Adapt collation in several locales to the new iso14651_t1_common file
[glibc.git] / localedata / locales / gez_ER
blob351c8e9fc7ac3fc6c7e7bc129fb50478ae35f0da
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
13 % Ge'ez language locale for Eritrea.
15 % Prepared and contributed to glibc by Daniel Yacob <locales@geez.org>.
17 % This locale data has been developed under the Yeha Project:
18 %      http://yeha.sourceforge.net/
20 % build with: localedef -f UTF-8 -i gez_ER gez_ER
22 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
25 LC_IDENTIFICATION
27 title      "Ge'ez language locale for Eritrea."
28 source     "Ge'ez Frontier Foundation"
29 address    "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA"
30 contact    ""
31 email      "locales@geez.org"
32 tel        ""
33 fax        ""
34 language   "Geez"
35 territory  "Eritrea"
36 revision   "0.20"
37 date       "2003-07-05"
39 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
40 category "i18n:2012";LC_COLLATE
41 category "i18n:2012";LC_CTYPE
42 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
43 category "i18n:2012";LC_MONETARY
44 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
45 category "i18n:2012";LC_PAPER
46 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
47 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
48 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
49 category "i18n:2012";LC_NAME
50 category "i18n:2012";LC_TIME
51 END LC_IDENTIFICATION
54 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
56 %  Ethiopic Specifc Data:
58 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
60 LC_COLLATE
61 copy "ti_ER"
62 END LC_COLLATE
64 LC_CTYPE
65 copy "ti_ER"
66 END LC_CTYPE
69 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
71 %  Eritrea Specifc Data:
73 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
75 LC_MEASUREMENT
76 copy "ti_ER"
77 END LC_MEASUREMENT
79 LC_MONETARY
80 copy "ti_ER"
81 END LC_MONETARY
83 LC_NUMERIC
84 copy "ti_ER"
85 END LC_NUMERIC
87 LC_PAPER
88 copy "ti_ER"
89 END LC_PAPER
91 LC_TELEPHONE
92 copy "ti_ER"
93 END LC_TELEPHONE
96 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
98 %  Ge'ez/ER Specific Data:
100 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
102 LC_ADDRESS
104 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
106 postal_fmt    "%z%c%T%s%b%e%r"
107 country_name  "<U12A4><U122D><U1275><U122B>"
108 country_post  "ERI"
109 country_ab2   "ER"
110 country_ab3   "ERI"
111 country_num   232
112 country_car   "ER"
113 % country_isbn  unknown, Need ISO 2108
114 lang_name     "<U130D><U12D5><U12DD>"
115 lang_term     "gez"
117 % Petter Reinholdtsen reports uncommenting the below breaks compilation
119 %lang_lib      "gez"
121 END LC_ADDRESS
124 LC_MESSAGES
125 copy "ti_ER"
126 END LC_MESSAGES
128 LC_NAME
129 copy "ti_ER"
130 END LC_NAME
133 LC_TIME
135 % Abbreviated weekday names (%a)
137 abday    "<U12A5><U1281><U12F5>";/
138          "<U1230><U1291><U12ED>";/
139          "<U1220><U1209><U1235>";/
140          "<U122B><U1265><U12D5>";/
141          "<U1210><U1219><U1235>";/
142          "<U12D3><U122D><U1260>";/
143          "<U1240><U12F3><U121A>"
145 % Full weekday names (%A)
147 day      "<U12A5><U1281><U12F5>";/
148          "<U1230><U1291><U12ED>";/
149          "<U1220><U1209><U1235>";/
150          "<U122B><U1265><U12D5>";/
151          "<U1210><U1219><U1235>";/
152          "<U12D3><U122D><U1260>";/
153          "<U1240><U12F3><U121A><U1275>"
155 % Abbreviated month names (%b)
157 abmon    "<U1320><U1210><U1228>";/
158          "<U12A8><U1270><U1270>";/
159          "<U1218><U1308><U1260>";/
160          "<U12A0><U1280><U12D8>";/
161          "<U130D><U1295><U1263>";/
162          "<U1220><U1295><U12E8>";/
163          "<U1210><U1218><U1208>";/
164          "<U1290><U1210><U1230>";/
165          "<U12A8><U1228><U1218>";/
166          "<U1320><U1240><U1218>";/
167          "<U1280><U12F0><U1228>";/
168          "<U1280><U1220><U1220>"
170 % Full month names (%B)
172 mon      "<U1320><U1210><U1228>";/
173          "<U12A8><U1270><U1270>";/
174          "<U1218><U1308><U1260>";/
175          "<U12A0><U1280><U12D8>";/
176          "<U130D><U1295><U1263><U1275>";/
177          "<U1220><U1295><U12E8>";/
178          "<U1210><U1218><U1208>";/
179          "<U1290><U1210><U1230>";/
180          "<U12A8><U1228><U1218>";/
181          "<U1320><U1240><U1218>";/
182          "<U1280><U12F0><U1228>";/
183          "<U1280><U1220><U1220>"
185 % Equivalent of AM PM
187 am_pm   "<U133D><U1263><U1215>";"<U121D><U1234><U1275>"
189 % Appropriate date representation (%x)
191 d_fmt   "%d//%m//%Y"
193 % Appropriate time representation (%X)
195 t_fmt "%l:%M:%S"
197 % Appropriate AM/PM time representation (%r)
199 t_fmt_ampm "%X<U1361>%p"
201 % Appropriate date and time representation (%c)
202 %       "%A፥%B፡%e፡መዓልት፡%Y፡%r፡%Z"
204 d_t_fmt    "%A<U1365>%B<U1361>%e<U1361><U1218><U12D3><U120D><U1275>/
205 <U1361>%Y<U1361>%r<U1361>%Z"
207 % Appropriate date representation (date(1))
208 %       "%A፥%B፡%e፡መዓልት፡%r፡%Z፡%Y፡ዓ/ም
210 date_fmt    "%A<U1365>%B<U1361>%e<U1361><U1218><U12D3><U120D><U1275>/
211 <U1361>%r<U1361>%Z<U1361>%Y<U1361><U12D3>//<U121D>"
213 week 7;19971130;1
214 first_weekday 2
215 END LC_TIME