cvsimport
[findutils.git] / po / ja.po
blob06f4dd5f0616c752f0c24ab3219ae120eb44bacc
1 # Japanese Messages for findutils.
2 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
3 # GOTO Masanori <gotom@debian.or.jp>, 2001.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2007-11-13 11:10+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2001-11-05 00:45+0900\n"
11 "Last-Translator: GOTO Masanori <gotom@debian.or.jp>\n"
12 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: gnulib/lib/argmatch.c:133
18 #, fuzzy, c-format
19 msgid "invalid argument %s for %s"
20 msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê°ú¿ô %1$s ¤Ç¤¹"
22 #: gnulib/lib/argmatch.c:134
23 #, fuzzy, c-format
24 msgid "ambiguous argument %s for %s"
25 msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ëÉÔÌÀÎƤʰú¿ô %1$s"
27 #: gnulib/lib/argmatch.c:153
28 #, c-format
29 msgid "Valid arguments are:"
30 msgstr "Í­¸ú¤Ê°ú¿ô¤Ï:"
32 #: gnulib/lib/closein.c:99
33 msgid "error closing file"
34 msgstr ""
36 #: gnulib/lib/closeout.c:73 locate/code.c:152 locate/frcode.c:216
37 msgid "write error"
38 msgstr ""
40 #: gnulib/lib/error.c:125
41 msgid "Unknown system error"
42 msgstr "̤ÃΤΥ·¥¹¥Æ¥à¥¨¥é¡¼"
44 #: gnulib/lib/getopt.c:530 gnulib/lib/getopt.c:546
45 #, c-format
46 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
47 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`%s'¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n"
49 #: gnulib/lib/getopt.c:579 gnulib/lib/getopt.c:583
50 #, c-format
51 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
52 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`--%s'¤Ï°ú¿ô¤ò¤È¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
54 #: gnulib/lib/getopt.c:592 gnulib/lib/getopt.c:597
55 #, c-format
56 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
57 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`%c%s'¤Ï°ú¿ô¤ò¤È¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
59 #: gnulib/lib/getopt.c:640 gnulib/lib/getopt.c:659 gnulib/lib/getopt.c:975
60 #: gnulib/lib/getopt.c:994
61 #, c-format
62 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
63 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`%s'¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
65 #: gnulib/lib/getopt.c:697 gnulib/lib/getopt.c:700
66 #, c-format
67 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
68 msgstr "%s: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó`--%s'¤Ç¤¹\n"
70 #: gnulib/lib/getopt.c:708 gnulib/lib/getopt.c:711
71 #, c-format
72 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
73 msgstr "%s: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó`%c%s'¤Ç¤¹\n"
75 #: gnulib/lib/getopt.c:763 gnulib/lib/getopt.c:766
76 #, c-format
77 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
78 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹ -- %c\n"
80 #: gnulib/lib/getopt.c:772 gnulib/lib/getopt.c:775
81 #, c-format
82 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
83 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬°ã¤¤¤Þ¤¹ -- %c\n"
85 #: gnulib/lib/getopt.c:827 gnulib/lib/getopt.c:843 gnulib/lib/getopt.c:1047
86 #: gnulib/lib/getopt.c:1065
87 #, c-format
88 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
89 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹ -- %c\n"
91 #: gnulib/lib/getopt.c:896 gnulib/lib/getopt.c:912
92 #, c-format
93 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
94 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤¬Û£Ëæ¤Ç¤¹\n"
96 #: gnulib/lib/getopt.c:936 gnulib/lib/getopt.c:954
97 #, c-format
98 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
99 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`-W %s'¤Ï°ú¿ô¤ò¤È¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
101 #: gnulib/lib/openat-die.c:33
102 #, fuzzy
103 msgid "unable to record current working directory"
104 msgstr "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
106 #: gnulib/lib/openat-die.c:46
107 msgid "failed to return to initial working directory"
108 msgstr ""
110 #. TRANSLATORS:
111 #. Get translations for open and closing quotation marks.
113 #. The message catalog should translate "`" to a left
114 #. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
115 #. "'".  If the catalog has no translation,
116 #. locale_quoting_style quotes `like this', and
117 #. clocale_quoting_style quotes "like this".
119 #. For example, an American English Unicode locale should
120 #. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
121 #. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
122 #. MARK).  A British English Unicode locale should instead
123 #. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
124 #. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
126 #. If you don't know what to put here, please see
127 #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
128 #. and use glyphs suitable for your language.
129 #: gnulib/lib/quotearg.c:228
130 msgid "`"
131 msgstr "`"
133 #: gnulib/lib/quotearg.c:229
134 msgid "'"
135 msgstr "'"
137 #: gnulib/lib/regcomp.c:131
138 msgid "Success"
139 msgstr "À®¸ù¤Ç¤¹"
141 #: gnulib/lib/regcomp.c:134
142 msgid "No match"
143 msgstr "°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
145 #: gnulib/lib/regcomp.c:137
146 msgid "Invalid regular expression"
147 msgstr "̵¸ú¤ÊÀµµ¬É½¸½¤Ç¤¹"
149 #: gnulib/lib/regcomp.c:140
150 msgid "Invalid collation character"
151 msgstr "̵¸ú¤Ê¾È¹çʸ»ú¤Ç¤¹"
153 #: gnulib/lib/regcomp.c:143
154 msgid "Invalid character class name"
155 msgstr "̵¸ú¤Ê¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥¯¥é¥¹Ì¾¤Ç¤¹"
157 #: gnulib/lib/regcomp.c:146
158 msgid "Trailing backslash"
159 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥é¥Ã¥·¥å¤¬»Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
161 #: gnulib/lib/regcomp.c:149
162 msgid "Invalid back reference"
163 msgstr "̵¸ú¤Ê¸åÊý»²¾È¤Ç¤¹"
165 #: gnulib/lib/regcomp.c:152
166 msgid "Unmatched [ or [^"
167 msgstr "[ ¤â¤·¤¯¤Ï [^ ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
169 #: gnulib/lib/regcomp.c:155
170 msgid "Unmatched ( or \\("
171 msgstr "( ¤â¤·¤¯¤Ï \\( ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
173 #: gnulib/lib/regcomp.c:158
174 msgid "Unmatched \\{"
175 msgstr "\\{ ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
177 #: gnulib/lib/regcomp.c:161
178 msgid "Invalid content of \\{\\}"
179 msgstr "̵¸ú¤Ê \\{\\} ¤ÎÆâÍƤǤ¹"
181 #: gnulib/lib/regcomp.c:164
182 msgid "Invalid range end"
183 msgstr "̵¸ú¤Ê½ªÃ¼ÈϰϤǤ¹"
185 #: gnulib/lib/regcomp.c:167
186 msgid "Memory exhausted"
187 msgstr "¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤¿Ô¤·¤Þ¤·¤¿"
189 #: gnulib/lib/regcomp.c:170
190 msgid "Invalid preceding regular expression"
191 msgstr "̵¸ú¤ÊÁ°½Ò¤ÎÀµµ¬É½¸½¤Ç¤¹"
193 #: gnulib/lib/regcomp.c:173
194 msgid "Premature end of regular expression"
195 msgstr "Àµµ¬É½¸½¤Î½ªÃ¼¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹"
197 #: gnulib/lib/regcomp.c:176
198 msgid "Regular expression too big"
199 msgstr "Àµµ¬É½¸½¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
201 #: gnulib/lib/regcomp.c:179
202 msgid "Unmatched ) or \\)"
203 msgstr ") ¤â¤·¤¯¤Ï \\) ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
205 #: gnulib/lib/regcomp.c:680
206 msgid "No previous regular expression"
207 msgstr "°ÊÁ°¤ËÀµµ¬É½¸½¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
209 #: gnulib/lib/rpmatch.c:69
210 msgid "^[yY]"
211 msgstr "^[yY]"
213 #: gnulib/lib/rpmatch.c:72
214 msgid "^[nN]"
215 msgstr "^[nN]"
217 #: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
218 #, fuzzy
219 msgid "memory exhausted"
220 msgstr "¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤¿Ô¤·¤Þ¤·¤¿"
222 #: gnulib/lib/xstrtol-error.c:63
223 #, fuzzy, c-format
224 msgid "invalid %s%s argument `%s'"
225 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
227 #: gnulib/lib/xstrtol-error.c:68
228 #, fuzzy, c-format
229 msgid "invalid suffix in %s%s argument `%s'"
230 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
232 #: gnulib/lib/xstrtol-error.c:72
233 #, fuzzy, c-format
234 msgid "%s%s argument `%s' too large"
235 msgstr "°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
237 #: find/find.c:200 find/ftsfind.c:730
238 msgid "cannot get current directory"
239 msgstr "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
241 #: find/find.c:204
242 #, fuzzy
243 msgid "cannot stat current directory"
244 msgstr "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
246 #: find/find.c:384
247 #, c-format
248 msgid "Warning: file system %s has recently been unmounted."
249 msgstr ""
251 #: find/find.c:394
252 #, c-format
253 msgid "Warning: file system %s has recently been mounted."
254 msgstr ""
256 #: find/find.c:490
257 #, c-format
258 msgid ""
259 "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device "
260 "number %ld, file system type is %s) [ref %ld]"
261 msgstr ""
263 #: find/find.c:527
264 #, c-format
265 msgid ""
266 "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %"
267 "ld, file system type is %s) [ref %ld]"
268 msgstr ""
270 #: find/find.c:992
271 #, c-format
272 msgid "Failed to safely change directory into %s"
273 msgstr ""
275 #: find/find.c:1089 find/ftsfind.c:284
276 #, c-format
277 msgid ""
278 "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have "
279 "already visited the directory to which it points."
280 msgstr ""
282 #: find/find.c:1104
283 #, c-format
284 msgid ""
285 "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a "
286 "directory which is %d %s."
287 msgstr ""
289 #: find/find.c:1108
290 msgid "level higher in the file system hierarchy"
291 msgstr ""
293 #: find/find.c:1109
294 msgid "levels higher in the file system hierarchy"
295 msgstr ""
297 #: find/find.c:1354
298 #, c-format
299 msgid "warning: not following the symbolic link %s"
300 msgstr ""
302 #: find/find.c:1398
303 #, c-format
304 msgid ""
305 "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%d but we "
306 "already saw %d subdirectories): this may be a bug in your file system "
307 "driver.  Automatically turning on find's -noleaf option.  Earlier results "
308 "may have failed to include directories that should have been searched."
309 msgstr ""
311 #: find/fstype.c:250
312 msgid "unknown"
313 msgstr "ÉÔÌÀ"
315 #: find/ftsfind.c:298
316 #, c-format
317 msgid ""
318 "File system loop detected; %s is part of the same file system loop as %s."
319 msgstr ""
321 #: find/ftsfind.c:488 find/util.c:200
322 #, c-format
323 msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000"
324 msgstr ""
326 #: find/ftsfind.c:610
327 #, c-format
328 msgid "cannot search %s"
329 msgstr ""
331 #: find/parser.c:487
332 #, c-format
333 msgid ""
334 "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, "
335 "but options are not positional (%s affects tests specified before it as well "
336 "as those specified after it).  Please specify options before other "
337 "arguments.\n"
338 msgstr ""
340 #: find/parser.c:772
341 msgid ""
342 "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the "
343 "latter is a POSIX-compliant feature."
344 msgstr ""
346 #: find/parser.c:1022
347 #, c-format
348 msgid ""
349 "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric "
350 "group ID because it has the unexpected suffix %s"
351 msgstr ""
353 #: find/parser.c:1035
354 #, c-format
355 msgid "%s is not the name of an existing group"
356 msgstr ""
358 #: find/parser.c:1040
359 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name"
360 msgstr ""
362 #: find/parser.c:1061
363 #, fuzzy
364 msgid ""
365 "\n"
366 "default path is the current directory; default expression is -print\n"
367 "expression may consist of: operators, options, tests, and actions:\n"
368 msgstr ""
369 "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Ñ¥¹¤Ï¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹; ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Îɾ²Á¼°¤Ï -print "
370 "¤Ç¤¹\n"
371 "ɾ²Á¼°¤Ï°Ê²¼¤«¤éÀ®¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦:\n"
372 "±é»»»Ò (Í¥Àè½ç°Ì; Â¾¤Ë²¿¤âÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È¤­ -and ¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë):\n"
373 "      ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n"
375 #: find/parser.c:1064
376 #, fuzzy
377 msgid ""
378 "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are "
379 "given):\n"
380 "      ( EXPR )   ! EXPR   -not EXPR   EXPR1 -a EXPR2   EXPR1 -and EXPR2\n"
381 "      EXPR1 -o EXPR2   EXPR1 -or EXPR2   EXPR1 , EXPR2\n"
382 msgstr ""
383 "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Ñ¥¹¤Ï¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹; ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Îɾ²Á¼°¤Ï -print "
384 "¤Ç¤¹\n"
385 "ɾ²Á¼°¤Ï°Ê²¼¤«¤éÀ®¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦:\n"
386 "±é»»»Ò (Í¥Àè½ç°Ì; Â¾¤Ë²¿¤âÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È¤­ -and ¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë):\n"
387 "      ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n"
389 #: find/parser.c:1068
390 msgid ""
391 "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n"
392 "\n"
393 "normal options (always true, specified before other expressions):\n"
394 "      -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf\n"
395 "      --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n"
396 msgstr ""
398 #: find/parser.c:1073
399 #, fuzzy
400 msgid ""
401 "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n"
402 "      -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n"
403 "      -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -iwholename PATTERN -iregex "
404 "PATTERN\n"
405 "      -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE"
406 msgstr ""
407 "      -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n"
408 "      -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -ipath PATTERN -iregex PATTERN\n"
409 "      -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE\n"
411 #: find/parser.c:1078
412 #, fuzzy
413 msgid ""
414 "      -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n"
415 "      -readable -writable -executable\n"
416 "      -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n"
417 "      -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]\n"
418 msgstr ""
419 "      -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n"
420 "      -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NAME\n"
421 "      -xtype [bcdpfls]\n"
423 #: find/parser.c:1083
424 msgid ""
425 "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n"
426 "      -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n"
427 "      -exec COMMAND ; -exec COMMAND {} + -ok COMMAND ;\n"
428 "      -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n"
429 msgstr ""
431 #: find/parser.c:1089
432 msgid ""
433 "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n"
434 "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n"
435 "email to <bug-findutils@gnu.org>."
436 msgstr ""
438 #: find/parser.c:1143
439 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed."
440 msgstr ""
442 #: find/parser.c:1157
443 #, c-format
444 msgid ""
445 "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames "
446 "do).  That means that '%s %s' will probably evaluate to false all the time "
447 "on this system.  You might find the '-wholename' test more useful, or "
448 "perhaps '-samefile'.  Alternatively, if you are using GNU grep, you could "
449 "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'."
450 msgstr ""
452 #: find/parser.c:1305
453 #, c-format
454 msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s"
455 msgstr ""
457 #: find/parser.c:1455
458 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file."
459 msgstr ""
461 #: find/parser.c:1505
462 #, c-format
463 msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time"
464 msgstr ""
466 #: find/parser.c:1521
467 #, c-format
468 msgid "Cannot obtain birth time of file %s"
469 msgstr ""
471 #: find/parser.c:1788
472 #, fuzzy, c-format
473 msgid "invalid mode %s"
474 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥â¡¼¥É `%s' ¤Ç¤¹"
476 #: find/parser.c:1807
477 #, c-format
478 msgid ""
479 "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). "
480 "The meaning of -perm /000 has now been changed to be consistent with -perm -"
481 "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files."
482 msgstr ""
484 #: find/parser.c:2004
485 msgid "invalid null argument to -size"
486 msgstr "-size ¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤Ê¶õ¤Î°ú¿ô¤Ç¤¹"
488 #: find/parser.c:2052
489 #, c-format
490 msgid "invalid -size type `%c'"
491 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê -size ¥¿¥¤¥× `%c' ¤Ç¤¹"
493 #: find/parser.c:2058
494 #, fuzzy, c-format
495 msgid "Invalid argument `%s%c' to -size"
496 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
498 #: find/parser.c:2237
499 msgid ""
500 "The -show-control-chars option takes a single argument which must be "
501 "'literal' or 'safe'"
502 msgstr ""
504 #: find/parser.c:2348
505 #, fuzzy, c-format
506 msgid "Invalid argument %s to -used"
507 msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê°ú¿ô %1$s ¤Ç¤¹"
509 #: find/parser.c:2400
510 #, c-format
511 msgid "Features enabled: "
512 msgstr ""
514 #: find/parser.c:2509
515 msgid "Arguments to -type should contain only one letter"
516 msgstr ""
518 #: find/parser.c:2556
519 #, c-format
520 msgid "Unknown argument to -type: %c"
521 msgstr ""
523 #: find/parser.c:2677
524 #, c-format
525 msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'"
526 msgstr "·Ù¹ð: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥¨¥¹¥±¡¼¥× `\\%c' ¤Ç¤¹"
528 #: find/parser.c:2693
529 #, c-format
530 msgid "error: %s at end of format string"
531 msgstr ""
533 #: find/parser.c:2732
534 #, c-format
535 msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'"
536 msgstr "·Ù¹ð: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î»Ø¼¨ `%%%c' ¤Ç¤¹"
538 #: find/parser.c:2876
539 #, c-format
540 msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use"
541 msgstr ""
543 #: find/parser.c:2910
544 #, c-format
545 msgid ""
546 "The current directory is included in the PATH environment variable, which is "
547 "insecure in combination with the %s action of find.  Please remove the "
548 "current directory from your $PATH (that is, remove \".\" or leading or "
549 "trailing colons)"
550 msgstr ""
552 #: find/parser.c:2921
553 #, c-format
554 msgid ""
555 "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is "
556 "insecure in combination with the %s action of find.  Please remove that "
557 "entry from $PATH"
558 msgstr ""
560 #: find/parser.c:3024
561 msgid ""
562 "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because "
563 "this is a potential security problem."
564 msgstr ""
566 #: find/parser.c:3049
567 #, c-format
568 msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +"
569 msgstr ""
571 #: find/parser.c:3066
572 #, fuzzy
573 msgid "The environment is too large for exec()."
574 msgstr "¼Â¹Ô¤¹¤ë¤Ë¤Ï´Ä¶­¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
576 #: find/parser.c:3257
577 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today"
578 msgstr ""
580 #: find/parser.c:3413
581 msgid "standard error"
582 msgstr ""
584 #: find/parser.c:3418
585 msgid "standard output"
586 msgstr ""
588 #: find/pred.c:411
589 #, c-format
590 msgid "cannot delete %s"
591 msgstr ""
593 #: find/pred.c:1340
594 #, c-format
595 msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s"
596 msgstr ""
598 #: find/pred.c:1404
599 #, c-format
600 msgid "< %s ... %s > ? "
601 msgstr "< %s ... %s > ? "
603 #: find/pred.c:1848
604 msgid "Cannot close standard input"
605 msgstr ""
607 #: find/pred.c:1883
608 msgid "Failed to change directory"
609 msgstr ""
611 #: find/pred.c:1924 xargs/xargs.c:1119
612 msgid "cannot fork"
613 msgstr "fork ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
615 #: find/pred.c:1949
616 #, c-format
617 msgid "error waiting for %s"
618 msgstr "%s ¤Ø¤ÎÂÔ¤Á¤Ç¥¨¥é¡¼"
620 #: find/pred.c:1958
621 #, c-format
622 msgid "%s terminated by signal %d"
623 msgstr "%s ¤Ï¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤Ç½ªÎ»"
625 #: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213
626 msgid "invalid expression"
627 msgstr "ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¤Ç¤¹"
629 #: find/tree.c:99
630 #, c-format
631 msgid ""
632 "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before "
633 "it."
634 msgstr ""
636 #: find/tree.c:108
637 #, c-format
638 msgid "expected an expression between '%s' and ')'"
639 msgstr ""
641 #: find/tree.c:117
642 #, c-format
643 msgid "expected an expression after '%s'"
644 msgstr ""
646 #: find/tree.c:121
647 #, fuzzy
648 msgid "invalid expression; you have too many ')'"
649 msgstr "ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¤Ç¤¹"
651 #: find/tree.c:143
652 #, c-format
653 msgid ""
654 "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one.  Perhaps you "
655 "need an extra predicate after '%s'"
656 msgstr ""
658 #: find/tree.c:149
659 #, fuzzy
660 msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed."
661 msgstr "ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¤Ç¤¹"
663 #: find/tree.c:154
664 msgid ""
665 "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see "
666 "one."
667 msgstr ""
669 #: find/tree.c:159 find/tree.c:788
670 msgid "oops -- invalid expression type!"
671 msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¥¿¥¤¥×¤À!"
673 #: find/tree.c:231
674 #, fuzzy, c-format
675 msgid "oops -- invalid expression type (%d)!"
676 msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¥¿¥¤¥×¤À!"
678 #: find/tree.c:1228
679 #, fuzzy, c-format
680 msgid "paths must precede expression: %s"
681 msgstr "¥Ñ¥¹¤Ïɾ²Á¼°¤ÎÁ°¤Ë¤ª¤«¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤"
683 #: find/tree.c:1237
684 #, fuzzy, c-format
685 msgid "unknown predicate `%s'"
686 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½Ò¸ì `%s'"
688 #: find/tree.c:1257
689 #, c-format
690 msgid "invalid predicate `%s'"
691 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½Ò¸ì `%s'"
693 #: find/tree.c:1262
694 #, c-format
695 msgid "invalid argument `%s' to `%s'"
696 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
698 #: find/tree.c:1269
699 #, c-format
700 msgid "missing argument to `%s'"
701 msgstr "`%s' ¤Ë°ú¿ô¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
703 #: find/tree.c:1344
704 #, fuzzy
705 msgid "you have too many ')'"
706 msgstr "ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¤Ç¤¹"
708 #: find/tree.c:1349
709 #, fuzzy, c-format
710 msgid "unexpected extra predicate '%s'"
711 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½Ò¸ì `%s'"
713 #: find/tree.c:1351
714 msgid "unexpected extra predicate"
715 msgstr ""
717 #: find/tree.c:1467
718 msgid "oops -- invalid default insertion of and!"
719 msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Ë AND ¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈÁÞÆþ¤·¤Æ¤·¤Þ¤Ã¤¿!"
721 #: find/util.c:157
722 #, fuzzy, c-format
723 msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D "
724 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥Ñ¥¹...] [ɾ²Á¼°]\n"
726 #: find/util.c:159
727 #, fuzzy, c-format
728 msgid "] [path...] [expression]\n"
729 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥Ñ¥¹...] [ɾ²Á¼°]\n"
731 #: find/util.c:748
732 #, fuzzy, c-format
733 msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s"
734 msgstr "·Ù¹ð: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥¨¥¹¥±¡¼¥× `\\%c' ¤Ç¤¹"
736 #: find/util.c:755
737 msgid "Empty argument to the -D option."
738 msgstr ""
740 #: find/util.c:769
741 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer"
742 msgstr ""
744 #: find/util.c:778 find/util.c:788
745 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O"
746 msgstr ""
748 #: find/util.c:793 find/util.c:797
749 #, c-format
750 msgid "Invalid optimisation level %s"
751 msgstr ""
753 #: find/util.c:804
754 #, c-format
755 msgid ""
756 "Optimisation level %lu is too high.  If you want to find files very quickly, "
757 "consider using GNU locate."
758 msgstr ""
760 #: find/util.c:935
761 msgid ""
762 "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing "
763 "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable"
764 msgstr ""
766 #: lib/buildcmd.c:196
767 msgid "command too long"
768 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
770 #: lib/buildcmd.c:288
771 msgid "can not fit single argument within argument list size limit"
772 msgstr "°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Î¥µ¥¤¥ºÀ©¸ÂÆâ¤Çñ°ì°ú¿ô¤È¤·¤Æ¼ý¤Þ¤ê¤Þ¤»¤ó"
774 #: lib/buildcmd.c:293
775 msgid "argument list too long"
776 msgstr "°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
778 #: lib/findutils-version.c:60
779 msgid "Eric B. Decker"
780 msgstr ""
782 #: lib/findutils-version.c:61
783 msgid "James Youngman"
784 msgstr ""
786 #: lib/findutils-version.c:62
787 msgid "Kevin Dalley"
788 msgstr ""
790 #: lib/findutils-version.c:64
791 #, fuzzy, c-format
792 msgid "Built using GNU gnulib version %s\n"
793 msgstr "GNU find version %s\n"
795 #: lib/regextype.c:112
796 #, c-format
797 msgid "Unknown regular expression type %s; valid types are %s."
798 msgstr ""
800 #: locate/code.c:130
801 #, fuzzy, c-format
802 msgid ""
803 "Usage: %s [--version | --help]\n"
804 "or     %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n"
805 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s most_common_bigrams < list > coded_list\n"
807 #: locate/code.c:134 locate/frcode.c:171 locate/locate.c:1418
808 #: xargs/xargs.c:1317
809 #, fuzzy
810 msgid ""
811 "\n"
812 "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n"
813 msgstr ""
814 "\n"
815 "¥Ð¥°¤Ï<bug-findutils@gnu.org>¤Þ¤ÇÊó¹ð¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤."
817 #: locate/frcode.c:169
818 #, c-format
819 msgid "Usage: %s [-0 | --null] [--version] [--help]\n"
820 msgstr ""
822 #: locate/frcode.c:188
823 msgid "You need to specify a security level as a decimal integer."
824 msgstr ""
826 #: locate/frcode.c:195
827 #, c-format
828 msgid "Security level %s is outside the convertible range."
829 msgstr ""
831 #: locate/frcode.c:202
832 #, c-format
833 msgid "Security level %s has unexpected suffix %s."
834 msgstr ""
836 #: locate/frcode.c:258
837 #, c-format
838 msgid "slocate security level %ld is unsupported."
839 msgstr ""
841 #: locate/frcode.c:296
842 msgid "Failed to write to standard output"
843 msgstr ""
845 #: locate/locate.c:150
846 msgid "days"
847 msgstr "Æü"
849 #: locate/locate.c:197
850 #, fuzzy
851 msgid "The argument for option --max-database-age must not be empty"
852 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
854 #: locate/locate.c:213 locate/locate.c:220
855 #, fuzzy, c-format
856 msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age"
857 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
859 #: locate/locate.c:472
860 #, c-format
861 msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle"
862 msgstr ""
864 #: locate/locate.c:607
865 #, c-format
866 msgid "locate database %s is corrupt or invalid"
867 msgstr ""
869 #: locate/locate.c:894
870 #, c-format
871 msgid "Locate database size: %s bytes\n"
872 msgstr ""
874 #: locate/locate.c:899
875 #, c-format
876 msgid "Matching Filenames: %s "
877 msgstr ""
879 #: locate/locate.c:900
880 #, c-format
881 msgid "All Filenames: %s "
882 msgstr ""
884 #: locate/locate.c:903
885 #, c-format
886 msgid "with a cumulative length of %s bytes"
887 msgstr ""
889 #: locate/locate.c:907
890 #, c-format
891 msgid ""
892 "\n"
893 "\tof which %s contain whitespace, "
894 msgstr ""
896 #: locate/locate.c:910
897 #, c-format
898 msgid ""
899 "\n"
900 "\t%s contain newline characters, "
901 msgstr ""
903 #: locate/locate.c:913
904 #, c-format
905 msgid ""
906 "\n"
907 "\tand %s contain characters with the high bit set.\n"
908 msgstr ""
910 #: locate/locate.c:921
911 #, c-format
912 msgid ""
913 "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the "
914 "compression ratio.\n"
915 msgstr ""
917 #: locate/locate.c:934
918 #, c-format
919 msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n"
920 msgstr ""
922 #: locate/locate.c:941
923 #, c-format
924 msgid "Compression ratio is undefined\n"
925 msgstr ""
927 #: locate/locate.c:996
928 #, c-format
929 msgid ""
930 "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have "
931 "security level %c, which GNU findutils does not currently support"
932 msgstr ""
934 #: locate/locate.c:1113
935 #, c-format
936 msgid ""
937 "%s is an slocate database.  Support for these is new, expect problems for "
938 "now."
939 msgstr ""
941 #: locate/locate.c:1127
942 #, c-format
943 msgid ""
944 "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it."
945 msgstr ""
947 #: locate/locate.c:1144
948 msgid ""
949 "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-"
950 "format databases with a non-zero security level.  No results will be "
951 "generated for this database.\n"
952 msgstr ""
954 #: locate/locate.c:1155
955 #, c-format
956 msgid "%s is an slocate database.  Turning on the '-e' option."
957 msgstr ""
959 #: locate/locate.c:1193
960 #, c-format
961 msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid"
962 msgstr ""
964 #: locate/locate.c:1345
965 #, c-format
966 msgid "Database %s is in the %s format.\n"
967 msgstr ""
969 #: locate/locate.c:1366
970 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n"
971 msgstr ""
973 #: locate/locate.c:1368
974 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n"
975 msgstr ""
977 #: locate/locate.c:1381
978 #, c-format
979 msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n"
980 msgstr ""
982 #: locate/locate.c:1409
983 #, c-format
984 msgid ""
985 "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n"
986 "      [-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename] \n"
987 "      [--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]\n"
988 "      [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --"
989 "stdio ]\n"
990 "      [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n"
991 "      [--max-database-age D] [--version] [--help]\n"
992 "      pattern...\n"
993 msgstr ""
995 #: locate/locate.c:1472
996 msgid "failed to drop group privileges"
997 msgstr ""
999 #: locate/locate.c:1490
1000 msgid "failed to drop setuid privileges"
1001 msgstr ""
1003 #: locate/locate.c:1504
1004 msgid "Failed to fully drop privileges"
1005 msgstr ""
1007 #: locate/locate.c:1522
1008 msgid "failed to drop setgid privileges"
1009 msgstr ""
1011 #: locate/locate.c:1789
1012 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once."
1013 msgstr ""
1015 #: locate/locate.c:1851
1016 msgid "time system call failed"
1017 msgstr ""
1019 #: locate/locate.c:1862
1020 #, fuzzy, c-format
1021 msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)"
1022 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹`%s'¤Ï %d %s°Ê¾å¸Å¤¤"
1024 #: locate/word_io.c:97
1025 #, c-format
1026 msgid "Warning: locate database %s was built with a different byte order"
1027 msgstr ""
1029 #: locate/word_io.c:144
1030 #, fuzzy, c-format
1031 msgid "unexpected EOF in %s"
1032 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½Ò¸ì `%s'"
1034 #: locate/word_io.c:146
1035 #, fuzzy, c-format
1036 msgid "error reading a word from %s"
1037 msgstr "%s ¤Ø¤ÎÂÔ¤Á¤Ç¥¨¥é¡¼"
1039 #: xargs/xargs.c:303
1040 #, c-format
1041 msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification."
1042 msgstr ""
1044 #: xargs/xargs.c:321
1045 #, c-format
1046 msgid ""
1047 "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character "
1048 "values must not exceed %lx."
1049 msgstr ""
1051 #: xargs/xargs.c:327
1052 #, c-format
1053 msgid ""
1054 "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character "
1055 "values must not exceed %lo."
1056 msgstr ""
1058 #: xargs/xargs.c:336
1059 #, c-format
1060 msgid ""
1061 "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing "
1062 "characters %s not recognised."
1063 msgstr ""
1065 #: xargs/xargs.c:381
1066 #, c-format
1067 msgid ""
1068 "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a "
1069 "single character or an escape sequence starting with \\."
1070 msgstr ""
1072 #: xargs/xargs.c:398
1073 msgid "environment is too large for exec"
1074 msgstr "¼Â¹Ô¤¹¤ë¤Ë¤Ï´Ä¶­¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
1076 #: xargs/xargs.c:583
1077 #, c-format
1078 msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead"
1079 msgstr ""
1081 #: xargs/xargs.c:652
1082 #, c-format
1083 msgid "Cannot open input file %s"
1084 msgstr ""
1086 #: xargs/xargs.c:688
1087 #, c-format
1088 msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n"
1089 msgstr ""
1091 #: xargs/xargs.c:691
1092 #, c-format
1093 msgid "POSIX upper limit on argument length (this system): %lu\n"
1094 msgstr ""
1096 #: xargs/xargs.c:694
1097 #, c-format
1098 msgid ""
1099 "POSIX smallest allowable upper limit on argument length (all systems): %lu\n"
1100 msgstr ""
1102 #: xargs/xargs.c:697
1103 #, c-format
1104 msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n"
1105 msgstr ""
1107 #: xargs/xargs.c:701
1108 #, c-format
1109 msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n"
1110 msgstr ""
1112 #: xargs/xargs.c:707
1113 #, c-format
1114 msgid ""
1115 "\n"
1116 "Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and "
1117 "run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-"
1118 "of-file keystroke.\n"
1119 msgstr ""
1121 #: xargs/xargs.c:715
1122 #, c-format
1123 msgid ""
1124 "Warning: %s will be run at least once.  If you do not want that to happen, "
1125 "then press the interrupt keystroke.\n"
1126 msgstr ""
1128 #: xargs/xargs.c:841 xargs/xargs.c:934
1129 #, c-format
1130 msgid ""
1131 "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use "
1132 "the -0 option"
1133 msgstr ""
1135 #: xargs/xargs.c:842 xargs/xargs.c:935
1136 msgid "double"
1137 msgstr "¥À¥Ö¥ë"
1139 #: xargs/xargs.c:842 xargs/xargs.c:935
1140 msgid "single"
1141 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë"
1143 #: xargs/xargs.c:954
1144 msgid ""
1145 "warning: a NUL character occurred in the input.  It cannot be passed through "
1146 "in the argument list.  Did you mean to use the --null option?"
1147 msgstr ""
1149 #: xargs/xargs.c:964 xargs/xargs.c:1021
1150 msgid "argument line too long"
1151 msgstr "°ú¿ô¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
1153 #: xargs/xargs.c:1194
1154 msgid "error waiting for child process"
1155 msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤Ø¤ÎÂÔ¤Á¤Ç¥¨¥é¡¼"
1157 #: xargs/xargs.c:1210
1158 #, c-format
1159 msgid "%s: exited with status 255; aborting"
1160 msgstr "%s: ¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹255¤Ç½ªÎ»; ÃæÃÇ"
1162 #: xargs/xargs.c:1212
1163 #, c-format
1164 msgid "%s: stopped by signal %d"
1165 msgstr "%s: ¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤Ë¤è¤Ã¤ÆÄä»ß¤·¤Þ¤·¤¿"
1167 #: xargs/xargs.c:1214
1168 #, c-format
1169 msgid "%s: terminated by signal %d"
1170 msgstr "%s: ¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤Ë¤è¤Ã¤Æ½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿"
1172 #: xargs/xargs.c:1267
1173 #, c-format
1174 msgid "%s: invalid number for -%c option\n"
1175 msgstr "%s: -%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÈÖ¹æ\n"
1177 #: xargs/xargs.c:1274
1178 #, fuzzy, c-format
1179 msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n"
1180 msgstr "%s: -%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ëÃͤϠ>= %ld ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1182 #: xargs/xargs.c:1288
1183 #, fuzzy, c-format
1184 msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n"
1185 msgstr "%s: -%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ëÃͤϠ< %ld ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1187 #: xargs/xargs.c:1306
1188 #, fuzzy, c-format
1189 msgid ""
1190 "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n"
1191 "       [-E eof-str] [-e[eof-str]]  [--eof[=eof-str]]\n"
1192 "       [-L max-lines] [-l[max-lines]] [--max-lines[=max-lines]]\n"
1193 "       [-I replace-str] [-i[replace-str]] [--replace[=replace-str]]\n"
1194 "       [-n max-args] [--max-args=max-args]\n"
1195 "       [-s max-chars] [--max-chars=max-chars]\n"
1196 "       [-P max-procs]  [--max-procs=max-procs] [--show-limits]\n"
1197 "       [--verbose] [--exit] [--no-run-if-empty] [--arg-file=file]\n"
1198 "       [--version] [--help] [command [initial-arguments]]\n"
1199 msgstr ""
1200 "»ÈÍÑË¡: %s [-0prtx] [-e[eof-str]] [-i[replace-str]] [-l[max-lines]]\n"
1201 "       [-n max-args] [-s max-chars] [-P max-procs] [--null] [--eof[=eof-"
1202 "str]]\n"
1203 "       [--replace[=replace-str]] [--max-lines[=max-lines]] [--interactive]\n"
1204 "       [--max-chars=max-chars] [--verbose] [--exit] [--max-procs=max-procs]\n"
1205 "       [--max-args=max-args] [--no-run-if-empty] [--version] [--help]\n"
1206 "       [command [initial-arguments]]\n"
1208 #~ msgid "block size"
1209 #~ msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º"
1211 #~ msgid "GNU find version %s\n"
1212 #~ msgstr "GNU find version %s\n"
1214 #, fuzzy
1215 #~ msgid "GNU findutils version %s\n"
1216 #~ msgstr "GNU find version %s\n"
1218 #~ msgid "GNU locate version %s\n"
1219 #~ msgstr "GNU locate version %s\n"
1221 #, fuzzy
1222 #~ msgid "argument to --limit"
1223 #~ msgstr "°ú¿ô¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
1225 #~ msgid "GNU xargs version %s\n"
1226 #~ msgstr "GNU xargs version %s\n"
1228 #, fuzzy
1229 #~ msgid "oops -- invalid expression type in mark_stat!"
1230 #~ msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¥¿¥¤¥×¤À!"
1232 #, fuzzy
1233 #~ msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!"
1234 #~ msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¥¿¥¤¥×¤À!"
1236 #, fuzzy
1237 #~ msgid ""
1238 #~ "actions: -exec COMMAND ; -fprint FILE -fprint0 FILE -fprintf FILE FORMAT\n"
1239 #~ "      -fls FILE -ok COMMAND ; -print -print0 -printf FORMAT -prune -ls -"
1240 #~ "delete\n"
1241 #~ "      -quit\n"
1242 #~ msgstr ""
1243 #~ "¥¢¥¯¥·¥ç¥ó: -exec COMMAND ; -fprint FILE -fprint0 FILE -fprintf FILE "
1244 #~ "FORMAT\n"
1245 #~ "      -ok COMMAND ; -print -print0 -printf FORMAT -prune -ls\n"
1247 #~ msgid "Predicate List:\n"
1248 #~ msgstr "½Ò¸ì¥ê¥¹¥È:\n"
1250 #~ msgid "Eval Tree:\n"
1251 #~ msgstr "ɾ²ÁÌÚ:\n"
1253 #~ msgid "Optimized Eval Tree:\n"
1254 #~ msgstr "ºÇŬ²½É¾²ÁÌÚ:\n"
1256 #, fuzzy
1257 #~ msgid "Optimized command line:\n"
1258 #~ msgstr "ºÇŬ²½É¾²ÁÌÚ:\n"
1260 #~ msgid "virtual memory exhausted"
1261 #~ msgstr "¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤²Ì¤¿¤·¤Þ¤·¤¿"
1263 #~ msgid "inserting %s\n"
1264 #~ msgstr "%s ¤òÁÞÆþ\n"
1266 #~ msgid "    type: %s    %s  "
1267 #~ msgstr "    ¥¿¥¤¥×: %s    %s  "
1269 #~ msgid "left:\n"
1270 #~ msgstr "º¸:\n"
1272 #~ msgid "right:\n"
1273 #~ msgstr "±¦:\n"
1275 #~ msgid "Normalized Eval Tree:\n"
1276 #~ msgstr "Àµµ¬²½É¾²ÁÌÚ:\n"
1278 #~ msgid "%s changed during execution of %s"
1279 #~ msgstr "%s ¤Ï %s ¤Î¼Â¹ÔÃæ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
1281 #~ msgid "%s/.. changed during execution of %s"
1282 #~ msgstr "%s/.. ¤Ï %s ¤Î¼Â¹ÔÃæ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
1284 #~ msgid "error in %s: %s"
1285 #~ msgstr "%s Ãæ¤Ç¥¨¥é¡¼: %s"
1287 #~ msgid ""
1288 #~ "      EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n"
1289 #~ "options (always true): -daystart -depth -follow --help\n"
1290 #~ "      -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf --version -xdev\n"
1291 #~ "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n"
1292 #~ msgstr ""
1293 #~ "      EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n"
1294 #~ "¥ª¥×¥·¥ç¥ó (¤¤¤Ä¤â¿¿): -daystart -depth -follow --help\n"
1295 #~ "      -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf --version -xdev\n"
1296 #~ "ȽÊ̼° (N ¤Ï +N ¤Þ¤¿¤Ï -N ¤Þ¤¿¤Ï N ¤È¤Ç¤­¤ë): -amin N -anewer FILE -atime "
1297 #~ "N -cmin N\n"
1299 #~ msgid ""
1300 #~ "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | --existing]\n"
1301 #~ "      [-i | --ignore-case] [--version] [--help] pattern...\n"
1302 #~ msgstr ""
1303 #~ "»ÈÍÑË¡: %s [-d ¥Ñ¥¹ | --database=¥Ñ¥¹] [-e | --existing]\n"
1304 #~ "      [-i | --ignore-case] [--version] [--help] pattern...\n"
1306 #~ msgid "unmatched %s quote"
1307 #~ msgstr "%s¥¯¥ª¡¼¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"