1 # Japanese Messages for findutils.
2 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
3 # GOTO Masanori <gotom@debian.or.jp>, 2001.
7 "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2007-11-13 11:10+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2001-11-05 00:45+0900\n"
11 "Last-Translator: GOTO Masanori <gotom@debian.or.jp>\n"
12 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: gnulib/lib/argmatch.c:133
19 msgid "invalid argument %s for %s"
20 msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê°ú¿ô %1$s ¤Ç¤¹"
22 #: gnulib/lib/argmatch.c:134
24 msgid "ambiguous argument %s for %s"
25 msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ëÉÔÌÀÎƤʰú¿ô %1$s"
27 #: gnulib/lib/argmatch.c:153
29 msgid "Valid arguments are:"
30 msgstr "͸ú¤Ê°ú¿ô¤Ï:"
32 #: gnulib/lib/closein.c:99
33 msgid "error closing file"
36 #: gnulib/lib/closeout.c:73 locate/code.c:152 locate/frcode.c:216
40 #: gnulib/lib/error.c:125
41 msgid "Unknown system error"
42 msgstr "̤ÃΤΥ·¥¹¥Æ¥à¥¨¥é¡¼"
44 #: gnulib/lib/getopt.c:530 gnulib/lib/getopt.c:546
46 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
47 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`%s'¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n"
49 #: gnulib/lib/getopt.c:579 gnulib/lib/getopt.c:583
51 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
52 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`--%s'¤Ï°ú¿ô¤ò¤È¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
54 #: gnulib/lib/getopt.c:592 gnulib/lib/getopt.c:597
56 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
57 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`%c%s'¤Ï°ú¿ô¤ò¤È¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
59 #: gnulib/lib/getopt.c:640 gnulib/lib/getopt.c:659 gnulib/lib/getopt.c:975
60 #: gnulib/lib/getopt.c:994
62 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
63 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`%s'¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
65 #: gnulib/lib/getopt.c:697 gnulib/lib/getopt.c:700
67 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
68 msgstr "%s: ǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó`--%s'¤Ç¤¹\n"
70 #: gnulib/lib/getopt.c:708 gnulib/lib/getopt.c:711
72 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
73 msgstr "%s: ǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó`%c%s'¤Ç¤¹\n"
75 #: gnulib/lib/getopt.c:763 gnulib/lib/getopt.c:766
77 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
78 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹ -- %c\n"
80 #: gnulib/lib/getopt.c:772 gnulib/lib/getopt.c:775
82 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
83 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬°ã¤¤¤Þ¤¹ -- %c\n"
85 #: gnulib/lib/getopt.c:827 gnulib/lib/getopt.c:843 gnulib/lib/getopt.c:1047
86 #: gnulib/lib/getopt.c:1065
88 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
89 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹ -- %c\n"
91 #: gnulib/lib/getopt.c:896 gnulib/lib/getopt.c:912
93 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
94 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤¬Û£Ëæ¤Ç¤¹\n"
96 #: gnulib/lib/getopt.c:936 gnulib/lib/getopt.c:954
98 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
99 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`-W %s'¤Ï°ú¿ô¤ò¤È¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
101 #: gnulib/lib/openat-die.c:33
103 msgid "unable to record current working directory"
104 msgstr "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
106 #: gnulib/lib/openat-die.c:46
107 msgid "failed to return to initial working directory"
111 #. Get translations for open and closing quotation marks.
113 #. The message catalog should translate "`" to a left
114 #. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
115 #. "'". If the catalog has no translation,
116 #. locale_quoting_style quotes `like this', and
117 #. clocale_quoting_style quotes "like this".
119 #. For example, an American English Unicode locale should
120 #. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
121 #. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
122 #. MARK). A British English Unicode locale should instead
123 #. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
124 #. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
126 #. If you don't know what to put here, please see
127 #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
128 #. and use glyphs suitable for your language.
129 #: gnulib/lib/quotearg.c:228
133 #: gnulib/lib/quotearg.c:229
137 #: gnulib/lib/regcomp.c:131
141 #: gnulib/lib/regcomp.c:134
143 msgstr "°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
145 #: gnulib/lib/regcomp.c:137
146 msgid "Invalid regular expression"
147 msgstr "̵¸ú¤ÊÀµµ¬É½¸½¤Ç¤¹"
149 #: gnulib/lib/regcomp.c:140
150 msgid "Invalid collation character"
151 msgstr "̵¸ú¤Ê¾È¹çʸ»ú¤Ç¤¹"
153 #: gnulib/lib/regcomp.c:143
154 msgid "Invalid character class name"
155 msgstr "̵¸ú¤Ê¥¥ã¥é¥¯¥¿¥¯¥é¥¹Ì¾¤Ç¤¹"
157 #: gnulib/lib/regcomp.c:146
158 msgid "Trailing backslash"
159 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥é¥Ã¥·¥å¤¬»Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
161 #: gnulib/lib/regcomp.c:149
162 msgid "Invalid back reference"
163 msgstr "̵¸ú¤Ê¸åÊý»²¾È¤Ç¤¹"
165 #: gnulib/lib/regcomp.c:152
166 msgid "Unmatched [ or [^"
167 msgstr "[ ¤â¤·¤¯¤Ï [^ ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
169 #: gnulib/lib/regcomp.c:155
170 msgid "Unmatched ( or \\("
171 msgstr "( ¤â¤·¤¯¤Ï \\( ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
173 #: gnulib/lib/regcomp.c:158
174 msgid "Unmatched \\{"
175 msgstr "\\{ ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
177 #: gnulib/lib/regcomp.c:161
178 msgid "Invalid content of \\{\\}"
179 msgstr "̵¸ú¤Ê \\{\\} ¤ÎÆâÍƤǤ¹"
181 #: gnulib/lib/regcomp.c:164
182 msgid "Invalid range end"
183 msgstr "̵¸ú¤Ê½ªÃ¼ÈϰϤǤ¹"
185 #: gnulib/lib/regcomp.c:167
186 msgid "Memory exhausted"
187 msgstr "¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤¿Ô¤·¤Þ¤·¤¿"
189 #: gnulib/lib/regcomp.c:170
190 msgid "Invalid preceding regular expression"
191 msgstr "̵¸ú¤ÊÁ°½Ò¤ÎÀµµ¬É½¸½¤Ç¤¹"
193 #: gnulib/lib/regcomp.c:173
194 msgid "Premature end of regular expression"
195 msgstr "Àµµ¬É½¸½¤Î½ªÃ¼¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹"
197 #: gnulib/lib/regcomp.c:176
198 msgid "Regular expression too big"
199 msgstr "Àµµ¬É½¸½¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
201 #: gnulib/lib/regcomp.c:179
202 msgid "Unmatched ) or \\)"
203 msgstr ") ¤â¤·¤¯¤Ï \\) ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
205 #: gnulib/lib/regcomp.c:680
206 msgid "No previous regular expression"
207 msgstr "°ÊÁ°¤ËÀµµ¬É½¸½¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
209 #: gnulib/lib/rpmatch.c:69
213 #: gnulib/lib/rpmatch.c:72
217 #: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
219 msgid "memory exhausted"
220 msgstr "¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤¿Ô¤·¤Þ¤·¤¿"
222 #: gnulib/lib/xstrtol-error.c:63
224 msgid "invalid %s%s argument `%s'"
225 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
227 #: gnulib/lib/xstrtol-error.c:68
229 msgid "invalid suffix in %s%s argument `%s'"
230 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
232 #: gnulib/lib/xstrtol-error.c:72
234 msgid "%s%s argument `%s' too large"
235 msgstr "°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
237 #: find/find.c:200 find/ftsfind.c:730
238 msgid "cannot get current directory"
239 msgstr "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
243 msgid "cannot stat current directory"
244 msgstr "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
248 msgid "Warning: file system %s has recently been unmounted."
253 msgid "Warning: file system %s has recently been mounted."
259 "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device "
260 "number %ld, file system type is %s) [ref %ld]"
266 "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %"
267 "ld, file system type is %s) [ref %ld]"
272 msgid "Failed to safely change directory into %s"
275 #: find/find.c:1089 find/ftsfind.c:284
278 "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have "
279 "already visited the directory to which it points."
285 "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a "
286 "directory which is %d %s."
290 msgid "level higher in the file system hierarchy"
294 msgid "levels higher in the file system hierarchy"
299 msgid "warning: not following the symbolic link %s"
305 "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we "
306 "already saw %d subdirectories): this may be a bug in your file system "
307 "driver. Automatically turning on find's -noleaf option. Earlier results "
308 "may have failed to include directories that should have been searched."
315 #: find/ftsfind.c:298
318 "File system loop detected; %s is part of the same file system loop as %s."
321 #: find/ftsfind.c:488 find/util.c:200
323 msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000"
326 #: find/ftsfind.c:610
328 msgid "cannot search %s"
334 "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, "
335 "but options are not positional (%s affects tests specified before it as well "
336 "as those specified after it). Please specify options before other "
342 "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the "
343 "latter is a POSIX-compliant feature."
346 #: find/parser.c:1022
349 "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric "
350 "group ID because it has the unexpected suffix %s"
353 #: find/parser.c:1035
355 msgid "%s is not the name of an existing group"
358 #: find/parser.c:1040
359 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name"
362 #: find/parser.c:1061
366 "default path is the current directory; default expression is -print\n"
367 "expression may consist of: operators, options, tests, and actions:\n"
369 "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Ñ¥¹¤Ï¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹; ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Îɾ²Á¼°¤Ï -print "
371 "ɾ²Á¼°¤Ï°Ê²¼¤«¤éÀ®¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦:\n"
372 "±é»»»Ò (Í¥Àè½ç°Ì; ¾¤Ë²¿¤âÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È¤ -and ¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë):\n"
373 " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n"
375 #: find/parser.c:1064
378 "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are "
380 " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n"
381 " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n"
383 "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Ñ¥¹¤Ï¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹; ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Îɾ²Á¼°¤Ï -print "
385 "ɾ²Á¼°¤Ï°Ê²¼¤«¤éÀ®¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦:\n"
386 "±é»»»Ò (Í¥Àè½ç°Ì; ¾¤Ë²¿¤âÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È¤ -and ¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë):\n"
387 " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n"
389 #: find/parser.c:1068
391 "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n"
393 "normal options (always true, specified before other expressions):\n"
394 " -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf\n"
395 " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n"
398 #: find/parser.c:1073
401 "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n"
402 " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n"
403 " -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -iwholename PATTERN -iregex "
405 " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE"
407 " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n"
408 " -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -ipath PATTERN -iregex PATTERN\n"
409 " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE\n"
411 #: find/parser.c:1078
414 " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n"
415 " -readable -writable -executable\n"
416 " -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n"
417 " -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]\n"
419 " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n"
420 " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NAME\n"
421 " -xtype [bcdpfls]\n"
423 #: find/parser.c:1083
425 "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n"
426 " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n"
427 " -exec COMMAND ; -exec COMMAND {} + -ok COMMAND ;\n"
428 " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n"
431 #: find/parser.c:1089
433 "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n"
434 "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n"
435 "email to <bug-findutils@gnu.org>."
438 #: find/parser.c:1143
439 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed."
442 #: find/parser.c:1157
445 "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames "
446 "do). That means that '%s %s' will probably evaluate to false all the time "
447 "on this system. You might find the '-wholename' test more useful, or "
448 "perhaps '-samefile'. Alternatively, if you are using GNU grep, you could "
449 "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'."
452 #: find/parser.c:1305
454 msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s"
457 #: find/parser.c:1455
458 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file."
461 #: find/parser.c:1505
463 msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time"
466 #: find/parser.c:1521
468 msgid "Cannot obtain birth time of file %s"
471 #: find/parser.c:1788
473 msgid "invalid mode %s"
474 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥â¡¼¥É `%s' ¤Ç¤¹"
476 #: find/parser.c:1807
479 "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). "
480 "The meaning of -perm /000 has now been changed to be consistent with -perm -"
481 "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files."
484 #: find/parser.c:2004
485 msgid "invalid null argument to -size"
486 msgstr "-size ¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤Ê¶õ¤Î°ú¿ô¤Ç¤¹"
488 #: find/parser.c:2052
490 msgid "invalid -size type `%c'"
491 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê -size ¥¿¥¤¥× `%c' ¤Ç¤¹"
493 #: find/parser.c:2058
495 msgid "Invalid argument `%s%c' to -size"
496 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
498 #: find/parser.c:2237
500 "The -show-control-chars option takes a single argument which must be "
501 "'literal' or 'safe'"
504 #: find/parser.c:2348
506 msgid "Invalid argument %s to -used"
507 msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê°ú¿ô %1$s ¤Ç¤¹"
509 #: find/parser.c:2400
511 msgid "Features enabled: "
514 #: find/parser.c:2509
515 msgid "Arguments to -type should contain only one letter"
518 #: find/parser.c:2556
520 msgid "Unknown argument to -type: %c"
523 #: find/parser.c:2677
525 msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'"
526 msgstr "·Ù¹ð: ǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥¨¥¹¥±¡¼¥× `\\%c' ¤Ç¤¹"
528 #: find/parser.c:2693
530 msgid "error: %s at end of format string"
533 #: find/parser.c:2732
535 msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'"
536 msgstr "·Ù¹ð: ǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î»Ø¼¨ `%%%c' ¤Ç¤¹"
538 #: find/parser.c:2876
540 msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use"
543 #: find/parser.c:2910
546 "The current directory is included in the PATH environment variable, which is "
547 "insecure in combination with the %s action of find. Please remove the "
548 "current directory from your $PATH (that is, remove \".\" or leading or "
552 #: find/parser.c:2921
555 "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is "
556 "insecure in combination with the %s action of find. Please remove that "
560 #: find/parser.c:3024
562 "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because "
563 "this is a potential security problem."
566 #: find/parser.c:3049
568 msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +"
571 #: find/parser.c:3066
573 msgid "The environment is too large for exec()."
574 msgstr "¼Â¹Ô¤¹¤ë¤Ë¤Ï´Ä¶¤¬Â礤¹¤®¤Þ¤¹"
576 #: find/parser.c:3257
577 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today"
580 #: find/parser.c:3413
581 msgid "standard error"
584 #: find/parser.c:3418
585 msgid "standard output"
590 msgid "cannot delete %s"
595 msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s"
600 msgid "< %s ... %s > ? "
601 msgstr "< %s ... %s > ? "
604 msgid "Cannot close standard input"
608 msgid "Failed to change directory"
611 #: find/pred.c:1924 xargs/xargs.c:1119
613 msgstr "fork ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
617 msgid "error waiting for %s"
618 msgstr "%s ¤Ø¤ÎÂÔ¤Á¤Ç¥¨¥é¡¼"
622 msgid "%s terminated by signal %d"
623 msgstr "%s ¤Ï¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤Ç½ªÎ»"
625 #: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213
626 msgid "invalid expression"
627 msgstr "ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¤Ç¤¹"
632 "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before "
638 msgid "expected an expression between '%s' and ')'"
643 msgid "expected an expression after '%s'"
648 msgid "invalid expression; you have too many ')'"
649 msgstr "ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¤Ç¤¹"
654 "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one. Perhaps you "
655 "need an extra predicate after '%s'"
660 msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed."
661 msgstr "ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¤Ç¤¹"
665 "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see "
669 #: find/tree.c:159 find/tree.c:788
670 msgid "oops -- invalid expression type!"
671 msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¥¿¥¤¥×¤À!"
675 msgid "oops -- invalid expression type (%d)!"
676 msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¥¿¥¤¥×¤À!"
680 msgid "paths must precede expression: %s"
681 msgstr "¥Ñ¥¹¤Ïɾ²Á¼°¤ÎÁ°¤Ë¤ª¤«¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤"
685 msgid "unknown predicate `%s'"
686 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½Ò¸ì `%s'"
690 msgid "invalid predicate `%s'"
691 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½Ò¸ì `%s'"
695 msgid "invalid argument `%s' to `%s'"
696 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
700 msgid "missing argument to `%s'"
701 msgstr "`%s' ¤Ë°ú¿ô¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
705 msgid "you have too many ')'"
706 msgstr "ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¤Ç¤¹"
710 msgid "unexpected extra predicate '%s'"
711 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½Ò¸ì `%s'"
714 msgid "unexpected extra predicate"
718 msgid "oops -- invalid default insertion of and!"
719 msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Ë AND ¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈÁÞÆþ¤·¤Æ¤·¤Þ¤Ã¤¿!"
723 msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D "
724 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥Ñ¥¹...] [ɾ²Á¼°]\n"
728 msgid "] [path...] [expression]\n"
729 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥Ñ¥¹...] [ɾ²Á¼°]\n"
733 msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s"
734 msgstr "·Ù¹ð: ǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥¨¥¹¥±¡¼¥× `\\%c' ¤Ç¤¹"
737 msgid "Empty argument to the -D option."
741 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer"
744 #: find/util.c:778 find/util.c:788
745 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O"
748 #: find/util.c:793 find/util.c:797
750 msgid "Invalid optimisation level %s"
756 "Optimisation level %lu is too high. If you want to find files very quickly, "
757 "consider using GNU locate."
762 "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing "
763 "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable"
766 #: lib/buildcmd.c:196
767 msgid "command too long"
768 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
770 #: lib/buildcmd.c:288
771 msgid "can not fit single argument within argument list size limit"
772 msgstr "°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Î¥µ¥¤¥ºÀ©¸ÂÆâ¤Çñ°ì°ú¿ô¤È¤·¤Æ¼ý¤Þ¤ê¤Þ¤»¤ó"
774 #: lib/buildcmd.c:293
775 msgid "argument list too long"
776 msgstr "°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
778 #: lib/findutils-version.c:60
779 msgid "Eric B. Decker"
782 #: lib/findutils-version.c:61
783 msgid "James Youngman"
786 #: lib/findutils-version.c:62
790 #: lib/findutils-version.c:64
792 msgid "Built using GNU gnulib version %s\n"
793 msgstr "GNU find version %s\n"
795 #: lib/regextype.c:112
797 msgid "Unknown regular expression type %s; valid types are %s."
803 "Usage: %s [--version | --help]\n"
804 "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n"
805 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s most_common_bigrams < list > coded_list\n"
807 #: locate/code.c:134 locate/frcode.c:171 locate/locate.c:1418
808 #: xargs/xargs.c:1317
812 "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n"
815 "¥Ð¥°¤Ï<bug-findutils@gnu.org>¤Þ¤ÇÊó¹ð¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤."
817 #: locate/frcode.c:169
819 msgid "Usage: %s [-0 | --null] [--version] [--help]\n"
822 #: locate/frcode.c:188
823 msgid "You need to specify a security level as a decimal integer."
826 #: locate/frcode.c:195
828 msgid "Security level %s is outside the convertible range."
831 #: locate/frcode.c:202
833 msgid "Security level %s has unexpected suffix %s."
836 #: locate/frcode.c:258
838 msgid "slocate security level %ld is unsupported."
841 #: locate/frcode.c:296
842 msgid "Failed to write to standard output"
845 #: locate/locate.c:150
849 #: locate/locate.c:197
851 msgid "The argument for option --max-database-age must not be empty"
852 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
854 #: locate/locate.c:213 locate/locate.c:220
856 msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age"
857 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
859 #: locate/locate.c:472
861 msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle"
864 #: locate/locate.c:607
866 msgid "locate database %s is corrupt or invalid"
869 #: locate/locate.c:894
871 msgid "Locate database size: %s bytes\n"
874 #: locate/locate.c:899
876 msgid "Matching Filenames: %s "
879 #: locate/locate.c:900
881 msgid "All Filenames: %s "
884 #: locate/locate.c:903
886 msgid "with a cumulative length of %s bytes"
889 #: locate/locate.c:907
893 "\tof which %s contain whitespace, "
896 #: locate/locate.c:910
900 "\t%s contain newline characters, "
903 #: locate/locate.c:913
907 "\tand %s contain characters with the high bit set.\n"
910 #: locate/locate.c:921
913 "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the "
914 "compression ratio.\n"
917 #: locate/locate.c:934
919 msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n"
922 #: locate/locate.c:941
924 msgid "Compression ratio is undefined\n"
927 #: locate/locate.c:996
930 "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have "
931 "security level %c, which GNU findutils does not currently support"
934 #: locate/locate.c:1113
937 "%s is an slocate database. Support for these is new, expect problems for "
941 #: locate/locate.c:1127
944 "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it."
947 #: locate/locate.c:1144
949 "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-"
950 "format databases with a non-zero security level. No results will be "
951 "generated for this database.\n"
954 #: locate/locate.c:1155
956 msgid "%s is an slocate database. Turning on the '-e' option."
959 #: locate/locate.c:1193
961 msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid"
964 #: locate/locate.c:1345
966 msgid "Database %s is in the %s format.\n"
969 #: locate/locate.c:1366
970 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n"
973 #: locate/locate.c:1368
974 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n"
977 #: locate/locate.c:1381
979 msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n"
982 #: locate/locate.c:1409
985 "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n"
986 " [-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename] \n"
987 " [--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]\n"
988 " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --"
990 " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n"
991 " [--max-database-age D] [--version] [--help]\n"
995 #: locate/locate.c:1472
996 msgid "failed to drop group privileges"
999 #: locate/locate.c:1490
1000 msgid "failed to drop setuid privileges"
1003 #: locate/locate.c:1504
1004 msgid "Failed to fully drop privileges"
1007 #: locate/locate.c:1522
1008 msgid "failed to drop setgid privileges"
1011 #: locate/locate.c:1789
1012 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once."
1015 #: locate/locate.c:1851
1016 msgid "time system call failed"
1019 #: locate/locate.c:1862
1021 msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)"
1022 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹`%s'¤Ï %d %s°Ê¾å¸Å¤¤"
1024 #: locate/word_io.c:97
1026 msgid "Warning: locate database %s was built with a different byte order"
1029 #: locate/word_io.c:144
1031 msgid "unexpected EOF in %s"
1032 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½Ò¸ì `%s'"
1034 #: locate/word_io.c:146
1036 msgid "error reading a word from %s"
1037 msgstr "%s ¤Ø¤ÎÂÔ¤Á¤Ç¥¨¥é¡¼"
1039 #: xargs/xargs.c:303
1041 msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification."
1044 #: xargs/xargs.c:321
1047 "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character "
1048 "values must not exceed %lx."
1051 #: xargs/xargs.c:327
1054 "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character "
1055 "values must not exceed %lo."
1058 #: xargs/xargs.c:336
1061 "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing "
1062 "characters %s not recognised."
1065 #: xargs/xargs.c:381
1068 "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a "
1069 "single character or an escape sequence starting with \\."
1072 #: xargs/xargs.c:398
1073 msgid "environment is too large for exec"
1074 msgstr "¼Â¹Ô¤¹¤ë¤Ë¤Ï´Ä¶¤¬Â礤¹¤®¤Þ¤¹"
1076 #: xargs/xargs.c:583
1078 msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead"
1081 #: xargs/xargs.c:652
1083 msgid "Cannot open input file %s"
1086 #: xargs/xargs.c:688
1088 msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n"
1091 #: xargs/xargs.c:691
1093 msgid "POSIX upper limit on argument length (this system): %lu\n"
1096 #: xargs/xargs.c:694
1099 "POSIX smallest allowable upper limit on argument length (all systems): %lu\n"
1102 #: xargs/xargs.c:697
1104 msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n"
1107 #: xargs/xargs.c:701
1109 msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n"
1112 #: xargs/xargs.c:707
1116 "Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and "
1117 "run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-"
1118 "of-file keystroke.\n"
1121 #: xargs/xargs.c:715
1124 "Warning: %s will be run at least once. If you do not want that to happen, "
1125 "then press the interrupt keystroke.\n"
1128 #: xargs/xargs.c:841 xargs/xargs.c:934
1131 "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use "
1135 #: xargs/xargs.c:842 xargs/xargs.c:935
1139 #: xargs/xargs.c:842 xargs/xargs.c:935
1143 #: xargs/xargs.c:954
1145 "warning: a NUL character occurred in the input. It cannot be passed through "
1146 "in the argument list. Did you mean to use the --null option?"
1149 #: xargs/xargs.c:964 xargs/xargs.c:1021
1150 msgid "argument line too long"
1151 msgstr "°ú¿ô¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
1153 #: xargs/xargs.c:1194
1154 msgid "error waiting for child process"
1155 msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤Ø¤ÎÂÔ¤Á¤Ç¥¨¥é¡¼"
1157 #: xargs/xargs.c:1210
1159 msgid "%s: exited with status 255; aborting"
1160 msgstr "%s: ¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹255¤Ç½ªÎ»; ÃæÃÇ"
1162 #: xargs/xargs.c:1212
1164 msgid "%s: stopped by signal %d"
1165 msgstr "%s: ¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤Ë¤è¤Ã¤ÆÄä»ß¤·¤Þ¤·¤¿"
1167 #: xargs/xargs.c:1214
1169 msgid "%s: terminated by signal %d"
1170 msgstr "%s: ¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤Ë¤è¤Ã¤Æ½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿"
1172 #: xargs/xargs.c:1267
1174 msgid "%s: invalid number for -%c option\n"
1175 msgstr "%s: -%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÈÖ¹æ\n"
1177 #: xargs/xargs.c:1274
1179 msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n"
1180 msgstr "%s: -%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ëÃÍ¤Ï >= %ld ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1182 #: xargs/xargs.c:1288
1184 msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n"
1185 msgstr "%s: -%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ëÃÍ¤Ï < %ld ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1187 #: xargs/xargs.c:1306
1190 "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n"
1191 " [-E eof-str] [-e[eof-str]] [--eof[=eof-str]]\n"
1192 " [-L max-lines] [-l[max-lines]] [--max-lines[=max-lines]]\n"
1193 " [-I replace-str] [-i[replace-str]] [--replace[=replace-str]]\n"
1194 " [-n max-args] [--max-args=max-args]\n"
1195 " [-s max-chars] [--max-chars=max-chars]\n"
1196 " [-P max-procs] [--max-procs=max-procs] [--show-limits]\n"
1197 " [--verbose] [--exit] [--no-run-if-empty] [--arg-file=file]\n"
1198 " [--version] [--help] [command [initial-arguments]]\n"
1200 "»ÈÍÑË¡: %s [-0prtx] [-e[eof-str]] [-i[replace-str]] [-l[max-lines]]\n"
1201 " [-n max-args] [-s max-chars] [-P max-procs] [--null] [--eof[=eof-"
1203 " [--replace[=replace-str]] [--max-lines[=max-lines]] [--interactive]\n"
1204 " [--max-chars=max-chars] [--verbose] [--exit] [--max-procs=max-procs]\n"
1205 " [--max-args=max-args] [--no-run-if-empty] [--version] [--help]\n"
1206 " [command [initial-arguments]]\n"
1208 #~ msgid "block size"
1209 #~ msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º"
1211 #~ msgid "GNU find version %s\n"
1212 #~ msgstr "GNU find version %s\n"
1215 #~ msgid "GNU findutils version %s\n"
1216 #~ msgstr "GNU find version %s\n"
1218 #~ msgid "GNU locate version %s\n"
1219 #~ msgstr "GNU locate version %s\n"
1222 #~ msgid "argument to --limit"
1223 #~ msgstr "°ú¿ô¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
1225 #~ msgid "GNU xargs version %s\n"
1226 #~ msgstr "GNU xargs version %s\n"
1229 #~ msgid "oops -- invalid expression type in mark_stat!"
1230 #~ msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¥¿¥¤¥×¤À!"
1233 #~ msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!"
1234 #~ msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¥¿¥¤¥×¤À!"
1238 #~ "actions: -exec COMMAND ; -fprint FILE -fprint0 FILE -fprintf FILE FORMAT\n"
1239 #~ " -fls FILE -ok COMMAND ; -print -print0 -printf FORMAT -prune -ls -"
1243 #~ "¥¢¥¯¥·¥ç¥ó: -exec COMMAND ; -fprint FILE -fprint0 FILE -fprintf FILE "
1245 #~ " -ok COMMAND ; -print -print0 -printf FORMAT -prune -ls\n"
1247 #~ msgid "Predicate List:\n"
1248 #~ msgstr "½Ò¸ì¥ê¥¹¥È:\n"
1250 #~ msgid "Eval Tree:\n"
1251 #~ msgstr "ɾ²ÁÌÚ:\n"
1253 #~ msgid "Optimized Eval Tree:\n"
1254 #~ msgstr "ºÇŬ²½É¾²ÁÌÚ:\n"
1257 #~ msgid "Optimized command line:\n"
1258 #~ msgstr "ºÇŬ²½É¾²ÁÌÚ:\n"
1260 #~ msgid "virtual memory exhausted"
1261 #~ msgstr "¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤²Ì¤¿¤·¤Þ¤·¤¿"
1263 #~ msgid "inserting %s\n"
1264 #~ msgstr "%s ¤òÁÞÆþ\n"
1266 #~ msgid " type: %s %s "
1267 #~ msgstr " ¥¿¥¤¥×: %s %s "
1275 #~ msgid "Normalized Eval Tree:\n"
1276 #~ msgstr "Àµµ¬²½É¾²ÁÌÚ:\n"
1278 #~ msgid "%s changed during execution of %s"
1279 #~ msgstr "%s ¤Ï %s ¤Î¼Â¹ÔÃæ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
1281 #~ msgid "%s/.. changed during execution of %s"
1282 #~ msgstr "%s/.. ¤Ï %s ¤Î¼Â¹ÔÃæ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
1284 #~ msgid "error in %s: %s"
1285 #~ msgstr "%s Ãæ¤Ç¥¨¥é¡¼: %s"
1288 #~ " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n"
1289 #~ "options (always true): -daystart -depth -follow --help\n"
1290 #~ " -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf --version -xdev\n"
1291 #~ "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n"
1293 #~ " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n"
1294 #~ "¥ª¥×¥·¥ç¥ó (¤¤¤Ä¤â¿¿): -daystart -depth -follow --help\n"
1295 #~ " -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf --version -xdev\n"
1296 #~ "ȽÊ̼° (N ¤Ï +N ¤Þ¤¿¤Ï -N ¤Þ¤¿¤Ï N ¤È¤Ç¤¤ë): -amin N -anewer FILE -atime "
1300 #~ "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | --existing]\n"
1301 #~ " [-i | --ignore-case] [--version] [--help] pattern...\n"
1303 #~ "»ÈÍÑË¡: %s [-d ¥Ñ¥¹ | --database=¥Ñ¥¹] [-e | --existing]\n"
1304 #~ " [-i | --ignore-case] [--version] [--help] pattern...\n"
1306 #~ msgid "unmatched %s quote"
1307 #~ msgstr "%s¥¯¥ª¡¼¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"