3 "Project-Id-Version: aiccu 20070115-7\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2007-11-13 04:30+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: 2008-02-27 22:50+0200\n"
7 "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
8 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-Language: Finnish\n"
13 "X-Poedit-Country: FINLAND\n"
18 msgid "Aiccu username:"
19 msgstr "Aiccu-käyttäjätunnus:"
24 msgid "To successfully connect, you must provide your SixXS username. This is the same username you use to login to the sixxs.net web site."
25 msgstr "Yhteyden ottamiseen tarvitaan SixXS-käyttäjätunnuksesi. Tämä on sama käyttäjätunnus, jota käytät sixxs.net-verkkosivulle kirjautumiseen."
30 msgid "Aiccu password:"
31 msgstr "Aiccu-salasana:"
36 msgid "To successfully connect, you must provide your SixXS password. This is the same password you use to login to the sixxs.net web site."
37 msgstr "Yhteyden ottamiseen tarvitaan SixXS-salasanasi. Tämä on sama salasana, jota käytät sixxs.net-verkkosivulle kirjautumiseen."
42 msgid "Tunnel broker:"
48 msgid "Please select the tunnel broker you would like to use."
49 msgstr "Valitse tunneloija, jota haluat käyttää. "
55 msgstr "Tunnelin nimi:"
60 msgid "If more than one tunnel is configured for your account, please specify which one should be automatically activated."
61 msgstr "Jos tunnuksellasi on useampia kuin yksi tunneli asetettuna, valitse mikä niistä tulisi aktivoida automaattisesti."
66 msgid "Re-check authentication details?"
67 msgstr "Tarkistetaanko kirjautumistiedot?"
72 msgid "The authentication details you specified appear to be incorrect. You should try to log in on the tunnel broker website and contact the site administrators."
73 msgstr "Antamasi kirjautumistiedot vaikuttavat virheellisiltä. Yritä kirjautua tunneloijan verkkosivulla ja ottaa yhteyttä sivuston ylläpitäjiin."
78 msgid "No tunnel brokers available"
79 msgstr "Tunneloijia ei ole saatavilla"
84 msgid "No tunnel brokers could be retrieved from DNS (_aiccu + _aiccu.sixxs.net). This most likely indicates a DNS configuration problem."
85 msgstr "DNS:stä (_aiccu + _aiccu.sixxs.net) ei saatu haettua yhtään tunneloijaa. Tämä todennäköisesti tarkoittaa ongelmaa DNS:n asetuksissa."
90 msgid "No tunnels available"
91 msgstr "Tunneleita ei ole saatavilla"
96 msgid "No tunnels are currently available to you. Please connect to the SixXS website at http://www.sixxs.net/ to request a tunnel for your account."
97 msgstr "Käytettävissäsi ei ole yhtään tunnelia. Pyydä tunnelia tunnuksellesi SixXS-verkkosivulla http://www.sixxs.net/."