1 # Translation of TortoiseGit
2 # Copyright (C) 2008-2022 the TortoiseGit team
4 # This file is distributed under the same license as TortoiseGit
7 # Marko Kotar <kotarmarko@gmail.com>, 2020
10 "Project-Id-Version: TortoiseGit\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: https://tortoisegit.org/issues\n"
12 "POT-Creation-Date: 1900-01-01 00:00+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2022-01-03 14:09+0000\n"
14 "Last-Translator: Sven Strickroth <sstrickroth@googlemail.com>\n"
15 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/lznuaa/tortoisegit/language/sl/)\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
22 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_CONFLICTEDLINES)
23 # msgid/msgstr fields for Accelerator keys
24 # Format is: "ID:xxxxxx:VACS+X" where:
25 # ID:xxxxx = the menu ID corresponding to the accelerator
26 # V = Virtual key (or blank if not used) - nearly always set!
27 # A = Alt key (or blank if not used)
28 # C = Ctrl key (or blank if not used)
29 # S = Shift key (or blank if not used)
30 # X = upper case character
31 # e.g. "V CS+Q" == Ctrl + Shift + 'Q'
32 # ONLY Accelerator Keys with corresponding alphanumeric characters can be
33 # updated i.e. function keys (F2), special keys (Delete, HoMe) etc. will not.
34 # ONLY change the msgstr field. Do NOT change any other.
35 # If you do not want to change an Accelerator Key, copy msgid to msgstr
40 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1262)
41 msgid "# authors shown individually:"
42 msgstr "# posamično prikazanih avtorjev:"
44 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALMBTRANSFERRED)
46 msgid "%.2f MiB transferred"
47 msgstr "Prenesenih %.2f MiB"
49 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_BADCLASS)
51 msgid "%1 contained an unexpected object."
52 msgstr "%1 vsebuje nepričakovan objekt."
54 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_BAD_PATH)
56 msgid "%1 contains an incorrect path."
57 msgstr "%1 vsebuje nepravilno pot."
59 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_BADSCHEMA)
61 msgid "%1 contains an incorrect schema."
62 msgstr "%1 vsebuje nepravilno shemo."
64 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_BADINDEX)
66 msgid "%1 has a bad format."
67 msgstr "%1 je v nepravilnem zapisu."
69 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_NOT_FOUND)
71 msgid "%1 was not found."
72 msgstr "%1 ni mogoče najti."
74 #. Resource IDs: (IDS_DAY_AGO)
77 msgstr "%1!d! dan nazaj"
79 #. Resource IDs: (IDS_DAYS_AGO)
81 msgid "%1!d! Days ago"
82 msgstr "%1!d! dni nazaj"
84 #. Resource IDs: (IDS_HOUR_AGO)
86 msgid "%1!d! Hour ago"
89 #. Resource IDs: (IDS_HOURS_AGO)
91 msgid "%1!d! Hours ago"
94 #. Resource IDs: (IDS_MINUTE_AGO)
96 msgid "%1!d! Minute ago"
99 #. Resource IDs: (IDS_MONTH_AGO)
101 msgid "%1!d! Month ago"
104 #. Resource IDs: (IDS_MONTHS_AGO)
106 msgid "%1!d! Months ago"
109 #. Resource IDs: (IDS_SECOND_AGO)
111 msgid "%1!d! Second ago"
114 #. Resource IDs: (IDS_SECONDS_AGO)
116 msgid "%1!d! Seconds ago"
119 #. Resource IDs: (IDS_WEEK_AGO)
121 msgid "%1!d! Week ago"
124 #. Resource IDs: (IDS_WEEKS_AGO)
126 msgid "%1!d! Weeks ago"
129 #. Resource IDs: (IDS_YEAR_AGO)
131 msgid "%1!d! Year ago"
134 #. Resource IDs: (IDS_YEARS_AGO)
136 msgid "%1!d! Years ago"
139 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_COMMITSAHEAD)
141 msgid "%1!d! commits ahead \"%2!s!\""
144 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FILESREVERTED)
146 msgid "%1!d! files reverted to %2!s!."
149 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_STATISTICSFORMAT)
151 msgid "%1!d! files selected, %2!d! files total"
152 msgstr "%1!d! izbranih datotek, skupaj %2!d! datotek"
154 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFOMULTI)
156 msgid "%1!d! items selected"
159 #. Resource IDs: (IDS_MINUTES_AGO)
161 msgid "%1!d! minutes ago"
164 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_AUTHORSLIDER_TT)
167 "%1!d! most active author(s) with at least %2!d! commits each (%3!d! %%)"
168 msgstr "%1!d! najbolj aktivnih avtorjev z vsak vsaj %2!d! objavami (%3!d! %%)"
170 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TIME)
172 msgid "%1!ld! minute(s) and %2!ld! second(s)"
173 msgstr "%1!ld! minut(a) and %2!ld! sekund"
175 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_INFOTEXT)
177 msgid "%1!s! (%2!s!)"
178 msgstr "%1!s! (%2!s!)"
180 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_PATHATREV)
182 msgid "%1!s! - at revision: %2!d!"
185 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_FINALINFO)
187 msgid "%1!s! in %2!s!"
190 #. Resource IDs: (IDS_GITVER_REQUIRED)
192 msgid "%1!s! requires Git >= %2!s!"
195 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALANDSPEED)
197 msgid "%1!s!, at %2!s!"
200 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFO)
204 "Showing %2!d! files, %3!d! submodules and %4!d! folders, %5!d! items in total"
207 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFOFILE)
214 #. Resource IDs: (AFX_IDP_SCRIPT_ERROR)
218 "Continue running script?"
219 msgstr "%1: %2\nAli želite nadaljevati z izvajanjem ukazne datoteke?"
221 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_INVALID_PATH)
225 "Cannot find this file.\n"
226 "Verify that the correct path and file name are given."
227 msgstr "%1\nTe datoteke ni mogoče najti.\nPreverite, ali sta podana pravilna pot in ime."
229 #. Resource IDs: (IDS_CONFIG_GLOBAL_TT)
231 msgid "%HOME%/.gitconfig or %XDGHOME%/git/config"
234 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALBYTESTRANSFERRED)
236 msgid "%I64d Bytes transferred"
237 msgstr "Prenesenih %I64d B"
239 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALTRANSFERRED)
241 msgid "%I64d KiB transferred"
244 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERED)
246 msgid "%Ts [Recovered]"
249 #. Resource IDs: (AFX_IDS_EMBED_FORMAT, AFX_IDS_LINKSOURCE_FORMAT)
256 #. Resource IDs: (IDS_FILESCHANGES)
258 msgid "%d files changed"
261 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FILESREMOVED)
263 msgid "%d files removed."
266 #. Resource IDs: (IDS_ALPHABUTTONTT)
270 "click to toggle alpha\n"
271 "double click to automatically toggle alpha"
272 msgstr "%i%% alfa\nkliknite da spremnite alfa\ndvokliknite, da samodejno spremenite alpha"
274 #. Resource IDs: (IDS_DIMENSIONSANDFRAMES)
279 #. Resource IDs: (IDS_DIFF_WCNAME)
281 msgid "%s: Working Tree"
284 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_ITEMTT)
288 "Could not be cleanly patched."
291 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REMOVEFORCE)
295 "Do you want to remove it anyway?"
298 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_NOTAFILE)
302 "is a directory, not a file!\n"
303 "TortoiseGitMerge can't diff directories."
306 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RENAME: Control id 1483)
310 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1656)
314 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_ABORT)
318 #. Resource IDs: (IDS_HOOKFAILED_TASK3)
321 "You can fix the reason the hook script failed first."
324 #. Resource IDs: (ID_APP_ABOUT - Menu)
325 msgid "&About TortoiseGitBlame..."
328 #. Resource IDs: (ID_APP_ABOUT - Menu)
329 msgid "&About TortoiseGitMerge..."
332 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1382, Dialog
333 #. IDD_REBASE: Control id 1382)
337 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1505)
341 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1382, Dialog
342 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 1382)
343 msgid "&Add New/Save"
346 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_ADDSIGNOFFBUTTON)
350 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1098, IDS_MENUADD)
354 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id 1845,
355 #. Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1090, Dialog
356 #. IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1093)
358 msgstr "N&apredno..."
360 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1701)
364 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 3936)
365 msgid "&All Branches"
368 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1613)
372 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1013)
373 msgid "&Apply unified diff"
374 msgstr "&Uporabi poenoten diff"
376 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 65535)
377 msgid "&Autoclose Git.exe dialog:"
380 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1505)
381 msgid "&Autoload Putty Key"
384 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1015)
385 msgid "&Backup original file"
386 msgstr "Naredi &varnostno kopijo izvorne datoteke"
388 #. Resource IDs: (IDS_MENUBLAME)
392 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_BLAMEDIFF)
393 msgid "&Blame changes"
394 msgstr "&Okrivi spremembe"
396 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPBLAME, IDS_LOG_POPUP_BLAMEREVS)
397 msgid "&Blame revisions"
400 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
404 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1512, Dialog IDD_GITSWITCH:
405 #. Control id 1512, Dialog IDD_MERGE: Control id 1512, Dialog
406 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1512, Dialog IDD_RESET: Control id 1512)
410 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 4566)
414 #. Resource IDs: (IDS_LOG_BROWSEREPO)
415 msgid "&Browse repository"
416 msgstr "Pre&brskaj skladišče"
418 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1382, Dialog IDD_OPENDLG:
419 #. Control id 1001, Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1009, IDS_PROC_CLONE_DIR)
421 msgstr "&Prebrskaj..."
423 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1051)
427 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 2)
431 #. Resource IDs: (IDS_MENUCLEANUP)
433 msgstr "&Čiščenje..."
435 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1848, ID_EDIT_CLEAR -
440 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1686)
444 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58112, Dialog
445 #. IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1)
449 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1514, Dialog IDD_GITSWITCH:
450 #. Control id 1514, Dialog IDD_MERGE: Control id 1514, Dialog
451 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1514, Dialog IDD_RESET: Control id 1514,
452 #. Dialog IDD_SYNC: Control id 1625)
456 #. Resource IDs: (IDS_MENUCOMMITSUBMODULE)
457 msgid "&Commit submodule..."
460 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_NOADDSIGNOFFBUTTON)
464 #. Resource IDs: (IDS_MENUCOMMIT)
468 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARETWO, IDS_REVGRAPH_POPUP_COMPAREREVS,
469 #. ID_VIEW_COMPAREREVISIONS - Menu)
470 msgid "&Compare revisions"
471 msgstr "&Primerjaj reviziji"
473 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPAREWITHPREVIOUS)
474 msgid "&Compare with previous revision"
477 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_COMPRESSED)
478 msgid "&Compressed Graph"
481 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_CONTINUE)
485 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1471, Dialog
486 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1367, IDS_EDIT_COPY, ID_EDIT_COPY - Menu)
490 #. Resource IDs: (ID_EDIT_COPY - Menu)
491 msgid "&Copy\tCtrl+C"
494 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
496 msgid "&Credential helper:"
499 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 1662)
501 msgstr "Po &meri ..."
503 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DARKMODE - Menu)
507 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DARKMODE - Menu)
508 msgid "&Dark Mode\tD"
511 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1269)
515 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 1, IDS_DELETEBUTTON,
516 #. IDS_DELETE_BRANCHTAG_SHORT, IDS_MENUREMOVE)
520 #. Resource IDs: (IDS_MENUREMOVEKEEP)
521 msgid "&Delete (keep local)"
522 msgstr "I&zbriši (ohrani lokalno)"
524 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1507)
525 msgid "&Delete Filter"
526 msgstr "&Izbriši filter"
528 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREMOTEBRANCH_LOCALREMOTE)
529 msgid "&Delete branch on remote && local remote-tracking branch"
532 #. Resource IDs: (IDS_DELETE_BRANCHTAG)
533 msgid "&Delete branch/tag"
536 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
537 msgid "&Detect moved or copied lines"
540 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
541 msgid "&Detect moved or copied lines:"
544 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFF)
548 #. Resource IDs: (IDS_MENUPREVDIFF)
549 msgid "&Diff with previous version"
550 msgstr "&Diff s prejšnjo verzijo"
552 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 65535)
556 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_DISABLED - Menu)
560 #. Resource IDs: (IDS_DISCARDBUTTON)
564 #. Resource IDs: (IDS_DO_SAME_FOR_REST)
565 msgid "&Do the same for the rest"
568 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1032)
569 msgid "&Don't ask me again"
572 #. Resource IDs: (IDS_HOOKS_APPROVE_TASK4)
575 "Do not run the script"
578 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_DONOTSHOWAGAIN)
579 msgid "&Don't show this message again"
582 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id 1839,
583 #. Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 1839)
584 msgid "&Don't store these settings now."
587 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1384)
591 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1710,
592 #. IDS_PROC_DOWNLOAD)
596 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
600 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EDITLOCALGITCONFIG)
601 msgid "&Edit .git/config"
604 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_SELECTALL_EDIT)
608 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1506)
612 #. Resource IDs: (IDS_MENUCONFLICT)
613 msgid "&Edit conflicts"
614 msgstr "&Uredi spore"
616 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1099)
620 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1827)
621 msgid "&Edit/Split commit"
624 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1614)
628 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 65535, Dialog
629 #. IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
633 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1023, Dialog
634 #. IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1023)
638 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1023)
639 msgid "&Enable Proxy Server"
640 msgstr "&Omogoči strežnik prehoda"
642 #. Resource IDs: (ID_EDIT_ENABLE - Menu)
646 #. Resource IDs: (ID_MENUEXIT - Menu)
650 #. Resource IDs: (ID_FILE_EXIT - Menu)
651 msgid "&Exit\tCtrl+W"
654 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPEXPORT)
655 msgid "&Export selection to..."
656 msgstr "&Izvozi označeno besedilo v ..."
658 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1092, Dialog
659 #. IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1095)
663 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 65535, Dialog
664 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
668 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
672 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FILTER - Menu)
676 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1)
680 #. Resource IDs: (32787 - Menu, ID_EDIT_FIND - Menu)
681 msgid "&Find\tCtrl+F"
684 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FITIMAGESINWINDOW - Menu)
685 msgid "&Fit images in window\tF"
688 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1050)
689 msgid "&Fixed drives"
690 msgstr "&Neizmenljivi pogoni"
692 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_FOLLOWRENAMES, ID_VIEW_FOLLOWRENAMES -
694 msgid "&Follow renames"
697 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
698 msgid "&Font for log messages:"
699 msgstr "&Pisava za dnevniške zapise:"
701 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535, Dialog
702 #. IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id
707 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LFS_LOCKS: Control id 1480, Dialog
708 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1521, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id
709 #. 1480, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1480, Dialog IDD_SYNC:
714 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1607)
715 msgid "&Force Rebase"
718 #. Resource IDs: (IDS_CREATE_PATCH)
719 msgid "&Format Patch..."
722 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1608)
726 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id 1844)
727 msgid "&Generate PuTTY key pair"
730 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
734 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 2153)
735 msgid "&Git Style Commit (--rmdir)"
738 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 65535, Dialog
739 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
740 msgid "&Git.exe Path:"
743 #. Resource IDs: (ID_EDIT_GOTO - Menu)
744 msgid "&Go to\tCtrl+G"
747 #. Resource IDs: (IDS_SHOWFILES_GRAYPATHS)
748 msgid "&Gray Unrelated Changed Paths"
751 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1511, Dialog
752 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1511)
756 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1552, Dialog IDD_RESET:
758 msgid "&Hard: Reset working tree and index (discard all local changes)"
761 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu, Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id
762 #. 57670, IDS_MENUHELP, ID_MENUHELP - Menu)
766 #. Resource IDs: (ID_HELP - Menu, ID_HELP_FINDER - Menu)
768 msgstr "&Teme pomoči"
770 #. Resource IDs: (AFX_IDS_HIDE, ID_VIEW_OUTPUTWND - Menu)
774 #. Resource IDs: (cmdShowFileList_LabelTitle_RESID)
775 msgid "&Hide/Show the patch file list"
778 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 1170)
780 msgstr "Nabor& ikon:"
782 #. Resource IDs: (IDS_IGNOREBUTTON, IDS_MSGBOX_IGNORE)
786 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLE)
788 msgid "&Ignore %d items by name"
789 msgstr "&Prezri %d elementov po imenu"
791 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLE2)
792 msgid "&Ignore multiple items by name"
795 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNORE_WHITESPACE - Menu)
796 msgid "&Ignore whitespace"
799 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IMAGEINFO - Menu)
800 msgid "&Image info\tI"
803 #. Resource IDs: (IDS_MENUIMPORT)
807 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1693)
808 msgid "&Initialize submodules (--init)"
811 #. Resource IDs: (IDS_PROC_INSTALL)
815 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1016)
816 msgid "&Jump to first difference when loading"
817 msgstr "Pri nalaganju &skoči na prvo razliko"
819 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1483)
823 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_RESTOREFILES_KEEP)
824 msgid "&Keep current state"
827 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_LABELS)
831 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_LANGUAGE: Control id 65535,
832 #. Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
836 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1602)
837 msgid "&Launch Rebase After Fetch"
840 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1065)
841 msgid "&Limit search to modified lines"
842 msgstr "Išči le v &spremenjenih vrsticah"
844 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
848 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTO: Control id 1078)
852 #. Resource IDs: (IDS_GOTOLINE)
854 msgid "&Line number (%1!d! - %2!d!)"
857 #. Resource IDs: (ID_VIEW_LINKIMAGESTOGETHER - Menu)
858 msgid "&Link image positions"
859 msgstr "&Poveži položaje slik"
861 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 1172)
863 msgstr "&Seznamski pogled"
865 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1616)
866 msgid "&Local Branch:"
869 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWLOCALBRANCHLABELS)
870 msgid "&Local branches"
873 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1504)
877 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535)
878 msgid "&Max line length for inline diffs"
879 msgstr "&Maks. dolžina vrstice za inline dife"
881 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1526, Dialog
882 #. IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1735, IDS_MERGEBUTTON)
886 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_MERGEREV)
888 msgid "&Merge to \"%s\"..."
891 #. Resource IDs: (IDS_MERGE_UNRELATED)
892 msgid "&Merge unrelated history"
895 #. Resource IDs: (IDS_MENUMERGE)
899 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1012)
903 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1648)
907 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1241)
911 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1551, Dialog IDD_RESET:
913 msgid "&Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
916 #. Resource IDs: (ID_VIEW_MOVEDBLOCKS - Menu)
917 msgid "&Moved blocks"
918 msgstr "Pre&maknjeni bloki"
920 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1515)
924 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 65535, Dialog
925 #. IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
929 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
933 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1049)
934 msgid "&Network drives"
935 msgstr "&Omrežni diski"
937 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id 65535)
941 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FINDBAR: Control id 1014)
945 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58114)
947 msgstr "&Naslednja stran"
949 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_NO)
953 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1734)
957 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1702)
961 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 1661)
965 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1, IDS_OKBUTTON)
969 #. Resource IDs: (AFX_IDS_ONEPAGE)
973 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1828)
977 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_OPEN, IDS_REPOBROWSE_OPEN,
978 #. cmdOpen_LabelTitle_RESID)
982 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GOTOMSYSGITWEBSITE)
983 msgid "&Open Git for Windows WebSite"
986 #. Resource IDs: (ID_FILE_OPEN - Menu)
987 msgid "&Open...\tCtrl+O"
990 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1382)
994 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
995 msgid "&Overlay Icon:"
998 #. Resource IDs: (ID_VIEW_OVERLAPIMAGES - Menu)
999 msgid "&Overlay images\tO"
1002 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1523)
1003 msgid "&Override branch if exists"
1006 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1411, Dialog
1007 #. IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 65535, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id
1012 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_PASTE, IDS_MENUCLIPPASTE, IDS_SCIEDIT_PASTE,
1013 #. ID_EDIT_PASTE - Menu)
1017 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_SELECTALL_PICK)
1021 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1414)
1025 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1608)
1026 msgid "&Preserve merges"
1029 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58116)
1031 msgstr "&Natisni..."
1033 #. Resource IDs: (ID_FILE_PRINT - Menu)
1034 msgid "&Print...\tCtrl+P"
1037 #. Resource IDs: (IDS_PROCEEDBUTTON)
1041 #. Resource IDs: (IDS_HOOKFAILED_TASK4)
1044 "Ignore the hook script and run the command anyway."
1047 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PULL)
1051 #. Resource IDs: (IDS_MENUPULL)
1055 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1481)
1056 msgid "&Push all branches"
1059 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_RECOMMIT, IDS_PROC_COMMIT_RECOMMIT)
1063 #. Resource IDs: (IDS_REBASEBUTTON)
1067 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1694)
1071 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_REDO)
1075 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1579)
1079 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1382)
1083 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20093)
1084 msgid "&Regular Expression"
1087 #. Resource IDs: (IDS_REMINDMELATER)
1088 msgid "&Remind me later"
1091 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1617)
1092 msgid "&Remote Branch:"
1095 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWREMOTEBRANCHLABELS)
1096 msgid "&Remote branches"
1099 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1490, Dialog IDD_PUSH:
1104 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1385, Dialog
1105 #. IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1385, Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV:
1106 #. Control id 1100, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1385,
1107 #. IDS_REMOVEBUTTON)
1111 #. Resource IDs: (IDS_REMOVE_FROM_INDEX)
1112 msgid "&Remove this file from index"
1115 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1511)
1119 #. Resource IDs: (IDS_MENUREPOBROWSE)
1120 msgid "&Repo-browser"
1121 msgstr "&Brskalnik po skladišču"
1123 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1355)
1124 msgid "&Reset filter"
1127 #. Resource IDs: (IDS_RESOLVEDBUTTON)
1131 #. Resource IDs: (IDS_RESTOREBUTTON)
1135 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_RESTOREFILES_RESTORE)
1136 msgid "&Restore old state"
1139 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_RETRY)
1143 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTREV)
1144 msgid "&Revert change by this commit"
1147 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTREVS)
1148 msgid "&Revert changes by these commits"
1151 #. Resource IDs: (IDS_HOOKS_APPROVE_TASK3)
1154 "Run the hook script"
1157 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 65535)
1158 msgid "&SSH client:"
1159 msgstr "Odjemalec &SSH:"
1161 #. Resource IDs: (IDS_SAVEBUTTON, cmdSave_LabelTitle_RESID)
1165 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROMPT: Control id 1023, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT:
1167 msgid "&Save authentication"
1168 msgstr "&Shrani avtentikacijo"
1170 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_SAVEPIC, ID_FILE_SAVEGRAPHAS - Menu,
1171 #. ID_FILE_SAVESTATGRAPHAS - Menu)
1172 msgid "&Save graph as..."
1173 msgstr "&Shrani graf kot..."
1175 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPSAVELIST)
1176 msgid "&Save list of selected files to..."
1177 msgstr "&Shrani seznam izbranih datotek v..."
1179 #. Resource IDs: (ID_FILE_SAVE - Menu)
1180 msgid "&Save\tCtrl+S"
1183 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1687)
1187 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SETMSYSGITPATH)
1188 msgid "&Set Git path"
1191 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1486)
1192 msgid "&Set upstream/track remote branch"
1195 #. Resource IDs: (IDS_MENUSETTINGS)
1197 msgstr "&Nastavitve"
1199 #. Resource IDs: (ID_FILE_SETTINGS - Menu)
1200 msgid "&Settings..."
1203 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
1204 msgid "&Signing key ID:"
1207 #. Resource IDs: (IDS_SKIPBUTTON)
1211 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESET: Control id 1550)
1212 msgid "&Soft: Leave working tree and index untouched"
1215 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1524, Dialog IDD_PULLFETCH:
1220 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_SELECTALL_SQUASH)
1224 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
1228 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1616)
1232 #. Resource IDs: (IDS_STASHBUTTON)
1236 #. Resource IDs: (ID_VIEW_STATUS_BAR - Menu)
1238 msgstr "Vrstica &stanja"
1240 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1849)
1241 msgid "&Store credentials..."
1244 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1525)
1245 msgid "&Switch to new branch"
1248 #. Resource IDs: (IDS_SWITCH_BRANCH)
1249 msgid "&Switch/Checkout to"
1252 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 1173)
1253 msgid "&Symbol View"
1254 msgstr "&Simbolni pogled"
1256 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535)
1258 msgstr "Velikost &tabulatorja:"
1260 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1513, Dialog IDD_GITSWITCH:
1261 #. Control id 1513, Dialog IDD_MERGE: Control id 1513, Dialog
1262 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1513, Dialog IDD_RESET: Control id 1513)
1266 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWTAGLABELS)
1270 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 65535)
1274 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1222)
1275 msgid "&Timeout in seconds to stop the auto-completion parsing"
1276 msgstr "&Rok v s za razčlenitev samozaključevanja"
1278 #. Resource IDs: (ID_VIEW_TOOLBAR - Menu)
1280 msgstr "&Orodna vrstica"
1282 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
1283 msgid "&Toolbars and Docking Windows"
1286 #. Resource IDs: (IDS_MENUSUBMENU)
1287 msgid "&TortoiseGit"
1288 msgstr "&TortoiseGit"
1290 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1091, Dialog
1291 #. IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1094)
1292 msgid "&TortoiseGitMerge"
1293 msgstr "&TortoiseGitMerge"
1295 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1605)
1299 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_TRYAGAIN)
1303 #. Resource IDs: (AFX_IDS_TWOPAGE)
1305 msgstr "&Dve strani"
1307 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 65535, Dialog IDD_URL: Control
1312 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_UNDO, ID_EDIT_UNDO - Menu)
1316 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_POPUP_UNIDIFFREVS, ID_VIEW_UNIFIEDDIFF - Menu)
1317 msgid "&Unified diff"
1318 msgstr "&Poenotena razlika"
1320 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_GNUDIFF_PARENT)
1321 msgid "&Unified diff with"
1324 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1061)
1325 msgid "&Unknown drives"
1326 msgstr "&Neznani pogoni"
1328 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LFS_LOCKS: Control id 32927)
1332 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
1336 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1386)
1340 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_UPDATE)
1341 msgid "&Update item to revision"
1342 msgstr "&Posodobi postavko na revizijo ..."
1344 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 4567)
1348 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1184)
1349 msgid "&Use auto-completion of file paths and keywords"
1350 msgstr "&Uporabi samozaključevanje poti datotek in ključnih besed"
1352 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROMPT: Control id 1005, Dialog
1353 #. IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1410, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id
1354 #. 65535, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 1076)
1356 msgstr "&Uporabniško ime:"
1358 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1777)
1362 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1851)
1363 msgid "&View effective config"
1366 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
1367 msgid "&Warn on missing Signed-Off-By on commit"
1370 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1203, Dialog
1371 #. IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1203)
1372 msgid "&Whole Project"
1375 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1066)
1377 msgstr "&Cela beseda"
1379 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_WITHIN_FILE - Menu)
1380 msgid "&Within file"
1383 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_YES)
1387 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1682)
1388 msgid "&add \"cherry picked from\""
1391 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1480)
1395 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1657)
1396 msgid "&ignore space change"
1399 #. Resource IDs: (IDS_TORTOISEGITDEFAULT)
1400 msgid "(TortoiseGit default)"
1403 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FROM)
1408 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_UNASSIGNED_CHANGESET)
1409 msgid "(no changelist)"
1410 msgstr "(ni seznama sprememb)"
1412 #. Resource IDs: (IDS_EMPTYLINETT)
1413 msgid "(no line number)"
1414 msgstr "(brez številke vrstice)"
1416 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_NOPROPVALUE)
1418 msgstr "(brez vrednosti)"
1420 #. Resource IDs: (IDS_NOTFOUNDVIEWTITLEINDICATOR)
1422 msgstr "(ni najden)"
1424 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_EMPTYAUTHOR)
1428 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_ADDEDLINES)
1433 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_REMOVEDLINES)
1438 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PUSHFETCH_ALLREMOTES)
1442 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STASH: Control id 1131)
1446 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1383, Dialog
1447 #. IDD_BISECTSTART: Control id 1672, Dialog IDD_CLONE: Control id 1384, Dialog
1448 #. IDD_EXPORT: Control id 1036, Dialog IDD_EXPORT: Control id 1382, Dialog
1449 #. IDD_EXPORT: Control id 1483, Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id
1450 #. 1551, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1383, Dialog IDD_FORMAT_PATCH:
1451 #. Control id 1384, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1541, Dialog
1452 #. IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1542, Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1382,
1453 #. Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1483, Dialog IDD_MERGE: Control id 1382,
1454 #. Dialog IDD_MERGE: Control id 1483, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id
1455 #. 1382, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1483, Dialog IDD_OPEN: Control
1456 #. id 1002, Dialog IDD_OPEN: Control id 1003, Dialog IDD_PULLFETCH: Control id
1457 #. 1483, Dialog IDD_PUSH: Control id 1484, Dialog IDD_REBASE: Control id 1483,
1458 #. Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1382, Dialog IDD_RESET: Control id 1382,
1459 #. Dialog IDD_RESET: Control id 1483, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control
1460 #. id 1474, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1778, Dialog
1461 #. IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1324, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG:
1462 #. Control id 1333, Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1551, Dialog
1463 #. IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 1664, Dialog
1464 #. IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1021, Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF:
1465 #. Control id 1089, Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1022, Dialog
1466 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 1483, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id
1467 #. 1384, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1583, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD:
1468 #. Control id 1584, Dialog IDD_SYNC: Control id 1382, Dialog IDD_SYNC: Control
1469 #. id 1383, Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 1104)
1473 #. Resource IDs: (IDS_CONFIG_LOCAL_TT)
1474 msgid ".git/config in the repository root"
1477 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1691)
1478 msgid ".git/info/exclude"
1479 msgstr ".git/info/exclude"
1481 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1690)
1482 msgid ".gitignore in the containing directories of the items"
1485 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1689)
1486 msgid ".gitignore in the repository root"
1489 #. Resource IDs: (IDS_CONFIG_PROJECT_TT)
1490 msgid ".tgitconfig in the repository root"
1493 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FINDBAR: Control id 1020)
1497 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
1498 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
1499 #. Control id 65535)
1503 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_ALLBRANCHES)
1504 msgid "<All Branches>"
1507 #. Resource IDs: (IDS_PROC_AUTOGENERATEDBYGIT)
1508 msgid "<Auto Generated by Git>"
1511 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_BASIC_REFS)
1512 msgid "<Basic Refs>"
1515 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_LOCAL_BRANCHES)
1516 msgid "<Local Branches>"
1519 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_NOBRANCH)
1523 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_CREATECS)
1524 msgid "<new changelist>"
1525 msgstr "<nov seznam sprememb>"
1527 #. Resource IDs: (ID_VIEW_TOOLBAR - Menu)
1528 msgid "<placeholder>"
1531 #. Resource IDs: (ID_ABOUT - Menu)
1535 #. Resource IDs: (IDS_T_SAMEBRANCHNAMEEXISTS)
1537 "A branch with the same name as your entered tag name already exists (so the short ref is ambiguous).\n"
1538 "This can cause problems so you should avoid it."
1541 #. Resource IDs: (IDS_B_EXISTS)
1542 msgid "A branch with this name already exists."
1545 #. Resource IDs: (1088)
1547 "A merge process is active, so this commit will be a merge commit. In order "
1548 "to abort a merge, you have to perform a reset or forced checkout."
1551 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_NEWERVERSIONAVAILABLE)
1552 msgid "A newer version is available. Please download the current version!"
1555 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_INCLUDELIST_TT)
1557 "A newline separated list of paths for which icon overlays are shown.\n"
1558 "If you add an '?' char at the end of a path, then only this path will be included.\n"
1559 "If you add an '*' or no char at all at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are included too."
1562 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXCLUDECONTEXTLIST_TT)
1564 "A newline separated list of paths for which no context menu is shown.\n"
1565 "If you add an '*' char at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are excluded too.\n"
1566 "An empty list will allow the context menu on all paths."
1569 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXCLUDELIST_TT)
1571 "A newline separated list of paths for which no icon overlays are shown.\n"
1572 "If you add an '?' char at the end of a path, then only this path will be excluded.\n"
1573 "If you add an '*' or no char at all at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are excluded too.\n"
1574 "An empty list will allow overlays on all paths."
1577 #. Resource IDs: (AFX_IDS_RESOURCE_EXCEPTION)
1578 msgid "A required resource was unavailable."
1579 msgstr "Potrebnega vira ni bilo na voljo."
1581 #. Resource IDs: (IDS_B_SAMETAGNAMEEXISTS)
1583 "A tag with the same name as your entered branch name already exists (so the short ref is ambiguous).\n"
1584 "This can cause problems so you should avoid it."
1587 #. Resource IDs: (IDS_T_EXISTS)
1588 msgid "A tag with this name already exists."
1591 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DIFFVIEWER_TT)
1593 "A viewer program for GNU diff files (patch files).\n"
1594 "If you don't have one use NotePad."
1597 #. Resource IDs: (IDS_ABORTBUTTON)
1601 #. Resource IDs: (IDS_MENUABOUT)
1605 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1)
1609 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1128)
1610 msgid "Abbreviate renamings"
1613 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
1614 msgid "Abbreviated size"
1617 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 2, Dialog IDD_REBASE:
1618 #. Control id 1565, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 2)
1622 #. Resource IDs: (IDS_MENUMERGEABORT)
1623 msgid "Abort &Merge"
1626 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 4592)
1630 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCMERGEABORT)
1631 msgid "Aborts a running merge."
1634 #. Resource IDs: (cmdAbout_LabelTitle_RESID)
1635 msgid "Abou&t TortoiseGitMerge"
1638 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 129)
1639 msgid "About TortoiseGit"
1642 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 100)
1643 msgid "About TortoiseGitBlame"
1646 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 136)
1647 msgid "About TortoiseGitMerge"
1650 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 1)
1651 msgid "Accept certificate"
1654 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_ACCESS_DENIED)
1656 msgid "Access to %1 was denied."
1657 msgstr "Dostop do %1 je zavrnjen."
1659 #. Resource IDs: (IDS_ACTION, IDS_FILEDIFF_ACTION, IDS_PROGRS_ACTION)
1663 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 65535)
1665 msgstr "Zapisi dejanj"
1667 #. Resource IDs: (IDS_LOG_ACTIONS)
1671 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCTASKLIST)
1672 msgid "Activate Task List"
1673 msgstr "Vključi seznam nalog"
1675 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ASK_TO_DISCARD)
1678 "ActiveX objects cannot be saved while exiting Windows!\n"
1679 "Discard all changes to %1?"
1680 msgstr "Med zaustavljanjem sistema no mogoče shraniti objektov ActiveX!\nZavržem spremembe v %1?"
1682 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 155, IDS_PROGRS_CMD_ADD,
1683 #. IDS_PROGRS_TITLE_ADD, IDS_STATUSLIST_CONTEXT_ADD)
1687 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1482)
1688 msgid "Add &Signed-off-by"
1691 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_ADDWORD)
1693 msgid "Add '%s' to dictionary"
1696 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 323)
1700 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1482)
1701 msgid "Add \"&Signed-off-by\""
1704 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_ADDANOTHERCOMMIT)
1705 msgid "Add another commit?"
1708 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_ADD_EXE)
1709 msgid "Add as Executable (+x)"
1712 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_ADD_LINK)
1713 msgid "Add as Symlink"
1716 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADD_DIFF_TOOL)
1717 msgid "Add extension specific diff program"
1718 msgstr "Dodaj program za razlikovanje glede za končnico"
1720 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADD_MERGE_TOOL)
1721 msgid "Add extension specific merge program"
1722 msgstr "Dodaj program za spajanje glede za končnico"
1724 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1065)
1725 msgid "Add new files automatically to Git"
1728 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNORE)
1729 msgid "Add to &ignore list"
1730 msgstr "Dodaj na seznam &prezrtih elementov"
1732 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1279, Dialog
1733 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1279, IDS_STATUSLIST_CONTEXT_ADD_RECURSIVE)
1737 #. Resource IDs: (Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 171)
1738 msgid "Add/Edit Extension Specific Diff/Merge Program"
1739 msgstr "Uredi/dodaj program za razlikovanje/spajanje glede na končnico"
1741 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1705, Dialog
1742 #. IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS:
1743 #. Control id 1549, IDS_PATHACTIONS_ADD, IDS_SVNACTION_ADD,
1744 #. IDS_SVN_SUMMARIZEADDED)
1748 #. Resource IDs: (IDS_PROC_IGNORESUCCESS)
1751 "Added the file pattern(s)\n"
1753 "to the ignore list."
1756 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_ADDING)
1760 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCADD)
1761 msgid "Adds file(s) to Git control"
1764 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCIGNORE)
1765 msgid "Adds the selected file(s) or the filemask to the 'ignore' list"
1766 msgstr "Doda izbrane datoteke ali masko imena datotek na seznam prezrtih"
1768 #. Resource IDs: (cmdSettings)
1770 "Adjust the settings\n"
1772 msgstr "Prilagajanje nastavitev\nNastavitve"
1774 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGS_CONFIG: Control id 340, IDS_ADVANCED)
1778 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 170)
1779 msgid "Advanced Diff/Merge Settings"
1780 msgstr "Napredne nastavitve za diff/spajanje"
1782 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADV_DIFF)
1783 msgid "Advanced diff settings"
1784 msgstr "Napredne nastavitve za diff"
1786 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADV_MERGE)
1787 msgid "Advanced merge settings"
1788 msgstr "Napredne nastavitve spajanja"
1790 #. Resource IDs: (IDS_ALL)
1794 #. Resource IDs: (AFX_IDS_ALLFILTER)
1795 msgid "All Files (*.*)"
1796 msgstr "Vse datoteke (*.*)"
1798 #. Resource IDs: (IDS_COMMONFILEFILTER)
1799 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
1800 msgstr "Vse datoteke (*.*)|*.*||"
1802 #. Resource IDs: (IDS_ALLPARENTS)
1806 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_SELECT_BASIC_REFS)
1807 msgid "All basic refs"
1810 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_SELECT_LOCAL_BRANCHES)
1811 msgid "All local branches"
1814 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1850)
1816 "All or some options are limited. In order to change all these settings, you "
1817 "need Administrator rights."
1820 #. Resource IDs: (IDS_ALLREFS)
1824 #. Resource IDs: (IDS_ALLTAGS)
1828 #. Resource IDs: (IDS_FETCH_TAGS_ONLY)
1829 msgid "All tags only"
1832 #. Resource IDs: (cmdEditEnabled)
1834 "Allow Editing for this view\n"
1838 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_GRAVATARURL_TT)
1839 msgid "Allow to use custom Gravatar URL"
1842 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_MESSAGEONLY_TT)
1844 "Allows to create an empty commit which only has a commit message and no "
1845 "files (cf. git commit --allow-empty)."
1848 #. Resource IDs: (IDS_UPTODATE)
1849 msgid "Already up to date."
1852 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 333)
1853 msgid "Alternative editor"
1856 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1482)
1857 msgid "Always push to the selected remote archive for this local branch"
1860 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1485)
1861 msgid "Always push to the selected remote branch for this local branch"
1864 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1805)
1865 msgid "Always show long format"
1868 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_USESYSTEMLOCALEFORDATES_TT)
1869 msgid "Always use the system locale settings to show times and dates"
1870 msgstr "Za prikaz datuma in časa vedno uporabi sistemske nastavitve"
1872 #. Resource IDs: (IDS_AMENDBUTTON)
1876 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1555)
1877 msgid "Amend &Last Commit"
1880 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ALTERNATIVEEDITOR_TT)
1882 "An alternative editor. Which should preferably support *nix line endings."
1885 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTDIFF_TT)
1888 "An external diff program used\n"
1889 "for comparing different revisions of files\n"
1891 "You can specify the following parameters to the path:\n"
1892 "%base: the base file\n"
1893 "%mine: the modified file"
1896 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTMERGE_TT)
1899 "An external merge program used\n"
1900 "to resolve conflicted files.\n"
1902 "You can specify the following parameters to the path:\n"
1903 "%merged: the conflicted file, where to save\n"
1904 "%theirs: the file as it is in the repository\n"
1905 "%mine: your own file, with your changes\n"
1906 "%base: the original file without your changes"
1909 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_INVALID_FILE)
1911 msgid "An incorrect file handle was associated with %1."
1912 msgstr "Z %1 je povezana neveljavna ročica datoteke."
1914 #. Resource IDs: (AFX_IDS_USER_EXCEPTION)
1915 msgid "An unknown error has occurred."
1916 msgstr "Prišlo je do neznane napake."
1918 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_GENERIC, AFX_IDP_FILE_GENERIC)
1920 msgid "An unknown error occurred while accessing %1."
1921 msgstr "Pri dostopu do %1 je prišlo do neznane napake."
1923 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_UNKNOWNLINETYPE)
1925 msgid "An unknown line type was found in line %d!"
1928 #. Resource IDs: (IDS_ANNOTATEDTAGS)
1929 msgid "Annotated tags"
1932 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_APPENDRIGHT)
1933 msgid "Append right block"
1936 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_APPENDTHIS)
1937 msgid "Append this block to left"
1940 #. Resource IDs: (ID_FILE_APPLYPATCH - Menu)
1941 msgid "Apply &Patch..."
1944 #. Resource IDs: (IDS_MENUIMPORTPATCH)
1945 msgid "Apply Patch Serial..."
1948 #. Resource IDs: (IDS_MENU_APPLY, IDS_OPENDIFFFILETITLE)
1949 msgid "Apply Patch..."
1950 msgstr "Uporabi popravek ..."
1952 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 311)
1953 msgid "Apply Patches"
1956 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCIMPORTPATCH)
1957 msgid "Apply a series of patches from a mailbox"
1960 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1072)
1961 msgid "Apply unified diff"
1962 msgstr "Uporabi poenoteno razliko"
1964 #. Resource IDs: (IDS_HOOKS_APPROVE_TASK2)
1965 msgid "Approve or reject client-side hook script"
1966 msgstr "Odobri ali zavrni skript na strankimi strani"
1968 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
1972 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1492, Dialog IDD_PUSH:
1974 msgid "Arbitrary &URL:"
1977 #. Resource IDs: (IDS_CONFIRMRESETCOLUMNORDER)
1978 msgid "Are you sure to reset columns?"
1981 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_ABORT)
1982 msgid "Are you sure you want to abort the rebase process?"
1985 #. Resource IDs: (IDS_REALLYCANCEL)
1986 msgid "Are you sure you want to cancel?"
1989 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RESOLVE)
1990 msgid "Are you sure you want to mark the conflicted file(s) as resolved?"
1991 msgstr "Ali ste prepričani, da želite sporne datoteke označiti kot razrešene?"
1993 #. Resource IDs: (IDS_PROC_WARNREVERT)
1996 "Are you sure you want to revert %d item(s)? You will lose ALL changes since "
2000 #. Resource IDs: (IDS_WARNUSERSAFEDIFFERENT)
2002 msgid "Are you sure you want to save to \"%s\"?"
2005 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ARRANGEVERTICAL - Menu)
2006 msgid "Arrange &vertical\tV"
2009 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ARROW_POINT_TO_MERGES - Menu)
2010 msgid "Arrows point towards merges"
2013 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTSET)
2015 msgid "Assigned to changelist '%s'"
2018 #. Resource IDs: (IDS_MENUASSUMEVALID)
2019 msgid "Assume Unchanged"
2022 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11027,
2023 #. IDS_PATHACTIONS_ASSUMEUNCHANGED)
2024 msgid "Assume valid/unchanged"
2027 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1550)
2028 msgid "Assume valid/unchanged (\"Needs-lock\" in TortoiseSVN)"
2032 #. (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES_AT_FILE_CREATION
2034 msgid "At file &creation"
2038 #. (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES_AT_FILE_CREATION)
2039 msgid "At file creation"
2042 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_ATREV)
2044 msgid "At revision: %d"
2045 msgstr "Na reviziji: %d"
2047 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_RENAMEONLYBRANCHES)
2048 msgid "At the moment, you can only rename branches."
2051 #. Resource IDs: (AFX_IDS_NOT_SUPPORTED_EXCEPTION)
2052 msgid "Attempted an unsupported operation."
2053 msgstr "Poskus nepodprte operacije."
2055 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_ENDOFFILE, AFX_IDP_FILE_EOF)
2057 msgid "Attempted to access %1 past its end."
2058 msgstr "Prišlo je do poskusa dostopa prek meja datoteke %1."
2060 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_WRITEONLY)
2062 msgid "Attempted to read from the writing %1."
2063 msgstr "Prišlo je do poskusa branja med pisanjem %1."
2065 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_READONLY)
2067 msgid "Attempted to write to the reading %1."
2068 msgstr "Prišlo je do poskusa pisanja med branjem %1."
2070 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 65535)
2071 msgid "Attention: This command affects the whole working tree!"
2074 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROMPT: Control id 131, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT:
2076 msgid "Authentication"
2077 msgstr "Avtentikacija"
2079 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_AUTHENTICATIONTITLE)
2080 msgid "Authentication and credential store"
2083 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1278)
2084 msgid "Authentication data"
2085 msgstr "Podatki avtentikacije"
2087 #. Resource IDs: (IDS_LOG_AUTHOR, IDS_STATUSLIST_COLAUTHOR)
2091 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_AUTHOREMAIL)
2092 msgid "Author Email"
2095 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_AUTHORSEMAIL)
2096 msgid "Author email addresses"
2099 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_AUTHORSNAME)
2100 msgid "Author names"
2103 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
2104 msgid "Author:\t\t\tStefan Kueng"
2107 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_AUTHORS)
2111 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_AUTHORSFULL)
2112 msgid "Authors (full)"
2115 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1265)
2116 msgid "Authors case sensitive"
2117 msgstr "Pri imenih avtorjev upoštevaj velike/male črke"
2119 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
2120 msgid "Auto CrLf convert"
2123 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
2127 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOCONFLICTS)
2128 msgid "Auto-close if no conflicts"
2129 msgstr "Samodejno zapri, če ni sporov"
2131 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOERROR)
2132 msgid "Auto-close if no errors"
2133 msgstr "Samodejno zapri, če ni napak"
2135 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOPTIONS)
2136 msgid "Auto-close if no further options are available"
2139 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOMERGES)
2140 msgid "Auto-close if no merges, adds or deletes"
2141 msgstr "Samodejno zapri, če ni spajanj, dodajanj ali brisanj"
2143 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_AUTOCOMPLETION_TT)
2145 "Auto-complete suggests words (usually class or member names)\n"
2146 "from the files that you have changed as you type a log message."
2149 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
2153 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1505)
2154 msgid "AutoLoad Putty &Key"
2157 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1619)
2158 msgid "Autoload Putty &Key"
2161 #. Resource IDs: (IDS_COLOURPICKER_DEFAULTTEXT)
2165 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1073)
2166 msgid "Automatically check for &newer versions every week"
2169 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 306)
2170 msgid "Autotext Tester"
2171 msgstr "Testiranje auto-teksta"
2173 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1157)
2177 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1003, Dialog IDD_OPENDLG:
2180 msgstr "Preb&rskaj..."
2182 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog
2183 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
2187 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2191 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_BARBUTTON_TT)
2193 msgstr "Stolpični graf"
2195 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1385,
2196 #. IDS_PROC_DIFF_BASE)
2200 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1522)
2204 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
2206 msgstr "Osnovna datoteka:"
2208 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1005)
2209 msgid "Based on TortoiseIDiff of TortoiseSVN"
2212 #. Resource IDs: (IDS_PROPERTIES_BASICINFO)
2216 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
2217 msgid "Between files:"
2220 #. Resource IDs: (5060 - Menu)
2221 msgid "Big5 (Traditional)"
2224 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTBAD)
2228 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTGOOD)
2232 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTRESET)
2233 msgid "Bisect reset"
2236 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTSKIP)
2240 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 4574,
2241 #. IDS_MENUBISECTSTART)
2242 msgid "Bisect start"
2245 #. Resource IDs: (AFX_IDS_BITMAP_FORMAT)
2249 msgstr "Bitna slika\nbitna slika"
2251 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535,
2252 #. IDS_LOG_POPUP_BLAME)
2256 #. Resource IDs: (IDS_BLAMEERROR)
2260 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_BLAME, IDS_LOG_POPUP_BLAMEPREVIOUS)
2261 msgid "Blame previous revision"
2264 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBLAME)
2265 msgid "Blames each line of a file on an author"
2266 msgstr "Okrivi avtorja za vsako vrstico datoteke"
2268 #. Resource IDs: (ID_VIEW_BLENDALPHA - Menu)
2272 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1852)
2273 msgid "Block TortoiseGit while executing the external merge tool"
2276 #. Resource IDs: (cmdGroupBlocks_LabelTitle_RESID)
2280 #. Resource IDs: (IDS_BODY)
2284 #. Resource IDs: (IDS_ERR_TWOLOGPARAMS)
2286 "Both /logmsg and /logmsgfile were specified!\n"
2287 "Only one of those can be specified."
2288 msgstr "Nastavili ste parametra /logmsg and /logmsgfile!\nUporabite lahko le enega od obeh parametrov."
2290 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCHPATHS)
2292 "Both the path to the patch file and the target path must be absolute paths!"
2293 msgstr "Tako pot do datoteke za popravek in ciljna pot morata biti absolutni poti!"
2295 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_BOTTOMVIEW)
2296 msgid "Bottom View:"
2299 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1007)
2301 msgstr "Prebrs&kaj..."
2303 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1510)
2307 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1527, Dialog IDD_LOGMESSAGE:
2308 #. Control id 1579, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1586,
2313 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BRANCH_FF)
2317 #. Resource IDs: (IDS_BRANCHNAME)
2321 #. Resource IDs: (IDS_REV_COUNTER)
2322 msgid "Branch RevNo"
2325 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_FASTFORWARD_FMT)
2328 "Branch \"%1!s!\" behind \"%2!s!\"\n"
2329 "\"%3!s!\" will fastforward to \"%4!s!\""
2332 #. Resource IDs: (IDS_B_T_INVALID)
2333 msgid "Branch/Tag name is invalid."
2336 #. Resource IDs: (IDS_B_T_NOTEMPTY)
2337 msgid "Branch/Tag name must not be empty or is invalid."
2340 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1518)
2344 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1383)
2348 #. Resource IDs: (IDS_MENUREFBROWSE)
2349 msgid "Browse References"
2352 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTDIFFBROWSE_TT)
2353 msgid "Browse for the external diff program"
2356 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 322)
2357 msgid "Browse references"
2360 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1069)
2362 msgstr "Prebrskaj..."
2364 #. Resource IDs: (IDS_LOG_BUGIDS)
2368 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1578)
2369 msgid "Bug-ID e&xpression:"
2370 msgstr "Izraz za &ID hrošča:"
2372 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1119)
2373 msgid "Bug-ID/Issue-Nr:"
2376 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_BUGIDS)
2378 msgstr "ID-ji hroščev"
2380 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
2384 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 327)
2385 msgid "Bugtraq Regex Tester - TortoiseGit"
2388 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 1382, Dialog IDD_REBASE:
2393 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1383)
2397 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
2400 "By default Git does not save/cache credentials. However, you can configure a"
2401 " credential helper (recommended) or manually use %HOME%/_netrc."
2404 #. Resource IDs: (cmdCopy_Keytip_RESID)
2408 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 1216, Dialog
2409 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1215, Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id
2412 msgstr "&Preveri zdaj"
2414 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1, IDS_COMMIT_COMMIT)
2418 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMMIT)
2422 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COPY)
2423 msgid "C&reate branch/tag from revision"
2424 msgstr "Ustva&ri oznako/vejo iz revizije"
2426 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_CUT)
2430 #. Resource IDs: (59137)
2434 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 65535)
2438 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1741)
2442 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITCALLFAILED)
2444 msgid "Calling git.exe failed (exit code: %d). Please check the git.exe path."
2447 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1127)
2448 msgid "Can double-click in log list to compare with previous revision"
2449 msgstr "Pri dvokliku v seznamu zapisov primerjaj izbrano revizijo s predhodno"
2451 #. Resource IDs: (AFX_IDP_STATIC_OBJECT)
2452 msgid "Can not activate a static ActiveX object."
2453 msgstr "Statičnega objekta ActiveX ni mogoče aktivirati."
2455 #. Resource IDs: (IDS_ERR_COPYITSELF)
2464 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id 2, Dialog
2465 #. AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 2, Dialog IDD_ADD: Control id 2, Dialog
2466 #. IDD_ADD_REMOTE: Control id 2, Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 2, Dialog
2467 #. IDD_BROWSE_REFS: Control id 2, Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 2,
2468 #. Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 2, Dialog IDD_CLEAN: Control id 2, Dialog
2469 #. IDD_CLONE: Control id 2, Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 2, Dialog
2470 #. IDD_CREATECHANGELIST: Control id 2, Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 2,
2471 #. Dialog IDD_ENCODING: Control id 2, Dialog IDD_EXPORT: Control id 2, Dialog
2472 #. IDD_FIND: Control id 2, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 2, Dialog
2473 #. IDD_GITSWITCH: Control id 2, Dialog IDD_GOTO: Control id 2, Dialog
2474 #. IDD_GOTODLG: Control id 2, Dialog IDD_HISTORYDLG: Control id 2, Dialog
2475 #. IDD_IGNORE: Control id 2, Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 2, Dialog
2476 #. IDD_LFS_LOCKS: Control id 2, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 2, Dialog
2477 #. IDD_LOGORDERING: Control id 2, Dialog IDD_MERGE: Control id 2, Dialog
2478 #. IDD_MERGEABORT: Control id 2, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 2,
2479 #. Dialog IDD_OPEN: Control id 2, Dialog IDD_OPENDLG: Control id 2, Dialog
2480 #. IDD_PROMPT: Control id 2, Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 2, Dialog
2481 #. IDD_PUSH: Control id 2, Dialog IDD_REFLOG: Control id 2, Dialog
2482 #. IDD_REGEXFILTER: Control id 2, Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 2,
2483 #. Dialog IDD_RENAME: Control id 2, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id
2484 #. 2, Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 2, Dialog IDD_RESET: Control id 2,
2485 #. Dialog IDD_RESOLVE: Control id 2, Dialog IDD_REVERT: Control id 2, Dialog
2486 #. IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 2, Dialog IDD_SELECTREMOTEREF: Control id 2,
2487 #. Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 2, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control
2488 #. id 2, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 2, Dialog
2489 #. IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 2, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 2,
2490 #. Dialog IDD_STASH: Control id 2, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 2,
2491 #. Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 2, Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE:
2492 #. Control id 2, Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 2, Dialog IDD_SVNPROGRESS:
2493 #. Control id 2, Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 2, Dialog IDD_URL: Control
2494 #. id 2, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 2, IDS_MSGBOX_CANCEL,
2495 #. IDS_PROC_OVERWRITEEXPORT_CANCEL)
2499 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK5)
2502 "Don't quit TortoiseGitMerge"
2505 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK8)
2508 "Don't switch the views"
2509 msgstr "Preklic\nNe preklapljaj pogledov"
2511 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY_TASK4)
2514 "Keep the empty file."
2515 msgstr "Preklic\nObdrži prazno datoteko."
2517 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS_TASK4)
2520 "Resolve the conflicts first."
2521 msgstr "Preklic\nRazrešite naprej spore."
2523 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_CANCEL_OPEN)
2526 "Stay with current files"
2529 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_CANCEL_OPTIONS)
2532 "Stay with current settings"
2535 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CANNOTCOMBINE)
2537 "Cannot combine commits now.\n"
2538 "Make sure you are viewing the log of your current branch and no filters are applied."
2541 #. Resource IDs: (IDS_B_CANNOTFORCECURRENT)
2543 "Cannot force updating current branch. Use reset command if you want to do "
2547 #. Resource IDs: (IDS_CANNOTBLAMENOGIT)
2549 msgid "Cannot show blame. \"%s\" is not under version control by git."
2552 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFF_NEWLINES)
2553 msgid "Cannot show diff because of inconsistent newlines in the file."
2554 msgstr "Razlik ni mogoče prikazati zaradi nedoslednih novih vrstic v datoteki."
2556 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_CASESENSITIVE)
2557 msgid "Case-sensitive"
2558 msgstr "Upoštevaj velike/male črke"
2560 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2564 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2565 msgid "Central European"
2568 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
2569 msgid "Certificate verification failed!"
2572 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1697)
2576 #. Resource IDs: (57606)
2578 "Change the printer and printing options\n"
2582 #. Resource IDs: (57605)
2584 "Change the printing options\n"
2588 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCMOVE)
2589 msgid "Change the window position"
2590 msgstr "Spremeni položaj okna"
2592 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCSIZE)
2593 msgid "Change the window size"
2594 msgstr "Spremeni velikost okna"
2596 #. Resource IDs: (IDS_CHANGETYPE)
2600 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 199)
2601 msgid "Changed Files"
2602 msgstr "Spremenjene datoteke"
2604 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_CHANGEDLISTINTROROOT)
2606 msgid "Changed files between %1!s! and %2!s!"
2609 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_CHANGEDLISTINTRO)
2611 msgid "Changed files between %1!s!, %2!s! and %3!s!, %4!s!"
2614 #. Resource IDs: (IDS_CHECKUPDATE_SUMMARY)
2616 msgid "Changed files: %d"
2619 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_W_Y)
2620 msgid "Changed lines including added/deleted files"
2623 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_W)
2624 msgid "Changed lines including added/deleted files by date"
2627 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_WO_Y)
2628 msgid "Changed lines not including added/deleted files"
2631 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_WO)
2632 msgid "Changed lines not including added/deleted files by date"
2635 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTMOVED)
2637 msgid "Changelist %s moved"
2640 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1242)
2641 msgid "Changes made (double-click on file for diff):"
2642 msgstr "Opravljene spremembe (dvokliknite za podrobnosti):"
2644 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
2645 msgid "Char position where to show a border line in commit text boxes:"
2646 msgstr "Pozicija (število znakov) za prikaz mejne linije v okvirčku za sporočilo:"
2648 #. Resource IDs: (AFX_IDS_CHECKLISTBOX_CHECK, IDS_RECURSE_SUBMODULES_CHECK)
2652 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 174)
2653 msgid "Check For Updates - TortoiseGit"
2656 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1031)
2657 msgid "Check For Updates..."
2658 msgstr "Preveri posodobitve..."
2660 #. Resource IDs: (IDS_MENUSHOWCHANGED)
2661 msgid "Check for modi&fications"
2662 msgstr "Preveri &spremembe"
2664 #. Resource IDs: (IDS_SEEMANUALGITEXEPATH)
2665 msgid "Check out the help file for \"Git.exe Path\"."
2668 #. Resource IDs: (IDS_SVNERR_CHECKPATHORURL)
2669 msgid "Check the path and/or URL you've entered."
2670 msgstr "Preverite vneseno pot in/ali URL."
2672 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_MENULAYOUT_TT)
2674 "Check those menu entries you want to appear in the top context menu instead "
2675 "of the TortoiseGit submenu"
2678 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTMENULAYOUT_TT)
2680 "Check those menu entries you want to appear only in the extended context "
2681 "menu (SHIFT + right click)"
2684 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_RELATIVETIMES_TT)
2685 msgid "Check to show relative times in log messages"
2688 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHORTDATEFORMAT_TT)
2689 msgid "Check to use a less verbose date and time format in log messages"
2690 msgstr "Potrdite, če želite v dnevniških zapisih uporabljati krajši zapis datuma in časa"
2692 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1700)
2696 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 65535)
2698 "Checked items will be hidden in the context menu by default and will only be"
2699 " visible if the shift key is pressed while opening the context menu."
2702 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_CHECKOUT, IDS_PROGRS_TITLE_CHECKOUT)
2706 #. Resource IDs: (IDS_SWITCH_WITH_MERGE)
2707 msgid "Checkout with merge"
2710 #. Resource IDs: (IDS_CHERRY_PICK_VERSIONS)
2711 msgid "Cherr&y Pick selected commits..."
2714 #. Resource IDs: (IDS_CHERRY_PICK_VERSION)
2715 msgid "Cherr&y Pick this commit..."
2718 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_CHERRYPICK)
2722 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CHERRYPICKFAILED)
2723 msgid "Cherry Pick failed"
2726 #. Resource IDs: (IDS_CHERRYPICKFAILEDSKIP)
2728 "Cherry-pick failed (please see log in the cherry pick/rebase dialog for "
2729 "details)! Skip this commit?"
2732 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2736 #. Resource IDs: (IDS_CHOOSE_REPOSITORY)
2737 msgid "Choose Repository"
2740 #. Resource IDs: (IDS_LOG_CHRONOLOGICALREVERSEDORDER)
2741 msgid "Chronological reversed (git default)"
2744 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 4572)
2748 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1630)
2752 #. Resource IDs: (IDS_CLEAN_NO_RECYCLEBIN)
2753 msgid "Clean permanently"
2756 #. Resource IDs: (IDS_CLEAN_TO_RECYCLEBIN)
2757 msgid "Clean to recycle bin"
2760 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_CLEANUPSTALEBRANCHES)
2761 msgid "Clean up stale remote branches"
2764 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUP)
2768 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUP_INFO1)
2769 msgid "Cleaning up."
2772 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUPFINISHED_FAILED)
2775 "Cleanup failed to process the following paths:\n"
2779 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUPFINISHED)
2782 "Cleanup has successfully processed the following paths:\n"
2786 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1273, Dialog
2787 #. IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1275, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA:
2788 #. Control id 1276, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1279, Dialog
2789 #. IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1281, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA:
2790 #. Control id 1427, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1726, Dialog
2791 #. IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1727)
2795 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_URLHIST_TT)
2797 msgid "Clears %1!ld! URLs stored for %2!ld! working trees"
2800 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_LOGHIST_TT)
2802 msgid "Clears %1!ld! log messages stored for %2!ld! working trees"
2805 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_AUTH_TT)
2808 "Clears %1!ld! username/password pairs, %2!ld! ssl certificates and %3!ld! "
2810 msgstr "Počisti %1!ld! parov uporabniških imen/gesel, %2!ld! potrdil ssl in %3!ld! uporabniških imen"
2812 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_REPOLOGHIST_TT)
2814 msgid "Clears cached logs from %ld repositories"
2815 msgstr "Počisti predpomnilnik zapisov iz %ld skladišč"
2817 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CLEARAUTH_TT)
2819 "Clears the stored authentication.\n"
2820 "You will have to enter your username/password again for all repositories."
2823 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_RESIZABLE_TT)
2825 msgid "Clears the stored sizes and positions of %ld dialogs"
2826 msgstr "Počisti shranjene velikosti in položaje %ld pogovornih oken"
2828 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1466)
2829 msgid "Click here to go to the website"
2830 msgstr "Kliknite za vstop na spletno stran"
2832 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_HISTORY_TT)
2833 msgid "Click here to select a recently typed message"
2834 msgstr "Kliknite sem za vnos pred kratkim vnesenega sporočila"
2836 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 65535)
2838 "Click on \"Advanced\" to specify alternate diff programs based on file "
2840 msgstr "Kliknite gumb \"Napredno\" za določitev dodatnih programov za razlikovanje glede na končnico."
2842 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 65535)
2844 "Click on \"Advanced\" to specify alternate merge programs based on file "
2846 msgstr "Kliknite gumb \"Napredno\" za določitev dodatnih programov za spajanje glede na končnico datoteke"
2848 #. Resource IDs: (cmdUseBlocks)
2850 "Click to see commands to move blocks of text\n"
2854 #. Resource IDs: (IDS_CLIPBOARD_PROGRESS_DEST)
2858 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_CLONE, IDS_PROG_CLONE)
2862 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1572)
2863 msgid "Clone Existing Repository"
2866 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCLONE)
2867 msgid "Clone a repository"
2870 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1653)
2871 msgid "Clone into Bare Repo"
2874 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_BARE_REPO_TT)
2875 msgid "Clone into a git repository without the working tree."
2878 #. Resource IDs: (IDS_MENUCLONE)
2882 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 2, Dialog
2883 #. IDD_GITPROGRESS: Control id 1, Dialog IDD_SYNC: Control id 1)
2887 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_MANUAL)
2888 msgid "Close manually"
2889 msgstr "Zapri ročno"
2891 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PREVIEW_CLOSE)
2893 "Close print preview mode\n"
2897 #. Resource IDs: (57602)
2899 "Close the active document\n"
2903 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCCLOSE)
2904 msgid "Close the active window and prompts to save the documents"
2905 msgstr "Zapre aktivno okno in ponudi shranjevanje dokumentov"
2907 #. Resource IDs: (ID_VIEW_COLLAPSED - Menu, cmdViewCollapsed_LabelTitle_RESID)
2911 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COLLAPSE)
2912 msgid "Collapse revisions"
2915 #. Resource IDs: (cmdViewCollapsed)
2917 "Collapse unchanged sections\n"
2919 msgstr "Zapri veje nespremenjenih sekcije\nZapri veje"
2921 #. Resource IDs: (ID_VIEW_COLORBYAGE - Menu)
2922 msgid "Color by age, &continuous"
2925 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 138, Dialog
2926 #. IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id
2931 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 315)
2935 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 212)
2939 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 316)
2943 #. Resource IDs: (IDS_INDICATOR_COLUMN)
2948 #. Resource IDs: (IDS_COMBINE_TO_ONE)
2949 msgid "Com&bine to one commit"
2952 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1481)
2953 msgid "Combine One Mail"
2956 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMDINFO)
2960 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_COMMANDLINECOL)
2961 msgid "Command Line"
2962 msgstr "Ukazna vrstica"
2964 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1336)
2965 msgid "Command Line To Execute:"
2966 msgstr "Ukazna vrstica za izvedbo:"
2968 #. Resource IDs: (AFX_IDP_COMMAND_FAILURE)
2969 msgid "Command failed."
2970 msgstr "Ukaz ni uspel."
2972 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1383, Dialog
2973 #. IDD_COMMITDLG: Control id 135, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id
2974 #. 1083, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535, IDS_COMMITBUTTON,
2975 #. IDS_PROGRS_CMD_COMMIT, IDS_PROGRS_TITLE_COMMIT)
2979 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSEASKSUBMODULEUPDATE)
2981 msgid "Commit %1!s! not found in \"%2!s!\". Update submodule now?"
2984 #. Resource IDs: (IDS_LOG_NOT_VISIBLE)
2986 msgid "Commit %s is NOT visible right now."
2989 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_COMMITPUSH)
2990 msgid "Commit && &Push"
2993 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMMIT_DATE)
2997 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMMIT_EMAIL)
2998 msgid "Commit Email"
3001 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_FINISH)
3002 msgid "Commit Finish"
3005 #. Resource IDs: (IDS_PROPERTIES_WND)
3009 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMITMESSAGE)
3010 msgid "Commit Message"
3013 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMMIT_NAME)
3017 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGORDERING: Control id 1750)
3018 msgid "Commit Ordering:"
3021 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_SUPERPROJECT)
3022 msgid "Commit super project"
3025 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1110)
3029 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COMMIT)
3033 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHOR)
3034 msgid "Commits by author"
3035 msgstr "Objave po avtorjih"
3037 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATE)
3038 msgid "Commits by date"
3039 msgstr "Objave po dnevih"
3041 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYUNIT)
3043 msgid "Commits each %s"
3046 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1135)
3047 msgid "Commits each week:"
3048 msgstr "Število objav na teden:"
3050 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCOMMIT)
3051 msgid "Commits your changes to the repository"
3052 msgstr "Objavi vaše spremembe v skladišču"
3054 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_COMMITTEREMAIL)
3055 msgid "Committer Email"
3058 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_UNVERSIONEDFOLDERWARNING)
3060 "Committing an unversioned folder will not recursively add its child items!\n"
3061 "You might want to add these folders recursively by using the 'Add...' context menu item.\n"
3063 "Are you sure that you want to continue the commit?"
3066 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
3067 msgid "Common Name:"
3070 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARECHANGESET)
3071 msgid "Comp&are change sets"
3074 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_POPUP_COMPAREHEADS,
3075 #. ID_VIEW_COMPAREHEADREVISIONS - Menu)
3076 msgid "Compare &HEAD revisions"
3077 msgstr "Primerjaj revizije &HEAD"
3079 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARE_PARENT_WC)
3080 msgid "Compare parent with working tree"
3083 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_COMPAREREFS)
3084 msgid "Compare selected refs"
3087 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_COMPARETAGS)
3088 msgid "Compare tags"
3091 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COMPARETWOFILES)
3092 msgid "Compare two files"
3093 msgstr "Primerjaj dve datoteki"
3095 #. Resource IDs: (ID_VIEW_COMPAREWHITESPACES - Menu,
3096 #. cmdCompareWhitespaces_LabelTitle_RESID)
3097 msgid "Compare whitespaces"
3098 msgstr "Primerjaj presledke"
3100 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARE)
3101 msgid "Compare with &working tree"
3104 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMPAREWITHBASE)
3105 msgid "Compare with b&ase"
3106 msgstr "Primerjaj z &osnovo"
3108 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_COMPARE)
3109 msgid "Compare with previous revision"
3110 msgstr "Primerjaj s predhodno revizijo"
3112 #. Resource IDs: (cmdCompareWhitespaces)
3114 "Compares all whitespaces when diffing\n"
3115 "Compare whitespaces"
3116 msgstr "Primerjanje presledkov pri prikazu sprememb\nPrimerjaj presledke"
3118 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDIFF)
3120 "Compares the file with the last committed revision to show you the changes "
3122 msgstr "Primerja datoteko z zadnjo objavljeno revizijo in pokaže spremembe, ki ste jih naredili"
3124 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_COMPLETED)
3128 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
3132 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
3133 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
3134 #. Control id 65535)
3135 msgid "Config source"
3138 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
3139 msgid "Config type:"
3142 #. Resource IDs: (cmdRegexFilterConfig2_LabelTitle_RESID)
3143 msgid "Configure Filter Regex"
3146 #. Resource IDs: (IDS_CONFIGUREREGEXES, ID_REGEXFILTER - Menu)
3147 msgid "Configure Filter Regexes"
3150 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 236)
3151 msgid "Configure Hook Scripts"
3152 msgstr "Nastavi ukazne datoteke akcij"
3154 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 284)
3155 msgid "Configure Issue Tracker Integration"
3156 msgstr "Nastavi integracijo sledilnika zadev"
3158 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 65535)
3160 "Configure alternative editor. Preferably one which can handle *nix line "
3164 #. Resource IDs: (IDS_CONFIGUREDEFAULT)
3165 msgid "Configure default"
3168 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_GITTITLE)
3169 msgid "Configure git.exe"
3172 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 65535)
3173 msgid "Configure the program used for comparing different revisions of files"
3174 msgstr "Nastavi program za primerjanje različnih revizij datotek"
3176 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 65535)
3177 msgid "Configure the program used to resolve conflicted files."
3178 msgstr "Nastavi program za reševanje spornih datotek."
3180 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_USERTITLE)
3181 msgid "Configure user information"
3184 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 65535)
3185 msgid "Configure viewer program for GNU diff files (patch files)"
3188 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1768)
3189 msgid "Confirm to kill running git process"
3192 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4568,
3193 #. IDS_PATHACTIONS_CONFLICT)
3197 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CONFLICTFILES)
3198 msgid "Conflict Files"
3201 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
3202 msgid "Conflict resolved"
3205 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535,
3206 #. IDS_STATE_CONFLICTS, IDS_SVNACTION_CONFLICTED)
3210 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_CONFLICTS)
3214 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_CONFLICTS)
3216 msgid "Conflicts: %d"
3219 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 195)
3220 msgid "Context Menu"
3223 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 4573)
3224 msgid "Context Menu 2"
3227 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535)
3228 msgid "Context lines for patches"
3231 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1564, IDS_CONTINUEBUTTON)
3235 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_SPACE2TAB)
3236 msgid "Convert spaces to tabs"
3239 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_TAB2SPACE)
3240 msgid "Convert tabs to spaces"
3243 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_COPY)
3247 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_COPY)
3251 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_COPY, IDS_PROGRS_TITLE_COPY,
3252 #. cmdCopy_LabelTitle_RESID)
3256 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_COPYHASHTOCLIPBOARD, IDS_COPY_COMMIT_HASH)
3257 msgid "Copy SHA-1 to clipboard"
3260 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYEXT)
3261 msgid "Copy all information to clipboard"
3264 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPYRENAME)
3265 msgid "Copy and rename"
3266 msgstr "Kopiraj in preimenuj"
3268 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_COPYLOGTOCLIPBOARD)
3269 msgid "Copy log to clipboard"
3272 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPY)
3273 msgid "Copy paths to clipboard"
3276 #. Resource IDs: (IDS_COPY_REF_NAMES)
3277 msgid "Copy ref names"
3280 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPCLIPBOARD)
3281 msgid "Copy selection to cli&pboard"
3282 msgstr "Ko&piraj izbiro na odložišče"
3284 #. Resource IDs: (57634, cmdCopy)
3286 "Copy the selection and put it on the Clipboard\n"
3288 msgstr "Kopiraj izbor in ga postavi na odložišče\nKopiraj"
3290 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COPYTOCLIPBOARD)
3291 msgid "Copy to clipboard"
3292 msgstr "Kopiraj na odložišče"
3294 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAMECOPY)
3296 msgid "Copy: New name for %s"
3299 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPYINGPROG)
3304 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPYING)
3308 #. Resource IDs: (IDS_SPELLEDIT_CORRECTIONS)
3312 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDIGNOREPROPERTY)
3314 msgid "Could not add %s to the ignore list!"
3317 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_NETERROR)
3318 msgid "Could not check for a newer version!"
3319 msgstr "Ni mogoče preveriti, ali obstaja novejša različica!"
3321 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_NETERROR_FORMAT)
3323 msgid "Could not check for a newer version! %1!s! (Error code: 0x%2!08X!)"
3326 #. Resource IDs: (IDS_ERR_COPYFILES)
3329 "Could not copy the files!\n"
3334 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_DIR_FULL)
3336 msgid "Could not create %1 because the directory is full."
3337 msgstr "%1 ni mogoče ustvariti, ker je mapa polna."
3339 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOPREVREVISION)
3340 msgid "Could not determine the last committed revision!"
3341 msgstr "Zadnje objavljene revizije ni mogoče ugotoviti!"
3343 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTFOUND_SUPER_PRJECT)
3344 msgid "Could not find Super-project"
3347 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITNEEDHACKS)
3349 "Could not find \"msysgit\" or \"windows\" in version string of git.exe.\n"
3350 "If you are using git of the Cygwin or MSYS2 environment you need to enable special hacks.\n"
3351 "For more information see the help file for the keyword \"Cygwin Git\" or \"MSYS2 Git\"."
3354 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITNOVALIDOUTPUT)
3357 "Could not get read version information from git.exe.\n"
3361 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOSTATUS)
3362 msgid "Could not get the status!"
3363 msgstr "Stanja ni mogoče preveriti!"
3365 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_TOO_MANY_OPEN)
3367 msgid "Could not open %1 because there are too many open files."
3368 msgstr "%1 ni mogoče odpreti, ker je odprtih preveč datotek."
3370 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_OPEN)
3373 "Could not open the file\n"
3377 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_REMOVE_CURRENT)
3379 msgid "Could not remove %1 because it is the current directory."
3380 msgstr "%1 ni mogoče izbrisati, ker je to trenutna mapa."
3382 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDUNIGNOREPROPERTY)
3384 msgid "Could not remove %s from the ignore list"
3387 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMBINE_ERRORSTEP1)
3388 msgid "Could not reset to first commit (first step). Aborting..."
3391 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMBINE_ERRORSTEP2)
3392 msgid "Could not reset to last commit (second step). Aborting..."
3395 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMBINE_ERRORRESETHEAD)
3396 msgid "Could not reset to original HEAD."
3399 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOURLOFFILE)
3402 "Could not retrieve URL of the file!\n"
3406 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEVERSIONNOTFOUND)
3409 "Could not retrieve revision %1!s! of the file %2!s!.\n"
3410 "Patching is not possible!"
3413 #. Resource IDs: (IDS_ERR_TGITBLAME)
3414 msgid "Could not start TortoiseGitBlame"
3417 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFFVIEWSTART)
3420 "Could not start diff viewer!\n"
3425 #. Resource IDs: (IDS_ERR_EXTDIFFSTART)
3428 "Could not start external diff program!\n"
3433 #. Resource IDs: (IDS_ERR_EXTMERGESTART)
3436 "Could not start external merge program!\n"
3441 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITDLLMISSING)
3443 "Could not start git.exe. A dynamic library (dll) is missing.\n"
3444 "You might need to specify an extra PATH.\n"
3445 "Check help file for \"Extra PATH\"."
3448 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_START_PRINT)
3449 msgid "Could not start print job."
3450 msgstr "Tiskalniškega opravila ni mogoče zagnati."
3452 #. Resource IDs: (IDS_ERR_TEXTVIEWSTART)
3455 "Could not start text viewer!\n"
3460 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PAGEANT)
3461 msgid "Could not start the Putty Agent (pageant)."
3464 #. Resource IDs: (IDS_ERR_THREADSTARTFAILED)
3465 msgid "Could not start thread!"
3466 msgstr "Niti ni bilo mogoče zagnati!"
3468 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1501)
3472 #. Resource IDs: (IDS_FIND_COUNT)
3474 msgid "Count: %u matches."
3477 #. Resource IDs: (IDS_MENUBRANCH)
3478 msgid "Create &Branch..."
3481 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1683)
3482 msgid "Create &Library"
3483 msgstr "Ustvari &knjižnico"
3485 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1527)
3486 msgid "Create &New Branch"
3489 #. Resource IDs: (IDS_CREATE_TAG_AT_THIS)
3490 msgid "Create &Tag at this version..."
3493 #. Resource IDs: (IDS_MENUTAG)
3494 msgid "Create &Tag..."
3497 #. Resource IDs: (cmdCreateUnifiedDiff_LabelTitle_RESID)
3498 msgid "Create &patch file"
3501 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1641)
3502 msgid "Create .gitignore file"
3505 #. Resource IDs: (IDS_CREATE_BRANCH_AT_THIS)
3506 msgid "Create Br&anch at this version..."
3509 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_CREATEBRANCH)
3510 msgid "Create Branch"
3513 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATECHANGELIST: Control id 243)
3514 msgid "Create Changelist"
3515 msgstr "Ustvari seznam sprememb"
3517 #. Resource IDs: (IDS_MENUFORMATPATCH)
3518 msgid "Create Patch Serial..."
3521 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_CREATETAG)
3525 #. Resource IDs: (57600)
3527 "Create a new document\n"
3531 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_DEPTH_TT)
3533 "Create a shallow clone with a history truncated to the specified number of "
3534 "revisions. A shallow repository has a number of limitations (you cannot "
3535 "clone or fetch from it, nor push from nor into it), but is adequate if you "
3536 "are only interested in the recent history of a large project with a long "
3537 "history, and would want to send in fixes as patches."
3540 #. Resource IDs: (ID_EDIT_CREATEUNIFIEDDIFFFILE - Menu)
3541 msgid "Create patch file"
3544 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REQUESTPULL)
3545 msgid "Create pull &request"
3548 #. Resource IDs: (IDS_MENUCREATEREPOS)
3549 msgid "Create repositor&y here..."
3552 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CREATED)
3556 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCOPY)
3557 msgid "Creates a branch or tag"
3560 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CREATELIB_TT)
3561 msgid "Creates a library folder with special settings for Git working trees"
3564 #. Resource IDs: (cmdCreateUnifiedDiff)
3566 "Creates a patch file from the differences of the two files\n"
3568 msgstr "Ustvari datoteko popravkov iz razlike dveh datotek\nUstvari datoteko popravkov"
3570 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCREATEREPOS)
3571 msgid "Creates a repository database at the current location"
3572 msgstr "Ustvari zbirko podatkov skladišča na trenutnem položaju"
3574 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCREATEPATCH)
3575 msgid "Creates a unified diff file with all changes you made"
3576 msgstr "Ustvari datoteko poenotene razlike z vsemi spremembami, ki ste jih opravili"
3578 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CREATINGPULLREUQEST)
3579 msgid "Creating pull-request..."
3582 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 4591)
3586 #. Resource IDs: (IDS_GITCREDENTIAL_HELPEREMPTY)
3587 msgid "Credential helper must not be empty."
3590 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
3591 msgid "Credential helper:"
3594 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 65535)
3598 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_CUT)
3602 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1784, Dialog
3603 #. IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
3604 msgid "Current Branch"
3607 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
3608 msgid "Current Branch:"
3611 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_DETACHEDWARNING)
3613 "Current HEAD is detached, you are working on (no branch).\n"
3614 "Do you want to create a branch now?"
3617 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_UPTODATE_FMT)
3620 "Current branch \"%s\" is up to date\n"
3622 "If you want to force a rebase even if the current branch is a descendant of the commit you are rebasing onto, please check below \"Force Rebase\" checkbox."
3625 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_CURRENTBRANCHUPTODATE)
3627 "Current branch is up to date or newer than the fetched branch. Open rebase "
3631 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1113)
3632 msgid "Current version is:"
3633 msgstr "Trenutna različica:"
3635 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_CURRENTVERSION)
3637 msgid "Current version is: %s"
3640 #. Resource IDs: (IDS_TOOLBAR_CUSTOMIZE)
3641 msgid "Customize..."
3644 #. Resource IDs: (57635)
3646 "Cut the selection and put it on the Clipboard\n"
3648 msgstr "Izreži izbor in ga postavi na odložišče\nIzreži"
3650 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
3654 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 1624)
3655 msgid "DCommit Type"
3658 #. Resource IDs: (IDS_MENUDAEMON)
3662 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 1699)
3666 #. Resource IDs: (IDS_DARKTHEME_TT)
3668 "Dark theme requires at least Win10 1803, and it must be enabled in the "
3669 "Windows system settings."
3672 #. Resource IDs: (IDS_LOG_DATE, IDS_STATUSLIST_COLDATE)
3676 #. Resource IDs: (IDS_DATELASTCOMMIT)
3677 msgid "Date Last Commit"
3680 #. Resource IDs: (IDS_DEFAULT)
3684 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
3685 msgid "Default limitation of log messages:"
3688 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1064)
3689 msgid "Default to UTF-8 encoding"
3690 msgstr "Privzeto kodiranje UTF-8"
3692 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4571)
3696 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEBRANCHES)
3698 msgid "Delete %d branches"
3701 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEREMOTEBRANCHES)
3703 msgid "Delete %d remote branches"
3706 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETETAGS)
3708 msgid "Delete %d tags"
3711 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREMOTEBRANCH_LOCAL)
3712 msgid "Delete &local remote-tracking branch"
3715 #. Resource IDs: (IDS_REFLOG_DEL)
3716 msgid "Delete Ref..."
3719 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEALLTAGS)
3720 msgid "Delete all tags"
3723 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLE)
3725 msgid "Delete and &ignore %d items by name"
3726 msgstr "Izbriši in prezr&i elemente (%d) po imenu"
3728 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLE2)
3729 msgid "Delete and &ignore multiple items by name"
3732 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNORE)
3733 msgid "Delete and add to &ignore list"
3736 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLEMASK)
3738 msgid "Delete and ignore %d items by &extension"
3739 msgstr "Izbriši in prezri &elemente (%d) po tipu"
3741 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLEMASK2)
3742 msgid "Delete and ignore multiple items by &extension"
3745 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEBRANCH)
3746 msgid "Delete branch"
3749 #. Resource IDs: (IDS_DELETE_LOCALTAG)
3750 msgid "Delete local tag"
3753 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEREMOTEBRANCH)
3754 msgid "Delete remote branch"
3757 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 4579)
3758 msgid "Delete remote tag - TortoiseGit"
3761 #. Resource IDs: (IDS_DELETEREMOTETAGON)
3763 msgid "Delete remote tags on \"%s\"..."
3766 #. Resource IDs: (IDS_DELETEREMOTETAG)
3767 msgid "Delete remote tags..."
3770 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_DELETESUBMODULE)
3771 msgid "Delete submodule"
3774 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETETAG)
3778 #. Resource IDs: (IDS_DELETE_REMOTETAG)
3779 msgid "Delete tag on remote"
3782 #. Resource IDs: (IDS_B_DELETEORDIFFERENTNAME)
3783 msgid "Delete the existing branch or use a different name."
3786 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4570)
3787 msgid "Delete/modify merge conflict"
3790 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY_TASK3)
3793 "The file is removed."
3794 msgstr "Izbriši\nDatoteka je odstranjena."
3796 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1709, Dialog
3797 #. IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1551, IDS_DELETED,
3798 #. IDS_PATHACTIONS_DELETE, IDS_SVNACTION_DELETE, IDS_SVN_SUMMARIZEDELETED)
3802 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDELETEIGNORE)
3804 "Deletes and adds the selected file(s) or the filemask to the 'ignore' list"
3805 msgstr "Izbriše in doda izbrane datoteke ali masko imena datotek na seznam prezrtih"
3807 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREMOVE)
3808 msgid "Deletes files/folders from version control"
3811 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREMOVEKEEP)
3812 msgid "Deletes files/folders from version control but keeps the file"
3815 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CLEARACTIONLOG_TT)
3816 msgid "Deletes the action log file"
3817 msgstr "Pobriše dnevnik dejanj"
3819 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_DELETING)
3823 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DELCACHE)
3824 msgid "Deleting cached data"
3825 msgstr "Brisanje predpomnjenih podatkov"
3827 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DELFILE)
3828 msgid "Deleting file"
3829 msgstr "Brisanje datoteke"
3831 #. Resource IDs: (IDS_DELETING_REMOTE_REFS)
3832 msgid "Deleting remote refs..."
3835 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 65535)
3839 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1646, Dialog IDD_PULLFETCH:
3844 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
3848 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
3849 msgid "Describe Strategy"
3852 #. Resource IDs: (IDS_DESCRIPTION)
3856 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_UNCHECKGROUP)
3857 msgid "Deselect changelist"
3858 msgstr "Izključi izbiro seznama sprememb"
3860 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1501)
3864 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_DISK_FULL)
3865 msgid "Destination disk drive is full."
3866 msgstr "Ciljni disk je poln."
3868 #. Resource IDs: (32880)
3869 msgid "Detect and highlight moved blocks"
3870 msgstr "Poišči in označi premaknjene bloke"
3872 #. Resource IDs: (32793)
3873 msgid "Detect moved and copied lines from existing files at any commit"
3876 #. Resource IDs: (32792)
3878 "Detect moved and copied lines from existing files at the commit where the "
3879 "destination file has been created"
3882 #. Resource IDs: (32791)
3883 msgid "Detect moved and copied lines from files modified in the same commit"
3886 #. Resource IDs: (32790)
3887 msgid "Detect moved or copied lines within a file"
3890 #. Resource IDs: (AFX_IDS_DIB_FORMAT)
3892 "Device Independent Bitmap\n"
3893 "a device independent bitmap"
3894 msgstr "od naprave neodvisna slika\nod naprave neodvisna slika"
3896 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1277)
3897 msgid "Dialog sizes and positions"
3898 msgstr "Velikosti in položaji pogovornih oken"
3900 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
3904 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 196)
3908 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 197)
3912 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 4593)
3916 #. Resource IDs: (cmdGroupDiff_LabelTitle_RESID)
3920 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1789)
3921 msgid "Diff Options"
3922 msgstr "Možnosti za diff"
3924 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFFTWO)
3925 msgid "Diff Two Commits"
3928 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 192)
3930 msgstr "Diff prikazovalnik"
3932 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3933 msgid "Diff added lines"
3936 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3937 msgid "Diff command"
3940 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3941 msgid "Diff comment"
3944 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
3946 msgstr "Datoteka razlik (diff):"
3948 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3952 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFFLATER)
3956 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3957 msgid "Diff position"
3960 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3961 msgid "Diff removed lines"
3964 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFFNOW)
3966 msgid "Diff with \"%s\""
3969 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_DIFFWITHPARENT)
3971 msgid "Diff with parent %d"
3974 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_DIFFER)
3978 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1302)
3979 msgid "Difference between"
3980 msgstr "Razlika med"
3982 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1022)
3984 msgstr "Razlikovanje"
3986 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STATISTICS_DIFF)
3987 msgid "Diffing commits"
3990 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCPREVDIFF)
3991 msgid "Diffs the working tree file with the one before the last commit"
3994 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDIFFTWO)
3995 msgid "Diffs two any commits"
3998 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 65535, Dialog
3999 #. IDD_OPENDLG: Control id 65535)
4003 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1796)
4004 msgid "Disable sounds"
4007 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1536)
4008 msgid "Disable status cache for elevated processes"
4011 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_RECURSIVE_TT)
4013 "Disable this option if you have really big working trees and experience\n"
4014 "too much disk access when browsing the working tree."
4017 #. Resource IDs: (IDS_DISABLEUPDATECHECKSBUTTON)
4018 msgid "Disable update checks"
4021 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_DISABLED)
4025 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_DISKFULL)
4027 msgid "Disk full while accessing %1."
4028 msgstr "Disk poln med delom z %1."
4030 #. Resource IDs: (AFX_IDP_SCRIPT_DISPATCH_EXCEPTION)
4032 msgid "Dispatch exception: %1"
4033 msgstr "Razpošlji izjemo: %1"
4035 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1910)
4036 msgid "Display branch revision number"
4039 #. Resource IDs: (57609)
4041 "Display full pages\n"
4045 #. Resource IDs: (57669)
4047 "Display help for clicked on buttons, menus and windows\n"
4049 msgstr "Pokaži pomoč za gumbe, menije in okna\nPomoč"
4051 #. Resource IDs: (57670, cmdHelp)
4053 "Display help for current task or command\n"
4055 msgstr "Pokaži pomoč za trenutno nalogo ali ukaz\nPomoč"
4057 #. Resource IDs: (57668)
4059 "Display instructions about how to use help\n"
4061 msgstr "Pokaži napotke za uporabo pomoči\nPomoč"
4063 #. Resource IDs: (57664, cmdAbout)
4065 "Display program information, version number and copyright\n"
4067 msgstr "Pokaži podatke o programu, številko različice in avtorske pravice\nO programu"
4069 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1075)
4070 msgid "Display subject and body of commit messages"
4073 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOTSHOWAGAINCONTINUE)
4074 msgid "Do ¬ show me this warning again (if Continue is selected)"
4077 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOTSHOWAGAINIGNORE)
4078 msgid "Do ¬ show me this warning again (if Ignore is selected)"
4081 #. Resource IDs: (IDS_HOOKS_APPROVE_TASK5)
4082 msgid "Do not ask again for this script"
4083 msgstr "Ne sprašuj več za ta skript"
4085 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1407)
4086 msgid "Do not auto-select \"missing\" files (deleted, but unstaged)"
4089 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1669)
4090 msgid "Do not autoselect submodules"
4093 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 65535)
4094 msgid "Do not show the context menu for the following paths:"
4095 msgstr "Za naslednje poti ne prikaži kontekstnega menija:"
4097 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1730)
4098 msgid "Do not use recycle bin"
4101 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEALLSTASH)
4103 msgid "Do you really want to delete ALL %d stash?"
4106 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEBRANCHTAG)
4108 msgid "Do you really want to delete \"%s\"?"
4111 #. Resource IDs: (IDS_DISABLEUPDATECHECKS)
4113 "Do you really want to disable automatic update checks for TortoiseGit?\n"
4115 "Automatic update checks can be re-enabled in TortoiseGit settings on the General page."
4118 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MARK_ASSUMEVALID)
4119 msgid "Do you really want to mark the selected file(s) as assume-valid?"
4122 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MARK_SKIPWORKTREE)
4123 msgid "Do you really want to mark the selected file(s) as skip-worktree?"
4126 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FORCEMOVE)
4127 msgid "Do you really want to move this file or folder?"
4130 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETENREFS)
4133 "Do you really want to permanently delete the %d selected refs? It can NOT be"
4137 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PUSH_ALLBRANCHES)
4138 msgid "Do you really want to push all local branches?"
4141 #. Resource IDs: (IDS_WARN_DELETE_ONE_FROM_INDEX)
4143 msgid "Do you really want to remove \"%s\" from the index?"
4146 #. Resource IDs: (IDS_WARN_REMOVE)
4148 msgid "Do you really want to remove \"%s\"?"
4151 #. Resource IDs: (IDS_WARN_DELETE_MANY_FROM_INDEX)
4154 "Do you really want to remove the %d selected files/directories from the "
4158 #. Resource IDs: (IDS_WARN_DELETE_MANY)
4160 msgid "Do you really want to remove the %d selected files/directories?"
4163 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_RESTOREPATH)
4165 "Do you really want to restore the copy? You will lose all changes that you "
4166 "have done after creating the copy."
4169 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REVERTTOREV_CONFIRM)
4172 "Do you really want to revert all changes in\n"
4174 "and go back to this revision? These changes will be reverted by reverse-merging the revisions into your working tree."
4177 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REVERT_CONFIRM)
4180 "Do you really want to revert all changes in\n"
4182 "which were made in this revision? These changes will be reverted by reverse-merging the revision into your working tree."
4185 #. Resource IDs: (IDS_PROC_UNSET_IGNORELOCALCHANGES)
4187 "Do you really want to unflag the selected file(s) as skip-worktree or "
4191 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_FETCH_ADDEDREMOTE)
4192 msgid "Do you want to fetch remote branches from the newly added remote?"
4195 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK2)
4196 msgid "Do you want to load the changed files?"
4197 msgstr "Želite naložiti spremenjene datoteke?"
4199 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED)
4202 "Do you want to mark the file\n"
4207 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_3)
4208 msgid "Do you want to recover these auto-saved documents?"
4209 msgstr "Ali želite obnoviti dokumente iz avtomatske varnostne kopije?"
4211 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDLOOSECHANGESOPTIONS)
4213 "Do you want to reload the documents to reflect the settings changes?\n"
4214 "Note: you will lose all changes you've made!"
4215 msgstr "Ali želite ponovno naložiti dokumente, da se bodo pokazale spremembe nastavitev?\nOpomba: izgubili boste vse opravljene spremembe!"
4217 #. Resource IDs: (IDS_SEECHANGES)
4218 msgid "Do you want to see changes?"
4221 #. Resource IDs: (IDS_DCOMMIT_STASH_POP)
4222 msgid "Do you want to stash pop now?"
4225 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
4229 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSH_UNKNOWNBRANCH)
4231 msgid "Don't know what will push because unknown branch \"%s\""
4234 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSH_UNKNOWN)
4235 msgid "Don't know what will push because you enter URL"
4238 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_6)
4240 "Don't recover the auto-saved documents\n"
4241 "Use the last explicitly saved versions of the documents"
4242 msgstr "Brez obnavljanja avtomatske varnostne kopije\nUporabi zadnjo ročno shranjeno različico dokumentov"
4244 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_NOSAVE_OPEN)
4247 "Close the views without saving the modifications"
4250 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK7)
4253 "Reload the views without saving the modifications"
4254 msgstr "Ne shrani\nNaloži ponovno prikaze brez shranjevanja sprememb"
4256 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_DONOTSHOW)
4257 msgid "Don't show this message again"
4260 #. Resource IDs: (IDS_DONE)
4264 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1384)
4268 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1698)
4272 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_LANGUAGE: Control id 65535)
4273 msgid "Download language packs:"
4276 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1073)
4277 msgid "Draw tag/branch labels on right side"
4280 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1079)
4282 msgstr "Vrste diskov"
4284 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1315)
4285 msgid "Drives A: and B:"
4286 msgstr "Pogona A: in B:"
4288 #. Resource IDs: (IDS_DROPONESTASH)
4289 msgid "Drop &one stash"
4292 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1731)
4296 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1279)
4297 msgid "Dummy Button Form "
4300 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1659, Dialog
4301 #. IDD_REBASE: Control id 1566)
4302 msgid "Dumy Group For locat TabCtr"
4305 #. Resource IDs: (cmdEditEnabled_Keytip_RESID, cmdTabEdit_Keytip_RESID)
4309 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_UNSELECTED_EDIT)
4310 msgid "E&dit unselected"
4313 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
4314 msgid "E&xclude paths:"
4315 msgstr "&Izločene poti:"
4317 #. Resource IDs: (105 - Menu, ID_APP_EXIT - Menu, cmdExit_LabelTitle_RESID)
4321 #. Resource IDs: (IDS_EXPORT_TO_THIS)
4322 msgid "E&xport this version..."
4325 #. Resource IDs: (IDS_MENUEXPORT)
4329 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1097)
4333 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ENCODING: Control id 303)
4337 #. Resource IDs: (5064 - Menu)
4341 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
4342 msgid "Eastern European"
4345 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_MENU, IDS_PATHACTIONS_EDIT, IDS_REBASE_EDIT,
4346 #. cmdGroupEdit_LabelTitle_RESID, cmdTabEdit_LabelTitle_RESID)
4350 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_NOTES)
4354 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EDITGLOBALGITCONFIG)
4355 msgid "Edit &global .gitconfig"
4358 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1383)
4359 msgid "Edit &local .git/config"
4362 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1755)
4363 msgid "Edit .tgitconfig"
4366 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_EDITNOTES)
4370 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EDITAUTHOR)
4372 msgstr "Spremeni ime avtorja"
4374 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_EDITDESCRIPTION)
4375 msgid "Edit description"
4378 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_EDIT_DIFF_TOOL)
4379 msgid "Edit extension specific diff program"
4380 msgstr "Nastavi program za razlikovanje glede na končnico"
4382 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_EDIT_MERGE_TOOL)
4383 msgid "Edit extension specific merge program"
4384 msgstr "Nastavi program za spajanje glede na končnico"
4386 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1382)
4387 msgid "Edit gl&obal .gitconfig"
4390 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1718)
4391 msgid "Edit global &XDG git/config"
4394 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_EDITLOCALGONCFIG)
4395 msgid "Edit local git config"
4398 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EDITLOG)
4399 msgid "Edit log message"
4400 msgstr "Uredi dnevniški zapis"
4402 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1384)
4403 msgid "Edit s&ystemwide gitconfig"
4406 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1382, Dialog
4407 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1331)
4411 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1770, Dialog
4412 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1770, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
4417 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_PROXYSERVER_TT)
4418 msgid "Either the name or IP of the proxy server"
4419 msgstr "Ime ali IP naslov prehoda"
4421 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 321, IDS_LOG_EMAIL)
4425 #. Resource IDs: (IDS_ERR_ADDRESS_NO_EMPTY)
4426 msgid "Email Address To and CC can't empty at the same time."
4429 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_EMAILS)
4433 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
4437 #. Resource IDs: (cmdEditEnabled_LabelTitle_RESID)
4441 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1510)
4442 msgid "Enable EditorConfig"
4445 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1766)
4446 msgid "Enable Gravatar"
4449 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 1788)
4450 msgid "Enable drag context menu"
4453 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ENABLELOGCACHE_TT)
4455 "Enable loading/saving log cache files (tortoisegit.data, tortoisegit.index)"
4458 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1744)
4459 msgid "Enable log cache"
4462 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ENABLEGRAVATAR_TT)
4463 msgid "Enable showing Gravatar image in Log Dialog"
4466 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 1842)
4467 msgid "Enable special hack for Cygwin git"
4470 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 1843)
4471 msgid "Enable special hack for Msys2 git"
4474 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ENABLELEXER - Menu)
4475 msgid "Enable syntax highlighting"
4478 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 65535)
4479 msgid "Enabled Overlay Handlers"
4480 msgstr "Omogočeni načini prekrivanja ikon"
4482 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
4486 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ENCODING: Control id 300, Dialog IDD_ENCODING:
4487 #. Control id 301, IDS_TEXTIDENTICAL_ENCODING)
4491 #. Resource IDs: (IDS_ENCODING_COMBO_TOOLTIP)
4494 "Convert to the specified encoding\n"
4495 "Hold down the Ctrl key to reload the file with the specified encoding."
4498 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_HARD_IO)
4500 msgid "Encountered a hardware I/O error while accessing %1."
4501 msgstr "Pri dostopu do %1 je prišlo do strojne V/I napake."
4503 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_LOCKING)
4505 msgid "Encountered a locking violation while accessing %1."
4506 msgstr "Prišlo je do kršitve zaklepanja pri delu z %1."
4508 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_SHARING)
4510 msgid "Encountered a sharing violation while accessing %1."
4511 msgstr "Prišlo je do kršitve souporabe pri delu z %1."
4513 #. Resource IDs: (AFX_IDS_INVALID_ARG_EXCEPTION)
4514 msgid "Encountered an improper argument."
4515 msgstr "Zaznan napačen parameter."
4517 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_IO_ERROR_READ)
4519 msgid "Encountered an unexpected error while reading %1."
4520 msgstr "Pri branju %1 je prišlo do nepričakovane napake."
4522 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_IO_ERROR_WRITE)
4524 msgid "Encountered an unexpected error while writing %1."
4525 msgstr "Pri pisanju %1 je prišlo do nepričakovane napake."
4527 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1759)
4531 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1617)
4535 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_EOL)
4536 msgid "End of Line Style"
4539 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCMAXIMIZE)
4540 msgid "Enlarge the window to full size"
4541 msgstr "Povečaj okno do največje velikosti"
4543 #. Resource IDs: (IDS_PROC_ENTERURL)
4547 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_GUID)
4548 msgid "Enter a GUID."
4549 msgstr "Vnesite GUID."
4551 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_CURRENCY)
4552 msgid "Enter a currency."
4553 msgstr "Vnesite valuto."
4555 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_DATETIME)
4556 msgid "Enter a date and/or time."
4557 msgstr "Vnesite datum in/ali čas."
4559 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_DATE)
4560 msgid "Enter a date."
4561 msgstr "Vnesite datum."
4563 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATECHANGELIST: Control id 65535)
4564 msgid "Enter a name for the changelist:"
4567 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_REAL_RANGE)
4569 msgid "Enter a number between %1 and %2."
4570 msgstr "Vnesite število med %1 in %2."
4572 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_REAL)
4573 msgid "Enter a number."
4574 msgstr "Vnesite število."
4576 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_UINT)
4577 msgid "Enter a positive integer."
4578 msgstr "Vnesite pozitivno celo število."
4580 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_TIME)
4581 msgid "Enter a time."
4582 msgstr "Vnesite čas."
4584 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_INT_RANGE)
4586 msgid "Enter an integer between %1 and %2."
4587 msgstr "Vnesite celo število med %1 in %2."
4589 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_BYTE)
4590 msgid "Enter an integer between 0 and 255."
4591 msgstr "Vnesite celo število med 0 in 255."
4593 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_INT)
4594 msgid "Enter an integer."
4595 msgstr "Vnesite celo število."
4597 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 65535)
4598 msgid "Enter file content to test for below:"
4599 msgstr "Vpišite vsebino datoteke za test:"
4601 #. Resource IDs: (Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 1065)
4602 msgid "Enter log &message:"
4603 msgstr "Vnesite dnevniški &zapis:"
4605 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_STRING_SIZE)
4607 msgid "Enter no more than %1 characters."
4608 msgstr "Vnesite največ %1 znak(ov)."
4610 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 65535)
4611 msgid "Enter the regex string below:"
4612 msgstr "Vpišite regularni izraz:"
4614 #. Resource IDs: (57633)
4616 "Erase everything\n"
4618 msgstr "Pobriše vse\nPobriši vse"
4620 #. Resource IDs: (57632)
4622 "Erase the selection\n"
4624 msgstr "Pobriše izbor\nPobriši"
4626 #. Resource IDs: (IDS_ERR_ERROR, IDS_STATE_ERROR)
4630 #. Resource IDs: (IDS_PROC_ICONCACHENOTREBUILT)
4631 msgid "Error rebuilding Shell Icon Cache!"
4632 msgstr "Napaka osveževanju predpomnilnika ikon lupine!"
4634 #. Resource IDs: (IDS_ERR_SSL_VALIDATE)
4636 msgid "Error validating server certificate for \"%s\":"
4639 #. Resource IDs: (IDS_REG_ERROR)
4642 "Error while reading/writing the registry key %1!s!\n"
4646 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EVERYTHINGUPDATED)
4647 msgid "Everything updated."
4650 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11028)
4651 msgid "Executable (+x)"
4654 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 2)
4658 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EXPAND)
4659 msgid "Expand collapsed revisions"
4662 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_EXPLORE)
4664 msgstr "Pokaži v Raziskovalcu"
4666 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 238, IDS_PROGRS_CMD_EXPORT,
4667 #. IDS_PROGRS_TITLE_EXPORT)
4671 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1383)
4672 msgid "Export Zip File"
4675 #. Resource IDs: (IDS_CHECKOUT_EXPORTDIR)
4676 msgid "Export directory:"
4679 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EXPORT)
4680 msgid "Export selection to..."
4683 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_2)
4684 msgid "Export unversioned files too"
4685 msgstr "Izvozi tudi datoteke brez različic"
4687 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_EXPORTING)
4689 msgid "Exporting %s"
4692 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_3)
4693 msgid "Exporting..."
4694 msgstr "Izvažanje..."
4696 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCEXPORT)
4697 msgid "Exports a revision to a zip file"
4700 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_EXT, IDS_PROGS_EXTCOL, IDS_STATUSLIST_COLEXT)
4704 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1722)
4705 msgid "Extension specific programs"
4708 #. Resource IDs: (Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 65535)
4712 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_EXTERNAL)
4716 #. Resource IDs: (Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 65535)
4717 msgid "External Program:"
4718 msgstr "Zunanji program:"
4720 #. Resource IDs: (cmdFind_Keytip_RESID)
4724 #. Resource IDs: (IDS_MENUFETCH)
4728 #. Resource IDs: (IDS_FAIL)
4732 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_FAILEDREVERT)
4733 msgid "Failed revert"
4734 msgstr "Neuspešna povrnitev"
4736 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CHECKOUTFILEFAILED)
4738 msgid "Failed to checkout file \"%1!s!\" of revision %2!s! to \"%3!s!\"."
4741 #. Resource IDs: (IDS_CHECKOUTFAILED)
4743 msgid "Failed to checkout file \"%s\""
4746 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_CONNECT)
4748 "Failed to connect.\n"
4749 "Link may be broken."
4750 msgstr "Ni se mogoče povezati.\nPovezava je morda prekinjena."
4752 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_CONVERT)
4753 msgid "Failed to convert ActiveX object."
4754 msgstr "Objekta ActiveX ni mogoče pretvoriti."
4756 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_CREATE_DOC)
4757 msgid "Failed to create empty document."
4758 msgstr "Praznega dokumenta ni mogoče ustvariti."
4760 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_CREATE)
4762 "Failed to create object. Make sure the application is entered in the system"
4764 msgstr "Objekta ni mogoče ustvariti. Zagotovite, da je aplikacija vnesena v sistemski register."
4766 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PULLREUQESTFAILED)
4767 msgid "Failed to create pull-request."
4770 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FAILEDGETBASEFILE)
4771 msgid "Failed to get base file."
4774 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FAILEDGETMERGEFILE)
4775 msgid "Failed to get merge file."
4778 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_LAUNCH_HELP)
4779 msgid "Failed to launch help."
4780 msgstr "Pomoči ni mogoče zagnati."
4782 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_LAUNCH)
4783 msgid "Failed to launch server application."
4784 msgstr "Aplikacije na strežniku ni mogoče zagnati."
4786 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_OPEN_DOC)
4787 msgid "Failed to open document."
4788 msgstr "Dokumenta ni mogoče odpreti."
4790 #. Resource IDs: (AFX_IDP_BAD_VERB)
4791 msgid "Failed to perform server operation."
4792 msgstr "Operacija na strežnika ni bila izvedena."
4794 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_SAVE_DOC)
4795 msgid "Failed to save document."
4796 msgstr "Dokumenta ni mogoče shraniti."
4798 #. Resource IDs: (IDS_ERRORSAVE)
4801 "Failed to save file \"%s\":\n"
4805 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTFAILED)
4807 msgid "Failed to set/remove changelist '%s'"
4810 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDISSUETRACKERCOM)
4813 "Failed to start the issue tracker COM provider '%1!s!'.\n"
4817 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PAEGENTTIMEOUT)
4818 msgid "Failed waiting for pageant to finish loading key."
4821 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLEFAILED)
4825 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FASTFORWARD, IDS_SUBMODULEDIFF_FASTFORWARD)
4826 msgid "Fast Forward"
4829 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1484, Dialog IDD_PULLFETCH:
4831 msgid "Fast Forward O&nly"
4834 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_FFTO)
4836 msgid "Fast forward to \"%s\""
4839 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_FETCH)
4843 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_FETCH)
4847 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_FETCHREBASE)
4848 msgid "Fetch && Re&base"
4851 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_FETCHALL)
4852 msgid "Fetch all refs"
4855 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCFETCH)
4856 msgid "Fetch commits from a remote repository."
4859 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSVNFETCH)
4860 msgid "Fetch from SVN repository"
4863 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_FETCHFROM)
4865 msgid "Fetch from \"%s\""
4868 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FETCHINGSTATUS)
4869 msgid "Fetching Status..."
4872 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_FETCHINGFILES)
4873 msgid "Fetching changed files..."
4876 #. Resource IDs: (IDS_GETVERSIONOFFILETITLE)
4877 msgid "Fetching file..."
4878 msgstr "Pridobivanje datoteke..."
4880 #. Resource IDs: (IDS_GETVERSIONOFFILE)
4882 msgid "Fetching revision %s of file:"
4885 #. Resource IDs: (IDS_CHSTAT_FILECOL, IDS_COMMITDLG_FILE, IDS_FILEDIFF_FILE,
4890 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_ENCODING)
4891 msgid "File Encoding"
4894 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_FILECHANGESBYUNIT)
4896 msgid "File changes each %s"
4899 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1138)
4900 msgid "File changes each week:"
4901 msgstr "Št. spremenjenih datotek na teden:"
4903 #. Resource IDs: (IDS_DIFF_TITLE)
4905 msgstr "Difi datoteke"
4907 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED_TASK2)
4908 msgid "File has no conflicts"
4911 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY_TASK2)
4912 msgid "File is empty."
4913 msgstr "File is empty."
4915 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_EMPTYMSG)
4916 msgid "File list is empty"
4917 msgstr "Seznam datotek je prazen"
4919 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FILEPATCHES: Control id 135, IDS_PATCH_TITLE)
4920 msgid "File patches"
4921 msgstr "Popravki datoteke"
4923 #. Resource IDs: (IDS_IMAGEINFOTT)
4926 "File size:\t\t%s (%s)\n"
4927 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4928 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4929 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4930 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
4931 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4935 #. Resource IDs: (IDS_DUALIMAGEINFOTT)
4938 "File size:\t\t%s (%s)\n"
4939 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4940 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4941 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4942 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
4943 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4946 "File size:\t\t%s (%s)\n"
4947 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4948 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4949 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4950 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
4951 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4955 #. Resource IDs: (IDS_IMAGEINFO)
4958 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
4959 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4960 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4961 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4962 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
4963 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4967 #. Resource IDs: (IDS_DUALIMAGEINFO)
4970 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
4971 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4972 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4973 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4974 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
4975 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4978 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
4979 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4980 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4981 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4982 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
4983 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4987 #. Resource IDs: (IDS_FILENAME, IDS_STATUSLIST_COLFILENAME)
4989 msgstr "Ime datoteke"
4991 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1707)
4995 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_BY)
4997 msgstr "Filtriraj po"
4999 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
5000 msgid "Filter match"
5001 msgstr "Filter poti"
5003 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_FILTERCUE)
5004 msgid "Filter paths"
5005 msgstr "Filter poti"
5007 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1479)
5011 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITISONREFS: Control id 1834, Dialog IDD_FIND:
5012 #. Control id 20090)
5016 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
5020 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 139, Dialog IDD_FIND: Control id
5021 #. 20100, ID_EDIT_FIND - Menu, cmdFind_LabelTitle_RESID)
5025 #. Resource IDs: (cmdFindNext_LabelTitle_RESID)
5029 #. Resource IDs: (cmdFindPrev_LabelTitle_RESID)
5030 msgid "Find Previous"
5033 #. Resource IDs: (cmdFindPrev)
5035 "Find the last occurrence of the selected text\n"
5039 #. Resource IDs: (cmdFindNext)
5041 "Find the next occurrence of the selected text\n"
5045 #. Resource IDs: (57636, cmdFind)
5047 "Find the specified text\n"
5049 msgstr "Najdi navedeno besedilo\nNajdi"
5051 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FINDBAR: Control id 65535)
5055 #. Resource IDs: (IDS_FIND_NOTFOUND)
5057 msgid "Find: Can't find the text \"%s\""
5060 #. Resource IDs: (IDS_FIND_TOPREACHED)
5062 "Find: First occurrence from the bottom found. Beginning of document reached."
5065 #. Resource IDs: (IDS_FIND_BOTTOMREACHED)
5066 msgid "Find: First occurrence from the top found. End of document reached."
5069 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
5070 msgid "Fingerprints"
5073 #. Resource IDs: (IDS_FINISHBUTTON)
5077 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASEFINISHED)
5078 msgid "Finished rebasing."
5081 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_FINISHED, IDS_PROGRS_TITLEFIN)
5083 msgstr "Zaključeno!"
5085 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_FIRSTPARENT)
5086 msgid "First Parent"
5089 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SHOW_FIRST_PARENT)
5090 msgid "First Parent Only"
5093 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id 4599,
5094 #. Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 4598, Dialog
5095 #. IDD_FIRSTSTARTWIZARD_LANGUAGE: Control id 4600, Dialog
5096 #. IDD_FIRSTSTARTWIZARD_START: Control id 276, Dialog
5097 #. IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 4597)
5098 msgid "First Start Wizard - TortoiseGit"
5101 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1617)
5102 msgid "First known &bad:"
5105 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMALL - Menu)
5107 msgstr "Prilagodi graf"
5109 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMHEIGHT - Menu)
5111 msgstr "Prilagodi višino"
5113 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FITIMAGEHEIGHTS - Menu)
5114 msgid "Fit image &heights\tH"
5117 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FITIMAGEWIDTHS - Menu)
5118 msgid "Fit image &widths\tW"
5121 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMWIDTH - Menu)
5123 msgstr "Prilagodi širino"
5125 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1675)
5126 msgid "Follow renames"
5129 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog
5130 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
5134 #. Resource IDs: (AFX_IDS_IDLEMESSAGE)
5135 msgid "For Help, press F1. Scroll horizontally with Ctrl-Scrollwheel"
5136 msgstr "Za pomoč pritisnite F1. Vodoravno premikajte s Ctrl+miškin kolešček"
5138 #. Resource IDs: (IDS_LOG_STOPONCOPY_HINT)
5139 msgid "For complete history deselect 'Stop on copy/rename'"
5140 msgstr "Za prikaz celotne zgodovine izklopite možnost 'Ustavi ob kopiranju/preimenovanju'"
5142 #. Resource IDs: (IDS_NOTYET_SETTRACKEDBRANCH)
5145 "For the current branch \"%1!s!\" no tracked branch is configured.\n"
5146 "Do you want to set the selected branch \"%2!s!\" as tracked branch?\n"
5147 "This will automatically select it for push and pull in the future."
5150 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWBRANCHTAG_FORCE_TT)
5152 "Force creation of branch/tag - even if one with same name already exists."
5155 #. Resource IDs: (IDS_FORCE_WITH_LEASE_TT)
5157 "Force push only if the remote reference points to the same commit as the remote tracking branch.\n"
5158 "This can cause the remote repository to lose commits; use it with care.\n"
5159 "This option corresponds to the --force-with-lease git option."
5162 #. Resource IDs: (IDS_FORCE_TT)
5164 "Force push to the selected remote reference and override it without any safety checks.\n"
5165 "This can cause the remote repository to lose unseen commits; use it with care.\n"
5166 "This option corresponds to the --force git option."
5169 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_FORCE_TT)
5171 "Force the rebase even if the current branch is a descendant of the commit you are rebasing onto.\n"
5172 "Normally the command will exit with the message \"Current branch is up to date\" in such a situation."
5175 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_LFS_FORCEUNLOCK)
5176 msgid "Force unlock"
5179 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog
5180 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
5184 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 312)
5185 msgid "Format Patch"
5188 #. Resource IDs: (IDS_FORWARDN)
5193 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITUNNEEDEDHACKS)
5195 "Found \"msysgit\" or \"windows\" in version string of git.exe, however, you have git.exe hacks enabled. These hacks must be disabled for proper operation with Git for Windows!\n"
5196 "You can find more information in the help file for the keyword \"Cygwin Git\" or \"MSYS2 Git\"."
5199 #. Resource IDs: (IDS_REBASELOCKFILEFOUND)
5201 "Found a lock file indicating that a TortoiseGit rebase process is running. This blocks this operation.\n"
5203 "If you are not running a TortoiseGit rebase process right now, you can remove the stale lock file in order to continue."
5206 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_EMPTYCOMMITMSG)
5208 "Found an empty commit message. You have to enter one or rebase cannot "
5212 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 65535)
5213 msgid "Found auto words:"
5214 msgstr "Najdene besede:"
5216 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1385, Dialog IDD_MERGE:
5217 #. Control id 1522, Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 65535)
5221 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1604)
5222 msgid "From &SVN Repository"
5225 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES -
5227 msgid "From &existing files"
5230 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_MODIFIED_FILES -
5232 msgid "From &modified files"
5235 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1603)
5236 msgid "From SVN Repository"
5239 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES)
5240 msgid "From existing files"
5243 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_MODIFIED_FILES)
5244 msgid "From modified files"
5247 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 65535, Dialog
5248 #. IDD_LOGMESSAGE: Control id 1200, Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id
5253 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_FULLNOPATHS)
5254 msgid "Full commit data without changed paths"
5257 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_FULL)
5261 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_FULLHISTORY)
5262 msgid "Full history"
5265 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20086)
5266 msgid "Full text search"
5269 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 65535)
5270 msgid "Further options for the commit dialog are on Dialogs 3 page."
5273 #. Resource IDs: (cmdGotoLine_Keytip_RESID)
5277 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWGRAVATAR)
5281 #. Resource IDs: (5061 - Menu)
5282 msgid "GB2312 (Simplified)"
5285 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_GDIINIT)
5286 msgid "GDI+ couldn't be initialized!"
5287 msgstr "GDI+ ni mogoče inicializirati!"
5289 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOBITMAP)
5291 "GDI+ couldn't create a bitmap object. You probably don't have enough memory."
5292 msgstr "GDI+ ne more ustvariti bitne slike. Najbrž nimate dovolj pomnilnika."
5294 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWBRANCHTAG_SIGN_TT)
5295 msgid "GPG signs the tag, see manual for details"
5298 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_EXPORTINGWAIT)
5299 msgid "Gathering information. Please wait..."
5300 msgstr "Pridobivanje podatkov. Prosim, počakajte..."
5302 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_GATHERSTATISTICS)
5303 msgid "Gathering statistics"
5306 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 107, Dialog
5307 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 143)
5311 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_GETMERGELOGS)
5312 msgid "Get merge logs"
5313 msgstr "Priskrbi dnevnike spajanj"
5315 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSGETFILE)
5317 msgid "Getting file %s"
5320 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESS_INFO)
5321 msgid "Getting information..."
5322 msgstr "Pridobivanje podatkov..."
5324 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_INFOGETTINGINFO)
5325 msgid "Getting required information..."
5326 msgstr "Pridobivanje zahtevanih podatkov..."
5328 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESS_UNIFIEDDIFF)
5329 msgid "Getting unified diff"
5330 msgstr "Pridobivanje poenotene razlike"
5332 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 4569)
5336 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 300)
5337 msgid "Git Command Progress"
5340 #. Resource IDs: (IDS_DROPCOPYADDMENU)
5341 msgid "Git Copy and add files to this WC"
5344 #. Resource IDs: (IDS_DROPCOPYRENAMEMENU)
5345 msgid "Git Copy and rename versioned item here"
5348 #. Resource IDs: (IDS_DROPCOPYMENU)
5349 msgid "Git Copy versioned item(s) here"
5352 #. Resource IDs: (IDS_DROPEXPORTEXTENDEDMENU)
5353 msgid "Git Export all items here"
5356 #. Resource IDs: (IDS_DROPEXPORTMENU)
5357 msgid "Git Export versioned items here"
5360 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 330)
5364 #. Resource IDs: (IDS_MSYSGIT_PATH_TT)
5365 msgid "Git Install Path"
5368 #. Resource IDs: (IDS_GIT_LOG_TAB)
5372 #. Resource IDs: (IDS_DROPMOVERENAMEMENU)
5373 msgid "Git Move and rename versioned item here"
5376 #. Resource IDs: (IDS_DROPMOVEMENU)
5377 msgid "Git Move versioned item(s) here"
5380 #. Resource IDs: (IDS_PROCS_TITLE_GITREMOTESETTINGS)
5381 msgid "Git Remote Settings"
5384 #. Resource IDs: (IDS_OUTPUT_WND)
5385 msgid "Git Revision List"
5388 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNDCOMMIT_DESC)
5389 msgid "Git SVN DCommit"
5390 msgstr "Git SVN DCommit"
5392 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNREBASE_DESC)
5393 msgid "Git SVN Rebase"
5396 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 326)
5397 msgid "Git Synchronization"
5400 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 297)
5401 msgid "Git clone - TortoiseGit"
5404 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_NOMSYSGIT)
5405 msgid "Git directory not set (see \"General\" settings page)."
5408 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
5409 msgid "Git for Windows"
5410 msgstr "Git for Windows"
5412 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REPOCREATEERR)
5413 msgid "Git reported an error while creating a repository!\n"
5416 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 65535)
5418 "Git requires that you set up a user name and email address. Both are used as"
5419 " meta data for your commits (not for authentication)."
5422 #. Resource IDs: (32787)
5423 msgid "Git revision list contains the complete file history"
5426 #. Resource IDs: (32782)
5427 msgid "Git revision list follows file renames"
5430 #. Resource IDs: (IDS_HIERARCHICALCONFIG)
5432 "Git uses the concept of a hierarchical configuration.\n"
5433 "I.e. there are multiple levels; settings in higher levels override values in lower levels.\n"
5434 "The \"Effective\" tab shows you the effective values for the current scope (read-only).\n"
5435 "Select any level to see the values stored there.\n"
5436 "In order to change settings select a level, enter the values and select where to store to."
5439 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1773, Dialog
5440 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1773, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
5441 #. Control id 1773, IDS_CONFIG_GLOBAL, IDS_SETTINGS_GLOBAL)
5445 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTO: Control id 155)
5447 msgstr "Pojdi na vrstico"
5449 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTODLG: Control id 221)
5451 msgstr "Pojdi na vrstico"
5453 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextConflict)
5455 "Go to the next conflict\n"
5457 msgstr "Pojdi na naslednji spor\nNaslednji spor"
5459 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextDifference)
5461 "Go to the next difference\n"
5463 msgstr "Pojdi na naslednjo razliko\nNaslednja razlika"
5465 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextInlineDiff)
5467 "Go to the next inline difference\n"
5468 "Next inline difference"
5471 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousConflict)
5473 "Go to the previous conflict\n"
5475 msgstr "Pojdi na prejšnji spor\nPrejšnji spor"
5477 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousDifference)
5479 "Go to the previous difference\n"
5480 "Previous difference"
5481 msgstr "Pojdi na prejšnjo razliko\nPrejšnja razlika"
5483 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousInlineDiff)
5485 "Go to the previous inline difference\n"
5486 "Previous inline difference"
5489 #. Resource IDs: (ID_EDIT_GOTOLINE - Menu, cmdGotoLine_LabelTitle_RESID)
5493 #. Resource IDs: (IDS_LOG_GRAPH)
5497 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1134)
5499 msgstr "Vrsta grafa:"
5501 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
5505 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_SHOWGROUPS)
5506 msgid "Group changelists"
5507 msgstr "Razdeli sezname sprememb v skupine"
5509 #. Resource IDs: (IDS_SHOWFILES_HIDEPATHS)
5510 msgid "H&ide Unrelated Changed Paths"
5513 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1353, Dialog IDD_DIFFFILES:
5514 #. Control id 1354, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 1684)
5518 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
5522 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
5524 msgid "HTTP (URLs start with \"http://\" or \"https://\")"
5527 #. Resource IDs: (IDS_RESET_HARD)
5531 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
5535 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 9, Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control
5536 #. id 9, Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 9, Dialog IDD_BISECTSTART:
5537 #. Control id 9, Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 9, Dialog IDD_CLEAN:
5538 #. Control id 9, Dialog IDD_CLONE: Control id 9, Dialog IDD_COMMITDLG: Control
5539 #. id 9, Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 9, Dialog IDD_EXPORT: Control id 9,
5540 #. Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 9, Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 9,
5541 #. Dialog IDD_IGNORE: Control id 9, Dialog IDD_LFS_LOCKS: Control id 9, Dialog
5542 #. IDD_LOGMESSAGE: Control id 9, Dialog IDD_MERGE: Control id 9, Dialog
5543 #. IDD_MERGEABORT: Control id 9, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 9,
5544 #. Dialog IDD_OPENDLG: Control id 9, Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 9,
5545 #. Dialog IDD_PUSH: Control id 9, Dialog IDD_REBASE: Control id 9, Dialog
5546 #. IDD_REFLOG: Control id 9, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 9,
5547 #. Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 9, Dialog IDD_RESET: Control id 9,
5548 #. Dialog IDD_RESOLVE: Control id 9, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT:
5549 #. Control id 9, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 9, Dialog IDD_REVERT:
5550 #. Control id 9, Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 9, Dialog
5551 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 9, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG:
5552 #. Control id 9, Dialog IDD_STASH: Control id 9, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD:
5553 #. Control id 9, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 9, Dialog
5554 #. IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 9, Dialog IDD_SYNC: Control id 9,
5559 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
5563 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
5567 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 1660)
5568 msgid "Hide Menus for unversioned paths"
5569 msgstr "Skrij menije za neverzionirane poti"
5571 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_HIDEPATCH)
5572 msgid "Hide Patch<<"
5575 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_HIDE_STAGING)
5576 msgid "Hide Staging<<"
5579 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_HIDE_UNSTAGING)
5580 msgid "Hide Unstaging<<"
5583 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1326)
5584 msgid "Hide the script while running"
5585 msgstr "Med izvajanjem skrij ukazno datoteko"
5587 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 65535)
5588 msgid "Hide the selected items in the context menu:"
5591 #. Resource IDs: (IDS_HIDEUNCHANGED)
5592 msgid "Hide unchanged"
5595 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1781,
5596 #. IDS_REFCOMPAREHIDEUNCHANGED_TT)
5597 msgid "Hide unchanged refs in Ref Compare List"
5600 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWFILELIST - Menu)
5601 msgid "Hide/Show the patch file list"
5604 #. Resource IDs: (cmdShowFileList)
5606 "Hide/Show the patch file list\n"
5607 "Hides or shows the patch file list"
5608 msgstr "Skrij/Pokaži seznam datotek popravkov\nSkrije ali pokaže seznam datotek popravkov"
5610 #. Resource IDs: (IDS_HINT)
5614 #. Resource IDs: (IDS_HINTLASTMESSAGES)
5616 "Hint: Recently used commit messages are available using the context menu of "
5620 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 103)
5621 msgid "Hook Scripts"
5622 msgstr "Ukazne datoteke akcij"
5624 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_TYPECOL)
5626 msgstr "Vrsta akcije"
5628 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1334)
5630 msgstr "Vrsta akcije:"
5632 #. Resource IDs: (IDS_HOOKFAILED_TASK2)
5633 msgid "Hook script failed"
5636 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 1841)
5637 msgid "I don't use Git for Windows and need special workarounds"
5640 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
5641 msgid "I&nclude paths:"
5642 msgstr "&Vključene poti:"
5644 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1580)
5645 msgid "IBugTraqProvider"
5646 msgstr "IBugTraqProvider"
5648 #. Resource IDs: (IDS_LOG_ID)
5652 #. Accelerator Entry for Menu ID:220; '&Go to\tCtrl+G'
5653 msgid "ID:220:V C +G"
5656 #. Accelerator Entry for Menu ID:32771; '&Exit\tCtrl+W'
5657 msgid "ID:32771:V C +W"
5660 #. Accelerator Entry for Menu ID:32772; '&Overlay images\tO'
5661 msgid "ID:32772:V +O"
5662 msgstr "ID:32772:V +O"
5664 #. Accelerator Entry for Menu ID:32773; '&Open...\tCtrl+O'
5665 msgid "ID:32773:V C +O"
5666 msgstr "ID:32773:V C +O"
5668 #. Accelerator Entry for Menu ID:32773; 'Save &as...\tCtrl+Shift+S'
5669 msgid "ID:32773:V CS+S"
5672 #. Accelerator Entry for Menu ID:32774; '&Open...\tCtrl+O'
5673 msgid "ID:32774:V C +O"
5676 #. Accelerator Entry for Menu ID:32774; 'Show Whitespaces'
5677 msgid "ID:32774:V C +T"
5678 msgstr "ID:32774:V C +T"
5680 #. Accelerator Entry for Menu ID:32775; 'Switch between single and double pane
5682 msgid "ID:32775:V C +D"
5683 msgstr "ID:32775:V C +D"
5685 #. Accelerator Entry for Menu ID:32776; '&Save\tCtrl+S'
5686 msgid "ID:32776:V C +S"
5689 #. Accelerator Entry for Menu ID:32778; '&Fit images in window\tF'
5690 msgid "ID:32778:V +F"
5691 msgstr "ID:32778:V +F"
5693 #. Accelerator Entry for Menu ID:32779; 'Ori&ginal size\tS'
5694 msgid "ID:32779:V +S"
5695 msgstr "ID:32779:V +S"
5697 #. Accelerator Entry for Menu ID:32782; '&Print...\tCtrl+P'
5698 msgid "ID:32782:V C +P"
5701 #. Accelerator Entry for Menu ID:32787; ''
5702 #. Accelerator Entry for Menu ID:32787; '&Find\tCtrl+F'
5703 msgid "ID:32787:V C +F"
5706 #. Accelerator Entry for Menu ID:32789; ''
5707 msgid "ID:32789:VA +N"
5710 #. Accelerator Entry for Menu ID:32790; ''
5711 msgid "ID:32790:VA +P"
5714 #. Accelerator Entry for Menu ID:32793; 'Arrange &vertical\tV'
5715 msgid "ID:32793:V C +V"
5716 msgstr "ID:32793:V C +V"
5718 #. Accelerator Entry for Menu ID:32794; 'Reload'
5719 msgid "ID:32794:V C +R"
5720 msgstr "ID:32794:V C +R"
5722 #. Accelerator Entry for Menu ID:32811; 'Switch left and right view'
5723 msgid "ID:32811:V C +U"
5726 #. Accelerator Entry for Menu ID:32817; 'Fit image &widths\tW'
5727 msgid "ID:32817:V +W"
5730 #. Accelerator Entry for Menu ID:32818; 'Fit image &heights\tH'
5731 msgid "ID:32818:V +H"
5734 #. Accelerator Entry for Menu ID:32819; '&Dark Mode\tD'
5735 msgid "ID:32819:V +D"
5738 #. Accelerator Entry for Menu ID:32822; ''
5739 msgid "ID:32822:V C +F"
5742 #. Accelerator Entry for Menu ID:32825; ''
5743 msgid "ID:32825:V C +L"
5744 msgstr "ID:32825:V C +L"
5746 #. Accelerator Entry for Menu ID:32825; ''
5747 msgid "ID:32825:VA +D"
5748 msgstr "ID:32825:VA +D"
5750 #. Accelerator Entry for Menu ID:32837; ''
5751 msgid "ID:32837:VA +M"
5754 #. Accelerator Entry for Menu ID:32857; ''
5755 msgid "ID:32857:VA +F"
5758 #. Accelerator Entry for Menu ID:32870; 'Collapse'
5759 msgid "ID:32870:V C +L"
5760 msgstr "ID: 32870: VC + L"
5762 #. Accelerator Entry for Menu ID:32873; ''
5763 msgid "ID:32873:V C +E"
5766 #. Accelerator Entry for Menu ID:32881; 'Wrap long lines'
5767 msgid "ID:32881:V C +P"
5768 msgstr "ID:32881:V C +P"
5770 #. Accelerator Entry for Menu ID:32883; ''
5771 msgid "ID:32883:V C +A"
5772 msgstr "ID:32883:V C +A"
5774 #. Accelerator Entry for Menu ID:32893; 'Goto Line'
5775 msgid "ID:32893:V C +G"
5776 msgstr "ID:32893:V C +G"
5778 #. Accelerator Entry for Menu ID:32976; '&Enable edit'
5779 msgid "ID:32976:V C +E"
5782 #. Accelerator Entry for Menu ID:57601; 'Open'
5783 #. Accelerator Entry for Menu ID:57601; '&Open...\tCtrl+O'
5784 msgid "ID:57601:V C +O"
5785 msgstr "ID:57601:V C +O"
5787 #. Accelerator Entry for Menu ID:57603; 'Save'
5788 msgid "ID:57603:V C +S"
5789 msgstr "ID:57603:V C +S"
5791 #. Accelerator Entry for Menu ID:57604; 'Save &as...'
5792 msgid "ID:57604:V CS+S"
5793 msgstr "ID:57604:V CS+S"
5795 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; ''
5796 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; '&Copy'
5797 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; '&Copy'
5798 msgid "ID:57634:V C +C"
5799 msgstr "ID:57634:V C +C"
5801 #. Accelerator Entry for Menu ID:57635; ''
5802 #. Accelerator Entry for Menu ID:57635; ''
5803 msgid "ID:57635:V C +X"
5804 msgstr "ID:57635:V C +X"
5806 #. Accelerator Entry for Menu ID:57636; 'Find'
5807 #. Accelerator Entry for Menu ID:57636; '&Find\tCtrl+F'
5808 msgid "ID:57636:V C +F"
5809 msgstr "ID:57636:V C +F"
5811 #. Accelerator Entry for Menu ID:57637; '&Paste'
5812 #. Accelerator Entry for Menu ID:57637; '&Paste'
5813 msgid "ID:57637:V C +V"
5814 msgstr "ID:57637:V C +V"
5816 #. Accelerator Entry for Menu ID:57643; '&Undo'
5817 msgid "ID:57643:V C +Z"
5818 msgstr "ID:57643:V C +Z"
5820 #. Accelerator Entry for Menu ID:57665; 'E&xit'
5821 #. Accelerator Entry for Menu ID:57665; 'E&xit'
5822 msgid "ID:57665:V C +Q"
5823 msgstr "ID:57665:V C +Q"
5825 #. Accelerator Entry for Menu ID:57665; 'E&xit'
5826 msgid "ID:57665:V C +W"
5827 msgstr "ID:57665:V C +W"
5829 #. Resource IDs: (5029 - Menu)
5833 #. Resource IDs: (5038 - Menu)
5835 msgstr "ISO 8859-10"
5837 #. Resource IDs: (5039 - Menu)
5839 msgstr "ISO 8859-11"
5841 #. Resource IDs: (5040 - Menu)
5843 msgstr "ISO 8859-13"
5845 #. Resource IDs: (5041 - Menu)
5847 msgstr "ISO 8859-14"
5849 #. Resource IDs: (5042 - Menu)
5851 msgstr "ISO 8859-15"
5853 #. Resource IDs: (5043 - Menu)
5855 msgstr "ISO 8859-16"
5857 #. Resource IDs: (5030 - Menu)
5861 #. Resource IDs: (5031 - Menu)
5865 #. Resource IDs: (5032 - Menu)
5869 #. Resource IDs: (5033 - Menu)
5873 #. Resource IDs: (5034 - Menu)
5877 #. Resource IDs: (5035 - Menu)
5881 #. Resource IDs: (5036 - Menu)
5885 #. Resource IDs: (5037 - Menu)
5889 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 106, Dialog
5890 #. IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
5891 msgid "Icon Overlays"
5892 msgstr "Prekrivne ikone"
5894 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 184)
5898 #. Resource IDs: (IDS_ICONFILEFILTER)
5900 "Icons (*.ico, *.jpg, *.png, *.bmp, "
5901 "*.gif)|*.ico;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|All Files (*.*)|*.*||"
5904 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
5905 msgid "Icons/Design/Code:\t\tLuebbe Onken"
5906 msgstr "Ikone/Oblikovanje/Koda:\t\tLuebbe Onken"
5908 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_IDENTICAL)
5912 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ONLYEXPLORER_TT)
5914 "If activated, prevents the overlays and the context menu from showing in "
5915 "'save as...' or 'open' dialogs"
5916 msgstr "Če je možnost izbrana, prepreči prikaz prekrivnih ikon in kontekstnega menija v pogovornih oknih 'Shrani kot ...' in 'Odpri'"
5918 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWBRANCHTAG_TRACK_TT)
5920 "If checked --track is passed to git, if unchecked --no-track is passed to "
5921 "git, else neither --track nor --no-track is passed to git (see help)."
5924 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DIFFBYDOUBLECLICK_TT)
5926 "If checked, double-clicking on a revision in the log list compares it with "
5927 "the previous revision"
5928 msgstr "Če je možnost izbrana, dvoklik na revizijo v dnevniškem seznamu prikaže primerjavo s predhodno revizijo."
5930 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_COMMITREOPEN_TT)
5932 "If checked, the commit dialog will be started again automatically after an error,\n"
5933 "while preserving your last selection and log message."
5936 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CHECKNEWER_TT)
5938 "If enabled, TortoiseGit checks once a week if a newer version is available"
5941 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWEXCLUDEDASNORMAL_TT)
5943 "If enabled, working tree folders which are excluded from\n"
5944 "showing overlays still show the overlay for status 'normal'"
5947 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_UNVERSIONEDRECURSE_TT)
5949 "If set, files inside unversioned folders can be shown in the status control.\n"
5950 "The status control is used for example in the commit dialog."
5953 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_UNVERSIONEDASMODIFIED_TT)
5955 "If set, then unversioned files will mark the status of the parent directory as modified\n"
5956 "i.e. they get the modified overlay icon."
5959 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_GITCONFIG_INHERIT_TT)
5961 "If this is enabled, no value is stored or overwritten at this config level."
5964 #. Resource IDs: (IDS_HOOKS_APPROVE_SECURITYHINT)
5966 "If you are executing a versioned file from the repository, please note that "
5967 "the content possibly have been altered by third parties unnoticed (e.g. "
5968 "after pull or merge). Keep this in mind especially if you approve a "
5969 "repository hook permanently."
5972 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 1654)
5974 "If you plan to work inside this folder, leave this unchecked. Typically a "
5975 "bare repo can only have changes 'pushed' to it. (By convention, a bare repo "
5976 "folder should have a name that ends with '.git')"
5979 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_LANGUAGEHINT3)
5981 "If you want to use a translated version of TortoiseGit and your language is "
5982 "missing, <a id=\"download\">download</a> and install a matching language "
5983 "pack now and hit \"Refresh\" before continuing."
5986 #. Resource IDs: (IDS_EXTRAPATH_TT)
5989 "If your git installation needs an extra entry in the PATH environment "
5990 "variable, you can enter it here and it will get appended to %PATH% "
5991 "automatically when TortoiseGit starts."
5994 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 4577)
5998 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLEMASK)
6000 msgid "Ignore %d items by &extension"
6001 msgstr "Pr&ezri elemente (%d) glede na tip"
6003 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNORECOMMENTS - Menu,
6004 #. cmdViewIgnoreComments_LabelTitle_RESID)
6005 msgid "Ignore Comments"
6008 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1692)
6012 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1686)
6016 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNOREALLSPACE)
6017 msgid "Ignore all space"
6020 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNOREALLWHITESPACECHANGES - Menu,
6021 #. cmdIgnoreAllWhitespaceChanges_LabelTitle_RESID)
6022 msgid "Ignore all whitespace changes"
6023 msgstr "Prezri razlike v presledkih"
6025 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNORBLANKLINES)
6026 msgid "Ignore blank lines"
6029 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1067)
6030 msgid "Ignore case cha&nges"
6031 msgstr "Prezri spre&membe velikih/malih črk"
6033 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK5)
6036 "Ignore the outside changes."
6039 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1687)
6040 msgid "Ignore item(s) only in the containing folder(s)"
6043 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1688)
6044 msgid "Ignore item(s) recursively"
6047 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1018)
6048 msgid "Ignore line &endings (recommended)"
6049 msgstr "Prezri &zaključke vrstic (priporočeno)"
6051 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLEMASK2)
6052 msgid "Ignore multiple items by &extension"
6055 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNORESPACEATEOL)
6056 msgid "Ignore space at EOL"
6059 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNORESPACECHANGE)
6060 msgid "Ignore space change"
6063 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1676)
6064 msgid "Ignore whitespace"
6067 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNOREWHITESPACECHANGES - Menu,
6068 #. cmdIgnoreWhitespaceChanges_LabelTitle_RESID)
6069 msgid "Ignore whitespace changes"
6070 msgstr "Prezri razlike v presledkih"
6072 #. Resource IDs: (32786)
6073 msgid "Ignore whitespace when comparing the parents version and the child's "
6076 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1432,
6077 #. IDS_PATHACTIONS_IGNORED)
6081 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_IGNOREDFILES)
6082 msgid "Ignored Files"
6085 #. Resource IDs: (cmdIgnoreAllWhitespaceChanges)
6087 "Ignores all whitespace changes when diffing\n"
6088 "Ignore all whitespace changes"
6089 msgstr "Prezre vse spremembe v presledkih pri prikazu razlik\nPrezri vse spremembe v presledkih"
6091 #. Resource IDs: (cmdIgnoreWhitespaceChanges)
6093 "Ignores changes in whitespaces when diffing\n"
6094 "Ignore whitespace changes"
6095 msgstr "Prezri spremembe v presledkih pri prikazu sprememb\nPrezri spremembe v presledkih"
6097 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_IMPORT)
6101 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_IMPORT)
6103 msgid "Import %1!s! to %2!s!%3!s!"
6106 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 329,
6107 #. IDS_MENUSVNIGNORE_DESC)
6108 msgid "Import SVN Ignore"
6111 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNIGNORE)
6112 msgid "Import SVN Ignore ..."
6115 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1640)
6117 "Import svn ignore file to .git/info/exclude file (file will be overwritten)"
6120 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSIMPORT)
6122 msgid "Importing file %s"
6125 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_INCHANGELIST)
6126 msgid "In Changelist"
6129 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_INCOMMITS)
6133 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1649)
6134 msgid "In order to abort a merge progress a reset (to HEAD) is needed."
6137 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_LANGUAGEHINT2)
6139 "In the following combobox you can find all installed language packs which "
6140 "can be used by this version of TortoiseGit."
6143 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1499)
6144 msgid "Include &Tags"
6147 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 1068)
6148 msgid "Include &ignored files"
6151 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1797)
6152 msgid "Include FETCH_HEAD in branch selection boxes"
6155 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 65535)
6156 msgid "Include only the following revision range:"
6157 msgstr "Vključi samo naslednje območje revizij:"
6159 #. Resource IDs: (AFX_IDP_INVALID_FILENAME)
6160 msgid "Incorrect filename."
6161 msgstr "Neveljavno ime datoteke."
6163 #. Resource IDs: (IDS_IMPORT_DEFAULTMSG)
6164 msgid "Initial import"
6167 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REPOCREATED)
6169 msgid "Initialized empty Git repository in %s."
6172 #. Resource IDs: (ID_VIEW_INLINEDIFF - Menu,
6173 #. cmdViewInlineDiff_LabelTitle_RESID)
6177 #. Resource IDs: (ID_VIEW_INLINEDIFFWORD - Menu,
6178 #. cmdViewInlineDiffWord_LabelTitle_RESID)
6179 msgid "Inline diff word-wise"
6182 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
6183 msgid "Inline differences"
6184 msgstr "Spremembe v vrstici"
6186 #. Resource IDs: (Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 161)
6190 #. Resource IDs: (57637, cmdPaste)
6192 "Insert Clipboard contents\n"
6194 msgstr "Vstavi vsebino odložišča\nPrilepi"
6196 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_BRANCH_TT)
6198 "Instead of pointing the newly created HEAD to the branch pointed to by the "
6199 "cloned repository's HEAD, point to specific branch instead."
6202 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_ORIGIN_NAME_TT)
6204 "Instead of using the remote name \"origin\" to keep track of the upstream "
6205 "repository, use the specific name."
6208 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_MEMORY_ALLOC)
6209 msgid "Insufficient memory to perform operation."
6210 msgstr "Premalo pomnilnika za izvedbo operacije."
6212 #. Resource IDs: (AFX_IDP_INTERNAL_FAILURE)
6213 msgid "Internal application error."
6214 msgstr "Notranja napaka aplikacije."
6216 #. Resource IDs: (AFX_IDS_INVALID_CURRENCY)
6217 msgid "Invalid Currency."
6218 msgstr "Napačna valuta."
6220 #. Resource IDs: (IDS_ERR_INVALIDREV)
6221 msgid "Invalid revision number!"
6224 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_PARTIALSTAGING)
6226 "Invalid selection.\n"
6228 "If this is a single-line file that has been modified, you must click the checkbox to stage or unstage the whole file."
6231 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 4571)
6232 msgid "Issue Tracker Config"
6235 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 283)
6236 msgid "Issue Tracker Integration"
6239 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
6243 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_WARNINGNOMERGECHECK)
6245 "It has not been checked if these branches have been fully merged into HEAD."
6248 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CASERENAME)
6250 "It is not possible to rename a file by changing the case of its name alone.\n"
6251 "For example, you can't make MyFile.txt become MYFILE.txt.\n"
6252 "Please consult the documentation for a way to work around this limitation."
6255 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_HINT_IN_COMMIT_MESSAGE)
6257 "It looks as if there is a conflict hint (a line like \"# Conflicts:\") in your commit message. This hint is automatically added by Git for cli users and there is no need to keep it.\n"
6259 "Do you want to ignore this warning and keep these lines or abort committing in order to edit the commit message?\n"
6261 "You can automatically remove these lines by enabling \"Strip lines starting with \"#\" in commit messages\" in TortoiseGit settings."
6264 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1074)
6265 msgid "J&ump to first conflict when loading"
6266 msgstr "Pri nalaganj&u skoči na prvo razliko"
6268 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
6272 #. Resource IDs: (5068 - Menu)
6276 #. Resource IDs: (5067 - Menu)
6280 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OVERWRITEEXPORT_KEEP)
6284 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_KEEPCHANGELISTS)
6285 msgid "Keep changelists"
6288 #. Resource IDs: (IDS_PROC_KEEPFILELOCAL)
6289 msgid "Keep file locally?"
6292 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_NEEDRESOLVE)
6295 "Jump to first unresolved conflict"
6298 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
6302 #. Resource IDs: (cmdViewWrapLines_Keytip_RESID)
6306 #. Resource IDs: (IDS_MENULFS)
6310 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_LFS_LOCK)
6314 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_COLLFSLOCK)
6315 msgid "LFS Lock Owner"
6318 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LFS_LOCKS: Control id 176)
6322 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_LFS_UNLOCK)
6326 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6330 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6334 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6338 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6342 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6346 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6350 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6354 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6358 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
6362 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCLFS)
6363 msgid "Large file storage"
6366 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_COMMITS)
6368 msgid "Last %s commit(s)"
6371 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_MONTHS)
6373 msgid "Last %s month(s)"
6376 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_WEEKS)
6378 msgid "Last %s week(s)"
6381 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_YEARS)
6383 msgid "Last %s year(s)"
6386 #. Resource IDs: (IDS_LASTAUTHOR)
6390 #. Resource IDs: (IDS_LASTCOMMIT)
6394 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_COLLASTMODIFIED)
6395 msgid "Last Modified"
6398 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11030)
6399 msgid "Last Modified:"
6402 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1616)
6403 msgid "Last known &good:"
6406 #. Resource IDs: (IDS_LAST_SEL_DATE)
6407 msgid "Last selected date"
6410 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCONFLICT)
6411 msgid "Launches the external diff/merge program to solve the conflicts"
6414 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1137)
6415 msgid "Least active author:"
6416 msgstr "Najmanj aktiven avtor:"
6418 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED_TASK4)
6420 "Leave as conflicted\n"
6421 "The conflict status of the file is kept"
6424 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_LEAVEONLYMARKEDBLOCKS)
6425 msgid "Leave only marked blocks"
6428 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_LEFTVIEW)
6430 msgstr "Levi pogled: "
6432 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPEN: Control id 65535)
6436 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINEBUTTON_TT)
6440 #. Resource IDs: (ID_VIEW_LINEDIFFBAR - Menu,
6441 #. cmdViewLineDiffBar_LabelTitle_RESID)
6442 msgid "Line diff bar"
6443 msgstr "Pokaži vrstico z razlikami"
6445 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
6446 msgid "Line differences"
6447 msgstr "Spremembe vrstic"
6449 #. Resource IDs: (IDS_MOVED_FROM_TT)
6451 msgid "Line moved from line %ld"
6454 #. Resource IDs: (IDS_MOVED_TO_TT)
6456 msgid "Line moved to line %ld"
6459 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6463 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTODLG: Control id 65535)
6467 #. Resource IDs: (IDS_VIEWSCROLLTIPTEXT)
6470 msgstr "Vrstica: %*ld"
6472 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_STATADD, IDS_STATUSLIST_COLADD)
6476 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_STATDEL, IDS_STATUSLIST_COLDEL)
6477 msgid "Lines removed"
6480 #. Resource IDs: (57667)
6482 "List Help topics\n"
6484 msgstr "Naštej teme pomoči\nTeme pomoči"
6486 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ABBREVIATERENAMINGS_TT)
6488 "List a renamed file as \"long/path/{to => for}/file.txt\" instead of "
6489 "\"long/path/for/file.txt (from long/path/to/file.txt)\"."
6492 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPEN: Control id 130)
6494 msgstr "Naloži slike"
6496 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1505, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD:
6498 msgid "Load Putty &Key"
6501 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK3)
6504 "Changes made in TortoiseGitMerge are lost and replaced with the new content."
6507 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK4)
6510 "The views are updated with the new content."
6513 #. Resource IDs: (IDS_LOADING, IDS_PROC_LOADING)
6517 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1771, Dialog
6518 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1771, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
6519 #. Control id 1771, IDS_CONFIG_LOCAL, IDS_SETTINGS_LOCAL)
6523 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
6524 msgid "Local Branch"
6527 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_LOCALHASH)
6531 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_IGNORELOCALCHANGES)
6533 "Local changes ignored (assumed valid/unchanged or skip worktree flagged "
6537 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_LOCALMESSAGE)
6538 msgid "Local message"
6541 #. Resource IDs: (IDS_CHSTAT_WCCOL)
6542 msgid "Local status"
6545 #. Resource IDs: (IDS_EXPORTFILE_TT)
6547 "Location where the contents of the\n"
6548 "selected revision of the repository will be saved to."
6551 #. Resource IDs: (ID_VIEW_LOCATORBAR - Menu)
6553 msgstr "Prikazovalnik položaja"
6555 #. Resource IDs: (cmdViewLocatorBar_LabelTitle_RESID)
6557 msgstr "Prikazovalnik položaja"
6559 #. Resource IDs: (IDS_MENULFSLOCK, IDS_PROGRS_CMD_LFS_LOCK)
6563 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCLFSLOCK)
6564 msgid "Locks a file using LFS"
6567 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, IDS_LOG)
6571 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6572 msgid "Log Branch Line"
6575 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
6579 #. Resource IDs: (Dialog IDD_HISTORYDLG: Control id 211)
6581 msgstr "Zgodovina dnevnika"
6583 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 130)
6584 msgid "Log Messages"
6585 msgstr "Dnevniški zapisi"
6587 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGORDERING: Control id 345)
6588 msgid "Log commit ordering"
6591 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
6592 msgid "Log messages"
6593 msgstr "Sporočila dnevniških zapisov"
6595 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1274)
6596 msgid "Log messages (Input dialog)"
6597 msgstr "Dnevniška sporočila (vnosno okno)"
6599 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1280)
6600 msgid "Log messages (Show log dialog)"
6601 msgstr "Dnevniška sporočila (okno Prikaži dnevnik)"
6603 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1760)
6607 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1550)
6608 msgid "M&erge: Resets the index and try to reconstruct the pre-merge state"
6611 #. Resource IDs: (IDS_SMTP_MAPI)
6615 #. Resource IDs: (5066 - Menu)
6619 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1582)
6623 #. Resource IDs: (AFX_IDP_INVALID_MAPI_DLL)
6624 msgid "Mail system DLL is invalid."
6625 msgstr "Dinamična knjižnica (DLL) poštnega sistema ni veljavna."
6627 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 1653)
6628 msgid "Make it Bare (No working directories)"
6631 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1382)
6635 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1483)
6639 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1382,
6640 #. IDS_PROC_BROWSEREFS_MANAGEREMOTES)
6641 msgid "Manage Remotes"
6644 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENUMARKASRESOLVED, ID_EDIT_MARKASRESOLVED -
6645 #. Menu, cmdMarkResolved_LabelTitle_RESID)
6646 msgid "Mark as resolved"
6647 msgstr "Označi kot razrešeno"
6649 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED_TASK3)
6651 "Mark as resolved\n"
6652 "The file status is changed to modified"
6655 #. Resource IDs: (IDS_PREPAREDIFF)
6656 msgid "Mark for comparison"
6657 msgstr "Označi za primerjanje"
6659 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_MARKBLOCK)
6660 msgid "Mark this block"
6663 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_MARKEDBLOCKS)
6664 msgid "Marked Blocks"
6667 #. Resource IDs: (IDS_INDICATOR_MARKEDWORDCOUNT)
6669 msgid "Marked words: %s"
6672 #. Resource IDs: (cmdMarkResolved)
6674 "Marks a file as resolved in Git\n"
6678 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTBAD)
6679 msgid "Marks revision as bad"
6682 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTGOOD)
6683 msgid "Marks revision as good"
6686 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1064, Dialog IDD_FIND: Control
6687 #. id 20084, Dialog IDD_FINDBAR: Control id 1021)
6689 msgstr "Upoštevaj &velike/male črke"
6691 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1159)
6695 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1317)
6696 msgid "Max. items to keep in the log message history"
6697 msgstr "Največje število ohranjenih sporočil dnevniških zapisov"
6699 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 65535)
6700 msgid "Max. lines in action log"
6701 msgstr "Največje število vrstic v dnevniku dejanj"
6703 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 313, IDS_PROGRS_TITLE_MERGE)
6707 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1635)
6708 msgid "Merge &Message"
6711 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_MERGEPOINT)
6715 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_MERGEREINTEGRATE)
6716 msgid "Merge Reintegrate"
6717 msgstr "Vključitev veje"
6719 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 193)
6723 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SWITCH_MERGE_TT)
6725 "Merge between original branch, working tree contents, and the branch to "
6729 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_MERGED, IDS_SVNACTION_MERGED,
6730 #. IDS_VIEWTITLE_MERGED)
6734 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_MERGEDFILES)
6735 msgid "Merged Files"
6738 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCMERGE)
6739 msgid "Merges another branch"
6742 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1073)
6746 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MERGEIDENTICALREVISIONS)
6748 "Merging requires different revisions or different URLs in 'From:' and 'To:'"
6751 #. Resource IDs: (IDS_LOG_MESSAGE, IDS_MESSAGE)
6755 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1719)
6756 msgid "Message onl&y"
6759 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1579)
6760 msgid "Message part &expression:"
6761 msgstr "Izraz za d&el sporočila:"
6763 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1742, IDS_LOG_FILTER_MESSAGES,
6764 #. IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_MSGS)
6768 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1158)
6772 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1676,
6773 #. IDS_VIEWTITLE_MINE)
6777 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
6778 msgid "Minimum number of chars for a commit message:"
6779 msgstr "Min. število znakov za sporočilo:"
6781 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog
6782 #. IDD_SETMAINPAGE: Control id 1023, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id
6787 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_MISSING)
6791 #. Resource IDs: (AFX_IDS_CHECKLISTBOX_MIXED, IDS_RESET_MIXED)
6795 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_COLMODIFICATIONDATE)
6796 msgid "Modification date"
6797 msgstr "Datum spremembe"
6799 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1706, Dialog
6800 #. IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, IDS_PATHACTIONS_MODIFIED,
6801 #. IDS_SVNACTION_MODIFIED, IDS_SVN_SUMMARIZEMODIFIED)
6803 msgstr "Spremenjeno"
6805 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_MODIFIEDFILES)
6806 msgid "Modified Files"
6809 #. Resource IDs: (IDS_COLOURPICKER_CUSTOMTEXT)
6810 msgid "More colors..."
6811 msgstr "Dodatne barve..."
6813 #. Resource IDs: (IDS_COLOURPICKER_CUSTOMTEXT)
6817 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1136)
6818 msgid "Most active author:"
6819 msgstr "Najbolj aktiven avtor:"
6821 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MOVERENAME)
6822 msgid "Move and rename"
6823 msgstr "Premakni in preimenuj"
6825 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_MOVETOCS)
6826 msgid "Move to changelist"
6827 msgstr "Premakni v seznam sprememb"
6829 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_RENAME)
6831 msgstr "Premakni/Preimenuj"
6833 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAMEMOVE)
6835 msgid "Move: New name for %s"
6838 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_USERECYCLEBIN_TT)
6839 msgid "Moves the modified files to the recycle bin first before reverting"
6840 msgstr "Spremenjene datoteke pred povrnitvijo premakne v koš"
6842 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MOVINGPROG)
6847 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MOVING)
6849 msgstr "Premikanje..."
6851 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
6853 msgstr "Moja datoteka:"
6855 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextConflict_Keytip_RESID)
6859 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextDifference_Keytip_RESID)
6863 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextInlineDiff_Keytip_RESID)
6867 #. Resource IDs: (59138)
6871 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 65535, Dialog
6872 #. IDD_REGEXFILTER: Control id 65535)
6876 #. Resource IDs: (cmdGroupNavigate_LabelTitle_RESID)
6880 #. Resource IDs: (cmdGotoLine)
6882 "Navigate to a specific line in the view\n"
6886 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_NESTED)
6890 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 102)
6894 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id 30721, IDS_NEW)
6898 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RENAME: Control id 1076)
6902 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 309)
6903 msgid "New Branch/Tag"
6906 #. Resource IDs: (IDS_NEWHASH)
6910 #. Resource IDs: (IDS_NEWMESSAGE)
6914 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAME)
6916 msgid "New name for %s"
6919 #. Resource IDs: (IDS_WARN_RENAMEREQUIRED)
6920 msgid "New name must not be empty or the same as the original name!"
6923 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAMELABEL)
6927 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_NEWSUBMODULE)
6928 msgid "New submodule"
6931 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_NEWERTIME)
6932 msgid "Newer commit time"
6935 #. Resource IDs: (IDS_TEXTIDENTICAL_EOL)
6939 #. Resource IDs: (ID_VIEW_NEXT - Menu)
6943 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_NEXTCONFLICT - Menu,
6944 #. cmdNavigateNextConflict_LabelTitle_RESID)
6945 msgid "Next conflict"
6948 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_NEXTDIFFERENCE - Menu,
6949 #. cmdNavigateNextDifference_LabelTitle_RESID)
6950 msgid "Next difference"
6953 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_NEXTINLINEDIFF - Menu,
6954 #. cmdNavigateNextInlineDiff_LabelTitle_RESID)
6955 msgid "Next inline difference"
6958 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1481, Dialog IDD_PULLFETCH:
6960 msgid "No &Fast Forward"
6963 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_NOMERGES)
6967 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1716)
6971 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1482, Dialog IDD_PULLFETCH:
6976 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOHEAD)
6977 msgid "No HEAD found"
6980 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1588)
6981 msgid "No a/ and b/ prefixes"
6984 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_NO_CHECKOUT_TT)
6986 "No checkout of HEAD is performed after the clone is complete.\n"
6987 "This makes the working tree empty."
6990 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOCOMMAND)
6992 "No command specified!\n"
6994 "TortoiseGitProc.exe is used by the Shell extension and should not be called directly!"
6997 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOCOMMANDVALUE)
6998 msgid "No command value specified!"
7001 #. Resource IDs: (IDS_COMPAREREV_NODIFF, IDS_ERR_EMPTYDIFF)
7002 msgid "No differences found!"
7005 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULE_EMPTYDIFF)
7007 "No differences found! Submodule may not be updated. Update submodule now?"
7010 #. Resource IDs: (AFX_IDP_NO_ERROR_AVAILABLE)
7011 msgid "No error message is available."
7012 msgstr "Ni obvestil o napaki."
7014 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_NONE, AFX_IDP_FILE_NONE)
7015 msgid "No error occurred."
7016 msgstr "Brez napak."
7018 #. Resource IDs: (IDS_NOCHANGEAFTERMERGE)
7019 msgid "No extra changes after merge"
7022 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTHINGTOREVERT)
7024 "No files or folders were modified. There is nothing for TortoiseGit to "
7028 #. Resource IDs: (IDS_REPOSTATUS_EMPTYFILELIST)
7030 "No files to show with the current setting.\n"
7031 "Check one or more settings below to see unversioned, ignored and/or unmodified files."
7034 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOTHINGTOCOMMIT)
7036 "No files were changed or added since\n"
7040 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOTHINGTOCOMMITUNVERSIONED)
7042 "No files were changed or added since\n"
7043 "the last commit.\n"
7044 "Do you want to see the unversioned files?"
7047 #. Resource IDs: (33002)
7051 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOMSYSGIT)
7053 "No git.exe found.\n"
7055 "TortoiseGit requires a git.exe for its operations (e.g., such as provided by the Git for Windows package)."
7058 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOGRAPH)
7059 msgid "No graph available"
7060 msgstr "Graf ni na voljo"
7062 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOENCODER)
7064 msgid "No image encoder found for %s."
7067 #. Resource IDs: (IDS_NO_LIMIT)
7068 msgid "No limitation"
7071 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_JUMPNOTFOUND)
7072 msgid "No more revisions found."
7075 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_EQUAL_FMT)
7078 "No need to rebase\n"
7079 "\"%1!s!\" equals \"%2!s!\""
7082 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOPREVIOUSVERSION)
7083 msgid "No previous version."
7086 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_NOREF)
7087 msgid "No reference found"
7090 #. Resource IDs: (IDS_SPELLEDIT_NOCORRECTIONS)
7091 msgid "No spell corrections"
7094 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHENONE_TT)
7096 "No status cache. Only versioned folders get an overlay, files don't get an "
7098 msgstr "Brez predpomnilnika stanja. Le mape pod nadzorom dobijo prekrivne ikone, datoteke pa ne"
7100 #. Resource IDs: (IDS_NOGITREPO)
7101 msgid "No valid git repository found."
7104 #. Resource IDs: (IDS_NOWORKINGCOPY)
7105 msgid "No working directory found."
7108 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
7112 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1272, IDS_NONE)
7114 msgstr "Brez predpomnilnika"
7116 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535,
7117 #. IDS_SVN_SUMMARIZENORMAL)
7121 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 2152)
7122 msgid "Normal &SVN Commit"
7125 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
7126 msgid "North European"
7129 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_NOTVERSIONEDFILES)
7130 msgid "Not Versioned Files"
7133 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDUPDATEDOWNLOAD)
7134 msgid "Not all files could be downloaded and verified."
7137 #. Resource IDs: (AFX_IDP_UNREG_FAILURE)
7138 msgid "Not all of the system registry entries (or INI file) were removed."
7139 msgstr "Nekateri vnosi v sistemskem registru (ali datoteki INI) niso bili odstranjeni."
7141 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTENOUGHMEMORY)
7142 msgid "Not enough memory to complete operation."
7145 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOMEMORY)
7147 "Not enough memory!\n"
7148 "Try reducing the size of the revision graph by either\n"
7149 "collapsing nodes or reducing the zoom factor."
7150 msgstr "Ni dovolj spomina!\nPoizkusite zmanjšati velikost grafa revizij \nz zapiranjem vozlišč ali zmanjšanjem faktorja povečave."
7152 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOPATCHES)
7153 msgid "Not patches generated."
7156 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
7160 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_4)
7162 "Note that if you choose to recover the auto-saved documents, you must "
7163 "explicitly save them to overwrite the original documents. If you choose to "
7164 "not recover the auto-saved versions, they will be deleted."
7165 msgstr "Opozorilo - v primeru izbire avtomatske varnostne kopije, bo potrebno dokument ponovno ročno shraniti."
7167 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
7169 "Note: These settings also apply to the Patch Viewer dialog.\n"
7170 "To select whether you would like to use the build-in or any alternative diff viewer program go to \"Diff Viewer\" preferences section in the leftward tree."
7173 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVERT: Control id 1481)
7174 msgid "Note: the folder contains unversioned items"
7175 msgstr "Opozorilo: mapa vsebuje elemente, ki niso v skladišču"
7177 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 65535)
7178 msgid "Note: this affects all Tortoise clients, not just TortoiseGit!"
7181 #. Resource IDs: (IDS_NOTES)
7185 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOTHINGTOREBASE)
7186 msgid "Nothing to Rebase"
7189 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_NOTHING_COMMIT)
7190 msgid "Nothing to commit"
7193 #. Resource IDs: (IDS_WARN_NOTE)
7197 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1534)
7198 msgid "Number Commits"
7201 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_NUMBEROFUNIT)
7203 msgid "Number of %s"
7206 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1161)
7207 msgid "Number of authors:"
7208 msgstr "Število avtorjev:"
7210 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
7211 msgid "Number of characters required for moved or copied line detection:"
7214 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DESCRIBEABBREVIATEDSIZE_TT)
7215 msgid "Number of characters to show in the abbreviated hash part"
7218 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1160)
7219 msgid "Number of weeks:"
7220 msgstr "Število tednov:"
7222 #. Resource IDs: (5045 - Menu)
7226 #. Resource IDs: (5046 - Menu)
7230 #. Resource IDs: (5047 - Menu)
7234 #. Resource IDs: (5048 - Menu)
7238 #. Resource IDs: (5049 - Menu)
7242 #. Resource IDs: (5050 - Menu)
7246 #. Resource IDs: (5051 - Menu)
7250 #. Resource IDs: (5052 - Menu)
7254 #. Resource IDs: (5053 - Menu)
7255 msgid "OEM 860: Portuguese"
7258 #. Resource IDs: (5054 - Menu)
7259 msgid "OEM 861: Icelandic"
7262 #. Resource IDs: (5055 - Menu)
7266 #. Resource IDs: (5056 - Menu)
7267 msgid "OEM 863: French"
7270 #. Resource IDs: (5057 - Menu)
7271 msgid "OEM 865: Nordic"
7274 #. Resource IDs: (5058 - Menu)
7278 #. Resource IDs: (5059 - Menu)
7282 #. Resource IDs: (5044 - Menu)
7286 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id 1, Dialog IDD_ABOUT:
7287 #. Control id 1, Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 1, Dialog IDD_ADD: Control id
7288 #. 1, Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 1, Dialog IDD_BISECTSTART: Control id
7289 #. 1, Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1, Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER:
7290 #. Control id 1, Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1, Dialog IDD_CLEAN:
7291 #. Control id 1, Dialog IDD_CLONE: Control id 1, Dialog IDD_CREATECHANGELIST:
7292 #. Control id 1, Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 1, Dialog IDD_ENCODING:
7293 #. Control id 1, Dialog IDD_EXPORT: Control id 1, Dialog IDD_FORMAT_PATCH:
7294 #. Control id 1, Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1, Dialog IDD_GOTO: Control
7295 #. id 1, Dialog IDD_GOTODLG: Control id 1, Dialog IDD_HISTORYDLG: Control id
7296 #. 1, Dialog IDD_IGNORE: Control id 1, Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 1,
7297 #. Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1, Dialog IDD_LOGORDERING: Control id 1,
7298 #. Dialog IDD_MERGE: Control id 1, Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1, Dialog
7299 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1, Dialog IDD_OPEN: Control id 1, Dialog
7300 #. IDD_OPENDLG: Control id 1, Dialog IDD_PROMPT: Control id 1, Dialog
7301 #. IDD_PULLFETCH: Control id 1, Dialog IDD_PUSH: Control id 1, Dialog
7302 #. IDD_REFLOG: Control id 1, Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 1, Dialog
7303 #. IDD_REGEXFILTERS: Control id 1, Dialog IDD_RENAME: Control id 1, Dialog
7304 #. IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 1, Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1,
7305 #. Dialog IDD_RESET: Control id 1, Dialog IDD_RESOLVE: Control id 1, Dialog
7306 #. IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4569, Dialog IDD_REVERT: Control id 1,
7307 #. Dialog IDD_SELECTREMOTEREF: Control id 1, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV:
7308 #. Control id 1, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1, Dialog
7309 #. IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 1,
7310 #. Dialog IDD_STASH: Control id 1, Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1, Dialog
7311 #. IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1,
7312 #. Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 1, Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id
7313 #. 1, Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id 1, Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id
7314 #. 1, Dialog IDD_URL: Control id 1, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 1,
7319 #. Resource IDs: (100)
7321 "OLE initialization failed. Make sure that the OLE libraries are the correct"
7325 #. Resource IDs: (IDS_OLDHASH)
7329 #. Resource IDs: (IDS_OLDMESSAGE)
7333 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_OLDERTIME)
7334 msgid "Older commit time"
7337 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
7339 msgstr "Starejše vrstice"
7341 #. Resource IDs: (IDS_RECURSE_SUBMODULES_ONDEMAND)
7345 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_1)
7346 msgid "One or more auto-saved documents were found."
7347 msgstr "Najdene so varnostne kopije dokumentov."
7349 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CONFLICTSOCCURRED)
7350 msgid "One or more files are in a conflicted state."
7351 msgstr "Ena ali več datotek je spornih."
7353 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1542)
7354 msgid "Only Current Branch"
7357 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1543)
7358 msgid "Only Local Branches"
7361 #. Resource IDs: (IDS_ONLYMERGEDFILES)
7362 msgid "Only Merged Files"
7365 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1677,
7366 #. ID_VIEW_ONLYCONSIDERFIRSTPARENTS - Menu)
7367 msgid "Only consider first parents on blame"
7370 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1808)
7371 msgid "Only follow first parent"
7374 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_ONLYLOCAL)
7378 #. Resource IDs: (IDS_BROWSE_REFS_ONLYMERGED)
7379 msgid "Only merged (to HEAD)"
7382 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_ONLYNUMBERS)
7384 "Only numbers (optionally separated by commas)\n"
7386 msgstr "Dovoljene so le številke,\nki so lahko ločene z vejicami."
7388 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_ONLYREMOTE)
7392 #. Resource IDs: (IDS_BROWSE_REFS_ONLYUNMERGED)
7393 msgid "Only unmerged (to HEAD)"
7396 #. Resource IDs: (AFX_IDS_OPENFILE, ID_FILE_OPEN - Menu)
7400 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1849)
7401 msgid "Open &settings"
7404 #. Resource IDs: (57601)
7406 "Open an existing document\n"
7410 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 1797)
7411 msgid "Open certificate"
7414 #. Resource IDs: (cmdOpen)
7416 "Open files for diff or to apply a patch\n"
7420 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_COPYFROMCLIPBOARD)
7421 msgid "Open from clipboard"
7422 msgstr "Odpri iz odložišča"
7424 #. Resource IDs: (IDS_OPENIMAGEFILE)
7425 msgid "Open image file..."
7426 msgstr "Odpri slikovno datoteko..."
7428 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENUOPENPARENT)
7429 msgid "Open parent folder"
7430 msgstr "Odpri nadrejeno mapo"
7432 #. Resource IDs: (IDS_OPENPATCH)
7433 msgid "Open patch file"
7436 #. Resource IDs: (57616, 57617, 57618, 57619, 57620, 57621, 57622, 57623,
7437 #. 57624, 57625, 57626, 57627, 57628, 57629, 57630, 57631)
7438 msgid "Open this document"
7441 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_OPENWITH)
7442 msgid "Open with..."
7445 #. Resource IDs: (57666)
7449 msgstr "Odpre Pomoč\nTeme pomoči"
7451 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREFBROWSE)
7452 msgid "Opens the Reference Browser dialog."
7455 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREPOBROWSE)
7456 msgid "Opens the repository browser"
7459 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1517, Dialog IDD_MERGE:
7460 #. Control id 1517, IDS_SETTINGS_CONF_NAMECOL)
7464 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1517, Dialog
7465 #. IDD_PULLFETCH: Control id 1517, Dialog IDD_PUSH: Control id 1502, Dialog
7466 #. IDD_STASH: Control id 1517)
7470 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ORININALSIZE - Menu)
7471 msgid "Ori&ginal size\tS"
7474 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1531)
7478 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWROTHERLABELS)
7482 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_OTHERGROUP)
7486 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_OUTCHANGELIST)
7487 msgid "Out Changelist"
7490 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_OUTCOMMITS)
7494 #. Resource IDs: (AFX_IDS_MEMORY_EXCEPTION)
7495 msgid "Out of memory."
7496 msgstr "Primanjkuje pomnilnika."
7498 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1538)
7499 msgid "Output Directory"
7502 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTDEFAULT)
7506 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 338)
7507 msgid "Overlay Handlers"
7510 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OVERWRITEEXPORT_OVERWRITE)
7514 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1521)
7515 msgid "Overwrite working tree changes (&force)"
7518 #. Resource IDs: (ID_FILE_PAGESETUP - Menu)
7519 msgid "P&age setup..."
7522 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousConflict_Keytip_RESID)
7526 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousDifference_Keytip_RESID)
7530 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousInlineDiff_Keytip_RESID)
7534 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTPAGENUM)
7539 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PREVIEWPAGEDESC)
7544 msgstr "Stran %u\nStrani %u-%u\n"
7546 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
7550 #. Resource IDs: (IDS_STATUS_PANE1)
7554 #. Resource IDs: (IDS_STATUS_PANE2)
7558 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_PARAMETERSCOL)
7562 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1477)
7566 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_PARENT, IDS_PARENT)
7571 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOPARENT)
7573 msgid "Parent %d does not exist"
7576 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_PARENT1)
7580 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_PARENT2)
7584 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_REVERT)
7586 msgid "Parent of %2!s!"
7589 #. Resource IDs: (IDS_PARENTS)
7593 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1639,
7594 #. IDS_PROC_COMMIT_PARTIAL_STAGING)
7595 msgid "Partial Staging>>"
7598 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1638,
7599 #. IDS_PROC_COMMIT_PARTIAL_UNSTAGING)
7600 msgid "Partial Unstaging>>"
7603 #. Resource IDs: (Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 4585)
7607 #. Resource IDs: (IDS_AUTH_PASSWORD)
7611 #. Resource IDs: (cmdPaste_LabelTitle_RESID)
7615 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PASTEFILELIST)
7616 msgid "Paste &filename list"
7619 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PASTELASTMESSAGE)
7620 msgid "Paste &last commit message"
7623 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_LOGHISTORY)
7624 msgid "Paste r&ecent message..."
7627 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCLIPPASTE)
7629 "Pastes the svn path from the clipboard, resulting in a move (cut) or copy "
7631 msgstr "Prilepi pot SVN iz odložišča in s tem naredi premik (izreži) ali kopiranje"
7633 #. Resource IDs: (IDS_PATCH)
7637 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FILEPATCHES: Control id 1076)
7638 msgid "Patch &all items"
7639 msgstr "N&amesti vse elemente"
7641 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FILEPATCHES: Control id 1075)
7642 msgid "Patch &selected item"
7643 msgstr "Name&sti izbrani element"
7645 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1579)
7646 msgid "Patch As Attachment"
7649 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_ALL)
7650 msgid "Patch all files"
7651 msgstr "Namesti vse datoteke"
7653 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_SELECTED)
7654 msgid "Patch selected files"
7655 msgstr "Namesti izbrane datoteke"
7657 #. Resource IDs: (IDS_PATCHFILEFILTER)
7658 msgid "Patchfiles (*.diff, *.patch)|*.diff;*.patch|All Files (*.*)|*.*||"
7661 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_PROGTITLE)
7665 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_PATHINGFILE)
7667 msgid "Patching file '%s'"
7670 #. Resource IDs: (IDS_PATH, IDS_PROGRS_PATH, IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_PATHCOL,
7671 #. IDS_SETTINGS_HOOKS_PATHCOL, IDS_STATUSLIST_COLFILE)
7675 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND_TASK2)
7676 msgid "Path found that matches the patch better."
7677 msgstr "Napel pot, ki bolj odgovarja popravku."
7679 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 1580, Dialog
7680 #. IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 65535, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control
7685 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_PATHS)
7689 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_PERCENTAGE_OF_AUTHORSHIP)
7690 msgid "Percent of authorship"
7691 msgstr "Deleži avtorjev:"
7693 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_PERCENTAGE_OF_AUTHORSHIPY)
7697 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_PICK, IDS_REBASE_PICK)
7701 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PICKCOMMITHASH)
7702 msgid "Pick commit &hash"
7705 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PICKCOMMITMESSAGE)
7706 msgid "Pick commit &message"
7709 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PICK)
7714 #. Resource IDs: (AFX_IDS_METAFILE_FORMAT)
7716 "Picture (Metafile)\n"
7718 msgstr "Slika (meta datoteka)\nslika"
7720 #. Resource IDs: (IDS_PICTUREFILEFILTER)
7722 "Pictures (*.svg, *.wmf, *.jpg, *.png, *.bmp, "
7723 "*.gif)|*.svg;*.wmf;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|Graphs (*.gv)|*.gv|All "
7727 #. Resource IDs: (IDS_STATPICFILEFILTER)
7729 "Pictures (*.wmf, *.jpg, *.png, *.bmp, "
7730 "*.gif)|*.wmf;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|All Files (*.*)|*.*||"
7733 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_PIEBUTTON_TT)
7735 msgstr "Tortni graf"
7737 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOHOOKCOMMANDPECIFIED)
7738 msgid "Please enter a hook script to execute."
7739 msgstr "Vnesite ukazno datoteko akcije."
7741 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOHOOKPATHSPECIFIED)
7743 "Please enter a path where to apply the hook script to. Use \"*\" for all "
7747 #. Resource IDs: (IDS_GITCHANGED_NEEDRESTART)
7748 msgid "Please restart TortoiseGit for the changes of git.exe to take effect."
7751 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_HINT3)
7753 "Please see the <a id=\"manual\">manual</a> for general hints. E.g. in most "
7754 "dialogs there are some shared shortcuts such as F5 for refresh or CTRL+F for"
7755 " search and oftentimes there are powerful context menus."
7758 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOHOOKTYPESPECIFIED)
7759 msgid "Please select a hook type"
7760 msgstr "Izberite tip akcije"
7762 #. Resource IDs: (IDS_SELECTBRANCH)
7763 msgid "Please select branch"
7766 #. Resource IDs: (IDS_SELECTUPSTREAM)
7767 msgid "Please select upstream"
7770 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_AUTOSKIPPED)
7771 msgid "Please take a look at the skipped commits"
7774 #. Resource IDs: (IDS_PROPWAITCANCEL)
7775 msgid "Please wait while cancelling..."
7776 msgstr "Prosimo, počakajte, da bo operacija preklicana..."
7778 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_WAIT)
7779 msgid "Please wait while differences are obtained..."
7780 msgstr "Počakajte na pridobitev razlik ..."
7782 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUP_INFO2, IDS_PROGRESSWAIT,
7783 #. IDS_STATUSLIST_BUSYMSG)
7784 msgid "Please wait..."
7785 msgstr "Prosimo, počakajte..."
7787 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
7791 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
7795 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1758)
7799 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_POSTCOMMIT)
7800 msgid "Post-Commit Hook"
7803 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_POSTPUSH)
7804 msgid "Post-Push Hook"
7807 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58115)
7809 msgstr "&Prejšnja stran"
7811 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_PRECOMMIT)
7812 msgid "Pre-Commit Hook"
7813 msgstr "Pred objavo"
7815 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_PREPUSH)
7816 msgid "Pre-Push Hook"
7819 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_PREREBASE)
7820 msgid "Pre-rebase hook"
7823 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_PREPARECOMMIT)
7824 msgid "Preparing commit..."
7827 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_PREPENDRIGHT)
7828 msgid "Prepend right block"
7831 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_PREPENDTHIS)
7832 msgid "Prepend this block to left"
7835 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_PREVIEW)
7836 msgid "Preview patched file"
7837 msgstr "Predogled popravljene datoteke"
7839 #. Resource IDs: (ID_VIEW_PREV - Menu)
7843 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PREVIOUSVERSION)
7844 msgid "Previous Version"
7847 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_PREVIOUSCONFLICT - Menu,
7848 #. cmdNavigatePreviousConflict_LabelTitle_RESID)
7849 msgid "Previous conflict"
7852 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_PREVIOUSDIFFERENCE - Menu,
7853 #. cmdNavigatePreviousDifference_LabelTitle_RESID)
7854 msgid "Previous difference"
7857 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_PREVINLINEDIFF - Menu,
7858 #. cmdNavigatePreviousInlineDiff_LabelTitle_RESID)
7859 msgid "Previous inline difference"
7862 #. Resource IDs: (57608)
7864 "Print the active document using current options\n"
7868 #. Resource IDs: (57607)
7870 "Print the active document\n"
7874 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTCAPTION)
7875 msgid "Print to File"
7876 msgstr "Natisni v datoteko"
7878 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
7880 msgstr "Tiskalnik :"
7882 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTFILTER)
7883 msgid "Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*||"
7884 msgstr "Datoteke tiskalnika (*.prn)|*.prn|Vse datoteke (*.*)|*.*||"
7886 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
7890 #. Resource IDs: (IDS_HOOK_FORCEDPROCEED)
7891 msgid "Proceed anyway"
7894 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TOOLCOL)
7898 #. Resource IDs: (IDS_PROGRAMSFILEFILTER)
7899 msgid "Programs (*.exe)|*.exe|All Files (*.*)|*.*||"
7900 msgstr "Programi (*.exe)|*.exe|Vse datoteke (*.*)|*.*||"
7902 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id 134)
7906 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1772, Dialog
7907 #. IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1772, IDS_CONFIG_PROJECT)
7911 #. Resource IDs: (IDS_PROPPROPERTY)
7915 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 107)
7916 msgid "Property Page"
7917 msgstr "Stran lastnosti"
7919 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_PROVIDERCOL)
7923 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1586)
7924 msgid "Provider para&meters:"
7925 msgstr "Para&metri ponudnika:"
7927 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1581)
7928 msgid "Provider uuid win&32:"
7929 msgstr "Win&32 UUID ponudnika:"
7931 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1583)
7932 msgid "Provider uuid x6&4:"
7935 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1475)
7939 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1080)
7940 msgid "Proxy Settings"
7941 msgstr "Nastavitve prehoda"
7943 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1603, Dialog
7944 #. IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1603, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id
7949 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1611, IDS_PROGRS_TITLE_PULL)
7953 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCPULL)
7954 msgid "Pull (fetch and merge) commits from a remote branch."
7957 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PULLWRONGBRANCH)
7959 "Pull requires the selected local branch to be the current branch.\n"
7960 "Do you want to switch to the selected branch?"
7963 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 302)
7967 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PULL_DIFFS)
7971 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PULL_LOG)
7975 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSH)
7979 #. Resource IDs: (IDS_MENUPUSH)
7983 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 303, Dialog IDD_SYNC: Control id
7988 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1492)
7989 msgid "Push &option:"
7992 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1786)
7993 msgid "Push Default"
7996 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
8000 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCPUSH)
8001 msgid "Push commits to a remote repository."
8004 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSHNOTES)
8008 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSHTAGS)
8012 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
8016 #. Resource IDs: (IDS_PUTTYKEYFILEFILTER)
8017 msgid "Putty Private Key (*.ppk)|*.ppk|All Files (*.*)|*.*||"
8020 #. Resource IDs: (57665, cmdExit)
8022 "Quit the application; prompts to save documents\n"
8024 msgstr "Zapusti aplikacijo; povpraša, ali želite dokumente shraniti\nIzhod"
8026 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK4)
8029 "Exit TortoiseGitMerge without saving the modifications"
8032 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1633)
8036 #. Resource IDs: (cmdReload_Keytip_RESID)
8040 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1073)
8044 #. Resource IDs: (IDS_RESET_TO_THIS_FORMAT)
8046 msgid "R&eset \"%s\" to this..."
8049 #. Resource IDs: (IDS_RESTORE_FROM_INDEX)
8050 msgid "R&estore this file from index"
8053 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTTOREV)
8054 msgid "R&evert to this revision"
8055 msgstr "Po&vrni na to revizijo"
8057 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REBASE)
8061 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1769)
8062 msgid "Randomize Sync Dialog startup position"
8065 #. Resource IDs: (IDS_SYNCDIALOGRANDOMPOS_TT)
8067 "Randomize the startup position of Sync Dialog. This prevents from pressing "
8068 "the Pull button of same dialog"
8071 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1535)
8075 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1736)
8079 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1494)
8083 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1048)
8084 msgid "Re&movable drives"
8085 msgstr "&Prenosni pogoni"
8087 #. Resource IDs: (IDS_MENURENAME)
8089 msgstr "Pre&imenuj..."
8091 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1382)
8092 msgid "Re&store defaults"
8093 msgstr "Obnovi &privzeto"
8095 #. Resource IDs: (IDS_MENUREVERT)
8099 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1684)
8100 msgid "Re-run &First Start Wizard"
8103 #. Resource IDs: (IDS_FETCH_REACHABLE)
8107 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCHELP)
8108 msgid "Read the 'Daily Use Guide' before you are stuck..."
8109 msgstr "Preden se znajdete pred nerešljivim problemom, preberite poglavje 'Dnevna uporaba' ..."
8111 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 318)
8115 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_THIS_FORMAT)
8117 msgid "Rebase \"%s\" onto this...(&G)"
8120 #. Resource IDs: (IDS_MENUREBASE)
8124 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASING_PROGRESS)
8126 msgid "Rebasing... (%1!d!/%2!d!)"
8129 #. Resource IDs: (ID_FILE_MRU_FILE1 - Menu)
8133 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
8134 msgid "Recently modified lines"
8135 msgstr "Nedavno spremenjene vrstice"
8137 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 65535)
8138 msgid "Recommended: Git for Windows"
8141 #. Resource IDs: (IDS_MERGE_RECORDONLY)
8145 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_5)
8147 "Recover the auto-saved documents\n"
8148 "Open the auto-saved versions instead of the explicitly saved versions"
8149 msgstr "Obnovi avtomatske varnostne kopije dokumentov\nOdpri avtomatsko shranjeno različico namesto različice iz zadnjega ročnega shranjevanja."
8151 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_ABORT_TT)
8152 msgid "Recover to the status before rebase"
8155 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1487)
8156 msgid "Recurse submodule"
8159 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1654)
8163 #. Resource IDs: (cmdRedo_LabelTitle_RESID)
8167 #. Resource IDs: (57644, cmdRedo)
8169 "Redo the previously undone action\n"
8171 msgstr "Ponovi prej razveljavljeno dejanje\nPonovi"
8173 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCMINIMIZE)
8174 msgid "Reduce the window to an icon"
8175 msgstr "Pomanjšaj okno v ikono"
8177 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1500, IDS_REF)
8181 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20087)
8182 msgid "Ref (Click it then go to)"
8185 #. Resource IDs: (IDS_REFLIST)
8189 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1354, Dialog
8190 #. IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1729)
8194 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1588, IDS_REFLOG)
8198 #. Resource IDs: (IDS_REFBROWSE)
8199 msgid "Reference Browser"
8202 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITISONREFS: Control id 4596)
8203 msgid "References commit is on"
8206 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_REFNAME)
8210 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_LANGUAGE: Control id 1382,
8211 #. Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1382, IDS_MENUREFRESH)
8215 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_REFRESHING)
8216 msgid "Refreshing..."
8219 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu, Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 165,
8220 #. cmdRegexFilterConfig1, cmdRegexFilterConfig1_LabelTitle_RESID)
8221 msgid "Regex Filter"
8224 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 164)
8225 msgid "Regex Filters"
8228 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 65535)
8232 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_REGEX_TT)
8234 "Regular expressions filter:\n"
8235 ". : any character\n"
8236 "c+ : match character c one or more times\n"
8237 "c* : match character c zero or more times\n"
8238 "^ : start of line\n"
8240 "(string){n} : match string n times\n"
8241 "(abcd) : subexpression\n"
8242 "[aei0-9] : match a,e,i and 0..9\n"
8243 "[^aei0-9] : anything but a,e,i and 0..9\n"
8245 "\\w : matches a-z,A-Z,0-9 and _\n"
8246 "\\W : any non-alphanumeric character\n"
8247 "\\d : digits 0-9\n"
8251 #. Resource IDs: (IDS_TITLE_REJECTEDHUNKS)
8253 msgid "Rejected patch hunks for '%s'"
8256 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1072)
8257 msgid "Relative Times in log"
8260 #. Resource IDs: (ID_FILE_RELOAD - Menu, cmdReload_LabelTitle_RESID)
8262 msgstr "Ponovno naloži"
8264 #. Resource IDs: (cmdReload)
8266 "Reloads the opened files and reverts all changes.\n"
8268 msgstr "Ponovno naloži odprte datoteke in povrne vse spremembe.\nPonovno naloži"
8270 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 1660)
8271 msgid "Remember selection (\"svn.rmdir\" option)"
8274 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE: Control id 1649)
8275 msgid "Reminder: Commit your change after resolve"
8278 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1573, Dialog
8279 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 4570)
8283 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 65535, Dialog
8284 #. IDD_SELECTREMOTEREF: Control id 65535)
8285 msgid "Remote &Branch:"
8288 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1618)
8289 msgid "Remote &URL:"
8292 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1754)
8293 msgid "Remote &tracking branch"
8296 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535,
8297 #. IDS_PROC_REMOTEBRANCH)
8298 msgid "Remote Branch"
8301 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_REMOTEHASH)
8305 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_URLEMPTY)
8306 msgid "Remote URL must not be empty."
8309 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_REMOTEUPDATE)
8310 msgid "Remote Update"
8313 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_REMOTEMESSAGE)
8314 msgid "Remote message"
8317 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_REMOTEEMPTY)
8318 msgid "Remote name must not be empty."
8321 #. Resource IDs: (IDS_CHSTAT_REPOCOL)
8322 msgid "Remote status"
8323 msgstr "Oddaljeno stanje"
8325 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 65535, Dialog
8326 #. IDD_SELECTREMOTEREF: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id
8331 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1470, Dialog
8332 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1332)
8336 #. Resource IDs: (IDS_INPUT_REMOVEMORE)
8338 msgid "Remove %ld items"
8339 msgstr "Odstrani %ld elementov"
8341 #. Resource IDs: (IDS_INPUT_REMOVEONE)
8346 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1627)
8347 msgid "Remove &all untracked files (-fx)"
8350 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REMOVEBRANCH)
8351 msgid "Remove &branch"
8354 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1628)
8355 msgid "Remove &non-ignored untracked files (-f)"
8358 #. Resource IDs: (cmdViewIgnoreComments)
8360 "Remove all comments before doing the diff so changes inside comments don't "
8364 #. Resource IDs: (IDS_MENUUNIGNORE)
8365 msgid "Remove from &ignore list"
8366 msgstr "Odstrani s seznama &prezrtih"
8368 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_REMOVEFROMCS)
8369 msgid "Remove from changelist"
8370 msgstr "Odstrani s seznama sprememb"
8372 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1629)
8373 msgid "Remove ignored files (-fX)"
8376 #. Resource IDs: (IDS_REMOVESTALEBUTTON)
8377 msgid "Remove stale lock file"
8380 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1631)
8381 msgid "Remove unmanaged directories with .git folder (-f)"
8384 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1626)
8385 msgid "Remove untracked directories (-d)"
8388 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCLEANUP)
8389 msgid "Remove untracked files from the working tree, ..."
8392 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
8394 msgstr "Odstranjeno"
8396 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTCLEAR)
8397 msgid "Removed from changelist"
8398 msgstr "Odstranjeno iz seznama sprememb"
8400 #. Resource IDs: (IDS_PROC_UNIGNORESUCCESS)
8403 "Removed the file pattern(s)\n"
8405 "from the ignore list."
8408 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCUNIGNORE)
8409 msgid "Removes the file or filemask from the list of ignored items"
8410 msgstr "Odstrani datoteko ali masko imena datotek s seznama prezrtih"
8412 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1753,
8413 #. IDS_PATHACTIONS_RENAME, IDS_PROC_BROWSEREFS_RENAME)
8417 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RENAME)
8422 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RENAME: Control id 151)
8423 msgid "Rename - TortoiseGit"
8426 #. Resource IDs: (IDS_RENAME_INFO)
8428 msgid "Rename \"%s\":"
8431 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_RENAME)
8433 msgstr "Preimenuj/premakni"
8435 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCRENAME)
8436 msgid "Renames files/folders inside version control"
8439 #. Resource IDs: (57640)
8441 "Repeat the last action\n"
8443 msgstr "Ponovi zadnje dejanje\nPonovi"
8445 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1512)
8446 msgid "Replace &All"
8449 #. Resource IDs: (57641)
8451 "Replace specific text with different text\n"
8453 msgstr "Zamenjaj določeno besedilo z drugim besedilom\nZamenjaj"
8455 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 65535)
8456 msgid "Replace with:"
8459 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 65535)
8463 #. Resource IDs: (IDS_FIND_REPLACED)
8465 msgid "Replaced %d matches"
8468 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_REPLACED)
8470 msgstr "Zamenjevanje"
8472 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1618)
8473 msgid "Repository &URL"
8476 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 153)
8477 msgid "Repository Browser"
8478 msgstr "Brskalnik po skladišču"
8480 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 65535)
8484 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 334)
8485 msgid "Request pull"
8488 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 65535)
8489 msgid "Requests a username and a password"
8490 msgstr "zahteva uporabniško ime in geslo"
8492 #. Resource IDs: (IDS_MENURESOLVE)
8496 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1561, Dialog IDD_RESET:
8497 #. Control id 317, IDS_PROC_RESET, IDS_PROGRS_TITLE_RESET)
8501 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1554, Dialog IDD_RESET:
8506 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESET: Control id 1522)
8507 msgid "Reset active branch"
8510 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_RESETCOLUMNORDER)
8511 msgid "Reset columns"
8512 msgstr "Ponastavi stolpce"
8514 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RESETBRANCH)
8516 msgid "Reset current branch \"%s\" to"
8519 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE: Control id 207, IDS_PROGRS_CMD_RESOLVE,
8520 #. IDS_PROGRS_TITLE_RESOLVE)
8524 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 4595)
8525 msgid "Resolve Submodule Conflict"
8528 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENURESOLVEUSING)
8530 msgid "Resolve conflict using \"%s\""
8533 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_RESOLVED, IDS_SVNACTION_RESOLVE)
8537 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_RESOLVED)
8544 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCRESOLVE)
8545 msgid "Resolves conflicted files"
8546 msgstr "Reši sporne datoteke"
8548 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RESTARTREBASE)
8549 msgid "Restart rebase"
8552 #. Resource IDs: (IDS_MENURESTORE)
8556 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 1097, Dialog
8557 #. IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control
8558 #. id 1254, Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 1254, Dialog
8559 #. IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL:
8560 #. Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1254, Dialog
8561 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSWIN11CONTEXTMENU:
8563 msgid "Restore Default"
8564 msgstr "Obnovi privzeto"
8566 #. Resource IDs: (IDS_MENUCREATERESTORE)
8567 msgid "Restore after commit"
8570 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCRESTORE)
8571 msgid "Restore the window to normal size"
8572 msgstr "Povrni velikost okna na običajno"
8574 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_RESTORE)
8578 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SENDMAIL_RETRY)
8579 msgid "Retrying in 2 seconds..."
8582 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVERT: Control id 175, IDS_PROGRS_CMD_REVERT,
8583 #. IDS_PROGRS_TITLE_REVERT)
8587 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_REVERTCOMMIT)
8588 msgid "Revert commit"
8591 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REVERTCOMMIT)
8593 msgid "Revert commit %s"
8596 #. Resource IDs: (IDS_REVERTCOMMITS)
8597 msgid "Revert the selected commit(s)?"
8600 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTTOPARENT)
8601 msgid "Revert to parent revision"
8604 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPREVERTTOREV)
8606 msgid "Revert to revision %s"
8609 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_REVERT)
8613 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREVERT)
8614 msgid "Reverts all changes you made since the last update"
8615 msgstr "Povrne vse spremembe od zadnje posodobitve"
8617 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCUNDOADD)
8618 msgid "Reverts an addition to version control"
8619 msgstr "Povrne dodajanje elementa v sistem nadzora"
8621 #. Resource IDs: (IDS_MENU_VIEWWITHMERGE)
8622 msgid "Review Patch with TortoiseGitMerge"
8625 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCAPPLYPATCH)
8626 msgid "Review/apply a unified diff file with TortoiseGitMerge"
8629 #. Resource IDs: (IDS_MENUAPPLYPATCH)
8630 msgid "Review/apply single &patch..."
8633 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1522, IDS_LOG_REVISION,
8634 #. IDS_STATUSLIST_COLREVISION)
8638 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSREVISION)
8643 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSREVISIONTEXT)
8648 #. Resource IDs: (IDS_MENUREVISIONGRAPH)
8649 msgid "Revision &graph"
8650 msgstr "&Graf revizij"
8652 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REVISIONFILES)
8653 msgid "Revision Files"
8656 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVISIONGRAPH: Control id 4580)
8657 msgid "Revision Graph"
8658 msgstr "Graf revizij"
8660 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 4584)
8661 msgid "Revision Graph Filter"
8662 msgstr "Filter grafa revizij"
8664 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
8665 msgid "Revision graph"
8666 msgstr "Revision graph"
8668 #. Resource IDs: (IDS_REVREVERTED)
8670 "Revision(s) reverted. All changes are integrated into your working tree now."
8673 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1712, Dialog
8674 #. IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1713, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control
8675 #. id 1579, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1712, Dialog
8676 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1713, Dialog
8677 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1716)
8681 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_REWIND)
8685 #. Resource IDs: (IDS_REWINDN)
8690 #. Resource IDs: (AFX_IDS_RTF_FORMAT)
8693 "text with font and paragraph formatting"
8694 msgstr "Rich Text (RTF)\ns pisavo in odstavki oblikovano besedilo"
8696 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_RIGHTVIEW)
8697 msgid "Right View: "
8698 msgstr "Desni pogled: "
8700 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPEN: Control id 65535)
8702 msgstr "Desna slika"
8704 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1848)
8705 msgid "Run for this repository"
8708 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1335)
8709 msgid "Run when working tree path is under:"
8712 #. Resource IDs: (cmdSave_Keytip_RESID)
8716 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_UNSELECTED_SKIP)
8717 msgid "S&kip unselected"
8720 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_UNSELECTED_SQUASH)
8721 msgid "S&quash unselected"
8724 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1132)
8726 msgstr "S&tatistika"
8728 #. Resource IDs: (IDS_MENUSWITCH)
8729 msgid "S&witch/Checkout..."
8732 #. Resource IDs: (IDS_HASH, IDS_LOG_FILTER_REVS, IDS_LOG_HASH)
8736 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
8740 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
8744 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1585)
8745 msgid "SMTP Server requires authentication"
8748 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1757)
8749 msgid "SMTP Server:"
8752 #. Resource IDs: (IDS_SMTP_DIRECTLY)
8753 msgid "SMTP, directly to destination server"
8756 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1081)
8760 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
8762 msgid "SSH (URLs look like \"git@example.com\")"
8765 #. Resource IDs: (IDS_ENCRYPT_SSL)
8769 #. Resource IDs: (IDS_ENCRYPT_STARTTLS)
8773 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 331)
8774 msgid "SVN Commit Type"
8777 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNDCOMMIT)
8778 msgid "SVN DCommit..."
8779 msgstr "SVN DCommit..."
8781 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNFETCH)
8785 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNREBASE)
8789 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SVNREV)
8793 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
8797 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
8801 #. Resource IDs: (IDS_SAME, IDS_TAGCOMPARE_SAME)
8805 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_SAMETIME)
8806 msgid "Same commit time"
8809 #. Resource IDs: (IDS_SAMPLEBUGTRAQTESTMSG)
8811 "Sample log message to test the bugtraq: regex strings.\n"
8813 "Testing mentions of issues inside a text: Mention single issue #55. Mention issues #77, #78, and #79. Mention more issues #123, #124 and #125 and some more separate ones: Issue #45, issue #46 and issue #47.\n"
8816 "Update issue #101\n"
8817 "Fixes issue #202\n"
8818 "Fixed issue #123\n"
8819 "Resolves issue #88.\n"
8820 "Closes issue #99.\n"
8823 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1612)
8824 msgid "Sample text:"
8825 msgstr "Vzorec besedila:"
8827 #. Resource IDs: (ID_FILE_SAVE - Menu)
8831 #. Resource IDs: (cmdSaveAs_LabelTitle_RESID)
8835 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_SAVEAS, ID_FILE_SAVE_AS - Menu)
8837 msgstr "Shrani &kot..."
8839 #. Resource IDs: (ID_FILE_SAVEAS - Menu)
8840 msgid "Save &as...\tCtrl+Shift+S"
8843 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SAVEFILE)
8847 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVEBOTTOMAS)
8849 "Save Bottom File as\n"
8850 "You're asked where to save the bottom file"
8853 #. Resource IDs: (IDS_SAVE)
8857 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVELEFTAS)
8859 "Save Left File as\n"
8860 "You're asked where to save the left file"
8863 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVELEFT)
8867 "The modifications are saved to\n"
8871 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVERIGHTAS)
8873 "Save Right File as\n"
8874 "You're asked where to save the right file"
8877 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVERIGHT)
8881 "The modifications are saved to\n"
8885 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVEALL2)
8888 "Both Files are saved"
8891 #. Resource IDs: (IDS_MARKEDBLOCKSSAVEEXCLUDE)
8893 "Save and exclude\n"
8894 "Your changes are saved and the original content is used"
8897 #. Resource IDs: (IDS_MARKEDBLCOKSSAVEIGNORE)
8899 "Save and ignore marked blocks\n"
8900 "Only your manual edits are saved, marked blocks are left as they are"
8903 #. Resource IDs: (IDS_MARKEDBLOCKSSAVEINCLUDE)
8905 "Save and include\n"
8906 "Your changes are saved and the marked blocks are included"
8909 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVEAS)
8913 #. Resource IDs: (IDS_SAVEASTITLE)
8915 msgstr "Shrani kot..."
8917 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK6)
8920 "You're asked where to save the file"
8921 msgstr "Shrani kot\nSprašuje se vas, kam hočete shraniti datoteko"
8923 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ASK_TO_SAVE)
8925 msgid "Save changes to %1?"
8926 msgstr "Ali želite shraniti spremembe v %1?"
8928 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK2)
8929 msgid "Save modifications."
8930 msgstr "Shrani spremembe."
8932 #. Resource IDs: (IDS_SAVEPATCH)
8933 msgid "Save patch file"
8936 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_SAVE)
8937 msgid "Save revision &to..."
8938 msgstr "Shrani revizijo &v..."
8940 #. Resource IDs: (57604)
8942 "Save the active document with a new name\n"
8946 #. Resource IDs: (57603)
8948 "Save the active document\n"
8952 #. Resource IDs: (cmdSave, cmdSaveAs)
8954 "Save the modified file\n"
8956 msgstr "Shrani spremenjeno datoteko\nShrani datoteko"
8958 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
8959 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
8960 #. Control id 65535)
8964 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1385)
8965 msgid "Save unified diff"
8968 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1385)
8969 msgid "Save unified diff since HEAD"
8972 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS_TASK3)
8975 "Save the file with the conflict markers."
8976 msgstr "Shrani \nShrani datoteko z oznakami za spor."
8978 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK3)
8982 "The modifications are saved to\n"
8986 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 108)
8988 msgstr "Shranjeni podatki"
8990 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SAVECONFIGFAILED)
8992 msgid "Saving config failed (key: \"%1!s!\", value: \"%2!s!\")."
8995 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FAILEDSAVINGNOTES)
8996 msgid "Saving notes failed."
8999 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 1522)
9003 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1014, Dialog
9004 #. IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1014, Dialog IDD_COMMITDLG: Control id
9005 #. 1014, Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 1064, Dialog IDD_MERGE: Control id
9006 #. 1014, Dialog IDD_PATCH_VIEW: Control id 1636)
9010 #. Resource IDs: (ID_FILE_SETTINGS - Menu)
9011 msgid "Se&ttings..."
9014 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_FIND)
9015 msgid "Search &log messages..."
9016 msgstr "Iskanje po &dnevniških zapisih..."
9018 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1074)
9022 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 65535)
9026 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_SEARCHPATHTITLE)
9027 msgid "Searching for better path to apply patch..."
9028 msgstr "Iščem ustreznejšo pot za popravek..."
9030 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_BAD_SEEK)
9032 msgid "Seek failed on %1"
9033 msgstr "Iskanje po %1 ni uspelo"
9035 #. Resource IDs: (IDS_SELECT)
9039 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_SELECTALL)
9041 msgstr "Izberi &vse"
9043 #. Resource IDs: (IDS_SELECTFILE)
9044 msgid "Select File..."
9045 msgstr "Izberi datoteko..."
9047 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTSSH)
9048 msgid "Select SSH client"
9049 msgstr "Izberite odjemalca SSH"
9051 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_RADIO_BUTTON)
9052 msgid "Select a button."
9053 msgstr "Izberite gumb."
9055 #. Resource IDs: (AFX_IDS_HELPMODEMESSAGE)
9056 msgid "Select an object on which to get Help"
9057 msgstr "Izberite predmet, za katerega potrebujete pomoč"
9059 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CHECKGROUP)
9060 msgid "Select changelist"
9061 msgstr "Izberite seznam sprememb"
9063 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTDIFF)
9064 msgid "Select diff application"
9065 msgstr "Izberi aplikacijo za razlikovanje"
9067 #. Resource IDs: (IDS_SELECTFILE)
9071 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_SELECTFOLDERPATH)
9072 msgid "Select folder to associate with this issue tracker"
9073 msgstr "Izberite mapo za ta sledilnik zadevam"
9075 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_1)
9077 "Select folder to export to.\n"
9078 "You might need to create a new folder before performing this export."
9079 msgstr "Izberite mapo, kamor želite izvažati.\nMorda boste morali pred izvažanjem ustvariti novo mapo."
9081 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_SELECTFOLDERPATH)
9082 msgid "Select folder to run script for"
9083 msgstr "Izberi mapo, v kateri naj se izvede ukazna datoteka"
9085 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SAVEFOLDERTOHINT)
9086 msgid "Select folder to save the selected files to"
9087 msgstr "Izberite mapo za shranjevanje izbranih datotek"
9089 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_SELECTSCRIPTFILE)
9090 msgid "Select hook script file"
9091 msgstr "Izberite ukazno datoteko akcije"
9093 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1405)
9094 msgid "Select items automatically"
9095 msgstr "Elemente izberi samodejno"
9097 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTMERGE)
9098 msgid "Select merge application"
9099 msgstr "Izberite aplikacijo za spajanje"
9101 #. Resource IDs: (IDS_LOG_MERGETO)
9102 msgid "Select merge target"
9103 msgstr "Izberite cilj spajanja"
9105 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SELECTREMOTEREF: Control id 4601)
9106 msgid "Select remote ref - TortoiseGit"
9109 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_AUTOCLOSE_TT)
9111 "Select the behavior of the progress dialog at the end of the operation."
9114 #. Resource IDs: (57642)
9116 "Select the entire document\n"
9118 msgstr "Izberi cel dokument\nIzberi vse"
9120 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
9122 "Select the language this project is using. This settings affects the spell "
9123 "checker used for commit messages."
9124 msgstr "Izberite jezik projekta. Ta nastavitev vpliva na preverjanje jezika v sporočilih."
9126 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_SETTRACKEDBRANCH)
9127 msgid "Select tracked branch"
9130 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTDIFFVIEWER)
9131 msgid "Select viewer for diff-files"
9132 msgstr "Izberite pregledovalnik razlik (diff)"
9134 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVEAS_MORE)
9135 msgid "Select what file you want to save as"
9138 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVEAS_MORECONFLICT)
9140 "Select what file you want to save as\n"
9141 "Note: There is unresolved conflict!"
9144 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 1067, Dialog IDD_DELETEREMOTETAG:
9145 #. Control id 1067, Dialog IDD_LFS_LOCKS: Control id 1067, Dialog IDD_RESOLVE:
9146 #. Control id 1067, Dialog IDD_REVERT: Control id 1067, Dialog
9147 #. IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 1067, Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL:
9148 #. Control id 1067, Dialog IDD_SETTINGSWIN11CONTEXTMENU: Control id 1067,
9149 #. Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1067)
9150 msgid "Select/deselect &all"
9153 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SELECTION_HISTORY)
9154 msgid "Selection History"
9157 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1)
9161 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_SENDMAIL)
9165 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1587, Dialog
9166 #. IDD_REQUESTPULL: Control id 1587)
9167 msgid "Send Mail after create"
9170 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_MAPI_SEND)
9171 msgid "Send Mail failed to send message."
9172 msgstr "Pošiljanje e-pošte ni uspelo."
9174 #. Resource IDs: (IDS_MENUSENDMAIL, IDS_MENU_SENDMAIL)
9175 msgid "Send Mail..."
9178 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 320)
9182 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_SENDMAIL)
9183 msgid "Send Patch by Email"
9186 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESSENDMAIL)
9187 msgid "Send Patch(es) by eMail"
9190 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_POSTFIX)
9191 msgid "Sending content"
9192 msgstr "Pošiljanje vsebine"
9194 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SENDMAIL_START)
9198 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1409)
9199 msgid "Server &address:"
9200 msgstr "N&aslov strežnika:"
9202 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1558)
9206 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1557)
9207 msgid "Set author &date"
9210 #. Resource IDs: (IDS_PUSHDLG_PUSHREMOTE_TT)
9211 msgid "Sets the remote as the \"pushremote\" for the selected local branch."
9214 #. Resource IDs: (IDS_PUSHDLG_PUSHBRANCH_TT)
9216 "Sets the remote branch as the \"pushbranch\" for the selected local branch."
9219 #. Resource IDs: (IDS_SETPROPTITLE)
9220 msgid "Setting properties..."
9221 msgstr "Nastavljanje lastnosti..."
9223 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 1017, IDS_SETTINGSTITLE,
9224 #. ID_VIEW_OPTIONS - Menu, cmdSettings_LabelTitle_RESID)
9228 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SETTINGS_TITLE)
9229 msgid "Settings - TortoiseGit"
9232 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1270,
9233 #. IDS_STATUSLIST_CONTEXT_SHELL)
9237 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1271)
9238 msgid "Shell Extended"
9241 #. Resource IDs: (IDS_PROC_ICONCACHEREBUILT)
9242 msgid "Shell Icon Cache was rebuilt!"
9243 msgstr "Predpomnilnik lupinskih ikon je bil ponovno postavljen!"
9245 #. Resource IDs: (5062 - Menu)
9249 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1105)
9250 msgid "Short &date/time format in log messages"
9251 msgstr "Kratka oblika zapisa &datuma/časa v dnevniških zapisih"
9253 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_REMOVEUNUSEDPROPS)
9254 msgid "Shorten property list"
9255 msgstr "Krajšaj seznam lastnosti"
9257 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1382)
9261 #. Resource IDs: (IDS_MENUREFLOG)
9262 msgid "Show &RefLog"
9265 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1073,
9266 #. IDS_PROC_LOG_SHOWUNVERSIONED)
9267 msgid "Show &Unversioned Files"
9270 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1203, Dialog
9271 #. IDD_COMMITDLG: Control id 1203, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1203)
9272 msgid "Show &Whole Project"
9275 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 1133, Dialog
9276 #. IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 1134, IDS_LOG_POPUP_DIFF)
9277 msgid "Show &changes"
9278 msgstr "Pokaži &spremembe..."
9280 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 1016, Dialog IDD_SYNC:
9281 #. Control id 1132, IDS_MENULOG, IDS_REPOBROWSE_SHOWLOG)
9283 msgstr "Pokaži &dnevnik"
9285 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id 1031)
9286 msgid "Show &log..."
9287 msgstr "Pokaži &dnevnik..."
9289 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1830)
9290 msgid "Show &nested refs"
9293 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1088)
9294 msgid "Show &overlays and context menu only in explorer"
9295 msgstr "&Prekrivanje ikon in kontekstni meni pokaži samo v Raziskovalcu"
9297 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1382)
9298 msgid "Show Environment Variables"
9301 #. Resource IDs: (32815)
9302 msgid "Show HEAD revision nodes"
9303 msgstr "Pokaži vozlišča revizije HEAD"
9305 #. Resource IDs: (cmdViewInlineDiffWord)
9307 "Show Inline-Diff word by word\n"
9308 "Inline diff word-wise"
9309 msgstr "Pokaži spremembe besedo za besedo\nSpremembe besed"
9311 #. Resource IDs: (cmdViewInlineDiff)
9313 "Show Inline-Diff\n"
9317 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWOVERVIEW - Menu)
9318 msgid "Show Ove&rview"
9319 msgstr "Prikaži &pomanjšan graf"
9321 #. Resource IDs: (ID_VIEW_WHITESPACES - Menu,
9322 #. cmdShowWhitespaces_LabelTitle_RESID)
9323 msgid "Show Whitespaces"
9326 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1210)
9327 msgid "Show all &staged files"
9330 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWALLTAGS - Menu)
9331 msgid "Show all tags"
9334 #. Resource IDs: (32813)
9335 msgid "Show an overview of the whole graph"
9336 msgstr "Prikaži pomanjšanj graf"
9338 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1074)
9339 msgid "Show asterisk log prefix"
9342 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ASTERISKLOGPREFIX_TT)
9343 msgid "Show asterisk log prefix in log dialog"
9346 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWAUTHOR - Menu)
9350 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWREVCOUNTER_TT)
9352 "Show branch revision number (git rev-list --count --first-parent) in log "
9353 "dialog and after a push to a remote branch; this is not guaranteed to be "
9354 "unique, please see help"
9357 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_SHOWBRANCHES)
9358 msgid "Show branches this commit is &on"
9361 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWBRANCHINGSANDMERGES - Menu)
9362 msgid "Show branchings and &merges"
9365 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_GNUDIFF)
9366 msgid "Show changes as &unified diff"
9367 msgstr "Pokaži spremembe kot &poenotene razlike"
9369 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWCOMPLETELOG - Menu)
9370 msgid "Show com&plete log"
9373 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 32864)
9374 msgid "Show complete log"
9377 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWDATE - Menu)
9381 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1804)
9382 msgid "Show describe in log"
9385 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWDESCRIBE_TT)
9386 msgid "Show describe in log dialog"
9389 #. Resource IDs: (IDS_CHECKUPDATE_DESTFOLDER)
9390 msgid "Show destination folder"
9393 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1696,
9394 #. IDS_PROC_SHOWDIFF)
9398 #. Resource IDs: (IDS_HEADER_DIFFLEFTTOBASE, IDS_HEADER_DIFFRIGHTTOBASE)
9399 msgid "Show diff separately"
9402 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1556)
9403 msgid "Show diff to last commit"
9406 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1126)
9407 msgid "Show excluded folders as normal"
9410 #. Resource IDs: (IDS_DIFFWITHMERGE)
9411 msgid "Show extra changes after merge"
9414 #. Resource IDs: (32802, ID_VIEW_SHOWFILENAME - Menu)
9415 msgid "Show file name"
9418 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1782)
9419 msgid "Show git.exe execution timings and timestamp"
9422 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1264)
9423 msgid "Show i&gnored files"
9426 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1265)
9427 msgid "Show ignore local changes flagged files"
9430 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_LABELEDCOMMITS)
9431 msgid "Show la&beled commits only"
9434 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1063)
9435 msgid "Show line number&s"
9438 #. Resource IDs: (IDS_MENULFSLOCKS)
9439 msgid "Show locked files"
9442 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITISONREFS: Control id 1132, Dialog
9443 #. IDD_DIFFFILES: Control id 1132, Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1132,
9444 #. Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1695, Dialog
9445 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1132, Dialog
9446 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1695, Dialog
9447 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1698, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT:
9448 #. Control id 1132, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 1695,
9449 #. IDS_BLAME_POPUP_LOG, IDS_FILEDIFF_LOG)
9453 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_SHOWLOGOLDNAME)
9454 msgid "Show log &before rename/copy"
9457 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWLOGID - Menu)
9458 msgid "Show log ID instead of SHA-1"
9461 #. Resource IDs: (IDS_SHOWLOG_OF)
9463 msgid "Show log of %s"
9466 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SUBMODULE)
9467 msgid "Show log of submodule"
9470 #. Resource IDs: (IDS_MENULOGSUBMODULE)
9471 msgid "Show log of this folder"
9474 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_LOG)
9478 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DESCRIBEALWAYSLONG_TT)
9479 msgid "Show long format even if a tag is exactly on that commit"
9482 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1383, Dialog IDD_RESET:
9484 msgid "Show modified files in &working tree"
9487 #. Resource IDs: (25308)
9489 "Show next change of selected commit\n"
9493 #. Resource IDs: (32814)
9494 msgid "Show oldest node at top"
9495 msgstr "Najstarejše vozlišče prikaži na vrhu"
9497 #. Resource IDs: (cmdViewLineDiffBar)
9499 "Show or hide the line diff bar\n"
9500 "Toggle LineDiffBar"
9501 msgstr "Pokaži ali skrij prikaz razlik v vrstici\nPreklopi prikaz razlik v vrstici"
9503 #. Resource IDs: (cmdViewLocatorBar)
9505 "Show or hide the locator bar\n"
9507 msgstr "Pokaži ali skrij lokacijsko vrstico\nPreklopi lokacijsko vrstico"
9509 #. Resource IDs: (59393)
9511 "Show or hide the status bar\n"
9515 #. Resource IDs: (cmdViewStatusBar)
9517 "Show or hide the status bar\n"
9519 msgstr "Pokaži ali skrij vrstico stanja\nPreklopi vrstico stanja"
9521 #. Resource IDs: (59392)
9523 "Show or hide the toolbar\n"
9525 msgstr "Pokaži ali skrij orodno vrstico\nPreklopi orodno vrstico"
9527 #. Resource IDs: (32803, ID_VIEW_SHOWORIGINALLINENUMBER - Menu)
9528 msgid "Show original line number"
9531 #. Resource IDs: (25309)
9533 "Show previous change of selected commit\n"
9537 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_SHOWREVPROP)
9538 msgid "Show revision properties"
9539 msgstr "Pokaži lastnosti revizije"
9541 #. Resource IDs: (cmdShowWhitespaces)
9543 "Show special characters for whitespaces and newlines\n"
9547 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1314)
9548 msgid "Show status of subrepositories in parent folders"
9551 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SYMBOLIZEREFNAMES_TT)
9552 msgid "Show symbols on ref labels to substitute part of the ref names"
9555 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 65535)
9556 msgid "Show the selected items on the first level of the context menu:"
9559 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1209)
9560 msgid "Show un&modified files"
9563 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1073)
9564 msgid "Show un&versioned files"
9567 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_SHOWCOL)
9569 msgstr "Prikaži/Skrij"
9571 #. Resource IDs: (IDS_REFBROWSE_INFO)
9573 msgid "Showing %1!d! ref(s), %2!d! ref(s) selected"
9576 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_STATS)
9579 "Showing %1!ld! revision(s), from revision %2!s! to revision %3!s! - %4!ld! "
9580 "revision(s) selected, %5!ld! file(s) selected"
9583 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREVISIONGRAPH)
9584 msgid "Shows a graphical representation of copies/tags/branches"
9585 msgstr "Pokaže grafičen prikaz kopij/oznak/vej"
9587 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCLFSLOCKS)
9588 msgid "Shows a list of all files locked using LFS"
9591 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSHOWCHANGED)
9592 msgid "Shows all files which were changed since the last commit."
9595 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCABOUT)
9596 msgid "Shows information about TortoiseGit"
9599 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREFLOG)
9600 msgid "Shows reference log"
9603 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWACTIONLOG_TT)
9604 msgid "Shows the action log file in the default text editor"
9605 msgstr "Pokaže dnevnik dejanj v privzetem urejevalniku besedil"
9607 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCLOG)
9608 msgid "Shows the log for the selected file/folder"
9611 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1523)
9615 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535, Dialog IDD_ABOUTBOX:
9616 #. Control id 65535)
9617 msgid "Significant contributions by: (see Git repository for a complete list)"
9620 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1532)
9624 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SIZE, IDS_STATUSLIST_COLSIZE)
9628 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_SKIP, IDS_REBASE_SKIP)
9632 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SKIPPATCH)
9634 msgid "Skip Patch: %s"
9637 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTSKIP)
9638 msgid "Skip current revision in bisecting process"
9641 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11029,
9642 #. IDS_PATHACTIONS_SKIPWORKTREE, IDS_STATUSLIST_SKIPWORKTREE)
9643 msgid "Skip worktree"
9646 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1529)
9647 msgid "Skip worktree (\"Locked\" in TortoiseSVN)"
9650 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SKIP)
9654 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SKIPMISSING)
9655 msgid "Skipped missing target"
9656 msgstr "Preskočil manjkajoči cilj"
9658 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1098)
9659 msgid "Smart tab char"
9662 #. Resource IDs: (IDS_RESET_SOFT)
9666 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE)
9668 "Some file(s) have been changed outside TortoiseGitMerge.\n"
9669 "Do you want to load the changes?"
9672 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDELOOSECHANGES)
9674 "Some file(s) have been changed outside TortoiseGitMerge.\n"
9675 "Would you like to reload and lose your changes?"
9678 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1126)
9679 msgid "Sort by commit count"
9680 msgstr "Razvrščanje po številu objav"
9682 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1795)
9683 msgid "Sort tag list in reversed order"
9686 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_MAXHISTORY_TT)
9688 "Specifies how many items you want to keep in the most recent log messages "
9690 msgstr "Določa, koliko zadnjih sporočil dnevniških zapisov želite ohraniti."
9692 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_SPLITLINES)
9694 msgstr "Razdeli vrstice"
9696 #. Resource IDs: (57653)
9698 "Split the active window into panes\n"
9700 msgstr "Razdeli aktivno okno na podokna\nRazdeli"
9702 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_SQUASH)
9706 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_SQUASH)
9707 msgid "Squash (with commit below)"
9710 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_BARSTACKEDBUTTON_TT)
9711 msgid "Stacked Bar Graph"
9712 msgstr "Zložen stolpični graf"
9714 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINESTACKEDBUTTON_TT)
9715 msgid "Stacked Line Graph"
9716 msgstr "Zložen črtni graf"
9718 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STAGE_SELECTED_HUNKS, ID_STAGING_STAGESELECTEDHUNKS
9720 msgid "Stage selected &hunks"
9723 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STAGE_SELECTED_LINES, ID_STAGING_STAGESELECTEDLINES
9725 msgid "Stage selected &lines"
9728 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1855)
9729 msgid "Staging support (EXPERIMENTAL)"
9732 #. Resource IDs: (IDS_TOOLBAR_STANDARD)
9736 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STARTREBASEFFBUTTON)
9737 msgid "Start (FastFwd)"
9740 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_STARTCHERRYPICK)
9741 msgid "Start Cherry Pick"
9744 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_STARTCOMMIT)
9745 msgid "Start Commit Hook"
9746 msgstr "Pred prikazom okna objave"
9748 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_STARTREBASE, IDS_PROC_STARTREBASEBUTTON)
9749 msgid "Start Rebase"
9752 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTSTART)
9753 msgid "Start bisect mode..."
9756 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1542)
9757 msgid "Start registry editor"
9760 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDAEMON)
9761 msgid "Starts a git server running git protocol"
9764 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1384, Dialog IDD_STASH:
9765 #. Control id 4575, Dialog IDD_SYNC: Control id 1384)
9769 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STASH: Control id 1673)
9770 msgid "Stash &Message"
9773 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHAPPLY)
9777 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHAPPLYFAILED)
9778 msgid "Stash Apply failed!"
9781 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHAPPLYFAILEDCONFLICTS)
9782 msgid "Stash Apply failed, there are conflicts"
9785 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHAPPLYSUCCESS)
9786 msgid "Stash Apply successful"
9789 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHLIST)
9793 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHPOPFAILED)
9794 msgid "Stash POP failed!"
9797 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHPOPFAILEDCONFLICTS)
9798 msgid "Stash POP failed, there are conflicts"
9801 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHPOPSUCCESS)
9802 msgid "Stash POP successful"
9805 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHPOP)
9809 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHSUCCESS)
9810 msgid "Stash Success"
9813 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHSAVE)
9814 msgid "Stash changes"
9817 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHFAILED)
9818 msgid "Stash failed!"
9821 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHRUNNING)
9822 msgid "Stash operation running..."
9825 #. Resource IDs: (IDS_STATE)
9829 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 1487, Dialog
9830 #. IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4572, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control
9835 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 179, IDS_STATGRAPH_STATS)
9839 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_STATUS, IDS_STATUSLIST_COLSTATUS,
9840 #. IDS_SVNACTION_STATUS)
9844 #. Resource IDs: (cmdViewStatusBar_LabelTitle_RESID)
9848 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
9849 msgid "Status and action colors"
9850 msgstr "Barve stanja in dejanj"
9852 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
9853 msgid "Status cache"
9854 msgstr "Predpomnilnik stanja"
9856 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHESHELLEXT_TT)
9858 "Status cache for only one folder, with full status and recursive overlays"
9861 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHEDEFAULT_TT)
9863 "Status cache kept in an external process that detects file changes, can show"
9864 " the overlay recursively"
9867 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHESHELL_TT)
9868 msgid "Status cache only for one folder, no recursive overlays"
9869 msgstr "Predpomnilnik stanja le za eno mapo, brez rekurzivnih prekrivanj"
9871 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTRESET)
9872 msgid "Stops bisect mode"
9875 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1833)
9876 msgid "Stored decisions"
9879 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDIFFLATER)
9881 "Stores the path of the file to be used for a diff on a later right-click. "
9882 "Hold down the Ctrl key to remove the last saved path."
9885 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 65535)
9889 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1406)
9890 msgid "Strip lines starting with \"#\" in commit message"
9893 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_SUBJECT, IDS_SUBJECT)
9897 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1714, Dialog
9898 #. IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1715, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT:
9899 #. Control id 1714, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1715,
9900 #. Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1717, Dialog IDD_SENDMAIL:
9901 #. Control id 65535)
9905 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_SUBJECTS)
9909 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1639)
9913 #. Resource IDs: (IDS_MENUUPDATEEXT)
9914 msgid "Submodule &Update..."
9917 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1589)
9918 msgid "Submodule Add"
9921 #. Resource IDs: (IDS_MENUSUBADD)
9922 msgid "Submodule Add..."
9925 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 4576)
9926 msgid "Submodule Diff"
9929 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_SUBKODULEINIT)
9930 msgid "Submodule Init"
9933 #. Resource IDs: (IDS_MENUSUBSYNC, IDS_PROC_SYNC_SUBKODULESYNC)
9934 msgid "Submodule Sync"
9937 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 4578,
9938 #. IDS_PROC_SYNC_SUBKODULEUPDATE)
9939 msgid "Submodule Update"
9942 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1624)
9943 msgid "Submodule Update Options"
9946 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFOEXT)
9949 "Submodule \"%1!s!\"\n"
9953 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1585)
9954 msgid "Submodule of Project: "
9957 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1708, Dialog IDD_COMMITDLG:
9962 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_RECURSIVE_TT)
9963 msgid "Submodules are initialized and cloned using their default settings."
9966 #. Resource IDs: (IDS_SUCCESS)
9970 #. Resource IDs: (IDS_SWITCH_TO_THIS)
9971 msgid "Sw&itch/Checkout to this..."
9974 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_SWITCH)
9978 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1522)
9982 #. Resource IDs: (57681)
9984 "Switch back to the previous window pane\n"
9986 msgstr "Preklopi nazaj na prejšnje podokno\nPrejšnje podokno"
9988 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ONEWAYDIFF - Menu,
9989 #. cmdViewOneWayDiff_LabelTitle_RESID)
9990 msgid "Switch between single and double pane view"
9993 #. Resource IDs: (cmdViewOneWayDiff)
9995 "Switch between single and double pane view\n"
9996 "Switch between single and double pane view"
9997 msgstr "Preklopi med enodelnim in dvodelnim pogledom\nPreklopi med enodelnim in dvodelnim pogledom"
9999 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SWITCHLEFT - Menu,
10000 #. cmdViewSwitchLeft_LabelTitle_RESID)
10001 msgid "Switch left and right view"
10004 #. Resource IDs: (cmdViewSwitchLeft)
10006 "Switch the contents of the left and right view\n"
10007 "Switch left and right view"
10008 msgstr "Preklopi vsebino levega in desnega pogleda\nPreklopi levi in desni pogled"
10010 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_SWITCHTO)
10012 msgid "Switch to \"%s\""
10015 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCNEXTWINDOW)
10016 msgid "Switch to the next document window"
10017 msgstr "Preklopi na naslednje okno z dokumentom"
10019 #. Resource IDs: (57680)
10021 "Switch to the next window pane\n"
10023 msgstr "Preklopi na naslednje podokno\nNaslednje podokno"
10025 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCPREVWINDOW)
10026 msgid "Switch to the previous document window"
10027 msgstr "Preklopi na prejšnje okno z dokumentom"
10029 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 304)
10030 msgid "Switch/Checkout"
10033 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSWITCH)
10034 msgid "Switch/Checkout working tree to another branch/tag"
10037 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_SWITCHLEFTRIGHT_TT)
10038 msgid "Switches the comparison left<->right"
10039 msgstr "Preklopi primerjavo levo<->desno"
10041 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1733)
10042 msgid "Symbolize ref names"
10045 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11031)
10049 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSYNC)
10050 msgid "Sync Remote Repositories, including pull, push, email patch and so on"
10053 #. Resource IDs: (IDS_MENUSYNC)
10057 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1774, Dialog
10058 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1774, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
10059 #. Control id 1774, IDS_SETTINGS_SYSTEM)
10063 #. Resource IDs: (IDS_OFFLINEMODE)
10064 msgid "System in offline mode. Check Internet Explorer."
10067 #. Resource IDs: (AFX_IDP_UNREG_DONE)
10069 "System registry entries have been removed and the INI file (if any) was "
10071 msgstr "Vnosi v sistemskem registru so odstranjeni in datoteka INI (če je obstajala) je odstranjena."
10073 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1520)
10077 #. Resource IDs: (5065 - Menu)
10081 #. Resource IDs: (109)
10082 msgid "TORTOISEGITIDIFF"
10083 msgstr "TORTOISEGITIDIFF"
10085 #. Resource IDs: (109)
10086 msgid "TORTOISEGITUDIFF"
10087 msgstr "TORTOISEGITUDIFF"
10089 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1513)
10093 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog
10094 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
10096 msgstr "Velikost tabulatorja:"
10098 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535, IDS_PROC_TAG)
10102 #. Resource IDs: (IDS_PROC_TAG_FF)
10106 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_TAGINFO)
10110 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_TAGBRANCHES)
10111 msgid "Tag/branch names"
10114 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1485)
10118 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
10122 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MUSTBESAMEWT)
10123 msgid "Target and source must be in the same working tree!"
10126 #. Resource IDs: (IDS_PROC_TASKS)
10130 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 65535)
10131 msgid "Temp files (including Gravatar images)"
10134 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1787)
10138 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_DRYRUN)
10142 #. Resource IDs: (IDS_TEXTFILEFILTER)
10143 msgid "Text Files (*.txt)|*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
10146 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
10150 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_SAVEREMOTE)
10152 "The Remote Config was changed.\n"
10153 "Do you want to save now or discard changes?"
10156 #. Resource IDs: (IDS_DEFAULT_NUMBER_OF_TT)
10158 "The \"number of\" value for those \"Last N\" options.\n"
10162 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREMOTEBRANCH)
10165 "The branch \"%s\" is a remote-tracking branch which locally represents a remote branch.\n"
10167 "Do you really want to delete it?"
10170 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_CHUNKMISMATCH)
10171 msgid "The chunk size did not match the number of added/removed lines!"
10172 msgstr "Velikost koščka se ne ujema s številom dodanih/odstranjenih vrstic!"
10174 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMITMESSAGE_EMPTY)
10175 msgid "The commit message must not be empty."
10178 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_MERGE_HINT)
10180 "The commit you are composing is a special commit. It is a merge commit and, thus contains your changes as well as the changes of a merged branch.\n"
10182 "You should NOT uncheck files unless you know what you are doing.\n"
10184 "When you merge changes, conflicts can arise that must be solved manually (i.e., you need to integrate your changes into a file which was also modified on another branch).\n"
10186 "See help for more information."
10189 #. Resource IDs: (IDS_GITCREDENTIAL_OVERWRITEHELPER)
10192 "The credential helper URL \"%s\" already exists.\n"
10193 "Do you want to overwrite it?"
10196 #. Resource IDs: (IDS_GITCREDENTIAL_SAVEHELPER)
10198 "The credential helper was changed.\n"
10199 "Do you want to save now or discard changes?"
10202 #. Resource IDs: (IDS_CHERRYPICK_EMPTY)
10204 "The current commit will be empty (e.g., due to conflict resolution). Skip "
10205 "the commit or keep the message only commit?"
10208 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_NOCLEAN_STASH)
10210 "The current working tree is not clean.\n"
10211 "Do you want to stash the changes?"
10214 #. Resource IDs: (IDS_DEFAULT_SCALE_TT)
10216 "The default limitation of log messages when you open Log Message dialog.\n"
10217 "Note: For showing all commits in Log Message dialog,\n"
10218 "you can right click on \"FROM\" date control, then click \"No limitation\" item."
10221 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFF_DIFF)
10224 "The diffing engine aborted because of an error:\n"
10228 #. Resource IDs: (IDS_B_T_NOT_UNIQUE)
10230 "The entered source ref is ambiguous.\n"
10231 "You have to make it unique (e.g. by adding \"refs/heads/\" as a prefix for branches or \"refs/tags/\" for tags)!"
10234 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_BRANCH_FF)
10236 "The fetched branch fast-forwards upon the current branch.\n"
10238 "Merge or open the rebase dialog anyway?"
10241 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_INVALIDPATCHFILE)
10243 msgid "The file %s does not exist!"
10246 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_FILENOTINPATCH)
10248 msgid "The file %s was not found in the patch file!"
10251 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DIFFERROR_FILENOTINWORKINGTREE)
10254 "The file \"%s\" does not exist in your working tree.\n"
10255 "Do you want to select another file to diff?"
10258 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY)
10264 "Do you want to remove the file?"
10267 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_TOOBIG)
10268 msgid "The file is too big"
10269 msgstr "Datoteka je prevelika"
10271 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_TOO_LARGE)
10272 msgid "The file is too large to open."
10273 msgstr "Datoteka je prevelika za odpiranje."
10275 #. Resource IDs: (IDS_MODIFIEDASKSAVE)
10276 msgid "The file was modified. Do you want to save the changes?"
10279 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OVERWRITE_CONFIRM)
10284 "already exists! Do you want to overwrite it?"
10287 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_BINARY)
10292 "is not a valid text file!"
10295 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REMOVEFORCEFOLDER)
10299 "contains unversioned and/or modified file(s). Do you want to remove it anyway?"
10302 #. Resource IDs: (IDS_WARN_FOLDERNOTEXIST)
10307 "does not exist.\n"
10308 "Would you like to create it first?"
10311 #. Resource IDs: (IDS_HOOK_ERRORMSG)
10314 "The hook script returned an error:\n"
10316 msgstr "Ukazna datoteka akcije je vrnila napako:\n%ls"
10318 #. Resource IDs: (IDS_ERR_HOOKFAILED)
10321 "The hook script returned an error:\n"
10325 #. Resource IDs: (IDS_ERR_HOOKNOTAPPROVED)
10326 msgid "The hook script was not approved to run!"
10329 #. Resource IDs: (IDS_INVALIDIMAGEINFO)
10330 msgid "The image can not be shown."
10331 msgstr "Slike ni mogoče prikazati."
10333 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MISSING_PROVIDER)
10335 "The issue-tracker provider could not be created. Please check that it is "
10336 "installed correctly."
10337 msgstr "Ponudnika sledilnika zadev ni moč ustvariti. Preverite, ali je pravilno nameščen."
10339 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PROVIDER_VALIDATE_FAILED)
10340 msgid "The issue-tracker provider was unable to validate the parameter string"
10341 msgstr "Ponudnik sledilnika zadev ni mogel preveriti veljavnosti parametra"
10343 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_NOADDFILELINE)
10345 msgid "The line indicating the new file was expected in line %d!"
10348 #. Resource IDs: (IDS_GOTO_OUTOFRANGE)
10350 msgid "The line number must be in between %1!d! and %2!d!"
10353 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_NOFASTFORWARD)
10356 "The local branch \"%1!s!\" does not fast-forward to the remote branch "
10360 #. Resource IDs: (IDS_B_T_BOTHEMPTY)
10362 "The local branch name and the remote branch name are empty.\n"
10366 #. Resource IDs: (IDS_B_T_LOCALEMPTY)
10368 "The local branch/tag name is empty. This results in a remote removal.\n"
10372 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_MAXACTIONLOGLINES_TT)
10374 "The maximum number of action log lines to keep.\n"
10375 "Any lines added over this limit will remove the oldest lines from the file."
10376 msgstr "Največje ohranjeno število vrstic v dnevniku dejanj.\nNovejše vrstice, ki presežejo to mejo, izrinejo iz seznama starejše vrstice."
10378 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_INFOFAILED)
10379 msgid "The operation failed."
10380 msgstr "Ukaz ni uspel."
10382 #. Resource IDs: (IDS_ERR_INVALIDPATH)
10384 "The parameters '/path' and '/pathfile' are mutually exclusive.\n"
10385 "You must only specify one of them."
10386 msgstr "Parametra '/path' and '/pathfile' se medsebojno izključujeta.\nNastavite lahko samo enega."
10388 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILECONFLICTNOVERSION)
10391 "The patch does not apply cleanly to %s and no version information is given.\n"
10392 "Patching is not possible!"
10395 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_DOESNOTMATCH)
10398 "The patch seems outdated! The file line\n"
10400 "and the patchline\n"
10405 #. Resource IDs: (IDS_WARN_NOVALIDPATH)
10407 "The path/URL you've entered seems to be illegal on Windows!\n"
10408 "You can try it anyway, but you might get an error later.\n"
10410 "A valid path on windows must not contain '<<>|\"?*:' or one of the following device names:\n"
10411 "com1-com9, lpt1-lpt9, prn, aux, con, nul, clock$\n"
10413 "Do you want to proceed anyway?"
10416 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND)
10421 "seems not to match the paths in the patchfile.\n"
10422 "But TortoiseGitMerge found the path\n"
10424 "matches it better. Do you want to use the suggested path instead?"
10427 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CONFIRMKILLPROCESS)
10429 "The process is still running.\n"
10430 "Are you sure to abort?"
10433 #. Resource IDs: (IDS_ERR_INVALIDREGEX)
10435 "The regular expression is invalid!\n"
10436 "Please enter a valid regular expression."
10437 msgstr "Regularni izraz ni veljaven!\nProsimo, vpišite veljaven izraz."
10439 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_OVERWRITEREMOTE)
10442 "The remote \"%s\" already exists.\n"
10443 "Do you want to overwrite it?"
10446 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_BRANCH_UNCHANGED)
10448 "The remote branch has not changed.\n"
10450 "Open the rebase dialog anyway?"
10453 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REPOCREATEFINISHED)
10454 msgid "The repository was successfully created."
10457 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_REVERTMARKERS)
10459 "The selected file appears to still have one or more conflict markers in it.\n"
10460 "Are you sure you want to mark the file resolved?"
10461 msgstr "Izbrana datoteka ima še vedno eno ali več oznak sporov.\nAli ste prepričani, da želite datoteko označiti kot razrešeno?"
10463 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_SUBMODULEDIRTY)
10466 "The submodule \"%s\" is dirty.\n"
10467 "Merely committing the superproject cannot track or save such changes to the submodule.\n"
10468 "Commit the submodule now or ignore dirty changes?"
10471 #. Resource IDs: (IDS_WARN_GITINIT_SPECIALFOLDER)
10474 "The target folder \n"
10476 "is a special folder and is not supposed to be a repository root!\n"
10477 "Are you sure you want to initialize a git repository inside that folder?"
10480 #. Resource IDs: (IDS_WARN_GITINIT_FOLDERNOTEMPTY)
10483 "The target folder \n"
10486 "Are you sure you want to initialize a git repository inside that folder?"
10489 #. Resource IDs: (IDS_TEXTIDENTICAL_MAIN)
10491 "The text is identical, but the files do not match!\n"
10492 "The following differences were found:"
10495 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_AUTOCOMPLETIONTIMEOUT_TT)
10497 "The time in seconds after which the parsing of the selected files stops.\n"
10498 "A lower value will make the auto-completion list available sooner,\n"
10499 "but maybe not scan all files."
10502 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOCOMMONCOPYFROM)
10504 "The two selected URL's are not created from the same root.\n"
10505 "It's not possible to show the log messages between them!"
10506 msgstr "Izbrana URL-ja ne izhajata iz istega korena.\nDnevniških zapisov med njima zato ni mogoče prikazati!"
10508 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_CONTINUE_NOTCLEAN)
10510 "The working tree is not clean and contains unstaged changes.\n"
10511 "Review and commit the changes?"
10514 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
10515 msgid "Their file:"
10516 msgstr "Njihova datoteka:"
10518 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1681,
10519 #. IDS_VIEWTITLE_THEIRS)
10523 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_OVERLAYINFO)
10526 "There are currently %d overlay handlers installed besides the ones Tortoise "
10530 #. Resource IDs: (IDS_SAVE_MORE)
10532 "There are more editable views.\n"
10533 "What view do you want to save?"
10536 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NO_AVAILABLE_BUGTRAQ_PROVIDERS)
10537 msgid "There are no issue-tracker providers available."
10538 msgstr "Na voljo ni nobenega ponudnika sledilnika zadev."
10540 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS)
10543 "There are still unresolved conflicts in line %d!\n"
10544 "You should resolve those conflicts first before saving.\n"
10545 "Do you want to save the file with the conflicts still there?\n"
10546 "If you click YES, then you have to manually resolve the conflicts in another editor!"
10547 msgstr "V vrstici %d so nerešeni spori!\nTe spore morate razrešiti pred shranjevanjem.\nAli želite shraniti datoteko s prisotnimi spori?\n\nČe kliknete DA, morate te spore ročno razrešiti v drugem urejevalniku!"
10549 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDLOOSECHANGES)
10551 "There are unsaved modifications!\n"
10552 "Do you want to save your changes?"
10553 msgstr "Spremembe niso shranjene!\nAli jih želite shraniti?"
10555 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTHINGTOADD)
10557 "There is nothing to add.\n"
10558 "All the files and folders are either under version control,\n"
10559 "have been ignored or the global ignore configuration setting."
10562 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_2)
10564 "These are more recently saved than the currently open documents and contain "
10565 "changes that were made before the application closed."
10566 msgstr "Obstajajo novejši dokumenti od trenutno odprte različice. Ti vsebujejo spremembe narejene pred zaprtjem aplikacije."
10568 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
10569 #. 65535, Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 65535)
10571 "These settings will be stored to your global git configuration "
10572 "(%HOME%/.gitconfig) and will be used for all your git repositories as a "
10576 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_WARNINGDELETEREMOTEBRANCHES)
10577 msgid "This action will remove the branches on the remote."
10580 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_WARNINGUNMERGED)
10581 msgid "This branch is not fully merged into HEAD."
10584 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MISSINGVALUE)
10585 msgid "This field is required and must not be empty."
10588 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MUSTBEURL)
10590 "This is not a valid URL.\n"
10591 "Please enter an URL here."
10592 msgstr "To ni veljaven URL.\nVnesite URL tukaj."
10594 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOVALIDPATH)
10596 "This is not a valid path!\n"
10597 "A valid path must not contain '<<>|\"?*:' or one of the following device names:\n"
10598 "com1-com9, lpt1-lpt9, prn, aux, con, nul, clock$"
10601 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_HINT2)
10603 "This is the First Start Wizard which will help you configure the basic "
10604 "settings. TortoiseGit is highly configurable, so it is advisable that you "
10605 "have a look into its settings dialog. The settings dialog is reachable using"
10606 " the start menu or the context menu of the Windows Explorer: TortoiseGit -> "
10610 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_ONLYONCE)
10612 "This operation cannot be started while the log dialog is still loading "
10616 #. Resource IDs: (IDS_GITCONFIG_SETTING)
10618 msgid "This option represents \"%s\" git config setting."
10621 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_PRESERVEMERGES_TT)
10623 "This preserves merge commits, however, it has known bugs as re-ordering "
10624 "commits is not working properly (same limitation as for vanilla git rebase),"
10628 #. Resource IDs: (AFX_IDP_DLL_BAD_VERSION)
10631 "This program is linked to the missing export %Ts in the file %Ts. This "
10632 "machine may have an incompatible version of %Ts."
10635 #. Resource IDs: (AFX_IDP_DLL_LOAD_FAILED)
10638 "This program requires the file %Ts, which was not found on this system."
10641 #. Resource IDs: (IDS_B_T_REMOTE_NAME_COLLIDE)
10643 "This remote name collides with fetch refspec of other remotes\n"
10644 "Please use another name"
10647 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOCLEAN)
10648 msgid "This task requires a clean working tree."
10651 #. Resource IDs: (IDS_HOOKS_APPROVE_TASK1)
10654 "This working copy has a client-side hook script configured. Do you want this script to run?\n"
10655 "The command line to run is:\n"
10659 #. Resource IDs: (IDS_TREE_DIFF)
10660 msgid "Three way diff"
10663 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1676)
10667 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_ASKTAGOPT)
10669 "To avoid fetching wrong tags, if this is not an official remote,\n"
10670 "you are advised to disable tag fetching for this remote.\n"
10671 "Disable tag fetching?"
10674 #. Resource IDs: (IDS_PROC_WARNCLEARTEMP)
10676 "To clear temporary files, you should ensure that no other TortoiseGit applications are running.\n"
10678 "If you wish to completely clear Gravatar images,\n"
10679 "you may also need to clear Internet Explorer Temporary Internet Files."
10682 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 65535, Dialog
10683 #. IDD_LOGMESSAGE: Control id 1201, Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id
10684 #. 65535, Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 65535)
10688 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_TOGGLE)
10689 msgid "Toggle filters"
10692 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_TOOMANYITEMS)
10693 msgid "Too many files to display."
10696 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSWIN11CONTEXTMENU: Control id 65535)
10697 msgid "Top context menu on Windows 11"
10700 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 4594, Dialog
10701 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535, IDS_APPNAME)
10702 msgid "TortoiseGit"
10703 msgstr "TortoiseGit"
10705 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSIONBOX)
10707 msgid "TortoiseGit %d.%d.%d, Build %d - %s, %s"
10708 msgstr "TortoiseGit %d.%d.%d, Build %d - %s, %s"
10710 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSION)
10713 "TortoiseGit %d.%d.%d.%d %s\n"
10715 msgstr "TortoiseGit %d.%d.%d.%d %s\n%s\n"
10717 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_LANGUAGEHINT1)
10718 msgid "TortoiseGit can be localized using language packs."
10721 #. Resource IDs: (IDS_ASK_REMOVE_FROM_INDEX)
10724 "TortoiseGit detected that the file \"%s\" does not exist, but is staged as \"Added\" or \"Modified\".\n"
10725 "The commit dialog cannot handle this.\n"
10727 "Do you want to restore or remove it from the index?"
10730 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MULTIRENAME)
10733 "TortoiseGit has detected similar filenames. Do you want the files:%s\n"
10734 "to be renamed too?"
10737 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RTFM)
10739 "TortoiseGit is a shell extension.\n"
10740 "That means it is integrated into the Windows explorer.\n"
10741 "To use TortoiseGit please open the explorer and right-click on any folder you like\n"
10742 "to bring up the context menu where you will find all TortoiseGit commands.\n"
10743 "And read the manual!"
10746 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_HINT1)
10748 "TortoiseGit is designed as a Shell Extension. Therefore the main interaction"
10749 " with TortoiseGit will be using the context menu of the Windows shell such "
10750 "as the Windows Explorer."
10753 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 65535)
10755 "TortoiseGit requires a git.exe for its operations. TortoiseGit tries to "
10756 "automatically detect a working git.exe, but if that doesn't work or you want"
10757 " to use a different one please specify the path manually!"
10760 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_OVERLAYINFO2)
10762 msgid "TortoiseGit will not show the following overlays: %s"
10765 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1096)
10766 msgid "TortoiseGit&UDiff"
10767 msgstr "TortoiseGit&UDiff"
10769 #. Resource IDs: (AFX_IDS_APP_TITLE, Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 1000,
10770 #. Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 244, IDS_APPNAME)
10771 msgid "TortoiseGitBlame"
10772 msgstr "TortoiseGitBlame"
10774 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFFENERTPREPO)
10777 "TortoiseGitBlame was already initialized for the repository \"%s\". Cannot "
10778 "switch to another repository (\"%s\") at runtime."
10781 #. Resource IDs: (IDS_VERSION)
10783 msgid "TortoiseGitBlame, Version %d.%d.%d.%d"
10786 #. Resource IDs: (1)
10788 "TortoiseGitBlame\n"
10790 "TortoiseGitBlame\n"
10793 "TortoiseGitBlame.Document\n"
10794 "TortoiseGitBlame.Document"
10797 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 153, IDS_APP_TITLE)
10798 msgid "TortoiseGitIDiff"
10799 msgstr "TortoiseGitIDiff"
10801 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
10802 msgid "TortoiseGitIDiff - An image diff tool, part of TortoiseGit"
10805 #. Resource IDs: (IDS_COMMANDLINEHELP)
10807 "TortoiseGitIDiff: the image diff viewer for TortoiseSVN\n"
10809 "Available command line parameters are:\n"
10810 "/left:\"path to left picture\"\n"
10811 "/lefttitle:\"title to show for the left picture\"\n"
10812 "/right:\"path to right picture\"\n"
10813 "/righttitle:\"title to show for the right picture\"\n"
10814 "/overlay\t\tto enable overlay mode\n"
10815 "/fit\t\tto fit the images sizes\n"
10816 "/showinfo\t\tto show the image info boxes"
10819 #. Resource IDs: (1, 32897, AFX_IDS_APP_TITLE, Dialog IDD_OPENDLG: Control id
10820 #. 130, IDS_APPNAME)
10821 msgid "TortoiseGitMerge"
10822 msgstr "TortoiseGitMerge"
10824 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSIONBOX)
10826 msgid "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s"
10827 msgstr "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s"
10829 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSION)
10832 "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s\r\n"
10833 "libsvn_diff %d.%d.%d, %s\r\n"
10835 "apr-util %d.%d.%d"
10836 msgstr "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s\r\nlibsvn_diff %d.%d.%d, %s\r\napr %d.%d.%d\r\napr-util %d.%d.%d"
10838 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_FILENAMENOTUNIQUE)
10841 "TortoiseGitMerge cannot process this patch file. The filename \"%s\" appears"
10845 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_SSHHINT)
10847 "TortoiseGitPlink is the recommended as SSH client. If you don't have a key "
10848 "pair yet, you should generate one. Keep the private one in a safe place and "
10849 "set up the public key on your hosting platform. Use the PuTTY authentication"
10850 " agent for caching the password (done automatically if a PuTTY key is "
10851 "configured for a remote). For advanced tips & tricks see our <a "
10852 "id=\"manual\">manual</a> and <a id=\"sshfaq\">FAQ</a>."
10855 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 357, IDS_APP_TITLE)
10856 msgid "TortoiseGitUDiff"
10857 msgstr "TortoiseGitUDiff"
10859 #. Resource IDs: (IDS_COMMANDLINEHELP)
10861 "TortoiseGitUDiff: the unified diff viewer for TortoiseGit\n"
10863 "Available command line parameters are:\n"
10864 "/patchfile:\"path to unified diff file\"\n"
10865 "/title:\"title to show for the viewer\"\n"
10866 "/? - this help dialog\n"
10867 "/p - read diff input from console pipe"
10870 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1739)
10871 msgid "Total changed lines including added/deleted files:"
10874 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1737)
10875 msgid "Total changed lines not including added/deleted files:"
10878 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1162)
10879 msgid "Total commits analyzed:"
10880 msgstr "Število analiziranih objav:"
10882 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1163)
10883 msgid "Total file changes:"
10884 msgstr "Število sprememb datotek:"
10886 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1520)
10890 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11023)
10891 msgid "Tracked Remote Branch:"
10894 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
10895 msgid "Tracked Remote URL:"
10898 #. Resource IDs: (IDS_TRACKEDBRANCH)
10899 msgid "Tracked branch"
10902 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_SPEED)
10904 msgid "Transferring at %s"
10907 #. Resource IDs: (ID_VIEW_TRANSPARENTCOLOR - Menu)
10908 msgid "Transparent &color..."
10909 msgstr "Prosojna &barva..."
10911 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_TRIM)
10915 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1853)
10916 msgid "Trust the exitcode of the external merge tool for auto resolving"
10919 #. Resource IDs: (IDS_SVNERR_CLEANUPORFRESHCHECKOUT)
10920 msgid "Try a 'Cleanup'. If that doesn't work you need to do a fresh checkout."
10921 msgstr "Poskusite z ukazom 'Počisti'. Če to ne deluje, morate ponovno prevzeti kodo."
10923 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
10927 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSETTINGS)
10928 msgid "Tweak TortoiseGit"
10931 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1642)
10935 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1720, Dialog
10936 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1720, Dialog
10937 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1722)
10941 #. Resource IDs: (Dialog IDD_URL: Control id 164, IDS_STATUSLIST_COLURL)
10945 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLONE_URLDIREMPTY)
10946 msgid "URL and directory must not be empty."
10949 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1272)
10950 msgid "URL history"
10951 msgstr "Zgodovina naslovov URL"
10953 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 65535, Dialog
10954 #. IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control
10959 #. Resource IDs: (5071 - Menu)
10963 #. Resource IDs: (5070 - Menu)
10967 #. Resource IDs: (5069 - Menu)
10971 #. Resource IDs: (IDS_ERR_CHANGELIST_LOAD)
10972 msgid "Unable to load changelists"
10975 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_MAPI_LOAD)
10976 msgid "Unable to load mail system support."
10977 msgstr "Ni mogoče naložiti podpore za poštni sistem."
10979 #. Resource IDs: (AFX_IDP_SERVER_BUSY)
10980 msgid "Unable to process command, server busy."
10981 msgstr "Ukaza ni mogoče izvesti, strežnik je zaposlen."
10983 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_ACCESS_READ)
10985 msgid "Unable to read from %1, it is opened by someone else."
10986 msgstr "Branje iz %1 ni mogoče, do te datoteke že dostopa nekdo drug."
10988 #. Resource IDs: (AFX_IDP_GET_NOT_SUPPORTED)
10989 msgid "Unable to read write-only property."
10990 msgstr "Lastnosti, ki je samo za pisanje, ni mogoče prebrati."
10992 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REVERTREV_ERROR)
10994 "Unable to reconstruct working tree path!\n"
10995 "This can happen if the file has been renamed.\n"
10996 "Please start the log dialog on this specific file alone and then revert the changes\n"
10997 "from the top pane in the log dialog."
11000 #. Resource IDs: (IDS_ERR_CHANGELIST_SAVE)
11001 msgid "Unable to save changelists"
11004 #. Resource IDs: (AFX_IDP_SET_NOT_SUPPORTED)
11005 msgid "Unable to write read-only property."
11006 msgstr "Lastnosti, ki je samo za branje, ni mogoče zapisati."
11008 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_ACCESS_WRITE)
11010 msgid "Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else."
11011 msgstr "Pisanje v %1 ni možno; datoteka je namenjena le branju ali pa je že odprta."
11013 #. Resource IDs: (AFX_IDS_CHECKLISTBOX_UNCHECK)
11017 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSWIN11CONTEXTMENU: Control id 65535)
11019 "Unchecked items are not shown in the top menu but only in the original menu"
11022 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 65535)
11024 "Unchecked items will appear in the TortoiseGit submenu, checked items "
11025 "directly in the main context menu."
11028 #. Resource IDs: (cmdUndo_LabelTitle_RESID)
11032 #. Resource IDs: (IDS_MENUUNDOADD)
11033 msgid "Undo Add..."
11036 #. Resource IDs: (57643)
11038 "Undo the last action\n"
11042 #. Resource IDs: (cmdUndo)
11044 "Undo the last modifications\n"
11048 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_INVALID_FORMAT)
11049 msgid "Unexpected file format."
11050 msgstr "Nepričakovana vrsta datoteke."
11052 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_UNSETIGNORELOCALCHANGES)
11053 msgid "Unflag as skip-worktree and assume-unchanged"
11056 #. Resource IDs: (AFX_IDS_TEXT_FORMAT)
11058 "Unformatted Text\n"
11059 "text without any formatting"
11060 msgstr "Neformatirano besedilo\nbesedilo brez formatiranja"
11062 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_POPUP_UNIDIFFHEADS,
11063 #. ID_VIEW_UNIFIEDDIFFOFHEADREVISIONS - Menu)
11064 msgid "Unified &diff of HEAD revisions"
11065 msgstr "Poenotene &razlike revizij HEAD"
11067 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_UNKNOWN, IDS_SUBMODULEDIFF_UNKNOWN)
11071 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
11072 msgid "Unknown ref-types"
11075 #. Resource IDs: (IDS_MENULFSUNLOCK, IDS_PROGRS_CMD_LFS_UNLOCK)
11079 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCLFSUNLOCK)
11080 msgid "Unlocks a file using LFS"
11083 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_UNMARKBLOCK)
11084 msgid "Unmark this block"
11087 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS_TASK2)
11088 msgid "Unresolved conflicts!"
11089 msgstr "Nerešeni spori!"
11091 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DROPTRACKEDBRANCH)
11092 msgid "Unset tracked branch"
11095 #. Resource IDs: (IDS_PROC_UNSTAGE_SELECTED_HUNKS,
11096 #. ID_UNSTAGING_UNSTAGESELECTEDHUNKS - Menu)
11097 msgid "Unstage selected &hunks"
11100 #. Resource IDs: (IDS_PROC_UNSTAGE_SELECTED_LINES,
11101 #. ID_UNSTAGING_UNSTAGESELECTEDLINES - Menu)
11102 msgid "Unstage selected &lines"
11105 #. Resource IDs: (AFX_IDS_UNTITLED)
11107 msgstr "Brez naslova"
11109 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1703, Dialog
11110 #. IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1462)
11111 msgid "Unversioned"
11112 msgstr "Brez različice"
11114 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1313)
11115 msgid "Unversioned files mark parent folder as modified"
11116 msgstr "V primeru datotek brez različic označi nadrejeno mapo kot spremenjeno."
11118 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_UNVERSION)
11120 msgid "Unversioning %s"
11123 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1386)
11127 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1710)
11131 #. Resource IDs: (IDS_GITACTION_UPDATE_REF)
11135 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SUBMODULESUPDATE)
11136 msgid "Update Submodules"
11139 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_UPDATE)
11141 msgstr "Posodobljeno"
11143 #. Resource IDs: (AFX_IDS_UPDATING_ITEMS)
11144 msgid "Updating ActiveX objects"
11145 msgstr "Posodabljanje objektov ActiveX"
11147 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_UPDATEINDEX)
11148 msgid "Updating index"
11151 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1024)
11152 msgid "Use &one-pane view as default for 2-file diff"
11153 msgstr "Pri pregledu razlik dveh datotek je privzet &enodelni pogled"
11155 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEOTHERBLOCK)
11156 msgid "Use &other text block"
11157 msgstr "Uporabi &drug del besedila"
11159 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1911)
11160 msgid "Use .mailmap"
11163 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1761)
11164 msgid "Use HTTP path component"
11167 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1066)
11168 msgid "Use Ribbons"
11171 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1064)
11172 msgid "Use Unified Diff from &clipboard"
11173 msgstr "Uporabi poenoteno razliko z &odlagališča"
11175 #. Resource IDs: (IDS_B_T_DIFFERENTNAMEORFORCE)
11176 msgid "Use a different name or use the \"Force\" option to overwrite it."
11179 #. Resource IDs: (IDS_B_DIFFERENTNAMEOROVERRIDE)
11180 msgid "Use a different name or use the \"Override branch\" option."
11183 #. Resource IDs: (cmdUseLeftFile)
11185 "Use all content from the left view\n"
11187 msgstr "Uporabi vsebino leve strani pogleda\nUporabi levo datoteko"
11189 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEBLOCKFROMLEFTBEFORERIGHT - Menu,
11190 #. cmdUseBlockFromLeftBeforeRight_LabelTitle_RESID)
11191 msgid "Use block from left before right"
11192 msgstr "Uporabi del besedila iz leve strani pred desnim"
11194 #. Resource IDs: (cmdUseBlockFromLeftBeforeRight)
11196 "Use block from left view before block from right view\n"
11197 "Use block from left before right"
11198 msgstr "Uporabi del besedila iz levega pogleda pred desnim\nUporabi del besedila iz leve strani pred desno"
11200 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEBLOCKFROMRIGHTBEFORELEFT - Menu,
11201 #. cmdUseBlockFromRightBeforeLeft_LabelTitle_RESID)
11202 msgid "Use block from right before left"
11203 msgstr "Uporabi del besedila iz desne strani pred levim"
11205 #. Resource IDs: (cmdUseBlockFromRightBeforeLeft)
11207 "Use block from right view before block from left view\n"
11208 "Use block from right before left"
11209 msgstr "Uporabi del besedila iz desnega pogleda pred levim\nUporabi del besedila iz desne strani pred levo"
11211 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEBOTHTHISFIRST)
11212 msgid "Use both text blocks (this one first)"
11213 msgstr "Uporabi oba dela besedila (tega prvega)"
11215 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEBOTHTHISLAST)
11216 msgid "Use both text blocks (this one last)"
11217 msgstr "Uporabi oba dela besedila (tega zadnjega)"
11219 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1128)
11220 msgid "Use commit dates"
11223 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1127)
11224 msgid "Use committer names"
11227 #. Resource IDs: (IDS_COMMON_ANCESTOR)
11228 msgid "Use common ancestor (A...B diff)"
11231 #. Resource IDs: (IDS_SMTP_CONFIGURED)
11232 msgid "Use configured server"
11235 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 1513)
11236 msgid "Use dark mode"
11239 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USELEFTBLOCK - Menu,
11240 #. cmdUseLeftBlock_LabelTitle_RESID)
11241 msgid "Use left block"
11244 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USELEFTFILE - Menu, cmdUseLeftFile_LabelTitle_RESID)
11245 msgid "Use left file"
11246 msgstr "Uporabi levo datoteko"
11248 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USETHEIRBLOCK - Menu,
11249 #. cmdUseTheirsBlock_LabelTitle_RESID)
11250 msgid "Use left text block"
11253 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USETHEIRTHENMYBLOCK - Menu,
11254 #. cmdUseTheirsThenMineBlock_LabelTitle_RESID)
11255 msgid "Use left text block then right"
11258 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 1762)
11259 msgid "Use local branch color for current branch"
11262 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1432)
11263 msgid "Use recycle bin when reverting"
11264 msgstr "Uporabi koš pri ukazu Povrni"
11266 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_REGEX)
11267 msgid "Use regular expression"
11268 msgstr "Uporabi regularni izraz"
11270 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USERIGHT)
11271 msgid "Use right block"
11274 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEMYBLOCK - Menu, cmdUseMineBlock_LabelTitle_RESID)
11275 msgid "Use right text block"
11278 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEMINETHENTHEIRBLOCK - Menu,
11279 #. cmdUseMineThenTheirsBlock_LabelTitle_RESID)
11280 msgid "Use right text block then left"
11283 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1091)
11287 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1426)
11288 msgid "Use system locale for date/time"
11289 msgstr "Za prikaz datuma in časa uporabi sistemske nastavitve"
11291 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHEIRBLOCK)
11292 msgid "Use text block from &left"
11295 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEYOURBLOCK)
11296 msgid "Use text block from &right"
11299 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHEIRANDYOURBLOCK)
11300 msgid "Use text block from l&eft before right"
11303 #. Resource IDs: (cmdUseTheirsThenMineBlock)
11305 "Use text block from left before right file\n"
11306 "Use left file text block then right"
11309 #. Resource IDs: (cmdUseTheirsBlock)
11311 "Use text block from left file\n"
11312 "Use left file text block"
11315 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEYOURANDTHEIRBLOCK)
11316 msgid "Use text block from r&ight before left"
11319 #. Resource IDs: (cmdUseMineThenTheirsBlock)
11321 "Use text block from right file before left\n"
11322 "Use right file text block then left"
11325 #. Resource IDs: (cmdUseMineBlock)
11327 "Use text block from right file\n"
11328 "Use right file text block"
11331 #. Resource IDs: (cmdUseLeftBlock)
11333 "Use text block from the left view\n"
11335 msgstr "Uporabi del besedila iz leve strani pogleda\nUporabi del besedila na levi"
11337 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHISBLOCK)
11338 msgid "Use th&is text block"
11339 msgstr "Uporabi &ta del besedila"
11341 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_AS_COMMIT_DATE_TT)
11342 msgid "Use the current time by setting the author date to the commit date."
11345 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND_TASK3)
11348 "Use the found path.\n"
11349 "Apply the patch to\n"
11353 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND_TASK4)
11356 "Use the original path.\n"
11357 "Apply the patch to\n"
11361 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1825, Dialog
11362 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1826)
11366 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHISFILE)
11367 msgid "Use this &whole file"
11368 msgstr "Uporabi to &celo datoteko"
11370 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHIS)
11371 msgid "Use this block on left"
11374 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEOTHERFILE)
11375 msgid "Use whole other &file"
11376 msgstr "Uporabi celo drugo &datoteko"
11378 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_AMEND_TT)
11379 msgid "Used to amend the tip of the current branch."
11382 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
11383 msgid "User Email:"
11386 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
11390 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
11394 #. Resource IDs: (IDS_USERCANCELLED)
11395 msgid "User cancelled"
11396 msgstr "Preklicano s strani uporabnika"
11398 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOUSERDATA)
11400 "User name and email must be set before commit.\n"
11401 "Do you want to set these now?"
11404 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1650)
11408 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535,
11409 #. IDS_AUTH_USERNAME)
11411 msgstr "Uporabniško ime:"
11413 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ONLYNONELEVATED_TT)
11414 msgid "Uses the status cache type 'none' for elevated processes"
11417 #. Resource IDs: (cmdPaste_Keytip_RESID)
11421 #. Resource IDs: (IDS_COMMANDLINEHELP)
11423 "Valid command line options are:\n"
11424 "/base:<path to base file>\n"
11425 "/basename:<name to show on the view title>\n"
11426 "/theirs:<path to their file>\n"
11427 "/theirsname:<name to show on the view title>\n"
11428 "/mine:<path to your file>\n"
11429 "/minename:<name to show on the view title>\n"
11430 "/merged:<path to resulting merged file>\n"
11431 "/mergedname:<name to show on the view title>\n"
11432 "/diff:<path to unified diff file>\n"
11433 "/patchpath:<path to folder>\n"
11435 "/saverequiredonconflicts\n"
11436 "/oneway <forces the one-way view>\n"
11437 "/line:<line number to jump to>"
11440 #. Resource IDs: (IDS_PROPVALUE, IDS_SETTINGS_CONF_VALUECOL)
11444 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1004, Dialog IDD_ABOUT: Control
11445 #. id 1075, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1539)
11449 #. Resource IDs: (IDS_VERSION)
11451 msgid "Version %d.%d.%d.%d"
11452 msgstr "Verzija %d.%d.%d.%d"
11454 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1644,
11455 #. IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION1BASE)
11456 msgid "Version 1 (Base)"
11459 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION1BASENEWER)
11460 msgid "Version 1 (Base, Newer commit time)"
11463 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1645,
11464 #. IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION2)
11468 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION2NEWER)
11469 msgid "Version 2 (Newer commit time)"
11472 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1075)
11473 msgid "Version Information"
11474 msgstr "Podatki o verziji"
11476 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1552)
11480 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1704, IDS_SVNACTION_EXISTS)
11482 msgstr "Pod nadzorom"
11484 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
11488 #. Resource IDs: (cmdGroupView_LabelTitle_RESID)
11492 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_VIEWTGITCONFIG)
11493 msgid "View .tgitconfig"
11496 #. Resource IDs: (cmdViewBars_LabelTitle_RESID)
11500 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PATCH_VIEW: Control id 328, IDS_MENU_VIEWPATCH,
11505 #. Resource IDs: (IDS_VIEWPATCH_HEAD_INDEX)
11506 msgid "View Patch - HEAD to index"
11509 #. Resource IDs: (IDS_VIEWPATCH_INDEX_WORKTREE)
11510 msgid "View Patch - index to working tree"
11513 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1637, Dialog IDD_DIFFFILES:
11514 #. Control id 1637, IDS_PROC_COMMIT_SHOWPATCH)
11515 msgid "View Patch>>"
11518 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_VIEWPATHREV)
11519 msgid "View revision for path in &webviewer"
11520 msgstr "Poglej revizijo za pot v spletnem &brskalniku"
11522 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_VIEWREV)
11523 msgid "View revision in alternative editor"
11526 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1717)
11527 msgid "View system&wide gitconfig"
11530 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1084)
11531 msgid "Visit our website"
11532 msgstr "Obiščite našo spletno stran"
11534 #. Resource IDs: (cmdShowWhitespaces_Keytip_RESID)
11538 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGS_CONFIG: Control id 65535)
11541 "Only change these settings if you are absolutely sure what you are doing!\n"
11542 "To set the values to their default, delete the value text."
11545 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_WAITCOL)
11549 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1327)
11550 msgid "Wait for the script to finish"
11551 msgstr "Počakaj, da ukazna datoteka konča izvajanje"
11553 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_WAINTINPUT)
11554 msgid "Waiting for input"
11557 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1776)
11558 msgid "Walk Be&havior"
11561 #. Resource IDs: (IDS_WARN_WARNING)
11565 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CONFLICTSOCCURRED_WARNING)
11567 msgstr "Opozorilo!"
11569 #. Resource IDs: (IDS_MERGESUCCESSFUL)
11572 "Was the merge of\n"
11577 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_HINT4)
11579 "We hope you enjoy using TortoiseGit! In case of questions or problems, "
11580 "please consult our manual or go to <a "
11581 "id=\"support\">https://tortoisegit.org/support/</a>"
11584 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_STARTTITLE)
11585 msgid "Welcome to TortoiseGit!"
11588 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
11589 msgid "Western European"
11592 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HIDEMENUS_TT)
11594 "When activated, hold down the SHIFT key when right-clicking to get the "
11595 "TortoiseGit menus added to the context menu"
11598 #. Resource IDs: (IDS_AM_IGNORE_SPACE_TT)
11600 "When applying a patch, ignore changes in whitespace in context lines if "
11604 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CONFIRMKILLPROCESS_TT)
11606 "When closing a progress dialog with a running git process, ask for "
11607 "confirmation before killing it"
11610 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ENABLEDRAGCONTEXTMENU_TT)
11612 "When enabled, TortoiseGit move context menu items will be available when "
11613 "dragging folders / files"
11616 #. Resource IDs: (IDS_SORTTAGSREVERSED_TT)
11618 "When enabled, larger version numbers come first. It is because latest "
11619 "versions are usually more useful."
11622 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTFILESONCOMMIT_TT)
11624 "When enabled, the versioned items listed in the commit dialog are "
11625 "automatically selected"
11626 msgstr "Če je možnost izbrana, so elementi pod nadzorom v oknu za objave samodejno izbrani."
11628 #. Resource IDs: (IDS_AM_3WAY_TT)
11630 "When the patch does not apply cleanly, fall back on 3-way merge if the patch"
11631 " records the identity of blobs it is supposed to apply to and we have those "
11632 "blobs available locally."
11635 #. Resource IDs: (IDS_B_T_PREFILL_ORIGIN)
11637 "When you type the URL, the remote name will be automatically filled with "
11638 "\"origin\" if the remote name is empty, so you do not have to."
11641 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DESCRIBESTRATEGY_TT)
11642 msgid "Whether to reference only annotated tags, all tags or all refs"
11645 #. Resource IDs: (IDS_TIPSTAGINGMODE)
11647 "While in this mode, the checkbox for each file reflects its staging status:\n"
11648 "- Checked means all the changes for the file are staged\n"
11649 "- Unchecked means all the changes for the file are unstaged\n"
11650 "- A gray square means that only some changes for the file are staged\n"
11652 "Clicking the checkboxes immediately stages or unstages the whole file.\n"
11654 "You can also click \"Partial Staging\" or \"Partial Unstaging\". A window shows up where you can select hunks or lines in the currently selected file and stage or unstage them.\n"
11656 "Please note that, for performance reasons, the file's group (Modified Files, Not Versioned Files...) and status (Added, Modified, Unknown...) are not updated when clicking its checkbox. If you want to see the updated group and status, you can trigger a full refresh by pressing F5."
11659 #. Resource IDs: (IDS_NEED_TO_RESOLVE_CONFLICTS_HINT)
11661 "While merging, i.e. integrating changes of another (remote) branch into your local branch, a conflict in at least one file occurred. This means that you need to resolve this manually (i.e., you need to integrate your changes into a file which was also modified on another branch).\n"
11663 "After resolving all files, you need to perform a commit in order to complete the merge.\n"
11665 "If you want to abort the merge, do a hard reset on HEAD or select abort merge on the context menu.\n"
11667 "See help for more information."
11670 #. Resource IDs: (IDS_DAEMON_SECURITY_WARN)
11672 "While running daemon, all data of this repository is exposed without "
11673 "authentication and/or encryption."
11676 #. Resource IDs: (IDS_TEXTIDENTICAL_WHITESPACE)
11677 msgid "Whitespace changes (tabs, spaces)"
11680 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535,
11681 #. cmdGroupWhitespaces_LabelTitle_RESID)
11682 msgid "Whitespaces"
11685 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSWIN11CONTEXTMENU: Control id 4602)
11686 msgid "Windows 11 Context Menu"
11689 #. Resource IDs: (5020 - Menu)
11690 msgid "Windows-1250"
11691 msgstr "Windows-1250"
11693 #. Resource IDs: (5021 - Menu)
11694 msgid "Windows-1251"
11695 msgstr "Windows-1251"
11697 #. Resource IDs: (5022 - Menu)
11698 msgid "Windows-1252"
11699 msgstr "Windows-1252"
11701 #. Resource IDs: (5023 - Menu)
11702 msgid "Windows-1253"
11703 msgstr "Windows-1253"
11705 #. Resource IDs: (5024 - Menu)
11706 msgid "Windows-1254"
11707 msgstr "Windows-1254"
11709 #. Resource IDs: (5025 - Menu)
11710 msgid "Windows-1255"
11711 msgstr "Windows-1255"
11713 #. Resource IDs: (5026 - Menu)
11714 msgid "Windows-1256"
11715 msgstr "Windows-1256"
11717 #. Resource IDs: (5027 - Menu)
11718 msgid "Windows-1257"
11719 msgstr "Windows-1257"
11721 #. Resource IDs: (5028 - Menu)
11722 msgid "Windows-1258"
11723 msgstr "Windows-1258"
11725 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
11726 msgid "Within a file:"
11729 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_WITHIN_FILE)
11730 msgid "Within file"
11733 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 158, IDS_WORKING_TREE)
11734 msgid "Working Tree"
11737 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1472)
11738 msgid "Working Tree Path:"
11741 #. Resource IDs: (IDS_LOG_WORKINGDIRCHANGES)
11742 msgid "Working tree changes"
11745 #. Resource IDs: (cmdViewWrapLines_LabelTitle_RESID)
11749 #. Resource IDs: (ID_VIEW_WRAPLONGLINES - Menu)
11750 msgid "Wrap long lines"
11753 #. Resource IDs: (cmdViewWrapLines)
11755 "Wrap long lines at the right border of the view\n"
11759 #. Resource IDs: (cmdRedo_Keytip_RESID)
11763 #. Resource IDs: (IDS_PROC_YESTOALL)
11767 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_YOURUPTODATE)
11768 msgid "You already have the latest version installed."
11769 msgstr "Nameščeno imate zadnjo različico."
11771 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PULL_EMPTYBRANCH)
11772 msgid "You asked to pull, but did not specify a remote branch."
11775 #. Resource IDs: (IDS_PRUNE_OPTION_GUIDE)
11777 "You can configure it for all remotes or global on the Git settings page."
11780 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 65535)
11782 "You can disable specific Overlay handlers here.\n"
11783 "Disabled handlers won't use up an overlay slot and give other shell extensions a chance to show their overlays."
11784 msgstr "Tukaj lahko onemogočite posamezne načine prekrivanje ikon.\nOnemogočeni načini prekrivanja ne bodo zasedali mest v lupini (shell-u), ki so na voljo za razširitve. S tem bodo lahko tudi ostale razširitve lupine prikazovale svoje ikone."
11786 #. Resource IDs: (IDS_FILEPROPONFOLDER)
11788 "You can't set this property on folders, only on files!\n"
11789 "If you want to set it on all files within that folder,\n"
11790 "you must activate the 'recursive' checkbox."
11791 msgstr "Te lastnosti ne morete nastaviti mapam, temveč le datotekam!\nČe jo želite nastaviti na vse datoteke v tej mapi,\nmorate aktivirati polje 'rekurzivno'."
11793 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_NOCHANGEOFTYPE)
11794 msgid "You cannot change the type of this ref with a rename."
11797 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOTEDITEDTEMPLATE)
11799 "You did not edit the message template.\n"
11800 "Proceed without individual commit message?"
11803 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OLDMSYSGIT)
11806 "You have an old unsupported version of Git installed.\n"
11808 "You should consider an upgrade to %s."
11811 #. Resource IDs: (IDS_STASHSAVE_INCLUDEUNTRACKED)
11813 "You have checked \"include untracked\".\n"
11814 "This includes a \"git clean -fd\" call, so ignored files/directories are removed w/o using recycle bin."
11817 #. Resource IDs: (IDS_WARNMARKEDBLOCKS)
11818 msgid "You have marked changed blocks. How should those blocks be saved?"
11821 #. Resource IDs: (IDS_PROPSNOTSAVED)
11823 "You have modified properties without saving them first.\n"
11824 "Do you want to save them now?"
11825 msgstr "Spremenili ste lastnosti, ne da bi jih prej shranili.\nAli jih želite shraniti sedaj?"
11827 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_WARN_MAXDIFF)
11830 "You have selected %d items to show the diff for.\n"
11831 "For every of these items a new instance of the diff viewer will be started.\n"
11832 "Do you really want to show the diff for so many items at once?"
11835 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOISSUEWARNING)
11837 "You haven't entered an issue number!\n"
11838 "Are you sure you want to commit without an issue number?"
11841 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_NOSIGNOFFLINE)
11842 msgid "You haven't entered your Signed-Off-By line!"
11845 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_RESTOREFILES)
11847 "You marked some files as \"Restore after commit\".\n"
11848 "Do you want to restore them now? You might lose all changes to this file after marking it."
11851 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOMESSAGE)
11852 msgid "You must enter a log message for the commit"
11855 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_RESTARTSYSTEM)
11856 msgid "You must restart your system for the changes to take effect."
11857 msgstr "Da bi uveljavili spremembe, morate ponovno zagnati sistem."
11859 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOZIPFILE)
11860 msgid "You must select a filename for the zip-file!"
11863 #. Resource IDs: (IDS_PROCEXPORTERRFOLDER)
11865 "You selected a folder.\n"
11866 "Exports are only possible to a (zip) file."
11869 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_ASKADD)
11871 "You selected an unversioned file.\n"
11872 "The file will be added to version control when you commit."
11875 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_HISTORYHINT_TT)
11877 "Your previously entered log messages have been saved.\n"
11878 "Click here to read and insert them again."
11879 msgstr "Vaši prej vneseni dnevniški zapisi so shranjeni.\nKliknite tukaj za ponovno branje in vstavljanje."
11881 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1112)
11882 msgid "Your version is:"
11883 msgstr "Vaša različica:"
11885 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_YOURVERSION)
11887 msgid "Your version is: %d.%d.%d.%d"
11888 msgstr "Vaša različica: %d.%d.%d.%d"
11890 #. Resource IDs: (cmdUndo_Keytip_RESID)
11894 #. Resource IDs: (IDS_ARCHIVEFILEFILTER)
11896 "ZIP archive (*.zip)|*.zip|TAR archive (*.tar)|*.tar|TAR GZIP archive "
11897 "(*.tar.gz)|*.tar.gz|All Files (*.*)|*.*||"
11900 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1074)
11904 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMOUT - Menu)
11905 msgid "Zoo&m out\t-"
11908 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58117)
11912 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58118)
11914 msgstr "Po&manjšaj"
11916 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMIN - Menu)
11917 msgid "Zoom &in\tCtrl-+"
11918 msgstr "Po&večaj\tCtrl-+"
11920 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMOUT - Menu)
11921 msgid "Zoom &out\tCtrl--"
11922 msgstr "Po&manjšaj\tCtrl--"
11924 #. Resource IDs: (32803)
11927 msgstr "Povečava na 100%"
11929 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMIN - Menu)
11930 msgid "Zoom i&n\t+"
11933 #. Resource IDs: (32772)
11937 #. Resource IDs: (32773)
11941 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOM100 - Menu)
11942 msgid "Zoom to &100%"
11943 msgstr "Povečava na &100%"
11945 #. Resource IDs: (32804)
11946 msgid "Zoom to fit"
11947 msgstr "Celostransko"
11949 #. Resource IDs: (32809)
11950 msgid "Zoom to fit in height"
11951 msgstr "Prilagodi po višini"
11953 #. Resource IDs: (32810)
11954 msgid "Zoom to fit in width"
11955 msgstr "Prilagodi po širini"
11957 #. Resource IDs: (IDS_CHERRYPICK_MERGECOMMIT)
11960 "\"%1!s!\" - \"%2!s!\"\n"
11961 "is a merge commit.\n"
11963 "Which parent do you want to pick?"
11966 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPY_REPOSITORY)
11969 "\"%s\" contains a git repository. It will not work as a submodule out of the box.\n"
11970 "Do you want to delete the .git-entry and add all files to the top repository or keep it as a separate repository in a subdirectory?"
11973 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPY_SUBMODULE)
11976 "\"%s\" contains a git submodule. It is likely that this doesn't work any more on the destination after copying.\n"
11977 "Do you want to delete the .git-entry and add all files to the top repository or ignore this possible issue and keep it?"
11980 #. Resource IDs: (IDS_GITEXEERROR_NOMESSAGE)
11983 "\"%s\" exited with an error, however, without generating any output such as "
11984 "an error message."
11987 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REFINVALID)
11989 msgid "\"%s\" is invalid."
11992 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOT_REPOSITORY)
11994 msgid "\"%s\" is not git repository"
11997 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREF)
12000 "\"%s\" will be permanently deleted. It can NOT be recovered!\n"
12002 "Do you really want to continue?"
12005 #. Resource IDs: (IDS_PROC_APPLYPATCH_GITAMACTIVE)
12007 "\"git am\" is still in apply mode.\n"
12008 "Do you want to abort?"
12011 #. Resource IDs: (IDS_STATUSADDED)
12015 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12016 msgid "added files"
12017 msgstr "dodane datoteke"
12019 #. Resource IDs: (AFX_IDS_UNNAMED_FILE)
12020 msgid "an unnamed file"
12021 msgstr "neimenovana datoteka"
12023 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1085)
12024 msgid "and support the developers"
12025 msgstr "in podprite razvijalce"
12027 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_READONLYNAME)
12028 msgid "assume-valid"
12031 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHORX)
12035 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHORMOREX)
12037 msgid "author (>= 0.5%)"
12040 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
12041 msgid "based on TortoiseSVN (https://tortoisesvn.net/)"
12044 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12045 msgid "bugtraq.append"
12046 msgstr "bugtraq.append"
12048 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12049 msgid "bugtraq.label"
12050 msgstr "bugtraq.label"
12052 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12053 msgid "bugtraq.logregex"
12054 msgstr "bugtraq.logregex"
12056 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12057 msgid "bugtraq.message"
12058 msgstr "bugtraq.message"
12060 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12061 msgid "bugtraq.number"
12062 msgstr "bugtraq.number"
12064 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12065 msgid "bugtraq.url"
12066 msgstr "bugtraq.url"
12068 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
12069 msgid "bugtraq.warningifnoissue"
12070 msgstr "bugtraq.warningifnoissue"
12072 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_REFTOBEMERGED)
12073 msgid "changes to-be-integrated"
12076 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYCOL)
12078 msgid "column '%ls'"
12081 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHORY,
12082 #. IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEY)
12086 #. Resource IDs: (IDS_STATUSCONFLICTED)
12090 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXDAY)
12094 #. Resource IDs: (IDS_STATUSDELETED)
12098 #. Resource IDs: (IDS_PIPETITLE)
12099 msgid "diff from pipe"
12102 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1580)
12103 msgid "eMail settings"
12106 #. Resource IDs: (IDS_STATUSEXTERNAL)
12110 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_NOTASUBMODULE)
12111 msgid "file, not a submodule"
12114 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYFILENAMES)
12115 msgid "file/foldernames"
12118 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1498)
12119 msgid "force &with lease"
12122 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYFULLPATHS)
12126 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PROGRESS_GITUNCLEANEXIT)
12128 msgid "git did not exit cleanly (exit code %d)"
12131 #. Resource IDs: (IDS_GITEXEFILEFILTER)
12132 msgid "git.exe|git.exe||"
12135 #. Resource IDs: (IDS_STATUSIGNORED)
12139 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STASH: Control id 1130)
12140 msgid "include &untracked"
12143 #. Resource IDs: (IDS_STATUSINCOMPLETE)
12147 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1780, Dialog
12148 #. IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1781, Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control
12149 #. id 1782, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1780, Dialog
12150 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1781, Dialog
12151 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1782, Dialog
12152 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1783, Dialog
12153 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1791, Dialog
12154 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1792, Dialog
12155 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1793, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
12156 #. Control id 1780, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1781, Dialog
12157 #. IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1782)
12161 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_KEEPLOCAL)
12162 msgid "item kept locally"
12165 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
12166 msgid "keep the file lists in English"
12167 msgstr "ohrani seznam datotek v angleščini"
12169 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_STATUSLINE1)
12172 "line: %d(+) %d(-) files: %s = %ld\n"
12178 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_STATUSLINE2)
12181 "line: %d(+) %d(-) files: %s = %ld\n"
12189 #. Resource IDs: (IDS_SYSTEM_GCM)
12190 msgid "manager - all Windows users"
12193 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_GCM)
12194 msgid "manager - current Windows user"
12197 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_GCM)
12198 msgid "manager - this repository only"
12201 #. Resource IDs: (IDS_SYSTEM_GCMCORE)
12202 msgid "manager-core - all Windows users"
12205 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_GCMCORE)
12206 msgid "manager-core - current Windows user"
12209 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_GCMCORE)
12210 msgid "manager-core - this repository only"
12213 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1494)
12217 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535,
12218 #. IDS_STATUSMERGED)
12222 #. Resource IDs: (IDS_STATUSABSENT)
12224 msgstr "manjkajoče"
12226 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12227 msgid "missing/deleted/replaced"
12230 #. Resource IDs: (IDS_STATUSMODIFIED)
12232 msgstr "spremenjeno"
12234 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12235 msgid "modified/copied"
12238 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXMONTH)
12242 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1681)
12246 #. Resource IDs: (IDS_NO)
12250 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDEFAULT)
12251 msgid "no description for this command is available"
12252 msgstr "za ta ukaz opis ni na voljo"
12254 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_NOSUBMODULE)
12255 msgid "no submodule"
12258 #. Resource IDs: (IDS_STATUSUNVERSIONED)
12259 msgid "non-versioned"
12260 msgstr "brez različic"
12262 #. Resource IDs: (IDS_ENCRYPT_NONE)
12266 #. Resource IDs: (IDS_STATUSNORMAL)
12270 #. Resource IDs: (IDS_NOTFOUND)
12274 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_SUBMODULENOTINITIALIZED)
12275 msgid "not initialized"
12278 #. Resource IDs: (cmdOpen_Keytip_RESID)
12282 #. Resource IDs: (IDS_STATUSOBSTRUCTED)
12286 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTONPORT)
12291 #. Resource IDs: (IDS_STATE_PATCHED)
12295 #. Resource IDs: (AFX_IDS_OCC_SCALEUNITS_PIXELS)
12297 msgstr "slikovnih točk"
12299 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12300 msgid "possible or real conflict/obstructed"
12303 #. Resource IDs: (IDS_PROC_APPLYPATCH_REBASEDIRFOUND)
12305 "previous rebase directory rebase-apply still exists but mbox given.\n"
12310 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTDEFAULTEXT)
12314 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXQUARTER)
12315 msgid "quarter of year"
12316 msgstr "četrtletje"
12318 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYRELPATHS)
12319 msgid "relative paths"
12322 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12326 #. Resource IDs: (IDS_STATUSREPLACED)
12330 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_SEARCHPATHLINE1)
12331 msgid "scanning path:"
12332 msgstr "pot za skeniranje:"
12334 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_LOCKEDNAME)
12335 msgid "skip-worktree"
12338 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_SWITCHEDTO)
12345 #. Resource IDs: (IDS_CARE_SUBMODULE_CHANGES)
12346 msgid "take care of submodule changes"
12349 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTTOFILE)
12354 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CPYMVPROG2, IDS_SVNPROGRESS_EXPORTINGTO)
12359 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXWEEK)
12363 #. Resource IDs: (IDS_SYSTEM_WINCRED)
12364 msgid "wincred - all Windows users"
12367 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_WINCRED)
12368 msgid "wincred - current Windows user"
12371 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_WINCRED)
12372 msgid "wincred - this repository only"
12375 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_WINSTORE)
12376 msgid "winstore - current Windows user"
12379 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_WINSTORE)
12380 msgid "winstore - this repository only"
12383 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXYEAR)
12387 #. Resource IDs: (IDS_YES)
12391 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1382)
12395 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
12396 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
12397 #. Control id 65535)