debug: Fix clang open fortify wrapper (BZ 31927)
[glibc.git] / localedata / locales / gez_ER
blob823c59f043810c2b166169310c96c0eacc960a7a
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
13 % Ge'ez language locale for Eritrea.
15 % build with: localedef -f UTF-8 -i gez_ER gez_ER
17 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
20 LC_IDENTIFICATION
22 title      "Ge'ez language locale for Eritrea."
23 source     "Ge'ez Frontier Foundation"
24 address    "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA"
25 contact    ""
26 email      "locales@geez.org"
27 tel        ""
28 fax        ""
29 language   "Geez"
30 territory  "Eritrea"
31 revision   "0.20"
32 date       "2003-07-05"
34 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
35 category "i18n:2012";LC_COLLATE
36 category "i18n:2012";LC_CTYPE
37 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
38 category "i18n:2012";LC_MONETARY
39 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
40 category "i18n:2012";LC_PAPER
41 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
42 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
43 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
44 category "i18n:2012";LC_NAME
45 category "i18n:2012";LC_TIME
46 END LC_IDENTIFICATION
49 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
51 %  Ethiopic Specifc Data:
53 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
55 LC_COLLATE
56 copy "ti_ER"
57 END LC_COLLATE
59 LC_CTYPE
60 copy "ti_ER"
61 END LC_CTYPE
64 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
66 %  Eritrea Specifc Data:
68 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
70 LC_MEASUREMENT
71 copy "ti_ER"
72 END LC_MEASUREMENT
74 LC_MONETARY
75 copy "ti_ER"
76 END LC_MONETARY
78 LC_NUMERIC
79 copy "ti_ER"
80 END LC_NUMERIC
82 LC_PAPER
83 copy "ti_ER"
84 END LC_PAPER
86 LC_TELEPHONE
87 copy "ti_ER"
88 END LC_TELEPHONE
91 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
93 %  Ge'ez/ER Specific Data:
95 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
97 LC_ADDRESS
99 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
101 postal_fmt    "%z%c%T%s%b%e%r"
102 country_name  "ኤርትራ"
103 country_post  "ERI"
104 country_ab2   "ER"
105 country_ab3   "ERI"
106 country_num   232
107 country_car   "ER"
108 % country_isbn  unknown, Need ISO 2108
109 lang_name     "ግዕዝ"
110 lang_term     "gez"
112 % Petter Reinholdtsen reports uncommenting the below breaks compilation
114 %lang_lib      "gez"
116 END LC_ADDRESS
119 LC_MESSAGES
120 copy "ti_ER"
121 END LC_MESSAGES
123 LC_NAME
124 copy "ti_ER"
125 END LC_NAME
128 LC_TIME
130 % Abbreviated weekday names (%a)
132 abday    "እኁድ";/
133          "ሰኑይ";/
134          "ሠሉስ";/
135          "ራብዕ";/
136          "ሐሙስ";/
137          "ዓርበ";/
138          "ቀዳሚ"
140 % Full weekday names (%A)
142 day      "እኁድ";/
143          "ሰኑይ";/
144          "ሠሉስ";/
145          "ራብዕ";/
146          "ሐሙስ";/
147          "ዓርበ";/
148          "ቀዳሚት"
150 % Abbreviated month names (%b)
152 abmon    "ጠሐረ";/
153          "ከተተ";/
154          "መገበ";/
155          "አኀዘ";/
156          "ግንባ";/
157          "ሠንየ";/
158          "ሐመለ";/
159          "ነሐሰ";/
160          "ከረመ";/
161          "ጠቀመ";/
162          "ኀደረ";/
163          "ኀሠሠ"
165 % Full month names (%B)
167 mon      "ጠሐረ";/
168          "ከተተ";/
169          "መገበ";/
170          "አኀዘ";/
171          "ግንባት";/
172          "ሠንየ";/
173          "ሐመለ";/
174          "ነሐሰ";/
175          "ከረመ";/
176          "ጠቀመ";/
177          "ኀደረ";/
178          "ኀሠሠ"
180 % Equivalent of AM PM
182 am_pm   "ጽባሕ";"ምሴት"
184 % Appropriate date representation (%x)
186 d_fmt   "%d//%m//%Y"
188 % Appropriate time representation (%X)
190 t_fmt "%l:%M:%S፡%p"
192 % Appropriate AM/PM time representation (%r)
194 t_fmt_ampm "%l:%M:%S፡%p"
196 % Appropriate date and time representation (%c)
197 d_t_fmt    "%A፥%B፡%e፡መዓልት፡%Y፡%r፡%Z"
199 % Appropriate date representation (date(1))
200 date_fmt    "%A፥%B፡%e፡መዓልት፡%r፡%Z፡%Y፡ዓ//ም"
202 week 7;19971130;1
203 first_weekday 2
204 END LC_TIME