1 # Indonesian translation for gmpc
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the gmpc package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: gmpc\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-02-10 09:36+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-01-11 09:13+0000\n"
12 "Last-Translator: Mahyuddin Susanto <udienz@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-27 13:08+0000\n"
20 "X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
22 #: ../data/gmpc.desktop.in.h:1 ../src/main.c:1095 ../src/playlist3.c:1905
23 #: ../src/tray-icon2.c:772 ../src/options.c:96
24 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4585
25 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4592
26 msgid "Gnome Music Player Client"
27 msgstr "Gnome Music Player Client"
29 #: ../data/gmpc.desktop.in.h:2
30 msgid "A gnome frontend for the mpd daemon"
31 msgstr "Gnome frontend untuk mpd daemon"
34 msgid "Failed to load the configuration system."
35 msgstr "Gagal membaca konfigurasi sistem"
38 msgid "Failed to setup libmpd"
39 msgstr "Gagal mengatur libmpd"
42 msgid "GMPC has insufficient permissions on the mpd server."
43 msgstr "Ijin akses dari GMPC ke mpd sever tidak mencukupi"
48 "Failed to set password on: '%s'\n"
51 "Gagal mengubah kata sandi : '%s'\n"
56 msgid "Please enter your password for: '%s'"
57 msgstr "Harap masukkan kata sandi untuk: '%s'"
59 #: ../src/main.c:913 ../src/main.c:967
61 msgstr "kode kesalahan"
64 msgid "Insufficient permission to connect to mpd. Check password"
66 "Ijin tidak mencukupi untuk menyambungkan diri dengan mpd. Cek kata sandi"
70 "Playlist support in MPD is not working. See the manual on possible fixes.\n"
71 "Playlist editor and favorites are now disabled."
75 msgid "MPD versions before 0.13.0 are not supported"
76 msgstr "MPD versi sebelum 0.13.0 tidak didukung"
79 msgid "Connected to mpd"
80 msgstr "Terhubung ke mpd"
83 msgid "Disconnected from mpd"
84 msgstr "Terputus dari mpd"
91 #: ../src/main.c:1098 ../src/preferences.c:395
92 #: ../src/browsers/server-information.c:344
100 #: ../src/main.c:1114
104 #: ../src/main.c:1115
106 msgstr "Keluar dari gmpc"
108 #: ../src/main.c:1120
112 #: ../src/main.c:1121
114 msgstr "Sembunyikan gmpc"
116 #: ../src/main.c:1126
120 #: ../src/main.c:1127
122 msgstr "Perlihatkan gmpc"
124 #: ../src/main.c:1132
128 #: ../src/main.c:1133
129 msgid "Toggle gmpc visibility"
132 #: ../src/main.c:1138
133 msgid "show notification"
134 msgstr "Perlihatkan notifikasi"
136 #: ../src/main.c:1139
137 msgid "Show trayicon notification"
138 msgstr "Perlihatkan notifikasi trayicon"
140 #: ../src/main.c:1143
144 #: ../src/main.c:1144
145 msgid "Show preferences window"
148 #: ../src/main.c:1149
149 msgid "bug information"
152 #: ../src/main.c:1150 ../src/options.c:78
153 msgid "Show bug information"
154 msgstr "Perlihatkan informasi bug"
156 #: ../src/main.c:1155 ../src/main.c:1161
160 #: ../src/main.c:1156
161 msgid "Show add url window"
164 #: ../src/main.c:1162
165 msgid "Add url <scheme>://<path>"
168 #: ../src/playlist3.c:780 ../src/playlist3.c:786 ../src/playlist3.c:799
169 #: ../src/playlist3.c:805 ../src/playlist3.c:1666 ../src/playlist3.c:1672
173 #: ../src/playlist3.c:781 ../src/playlist3.c:786
175 msgstr "Terhubung ke"
177 #: ../src/playlist3.c:800 ../src/playlist3.c:805
179 msgstr "Putus hubungan"
182 #. * Set paused in Window string
184 #: ../src/playlist3.c:1628 ../src/playlist3.c:1632
188 #: ../src/playlist3.c:1838
189 msgid "MPD Reported the following error"
192 #: ../src/playlist3.c:2200
196 #: ../src/playlist3.c:2208
200 #: ../src/playlist3.c:2216 ../src/preferences.c:426
204 #: ../src/playlist3.c:2279 ../src/Widgets/advanced_settings.c:276
205 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:283
209 #: ../src/playlist3.c:2399
211 "To playback local files, you need to be connected using unix socket.\n"
212 "See the MPD website for more information."
215 #: ../src/plugin.c:93 ../src/plugin.c:103 ../src/plugin.c:113
216 #: ../src/plugin.c:125 ../src/plugin.c:140 ../src/plugin.c:154
217 #: ../src/plugin.c:236
218 msgid "Failed to load plugin"
219 msgstr "Gagal memuat pengaya"
221 #: ../src/plugin.c:93
222 msgid "plugin has no name"
223 msgstr "Pengaya tidak mempunyai nama"
225 #: ../src/plugin.c:104
226 msgid "plugin with same name already exists"
227 msgstr "pengaya dengan nama yang sama telah ada"
229 #: ../src/plugin.c:114
230 msgid "plugin is missing set/get enable function"
231 msgstr "pengaya kurang fungsi atur/dapatkan"
233 #: ../src/plugin.c:126 ../src/plugin.c:141
234 msgid "plugin browser structure is incorrect"
235 msgstr "struktur pengaya perambah tidak benar"
237 #: ../src/plugin.c:155
238 msgid "plugin preferences structure is incorrect"
241 #: ../src/plugin.c:250
242 msgid "Failed to create plugin instance"
245 #: ../src/plugin.c:267
246 msgid "Failed to bind symbol in plugin"
249 #: ../src/plugin.c:281
251 msgid "Plugin %s has wrong api version: %i"
254 #: ../src/plugin.c:295 ../src/plugin.c:304
256 msgid "Plugin %s has wrong no plugin structure: %s"
259 #: ../src/plugin.c:326
261 "One or more plugins failed to load, see help->messages for more information"
263 "Satu atau lebih plugin gagal di muat, lihat bantuan->pesan untuk informasi "
266 #: ../src/preferences.c:91
267 msgid "Plugin version"
270 #: ../src/preferences.c:111 ../src/preferences.c:211 ../src/preferences.c:261
274 #: ../src/preferences.c:388
278 #: ../src/preferences.c:391 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:86
282 #: ../src/preferences.c:393
286 #: ../src/preferences.c:420
290 #: ../src/preferences.c:423
291 msgid "Browser Extension"
294 #: ../src/preferences.c:431 ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6530
295 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6552
296 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8015
297 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:9406
299 msgstr "Tidak Dikenali"
301 #: ../src/preferences.c:437
303 msgid "Sidebar Extension"
306 #: ../src/tray-icon2.c:134
311 #: ../src/tray-icon2.c:759 ../glade/playlist3.ui.h:15
312 #: ../src/Tools/mm-keys.c:76
316 #: ../src/tray-icon2.c:1187
320 #: ../src/options.c:50
321 msgid "Start the program in full screen"
322 msgstr "Mulai program dengan layar penuh"
324 #: ../src/options.c:54
325 msgid "Show program version and revision"
326 msgstr "Perlihatkan versi dan revisi program"
328 #: ../src/options.c:58
329 msgid "Quits the running gmpc"
330 msgstr "Keluar dari gmpc yang sedang berjalan"
332 #: ../src/options.c:62
333 msgid "Don't load the plugins"
334 msgstr "Jangan memuat pengaya"
336 #: ../src/options.c:66
337 msgid "Load alternative config file"
338 msgstr "Muat berkas pengaturan interaktif"
340 #: ../src/options.c:70
341 msgid "Set the debug level"
342 msgstr "Atur tingkatan debug"
344 #: ../src/options.c:74
345 msgid "Start gmpc hidden to tray"
346 msgstr "Mulai gmpc dengan menyembuyikan di tray"
348 #: ../src/options.c:82
349 msgid "Shows all output from a certain log domain"
350 msgstr "Perlihatkan semua keluaran dari log domain tertentu"
352 #: ../src/options.c:86
353 msgid "Select a profile"
354 msgstr "Pilih profil"
356 #: ../src/options.c:90
357 msgid "Run GMPC with a different icon theme"
360 #: ../glade/aboutdialog.ui.h:1
361 msgid "Copyright 2003-2007 Qball Cow"
362 msgstr "Copyright 2003-2007 Qball Cow"
364 #. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
365 #: ../glade/aboutdialog.ui.h:3
366 msgid "translator-credits"
368 "Launchpad Contributions:\n"
369 " Arief Setiadi Wibowo https://launchpad.net/~q-thrynx\n"
370 " Mahyuddin Susanto https://launchpad.net/~udienz\n"
371 " Qball Cow https://launchpad.net/~qball-qballcow\n"
372 " Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian\n"
373 " Sri Ariyani https://launchpad.net/~sri-ariyani"
375 #: ../glade/password-dialog.ui.h:1
379 #: ../glade/password-dialog.ui.h:2
380 msgid "Enter your password for: '<hostname>'"
383 #: ../glade/password-dialog.ui.h:3
384 msgid "_Save password"
385 msgstr "_Simpan Sandi"
387 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:1
391 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:2
395 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:3
399 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:4
403 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:5
407 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:6 ../glade/preferences-proxy.ui.h:3
411 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:7
412 msgid "_Use Authentication"
413 msgstr "G_Unakan otentifikasi"
415 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:8 ../glade/preferences-proxy.ui.h:6
419 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:9
420 #: ../glade/preferences-external-command.ui.h:1
421 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:646
422 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:689
426 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:10
427 msgid "Music Directory:"
430 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:11 ../src/Tools/mpdinteraction.c:1076
434 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:12
435 msgid "<b>Profile:</b>"
436 msgstr "<b>Profil:</b>"
438 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:13
442 #: ../glade/preferences-connection.ui.h:14
446 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:1
447 msgid "Edit Song Formatting"
450 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:2
451 msgid "<span size=\"large\"><b>Format Rule:</b></span>"
454 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:3
455 msgid "<b>Example:</b>"
456 msgstr "<b>Contoh:</b>"
458 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:4
462 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:5
463 msgid "<b>Enable Field:</b>"
466 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:6
470 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:7
474 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:8
478 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:9
482 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:10
486 #: ../glade/preferences-esf-dialog.ui.h:11
488 msgstr "Nama _Stream"
490 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:1
491 msgid "Hide on close"
492 msgstr "Sembunyikan ketika ditutup."
494 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:2
495 msgid "Stylize album covers"
496 msgstr "Dandani sampul album"
498 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:3
499 msgid "Stop playing on exit"
500 msgstr "Berhenti memutar ketika keluar"
502 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:4
503 msgid "Show songlist tooltip"
506 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:5
507 msgid "Enable search as you type. (Might be slow)"
510 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:6
514 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:7
515 msgid "Center playing song"
518 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:8
519 msgid "Save position and size between sessions"
522 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:9
523 msgid "<b>Playlist:</b>"
526 #: ../glade/preferences-playlist.ui.h:10
527 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:259
528 msgid "Advanced settings"
531 #: ../glade/preferences-plugins.ui.h:1
532 msgid "<b>Loaded Plugins:</b>"
533 msgstr "<b>Plugin yang dimuat:</b>"
535 #: ../glade/preferences-server.ui.h:1 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:76
539 #: ../glade/preferences-server.ui.h:2
540 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:2691
541 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4829
542 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:85
546 #: ../glade/preferences-server.ui.h:3
547 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:2622
548 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4678
549 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6565
550 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:81 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:664
551 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1650
552 #: ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:384
556 #: ../glade/preferences-server.ui.h:4
560 #: ../glade/preferences-server.ui.h:5
561 msgid "Enable crossfade"
564 #: ../glade/preferences-server.ui.h:6
565 msgid "fade time (s):"
568 #: ../glade/preferences-server.ui.h:7
569 msgid "<b>Crossfade:</b>"
572 #: ../glade/preferences-server.ui.h:8
573 msgid "<b>Replaygain</b>"
576 #: ../glade/preferences-server.ui.h:9
577 msgid "<b>Output Devices:</b>"
578 msgstr "<b>Perangkat Keluaran:</b>"
580 #: ../glade/preferences-server.ui.h:10
582 "<span size=\"small\"><i>You need to be connected\n"
583 "in order to change these settings</i></span>"
586 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:1
587 msgid "Show on song change"
590 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:2
592 msgstr "Waktu habis:"
594 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:3
598 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:4
600 msgstr "<b>PopUp</b>"
602 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:5
606 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:6
607 msgid "<b>Notification Area Icon</b>"
610 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:7
611 msgid "Show severity"
614 #: ../glade/preferences-trayicon.ui.h:8
615 msgid "<b>Inline messages</b>"
618 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:1
619 msgid "Use a proxy for internet connectivity"
622 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:2
626 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:4
627 msgid "Use authentication"
628 msgstr "Gunakan otentikasi"
630 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:5
632 msgstr "Nama pengguna:"
634 #: ../glade/preferences-proxy.ui.h:7
635 msgid "<b>Proxy settings</b>"
638 #: ../glade/preferences-mmkeys.ui.h:1
639 msgid "To disable a keybinding edit it and press 'backspace'"
642 #: ../glade/preferences.ui.h:1
643 msgid "GMPC - Preferences"
646 #: ../glade/preferences.ui.h:2
648 "<span size=\"x-large\"><b>Plugins</b></span>\n"
649 "<i>None Selected</i>"
651 "<span size=\"x-large\"><b>Plugin</b></span>\n"
652 "<i>Tidak ada yang dipilih</i>"
654 #: ../glade/playlist-message-window.ui.h:1
658 #: ../glade/playlist-message-window.ui.h:2
659 msgid "_Copy to clipboard"
662 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:1
663 msgid "Save Playlist"
664 msgstr "Simpan Playlist"
666 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:2
670 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:3
671 msgid "<enter playlist name>"
672 msgstr "<enter playlist name>"
674 #: ../glade/playlist-save-dialog.ui.h:4
675 msgid "<span size=\"x-small\"><i>Playlist already exists.</i></span>"
679 #. * add url to playlist
681 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:1
682 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:931
683 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:749
685 msgstr "Menambah URL"
687 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:2
691 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:3
695 #: ../glade/gmpc-add-url.ui.h:4
699 #: ../glade/playlist3.ui.h:1
704 #: ../glade/playlist3.ui.h:2 ../src/Tools/mm-keys.c:81
708 #: ../glade/playlist3.ui.h:3
709 msgid "Toggle repeat mode"
712 #: ../glade/playlist3.ui.h:4
717 #: ../glade/playlist3.ui.h:5 ../src/Tools/mm-keys.c:82
721 #: ../glade/playlist3.ui.h:6
722 msgid "Toggle random mode"
725 #: ../glade/playlist3.ui.h:7
729 #: ../glade/playlist3.ui.h:8 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:304
730 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:311
734 #: ../glade/playlist3.ui.h:9
735 msgid "Toggle single mode"
738 #: ../glade/playlist3.ui.h:10 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:407
742 #: ../glade/playlist3.ui.h:11
743 msgid "Mute the output"
746 #: ../glade/playlist3.ui.h:12
750 #: ../glade/playlist3.ui.h:13 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:273
751 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:280
755 #: ../glade/playlist3.ui.h:14
756 msgid "Toggle consume mode"
759 #: ../glade/playlist3.ui.h:16
760 msgid "Skip to the next song"
764 #: ../glade/playlist3.ui.h:17 ../src/Tools/mm-keys.c:77
768 #: ../glade/playlist3.ui.h:18
772 #: ../glade/playlist3.ui.h:19
773 msgid "Skip to the previous song"
777 #: ../glade/playlist3.ui.h:20 ../src/Tools/mm-keys.c:78
781 #: ../glade/playlist3.ui.h:21
785 #: ../glade/playlist3.ui.h:22 ../src/Tools/mm-keys.c:91
789 #: ../glade/playlist3.ui.h:23
793 #: ../glade/playlist3.ui.h:24
794 msgid "_Open local file"
797 #: ../glade/playlist3.ui.h:25
801 #: ../glade/playlist3.ui.h:26
805 #: ../glade/playlist3.ui.h:27
809 #: ../glade/playlist3.ui.h:28
813 #: ../glade/playlist3.ui.h:29
817 #: ../glade/playlist3.ui.h:30
821 #: ../glade/playlist3.ui.h:31
825 #: ../glade/playlist3.ui.h:32
829 #: ../glade/playlist3.ui.h:33
830 msgid "gmpc - Playlist Manager"
831 msgstr "gmpc - Pengatur Daftar Musik"
833 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:1
834 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3106
838 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:2
839 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3298
840 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3307
841 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5052
842 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5058
846 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:3
847 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3411
848 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3420
849 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5124
850 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5130
851 msgid "Similar Songs"
854 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:4
855 msgid "Similar Artists"
858 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:5
859 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3637
860 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3646
861 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8207
862 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8213
863 msgid "Artist information"
864 msgstr "Informasi artis"
866 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:6
867 msgid "Songs from album (only in Now Playing)"
870 #: ../glade/preferences-metadata-appearance.ui.h:7
871 msgid "<b>Show / hide metadata tabs</b>"
874 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:1
876 msgid "<b>Audio Output</b>"
877 msgstr "<b>Perangkat Keluaran:</b>"
879 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:2
884 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:3
889 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:4
890 msgid "Http output (mp3, port 8000)"
893 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:5
894 msgid "Http output (ogg, port 8001)"
897 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:6
899 msgid "<b>Generic</b>"
900 msgstr "<b>Profil:</b>"
902 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:7
903 msgid "Close MPD on exit"
906 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:8
908 msgid "Allow remote connections"
909 msgstr "Atur koneksi"
911 #: ../glade/preferences-autompd.ui.h:9
912 msgid "Create autostart file:"
915 #: ../glade/preferences-external-command.ui.h:2
920 #: ../glade/preferences-external-command.ui.h:3
922 msgid "<b>Command:</b>"
923 msgstr "<b>Profil:</b>"
925 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:181
926 msgid "switch play queue"
929 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:182
930 msgid "Switch to play queue"
933 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:185
937 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:186
938 msgid "Clear play queue"
941 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:190
942 msgid "Crop current song"
945 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:191
946 msgid "Crop the playlist so it only contains the current song"
949 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:195
950 msgid "search playlist"
951 msgstr "cari playlist"
953 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:196
954 msgid "Search playlist <query>"
955 msgstr "Cari playlist <query>"
957 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:607
958 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:629
959 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:674
960 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:698
961 msgid "Your mpd has a broken 'addid', pasting will fail."
964 #. add the delete widget
965 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:728
969 #. add the shuffle widget
970 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:742
974 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:902
975 msgid "Add after current song"
978 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1017
981 "<i>Playlist <b>\"%s\"</b> already exists\n"
985 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1040
986 msgid "Failed to save the playlist file."
989 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1072
990 msgid "Are you sure you want to clear the play queue?"
993 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1122
994 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1180
998 #: ../src/browsers/playlist3-current-playlist-browser.c:1130
999 msgid "Search Playlist"
1002 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:117
1003 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:367
1004 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1209
1005 #: ../src/browsers/server-information.c:353
1009 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:184
1013 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:237
1015 "It seems you have no music in your database.\n"
1016 "To add music, copy the music to your <i>music_directory</i> as specified in "
1017 "your mpd config file.\n"
1018 "Then update the database. (Server->Update Database)"
1021 #. add the replace widget
1022 #. replace the replace widget
1023 #. add the replace widget
1025 #. add the replace widget
1026 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:653
1027 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:950
1028 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:980
1029 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:619
1030 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:733
1031 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:800
1032 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:405
1033 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:1173
1035 msgstr "Ganti dengan"
1037 #. add the update widget
1038 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:678
1039 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:940
1043 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1078
1044 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1123
1045 msgid "Are you sure you want to clear the selected playlist?"
1048 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1430
1049 msgid "search database"
1050 msgstr "cari basis data"
1052 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1431
1053 msgid "Search database <query>"
1054 msgstr "Cari basis data <query>"
1056 #: ../src/browsers/playlist3-file-browser.c:1477
1057 msgid "Lookup directory in database"
1060 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:83
1061 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1750
1065 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:309
1066 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:684
1070 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:356
1071 msgid "Search failed"
1072 msgstr "Pencarian gagal"
1074 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:611
1076 msgstr "Tambahkan semua"
1078 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:844
1079 msgid "switch search"
1082 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:845
1083 msgid "Switch to the search browser"
1086 #: ../src/browsers/playlist3-find2-browser.c:879
1087 msgid "Search Browser"
1090 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:179
1091 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1232
1092 msgid "Playlist Editor"
1093 msgstr "Editor playlist"
1095 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:355
1096 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:380
1097 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1164
1098 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:128 ../src/vala/gmpc-favorites.c:166
1099 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:253 ../src/vala/gmpc-favorites.c:289
1100 #: ../src/vala/gmpc-favorites.c:598
1104 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:564
1106 msgid "Are you sure you want to clear the playlist: '%s'"
1109 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:604
1111 msgid "Are you sure you want to delete the playlist: '%s'"
1114 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:641
1115 msgid "New Playlist"
1118 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:684
1119 msgid "Rename Playlist"
1120 msgstr "Ubah Nama Playlist"
1123 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:691
1124 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:821
1128 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1045
1133 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1182
1134 msgid "Add to playlist"
1135 msgstr "Tambahkan ke playlist"
1137 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1222
1138 msgid "Added playing song to favorites list."
1142 #: ../src/browsers/playlist3-playlist-editor.c:1241
1143 msgid "Add Current Song to favorites"
1146 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:99
1147 msgid "Tag based browser"
1150 #: ../src/browsers/playlist3-tag2-browser.c:1948
1151 msgid "Reset browser"
1155 #: ../src/browsers/server-information.c:313
1156 #: ../src/browsers/server-information.c:526
1157 #: ../src/browsers/server-information.c:552
1158 msgid "Server Information"
1159 msgstr "Informasi Server"
1161 #: ../src/browsers/server-information.c:337
1165 #: ../src/browsers/server-information.c:346
1169 #: ../src/browsers/server-information.c:347
1170 msgid "Time Playing"
1171 msgstr "Waktu Permainan"
1174 #: ../src/browsers/server-information.c:360
1175 msgid "Total Playtime"
1176 msgstr "Total Waktu Permainan"
1179 #: ../src/browsers/server-information.c:362
1180 msgid "Number of artists"
1181 msgstr "Jumlah artis"
1184 #: ../src/browsers/server-information.c:364
1185 msgid "Number of albums"
1186 msgstr "Jumlah album"
1189 #: ../src/browsers/server-information.c:366
1190 msgid "Number of songs"
1191 msgstr "Jumlah lagu"
1194 #: ../src/browsers/server-information.c:368
1195 msgid "URL Handlers"
1199 #: ../src/browsers/server-information.c:370
1203 #: ../src/browsers/server-information.c:375
1204 msgid "Tag statistics"
1205 msgstr "Statistik tag"
1207 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:471
1208 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2759
1212 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:474
1213 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2762
1215 msgid_plural "Channels"
1219 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:1695
1220 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3863
1221 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:183
1222 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:190
1223 msgid "Not available"
1226 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2669
1227 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4691
1228 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:84 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:676
1232 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2843
1233 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4734
1237 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2906
1238 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4765
1242 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:2995
1243 msgid "Track number"
1246 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3213
1247 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6745
1248 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6751
1249 msgid "Album information"
1250 msgstr "Informasi album"
1252 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3542
1253 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3551
1254 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5222
1255 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5228
1256 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8273
1257 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8279
1258 msgid "Similar Artist"
1261 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3753
1262 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:3762
1263 msgid "Songs from album"
1266 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4055
1267 msgid "Other albums by"
1270 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4253
1274 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4364
1275 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8601
1279 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4719
1283 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4828
1284 msgid "switch now playing"
1287 #: ../src/browsers/gmpc-nowplaying2.c:4829
1288 msgid "Switch to Now Playing"
1291 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:791
1292 msgid "Search metadata"
1295 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:2476
1296 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4665
1297 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6542
1298 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8027
1299 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:80 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:650
1300 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1613
1301 #: ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:253 ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:264
1305 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:2602
1309 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:2716
1310 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6609
1311 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8071
1315 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4704
1316 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:89 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:688
1320 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4748
1321 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:97
1325 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4842
1326 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6637
1327 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8099
1328 msgid "Add the item to the play queue"
1331 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4856
1332 msgid "_Clear and play"
1335 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4862
1336 msgid "Replace the current play queue with this item"
1339 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:4886
1340 msgid "Play this song"
1343 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5622
1344 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5814
1345 msgid "Show sidebar"
1348 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5631
1349 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5803
1350 msgid "Hide sidebar"
1353 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:5724
1354 msgid "<b>Search:</b>"
1357 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6579
1358 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8041
1362 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6594
1363 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8056
1367 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6624
1368 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8086
1370 msgstr "Waktu putar"
1372 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6656
1373 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8118
1374 msgid "Replace the current play queue with this item and play"
1377 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6829
1378 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:6835
1379 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8355
1380 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8361
1384 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:7642
1388 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:7663
1392 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:7679
1393 msgid "Add album to play-queue"
1396 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8658
1397 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:8664
1401 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:9421
1402 msgid "Metadata Browser"
1405 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:11013
1406 msgid "switch metadata"
1409 #: ../src/browsers/gmpc-metadata-browser2.c:11014
1410 msgid "Switch to Metadata view"
1413 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:79
1417 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:82 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:637
1418 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1695
1422 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:83
1426 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:87
1430 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:88
1434 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:90 ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:700
1438 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:91 ../src/Widgets/gmpc-song-list.c:451
1442 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:92
1446 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:93
1450 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:94
1454 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:95
1458 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:96
1462 #. Add a tools menu item with the previously generated menu as submenu
1463 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:1007
1467 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:1036
1468 msgid "Paste before"
1471 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:1045
1476 #: ../src/gmpc-mpddata-treeview.gob:1077
1477 msgid "Edit Columns"
1478 msgstr "Sunting Kolom"
1480 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:97 ../src/gmpc-metaimage.gob:791
1481 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:337
1485 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:102 ../src/gmpc-metaimage.gob:796
1487 msgstr "Pilih berkas"
1489 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:111 ../src/gmpc-metaimage.gob:805
1490 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:353
1491 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-backdrop.c:537
1492 msgid "Metadata selector"
1495 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:302
1496 msgid "Failed to open file:"
1497 msgstr "Gagal membuka berkas:"
1499 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:302
1500 msgid "because of encoding issues"
1503 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:345
1504 msgid "Fetching Lyrics"
1507 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:349
1508 msgid "Fetching Artist Info"
1511 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:353
1512 msgid "Fetching Guitar tab"
1515 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:357
1516 msgid "Fetching Album Info"
1519 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:368
1520 msgid "Not Available"
1521 msgstr "Tidak Tersedia"
1523 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:438 ../src/gmpc-metaimage.gob:842
1525 msgstr "Pilih Berkas"
1527 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:443
1528 msgid "Text Document"
1529 msgstr "Dokumen Teks"
1531 #: ../src/gmpc-meta-text-view.gob:447 ../src/gmpc-metaimage.gob:852
1535 #: ../src/gmpc-metaimage.gob:816
1536 msgid "Insufficient tags available to get image."
1539 #: ../src/gmpc-metaimage.gob:847
1543 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:96
1544 msgid "Gmpc Easy Command"
1547 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:1338
1548 msgid "EasyCommand commands"
1551 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:1386
1555 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:1410
1559 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:1420
1561 "The following commands can be used in the easy command window.\n"
1562 "The easy command window can be opened by pressing ctrl-space"
1565 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:1547
1569 #: ../src/vala/gmpc-easy-command.c:1548
1570 msgid "Get a list of available commands"
1573 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:165
1574 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:402
1578 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:185
1582 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:216
1583 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:245
1587 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:223
1588 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:252
1589 msgid "width x height"
1592 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:224
1593 msgid "high-res image will be downloaded"
1596 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:325
1597 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:435
1601 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1536
1602 msgid "Insufficient information to store/fetch this metadata"
1605 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1557
1609 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1560
1613 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1563
1617 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1566
1621 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1569
1622 msgid "Artist Biography"
1625 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1572
1629 #: ../src/vala/gmpc-metadata-editwindow.c:1575
1633 #: ../src/Tools/gmpc-database-update-tracker.c:113
1634 msgid "MPD is rescanning the database"
1637 #: ../src/Tools/gmpc-database-update-tracker.c:196
1638 msgid "MPD Database has been updated at:"
1641 #. Default to 'select' if no specific action given
1642 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:25
1646 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:59
1650 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:63
1654 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:125 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:134
1655 msgid "Update database"
1658 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:126 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:150
1659 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:176 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:274
1660 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:305
1661 msgid "The used MPD server is too old and does not support this."
1664 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:135 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:159
1665 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:183 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:281
1666 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:312
1667 msgid "You have insufficient permission to use this option."
1670 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:149 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:158
1671 msgid "Repeat current song"
1674 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:164
1675 msgid "The current song will be forever repeated."
1678 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:175 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:182
1679 msgid "Stop after current song"
1682 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:188
1683 msgid "Playback will be stopped after the current playing song."
1687 #. basic playlist commands
1688 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:373 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:419
1692 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:373
1693 msgid "start playback"
1694 msgstr "mulai mainkan"
1696 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:376
1700 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:376
1701 msgid "pause playback"
1702 msgstr "tahan mainkan"
1704 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:379
1708 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:379
1710 msgstr "lagu berikutnya"
1712 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:382
1716 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:382
1717 msgid "previous song"
1718 msgstr "lagu sebelumnya"
1720 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:385
1724 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:385
1725 msgid "stop playback"
1726 msgstr "stop mainkan"
1728 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:390
1729 msgid "reset playmode"
1732 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:392
1733 msgid "Reset the play mode."
1736 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:394
1740 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:394
1741 msgid "Random (on|off)"
1742 msgstr "Acak (ya|tidak)"
1744 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:396
1748 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:396
1749 msgid "Repeat (on|off)"
1750 msgstr "Berulang (ya|tidak)"
1752 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:399
1756 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:399
1757 msgid "Single (on|off)"
1758 msgstr "tunggal (hidup|mati)"
1760 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:401
1764 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:401
1765 msgid "Consume (on|off)"
1766 msgstr "Pemakaian (on|off)"
1769 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:405
1773 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:405
1774 msgid "Volume (+-)<level>"
1775 msgstr "Volume (+-)<level>"
1777 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:407
1781 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:410
1785 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:411
1786 msgctxt "Regex for matching crossfade, translate off"
1787 msgid "([0-9]+|Off)"
1788 msgstr "([0-9]+|Off)"
1790 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:412
1791 msgid "Set Crossfade <seconds>"
1792 msgstr "tentukan Crossfade <seconds>"
1794 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:414
1798 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:415
1799 msgctxt "Regex for matching output"
1800 msgid "[0-9]+[ ]*(Enable|Disable|Select|)"
1801 msgstr "[0-9]+[ ]*(Aktifkan|Matikan|Pilih|)"
1803 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:416
1804 msgid "output X enable or disable or select"
1807 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:419
1808 msgid "Play <query>"
1809 msgstr "Putar <query>"
1811 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:421
1815 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:421
1817 msgstr "Tambah <query>"
1819 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:423
1823 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:423
1824 msgid "Replace <query>"
1825 msgstr "Ganti <query>"
1827 #. Basic seek commands
1828 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:427
1832 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:427
1833 msgid "Seek within the current song"
1836 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:431
1837 msgid "stop after current song"
1840 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:433
1841 msgid "Stop playback after the current song"
1844 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:437
1845 msgid "repeat current song"
1848 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:439
1849 msgid "Repeat the current song"
1852 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:443
1853 msgid "update database"
1856 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:445
1857 msgid "Update the database"
1860 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:449
1864 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:451
1865 msgid "disconnect from MPD"
1868 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:454 ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:458
1872 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:456
1873 msgid "connect to MPD"
1876 #: ../src/Tools/mpd-easy-commands.c:460
1877 msgid "connect to MPD using profile"
1880 #: ../src/Tools/gmpc_easy_download.c:289
1884 #. Basic dialog with a close button
1885 #: ../src/Tools/bug-information.c:242
1886 msgid "Bug information"
1887 msgstr "Informasi Kutu"
1889 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:99
1890 msgid "GMPC - First start assistant"
1893 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:113
1895 "It is the first time you have launched gmpc.\n"
1896 "This assistant will help you connect gmpc to your mpd daemon."
1899 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:115
1900 msgid "Welcome to GMPC"
1901 msgstr "Selamat datang di GMPC"
1903 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:134
1904 msgid "Setup connection"
1905 msgstr "Atur koneksi"
1910 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:142
1912 "Gmpc is now ready for use.\n"
1915 "Gmpc telah siap digunakan.\n"
1916 "Selamat menggunakan gmpc."
1918 #: ../src/Tools/setup-assistant.c:144
1922 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:83
1923 msgid "Server Settings"
1924 msgstr "Pengaturan Server"
1926 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:105
1930 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:198
1932 msgstr "Menghubungkan"
1934 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:872
1935 msgid "Select the music directory"
1938 #. Add all from album
1939 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1357
1940 msgid "All from album"
1941 msgstr "Semua dari album"
1943 #. Add all from artist
1944 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1370
1945 msgid "All from artist"
1946 msgstr "Semua dari artis"
1948 #. Add all from genre
1949 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1381
1950 msgid "All from genre"
1951 msgstr "Semua dari genre"
1953 #. Add all from file
1954 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1389
1955 msgid "All from same directory"
1956 msgstr "Semua dari direktori yang sama"
1960 #: ../src/Tools/mpdinteraction.c:1398
1962 msgstr "Tambah lagi"
1964 #: ../src/Tools/url-fetcher.c:453
1965 msgid "Failed to open local file"
1968 #: ../src/Tools/url-fetcher.c:476
1969 msgid "Uri scheme not supported"
1972 #: ../src/Tools/mm-keys.c:75
1977 #: ../src/Tools/mm-keys.c:79
1978 msgid "Fast Forward"
1979 msgstr "Fast Forward"
1982 #: ../src/Tools/mm-keys.c:80
1983 msgid "Fast Backward"
1984 msgstr "Fast Backward"
1987 #: ../src/Tools/mm-keys.c:83
1988 msgid "Raise window"
1989 msgstr "Tampilkan window"
1992 #: ../src/Tools/mm-keys.c:84
1994 msgstr "Sembunyikan window"
1997 #: ../src/Tools/mm-keys.c:85
1998 msgid "Toggle window"
1999 msgstr "Toggle window"
2001 #. * MM_TOGGLE_HIDDEN
2002 #: ../src/Tools/mm-keys.c:86
2004 msgstr "Keraskan Suara"
2007 #: ../src/Tools/mm-keys.c:87
2009 msgstr "Kecilkan Suara"
2012 #: ../src/Tools/mm-keys.c:88
2014 msgstr "Tampilkan lagu"
2016 #. * MM_SHOW_NOTIFICATION
2017 #: ../src/Tools/mm-keys.c:89
2019 msgstr "Toggle bisu"
2022 #: ../src/Tools/mm-keys.c:90
2023 msgid "Show easy command entry"
2024 msgstr "Perlihatkan perintah masukan yang mudah"
2027 #: ../src/Tools/mm-keys.c:92
2032 #: ../src/Tools/mm-keys.c:315
2034 "Could not grab the following multimedia keys:\n"
2038 #: ../src/Tools/mm-keys.c:328
2041 "Ensure that your window manager (or other applications) have not already "
2042 "bound this key for some other function, then restart gmpc."
2045 #: ../src/Tools/mm-keys.c:337
2047 "Duplicate mapping(s) detected\n"
2049 "Some duplicate multimedia key mappings were detected, and disabled. Please "
2050 "revisit the preferences and ensure your settings are now correct."
2053 #: ../src/Tools/mm-keys.c:482
2054 msgid "Multimedia Keys"
2055 msgstr "Kunci Multimedia"
2057 #: ../src/Tools/mm-keys.c:544
2060 "Duplicate mapping detected\n"
2062 "%s is already mapped to %s"
2064 "Ditemukan pemetaan ganda\n"
2065 "%s sudah terpetakan ke %s"
2067 #: ../src/Tools/mm-keys.c:568
2070 "Could not grab multimedia key:\n"
2074 "Ensure that your window manager (or other applications) have not already "
2075 "bound this key for some other function, then restart gmpc."
2078 #: ../src/Tools/mm-keys.c:623
2082 #: ../src/Tools/mm-keys.c:635
2086 #: ../src/Tools/misc.c:40
2088 msgstr "Total waktu"
2090 #: ../src/Tools/misc.c:60 ../src/Tools/misc.c:97
2095 #: ../src/Tools/misc.c:64 ../src/Tools/misc.c:105
2097 msgid_plural "hours"
2100 #: ../src/Tools/misc.c:68 ../src/Tools/misc.c:113
2102 msgid_plural "minutes"
2105 #: ../src/Tools/misc.c:72 ../src/Tools/misc.c:121
2107 msgid_plural "seconds"
2110 #: ../src/Tools/misc.c:389
2111 msgid "Failed to execute"
2112 msgstr "Gagal dieksekusi"
2114 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarartists.c:286
2115 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:758
2116 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:853
2117 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:891
2119 msgstr "Tidak tersedia"
2121 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarartists.c:302
2125 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:515
2129 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-similarsongs.c:828
2130 msgid "Fetching .. "
2133 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:368
2134 #: ../src/Widgets/advanced_settings.c:376
2138 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:38
2142 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:39
2146 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:40
2150 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:41
2151 msgid "User question"
2154 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:345
2158 #: ../src/Widgets/playlist3-messages.c:348
2162 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:162
2164 msgid "Error reading file: %s"
2167 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:257
2168 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-text-label.c:436
2170 msgstr "Mengambil..."
2172 #: ../src/Widgets/gmpc-metadata-backdrop.c:523
2173 msgid "Refresh backdrop"
2176 #: ../src/Widgets/gmpc-profiles.c:417
2177 msgid "Added profile"
2178 msgstr "Tambahkan profil"
2180 #: ../src/Widgets/gmpc-profiles.c:1117
2181 msgid "Removed profile"
2182 msgstr "Buang profil"
2184 #: ../src/Widgets/gmpc-stats-label.c:335 ../src/Widgets/gmpc-stats-label.c:437
2185 #: ../src/Plugins/sidebar-play-queue-time.c:198
2189 #: ../src/Widgets/gmpc-stats-label.c:460
2193 #: ../src/GUI/status_icon.c:43
2194 msgid "Single Mode enabled"
2195 msgstr "Mode Single diaktifkan"
2197 #: ../src/GUI/status_icon.c:47
2198 msgid "Single Mode disabled"
2199 msgstr "Mode Single dimatikan"
2201 #: ../src/GUI/status_icon.c:56
2202 msgid "Consume Mode enabled"
2203 msgstr "Mode Pemakaian diaktifkan"
2205 #: ../src/GUI/status_icon.c:60
2206 msgid "Consume Mode disabled"
2207 msgstr "Mode Pemakaian dimatikan"
2209 #: ../src/GUI/status_icon.c:69
2210 msgid "Repeat enabled"
2211 msgstr "Pengulangan diaktifkan"
2213 #: ../src/GUI/status_icon.c:73
2214 msgid "Repeat disabled"
2215 msgstr "Pengulangan dimatikan"
2217 #: ../src/GUI/status_icon.c:82
2218 msgid "Random enabled"
2219 msgstr "Acak diaktifkan"
2221 #: ../src/GUI/status_icon.c:86
2222 msgid "Random disabled"
2223 msgstr "Acak dimatikan"
2225 #: ../src/GUI/title_header.c:96
2229 #: ../src/GUI/title_header.c:102
2233 #: ../src/GUI/title_header.c:180
2235 msgstr "Tidak Dimainkan"
2237 #: ../src/GUI/title_header.c:189
2238 msgid "Not Connected"
2239 msgstr "Tidak Terhubung"
2241 #: ../src/Plugins/AutoMPD.c:235
2242 msgid "Local (started by GMPC) MPD is running"
2245 #: ../src/Plugins/AutoMPD.c:1083
2249 #: ../src/Plugins/AutoMPD.c:1323
2250 msgid "Auto MPD failed to create autostart file."
2253 #: ../src/Plugins/AutoMPD.c:1805
2254 msgid "Auto MPD's settings have changed, restart MPD to apply changes"
2257 #: ../src/Plugins/sidebar-play-queue-time.c:174
2259 msgid "(estimation)"
2260 msgstr "(Estimation)"
2262 #: ../src/Plugins/ExternalCommand.c:224
2264 msgid "Failed to parse command"
2265 msgstr "Gagal mengatur libmpd"
2267 #: ../src/Plugins/ExternalCommand.c:386
2268 msgid "Failed to start external command"
2271 #~ msgid "Remove all failed hits from metadata cache"
2272 #~ msgstr "Buang semua hit yang gagal dari cache metadata"
2275 #~ "A new metadata plugin was added, gmpc has purged all failed hits from the "
2278 #~ "Metadata plugin baru sudah ditambahkan, gmpc sudah menghapus semua "
2279 #~ "kegagalan dari tembolok"
2281 #~ msgid "Metadata Handler"
2282 #~ msgstr "Kendali metadata"
2284 #~ msgid "Connected"
2285 #~ msgstr "Terhubung"
2287 #~ msgid "Repeat: %s"
2288 #~ msgstr "Ulangi: %s"
2293 #~ msgid "Random: %s"
2294 #~ msgstr "Acak: %s"
2296 #~ msgid "Single mode: %s"
2297 #~ msgstr "Mode single: %s"
2299 #~ msgid "Consume: %s"
2300 #~ msgstr "Pemakaian: %s"
2306 #~ msgstr "ditambahkan"
2308 #~ msgid "changed hostname to:"
2309 #~ msgstr "ubah nama host menjadi:"
2311 #~ msgid "plugin metadata structure is incorrect"
2312 #~ msgstr "struktur metadata pengaya tidak benar"
2315 #~ msgid_plural "items"
2319 #~ msgstr "Ditambahkan"
2322 #~ msgid_plural "songs"
2325 #~ msgid "directory"
2326 #~ msgid_plural "directories"
2327 #~ msgstr[0] "direktori"
2330 #~ msgid_plural "playlists"
2331 #~ msgstr[0] "playlist"
2333 #~ msgid "Lookup %s on %s"
2334 #~ msgstr "Mencari %s di %s"
2336 #~ msgid "Similar songs"
2337 #~ msgstr "Lagu yang mirip"
2342 #~ msgid "localhost"
2343 #~ msgstr "localhost"
2348 #~ msgid "New playlist"
2349 #~ msgstr "Playlist baru"
2351 #~ msgid "gmpc - Configuration"
2352 #~ msgstr "gmpc - Konfigurasi"