1 # Indonesian translation for gmpc
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the gmpc package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: gmpc\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-12-27 14:12+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-11 09:13+0000\n"
12 "Last-Translator: Mahyuddin Susanto <udienz@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-27 13:08+0000\n"
20 "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
22 #: ../data/gmpc.desktop.in.h:1 ../src/main.c:1075 ../src/playlist3.c:1999
23 #: ../src/tray-icon2.c:771 ../src/options.c:101
24 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4378
25 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4385
26 msgid "Gnome Music Player Client"
27 msgstr "Gnome Music Player Client"
29 #: ../data/gmpc.desktop.in.h:2
30 msgid "A gnome frontend for the mpd daemon"
31 msgstr "Gnome frontend untuk mpd daemon"
34 msgid "Failed to load the configuration system."
35 msgstr "Gagal membaca konfigurasi sistem"
38 msgid "Failed to setup libmpd"
39 msgstr "Gagal mengatur libmpd"
42 msgid "GMPC has insufficient permissions on the mpd server."
43 msgstr "Ijin akses dari GMPC ke mpd sever tidak mencukupi"
48 "Failed to set password on: '%s'\n"
51 "Gagal mengubah kata sandi : '%s'\n"
56 msgid "Please enter your password for: '%s'"
57 msgstr "Harap masukkan kata sandi untuk: '%s'"
59 #: ../src/main.c:893 ../src/main.c:947
61 msgstr "kode kesalahan"
64 msgid "Insufficient permission to connect to mpd. Check password"
66 "Ijin tidak mencukupi untuk menyambungkan diri dengan mpd. Cek kata sandi"
70 "Playlist support in MPD is not working. See the manual on possible fixes.\n"
71 "Playlist editor and favorites are now disabled."
75 msgid "MPD versions before 0.13.0 are not supported"
76 msgstr "MPD versi sebelum 0.13.0 tidak didukung"
79 msgid "Connected to mpd"
80 msgstr "Terhubung ke mpd"
83 msgid "Disconnected from mpd"
84 msgstr "Terputus dari mpd"
91 #: ../src/main.c:1078 ../src/preferences.c:385
92 #: ../src/browsers/server-information.c:337
100 #: ../src/main.c:1094
104 #: ../src/main.c:1095
106 msgstr "Keluar dari gmpc"
108 #: ../src/main.c:1100
112 #: ../src/main.c:1101
114 msgstr "Sembunyikan gmpc"
116 #: ../src/main.c:1106
120 #: ../src/main.c:1107
122 msgstr "Perlihatkan gmpc"
124 #: ../src/main.c:1112
128 #: ../src/main.c:1113
129 msgid "Toggle gmpc visibility"
132 #: ../src/main.c:1118
133 msgid "show notification"
134 msgstr "Perlihatkan notifikasi"
136 #: ../src/main.c:1119
137 msgid "Show trayicon notification"
138 msgstr "Perlihatkan notifikasi trayicon"
140 #: ../src/main.c:1123
144 #: ../src/main.c:1124
145 msgid "Show preferences window"
148 #: ../src/main.c:1129
149 msgid "bug information"
152 #: ../src/main.c:1130 ../src/options.c:83
153 msgid "Show bug information"
154 msgstr "Perlihatkan informasi bug"
156 #: ../src/main.c:1135 ../src/main.c:1141
160 #: ../src/main.c:1136
161 msgid "Show add url window"
164 #: ../src/main.c:1142
165 msgid "Add url <scheme>://<path>"
168 #: ../src/playlist3.c:847 ../src/playlist3.c:853 ../src/playlist3.c:866
169 #: ../src/playlist3.c:872 ../src/playlist3.c:1762 ../src/playlist3.c:1768
173 #: ../src/playlist3.c:848 ../src/playlist3.c:853
175 msgstr "Terhubung ke"
177 #: ../src/playlist3.c:867 ../src/playlist3.c:872
179 msgstr "Putus hubungan"
182 #. * Set paused in Window string
184 #: ../src/playlist3.c:1724 ../src/playlist3.c:1728
188 #: ../src/playlist3.c:1932
189 msgid "MPD Reported the following error"
192 #: ../src/playlist3.c:2294
196 #: ../src/playlist3.c:2302
200 #: ../src/playlist3.c:2310 ../src/preferences.c:416
204 #: ../src/playlist3.c:2373 ../src/Widgets/advanced_settings.c:249
205 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:256
209 #: ../src/playlist3.c:2493
211 "To playback local files, you need to be connected using unix socket.\n"
212 "See the MPD website for more information."
215 #: ../src/plugin.c:93 ../src/plugin.c:103 ../src/plugin.c:113
216 #: ../src/plugin.c:125 ../src/plugin.c:140 ../src/plugin.c:154
217 #: ../src/plugin.c:236
218 msgid "Failed to load plugin"
219 msgstr "Gagal memuat pengaya"
221 #: ../src/plugin.c:93
222 msgid "plugin has no name"
223 msgstr "Pengaya tidak mempunyai nama"
225 #: ../src/plugin.c:104
226 msgid "plugin with same name already exists"
227 msgstr "pengaya dengan nama yang sama telah ada"
229 #: ../src/plugin.c:114
230 msgid "plugin is missing set/get enable function"
231 msgstr "pengaya kurang fungsi atur/dapatkan"
233 #: ../src/plugin.c:126 ../src/plugin.c:141
234 msgid "plugin browser structure is incorrect"
235 msgstr "struktur pengaya perambah tidak benar"
237 #: ../src/plugin.c:155
238 msgid "plugin preferences structure is incorrect"
241 #: ../src/plugin.c:250
242 msgid "Failed to create plugin instance"
245 #: ../src/plugin.c:267
246 msgid "Failed to bind symbol in plugin"
249 #: ../src/plugin.c:281
251 msgid "Plugin %s has wrong api version: %i"
254 #: ../src/plugin.c:295 ../src/plugin.c:304
256 msgid "Plugin %s has wrong no plugin structure: %s"
259 #: ../src/plugin.c:326
261 "One or more plugins failed to load, see help->messages for more information"
263 "Satu atau lebih plugin gagal di muat, lihat bantuan->pesan untuk informasi "
266 #: ../src/preferences.c:91
267 msgid "Plugin version"
270 #: ../src/preferences.c:111 ../src/preferences.c:211 ../src/preferences.c:261
274 #: ../src/preferences.c:378
278 #: ../src/preferences.c:381 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:86
282 #: ../src/preferences.c:383
286 #: ../src/preferences.c:410
290 #: ../src/preferences.c:413
291 msgid "Browser Extension"
294 #: ../src/preferences.c:421 ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6618
295 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6640
296 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8110
297 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:9506
299 msgstr "Tidak Dikenali"
301 #: ../src/preferences.c:427
303 msgid "Sidebar Extension"
306 #: ../src/tray-icon2.c:134
311 #: ../src/tray-icon2.c:758 ../glade/playlist3.ui.h:15
312 #: ../src/Tools/mm-keys.c:76
316 #: ../src/tray-icon2.c:1186
320 #: ../src/options.c:51
321 msgid "Start the program in full screen"
322 msgstr "Mulai program dengan layar penuh"
324 #: ../src/options.c:55
325 msgid "Show program version and revision"
326 msgstr "Perlihatkan versi dan revisi program"
328 #: ../src/options.c:59
329 msgid "Quits the running gmpc"
330 msgstr "Keluar dari gmpc yang sedang berjalan"
332 #: ../src/options.c:63
333 msgid "Don't load the plugins"
334 msgstr "Jangan memuat pengaya"
336 #: ../src/options.c:67
337 msgid "Load alternative config file"
338 msgstr "Muat berkas pengaturan interaktif"
340 #: ../src/options.c:71
341 msgid "Set the debug level"
342 msgstr "Atur tingkatan debug"
344 #: ../src/options.c:75
345 msgid "Start gmpc hidden to tray"
346 msgstr "Mulai gmpc dengan menyembuyikan di tray"
348 #: ../src/options.c:79
349 msgid "Remove all failed hits from metadata cache"
350 msgstr "Buang semua hit yang gagal dari cache metadata"
352 #: ../src/options.c:87
353 msgid "Shows all output from a certain log domain"
354 msgstr "Perlihatkan semua keluaran dari log domain tertentu"
356 #: ../src/options.c:91
357 msgid "Select a profile"
358 msgstr "Pilih profil"
360 #: ../src/options.c:95
361 msgid "Run GMPC with a different icon theme"
364 #: ../glade/aboutdialog.ui.h:1
365 msgid "Copyright 2003-2007 Qball Cow"
366 msgstr "Copyright 2003-2007 Qball Cow"
368 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
369 #: ../glade/aboutdialog.ui.h:3
370 msgid "translator-credits"
372 "Launchpad Contributions:\n"
373 " Arief Setiadi Wibowo https://launchpad.net/~q-thrynx\n"
374 " Mahyuddin Susanto https://launchpad.net/~udienz\n"
375 " Qball Cow https://launchpad.net/~qball-qballcow\n"
376 " Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian\n"
377 " Sri Ariyani https://launchpad.net/~sri-ariyani"
379 #: ../glade/password-dialog.ui.h:1
383 #: ../glade/password-dialog.ui.h:2
384 msgid "Enter your password for: '<hostname>'"
387 #: ../glade/password-dialog.ui.h:3
388 msgid "_Save password"
389 msgstr "_Simpan Sandi"
391 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:1
395 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:2
399 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:3
403 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:4
407 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:5
411 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:6 ../glade/preferences-proxy.ui.h:3
415 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:7
416 msgid "_Use Authentication"
417 msgstr "G_Unakan otentifikasi"
419 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:8 ../glade/preferences-proxy.ui.h:6
423 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:9
424 #: ../glade/preferences-external-command.ui.h:1
425 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:646
426 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:689
430 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:10
431 msgid "Music Directory:"
434 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:11 ../src/Tools/mpdinteraction.c:1076
438 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:12
439 msgid "<b>Profile:</b>"
440 msgstr "<b>Profil:</b>"
442 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:13
446 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:14
450 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:1
451 msgid "Edit Song Formatting"
454 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:2
455 msgid "<span size=\"large\"><b>Format Rule:</b></span>"
458 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:3
459 msgid "<b>Example:</b>"
460 msgstr "<b>Contoh:</b>"
462 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:4
466 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:5
467 msgid "<b>Enable Field:</b>"
470 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:6
474 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:7
478 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:8
482 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:9
486 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:10
490 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:11
492 msgstr "Nama _Stream"
494 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:1
495 msgid "Hide on close"
496 msgstr "Sembunyikan ketika ditutup."
498 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:2
499 msgid "Stylize album covers"
500 msgstr "Dandani sampul album"
502 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:3
503 msgid "Stop playing on exit"
504 msgstr "Berhenti memutar ketika keluar"
506 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:4
507 msgid "Show songlist tooltip"
510 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:5
511 msgid "Enable search as you type. (Might be slow)"
514 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:6
518 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:7
519 msgid "Center playing song"
522 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:8
523 msgid "Save position and size between sessions"
526 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:9
527 msgid "<b>Playlist:</b>"
530 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:10
531 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:232
532 msgid "Advanced settings"
535 #: ../glade/preferences-plugins.ui.h:1
536 msgid "<b>Loaded Plugins:</b>"
537 msgstr "<b>Plugin yang dimuat:</b>"
539 #: ../glade/preferences-server.ui.h:1 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:76
543 #: ../glade/preferences-server.ui.h:2
544 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:2761
545 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4909
546 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:85
550 #: ../glade/preferences-server.ui.h:3
551 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:2692
552 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4758
553 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6653
554 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:81 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:664
555 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1651
556 #: ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:384
560 #: ../glade/preferences-server.ui.h:4
564 #: ../glade/preferences-server.ui.h:5
565 msgid "Enable crossfade"
568 #: ../glade/preferences-server.ui.h:6
569 msgid "fade time (s):"
572 #: ../glade/preferences-server.ui.h:7
573 msgid "<b>Crossfade:</b>"
576 #: ../glade/preferences-server.ui.h:8
577 msgid "<b>Replaygain</b>"
580 #: ../glade/preferences-server.ui.h:9
581 msgid "<b>Output Devices:</b>"
582 msgstr "<b>Perangkat Keluaran:</b>"
584 #: ../glade/preferences-server.ui.h:10
586 "<span size=\"small\"><i>You need to be connected\n"
587 "in order to change these settings</i></span>"
590 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:1
591 msgid "Show on song change"
594 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:2
596 msgstr "Waktu habis:"
598 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:3
602 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:4
604 msgstr "<b>PopUp</b>"
606 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:5
610 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:6
611 msgid "<b>Notification Area Icon</b>"
614 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:7
615 msgid "Show severity"
618 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:8
619 msgid "<b>Inline messages</b>"
622 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:1
623 msgid "Use a proxy for internet connectivity"
626 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:2
630 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:4
631 msgid "Use authentication"
632 msgstr "Gunakan otentikasi"
634 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:5
636 msgstr "Nama pengguna:"
638 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:7
639 msgid "<b>Proxy settings</b>"
642 #: ../glade/preferences-mmkeys.ui.h:1
643 msgid "To disable a keybinding edit it and press 'backspace'"
646 #: ../glade/preferences.ui.h:1
647 msgid "GMPC - Preferences"
650 #: ../glade/preferences.ui.h:2
652 "<span size=\"x-large\"><b>Plugins</b></span>\n"
653 "<i>None Selected</i>"
655 "<span size=\"x-large\"><b>Plugin</b></span>\n"
656 "<i>Tidak ada yang dipilih</i>"
658 #: ../glade/playlist-message-window.ui.h:1
662 #: ../glade/playlist-message-window.ui.h:2
663 msgid "_Copy to clipboard"
666 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:1
667 msgid "Save Playlist"
668 msgstr "Simpan Playlist"
670 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:2
674 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:3
675 msgid "<enter playlist name>"
676 msgstr "<enter playlist name>"
678 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:4
679 msgid "<span size=\"x-small\"><i>Playlist already exists.</i></span>"
683 #. * add url to playlist
685 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:1
686 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:932
687 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:749
689 msgstr "Menambah URL"
691 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:2
695 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:3
699 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:4
703 #: ../glade/playlist3.ui.h:1
708 #: ../glade/playlist3.ui.h:2 ../src/Tools/mm-keys.c:81
712 #: ../glade/playlist3.ui.h:3
713 msgid "Toggle repeat mode"
716 #: ../glade/playlist3.ui.h:4
721 #: ../glade/playlist3.ui.h:5 ../src/Tools/mm-keys.c:82
725 #: ../glade/playlist3.ui.h:6
726 msgid "Toggle random mode"
729 #: ../glade/playlist3.ui.h:7
733 #: ../glade/playlist3.ui.h:8 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:304
734 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:311
738 #: ../glade/playlist3.ui.h:9
739 msgid "Toggle single mode"
742 #: ../glade/playlist3.ui.h:10 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:407
746 #: ../glade/playlist3.ui.h:11
747 msgid "Mute the output"
750 #: ../glade/playlist3.ui.h:12
754 #: ../glade/playlist3.ui.h:13 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:273
755 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:280
759 #: ../glade/playlist3.ui.h:14
760 msgid "Toggle consume mode"
763 #: ../glade/playlist3.ui.h:16
764 msgid "Skip to the next song"
768 #: ../glade/playlist3.ui.h:17 ../src/Tools/mm-keys.c:77
772 #: ../glade/playlist3.ui.h:18
776 #: ../glade/playlist3.ui.h:19
777 msgid "Skip to the previous song"
781 #: ../glade/playlist3.ui.h:20 ../src/Tools/mm-keys.c:78
785 #: ../glade/playlist3.ui.h:21
789 #: ../glade/playlist3.ui.h:22 ../src/Tools/mm-keys.c:91
793 #: ../glade/playlist3.ui.h:23
797 #: ../glade/playlist3.ui.h:24
798 msgid "_Open local file"
801 #: ../glade/playlist3.ui.h:25
805 #: ../glade/playlist3.ui.h:26
809 #: ../glade/playlist3.ui.h:27
813 #: ../glade/playlist3.ui.h:28
817 #: ../glade/playlist3.ui.h:29
821 #: ../glade/playlist3.ui.h:30
825 #: ../glade/playlist3.ui.h:31
829 #: ../glade/playlist3.ui.h:32
833 #: ../glade/playlist3.ui.h:33
834 msgid "gmpc - Playlist Manager"
835 msgstr "gmpc - Pengatur Daftar Musik"
837 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:1
838 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3033
842 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:2
843 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3121
844 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3130
845 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5132
846 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5138
850 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:3
851 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3234
852 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3243
853 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5204
854 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5210
855 msgid "Similar Songs"
858 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:4
859 msgid "Similar Artists"
862 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:5
863 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3460
864 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3469
865 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8302
866 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8308
867 msgid "Artist information"
868 msgstr "Informasi artis"
870 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:6
871 msgid "Songs from album (only in Now Playing)"
874 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:7
875 msgid "<b>Show / hide metadata tabs</b>"
878 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:1
880 msgid "<b>Audio Output</b>"
881 msgstr "<b>Perangkat Keluaran:</b>"
883 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:2
888 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:3
893 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:4
894 msgid "Http output (mp3, port 8000)"
897 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:5
898 msgid "Http output (ogg, port 8001)"
901 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:6
903 msgid "<b>Generic</b>"
904 msgstr "<b>Profil:</b>"
906 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:7
907 msgid "Close MPD on exit"
910 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:8
912 msgid "Allow remote connections"
913 msgstr "Atur koneksi"
915 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:9
916 msgid "Create autostart file:"
919 #: ../glade/preferences-external-command.ui.h:2
924 #: ../glade/preferences-external-command.ui.h:3
926 msgid "<b>Command:</b>"
927 msgstr "<b>Profil:</b>"
929 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:182
930 msgid "switch play queue"
933 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:183
934 msgid "Switch to play queue"
937 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:186
941 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:187
942 msgid "Clear play queue"
945 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:191
946 msgid "Crop current song"
949 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:192
950 msgid "Crop the playlist so it only contains the current song"
953 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:196
954 msgid "search playlist"
955 msgstr "cari playlist"
957 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:197
958 msgid "Search playlist <query>"
959 msgstr "Cari playlist <query>"
961 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:608
962 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:630
963 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:675
964 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:699
965 msgid "Your mpd has a broken 'addid', pasting will fail."
968 #. add the delete widget
969 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:729
973 #. add the shuffle widget
974 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:743
978 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:903
979 msgid "Add after current song"
982 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1018
985 "<i>Playlist <b>\"%s\"</b> already exists\n"
989 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1041
990 msgid "Failed to save the playlist file."
993 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1073
994 msgid "Are you sure you want to clear the play queue?"
997 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1123
998 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1181
1002 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1131
1003 msgid "Search Playlist"
1006 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:117
1007 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:367
1008 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1209
1009 #: ../src/browsers/server-information.c:346
1013 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:184
1017 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:237
1019 "It seems you have no music in your database.\n"
1020 "To add music, copy the music to your <i>music_directory</i> as specified in "
1021 "your mpd config file.\n"
1022 "Then update the database. (Server->Update Database)"
1025 #. add the replace widget
1026 #. replace the replace widget
1027 #. add the replace widget
1029 #. add the replace widget
1030 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:653
1031 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:950
1032 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:980
1033 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:619
1034 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:733
1035 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:800
1036 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:405
1037 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:1173
1039 msgstr "Ganti dengan"
1041 #. add the update widget
1042 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:678
1043 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:940
1047 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1078
1048 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1123
1049 msgid "Are you sure you want to clear the selected playlist?"
1052 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1416
1053 msgid "search database"
1054 msgstr "cari basis data"
1056 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1417
1057 msgid "Search database <query>"
1058 msgstr "Cari basis data <query>"
1060 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1463
1061 msgid "Lookup directory in database"
1064 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:83
1065 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1751
1069 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:309
1070 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:684
1074 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:356
1075 msgid "Search failed"
1076 msgstr "Pencarian gagal"
1078 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:611
1080 msgstr "Tambahkan semua"
1082 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:844
1083 msgid "switch search"
1086 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:845
1087 msgid "Switch to the search browser"
1090 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:879
1091 msgid "Search Browser"
1094 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:179
1095 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1232
1096 msgid "Playlist Editor"
1097 msgstr "Editor playlist"
1099 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:355
1100 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:380
1101 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1164
1102 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:128 ../src/vala/gmpc-favorites.c:166
1103 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:253 ../src/vala/gmpc-favorites.c:289
1104 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:598
1108 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:564
1110 msgid "Are you sure you want to clear the playlist: '%s'"
1113 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:604
1115 msgid "Are you sure you want to delete the playlist: '%s'"
1118 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:641
1119 msgid "New Playlist"
1122 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:684
1123 msgid "Rename Playlist"
1124 msgstr "Ubah Nama Playlist"
1127 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:691
1128 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:821
1132 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1045
1137 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1182
1138 msgid "Add to playlist"
1139 msgstr "Tambahkan ke playlist"
1141 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1222
1142 msgid "Added playing song to favorites list."
1146 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1241
1147 msgid "Add Current Song to favorites"
1150 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:99
1151 msgid "Tag based browser"
1154 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:1948
1155 msgid "Reset browser"
1159 #: ../src/browsers/server-information.c:306
1160 #: ../src/browsers/server-information.c:515
1161 #: ../src/browsers/server-information.c:541
1162 msgid "Server Information"
1163 msgstr "Informasi Server"
1165 #: ../src/browsers/server-information.c:330
1169 #: ../src/browsers/server-information.c:339
1173 #: ../src/browsers/server-information.c:340
1174 msgid "Time Playing"
1175 msgstr "Waktu Permainan"
1178 #: ../src/browsers/server-information.c:353
1179 msgid "Total Playtime"
1180 msgstr "Total Waktu Permainan"
1183 #: ../src/browsers/server-information.c:355
1184 msgid "Number of artists"
1185 msgstr "Jumlah artis"
1188 #: ../src/browsers/server-information.c:357
1189 msgid "Number of albums"
1190 msgstr "Jumlah album"
1193 #: ../src/browsers/server-information.c:359
1194 msgid "Number of songs"
1195 msgstr "Jumlah lagu"
1198 #: ../src/browsers/server-information.c:361
1199 msgid "URL Handlers"
1203 #: ../src/browsers/server-information.c:363
1207 #: ../src/browsers/server-information.c:368
1208 msgid "Tag statistics"
1209 msgstr "Statistik tag"
1211 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:455
1212 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2686
1216 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:458
1217 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2689
1219 msgid_plural "Channels"
1223 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1622
1224 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3686
1225 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:183
1226 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:190
1227 msgid "Not available"
1230 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2596
1231 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4771
1232 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:84 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:676
1236 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2770
1237 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4814
1241 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2833
1242 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4845
1246 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2922
1247 msgid "Track number"
1250 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3365
1251 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3374
1252 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5302
1253 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5308
1254 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8368
1255 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8374
1256 msgid "Similar Artist"
1259 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3576
1260 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3585
1261 msgid "Songs from album"
1264 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3877
1265 msgid "Other albums by"
1268 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4157
1269 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8696
1273 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4512
1277 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4621
1278 msgid "switch now playing"
1281 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4622
1282 msgid "Switch to Now Playing"
1285 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:794
1286 msgid "Search metadata"
1289 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:2546
1290 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4745
1291 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6630
1292 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8122
1293 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:80 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:650
1294 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1614
1295 #: ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:253 ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:264
1299 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:2672
1303 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:2786
1304 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6697
1305 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8166
1309 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4784
1310 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:89 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:688
1314 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4828
1315 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:97
1319 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4922
1320 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6725
1321 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8194
1322 msgid "Add the item to the play queue"
1325 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4936
1326 msgid "_Clear and play"
1329 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4942
1330 msgid "Replace the current play queue with this item"
1333 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4966
1334 msgid "Play this song"
1337 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5702
1338 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5895
1339 msgid "Show sidebar"
1342 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5711
1343 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5884
1344 msgid "Hide sidebar"
1347 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5805
1348 msgid "<b>Search:</b>"
1351 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6667
1352 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8136
1356 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6682
1357 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8151
1361 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6712
1362 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8181
1364 msgstr "Waktu putar"
1366 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6744
1367 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8213
1368 msgid "Replace the current play queue with this item and play"
1371 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6833
1372 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6839
1373 msgid "Album information"
1374 msgstr "Informasi album"
1376 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6917
1377 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6923
1378 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8450
1379 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8456
1383 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:7732
1387 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:7753
1391 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:7769
1392 msgid "Add album to play-queue"
1395 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8753
1396 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8759
1400 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:9521
1401 msgid "Metadata Browser"
1404 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:11196
1405 msgid "switch metadata"
1408 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:11197
1409 msgid "Switch to Metadata view"
1412 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:79
1416 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:82 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:637
1417 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1696
1421 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:83
1425 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:87
1429 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:88
1433 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:90 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:700
1437 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:91 ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:451
1441 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:92
1445 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:93
1449 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:94
1453 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:95
1457 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:96
1461 #. Add a tools menu item with the previously generated menu as submenu
1462 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:1007
1466 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:1036
1467 msgid "Paste before"
1470 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:1045
1475 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:1077
1476 msgid "Edit Columns"
1477 msgstr "Sunting Kolom"
1479 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:97 ../src/gmpc-metaimage.gob:724
1480 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:337
1484 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:102 ../src/gmpc-metaimage.gob:729
1486 msgstr "Pilih berkas"
1488 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:111 ../src/gmpc-metaimage.gob:738
1489 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:353
1490 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-backdrop.c:546
1491 msgid "Metadata selector"
1494 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:302
1495 msgid "Failed to open file:"
1496 msgstr "Gagal membuka berkas:"
1498 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:302
1499 msgid "because of encoding issues"
1502 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:345
1503 msgid "Fetching Lyrics"
1506 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:349
1507 msgid "Fetching Artist Info"
1510 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:353
1511 msgid "Fetching Guitar tab"
1514 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:357
1515 msgid "Fetching Album Info"
1518 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:368
1519 msgid "Not Available"
1520 msgstr "Tidak Tersedia"
1522 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:438 ../src/gmpc-metaimage.gob:770
1524 msgstr "Pilih Berkas"
1526 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:443
1527 msgid "Text Document"
1528 msgstr "Dokumen Teks"
1530 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:447 ../src/gmpc-metaimage.gob:780
1534 #: ../src/gmpc-metaimage.gob:775
1538 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:94
1539 msgid "Gmpc Easy Command"
1542 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:1407
1543 msgid "EasyCommand commands"
1546 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:1455
1550 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:1479
1554 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:1489
1556 "The following commands can be used in the easy command window.\n"
1557 "The easy command window can be opened by pressing ctrl-space"
1560 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:1616
1564 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:1617
1565 msgid "Get a list of available commands"
1568 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:166
1569 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:403
1573 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:186
1577 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:217
1578 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:246
1582 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:224
1583 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:253
1584 msgid "width x height"
1587 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:225
1588 msgid "high-res image will be downloaded"
1591 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:326
1592 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:436
1596 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1537
1597 msgid "Insufficient information to store/fetch this metadata"
1600 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1558
1604 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1561
1608 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1564
1612 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1567
1616 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1570
1617 msgid "Artist Biography"
1620 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1573
1624 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1576
1628 #: ../src/Tools/gmpc-database-update-tracker.c:113
1629 msgid "MPD is rescanning the database"
1632 #: ../src/Tools/gmpc-database-update-tracker.c:196
1633 msgid "MPD Database has been updated at:"
1636 #. Default to 'select' if no specific action given
1637 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:25
1641 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:59
1645 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:63
1649 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:125 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:134
1650 msgid "Update database"
1653 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:126 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:150
1654 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:176 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:274
1655 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:305
1656 msgid "The used MPD server is too old and does not support this."
1659 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:135 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:159
1660 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:183 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:281
1661 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:312
1662 msgid "You have insufficient permission to use this option."
1665 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:149 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:158
1666 msgid "Repeat current song"
1669 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:164
1670 msgid "The current song will be forever repeated."
1673 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:175 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:182
1674 msgid "Stop after current song"
1677 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:188
1678 msgid "Playback will be stopped after the current playing song."
1682 #. basic playlist commands
1683 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:373 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:419
1687 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:373
1688 msgid "start playback"
1689 msgstr "mulai mainkan"
1691 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:376
1695 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:376
1696 msgid "pause playback"
1697 msgstr "tahan mainkan"
1699 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:379
1703 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:379
1705 msgstr "lagu berikutnya"
1707 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:382
1711 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:382
1712 msgid "previous song"
1713 msgstr "lagu sebelumnya"
1715 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:385
1719 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:385
1720 msgid "stop playback"
1721 msgstr "stop mainkan"
1723 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:390
1724 msgid "reset playmode"
1727 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:392
1728 msgid "Reset the play mode."
1731 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:394
1735 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:394
1736 msgid "Random (on|off)"
1737 msgstr "Acak (ya|tidak)"
1739 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:396
1743 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:396
1744 msgid "Repeat (on|off)"
1745 msgstr "Berulang (ya|tidak)"
1747 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:399
1751 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:399
1752 msgid "Single (on|off)"
1753 msgstr "tunggal (hidup|mati)"
1755 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:401
1759 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:401
1760 msgid "Consume (on|off)"
1761 msgstr "Pemakaian (on|off)"
1764 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:405
1768 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:405
1769 msgid "Volume (+-)<level>"
1770 msgstr "Volume (+-)<level>"
1772 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:407
1776 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:410
1780 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:411
1781 msgctxt "Regex for matching crossfade, translate off"
1782 msgid "([0-9]+|Off)"
1783 msgstr "([0-9]+|Off)"
1785 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:412
1786 msgid "Set Crossfade <seconds>"
1787 msgstr "tentukan Crossfade <seconds>"
1789 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:414
1793 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:415
1794 msgctxt "Regex for matching output"
1795 msgid "[0-9]+[ ]*(Enable|Disable|Select|)"
1796 msgstr "[0-9]+[ ]*(Aktifkan|Matikan|Pilih|)"
1798 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:416
1799 msgid "output X enable or disable or select"
1802 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:419
1803 msgid "Play <query>"
1804 msgstr "Putar <query>"
1806 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:421
1810 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:421
1812 msgstr "Tambah <query>"
1814 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:423
1818 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:423
1819 msgid "Replace <query>"
1820 msgstr "Ganti <query>"
1822 #. Basic seek commands
1823 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:427
1827 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:427
1828 msgid "Seek within the current song"
1831 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:431
1832 msgid "stop after current song"
1835 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:433
1836 msgid "Stop playback after the current song"
1839 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:437
1840 msgid "repeat current song"
1843 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:439
1844 msgid "Repeat the current song"
1847 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:443
1848 msgid "update database"
1851 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:445
1852 msgid "Update the database"
1855 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:449
1859 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:451
1860 msgid "disconnect from MPD"
1863 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:454 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:458
1867 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:456
1868 msgid "connect to MPD"
1871 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:460
1872 msgid "connect to MPD using profile"
1875 #: ../src/Tools/gmpc_easy_download.c:289
1879 #. Basic dialog with a close button
1880 #: ../src/Tools/bug-information.c:242
1881 msgid "Bug information"
1882 msgstr "Informasi Kutu"
1884 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:99
1885 msgid "GMPC - First start assistant"
1888 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:113
1890 "It is the first time you have launched gmpc.\n"
1891 "This assistant will help you connect gmpc to your mpd daemon."
1894 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:115
1895 msgid "Welcome to GMPC"
1896 msgstr "Selamat datang di GMPC"
1898 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:134
1899 msgid "Setup connection"
1900 msgstr "Atur koneksi"
1905 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:142
1907 "Gmpc is now ready for use.\n"
1910 "Gmpc telah siap digunakan.\n"
1911 "Selamat menggunakan gmpc."
1913 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:144
1917 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:83
1918 msgid "Server Settings"
1919 msgstr "Pengaturan Server"
1921 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:105
1925 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:198
1927 msgstr "Menghubungkan"
1929 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:872
1930 msgid "Select the music directory"
1933 #. Add all from album
1934 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1357
1935 msgid "All from album"
1936 msgstr "Semua dari album"
1938 #. Add all from artist
1939 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1370
1940 msgid "All from artist"
1941 msgstr "Semua dari artis"
1943 #. Add all from genre
1944 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1381
1945 msgid "All from genre"
1946 msgstr "Semua dari genre"
1948 #. Add all from file
1949 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1389
1950 msgid "All from same directory"
1951 msgstr "Semua dari direktori yang sama"
1955 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1398
1957 msgstr "Tambah lagi"
1959 #: ../src/Tools/url-fetcher.c:453
1960 msgid "Failed to open local file"
1963 #: ../src/Tools/url-fetcher.c:476
1964 msgid "Uri scheme not supported"
1967 #: ../src/Tools/mm-keys.c:75
1972 #: ../src/Tools/mm-keys.c:79
1973 msgid "Fast Forward"
1974 msgstr "Fast Forward"
1977 #: ../src/Tools/mm-keys.c:80
1978 msgid "Fast Backward"
1979 msgstr "Fast Backward"
1982 #: ../src/Tools/mm-keys.c:83
1983 msgid "Raise window"
1984 msgstr "Tampilkan window"
1987 #: ../src/Tools/mm-keys.c:84
1989 msgstr "Sembunyikan window"
1992 #: ../src/Tools/mm-keys.c:85
1993 msgid "Toggle window"
1994 msgstr "Toggle window"
1996 #. * MM_TOGGLE_HIDDEN
1997 #: ../src/Tools/mm-keys.c:86
1999 msgstr "Keraskan Suara"
2002 #: ../src/Tools/mm-keys.c:87
2004 msgstr "Kecilkan Suara"
2007 #: ../src/Tools/mm-keys.c:88
2009 msgstr "Tampilkan lagu"
2011 #. * MM_SHOW_NOTIFICATION
2012 #: ../src/Tools/mm-keys.c:89
2014 msgstr "Toggle bisu"
2017 #: ../src/Tools/mm-keys.c:90
2018 msgid "Show easy command entry"
2019 msgstr "Perlihatkan perintah masukan yang mudah"
2022 #: ../src/Tools/mm-keys.c:92
2027 #: ../src/Tools/mm-keys.c:315
2029 "Could not grab the following multimedia keys:\n"
2033 #: ../src/Tools/mm-keys.c:328
2036 "Ensure that your window manager (or other applications) have not already "
2037 "bound this key for some other function, then restart gmpc."
2040 #: ../src/Tools/mm-keys.c:337
2042 "Duplicate mapping(s) detected\n"
2044 "Some duplicate multimedia key mappings were detected, and disabled. Please "
2045 "revisit the preferences and ensure your settings are now correct."
2048 #: ../src/Tools/mm-keys.c:482
2049 msgid "Multimedia Keys"
2050 msgstr "Kunci Multimedia"
2052 #: ../src/Tools/mm-keys.c:544
2055 "Duplicate mapping detected\n"
2057 "%s is already mapped to %s"
2059 "Ditemukan pemetaan ganda\n"
2060 "%s sudah terpetakan ke %s"
2062 #: ../src/Tools/mm-keys.c:568
2065 "Could not grab multimedia key:\n"
2069 "Ensure that your window manager (or other applications) have not already "
2070 "bound this key for some other function, then restart gmpc."
2073 #: ../src/Tools/mm-keys.c:623
2077 #: ../src/Tools/mm-keys.c:635
2081 #: ../src/Tools/misc.c:40
2083 msgstr "Total waktu"
2085 #: ../src/Tools/misc.c:60 ../src/Tools/misc.c:97
2090 #: ../src/Tools/misc.c:64 ../src/Tools/misc.c:105
2092 msgid_plural "hours"
2095 #: ../src/Tools/misc.c:68 ../src/Tools/misc.c:113
2097 msgid_plural "minutes"
2100 #: ../src/Tools/misc.c:72 ../src/Tools/misc.c:121
2102 msgid_plural "seconds"
2105 #: ../src/Tools/misc.c:389
2106 msgid "Failed to execute"
2107 msgstr "Gagal dieksekusi"
2109 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarartists.c:288
2110 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:758
2111 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:853
2112 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:891
2114 msgstr "Tidak tersedia"
2116 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarartists.c:304
2120 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:515
2124 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:828
2125 msgid "Fetching .. "
2128 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:328
2129 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:336
2133 #: ../src/Widgets/GmpcVolume.c:601 ../src/Widgets/GmpcVolume.c:612
2137 #: ../src/Widgets/GmpcVolume.c:613
2141 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:36
2145 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:37
2149 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:38
2153 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:39
2154 msgid "User question"
2157 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:335
2161 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:338
2165 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:162
2167 msgid "Error reading file: %s"
2170 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:257
2171 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:436
2173 msgstr "Mengambil..."
2175 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-backdrop.c:532
2176 msgid "Refresh backdrop"
2179 #: ../src/Widgets/gmpc-profiles.c:417
2180 msgid "Added profile"
2181 msgstr "Tambahkan profil"
2183 #: ../src/Widgets/gmpc-profiles.c:1117
2184 msgid "Removed profile"
2185 msgstr "Buang profil"
2187 #: ../src/Widgets/gmpc-stats-label.c:335 ../src/Widgets/gmpc-stats-label.c:437
2188 #: ../src/Plugins/sidebar-play-queue-time.c:198
2192 #: ../src/Widgets/gmpc-stats-label.c:460
2196 #: ../src/GUI/status_icon.c:43
2197 msgid "Single Mode enabled"
2198 msgstr "Mode Single diaktifkan"
2200 #: ../src/GUI/status_icon.c:47
2201 msgid "Single Mode disabled"
2202 msgstr "Mode Single dimatikan"
2204 #: ../src/GUI/status_icon.c:56
2205 msgid "Consume Mode enabled"
2206 msgstr "Mode Pemakaian diaktifkan"
2208 #: ../src/GUI/status_icon.c:60
2209 msgid "Consume Mode disabled"
2210 msgstr "Mode Pemakaian dimatikan"
2212 #: ../src/GUI/status_icon.c:69
2213 msgid "Repeat enabled"
2214 msgstr "Pengulangan diaktifkan"
2216 #: ../src/GUI/status_icon.c:73
2217 msgid "Repeat disabled"
2218 msgstr "Pengulangan dimatikan"
2220 #: ../src/GUI/status_icon.c:82
2221 msgid "Random enabled"
2222 msgstr "Acak diaktifkan"
2224 #: ../src/GUI/status_icon.c:86
2225 msgid "Random disabled"
2226 msgstr "Acak dimatikan"
2228 #: ../src/GUI/title_header.c:94
2232 #: ../src/GUI/title_header.c:99
2236 #: ../src/GUI/title_header.c:176
2238 msgstr "Tidak Dimainkan"
2240 #: ../src/GUI/title_header.c:185
2241 msgid "Not Connected"
2242 msgstr "Tidak Terhubung"
2244 #: ../src/Plugins/AutoMPD.c:235
2245 msgid "Local (started by GMPC) MPD is running"
2248 #: ../src/Plugins/AutoMPD.c:1083
2252 #: ../src/Plugins/AutoMPD.c:1323
2253 msgid "Auto MPD failed to create autostart file."
2256 #: ../src/Plugins/AutoMPD.c:1805
2257 msgid "Auto MPD's settings have changed, restart MPD to apply changes"
2260 #: ../src/Plugins/sidebar-play-queue-time.c:174
2262 msgid "(estimation)"
2263 msgstr "(Estimation)"
2265 #: ../src/Plugins/ExternalCommand.c:224
2267 msgid "Failed to parse command"
2268 msgstr "Gagal mengatur libmpd"
2270 #: ../src/Plugins/ExternalCommand.c:386
2271 msgid "Failed to start external command"
2275 #~ "A new metadata plugin was added, gmpc has purged all failed hits from the "
2278 #~ "Metadata plugin baru sudah ditambahkan, gmpc sudah menghapus semua "
2279 #~ "kegagalan dari tembolok"
2281 #~ msgid "Metadata Handler"
2282 #~ msgstr "Kendali metadata"
2284 #~ msgid "Connected"
2285 #~ msgstr "Terhubung"
2287 #~ msgid "Repeat: %s"
2288 #~ msgstr "Ulangi: %s"
2293 #~ msgid "Random: %s"
2294 #~ msgstr "Acak: %s"
2296 #~ msgid "Single mode: %s"
2297 #~ msgstr "Mode single: %s"
2299 #~ msgid "Consume: %s"
2300 #~ msgstr "Pemakaian: %s"
2306 #~ msgstr "ditambahkan"
2308 #~ msgid "changed hostname to:"
2309 #~ msgstr "ubah nama host menjadi:"
2311 #~ msgid "plugin metadata structure is incorrect"
2312 #~ msgstr "struktur metadata pengaya tidak benar"
2315 #~ msgid_plural "items"
2319 #~ msgstr "Ditambahkan"
2322 #~ msgid_plural "songs"
2325 #~ msgid "directory"
2326 #~ msgid_plural "directories"
2327 #~ msgstr[0] "direktori"
2330 #~ msgid_plural "playlists"
2331 #~ msgstr[0] "playlist"
2333 #~ msgid "Lookup %s on %s"
2334 #~ msgstr "Mencari %s di %s"
2336 #~ msgid "Similar songs"
2337 #~ msgstr "Lagu yang mirip"
2342 #~ msgid "localhost"
2343 #~ msgstr "localhost"
2348 #~ msgid "New playlist"
2349 #~ msgstr "Playlist baru"
2351 #~ msgid "gmpc - Configuration"
2352 #~ msgstr "gmpc - Konfigurasi"