===== Released 1.3.0=====
[atk.git] / po / sq.po
blob735d303ac60b830df2815bcde2a93f1b3ac16022
1 # Albanian translation of atk.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the atk package.
4 # Deep_Dark <epidamus@netscape.net>, 2003.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: ATK\n"
9 "POT-Creation-Date: 2003-03-18 11:51+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2003-01-18 00:56+0100\n"
11 "Last-Translator: Deep_Dark <epidamus@netscape.net>\n"
12 "Language-Team: albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
18 #: atk/atkobject.c:1242
19 msgid "invalid"
20 msgstr "I pavlefshëm"
22 #: atk/atkobject.c:1245
23 msgid "accel-label"
24 msgstr "accel-label"
26 #: atk/atkobject.c:1248
27 msgid "alert"
28 msgstr "alarm"
30 #: atk/atkobject.c:1251
31 msgid "animation"
32 msgstr "Animizim"
34 #: atk/atkobject.c:1254
35 msgid "arrow"
36 msgstr "shigjetë"
38 #: atk/atkobject.c:1257
39 msgid "calendar"
40 msgstr "kalendar"
42 #: atk/atkobject.c:1260
43 msgid "canvas"
44 msgstr "plani i punës"
46 #: atk/atkobject.c:1263
47 msgid "check-box"
48 msgstr "seleksiono kutinë"
50 #: atk/atkobject.c:1266
51 msgid "check-menu-item"
52 msgstr "seleksiono një item(send) nga menuja"
54 #: atk/atkobject.c:1269
55 msgid "color-chooser"
56 msgstr "zgjedhës i ngjyrave"
58 #: atk/atkobject.c:1272
59 msgid "column-header"
60 msgstr "titulli"
62 #: atk/atkobject.c:1275
63 msgid "combo-box"
64 msgstr "boks i kombinuar"
66 #: atk/atkobject.c:1278
67 msgid "date-editor"
68 msgstr "editor i datës"
70 #: atk/atkobject.c:1281
71 msgid "desktop-icon"
72 msgstr "ikonë e desktop-it"
74 #: atk/atkobject.c:1284
75 msgid "desktop-frame"
76 msgstr "frame e desktop-it"
78 #: atk/atkobject.c:1287
79 msgid "dial"
80 msgstr "telefono"
82 #: atk/atkobject.c:1290
83 msgid "dialog"
84 msgstr "dialog"
86 #: atk/atkobject.c:1293
87 msgid "directory-pane"
88 msgstr "paneli i direktorisë"
90 #: atk/atkobject.c:1296
91 msgid "drawing-area"
92 msgstr "zona e vizatimit"
94 #: atk/atkobject.c:1299
95 msgid "file-chooser"
96 msgstr "zgjedhësi i file-ve"
98 #: atk/atkobject.c:1302
99 msgid "filler"
100 msgstr "futësi"
102 #: atk/atkobject.c:1305
103 msgid "font-chooser"
104 msgstr "zgjedhësi i font-eve(llojit të shkronjave)"
106 #: atk/atkobject.c:1308
107 msgid "frame"
108 msgstr "frame"
110 #: atk/atkobject.c:1311
111 msgid "glass-pane"
112 msgstr "paneli i pasqyrës"
114 #: atk/atkobject.c:1314
115 msgid "html-container"
116 msgstr "përmbajtës i html"
118 #: atk/atkobject.c:1317
119 msgid "icon"
120 msgstr "ikonë"
122 #: atk/atkobject.c:1320
123 msgid "image"
124 msgstr "imazh"
126 #: atk/atkobject.c:1323
127 msgid "internal-frame"
128 msgstr "frame i brendshëm"
130 #: atk/atkobject.c:1326
131 msgid "label"
132 msgstr "kornizë"
134 #: atk/atkobject.c:1329
135 msgid "layered-pane"
136 msgstr "panel i përkufizuar"
138 #: atk/atkobject.c:1332
139 msgid "list"
140 msgstr "list"
142 #: atk/atkobject.c:1335
143 msgid "list-item"
144 msgstr "rendit item-set"
146 #: atk/atkobject.c:1338
147 msgid "menu"
148 msgstr "menu"
150 #: atk/atkobject.c:1341
151 msgid "menu-bar"
152 msgstr "menu-bar"
154 #: atk/atkobject.c:1344
155 msgid "menu-item"
156 msgstr "menu-item"
158 #: atk/atkobject.c:1347
159 msgid "option-pane"
160 msgstr "paneli i opsioneve"
162 #: atk/atkobject.c:1350
163 msgid "page-tab"
164 msgstr "tab i faqeve"
166 #: atk/atkobject.c:1353
167 msgid "page-tab-list"
168 msgstr "lista e page-tab"
170 #: atk/atkobject.c:1356
171 msgid "panel"
172 msgstr "panel"
174 #: atk/atkobject.c:1359
175 msgid "password-text"
176 msgstr "teksti i paswordit"
178 #: atk/atkobject.c:1362
179 msgid "popup-menu"
180 msgstr "menu popup"
182 #: atk/atkobject.c:1365
183 msgid "progress-bar"
184 msgstr "Bar-i i progresit"
186 #: atk/atkobject.c:1368
187 msgid "push-button"
188 msgstr "Shtyp butonin"
190 #: atk/atkobject.c:1371
191 msgid "radio-button"
192 msgstr "Tasti-radios"
194 #: atk/atkobject.c:1374
195 msgid "radio-menu-item"
196 msgstr "Ikona e menu-së së radios"
198 #: atk/atkobject.c:1377
199 msgid "root-pane"
200 msgstr "Paneli i root-it"
202 #: atk/atkobject.c:1380
203 msgid "row-header"
204 msgstr "Linja e titujve"
206 #: atk/atkobject.c:1383
207 msgid "scroll-bar"
208 msgstr "Bari rrëshqitës"
210 #: atk/atkobject.c:1386
211 msgid "scroll-pane"
212 msgstr "Paneli rrëshqitës"
214 #: atk/atkobject.c:1389
215 msgid "separator"
216 msgstr "Ndarës"
218 #: atk/atkobject.c:1392
219 msgid "slider"
220 msgstr "Rrëshkitës"
222 #: atk/atkobject.c:1395
223 msgid "split-pane"
224 msgstr "panel i split-ueshëm (që mbyllet duke u rrotulluar)"
226 #: atk/atkobject.c:1398
227 msgid "spin-button"
228 msgstr "spin-button"
230 #: atk/atkobject.c:1401
231 msgid "statusbar"
232 msgstr "statusbar"
234 #: atk/atkobject.c:1404
235 msgid "table"
236 msgstr "tavolinë"
238 #: atk/atkobject.c:1407
239 msgid "table-cell"
240 msgstr "Kutia e tavolinës"
242 #: atk/atkobject.c:1410
243 msgid "table-column-header"
244 msgstr "tabela e titujve"
246 #: atk/atkobject.c:1413
247 msgid "table-row-header"
248 msgstr "tabela e linjës së titujve"
250 #: atk/atkobject.c:1416
251 msgid "tear-off-menu-item"
252 msgstr "hiq elementin e menusë"
254 #: atk/atkobject.c:1419
255 msgid "terminal"
256 msgstr "terminal"
258 #: atk/atkobject.c:1422
259 msgid "text"
260 msgstr "tekst"
262 #: atk/atkobject.c:1425
263 msgid "toggle-button"
264 msgstr "tasti i kthimit"
266 #: atk/atkobject.c:1428
267 msgid "tool-bar"
268 msgstr "bari i mjeteve"
270 #: atk/atkobject.c:1431
271 msgid "tool-tip"
272 msgstr "fundi i tool(aplikacioneve ndihmës)"
274 #: atk/atkobject.c:1434
275 msgid "tree"
276 msgstr "pemë"
278 #: atk/atkobject.c:1437
279 msgid "tree-table"
280 msgstr "Tabela e pemës"
282 #: atk/atkobject.c:1440
283 msgid "unknown"
284 msgstr "e panjohur"
286 #: atk/atkobject.c:1443
287 msgid "viewport"
288 msgstr "pikëpamje"
290 #: atk/atkobject.c:1446
291 msgid "window"
292 msgstr "dritare"
294 #: atk/atkobject.c:1449
295 msgid "header"
296 msgstr "titull"
298 #: atk/atkobject.c:1452
299 msgid "footer"
300 msgstr "footer"
302 #: atk/atkobject.c:1455
303 msgid "paragraph"
304 msgstr "paragraf"
306 #: atk/atkobject.c:1458
307 msgid "ruler"
308 msgstr "rregullues"
310 #: atk/atkobject.c:1461
311 msgid "application"
312 msgstr "aplikacion"