2007-10-13 Johannes Schmid <jhs@gnome.org>
[anjuta-git-plugin.git] / po / en_GB.po
blobdc34d7c729fd305478a7445d0f74c39b789fc5c5
1 # anjuta en_GB.po
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # Andy Piper <andy.piper@freeuk.com>
4 # Christian Neumair <chris@gnome-de.org> 2002, 2003.
5 # Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, David Lodge <dave@cirt.net>, 2004.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: Anjuta 1.20\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-04-29 08:32+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2007-04-29 08:34-0000\n"
13 "Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
14 "Language-Team: English/GB <en_GB@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:1
20 msgid "Anjuta IDE"
21 msgstr "Anjuta IDE"
23 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:2
24 msgid "Develop software in an integrated development environment"
25 msgstr "Develop software in an integrated development environment"
27 #: ../anjuta.desktop.in.in.h:3
28 #: ../src/about.c:187
29 #: ../src/main.c:339
30 msgid "Integrated Development Environment"
31 msgstr "Integrated Development Environment"
33 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:140
34 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:166
35 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:207
36 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:248
37 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:151
38 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:177
39 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:223
40 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:266
41 msgid "Western"
42 msgstr "Western"
44 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:142
45 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:209
46 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:244
47 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:153
48 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:225
49 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:262
50 msgid "Central European"
51 msgstr "Central European"
53 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:144
54 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:155
55 msgid "South European"
56 msgstr "South European"
58 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:146
59 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:162
60 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:258
61 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:157
62 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:173
63 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:276
64 msgid "Baltic"
65 msgstr "Baltic"
67 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:148
68 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:211
69 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:224
70 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:228
71 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:246
72 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:159
73 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:227
74 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:240
75 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:244
76 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:246
77 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:264
78 msgid "Cyrillic"
79 msgstr "Cyrillic"
81 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:150
82 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:217
83 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:256
84 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:161
85 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:233
86 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:274
87 msgid "Arabic"
88 msgstr "Arabic"
90 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:152
91 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:250
92 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:163
93 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:268
94 msgid "Greek"
95 msgstr "Greek"
97 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:154
98 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:165
99 msgid "Hebrew Visual"
100 msgstr "Hebrew Visual"
102 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:156
103 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:215
104 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:254
105 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:167
106 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:231
107 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:272
108 msgid "Hebrew"
109 msgstr "Hebrew"
111 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:158
112 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:213
113 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:252
114 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:169
115 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:229
116 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:270
117 msgid "Turkish"
118 msgstr "Turkish"
120 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:160
121 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:171
122 msgid "Nordic"
123 msgstr "Nordic"
125 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:164
126 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:175
127 msgid "Celtic"
128 msgstr "Celtic"
130 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:168
131 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:179
132 msgid "Romanian"
133 msgstr "Romanian"
135 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:171
136 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:173
137 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:175
138 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:177
139 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:137
140 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:182
141 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:184
142 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:186
143 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:188
144 msgid "Unicode"
145 msgstr "Unicode"
147 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:180
148 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:191
149 msgid "Armenian"
150 msgstr "Armenian"
152 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:182
153 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:184
154 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:193
155 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:193
156 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:195
157 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:209
158 msgid "Chinese Traditional"
159 msgstr "Chinese Traditional"
161 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:186
162 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:197
163 msgid "Cyrillic/Russian"
164 msgstr "Cyrillic/Russian"
166 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:189
167 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:220
168 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:233
169 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:200
170 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:202
171 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:204
172 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:236
173 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:251
174 msgid "Japanese"
175 msgstr "Japanese"
177 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:191
178 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:222
179 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:226
180 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:239
181 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:207
182 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:238
183 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:242
184 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:257
185 msgid "Korean"
186 msgstr "Korean"
188 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:196
189 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:198
190 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:200
191 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:204
192 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:212
193 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:214
194 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:216
195 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:220
196 msgid "Chinese Simplified"
197 msgstr "Chinese Simplified"
199 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:202
200 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:218
201 msgid "Georgian"
202 msgstr "Georgian"
204 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:230
205 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:248
206 msgid "Cyrillic/Ukrainian"
207 msgstr "Cyrillic/Ukrainian"
209 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:235
210 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:241
211 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:260
212 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:253
213 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:259
214 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:278
215 msgid "Vietnamese"
216 msgstr "Vietnamese"
218 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:237
219 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:255
220 msgid "Thai"
221 msgstr "Thai"
223 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:772
224 msgid "Stock Encodings"
225 msgstr "Stock Encodings"
227 #: ../libanjuta/anjuta-encodings.c:791
228 msgid "Supported Encodings"
229 msgstr "Supported Encodings"
231 #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:830
232 msgid "launcher.c: Error while reading child pty\n"
233 msgstr "launcher.c: Error while reading child pty\n"
235 #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1051
236 #: ../libanjuta/resources.c:264
237 #: ../libanjuta/resources.c:273
238 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:500
239 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:509
240 #: ../plugins/gdb/utilities.c:280
241 #, c-format
242 msgid "Cannot execute command: \"%s\""
243 msgstr "Cannot execute command: \"%s\""
245 #: ../libanjuta/anjuta-launcher.c:1052
246 msgid "execvp failed"
247 msgstr "execvp failed"
249 #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:327
250 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1901
251 msgid "Anjuta Shell"
252 msgstr "Anjuta Shell"
254 #: ../libanjuta/anjuta-plugin.c:328
255 msgid "Anjuta shell that will contain the plugin"
256 msgstr "Anjuta shell that will contain the plugin"
258 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:543
259 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:573
260 #, c-format
261 msgid "Invalid plugin: %s"
262 msgstr "Invalid plugin: %s"
264 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:874
265 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:782
266 msgid "Load"
267 msgstr "Load"
269 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:896
270 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1531
271 msgid "Available Plugins"
272 msgstr "Available Plugins"
274 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1009
275 msgid "Only show user activatable plugins"
276 msgstr "Only show user activatable plugins"
278 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1550
279 msgid "Remember this selection"
280 msgstr "Remember this selection"
282 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1882
283 msgid "Profiles"
284 msgstr "Profiles"
286 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1883
287 msgid "Current stack of profiles"
288 msgstr "Current stack of profiles"
290 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1888
291 msgid "Available plugins"
292 msgstr "Available plugins"
294 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1889
295 msgid "Currently available plugins found in plugin paths"
296 msgstr "Currently available plugins found in plugin paths"
298 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1895
299 msgid "Activated plugins"
300 msgstr "Activated plugins"
302 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1896
303 msgid "Currently activated plugins"
304 msgstr "Currently activated plugins"
306 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1902
307 msgid "Anjuta shell for which the plugins are"
308 msgstr "Anjuta shell for which the plugins are"
310 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1910
311 msgid "Anjuta Status"
312 msgstr "Anjuta Status"
314 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:1911
315 msgid "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
316 msgstr "Anjuta status to use in loading and unloading of plugins"
318 #. DEBUG_PRINT ("Icon: %s", icon_path);
319 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2068
320 msgid "Loaded: "
321 msgstr "Loaded: "
323 #: ../libanjuta/anjuta-plugin-manager.c:2068
324 msgid "..."
325 msgstr "..."
327 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:214
328 msgid "Plugin Manager"
329 msgstr "Plugin Manager"
331 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:215
332 msgid "The plugin manager to use for resolving plugins"
333 msgstr "The plugin manager to use for resolving plugins"
335 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:223
336 msgid "Profile Name"
337 msgstr "Profile Name"
339 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:224
340 msgid "Name of the plugin profile"
341 msgstr "Name of the plugin profile"
343 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:232
344 msgid "Profile Plugins"
345 msgstr "Profile Plugins"
347 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:233
348 msgid "List of plugins for this profile"
349 msgstr "List of plugins for this profile"
351 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:240
352 msgid "Synchronization URI"
353 msgstr "Synchronisation URI"
355 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:241
356 msgid "URI to sync the proflie xml"
357 msgstr "URI to synchronise the proflie xml"
359 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:512
360 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:535
361 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:548
362 #, c-format
363 msgid "Failed to read '%s': %s"
364 msgstr "Failed to read '%s': %s"
366 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:526
367 #, c-format
368 msgid "No read permission for: %s"
369 msgstr "No read permission for: %s"
371 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:560
372 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:570
373 #, c-format
374 msgid "Failed to read '%s': XML parse error"
375 msgstr "Failed to read '%s': XML parse error"
377 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:581
378 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:730
379 #, c-format
380 msgid "Failed to read '%s': XML parse error.Invalid or corrupted anjuta plugins profile."
381 msgstr "Failed to read '%s': XML parse error.Invalid or corrupted anjuta plugins profile."
383 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:751
384 #, c-format
385 msgid "%s: Install it from '%s'\n"
386 msgstr "%s: Install it from '%s'\n"
388 #: ../libanjuta/anjuta-profile.c:759
389 #, c-format
390 msgid ""
391 "Failed to read '%s': Following mandatory plugins are missing:\n"
392 "%s"
393 msgstr ""
394 "Failed to read '%s': Following mandatory plugins are missing:\n"
395 "%s"
397 #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1324
398 msgid ""
399 "Are you sure you want to reset the preferences to\n"
400 "their default settings?"
401 msgstr ""
402 "Are you sure you want to reset the preferences to\n"
403 "their default settings?"
405 #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1328
406 msgid "_Reset"
407 msgstr "_Reset"
409 #: ../libanjuta/anjuta-preferences.c:1627
410 msgid "Anjuta Preferences"
411 msgstr "Anjuta Preferences"
413 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:141
414 #: ../plugins/gtodo/interface.c:226
415 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:36
416 msgid "Category"
417 msgstr "Category"
419 #: ../libanjuta/anjuta-preferences-dialog.c:250
420 msgid "Anjuta Preferences Dialog"
421 msgstr "Anjuta Preferences Dialogue"
423 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:165
424 msgid "Select the items to save:"
425 msgstr "Select the items to save:"
427 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:188
428 msgid "If you do not save, all your changes will be lost."
429 msgstr "If you do not save, all your changes will be lost."
431 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:195
432 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:505
433 msgid "Save"
434 msgstr "Save"
436 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:202
437 msgid "Item"
438 msgstr "Item"
440 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:208
441 msgid "_Discard changes"
442 msgstr "_Discard changes"
444 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:303
445 #, c-format
446 msgid "There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?"
447 msgstr "There are %d items with unsaved changes. Save changes before closing?"
449 #: ../libanjuta/anjuta-save-prompt.c:310
450 msgid "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?"
451 msgstr "There is an item with unsaved changes. Save changes before closing?"
453 #. gtk_tree_view_column_set_sizing (column, GTK_TREE_VIEW_COLUMN_AUTOSIZE);
454 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:879
455 msgid "Action"
456 msgstr "Action"
458 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:897
459 msgid "Visible"
460 msgstr "Visible"
462 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:908
463 msgid "Sensitive"
464 msgstr "Sensitive"
466 #: ../libanjuta/anjuta-ui.c:917
467 msgid "Shortcut"
468 msgstr "Shortcut"
470 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:75
471 #, c-format
472 msgid "Unable to read file: %s."
473 msgstr "Unable to read file: %s."
475 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:85
476 #, c-format
477 msgid "Unable to create file: %s."
478 msgstr "Unable to create file: %s."
480 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:121
481 msgid "Unable to complete file copy"
482 msgstr "Unable to complete file copy"
484 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:334
485 msgid ""
486 "\n"
487 "System: "
488 msgstr ""
489 "\n"
490 "System: "
492 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:472
493 #, c-format
494 msgid ""
495 "The \"%s\" utility is not installed.\n"
496 "Please install it."
497 msgstr ""
498 "The \"%s\" utility is not installed.\n"
499 "Please install it."
501 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:772
502 #, c-format
503 msgid "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
504 msgstr "Cannot execute command: %s (using shell %s)\n"
506 #: ../libanjuta/anjuta-utils.c:776
507 #, c-format
508 msgid "Cannot execute command %s (using shell %s)\n"
509 msgstr "Cannot execute command %s (using shell %s)\n"
511 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:219
512 msgid "Text"
513 msgstr "Text"
515 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:220
516 msgid "Text to render"
517 msgstr "Text to render"
519 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:226
520 msgid "Pixbuf Object"
521 msgstr "Pixbuf Object"
523 #: ../libanjuta/cell-renderer-captioned-image.c:227
524 msgid "The pixbuf to render."
525 msgstr "The pixbuf to render."
527 #: ../libanjuta/resources.c:60
528 #, c-format
529 msgid "Widget not found: %s"
530 msgstr "Widget not found: %s"
532 #: ../libanjuta/resources.c:76
533 #: ../libanjuta/resources.c:98
534 #, c-format
535 msgid "Could not find application pixmap file: %s"
536 msgstr "Could not find application pixmap file: %s"
538 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:1
539 msgid "<b>Build</b>"
540 msgstr "<b>Build</b>"
542 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:2
543 msgid "<b>Program execution:</b>"
544 msgstr "<b>Program execution:</b>"
546 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:3
547 msgid "Arguments: "
548 msgstr "Arguments: "
550 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:4
551 msgid "Highlight build message locations in editor"
552 msgstr "Highlight build message locations in editor"
554 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:5
555 msgid "Install as root:"
556 msgstr "Install as root:"
558 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:6
559 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:8
560 msgid "Run in terminal"
561 msgstr "Run in terminal"
563 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools-plugin.glade.h:7
564 msgid "Select execution program and args"
565 msgstr "Select execution program and args"
567 #. FIXME: What about translations in the following sscanf strings
568 #. The translations should match that of 'make' program
569 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:513
570 #, c-format
571 msgid "make[%d]: Entering directory '%s'"
572 msgstr "make[%d]: Entering directory '%s'"
574 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:514
575 #, c-format
576 msgid "make: Entering directory '%s'"
577 msgstr "make: Entering directory '%s'"
579 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:523
580 #, c-format
581 msgid "Entering: %s"
582 msgstr "Entering: %s"
584 #. Translation for the following should match that of 'make' program
585 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:531
586 #, c-format
587 msgid "make[%d]: Leaving directory '%s'"
588 msgstr "make[%d]: Leaving directory '%s'"
590 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:532
591 #, c-format
592 msgid "make: Leaving directory '%s'"
593 msgstr "make: Leaving directory '%s'"
595 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:541
596 #, c-format
597 msgid "Leaving: %s"
598 msgstr "Leaving: %s"
600 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:574
601 #: ../plugins/tools/execute.c:328
602 msgid "warning:"
603 msgstr "warning:"
605 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:690
606 #, c-format
607 msgid "Total time taken: %lu secs\n"
608 msgstr "Total time taken: %lu secs\n"
610 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:695
611 msgid "Completed... unsuccessful\n"
612 msgstr "Completed... unsuccessful\n"
614 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:700
615 msgid "Completed... successful\n"
616 msgstr "Completed... successful\n"
618 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:757
619 #, c-format
620 msgid "Build %d: %s"
621 msgstr "Build %d: %s"
623 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:979
624 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1007
625 msgid "Configure Parameters:"
626 msgstr "Configure Parameters:"
628 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1202
629 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1276
630 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1286
631 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1304
632 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1314
633 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1483
634 msgid "_Build"
635 msgstr "_Build"
637 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1206
638 msgid "_Build Project"
639 msgstr "_Build Project"
641 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1207
642 msgid "Build whole project"
643 msgstr "Build whole project"
645 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1212
646 msgid "_Install Project"
647 msgstr "_Install Project"
649 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1213
650 msgid "Install whole project"
651 msgstr "Install whole project"
653 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1218
654 msgid "_Clean Project"
655 msgstr "_Clean Project"
657 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1219
658 msgid "Clean whole project"
659 msgstr "Clean whole project"
661 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1224
662 msgid "Run C_onfigure..."
663 msgstr "Run C_onfigure..."
665 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1225
666 msgid "Configure project"
667 msgstr "Configure project"
669 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1230
670 msgid "Run _Autogenerate..."
671 msgstr "Run _Autogenerate..."
673 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1231
674 msgid "Autogenerate project files"
675 msgstr "Autogenerate project files"
677 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1236
678 msgid "Build _Tarball"
679 msgstr "Build _Tarball"
681 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1237
682 msgid "Build project tarball distribution"
683 msgstr "Build project tarball distribution"
685 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1242
686 msgid "_Execute Program..."
687 msgstr "_Execute Program..."
689 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1243
690 msgid "Execute program"
691 msgstr "Execute program"
693 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1248
694 msgid "_Build Module"
695 msgstr "_Build Module"
697 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1249
698 msgid "Build module associated with current file"
699 msgstr "Build module associated with current file"
701 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1254
702 msgid "_Install Module"
703 msgstr "_Install Module"
705 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1255
706 msgid "Install module associated with current file"
707 msgstr "Install module associated with current file"
709 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1260
710 msgid "_Clean Module"
711 msgstr "_Clean Module"
713 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1261
714 msgid "Clean module associated with current file"
715 msgstr "Clean module associated with current file"
717 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1266
718 msgid "Co_mpile File"
719 msgstr "Co_mpile File"
721 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1267
722 msgid "Compile current editor file"
723 msgstr "Compile current editor file"
725 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1280
726 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1308
727 msgid "_Compile"
728 msgstr "_Compile"
730 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1281
731 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1309
732 msgid "Complie file"
733 msgstr "Complie file"
735 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1287
736 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1315
737 msgid "Build module"
738 msgstr "Build module"
740 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1292
741 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1320
742 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1487
743 msgid "_Install"
744 msgstr "_Install"
746 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1293
747 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1321
748 msgid "Install module"
749 msgstr "Install module"
751 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1298
752 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1326
753 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1491
754 msgid "_Clean"
755 msgstr "_Clean"
757 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1299
758 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1327
759 msgid "Clean module"
760 msgstr "Clean module"
762 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1495
763 msgid "Co_mpile"
764 msgstr "Co_mpile"
766 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1504
767 #, c-format
768 msgid "_Build (%s)"
769 msgstr "_Build (%s)"
771 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1511
772 #, c-format
773 msgid "_Install (%s)"
774 msgstr "_Install (%s)"
776 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1518
777 #, c-format
778 msgid "_Clean (%s)"
779 msgstr "_Clean (%s)"
781 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1525
782 #, c-format
783 msgid "Co_mpile (%s)"
784 msgstr "Co_mpile (%s)"
786 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1912
787 msgid "Build commands"
788 msgstr "Build commands"
790 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:1919
791 msgid "Build popup commands"
792 msgstr "Build popup commands"
794 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:2151
795 #: ../plugins/build-basic-autotools/build-basic-autotools.c:2166
796 msgid "Build Autotools"
797 msgstr "Build Autotools"
799 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:133
800 msgid "Program"
801 msgstr "Program"
803 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:224
804 msgid "No file or Project opened."
805 msgstr "No file or Project opened."
807 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:264
808 #, c-format
809 msgid "Program '%s' is not a local file"
810 msgstr "Program '%s' is not a local file"
812 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:279
813 #, c-format
814 msgid "Program '%s' does not exists"
815 msgstr "Program '%s' does not exists"
817 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:287
818 #, c-format
819 msgid "Program '%s' does not have execution permission"
820 msgstr "Program '%s' does not have execution permission"
822 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:319
823 msgid "No executable for this file."
824 msgstr "No executable for this file."
826 #: ../plugins/build-basic-autotools/executer.c:325
827 #, c-format
828 msgid "Executable '%s' is not up-to-date."
829 msgstr "Executable '%s' is not up-to-date."
831 #. create the check menuitem
832 #: ../plugins/class-inheritance/class-inherit.c:132
833 msgid "Fixed data-view"
834 msgstr "Fixed data-view"
836 #: ../plugins/class-inheritance/class-inherit.c:914
837 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:130
838 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:274
839 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:119
840 msgid "Update"
841 msgstr "Update"
843 #: ../plugins/class-inheritance/class-inherit.c:915
844 msgid "Update the graph"
845 msgstr "Update the graph"
847 #: ../plugins/class-inheritance/plugin.c:126
848 msgid "Inheritance Graph"
849 msgstr "Inheritance Graph"
851 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:1
852 msgid "<b>Class Elements</b>"
853 msgstr "<b>Class Elements</b>"
855 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:2
856 msgid "<b>General Class Properties</b>"
857 msgstr "<b>General Class Properties</b>"
859 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:3
860 msgid "Add to Project"
861 msgstr "Add to Project"
863 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:4
864 msgid "Add to Repository"
865 msgstr "Add to Repository"
867 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:5
868 msgid "Author Email:"
869 msgstr "Author Email:"
871 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:6
872 msgid "Author Name:"
873 msgstr "Author Name:"
875 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:7
876 msgid "Author/Date-Time"
877 msgstr "Author/Date-Time"
879 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:8
880 msgid "Base Class Inheritance:"
881 msgstr "Base Class Inheritance:"
883 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:9
884 msgid "Base Class:"
885 msgstr "Base Class:"
887 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:10
888 msgid "Class Function Prefix:"
889 msgstr "Class Function Prefix:"
891 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:11
892 msgid "Class Name:"
893 msgstr "Class Name:"
895 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:12
896 msgid "Class Options:"
897 msgstr "Class Options:"
899 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:13
900 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:6
901 msgid "Create"
902 msgstr "Create"
904 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:14
905 msgid "GObject Class\t"
906 msgstr "GObject Class\t"
908 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:15
909 msgid "GObject Prefix and Type:"
910 msgstr "GObject Prefix and Type:"
912 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:16
913 msgid ""
914 "General Public License (GPL)\n"
915 "Lesser General Public License (LGPL)\n"
916 "No License"
917 msgstr ""
918 "General Public Licence (GPL)\n"
919 "Lesser General Public Licence (LGPL)\n"
920 "No Licence"
922 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:19
923 msgid "Generic C++ Class"
924 msgstr "Generic C++ Class"
926 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:20
927 msgid "Header File:"
928 msgstr "Header File:"
930 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:21
931 msgid "Inline the declaration and implementation"
932 msgstr "Inline the declaration and implementation"
934 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:22
935 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:10
936 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:9
937 msgid "License:"
938 msgstr "Licence:"
940 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:23
941 msgid "Member Functions/Variables"
942 msgstr "Member Functions/Variables"
944 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:24
945 #: ../plugins/glade/plugin.c:797
946 msgid "Properties"
947 msgstr "Properties"
949 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:25
950 msgid "Signals"
951 msgstr "Signals"
953 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:26
954 msgid "Source File:"
955 msgstr "Source File:"
957 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:27
958 msgid "Source/Header Headings:"
959 msgstr "Source/Header Headings:"
961 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:28
962 msgid "_TYPE_"
963 msgstr "_TYPE_"
965 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:29
966 msgid "gtk-add"
967 msgstr "gtk-add"
969 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:30
970 msgid "gtk-cancel"
971 msgstr "gtk-cancel"
973 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:31
974 msgid "gtk-remove"
975 msgstr "gtk-remove"
977 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.glade.h:32
978 msgid ""
979 "public\n"
980 "protected\n"
981 "private"
982 msgstr ""
983 "public\n"
984 "protected\n"
985 "private"
987 #: ../plugins/class-gen/generator.c:132
988 msgid "Header or source file has not been created"
989 msgstr "Header or source file has not been created"
991 #: ../plugins/class-gen/generator.c:294
992 msgid "Autogen template used for the header file"
993 msgstr "Autogen template used for the header file"
995 #: ../plugins/class-gen/generator.c:302
996 msgid "Autogen template used for the implementation file"
997 msgstr "Autogen template used for the implementation file"
999 #: ../plugins/class-gen/generator.c:310
1000 #: ../plugins/class-gen/generator.c:318
1001 msgid "File to which the processed template will be written"
1002 msgstr "File to which the processed template will be written"
1004 #: ../plugins/class-gen/generator.c:402
1005 msgid "Failed to write autogen definition file"
1006 msgstr "Failed to write autogen definition file"
1008 #: ../plugins/class-gen/plugin.c:99
1009 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:828
1010 msgid "Could not find autogen version 5, please install the autogen package. You can get it from http://autogen.sourceforge.net"
1011 msgstr "Could not find autogen version 5, please install the autogen package. You can get it from http://autogen.sourceforge.net"
1013 #: ../plugins/class-gen/plugin.c:263
1014 #: ../plugins/class-gen/plugin.c:417
1015 #, c-format
1016 msgid "Failed to execute autogen: %s"
1017 msgstr "Failed to execute autogen: %s"
1019 #: ../plugins/class-gen/window.c:816
1020 msgid "XML description of the user interface"
1021 msgstr "XML description of the user interface"
1023 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:1
1024 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:1
1025 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:1
1026 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:1
1027 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:1
1028 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:1
1029 msgid "*"
1030 msgstr "*"
1032 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:2
1033 msgid "/usr/bin/cvs"
1034 msgstr "/usr/bin/cvs"
1036 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:3
1037 msgid "<b>CVS Options</b>"
1038 msgstr "<b>CVS Options</b>"
1040 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:4
1041 msgid "<b>Module Details:</b>"
1042 msgstr "<b>Module Details:</b>"
1044 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:5
1045 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:1
1046 msgid "<b>Options:</b>"
1047 msgstr "<b>Options:</b>"
1049 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:6
1050 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:8
1051 msgid "<b>Options</b>"
1052 msgstr "<b>Options</b>"
1054 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:7
1055 msgid ""
1056 "<b>Please note: </b>\n"
1057 "\n"
1058 "Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course the file won't be removed from CVS before you use CVS Commit. <b>You have been warned!</b>"
1059 msgstr ""
1060 "<b>Please note: </b>\n"
1061 "\n"
1062 "Pressing OK will delete the file from disk and from CVS. Of course the file won't be removed from CVS before you use CVS Commit. <b>You have been warned!</b>"
1064 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:10
1065 msgid "<b>Repository: </b>"
1066 msgstr "<b>Repository: </b>"
1068 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:11
1069 msgid "Be verbose"
1070 msgstr "Be verbose"
1072 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:12
1073 msgid "CVS Preferences"
1074 msgstr "CVS Preferences"
1076 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:13
1077 msgid "CVS: Add file/directory"
1078 msgstr "CVS: Add file/directory"
1080 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:14
1081 msgid "CVS: Commit file/directory"
1082 msgstr "CVS: Commit file/directory"
1084 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:15
1085 msgid "CVS: Diff file/directory"
1086 msgstr "CVS: Diff file/directory"
1088 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:16
1089 msgid "CVS: Import"
1090 msgstr "CVS: Import"
1092 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:17
1093 msgid "CVS: Log file/directory"
1094 msgstr "CVS: Log file/directory"
1096 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:18
1097 msgid "CVS: Remove file/directory"
1098 msgstr "CVS: Remove file/directory"
1100 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:19
1101 msgid "CVS: Status"
1102 msgstr "CVS: Status"
1104 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:20
1105 msgid "CVS: Status from file/directory"
1106 msgstr "CVS: Status from file/directory"
1108 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:21
1109 msgid "CVS: Update file/directory"
1110 msgstr "CVS: Update file/directory"
1112 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:22
1113 msgid "CVSROOT:"
1114 msgstr "CVSROOT:"
1116 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:23
1117 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:3
1118 msgid "Choose file or directory to add:"
1119 msgstr "Choose file or directory to add:"
1121 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:24
1122 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:4
1123 msgid "Choose file or directory to commit:"
1124 msgstr "Choose file or directory to commit:"
1126 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:25
1127 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:5
1128 msgid "Choose file or directory to diff:"
1129 msgstr "Choose file or directory to diff:"
1131 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:26
1132 msgid "Choose file or directory to get log:"
1133 msgstr "Choose file or directory to get log:"
1135 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:27
1136 msgid "Choose file or directory to get the status from:"
1137 msgstr "Choose file or directory to get the status from:"
1139 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:28
1140 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:6
1141 msgid "Choose file or directory to remove:"
1142 msgstr "Choose file or directory to remove:"
1144 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:29
1145 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:7
1146 msgid "Choose file or directory to update:"
1147 msgstr "Choose file or directory to update:"
1149 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:30
1150 msgid "Compression Level (0=off, 10=max):"
1151 msgstr "Compression Level (0=off, 10=max):"
1153 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:31
1154 msgid "Create new directories"
1155 msgstr "Create new directories"
1157 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:32
1158 msgid "Delete empty directories"
1159 msgstr "Delete empty directories"
1161 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:33
1162 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:8
1163 msgid "Do not act recursively"
1164 msgstr "Do not act recursively"
1166 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:34
1167 msgid "File is binary"
1168 msgstr "File is binary"
1170 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:35
1171 msgid "Ignore .cvsrc file (recommend)"
1172 msgstr "Ignore .cvsrc file (recommend)"
1174 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:36
1175 msgid ""
1176 "Local\n"
1177 "Extern (rsh)\n"
1178 "Password server (pserver)\n"
1179 msgstr ""
1180 "Local\n"
1181 "Extern (rsh)\n"
1182 "Password server (pserver)\n"
1184 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:40
1185 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:10
1186 msgid "Log message:"
1187 msgstr "Log message:"
1189 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:41
1190 msgid "Module name:"
1191 msgstr "Module name:"
1193 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:42
1194 msgid "Password: "
1195 msgstr "Password: "
1197 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:43
1198 msgid "Path to \"cvs\" command"
1199 msgstr "Path to \"cvs\" command"
1201 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:44
1202 msgid "Project root directory:"
1203 msgstr "Project root directory:"
1205 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:45
1206 msgid "Release tag:"
1207 msgstr "Release tag:"
1209 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:46
1210 msgid "Reset sticky tags"
1211 msgstr "Reset sticky tags"
1213 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:47
1214 msgid "Revision: "
1215 msgstr "Revision: "
1217 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:48
1218 msgid ""
1219 "Standard diff\n"
1220 "Patch-Style diff"
1221 msgstr ""
1222 "Standard diff\n"
1223 "Patch-Style diff"
1225 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:50
1226 msgid "Unified format instead of context format"
1227 msgstr "Unified format instead of context format"
1229 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:51
1230 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:26
1231 msgid "Use revision/tag: "
1232 msgstr "Use revision/tag: "
1234 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:52
1235 msgid "Use revision: "
1236 msgstr "Use revision: "
1238 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:53
1239 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:27
1240 msgid "Username: "
1241 msgstr "Username: "
1243 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:54
1244 msgid "Vendor tag:"
1245 msgstr "Vendor tag:"
1247 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:55
1248 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:28
1249 msgid "Whole project"
1250 msgstr "Whole project"
1252 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:56
1253 msgid "none"
1254 msgstr "none"
1256 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs-plugin.glade.h:57
1257 msgid "start"
1258 msgstr "start"
1260 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:48
1261 #: ../plugins/subversion/subversion-callbacks.c:56
1262 msgid "Please enter a filename!"
1263 msgstr "Please enter a filename!"
1265 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:61
1266 #, c-format
1267 msgid "Please fill field: %s"
1268 msgstr "Please fill field: %s"
1270 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:81
1271 msgid "CVS command is running! Please wait until it is finished!"
1272 msgstr "CVS command is running! Please wait until it is finished!"
1274 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:153
1275 msgid "Unable to delete file"
1276 msgstr "Unable to delete file"
1278 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:244
1279 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:458
1280 #: ../plugins/subversion/subversion-callbacks.c:243
1281 msgid "Are you sure that you do not want a log message?"
1282 msgstr "Are you sure that you do not want a log message?"
1284 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:434
1285 msgid "CVSROOT"
1286 msgstr "CVSROOT"
1288 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:437
1289 msgid "Module"
1290 msgstr "Module"
1292 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:440
1293 msgid "Vendor"
1294 msgstr "Vendor"
1296 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:443
1297 msgid "Release"
1298 msgstr "Release"
1300 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-callbacks.c:447
1301 #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:6
1302 msgid "Directory"
1303 msgstr "Directory"
1305 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:128
1306 msgid "CVS command failed! - See above for details"
1307 msgstr "CVS command failed! - See above for details"
1309 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:133
1310 #, c-format
1311 msgid "CVS command successful! - Time taken %ld secs."
1312 msgstr "CVS command successful! - Time taken %ld secs."
1314 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:223
1315 msgid "CVS command is running - please wait until it finishes!"
1316 msgstr "CVS command is running - please wait until it finishes!"
1318 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:231
1319 #: ../plugins/cvs-plugin/cvs-execute.c:235
1320 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:486
1321 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:494
1322 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:9
1323 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:14
1324 msgid "CVS"
1325 msgstr "CVS"
1327 #. Action name
1328 #. Stock icon, if any
1329 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:45
1330 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:120
1331 msgid "_CVS"
1332 msgstr "_CVS"
1334 #. Action name
1335 #. Stock icon, if any
1336 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:53
1337 msgid "_Add"
1338 msgstr "_Add"
1340 #. Display label
1341 #. short-cut
1342 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:55
1343 msgid "Add a new file/directory to the CVS tree"
1344 msgstr "Add a new file/directory to the CVS tree"
1346 #. Action name
1347 #. Stock icon, if any
1348 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:61
1349 msgid "_Remove"
1350 msgstr "_Remove"
1352 #. Display label
1353 #. short-cut
1354 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:63
1355 msgid "Remove a file/directory from CVS tree"
1356 msgstr "Remove a file/directory from CVS tree"
1358 #. Action name
1359 #. Stock icon, if any
1360 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:69
1361 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:128
1362 msgid "_Commit"
1363 msgstr "_Commit"
1365 #. Display label
1366 #. short-cut
1367 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:71
1368 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:130
1369 msgid "Commit your changes to the CVS tree"
1370 msgstr "Commit your changes to the CVS tree"
1372 #. Action name
1373 #. Stock icon, if any
1374 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:77
1375 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:136
1376 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:43
1377 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:37
1378 msgid "_Update"
1379 msgstr "_Update"
1381 #. Display label
1382 #. short-cut
1383 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:79
1384 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:138
1385 msgid "Sync your local copy with the CVS tree"
1386 msgstr "Sync your local copy with the CVS tree"
1388 #. Action name
1389 #. Stock icon, if any
1390 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:85
1391 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:144
1392 msgid "_Diff"
1393 msgstr "_Diff"
1395 #. Display label
1396 #. short-cut
1397 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:87
1398 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:146
1399 msgid "Show differences between your local copy and the tree"
1400 msgstr "Show differences between your local copy and the tree"
1402 #. Action name
1403 #. Stock icon, if any
1404 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:93
1405 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:152
1406 msgid "_Show Status"
1407 msgstr "_Show Status"
1409 #. Display label
1410 #. short-cut
1411 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:95
1412 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:154
1413 msgid "Show the status of a file/directory"
1414 msgstr "Show the status of a file/directory"
1416 #. Action name
1417 #. Stock icon, if any
1418 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:101
1419 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:160
1420 msgid "_Show Log"
1421 msgstr "_Show Log"
1423 #. Display label
1424 #. short-cut
1425 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:103
1426 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:162
1427 msgid "Show the log of a file/directory"
1428 msgstr "Show the log of a file/directory"
1430 #. Action name
1431 #. Stock icon, if any
1432 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:109
1433 msgid "_Import Tree"
1434 msgstr "_Import Tree"
1436 #. Display label
1437 #. short-cut
1438 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:111
1439 msgid "Import a new source tree to CVS"
1440 msgstr "Import a new source tree to CVS"
1442 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:347
1443 msgid "CVS operations"
1444 msgstr "CVS operations"
1446 #: ../plugins/cvs-plugin/plugin.c:353
1447 msgid "CVS popup operations"
1448 msgstr "CVS popup operations"
1450 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:1
1451 msgid "<b>Debugger:</b>"
1452 msgstr "<b>Debugger:</b>"
1454 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:2
1455 msgid "Add Watch"
1456 msgstr "Add Watch"
1458 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:3
1459 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:2
1460 msgid "Attach to process"
1461 msgstr "Attach to process"
1463 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:4
1464 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:3
1465 msgid "Breakpoint properties"
1466 msgstr "Breakpoint properties"
1468 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:5
1469 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1577
1470 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:4
1471 msgid "Breakpoints"
1472 msgstr "Breakpoints"
1474 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:6
1475 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:5
1476 msgid "CPU Registers"
1477 msgstr "CPU Registers"
1479 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:7
1480 msgid "Change Watch"
1481 msgstr "Change Watch"
1483 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:8
1484 msgid "Command Line Parameters:"
1485 msgstr "Command Line Parameters:"
1487 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:9
1488 msgid "Debugger Target:"
1489 msgstr "Debugger Target:"
1491 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:10
1492 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:7
1493 msgid "Debugger command"
1494 msgstr "Debugger command"
1496 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:11
1497 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:8
1498 msgid "Debugger command:"
1499 msgstr "Debugger command:"
1501 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:12
1502 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:9
1503 msgid "Description:"
1504 msgstr "Description:"
1506 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:13
1507 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:10
1508 msgid "Display process _tree"
1509 msgstr "Display process _tree"
1511 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:14
1512 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:11
1513 msgid "Enable _all"
1514 msgstr "Enable _all"
1516 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:15
1517 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:12
1518 msgid "Enter a Hexa adress or select one in the data"
1519 msgstr "Enter a Hexa adress or select one in the data"
1521 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:16
1522 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:14
1523 msgid "Hide process para_meters"
1524 msgstr "Hide process para_meters"
1526 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:17
1527 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:175
1528 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:15
1529 msgid "Inspect"
1530 msgstr "Inspect"
1532 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:18
1533 msgid "Inspect/Evaluate"
1534 msgstr "Inspect/Evaluate"
1536 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:19
1537 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:959
1538 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1059
1539 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:16
1540 msgid "Kernel Signals"
1541 msgstr "Kernel Signals"
1543 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:20
1544 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:17
1545 msgid "Location"
1546 msgstr "Location"
1548 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:21
1549 #: ../plugins/debug-manager/memory.c:137
1550 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:18
1551 msgid "Memory"
1552 msgstr "Memory"
1554 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:22
1555 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:475
1556 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:19
1557 msgid "Pass:"
1558 msgstr "Pass:"
1560 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:23
1561 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:20
1562 msgid "Print:"
1563 msgstr "Print:"
1565 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:24
1566 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:21
1567 msgid "Program Interrupt"
1568 msgstr "Program Interrupt"
1570 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:25
1571 msgid "Program parameters"
1572 msgstr "Program parameters"
1574 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:26
1575 msgid "Run In Terminal"
1576 msgstr "Run In Terminal"
1578 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:27
1579 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:23
1580 msgid "SIGINT"
1581 msgstr "SIGINT"
1583 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:28
1584 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:423
1585 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:24
1586 msgid "Set Signal Property"
1587 msgstr "Set Signal Property"
1589 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:29
1590 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:25
1591 msgid "Signal:"
1592 msgstr "Signal:"
1594 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:30
1595 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:26
1596 msgid "Source Directories"
1597 msgstr "Source Directories"
1599 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:31
1600 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:27
1601 msgid "Stop:"
1602 msgstr "Stop:"
1604 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:32
1605 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:193
1606 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:206
1607 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:219
1608 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:28
1609 #: ../plugins/project-wizard/property.c:209
1610 msgid "Yes"
1611 msgstr "Yes"
1613 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:33
1614 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:29
1615 msgid "_Attach"
1616 msgstr "_Attach"
1618 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:34
1619 msgid "_Automatic update"
1620 msgstr "_Automatic update"
1622 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:35
1623 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:30
1624 msgid "_Condition:"
1625 msgstr "_Condition:"
1627 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:36
1628 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:31
1629 msgid "_Disable all"
1630 msgstr "_Disable all"
1632 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:37
1633 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:32
1634 msgid "_Hide paths"
1635 msgstr "_Hide paths"
1637 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:38
1638 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:33
1639 msgid "_Location:"
1640 msgstr "_Location:"
1642 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:39
1643 msgid "_Name:"
1644 msgstr "_Name:"
1646 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:40
1647 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:34
1648 msgid "_Pass:"
1649 msgstr "_Pass:"
1651 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:41
1652 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:35
1653 msgid "_Process to attach to:"
1654 msgstr "_Process to attach to:"
1656 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:42
1657 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:36
1658 msgid "_Remove all"
1659 msgstr "_Remove all"
1661 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:44
1662 msgid "_Value:"
1663 msgstr "_Value:"
1665 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:45
1666 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:9
1667 msgid "dialog1"
1668 msgstr "dialogue1"
1670 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.glade.h:46
1671 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:38
1672 msgid "dialog2"
1673 msgstr "dialogue2"
1675 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:133
1676 msgid "Enb"
1677 msgstr "Enb"
1679 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:133
1680 msgid "ID"
1681 msgstr "ID"
1683 #. Register actions
1684 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:133
1685 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:620
1686 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:429
1687 #: ../plugins/file-manager/an_file_view.c:940
1688 #: ../src/anjuta-app.c:582
1689 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:2
1690 msgid "File"
1691 msgstr "File"
1693 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:133
1694 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:631
1695 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:438
1696 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:839
1697 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:850
1698 msgid "Line"
1699 msgstr "Line"
1701 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:134
1702 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:642
1703 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:447
1704 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:133
1705 msgid "Function"
1706 msgstr "Function"
1708 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:134
1709 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:124
1710 msgid "Type"
1711 msgstr "Type"
1713 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:134
1714 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:653
1715 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:456
1716 msgid "Address"
1717 msgstr "Address"
1719 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:134
1720 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:344
1721 msgid "Pass"
1722 msgstr "Pass"
1724 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:135
1725 msgid "Times"
1726 msgstr "Times"
1728 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:135
1729 msgid "Condition"
1730 msgstr "Condition"
1732 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:135
1733 msgid "Disp"
1734 msgstr "Disp"
1736 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1258
1737 msgid "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
1738 msgstr "Are you sure you want to delete all the breakpoints?"
1740 #. Action name
1741 #. Stock icon, if any
1742 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1385
1743 msgid "_Breakpoints"
1744 msgstr "_Breakpoints"
1746 #. Action name
1747 #. Stock icon, if any
1748 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1393
1749 msgid "Toggle Breakpoint"
1750 msgstr "Toggle Breakpoint"
1752 #. Display label
1753 #. short-cut
1754 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1395
1755 msgid "Toggle breakpoint at the current location"
1756 msgstr "Toggle breakpoint at the current location"
1758 #. Action name
1759 #. Stock icon, if any
1760 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1401
1761 msgid "Add Breakpoint..."
1762 msgstr "Add Breakpoint..."
1764 #. Display label
1765 #. short-cut
1766 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1403
1767 msgid "Add a breakpoint"
1768 msgstr "Add a breakpoint"
1770 #. Action name
1771 #. Stock icon, if any
1772 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1409
1773 msgid "Remove Breakpoint"
1774 msgstr "Remove Breakpoint"
1776 #. Display label
1777 #. short-cut
1778 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1411
1779 msgid "Remove a breakpoint"
1780 msgstr "Remove a breakpoint"
1782 #. Action name
1783 #. Stock icon, if any
1784 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1417
1785 msgid "Jump to Breakpoint"
1786 msgstr "Jump to Breakpoint"
1788 #. Display label
1789 #. short-cut
1790 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1419
1791 msgid "Jump to breakpoint location"
1792 msgstr "Jump to breakpoint location"
1794 #. Action name
1795 #. Stock icon, if any
1796 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1425
1797 msgid "Edit Breakpoint"
1798 msgstr "Edit Breakpoint"
1800 #. Display label
1801 #. short-cut
1802 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1427
1803 msgid "Edit breakpoint properties"
1804 msgstr "Edit breakpoint properties"
1806 #. Action name
1807 #. Stock icon, if any
1808 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1433
1809 msgid "Enable Breakpoint"
1810 msgstr "Enable Breakpoint"
1812 #. Display label
1813 #. short-cut
1814 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1435
1815 msgid "Enable a breakpoint"
1816 msgstr "Enable a breakpoint"
1818 #. Action name
1819 #. Stock icon, if any
1820 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1441
1821 msgid "Disable All Breakpoints"
1822 msgstr "Disable All Breakpoints"
1824 #. Display label
1825 #. short-cut
1826 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1443
1827 msgid "Deactivate all breakpoints"
1828 msgstr "Deactivate all breakpoints"
1830 #. Action name
1831 #. Stock icon, if any
1832 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1449
1833 msgid "C_lear All Breakpoints"
1834 msgstr "C_lear All Breakpoints"
1836 #. Display label
1837 #. short-cut
1838 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1451
1839 msgid "Delete all breakpoints"
1840 msgstr "Delete all breakpoints"
1842 #: ../plugins/debug-manager/breakpoints.c:1559
1843 msgid "Breakpoint operations"
1844 msgstr "Breakpoint operations"
1846 #: ../plugins/debug-manager/debugger.c:1408
1847 #, c-format
1848 msgid "Unable to find one debugger plugin acception %s mime type"
1849 msgstr "Unable to find one debugger plugin acception %s mime type"
1851 #: ../plugins/debug-manager/debugger.c:1421
1852 msgid "Select a plugin"
1853 msgstr "Select a plugin"
1855 #: ../plugins/debug-manager/debugger.c:1422
1856 msgid "Please select a plugin to activate"
1857 msgstr "Please select a plugin to activate"
1859 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:124
1860 #: ../plugins/tools/editor.c:456
1861 msgid "Variable"
1862 msgstr "Variable"
1864 #: ../plugins/debug-manager/debug_tree.c:124
1865 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:408
1866 #: ../plugins/tools/editor.c:462
1867 msgid "Value"
1868 msgstr "Value"
1870 #: ../plugins/debug-manager/disassemble.c:787
1871 msgid "Disassembly"
1872 msgstr "Disassembly"
1874 #: ../plugins/debug-manager/info.c:52
1875 #: ../plugins/debug-manager/info.c:101
1876 msgid "Information"
1877 msgstr "Information"
1879 #: ../plugins/debug-manager/info.c:127
1880 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:47
1881 #: ../plugins/editor/print.c:1040
1882 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:22
1883 #: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:99
1884 msgid "Lines"
1885 msgstr "Lines"
1887 #: ../plugins/debug-manager/locals.c:105
1888 msgid "Locals"
1889 msgstr "Locals"
1891 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:325
1892 msgid "Debugger Log"
1893 msgstr "Debugger Log"
1895 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:417
1896 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:455
1897 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:475
1898 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:502
1899 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:556
1900 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:591
1901 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:2
1902 msgid "Debugger"
1903 msgstr "Debugger"
1905 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:417
1906 msgid "Started"
1907 msgstr "Started"
1909 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:455
1910 msgid "Loaded"
1911 msgstr "Loaded"
1913 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:475
1914 msgid "Running..."
1915 msgstr "Running..."
1917 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:502
1918 msgid "Stopped"
1919 msgstr "Stopped"
1921 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:514
1922 #, c-format
1923 msgid "Location: %s, line %d\n"
1924 msgstr "Location: %s, line %d\n"
1926 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:556
1927 msgid "Unloaded"
1928 msgstr "Unloaded"
1930 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:599
1931 #, c-format
1932 msgid "gdb terminated unexpectedly with status %d\n"
1933 msgstr "gdb terminated unexpectedly with status %d\n"
1935 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:612
1936 #, c-format
1937 msgid "Program has received signal: %s\n"
1938 msgstr "Program has received signal: %s\n"
1940 #. Action name
1941 #. Stock icon, if any
1942 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:851
1943 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:448
1944 msgid "_Debug"
1945 msgstr "_Debug"
1947 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:859
1948 msgid "_Start Debugger"
1949 msgstr "_Start Debugger"
1951 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:867
1952 msgid "Run Target..."
1953 msgstr "Run Target..."
1955 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:869
1956 msgid "load and start the target for debugging"
1957 msgstr "load and start the target for debugging"
1959 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:875
1960 msgid "Restart Target"
1961 msgstr "Restart Target"
1963 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:877
1964 msgid "restart the same target for debugging"
1965 msgstr "restart the same target for debugging"
1967 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:883
1968 msgid "_Attach to Process..."
1969 msgstr "_Attach to Process..."
1971 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:885
1972 msgid "Attach to a running program"
1973 msgstr "Attach to a running program"
1975 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:891
1976 msgid "Stop Debugger"
1977 msgstr "Stop Debugger"
1979 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:893
1980 msgid "Say goodbye to the debugger"
1981 msgstr "Say goodbye to the debugger"
1983 #. Action name
1984 #. Stock icon, if any
1985 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:903
1986 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1011
1987 msgid "Debugger Command..."
1988 msgstr "Debugger Command..."
1990 #. Display label
1991 #. short-cut
1992 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:905
1993 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1013
1994 msgid "Custom debugger command"
1995 msgstr "Custom debugger command"
1997 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:911
1998 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1019
1999 msgid "_Info"
2000 msgstr "_Info"
2002 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:919
2003 msgid "Info _Target Files"
2004 msgstr "Info _Target Files"
2006 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:921
2007 msgid "Display information on the files the debugger is active with"
2008 msgstr "Display information on the files the debugger is active with"
2010 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:927
2011 msgid "Info _Program"
2012 msgstr "Info _Program"
2014 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:929
2015 msgid "Display information on the execution status of the program"
2016 msgstr "Display information on the execution status of the program"
2018 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:935
2019 msgid "Info _Kernel User Struct"
2020 msgstr "Info _Kernel User Struct"
2022 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:937
2023 msgid "Display the contents of kernel 'struct user' for current child"
2024 msgstr "Display the contents of kernel 'struct user' for current child"
2026 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:951
2027 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1051
2028 msgid "Shared Libraries"
2029 msgstr "Shared Libraries"
2031 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:953
2032 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1053
2033 msgid "Show shared libraries mappings"
2034 msgstr "Show shared libraries mappings"
2036 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:961
2037 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1061
2038 msgid "Show kernel signals"
2039 msgstr "Show kernel signals"
2041 #. Action name
2042 #. Stock icon, if any
2043 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:971
2044 msgid "Run/_Continue"
2045 msgstr "Run/_Continue"
2047 #. Display label
2048 #. short-cut
2049 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:973
2050 msgid "Continue the execution of the program"
2051 msgstr "Continue the execution of the program"
2053 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:979
2054 msgid "Step _In"
2055 msgstr "Step _In"
2057 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:981
2058 msgid "Single step into function"
2059 msgstr "Single step into function"
2061 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:987
2062 msgid "Step O_ver"
2063 msgstr "Step O_ver"
2065 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:989
2066 msgid "Single step over function"
2067 msgstr "Single step over function"
2069 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:995
2070 msgid "Step _Out"
2071 msgstr "Step _Out"
2073 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:997
2074 msgid "Single step out of the function"
2075 msgstr "Single step out of the function"
2077 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1003
2078 msgid "_Run to Cursor"
2079 msgstr "_Run to Cursor"
2081 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1005
2082 msgid "Run to the cursor"
2083 msgstr "Run to the cursor"
2085 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1027
2086 msgid "Info _Global Variables"
2087 msgstr "Info _Global Variables"
2089 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1029
2090 msgid "Display all global and static variables of the program"
2091 msgstr "Display all global and static variables of the program"
2093 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1035
2094 msgid "Info _Current Frame"
2095 msgstr "Info _Current Frame"
2097 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1037
2098 msgid "Display information about the current frame of execution"
2099 msgstr "Display information about the current frame of execution"
2101 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1043
2102 msgid "Info Function _Arguments"
2103 msgstr "Info Function _Arguments"
2105 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1045
2106 msgid "Display function arguments of the current frame"
2107 msgstr "Display function arguments of the current frame"
2109 #. Action name
2110 #. Stock icon, if any
2111 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1071
2112 msgid "Pa_use Program"
2113 msgstr "Pa_use Program"
2115 #. Display label
2116 #. short-cut
2117 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1073
2118 msgid "Pauses the execution of the program"
2119 msgstr "Pauses the execution of the program"
2121 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1115
2122 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1121
2123 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1127
2124 #: ../plugins/debug-manager/plugin.c:1133
2125 msgid "Debugger operations"
2126 msgstr "Debugger operations"
2128 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:401
2129 msgid "Register"
2130 msgstr "Register"
2132 #: ../plugins/debug-manager/registers.c:428
2133 msgid "Registers"
2134 msgstr "Registers"
2136 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:161
2137 msgid "Shared libraries"
2138 msgstr "Shared libraries"
2140 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:183
2141 msgid "  Shared Object  "
2142 msgstr "  Shared Object  "
2144 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:187
2145 msgid "From"
2146 msgstr "From"
2148 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:191
2149 msgid "To"
2150 msgstr "To"
2152 #: ../plugins/debug-manager/sharedlib.c:195
2153 msgid "Sysm Read"
2154 msgstr "Sysm Read"
2156 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:195
2157 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:208
2158 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:221
2159 #: ../plugins/project-wizard/property.c:211
2160 #: ../plugins/project-wizard/property.c:225
2161 msgid "No"
2162 msgstr "No"
2164 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:260
2165 msgid "Modify Signal"
2166 msgstr "Modify Signal"
2168 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:267
2169 msgid "Send to process"
2170 msgstr "Send to process"
2172 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:309
2173 msgid "Kernel signals"
2174 msgstr "Kernel signals"
2176 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:332
2177 msgid "Signal"
2178 msgstr "Signal"
2180 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:336
2181 msgid "Stop"
2182 msgstr "Stop"
2184 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:340
2185 #: ../plugins/editor/print.c:1031
2186 #: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:89
2187 msgid "Print"
2188 msgstr "Print"
2190 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:348
2191 msgid "Description"
2192 msgstr "Description"
2194 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:467
2195 msgid " Stop: "
2196 msgstr " Stop: "
2198 #: ../plugins/debug-manager/signals.c:471
2199 msgid " Print: "
2200 msgstr " Print: "
2202 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1175
2203 msgid "Show Line Numbers"
2204 msgstr "Show Line Numbers"
2206 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1176
2207 msgid "Whether to display line numbers"
2208 msgstr "Whether to display line numbers"
2210 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1183
2211 msgid "Show Line Markers"
2212 msgstr "Show Line Markers"
2214 #: ../plugins/debug-manager/sparse_view.c:1184
2215 msgid "Whether to display line marker pixbufs"
2216 msgstr "Whether to display line marker pixbufs"
2218 #. Action name
2219 #. Stock icon, if any
2220 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:543
2221 msgid "Set current frame"
2222 msgstr "Set current frame"
2224 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:551
2225 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:368
2226 msgid "View Source"
2227 msgstr "View Source"
2229 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:589
2230 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:404
2231 msgid "Active"
2232 msgstr "Active"
2234 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:600
2235 msgid "Frame"
2236 msgstr "Frame"
2238 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:664
2239 msgid "Arguments"
2240 msgstr "Arguments"
2242 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:688
2243 msgid "Stack"
2244 msgstr "Stack"
2246 #: ../plugins/debug-manager/stack_trace.c:748
2247 msgid "Stack frame operations"
2248 msgstr "Stack frame operations"
2250 #: ../plugins/debug-manager/start.c:91
2251 msgid "Pid"
2252 msgstr "Pid"
2254 #: ../plugins/debug-manager/start.c:91
2255 msgid "User"
2256 msgstr "User"
2258 #: ../plugins/debug-manager/start.c:91
2259 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:2292
2260 msgid "Time"
2261 msgstr "Time"
2263 #: ../plugins/debug-manager/start.c:91
2264 msgid "Command"
2265 msgstr "Command"
2267 #: ../plugins/debug-manager/start.c:595
2268 #, c-format
2269 msgid "Unable to execute: %s."
2270 msgstr "Unable to execute: %s."
2272 #: ../plugins/debug-manager/start.c:609
2273 #, c-format
2274 msgid "Unable to open the file: %s\n"
2275 msgstr "Unable to open the file: %s\n"
2277 #: ../plugins/debug-manager/start.c:859
2278 #, c-format
2279 msgid "Missing file %s"
2280 msgstr "Missing file %s"
2282 #: ../plugins/debug-manager/start.c:977
2283 msgid "Load Target to debug"
2284 msgstr "Load Target to debug"
2286 #: ../plugins/debug-manager/start.c:985
2287 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:410
2288 msgid "All files"
2289 msgstr "All files"
2291 #. Action name
2292 #. Stock icon, if any
2293 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:360
2294 msgid "Set current thread"
2295 msgstr "Set current thread"
2297 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:414
2298 msgid "Id"
2299 msgstr "Id"
2301 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:480
2302 msgid "Thread"
2303 msgstr "Thread"
2305 #: ../plugins/debug-manager/threads.c:584
2306 msgid "Thread operations"
2307 msgstr "Thread operations"
2309 #. Action name
2310 #. Stock icon, if any
2311 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:354
2312 msgid "Ins_pect/Evaluate..."
2313 msgstr "Ins_pect/Evaluate..."
2315 #. Display label
2316 #. short-cut
2317 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:356
2318 msgid "Inspect or evaluate an expression or variable"
2319 msgstr "Inspect or evaluate an expression or variable"
2321 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:362
2322 msgid "Add Watch..."
2323 msgstr "Add Watch..."
2325 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:370
2326 msgid "Remove Watch"
2327 msgstr "Remove Watch"
2329 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:378
2330 msgid "Update Watch"
2331 msgstr "Update Watch"
2333 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:386
2334 msgid "Change Value"
2335 msgstr "Change Value"
2337 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:394
2338 msgid "Update all"
2339 msgstr "Update all"
2341 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:402
2342 msgid "Remove all"
2343 msgstr "Remove all"
2345 #. Action name
2346 #. Stock icon, if any
2347 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:413
2348 msgid "Automatic update"
2349 msgstr "Automatic update"
2351 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:439
2352 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:445
2353 msgid "Watch operations"
2354 msgstr "Watch operations"
2356 #: ../plugins/debug-manager/watch.c:525
2357 msgid "Watches"
2358 msgstr "Watches"
2360 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:181
2361 msgid "Search Help:"
2362 msgstr "Search Help:"
2364 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:202
2365 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:232
2366 #: ../plugins/message-view/plugin.c:71
2367 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:280
2368 msgid "_Goto"
2369 msgstr "_Goto"
2371 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:210
2372 msgid "Previous Help"
2373 msgstr "Previous Help"
2375 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:212
2376 msgid "Go to previous help page"
2377 msgstr "Go to previous help page"
2379 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:218
2380 msgid "Next Help"
2381 msgstr "Next Help"
2383 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:220
2384 msgid "Go to next help page"
2385 msgstr "Go to next help page"
2387 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:227
2388 msgid "_API Reference"
2389 msgstr "_API Reference"
2391 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:229
2392 msgid "Browse API Pages"
2393 msgstr "Browse API Pages"
2395 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:235
2396 msgid "_Context Help"
2397 msgstr "_Context Help"
2399 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:237
2400 msgid "Search help for the current word in the editor"
2401 msgstr "Search help for the current word in the editor"
2403 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:243
2404 msgid "_Search Help"
2405 msgstr "_Search Help"
2407 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:245
2408 msgid "Search for a term in help"
2409 msgstr "Search for a term in help"
2411 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:300
2412 msgid "Help operations"
2413 msgstr "Help operations"
2415 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:335
2416 msgid "Books"
2417 msgstr "Books"
2419 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:337
2420 #: ../plugins/search/plugin.c:547
2421 #: ../plugins/search/search-replace.c:840
2422 #: ../plugins/search/search-replace.c:1476
2423 #: ../plugins/search/search-replace.c:1483
2424 #: ../plugins/search/search-replace.c:1495
2425 #: ../plugins/search/search-replace.c:1798
2426 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:1044
2427 msgid "Search"
2428 msgstr "Search"
2430 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:342
2431 #: ../src/anjuta-app.c:604
2432 msgid "Help"
2433 msgstr "Help"
2435 #: ../plugins/devhelp/plugin.c:345
2436 msgid "Help display"
2437 msgstr "Help display"
2439 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:74
2440 msgid "Auto format is currently disabled. Change the setting in Preferences."
2441 msgstr "Auto format is currently disabled. Change the setting in Preferences."
2443 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:90
2444 #, c-format
2445 msgid "Anjuta does not know %s!"
2446 msgstr "Anjuta does not know %s!"
2448 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:285
2449 #, c-format
2450 msgid ""
2451 "Are you sure you want to reload '%s'?\n"
2452 "Any unsaved changes will be lost."
2453 msgstr ""
2454 "Are you sure you want to reload '%s'?\n"
2455 "Any unsaved changes will be lost."
2457 #: ../plugins/document-manager/action-callbacks.c:296
2458 #: ../plugins/editor/text_editor.c:337
2459 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:152
2460 msgid "_Reload"
2461 msgstr "_Reload"
2463 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:185
2464 msgid "Close file"
2465 msgstr "Close file"
2467 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:317
2468 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:504
2469 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:786
2470 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:796
2471 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:809
2472 msgid "Open file"
2473 msgstr "Open file"
2475 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:336
2476 #: ../plugins/message-view/message-view.c:90
2477 msgid "Save file as"
2478 msgstr "Save file as"
2480 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:408
2481 #: ../plugins/file-wizard/file.c:229
2482 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:386
2483 #, c-format
2484 msgid ""
2485 "The file '%s' already exists.\n"
2486 "Do you want to replace it with the one you are saving?"
2487 msgstr ""
2488 "The file '%s' already exists.\n"
2489 "Do you want to replace it with the one you are saving?"
2491 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:416
2492 #: ../plugins/file-wizard/file.c:237
2493 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:394
2494 #: ../src/anjuta-callbacks.c:79
2495 msgid "_Replace"
2496 msgstr "_Replace"
2498 #: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:738
2499 msgid "Path:"
2500 msgstr "Path:"
2502 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:1
2503 msgid "#Else #Endif "
2504 msgstr "#Else #Endif "
2506 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:2
2507 msgid "<b>'indent' arguments</b>"
2508 msgstr "<b>'indent' arguments</b>"
2510 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:3
2511 msgid "<b>Autoformat style</b>"
2512 msgstr "<b>Autoformat style</b>"
2514 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:4
2515 msgid "<b>Autosave</b>"
2516 msgstr "<b>Autosave</b>"
2518 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:5
2519 msgid "<b>Blank Lines</b>"
2520 msgstr "<b>Blank Lines</b>"
2522 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:6
2523 msgid "<b>Breaking Long Lines</b>"
2524 msgstr "<b>Breaking Long Lines</b>"
2526 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:7
2527 msgid "<b>Comments</b>"
2528 msgstr "<b>Comments</b>"
2530 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:8
2531 msgid "<b>Declarations</b>"
2532 msgstr "<b>Declarations</b>"
2534 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:9
2535 msgid "<b>Editor tabs</b>"
2536 msgstr "<b>Editor tabs</b>"
2538 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:10
2539 msgid "<b>Encoding to use when saving files</b>"
2540 msgstr "<b>Encoding to use when saving files</b>"
2542 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:11
2543 msgid "<b>Indentation</b>"
2544 msgstr "<b>Indentation</b>"
2546 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:12
2547 msgid "<b>Statements</b>"
2548 msgstr "<b>Statements</b>"
2550 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:13
2551 msgid "<b>Supported Encodings</b>"
2552 msgstr "<b>Supported Encodings</b>"
2554 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:14
2555 msgid "After Declarations"
2556 msgstr "After Declarations"
2558 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:15
2559 msgid "After Procedures"
2560 msgstr "After Procedures"
2562 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:16
2563 msgid "All Comments"
2564 msgstr "All Comments"
2566 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:17
2567 msgid "Always save in UTF-8 encoding (faster)"
2568 msgstr "Always save in UTF-8 encoding (faster)"
2570 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:18
2571 msgid ""
2572 "Arguments associated with the selected autoformat style. \n"
2573 "Select the 'Indent Setting' button to manage the autoformat styles.\n"
2574 "Read the info page for 'indent' for more details"
2575 msgstr ""
2576 "Arguments associated with the selected autoformat style. \n"
2577 "Select the 'Indent Setting' button to manage the autoformat styles.\n"
2578 "Read the info page for 'indent' for more details"
2580 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:21
2581 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:4
2582 msgid "Bottom"
2583 msgstr "Bottom"
2585 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:22
2586 msgid "Brace"
2587 msgstr "Brace"
2589 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:23
2590 msgid "Braces after IF Line"
2591 msgstr "Braces after IF Line"
2593 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:24
2594 msgid "Braces after Struct"
2595 msgstr "Braces after Struct"
2597 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:25
2598 msgid "Braces on IF line"
2599 msgstr "Braces on IF line"
2601 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:26
2602 msgid "Braces on Struct"
2603 msgstr "Braces on Struct"
2605 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:27
2606 msgid "Break before Boolean"
2607 msgstr "Break before Boolean"
2609 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:28
2610 msgid "Case"
2611 msgstr "Case"
2613 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:29
2614 msgid "Continuation"
2615 msgstr "Continuation"
2617 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:30
2618 msgid "Continue at Parenth."
2619 msgstr "Continue at Parenth."
2621 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:31
2622 msgid "Create a new style with name defined in \"New Style\" entry (\"-gnu\" parameters by default)."
2623 msgstr "Create a new style with name defined in \"New Style\" entry (\"-gnu\" parameters by default)."
2625 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:32
2626 msgid "Cuddle Else"
2627 msgstr "Cuddle Else"
2629 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:33
2630 msgid "Cuddle up to the immediately preceding '}' in an if-then-else construct."
2631 msgstr "Cuddle up to the immediately preceding '}' in an if-then-else construct."
2633 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:34
2634 msgid "Declaration  "
2635 msgstr "Declaration  "
2637 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:35
2638 msgid "Declarations  "
2639 msgstr "Declarations  "
2641 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:36
2642 msgid "Delete the style selected in the combo style selector."
2643 msgstr "Delete the style selected in the combo style selector."
2645 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:37
2646 msgid "Delimiters on BL"
2647 msgstr "Delimiters on BL"
2649 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:38
2650 msgid "Disable auto-format"
2651 msgstr "Disable auto-format"
2653 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:39
2654 msgid "Display the indent output according the selected parameters."
2655 msgstr "Display the indent output according the selected parameters."
2657 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:40
2658 msgid "Do not show tabs"
2659 msgstr "Do not show tabs"
2661 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:41
2662 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1535
2663 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1885
2664 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1910
2665 msgid "Documents"
2666 msgstr "Documents"
2668 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:42
2669 msgid "Enable files autosave"
2670 msgstr "Enable files autosave"
2672 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:43
2673 msgid "Encodings"
2674 msgstr "Encodings"
2676 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:44
2677 msgid "First Column"
2678 msgstr "First Column"
2680 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:45
2681 msgid "Foece a space between an 'if' and the following parenthesis (default)."
2682 msgstr "Foece a space between an 'if' and the following parenthesis (default)."
2684 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:46
2685 msgid "Force a blank line after every block of declarations."
2686 msgstr "Force a blank line after every block of declarations."
2688 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:47
2689 msgid "Force a blank line after every procedure body."
2690 msgstr "Force a blank line after every procedure body."
2692 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:48
2693 msgid "Force a newline after each comma in a declaration."
2694 msgstr "Force a newline after each comma in a declaration."
2696 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:49
2697 msgid "Force a space between a 'for' and the following parenthesis (default)."
2698 msgstr "Force a space between a 'for' and the following parenthesis (default)."
2700 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:50
2701 msgid "Force a space between a 'while' and the following parenthesis (default)."
2702 msgstr "Force a space between a 'while' and the following parenthesis (default)."
2704 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:51
2705 msgid "Format comments which begin after the first column."
2706 msgstr "Format comments which begin after the first column."
2708 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:52
2709 msgid "Format comments which begin in column one."
2710 msgstr "Format comments which begin in column one."
2712 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:53
2713 msgid "Honour Newlines"
2714 msgstr "Honour Newlines"
2716 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:54
2717 msgid "Honour newlines by giving them the highest possible priority."
2718 msgstr "Honour newlines by giving them the highest possible priority."
2720 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:55
2721 msgid "Indent"
2722 msgstr "Indent"
2724 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:56
2725 msgid "Indent Preferences"
2726 msgstr "Indent Preferences"
2728 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:57
2729 msgid "Indent Setting"
2730 msgstr "Indent Setting"
2732 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:58
2733 msgid "Indentation"
2734 msgstr "Indentation"
2736 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:59
2737 msgid "Insert a line before a Box comment."
2738 msgstr "Insert a line before a Box comment."
2740 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:60
2741 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:9
2742 msgid "Left"
2743 msgstr "Left"
2745 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:61
2746 msgid "Length       "
2747 msgstr "Length       "
2749 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:62
2750 msgid "Level              "
2751 msgstr "Level              "
2753 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:63
2754 msgid "Line Indent   "
2755 msgstr "Line Indent   "
2757 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:64
2758 msgid "Line after Commas"
2759 msgstr "Line after Commas"
2761 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:65
2762 msgid "Line before Box "
2763 msgstr "Line before Box "
2765 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:66
2766 msgid "Line up continuation line to start at the character position just after the left parenthesis if a line has a left parenthesis which is not closed on that line."
2767 msgstr "Line up continuation line to start at the character position just after the left parenthesis if a line has a left parenthesis which is not closed on that line."
2769 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:67
2770 msgid ""
2771 "New\n"
2772 "Style"
2773 msgstr ""
2774 "New\n"
2775 "Style"
2777 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:69
2778 msgid "Note: If there is a project open, the preferences in this page are project preferences and will be loaded from and saved with the project. If there is no project open, they will be global preferences."
2779 msgstr "Note: If there is a project open, the preferences in this page are project preferences and will be loaded from and saved with the project. If there is no project open, they will be global preferences."
2781 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:70
2782 msgid "Parameter     "
2783 msgstr "Parameter     "
2785 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:71
2786 msgid "Place a space after a cast operator."
2787 msgstr "Place a space after a cast operator."
2789 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:72
2790 msgid "Place a space between the name of the procedure being called and the '('."
2791 msgstr "Place a space between the name of the procedure being called and the '('."
2793 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:73
2794 msgid "Place stars at the beginning of multi-line comments."
2795 msgstr "Place stars at the beginning of multi-line comments."
2797 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:74
2798 msgid "Place the '{' following a 'struct' declaration on the next line."
2799 msgstr "Place the '{' following a 'struct' declaration on the next line."
2801 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:75
2802 msgid "Place the '{' following a 'struct' declaration on the same line."
2803 msgstr "Place the '{' following a 'struct' declaration on the same line."
2805 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:76
2806 msgid "Place the brace on the line following the if test."
2807 msgstr "Place the brace on the line following the if test."
2809 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:77
2810 msgid "Place the brace on the line of the if test."
2811 msgstr "Place the brace on the line of the if test."
2813 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:78
2814 msgid "Place the comment delimiters on blank lines."
2815 msgstr "Place the comment delimiters on blank lines."
2817 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:79
2818 msgid "Place the type of a procedure beeing defined on the previous line."
2819 msgstr "Place the type of a procedure beeing defined on the previous line."
2821 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:80
2822 msgid "Position:"
2823 msgstr "Position:"
2825 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:81
2826 msgid "Prefer to break long lines before the boolean operators '&&' and '||'."
2827 msgstr "Prefer to break long lines before the boolean operators '&&' and '||'."
2829 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:82
2830 #: ../plugins/valgrind/preferences.c:162
2831 msgid "Preview"
2832 msgstr "Preview"
2834 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:83
2835 msgid "Procnames start lines"
2836 msgstr "Procnames start lines"
2838 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:84
2839 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:13
2840 msgid "Right"
2841 msgstr "Right"
2843 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:85
2844 msgid "Save files interval in minutes"
2845 msgstr "Save files interval in minutes"
2847 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:86
2848 msgid "Save session interval in minutes"
2849 msgstr "Save session interval in minutes"
2851 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:87
2852 msgid "Save the selected Style with the modified parameters."
2853 msgstr "Save the selected Style with the modified parameters."
2855 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:88
2856 msgid "Sorted by most recent use"
2857 msgstr "Sorted by most recent use"
2859 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:89
2860 msgid "Sorted in alphabetical order"
2861 msgstr "Sorted in alphabetical order"
2863 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:90
2864 msgid "Sorted in opening order"
2865 msgstr "Sorted in opening order"
2867 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:91
2868 msgid "Space after Cast"
2869 msgstr "Space after Cast"
2871 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:92
2872 msgid "Space after FOR"
2873 msgstr "Space after FOR"
2875 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:93
2876 msgid "Space after IF"
2877 msgstr "Space after IF"
2879 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:94
2880 msgid "Space after Proc Call"
2881 msgstr "Space after Proc Call"
2883 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:95
2884 msgid "Space after WHILE"
2885 msgstr "Space after WHILE"
2887 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:96
2888 msgid "Specify an amount by which comments are moved to the left."
2889 msgstr "Specify an amount by which comments are moved to the left."
2891 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:97
2892 msgid "Specify how many spaces to indent type declarations."
2893 msgstr "Specify how many spaces to indent type declarations."
2895 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:98
2896 msgid "Specify the column for comments following code."
2897 msgstr "Specify the column for comments following code."
2899 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:99
2900 msgid "Specify the column for comments following declarations."
2901 msgstr "Specify the column for comments following declarations."
2903 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:100
2904 msgid "Specify the column for comments following preprocessor directives."
2905 msgstr "Specify the column for comments following preprocessor directives."
2907 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:101
2908 msgid "Specify the column of identifiers."
2909 msgstr "Specify the column of identifiers."
2911 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:102
2912 msgid "Specify the indentation level when a statement is broken across two lines (default 0)."
2913 msgstr "Specify the indentation level when a statement is broken across two lines (default 0)."
2915 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:103
2916 msgid "Specify the maximum length of a line of C code, not including possible comments that follow it."
2917 msgstr "Specify the maximum length of a line of C code, not including possible comments that follow it."
2919 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:104
2920 msgid "Specify the number o spaces for a TAB (default 8)."
2921 msgstr "Specify the number o spaces for a TAB (default 8)."
2923 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:105
2924 msgid "Specify the number of spaces by which braces are indented."
2925 msgstr "Specify the number of spaces by which braces are indented."
2927 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:106
2928 msgid "Specify the number of spaces that 'case' labels should be indented to the right of the containing 'switch' statement."
2929 msgstr "Specify the number of spaces that 'case' labels should be indented to the right of the containing 'switch' statement."
2931 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:107
2932 msgid "Specify the value of indentation for each level."
2933 msgstr "Specify the value of indentation for each level."
2935 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:108
2936 msgid "Star Left Side"
2937 msgstr "Star Left Side"
2939 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:109
2940 msgid "Swallow Optional"
2941 msgstr "Swallow Optional"
2943 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:110
2944 msgid "Swallow optional blank lines."
2945 msgstr "Swallow optional blank lines."
2947 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:111
2948 msgid "Tab Size      "
2949 msgstr "Tab Size      "
2951 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:112
2952 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:16
2953 msgid "Top"
2954 msgstr "Top"
2956 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:113
2957 msgid "Try to save in current locale's encoding"
2958 msgstr "Try to save in current locale's encoding"
2960 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:114
2961 msgid "Try to save in original encoding"
2962 msgstr "Try to save in original encoding"
2964 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:115
2965 msgid "Update Style"
2966 msgstr "Update Style"
2968 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.glade.h:116
2969 msgid ""
2970 "You can modify the parameters either by \n"
2971 "using the above buttons or by editing them \n"
2972 "directly (See indent manual)."
2973 msgstr ""
2974 "You can modify the parameters either by \n"
2975 "using the above buttons or by editing them \n"
2976 "directly (See indent manual)."
2978 #: ../plugins/document-manager/goto_line.c:126
2979 msgid "Go to Line number:"
2980 msgstr "Go to Line number:"
2982 #: ../plugins/document-manager/indent-dialog.c:418
2983 #: ../plugins/document-manager/indent-dialog.c:445
2984 msgid "indent parameter not known !"
2985 msgstr "indent parameter not known !"
2987 #: ../plugins/document-manager/indent-dialog.c:483
2988 msgid "A Style has already this name !"
2989 msgstr "A Style has already this name !"
2991 #: ../plugins/document-manager/indent-dialog.c:512
2992 #: ../plugins/document-manager/indent-dialog.c:543
2993 msgid "This Style is not modifiable !"
2994 msgstr "This Style is not modifiable !"
2996 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:151
2997 #: ../plugins/glade/plugin.c:544
2998 msgid "_Save"
2999 msgstr "_Save"
3001 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:152
3002 msgid "Save current file"
3003 msgstr "Save current file"
3005 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:153
3006 #: ../plugins/glade/plugin.c:552
3007 msgid "Save _As..."
3008 msgstr "Save _As..."
3010 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:154
3011 msgid "Save the current file with a different name"
3012 msgstr "Save the current file with a different name"
3014 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:156
3015 msgid "Save A_ll"
3016 msgstr "Save A_ll"
3018 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:157
3019 msgid "Save all currently open files, except new files"
3020 msgstr "Save all currently open files, except new files"
3022 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:159
3023 msgid "_Close File"
3024 msgstr "_Close File"
3026 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:160
3027 msgid "Close current file"
3028 msgstr "Close current file"
3030 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:162
3031 msgid "Close All Files"
3032 msgstr "Close All Files"
3034 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:163
3035 msgid "Close all files"
3036 msgstr "Close all files"
3038 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:165
3039 msgid "Reload F_ile"
3040 msgstr "Reload F_ile"
3042 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:166
3043 msgid "Reload current file"
3044 msgstr "Reload current file"
3046 #. 8
3047 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:168
3048 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:292
3049 msgid "Swap .h/.c"
3050 msgstr "Swap .h/.c"
3052 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:169
3053 msgid "Swap c header and source file"
3054 msgstr "Swap c header and source file"
3056 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:171
3057 msgid "Recent _Files"
3058 msgstr "Recent _Files"
3060 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:175
3061 msgid "_Print..."
3062 msgstr "_Print..."
3064 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:176
3065 msgid "Print the current file"
3066 msgstr "Print the current file"
3068 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:177
3069 msgid "_Print Preview"
3070 msgstr "_Print Preview"
3072 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:178
3073 msgid "Print preview of the current file"
3074 msgstr "Print preview of the current file"
3076 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:183
3077 msgid "_Transform"
3078 msgstr "_Transform"
3080 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:184
3081 msgid "_Make Selection Uppercase"
3082 msgstr "_Make Selection Uppercase"
3084 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:185
3085 msgid "Make the selected text uppercase"
3086 msgstr "Make the selected text uppercase"
3088 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:187
3089 msgid "Make Selection Lowercase"
3090 msgstr "Make Selection Lowercase"
3092 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:188
3093 msgid "Make the selected text lowercase"
3094 msgstr "Make the selected text lowercase"
3096 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:190
3097 msgid "Convert EOL to CRLF"
3098 msgstr "Convert EOL to CRLF"
3100 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:191
3101 msgid "Convert End Of Line characters to DOS EOL (CRLF)"
3102 msgstr "Convert End Of Line characters to DOS EOL (CRLF)"
3104 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:193
3105 msgid "Convert EOL to LF"
3106 msgstr "Convert EOL to LF"
3108 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:194
3109 msgid "Convert End Of Line characters to Unix EOL (LF)"
3110 msgstr "Convert End Of Line characters to Unix EOL (LF)"
3112 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:196
3113 msgid "Convert EOL to CR"
3114 msgstr "Convert EOL to CR"
3116 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:197
3117 msgid "Convert End Of Line characters to Mac OS EOL (CR)"
3118 msgstr "Convert End Of Line characters to Mac OS EOL (CR)"
3120 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:199
3121 msgid "Convert EOL to Majority EOL"
3122 msgstr "Convert EOL to Majority EOL"
3124 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:200
3125 msgid "Convert End Of Line characters to majority of the EOL found in the file"
3126 msgstr "Convert End Of Line characters to majority of the EOL found in the file"
3128 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:205
3129 msgid "_Select"
3130 msgstr "_Select"
3132 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:206
3133 msgid "Select _All"
3134 msgstr "Select _All"
3136 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:207
3137 msgid "Select all text in the editor"
3138 msgstr "Select all text in the editor"
3140 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:209
3141 msgid "Select to _Brace"
3142 msgstr "Select to _Brace"
3144 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:210
3145 msgid "Select the text in the matching braces"
3146 msgstr "Select the text in the matching braces"
3148 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:212
3149 msgid "Select _Code Block"
3150 msgstr "Select _Code Block"
3152 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:214
3153 msgid "Select the current code block"
3154 msgstr "Select the current code block"
3156 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:219
3157 msgid "Co_mment"
3158 msgstr "Co_mment"
3160 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:220
3161 msgid "_Block Comment/Uncomment"
3162 msgstr "_Block Comment/Uncomment"
3164 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:221
3165 msgid "Block comment the selected text"
3166 msgstr "Block comment the selected text"
3168 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:223
3169 msgid "Bo_x Comment/Uncomment"
3170 msgstr "Bo_x Comment/Uncomment"
3172 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:224
3173 msgid "Box comment the selected text"
3174 msgstr "Box comment the selected text"
3176 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:226
3177 msgid "_Stream Comment/Uncomment"
3178 msgstr "_Stream Comment/Uncomment"
3180 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:227
3181 msgid "Stream comment the selected text"
3182 msgstr "Stream comment the selected text"
3184 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:233
3185 msgid "_Goto Line number"
3186 msgstr "_Goto Line number"
3188 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:235
3189 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:239
3190 msgid "Go to a particular line in the editor"
3191 msgstr "Go to a particular line in the editor"
3193 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:237
3194 msgid "_Line Number..."
3195 msgstr "_Line Number..."
3197 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:241
3198 msgid "Matching _Brace"
3199 msgstr "Matching _Brace"
3201 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:243
3202 msgid "Go to the matching brace in the editor"
3203 msgstr "Go to the matching brace in the editor"
3205 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:245
3206 msgid "_Start of Block"
3207 msgstr "_Start of Block"
3209 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:247
3210 msgid "Go to the start of the current block"
3211 msgstr "Go to the start of the current block"
3213 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:249
3214 msgid "_End of Block"
3215 msgstr "_End of Block"
3217 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:251
3218 msgid "Go to the end of the current block"
3219 msgstr "Go to the end of the current block"
3221 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:253
3222 msgid "Previous _History"
3223 msgstr "Previous _History"
3225 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:255
3226 msgid "Goto previous history"
3227 msgstr "Go to previous history"
3229 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:257
3230 msgid "Next Histor_y"
3231 msgstr "Next Histor_y"
3233 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:259
3234 msgid "Goto next history"
3235 msgstr "Go to next history"
3237 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:264
3238 #: ../plugins/gtodo/interface.c:170
3239 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:18
3240 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:405
3241 #: ../src/anjuta-actions.h:30
3242 #: ../src/shell.c:75
3243 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1295
3244 msgid "_Edit"
3245 msgstr "_Edit"
3247 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:265
3248 msgid "_Editor"
3249 msgstr "_Editor"
3251 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:266
3252 msgid "_Add Editor View"
3253 msgstr "_Add Editor View"
3255 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:267
3256 msgid "Add one more view of current document"
3257 msgstr "Add one more view of current document"
3259 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:269
3260 msgid "_Remove Editor View"
3261 msgstr "_Remove Editor View"
3263 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:270
3264 msgid "Remove current view of the document"
3265 msgstr "Remove current view of the document"
3267 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:272
3268 msgid "U_ndo"
3269 msgstr "U_ndo"
3271 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:273
3272 msgid "Undo the last action"
3273 msgstr "Undo the last action"
3275 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:275
3276 #: ../plugins/glade/plugin.c:120
3277 #: ../plugins/glade/plugin.c:496
3278 msgid "_Redo"
3279 msgstr "_Redo"
3281 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:276
3282 msgid "Redo the last undone action"
3283 msgstr "Redo the last undone action"
3285 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:278
3286 msgid "C_ut"
3287 msgstr "C_ut"
3289 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:279
3290 msgid "Cut the selected text from the editor to the clipboard"
3291 msgstr "Cut the selected text from the editor to the clipboard"
3293 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:281
3294 #: ../plugins/glade/plugin.c:512
3295 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1153
3296 msgid "_Copy"
3297 msgstr "_Copy"
3299 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:282
3300 msgid "Copy the selected text to the clipboard"
3301 msgstr "Copy the selected text to the clipboard"
3303 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:284
3304 #: ../plugins/glade/plugin.c:520
3305 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1154
3306 msgid "_Paste"
3307 msgstr "_Paste"
3309 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:285
3310 msgid "Paste the content of clipboard at the current position"
3311 msgstr "Paste the content of clipboard at the current position"
3313 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:287
3314 msgid "_Clear"
3315 msgstr "_Clear"
3317 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:288
3318 msgid "Delete the selected text from the editor"
3319 msgstr "Delete the selected text from the editor"
3321 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:290
3322 msgid "_AutoComplete"
3323 msgstr "_AutoComplete"
3325 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:292
3326 msgid "AutoComplete the current word"
3327 msgstr "AutoComplete the current word"
3329 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:297
3330 msgid "_Line Number Margin"
3331 msgstr "_Line Number Margin"
3333 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:298
3334 msgid "Show/Hide line numbers"
3335 msgstr "Show/Hide line numbers"
3337 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:300
3338 msgid "_Marker Margin"
3339 msgstr "_Marker Margin"
3341 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:301
3342 msgid "Show/Hide marker margin"
3343 msgstr "Show/Hide marker margin"
3345 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:303
3346 msgid "_Code Fold Margin"
3347 msgstr "_Code Fold Margin"
3349 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:304
3350 msgid "Show/Hide code fold margin"
3351 msgstr "Show/Hide code fold margin"
3353 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:306
3354 msgid "_Indentation Guides"
3355 msgstr "_Indentation Guides"
3357 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:307
3358 msgid "Show/Hide indentation guides"
3359 msgstr "Show/Hide indentation guides"
3361 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:309
3362 msgid "_White Space"
3363 msgstr "_White Space"
3365 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:310
3366 msgid "Show/Hide white spaces"
3367 msgstr "Show/Hide white spaces"
3369 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:312
3370 msgid "_Line End Characters"
3371 msgstr "_Line End Characters"
3373 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:313
3374 msgid "Show/Hide line end characters"
3375 msgstr "Show/Hide line end characters"
3377 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:315
3378 msgid "Line _Wrapping"
3379 msgstr "Line _Wrapping"
3381 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:316
3382 msgid "Enable/disable line wrapping"
3383 msgstr "Enable/disable line wrapping"
3385 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:321
3386 msgid "Zoom In"
3387 msgstr "Zoom In"
3389 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:322
3390 msgid "Zoom in: Increase font size"
3391 msgstr "Zoom in: Increase font size"
3393 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:324
3394 msgid "Zoom Out"
3395 msgstr "Zoom Out"
3397 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:325
3398 msgid "Zoom out: Decrease font size"
3399 msgstr "Zoom out: Decrease font size"
3401 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:330
3402 msgid "_Highlight Mode"
3403 msgstr "_Highlight Mode"
3405 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:334
3406 msgid "For_mat"
3407 msgstr "For_mat"
3409 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:335
3410 msgid "Auto _Format"
3411 msgstr "Auto _Format"
3413 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:337
3414 msgid "Autoformat the current source file"
3415 msgstr "Autoformat the current source file"
3418 #. { "ActionFormatSettings", N_("Autoformat _settings"),
3419 #. ANJUTA_STOCK_AUTOFORMAT_SETTINGS, NULL,
3420 #. N_("Autoformat settings"),
3421 #. G_CALLBACK (on_format_indent_style_clicked)},
3422 #. { "ActionFormatIndentationIncrease", N_("_Increase Indent"),
3423 #. ANJUTA_STOCK_INDENT_INC, NULL,
3424 #. N_("Increase indentation of line/selection"),
3425 #. G_CALLBACK (on_editor_command_indent_increase_activate)},
3426 #. { "ActionFormatIndentationDecrease", N_("_Decrease Indent"),
3427 #. ANJUTA_STOCK_INDENT_DCR, NULL,
3428 #. N_("Decrease indentation of line/selection"),
3429 #. G_CALLBACK (on_editor_command_indent_decrease_activate)},
3431 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:353
3432 msgid "_Close All Folds"
3433 msgstr "_Close All Folds"
3435 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:355
3436 msgid "Close all code folds in the editor"
3437 msgstr "Close all code folds in the editor"
3439 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:357
3440 msgid "_Open All Folds"
3441 msgstr "_Open All Folds"
3443 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:359
3444 msgid "Open all code folds in the editor"
3445 msgstr "Open all code folds in the editor"
3447 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:361
3448 msgid "_Toggle Current Fold"
3449 msgstr "_Toggle Current Fold"
3451 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:363
3452 msgid "Toggle current code fold in the editor"
3453 msgstr "Toggle current code fold in the editor"
3455 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:368
3456 msgid "Bookmar_k"
3457 msgstr "Bookmar_k"
3459 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:369
3460 msgid "_Toggle Bookmark"
3461 msgstr "_Toggle Bookmark"
3463 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:371
3464 msgid "Toggle a bookmark at the current line position"
3465 msgstr "Toggle a bookmark at the current line position"
3467 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:373
3468 msgid "_First Bookmark"
3469 msgstr "_First Bookmark"
3471 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:375
3472 msgid "Jump to the first bookmark in the file"
3473 msgstr "Jump to the first bookmark in the file"
3475 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:377
3476 msgid "_Previous Bookmark"
3477 msgstr "_Previous Bookmark"
3479 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:379
3480 msgid "Jump to the previous bookmark in the file"
3481 msgstr "Jump to the previous bookmark in the file"
3483 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:381
3484 msgid "_Next Bookmark"
3485 msgstr "_Next Bookmark"
3487 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:383
3488 msgid "Jump to the next bookmark in the file"
3489 msgstr "Jump to the next bookmark in the file"
3491 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:385
3492 msgid "_Last Bookmark"
3493 msgstr "_Last Bookmark"
3495 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:387
3496 msgid "Jump to the last bookmark in the file"
3497 msgstr "Jump to the last bookmark in the file"
3499 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:389
3500 msgid "_Clear All Bookmarks"
3501 msgstr "_Clear All Bookmarks"
3503 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:391
3504 msgid "Clear bookmarks"
3505 msgstr "Clear bookmarks"
3507 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:410
3508 msgid "Editor file operations"
3509 msgstr "Editor file operations"
3511 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:411
3512 msgid "Editor print operations"
3513 msgstr "Editor print operations"
3515 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:412
3516 msgid "Editor text transformation"
3517 msgstr "Editor text transformation"
3519 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:413
3520 msgid "Editor text selection"
3521 msgstr "Editor text selection"
3523 #. { actions_insert, G_N_ELEMENTS (actions_insert), "ActionGroupEditorInsert", N_("Editor text insertions") },
3524 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:415
3525 msgid "Editor code commenting"
3526 msgstr "Editor code commenting"
3528 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:416
3529 msgid "Editor navigations"
3530 msgstr "Editor navigations"
3532 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:417
3533 msgid "Editor edit operations"
3534 msgstr "Editor edit operations"
3536 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:418
3537 msgid "Editor zoom operations"
3538 msgstr "Editor zoom operations"
3540 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:419
3541 msgid "Editor syntax highlighting styles"
3542 msgstr "Editor syntax highlighting styles"
3544 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:420
3545 msgid "Editor text formating"
3546 msgstr "Editor text formating"
3548 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:421
3549 msgid "Editor bookmarks"
3550 msgstr "Editor bookmarks"
3552 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:425
3553 msgid "Editor view settings"
3554 msgstr "Editor view settings"
3556 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:509
3557 msgid "Reload"
3558 msgstr "Reload"
3560 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:515
3561 msgid "Goto"
3562 msgstr "Go to"
3564 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:832
3565 msgid "OVR"
3566 msgstr "OVR"
3568 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:836
3569 msgid "INS"
3570 msgstr "INS"
3572 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:838
3573 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:849
3574 msgid "Zoom"
3575 msgstr "Zoom"
3577 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:840
3578 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:851
3579 msgid "Col"
3580 msgstr "Col"
3582 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:841
3583 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:852
3584 msgid "Mode"
3585 msgstr "Mode"
3587 #. Automatic highlight menu
3588 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:918
3589 msgid "Automatic"
3590 msgstr "Automatic"
3592 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1519
3593 msgid "Goto line"
3594 msgstr "Goto line"
3596 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1520
3597 msgid "Enter the line number to jump and press enter"
3598 msgstr "Enter the line number to jump and press enter"
3600 #: ../plugins/document-manager/plugin.c:1529
3601 msgid "Editor quick navigations"
3602 msgstr "Editor quick navigations"
3604 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:1
3605 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:1
3606 msgid "<b>Autocompletion</b>"
3607 msgstr "<b>Autocompletion</b>"
3609 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:2
3610 msgid "<b>Basic Indentation</b>"
3611 msgstr "<b>Basic Indentation</b>"
3613 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:3
3614 msgid "<b>Code folding</b>"
3615 msgstr "<b>Code folding</b>"
3617 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:4
3618 msgid "<b>Highlight style</b>"
3619 msgstr "<b>Highlight style</b>"
3621 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:5
3622 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:5
3623 msgid "<b>Misc options</b>"
3624 msgstr "<b>Misc options</b>"
3626 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:6
3627 msgid "<b>Other colors</b>"
3628 msgstr "<b>Other colours</b>"
3630 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:7
3631 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:6
3632 msgid "<b>Print options</b>"
3633 msgstr "<b>Print options</b>"
3635 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:8
3636 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:7
3637 msgid "Add line number every:"
3638 msgstr "Add line number every:"
3640 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:9
3641 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:8
3642 msgid "Add page header"
3643 msgstr "Add page header"
3645 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:10
3646 msgid "Attributes:"
3647 msgstr "Attributes:"
3649 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:11
3650 msgid "Autocomplete XML/HTML closing tags"
3651 msgstr "Autocomplete XML/HTML closing tags"
3653 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:12
3654 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:9
3655 msgid "Autocompletion pop up choices"
3656 msgstr "Autocompletion pop up choices"
3658 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:13
3659 msgid "Back color:"
3660 msgstr "Back colour:"
3662 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:14
3663 msgid "Basic Indentation"
3664 msgstr "Basic Indentation"
3666 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:15
3667 msgid "Bold"
3668 msgstr "Bold"
3670 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:16
3671 msgid "Calltip background:"
3672 msgstr "Calltip background:"
3674 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:17
3675 msgid "Caret (cursor) color:"
3676 msgstr "Caret (cursor) colour:"
3678 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:18
3679 msgid "Caret blink period in milli-seconds"
3680 msgstr "Caret blink period in milli-seconds"
3682 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:19
3683 msgid "Choose autocomplete for single match"
3684 msgstr "Choose autocomplete for single match"
3686 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:20
3687 msgid "Collapse all code folds on file open"
3688 msgstr "Collapse all code folds on file open"
3690 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:21
3691 msgid "Colors & Fonts"
3692 msgstr "Colours & Fonts"
3694 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:22
3695 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:11
3696 msgid "Colour"
3697 msgstr "Colour"
3699 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:23
3700 msgid "Compact folding"
3701 msgstr "Compact folding"
3703 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:24
3704 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:12
3705 msgid "Disable syntax highlighting"
3706 msgstr "Disable syntax highlighting"
3708 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:25
3709 msgid "Draw line below folded lines"
3710 msgstr "Draw line below folded lines"
3712 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:26
3713 msgid "Edge column"
3714 msgstr "Edge column"
3716 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:27
3717 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:13
3718 msgid "Editor"
3719 msgstr "Editor"
3721 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:28
3722 msgid "Editor caret (cursor) width in pixels"
3723 msgstr "Editor caret (cursor) width in pixels"
3725 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:29
3726 msgid "Enable HTML tags folding"
3727 msgstr "Enable HTML tags folding"
3729 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:30
3730 msgid "Enable automatic indentation"
3731 msgstr "Enable automatic indentation"
3733 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:31
3734 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:15
3735 msgid "Enable braces check"
3736 msgstr "Enable braces check"
3738 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:32
3739 msgid "Enable code folding"
3740 msgstr "Enable code folding"
3742 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:33
3743 msgid "Enable comments folding"
3744 msgstr "Enable comments folding"
3746 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:34
3747 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:17
3748 msgid "Enable line wrap"
3749 msgstr "Enable line wrap"
3751 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:35
3752 msgid "Enable python comments folding"
3753 msgstr "Enable python comments folding"
3755 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:36
3756 msgid "Enable python quoted strings folding"
3757 msgstr "Enable python quoted strings folding"
3759 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:37
3760 msgid "Filter extraneous characters in DOS mode"
3761 msgstr "Filter extraneous characters in DOS mode"
3763 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:38
3764 msgid "Fold style:"
3765 msgstr "Fold style:"
3767 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:39
3768 msgid "Font:"
3769 msgstr "Font:"
3771 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:40
3772 msgid "Fonts and colors for editor"
3773 msgstr "Fonts and colours for editor"
3775 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:41
3776 msgid "Fore color:"
3777 msgstr "Fore colour:"
3779 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:42
3780 msgid "Indent closing braces"
3781 msgstr "Indent closing braces"
3783 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:43
3784 msgid "Indent opening braces"
3785 msgstr "Indent opening braces"
3787 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:44
3788 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:21
3789 msgid "Indentation size in spaces:"
3790 msgstr "Indentation size in spaces:"
3792 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:45
3793 msgid "Italic"
3794 msgstr "Italic"
3796 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:46
3797 msgid "Line numbers margin width in pixels"
3798 msgstr "Line numbers margin width in pixels"
3800 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:48
3801 msgid "Maintain past Indentation"
3802 msgstr "Maintain past Indentation"
3804 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:49
3805 msgid "Margin Fold visible"
3806 msgstr "Margin Fold visible"
3808 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:50
3809 msgid "Margin Linenum visible"
3810 msgstr "Margin Linenum visible"
3812 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:51
3813 msgid "Margin Marker visible"
3814 msgstr "Margin Marker visible"
3816 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:52
3817 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:23
3818 msgid "Mode:"
3819 msgstr "Mode:"
3821 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:53
3822 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:24
3823 msgid "Monochrome"
3824 msgstr "Monochrome"
3826 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:54
3827 msgid "Pressing backspace un-indents"
3828 msgstr "Pressing backspace un-indents"
3830 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:55
3831 msgid "Pressing tab inserts indentation"
3832 msgstr "Pressing tab inserts indentation"
3834 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:56
3835 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:25
3836 msgid "Printing"
3837 msgstr "Printing"
3839 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:57
3840 msgid "Select highlight style to edit:"
3841 msgstr "Select highlight style to edit:"
3843 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:58
3844 msgid "Selection background:"
3845 msgstr "Selection background:"
3847 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:59
3848 msgid "Selection foreground:"
3849 msgstr "Selection foreground:"
3851 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:60
3852 msgid "Strip trailling spaces on file save"
3853 msgstr "Strip trailling spaces on file save"
3855 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:61
3856 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:28
3857 msgid "Tab size in spaces:"
3858 msgstr "Tab size in spaces:"
3860 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:62
3861 msgid "Underlined"
3862 msgstr "Underlined"
3864 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:63
3865 msgid "Use default"
3866 msgstr "Use default"
3868 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:64
3869 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:30
3870 msgid "Use tabs for indentation"
3871 msgstr "Use tabs for indentation"
3873 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:65
3874 msgid "View EOL chars"
3875 msgstr "View EOL chars"
3877 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:66
3878 msgid "View Indentation Guides"
3879 msgstr "View Indentation Guides"
3881 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:67
3882 msgid "View Line Wrap"
3883 msgstr "View Line Wrap"
3885 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:68
3886 msgid "View Whitespaces"
3887 msgstr "View Whitespaces"
3889 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:69
3890 msgid "View indentation whitespaces"
3891 msgstr "View indentation whitespaces"
3893 #: ../plugins/editor/editor.glade.h:70
3894 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:33
3895 msgid "Wrap bookmarks search around"
3896 msgstr "Wrap bookmarks search around"
3898 #: ../plugins/editor/print.c:482
3899 msgid "No file to print!"
3900 msgstr "No file to print!"
3902 #: ../plugins/editor/print.c:505
3903 msgid "Unable to get text buffer for printing"
3904 msgstr "Unable to get text buffer for printing"
3906 #: ../plugins/editor/print.c:759
3907 #, c-format
3908 msgid "File: %s"
3909 msgstr "File: %s"
3911 #: ../plugins/editor/print.c:872
3912 #: ../plugins/editor/print.c:884
3913 msgid "Printing..."
3914 msgstr "Printing..."
3916 #: ../plugins/editor/print.c:1067
3917 msgid "Print Preview"
3918 msgstr "Print Preview"
3920 #: ../plugins/editor/plugin.c:121
3921 #: ../plugins/editor/anjuta-editor.plugin.in.h:1
3922 msgid "Scintilla Editor"
3923 msgstr "Scintilla Editor"
3925 #: ../plugins/editor/text_editor.c:323
3926 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:138
3927 #, c-format
3928 msgid ""
3929 "The file '%s' on the disk is more recent than\n"
3930 "the current buffer.\n"
3931 "Do you want to reload it?"
3932 msgstr ""
3933 "The file '%s' on the disk is more recent than\n"
3934 "the current buffer.\n"
3935 "Do you want to reload it?"
3937 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1326
3938 msgid "Could not get file info"
3939 msgstr "Could not get file info"
3941 #. DEBUG_PRINT ("This file is too big. Unable to allocate memory.");
3942 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1333
3943 msgid "This file is too big. Unable to allocate memory."
3944 msgstr "This file is too big. Unable to allocate memory."
3946 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1340
3947 msgid "Could not open file"
3948 msgstr "Could not open file"
3950 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1348
3951 msgid "Error while reading from file"
3952 msgstr "Error while reading from file"
3954 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1390
3955 msgid "The file does not look like a text file or the file encoding is not supported. Please check if the encoding of file is in the supported encodings list. If not, add it from the preferences."
3956 msgstr "The file does not look like a text file or the file encoding is not supported. Please check if the encoding of file is in the supported encodings list. If not, add it from the preferences."
3958 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1555
3959 msgid "Loading file..."
3960 msgstr "Loading file..."
3962 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1564
3963 #, c-format
3964 msgid ""
3965 "Could not load file: %s\n"
3966 "\n"
3967 "Details: %s"
3968 msgstr ""
3969 "Could not load file: %s\n"
3970 "\n"
3971 "Details: %s"
3973 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1584
3974 msgid "File loaded successfully"
3975 msgstr "File loaded successfully"
3977 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1605
3978 msgid "Saving file..."
3979 msgstr "Saving file..."
3981 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1617
3982 #, c-format
3983 msgid "Could not save intermediate file %s: %s."
3984 msgstr "Could not save intermediate file %s: %s."
3986 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1649
3987 #, c-format
3988 msgid "Could not save file %s: %s."
3989 msgstr "Could not save file %s: %s."
3991 #: ../plugins/editor/text_editor.c:1658
3992 msgid "File saved successfully"
3993 msgstr "File saved successfully"
3995 #: ../plugins/editor/text_editor.c:2009
3996 #, c-format
3997 msgid ""
3998 "Cannot load Global defaults and configuration files:\n"
3999 "%s.\n"
4000 "This may result in improper behaviour or instabilities.\n"
4001 "Anjuta will fall back to built in (limited) settings"
4002 msgstr ""
4003 "Cannot load Global defaults and configuration files:\n"
4004 "%s.\n"
4005 "This may result in improper behaviour or instabilities.\n"
4006 "Anjuta will fall back to built in (limited) settings"
4008 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:78
4009 msgid "Back"
4010 msgstr "Back"
4012 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:85
4013 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:21
4014 msgid "Forward"
4015 msgstr "Forward"
4017 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:94
4018 msgid "Tag Definition"
4019 msgstr "Tag Definition"
4021 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:101
4022 msgid "Tag Declaration"
4023 msgstr "Tag Declaration"
4025 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:109
4026 msgid "Prev mesg"
4027 msgstr "Prev mesg"
4029 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:115
4030 msgid "Next mesg"
4031 msgstr "Next mesg"
4033 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:121
4034 msgid "Prev bookmark"
4035 msgstr "Prev bookmark"
4037 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:127
4038 msgid "Next bookmark"
4039 msgstr "Next bookmark"
4041 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:137
4042 msgid "Toggle breakpoint"
4043 msgstr "Toggle breakpoint"
4045 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:144
4046 msgid "Step in"
4047 msgstr "Step in"
4049 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:150
4050 msgid "Step over"
4051 msgstr "Step over"
4053 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:156
4054 msgid "Step out"
4055 msgstr "Step out"
4057 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:162
4058 msgid "Run to cursor"
4059 msgstr "Run to cursor"
4061 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:168
4062 msgid "Run/Continue"
4063 msgstr "Run/Continue"
4065 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:182
4066 msgid "Interrupt"
4067 msgstr "Interrupt"
4069 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:192
4070 msgid "Toggle Line numbers"
4071 msgstr "Toggle Line numbers"
4073 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:199
4074 msgid "Toggle Marker Margin"
4075 msgstr "Toggle Marker Margin"
4077 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:206
4078 msgid "Toggle Fold Margin"
4079 msgstr "Toggle Fold Margin"
4081 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:213
4082 msgid "Toggle Guides"
4083 msgstr "Toggle Guides"
4085 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:221
4086 msgid "++Zoom"
4087 msgstr "++Zoom"
4089 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:228
4090 msgid "--Zoom"
4091 msgstr "--Zoom"
4093 #. 0
4094 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:240
4095 msgid "Cut"
4096 msgstr "Cut"
4098 #. 1
4099 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:248
4100 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:74
4101 msgid "Copy"
4102 msgstr "Copy"
4104 #. 2
4105 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:256
4106 msgid "Paste"
4107 msgstr "Paste"
4109 #. 4
4110 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:266
4111 msgid "Context Help"
4112 msgstr "Context Help"
4114 #. 6
4115 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:276
4116 msgid "Toggle Bookmark"
4117 msgstr "Toggle Bookmark"
4119 #. 7
4120 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:284
4121 msgid "Auto format"
4122 msgstr "Auto format"
4124 #. 10
4125 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:302
4126 msgid "Go"
4127 msgstr "Go"
4129 #. 11
4130 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:310
4131 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:432
4132 msgid "Tags"
4133 msgstr "Tags"
4135 #. 13
4136 #. Action name
4137 #. Stock icon, if any
4138 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:320
4139 #: ../plugins/gdb/utilities.c:328
4140 #: ../plugins/profiler/plugin.c:574
4141 msgid "Debug"
4142 msgstr "Debug"
4144 #. 15
4145 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:330
4146 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:148
4147 msgid "Options"
4148 msgstr "Options"
4150 #. 17
4151 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:340
4152 msgid "Find Usage"
4153 msgstr "Find Usage"
4155 #. 18
4156 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:348
4157 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:490
4158 msgid "Close"
4159 msgstr "Close"
4161 #. 19
4162 #: ../plugins/editor/text_editor_menu.c:356
4163 msgid "Docked"
4164 msgstr "Docked"
4166 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:141
4167 #, c-format
4168 msgid ""
4169 "<b>Cannot open \"%s\"</b>.\n"
4170 "\n"
4171 "There is no plugin, default action, or application configured to handle this file type.\n"
4172 "\n"
4173 "Mime type: %s.\n"
4174 "\n"
4175 "You may choose to try opening it with the following plugins or applications."
4176 msgstr ""
4177 "<b>Cannot open \"%s\"</b>.\n"
4178 "\n"
4179 "There is no plugin, default action, or application configured to handle this file type.\n"
4180 "\n"
4181 "Mime type: %s.\n"
4182 "\n"
4183 "You may choose to try opening it with the following plugins or applications."
4185 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:161
4186 msgid "Open with:"
4187 msgstr "Open with:"
4189 #. Document manager plugin
4190 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:169
4191 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:1
4192 msgid "Document Manager"
4193 msgstr "Document Manager"
4195 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:415
4196 msgid "Anjuta Projects"
4197 msgstr "Anjuta Projects"
4199 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:421
4200 msgid "C/C++ source files"
4201 msgstr "C/C++ source files"
4203 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:433
4204 msgid "C# source files"
4205 msgstr "C# source files"
4207 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:439
4208 msgid "Java source files"
4209 msgstr "Java source files"
4211 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:445
4212 msgid "Pascal source files"
4213 msgstr "Pascal source files"
4215 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:450
4216 msgid "PHP source files"
4217 msgstr "PHP source files"
4219 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:457
4220 msgid "Perl source files"
4221 msgstr "Perl source files"
4223 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:463
4224 msgid "Python source files"
4225 msgstr "Python source files"
4227 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:468
4228 msgid "Hyper text markup files"
4229 msgstr "Hyper text markup files"
4231 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:477
4232 msgid "Shell scripts files"
4233 msgstr "Shell scripts files"
4235 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:482
4236 msgid "Makefiles"
4237 msgstr "Makefiles"
4239 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:488
4240 msgid "Lua files"
4241 msgstr "Lua files"
4243 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:493
4244 msgid "Diff files"
4245 msgstr "Diff files"
4247 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:720
4248 #, c-format
4249 msgid "Failed to activate plugin: %s"
4250 msgstr "Failed to activate plugin: %s"
4252 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:776
4253 msgid "_New..."
4254 msgstr "_New..."
4256 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:778
4257 msgid "New empty editor."
4258 msgstr "New empty editor."
4260 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:784
4261 msgid "_Open..."
4262 msgstr "_Open..."
4264 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:795
4265 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:808
4266 msgid "_Open"
4267 msgstr "_Open"
4269 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:802
4270 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:815
4271 msgid "Open _With"
4272 msgstr "Open _With"
4274 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:803
4275 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:816
4276 msgid "Open with"
4277 msgstr "Open with"
4279 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1131
4280 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1137
4281 #: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:1
4282 msgid "File Loader"
4283 msgstr "File Loader"
4285 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1143
4286 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1153
4287 msgid "New"
4288 msgstr "New"
4290 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1144
4291 msgid "New file, project and project components."
4292 msgstr "New file, project and project components."
4294 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1156
4295 msgid "Open"
4296 msgstr "Open"
4298 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1162
4299 msgid "Open _Recent"
4300 msgstr "Open _Recent"
4302 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1163
4303 msgid "Open recent file"
4304 msgstr "Open recent file"
4306 #: ../plugins/file-loader/plugin.c:1173
4307 msgid "Open recent files"
4308 msgstr "Open recent files"
4310 #: ../plugins/file-manager/an_file_view.c:108
4311 #: ../plugins/message-view/message-view.c:268
4312 #: ../plugins/message-view/message-view.c:302
4313 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:170
4314 msgid "No message details"
4315 msgstr "No message details"
4317 #: ../plugins/file-manager/an_file_view.c:142
4318 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:204
4319 msgid "No file details"
4320 msgstr "No file details"
4322 #: ../plugins/file-manager/an_file_view.c:652
4323 #: ../plugins/file-manager/an_file_view.c:821
4324 #: ../plugins/file-manager/an_file_view.c:1149
4325 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:867
4326 msgid "Loading..."
4327 msgstr "Loading..."
4329 #: ../plugins/file-manager/an_file_view.c:954
4330 msgid "Rev"
4331 msgstr "Rev"
4333 #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:1
4334 msgid "<b>Directory filter:</b>"
4335 msgstr "<b>Directory filter:</b>"
4337 #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:2
4338 msgid "<b>File filter:</b>"
4339 msgstr "<b>File filter:</b>"
4341 #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:3
4342 msgid "<b>Root directory if no project is open:</b>"
4343 msgstr "<b>Root directory if no project is open:</b>"
4345 #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:4
4346 msgid "Choose directories"
4347 msgstr "Choose directories"
4349 #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:5
4350 msgid "Choose files"
4351 msgstr "Choose files"
4353 #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:7
4354 msgid "Do not show files ignored by version control"
4355 msgstr "Do not show files ignored by version control"
4357 #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:8
4358 msgid "Do not show hidden directories"
4359 msgstr "Do not show hidden directories"
4361 #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:9
4362 msgid "Do not show hidden files"
4363 msgstr "Do not show hidden files"
4365 #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:10
4366 msgid "Ignore directories"
4367 msgstr "Ignore directories"
4369 #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:11
4370 msgid "Ignore files"
4371 msgstr "Ignore files"
4373 #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:12
4374 msgid "Ignore files (space seperated shell patterns):"
4375 msgstr "Ignore files (space seperated shell patterns):"
4377 #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:13
4378 msgid "Space-separated list of file name patterns to ignore"
4379 msgstr "Space-separated list of file name patterns to ignore"
4381 #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager-plugin.glade.h:14
4382 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:10
4383 msgid "dialog3"
4384 msgstr "dialogue3"
4386 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:48
4387 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:747
4388 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:328
4389 msgid "_Refresh"
4390 msgstr "_Refresh"
4392 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:48
4393 msgid "Refresh file manager tree"
4394 msgstr "Refresh file manager tree"
4396 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:169
4397 msgid "File manager popup actions"
4398 msgstr "File manager popup actions"
4400 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:179
4401 msgid "Files"
4402 msgstr "Files"
4404 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:285
4405 #: ../plugins/file-manager/plugin.c:296
4406 #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager.plugin.in.h:1
4407 msgid "File Manager"
4408 msgstr "File Manager"
4410 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:2
4411 msgid "<span weight=\"bold\">File Information</span>"
4412 msgstr "<span weight=\"bold\">File Information</span>"
4414 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:3
4415 msgid "<span weight=\"bold\">Options</span>"
4416 msgstr "<span weight=\"bold\">Options</span>"
4418 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:4
4419 msgid "Add License Information"
4420 msgstr "Add Licence Information"
4422 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:5
4423 msgid "Add to project"
4424 msgstr "Add to project"
4426 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:6
4427 msgid "Add to repository"
4428 msgstr "Add to repository"
4430 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:7
4431 msgid "Create corresponding header file"
4432 msgstr "Create corresponding header file"
4434 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:8
4435 msgid ""
4436 "Enter the File name.\n"
4437 "The extension will be added according to the type."
4438 msgstr ""
4439 "Enter the File name.\n"
4440 "The extension will be added according to the type."
4442 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:11
4443 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:7
4444 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:6
4445 msgid "Name:"
4446 msgstr "Name:"
4448 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:12
4449 msgid "New File"
4450 msgstr "New File"
4452 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:13
4453 msgid "Type:"
4454 msgstr "Type:"
4456 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.glade.h:14
4457 msgid "Use Template for the Header file"
4458 msgstr "Use Template for the Header file"
4460 #: ../plugins/file-wizard/file.c:82
4461 msgid "C Source File"
4462 msgstr "C Source File"
4464 #: ../plugins/file-wizard/file.c:83
4465 msgid "C -C++ Header File"
4466 msgstr "C -C++ Header File"
4468 #: ../plugins/file-wizard/file.c:84
4469 msgid "C++ Source File"
4470 msgstr "C++ Source File"
4472 #: ../plugins/file-wizard/file.c:85
4473 msgid "C# Source File"
4474 msgstr "C# Source File"
4476 #: ../plugins/file-wizard/file.c:86
4477 msgid "Java Source File"
4478 msgstr "Java Source File"
4480 #: ../plugins/file-wizard/file.c:87
4481 msgid "Perl Source File"
4482 msgstr "Perl Source File"
4484 #: ../plugins/file-wizard/file.c:88
4485 msgid "Python Source File"
4486 msgstr "Python Source File"
4488 #: ../plugins/file-wizard/file.c:89
4489 msgid "Shell Script File"
4490 msgstr "Shell Script File"
4492 #: ../plugins/file-wizard/file.c:90
4493 msgid "Other"
4494 msgstr "Other"
4496 #: ../plugins/file-wizard/file.c:107
4497 msgid "General Public License (GPL)"
4498 msgstr "General Public Licence (GPL)"
4500 #: ../plugins/file-wizard/file.c:108
4501 msgid "Lesser General Public License (LGPL)"
4502 msgstr "Lesser General Public Licence (LGPL)"
4504 #: ../plugins/file-wizard/file.c:165
4505 msgid "Unable to build user interface for New File"
4506 msgstr "Unable to build user interface for New File"
4508 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:6
4509 msgid "Command Line Parameters"
4510 msgstr "Command Line Parameters"
4512 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:13
4513 msgid "Execute Program"
4514 msgstr "Execute Program"
4516 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.glade.h:22
4517 msgid "Run in Terminal"
4518 msgstr "Run in Terminal"
4520 #: ../plugins/gdb/debugger.c:645
4521 #: ../plugins/gdb/debugger.c:854
4522 msgid "Loading Executable: "
4523 msgstr "Loading Executable: "
4525 #: ../plugins/gdb/debugger.c:675
4526 msgid "Loading Core: "
4527 msgstr "Loading Core: "
4529 #: ../plugins/gdb/debugger.c:726
4530 #, c-format
4531 msgid ""
4532 "Unable to find: %s.\n"
4533 "Unable to initialize debugger.\n"
4534 "Make sure Anjuta is installed correctly."
4535 msgstr ""
4536 "Unable to find: %s.\n"
4537 "Unable to initialize debugger.\n"
4538 "Make sure Anjuta is installed correctly."
4540 #: ../plugins/gdb/debugger.c:848
4541 msgid "Getting ready to start debugging session...\n"
4542 msgstr "Getting ready to start debugging session...\n"
4544 #: ../plugins/gdb/debugger.c:863
4545 msgid "No executable specified.\n"
4546 msgstr "No executable specified.\n"
4548 #: ../plugins/gdb/debugger.c:866
4549 msgid "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
4550 msgstr "Open an executable or attach to a process to start debugging.\n"
4552 #: ../plugins/gdb/debugger.c:875
4553 msgid "There was an error whilst launching the debugger.\n"
4554 msgstr "There was an error whilst launching the debugger.\n"
4556 #: ../plugins/gdb/debugger.c:879
4557 msgid "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
4558 msgstr "Make sure 'gdb' is installed on the system.\n"
4560 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1167
4561 msgid "Program exited normally\n"
4562 msgstr "Program exited normally\n"
4564 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1178
4565 #, c-format
4566 msgid "Program exited with error code %s\n"
4567 msgstr "Program exited with error code %s\n"
4569 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1193
4570 #, c-format
4571 msgid "Breakpoint number %s hit\n"
4572 msgstr "Breakpoint number %s hit\n"
4574 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1202
4575 msgid "Function finished\n"
4576 msgstr "Function finished\n"
4578 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1208
4579 msgid "Stepping finished\n"
4580 msgstr "Stepping finished\n"
4582 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1214
4583 msgid "Location reached\n"
4584 msgstr "Location reached\n"
4586 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1284
4587 msgid "Debugger is ready.\n"
4588 msgstr "Debugger is ready.\n"
4590 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1527
4591 msgid ""
4592 "The program is attached.\n"
4593 "Do you still want to stop the debugger?"
4594 msgstr ""
4595 "The program is attached.\n"
4596 "Do you still want to stop the debugger?"
4598 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1530
4599 msgid ""
4600 "The program is running.\n"
4601 "Do you still want to stop the debugger?"
4602 msgstr ""
4603 "The program is running.\n"
4604 "Do you still want to stop the debugger?"
4606 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1783
4607 msgid "Cannot execute gnome-terminal"
4608 msgstr "Cannot execute gnome-terminal"
4610 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1819
4611 msgid "Cannot start terminal for debugging."
4612 msgstr "Cannot start terminal for debugging."
4614 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1911
4615 msgid "Program attached\n"
4616 msgstr "Program attached\n"
4618 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1928
4619 #, c-format
4620 msgid "Attaching to process: %d...\n"
4621 msgstr "Attaching to process: %d...\n"
4623 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1954
4624 msgid ""
4625 "A process is already running.\n"
4626 "Would you like to terminate it and attach the new process?"
4627 msgstr ""
4628 "A process is already running.\n"
4629 "Would you like to terminate it and attach the new process?"
4631 #: ../plugins/gdb/debugger.c:1971
4632 msgid "Anjuta is unable to attach to itself."
4633 msgstr "Anjuta is unable to attach to itself."
4635 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2021
4636 msgid "Program terminated\n"
4637 msgstr "Program terminated\n"
4639 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2036
4640 msgid "Program detached\n"
4641 msgstr "Program detached\n"
4643 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2055
4644 msgid "Detaching the process...\n"
4645 msgstr "Detaching the process...\n"
4647 #: ../plugins/gdb/debugger.c:2077
4648 msgid "Interrupting the process\n"
4649 msgstr "Interrupting the process\n"
4651 #: ../plugins/gdb/debugger.c:3825
4652 #, c-format
4653 msgid "Sending signal %s to the process: %d"
4654 msgstr "Sending signal %s to the process: %d"
4656 #: ../plugins/gdb/debugger.c:3851
4657 msgid "Error whilst signaling the process."
4658 msgstr "Error whilst signaling the process."
4660 #: ../plugins/glade/plugin.c:105
4661 #, c-format
4662 msgid "_Undo: %s"
4663 msgstr "_Undo: %s"
4665 #: ../plugins/glade/plugin.c:110
4666 #: ../plugins/glade/plugin.c:488
4667 msgid "_Undo"
4668 msgstr "_Undo"
4670 #: ../plugins/glade/plugin.c:115
4671 #, c-format
4672 msgid "_Redo: %s"
4673 msgstr "_Redo: %s"
4675 #: ../plugins/glade/plugin.c:197
4676 #: ../plugins/glade/plugin.c:221
4677 msgid "Invalid glade file name"
4678 msgstr "Invalid glade file name"
4680 #. FIXME: gpw_refresh_project_entry (gpw, project);
4681 #: ../plugins/glade/plugin.c:201
4682 #: ../plugins/glade/plugin.c:218
4683 #, c-format
4684 msgid "Glade project '%s' saved"
4685 msgstr "Glade project '%s' saved"
4687 #. If instead we dont have a path yet, fire up a file selector
4688 #: ../plugins/glade/plugin.c:227
4689 msgid "Save glade file..."
4690 msgstr "Save glade file..."
4692 #: ../plugins/glade/plugin.c:252
4693 msgid "Save glade file as..."
4694 msgstr "Save glade file as..."
4696 #: ../plugins/glade/plugin.c:282
4697 #, c-format
4698 msgid "Save changes to glade project \"%s\" before closing?"
4699 msgstr "Save changes to glade project \"%s\" before closing?"
4701 #: ../plugins/glade/plugin.c:283
4702 msgid "Your changes will be lost if you don't save them."
4703 msgstr "Your changes will be lost if you don't save them."
4705 #: ../plugins/glade/plugin.c:296
4706 msgid "_Close without Saving"
4707 msgstr "_Close without Saving"
4709 #: ../plugins/glade/plugin.c:318
4710 msgid "Save glade project..."
4711 msgstr "Save glade project..."
4713 #: ../plugins/glade/plugin.c:480
4714 msgid "_Glade"
4715 msgstr "_Glade"
4717 #: ../plugins/glade/plugin.c:490
4718 msgid "Undo last action"
4719 msgstr "Undo last action"
4721 #: ../plugins/glade/plugin.c:498
4722 msgid "Redo last undone action"
4723 msgstr "Redo last undone action"
4725 #: ../plugins/glade/plugin.c:504
4726 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1152
4727 msgid "Cu_t"
4728 msgstr "Cu_t"
4730 #: ../plugins/glade/plugin.c:506
4731 msgid "Cut selection"
4732 msgstr "Cut selection"
4734 #: ../plugins/glade/plugin.c:514
4735 msgid "Copy selection"
4736 msgstr "Copy selection"
4738 #: ../plugins/glade/plugin.c:522
4739 msgid "Paste selection"
4740 msgstr "Paste selection"
4742 #: ../plugins/glade/plugin.c:528
4743 msgid "_Delete"
4744 msgstr "_Delete"
4746 #: ../plugins/glade/plugin.c:530
4747 msgid "Delete selection"
4748 msgstr "Delete selection"
4750 #: ../plugins/glade/plugin.c:536
4751 msgid "_Show Clipboard"
4752 msgstr "_Show Clipboard"
4754 #: ../plugins/glade/plugin.c:538
4755 msgid "Show clipboard"
4756 msgstr "Show clipboard"
4758 #: ../plugins/glade/plugin.c:546
4759 msgid "Save glade project"
4760 msgstr "Save glade project"
4762 #: ../plugins/glade/plugin.c:554
4763 msgid "Save as glade project"
4764 msgstr "Save as glade project"
4766 #: ../plugins/glade/plugin.c:560
4767 msgid "Clos_e"
4768 msgstr "Clos_e"
4770 #: ../plugins/glade/plugin.c:562
4771 msgid "Close current glade project"
4772 msgstr "Close current glade project"
4774 #: ../plugins/glade/plugin.c:764
4775 msgid "Glade operations"
4776 msgstr "Glade operations"
4778 #: ../plugins/glade/plugin.c:787
4779 msgid "Widgets"
4780 msgstr "Widgets"
4782 #: ../plugins/glade/plugin.c:792
4783 msgid "Palette"
4784 msgstr "Palette"
4786 #: ../plugins/glade/plugin.c:803
4787 msgid "Designer"
4788 msgstr "Designer"
4790 #: ../plugins/glade/plugin.c:933
4791 #, c-format
4792 msgid "Not local file: %s"
4793 msgstr "Not local file: %s"
4795 #: ../plugins/glade/plugin.c:941
4796 #, c-format
4797 msgid "Could not open: %s"
4798 msgstr "Could not open: %s"
4800 #: ../plugins/glade/plugin.c:972
4801 msgid "Could not create a new glade project."
4802 msgstr "Could not create a new glade project."
4804 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:91
4805 msgid "You need to select a to do item before you can edit it"
4806 msgstr "You need to select a to do item before you can edit it"
4808 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:110
4809 msgid "Add Item"
4810 msgstr "Add Item"
4812 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:113
4813 msgid "Edit Item"
4814 msgstr "Edit Item"
4816 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:144
4817 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:145
4818 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:42
4819 msgid "Summary:"
4820 msgstr "Summary:"
4822 #. option menu label
4823 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:162
4824 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:5
4825 msgid "Category:"
4826 msgstr "Category:"
4828 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:184
4829 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:467
4830 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:20
4831 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:67
4832 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:68
4833 msgid "Edit Categories"
4834 msgstr "Edit Categories"
4836 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:195
4837 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:48
4838 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:54
4839 msgid "Due date:"
4840 msgstr "Due date:"
4842 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:214
4843 msgid "Notify when due"
4844 msgstr "Notify when due"
4846 #. label
4847 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:227
4848 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:64
4849 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71
4850 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77
4851 msgid "Priority:"
4852 msgstr "Priority:"
4854 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:239
4855 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:77
4856 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:124
4857 msgid "High"
4858 msgstr "High"
4860 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:241
4861 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:71
4862 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:123
4863 msgid "Medium"
4864 msgstr "Medium"
4866 #. create a priority string
4867 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:243
4868 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:65
4869 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:122
4870 msgid "Low"
4871 msgstr "Low"
4873 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:254
4874 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:255
4875 #: ../plugins/gtodo/list_tooltip.c:81
4876 msgid "Comment:"
4877 msgstr "Comment:"
4879 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:279
4880 msgid "Completed"
4881 msgstr "Completed"
4883 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:285
4884 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:331
4885 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:444
4886 msgid "started:"
4887 msgstr "started:"
4889 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:285
4890 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:292
4891 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:328
4892 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:329
4893 msgid "n/a"
4894 msgstr "n/a"
4896 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:292
4897 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:335
4898 #: ../plugins/gtodo/add_edit_item.c:444
4899 msgid "stopped:"
4900 msgstr "stopped:"
4902 #: ../plugins/gtodo/callback.c:12
4903 msgid "You need to select a todo item before you can remove it"
4904 msgstr "You need to select a todo item before you can remove it"
4906 #: ../plugins/gtodo/callback.c:15
4907 msgid "Are you sure you want to remove the selected todo item?"
4908 msgstr "Are you sure you want to remove the selected to do item?"
4910 #: ../plugins/gtodo/callback.c:15
4911 #: ../plugins/gtodo/callback.c:101
4912 msgid "Remove"
4913 msgstr "Remove"
4915 #: ../plugins/gtodo/callback.c:98
4916 msgid "Are you sure you want to remove all the completed todo items?"
4917 msgstr "Are you sure you want to remove all the completed to do items?"
4919 #: ../plugins/gtodo/callback.c:99
4920 #, c-format
4921 msgid "Are you sure you want to remove all the completed todo items in the category \"%s\"?"
4922 msgstr "Are you sure you want to remove all the completed to do items in the category \"%s\"?"
4924 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:296
4925 msgid "Display flags"
4926 msgstr "Display flags"
4928 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:297
4929 msgid "Displayed date and/or time properties"
4930 msgstr "Displayed date and/or time properties"
4932 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:302
4933 msgid "Lazy mode"
4934 msgstr "Lazy mode"
4936 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:303
4937 msgid "Lazy mode doesn't normalize entered date and time values"
4938 msgstr "Lazy mode doesn't normalise entered date and time values"
4940 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:308
4941 msgid "Year"
4942 msgstr "Year"
4944 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:309
4945 msgid "Displayed year"
4946 msgstr "Displayed year"
4948 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:314
4949 msgid "Month"
4950 msgstr "Month"
4952 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:315
4953 msgid "Displayed month"
4954 msgstr "Displayed month"
4956 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:320
4957 msgid "Day"
4958 msgstr "Day"
4960 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:321
4961 msgid "Displayed day of month"
4962 msgstr "Displayed day of month"
4964 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:326
4965 msgid "Hour"
4966 msgstr "Hour"
4968 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:327
4969 msgid "Displayed hour"
4970 msgstr "Displayed hour"
4972 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:332
4973 msgid "Minute"
4974 msgstr "Minute"
4976 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:333
4977 msgid "Displayed minute"
4978 msgstr "Displayed minute"
4980 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:338
4981 msgid "Second"
4982 msgstr "Second"
4984 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:339
4985 msgid "Displayed second"
4986 msgstr "Displayed second"
4988 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:344
4989 msgid "Lower limit year"
4990 msgstr "Lower limit year"
4992 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:345
4993 msgid "Year part of the lower date limit"
4994 msgstr "Year part of the lower date limit"
4996 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:350
4997 msgid "Upper limit year"
4998 msgstr "Upper limit year"
5000 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:351
5001 msgid "Year part of the upper date limit"
5002 msgstr "Year part of the upper date limit"
5004 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:356
5005 msgid "Lower limit month"
5006 msgstr "Lower limit month"
5008 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:357
5009 msgid "Month part of the lower date limit"
5010 msgstr "Month part of the lower date limit"
5012 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:362
5013 msgid "Upper limit month"
5014 msgstr "Upper limit month"
5016 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:363
5017 msgid "Month part of the upper date limit"
5018 msgstr "Month part of the upper date limit"
5020 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:368
5021 msgid "Lower limit day"
5022 msgstr "Lower limit day"
5024 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:369
5025 msgid "Day of month part of the lower date limit"
5026 msgstr "Day of month part of the lower date limit"
5028 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:374
5029 msgid "Upper limit day"
5030 msgstr "Upper limit day"
5032 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:375
5033 msgid "Day of month part of the upper date limit"
5034 msgstr "Day of month part of the upper date limit"
5036 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:380
5037 msgid "Lower limit hour"
5038 msgstr "Lower limit hour"
5040 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:381
5041 msgid "Hour part of the lower time limit"
5042 msgstr "Hour part of the lower time limit"
5044 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:386
5045 msgid "Upper limit hour"
5046 msgstr "Upper limit hour"
5048 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:387
5049 msgid "Hour part of the upper time limit"
5050 msgstr "Hour part of the upper time limit"
5052 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:392
5053 msgid "Lower limit minute"
5054 msgstr "Lower limit minute"
5056 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:393
5057 msgid "Minute part of the lower time limit"
5058 msgstr "Minute part of the lower time limit"
5060 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:398
5061 msgid "Upper limit minute"
5062 msgstr "Upper limit minute"
5064 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:399
5065 msgid "Minute part of the upper time limit"
5066 msgstr "Minute part of the upper time limit"
5068 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:404
5069 msgid "Lower limit second"
5070 msgstr "Lower limit second"
5072 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:405
5073 msgid "Second part of the lower time limit"
5074 msgstr "Second part of the lower time limit"
5076 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:410
5077 msgid "Upper limit second"
5078 msgstr "Upper limit second"
5080 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:411
5081 msgid "Second part of the upper time limit"
5082 msgstr "Second part of the upper time limit"
5084 #. Translators: Change this if you want to start weeks at mondays.
5085 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:447
5086 msgid "week-starts-monday: yes"
5087 msgstr "week-starts-monday: yes"
5089 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:545
5090 msgid "_Today"
5091 msgstr "_Today"
5093 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:546
5094 msgid "_No Date"
5095 msgstr "_No Date"
5097 #. Translators: set this to anything else if you want to use a
5098 #. * 24 hour clock.
5100 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:792
5101 msgid "24hr: no"
5102 msgstr "24hr: no"
5104 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:796
5105 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:1340
5106 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:1344
5107 msgid "AM"
5108 msgstr "AM"
5110 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:798
5111 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:1341
5112 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:1348
5113 msgid "PM"
5114 msgstr "PM"
5116 #. Translators: This is hh:mm:ss AM/PM.
5117 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:806
5118 #, c-format
5119 msgid "%02d:%02d:%02d %s"
5120 msgstr "%02d:%02d:%02d %s"
5122 #. Translators: This is hh:mm AM/PM.
5123 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:809
5124 #, c-format
5125 msgid "%02d:%02d %s"
5126 msgstr "%02d:%02d %s"
5128 #. Translators: This is hh:mm:ss.
5129 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:813
5130 #, c-format
5131 msgid "%02d:%02d:%02d"
5132 msgstr "%02d:%02d:%02d"
5134 #. Translators: This is hh:mm.
5135 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:816
5136 #, c-format
5137 msgid "%02d:%02d"
5138 msgstr "%02d:%02d"
5140 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:1243
5141 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:1295
5142 #: ../plugins/gtodo/todo_db.c:157
5143 msgid "No Date"
5144 msgstr "No Date"
5146 #. TODO: should handle other display modes as well...
5147 #. Translators: This is yyyy-mm-dd.
5148 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:1255
5149 #, c-format
5150 msgid "%04d-%02d-%02d"
5151 msgstr "%04d-%02d-%02d"
5153 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:1279
5154 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:2323
5155 msgid "no end time"
5156 msgstr "no end time"
5158 #. Translators: This is hh:mm:ss AM/PM.
5159 #: ../plugins/gtodo/egg-datetime.c:1321
5160 #, c-format
5161 msgid "%u:%u:%u"
5162 msgstr "%u:%u:%u"
5164 #: ../plugins/gtodo/eggtrayicon.c:117
5165 msgid "Orientation"
5166 msgstr "Orientation"
5168 #: ../plugins/gtodo/eggtrayicon.c:118
5169 msgid "The orientation of the tray."
5170 msgstr "The orientation of the tray."
5172 #: ../plugins/gtodo/export.c:21
5173 msgid "Export to"
5174 msgstr "Export to"
5176 #: ../plugins/gtodo/interface.c:34
5177 #: ../src/anjuta-actions.h:34
5178 #: ../src/shell.c:76
5179 msgid "_View"
5180 msgstr "_View"
5182 #: ../plugins/gtodo/interface.c:36
5183 msgid "/Item/Edit"
5184 msgstr "/Item/Edit"
5186 #: ../plugins/gtodo/interface.c:37
5187 msgid "/Item/Remove"
5188 msgstr "/Item/Remove"
5190 #: ../plugins/gtodo/interface.c:38
5191 msgid "/Item/Add"
5192 msgstr "/Item/Add"
5194 #: ../plugins/gtodo/interface.c:39
5195 msgid "/Item/Remove Completed Items"
5196 msgstr "/Item/Remove Completed Items"
5198 #: ../plugins/gtodo/interface.c:40
5199 msgid "/ToDo/Edit Categories"
5200 msgstr "/ToDo/Edit Categories"
5202 #: ../plugins/gtodo/interface.c:148
5203 msgid "All"
5204 msgstr "All"
5206 #: ../plugins/gtodo/interface.c:212
5207 msgid "Priority"
5208 msgstr "Priority"
5210 #: ../plugins/gtodo/interface.c:219
5211 msgid "Due date"
5212 msgstr "Due date"
5214 #: ../plugins/gtodo/interface.c:233
5215 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:12
5216 msgid "Summary"
5217 msgstr "Summary"
5219 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:609
5220 msgid "No permission to read the file."
5221 msgstr "No permission to read the file."
5223 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:636
5224 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:646
5225 msgid "Failed to parse xml structure"
5226 msgstr "Failed to parse xml structure"
5228 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:654
5229 msgid "File is not a valid gtodo file"
5230 msgstr "File is not a valid gtodo file"
5232 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:666
5233 msgid "Personal"
5234 msgstr "Personal"
5236 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:668
5237 msgid "Business"
5238 msgstr "Business"
5240 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:670
5241 msgid "Unfiled"
5242 msgstr "Unfiled"
5244 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:759
5245 msgid "No Gtodo Client to save."
5246 msgstr "No Gtodo Client to save."
5248 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:778
5249 #, c-format
5250 msgid "Failed to delete %s."
5251 msgstr "Failed to delete %s."
5253 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:794
5254 msgid "Failed to create/open file."
5255 msgstr "Failed to create/open file."
5257 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:803
5258 msgid "Failed to write data to file."
5259 msgstr "Failed to write data to file."
5261 #: ../plugins/gtodo/libgtodo.c:880
5262 msgid "No filename supplied."
5263 msgstr "No filename supplied."
5265 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:145
5266 #, c-format
5267 msgid "When you delete the category \"%s\", all containing items are lost"
5268 msgstr "When you delete the category \"%s\", all containing items are lost"
5270 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:146
5271 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:79
5272 msgid "Delete"
5273 msgstr "Delete"
5275 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:166
5276 #: ../plugins/gtodo/mcategory.c:174
5277 msgid "enter name"
5278 msgstr "enter name"
5280 #: ../plugins/gtodo/notification.c:66
5281 #, c-format
5282 msgid "The following item is due in %i minutes:"
5283 msgstr "The following item is due in %i minutes:"
5285 #: ../plugins/gtodo/notification.c:74
5286 msgid "The following item is due:"
5287 msgstr "The following item is due:"
5289 #. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(hbox), 9);
5290 #: ../plugins/gtodo/notification.c:114
5291 msgid "_Do not show again"
5292 msgstr "_Do not show again"
5294 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:65
5295 msgid "_Tasks"
5296 msgstr "_Tasks"
5298 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:74
5299 msgid "Hide _Completed Items"
5300 msgstr "Hide _Completed Items"
5302 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:76
5303 msgid "Hide completed todo items"
5304 msgstr "Hide completed to do items"
5306 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:83
5307 msgid "Hide Items Past _Due Date"
5308 msgstr "Hide Items Past _Due Date"
5310 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:85
5311 msgid "Hide items that are past due date"
5312 msgstr "Hide items that are past due date"
5314 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:92
5315 msgid "Hide Items Without _End Date"
5316 msgstr "Hide Items Without _End Date"
5318 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:94
5319 msgid "Hide items without an end date"
5320 msgstr "Hide items without an end date"
5322 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:160
5323 msgid "Tasks manager"
5324 msgstr "Tasks manager"
5326 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:166
5327 msgid "Tasks manager view"
5328 msgstr "Tasks manager view"
5330 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:172
5331 msgid "Tasks"
5332 msgstr "Tasks"
5334 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:266
5335 #: ../plugins/gtodo/plugin.c:275
5336 msgid "Todo Manager"
5337 msgstr "Todo Manager"
5339 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:24
5340 msgid "Todo List Preferences"
5341 msgstr "To do List Preferences"
5343 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:87
5344 msgid "Interface"
5345 msgstr "Interface"
5347 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:91
5348 msgid "Show due date column"
5349 msgstr "Show due date column"
5351 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:99
5352 msgid "Show category column"
5353 msgstr "Show category column"
5355 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:104
5356 msgid "Show priority column"
5357 msgstr "Show priority column"
5359 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:109
5360 msgid "Tooltips in list"
5361 msgstr "Tooltips in list"
5363 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:120
5364 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:122
5365 msgid "Show in main window"
5366 msgstr "Show in main window"
5368 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:133
5369 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:135
5370 msgid "Highlight"
5371 msgstr "Highlight"
5373 #. tb for highlighting due today
5374 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:145
5375 msgid "items that are due today"
5376 msgstr "items that are due today"
5378 #. tb for highlighting due
5379 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:151
5380 msgid "items that are past due"
5381 msgstr "items that are past due"
5383 #. tb for highlighting in x days
5384 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:157
5385 #, c-format
5386 msgid "items that are due in the next %i days"
5387 msgstr "items that are due in the next %i days"
5389 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:169
5390 msgid "Misc"
5391 msgstr "Misc"
5393 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:172
5394 msgid "Auto purge completed items"
5395 msgstr "Auto purge completed items"
5397 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:177
5398 msgid "Purge items after"
5399 msgstr "Purge items after"
5401 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:181
5402 msgid "days."
5403 msgstr "days."
5405 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:194
5406 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:196
5407 msgid "Auto Purge"
5408 msgstr "Auto Purge"
5410 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:208
5411 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:210
5412 msgid "Notification"
5413 msgstr "Notification"
5415 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:217
5416 #, c-format
5417 msgid "Allow to do items to notifiy me when they are due in %i minutes"
5418 msgstr "Allow to do items to notifiy me when they are due in %i minutes"
5420 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:224
5421 msgid "Show Notification Tray Icon"
5422 msgstr "Show Notification Tray Icon"
5424 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:304
5425 msgid ""
5426 "Showing Tooltips in the todo list is still very alpha.\n"
5427 "Because of some weird behaviour in gtk it only works with the column headers disabled.\n"
5428 "I hope to get this fixed soon"
5429 msgstr ""
5430 "Showing Tooltips in the todo list is still very alpha.\n"
5431 "Because of some weird behaviour in gtk it only works with the column headers disabled.\n"
5432 "I hope to get this fixed soon"
5434 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:387
5435 msgid "/View/Sorting/Sort Ascending"
5436 msgstr "/View/Sorting/Sort Ascending"
5438 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:388
5439 msgid "/View/Sorting/Sort Descending"
5440 msgstr "/View/Sorting/Sort Descending"
5442 #. //    gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(gtk_item_factory_get_widget(mw.item_factory, _("/View/Todo List/Hide Completed Items"))),settings.hide_done);
5444 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:397
5445 msgid "/View/Hide Completed Items"
5446 msgstr "/View/Hide Completed Items"
5448 #. "/schemas
5449 #. //    gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(gtk_item_factory_get_widget(mw.item_factory, _("/View/Todo List/Hide Items that are past due"))),settings.hide_due);
5451 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:406
5452 msgid "/View/Hide Items that Are Past Due Date"
5453 msgstr "/View/Hide Items that Are Past Due Date"
5455 #. "/schemas
5456 #. //    gtk_check_menu_item_set_active(GTK_CHECK_MENU_ITEM(gtk_item_factory_get_widget(mw.item_factory, _("/View/Todo List/Hide Items without an end date"))), settings.hide_nodate);
5458 #: ../plugins/gtodo/preferences.c:415
5459 msgid "/View/Hide Items Without an End Date"
5460 msgstr "/View/Hide Items Without an End Date"
5462 #: ../plugins/gtodo/tasklists.c:9
5463 msgid "Open a Task List"
5464 msgstr "Open a Task List"
5466 #: ../plugins/gtodo/tasklists.c:30
5467 msgid "Create a Task List"
5468 msgstr "Create a Task List"
5470 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:22
5471 msgid "/_New"
5472 msgstr "/_New"
5474 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:23
5475 msgid "/_Hide"
5476 msgstr "/_Hide"
5478 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:24
5479 msgid "/_Show"
5480 msgstr "/_Show"
5482 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:25
5483 msgid "/sep1"
5484 msgstr "/sep1"
5486 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:26
5487 msgid "/_Quit"
5488 msgstr "/_Quit"
5490 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:74
5491 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:132
5492 msgid "Todo List"
5493 msgstr "To do List"
5495 #. setup the tray icon
5496 #: ../plugins/gtodo/tray-icon.c:281
5497 msgid "Todo List Manager"
5498 msgstr "To do List Manager"
5500 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:2
5501 msgid "<b>Macro details:</b>"
5502 msgstr "<b>Macro details:</b>"
5504 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:3
5505 msgid "<b>Macro text:</b>"
5506 msgstr "<b>Macro text:</b>"
5508 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:4
5509 msgid "<b>Macros:</b>"
5510 msgstr "<b>Macros:</b>"
5512 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:6
5513 msgid "Edit..."
5514 msgstr "Edit..."
5516 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:7
5517 msgid "Name: "
5518 msgstr "Name: "
5520 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.glade.h:8
5521 msgid "Shortcut:"
5522 msgstr "Shortcut:"
5524 #: ../plugins/macro/macro-actions.c:123
5525 msgid "Press macro shortcut..."
5526 msgstr "Press macro shortcut..."
5528 #: ../plugins/macro/macro-actions.c:130
5529 msgid "Press shortcut"
5530 msgstr "Press shortcut"
5532 #: ../plugins/macro/macro-db.c:242
5533 msgid "Anjuta macros"
5534 msgstr "Anjuta macros"
5536 #: ../plugins/macro/macro-db.c:246
5537 msgid "My macros"
5538 msgstr "My macros"
5540 #: ../plugins/macro/macro-dialog.c:256
5541 msgid "Insert macro"
5542 msgstr "Insert macro"
5544 #: ../plugins/macro/macro-edit.c:195
5545 msgid "Add/Edit macro"
5546 msgstr "Add/Edit macro"
5548 #: ../plugins/macro/macro-util.c:59
5549 msgid "%Y-%m-%d"
5550 msgstr "%Y-%m-%d"
5552 #: ../plugins/macro/macro-util.c:72
5553 msgid "%Y"
5554 msgstr "%Y"
5556 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:1
5557 msgid "# GPL"
5558 msgstr "# GPL"
5560 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:2
5561 msgid "# LGPL"
5562 msgstr "# LGPL"
5564 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:3
5565 msgid "/* GPL */"
5566 msgstr "/* GPL */"
5568 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:4
5569 msgid "/* LGPL */"
5570 msgstr "/* LGPL */"
5572 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:5
5573 msgid "// GPL"
5574 msgstr "// GPL"
5576 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:6
5577 msgid "// LGPL"
5578 msgstr "// LGPL"
5580 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:7
5581 msgid "Basic"
5582 msgstr "Basic"
5584 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:8
5585 msgid "C"
5586 msgstr "C"
5588 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:10
5589 msgid "C_Custom_Indent"
5590 msgstr "C_Custom_Indent"
5592 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:11
5593 msgid "Changelog"
5594 msgstr "Changelog"
5596 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:12
5597 msgid "Copyright"
5598 msgstr "Copyright"
5600 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:13
5601 msgid "Date_Time"
5602 msgstr "Date_Time"
5604 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:14
5605 msgid "Ext."
5606 msgstr "Ext."
5608 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:15
5609 msgid "Header_c"
5610 msgstr "Header_c"
5612 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:16
5613 msgid "Header_cpp"
5614 msgstr "Header_cpp"
5616 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:17
5617 msgid "Header_csharp"
5618 msgstr "Header_csharp"
5620 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:18
5621 msgid "Header_h"
5622 msgstr "Header_h"
5624 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:19
5625 msgid "Header_perl"
5626 msgstr "Header_perl"
5628 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:20
5629 msgid "Header_shell"
5630 msgstr "Header_shell"
5632 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:21
5633 msgid "Licenses"
5634 msgstr "Licenses"
5636 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:22
5637 msgid "UserName"
5638 msgstr "UserName"
5640 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:23
5641 msgid "azerty"
5642 msgstr "azerty"
5644 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:24
5645 msgid "cvs_author"
5646 msgstr "cvs_author"
5648 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:25
5649 msgid "cvs_date"
5650 msgstr "cvs_date"
5652 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:26
5653 msgid "cvs_header"
5654 msgstr "cvs_header"
5656 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:27
5657 msgid "cvs_id"
5658 msgstr "cvs_id"
5660 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:28
5661 msgid "cvs_log"
5662 msgstr "cvs_log"
5664 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:29
5665 msgid "cvs_name"
5666 msgstr "cvs_name"
5668 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:30
5669 msgid "cvs_revision"
5670 msgstr "cvs_revision"
5672 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:31
5673 msgid "cvs_source"
5674 msgstr "cvs_source"
5676 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:32
5677 msgid "do_while"
5678 msgstr "do_while"
5680 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:33
5681 msgid "for"
5682 msgstr "for"
5684 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:34
5685 msgid "if...else"
5686 msgstr "if...else"
5688 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:35
5689 msgid "switch"
5690 msgstr "switch"
5692 #: ../plugins/macro/macros.xml.h:36
5693 msgid "while"
5694 msgstr "while"
5696 #: ../plugins/macro/plugin.c:34
5697 msgid "Macros"
5698 msgstr "Macros"
5700 #: ../plugins/macro/plugin.c:41
5701 msgid "_Insert Macro..."
5702 msgstr "_Insert Macro..."
5704 #: ../plugins/macro/plugin.c:43
5705 msgid "Insert a macro using a shortcut"
5706 msgstr "Insert a macro using a shortcut"
5708 #: ../plugins/macro/plugin.c:48
5709 msgid "_Add Macro..."
5710 msgstr "_Add Macro..."
5712 #: ../plugins/macro/plugin.c:50
5713 msgid "Add a macro"
5714 msgstr "Add a macro"
5716 #: ../plugins/macro/plugin.c:55
5717 msgid "Macros..."
5718 msgstr "Macros..."
5720 #: ../plugins/macro/plugin.c:57
5721 msgid "Add/Edit/Remove macros"
5722 msgstr "Add/Edit/Remove macros"
5724 #: ../plugins/macro/plugin.c:112
5725 msgid "Macro operations"
5726 msgstr "Macro operations"
5728 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:1
5729 msgid "<b>Indicators</b>"
5730 msgstr "<b>Indicators</b>"
5732 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:2
5733 msgid "<b>Message colors</b>"
5734 msgstr "<b>Message colours</b>"
5736 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:3
5737 msgid "<b>Messages options</b>"
5738 msgstr "<b>Messages options</b>"
5740 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:5
5741 msgid "Diagonal"
5742 msgstr "Diagonal"
5744 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:6
5745 msgid "Error message indicator style:"
5746 msgstr "Error message indicator style:"
5748 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:7
5749 msgid "Errors:"
5750 msgstr "Errors:"
5752 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:8
5753 msgid "Information:"
5754 msgstr "Information:"
5756 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:10
5757 msgid "Normal message indicator style:"
5758 msgstr "Normal message indicator style:"
5760 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:11
5761 msgid "Number of first characters to show:"
5762 msgstr "Number of first characters to show:"
5764 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:12
5765 msgid "Number of last characters to show:"
5766 msgstr "Number of last characters to show:"
5768 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:14
5769 msgid "Strike-Out"
5770 msgstr "Strike-Out"
5772 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:15
5773 msgid "Tabs position:"
5774 msgstr "Tabs position:"
5776 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:17
5777 msgid "Truncate long messages"
5778 msgstr "Truncate long messages"
5780 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:18
5781 msgid "Underline Plain"
5782 msgstr "Underline Plain"
5784 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:19
5785 msgid "Underline Squiggle"
5786 msgstr "Underline Squiggle"
5788 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:20
5789 msgid "Underline-TT"
5790 msgstr "Underline-TT"
5792 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:21
5793 msgid "Warning message indicator style:"
5794 msgstr "Warning message indicator style:"
5796 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager-plugin.glade.h:22
5797 msgid "Warnings:"
5798 msgstr "Warnings:"
5800 #: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:72
5801 msgid "Close all message tabs"
5802 msgstr "Close all message tabs"
5804 #: ../plugins/message-view/message-view.c:663
5805 msgid "Icon"
5806 msgstr "Icon"
5808 #: ../plugins/message-view/message-view.c:674
5809 #: ../plugins/message-view/plugin.c:240
5810 #: ../plugins/message-view/plugin.c:414
5811 #: ../plugins/message-view/plugin.c:426
5812 msgid "Messages"
5813 msgstr "Messages"
5815 #: ../plugins/message-view/message-view.c:1011
5816 #, c-format
5817 msgid "Error writing %s"
5818 msgstr "Error writing %s"
5820 #: ../plugins/message-view/plugin.c:73
5821 msgid "_Next Message"
5822 msgstr "_Next Message"
5824 #: ../plugins/message-view/plugin.c:74
5825 msgid "Next message"
5826 msgstr "Next message"
5828 #: ../plugins/message-view/plugin.c:77
5829 msgid "_Previous Message"
5830 msgstr "_Previous Message"
5832 #: ../plugins/message-view/plugin.c:78
5833 msgid "Previous message"
5834 msgstr "Previous message"
5836 #: ../plugins/message-view/plugin.c:81
5837 msgid "_Save Message"
5838 msgstr "_Save Message"
5840 #: ../plugins/message-view/plugin.c:82
5841 msgid "Save message"
5842 msgstr "Save message"
5844 #: ../plugins/message-view/plugin.c:222
5845 msgid "Next/Prev Message"
5846 msgstr "Next/Prev Message"
5848 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:68
5849 msgid "File/Directory to patch"
5850 msgstr "File/Directory to patch"
5852 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:70
5853 msgid "Patch file"
5854 msgstr "Patch file"
5856 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:118
5857 #: ../plugins/patch/patch-plugin.glade.h:2
5858 msgid "Patch"
5859 msgstr "Patch"
5861 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:133
5862 msgid "Please select the directory where the patch should be applied"
5863 msgstr "Please select the directory where the patch should be applied"
5865 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:144
5866 #, c-format
5867 msgid "Patching %s using %s\n"
5868 msgstr "Patching %s using %s\n"
5870 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:153
5871 msgid "Patching...\n"
5872 msgstr "Patching...\n"
5874 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:168
5875 msgid "There are unfinished jobs, please wait until they are finished"
5876 msgstr "There are unfinished jobs, please wait until they are finished"
5878 #: ../plugins/patch/patch-plugin.c:210
5879 msgid ""
5880 "Patch failed.\n"
5881 "Please review the failure messages.\n"
5882 "Examine and remove any rejected files.\n"
5883 msgstr ""
5884 "Patch failed.\n"
5885 "Please review the failure messages.\n"
5886 "Examine and remove any rejected files.\n"
5888 #: ../plugins/patch/patch-plugin.glade.h:1
5889 msgid "Dry run"
5890 msgstr "Dry run"
5892 #. Action name
5893 #. Stock icon, if any
5894 #: ../plugins/patch/plugin.c:61
5895 #: ../plugins/tools/plugin.c:135
5896 msgid "_Tools"
5897 msgstr "_Tools"
5899 #. Action name
5900 #. Stock icon, if any
5901 #: ../plugins/patch/plugin.c:69
5902 msgid "_Patch..."
5903 msgstr "_Patch..."
5905 #: ../plugins/patch/plugin.c:102
5906 msgid "Patch files/directories"
5907 msgstr "Patch files/directories"
5909 #: ../plugins/profiler/plugin.c:174
5910 msgid ""
5911 "Could not get profiling data.\n"
5912 "\n"
5913 "Please check the path to this target's profiling data file"
5914 msgstr ""
5915 "Could not get profiling data.\n"
5916 "\n"
5917 "Please check the path to this target's profiling data file"
5919 #: ../plugins/profiler/plugin.c:264
5920 msgid ""
5921 "This target does not have any profiling data.\n"
5922 "\n"
5923 "Please ensure that the target is complied with profiling support and that it is run at least once."
5924 msgstr ""
5925 "This target does not have any profiling data.\n"
5926 "\n"
5927 "Please ensure that the target is complied with profiling support and that it is run at least once."
5929 #. Action name
5930 #. Stock icon, if any
5931 #: ../plugins/profiler/plugin.c:582
5932 #: ../plugins/profiler/plugin.c:702
5933 #: ../plugins/profiler/profiler.plugin.in.h:3
5934 msgid "Profiler"
5935 msgstr "Profiler"
5937 #. Action name
5938 #. Stock icon, if any
5939 #: ../plugins/profiler/plugin.c:590
5940 msgid "Select Target..."
5941 msgstr "Select Target..."
5943 #. Action name
5944 #. Stock icon, if any
5945 #: ../plugins/profiler/plugin.c:598
5946 msgid "Refresh"
5947 msgstr "Refresh"
5949 #. Action name
5950 #. Stock icon, if any
5951 #: ../plugins/profiler/plugin.c:606
5952 msgid "Delete Data"
5953 msgstr "Delete Data"
5955 #: ../plugins/profiler/plugin.c:657
5956 msgid "Application Performance Profiler"
5957 msgstr "Application Performance Profiler"
5959 #: ../plugins/profiler/plugin.c:679
5960 msgid "Flat Profile"
5961 msgstr "Flat Profile"
5963 #: ../plugins/profiler/plugin.c:684
5964 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:5
5965 msgid "Call Graph"
5966 msgstr "Call Graph"
5968 #: ../plugins/profiler/plugin.c:689
5969 msgid "Function Call Tree"
5970 msgstr "Function Call Tree"
5972 #: ../plugins/profiler/plugin.c:696
5973 msgid "Function Call Chart"
5974 msgstr "Function Call Chart"
5976 #: ../plugins/profiler/profiler-call-graph.glade.h:1
5977 msgid "<b>Called By</b>"
5978 msgstr "<b>Called By</b>"
5980 #: ../plugins/profiler/profiler-call-graph.glade.h:2
5981 msgid "<b>Called</b>"
5982 msgstr "<b>Called</b>"
5984 #: ../plugins/profiler/profiler-call-graph.glade.h:3
5985 msgid "<b>Functions</b>"
5986 msgstr "<b>Functions</b>"
5988 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:1
5989 msgid "<b>Select Target to Profile</b>"
5990 msgstr "<b>Select Target to Profile</b>"
5992 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:2
5993 msgid "<b>Symbols</b>"
5994 msgstr "<b>Symbols</b>"
5996 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:3
5997 msgid "<b>Time Propagation</b>"
5998 msgstr "<b>Time Propagation</b>"
6000 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:4
6001 msgid "Automatically refresh profile data display"
6002 msgstr "Automatically refresh profile data display"
6004 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:6
6005 msgid "Do not propagate time for these symbols:"
6006 msgstr "Do not propagate time for these symbols:"
6008 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:7
6009 msgid "Do not show static functions"
6010 msgstr "Do not show static functions"
6012 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:8
6013 msgid "Do not show these symbols:"
6014 msgstr "Do not show these symbols:"
6016 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:9
6017 msgid ""
6018 "Enter one symbol specification per line.\n"
6019 "\n"
6020 "For information on symbol specifications, see section \n"
6021 "4.5 of the gprof info page. "
6022 msgstr ""
6023 "Enter one symbol specification per line.\n"
6024 "\n"
6025 "For information on symbol specifications, see section \n"
6026 "4.5 of the gprof info page. "
6028 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:13
6029 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:172
6030 #: ../src/anjuta-app.c:647
6031 msgid "General"
6032 msgstr "General"
6034 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:14
6035 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:6
6036 msgid "Options..."
6037 msgstr "Options..."
6039 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:15
6040 msgid "Profiling Options"
6041 msgstr "Profiling Options"
6043 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:16
6044 msgid "Propagate time for all symbols"
6045 msgstr "Propagate time for all symbols"
6047 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:17
6048 msgid "Propagate time for only these symbols:"
6049 msgstr "Propagate time for only these symbols:"
6051 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:18
6052 msgid "Select Profiling Target"
6053 msgstr "Select Profiling Target"
6055 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:19
6056 msgid "Show all symbols"
6057 msgstr "Show all symbols"
6059 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:20
6060 msgid "Show functions that could have been called but never were"
6061 msgstr "Show functions that could have been called but never were"
6063 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:21
6064 msgid "Show only these symbols:"
6065 msgstr "Show only these symbols:"
6067 #: ../plugins/profiler/profiler.glade.h:22
6068 msgid "Show uncalled functions"
6069 msgstr "Show uncalled functions"
6071 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.glade.h:1
6072 msgid "<b>Enter the base path of your project:</b>"
6073 msgstr "<b>Enter the base path of your project:</b>"
6075 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.glade.h:2
6076 msgid "<b>Enter the project name:</b>"
6077 msgstr "<b>Enter the project name:</b>"
6079 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.glade.h:3
6080 msgid "Import Project"
6081 msgstr "Import Project"
6083 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.glade.h:4
6084 msgid "This wizard will import an existing project into Anjuta."
6085 msgstr "This wizard will import an existing project into Anjuta."
6087 #: ../plugins/project-import/project-import.c:95
6088 #, c-format
6089 msgid "Could not find a valid project backend for the directory given (%s). Please select a different directory, or try upgrading to a newer version of the Gnome Build Framework."
6090 msgstr "Could not find a valid project backend for the directory given (%s). Please select a different directory, or try upgrading to a newer version of the Gnome Build Framework."
6092 #: ../plugins/project-import/project-import.c:116
6093 #, c-format
6094 msgid ""
6095 "Project name: %s\n"
6096 "Project type: %s\n"
6097 "Project path: %s\n"
6098 msgstr ""
6099 "Project name: %s\n"
6100 "Project type: %s\n"
6101 "Project path: %s\n"
6103 #: ../plugins/project-import/project-import.c:297
6104 msgid "Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project template to use. Please make sure your version of Anjuta is up to date."
6105 msgstr "Generation of project file failed. Cannot find an appropriate project template to use. Please make sure your version of Anjuta is up to date."
6107 #: ../plugins/project-import/project-import.c:327
6108 #, c-format
6109 msgid "Generation of project file failed. Please check if you have write access to the project directory: %s"
6110 msgstr "Generation of project file failed. Please check if you have write access to the project directory: %s"
6112 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:343
6113 #, c-format
6114 msgid "Failed to refresh project: %s"
6115 msgstr "Failed to refresh project: %s"
6117 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:366
6118 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:742
6119 msgid "Project properties"
6120 msgstr "Project properties"
6122 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:381
6123 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:473
6124 msgid "No properties available for this target"
6125 msgstr "No properties available for this target"
6127 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:458
6128 msgid "Target properties"
6129 msgstr "Target properties"
6131 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:487
6132 msgid "Group properties"
6133 msgstr "Group properties"
6135 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:502
6136 msgid "No properties available for this group"
6137 msgstr "No properties available for this group"
6139 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:584
6140 #, c-format
6141 msgid ""
6142 "%sGroup: %s\n"
6143 "\n"
6144 "The group will not be deleted from file system."
6145 msgstr ""
6146 "%sGroup: %s\n"
6147 "\n"
6148 "The group will not be deleted from file system."
6150 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:587
6151 #, c-format
6152 msgid "%sTarget: %s"
6153 msgstr "%sTarget: %s"
6155 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:590
6156 #, c-format
6157 msgid ""
6158 "%sSource: %s\n"
6159 "\n"
6160 "The source file will not be deleted from file system."
6161 msgstr ""
6162 "%sSource: %s\n"
6163 "\n"
6164 "The source file will not be deleted from file system."
6166 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:599
6167 msgid ""
6168 "Are you sure you want to remove the following from project?\n"
6169 "\n"
6170 msgstr ""
6171 "Are you sure you want to remove the following from project?\n"
6172 "\n"
6174 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:645
6175 #, c-format
6176 msgid ""
6177 "Failed to remove '%s':\n"
6178 "%s"
6179 msgstr ""
6180 "Failed to remove '%s':\n"
6181 "%s"
6183 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:701
6184 msgid "URI is link"
6185 msgstr "URI is link"
6187 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:703
6188 #, c-format
6189 msgid "Failed to retried URI info of %s: %s"
6190 msgstr "Failed to retried URI info of %s: %s"
6192 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:738
6193 msgid "_Project"
6194 msgstr "_Project"
6196 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:742
6197 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:776
6198 msgid "_Properties"
6199 msgstr "_Properties"
6201 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:747
6202 msgid "Refresh project manager tree"
6203 msgstr "Refresh project manager tree"
6205 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:752
6206 msgid "Add _Group..."
6207 msgstr "Add _Group..."
6209 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:752
6210 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:786
6211 msgid "Add a group to project"
6212 msgstr "Add a group to project"
6214 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:757
6215 msgid "Add _Target..."
6216 msgstr "Add _Target..."
6218 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:757
6219 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:791
6220 msgid "Add a target to project"
6221 msgstr "Add a target to project"
6223 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:762
6224 msgid "Add _Source File..."
6225 msgstr "Add _Source File..."
6227 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:762
6228 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:781
6229 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:796
6230 msgid "Add a source file to project"
6231 msgstr "Add a source file to project"
6233 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:767
6234 msgid "Close Pro_ject"
6235 msgstr "Close Pro_ject"
6237 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:767
6238 msgid "Close project"
6239 msgstr "Close project"
6241 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:776
6242 msgid "Properties of group/target/source"
6243 msgstr "Properties of group/target/source"
6245 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:781
6246 msgid "_Add To Project"
6247 msgstr "_Add To Project"
6249 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:786
6250 msgid "Add _Group"
6251 msgstr "Add _Group"
6253 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:791
6254 msgid "Add _Target"
6255 msgstr "Add _Target"
6257 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:796
6258 msgid "Add _Source File"
6259 msgstr "Add _Source File"
6261 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:801
6262 msgid "Re_move"
6263 msgstr "Re_move"
6265 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:801
6266 msgid "Remove from project"
6267 msgstr "Remove from project"
6269 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1115
6270 #, c-format
6271 msgid "Loading project: %s"
6272 msgstr "Loading project: %s"
6274 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1123
6275 msgid "Created project view..."
6276 msgstr "Created project view..."
6278 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1136
6279 #, c-format
6280 msgid "Failed to load project %s: %s"
6281 msgstr "Failed to load project %s: %s"
6283 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1155
6284 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1225
6285 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1396
6286 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:1
6287 msgid "Project"
6288 msgstr "Project"
6290 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1312
6291 #, c-format
6292 msgid "Error closing project: %s"
6293 msgstr "Error closing project: %s"
6295 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1375
6296 msgid "Project manager actions"
6297 msgstr "Project manager actions"
6299 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:1383
6300 msgid "Project manager popup actions"
6301 msgstr "Project manager popup actions"
6303 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:2288
6304 msgid "Loaded Project... Initializing"
6305 msgstr "Loaded Project... Initialising"
6307 #: ../plugins/project-manager/plugin.c:2299
6308 msgid "Loaded Project..."
6309 msgstr "Loaded Project..."
6311 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:2
6312 msgid "<b>Project description:</b>"
6313 msgstr "<b>Project description:</b>"
6315 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:3
6316 msgid "<b>Select the type of application to be developed</b>"
6317 msgstr "<b>Select the type of application to be developed</b>"
6319 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:4
6320 msgid "Application Wizard"
6321 msgstr "Application Wizard"
6323 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:5
6324 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:8
6325 msgid "Author:"
6326 msgstr "Author:"
6328 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:6
6329 msgid "Basic Information"
6330 msgstr "Basic Information"
6332 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:7
6333 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:16
6334 msgid "Destination:"
6335 msgstr "Destination:"
6337 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:8
6338 msgid "Enter the basic Project information"
6339 msgstr "Enter the basic Project information"
6341 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:10
6342 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:45
6343 msgid "Project Name:"
6344 msgstr "Project Name:"
6346 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:11
6347 msgid "Project Type"
6348 msgstr "Project Type"
6350 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:13
6351 msgid "The Application Wizard will generate a basic skeleton for a project, including all of the build files. It will ask for details of the initial structure for the application. Please answer the questions carefully, as it may not be possible to change some of the settings later."
6352 msgstr "The Application Wizard will generate a basic skeleton for a project, including all of the build files. It will ask for details of the initial structure for the application. Please answer the questions carefully, as it may not be possible to change some of the settings later."
6354 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:14
6355 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:57
6356 msgid "Version:"
6357 msgstr "Version:"
6359 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.glade.h:15
6360 msgid "label"
6361 msgstr "label"
6363 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:177
6364 msgid ""
6365 "Confim the following information:\n"
6366 "\n"
6367 msgstr ""
6368 "Confim the following information:\n"
6369 "\n"
6371 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:179
6372 msgid "Project Type: "
6373 msgstr "Project Type: "
6375 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:303
6376 #, c-format
6377 msgid "Unable to find any project template in %s"
6378 msgstr "Unable to find any project template in %s"
6380 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:479
6381 #, c-format
6382 msgid "Field \"%s\" is mandatory. Please enter it."
6383 msgstr "Field \"%s\" is mandatory. Please enter it."
6385 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:512
6386 #, c-format
6387 msgid "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files cannot be written. Do you want to continue?"
6388 msgstr "Directory \"%s\" is not empty. Project creation could fail if some files cannot be written. Do you want to continue?"
6390 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:514
6391 #, c-format
6392 msgid "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it ?"
6393 msgstr "File \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it ?"
6395 #: ../plugins/project-wizard/druid.c:836
6396 msgid "Unable to build project wizard user interface"
6397 msgstr "Unable to build project wizard user interface"
6399 #: ../plugins/project-wizard/install.c:387
6400 msgid "New project has been created successfully"
6401 msgstr "New project has been created successfully"
6403 #: ../plugins/project-wizard/install.c:394
6404 msgid "New project creation has failed"
6405 msgstr "New project creation has failed"
6407 #: ../plugins/project-wizard/install.c:440
6408 #, c-format
6409 msgid "Skipping %s: file already exists"
6410 msgstr "Skipping %s: file already exists"
6412 #: ../plugins/project-wizard/install.c:481
6413 #, c-format
6414 msgid "Creating %s ... Fail to create directory"
6415 msgstr "Creating %s ... Fail to create directory"
6417 #: ../plugins/project-wizard/install.c:497
6418 #, c-format
6419 msgid "Creating %s (using AutoGen)... %s"
6420 msgstr "Creating %s (using AutoGen)... %s"
6422 #: ../plugins/project-wizard/install.c:502
6423 #, c-format
6424 msgid "Creating %s ... %s"
6425 msgstr "Creating %s ... %s"
6427 #: ../plugins/project-wizard/install.c:544
6428 msgid "Executing: "
6429 msgstr "Executing: "
6431 #: ../plugins/project-wizard/plugin.c:150
6432 msgid "New Project Wizard"
6433 msgstr "New Project Wizard"
6435 #: ../plugins/project-wizard/property.c:264
6436 msgid "Icon choice"
6437 msgstr "Icon choice"
6439 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:1
6440 msgid "Add C++ support:"
6441 msgstr "Add C++ support:"
6443 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:2
6444 msgid "Add gtk-doc system:"
6445 msgstr "Add gtk-doc system:"
6447 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:3
6448 msgid "Add internationalization:"
6449 msgstr "Add internationalisation:"
6451 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:4
6452 msgid "Add shared library support:"
6453 msgstr "Add shared library support:"
6455 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:5
6456 msgid "Adds c++ support to the project so that c++ source files can be built"
6457 msgstr "Adds c++ support to the project so that c++ source files can be built"
6459 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:6
6460 msgid "Adds supports for building shared libraries in your project"
6461 msgstr "Adds supports for building shared libraries in your project"
6463 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:7
6464 msgid "Adds supports for internationalization so that your project can have translations in different languages"
6465 msgstr "Adds supports for internationalisation so that your project can have translations in different languages"
6467 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:9
6468 msgid "Basic information"
6469 msgstr "Basic information"
6471 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:10
6472 msgid "Berkeley Software Distribution License(BSD)"
6473 msgstr "Berkeley Software Distribution Licence (BSD)"
6475 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:11
6476 msgid "Comma separated, other plugins that this plugin depends on. It could be either primary interface name or plugin location (library:class)"
6477 msgstr "Comma separated.Oother plugins that this plugin depends on. It could be either primary interface name or plugin location (library:class)"
6479 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:12
6480 msgid "Configure external packages"
6481 msgstr "Configure external packages"
6483 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:13
6484 msgid "Configure external packages:"
6485 msgstr "Configure external packages:"
6487 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:14
6488 msgid "Create a template glade interface file"
6489 msgstr "Create a template glade interface file"
6491 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:15
6492 msgid "Create glade interface file"
6493 msgstr "Create glade interface file"
6495 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:17
6496 msgid "Display description of the plugin"
6497 msgstr "Display description of the plugin"
6499 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:18
6500 msgid "Display title of the plugin"
6501 msgstr "Display title of the plugin"
6503 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:19
6504 msgid "Django Project information"
6505 msgstr "Django Project information"
6507 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:20
6508 msgid "Email address:"
6509 msgstr "Email address:"
6511 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:21
6512 msgid "GCJ needs to know which class contains the main() function"
6513 msgstr "GCJ needs to know which class contains the main() function"
6515 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:22
6516 msgid "General Project Information"
6517 msgstr "General Project Information"
6519 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:23
6520 msgid "General Project Infromation"
6521 msgstr "General Project Infromation"
6523 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:24
6524 msgid "General Public License(GPL)"
6525 msgstr "General Public Licence (GPL)"
6527 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:25
6528 msgid "Give a package name that your project require. You may also mention what is the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or 'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
6529 msgstr "Give a package name that your project require. You may also mention what is the required version of the package. For example, 'libgnomeui-2.0' or 'libgnomeui-2.0 >= 2.2.0'"
6531 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:26
6532 msgid "Icon File:"
6533 msgstr "Icon File:"
6535 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:27
6536 msgid "Icon file for the plugin"
6537 msgstr "Icon file for the plugin"
6539 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:28
6540 msgid "Implement plugin interfaces"
6541 msgstr "Implement plugin interfaces"
6543 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:29
6544 msgid "Interface implemented by the plugin"
6545 msgstr "Interface implemented by the plugin"
6547 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:30
6548 msgid "Interface:"
6549 msgstr "Interface:"
6551 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:31
6552 msgid "Lesser General Public License(LGPL)"
6553 msgstr "Lesser General Public Licence (LGPL)"
6555 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:32
6556 msgid "License"
6557 msgstr "License"
6559 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:33
6560 msgid "Main Class:"
6561 msgstr "Main Class:"
6563 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:34
6564 msgid "Main class"
6565 msgstr "Main class"
6567 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:35
6568 msgid "Name of the value to watch"
6569 msgstr "Name of the value to watch"
6571 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:36
6572 msgid "No license"
6573 msgstr "No licence"
6575 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:37
6576 msgid "Options for project build system"
6577 msgstr "Options for project build system"
6579 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:38
6580 msgid "Plugin Class Name:"
6581 msgstr "Plugin Class Name:"
6583 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:39
6584 msgid "Plugin Dependencies:"
6585 msgstr "Plugin Dependencies:"
6587 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:40
6588 msgid "Plugin Description:"
6589 msgstr "Plugin Description:"
6591 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:41
6592 msgid "Plugin Title:"
6593 msgstr "Plugin Title:"
6595 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:42
6596 msgid "Plugin class name"
6597 msgstr "Plugin class name"
6599 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:43
6600 msgid "Plugin has menus or/and toolbars"
6601 msgstr "Plugin has menus or/and toolbars"
6603 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:44
6604 msgid "Plugin interfaces to implement"
6605 msgstr "Plugin interfaces to implement"
6607 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:46
6608 msgid "Project directory, output file etc."
6609 msgstr "Project directory, output file etc."
6611 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:47
6612 msgid "Project directory:"
6613 msgstr "Project directory:"
6615 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:48
6616 msgid "Project name must not contain spaces, because it will be the name of the project build target (executable, library etc.)"
6617 msgstr "Project name must not contain spaces, because it will be the name of the project build target (executable, library etc.)"
6619 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:49
6620 msgid "Project name:"
6621 msgstr "Project name:"
6623 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:50
6624 msgid "Project options"
6625 msgstr "Project options"
6627 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:51
6628 msgid "Require Package:"
6629 msgstr "Require Package:"
6631 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:52
6632 msgid "Select code license"
6633 msgstr "Select code licence"
6635 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:53
6636 msgid "Shell values to watch"
6637 msgstr "Shell values to watch"
6639 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:54
6640 msgid "Use pkg-config to add library supports from other packages"
6641 msgstr "Use pkg-config to add library supports from other packages"
6643 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:55
6644 msgid "Value Name:"
6645 msgstr "Value Name:"
6647 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:56
6648 msgid "Values to watch"
6649 msgstr "Values to watch"
6651 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:58
6652 msgid "Whether the plugin has menus or toolbars"
6653 msgstr "Whether the plugin has menus or toolbars"
6655 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:59
6656 msgid "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
6657 msgstr "gtk-doc is used to compile API documentations for GObject based classes"
6659 #: ../plugins/project-wizard/templates/translatable-strings.h:60
6660 msgid "project name"
6661 msgstr "project name"
6663 #. Action name
6664 #. Stock icon, if any
6665 #: ../plugins/sample1/plugin.c:56
6666 msgid "_Sample action"
6667 msgstr "_Sample action"
6669 #. Display label
6670 #. short-cut
6671 #: ../plugins/sample1/plugin.c:58
6672 msgid "Sample action"
6673 msgstr "Sample action"
6675 #: ../plugins/sample1/plugin.c:79
6676 msgid "Sample file operations"
6677 msgstr "Sample file operations"
6679 #: ../plugins/sample1/plugin.c:85
6680 msgid "SamplePlugin"
6681 msgstr "SamplePlugin"
6683 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:1
6684 msgid "$(module.source.files) $(module.include.files)"
6685 msgstr "$(module.source.files) $(module.include.files)"
6687 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:2
6688 msgid "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp"
6689 msgstr "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp"
6691 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:3
6692 msgid "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp Makefile.am configure.* README AUTHORS ChangeLog *.m4"
6693 msgstr "*.c *.cpp *.cxx *.cc *.C *.h *.H *.hh *.hxx *.hpp Makefile.am configure.* README AUTHORS ChangeLog *.m4"
6695 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:4
6696 msgid "*.so *.o *.a *.la"
6697 msgstr "*.so *.o *.a *.la"
6699 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:5
6700 msgid "*\\.*"
6701 msgstr "*\\.*"
6703 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:6
6704 msgid "<b>Actions</b>"
6705 msgstr "<b>Actions</b>"
6707 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:7
6708 msgid "<b>File Filter</b>"
6709 msgstr "<b>File Filter</b>"
6711 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:9
6712 msgid "<b>Parameters</b>"
6713 msgstr "<b>Parameters</b>"
6715 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:10
6716 msgid "<b>Scope</b>"
6717 msgstr "<b>Scope</b>"
6719 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:11
6720 msgid "<b>Search Variable</b>"
6721 msgstr "<b>Search Variable</b>"
6723 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:12
6724 msgid "Backward"
6725 msgstr "Backward"
6727 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:13
6728 msgid "Basic Search & Replace"
6729 msgstr "Basic Search & Replace"
6731 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:15
6732 msgid "CVS intl po"
6733 msgstr "CVS intl po"
6735 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:16
6736 msgid "Case insensitive"
6737 msgstr "Case insensitive"
6739 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:17
6740 msgid "Choose Directories:"
6741 msgstr "Choose Directories:"
6743 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:18
6744 msgid "Choose Files:"
6745 msgstr "Choose Files:"
6747 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:19
6748 msgid "Expand regex back references"
6749 msgstr "Expand regex back references"
6751 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:20
6752 msgid "Find & Replace"
6753 msgstr "Find & Replace"
6755 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:22
6756 msgid "Full Buffer"
6757 msgstr "Full Buffer"
6759 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:23
6760 msgid "Greedy matching"
6761 msgstr "Greedy matching"
6763 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:24
6764 msgid "Ignore Binary Files"
6765 msgstr "Ignore Binary Files"
6767 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:25
6768 msgid "Ignore Directories:"
6769 msgstr "Ignore Directories:"
6771 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:26
6772 msgid "Ignore Files:"
6773 msgstr "Ignore Files:"
6775 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:27
6776 msgid "Ignore Hidden Directories"
6777 msgstr "Ignore Hidden Directories"
6779 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:28
6780 msgid "Ignore Hidden Files"
6781 msgstr "Ignore Hidden Files"
6783 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:29
6784 msgid "Match at start of word"
6785 msgstr "Match at start of word"
6787 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:30
6788 msgid "Match complete lines"
6789 msgstr "Match complete lines"
6791 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:31
6792 msgid "Match complete words"
6793 msgstr "Match complete words"
6795 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:32
6796 msgid "Max. Actions"
6797 msgstr "Max. Actions"
6799 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:33
6800 msgid "Modify"
6801 msgstr "Modify"
6803 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:34
6804 msgid "New Name:"
6805 msgstr "New Name:"
6807 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:35
6808 msgid "No Limit"
6809 msgstr "No Limit"
6811 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:36
6812 msgid "Regular Expression"
6813 msgstr "Regular Expression"
6815 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:37
6816 msgid "Replace With:"
6817 msgstr "Replace With:"
6819 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:38
6820 msgid "Search Action:"
6821 msgstr "Search Action:"
6823 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:39
6824 msgid "Search Direction:"
6825 msgstr "Search Direction:"
6827 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:40
6828 msgid "Search Expression"
6829 msgstr "Search Expression"
6831 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:41
6832 msgid "Search Expression:"
6833 msgstr "Search Expression:"
6835 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:42
6836 msgid "Search In:"
6837 msgstr "Search In:"
6839 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:43
6840 msgid "Search Recursively"
6841 msgstr "Search Recursively"
6843 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:44
6844 msgid "Search Target"
6845 msgstr "Search Target"
6847 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:45
6848 msgid "Setting"
6849 msgstr "Setting"
6851 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:46
6852 msgid "Space-seperated list of directory name patterns to ignore"
6853 msgstr "Space-seperated list of directory name patterns to ignore"
6855 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:47
6856 msgid "Space-seperated list of directory name patterns to match"
6857 msgstr "Space-seperated list of directory name patterns to match"
6859 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:48
6860 msgid "Space-seperated list of file name patterns to ignore"
6861 msgstr "Space-seperated list of file name patterns to ignore"
6863 #: ../plugins/search/anjuta-search.glade.h:49
6864 msgid "Space-seperated list of file name patterns to match"
6865 msgstr "Space-seperated list of file name patterns to match"
6867 #: ../plugins/search/plugin.c:319
6868 msgid "No matches. Wrap search around the document?"
6869 msgstr "No matches. Wrap search around the document?"
6871 #: ../plugins/search/plugin.c:329
6872 #, c-format
6873 msgid "Incremental search for '%s' failed. Press Enter or click Find to continue searching at the top."
6874 msgstr "Incremental search for '%s' failed. Press Enter or click Find to continue searching at the top."
6876 #: ../plugins/search/plugin.c:336
6877 #, c-format
6878 msgid "Incremental search for '%s' (continued at top) failed."
6879 msgstr "Incremental search for '%s' (continued at top) failed."
6881 #: ../plugins/search/plugin.c:489
6882 msgid "_Search"
6883 msgstr "_Search"
6885 #: ../plugins/search/plugin.c:490
6886 msgid "_Find..."
6887 msgstr "_Find..."
6889 #: ../plugins/search/plugin.c:491
6890 msgid "Search for a string or regular expression in the editor"
6891 msgstr "Search for a string or regular expression in the editor"
6893 #: ../plugins/search/plugin.c:493
6894 msgid "Find _Next"
6895 msgstr "Find _Next"
6897 #: ../plugins/search/plugin.c:494
6898 #: ../plugins/search/plugin.c:498
6899 msgid "Repeat the last Find command"
6900 msgstr "Repeat the last Find command"
6902 #: ../plugins/search/plugin.c:496
6903 msgid "Find _Previous"
6904 msgstr "Find _Previous"
6906 #: ../plugins/search/plugin.c:500
6907 msgid "Find and R_eplace..."
6908 msgstr "Find and R_eplace..."
6910 #: ../plugins/search/plugin.c:502
6911 msgid "Search for and replace a string or regular expression with another string"
6912 msgstr "Search for and replace a string or regular expression with another string"
6914 #: ../plugins/search/plugin.c:504
6915 msgid "Advanced Search And Replace"
6916 msgstr "Advanced Search And Replace"
6918 #: ../plugins/search/plugin.c:505
6919 msgid "New advance search And replace stuff"
6920 msgstr "New advance search And replace stuff"
6922 #: ../plugins/search/plugin.c:507
6923 msgid "_Enter Selection/I-Search"
6924 msgstr "_Enter Selection/I-Search"
6926 #: ../plugins/search/plugin.c:509
6927 msgid "Enter the selected text as the search target"
6928 msgstr "Enter the selected text as the search target"
6930 #: ../plugins/search/plugin.c:511
6931 msgid "Fin_d in Files..."
6932 msgstr "Fin_d in Files..."
6934 #: ../plugins/search/plugin.c:512
6935 msgid "Search for a string in multiple files or directories"
6936 msgstr "Search for a string in multiple files or directories"
6938 #: ../plugins/search/plugin.c:515
6939 msgid "Ne_xt Occurrence"
6940 msgstr "Ne_xt Occurrence"
6942 #: ../plugins/search/plugin.c:516
6943 msgid "Find the next occurrence of current word"
6944 msgstr "Find the next occurrence of current word"
6946 #: ../plugins/search/plugin.c:519
6947 msgid "Pre_vious Occurrence"
6948 msgstr "Pre_vious Occurrence"
6950 #: ../plugins/search/plugin.c:520
6951 msgid "Find the previous occurrence of current word"
6952 msgstr "Find the previous occurrence of current word"
6954 #: ../plugins/search/plugin.c:539
6955 msgid "Searching..."
6956 msgstr "Searching..."
6958 #: ../plugins/search/plugin.c:548
6959 msgid "Incremental search"
6960 msgstr "Incremental search"
6962 #. FIXME: For some reason, if can_customize is set TRUE, AnjutaUI
6963 #. * can't find this action
6965 #: ../plugins/search/plugin.c:566
6966 msgid "Search Toolbar"
6967 msgstr "Search Toolbar"
6969 #: ../plugins/search/search_preferences.c:44
6970 msgid "Basic Search"
6971 msgstr "Basic Search"
6973 #: ../plugins/search/search_preferences.c:523
6974 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:3
6975 msgid "Default"
6976 msgstr "Default"
6978 #: ../plugins/search/search_preferences.c:534
6979 msgid "Name"
6980 msgstr "Name"
6982 #: ../plugins/search/search-replace.c:279
6983 msgid "Find: "
6984 msgstr "Find: "
6986 #: ../plugins/search/search-replace.c:415
6987 msgid "Replace"
6988 msgstr "Replace"
6990 #: ../plugins/search/search-replace.c:521
6991 msgid "Search complete"
6992 msgstr "Search complete"
6994 #: ../plugins/search/search-replace.c:843
6995 #: ../plugins/search/search-replace.c:1490
6996 msgid "Replace All"
6997 msgstr "Replace All"
6999 #: ../plugins/search/search-replace.c:882
7000 #, c-format
7001 msgid "The match \"%s\" was not found. Wrap search around the document?"
7002 msgstr "The match \"%s\" was not found. Wrap search around the document?"
7004 #: ../plugins/search/search-replace.c:902
7005 #, c-format
7006 msgid "The match \"%s\" was not found."
7007 msgstr "The match \"%s\" was not found."
7009 #: ../plugins/search/search-replace.c:917
7010 msgid "The maximum number of results has been reached."
7011 msgstr "The maximum number of results has been reached."
7013 #: ../plugins/search/search-replace.c:930
7014 #, c-format
7015 msgid "%d matches have been replaced."
7016 msgstr "%d matches have been replaced."
7018 #: ../plugins/search/search-replace.c:1085
7019 msgid "Unable to build user interface for Search And Replace"
7020 msgstr "Unable to build user interface for Search And Replace"
7022 #. bad bad luck...
7023 #: ../plugins/sourceview/anjuta-document-saver.c:521
7024 msgid "Could not obtain backup filename"
7025 msgstr "Could not obtain backup filename"
7027 #: ../plugins/sourceview/anjuta-document.c:603
7028 #: ../plugins/sourceview/anjuta-document.c:684
7029 #, c-format
7030 msgid "Unsaved Document %d"
7031 msgstr "Unsaved Document %d"
7033 #: ../plugins/sourceview/anjuta-encodings.c:441
7034 msgid "Unknown"
7035 msgstr "Unknown"
7037 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:263
7038 msgid "Loading"
7039 msgstr "Loading"
7041 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:286
7042 msgid "Saving..."
7043 msgstr "Saving..."
7045 #: ../plugins/sourceview/sourceview.c:293
7046 #, c-format
7047 msgid "The file %s was modified by another application. Save it anyway?"
7048 msgstr "The file %s was modified by another application. Save it anyway?"
7050 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:2
7051 msgid "<b>Colors:</b>"
7052 msgstr "<b>Colours:</b>"
7054 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:3
7055 msgid "<b>Font:</b>"
7056 msgstr "<b>Font:</b>"
7058 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:4
7059 msgid "<b>Indentation and auto-format options</b>"
7060 msgstr "<b>Indentation and auto-format options</b>"
7062 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:10
7063 msgid "Background:"
7064 msgstr "Background:"
7066 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:14
7067 msgid "Enable VFS file monitoring"
7068 msgstr "Enable VFS file monitoring"
7070 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:16
7071 msgid "Enable code completion"
7072 msgstr "Enable code completion"
7074 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:18
7075 msgid "Font "
7076 msgstr "Font "
7078 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:19
7079 msgid "Font: "
7080 msgstr "Font: "
7082 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:20
7083 msgid "Highlight current line"
7084 msgstr "Highlight current line"
7086 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:26
7087 msgid "Selected text: "
7088 msgstr "Selected text: "
7090 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:27
7091 msgid "Selection:"
7092 msgstr "Selection:"
7094 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:29
7095 msgid "Text: "
7096 msgstr "Text: "
7098 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:31
7099 msgid "Use theme colors"
7100 msgstr "Use theme colours"
7102 #: ../plugins/sourceview/sourceview.glade.h:32
7103 msgid "Use theme font"
7104 msgstr "Use theme font"
7106 #: ../plugins/sourceview/sourceview-print.c:144
7107 msgid "Print preview"
7108 msgstr "Print preview"
7110 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:2
7111 msgid "<b>Subversion Options</b>"
7112 msgstr "<b>Subversion Options</b>"
7114 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:9
7115 msgid "Force"
7116 msgstr "Force"
7118 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:11
7119 msgid "Password:"
7120 msgstr "Password:"
7122 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:12
7123 msgid "Realm:"
7124 msgstr "Realm:"
7126 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:13
7127 msgid "Realm: "
7128 msgstr "Realm: "
7130 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:14
7131 msgid "Recurse"
7132 msgstr "Recurse"
7134 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:15
7135 msgid "Remember Password"
7136 msgstr "Remember Password"
7138 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:16
7139 msgid "Remember this decision"
7140 msgstr "Remember this decision"
7142 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:17
7143 msgid "Repository authorization"
7144 msgstr "Repository authorisation"
7146 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:18
7147 msgid "Subversion Preferences"
7148 msgstr "Subversion Preferences"
7150 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:19
7151 msgid "Subversion: Add file/directory"
7152 msgstr "Subversion: Add file/directory"
7154 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:20
7155 msgid "Subversion: Commit file/directory"
7156 msgstr "Subversion: Commit file/directory"
7158 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:21
7159 msgid "Subversion: Diff file/directory"
7160 msgstr "Subversion: Diff file/directory"
7162 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:22
7163 msgid "Subversion: Remove file/directory"
7164 msgstr "Subversion: Remove file/directory"
7166 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:23
7167 msgid "Subversion: Update file/directory"
7168 msgstr "Subversion: Update file/directory"
7170 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:24
7171 msgid "TODO!"
7172 msgstr "TODO!"
7174 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:25
7175 msgid "Trust server"
7176 msgstr "Trust server"
7178 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.glade.h:29
7179 msgid "realm"
7180 msgstr "realm"
7182 #. Action name
7183 #. Stock icon, if any
7184 #: ../plugins/subversion/plugin.c:43
7185 #: ../plugins/subversion/plugin.c:94
7186 msgid "_Subversion"
7187 msgstr "_Subversion"
7189 #. Action name
7190 #. Stock icon, if any
7191 #: ../plugins/subversion/plugin.c:51
7192 msgid "_Add..."
7193 msgstr "_Add..."
7195 #. Display label
7196 #. short-cut
7197 #: ../plugins/subversion/plugin.c:53
7198 msgid "Add a new file/directory to the Subversion tree"
7199 msgstr "Add a new file/directory to the Subversion tree"
7201 #. Action name
7202 #. Stock icon, if any
7203 #: ../plugins/subversion/plugin.c:59
7204 msgid "_Remove..."
7205 msgstr "_Remove..."
7207 #. Display label
7208 #. short-cut
7209 #: ../plugins/subversion/plugin.c:61
7210 msgid "Remove a file/directory from Subversion tree"
7211 msgstr "Remove a file/directory from Subversion tree"
7213 #. Action name
7214 #. Stock icon, if any
7215 #: ../plugins/subversion/plugin.c:67
7216 #: ../plugins/subversion/plugin.c:102
7217 msgid "_Commit..."
7218 msgstr "_Commit..."
7220 #. Display label
7221 #. short-cut
7222 #: ../plugins/subversion/plugin.c:69
7223 #: ../plugins/subversion/plugin.c:104
7224 msgid "Commit your changes to the Subversion tree"
7225 msgstr "Commit your changes to the Subversion tree"
7227 #. Action name
7228 #. Stock icon, if any
7229 #: ../plugins/subversion/plugin.c:75
7230 #: ../plugins/subversion/plugin.c:110
7231 msgid "_Update..."
7232 msgstr "_Update..."
7234 #. Display label
7235 #. short-cut
7236 #: ../plugins/subversion/plugin.c:77
7237 #: ../plugins/subversion/plugin.c:112
7238 msgid "Sync your local copy with the Subversion tree"
7239 msgstr "Sync your local copy with the Subversion tree"
7241 #. Action name
7242 #. Stock icon, if any
7243 #: ../plugins/subversion/plugin.c:83
7244 msgid "_Diff..."
7245 msgstr "_Diff..."
7247 #. Display label
7248 #. short-cut
7249 #: ../plugins/subversion/plugin.c:85
7250 msgid "Diff local tree with repositry"
7251 msgstr "Diff local tree with repositry"
7253 #: ../plugins/subversion/plugin.c:313
7254 msgid "Subversion operations"
7255 msgstr "Subversion operations"
7257 #: ../plugins/subversion/plugin.c:319
7258 msgid "Subversion popup operations"
7259 msgstr "Subversion popup operations"
7261 #: ../plugins/subversion/subversion-callbacks.c:72
7262 msgid "Subversion command is running! Please wait until it is finished!"
7263 msgstr "Subversion command is running! Please wait until it is finished!"
7265 #: ../plugins/subversion/subversion-callbacks.c:298
7266 msgid "svn.diff"
7267 msgstr "svn.diff"
7269 #: ../plugins/subversion/svn-auth.c:88
7270 #: ../plugins/subversion/svn-auth.c:138
7271 #: ../plugins/subversion/svn-auth.c:195
7272 msgid "Authentication canceled"
7273 msgstr "Authentication cancelled"
7275 #: ../plugins/subversion/svn-auth.c:169
7276 msgid "Hostname: "
7277 msgstr "Hostname: "
7279 #: ../plugins/subversion/svn-auth.c:170
7280 msgid "Fingerprint: "
7281 msgstr "Fingerprint: "
7283 #: ../plugins/subversion/svn-auth.c:171
7284 msgid "Valid from: "
7285 msgstr "Valid from: "
7287 #: ../plugins/subversion/svn-auth.c:172
7288 msgid "Valid until: "
7289 msgstr "Valid until: "
7291 #: ../plugins/subversion/svn-auth.c:173
7292 msgid "Issuer DN: "
7293 msgstr "Issuer DN: "
7295 #: ../plugins/subversion/svn-auth.c:174
7296 msgid "DER certificate: "
7297 msgstr "DER certificate: "
7299 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:69
7300 msgid "Add"
7301 msgstr "Add"
7303 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:84
7304 msgid "Restore"
7305 msgstr "Restore"
7307 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:89
7308 msgid "Revert"
7309 msgstr "Revert"
7311 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:94
7312 msgid "Revert failed"
7313 msgstr "Revert failed"
7315 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:99
7316 msgid "Resolved"
7317 msgstr "Resolved"
7319 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:104
7320 msgid "Skip"
7321 msgstr "Skip"
7323 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:109
7324 msgid "Update delete"
7325 msgstr "Update delete"
7327 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:114
7328 msgid "Update add"
7329 msgstr "Update add"
7331 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:124
7332 msgid "Update completed"
7333 msgstr "Update completed"
7335 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:129
7336 msgid "Update external"
7337 msgstr "Update external"
7339 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:134
7340 msgid "Status completed"
7341 msgstr "Status completed"
7343 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:139
7344 msgid "Status external"
7345 msgstr "Status external"
7347 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:144
7348 msgid "Commit modified"
7349 msgstr "Commit modified"
7351 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:149
7352 msgid "Commit added"
7353 msgstr "Commit added"
7355 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:154
7356 msgid "Commit deleted"
7357 msgstr "Commit deleted"
7359 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:159
7360 msgid "Commit replaced"
7361 msgstr "Commit replaced"
7363 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:164
7364 msgid "Commit postfix"
7365 msgstr "Commit postfix"
7367 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:169
7368 msgid "Blame revision"
7369 msgstr "Blame revision"
7371 #: ../plugins/subversion/svn-notify.c:174
7372 msgid "Unknown notification"
7373 msgstr "Unknown notification"
7375 #: ../plugins/subversion/svn-thread.c:73
7376 #: ../plugins/subversion/svn-thread.c:77
7377 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:2
7378 msgid "Subversion"
7379 msgstr "Subversion"
7381 #: ../plugins/subversion/svn-thread.c:155
7382 msgid "Subversion command finished!"
7383 msgstr "Subversion command finished!"
7385 #: ../plugins/subversion/svn-thread.c:176
7386 msgid "Subversion thread started..."
7387 msgstr "Subversion thread started..."
7389 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-locals.c:62
7390 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_view.c:565
7391 msgid "Symbol"
7392 msgstr "Symbol"
7394 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:329
7395 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:525
7396 msgid "Select directory"
7397 msgstr "Select directory"
7399 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:395
7400 msgid "Directories to scan"
7401 msgstr "Directories to scan"
7403 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:435
7404 msgid "Please enter a name and at least one directory."
7405 msgstr "Please enter a name and at least one directory."
7407 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:534
7408 msgid "Anjuta tags files"
7409 msgstr "Anjuta tags files"
7411 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:734
7412 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:740
7413 msgid "Create global tags"
7414 msgstr "Create global tags"
7416 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:771
7417 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:862
7418 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser.plugin.in.h:1
7419 msgid "Symbol Browser"
7420 msgstr "Symbol Browser"
7422 #: ../plugins/symbol-browser/an_symbol_prefs.c:790
7423 msgid "API Tags"
7424 msgstr "API Tags"
7426 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:1
7427 msgid "<b>Available API tags:</b>"
7428 msgstr "<b>Available API tags:</b>"
7430 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:2
7431 msgid "<b>Create API tags:</b>"
7432 msgstr "<b>Create API tags:</b>"
7434 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:3
7435 msgid "Add directories in the list to scan:"
7436 msgstr "Add directories in the list to scan:"
7438 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:4
7439 msgid "Add directory"
7440 msgstr "Add directory"
7442 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:5
7443 msgid "Crea_te"
7444 msgstr "Crea_te"
7446 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser-plugin.glade.h:8
7447 msgid "Update globale tags"
7448 msgstr "Update globale tags"
7450 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:284
7451 msgid "Tag _Definition"
7452 msgstr "Tag _Definition"
7454 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:286
7455 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:306
7456 msgid "Goto symbol definition"
7457 msgstr "Goto symbol definition"
7459 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:292
7460 msgid "Tag De_claration"
7461 msgstr "Tag De_claration"
7463 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:294
7464 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:314
7465 msgid "Goto symbol declaration"
7466 msgstr "Goto symbol declaration"
7468 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:304
7469 msgid "Goto _Definition"
7470 msgstr "Goto _Definition"
7472 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:312
7473 msgid "Goto De_claration"
7474 msgstr "Goto De_claration"
7476 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:320
7477 msgid "_Find Usage"
7478 msgstr "_Find Usage"
7480 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:322
7481 msgid "Find usage of symbol in project"
7482 msgstr "Find usage of symbol in project"
7484 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:330
7485 msgid "Refresh symbol browser tree"
7486 msgstr "Refresh symbol browser tree"
7488 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:399
7489 msgid "Created symbols..."
7490 msgstr "Created symbols..."
7492 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:1005
7493 msgid "Local"
7494 msgstr "Local"
7496 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:1025
7497 msgid "Global"
7498 msgstr "Global"
7500 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:1067
7501 msgid "Symbol browser actions"
7502 msgstr "Symbol browser actions"
7504 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:1074
7505 msgid "Symbol browser popup actions"
7506 msgstr "Symbol browser popup actions"
7508 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:1083
7509 msgid "Goto symbol"
7510 msgstr "Goto symbol"
7512 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:1084
7513 msgid "Select the symbol to go"
7514 msgstr "Select the symbol to go"
7516 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:1093
7517 msgid "Symbol navigations"
7518 msgstr "Symbol navigations"
7520 #: ../plugins/symbol-browser/plugin.c:1102
7521 msgid "Symbols"
7522 msgstr "Symbols"
7524 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:2
7525 msgid "<b>Terminal options</b>"
7526 msgstr "<b>Terminal options</b>"
7528 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:4
7529 msgid "Use GNOME terminal profile:"
7530 msgstr "Use GNOME terminal profile:"
7532 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.glade.h:5
7533 msgid "Use currently selected profile in GNOME terminal"
7534 msgstr "Use currently selected profile in GNOME terminal"
7536 #: ../plugins/terminal/terminal.c:614
7537 #: ../plugins/terminal/terminal.c:724
7538 #: ../plugins/terminal/terminal.c:741
7539 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:1
7540 msgid "Terminal"
7541 msgstr "Terminal"
7543 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:1
7544 msgid "Command:"
7545 msgstr "Command:"
7547 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:2
7548 msgid "Edit as script"
7549 msgstr "Edit as script"
7551 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:3
7552 msgid "Edit command in Anjuta on close"
7553 msgstr "Edit command in Anjuta on close"
7555 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:4
7556 msgid "Enabled"
7557 msgstr "Enabled"
7559 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:5
7560 msgid "Menu Items:"
7561 msgstr "Menu Items:"
7563 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:7
7564 msgid "Parameters:"
7565 msgstr "Parameters:"
7567 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:9
7568 msgid "Save all files"
7569 msgstr "Save all files"
7571 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:10
7572 msgid "Short cut:"
7573 msgstr "Short cut:"
7575 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:11
7576 msgid "Standard error:"
7577 msgstr "Standard error:"
7579 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:12
7580 msgid "Standard input:"
7581 msgstr "Standard input:"
7583 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:13
7584 msgid "Standard output:"
7585 msgstr "Standard output:"
7587 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:14
7588 msgid "Tool Editor"
7589 msgstr "Tool Editor"
7591 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:15
7592 msgid "User Tools"
7593 msgstr "User Tools"
7595 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:16
7596 msgid "Variable list"
7597 msgstr "Variable list"
7599 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:17
7600 msgid "Working directory:"
7601 msgstr "Working directory:"
7603 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:19
7604 msgid "_Variable..."
7605 msgstr "_Variable..."
7607 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.glade.h:20
7608 msgid "toggle"
7609 msgstr "toggle"
7611 #: ../plugins/tools/dialog.c:177
7612 #, c-format
7613 msgid "Are you sure you want to delete the '%s' tool?"
7614 msgstr "Are you sure you want to delete the '%s' tool?"
7616 #: ../plugins/tools/dialog.c:340
7617 msgid "Unable to build user interface for tool list"
7618 msgstr "Unable to build user interface for tool list"
7620 #: ../plugins/tools/dialog.c:360
7621 msgid "Tool"
7622 msgstr "Tool"
7624 #: ../plugins/tools/editor.c:304
7625 msgid "ask at runtime"
7626 msgstr "ask at runtime"
7628 #: ../plugins/tools/editor.c:309
7629 msgid "undefined"
7630 msgstr "undefined"
7632 #: ../plugins/tools/editor.c:443
7633 msgid "Unable to build user interface for tool variable"
7634 msgstr "Unable to build user interface for tool variable"
7636 #: ../plugins/tools/editor.c:459
7637 msgid "Meaning"
7638 msgstr "Meaning"
7640 #: ../plugins/tools/editor.c:534
7641 msgid "Disabled"
7642 msgstr "Disabled"
7644 #: ../plugins/tools/editor.c:697
7645 msgid "You must provide a tool name!"
7646 msgstr "You must provide a tool name!"
7648 #: ../plugins/tools/editor.c:705
7649 msgid "You must provide a tool command!"
7650 msgstr "You must provide a tool command!"
7652 #: ../plugins/tools/editor.c:713
7653 msgid "A tool with the same name already exists!"
7654 msgstr "A tool with the same name already exists!"
7656 #: ../plugins/tools/editor.c:730
7657 msgid "The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to keep it anyway ?"
7658 msgstr "The shortcut is already used by another component in Anjuta. Do you want to keep it anyway ?"
7660 #: ../plugins/tools/editor.c:815
7661 msgid "Unable to edit script"
7662 msgstr "Unable to edit script"
7664 #: ../plugins/tools/editor.c:950
7665 msgid "New accelerator..."
7666 msgstr "New accelerator..."
7668 #: ../plugins/tools/editor.c:975
7669 msgid "Unable to build user interface for tool editor"
7670 msgstr "Unable to build user interface for tool editor"
7672 #: ../plugins/tools/execute.c:312
7673 #, c-format
7674 msgid "Opening %s"
7675 msgstr "Opening %s"
7677 #: ../plugins/tools/execute.c:333
7678 msgid "error:"
7679 msgstr "error:"
7681 #. Only for output data
7682 #: ../plugins/tools/execute.c:404
7683 msgid "(output)"
7684 msgstr "(output)"
7686 #. Only for error data
7687 #: ../plugins/tools/execute.c:409
7688 msgid "(error)"
7689 msgstr "(error)"
7691 #: ../plugins/tools/execute.c:460
7692 msgid "Running command: "
7693 msgstr "Running command: "
7695 #: ../plugins/tools/execute.c:500
7696 msgid "Completed... unsuccessful with "
7697 msgstr "Completed... unsuccessful with "
7699 #: ../plugins/tools/execute.c:506
7700 msgid "Completed... successful"
7701 msgstr "Completed... successful"
7703 #: ../plugins/tools/execute.c:607
7704 msgid "Unable to create a buffer, command aborted"
7705 msgstr "Unable to create a buffer, command aborted"
7707 #: ../plugins/tools/execute.c:619
7708 msgid "No document currently open, command aborted"
7709 msgstr "No document currently open, command aborted"
7711 #: ../plugins/tools/execute.c:992
7712 #, c-format
7713 msgid "Unable to open input file %s, Command aborted"
7714 msgstr "Unable to open input file %s, Command aborted"
7716 #: ../plugins/tools/fileop.c:248
7717 msgid "Missing tool name"
7718 msgstr "Missing tool name"
7720 #: ../plugins/tools/fileop.c:258
7721 #, c-format
7722 msgid "Unexpected element \"%s\""
7723 msgstr "Unexpected element \"%s\""
7725 #: ../plugins/tools/fileop.c:537
7726 msgid "Error when loading external tools"
7727 msgstr "Error when loading external tools"
7729 #: ../plugins/tools/fileop.c:703
7730 #, c-format
7731 msgid "Unable to open %s for writing"
7732 msgstr "Unable to open %s for writing"
7734 #: ../plugins/tools/plugin.c:143
7735 msgid "_Configure"
7736 msgstr "_Configure"
7738 #: ../plugins/tools/plugin.c:145
7739 msgid "Configure external tools"
7740 msgstr "Configure external tools"
7742 #: ../plugins/tools/plugin.c:185
7743 msgid "Tool operations"
7744 msgstr "Tool operations"
7746 #: ../plugins/tools/variable.c:475
7747 msgid "Command line parameters"
7748 msgstr "Command line parameters"
7750 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:1
7751 msgid "<b>Program to test:</b>"
7752 msgstr "<b>Program to test:</b>"
7754 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:2
7755 msgid "<b>Valgrind</b>"
7756 msgstr "<b>Valgrind</b>"
7758 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:3
7759 msgid ""
7760 "Memcheck\n"
7761 "Addrcheck\n"
7762 "Helgrind"
7763 msgstr ""
7764 "Memcheck\n"
7765 "Addrcheck\n"
7766 "Helgrind"
7768 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:7
7769 msgid "Select Tool:"
7770 msgstr "Select Tool:"
7772 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.glade.h:8
7773 msgid "Select Valgrind Target"
7774 msgstr "Select Valgrind Target"
7776 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:261
7777 msgid "Select debugging target"
7778 msgstr "Select debugging target"
7780 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:315
7781 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:436
7782 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:671
7783 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:681
7784 msgid "Valgrind"
7785 msgstr "Valgrind"
7787 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:343
7788 msgid "No executable target selected for debugging with Valgrind.Please select one."
7789 msgstr "No executable target selected for debugging with Valgrind.Please select one."
7791 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:352
7792 msgid ""
7793 "There aren't any available executable targets for this project.\n"
7794 "Please create one first."
7795 msgstr ""
7796 "There aren't any available executable targets for this project.\n"
7797 "Please create one first."
7799 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:364
7800 msgid "Choose file where to save Valgrind log"
7801 msgstr "Choose file where to save Valgrind log"
7803 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:414
7804 msgid "Open Valgrind log file"
7805 msgstr "Open Valgrind log file"
7807 #. Action name
7808 #. Stock icon, if any
7809 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:456
7810 msgid "_Valgrind"
7811 msgstr "_Valgrind"
7813 #. Action name
7814 #. Stock icon, if any
7815 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:464
7816 msgid "_Select Tool and Run..."
7817 msgstr "_Select Tool and Run..."
7819 #. Action name
7820 #. Stock icon, if any
7821 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:472
7822 msgid "_Kill Execution"
7823 msgstr "_Kill Execution"
7825 #. Action name
7826 #. Stock icon, if any
7827 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:480
7828 msgid "_Load Log"
7829 msgstr "_Load Log"
7831 #. Action name
7832 #. Stock icon, if any
7833 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:488
7834 msgid "S_ave Log"
7835 msgstr "S_ave Log"
7837 #. Action name
7838 #. Stock icon, if any
7839 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:496
7840 msgid "Edit Rules"
7841 msgstr "Edit Rules"
7843 #: ../plugins/valgrind/plugin.c:561
7844 msgid "Use Valgrind debug tool"
7845 msgstr "Use Valgrind debug tool"
7847 #: ../plugins/valgrind/preferences.c:129
7848 msgid "Valgrind binary file path:"
7849 msgstr "Valgrind binary file path:"
7851 #: ../plugins/valgrind/preferences.c:143
7852 msgid "Choose Valgrind Binary File Path..."
7853 msgstr "Choose Valgrind Binary File Path..."
7855 #: ../plugins/valgrind/preferences.c:175
7856 msgid "lines above and below the target line."
7857 msgstr "lines above and below the target line."
7859 #: ../plugins/valgrind/process.c:55
7860 #, c-format
7861 msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
7862 msgstr "Failed to create pipe to '%s': %s"
7864 #: ../plugins/valgrind/process.c:110
7865 #, c-format
7866 msgid "Failed to create child process '%s': %s"
7867 msgstr "Failed to create child process '%s': %s"
7869 #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:168
7870 msgid "Reached the end of the input file or error in parsing valgrind output."
7871 msgstr "Reached the end of the input file or error in parsing valgrind output."
7873 #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:177
7874 msgid "Process exited."
7875 msgstr "Process exited."
7877 #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:197
7878 msgid "Could not get the right valgrind-binary gconf key:"
7879 msgstr "Could not get the right valgrind-binary gconf key:"
7881 #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:205
7882 #, c-format
7883 msgid "Valgrind binary [%s] does not exist. Please check the preferences or install Valgrind package."
7884 msgstr "Valgrind binary [%s] does not exist. Please check the preferences or install Valgrind package."
7886 #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:241
7887 #: ../plugins/valgrind/vgactions.c:248
7888 msgid "Could not get the right pipe for the process."
7889 msgstr "Could not get the right pipe for the process."
7891 #: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:197
7892 #, c-format
7893 msgid ""
7894 "Invalid syntax in settings '%s'.\n"
7895 "Please enter a value of the form \"<integer>,<integer>,<integer>\"."
7896 msgstr ""
7897 "Invalid syntax in settings '%s'.\n"
7898 "Please enter a value of the form \"<integer>,<integer>,<integer>\"."
7900 #: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:234
7901 msgid "Override default settings"
7902 msgstr "Override default settings"
7904 #: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:244
7905 msgid "Enter <size>,<assoc>,<line_size>:"
7906 msgstr "Enter <size>,<assoc>,<line_size>:"
7908 #: ../plugins/valgrind/vgcachegrindprefs.c:278
7909 msgid "Cachegrind"
7910 msgstr "Cachegrind"
7912 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:190
7913 msgid "Error contains"
7914 msgstr "Error contains"
7916 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:191
7917 msgid "Function contains"
7918 msgstr "Function contains"
7920 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:192
7921 msgid "Object contains"
7922 msgstr "Object contains"
7924 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:193
7925 msgid "Source filename contains"
7926 msgstr "Source filename contains"
7928 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:230
7929 #, c-format
7930 msgid "Invalid regular expression: '%s': %s"
7931 msgstr "Invalid regular expression: '%s': %s"
7933 #. FIXME: we should really get this title from somewhere else?
7934 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:757
7935 msgid "Valgrind Suppression Rules"
7936 msgstr "Valgrind Suppression Rules"
7938 #. FIXME: we should really get this title from somewhere else?
7939 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1102
7940 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:134
7941 msgid "Valgrind Suppression"
7942 msgstr "Valgrind Suppression"
7944 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1156
7945 msgid "Suppress"
7946 msgstr "Suppress"
7948 #: ../plugins/valgrind/vgdefaultview.c:1158
7949 msgid "Edit in Custom Editor"
7950 msgstr "Edit in Custom Editor"
7952 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:178
7953 msgid "Demangle c++ symbol names"
7954 msgstr "Demangle c++ symbol names"
7956 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:186
7957 msgid "Show"
7958 msgstr "Show"
7960 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:198
7961 msgid "callers in stack trace"
7962 msgstr "callers in stack trace"
7964 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:205
7965 msgid "Stop showing errors if there are too many"
7966 msgstr "Stop showing errors if there are too many"
7968 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:213
7969 msgid "Round malloc sizes to next word"
7970 msgstr "Round malloc sizes to next word"
7972 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:221
7973 msgid "Trace any child processes forked off by the program being debugged"
7974 msgstr "Trace any child processes forked off by the program being debugged"
7976 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:229
7977 msgid "Track open file descriptors"
7978 msgstr "Track open file descriptors"
7980 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:237
7981 msgid "Add time stamps to log messages"
7982 msgstr "Add time stamps to log messages"
7984 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:245
7985 msgid "Call __libc_freeres() at exit before checking for memory leaks"
7986 msgstr "Call __libc_freeres() at exit before checking for memory leaks"
7988 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:253
7989 msgid "Suppressions File:"
7990 msgstr "Suppressions File:"
7992 #: ../plugins/valgrind/vggeneralprefs.c:273
7993 msgid "Choose Valgrind Suppressions File..."
7994 msgstr "Choose Valgrind Suppressions File..."
7996 #: ../plugins/valgrind/vghelgrindprefs.c:165
7997 msgid "Helgrind"
7998 msgstr "Helgrind"
8000 #: ../plugins/valgrind/vghelgrindprefs.c:170
8001 msgid "Assume thread stacks are used privately"
8002 msgstr "Assume thread stacks are used privately"
8004 #: ../plugins/valgrind/vghelgrindprefs.c:179
8005 msgid "Show location of last word access on error:"
8006 msgstr "Show location of last word access on error:"
8008 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:189
8009 msgid "Memcheck"
8010 msgstr "Memcheck"
8012 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:194
8013 msgid "Memory leaks"
8014 msgstr "Memory leaks"
8016 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:199
8017 msgid "Leak check:"
8018 msgstr "Leak check:"
8020 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:210
8021 msgid "Show reachable blocks in leak check"
8022 msgstr "Show reachable blocks in leak check"
8024 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:218
8025 msgid "Leak resolution:"
8026 msgstr "Leak resolution:"
8028 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:236
8029 msgid "Keep up to"
8030 msgstr "Keep up to"
8032 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:248
8033 msgid "bytes in the queue after being free()'d"
8034 msgstr "bytes in the queue after being free()'d"
8036 #: ../plugins/valgrind/vgmemcheckprefs.c:255
8037 msgid "Work around bugs generated by gcc 2.96"
8038 msgstr "Work around bugs generated by gcc 2.96"
8040 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:138
8041 msgid "Shared Object"
8042 msgstr "Shared Object"
8044 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:197
8045 msgid "Grow"
8046 msgstr "Grow"
8048 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:201
8049 msgid "Shrink"
8050 msgstr "Shrink"
8052 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:227
8053 msgid "Rule name:"
8054 msgstr "Rule name:"
8056 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:237
8057 msgid "Suppress messages of type:"
8058 msgstr "Suppress messages of type:"
8060 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:247
8061 msgid "Suppress when using:"
8062 msgstr "Suppress when using:"
8064 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:260
8065 msgid "System call:"
8066 msgstr "System call:"
8068 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:271
8069 msgid "Call chain:"
8070 msgstr "Call chain:"
8072 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:529
8073 #: ../plugins/valgrind/vgrule-editor.c:544
8074 #, c-format
8075 msgid "Error saving to suppression file `%s': %s"
8076 msgstr "Error saving to suppression file `%s': %s"
8078 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:176
8079 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:245
8080 msgid "You have forgotten to name your suppression rule."
8081 msgstr "You have forgotten to name your suppression rule."
8083 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:650
8084 #, c-format
8085 msgid "Cannot save suppression rules: %s"
8086 msgstr "Cannot save suppression rules: %s"
8088 #: ../plugins/valgrind/vgrule-list.c:652
8089 msgid "You have not set a suppressions file in your settings."
8090 msgstr "You have not set a suppressions file in your settings."
8092 #: ../src/about.c:185
8093 msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
8094 msgstr "Copyright (c) Naba Kumar"
8096 #: ../src/about.c:239
8097 msgid "Anjuta Plugin"
8098 msgstr "Anjuta Plugin"
8100 #: ../src/action-callbacks.c:100
8101 #: ../src/action-callbacks.c:115
8102 #: ../src/shell.c:64
8103 msgid "Anjuta Plugins"
8104 msgstr "Anjuta Plugins"
8106 #: ../src/action-callbacks.c:129
8107 msgid "Unable to display help. Please make sure Anjuta documentation package is install. It can be downloaded from http://anjuta.org"
8108 msgstr "Unable to display help. Please make sure Anjuta documentation package is install. It can be downloaded from http://anjuta.org"
8110 #: ../src/anjuta.c:495
8111 msgid "Loaded Session..."
8112 msgstr "Loaded Session..."
8114 #: ../src/anjuta.glade.h:1
8115 msgid "<b>General Information:</b>"
8116 msgstr "<b>General Information:</b>"
8118 #: ../src/anjuta.glade.h:2
8119 msgid "<b>Session:</b>"
8120 msgstr "<b>Session:</b>"
8122 #: ../src/anjuta.glade.h:3
8123 msgid "Default project directory"
8124 msgstr "Default project directory"
8126 #: ../src/anjuta.glade.h:4
8127 msgid "Do not load last project and files on startup"
8128 msgstr "Do not load last project and files on startup"
8130 #: ../src/anjuta.glade.h:5
8131 msgid "Do not load last session on startup"
8132 msgstr "Do not load last session on startup"
8134 #: ../src/anjuta.glade.h:6
8135 msgid "User email address"
8136 msgstr "User email address"
8138 #: ../src/anjuta.glade.h:7
8139 msgid "User name"
8140 msgstr "User name"
8142 #: ../src/anjuta-actions.h:23
8143 #: ../src/shell.c:74
8144 msgid "_File"
8145 msgstr "_File"
8147 #: ../src/anjuta-actions.h:24
8148 #: ../src/shell.c:82
8149 msgid "_Quit"
8150 msgstr "_Quit"
8152 #: ../src/anjuta-actions.h:25
8153 msgid "Quit Anjuta IDE"
8154 msgstr "Quit Anjuta IDE"
8156 #: ../src/anjuta-actions.h:36
8157 msgid "_Reset Dock Layout"
8158 msgstr "_Reset Dock Layout"
8160 #: ../src/anjuta-actions.h:37
8161 msgid "Reset the widgets docking layout to default"
8162 msgstr "Reset the widgets docking layout to default"
8164 #: ../src/anjuta-actions.h:39
8165 msgid "_Toolbars"
8166 msgstr "_Toolbars"
8168 #: ../src/anjuta-actions.h:44
8169 msgid "_Full Screen"
8170 msgstr "_Full Screen"
8172 #: ../src/anjuta-actions.h:45
8173 msgid "Toggle fullscreen mode"
8174 msgstr "Toggle fullscreen mode"
8176 #: ../src/anjuta-actions.h:48
8177 msgid "_Lock Dock Layout"
8178 msgstr "_Lock Dock Layout"
8180 #: ../src/anjuta-actions.h:49
8181 msgid "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved"
8182 msgstr "Lock the current dock layout so that widgets cannot be moved"
8184 #: ../src/anjuta-actions.h:54
8185 #: ../src/shell.c:77
8186 msgid "_Settings"
8187 msgstr "_Settings"
8189 #: ../src/anjuta-actions.h:56
8190 msgid "_Preferences"
8191 msgstr "_Preferences"
8193 #: ../src/anjuta-actions.h:57
8194 msgid "Do you prefer coffee to tea? Check it out."
8195 msgstr "Do you prefer coffee to tea? Check it out."
8197 #: ../src/anjuta-actions.h:60
8198 msgid "Set _Default Preferences"
8199 msgstr "Set _Default Preferences"
8201 #: ../src/anjuta-actions.h:61
8202 msgid "But I prefer tea."
8203 msgstr "But I prefer tea."
8205 #: ../src/anjuta-actions.h:64
8206 msgid "C_ustomize Shortcuts"
8207 msgstr "C_ustomise Shortcuts"
8209 #: ../src/anjuta-actions.h:65
8210 #: ../src/shell.c:100
8211 msgid "Customize shortcuts associated with menu items"
8212 msgstr "Customise shortcuts associated with menu items"
8214 #: ../src/anjuta-actions.h:68
8215 msgid "Plugins"
8216 msgstr "Plugins"
8218 #: ../src/anjuta-actions.h:69
8219 msgid "Manipulate plugins"
8220 msgstr "Manipulate plugins"
8222 #: ../src/anjuta-actions.h:74
8223 #: ../src/shell.c:78
8224 msgid "_Help"
8225 msgstr "_Help"
8227 #: ../src/anjuta-actions.h:76
8228 msgid "_User's Manual"
8229 msgstr "_User's Manual"
8231 #: ../src/anjuta-actions.h:77
8232 msgid "Anjuta user's manual"
8233 msgstr "Anjuta user's manual"
8235 #: ../src/anjuta-actions.h:80
8236 msgid "Kick start _tutorial"
8237 msgstr "Kick start _tutorial"
8239 #: ../src/anjuta-actions.h:81
8240 msgid "Anjuta Kick start tutorial"
8241 msgstr "Anjuta Kick start tutorial"
8243 #: ../src/anjuta-actions.h:84
8244 msgid "_Advanced tutorial"
8245 msgstr "_Advanced tutorial"
8247 #: ../src/anjuta-actions.h:85
8248 msgid "Anjuta advanced tutorial"
8249 msgstr "Anjuta advanced tutorial"
8251 #: ../src/anjuta-actions.h:88
8252 msgid "_Frequently Asked Questions"
8253 msgstr "_Frequently Asked Questions"
8255 #: ../src/anjuta-actions.h:89
8256 msgid "Anjuta frequently asked questions"
8257 msgstr "Anjuta frequently asked questions"
8259 #: ../src/anjuta-actions.h:92
8260 msgid "Anjuta _Home Page"
8261 msgstr "Anjuta _Home Page"
8263 #: ../src/anjuta-actions.h:93
8264 msgid "Online documentation and resources"
8265 msgstr "Online documentation and resources"
8267 #: ../src/anjuta-actions.h:96
8268 msgid "Report _Bugs/Patches/Requests"
8269 msgstr "Report _Bugs/Patches/Requests"
8271 #: ../src/anjuta-actions.h:97
8272 msgid "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta"
8273 msgstr "Submit a bug report, patch or feature request for Anjuta"
8275 #: ../src/anjuta-actions.h:100
8276 msgid "Ask a _Question"
8277 msgstr "Ask a _Question"
8279 #: ../src/anjuta-actions.h:101
8280 msgid "Submit a question for FAQs"
8281 msgstr "Submit a question for FAQs"
8283 #: ../src/anjuta-actions.h:104
8284 msgid "_About"
8285 msgstr "_About"
8287 #: ../src/anjuta-actions.h:105
8288 msgid "About Anjuta"
8289 msgstr "About Anjuta"
8291 #: ../src/anjuta-actions.h:108
8292 msgid "About External _Plugins"
8293 msgstr "About External _Plugins"
8295 #: ../src/anjuta-actions.h:109
8296 msgid "About third party Anjuta plugins"
8297 msgstr "About third party Anjuta plugins"
8299 #: ../src/anjuta-app.c:586
8300 msgid "Edit"
8301 msgstr "Edit"
8303 #: ../src/anjuta-app.c:590
8304 msgid "View"
8305 msgstr "View"
8307 #: ../src/anjuta-app.c:595
8308 msgid "Toggle View"
8309 msgstr "Toggle View"
8311 #: ../src/anjuta-app.c:600
8312 msgid "Settings"
8313 msgstr "Settings"
8315 #: ../src/anjuta-app.c:855
8316 #: ../src/shell.c:220
8317 msgid "Value doesn't exist"
8318 msgstr "Value doesn't exist"
8320 #: ../src/anjuta-callbacks.c:48
8321 msgid "Could not open file for writing"
8322 msgstr "Could not open file for writing"
8324 #: ../src/anjuta-callbacks.c:72
8325 #, c-format
8326 msgid ""
8327 "The file '%s' already exists.\n"
8328 "Do you want to replace it with the one you are saving?."
8329 msgstr ""
8330 "The file '%s' already exists.\n"
8331 "Do you want to replace it with the one you are saving?."
8333 #: ../src/main.c:70
8334 msgid "Specify the size and location of the main window"
8335 msgstr "Specify the size and location of the main window"
8337 #: ../src/main.c:71
8338 msgid "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
8339 msgstr "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
8341 #: ../src/main.c:76
8342 msgid "Do not show the splashscreen"
8343 msgstr "Do not show the splashscreen"
8345 #: ../src/main.c:82
8346 msgid "Start a new instance and do not open the file in a existing"
8347 msgstr "Start a new instance and do not open the file in a existing"
8349 #: ../src/main.c:88
8350 msgid "Do not open last session on startup"
8351 msgstr "Do not open last session on startup"
8353 #: ../src/main.c:94
8354 msgid "Do not open last project and files on startup"
8355 msgstr "Do not open last project and files on startup"
8357 #: ../src/main.c:100
8358 msgid "Shutdown anjuta properly releasing all resources (for debugging)"
8359 msgstr "Shutdown anjuta properly releasing all resources (for debugging)"
8361 #: ../src/main.c:312
8362 msgid "- Integrated Development Environment"
8363 msgstr "- Integrated Development Environment"
8365 #: ../src/main.c:377
8366 msgid "Anjuta"
8367 msgstr "Anjuta"
8369 #: ../src/shell.c:84
8370 msgid "Quit Anjuta Test Shell"
8371 msgstr "Quit Anjuta Test Shell"
8373 #: ../src/shell.c:90
8374 msgid "_Preferences..."
8375 msgstr "_Preferences..."
8377 #: ../src/shell.c:92
8378 msgid "Preferences"
8379 msgstr "Preferences"
8381 #: ../src/shell.c:98
8382 msgid "C_ustomize shortcuts"
8383 msgstr "C_ustomise shortcuts"
8385 #: ../src/shell.c:171
8386 msgid "Test shell action group"
8387 msgstr "Test shell action group"
8389 #: ../src/shell.c:422
8390 msgid "Anjuta test shell"
8391 msgstr "Anjuta test shell"
8393 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:1
8394 msgid "<b>C, C++ and Java smart Indentation</b>"
8395 msgstr "<b>C, C++ and Java smart Indentation</b>"
8397 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:2
8398 msgid "<b>Indentation parameters</b>"
8399 msgstr "<b>Indentation parameters</b>"
8401 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:3
8402 msgid "Brace indentation size in spaces:"
8403 msgstr "Brace indentation size in spaces:"
8405 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:4
8406 msgid "Enable adaptive indentation"
8407 msgstr "Enable adaptive indentation"
8409 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:5
8410 msgid "Enable smart indentation"
8411 msgstr "Enable smart indentation"
8413 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:6
8414 msgid "Pressing tab indents"
8415 msgstr "Pressing tab indents"
8417 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:7
8418 msgid "Smart Indentation"
8419 msgstr "Smart Indentation"
8421 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.glade.h:8
8422 msgid "Statement indentation size in spaces:"
8423 msgstr "Statement indentation size in spaces:"
8425 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1301
8426 msgid "Auto Indent"
8427 msgstr "Auto Indent"
8429 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1302
8430 msgid "Auto indent current line or selection based on indentation settings"
8431 msgstr "Auto indent current line or selection based on indentation settings"
8433 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1320
8434 msgid "Autoindent"
8435 msgstr "Autoindent"
8437 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1403
8438 #: ../plugins/language-support-cpp-java/plugin.c:1413
8439 msgid "C/C++/Java"
8440 msgstr "C/C++/Java"
8442 #: ../plugins/sourceview/plugin.c:152
8443 #: ../plugins/sourceview/plugin.c:169
8444 msgid "GtkSourceView Editor"
8445 msgstr "GtkSourceView Editor"
8447 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:1
8448 msgid "Gdb"
8449 msgstr "Gdb"
8451 #: ../plugins/gdb/anjuta-gdb.plugin.in.h:2
8452 msgid "Gdb plugin."
8453 msgstr "Gdb plugin."
8455 #: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:1
8456 msgid "API Help"
8457 msgstr "API Help"
8459 #: ../plugins/devhelp/anjuta-devhelp.plugin.in.h:2
8460 msgid "Devhelp Plugin for Anjuta."
8461 msgstr "Devhelp Plugin for Anjuta."
8463 #: ../plugins/document-manager/anjuta-document-manager.plugin.in.h:2
8464 msgid "Provides document management capabilities."
8465 msgstr "Provides document management capabilities."
8467 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:1
8468 msgid "Anjuta File Wizard Plugin"
8469 msgstr "Anjuta File Wizard Plugin"
8471 #: ../plugins/file-wizard/anjuta-file-wizard.plugin.in.h:3
8472 msgid "File Wizard"
8473 msgstr "File Wizard"
8475 #: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:1
8476 msgid "A Subversion client plugin based on libsvn"
8477 msgstr "A Subversion client plugin based on libsvn"
8479 #: ../plugins/class-inheritance/anjuta-class-inheritance.plugin.in.h:1
8480 msgid "A graph painter for the inheritance of the classes."
8481 msgstr "A graph painter for the inheritance of the classes."
8483 #: ../plugins/class-inheritance/anjuta-class-inheritance.plugin.in.h:2
8484 msgid "Class Inheritance"
8485 msgstr "Class Inheritance"
8487 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:1
8488 msgid "Glade File"
8489 msgstr "Glade File"
8491 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:2
8492 msgid "Glade Plugin for Anjuta."
8493 msgstr "Glade Plugin for Anjuta."
8495 #: ../plugins/glade/anjuta-glade.plugin.in.h:3
8496 msgid "Glade interface designer"
8497 msgstr "Glade interface designer"
8499 #: ../plugins/gtodo/anjuta-gtodo.plugin.in.h:1
8500 msgid "Task Manager"
8501 msgstr "Task Manager"
8503 #: ../plugins/gtodo/anjuta-gtodo.plugin.in.h:2
8504 msgid "Todo Plugin for Anjuta."
8505 msgstr "Todo Plugin for Anjuta."
8507 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:1
8508 msgid "Insert predefined macros into Editor"
8509 msgstr "Insert predefined macros into Editor"
8511 #: ../plugins/macro/anjuta-macro.plugin.in.h:2
8512 msgid "Macro Plugin"
8513 msgstr "Macro Plugin"
8515 #: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:1
8516 msgid "Patch Plugin"
8517 msgstr "Patch Plugin"
8519 #: ../plugins/patch/anjuta-patch.plugin.in.h:2
8520 msgid "Patches files and directories."
8521 msgstr "Patches files and directories."
8523 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:1
8524 msgid "Tools"
8525 msgstr "Tools"
8527 #: ../plugins/tools/anjuta-tools.plugin.in.h:2
8528 msgid "Use external program from Anjuta"
8529 msgstr "Use external program from Anjuta"
8531 #: ../plugins/sample1/anjuta-sample.plugin.in.h:1
8532 msgid "Sample Plugin"
8533 msgstr "Sample Plugin"
8535 #: ../plugins/sample1/anjuta-sample.plugin.in.h:2
8536 msgid "Sample Plugin for Anjuta."
8537 msgstr "Sample Plugin for Anjuta."
8539 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:1
8540 msgid "Automake Build"
8541 msgstr "Automake Build"
8543 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:2
8544 msgid "Basic autotools build plugin."
8545 msgstr "Basic autotools build plugin."
8547 #: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:3
8548 msgid "Execute"
8549 msgstr "Execute"
8551 #: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:2
8552 msgid "Terminal Plugin for Anjuta."
8553 msgstr "Terminal Plugin for Anjuta."
8555 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:1
8556 msgid "A version control system plugin"
8557 msgstr "A version control system plugin"
8559 #: ../plugins/cvs-plugin/anjuta-cvs.plugin.in.h:2
8560 msgid "CVS Plugin"
8561 msgstr "CVS Plugin"
8563 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:1
8564 msgid "Import an existing autotools project to anjuta"
8565 msgstr "Import an existing autotools project to anjuta"
8567 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:2
8568 msgid "Project From Existing Sources"
8569 msgstr "Project From Existing Sources"
8571 #: ../plugins/project-import/anjuta-project-import.plugin.in.h:3
8572 msgid "Project Import Wizard"
8573 msgstr "Project Import Wizard"
8575 #: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:1
8576 msgid "An alternate editor based on GtkSourceview"
8577 msgstr "An alternate editor based on GtkSourceview"
8579 #: ../plugins/sourceview/sourceview.plugin.in.h:2
8580 msgid "GtkSourceview editor"
8581 msgstr "GtkSourceview editor"
8583 #: ../plugins/editor/anjuta-editor.plugin.in.h:2
8584 msgid "Scintilla based component for editing files"
8585 msgstr "Scintilla based component for editing files"
8587 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:1
8588 msgid "C++ and Java support Plugin"
8589 msgstr "C++ and Java support Plugin"
8591 #: ../plugins/language-support-cpp-java/anjuta-language-cpp-java.plugin.in.h:2
8592 msgid "C++ and Java support plugin for code completion, auto indentation etc."
8593 msgstr "C++ and Java support plugin for code completion, auto indentation etc."
8595 #: ../plugins/file-manager/anjuta-file-manager.plugin.in.h:2
8596 msgid "File Manager Plugin for Anjuta."
8597 msgstr "File Manager Plugin for Anjuta."
8599 #: ../plugins/project-wizard/anjuta-project-wizard.plugin.in.h:2
8600 msgid "Project Wizard"
8601 msgstr "Project Wizard"
8603 #: ../plugins/profiler/profiler.plugin.in.h:1
8604 msgid "Application performance profiler"
8605 msgstr "Application performance profiler"
8607 #: ../plugins/profiler/profiler.plugin.in.h:2
8608 msgid "Profile"
8609 msgstr "Profile"
8611 #: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:1
8612 msgid "Component for searching"
8613 msgstr "Component for searching"
8615 #: ../plugins/search/anjuta-search.plugin.in.h:2
8616 msgid "Searching"
8617 msgstr "Searching"
8619 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:1
8620 msgid "Anjuta Class Generator Plugin"
8621 msgstr "Anjuta Class Generator Plugin"
8623 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:2
8624 msgid "C++/GObject Class"
8625 msgstr "C++/GObject Class"
8627 #: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen.plugin.in.h:3
8628 msgid "Class Generator"
8629 msgstr "Class Generator"
8631 #: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:1
8632 msgid "Project Manager"
8633 msgstr "Project Manager"
8635 #: ../plugins/project-manager/anjuta-project-manager.plugin.in.h:2
8636 msgid "Project Manager Plugin for Anjuta."
8637 msgstr "Project Manager Plugin for Anjuta."
8639 #: ../plugins/symbol-browser/anjuta-symbol-browser.plugin.in.h:2
8640 msgid "Symbol Browser Plugin for Anjuta."
8641 msgstr "Symbol Browser Plugin for Anjuta."
8643 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:1
8644 msgid "Manages messages from external apps"
8645 msgstr "Manages messages from external apps"
8647 #: ../plugins/message-view/anjuta-message-manager.plugin.in.h:2
8648 msgid "Message Manager"
8649 msgstr "Message Manager"
8651 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.plugin.in.h:1
8652 msgid "Powerful debugging tool."
8653 msgstr "Powerful debugging tool."
8655 #: ../plugins/valgrind/anjuta-valgrind.plugin.in.h:2
8656 msgid "Valgrind Plugin"
8657 msgstr "Valgrind Plugin"
8659 #: ../plugins/file-loader/anjuta-loader.plugin.in.h:2
8660 msgid "File loader to load different files"
8661 msgstr "File loader to load different files"
8663 #: ../plugins/debug-manager/anjuta-debug-manager.plugin.in.h:1
8664 msgid "Debug Manager plugin."
8665 msgstr "Debug Manager plugin."
8667 #~ msgid "Model"
8668 #~ msgstr "Model"
8669 #~ msgid "Model for the combo box"
8670 #~ msgstr "Model for the combo box"
8671 #~ msgid "Width"
8672 #~ msgstr "Width"
8673 #~ msgid "Width of the entry."
8674 #~ msgstr "Width of the entry."
8675 #~ msgid "Text in the entry"
8676 #~ msgstr "Text in the entry"
8677 #~ msgid "Accelerator key"
8678 #~ msgstr "Accelerator key"
8679 #~ msgid "Accelerator modifiers"
8680 #~ msgstr "Accelerator modifiers"
8681 #~ msgid "Accelerator Mode"
8682 #~ msgstr "Accelerator Mode"
8683 #~ msgid "The type of accelerator."
8684 #~ msgstr "The type of accelerator."
8685 #~ msgid "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
8686 #~ msgstr "Type a new accelerator, or press Backspace to clear"
8687 #~ msgid "Type a new accelerator"
8688 #~ msgstr "Type a new accelerator"
8689 #~ msgid "The child model"
8690 #~ msgstr "The child model"
8691 #~ msgid "The model for the filtermodel to filter"
8692 #~ msgstr "The model for the filtermodel to filter"
8693 #~ msgid "The virtual root"
8694 #~ msgstr "The virtual root"
8695 #~ msgid "The virtual root (relative to the child model) for this filtermodel"
8696 #~ msgstr "The virtual root (relative to the child model) for this filtermodel"
8697 #~ msgid "Line %d character %d: %s"
8698 #~ msgstr "Line %d character %d: %s"
8699 #~ msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
8700 #~ msgstr "Could not parse \"%s\" as an integer"
8701 #~ msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
8702 #~ msgstr "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
8703 #~ msgid "Integer %ld must be positive"
8704 #~ msgstr "Integer %ld must be positive"
8705 #~ msgid "Integer %ld is too large, current max is %d"
8706 #~ msgstr "Integer %ld is too large, current max is %d"
8707 #~ msgid "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
8708 #~ msgstr "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
8709 #~ msgid "The value \"%s\" is not part of the enum \"%s\""
8710 #~ msgstr "The value \"%s\" is not part of the enum \"%s\""
8711 #~ msgid "The type \"%s\" can't be parsed from a string"
8712 #~ msgstr "The type \"%s\" can't be parsed from a string"
8713 #~ msgid "The property \"%s\" does not exist"
8714 #~ msgstr "The property \"%s\" does not exist"
8715 #~ msgid "The type attribute can only be specified once."
8716 #~ msgstr "The type attribute can only be specified once."
8717 #~ msgid "The type \"%s\" is not a valid type."
8718 #~ msgstr "The type \"%s\" is not a valid type."
8719 #~ msgid "The type \"%s\" is not a cell renderer type."
8720 #~ msgstr "The type \"%s\" is not a cell renderer type."
8721 #~ msgid "No type attribute specified."
8722 #~ msgstr "No type attribute specified."
8723 #~ msgid "Outermost element in theme must be <treeview_state> not <%s>"
8724 #~ msgstr "Outermost element in theme must be <treeview_state> not <%s>"
8725 #~ msgid "Element inside of <treeview_state> must be <treeview> not <%s>"
8726 #~ msgstr "Element inside of <treeview_state> must be <treeview> not <%s>"
8727 #~ msgid "Element inside of <treeview> must be <column> not <%s>"
8728 #~ msgstr "Element inside of <treeview> must be <column> not <%s>"
8729 #~ msgid "Element inside of <column> must be <cell> not <%s>"
8730 #~ msgstr "Element inside of <column> must be <cell> not <%s>"
8731 #~ msgid "The <cell> element must not have any children."
8732 #~ msgstr "The <cell> element must not have any children."
8733 #~ msgid "Dock items"
8734 #~ msgstr "Dock items"
8735 #~ msgid "Layout Managment"
8736 #~ msgstr "Layout Managment"
8737 #~ msgid "Saved layouts"
8738 #~ msgstr "Saved layouts"
8739 #~ msgid "_Load"
8740 #~ msgstr "_Load"
8741 #~ msgid "_Lock dock items"
8742 #~ msgstr "_Lock dock items"
8743 #~ msgid ""
8744 #~ "The file '%s' is not saved.\n"
8745 #~ "Do you want to save it before closing?"
8746 #~ msgstr ""
8747 #~ "The file '%s' is not saved.\n"
8748 #~ "Do you want to save it before closing?"
8749 #~ msgid "Do_n't save"
8750 #~ msgstr "Do_n't save"
8751 #~ msgid "%d"
8752 #~ msgstr "%d"
8753 #~ msgid "Display the IDs of currently known threads"
8754 #~ msgstr "Display the IDs of currently known threads"
8755 #~ msgid ""
8756 #~ "Cannot open: %s\n"
8757 #~ "&s"
8758 #~ msgstr ""
8759 #~ "Cannot open: %s\n"
8760 #~ "&s"
8761 #~ msgid ""
8762 #~ "Cannot open: %s\n"
8763 #~ "Does not look like a valid Anjuta project."
8764 #~ msgstr ""
8765 #~ "Cannot open: %s\n"
8766 #~ "Does not look like a valid Anjuta project."
8767 #~ msgid "Readonly"
8768 #~ msgstr "Readonly"
8769 #~ msgid "The plugin profile is readonly"
8770 #~ msgstr "The plugin profile is readonly"
8771 #~ msgid "<b>Go to Line number:</b>"
8772 #~ msgstr "<b>Go to Line number:</b>"
8773 #~ msgid "Arrows"
8774 #~ msgstr "Arrows"
8775 #~ msgid "Circular"
8776 #~ msgstr "Circular"
8777 #~ msgid "Plus/Minus"
8778 #~ msgstr "Plus/Minus"
8779 #~ msgid "Squares"
8780 #~ msgstr "Squares"
8781 #~ msgid "Directory "
8782 #~ msgstr "Directory "
8783 #~ msgid "Space-separated list of directory name patterns to ignore"
8784 #~ msgstr "Space-separated list of directory name patterns to ignore"
8785 #~ msgid "Space-separated list of directory name patterns to match"
8786 #~ msgstr "Space-separated list of directory name patterns to match"
8787 #~ msgid "Space-separated list of file name patterns to match"
8788 #~ msgstr "Space-separated list of file name patterns to match"
8789 #~ msgid "Program received signal %s (%s) and exited\n"
8790 #~ msgstr "Program received signal %s (%s) and exited\n"
8791 #~ msgid ""
8792 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to glade project \"%s"
8793 #~ "\" before closing?</span>\n"
8794 #~ "\n"
8795 #~ "Your changes will be lost if you don't save them.\n"
8796 #~ msgstr ""
8797 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save changes to glade project \"%s"
8798 #~ "\" before closing?</span>\n"
8799 #~ "\n"
8800 #~ "Your changes will be lost if you don't save them.\n"
8801 #~ msgid "<b>Summary:</b>"
8802 #~ msgstr "<b>Summary:</b>"
8803 #~ msgid "<b>Comment:</b>"
8804 #~ msgstr "<b>Comment:</b>"
8805 #~ msgid "<i>started: n/a</i>"
8806 #~ msgstr "<i>started: n/a</i>"
8807 #~ msgid "<i>stopped: n/a</i>"
8808 #~ msgstr "<i>stopped: n/a</i>"
8809 #~ msgid "<i>started: %s</i>"
8810 #~ msgstr "<i>started: %s</i>"
8811 #~ msgid "<i>stopped: %s</i>"
8812 #~ msgstr "<i>stopped: %s</i>"
8813 #~ msgid "<i>started: %s \tstopped: %s</i>"
8814 #~ msgstr "<i>started: %s \tstopped: %s</i>"
8815 #~ msgid "About gToDo"
8816 #~ msgstr "About gToDo"
8817 #~ msgid "gToDo %s"
8818 #~ msgstr "gToDo %s"
8819 #~ msgid "<span size=\"xx-large\"><b>gToDo %s</b></span>"
8820 #~ msgstr "<span size=\"xx-large\"><b>gToDo %s</b></span>"
8821 #~ msgid "gToDo is a small and simple todo list written in gtk+-2.0"
8822 #~ msgstr "gToDo is a small and simple todo list written in gtk+-2.0"
8823 #~ msgid "Copyright Â© 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball.homelinux.org)"
8824 #~ msgstr "Copyright Â© 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball.homelinux.org)"
8825 #~ msgid ""
8826 #~ "<span size=\"small\">Copyright Â© 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball."
8827 #~ "homelinux.org)</span>"
8828 #~ msgstr ""
8829 #~ "<span size=\"small\">Copyright Â© 2003-2004 Qball Cow (Qball@qball."
8830 #~ "homelinux.org)</span>"
8831 #~ msgid "<b>Summary:</b>\t%s"
8832 #~ msgstr "<b>Summary:</b>\t%s"
8833 #~ msgid ""
8834 #~ "\n"
8835 #~ "<b>Due date:</b>\t%s"
8836 #~ msgstr ""
8837 #~ "\n"
8838 #~ "<b>Due date:</b>\t%s"
8839 #~ msgid ""
8840 #~ "\n"
8841 #~ "<b>Due date:</b>\t%s at %02i:%02i"
8842 #~ msgstr ""
8843 #~ "\n"
8844 #~ "<b>Due date:</b>\t%s at %02i:%02i"
8845 #~ msgid ""
8846 #~ "\n"
8847 #~ "<b>Priority:</b>\t\t<span color=\"dark green\">%s</span>"
8848 #~ msgstr ""
8849 #~ "\n"
8850 #~ "<b>Priority:</b>\t\t<span color=\"dark green\">%s</span>"
8851 #~ msgid ""
8852 #~ "\n"
8853 #~ "<b>Priority:</b>\t\t%s"
8854 #~ msgstr ""
8855 #~ "\n"
8856 #~ "<b>Priority:</b>\t\t%s"
8857 #~ msgid ""
8858 #~ "\n"
8859 #~ "<b>Priority:</b>\t\t<span color=\"red\">%s</span>"
8860 #~ msgstr ""
8861 #~ "\n"
8862 #~ "<b>Priority:</b>\t\t<span color=\"red\">%s</span>"
8863 #~ msgid ""
8864 #~ "\n"
8865 #~ "<b>Comment:</b>\t%s"
8866 #~ msgstr ""
8867 #~ "\n"
8868 #~ "<b>Comment:</b>\t%s"
8869 #~ msgid ""
8870 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The following item is due:</span>\n"
8871 #~ "\"%s\""
8872 #~ msgstr ""
8873 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The following item is due:</span>\n"
8874 #~ "\"%s\""
8875 #~ msgid "<b>Show in main window</b>"
8876 #~ msgstr "<b>Show in main window</b>"
8877 #~ msgid "<b>Highlight</b>"
8878 #~ msgstr "<b>Highlight</b>"
8879 #~ msgid "<b>Auto Purge</b>"
8880 #~ msgstr "<b>Auto Purge</b>"
8881 #~ msgid "<b>Notification</b>"
8882 #~ msgstr "<b>Notification</b>"
8883 #~ msgid "Profile actions"
8884 #~ msgstr "Profile actions"
8885 #~ msgid "Loaded default profile..."
8886 #~ msgstr "Loaded default profile..."
8887 #~ msgid "Loading project. Please wait ..."
8888 #~ msgstr "Loading project. Please wait ..."
8889 #~ msgid "Autocompletion"
8890 #~ msgstr "Autocompletion"
8891 #~ msgid "Anjuta default profile"
8892 #~ msgstr "Anjuta default profile"
8893 #~ msgid "Default Profile"
8894 #~ msgstr "Default Profile"
8895 #~ msgid "Browse"
8896 #~ msgstr "Browse"
8897 #~ msgid "Select header file"
8898 #~ msgstr "Select header file"
8899 #~ msgid "Select source file"
8900 #~ msgstr "Select source file"
8901 #~ msgid "Please check your required fields."
8902 #~ msgstr "Please check your required fields."
8903 #~ msgid ""
8904 #~ "An error occurred when trying to write GObject Class Template. Check file "
8905 #~ "permissions."
8906 #~ msgstr ""
8907 #~ "An error occurred when trying to write GObject Class Template. Check file "
8908 #~ "permissions."
8909 #~ msgid "Please fill required fields."
8910 #~ msgstr "Please fill required fields."
8911 #~ msgid "Error in writing files"
8912 #~ msgstr "Error in writing files"
8913 #~ msgid "Parameters"
8914 #~ msgstr "Parameters"
8915 #~ msgid "Set debugger parameters"
8916 #~ msgstr "Set debugger parameters"
8917 #~ msgid "Tree"
8918 #~ msgstr "Tree"
8919 #~ msgid "GNU General Public License"
8920 #~ msgstr "GNU General Public Licence"
8921 #~ msgid "_Execute program"
8922 #~ msgstr "_Execute program"
8923 #~ msgid "* Base Class"
8924 #~ msgstr "* Base Class"
8925 #~ msgid "* Class name:"
8926 #~ msgstr "* Class name:"
8927 #~ msgid "* Output Header File:"
8928 #~ msgstr "* Output Header File:"
8929 #~ msgid "* Output Source File:"
8930 #~ msgstr "* Output Source File:"
8931 #~ msgid ""
8932 #~ "<span size=\"large\" weight=\"bold\">GObject Class Template Builder</span>"
8933 #~ msgstr ""
8934 #~ "<span size=\"large\" weight=\"bold\">GObject Class Template Builder</span>"
8935 #~ msgid ""
8936 #~ "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Generic C++ Class Builder</span>"
8937 #~ msgstr ""
8938 #~ "<span size=\"large\" weight=\"bold\">Generic C++ Class Builder</span>"
8939 #~ msgid "Add to current Project?"
8940 #~ msgstr "Add to current Project?"
8941 #~ msgid "Browse for the declaration file name."
8942 #~ msgstr "Browse for the declaration file name."
8943 #~ msgid "Enter the name for the class you want to add."
8944 #~ msgstr "Enter the name for the class you want to add."
8945 #~ msgid "Enter the name of the class your new class will inherit from."
8946 #~ msgstr "Enter the name of the class your new class will inherit from."
8947 #~ msgid ""
8948 #~ "Enter the name of the class your new class will inherit from. Default is "
8949 #~ "GObject."
8950 #~ msgstr ""
8951 #~ "Enter the name of the class your new class will inherit from. Default is "
8952 #~ "GObject."
8953 #~ msgid "GObject"
8954 #~ msgstr "GObject"
8955 #~ msgid "License: "
8956 #~ msgstr "Licence:"
8957 #~ msgid ""
8958 #~ "This plugin will create a class of the type you specify and add it to "
8959 #~ "your project. Note that the creating class's parameters will be taken "
8960 #~ "from the active tab. Please be sure to fill all required fields marked by "
8961 #~ "*."
8962 #~ msgstr ""
8963 #~ "This plugin will create a class of the type you specify and add it to "
8964 #~ "your project. Note that the creating class's parameters will be taken "
8965 #~ "from the active tab. Please be sure to fill all required fields marked by "
8966 #~ "*."
8967 #~ msgid "Virtual destructor"
8968 #~ msgstr "Virtual destructor"
8969 #~ msgid "Shared Libraries..."
8970 #~ msgstr "Shared Libraries..."
8971 #~ msgid "Kernel Signals..."
8972 #~ msgstr "Kernel Signals..."
8973 #~ msgid "Si_gnal to Process"
8974 #~ msgstr "Si_gnal to Process"
8975 #~ msgid "Send a kernel signal to the process being debugged"
8976 #~ msgstr "Send a kernel signal to the process being debugged"
8977 #~ msgid "Registers..."
8978 #~ msgstr "Registers..."
8979 #~ msgid "Show CPU register contents"
8980 #~ msgstr "Show CPU register contents"
8981 #~ msgid "Co_mment code"
8982 #~ msgstr "Co_mment code"
8983 #~ msgid "_Toggle bookmark"
8984 #~ msgstr "_Toggle bookmark"
8985 #~ msgid ""
8986 #~ "Program is ATTACHED.\n"
8987 #~ "Do you still want to stop Debugger?"
8988 #~ msgstr ""
8989 #~ "Program is ATTACHED.\n"
8990 #~ "Do you still want to stop Debugger?"
8991 #~ msgid "Hide items that are past _due date"
8992 #~ msgstr "Hide items that are past _due date"
8993 #~ msgid "Hide items without an _end date"
8994 #~ msgstr "Hide items without an _end date"
8995 #~ msgid "    "
8996 #~ msgstr "    "
8997 #~ msgid "<: Enter Here"
8998 #~ msgstr "<: Enter Here"
8999 #~ msgid "Additional"
9000 #~ msgstr "Additional"
9001 #~ msgid "Additional Libraries (LDADD):"
9002 #~ msgstr "Additional Libraries (LDADD):"
9003 #~ msgid "Additional build options:"
9004 #~ msgstr "Additional build options:"
9005 #~ msgid "Anjuta help search"
9006 #~ msgstr "Anjuta help search"
9007 #~ msgid "Anjuta start with dialog"
9008 #~ msgstr "Anjuta start with dialogue"
9009 #~ msgid "Ask for parameters at run-time"
9010 #~ msgstr "Ask for parameters at run-time"
9011 #~ msgid "Automatically load last Project"
9012 #~ msgstr "Automatically load last Project"
9013 #~ msgid "Autosave editor files before build starts"
9014 #~ msgstr "Autosave editor files before build starts"
9015 #~ msgid "Beep on job complete"
9016 #~ msgstr "Beep on job complete"
9017 #~ msgid "Build"
9018 #~ msgstr "Build"
9019 #~ msgid "Build command:"
9020 #~ msgstr "Build command:"
9021 #~ msgid "Build file browser automatically"
9022 #~ msgstr "Build file browser automatically"
9023 #~ msgid "Build files"
9024 #~ msgstr "Build files"
9025 #~ msgid "Build symbol browser automatically"
9026 #~ msgstr "Build symbol browser automatically"
9027 #~ msgid "CVS command options"
9028 #~ msgstr "CVS command options"
9029 #~ msgid "CVS context diff format"
9030 #~ msgstr "CVS context diff format"
9031 #~ msgid "CVS unified diff format"
9032 #~ msgstr "CVS unified diff format"
9033 #~ msgid "CVS update and prune directories [-dP]"
9034 #~ msgstr "CVS update and prune directories [-dP]"
9035 #~ msgid "C_ompile:"
9036 #~ msgstr "C_ompile:"
9037 #~ msgid "Combo Popdown:"
9038 #~ msgstr "Combo Popdown:"
9039 #~ msgid "Commands"
9040 #~ msgstr "Commands"
9041 #~ msgid "Common commands:"
9042 #~ msgstr "Common commands:"
9043 #~ msgid "Compiler"
9044 #~ msgstr "Compiler"
9045 #~ msgid "Compiler Flags (CFLAGS):"
9046 #~ msgstr "Compiler Flags (CFLAGS):"
9047 #~ msgid "Compiler and linker options"
9048 #~ msgstr "Compiler and linker options"
9049 #~ msgid "Configuration script segments"
9050 #~ msgstr "Configuration script segments"
9051 #~ msgid "Data module Makefile.am"
9052 #~ msgstr "Data module Makefile.am"
9053 #~ msgid "Debugging and Profiling"
9054 #~ msgstr "Debugging and Profiling"
9055 #~ msgid "Dialog on job complete"
9056 #~ msgstr "Dialogue on job complete"
9057 #~ msgid "Directories"
9058 #~ msgstr "Directories"
9059 #~ msgid "Disable overwriting files"
9060 #~ msgstr "Disable overwriting files"
9061 #~ msgid "Do not show start with dialog again."
9062 #~ msgstr "Do not show start with dialogue again."
9063 #~ msgid "Document module Makefile.am"
9064 #~ msgstr "Document module Makefile.am"
9065 #~ msgid "Enable Debugging"
9066 #~ msgstr "Enable Debugging"
9067 #~ msgid "File level"
9068 #~ msgstr "File level"
9069 #~ msgid "Format"
9070 #~ msgstr "Format"
9071 #~ msgid "GUI editor command:"
9072 #~ msgstr "GUI editor command:"
9073 #~ msgid ""
9074 #~ "Give a space separated list of directories to be built after source "
9075 #~ "module. This will be set in configure and Makefiles will be generated for "
9076 #~ "them. They will be built after the source (src/) directory during \"make"
9077 #~ "\"."
9078 #~ msgstr ""
9079 #~ "Give a space separated list of directories to be built after source "
9080 #~ "module. This will be set in configure and Makefiles will be generated for "
9081 #~ "them. They will be built after the source (src/) directory during \"make"
9082 #~ "\"."
9083 #~ msgid ""
9084 #~ "Give a space separated list of directories to be built before source "
9085 #~ "module. This will be set in configure.in and Makefiles will be generated "
9086 #~ "for them. They will be built before the source (src/) directory during "
9087 #~ "\"make\"."
9088 #~ msgstr ""
9089 #~ "Give a space separated list of directories to be built before source "
9090 #~ "module. This will be set in configure.in and Makefiles will be generated "
9091 #~ "for them. They will be built before the source (src/) directory during "
9092 #~ "\"make\"."
9093 #~ msgid "Gnome API"
9094 #~ msgstr "Gnome API"
9095 #~ msgid "HTML _viewer:"
9096 #~ msgstr "HTML _viewer:"
9097 #~ msgid "Headers"
9098 #~ msgstr "Headers"
9099 #~ msgid "Help module Makefile.am"
9100 #~ msgstr "Help module Makefile.am"
9101 #~ msgid "High-Level Optimization (Functions inlined wherever possible)"
9102 #~ msgstr "High-Level Optimisation (Functions inlined wherever possible)"
9103 #~ msgid "History sizes"
9104 #~ msgstr "History sizes"
9105 #~ msgid "Ignore files and directories"
9106 #~ msgstr "Ignore files and directories"
9107 #~ msgid "Import Wizard"
9108 #~ msgstr "Import Wizard"
9109 #~ msgid ""
9110 #~ "Import existing project. The Import Wizard will guide you to import an "
9111 #~ "existing Project into Anjuta and convert it into Anjuta Project. There "
9112 #~ "will be no data loss or modification done to the project."
9113 #~ msgstr ""
9114 #~ "Import existing project. The Import Wizard will guide you to import an "
9115 #~ "existing Project into Anjuta and convert it into Anjuta Project. There "
9116 #~ "will be no data loss or modification done to the project."
9117 #~ msgid "Include Paths"
9118 #~ msgstr "Include Paths"
9119 #~ msgid "Include module Makefile.am"
9120 #~ msgstr "Include module Makefile.am"
9121 #~ msgid "Info Pages"
9122 #~ msgstr "Info Pages"
9123 #~ msgid "Input string:"
9124 #~ msgstr "Input string:"
9125 #~ msgid "Keep going when some targets cannot be made"
9126 #~ msgstr "Keep going when some targets cannot be made"
9127 #~ msgid "Language-specific commands:"
9128 #~ msgstr "Language-specific commands:"
9129 #~ msgid "Libraries"
9130 #~ msgstr "Libraries"
9131 #~ msgid "Library Paths"
9132 #~ msgstr "Library Paths"
9133 #~ msgid "Linker Flags (LDFLAGS):"
9134 #~ msgstr "Linker Flags (LDFLAGS):"
9135 #~ msgid "Load _global defaults"
9136 #~ msgstr "Load _global defaults"
9137 #~ msgid "Load _user defaults"
9138 #~ msgstr "Load _user defaults"
9139 #~ msgid "Low-Level Optimization (Machine dependent optimization)"
9140 #~ msgstr "Low-Level Optimisation (Machine dependent optimisation)"
9141 #~ msgid "Makefile.am"
9142 #~ msgstr "Makefile.am"
9143 #~ msgid "Maximum number of independent jobs (0 == no limit)"
9144 #~ msgstr "Maximum number of independent jobs (0 == no limit)"
9145 #~ msgid "Medium-Level Optimization (Without space-speed trade-off)"
9146 #~ msgstr "Medium-Level Optimisation (Without space-speed trade-off)"
9147 #~ msgid "Menu icon:"
9148 #~ msgstr "Menu icon:"
9149 #~ msgid "Menu location:"
9150 #~ msgstr "Menu location:"
9151 #~ msgid "Modules"
9152 #~ msgstr "Modules"
9153 #~ msgid "New file"
9154 #~ msgstr "New file"
9155 #~ msgid "No Optimization"
9156 #~ msgstr "No Optimisation"
9157 #~ msgid "Open Project"
9158 #~ msgstr "Open Project"
9159 #~ msgid "Open existing Project."
9160 #~ msgstr "Open existing Project."
9161 #~ msgid "Open existing file or create a new file."
9162 #~ msgstr "Open existing file or create a new file."
9163 #~ msgid "Open last working Project"
9164 #~ msgstr "Open last working Project"
9165 #~ msgid "Optimization"
9166 #~ msgstr "Optimisation"
9167 #~ msgid "Others"
9168 #~ msgstr "Others"
9169 #~ msgid "Output files"
9170 #~ msgstr "Output files"
9171 #~ msgid "Pixmap module Makefile.am"
9172 #~ msgstr "Pixmap module Makefile.am"
9173 #~ msgid "Po module (translation) Makefile.am"
9174 #~ msgstr "Po module (translation) Makefile.am"
9175 #~ msgid "Programs"
9176 #~ msgstr "Programs"
9177 #~ msgid "Project Configuration"
9178 #~ msgstr "Project Configuration"
9179 #~ msgid "Project Description"
9180 #~ msgstr "Project Description"
9181 #~ msgid "Project Version"
9182 #~ msgstr "Project Version"
9183 #~ msgid "Project configure.in"
9184 #~ msgstr "Project configure.in"
9185 #~ msgid "Project level"
9186 #~ msgstr "Project level"
9187 #~ msgid "Projects:"
9188 #~ msgstr "Projects:"
9189 #~ msgid "Recent Projects:"
9190 #~ msgstr "Recent Projects:"
9191 #~ msgid "Reset all sticky tags during update (looses branch) [-A]"
9192 #~ msgstr "Reset all sticky tags during update (looses branch) [-A]"
9193 #~ msgid "Run Configure Script"
9194 #~ msgstr "Run Configure Script"
9195 #~ msgid "Run detached"
9196 #~ msgstr "Run detached"
9197 #~ msgid "Scripts at the end of top level Makefile.am"
9198 #~ msgstr "Scripts at the end of top level Makefile.am"
9199 #~ msgid "Show tooltips"
9200 #~ msgstr "Show tooltips"
9201 #~ msgid "Silent. That is, do not echo shell commads during make"
9202 #~ msgstr "Silent. That is, do not echo shell commads during make"
9203 #~ msgid "Source module Makefile.am"
9204 #~ msgstr "Source module Makefile.am"
9205 #~ msgid ""
9206 #~ "Start with a new Project. Application wizard will guide you with Project "
9207 #~ "creation. With the Application Wizard, you will be able to create the "
9208 #~ "skeleton of various Project types."
9209 #~ msgstr ""
9210 #~ "Start with a new Project. Application wizard will guide you with Project "
9211 #~ "creation. With the Application Wizard, you will be able to create the "
9212 #~ "skeleton of various Project types."
9213 #~ msgid "Supports are only available to File mode compilation and build."
9214 #~ msgstr "Supports are only available to File mode compilation and build."
9215 #~ msgid "Target:"
9216 #~ msgstr "Target:"
9217 #~ msgid "Top level Makefile.am"
9218 #~ msgstr "Top level Makefile.am"
9219 #~ msgid "Update tags image automatically"
9220 #~ msgstr "Update tags image automatically"
9221 #~ msgid "User information"
9222 #~ msgstr "User information"
9223 #~ msgid "User name:"
9224 #~ msgstr "User name:"
9225 #~ msgid "Warn when an undefined variable is referenced in the Makefile"
9226 #~ msgstr "Warn when an undefined variable is referenced in the Makefile"
9227 #~ msgid "Warnings"
9228 #~ msgstr "Warnings"
9229 #~ msgid "_Build a file:"
9230 #~ msgstr "_Build a file:"
9231 #~ msgid "_Image editor:"
9232 #~ msgstr "_Image editor:"
9233 #~ msgid "_Language:"
9234 #~ msgstr "_Language:"
9235 #~ msgid "_Make a file:"
9236 #~ msgstr "_Make a file:"
9237 #~ msgid "_Pixmap editor:"
9238 #~ msgstr "_Pixmap editor:"
9239 #~ msgid "_Terminal:"
9240 #~ msgstr "_Terminal:"
9241 #~ msgid "dialog4"
9242 #~ msgstr "dialogue4"
9243 #~ msgid "This file has not been saved. Save it first and then build."
9244 #~ msgstr "This file has not been saved. Save it first and then build."
9245 #~ msgid "The executable is up-to-date, there is no need to build it again."
9246 #~ msgstr "The executable is up-to-date, there is no need to build it again."
9247 #~ msgid "No build command has been specified for this type of file."
9248 #~ msgstr "No build command has been specified for this type of file."
9249 #~ msgid "Completed ... unsuccessful"
9250 #~ msgstr "Completed ... unsuccessful"
9251 #~ msgid "Unable to build module. Check Settings->Commands."
9252 #~ msgstr "Unable to build module. Check Settings->Commands."
9253 #~ msgid "Build Project"
9254 #~ msgstr "Build Project"
9255 #~ msgid "Building source directory of the Project: "
9256 #~ msgstr "Building source directory of the Project: "
9257 #~ msgid "Unable to build Project. Check Settings->Commands."
9258 #~ msgstr "Unable to build Project. Check Settings->Commands."
9259 #~ msgid "Building the whole Project: "
9260 #~ msgstr "Building the whole Project: "
9261 #~ msgid "Unable to build tarball. Check Settings->Commands."
9262 #~ msgstr "Unable to build tarball. Check Settings->Commands."
9263 #~ msgid "Build Distribution"
9264 #~ msgstr "Build Distribution"
9265 #~ msgid "Building the distribution package of the Project: "
9266 #~ msgstr "Building the distribution package of the Project: "
9267 #~ msgid "Do you prefer installing as root ?"
9268 #~ msgstr "Do you prefer installing as root ?"
9269 #~ msgid "Unable to auto generate. Check Settings->Commands."
9270 #~ msgstr "Unable to auto generate. Check Settings->Commands."
9271 #~ msgid "Auto generate Project"
9272 #~ msgstr "Auto generate Project"
9273 #~ msgid "Auto generating the Project: "
9274 #~ msgstr "Auto generating the Project: "
9275 #~ msgid "Unable to install Project. Check Settings->Commands."
9276 #~ msgstr "Unable to install Project. Check Settings->Commands."
9277 #~ msgid "Installing the Project: "
9278 #~ msgstr "Installing the Project: "
9279 #~ msgid "Unable to clean Project. Check Settings->Commands."
9280 #~ msgstr "Unable to clean Project. Check Settings->Commands."
9281 #~ msgid "Clean"
9282 #~ msgstr "Clean"
9283 #~ msgid "Cleaning the source directory of the Project: "
9284 #~ msgstr "Cleaning the source directory of the Project: "
9285 #~ msgid "Unable to Clean All for the Project. Check Settings->Commands."
9286 #~ msgstr "Unable to Clean All for the Project. Check Settings->Commands."
9287 #~ msgid "Clean All"
9288 #~ msgstr "Clean All"
9289 #~ msgid "Cleaning whole of the Project: "
9290 #~ msgstr "Cleaning whole of the Project: "
9291 #~ msgid "This file has not been saved. Save it first and then compile."
9292 #~ msgstr "This file has not been saved. Save it first and then compile."
9293 #~ msgid "The object file is up-to-date, there is no need to compile it again."
9294 #~ msgstr ""
9295 #~ "The object file is up-to-date, there is no need to compile it again."
9296 #~ msgid "No compile command has been specified for this type of file."
9297 #~ msgstr "No compile command has been specified for this type of file."
9298 #~ msgid "Compile"
9299 #~ msgstr "Compile"
9300 #~ msgid "Compiling file: %s ...\n"
9301 #~ msgstr "Compiling file: %s ...\n"
9302 #~ msgid ""
9303 #~ "You have changed some of the compiler options of the project,\n"
9304 #~ "would you like the next build action to perform a complete\n"
9305 #~ "rebuild of the project?"
9306 #~ msgstr ""
9307 #~ "You have changed some of the compiler options of the project,\n"
9308 #~ "would you like the next build action to perform a complete\n"
9309 #~ "rebuild of the project?"
9310 #~ msgid "Do you want to clear the list?"
9311 #~ msgstr "Do you want to clear the list?"
9312 #~ msgid "Include paths"
9313 #~ msgstr "Include paths"
9314 #~ msgid "Libraries paths"
9315 #~ msgstr "Libraries paths"
9316 #~ msgid "Libraries and modules"
9317 #~ msgstr "Libraries and modules"
9318 #~ msgid "Stock"
9319 #~ msgstr "Stock"
9320 #~ msgid "Stock Defines"
9321 #~ msgstr "Stock Defines"
9322 #~ msgid "Warning"
9323 #~ msgstr "Warning"
9324 #~ msgid ""
9325 #~ "Project does not have an executable configure script.\n"
9326 #~ "Auto generate the Project first."
9327 #~ msgstr ""
9328 #~ "Project does not have an executable configure script.\n"
9329 #~ "Auto generate the Project first."
9330 #~ msgid "Configure"
9331 #~ msgstr "Configure"
9332 #~ msgid "Configuring the Project ....\n"
9333 #~ msgstr "Configuring the Project ....\n"
9334 #~ msgid "The target executable of this Project is unknown"
9335 #~ msgstr "The target executable of this Project is unknown"
9336 #~ msgid "The target executable of this Project is not executable"
9337 #~ msgstr "The target executable of this Project is not executable"
9338 #~ msgid "The target executable does not exist for this Project"
9339 #~ msgstr "The target executable does not exist for this Project"
9340 #~ msgid "Executable is not up-to-date."
9341 #~ msgstr "Executable is not up-to-date."
9342 #~ msgid "Unable to execute Project. Check Settings->Commands."
9343 #~ msgstr "Unable to execute Project. Check Settings->Commands."
9344 #~ msgid "This file has not been saved. Save it first."
9345 #~ msgstr "This file has not been saved. Save it first."
9346 #~ msgid "Unable to execute file. Check Settings->Commands."
9347 #~ msgstr "Unable to execute file. Check Settings->Commands."
9348 #~ msgid "Start the debugging session"
9349 #~ msgstr "Start the debugging session"
9350 #~ msgid "Load debugging target ..."
9351 #~ msgstr "Load debugging target ..."
9352 #~ msgid "Contents"
9353 #~ msgstr "Contents"
9354 #~ msgid "Devhelp navigation operations"
9355 #~ msgstr "Devhelp navigation operations"
9356 #~ msgid ""
9357 #~ "The editor is being used as output buffer for an operation.\n"
9358 #~ "Closing it will result in stopping the process.\n"
9359 #~ "Do you still want close the editor?"
9360 #~ msgstr ""
9361 #~ "The editor is being used as output buffer for an operation.\n"
9362 #~ "Closing it will result in stopping the process.\n"
9363 #~ "Do you still want close the editor?"
9364 #~ msgid "There is no line number %d in \"%s\"."
9365 #~ msgstr "There is no line number %d in \"%s\"."
9366 #~ msgid "<b>Custom autoformate style</b>"
9367 #~ msgstr "<b>Custom autoformat style</b>"
9368 #~ msgid "<b>Theme</b>"
9369 #~ msgstr "<b>Theme</b>"
9371 #, fuzzy
9372 #~ msgid "Anjuta coding style"
9373 #~ msgstr "GNU coding style"
9374 #~ msgid "Custom style"
9375 #~ msgstr "Custom style"
9376 #~ msgid "Delete Theme"
9377 #~ msgstr "Delete Theme"
9378 #~ msgid ""
9379 #~ "Enter the command line arguments for the 'indent' program. Read the info "
9380 #~ "page for 'indent' for more details"
9381 #~ msgstr ""
9382 #~ "Enter the command line arguments for the 'indent' program. Read the info "
9383 #~ "page for 'indent' for more details"
9384 #~ msgid "GNU coding style"
9385 #~ msgstr "GNU coding style"
9386 #~ msgid "Kernighan and Ritchie style"
9387 #~ msgstr "Kernighan and Ritchie style"
9388 #~ msgid "Original Berkeley style"
9389 #~ msgstr "Original Berkeley style"
9390 #~ msgid "Reload Session Defaults"
9391 #~ msgstr "Reload Session Defaults"
9392 #~ msgid "Reload System Defaults"
9393 #~ msgstr "Reload System Defaults"
9394 #~ msgid "Style of Kangleipak"
9395 #~ msgstr "Style of Kangleipak"
9396 #~ msgid "_Save Theme As"
9397 #~ msgstr "_Save Theme As"
9398 #~ msgid "S_how calltip"
9399 #~ msgstr "S_how calltip"
9400 #~ msgid "Editor text searching"
9401 #~ msgstr "Editor text searching"
9402 #~ msgid "Find"
9403 #~ msgstr "Find"
9404 #~ msgid "Printing .."
9405 #~ msgstr "Printing .."
9406 #~ msgid "Error in auto formatting ..."
9407 #~ msgstr "Error in auto formatting ..."
9408 #~ msgid ""
9409 #~ "Error in auto formatting ...\n"
9410 #~ "Details: %s"
9411 #~ msgstr ""
9412 #~ "Error in auto formatting ...\n"
9413 #~ "Details: %s"
9414 #~ msgid "Autosave \"%s\" -- Failed"
9415 #~ msgstr "Autosave \"%s\" -- Failed"
9416 #~ msgid "%s is not a '.h' file !"
9417 #~ msgstr "%s is not a '.h' file !"
9418 #~ msgid "_Insert text"
9419 #~ msgstr "_Insert text"
9420 #~ msgid "C _template"
9421 #~ msgstr "C _template"
9422 #~ msgid "_CVS keyword"
9423 #~ msgstr "_CVS keyword"
9424 #~ msgid "_General"
9425 #~ msgstr "_General"
9426 #~ msgid "_Header"
9427 #~ msgstr "_Header"
9428 #~ msgid "Insert a file header"
9429 #~ msgstr "Insert a file header"
9430 #~ msgid "/_* GPL Notice */"
9431 #~ msgstr "/_* GPL Notice */"
9432 #~ msgid "Insert GPL notice with C style comments"
9433 #~ msgstr "Insert GPL notice with C style comments"
9434 #~ msgid "/_/ GPL Notice"
9435 #~ msgstr "/_/ GPL Notice"
9436 #~ msgid "Insert GPL notice with C++ style comments"
9437 #~ msgstr "Insert GPL notice with C++ style comments"
9438 #~ msgid "_# GPL Notice"
9439 #~ msgstr "_# GPL Notice"
9440 #~ msgid "Insert GPL notice with Python style comments"
9441 #~ msgstr "Insert GPL notice with Python style comments"
9442 #~ msgid "Current _Username"
9443 #~ msgstr "Current _Username"
9444 #~ msgid "Insert name of current user"
9445 #~ msgstr "Insert name of current user"
9446 #~ msgid "Current _Date & Time"
9447 #~ msgstr "Current _Date & Time"
9448 #~ msgid "Insert current date & time"
9449 #~ msgstr "Insert current date & time"
9450 #~ msgid "Header File _Template"
9451 #~ msgstr "Header File _Template"
9452 #~ msgid "Insert a standard header file template"
9453 #~ msgstr "Insert a standard header file template"
9454 #~ msgid "ChangeLog entry"
9455 #~ msgstr "ChangeLog entry"
9456 #~ msgid "Insert a ChangeLog entry"
9457 #~ msgstr "Insert a ChangeLog entry"
9458 #~ msgid "_switch"
9459 #~ msgstr "_switch"
9460 #~ msgid "Insert a switch template"
9461 #~ msgstr "Insert a switch template"
9462 #~ msgid "_for"
9463 #~ msgstr "_for"
9464 #~ msgid "Insert a for template"
9465 #~ msgstr "Insert a for template"
9466 #~ msgid "_while"
9467 #~ msgstr "_while"
9468 #~ msgid "Insert a while template"
9469 #~ msgstr "Insert a while template"
9470 #~ msgid "_if...else"
9471 #~ msgstr "_if...else"
9472 #~ msgid "Insert an if...else template"
9473 #~ msgstr "Insert an if...else template"
9474 #~ msgid "_Author"
9475 #~ msgstr "_Author"
9476 #~ msgid "Insert the CVS Author keyword (author of the change)"
9477 #~ msgstr "Insert the CVS Author keyword (author of the change)"
9478 #~ msgid "_Date"
9479 #~ msgstr "_Date"
9480 #~ msgid "Insert the CVS Date keyword (date and time of the change)"
9481 #~ msgstr "Insert the CVS Date keyword (date and time of the change)"
9482 #~ msgid ""
9483 #~ "Insert the CVS Header keyword (full path revision, date, author, state)"
9484 #~ msgstr ""
9485 #~ "Insert the CVS Header keyword (full path, revision, date, author, state)"
9486 #~ msgid "Insert the CVS Id keyword (file revision, date, author)"
9487 #~ msgstr "Insert the CVS Id keyword (file revision, date, author)"
9488 #~ msgid "_Log"
9489 #~ msgstr "_Log"
9490 #~ msgid "Insert the CVS Log keyword (log message)"
9491 #~ msgstr "Insert the CVS Log keyword (log message)"
9492 #~ msgid "Insert the CVS Name keyword (name of the sticky tag)"
9493 #~ msgstr "Insert the CVS Name keyword (name of the sticky tag)"
9494 #~ msgid "_Revision"
9495 #~ msgstr "_Revision"
9496 #~ msgid "Insert the CVS Revision keyword (revision number)"
9497 #~ msgstr "Insert the CVS Revision keyword (revision number)"
9498 #~ msgid "_Source"
9499 #~ msgstr "_Source"
9500 #~ msgid "Insert the CVS Source keyword (full path)"
9501 #~ msgstr "Insert the CVS Source keyword (full path)"
9502 #~ msgid "File wizard operations"
9503 #~ msgstr "File wizard operations"
9505 #, fuzzy
9506 #~ msgid "All breakpoints disabled.\n"
9507 #~ msgstr "All breakpoints disabled:"
9509 #, fuzzy
9510 #~ msgid "All breakpoints enabled.\n"
9511 #~ msgstr "All breakpoints enabled:"
9513 #, fuzzy
9514 #~ msgid "All breakpoints removed.\n"
9515 #~ msgstr "All breakpoints deleted:"
9516 #~ msgid "Local Variables"
9517 #~ msgstr "Local Variables"
9518 #~ msgid "Default format"
9519 #~ msgstr "Default format"
9520 #~ msgid "Binary"
9521 #~ msgstr "Binary"
9522 #~ msgid "Octal"
9523 #~ msgstr "Octal"
9524 #~ msgid "Signed decimal"
9525 #~ msgstr "Signed decimal"
9526 #~ msgid "Unsigned decimal"
9527 #~ msgstr "Unsigned decimal"
9528 #~ msgid "Hex"
9529 #~ msgstr "Hex"
9530 #~ msgid "Char"
9531 #~ msgstr "Char"
9532 #~ msgid "Inspect memory"
9533 #~ msgstr "Inspect memory"
9534 #~ msgid "Unable to build user interface for Memory\n"
9535 #~ msgstr "Unable to build user interface for Memory\n"
9536 #~ msgid "_Breakpoints ..."
9537 #~ msgstr "_Breakpoints ..."
9538 #~ msgid "Info _Local variables"
9539 #~ msgstr "Info _Local variables"
9540 #~ msgid "Display local variables of the current frame"
9541 #~ msgstr "Display local variables of the current frame"
9542 #~ msgid "Examine _Memory"
9543 #~ msgstr "Examine _Memory"
9544 #~ msgid "Display accessible memory"
9545 #~ msgstr "Display accessible memory"
9546 #~ msgid "_Restart Program"
9547 #~ msgstr "_Restart Program"
9548 #~ msgid "Stop and restart the program"
9549 #~ msgstr "Stop and restart the program"
9550 #~ msgid "S_top Program"
9551 #~ msgstr "S_top Program"
9552 #~ msgid "Stop the program being debugged"
9553 #~ msgstr "Stop the program being debugged"
9554 #~ msgid "_Detach Debugger"
9555 #~ msgstr "_Detach Debugger"
9556 #~ msgid "Detach from an attached program"
9557 #~ msgstr "Detach from an attached program"
9558 #~ msgid "Add Expression in _Watch ..."
9559 #~ msgstr "Add Expression in _Watch ..."
9560 #~ msgid "Add expression or variable to the watch"
9561 #~ msgstr "Add expression or variable to the watch"
9562 #~ msgid "Gdb (debugger) commands"
9563 #~ msgstr "Gdb (debugger) commands"
9564 #~ msgid "Frame info"
9565 #~ msgstr "Frame info"
9566 #~ msgid "< Not defined in current context >"
9567 #~ msgstr "< Not defined in current context >"
9568 #~ msgid "Add expression"
9569 #~ msgstr "Add expression"
9570 #~ msgid "Clear"
9571 #~ msgstr "Clear"
9572 #~ msgid "Add Watch Expression"
9573 #~ msgstr "Add Watch Expression"
9574 #~ msgid "Add expression to watch"
9575 #~ msgstr "Add expression to watch"
9576 #~ msgid "Modify Watch Expression"
9577 #~ msgstr "Modify Watch Expression"
9578 #~ msgid "Modify watched expression"
9579 #~ msgstr "Modify watched expression"
9580 #~ msgid "Inspect/Evaluate Expression"
9581 #~ msgstr "Inspect/Evaluate Expression"
9582 #~ msgid "/View/Sorting/Done, Date, Priority"
9583 #~ msgstr "/View/Sorting/Done, Date, Priority"
9584 #~ msgid "/View/Sorting/Done, Priority, Date"
9585 #~ msgstr "/View/Sorting/Done, Priority, Date"
9586 #~ msgid "/View/Sorting/Priority, Date, Done"
9587 #~ msgstr "/View/Sorting/Priority, Date, Done"
9588 #~ msgid "/View/Sorting/Priority, Done, Date"
9589 #~ msgstr "/View/Sorting/Priority, Done, Date"
9590 #~ msgid "/View/Sorting/Date, Priority, Done"
9591 #~ msgstr "/View/Sorting/Date, Priority, Done"
9592 #~ msgid "/View/Sorting/Date, Done, Priority"
9593 #~ msgstr "/View/Sorting/Date, Done, Priority"
9594 #~ msgid "/_ToDo"
9595 #~ msgstr "/_ToDo"
9596 #~ msgid "/ToDo/_New Task List"
9597 #~ msgstr "/ToDo/_New Task List"
9598 #~ msgid "/ToDo/_Open Task List"
9599 #~ msgstr "/ToDo/_Open Task List"
9600 #~ msgid "/ToDo/_Export to"
9601 #~ msgstr "/ToDo/_Export to"
9602 #~ msgid "/ToDo/Export to/html"
9603 #~ msgstr "/ToDo/Export to/html"
9604 #~ msgid "/ToDo/Export to/task list"
9605 #~ msgstr "/ToDo/Export to/task list"
9606 #~ msgid "/ToDo/_Hide or Show Window"
9607 #~ msgstr "/ToDo/_Hide or Show Window"
9608 #~ msgid "/ToDo/_Preferences"
9609 #~ msgstr "/ToDo/_Preferences"
9610 #~ msgid "/ToDo/_Edit Categories"
9611 #~ msgstr "/ToDo/_Edit Categories"
9612 #~ msgid "/ToDo/_Quit"
9613 #~ msgstr "/ToDo/_Quit"
9614 #~ msgid "/Item/_Add"
9615 #~ msgstr "/Item/_Add"
9616 #~ msgid "/Item/_Edit"
9617 #~ msgstr "/Item/_Edit"
9618 #~ msgid "/Item/_Remove"
9619 #~ msgstr "/Item/_Remove"
9620 #~ msgid "/Item/Remove _Completed Items"
9621 #~ msgstr "/Item/Remove _Completed Items"
9622 #~ msgid "/_View"
9623 #~ msgstr "/_View"
9624 #~ msgid "/_View/_Sorting"
9625 #~ msgstr "/_View/_Sorting"
9626 #~ msgid "/_Help"
9627 #~ msgstr "/_Help"
9628 #~ msgid "/Help/_About"
9629 #~ msgstr "/Help/_About"
9630 #~ msgid "--help"
9631 #~ msgstr "--help"
9632 #~ msgid ""
9633 #~ "gtodo v%s\n"
9634 #~ "gtodo has the following command-line options:\n"
9635 #~ "-s\t--show\tShows a todo item by its ID.\n"
9636 #~ " only useful for programs calling gtodo\n"
9637 #~ "-?\t--help\tThis Message.\n"
9638 #~ msgstr ""
9639 #~ "gtodo v%s\n"
9640 #~ "gtodo has the following command-line options:\n"
9641 #~ "-s\t--show\tShows a todo item by its ID.\n"
9642 #~ " only useful for programs calling gtodo\n"
9643 #~ "-?\t--help\tThis Message.\n"
9644 #~ msgid "--show"
9645 #~ msgstr "--show"
9646 #~ msgid "The --show option take a to do item ID as argument\n"
9647 #~ msgstr "The --show option take a to do item ID as argument\n"
9648 #~ msgid "--new"
9649 #~ msgstr "--new"
9650 #~ msgid "Enable automatic messages indicators"
9651 #~ msgstr "Enable automatic messages indicators"
9652 #~ msgid "Pick a color"
9653 #~ msgstr "Pick a colour"
9654 #~ msgid "Patch successful.\n"
9655 #~ msgstr "Patch successful.\n"
9656 #~ msgid ""
9657 #~ "This does not look like a project root dir!\n"
9658 #~ "Continue anyway?"
9659 #~ msgstr ""
9660 #~ "This does not look like a project root dir!\n"
9661 #~ "Continue anyway?"
9662 #~ msgid "Anjuta project files"
9663 #~ msgstr "Anjuta project files"
9664 #~ msgid "Unable to load Project: %s"
9665 #~ msgstr "Unable to load Project: %s"
9666 #~ msgid ""
9667 #~ "Anjuta version %s or later is required to open this Project.\n"
9668 #~ "Please upgrade to the latest version of Anjuta (Help for more "
9669 #~ "information)."
9670 #~ msgstr ""
9671 #~ "Anjuta version %s or later is required to open this Project.\n"
9672 #~ "Please upgrade to the latest version of Anjuta (Help for more "
9673 #~ "information)."
9674 #~ msgid "Unable to save the Project."
9675 #~ msgstr "Unable to save the Project."
9676 #~ msgid ""
9677 #~ "A .glade file does not exist in the top level Project directory. If you "
9678 #~ "do not use glade for GUI editing,  please specify a custom command for it "
9679 #~ "in [Project]->[Project Configuration]->[GUI editor command]"
9680 #~ msgstr ""
9681 #~ "A .glade file does not exist in the top level Project directory. If you "
9682 #~ "do not use glade for GUI editing,  please specify a custom command for it "
9683 #~ "in [Project]->[Project Configuration]->[GUI editor command]"
9684 #~ msgid ""
9685 #~ "A .glade file does not\n"
9686 #~ "exist in the top level Project directory."
9687 #~ msgstr ""
9688 #~ "A .glade file does not\n"
9689 #~ "exist in the top level Project directory."
9690 #~ msgid "Recent Projects "
9691 #~ msgstr "Recent Projects "
9692 #~ msgid "Project: "
9693 #~ msgstr "Project: "
9694 #~ msgid ""
9695 #~ "Unable to get relative file name for %s\n"
9696 #~ " in %s"
9697 #~ msgstr ""
9698 #~ "Unable to get relative file name for %s\n"
9699 #~ " in %s"
9700 #~ msgid " already exists in the project"
9701 #~ msgstr " already exists in the project"
9702 #~ msgid "Error while copying the file inside the module."
9703 #~ msgstr "Error while copying the file inside the module."
9704 #~ msgid ""
9705 #~ "Are you sure you want to remove the item\n"
9706 #~ "'%s' from the Project?"
9707 #~ msgstr ""
9708 #~ "Are you sure you want to remove the item\n"
9709 #~ "'%s' from the Project?"
9710 #~ msgid "There is already a Project open.Do you want to close it first?"
9711 #~ msgstr "There is already a Project open.  Do you want to close it first?"
9712 #~ msgid "Help files"
9713 #~ msgstr "Help files"
9714 #~ msgid "Pascal files"
9715 #~ msgstr "Pascal files"
9716 #~ msgid "PHP files"
9717 #~ msgstr "PHP files"
9718 #~ msgid "Perl files"
9719 #~ msgstr "Perl files"
9720 #~ msgid "Python files"
9721 #~ msgstr "Python files"
9722 #~ msgid "Shell Script files"
9723 #~ msgstr "Shell Script files"
9724 #~ msgid "Visual Basic files"
9725 #~ msgstr "Visual Basic files"
9726 #~ msgid ".lua files"
9727 #~ msgstr ".lua files"
9728 #~ msgid "PNG files"
9729 #~ msgstr "PNG files"
9730 #~ msgid "JPG files"
9731 #~ msgstr "JPG files"
9732 #~ msgid "BMP files"
9733 #~ msgstr "BMP files"
9734 #~ msgid "GIF files"
9735 #~ msgstr "GIF files"
9736 #~ msgid "Text files"
9737 #~ msgstr "Text files"
9738 #~ msgid "XML files"
9739 #~ msgstr "XML files"
9740 #~ msgid "HTML files"
9741 #~ msgstr "HTML files"
9742 #~ msgid "DOC files"
9743 #~ msgstr "DOC files"
9744 #~ msgid "PO files"
9745 #~ msgstr "PO files"
9746 #~ msgid "C/C++ Headers"
9747 #~ msgstr "C/C++ Headers"
9748 #~ msgid "Add file to module: "
9749 #~ msgstr "Add file to module: "
9750 #~ msgid "Include file"
9751 #~ msgstr "Include file"
9752 #~ msgid "Source file"
9753 #~ msgstr "Source file"
9754 #~ msgid "Help file"
9755 #~ msgstr "Help file"
9756 #~ msgid "Pixmap file"
9757 #~ msgstr "Pixmap file"
9758 #~ msgid "Translation file"
9759 #~ msgstr "Translation file"
9760 #~ msgid "Doc file"
9761 #~ msgstr "Doc file"
9762 #~ msgid "Add File"
9763 #~ msgstr "Add File"
9764 #~ msgid "Open in default viewer"
9765 #~ msgstr "Open in default viewer"
9766 #~ msgid "Open in Anjuta"
9767 #~ msgstr "Open in Anjuta"
9768 #~ msgid "Configure Project"
9769 #~ msgstr "Configure Project"
9770 #~ msgid "Project Info"
9771 #~ msgstr "Project Info"
9772 #~ msgid "Project Information"
9773 #~ msgstr "Project Information"
9774 #~ msgid "Program Name:"
9775 #~ msgstr "Program Name:"
9776 #~ msgid "Help files:"
9777 #~ msgstr "Help files:"
9778 #~ msgid "Data files:"
9779 #~ msgstr "Data files:"
9780 #~ msgid "Pixmap files:"
9781 #~ msgstr "Pixmap files:"
9782 #~ msgid "Doc files:"
9783 #~ msgstr "Doc files:"
9784 #~ msgid "GUI editable by Glade:"
9785 #~ msgstr "GUI editable by Glade:"
9786 #~ msgid "Makefiles managed:"
9787 #~ msgstr "Makefiles managed:"
9788 #~ msgid "Gettext support:"
9789 #~ msgstr "Gettext support:"
9790 #~ msgid "Project Type:"
9791 #~ msgstr "Project Type:"
9792 #~ msgid ""
9793 #~ "Project is not saved.\n"
9794 #~ "Do you want to save it before closing?"
9795 #~ msgstr ""
9796 #~ "Project is not saved.\n"
9797 #~ "Do you want to save it before closing?"
9798 #~ msgid "Breton"
9799 #~ msgstr "Breton"
9800 #~ msgid "Catalan"
9801 #~ msgstr "Catalan"
9802 #~ msgid "Czech"
9803 #~ msgstr "Czech"
9804 #~ msgid "Danish"
9805 #~ msgstr "Danish"
9806 #~ msgid "German"
9807 #~ msgstr "German"
9808 #~ msgid "Esperanto"
9809 #~ msgstr "Esperanto"
9810 #~ msgid "Spanish"
9811 #~ msgstr "Spanish"
9812 #~ msgid "Finnish"
9813 #~ msgstr "Finnish"
9814 #~ msgid "French"
9815 #~ msgstr "French"
9816 #~ msgid "Herbrew"
9817 #~ msgstr "Herbrew"
9818 #~ msgid "Croatian"
9819 #~ msgstr "Croatian"
9820 #~ msgid "Hungarian"
9821 #~ msgstr "Hungarian"
9822 #~ msgid "Islandic"
9823 #~ msgstr "Islandic"
9824 #~ msgid "Italian"
9825 #~ msgstr "Italian"
9826 #~ msgid "Macedonian"
9827 #~ msgstr "Macedonian"
9828 #~ msgid "Dutch"
9829 #~ msgstr "Dutch"
9830 #~ msgid "Norwegian"
9831 #~ msgstr "Norwegian"
9832 #~ msgid "Polish"
9833 #~ msgstr "Polish"
9834 #~ msgid "Portuguese"
9835 #~ msgstr "Portuguese"
9836 #~ msgid "Russian"
9837 #~ msgstr "Russian"
9838 #~ msgid "Slovak"
9839 #~ msgstr "Slovak"
9840 #~ msgid "Simplified Chinese"
9841 #~ msgstr "Simplified Chinese"
9842 #~ msgid "Chinese"
9843 #~ msgstr "Chinese"
9844 #~ msgid "Estonian"
9845 #~ msgstr "Estonian"
9846 #~ msgid "Select regional language"
9847 #~ msgstr "Select regional language"
9848 #~ msgid "Select regional language:"
9849 #~ msgstr "Select regional language:"
9850 #~ msgid "Unable to find pixmap file: %s"
9851 #~ msgstr "Unable to find pixmap file: %s"
9852 #~ msgid "Not a regular file: %s."
9853 #~ msgstr "Not a regular file: %s."
9854 #~ msgid ""
9855 #~ "\"%s\"\n"
9856 #~ "does not exist in the current module directory.\n"
9857 #~ "Do you want to IMPORT (copy) it into the module?"
9858 #~ msgstr ""
9859 #~ "\"%s\"\n"
9860 #~ "does not exist in the current module directory.\n"
9861 #~ "Do you want to IMPORT (copy) it into the module?"
9862 #~ msgid "Unable to find import script %s"
9863 #~ msgstr "Unable to find import script %s"
9864 #~ msgid "%s: Not a regular file"
9865 #~ msgstr "%s: Not a regular file"
9866 #~ msgid "Importing Project from %s ...\n"
9867 #~ msgstr "Importing Project from %s ...\n"
9868 #~ msgid "Could not launch script!\n"
9869 #~ msgstr "Could not launch script!\n"
9870 #~ msgid "Importing Project...please wait"
9871 #~ msgstr "Importing Project...please wait"
9872 #~ msgid "Project import completed...unsuccessful\n"
9873 #~ msgstr "Project import completed...unsuccessful\n"
9874 #~ msgid "Project import completed...unsuccessful"
9875 #~ msgstr "Project import completed...unsuccessful"
9876 #~ msgid "Project import completed...successful\n"
9877 #~ msgstr "Project import completed...successful\n"
9878 #~ msgid "Project import completed...successful"
9879 #~ msgstr "Project import completed...successful"
9880 #~ msgid "Could not import Project: no project file found!"
9881 #~ msgstr "Could not import Project: no project file found!"
9882 #~ msgid "Opening Project...please wait"
9883 #~ msgstr "Opening Project...please wait"
9884 #~ msgid "Please complete all of the required fields"
9885 #~ msgstr "Please complete all of the required fields"
9886 #~ msgid ""
9887 #~ "Confirm the following information:\n"
9888 #~ "\n"
9889 #~ msgstr ""
9890 #~ "Confirm the following information:\n"
9891 #~ "\n"
9892 #~ msgid "Project Name:    "
9893 #~ msgstr "Project Name:    "
9894 #~ msgid "Project Type:    "
9895 #~ msgstr "Project Type:    "
9896 #~ msgid "Target Type:     "
9897 #~ msgstr "Target Type:     "
9898 #~ msgid "Source Target:   "
9899 #~ msgstr "Source Target:   "
9900 #~ msgid "Version:         "
9901 #~ msgstr "Version:         "
9902 #~ msgid "Author:          "
9903 #~ msgstr "Author:          "
9904 #~ msgid "Gettext Support: "
9905 #~ msgstr "Gettext Support: "
9906 #~ msgid ""
9907 #~ "The import operation has already begun.\n"
9908 #~ "Click Cancel to skip the customisation stage, or Next to continue."
9909 #~ msgstr ""
9910 #~ "The import operation has already begun.\n"
9911 #~ "Click Cancel to skip the customisation stage, or Next to continue."
9912 #~ msgid ""
9913 #~ "The Project Import Wizard scans the directory of an\n"
9914 #~ "existing code project, and attempts to import the structure\n"
9915 #~ "into an Anjuta Project. There will be a chance to update\n"
9916 #~ "any autodetected values during the import process.\n"
9917 #~ "\n"
9918 #~ "THIS IS AN EXPERIMENTAL FEATURE\n"
9919 #~ msgstr ""
9920 #~ "The Project Import Wizard scans the directory of an\n"
9921 #~ "existing code project, and attempts to import the structure\n"
9922 #~ "into an Anjuta Project. There will be a chance to update\n"
9923 #~ "any autodetected values during the import process.\n"
9924 #~ "\n"
9925 #~ "THIS IS AN EXPERIMENTAL FEATURE\n"
9926 #~ msgid "Select top level directory of an existing project"
9927 #~ msgstr "Select top level directory of an existing project"
9928 #~ msgid "Select existing project directory"
9929 #~ msgstr "Select existing project directory"
9930 #~ msgid "Click Forward to begin the import"
9931 #~ msgstr "Click Forward to begin the import"
9932 #~ msgid "Error writing to: %s."
9933 #~ msgstr "Error writing to: %s."
9934 #~ msgid "Source Paths"
9935 #~ msgstr "Source Paths"
9936 #~ msgid "Anjuta plugin"
9937 #~ msgstr "Anjuta plugin"
9938 #~ msgid ""
9939 #~ "One or more files are not saved.\n"
9940 #~ "Do you still want to exit?"
9941 #~ msgstr ""
9942 #~ "One or more files are not saved.\n"
9943 #~ "Do you still want to exit?"