1 # Japanese Messages for findutils.
2 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
3 # GOTO Masanori <gotom@debian.or.jp>, 2001.
7 "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2005-08-11 17:28+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2001-11-05 00:45+0900\n"
11 "Last-Translator: GOTO Masanori <gotom@debian.or.jp>\n"
12 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: gnulib/lib/argmatch.c:137
19 msgid "invalid argument %s for %s"
20 msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê°ú¿ô %1$s ¤Ç¤¹"
22 #: gnulib/lib/argmatch.c:138
24 msgid "ambiguous argument %s for %s"
25 msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ëÉÔÌÀÎƤʰú¿ô %1$s"
27 #: gnulib/lib/argmatch.c:157
29 msgid "Valid arguments are:"
30 msgstr "͸ú¤Ê°ú¿ô¤Ï:"
32 #: gnulib/lib/error.c:121
33 msgid "Unknown system error"
34 msgstr "̤ÃΤΥ·¥¹¥Æ¥à¥¨¥é¡¼"
36 #: gnulib/lib/getopt.c:551 gnulib/lib/getopt.c:570
38 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
39 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`%s'¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n"
41 #: gnulib/lib/getopt.c:603 gnulib/lib/getopt.c:607
43 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
44 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`--%s'¤Ï°ú¿ô¤ò¤È¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
46 #: gnulib/lib/getopt.c:616 gnulib/lib/getopt.c:621
48 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
49 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`%c%s'¤Ï°ú¿ô¤ò¤È¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
51 #: gnulib/lib/getopt.c:667 gnulib/lib/getopt.c:689 gnulib/lib/getopt.c:1020
52 #: gnulib/lib/getopt.c:1042
54 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
55 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`%s'¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
57 #: gnulib/lib/getopt.c:727 gnulib/lib/getopt.c:730
59 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
60 msgstr "%s: ǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó`--%s'¤Ç¤¹\n"
62 #: gnulib/lib/getopt.c:738 gnulib/lib/getopt.c:741
64 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
65 msgstr "%s: ǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó`%c%s'¤Ç¤¹\n"
67 #: gnulib/lib/getopt.c:796 gnulib/lib/getopt.c:799
69 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
70 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹ -- %c\n"
72 #: gnulib/lib/getopt.c:805 gnulib/lib/getopt.c:808
74 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
75 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬°ã¤¤¤Þ¤¹ -- %c\n"
77 #: gnulib/lib/getopt.c:863 gnulib/lib/getopt.c:882 gnulib/lib/getopt.c:1095
78 #: gnulib/lib/getopt.c:1116
80 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
81 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹ -- %c\n"
83 #: gnulib/lib/getopt.c:935 gnulib/lib/getopt.c:954
85 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
86 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤¬Û£Ëæ¤Ç¤¹\n"
88 #: gnulib/lib/getopt.c:978 gnulib/lib/getopt.c:999
90 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
91 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`-W %s'¤Ï°ú¿ô¤ò¤È¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
93 #: gnulib/lib/human.c:486
95 msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º"
97 #: gnulib/lib/quotearg.c:240
101 #: gnulib/lib/quotearg.c:241
105 #: gnulib/lib/regex.c:1302
109 #: gnulib/lib/regex.c:1305
111 msgstr "°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
113 #: gnulib/lib/regex.c:1308
114 msgid "Invalid regular expression"
115 msgstr "̵¸ú¤ÊÀµµ¬É½¸½¤Ç¤¹"
117 #: gnulib/lib/regex.c:1311
118 msgid "Invalid collation character"
119 msgstr "̵¸ú¤Ê¾È¹çʸ»ú¤Ç¤¹"
121 #: gnulib/lib/regex.c:1314
122 msgid "Invalid character class name"
123 msgstr "̵¸ú¤Ê¥¥ã¥é¥¯¥¿¥¯¥é¥¹Ì¾¤Ç¤¹"
125 #: gnulib/lib/regex.c:1317
126 msgid "Trailing backslash"
127 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥é¥Ã¥·¥å¤¬»Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
129 #: gnulib/lib/regex.c:1320
130 msgid "Invalid back reference"
131 msgstr "̵¸ú¤Ê¸åÊý»²¾È¤Ç¤¹"
133 #: gnulib/lib/regex.c:1323
134 msgid "Unmatched [ or [^"
135 msgstr "[ ¤â¤·¤¯¤Ï [^ ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
137 #: gnulib/lib/regex.c:1326
138 msgid "Unmatched ( or \\("
139 msgstr "( ¤â¤·¤¯¤Ï \\( ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
141 #: gnulib/lib/regex.c:1329
142 msgid "Unmatched \\{"
143 msgstr "\\{ ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
145 #: gnulib/lib/regex.c:1332
146 msgid "Invalid content of \\{\\}"
147 msgstr "̵¸ú¤Ê \\{\\} ¤ÎÆâÍƤǤ¹"
149 #: gnulib/lib/regex.c:1335
150 msgid "Invalid range end"
151 msgstr "̵¸ú¤Ê½ªÃ¼ÈϰϤǤ¹"
153 #: gnulib/lib/regex.c:1338
154 msgid "Memory exhausted"
155 msgstr "¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤¿Ô¤·¤Þ¤·¤¿"
157 #: gnulib/lib/regex.c:1341
158 msgid "Invalid preceding regular expression"
159 msgstr "̵¸ú¤ÊÁ°½Ò¤ÎÀµµ¬É½¸½¤Ç¤¹"
161 #: gnulib/lib/regex.c:1344
162 msgid "Premature end of regular expression"
163 msgstr "Àµµ¬É½¸½¤Î½ªÃ¼¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹"
165 #: gnulib/lib/regex.c:1347
166 msgid "Regular expression too big"
167 msgstr "Àµµ¬É½¸½¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
169 #: gnulib/lib/regex.c:1350
170 msgid "Unmatched ) or \\)"
171 msgstr ") ¤â¤·¤¯¤Ï \\) ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
173 #: gnulib/lib/regex.c:7919
174 msgid "No previous regular expression"
175 msgstr "°ÊÁ°¤ËÀµµ¬É½¸½¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
177 #: gnulib/lib/rpmatch.c:70
181 #: gnulib/lib/rpmatch.c:73
186 msgid "oops -- invalid default insertion of and!"
187 msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Ë AND ¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈÁÞÆþ¤·¤Æ¤·¤Þ¤Ã¤¿!"
191 msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [path...] [expression]\n"
192 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥Ñ¥¹...] [ɾ²Á¼°]\n"
196 "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing "
197 "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable"
201 msgid "paths must precede expression"
202 msgstr "¥Ñ¥¹¤Ïɾ²Á¼°¤ÎÁ°¤Ë¤ª¤«¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤"
206 msgid "invalid predicate `%s'"
207 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½Ò¸ì `%s'"
211 msgid "missing argument to `%s'"
212 msgstr "`%s' ¤Ë°ú¿ô¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
216 msgid "invalid argument `%s' to `%s'"
217 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
220 msgid "unexpected extra predicate"
223 #: find/find.c:662 find/find.c:665
224 msgid "cannot get current directory"
225 msgstr "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¼èÆÀ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
229 msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted."
234 msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted."
240 "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device "
241 "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]"
247 "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %"
248 "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]"
254 "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have "
255 "already visited the directory to which it points."
261 "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a "
262 "directory which is %d %s."
266 msgid "level higher in the filesystem hierarchy"
270 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy"
275 msgid "warning: not following the symbolic link %s"
281 "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your "
282 "filesystem driver. Automatically turning on find's -noleaf option. Earlier "
283 "results may have failed to include directories that should have been "
294 "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, "
295 "but options are not positional (%s affects tests specified before it as well "
296 "as those specified after it). Please specify options before other "
302 "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the "
303 "latter is a POSIX-compliant feature."
308 msgid "Usage: %s [path...] [expression]\n"
309 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥Ñ¥¹...] [ɾ²Á¼°]\n"
315 "default path is the current directory; default expression is -print\n"
316 "expression may consist of: operators, options, tests, and actions:\n"
318 "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Ñ¥¹¤Ï¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹; ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Îɾ²Á¼°¤Ï -print "
320 "ɾ²Á¼°¤Ï°Ê²¼¤«¤éÀ®¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦:\n"
321 "±é»»»Ò (Í¥Àè½ç°Ì; ¾¤Ë²¿¤âÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È¤ -and ¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë):\n"
322 " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n"
327 "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are "
329 " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n"
330 " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n"
332 "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Ñ¥¹¤Ï¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹; ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Îɾ²Á¼°¤Ï -print "
334 "ɾ²Á¼°¤Ï°Ê²¼¤«¤éÀ®¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦:\n"
335 "±é»»»Ò (Í¥Àè½ç°Ì; ¾¤Ë²¿¤âÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È¤ -and ¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë):\n"
336 " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n"
340 "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n"
342 "normal options (always true, specified before other expressions):\n"
343 " -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf\n"
344 " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n"
350 "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n"
351 " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n"
352 " -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -iwholename PATTERN -iregex "
354 " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE"
356 " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n"
357 " -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -ipath PATTERN -iregex PATTERN\n"
358 " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE\n"
363 " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n"
364 " -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n"
365 " -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]\n"
367 " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n"
368 " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NAME\n"
369 " -xtype [bcdpfls]\n"
373 "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n"
374 " -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n"
375 " -exec COMMAND ; -exec COMMAND {} + -ok COMMAND ;\n"
376 " -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n"
381 "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n"
382 "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n"
383 "email to <bug-findutils@gnu.org>."
387 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed."
393 "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames "
394 "do). That means that '%s %s' will probably evaluate to false all the time "
395 "on this system. You might find the '-wholename' test more useful, or "
396 "perhaps '-samefile'. Alternatively, if you are using GNU grep, you could "
397 "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'."
402 "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead."
405 #: find/parser.c:1340
407 msgid "invalid mode `%s'"
408 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥â¡¼¥É `%s' ¤Ç¤¹"
410 #: find/parser.c:1512
411 msgid "invalid null argument to -size"
412 msgstr "-size ¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤Ê¶õ¤Î°ú¿ô¤Ç¤¹"
414 #: find/parser.c:1558
416 msgid "invalid -size type `%c'"
417 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê -size ¥¿¥¤¥× `%c' ¤Ç¤¹"
419 #: find/parser.c:1676
421 msgid "GNU find version %s\n"
422 msgstr "GNU find version %s\n"
424 #: find/parser.c:1677
426 msgid "Features enabled: "
429 #: find/parser.c:1924
431 msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'"
432 msgstr "·Ù¹ð: ǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥¨¥¹¥±¡¼¥× `\\%c' ¤Ç¤¹"
434 #: find/parser.c:1970
436 msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'"
437 msgstr "·Ù¹ð: ǧ¼±¤Ç¤¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î»Ø¼¨ `%%%c' ¤Ç¤¹"
439 #: find/parser.c:2076
442 "The current directory is included in the PATH environment variable, which is "
443 "insecure in combination with the %s action of find. Please remove the "
444 "current directory from your $PATH (that is, remove \".\" or leading or "
448 #: find/parser.c:2173
450 "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because "
451 "this is a potential security problem."
454 #: find/parser.c:2196
456 msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +"
461 msgid "< %s ... %s > ? "
462 msgstr "< %s ... %s > ? "
464 #: find/pred.c:1551 xargs/xargs.c:887
466 msgstr "fork ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
470 msgid "error waiting for %s"
471 msgstr "%s ¤Ø¤ÎÂÔ¤Á¤Ç¥¨¥é¡¼"
475 msgid "%s terminated by signal %d"
476 msgstr "%s ¤Ï¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤Ç½ªÎ»"
478 #: find/tree.c:67 find/tree.c:72 find/tree.c:119 find/tree.c:158
479 msgid "invalid expression"
480 msgstr "ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¤Ç¤¹"
484 "invalid expression; you have used a binary operator with nothing before it."
489 msgid "invalid expression; you have too many ')'"
490 msgstr "ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¤Ç¤¹"
494 "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see "
498 #: find/tree.c:104 find/tree.c:326
499 msgid "oops -- invalid expression type!"
500 msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¥¿¥¤¥×¤À!"
504 msgid "oops -- invalid expression type (%d)!"
505 msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¥¿¥¤¥×¤À!"
509 msgid "oops -- invalid expression type in mark_stat!"
510 msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¥¿¥¤¥×¤À!"
514 msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!"
515 msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¥¿¥¤¥×¤À!"
520 "Usage: %s [--version | --help]\n"
521 "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n"
522 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s most_common_bigrams < list > coded_list\n"
524 #: locate/code.c:131 locate/locate.c:1116 xargs/xargs.c:1095
528 "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n"
531 "¥Ð¥°¤Ï<bug-findutils@gnu.org>¤Þ¤ÇÊó¹ð¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤."
535 msgid "GNU findutils version %s\n"
536 msgstr "GNU find version %s\n"
538 #: locate/locate.c:155
542 #: locate/locate.c:524
544 msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid"
547 #: locate/locate.c:792
549 msgid "Locate database size: %s bytes\n"
552 #: locate/locate.c:796
554 msgid "Filenames: %s "
557 #: locate/locate.c:799
559 msgid "with a cumulative length of %s bytes"
562 #: locate/locate.c:803
566 "\tof which %s contain whitespace, "
569 #: locate/locate.c:806
573 "\t%s contain newline characters, "
576 #: locate/locate.c:809
580 "\tand %s contain characters with the high bit set.\n"
583 #: locate/locate.c:814
585 msgid "Compression ratio %4.2f%%\n"
588 #: locate/locate.c:862
589 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once."
592 #: locate/locate.c:883
594 msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old"
595 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹`%s'¤Ï %d %s°Ê¾å¸Å¤¤"
597 #: locate/locate.c:1061
599 msgid "Database %s is in the %s format.\n"
602 #: locate/locate.c:1063
606 #: locate/locate.c:1107
609 "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n"
610 " [-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename] \n"
611 " [--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]\n"
612 " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --"
614 " [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n"
615 " [-version] [--help]\n"
619 #: locate/locate.c:1233
621 msgid "GNU locate version %s\n"
622 msgstr "GNU locate version %s\n"
624 #: locate/locate.c:1272
626 msgid "argument to --limit"
627 msgstr "°ú¿ô¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
630 msgid "environment is too large for exec"
631 msgstr "¼Â¹Ô¤¹¤ë¤Ë¤Ï´Ä¶¤¬Â礤¹¤®¤Þ¤¹"
635 msgid "GNU xargs version %s\n"
636 msgstr "GNU xargs version %s\n"
640 msgid "Cannot open input file `%s'"
645 msgid "Reducing arg_max (%ld) to arg_size (%ld)\n"
650 msgid "Your environment variables take up %ld bytes\n"
655 msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %ld, %ld\n"
660 msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n"
665 msgid "Size of command buffer we are actually using: %ld\n"
668 #: xargs/xargs.c:636 xargs/xargs.c:717
671 "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use "
675 #: xargs/xargs.c:637 xargs/xargs.c:718
679 #: xargs/xargs.c:637 xargs/xargs.c:718
683 #: xargs/xargs.c:735 xargs/xargs.c:792
684 msgid "argument line too long"
685 msgstr "°ú¿ô¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
688 msgid "error waiting for child process"
689 msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤Ø¤ÎÂÔ¤Á¤Ç¥¨¥é¡¼"
693 msgid "%s: exited with status 255; aborting"
694 msgstr "%s: ¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹255¤Ç½ªÎ»; ÃæÃÇ"
698 msgid "%s: stopped by signal %d"
699 msgstr "%s: ¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤Ë¤è¤Ã¤ÆÄä»ß¤·¤Þ¤·¤¿"
703 msgid "%s: terminated by signal %d"
704 msgstr "%s: ¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤Ë¤è¤Ã¤Æ½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿"
706 #: xargs/xargs.c:1035
708 msgid "%s: invalid number for -%c option\n"
709 msgstr "%s: -%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÈÖ¹æ\n"
711 #: xargs/xargs.c:1042
713 msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n"
714 msgstr "%s: -%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ëÃÍ¤Ï >= %ld ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
716 #: xargs/xargs.c:1056
718 msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n"
719 msgstr "%s: -%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ëÃÍ¤Ï < %ld ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
721 #: xargs/xargs.c:1087
724 "Usage: %s [-0prtx] [-e[eof-str]] [-i[replace-str]] [-l[max-lines]]\n"
725 " [-n max-args] [-s max-chars] [-P max-procs] [--null] [--eof[=eof-"
727 " [--replace[=replace-str]] [--max-lines[=max-lines]] [--interactive]\n"
728 " [--max-chars=max-chars] [--verbose] [--exit] [--max-procs=max-procs]\n"
729 " [--max-args=max-args] [--no-run-if-empty] [--arg-file=file]\n"
730 " [--version] [--help] [command [initial-arguments]]\n"
732 "»ÈÍÑË¡: %s [-0prtx] [-e[eof-str]] [-i[replace-str]] [-l[max-lines]]\n"
733 " [-n max-args] [-s max-chars] [-P max-procs] [--null] [--eof[=eof-"
735 " [--replace[=replace-str]] [--max-lines[=max-lines]] [--interactive]\n"
736 " [--max-chars=max-chars] [--verbose] [--exit] [--max-procs=max-procs]\n"
737 " [--max-args=max-args] [--no-run-if-empty] [--version] [--help]\n"
738 " [command [initial-arguments]]\n"
742 #~ "actions: -exec COMMAND ; -fprint FILE -fprint0 FILE -fprintf FILE FORMAT\n"
743 #~ " -fls FILE -ok COMMAND ; -print -print0 -printf FORMAT -prune -ls -"
747 #~ "¥¢¥¯¥·¥ç¥ó: -exec COMMAND ; -fprint FILE -fprint0 FILE -fprintf FILE "
749 #~ " -ok COMMAND ; -print -print0 -printf FORMAT -prune -ls\n"
751 #~ msgid "Predicate List:\n"
752 #~ msgstr "½Ò¸ì¥ê¥¹¥È:\n"
754 #~ msgid "Eval Tree:\n"
755 #~ msgstr "ɾ²ÁÌÚ:\n"
757 #~ msgid "Optimized Eval Tree:\n"
758 #~ msgstr "ºÇŬ²½É¾²ÁÌÚ:\n"
761 #~ msgid "Optimized command line:\n"
762 #~ msgstr "ºÇŬ²½É¾²ÁÌÚ:\n"
764 #~ msgid "virtual memory exhausted"
765 #~ msgstr "¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤²Ì¤¿¤·¤Þ¤·¤¿"
767 #~ msgid "inserting %s\n"
768 #~ msgstr "%s ¤òÁÞÆþ\n"
770 #~ msgid " type: %s %s "
771 #~ msgstr " ¥¿¥¤¥×: %s %s "
779 #~ msgid "Normalized Eval Tree:\n"
780 #~ msgstr "Àµµ¬²½É¾²ÁÌÚ:\n"
782 #~ msgid "%s changed during execution of %s"
783 #~ msgstr "%s ¤Ï %s ¤Î¼Â¹ÔÃæ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
785 #~ msgid "%s/.. changed during execution of %s"
786 #~ msgstr "%s/.. ¤Ï %s ¤Î¼Â¹ÔÃæ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
788 #~ msgid "error in %s: %s"
789 #~ msgstr "%s Ãæ¤Ç¥¨¥é¡¼: %s"
792 #~ " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n"
793 #~ "options (always true): -daystart -depth -follow --help\n"
794 #~ " -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf --version -xdev\n"
795 #~ "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n"
797 #~ " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n"
798 #~ "¥ª¥×¥·¥ç¥ó (¤¤¤Ä¤â¿¿): -daystart -depth -follow --help\n"
799 #~ " -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf --version -xdev\n"
800 #~ "ȽÊ̼° (N ¤Ï +N ¤Þ¤¿¤Ï -N ¤Þ¤¿¤Ï N ¤È¤Ç¤¤ë): -amin N -anewer FILE -atime "
804 #~ "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | --existing]\n"
805 #~ " [-i | --ignore-case] [--version] [--help] pattern...\n"
807 #~ "»ÈÍÑË¡: %s [-d ¥Ñ¥¹ | --database=¥Ñ¥¹] [-e | --existing]\n"
808 #~ " [-i | --ignore-case] [--version] [--help] pattern...\n"
810 #~ msgid "unmatched %s quote"
811 #~ msgstr "%s¥¯¥ª¡¼¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
813 #~ msgid "command too long"
814 #~ msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
816 #~ msgid "can not fit single argument within argument list size limit"
817 #~ msgstr "°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Î¥µ¥¤¥ºÀ©¸ÂÆâ¤Çñ°ì°ú¿ô¤È¤·¤Æ¼ý¤Þ¤ê¤Þ¤»¤ó"
819 #~ msgid "argument list too long"
820 #~ msgstr "°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"