episodes"
2323 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:33
2325 #| msgid "Remove episodes deleted on device from gPodder"
2326 msgid "Remove episodes deleted in gPodder from device"
2327 msgstr "从 gPodder 删除设备上已删除单集"
2329 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:34
2333 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:35
2334 msgid "Preferred YouTube format:"
2335 msgstr "首选 YouTube 格式:"
2337 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:36
2339 #| msgid "Preferred YouTube format:"
2340 msgid "Preferred YouTube HLS format:"
2341 msgstr "首选 YouTube 格式:"
2343 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:37
2344 msgid "Preferred Vimeo format:"
2345 msgstr "首选 Vimeo 格式:"
2347 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:3
2348 msgid "<big>Welcome to gPodder</big>"
2349 msgstr "<big>欢迎使用 gPodder</big>"
2351 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:4
2352 msgid "Your podcast list is empty."
2355 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:5
2356 msgid "Choose from a list of example podcasts"
2357 msgstr "从示例 podcasts 选择"
2359 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:6
2360 msgid "Add a podcast by entering its URL"
2361 msgstr "从 URL 添加 podcast"
2363 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:7
2364 msgid "Restore my subscriptions from gpodder.net"
2365 msgstr "从 gpodder.net 恢复我的订阅"
2367 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:2
2368 msgid "Go to gpodder.net"
2369 msgstr "前往 gpodder.net"
2371 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:3
2372 msgid "Software updates"
2375 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:4
2379 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:5
2383 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:7
2387 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:9
2388 msgid "Download new episodes"
2391 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:11
2392 msgid "Find Podcast"
2395 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:12
2396 msgid "_Subscriptions"
2399 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:13
2400 msgid "Discover new podcasts"
2403 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:14
2404 msgid "Add podcast via URL"
2405 msgstr "通过 URL 添加播客"
2407 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:18
2408 msgid "Import from OPML file"
2409 msgstr "从 OPML 文件导入"
2411 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:19
2412 msgid "Export to OPML file"
2413 msgstr "导出为 OPML 文件"
2415 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:20
2419 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:26
2423 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:27
2424 msgid "Toggle new status"
2427 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:28
2428 msgid "Change delete lock"
2431 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:30
2432 msgid "Find Episode"
2435 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:32
2439 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:33
2440 msgid "Sync to device"
2443 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:34
2447 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:35
2451 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:36
2452 msgid "Episode descriptions"
2455 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:37
2456 msgid "Always show Find entries"
2459 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:39
2460 msgid "Hide deleted episodes"
2463 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:40
2464 msgid "Downloaded episodes"
2467 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:41
2468 msgid "Unplayed episodes"
2471 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:42
2472 msgid "Hide podcasts without episodes"
2475 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:43
2477 #| msgid "Always show Find entries"
2478 msgid "Always show New Episodes"
2481 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:44
2482 msgid "Require control click to sort episodes"
2485 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:45
2486 msgid "Visible columns"
2490 msgid "Podcast update requested by extensions."
2494 msgid "Episode download requested by extensions."
2499 msgid "Invalid url: %s"
2503 msgid "Wrong username/password"
2510 #: bin/gpo:363 bin/gpo:439 bin/gpo:477 bin/gpo:677 bin/gpo:699 bin/gpo:714
2513 msgid "You are not subscribed to %s."
2518 msgid "Already subscribed to %s."
2523 msgid "Cannot subscribe to %s."
2528 msgid "Successfully added %s."
2532 msgid "This configuration option does not exist."
2536 msgid "Can only set leaf configuration nodes."
2541 msgid "Renamed %(old_title)s to %(new_title)s."
2546 msgid "Unsubscribed from %s."
2550 msgid "Invalid command."
2555 msgid "Invalid option: %s."
2559 msgid "Updates disabled"
2564 msgid "%(count)d new episode"
2565 msgid_plural "%(count)d new episodes"
2566 msgstr[0] "%(count)d 个新单集"
2569 msgid "Checking for new episodes"
2574 msgid "Skipping %(podcast)s"
2575 msgstr "跳过 %(podcast)s"
2578 msgid "No episode with the specified GUID found."
2583 msgid "Deleted episode \"%s\"."
2584 msgstr "删除单集 \"%s\"."
2587 msgid "Episode has already been deleted."
2592 msgid "Disabling feed update from %s."
2597 msgid "Enabling feed update from %s."
2601 msgid "No podcasts found."
2605 msgid "Enter index to subscribe, ? for list"
2608 #: bin/gpo:777 bin/gpo:781 bin/gpo:922 bin/gpo:926
2609 msgid "Invalid value."
2614 msgid "Adding %s..."
2619 msgid "Invalid URL: %s"
2624 msgid "Changed URL from %(old_url)s to %(new_url)s."
2629 msgid "%(title)s: %(msg)s ([yes]/no): "
2632 #: bin/gpo:830 bin/gpo:1017
2638 msgid "Deleting episode: %(episode)s"
2639 msgstr "删除单集%(episode)s"
2643 "Enter episode index to toggle, ? for list, X to select all, space to select "
2644 "none, empty when ready"
2649 msgid "Will delete %(episode)s"
2650 msgstr "将会删除单集 %(episode)s"
2654 msgid "Won't delete %(episode)s"
2655 msgstr "不删除单集 %(episode)s"
2659 msgid "mounting volume for file %(file)s failed with: %(error)s"
2680 msgid "Description:"
2688 msgid "Documentation:"
2709 msgid "Extension %(name)s (%(title)s) %(enabled)s"
2714 msgid "Syntax error: %(error)s"
2715 msgstr "格式错误:%(error)s"
2718 msgid "Ambiguous command. Did you mean.."
2722 msgid "The requested function is not available."
2726 msgid "subscribe to the feed at URL"
2730 msgid "print logging output on the console"
2734 msgid "reduce warnings on the console"
2738 msgid "exit once started up (for profiling)"
2742 msgid "Mac OS X application process number"
2743 msgstr "Mac OS X 程序进程号码"
2745 #: share/applications/gpodder-url-handler.desktop.in.h:1
2746 msgid "gPodder (subscribe to feed)"
2747 msgstr "gPodder (订阅给定的URL)"
2749 #: share/applications/gpodder.desktop.in.h:2
2750 msgid "gPodder Podcast Client"
2751 msgstr "gPodder播客客户端"
2753 #: share/applications/gpodder.desktop.in.h:3
2754 msgid "Podcast Client"
2757 #: share/applications/gpodder.desktop.in.h:4
2758 msgid "Subscribe to audio and video content from the web"
2759 msgstr "订阅网络音频、视频单集"