4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file. The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 % Vietnamese language locale for Vietnam
12 % Source: glibc locale and info from vietnamese native speakers
14 % Contact: Pablo Saratxaga
15 % Email: pablo@mandrakesoft.com
25 title "Vietnamese language locale for Vietnam"
26 source "glibc locale and info from vietnamese native speakers"
28 contact "Pablo Saratxaga"
29 email "pablo@mandrakesoft.com"
37 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
38 category "i18n:2012";LC_CTYPE
39 category "i18n:2012";LC_COLLATE
40 category "i18n:2012";LC_TIME
41 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
42 category "i18n:2012";LC_MONETARY
43 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
44 category "i18n:2012";LC_PAPER
45 category "i18n:2012";LC_NAME
46 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
47 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
48 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
55 include "translit_combining";""
57 % dong sign -> d// -> dd
58 <U20AB> "<U0111>";"<U0064><U0064>"
64 % CLDR collation rules for Vietnamese:
65 % (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/vi.xml)
67 % <collation type="standard">
78 % <collation type="traditional">
86 % &G<gh<<<Gh<<<GH<gi<<<Gi<<<GI
88 % &N<nh<<<Nh<<<NH<ng<<<Ng<<<NG<ngh<<<Ngh<<<NGh<<<NGH
92 % &T<th<<<Th<<<TH<tr<<<Tr<<<TR
97 % And CLDR also lists the following
99 % (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/vi.xml)
101 % <exemplarCharacters type="index" draft="contributed">[A Ă Â B C D Đ E Ê F G H I J K L M N O Ô Ơ P Q R S T U Ư V W X Y Z]</exemplarCharacters>
103 % The following rules implement the “standard” order for glibc.
107 collating-symbol <a-breve>
108 collating-symbol <a-circumflex>
109 collating-symbol <d-stroke>
110 collating-symbol <e-circumflex>
111 collating-symbol <o-circumflex>
112 collating-symbol <o-horn>
113 collating-symbol <u-horn>
116 <GRAVE> % COMBINING GRAVE ACCENT
117 <CROOK> % COMBINING HOOK ABOVE
118 <TILDE> % COMBINING TILDE
119 <AIGUT> % COMBINING ACUTE ACCENT
120 <POINS> % COMBINING DOT BELOW
122 reorder-after <AFTER-A>
125 reorder-after <AFTER-D>
127 reorder-after <AFTER-E>
129 reorder-after <AFTER-O>
132 reorder-after <AFTER-U>
135 <U0103> <a-breve>;"<BASE><BREVE>";"<MIN><MIN>";<U0103> % ă
136 <U0102> <a-breve>;"<BASE><BREVE>";"<CAP><MIN>";<U0102> % Ă
137 <U00E2> <a-circumflex>;"<BASE><CIRCF>";"<MIN><MIN>";<U00E2> % â
138 <U00C2> <a-circumflex>;"<BASE><CIRCF>";"<CAP><MIN>";<U00C2> % Â
139 <U0111> <d-stroke>;"<BASE><BARRE>";"<MIN><MIN>";<U0111> % đ
140 <U0110> <d-stroke>;"<BASE><BARRE>";"<CAP><MIN>";<U0110> % Đ
141 <U00EA> <e-circumflex>;"<BASE><CIRCF>";"<MIN><MIN>";<U00EA> % ê
142 <U00CA> <e-circumflex>;"<BASE><CIRCF>";"<CAP><MIN>";<U00CA> % Ê
143 <U00F4> <o-circumflex>;"<BASE><CIRCF>";"<MIN><MIN>";<U00F4> % ô
144 <U00D4> <o-circumflex>;"<BASE><CIRCF>";"<CAP><MIN>";<U00D4> % Ô
145 <U01A1> <o-horn>;"<BASE><HORNU>";"<MIN><MIN>";<U01A1> % ơ
146 <U01A0> <o-horn>;"<BASE><HORNU>";"<CAP><MIN>";<U01A0> % Ơ
147 <U01B0> <u-horn>;"<BASE><HORNU>";"<MIN><MIN>";<U01B0> % ư
148 <U01AF> <u-horn>;"<BASE><HORNU>";"<CAP><MIN>";<U01AF> % Ư
155 int_curr_symbol "VND "
157 mon_decimal_point ","
158 mon_thousands_sep "."
179 abday "CN";"T2";"T3";"T4";"T5";"T6";"T7"
211 d_t_fmt "%A, %d %B Năm %Y %T %Z"
215 t_fmt_ampm "%I:%M %p"
216 date_fmt "%A, %d %B năm %Y %T %Z"
233 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
236 name_fmt "%p%t%f%t%m%t%g"
247 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
249 postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r"
250 country_name "Việt Nam"
251 lang_name "Tiếng Việt"
264 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
266 tel_int_fmt "+%c ;%a ;%l"