1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # <lililjlj@gmail.com>, 2012.
7 # luojie <lililjlj@gmail.com>, 2011.
10 "Project-Id-Version: gPodder\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2023-02-17 19:06-0700\n"
13 "PO-Revision-Date: 2020-09-20 15:54+0800\n"
14 "Last-Translator: Thomas Perl <m@thp.io>\n"
15 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/gpodder/"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22 "X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
24 #: src/gpodder/config.py:53
29 #: src/gpodder/deviceplaylist.py:115
31 msgid "Folder %s could not be created."
32 msgstr "文件夹 %s 不会被创建。"
34 #: src/gpodder/deviceplaylist.py:115
35 msgid "Error writing playlist"
38 #: src/gpodder/directory.py:95
39 msgid "gpodder.net search"
40 msgstr "搜索 gpodder.net"
42 #: src/gpodder/directory.py:105
44 msgstr "来自 URL 的 OPML 文件"
46 #: src/gpodder/directory.py:115
50 #: src/gpodder/directory.py:125 share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:1
51 msgid "Getting started"
54 #: src/gpodder/directory.py:135
55 msgid "gpodder.net Top 50"
56 msgstr "gpodder.net TOP50"
58 #: src/gpodder/directory.py:145
59 msgid "gpodder.net Tags"
60 msgstr "gpodder.net 标签"
62 #: src/gpodder/directory.py:158
63 msgid "Soundcloud search"
64 msgstr "搜索 Soundcloud"
66 #: src/gpodder/directory.py:172
67 msgid "Imported OPML file"
70 #: src/gpodder/download.py:587 src/gpodder/sync.py:643
74 #: src/gpodder/download.py:587 src/gpodder/gtkui/model.py:396
78 #: src/gpodder/download.py:588 src/gpodder/model.py:891 src/gpodder/sync.py:644
82 #: src/gpodder/download.py:588 src/gpodder/sync.py:644
86 #: src/gpodder/download.py:588 src/gpodder/sync.py:644
88 #| msgid "Cancelling..."
92 #: src/gpodder/download.py:588 src/gpodder/sync.py:644
96 #: src/gpodder/download.py:588 src/gpodder/sync.py:644
102 #: src/gpodder/download.py:588 src/gpodder/sync.py:644
103 #: src/gpodder/gtkui/model.py:392
107 #: src/gpodder/download.py:980
109 #| msgid "Select the episodes you want to download:"
110 msgid "Episode has no URL to download"
113 #: src/gpodder/download.py:983
114 msgid "Missing content from server"
117 #: src/gpodder/download.py:989
119 msgid "Couldn't connect to server %(host)s:%(port)s"
122 #: src/gpodder/download.py:998
123 #, fuzzy, python-format
124 #| msgid "Syntax error: %(error)s"
125 msgid "Request Error: %(error)s"
126 msgstr "格式错误:%(error)s"
128 #: src/gpodder/download.py:1004
130 msgid "I/O Error: %(error)s: %(filename)s"
131 msgstr "I/O错误 %(error)s: %(filename)s"
133 #: src/gpodder/download.py:1010
135 msgid "HTTP Error %(code)s: %(message)s"
136 msgstr "HTTP错误 %(code)s: %(message)s"
138 #: src/gpodder/download.py:1014 src/gpodder/sync.py:843
143 #: src/gpodder/extensions.py:49
144 msgid "Desktop Integration"
147 #: src/gpodder/extensions.py:50
151 #: src/gpodder/extensions.py:51
152 msgid "Post download"
155 #: src/gpodder/extensions.py:53 src/gpodder/model.py:956
156 #: src/gpodder/model.py:1378
160 #: src/gpodder/extensions.py:94
161 msgid "No description for this extension."
164 #: src/gpodder/extensions.py:214
166 msgid "Command not found: %(command)s"
167 msgstr "命令未找到:%(command)s"
169 #: src/gpodder/extensions.py:230
171 msgid "Need at least one of the following commands: %(list_of_commands)s"
172 msgstr "至少需要以下命令之一:%(list_of_commands)s"
174 #: src/gpodder/extensions.py:268
176 msgid "Python module not found: %(module)s"
177 msgstr "Python 模块未找到:%(module)s"
179 #: src/gpodder/model.py:608 src/gpodder/model.py:615 src/gpodder/youtube.py:577
180 msgid "No description available"
183 #: src/gpodder/model.py:848
187 #: src/gpodder/model.py:921
191 #: src/gpodder/model.py:922
192 msgid "Only keep latest"
195 #: src/gpodder/model.py:1361 src/gpodder/model.py:1376
196 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:38
200 #: src/gpodder/model.py:1374
204 #: src/gpodder/model.py:1554
207 "Warning: path to gPodder home (%(root)s) is very long and can result in "
208 "failure to download files.\n"
211 #: src/gpodder/model.py:1556
212 msgid "You're advised to set it to a shorter path."
215 #: src/gpodder/my.py:178
220 #: src/gpodder/my.py:180
225 #: src/gpodder/sync.py:201
226 msgid "Cancelled by user"
229 #: src/gpodder/sync.py:204
230 msgid "Writing data to disk"
233 #: src/gpodder/sync.py:306
234 msgid "Opening iPod database"
237 #: src/gpodder/sync.py:312
241 #: src/gpodder/sync.py:321
242 msgid "Saving iPod database"
245 #: src/gpodder/sync.py:354 src/gpodder/sync.py:621
250 #: src/gpodder/sync.py:365 src/gpodder/sync.py:500
255 #: src/gpodder/sync.py:382
257 msgid "Error copying %(episode)s: Not enough free space on %(mountpoint)s"
258 msgstr "复制错误 %(episode)s: %(mountpoint)s 磁盘空间不足"
260 #: src/gpodder/sync.py:440
261 msgid "Opening MP3 player"
264 #: src/gpodder/sync.py:465
265 msgid "MP3 player opened"
268 #: src/gpodder/sync.py:519
271 "Not enough space in %(path)s: %(free)s available, but need at least %(need)s"
272 msgstr "空间不足 %(path)s:%(free)s 可用,至少需要 %(need)s"
274 #: src/gpodder/sync.py:552
275 #, fuzzy, python-format
276 #| msgid "Error opening %(filename)s: %(message)s"
277 msgid "Error copying %(from_file)s to %(to_file)s: %(message)s"
278 msgstr "打开错误 %(filename)s: %(message)s"
280 #: src/gpodder/sync.py:643
282 #| msgid "Syncing %s"
286 #: src/gpodder/syncui.py:88
287 msgid "No device configured"
290 #: src/gpodder/syncui.py:89
291 msgid "Please set up your device in the preferences dialog."
292 msgstr "请在首选项对话框检查媒体播放器设置。"
294 #: src/gpodder/syncui.py:94
295 msgid "Cannot open device"
298 #: src/gpodder/syncui.py:95
299 msgid "Please check logs and the settings in the preferences dialog."
300 msgstr "请在首选项对话框检查媒体播放器设置。"
302 #: src/gpodder/syncui.py:156
303 msgid "Not enough space left on device"
306 #: src/gpodder/syncui.py:157
309 "Additional free space required: %(required_space)s\n"
310 "Do you want to continue?"
312 "需要额外 %(required_space)s 空间\n"
315 #: src/gpodder/syncui.py:221
316 msgid "Update successful"
319 #: src/gpodder/syncui.py:222
320 msgid "The playlist on your MP3 player has been updated."
321 msgstr "MP3 播放列表已更新。"
323 #: src/gpodder/syncui.py:294 src/gpodder/gtkui/main.py:901
324 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1091 src/gpodder/gtkui/main.py:3143
325 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3407
326 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:129
330 #: src/gpodder/syncui.py:299
331 msgid "Episodes have been deleted on device"
334 #: src/gpodder/syncui.py:311
335 msgid "Error writing playlist files"
338 #: src/gpodder/util.py:475
340 msgid "%(count)d day ago"
341 msgid_plural "%(count)d days ago"
342 msgstr[0] "%(count)d 天之前"
344 #: src/gpodder/util.py:554
348 #: src/gpodder/util.py:556
352 #: src/gpodder/util.py:599 src/gpodder/util.py:602
356 #: src/gpodder/util.py:1507 src/gpodder/util.py:1529
358 msgid "%(count)d second"
359 msgid_plural "%(count)d seconds"
360 msgstr[0] "%(count)d 秒"
362 #: src/gpodder/util.py:1521
364 msgid "%(count)d hour"
365 msgid_plural "%(count)d hours"
366 msgstr[0] "%(count)d 小时"
368 #: src/gpodder/util.py:1525
370 msgid "%(count)d minute"
371 msgid_plural "%(count)d minutes"
372 msgstr[0] "%(count)d 分"
374 #: src/gpodder/util.py:1533
378 #: src/gpodder/util.py:1569
380 msgid "System default program '%(opener)s' not found"
383 #: src/gpodder/util.py:1578
385 msgid "Cannot open file/folder '%(filename)s' using default program"
388 #: src/gpodder/util.py:1580
390 msgid "Cannot open '%(filename)s' using '%(opener)s'"
393 #: src/gpodder/util.py:1582
395 #| msgid "Cannot open device"
396 msgid "Cannot open file/folder"
399 #: src/gpodder/gtkui/app.py:181
400 msgid "Cannot start gPodder"
401 msgstr "无法启动 gPodder"
403 #: src/gpodder/gtkui/app.py:182
405 msgid "D-Bus error: %s"
408 #: src/gpodder/gtkui/app.py:208
409 msgid "About gPodder"
412 #: src/gpodder/gtkui/app.py:210
413 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:329
414 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:2
415 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:3
419 #: src/gpodder/gtkui/app.py:232
423 #: src/gpodder/gtkui/app.py:233
427 #: src/gpodder/gtkui/app.py:290
428 msgid "Path to gPodder home is too long"
429 msgstr "gPodder目录路径太长"
431 #: src/gpodder/gtkui/config.py:54
435 #: src/gpodder/gtkui/config.py:56
439 #: src/gpodder/gtkui/config.py:58
443 #: src/gpodder/gtkui/config.py:60
447 #: src/gpodder/gtkui/desktopfile.py:70
452 #: src/gpodder/gtkui/desktopfile.py:156
453 msgid "Default application"
456 #: src/gpodder/gtkui/main.py:174 share/applications/gpodder.desktop.in.h:1
460 #: src/gpodder/gtkui/main.py:400
461 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:39
465 #: src/gpodder/gtkui/main.py:429
466 msgid "Loading incomplete downloads"
469 #: src/gpodder/gtkui/main.py:430
470 msgid "Some episodes have not finished downloading in a previous session."
471 msgstr "上一次,有些单集未完成下载。"
473 #: src/gpodder/gtkui/main.py:433 bin/gpo:624
475 msgid "%(count)d partial file"
476 msgid_plural "%(count)d partial files"
477 msgstr[0] "%(count)d 个不完整文件"
479 #: src/gpodder/gtkui/main.py:444
482 msgid "Cleaning up..."
485 #: src/gpodder/gtkui/main.py:559
489 #: src/gpodder/gtkui/main.py:606
490 msgid "Confirm changes from gpodder.net"
491 msgstr "证实gpodder.net的变动"
493 #: src/gpodder/gtkui/main.py:607
494 msgid "Select the actions you want to carry out."
497 #: src/gpodder/gtkui/main.py:611
501 #: src/gpodder/gtkui/main.py:647
502 msgid "Uploading subscriptions"
505 #: src/gpodder/gtkui/main.py:648
506 msgid "Your subscriptions are being uploaded to the server."
507 msgstr "订阅的计划已经上传到服务器."
509 #: src/gpodder/gtkui/main.py:653
510 msgid "List uploaded successfully."
513 #: src/gpodder/gtkui/main.py:661
515 "Could not find your device.\n"
517 "Check login is a username (not an email)\n"
518 "and that the device name matches one in your account."
521 #: src/gpodder/gtkui/main.py:667
522 msgid "Error while uploading"
525 #: src/gpodder/gtkui/main.py:920
529 #: src/gpodder/gtkui/main.py:925
533 #: src/gpodder/gtkui/main.py:929
537 #: src/gpodder/gtkui/main.py:935
543 #: src/gpodder/gtkui/main.py:943
549 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1111 src/gpodder/gtkui/main.py:1284
550 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:15
554 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1145
555 msgid "No episodes in current view"
558 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1147
559 msgid "No episodes available"
562 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1153
563 msgid "No podcasts in this view"
566 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1155
567 msgid "No subscriptions"
570 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1157
571 msgid "No active tasks"
574 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1288 src/gpodder/gtkui/main.py:1290
576 msgid "%(count)d active"
577 msgid_plural "%(count)d active"
578 msgstr[0] "%(count)d 个已激活"
580 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1292
581 #, fuzzy, python-format
582 #| msgid "%(count)d second"
583 #| msgid_plural "%(count)d seconds"
584 msgid "%(count)d pausing"
585 msgid_plural "%(count)d pausing"
586 msgstr[0] "%(count)d 秒"
588 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1294
589 #, fuzzy, python-format
590 #| msgid "%(count)d active"
591 #| msgid_plural "%(count)d active"
592 msgid "%(count)d cancelling"
593 msgid_plural "%(count)d cancelling"
594 msgstr[0] "%(count)d 个已激活"
596 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1296
598 msgid "%(count)d queued"
599 msgid_plural "%(count)d queued"
600 msgstr[0] "%(count)d 个已排队"
602 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1298
603 #, fuzzy, python-format
604 #| msgid "%(count)d second"
605 #| msgid_plural "%(count)d seconds"
606 msgid "%(count)d paused"
607 msgid_plural "%(count)d paused"
608 msgstr[0] "%(count)d 秒"
610 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1300
612 msgid "%(count)d failed"
613 msgid_plural "%(count)d failed"
614 msgstr[0] "%(count)d 个已失败"
616 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1313
618 msgid "downloading %(count)d file"
619 msgid_plural "downloading %(count)d files"
620 msgstr[0] "正在下载 %(count)d 个文件"
622 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1325
624 msgid "synchronizing %(count)d file"
625 msgid_plural "synchronizing %(count)d files"
626 msgstr[0] "正在同步 %(count)d 个文件"
628 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1329
630 msgid "%(queued)d task queued"
631 msgid_plural "%(queued)d tasks queued"
632 msgstr[0] "%(queued)d 个任务已排队"
634 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1356
635 msgid "Please report this problem and restart gPodder:"
636 msgstr "请报告这个问题并且重启 gPodder:"
638 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1357
639 msgid "Unhandled exception"
642 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1444
644 msgid "Feedparser error: %s"
647 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1460 src/gpodder/gtkui/model.py:450
648 #: src/gpodder/gtkui/model.py:790 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:97
653 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1573
654 msgid "Could not download some episodes:"
657 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1575 src/gpodder/gtkui/main.py:1578
658 msgid "Downloads finished"
661 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1581
662 msgid "Downloads failed"
665 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1586
666 msgid "Could not sync some episodes:"
669 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1589 src/gpodder/gtkui/main.py:1593
670 msgid "Device synchronization finished"
673 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1597
674 msgid "Device synchronization failed"
677 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1640
679 msgid "%(count)d more episode"
680 msgid_plural "%(count)d more episodes"
683 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1657 src/gpodder/gtkui/main.py:3281
689 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1658
691 #| msgid "Removing %s"
695 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1725 src/gpodder/gtkui/main.py:3310
696 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3391
702 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1787
703 msgid "Start download now"
706 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1792 src/gpodder/gtkui/main.py:2094
707 #: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:194
708 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:2 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:24
712 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1797 src/gpodder/gtkui/main.py:2099
713 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:3 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:25
717 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1800 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:206
718 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:4 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:26
722 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1805
726 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1807
730 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1810
731 msgid "Remove from list"
734 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1866 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:17
735 msgid "Update podcast"
738 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1873 src/gpodder/gtkui/main.py:2176
739 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:30
740 msgid "Open download folder"
743 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1879
744 msgid "Mark episodes as old"
747 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1883 src/gpodder/gtkui/main.py:2160
751 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1888
754 msgid "Refresh image"
757 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1892
758 msgid "Delete podcast"
761 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1910 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:18
762 msgid "Podcast settings"
765 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1955
767 #| msgid "File already exist"
768 msgid "File already exists"
771 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1957
772 #, fuzzy, python-format
774 #| "A file named \"%(filename)s\" already exist. Do you want to replace it?"
776 "A file named \"%(filename)s\" already exists. Do you want to replace it?"
777 msgstr "\"%(filename)s\" 文件已存在,覆盖?"
779 #: src/gpodder/gtkui/main.py:1999
782 "Error saving to local folder: %(error)r.\n"
783 "Would you like to continue?"
785 "保存到本地文件夹错误: %(error)r,\n"
788 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2001 src/gpodder/gtkui/main.py:2006
789 msgid "Error saving to local folder"
792 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2005
794 msgid "Error saving to local folder: %(error)r"
795 msgstr "保存到本地文件夹错误: %(error)r"
797 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2026
798 msgid "Error converting file."
801 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2026
802 msgid "Bluetooth file transfer"
805 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2078 src/gpodder/gtkui/main.py:2205
806 #: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:197
807 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:23
811 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2082 src/gpodder/gtkui/main.py:2213
812 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:1 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:22
816 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2084 src/gpodder/gtkui/main.py:2215
820 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2086 src/gpodder/gtkui/main.py:2217
824 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2104 src/gpodder/gtkui/main.py:3013
825 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3688 src/gpodder/gtkui/main.py:3716
826 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:133
827 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:269
828 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:145
829 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:327
830 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:702
831 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:720
832 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:40
833 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderaddpodcast.ui.h:2
834 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:2
835 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:3
836 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:6
837 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:2
841 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2108 src/gpodder/gtkui/main.py:3174
842 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3586
846 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2137
850 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2139
854 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2144
855 msgid "Bluetooth device"
858 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2151
862 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2169 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:33
863 msgid "Episode details"
866 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2180 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:31
868 #| msgid "Select none"
869 msgid "Select channel"
872 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2370
873 msgid "Please check your media player settings in the preferences dialog."
874 msgstr "请在首选项对话框检查媒体播放器设置."
876 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2371
877 msgid "Error opening player"
880 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2633
881 msgid "Adding podcasts"
884 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2634
885 msgid "Please wait while episode information is downloaded."
886 msgstr "请等待单集信息下载完成。"
888 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2642
889 msgid "Existing subscriptions skipped"
892 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2643
893 msgid "You are already subscribed to these podcasts:"
896 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2651 bin/gpo:345
897 msgid "Podcast requires authentication"
900 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2652 bin/gpo:346
902 msgid "Please login to %s:"
905 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2660 src/gpodder/gtkui/main.py:2755
906 msgid "Authentication failed"
909 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2666
910 msgid "Website redirection detected"
913 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2667
915 msgid "The URL %(url)s redirects to %(target)s."
916 msgstr "URL %(url)s 重定向到 %(target)s。"
918 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2668
919 msgid "Do you want to visit the website now?"
922 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2677
923 msgid "Could not add some podcasts"
926 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2678
927 msgid "Some podcasts could not be added to your list:"
928 msgstr "这些播客无法添加到列表:"
930 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2680
934 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2764
935 msgid "Redirection detected"
938 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2798
939 msgid "Merging episode actions"
942 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2799
943 msgid "Episode actions from gpodder.net are merged."
946 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2825
947 msgid "Cancelling..."
950 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2834
951 msgid "Please connect to a network, then try again."
954 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2835
955 msgid "No network connection"
958 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2856
960 msgid "Updating %(count)d feed..."
961 msgid_plural "Updating %(count)d feeds..."
964 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2873
966 msgid "Updating %(podcast)s (%(position)d/%(total)d)"
969 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2919
970 #, fuzzy, python-format
971 #| msgid "%(count)d failed"
972 #| msgid_plural "%(count)d failed"
973 msgid "%(count)d channel failed to update"
974 msgid_plural "%(count)d channels failed to update"
975 msgstr[0] "%(count)d 个已失败"
977 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2922
979 #| msgid "Error while uploading"
980 msgid "Error while updating feeds"
983 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2954
985 #| msgid "No new episodes available"
986 msgid "No new episodes with downloadable content"
989 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2954
990 msgid "No new episodes"
993 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2969
995 msgid "Downloading %(count)d new episode."
996 msgid_plural "Downloading %(count)d new episodes."
997 msgstr[0] "%(count)d 个新单集下载中。"
999 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2972 src/gpodder/gtkui/main.py:2979
1000 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3430
1001 msgid "New episodes available"
1004 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2976
1006 msgid "%(count)d new episode added to download list."
1007 msgid_plural "%(count)d new episodes added to download list."
1008 msgstr[0] "%(count)d 个新单集添加到下载列表。"
1010 #: src/gpodder/gtkui/main.py:2985
1012 msgid "%(count)d new episode available"
1013 msgid_plural "%(count)d new episodes available"
1014 msgstr[0] "%(count)d 个新单集可用"
1016 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3014
1022 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3016
1023 msgid "Quit gPodder"
1026 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3017
1028 "You are downloading episodes. You can resume downloads the next time you "
1029 "start gPodder. Do you want to quit now?"
1030 msgstr "正在下载单集,下次启动 gPodder 时可继续下载,确定退出?"
1032 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3072 bin/gpo:865
1033 msgid "Episodes are locked"
1036 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3074 bin/gpo:867
1038 "The selected episodes are locked. Please unlock the episodes that you want "
1039 "to delete before trying to delete them."
1040 msgstr "选中单集已被锁定,删除前请先解除锁定。"
1042 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3081 bin/gpo:874
1044 msgid "Delete %(count)d episode?"
1045 msgid_plural "Delete %(count)d episodes?"
1046 msgstr[0] "删除 %(count)d 个单集?"
1048 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3083 bin/gpo:876
1049 msgid "Deleting episodes removes downloaded files."
1050 msgstr "删除单集及已下载文件。"
1052 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3092
1053 msgid "Deleting episodes"
1056 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3093 bin/gpo:881
1057 msgid "Please wait while episodes are deleted"
1060 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3146
1062 msgid "Select older than %(count)d day"
1063 msgid_plural "Select older than %(count)d days"
1064 msgstr[0] "选择 %(count)d 天之前"
1066 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3148
1067 msgid "Select played"
1070 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3149
1071 msgid "Select finished"
1074 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3154
1075 msgid "Select the episodes you want to delete:"
1078 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3171 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:11
1079 msgid "Delete episodes"
1082 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3231 src/gpodder/gtkui/main.py:3560
1083 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3669
1084 msgid "No podcast selected"
1087 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3232
1088 msgid "Please select a podcast in the podcasts list to update."
1091 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3364
1093 msgid "Download error while downloading %(episode)s: %(message)s"
1094 msgstr "下载错误 %(episode)s: %(message)s"
1096 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3365
1097 msgid "Download error"
1100 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3410
1101 msgid "Select the episodes you want to download:"
1104 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3438
1106 #| msgid "Mark as old"
1107 msgid "_Mark as old"
1110 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3445
1111 msgid "Please check for new episodes later."
1114 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3446
1115 msgid "No new episodes available"
1118 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3523
1120 msgid "Subscriptions on %(server)s"
1121 msgstr "订阅 %(server)s"
1123 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3534
1124 msgid "Login to gpodder.net"
1125 msgstr "登录 gpodder.net"
1127 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3535
1128 msgid "Please login to download your subscriptions."
1129 msgstr "请登录后下载您的订阅。"
1131 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3561
1132 msgid "Please select a podcast in the podcasts list to edit."
1135 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3575
1139 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3581 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:16
1140 msgid "Delete podcasts"
1143 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3582
1144 msgid "Select the podcast you want to delete."
1147 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3595
1148 msgid "Deleting podcast"
1151 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3596
1152 msgid "Please wait while the podcast is deleted"
1155 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3597
1157 "This podcast and all its episodes will be PERMANENTLY DELETED.\n"
1158 "Are you sure you want to continue?"
1161 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3599
1162 msgid "Deleting podcasts"
1165 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3600
1166 msgid "Please wait while the podcasts are deleted"
1169 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3601
1171 "These podcasts and all their episodes will be PERMANENTLY DELETED.\n"
1172 "Are you sure you want to continue?"
1177 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3670
1178 msgid "Please select a podcast in the podcasts list to remove."
1181 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3680
1185 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3685
1186 msgid "Import from OPML"
1189 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3689 src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:146
1190 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:703
1191 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:721
1195 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3699
1196 msgid "Import podcasts from OPML file"
1197 msgstr "从 OPML 文件导入播客"
1199 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3706
1200 msgid "Nothing to export"
1203 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3707
1205 "Your list of podcast subscriptions is empty. Please subscribe to some "
1206 "podcasts first before trying to export your subscription list."
1207 msgstr "订阅列表是空的,导出前请先添加一些订阅。"
1209 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3713
1210 msgid "Export to OPML"
1213 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3717 src/gpodder/gtkui/interface/common.py:270
1214 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:195
1215 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:203
1216 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:41
1217 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:4
1221 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3726
1223 msgid "%(count)d subscription exported"
1224 msgid_plural "%(count)d subscriptions exported"
1225 msgstr[0] "%(count)d 个订阅已导出"
1227 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3729
1228 msgid "Your podcast list has been successfully exported."
1231 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3733
1232 msgid "Could not export OPML to file. Please check your permissions."
1233 msgstr "无法导出 OPML 文件,请检查权限。"
1235 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3735
1236 msgid "OPML export failed"
1239 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3748
1240 msgid "Managed by distribution"
1243 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3749
1244 msgid "Please check your distribution for gPodder updates."
1247 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3764
1248 msgid "Could not check for updates"
1251 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3765
1252 msgid "Please try again later."
1255 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3770
1256 msgid "No updates available"
1259 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3771
1260 msgid "You have the latest version of gPodder."
1261 msgstr "gPodder已更新到最新。"
1263 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3775
1264 msgid "New version available"
1267 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3777
1269 msgid "Installed version: %s"
1272 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3778
1274 msgid "Newest version: %s"
1277 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3779
1279 msgid "Release date: %s"
1282 #: src/gpodder/gtkui/main.py:3781
1283 msgid "Download the latest version from gpodder.org?"
1284 msgstr "从 gpodder.org 下载最新版?"
1286 #: src/gpodder/gtkui/model.py:67
1291 #: src/gpodder/gtkui/model.py:68 src/gpodder/gtkui/model.py:86
1292 #: src/gpodder/gtkui/model.py:308 src/gpodder/gtkui/shownotes.py:202
1293 #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:343
1298 #: src/gpodder/gtkui/model.py:79 src/gpodder/gtkui/model.py:438
1302 #: src/gpodder/gtkui/model.py:81
1306 #: src/gpodder/gtkui/model.py:84
1310 #: src/gpodder/gtkui/model.py:85
1312 msgid "downloaded %s"
1315 #: src/gpodder/gtkui/model.py:405
1319 #: src/gpodder/gtkui/model.py:414
1320 msgid "Downloaded episode"
1323 #: src/gpodder/gtkui/model.py:417
1324 msgid "Downloaded video episode"
1327 #: src/gpodder/gtkui/model.py:420
1328 msgid "Downloaded image"
1331 #: src/gpodder/gtkui/model.py:423
1332 msgid "Downloaded file"
1335 #: src/gpodder/gtkui/model.py:427
1336 msgid "missing file"
1339 #: src/gpodder/gtkui/model.py:431
1340 msgid "never played"
1343 #: src/gpodder/gtkui/model.py:433
1344 msgid "never displayed"
1347 #: src/gpodder/gtkui/model.py:435
1348 msgid "never opened"
1351 #: src/gpodder/gtkui/model.py:440
1355 #: src/gpodder/gtkui/model.py:442
1359 #: src/gpodder/gtkui/model.py:444
1360 msgid "deletion prevented"
1363 #: src/gpodder/gtkui/model.py:456
1364 msgid "No downloadable content"
1367 #: src/gpodder/gtkui/model.py:462
1371 #: src/gpodder/gtkui/model.py:511 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:42
1372 msgid "All episodes"
1375 #: src/gpodder/gtkui/model.py:512
1376 msgid "from all podcasts"
1379 #: src/gpodder/gtkui/model.py:795
1380 msgid "Subscription paused"
1383 #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:59
1385 msgid "%(date)s | %(size)s | %(duration)s"
1388 #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:146
1389 msgid "Please select an episode"
1392 #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:251
1393 msgid "Open Episode Title Link"
1396 #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:256
1397 msgid "Copy Episode Title Link Address"
1400 #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:349
1403 "<div id=\"gpodder-title\">\n"
1405 "<p>%(subheading)s</p>\n"
1406 "<p>%(details)s</p></div>\n"
1409 #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:389
1410 msgid "Open shownotes in web browser"
1413 #: src/gpodder/gtkui/shownotes.py:395
1414 msgid "Open link in web browser"
1417 #: src/gpodder/gtkui/interface/addpodcast.py:82
1418 msgid "Nothing to paste."
1421 #: src/gpodder/gtkui/interface/addpodcast.py:82
1422 msgid "Clipboard is empty"
1425 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:129
1426 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:3
1427 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:4
1431 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:176
1435 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:179
1439 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:186
1443 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:188
1444 msgid "Authentication required"
1447 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:197
1448 msgid "hostname or root URL (e.g. https://gpodder.net)"
1449 msgstr "主机名或域名(示例:https://gpodder.net)"
1451 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:218
1455 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:224
1459 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:227
1462 msgid "Show Password"
1465 #: src/gpodder/gtkui/interface/common.py:264
1466 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderexporttolocalfolder.ui.h:1
1467 msgid "Select destination"
1470 #: src/gpodder/gtkui/interface/configeditor.py:34
1474 #: src/gpodder/gtkui/interface/configeditor.py:42
1478 #: src/gpodder/gtkui/interface/configeditor.py:87
1480 msgid "Cannot set %(field)s to %(value)s. Needed data type: %(datatype)s"
1483 #: src/gpodder/gtkui/interface/configeditor.py:91
1484 msgid "Error setting option"
1487 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:128
1491 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:128
1492 msgid "New section:"
1495 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:129
1496 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderaddpodcast.ui.h:3
1500 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:142
1501 msgid "Select new podcast cover artwork"
1504 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:174
1505 msgid "You can only drop a single image or URL here."
1506 msgstr "仅可拖拽单个图像或 URL 到此处。"
1508 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:175
1509 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:187
1510 msgid "Drag and drop"
1513 #: src/gpodder/gtkui/desktop/channel.py:186
1514 msgid "You can only drop local files and http:// URLs here."
1515 msgstr "仅可拖拽本地文件或网址到此处。"
1517 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:102
1521 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:138
1527 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:282
1528 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:5
1529 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:4
1531 #| msgid "Select all"
1535 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:286
1536 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:6
1537 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:5
1539 #| msgid "Select none"
1540 msgid "Select _none"
1543 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:318
1544 msgid "Nothing selected"
1547 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:319
1549 msgid "%(count)d episode"
1550 msgid_plural "%(count)d episodes"
1551 msgstr[0] "%(count)d 个单集"
1553 #: src/gpodder/gtkui/desktop/episodeselector.py:322
1558 #: src/gpodder/gtkui/desktop/exportlocal.py:50
1560 msgid "Export remaining %(count)d episode to this folder with its default name"
1562 "Export remaining %(count)d episodes to this folder with their default name"
1565 #: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:190
1569 #: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:191
1573 #: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:193
1574 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderaddpodcast.ui.h:4
1578 #: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:196
1582 #: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:238
1583 msgid "Loading podcasts"
1586 #: src/gpodder/gtkui/desktop/podcastdirectory.py:239
1587 msgid "Please wait while the podcast list is downloaded"
1590 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:46
1591 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:89
1595 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:47
1596 msgid "Show episode list"
1599 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:48
1600 msgid "Add to download list"
1603 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:49
1604 msgid "Download immediately"
1607 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:68
1611 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:69
1615 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:70
1616 msgid "Filesystem-based"
1619 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:90
1620 msgid "Mark as played"
1623 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:91
1624 msgid "Delete from gPodder"
1625 msgstr "从 gPodder 删除"
1627 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:117
1628 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:143
1630 msgid "Custom (%(format_ids)s)"
1631 msgstr "自定义 (%(format_ids)s)"
1633 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:383
1637 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:435
1638 msgid "Documentation"
1641 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:440
1642 msgid "Extension info"
1645 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:445
1646 msgid "Support the author"
1649 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:488 bin/gpo:1078
1650 msgid "Extension cannot be activated"
1653 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:540
1654 msgid "Configure audio player"
1657 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:541
1658 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:551
1662 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:550
1663 msgid "Configure video player"
1666 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:563
1667 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:587
1671 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:589
1673 msgid "after %(count)d day"
1674 msgid_plural "after %(count)d days"
1675 msgstr[0] "%(count)d 天后"
1677 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:623
1678 msgid "Replace subscription list on server"
1681 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:624
1683 "Remote podcasts that have not been added locally will be removed on the "
1687 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:699
1688 msgid "Select folder for mount point"
1691 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:717
1692 msgid "Select folder for playlists"
1695 #: src/gpodder/gtkui/desktop/preferences.py:731
1697 #| msgid "Create playlists on device"
1698 msgid "The playlists folder must be on the device"
1701 #: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:166
1702 msgid "Unknown track"
1705 #: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:201
1707 msgid "%s on Soundcloud"
1710 #: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:210
1712 msgid "Tracks published by %s on Soundcloud."
1715 #: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:244
1717 msgid "%s's favorites on Soundcloud"
1720 #: src/gpodder/plugins/soundcloud.py:250
1722 msgid "Tracks favorited by %s on Soundcloud."
1725 #: share/gpodder/extensions/audio_converter.py:20
1726 msgid "Convert audio files"
1729 #: share/gpodder/extensions/audio_converter.py:21
1730 msgid "Transcode audio files to mp3/ogg"
1731 msgstr "转换音频文件到 mp3/ogg 格式"
1733 #: share/gpodder/extensions/audio_converter.py:93
1734 #: share/gpodder/extensions/video_converter.py:84
1736 msgid "Convert to %(format)s"
1737 msgstr "转换到 %(format)s"
1739 #: share/gpodder/extensions/audio_converter.py:134
1740 #: share/gpodder/extensions/rockbox_convert2mp4.py:65
1741 #: share/gpodder/extensions/video_converter.py:115
1742 msgid "File converted"
1745 #: share/gpodder/extensions/audio_converter.py:137
1746 #: share/gpodder/extensions/video_converter.py:118
1747 msgid "Conversion failed"
1750 #: share/gpodder/extensions/command_on_download.py:17
1751 msgid "Run a Command on Download"
1754 #: share/gpodder/extensions/command_on_download.py:18
1755 msgid "Run a predefined external command upon download completion."
1756 msgstr "下载完成时执行预定义的外部命令。"
1758 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:19
1759 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:103
1760 msgid "Concatenate videos"
1763 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:20
1764 msgid "Add a context menu item for concatenating multiple videos"
1767 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:37
1771 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:66
1772 msgid "Concatenating video files"
1775 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:67
1777 msgid "Writing %(filename)s"
1778 msgstr "写入文件 %(filename)s"
1780 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:81
1781 msgid "Videos successfully converted"
1784 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:82
1785 msgid "Error converting videos"
1788 #: share/gpodder/extensions/concatenate_videos.py:83
1789 msgid "Concatenation result"
1792 #: share/gpodder/extensions/enqueue_in_mediaplayer.py:16
1793 msgid "Enqueue/Resume in media players"
1796 #: share/gpodder/extensions/enqueue_in_mediaplayer.py:17
1798 "Add a context menu item for enqueueing/resuming playback of episodes in "
1799 "installed media players"
1802 #: share/gpodder/extensions/enqueue_in_mediaplayer.py:35
1806 #: share/gpodder/extensions/enqueue_in_mediaplayer.py:96
1810 #: share/gpodder/extensions/episode_website_context_menu.py:15
1811 msgid "\"Open website\" episode and podcast context menu"
1814 #: share/gpodder/extensions/episode_website_context_menu.py:16
1816 "Add a context menu item for opening the website of an episode or podcast"
1817 msgstr "添加菜单项用于打开播客或单集网站"
1819 #: share/gpodder/extensions/episode_website_context_menu.py:40
1820 #: share/gpodder/extensions/episode_website_context_menu.py:43
1821 msgid "Open website"
1824 #: share/gpodder/extensions/filter.py:15
1825 msgid "Filter Episodes"
1828 #: share/gpodder/extensions/filter.py:16
1829 msgid "Disable automatic downloads based on episode title."
1832 #: share/gpodder/extensions/filter.py:53
1833 msgid "Regular Expression"
1836 #: share/gpodder/extensions/filter.py:56
1840 #: share/gpodder/extensions/filter.py:126
1844 #: share/gpodder/extensions/filter.py:140
1846 "<b>Note:</b> The Cancel button does <b>not</b> return the filter settings to "
1847 "the values they had before. The changes are saved immediately after they are "
1851 #: share/gpodder/extensions/filter.py:150
1855 #: share/gpodder/extensions/filter.py:159
1859 #: share/gpodder/extensions/filter.py:166
1861 "Clicking the block checkbox and leaving it empty will disable auto-download "
1862 "for all episodes in this channel. The patterns match partial text in "
1863 "episode title, and an empty pattern matches any title. The except pattern "
1864 "unblocks blocked episodes (to block all then unblock some)."
1867 #: share/gpodder/extensions/filter.py:175
1869 #| msgid "Filter Episodes"
1870 msgid "Filter episodes now"
1873 #: share/gpodder/extensions/filter.py:179
1874 msgid "Undoes any episodes you marked as old."
1877 #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:19
1878 msgid "Gtk Status Icon"
1881 #: share/gpodder/extensions/gtk_statusicon.py:20
1882 msgid "Show a status icon for Gtk-based Desktops."
1883 msgstr "GTK 桌面显示状态图标。"
1885 #: share/gpodder/extensions/minimize_on_start.py:11
1886 msgid "Minimize on start"
1889 #: share/gpodder/extensions/minimize_on_start.py:12
1890 msgid "Minimizes the gPodder window on startup."
1891 msgstr "启动时最小化 gPodder 窗口。"
1893 #: share/gpodder/extensions/mpris-listener.py:36
1894 msgid "MPRIS Listener"
1897 #: share/gpodder/extensions/mpris-listener.py:37
1898 msgid "Convert MPRIS notifications to gPodder Media Player D-Bus API"
1901 #: share/gpodder/extensions/normalize_audio.py:21
1902 msgid "Normalize audio with re-encoding"
1905 #: share/gpodder/extensions/normalize_audio.py:22
1906 msgid "Normalize the volume of audio files with normalize-audio"
1909 #: share/gpodder/extensions/normalize_audio.py:106
1910 msgid "File normalized"
1913 #: share/gpodder/extensions/notification-win32.py:50
1914 msgid "Notification Bubbles for Windows"
1917 #: share/gpodder/extensions/notification-win32.py:51
1918 msgid "Display notification bubbles for different events."
1921 #: share/gpodder/extensions/rename_download.py:18
1922 msgid "Rename episodes after download"
1925 #: share/gpodder/extensions/rename_download.py:19
1926 msgid "Rename episodes to \"<Episode Title>.<ext>\" on download"
1929 #: share/gpodder/extensions/rename_download.py:54
1930 #: share/gpodder/extensions/rename_download.py:61
1931 #: share/gpodder/extensions/rename_download.py:80
1933 #| msgid "Downloaded episodes"
1934 msgid "Rename all downloaded episodes"
1937 #: share/gpodder/extensions/rename_download.py:60
1939 #| msgid "Downloaded episodes"
1940 msgid "No downloaded episodes to rename"
1943 #: share/gpodder/extensions/rename_download.py:66
1945 #| msgid "Downloaded episodes"
1946 msgid "Renaming all downloaded episodes"
1949 #: share/gpodder/extensions/rename_download.py:79
1950 #, fuzzy, python-format
1951 #| msgid "%(count)d new episode"
1952 #| msgid_plural "%(count)d new episodes"
1953 msgid "Renamed %(count)d downloaded episodes"
1954 msgstr "%(count)d 个新单集"
1956 #: share/gpodder/extensions/rm_ogg_cover.py:37
1957 msgid "Remove cover art from OGG files"
1958 msgstr "从 OGG 文件中移除封面"
1960 #: share/gpodder/extensions/rm_ogg_cover.py:38
1961 msgid "removes coverart from all downloaded ogg files"
1962 msgstr "从所有 OGG 文件中移除封面"
1964 #: share/gpodder/extensions/rm_ogg_cover.py:67
1965 msgid "Remove cover art"
1968 #: share/gpodder/extensions/rockbox_convert2mp4.py:26
1969 msgid "Convert video files to MP4 for Rockbox"
1972 #: share/gpodder/extensions/rockbox_convert2mp4.py:27
1973 msgid "Converts all videos to a Rockbox-compatible format"
1974 msgstr "转换所有视频为 Rockbox 兼容格式"
1976 #: share/gpodder/extensions/rockbox_coverart.py:18
1977 msgid "Rockbox Cover Art Sync"
1978 msgstr "Rockbos 封面艺术同步"
1980 #: share/gpodder/extensions/rockbox_coverart.py:19
1981 msgid "Copy Cover Art To Rockboxed Media Player"
1982 msgstr "复制封面到 Rockboxed 媒体播放器"
1984 #: share/gpodder/extensions/sonos.py:19 share/gpodder/extensions/sonos.py:81
1985 msgid "Stream to Sonos"
1988 #: share/gpodder/extensions/sonos.py:20
1989 msgid "Stream podcasts to Sonos speakers"
1992 #: share/gpodder/extensions/tagging.py:50
1993 msgid "Tag downloaded files using Mutagen"
1996 #: share/gpodder/extensions/tagging.py:51
1997 msgid "Add episode and podcast titles to MP3/OGG tags"
2000 #: share/gpodder/extensions/taskbar_progress.py:42
2001 msgid "Show download progress on the taskbar"
2004 #: share/gpodder/extensions/taskbar_progress.py:43
2005 msgid "Displays the progress on the Windows taskbar."
2008 #: share/gpodder/extensions/ted_subtitles.py:17
2009 msgid "Subtitle Downloader for TED Talks"
2010 msgstr "下载 TED Talks 字幕"
2012 #: share/gpodder/extensions/ted_subtitles.py:18
2013 msgid "Downloads .srt subtitles for TED Talks Videos"
2014 msgstr "为 TED Talks 视频下载字幕"
2016 #: share/gpodder/extensions/ubuntu_appindicator.py:15
2017 msgid "Ubuntu App Indicator"
2020 #: share/gpodder/extensions/ubuntu_appindicator.py:16
2021 msgid "Show a status indicator in the top bar."
2024 #: share/gpodder/extensions/ubuntu_appindicator.py:47
2025 msgid "Show main window"
2028 #: share/gpodder/extensions/ubuntu_appindicator.py:58
2029 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:6 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:7
2033 #: share/gpodder/extensions/ubuntu_unity.py:18
2034 msgid "Ubuntu Unity Integration"
2037 #: share/gpodder/extensions/ubuntu_unity.py:19
2038 msgid "Show download progress in the Unity Launcher icon."
2041 #: share/gpodder/extensions/update_feeds_on_startup.py:15
2042 msgid "Search for new episodes on startup"
2045 #: share/gpodder/extensions/update_feeds_on_startup.py:16
2046 msgid "Starts the search for new episodes on startup"
2049 #: share/gpodder/extensions/video_converter.py:20
2050 msgid "Convert video files"
2053 #: share/gpodder/extensions/video_converter.py:21
2054 msgid "Transcode video files to avi/mp4/m4v"
2055 msgstr "转换视频格式到 avi/mp4/m4v"
2057 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:36
2060 #| "Manage Youtube subscriptions using youtube-dl (pip install youtube_dl)"
2062 "Manage YouTube subscriptions using youtube-dl (pip install youtube_dl) or yt-"
2063 "dlp (pip install yt-dlp)"
2064 msgstr "使用 youtube-dl 管理 YouTube 订阅 (pip install youtube_dl)"
2066 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:41
2069 "Your version of youtube-dl/yt-dlp %(have_version)s has known issues, please "
2070 "upgrade to %(want_version)s or newer."
2073 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:524
2075 #| msgid "Download with Youtube-DL"
2076 msgid "Old youtube-dl"
2077 msgstr "使用 youtube-dl 下载"
2079 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:528
2081 #| msgid "Download with Youtube-DL"
2082 msgid "Download with youtube-dl"
2083 msgstr "使用 youtube-dl 下载"
2085 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:563
2087 "Parse YouTube channel feeds with youtube-dl to access more than 15 episodes"
2090 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:570
2092 #| msgid "Download with Youtube-DL"
2093 msgid "Download all supported episodes with youtube-dl"
2094 msgstr "使用 youtube-dl 下载"
2096 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:575
2098 "youtube-dl provides access to additional YouTube formats and DRM content. "
2099 "Episodes from non-YouTube channels, that have youtube-dl support, will "
2100 "<b>fail</b> to download unless you manually <a href=\"https://gpodder.github."
2101 "io/docs/youtube.html#formats\">add custom formats</a> for each site. "
2102 "<b>Download with youtube-dl</b> appears in the episode menu when this option "
2103 "is disabled, and can be used to manually download from supported sites."
2106 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:586
2107 msgid "Embed all available subtitles to downloaded video"
2110 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:593
2112 "The \"ffmpeg\" command was not found. FFmpeg is required for embedding "
2116 #: share/gpodder/extensions/youtube-dl.py:602
2118 #| msgid "Download with Youtube-DL"
2120 msgstr "使用 youtube-dl 下载"
2122 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:5
2123 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:1
2124 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:1
2128 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:7 share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:9
2129 msgid "Check for new episodes"
2132 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:8
2136 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:9
2140 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:10
2144 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:11
2145 msgid "Incomplete downloads from a previous session were found."
2146 msgstr "发现上一次留下的未完成下载."
2148 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:12
2149 msgid "Limit rate to"
2152 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:13
2156 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodder.ui.h:14
2157 msgid "Limit downloads to"
2160 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderaddpodcast.ui.h:1
2161 msgid "Add a new podcast"
2164 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderaddpodcast.ui.h:5
2168 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:1
2169 msgid "Channel Editor"
2172 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:5
2173 msgid "<b>Feed URL</b>"
2176 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:6
2178 #| msgid "<b>Locations</b>"
2179 msgid "<b>Download location</b>"
2182 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:7
2186 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:8
2188 #| msgid "No subscriptions"
2189 msgid "Pause subscription"
2192 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:9
2194 #| msgid "Synchronize to MP3 player devices"
2195 msgid "Sync to player devices"
2196 msgstr "同步到 MP3 播放设备"
2198 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:10
2202 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:11
2206 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:12
2207 msgid "<b>HTTP/FTP Authentication</b>"
2208 msgstr "<b>HTTP/FTP 认证</b>"
2210 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:13
2211 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:10
2215 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:14
2216 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:11 bin/gpo:349
2220 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderchannel.ui.h:15
2226 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:1
2227 msgid "gPodder Configuration Editor"
2228 msgstr "gPodder 配置编辑器"
2230 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:3
2234 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderconfigeditor.ui.h:4
2240 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:1
2241 msgid "Select episodes"
2244 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderepisodeselector.ui.h:2
2250 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:1
2251 msgid "Find new podcasts"
2254 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:2
2258 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:3
2262 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpodcastdirectory.ui.h:7
2268 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:2
2270 #| msgid "Edit config"
2271 msgid "_Edit config"
2274 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:4
2275 msgid "Video player:"
2278 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:5
2279 msgid "Audio player:"
2282 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:6
2283 msgid "Find as you type"
2286 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:7
2290 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:8
2291 msgid "Synchronize subscriptions and episode actions"
2294 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:9
2298 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:12
2299 msgid "Device name:"
2302 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:13
2304 #| msgid "Replace subscription list on server"
2305 msgid "Replace subscription list on server with local subscriptions:"
2308 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:14
2310 #| msgid "Uploading subscriptions"
2311 msgid "Upload local subscriptions"
2314 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:15
2318 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:16
2319 msgid "Update interval:"
2322 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:17
2323 msgid "Maximum number of episodes per podcast:"
2324 msgstr "每个播客最大单集数量:"
2326 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:18
2327 msgid "Consider only episodes added in the update as new"
2330 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:19
2331 msgid "When new episodes are found:"
2334 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:20
2335 msgid "Check connection before updating (if supported)"
2338 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:21
2342 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:22
2343 msgid "Delete played episodes:"
2346 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:23
2347 msgid "Remove played episodes even if unfinished"
2348 msgstr "删除播放过的单集(包括播放未结束)"
2350 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:24
2351 msgid "Also remove unplayed episodes"
2354 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:25
2358 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:26
2359 msgid "Device type:"
2362 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:27
2366 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:28
2367 msgid "Create playlists on device"
2370 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:29
2371 msgid "Playlists Folder:"
2374 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:30
2375 msgid "Remove episodes deleted on device from gPodder"
2376 msgstr "从 gPodder 删除设备上已删除单集"
2378 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:31
2379 msgid "After syncing an episode:"
2382 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:32
2383 msgid "Only sync unplayed episodes"
2386 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:33
2388 #| msgid "Remove episodes deleted on device from gPodder"
2389 msgid "Remove episodes deleted in gPodder from device"
2390 msgstr "从 gPodder 删除设备上已删除单集"
2392 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:34
2396 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:35
2397 msgid "Preferred YouTube format:"
2398 msgstr "首选 YouTube 格式:"
2400 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:36
2402 #| msgid "Preferred YouTube format:"
2403 msgid "Preferred YouTube HLS format:"
2404 msgstr "首选 YouTube 格式:"
2406 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderpreferences.ui.h:37
2407 msgid "Preferred Vimeo format:"
2408 msgstr "首选 Vimeo 格式:"
2410 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:3
2411 msgid "<big>Welcome to gPodder</big>"
2412 msgstr "<big>欢迎使用 gPodder</big>"
2414 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:4
2415 msgid "Your podcast list is empty."
2418 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:5
2419 msgid "Choose from a list of example podcasts"
2420 msgstr "从示例 podcasts 选择"
2422 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:6
2423 msgid "Add a podcast by entering its URL"
2424 msgstr "从 URL 添加 podcast"
2426 #: share/gpodder/ui/gtk/gpodderwelcome.ui.h:7
2427 msgid "Restore my subscriptions from gpodder.net"
2428 msgstr "从 gpodder.net 恢复我的订阅"
2430 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:2
2431 msgid "Go to gpodder.net"
2432 msgstr "前往 gpodder.net"
2434 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:3
2435 msgid "Software updates"
2438 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:4
2444 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:5
2448 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:6
2452 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:8
2456 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:10
2457 msgid "Download new episodes"
2460 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:12
2461 msgid "Find Podcast"
2464 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:13
2465 msgid "_Subscriptions"
2468 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:14
2469 msgid "Discover new podcasts"
2472 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:15
2473 msgid "Add podcast via URL"
2474 msgstr "通过 URL 添加播客"
2476 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:19
2477 msgid "Import from OPML file"
2478 msgstr "从 OPML 文件导入"
2480 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:20
2481 msgid "Export to OPML file"
2482 msgstr "导出为 OPML 文件"
2484 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:21
2488 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:27
2492 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:28
2493 msgid "Toggle new status"
2496 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:29
2497 msgid "Change delete lock"
2500 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:32
2501 msgid "Find Episode"
2504 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:34
2508 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:35
2509 msgid "Sync to device"
2512 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:36
2516 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:37
2520 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:38
2521 msgid "Always show Find entries"
2524 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:39
2525 msgid "Hide podcasts without episodes"
2528 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:40
2529 msgid "\"All episodes\" in podcast list"
2530 msgstr "播客页显示 “全部单集” "
2532 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:41
2533 msgid "Use sections for podcast list"
2536 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:43
2537 msgid "Hide deleted episodes"
2540 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:44
2541 msgid "Downloaded episodes"
2544 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:45
2545 msgid "Unplayed episodes"
2548 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:46
2550 #| msgid "Always show Find entries"
2551 msgid "Always show New Episodes"
2554 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:47
2555 msgid "Trim episode title prefix"
2558 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:48
2559 msgid "Episode descriptions"
2562 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:49
2563 msgid "Require control click to sort episodes"
2566 #: share/gpodder/ui/gtk/menus.ui.h:50
2567 msgid "Visible columns"
2571 msgid "Podcast update requested by extensions."
2575 msgid "Episode download requested by extensions."
2580 msgid "Invalid url: %s"
2584 msgid "Wrong username/password"
2591 #: bin/gpo:364 bin/gpo:440 bin/gpo:488 bin/gpo:703 bin/gpo:725 bin/gpo:740
2594 msgid "You are not subscribed to %s."
2599 msgid "Already subscribed to %s."
2604 msgid "Cannot subscribe to %s."
2609 msgid "Successfully added %s."
2613 msgid "This configuration option does not exist."
2617 msgid "Can only set leaf configuration nodes."
2622 msgid "Renamed %(old_title)s to %(new_title)s."
2627 msgid "Unsubscribed from %s."
2631 msgid "Invalid command."
2636 msgid "Invalid option: %s."
2640 msgid "Updates disabled"
2645 msgid "%(count)d new episode"
2646 msgid_plural "%(count)d new episodes"
2647 msgstr[0] "%(count)d 个新单集"
2650 msgid "Checking for new episodes"
2655 msgid "Skipping %(podcast)s"
2656 msgstr "跳过 %(podcast)s"
2659 msgid "No episode with the specified GUID found."
2664 msgid "Deleted episode \"%s\"."
2665 msgstr "删除单集 \"%s\"."
2668 msgid "Episode has already been deleted."
2673 msgid "Disabling feed update from %s."
2678 msgid "Enabling feed update from %s."
2682 msgid "No podcasts found."
2686 msgid "Enter index to subscribe, ? for list"
2689 #: bin/gpo:803 bin/gpo:807 bin/gpo:948 bin/gpo:952
2690 msgid "Invalid value."
2695 msgid "Adding %s..."
2700 msgid "Invalid URL: %s"
2705 msgid "Changed URL from %(old_url)s to %(new_url)s."
2710 msgid "%(title)s: %(msg)s ([yes]/no): "
2713 #: bin/gpo:856 bin/gpo:1043
2719 msgid "Deleting episode: %(episode)s"
2720 msgstr "删除单集%(episode)s"
2724 "Enter episode index to toggle, ? for list, X to select all, space to select "
2725 "none, empty when ready"
2730 msgid "Will delete %(episode)s"
2731 msgstr "将会删除单集 %(episode)s"
2735 msgid "Won't delete %(episode)s"
2736 msgstr "不删除单集 %(episode)s"
2740 msgid "mounting volume for file %(file)s failed with: %(error)s"
2761 msgid "Description:"
2769 msgid "Documentation:"
2790 msgid "Extension %(name)s (%(title)s) %(enabled)s"
2795 msgid "Syntax error: %(error)s"
2796 msgstr "格式错误:%(error)s"
2799 msgid "Ambiguous command. Did you mean.."
2803 msgid "The requested function is not available."
2807 msgid "subscribe to the feed at URL"
2811 msgid "print logging output on the console"
2815 msgid "reduce warnings on the console"
2819 msgid "exit once started up (for profiling)"
2823 msgid "Mac OS X application process number"
2824 msgstr "Mac OS X 程序进程号码"
2826 #: share/applications/gpodder-url-handler.desktop.in.h:1
2827 msgid "gPodder (subscribe to feed)"
2828 msgstr "gPodder (订阅给定的URL)"
2830 #: share/applications/gpodder.desktop.in.h:2
2831 msgid "gPodder Podcast Client"
2832 msgstr "gPodder播客客户端"
2834 #: share/applications/gpodder.desktop.in.h:3
2835 msgid "Podcast Client"
2838 #: share/applications/gpodder.desktop.in.h:4
2839 msgid "Subscribe to audio and video content from the web"
2840 msgstr "订阅网络音频、视频单集"