1 # translation of dasher.HEAD.po to Hebrew
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
4 # Mad Dr. <eplaut@netvision.net.il>, 2004.
5 # Gil Osher <dolfin@rpg.org.il>, 2004.
9 "Project-Id-Version: dasher.HEAD\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2006-01-21 15:52+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2006-01-21 16:13+0200\n"
13 "Last-Translator: Gil Osher <dolfin@rpg.org.il>\n"
14 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
20 #. TODO should probably pop up a Gtk error message and think about how to do i18n:
21 #: ../Src/DasherCore/SocketInput.cpp:32
22 msgid "Dasher socket input: failed to launch reader thread."
25 #: ../Src/Gtk2/Menu.cc:70 ../Src/Gtk2/Menu.cc:126 ../Src/Gtk2/Menu.cc:184
26 #: ../Src/Gtk2/Menu.cc:227 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:102
27 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:60 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:100
31 #. This gets pulled out via gettext
32 #: ../Src/Gtk2/Menu.cc:463
33 msgid "translator-credits"
36 #: ../Src/Gtk2/Menu.cc:465 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:55
37 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:35 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:54
41 #: ../Src/Gtk2/Menu.cc:465
42 msgid "Dasher is a predictive text entry application"
45 #: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:583 ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:585
46 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:121 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:72
47 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:117
48 msgid "Training Dasher... please wait"
50 "מאמן את Dasher... אנא המתן"
54 #. Widgettree------buttontree
57 #. Tree, parent, children, next, pointer, data, string, colour
58 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:83
62 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:84
66 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:85
70 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:86 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:42
74 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:87
78 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:170 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:46
79 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:28 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:45
83 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:177
87 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:185
91 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:192
95 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:199
99 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:206
103 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:216
107 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:248 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:402
111 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:254 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:396
115 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:260
119 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:266
123 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:279
127 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:285
131 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:291
135 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:313
139 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:320
143 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:327
147 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:334
151 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:341
155 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:348
159 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:355
163 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:362
167 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:369
171 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:376
175 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:408 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:432
179 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:420 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:443
183 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:425 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:449
187 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:563
191 #. void interface_setup(GladeXML *xml) {
192 #. What's this doing here? I'm sure we ought to just be using whatever
193 #. the core provides us with
194 #. float initial_bitrate = 3.0;
195 #. the_canvas=glade_xml_get_widget(xml, "the_canvas");
196 #. Needed so we can make it visible or not as we wish
197 #. FIXME - all of the stuff below commented out - we no longer have access to the registry here - need to fix it
198 #. // interface specific preferences
199 #. if(get_long_option_callback("Mouseposstartdistance",&mouseposstartdist)!=false) {
200 #. gtk_range_set_value(GTK_RANGE(glade_xml_get_widget(widgets,"mouseposstartscale")),mouseposstartdist);
202 #. if(get_long_option_callback("YScale",&yscale)!=false) {
203 #. gtk_range_set_value(GTK_RANGE(glade_xml_get_widget(widgets,"yaxisscale")),yscale);
205 #. if(get_bool_option_callback("Cyclicalbuttons",&cyclickeyboardmodeon)!=false) {
206 #. gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(glade_xml_get_widget(widgets,"cyclicalbuttons")),cyclickeyboardmodeon);
208 #. // Configure the buttons. FIXME - more enums?
209 #. if (get_long_option_callback("Button1X",&(buttons[1].x))==false) {
212 #. if (get_long_option_callback("Button2X",&(buttons[2].x))==false) {
215 #. if (get_long_option_callback("Button3X",&(buttons[3].x))==false) {
218 #. if (get_long_option_callback("Button4X",&(buttons[4].x))==false) {
221 #. if (get_long_option_callback("Button5X",&(buttons[5].x))==false) {
224 #. if (get_long_option_callback("Button6X",&(buttons[6].x))==false) {
227 #. if (get_long_option_callback("Button7X",&(buttons[7].x))==false) {
230 #. if (get_long_option_callback("Button8X",&(buttons[8].x))==false) {
233 #. if (get_long_option_callback("Button9X",&(buttons[9].x))==false) {
236 #. if (get_long_option_callback("Button1Y",&(buttons[1].y))==false) {
239 #. if (get_long_option_callback("Button2Y",&(buttons[2].y))==false) {
242 #. if (get_long_option_callback("Button3Y",&(buttons[3].y))==false) {
245 #. if (get_long_option_callback("Button4Y",&(buttons[4].y))==false) {
248 #. if (get_long_option_callback("Button5Y",&(buttons[5].y))==false) {
251 #. if (get_long_option_callback("Button6Y",&(buttons[6].y))==false) {
254 #. if (get_long_option_callback("Button7Y",&(buttons[7].y))==false) {
257 #. if (get_long_option_callback("Button8Y",&(buttons[8].y))==false) {
260 #. if (get_long_option_callback("Button9Y",&(buttons[9].y))==false) {
265 #. interface_late_setup() {
266 #. Stuff that needs to be done after the core has
268 #. dasher_set_parameter_int(INT_ONEBUTTON, 0);
269 #. alphabet=dasher_get_current_alphabet();
270 #. colourscheme=dasher_get_current_colours();
273 #. open_window(GladeXML *xml) {
274 #. I have no idea why we need to do this when Glade has theoretically done
275 #. so already, but...
276 #. FIXME - REIMPLEMENT
278 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:1 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:1
279 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:1
283 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:2 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:2
284 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:2
288 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:3 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:3
289 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:3
293 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:4 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:4
294 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:4
298 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:5 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:5
299 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:5
303 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:6 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:6
304 msgid "<b>Adaptation:</b>"
308 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:7 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:7
309 msgid "<b>Advanced Settings:</b>"
311 "<b>אפשרויות מתקדמות:</b>"
313 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:8 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:6
314 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:8
315 msgid "<b>Alphabet Selection:</b>"
316 msgstr "<b>בחירת אלף-בית:</b>"
318 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:9 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:7
319 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:9
320 msgid "<b>Button control setup</b>"
321 msgstr "<b>הגדרת שליטת כפתורים</b>"
323 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:10 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:10
324 msgid "<b>Button modes:</b>"
326 "<b>מצבי כפתור:</b>"
328 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:11 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:8
329 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:11
330 msgid "<b>Color Selection:</b>"
331 msgstr "<b>בחירת צבע:</b>"
333 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:12 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:12
334 msgid "<b>Compass Mode</b>"
337 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:13 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:9
338 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:13
339 msgid "<b>Control Style:</b>"
340 msgstr "<b>סגנון בקרה:</b>"
342 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:14
343 msgid "<b>External Input:</b>"
345 "<b>קלט חיצוני:</b>"
347 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:15 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:14
348 msgid "<b>Language Model:</b>"
352 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:16 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:15
353 msgid "<b>Menu Mode</b>"
357 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:17 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:10
358 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:16
359 msgid "<b>Miscellaneous Options:</b>"
360 msgstr "<b>אפשרויות שונות:</b>"
362 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:18 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:17
363 msgid "<b>One-Button Dynamic Mode</b>"
366 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:19 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:18
368 msgid "<b>One-Button Static Mode</b>"
369 msgstr "<b>מיתוג מצב כפתור:</b>"
371 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:20 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:11
372 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:19
373 msgid "<b>Orientation:</b>"
374 msgstr "<b>יישור:</b>"
376 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:21 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:12
377 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:20
378 msgid "<b>Smoothing:</b>"
379 msgstr "<b>החלקה:</b>"
381 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:22 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:21
383 msgid "<b>Socket Input</b>"
384 msgstr "<b>החלקה:</b>"
386 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:23 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:22
387 msgid "<b>Speed:</b>"
391 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:24 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:14
392 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:23
393 msgid "<b>Starting And Stopping:</b>"
394 msgstr "<b>התחלה ועצירה:</b>"
396 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:25 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:15
397 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:24
398 msgid "<b>Toggle button Mode:</b>"
399 msgstr "<b>מיתוג מצב כפתור:</b>"
401 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:26 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:16
402 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:25
403 msgid "<b>View Options:</b>"
404 msgstr "<b>אפשרויות תצוגה:</b>"
406 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:27 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:26
408 msgid "<b>X Coordinate</b>"
409 msgstr "<b>קורדינטות X/Y:</b>"
411 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:28 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:17
412 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:27
413 msgid "<b>X/Y Coordinates:</b>"
414 msgstr "<b>קורדינטות X/Y:</b>"
416 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:29 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:18
417 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:28
418 msgid "<b>Y Axis Options:</b>"
419 msgstr "<b>אפשרויות ציר Y:</b>"
421 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:30 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:29
423 msgid "<b>Y Coordinate</b>"
424 msgstr "<b>קורדינטות X/Y:</b>"
426 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:31 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:30
428 msgid "<b>Zoom steps:</b>"
429 msgstr "<b>סגנון בקרה:</b>"
431 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:32 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:31
432 msgid "Adapt speed automatically"
433 msgstr "התאם את המהירות אוטומטית"
435 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:33
436 msgid "Advanced Settings"
437 msgstr "הגדרות מתקדמות"
439 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:34 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:20
440 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:33
444 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:35 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:21
445 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:34
446 msgid "Alphabet Default"
447 msgstr "אלף-בית ברירת-מחדל"
449 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:36 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:35
450 msgid "Alternating direct mode"
453 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:37 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:22
454 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:36
455 msgid "Bottom to Top"
458 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:38 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:37
459 msgid "Box non-uniformity:"
462 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:39
464 msgid "Button Preferences"
467 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:40
470 msgstr "הגדרת בקרת כפתור"
472 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:41 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:23
473 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:38
474 msgid "Button control setup"
475 msgstr "הגדרת בקרת כפתור"
477 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:42 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:24
478 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:39
482 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:43 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:25
483 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:41
487 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:44 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:43
492 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:45 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:44
496 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:47 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:46
497 msgid "Control dasher from network socket instead of mouse (advanced)"
500 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:48 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:29
501 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:47
505 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:49 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:30
506 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:48
510 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:50 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:31
511 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:49
515 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:51 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:32
516 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:50
517 msgid "Copy all on stop"
518 msgstr "העתק הכל בעצירה"
520 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:52 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:51
525 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:53 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:33
526 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:52
530 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:54 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:34
531 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:53
532 msgid "Cyclical button mode"
533 msgstr "מצב כפתור מעגלי"
535 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:56 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:36
536 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:55
537 msgid "Dasher Preferences"
540 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:57 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:37
541 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:56
542 msgid "Distance from centerline for start on mouse position:"
543 msgstr "מרחק מקו האמצע להתחלה במיקום העכבר:"
545 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:58 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:38
546 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:57
550 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:59 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:39
551 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:58
552 msgid "Draw box outlines"
553 msgstr "צייר קווי תיבה חיצוניים"
555 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:60 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:40
556 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:59
557 msgid "Draw line between crosshairs and mouse"
558 msgstr "צייר קו בין ההצטלבות והעכבר"
560 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:61 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:60
564 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:62 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:41
565 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:61
566 msgid "Edit Button-control options"
567 msgstr "עריכת אפשרויות פקד-כפתור"
569 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:63 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:42
570 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:62
571 msgid "Enter text into other windows"
572 msgstr "הכנס טקסט לחלונות האחרים"
574 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:64 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:43
575 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:63
576 msgid "Eyetracker mode"
577 msgstr "מצב עקיבת עיניים"
579 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:65 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:64
580 msgid "Four-button direct mode"
583 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:66
587 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:67
589 "If this mode is selected, up and down will\n"
590 "cycle backwards and forwards between coordinates and right will confirm the "
593 "אם מצב זה נבחר, מעלה ומטה ינועו\n"
594 "קדימה ואחורה בין הקורדינטות וימינה יאשר את הבחירה"
596 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:69 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:67
597 msgid "Increase line thickness"
600 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:70 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:68
604 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:71 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:69
608 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:72 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:70
609 msgid "Language model adapts as you write."
612 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:73 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:45
613 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:71
617 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:74 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:46
618 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:72
619 msgid "Left to Right"
622 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:75 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:47
623 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:73
627 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:76 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:74
631 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:77 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:75
635 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:78 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:76
636 msgid "Miscellaneous"
640 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:79 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:77
641 msgid "Mixture model (PPM/dictionary)"
644 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:80 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:48
645 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:78
649 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:81 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:49
650 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:79
654 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:82 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:80
655 msgid "Number of \"zoom-out boxes\":"
658 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:83 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:81
659 msgid "Number of boxes:"
662 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:84 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:51
663 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:82
664 msgid "One dimensional mode"
665 msgstr "מצב חד-מימדי"
667 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:85 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:83
668 msgid "One-button dynamic mode"
671 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:86 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:84
673 msgid "One-button static mode"
676 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:87 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:52
677 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:85
681 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:88 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:86
682 msgid "Ordinary control"
685 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:89 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:54
686 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:87
690 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:90 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:55
691 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:88
692 msgid "Pause outside window"
693 msgstr "הפסק חלון חוץ"
695 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:91 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:89
699 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:92 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:90
703 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:93 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:91
704 msgid "Print socket-related debugging information to console"
707 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:94 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:92
712 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:95 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:56
713 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:93
714 msgid "Right to Left"
717 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:96 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:94
722 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:97 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:57
723 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:95
727 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:98 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:96
728 msgid "Safety margin:"
731 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:99 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:58
732 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:97
736 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:100 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:59
737 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:98
739 msgstr "שמור קובץ בשם"
741 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:101 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:99
742 msgid "Scaling amount (1D mode):"
745 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:103 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:61
746 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:101
750 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:104
751 msgid "Show Advanced Settings"
755 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:105 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:62
756 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:102
757 msgid "Show mouse position"
758 msgstr "הצג מיקום עכבר"
760 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:106 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:63
761 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:103
762 msgid "Show speed slider"
763 msgstr "הצג מחוון מהירות"
765 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:107 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:64
766 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:104
768 msgstr "הצג סרגל כלים"
770 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:108
772 msgid "Socket Options"
775 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:109
777 msgid "Socket Preferences"
780 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:110 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:65
781 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:106
782 msgid "Speak on stop"
785 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:111 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:107
786 msgid "Standard letter-based PPM"
789 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:112 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:66
790 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:108
791 msgid "Start on left mouse button"
792 msgstr "התחל בלחיצה על הלחצן השמאלי בעכבר"
794 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:113 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:67
795 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:109
796 msgid "Start on space bar"
797 msgstr "התחל בלחיצה על מקש הרווח"
799 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:114 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:68
800 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:110
801 msgid "Start with mouse position"
802 msgstr "התחל עם מיקום עכבר"
804 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:115 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:111
805 msgid "Static menu mode"
808 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:116 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:112
812 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:117 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:113
813 msgid "Three-button direct mode"
816 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:118 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:69
817 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:114
818 msgid "Timestamp new files"
819 msgstr "חותמת זמן בקבצים חדשים"
821 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:119 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:70
822 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:115
823 msgid "Top to Bottom"
826 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:120 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:71
827 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:116
831 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:122 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:73
832 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:118
836 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:123 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:119
838 "Use this control to adjust the relative sizes of the \n"
839 "letter boxes. Note that selecting high values will slow\n"
840 "your writing speed."
842 "השתמש בפקד זה כדי לכוון את הגודל היחסי של\n"
843 "תיבות האותיות. שים לב שבחירת ערך גבוהה תאט\n"
846 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:126 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:75
847 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:122
851 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:127 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:76
852 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:123
856 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:128 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:124
857 msgid "Word-based model"
860 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:129 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:77
861 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:125
865 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:130 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:78
866 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:126
870 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:131 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:127
874 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:132 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:79
875 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:128
879 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:133 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:80
880 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:129
881 msgid "_Append to file"
884 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:134 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:81
885 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:130
889 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:135 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:82
890 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:131
891 msgid "_Dasher Font Size"
892 msgstr "_גודל הגופן של דאשר"
894 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:136 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:83
895 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:132
899 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:137 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:84
900 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:133
904 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:138 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:85
905 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:134
909 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:139 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:86
910 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:135
914 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:140 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:87
915 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:136
916 msgid "_Import Training Text"
917 msgstr "_ייבא קובץ אימון"
919 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:141 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:88
920 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:137
924 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:142 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:89
925 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:138
927 msgstr "_אתחל גופנים"
929 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:143 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:90
930 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:139
931 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
932 msgstr "אבגדהוזחטיכ abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
934 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:13
936 msgstr "<b>מהירות</b>"
938 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:19 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:32
942 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:26
944 msgid "Change color scheme automatically"
945 msgstr "שנה את סכימת הצבעים אוטומטית"
947 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:27
951 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:44
954 "If this mode is selected, up and down will cycle backwards and forwards "
955 "between coordinates and right will confirm the choice"
957 "אם מצב זה נבחר, מעלה ומטה ינועו\n"
958 "קדימה ואחורה בין הקורדינטות וימינה יאשר את הבחירה"
960 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:50
962 msgid "Number of pixels that should cover the entire Y range:"
963 msgstr "מספר הפיקסלים שצריכים לכסות את כל טווח ה Y:"
965 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:53
969 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:74
972 "Use this control to adjust the relative sizes of the letter boxes. Note that "
973 "selecting high values will slow your writing speed."
975 "השתמש בפקד זה כדי לכוון את הגודל היחסי של\n"
976 "תיבות האותיות. שים לב שבחירת ערך גבוהה תאט\n"
979 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:40
982 msgstr "הגדרת בקרת כפתור"
984 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:65
986 "If this mode is selected, up and down will\n"
987 "cycle backwards and forwards between coordinates and right will confirm the "
990 "אם מצב זה נבחר, מעלה ומטה ינועו\n"
991 "קדימה ואחורה בין הקורדינטות וימינה יאשר את הבחירה"
993 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:105
997 #: ../Src/Gtk2/speech.cc:27
999 msgid "Unable to initialize speech support\n"
1000 msgstr "לא ניתן לאתחל את תמיכת הדיבור\n"
1002 #: ../Src/Gtk2/speech.cc:50
1004 msgid "Unable to initialize voices\n"
1006 "לא ניתן לאתחל קולות\n"
1008 #: ../Src/Gtk2/speech.cc:62
1010 msgid "Warning: unable to set speech parameters\n"
1011 msgstr "אזהרה: לא ניתן לקבוע פרמטרי דיבור\n"
1013 #: ../Src/main.cc:127
1014 msgid "Dasher Text Entry"
1015 msgstr "הזנת הטקסט של דאשר"