1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # Wang Li <charles@linux.net.cn>, 2002.
7 "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2005-06-07 23:57+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-09-03 14:29+0800\n"
11 "Last-Translator: Wang Li <charles@linux.net.cn>\n"
12 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
17 #: gnulib/lib/argmatch.c:137
19 msgid "invalid argument %s for %s"
20 msgstr "¡°%2$s¡±µÄ²ÎÊý %1$s ÎÞЧ"
22 #: gnulib/lib/argmatch.c:138
24 msgid "ambiguous argument %s for %s"
25 msgstr "¡°%2$s¡±µÄ²ÎÊý %1$s ÓжþÒåÐÔ"
27 #: gnulib/lib/argmatch.c:157
29 msgid "Valid arguments are:"
30 msgstr "ºÏ·¨µÄ²ÎÊýΪ£º"
32 #: gnulib/lib/error.c:121
33 msgid "Unknown system error"
34 msgstr "δ֪µÄϵͳ´íÎó"
36 #: gnulib/lib/getopt.c:551 gnulib/lib/getopt.c:570
38 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
39 msgstr "%s£ºÑ¡Ïî¡°%s¡±ÓжþÒåÐÔ\n"
41 #: gnulib/lib/getopt.c:603 gnulib/lib/getopt.c:607
43 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
44 msgstr "%s£ºÑ¡Ïî¡°--%s¡±²»½ÓÊܲÎÊý\n"
46 #: gnulib/lib/getopt.c:616 gnulib/lib/getopt.c:621
48 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
49 msgstr "%s£ºÑ¡Ïî¡°%c%s¡±²»½ÓÊܲÎÊý\n"
51 #: gnulib/lib/getopt.c:667 gnulib/lib/getopt.c:689 gnulib/lib/getopt.c:1020
52 #: gnulib/lib/getopt.c:1042
54 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
55 msgstr "%s£ºÑ¡Ïî¡°%s¡±ÐèÒªÒ»¸ö²ÎÊý\n"
57 #: gnulib/lib/getopt.c:727 gnulib/lib/getopt.c:730
59 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
60 msgstr "%s£ºÎÞ·¨Ê¶±ðµÄÑ¡Ïî¡°--%s¡±\n"
62 #: gnulib/lib/getopt.c:738 gnulib/lib/getopt.c:741
64 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
65 msgstr "%s£ºÎÞ·¨Ê¶±ðµÄÑ¡Ïî¡°%c%s¡±\n"
67 #: gnulib/lib/getopt.c:796 gnulib/lib/getopt.c:799
69 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
70 msgstr "%s£º·Ç·¨Ñ¡Ïî -- %c\n"
72 #: gnulib/lib/getopt.c:805 gnulib/lib/getopt.c:808
74 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
75 msgstr "%s£º·Ç·¨Ñ¡Ïî -- %c\n"
77 #: gnulib/lib/getopt.c:863 gnulib/lib/getopt.c:882 gnulib/lib/getopt.c:1095
78 #: gnulib/lib/getopt.c:1116
80 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
81 msgstr "%s£ºÑ¡ÏîÐèÒªÒ»¸ö²ÎÊý -- %c\n"
83 #: gnulib/lib/getopt.c:935 gnulib/lib/getopt.c:954
85 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
86 msgstr "%s£ºÑ¡Ïî¡°-W %s¡±ÓжþÒåÐÔ\n"
88 #: gnulib/lib/getopt.c:978 gnulib/lib/getopt.c:999
90 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
91 msgstr "%s£ºÑ¡Ïî¡°-W %s¡±²»½ÓÊܲÎÊý\n"
93 #: gnulib/lib/human.c:486
97 #: gnulib/lib/quotearg.c:240
101 #: gnulib/lib/quotearg.c:241
105 #: gnulib/lib/regex.c:1302
109 #: gnulib/lib/regex.c:1305
113 #: gnulib/lib/regex.c:1308
114 msgid "Invalid regular expression"
115 msgstr "ÎÞЧµÄ³£¹æ±í´ïʽ"
117 #: gnulib/lib/regex.c:1311
118 msgid "Invalid collation character"
119 msgstr "ÎÞЧµÄУ¿±×Ö·û"
121 #: gnulib/lib/regex.c:1314
122 msgid "Invalid character class name"
123 msgstr "ÎÞЧµÄ×Ö·ûÀàÃû"
125 #: gnulib/lib/regex.c:1317
126 msgid "Trailing backslash"
127 msgstr "ĩβµÄ·´Ð±Ïß"
129 #: gnulib/lib/regex.c:1320
130 msgid "Invalid back reference"
131 msgstr "ÎÞЧµÄÏòºóÒýÓÃ"
133 #: gnulib/lib/regex.c:1323
134 msgid "Unmatched [ or [^"
135 msgstr "²»Æ¥ÅäµÄ [ »ò [^"
137 #: gnulib/lib/regex.c:1326
138 msgid "Unmatched ( or \\("
139 msgstr "²»Æ¥ÅäµÄ ( »ò \\("
141 #: gnulib/lib/regex.c:1329
142 msgid "Unmatched \\{"
143 msgstr "²»Æ¥ÅäµÄ \\{"
145 #: gnulib/lib/regex.c:1332
146 msgid "Invalid content of \\{\\}"
147 msgstr "ÎÞЧµÄ \\{\\} µÄÄÚÈÝ"
149 #: gnulib/lib/regex.c:1335
150 msgid "Invalid range end"
153 #: gnulib/lib/regex.c:1338
154 msgid "Memory exhausted"
157 #: gnulib/lib/regex.c:1341
158 msgid "Invalid preceding regular expression"
161 #: gnulib/lib/regex.c:1344
162 msgid "Premature end of regular expression"
165 #: gnulib/lib/regex.c:1347
166 msgid "Regular expression too big"
167 msgstr "³£¹æ±í´ïʽ¹ý´ó"
169 #: gnulib/lib/regex.c:1350
170 msgid "Unmatched ) or \\)"
171 msgstr "²»Æ¥ÅäµÄ ) »ò \\)"
173 #: gnulib/lib/regex.c:7919
174 msgid "No previous regular expression"
175 msgstr "ûÓÐÉÏÒ»¸ö³£¹æ±í´ïʽ"
177 #: gnulib/lib/rpmatch.c:70
181 #: gnulib/lib/rpmatch.c:73
186 msgid "oops -- invalid default insertion of and!"
191 msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [path...] [expression]\n"
192 msgstr "Ó÷¨£º%s [·¾¶...] [±í´ïʽ]\n"
196 "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing "
197 "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable"
201 msgid "paths must precede expression"
202 msgstr "·¾¶±ØÐëÔÚ±í´ïʽ֮ǰ"
206 msgid "invalid predicate `%s'"
207 msgstr "ÎÞЧ¶ÏÑÔ¡°%s¡±"
211 msgid "missing argument to `%s'"
212 msgstr "ÒÅ©¡°%s¡±µÄ²ÎÊý"
216 msgid "invalid argument `%s' to `%s'"
217 msgstr "¡°%2$s¡±µÄÎÞЧ²ÎÊý¡°%1$s¡±"
220 msgid "unexpected extra predicate"
223 #: find/find.c:620 find/find.c:623
224 msgid "cannot get current directory"
225 msgstr "ÎÞ·¨»ñÈ¡µ±Ç°Ä¿Â¼"
229 msgid "Warning: filesystem %s has recently been unmounted."
234 msgid "Warning: filesystem %s has recently been mounted."
240 "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device "
241 "number %ld, filesystem type is %s) [ref %ld]"
247 "%s%s changed during execution of %s (old inode number %ld, new inode number %"
248 "ld, filesystem type is %s) [ref %ld]"
254 "Symbolic link `%s' is part of a loop in the directory hierarchy; we have "
255 "already visited the directory to which it points."
261 "Filesystem loop detected; `%s' has the same device number and inode as a "
262 "directory which is %d %s."
266 msgid "level higher in the filesystem hierarchy"
270 msgid "levels higher in the filesystem hierarchy"
276 "WARNING: Hard link count is wrong for %s: this may be a bug in your "
277 "filesystem driver. Automatically turning on find's -noleaf option. Earlier "
278 "results may have failed to include directories that should have been "
289 "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, "
290 "but options are not positional (%s affects tests specified before it as well "
291 "as those specified after it). Please specify options before other "
297 "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the "
298 "latter is a POSIX-compliant feature."
303 msgid "Usage: %s [path...] [expression]\n"
304 msgstr "Ó÷¨£º%s [·¾¶...] [±í´ïʽ]\n"
310 "default path is the current directory; default expression is -print\n"
311 "expression may consist of: operators, options, tests, and actions:\n"
313 "ĬÈÏ·¾¶Îªµ±Ç°Ä¿Â¼£»Ä¬Èϱí´ïʽΪ -print\n"
314 "±í´ïʽ¿ÉÄÜÓÉÏÂÁгɷÝ×é³É£º\n"
315 "²Ù×÷·û (ÓÅÏȼ¶µÝ¼õ; ÔÚûÓиø³öÆäËü²Ù×÷·ûʱ£¬Òþº¬ -and)£º\n"
316 " ( ±í´ïʽ ) ! ±í´ïʽ -not ±í´ïʽ ±í´ïʽ1 -a ±í´ïʽ2 ±í´ïʽ1 -and ±í´ïʽ"
322 "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are "
324 " ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n"
325 " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n"
327 "ĬÈÏ·¾¶Îªµ±Ç°Ä¿Â¼£»Ä¬Èϱí´ïʽΪ -print\n"
328 "±í´ïʽ¿ÉÄÜÓÉÏÂÁгɷÝ×é³É£º\n"
329 "²Ù×÷·û (ÓÅÏȼ¶µÝ¼õ; ÔÚûÓиø³öÆäËü²Ù×÷·ûʱ£¬Òþº¬ -and)£º\n"
330 " ( ±í´ïʽ ) ! ±í´ïʽ -not ±í´ïʽ ±í´ïʽ1 -a ±í´ïʽ2 ±í´ïʽ1 -and ±í´ïʽ"
335 "positional options (always true): -daystart -follow\n"
336 "normal options (always true, specified before other expressions):\n"
337 " -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf\n"
338 " --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n"
344 "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n"
345 " -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n"
346 " -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -iwholename PATTERN -iregex "
348 " -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE"
350 " -cnewer Îļþ -ctime N -empty -false -fstype ÀàÐÍ -gid N -group Ãû³Æ\n"
351 " -ilname Æ¥Åäģʽ -iname Æ¥Åäģʽ -inum N -ipath Æ¥Åäģʽ -iregex Æ¥ÅäÄ£"
353 " -links N -lname Æ¥Åäģʽ -mmin N -mtime N -name Æ¥Åäģʽ -newer Îļþ\n"
358 " -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n"
359 " -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n"
360 " -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]\n"
362 " -nouser -nogroup -path Æ¥Åäģʽ -perm [+-]·ÃÎÊģʽ -regex Æ¥Åäģʽ\n"
363 " -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user Ãû³Æ\n"
364 " -xtype [bcdpfls]\n"
369 "actions: -exec COMMAND ; -fprint FILE -fprint0 FILE -fprintf FILE FORMAT\n"
370 " -fls FILE -ok COMMAND ; -print -print0 -printf FORMAT -prune -ls -"
374 "¶¯×÷£º-exec ÃüÁî ; -fprint Îļþ -fprint0 Îļþ -fprintf Îļþ ¸ñʽ\n"
375 " -ok ÃüÁî ; -print -print0 -printf ¸ñʽ -prune -ls\n"
379 "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n"
380 "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n"
381 "email to <bug-findutils@gnu.org>."
385 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed."
391 "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames "
392 "do). That means that '%s %s' will probably evaluate to false all the time "
393 "on this system. You might find the '-wholename' test more useful, or "
394 "perhaps '-samefile'. Alternatively, if you are using GNU grep, you could "
395 "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'."
400 "warning: the predicate -ipath is deprecated; please use -iwholename instead."
403 #: find/parser.c:1283
405 msgid "invalid mode `%s'"
406 msgstr "·Ç·¨Ä£Ê½¡°%s¡±"
408 #: find/parser.c:1436
409 msgid "invalid null argument to -size"
410 msgstr "-size µÄ null ²ÎÊýÎÞЧ"
412 #: find/parser.c:1482
414 msgid "invalid -size type `%c'"
415 msgstr "ÎÞЧµÄ -size ÀàÐÍ¡°%c¡±"
417 #: find/parser.c:1599
419 msgid "GNU find version %s\n"
420 msgstr "GNU find °æ±¾ %s\n"
422 #: find/parser.c:1600
424 msgid "Features enabled: "
427 #: find/parser.c:1840
429 msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'"
430 msgstr "¾´¸æ£ºÎÞ·¨Ê¶±ðµÄתÒå×Ö·û¡°\\%c¡±"
432 #: find/parser.c:1886
434 msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'"
435 msgstr "¾¯¸æ£º²»¿Éʶ±ðµÄ¸ñʽָÁî¡°%%%c¡±"
437 #: find/parser.c:1992
440 "The current directory is included in the PATH environment variable, which is "
441 "insecure in combination with the %s action of find. Please remove the "
442 "current directory from your $PATH (that is, remove \".\" or leading or "
446 #: find/parser.c:2078
448 "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because "
449 "this is a potential security problem."
452 #: find/parser.c:2101
454 msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +"
459 msgid "< %s ... %s > ? "
460 msgstr "< %s ... %s > ? "
462 #: find/pred.c:1538 xargs/xargs.c:983
468 msgid "error waiting for %s"
469 msgstr "µÈ´ý %s ʱ³ö´í"
473 msgid "%s terminated by signal %d"
474 msgstr "%s ÓÉÓÚÐźŠ%d ¶øÖÕÖ¹"
476 #: find/tree.c:67 find/tree.c:72 find/tree.c:119 find/tree.c:158
477 msgid "invalid expression"
482 "invalid expression; you have used a binary operator with nothing before it."
487 msgid "invalid expression; you have too many ')'"
492 "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see "
496 #: find/tree.c:104 find/tree.c:326
497 msgid "oops -- invalid expression type!"
498 msgstr "°¥Ñ½ -- ÎÞЧµÄ±í´ïʽÀàÐÍ£¡"
502 msgid "oops -- invalid expression type (%d)!"
503 msgstr "°¥Ñ½ -- ÎÞЧµÄ±í´ïʽÀàÐÍ£¡"
507 msgid "oops -- invalid expression type in mark_stat!"
508 msgstr "°¥Ñ½ -- ÎÞЧµÄ±í´ïʽÀàÐÍ£¡"
512 msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!"
513 msgstr "°¥Ñ½ -- ÎÞЧµÄ±í´ïʽÀàÐÍ£¡"
518 "Usage: %s [--version | --help]\n"
519 "or %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n"
522 #: locate/code.c:131 locate/locate.c:990 xargs/xargs.c:1177
526 "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n"
529 "½«´íÎ󱨸浽 <bug-findutils@gnu.org>¡£"
533 msgid "GNU findutils version %s\n"
534 msgstr "GNU find °æ±¾ %s\n"
536 #: locate/locate.c:143
540 #: locate/locate.c:654
542 msgid "Locate database size: %s bytes\n"
545 #: locate/locate.c:658
547 msgid "Filenames: %s "
550 #: locate/locate.c:661
552 msgid "with a cumulative length of %s bytes"
555 #: locate/locate.c:665
559 "\tof which %s contain whitespace, "
562 #: locate/locate.c:668
566 "\t%s contain newline characters, "
569 #: locate/locate.c:671
573 "\tand %s contain characters with the high bit set.\n"
576 #: locate/locate.c:676
578 msgid "Compression ratio %4.2f%%\n"
581 #: locate/locate.c:854
583 msgid "warning: database `%s' is more than %d %s old"
584 msgstr "¾´¸æ£ºÊý¾Ý¿â¡°%s¡±±È %d %s »¹³Â¾É"
586 #: locate/locate.c:878
588 msgid "Database %s is in the %s format.\n"
591 #: locate/locate.c:880
595 #: locate/locate.c:924
597 msgid "locate database `%s' is corrupt or invalid"
600 #: locate/locate.c:983
603 "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n"
604 " [-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename] \n"
605 " [--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]\n"
606 " [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --"
608 " [-p | --print] [-r | --regex ] [--version] [--help] pattern...\n"
611 #: locate/locate.c:1094
613 msgid "GNU locate version %s\n"
614 msgstr "GNU locate °æ±¾ %s\n"
616 #: locate/locate.c:1129
618 msgid "argument to --limit"
622 msgid "environment is too large for exec"
623 msgstr "¶Ô exec À´Ëµ»·¾³¹ý´ó"
627 msgid "GNU xargs version %s\n"
628 msgstr "GNU xargs °æ±¾ %s\n"
632 msgid "Cannot open input file `%s'"
637 msgid "Reducing arg_max (%ld) to arg_size (%ld)\n"
642 msgid "Your environment variables take up %ld bytes\n"
647 msgid "POSIX lower and upper limits on argument length: %ld, %ld\n"
652 msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n"
657 msgid "Size of command buffer we are actually using: %ld\n"
660 #: xargs/xargs.c:676 xargs/xargs.c:831 xargs/xargs.c:888
661 msgid "argument line too long"
664 #: xargs/xargs.c:732 xargs/xargs.c:813
667 "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use "
671 #: xargs/xargs.c:733 xargs/xargs.c:814
675 #: xargs/xargs.c:733 xargs/xargs.c:814
679 #: xargs/xargs.c:1058
680 msgid "error waiting for child process"
681 msgstr "µÈ´ý×Ó½ø³Ìʱ³ö´í"
683 #: xargs/xargs.c:1074
685 msgid "%s: exited with status 255; aborting"
686 msgstr "%s£ºÒÔ״̬ 255 Í˳ö£»ÖÐÖ¹"
688 #: xargs/xargs.c:1076
690 msgid "%s: stopped by signal %d"
691 msgstr "%s£ºÒòÐźŠ%d ¶øÍ£Ö¹"
693 #: xargs/xargs.c:1078
695 msgid "%s: terminated by signal %d"
696 msgstr "%s£ºÒòÐźŠ%d ¶øÖÕÖ¹"
698 #: xargs/xargs.c:1117
700 msgid "%s: invalid number for -%c option\n"
701 msgstr "%s£ºÑ¡Ïî -%c µÄÊýÖµÎÞЧ\n"
703 #: xargs/xargs.c:1124
705 msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n"
706 msgstr "%s£ºÑ¡Ïî -%c µÄÖµ±ØÐë >= %ld\n"
708 #: xargs/xargs.c:1138
710 msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n"
711 msgstr "%s£ºÑ¡Ïî -%c µÄÖµ±ØÐë < %ld\n"
713 #: xargs/xargs.c:1169
716 "Usage: %s [-0prtx] [-e[eof-str]] [-i[replace-str]] [-l[max-lines]]\n"
717 " [-n max-args] [-s max-chars] [-P max-procs] [--null] [--eof[=eof-"
719 " [--replace[=replace-str]] [--max-lines[=max-lines]] [--interactive]\n"
720 " [--max-chars=max-chars] [--verbose] [--exit] [--max-procs=max-procs]\n"
721 " [--max-args=max-args] [--no-run-if-empty] [--arg-file=file]\n"
722 " [--version] [--help] [command [initial-arguments]]\n"
725 #~ msgid "Predicate List:\n"
726 #~ msgstr "¶ÏÑÔÁÐ±í£º\n"
728 #~ msgid "Eval Tree:\n"
729 #~ msgstr "ÇóÖµÊ÷£º\n"
731 #~ msgid "Optimized Eval Tree:\n"
732 #~ msgstr "ÓÅ»¯µÄÇóÖµÊ÷£º\n"
735 #~ msgid "Optimized command line:\n"
736 #~ msgstr "ÓÅ»¯µÄÇóÖµÊ÷£º\n"
738 #~ msgid "virtual memory exhausted"
739 #~ msgstr "ÐéÄâÄÚ´æºÄ¾¡"
741 #~ msgid "inserting %s\n"
742 #~ msgstr "ÕýÔÚ²åÈë %s\n"
744 #~ msgid " type: %s %s "
745 #~ msgstr " ÀàÐÍ£º%s %s "
753 #~ msgid "%s changed during execution of %s"
754 #~ msgstr "ÔÚÖ´ÐÐ %2$s ÆÚ¼ä %1$s ±»¸Ä±ä"
756 #~ msgid "%s/.. changed during execution of %s"
757 #~ msgstr "ÔÚÖ´ÐÐ %2$s ÆÚ¼ä %1$s/.. ±»¸Ä±ä"
759 #~ msgid "error in %s: %s"
760 #~ msgstr "%s ÖеĴíÎó£º%s"
763 #~ " EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n"
764 #~ "options (always true): -daystart -depth -follow --help\n"
765 #~ " -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf --version -xdev\n"
766 #~ "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n"
768 #~ " ±í´ïʽ1 -o ±í´ïʽ2 ±í´ïʽ1 -or ±í´ïʽ2 ±í´ïʽ1 , ±í´ïʽ2\n"
769 #~ "Ñ¡Ïî (×ÜΪÕæ)£º-daystart -depth -follow --help\n"
770 #~ " -maxdepth ²ã´ÎÊý -mindepth ²ã´ÎÊý -mount -noleaf --version -xdev\n"
771 #~ "²âÊÔ (N ¿ÉÒÔΪ +N »ò -N »ò N)£º-amin N -anewer Îļþ -atime N -cmin N\n"
774 #~ "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | --existing]\n"
775 #~ " [-i | --ignore-case] [--version] [--help] pattern...\n"
777 #~ "Ó÷¨£º%s [-d ·¾¶ | --database=·¾¶] [-e | --existing]\n"
778 #~ " [-i | --ignore-case] [--version] [--help] ģʽ...\n"
780 #~ msgid "unmatched %s quote"
781 #~ msgstr "²»Æ¥ÅäµÄ%sÒýºÅ"
783 #~ msgid "command too long"
786 #~ msgid "argument list too long"
787 #~ msgstr "²ÎÊýÁбí¹ý³¤"