elf: Add all malloc tunable to unsecvars
[glibc.git] / localedata / locales / gez_ER
blobe20b4fc6bf6a3a87014623a4d6e39b92dfb6e439
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
13 % Ge'ez language locale for Eritrea.
15 % build with: localedef -f UTF-8 -i gez_ER gez_ER
17 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
20 LC_IDENTIFICATION
22 title      "Ge'ez language locale for Eritrea."
23 source     "Ge'ez Frontier Foundation"
24 address    "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA"
25 contact    ""
26 email      "locales@geez.org"
27 tel        ""
28 fax        ""
29 language   "Geez"
30 territory  "Eritrea"
31 revision   "0.20"
32 date       "2003-07-05"
34 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
35 category "i18n:2012";LC_COLLATE
36 category "i18n:2012";LC_CTYPE
37 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
38 category "i18n:2012";LC_MONETARY
39 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
40 category "i18n:2012";LC_PAPER
41 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
42 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
43 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
44 category "i18n:2012";LC_NAME
45 category "i18n:2012";LC_TIME
46 END LC_IDENTIFICATION
49 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
51 %  Ethiopic Specifc Data:
53 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
55 LC_COLLATE
56 copy "ti_ER"
57 END LC_COLLATE
59 LC_CTYPE
60 copy "ti_ER"
61 END LC_CTYPE
64 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
66 %  Eritrea Specifc Data:
68 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
70 LC_MEASUREMENT
71 copy "ti_ER"
72 END LC_MEASUREMENT
74 LC_MONETARY
75 copy "ti_ER"
76 END LC_MONETARY
78 LC_NUMERIC
79 copy "ti_ER"
80 END LC_NUMERIC
82 LC_PAPER
83 copy "ti_ER"
84 END LC_PAPER
86 LC_TELEPHONE
87 copy "ti_ER"
88 END LC_TELEPHONE
91 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
93 %  Ge'ez/ER Specific Data:
95 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
97 LC_ADDRESS
99 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
101 postal_fmt    "%z%c%T%s%b%e%r"
102 country_name  "<U12A4><U122D><U1275><U122B>"
103 country_post  "ERI"
104 country_ab2   "ER"
105 country_ab3   "ERI"
106 country_num   232
107 country_car   "ER"
108 % country_isbn  unknown, Need ISO 2108
109 lang_name     "<U130D><U12D5><U12DD>"
110 lang_term     "gez"
112 % Petter Reinholdtsen reports uncommenting the below breaks compilation
114 %lang_lib      "gez"
116 END LC_ADDRESS
119 LC_MESSAGES
120 copy "ti_ER"
121 END LC_MESSAGES
123 LC_NAME
124 copy "ti_ER"
125 END LC_NAME
128 LC_TIME
130 % Abbreviated weekday names (%a)
132 abday    "<U12A5><U1281><U12F5>";/
133          "<U1230><U1291><U12ED>";/
134          "<U1220><U1209><U1235>";/
135          "<U122B><U1265><U12D5>";/
136          "<U1210><U1219><U1235>";/
137          "<U12D3><U122D><U1260>";/
138          "<U1240><U12F3><U121A>"
140 % Full weekday names (%A)
142 day      "<U12A5><U1281><U12F5>";/
143          "<U1230><U1291><U12ED>";/
144          "<U1220><U1209><U1235>";/
145          "<U122B><U1265><U12D5>";/
146          "<U1210><U1219><U1235>";/
147          "<U12D3><U122D><U1260>";/
148          "<U1240><U12F3><U121A><U1275>"
150 % Abbreviated month names (%b)
152 abmon    "<U1320><U1210><U1228>";/
153          "<U12A8><U1270><U1270>";/
154          "<U1218><U1308><U1260>";/
155          "<U12A0><U1280><U12D8>";/
156          "<U130D><U1295><U1263>";/
157          "<U1220><U1295><U12E8>";/
158          "<U1210><U1218><U1208>";/
159          "<U1290><U1210><U1230>";/
160          "<U12A8><U1228><U1218>";/
161          "<U1320><U1240><U1218>";/
162          "<U1280><U12F0><U1228>";/
163          "<U1280><U1220><U1220>"
165 % Full month names (%B)
167 mon      "<U1320><U1210><U1228>";/
168          "<U12A8><U1270><U1270>";/
169          "<U1218><U1308><U1260>";/
170          "<U12A0><U1280><U12D8>";/
171          "<U130D><U1295><U1263><U1275>";/
172          "<U1220><U1295><U12E8>";/
173          "<U1210><U1218><U1208>";/
174          "<U1290><U1210><U1230>";/
175          "<U12A8><U1228><U1218>";/
176          "<U1320><U1240><U1218>";/
177          "<U1280><U12F0><U1228>";/
178          "<U1280><U1220><U1220>"
180 % Equivalent of AM PM
182 am_pm   "<U133D><U1263><U1215>";"<U121D><U1234><U1275>"
184 % Appropriate date representation (%x)
186 d_fmt   "%d//%m//%Y"
188 % Appropriate time representation (%X)
190 t_fmt "%l:%M:%S<U1361>%p"
192 % Appropriate AM/PM time representation (%r)
194 t_fmt_ampm "%l:%M:%S<U1361>%p"
196 % Appropriate date and time representation (%c)
197 %       "%A፥%B፡%e፡መዓልት፡%Y፡%r፡%Z"
199 d_t_fmt    "%A<U1365>%B<U1361>%e<U1361><U1218><U12D3><U120D><U1275>/
200 <U1361>%Y<U1361>%r<U1361>%Z"
202 % Appropriate date representation (date(1))
203 %       "%A፥%B፡%e፡መዓልት፡%r፡%Z፡%Y፡ዓ/ም
205 date_fmt    "%A<U1365>%B<U1361>%e<U1361><U1218><U12D3><U120D><U1275>/
206 <U1361>%r<U1361>%Z<U1361>%Y<U1361><U12D3>//<U121D>"
208 week 7;19971130;1
209 first_weekday 2
210 END LC_TIME