4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file. The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 % Odia locale for India.
15 title "Odia language locale for India"
16 source "IBM AP Linux Technology Center, Yamato Software Laboratory"
17 address "1623-14, Shimotsuruma, Yamato-shi, Kanagawa-ken, 242-8502, Japan"
19 email "bug-glibc@gnu.org"
27 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
28 category "i18n:2012";LC_CTYPE
29 category "i18n:2012";LC_COLLATE
30 category "i18n:2012";LC_TIME
31 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
32 category "i18n:2012";LC_MONETARY
33 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
34 category "i18n:2012";LC_PAPER
35 category "i18n:2012";LC_NAME
36 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
37 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
38 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
45 % Odia uses the alternate digits U+0B66..U+0B6F
46 outdigit <U0B66>..<U0B6F>
48 % This is used in the scanf family of functions to read Odia numbers
49 % using "%Id" and such.
63 include "translit_combining";""
70 % CLDR collation rules for Odia:
71 % (see: https://github.com/unicode-org/cldr/blob/master/common/collation/or.xml)
73 % # The following tailoring is an adjustment of the
74 % # DUCET collation order for CANDRABINDU, ANUSVARA,
75 % # and VISARGA. Instead of being sorted with secondary
76 % # weights, they are collated on primary level between
77 % # the independent vowels and the consonants.
80 % # KSSA is sorted after HA.
82 % # YYA is secondary different from YA.
85 % The following rules implement the same order for glibc.
89 collating-symbol <anusvara>
90 collating-symbol <candrabindu>
91 collating-symbol <visarga>
93 collating-element <ka_virama_ssa> from "<U0B15><U0B4D><U0B37>" % କ ୍ ଷ = କ୍ଷ
94 collating-element <dda_nukta> from "<U0B21><U0B3C>" % ଡ ଼ = ଡ଼
95 collating-element <ddha_nukta> from "<U0B22><U0B3C>" % ଢ ଼ = ଢ଼
97 collating-symbol <cs_ka_virama_ssa>
100 reorder-after <S0B14> % ORIYA LETTER AU
105 <U0B01> <candrabindu>;<CANDRABINDU>;<MIN>;<U0B01> % ORIYA SIGN CANDRABINDU
106 <U0B02> <anusvara>;<ANUSVARA>;<MIN>;<U0B02> % ORIYA SIGN ANUSVARA
107 <U0B03> <visarga>;<VISARGA>;<MIN>;<U0B03> % ORIYA SIGN VISARGA
110 reorder-after <S0B39> % ORIYA LETTER HA
113 <ka_virama_ssa> <cs_ka_virama_ssa>;<BASE>;<MIN>;"<U0B15><U0B4D><U0B37>" % କ ୍ ଷ = କ୍ଷ
116 <U0B5F> <S0B2F>;"<BASE><VRNT1>";<MIN>;<U0B5F> % ORIYA LETTER YYA
175 t_fmt "%OI:%OM:%OS %p"
176 d_t_fmt "%Oe %B %Oy %OI:%OM:%OS %p"
177 date_fmt "%Oe %B %Oy %OI:%OM:%OS %p %Z"
179 t_fmt_ampm "%OI:%OM:%OS %p"
298 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
301 name_fmt "%p%t%f%t%g"
311 postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r"
325 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
326 tel_int_fmt "+%c ;%a ;%l"