4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file. The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
13 % Walaita language locale for Ethiopia.
17 % Prepared and contributed to glibc by Daniel Yacob <locales@geez.org>.
19 % This locale data has been developed under the Yeha Project:
20 % http://yeha.sourceforge.net/
22 % build with: localedef -f UTF-8 -i wal_ET wal_ET
24 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
29 title "Walaita language locale for Ethiopia."
30 source "Ge'ez Frontier Foundation"
31 address "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA"
33 email "locales@geez.org"
41 category "i18n:2000";LC_IDENTIFICATION
42 category "i18n:2000";LC_COLLATE
43 category "i18n:2000";LC_CTYPE
44 category "i18n:2000";LC_MEASUREMENT
45 category "i18n:2000";LC_MONETARY
46 category "posix:1993";LC_NUMERIC
47 category "i18n:2000";LC_PAPER
48 category "i18n:2000";LC_TELEPHONE
49 category "i18n:2000";LC_ADDRESS
50 category "i18n:2000";LC_MESSAGES
51 category "i18n:2000";LC_NAME
52 category "i18n:2000";LC_TIME
57 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
59 % Ethiopic Specifc Data:
61 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
72 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
74 % Ethiopia Specific and Shared Data:
76 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
99 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
101 % Walaita Specific Data:
103 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
107 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
109 postal_fmt "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
110 <U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
111 country_name "<U12A2><U1275><U12EE><U1335><U12EB>"
112 country_post "<U0045><U0054><U0048>"
113 country_ab2 "<U0045><U0054>"
114 country_ab3 "<U0045><U0054><U0048>"
115 country_num 231 % 210 found in at least one ISO 3166 doc
117 country_car "<U0045><U0054><U0048>"
118 % country_isbn unknown, Need ISO 2108
119 lang_name "<U12C8><U120B><U12ED><U1273><U1271>"
120 lang_term "<U0077><U0061><U006C>"
121 lang_lib "<U0077><U0061><U006C>"
132 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category.
134 name_fmt "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/
135 <U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>"
137 name_mr "<U121A><U1232><U12EB>"
138 name_mrs "<U12AC><U1273><U12CB>"
139 name_miss "<U12AC><U1273><U12E9>"
140 name_ms "<U12AC><U1273><U12E9>"
147 % Abbreviated weekday names (%a)
149 abday "<U12C8><U130B> ";/
150 "<U1233><U12ED><U1296>";/
151 "<U121B><U1246><U1233>";/
152 "<U12A0><U1229><U12CB>";/
153 "<U1203><U1219><U1233>";/
154 "<U12A0><U122D><U1263>";/
157 % Full weekday names (%A)
159 % mon also <U1230><U129E>
160 % tues also <U121B><U1230><U12A8><U129E>
161 % wed also <U122E><U12CB>
162 % thru also <U1210><U1219><U1233>
164 day "<U12C8><U130B>";/
165 "<U1233><U12ED><U1296>";/
166 "<U121B><U1246><U1233><U129B>";/
167 "<U12A0><U1229><U12CB>";/
168 "<U1203><U1219><U1233>";/
169 "<U12A0><U122D><U1263>";/
172 % Abbreviated month names (%b)
174 abmon "<U1303><U1295><U12E9>";/
175 "<U134C><U1265><U1229>";/
176 "<U121B><U122D><U127D>";/
177 "<U12A4><U1355><U1228>";/
178 "<U121C><U12ED><U0020>";/
179 "<U1301><U1295><U0020>";/
180 "<U1301><U120B><U12ED>";/
181 "<U12A6><U1308><U1235>";/
182 "<U1234><U1355><U1274>";/
183 "<U12A6><U12AD><U1270>";/
184 "<U1296><U126C><U121D>";/
185 "<U12F2><U1234><U121D>"
187 % Full month names (%B)
189 mon "<U1303><U1295><U12E9><U12C8><U122A>";/
190 "<U134C><U1265><U1229><U12C8><U122A>";/
191 "<U121B><U122D><U127D>";/
192 "<U12A4><U1355><U1228><U120D>";/
195 "<U1301><U120B><U12ED>";/
196 "<U12A6><U1308><U1235><U1275>";/
197 "<U1234><U1355><U1274><U121D><U1260><U122D>";/
198 "<U12A6><U12AD><U1270><U12CD><U1260><U122D>";/
199 "<U1296><U126C><U121D><U1260><U122D>";/
200 "<U12F2><U1234><U121D><U1260><U122D>"
202 % Equivalent of AM PM
204 % also <U130B><U120B><U1233>
205 % also <U12A1><U1218><U122D><U1232>
207 am_pm "<U121B><U1208><U12F6>";/
210 % Appropriate date representation (%x)
213 d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
215 % Appropriate time representation (%X)
218 t_fmt "<U0025><U006C><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>"
220 % Appropriate AM/PM time representation (%r)
223 t_fmt_ampm "<U0025><U0058><U0020><U0025><U0070>"
225 % Appropriate date and time representation (%c)
226 % "%A፣ %B %e ጋላሳ %Y %r %Z
228 d_t_fmt "<U0025><U0041><U1363><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0065>/
229 <U0020><U130B><U120B><U1233>/
230 <U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A>"
232 % Appropriate date representation (date(1))
233 % "%A፣ %B %e ጋላሳ %r %Z %Y ግ/ላ
235 date_fmt "<U0025><U0041><U1363><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0065>/
236 <U0020><U130B><U120B><U1233>/
237 <U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>/
238 <U0020><U130D><U002F><U120B>"