1 # Translation of TortoiseGit
2 # Copyright (C) 2008-2021 the TortoiseGit team
4 # This file is distributed under the same license as TortoiseGit
7 # Marko Kotar <kotarmarko@gmail.com>, 2020
10 "Project-Id-Version: TortoiseGit\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: https://tortoisegit.org/issues\n"
12 "POT-Creation-Date: 1900-01-01 00:00+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2021-02-26 18:18+0000\n"
14 "Last-Translator: Sven Strickroth <sstrickroth@googlemail.com>\n"
15 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/lznuaa/tortoisegit/language/sl/)\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
22 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_CONFLICTEDLINES)
23 # msgid/msgstr fields for Accelerator keys
24 # Format is: "ID:xxxxxx:VACS+X" where:
25 # ID:xxxxx = the menu ID corresponding to the accelerator
26 # V = Virtual key (or blank if not used) - nearly always set!
27 # A = Alt key (or blank if not used)
28 # C = Ctrl key (or blank if not used)
29 # S = Shift key (or blank if not used)
30 # X = upper case character
31 # e.g. "V CS+Q" == Ctrl + Shift + 'Q'
32 # ONLY Accelerator Keys with corresponding alphanumeric characters can be
33 # updated i.e. function keys (F2), special keys (Delete, HoMe) etc. will not.
34 # ONLY change the msgstr field. Do NOT change any other.
35 # If you do not want to change an Accelerator Key, copy msgid to msgstr
40 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1262)
41 msgid "# authors shown individually:"
42 msgstr "# posamično prikazanih avtorjev:"
44 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALMBTRANSFERRED)
46 msgid "%.2f MiB transferred"
47 msgstr "Prenesenih %.2f MiB"
49 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_BADCLASS)
51 msgid "%1 contained an unexpected object."
52 msgstr "%1 vsebuje nepričakovan objekt."
54 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_BAD_PATH)
56 msgid "%1 contains an incorrect path."
57 msgstr "%1 vsebuje nepravilno pot."
59 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_BADSCHEMA)
61 msgid "%1 contains an incorrect schema."
62 msgstr "%1 vsebuje nepravilno shemo."
64 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_BADINDEX)
66 msgid "%1 has a bad format."
67 msgstr "%1 je v nepravilnem zapisu."
69 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_NOT_FOUND)
71 msgid "%1 was not found."
72 msgstr "%1 ni mogoče najti."
74 #. Resource IDs: (IDS_DAY_AGO)
77 msgstr "%1!d! dan nazaj"
79 #. Resource IDs: (IDS_DAYS_AGO)
81 msgid "%1!d! Days ago"
82 msgstr "%1!d! dni nazaj"
84 #. Resource IDs: (IDS_HOUR_AGO)
86 msgid "%1!d! Hour ago"
89 #. Resource IDs: (IDS_HOURS_AGO)
91 msgid "%1!d! Hours ago"
94 #. Resource IDs: (IDS_MINUTE_AGO)
96 msgid "%1!d! Minute ago"
99 #. Resource IDs: (IDS_MONTH_AGO)
101 msgid "%1!d! Month ago"
104 #. Resource IDs: (IDS_MONTHS_AGO)
106 msgid "%1!d! Months ago"
109 #. Resource IDs: (IDS_SECOND_AGO)
111 msgid "%1!d! Second ago"
114 #. Resource IDs: (IDS_SECONDS_AGO)
116 msgid "%1!d! Seconds ago"
119 #. Resource IDs: (IDS_WEEK_AGO)
121 msgid "%1!d! Week ago"
124 #. Resource IDs: (IDS_WEEKS_AGO)
126 msgid "%1!d! Weeks ago"
129 #. Resource IDs: (IDS_YEAR_AGO)
131 msgid "%1!d! Year ago"
134 #. Resource IDs: (IDS_YEARS_AGO)
136 msgid "%1!d! Years ago"
139 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_COMMITSAHEAD)
141 msgid "%1!d! commits ahead \"%2!s!\""
144 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FILESREVERTED)
146 msgid "%1!d! files reverted to %2!s!."
149 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_STATISTICSFORMAT)
151 msgid "%1!d! files selected, %2!d! files total"
152 msgstr "%1!d! izbranih datotek, skupaj %2!d! datotek"
154 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFOMULTI)
156 msgid "%1!d! items selected"
159 #. Resource IDs: (IDS_MINUTES_AGO)
161 msgid "%1!d! minutes ago"
164 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_AUTHORSLIDER_TT)
167 "%1!d! most active author(s) with at least %2!d! commits each (%3!d! %%)"
168 msgstr "%1!d! najbolj aktivnih avtorjev z vsak vsaj %2!d! objavami (%3!d! %%)"
170 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TIME)
172 msgid "%1!ld! minute(s) and %2!ld! second(s)"
173 msgstr "%1!ld! minut(a) and %2!ld! sekund"
175 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_INFOTEXT)
177 msgid "%1!s! (%2!s!)"
178 msgstr "%1!s! (%2!s!)"
180 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_PATHATREV)
182 msgid "%1!s! - at revision: %2!d!"
185 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_FINALINFO)
187 msgid "%1!s! in %2!s!"
190 #. Resource IDs: (IDS_GITVER_REQUIRED)
192 msgid "%1!s! requires Git >= %2!s!"
195 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALANDSPEED)
197 msgid "%1!s!, at %2!s!"
200 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFO)
204 "Showing %2!d! files, %3!d! submodules and %4!d! folders, %5!d! items in total"
207 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFOFILE)
214 #. Resource IDs: (AFX_IDP_SCRIPT_ERROR)
218 "Continue running script?"
219 msgstr "%1: %2\nAli želite nadaljevati z izvajanjem ukazne datoteke?"
221 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_INVALID_PATH)
225 "Cannot find this file.\n"
226 "Verify that the correct path and file name are given."
227 msgstr "%1\nTe datoteke ni mogoče najti.\nPreverite, ali sta podana pravilna pot in ime."
229 #. Resource IDs: (IDS_CONFIG_GLOBAL_TT)
231 msgid "%HOME%/.gitconfig or %XDGHOME%/git/config"
234 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALBYTESTRANSFERRED)
236 msgid "%I64d Bytes transferred"
237 msgstr "Prenesenih %I64d B"
239 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_TOTALTRANSFERRED)
241 msgid "%I64d KiB transferred"
244 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERED)
246 msgid "%Ts [Recovered]"
249 #. Resource IDs: (AFX_IDS_EMBED_FORMAT, AFX_IDS_LINKSOURCE_FORMAT)
256 #. Resource IDs: (IDS_FILESCHANGES)
258 msgid "%d files changed"
261 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FILESREMOVED)
263 msgid "%d files removed."
266 #. Resource IDs: (IDS_ALPHABUTTONTT)
270 "click to toggle alpha\n"
271 "double click to automatically toggle alpha"
272 msgstr "%i%% alfa\nkliknite da spremnite alfa\ndvokliknite, da samodejno spremenite alpha"
274 #. Resource IDs: (IDS_DIMENSIONSANDFRAMES)
279 #. Resource IDs: (IDS_DIFF_WCNAME)
281 msgid "%s: Working Tree"
284 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_ITEMTT)
288 "Could not be cleanly patched."
291 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REMOVEFORCE)
295 "Do you want to remove it anyway?"
298 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_NOTAFILE)
302 "is a directory, not a file!\n"
303 "TortoiseGitMerge can't diff directories."
306 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RENAME: Control id 1483)
310 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1656)
314 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_ABORT)
318 #. Resource IDs: (IDS_HOOKFAILED_TASK3)
321 "You can fix the reason the hook script failed first."
324 #. Resource IDs: (ID_APP_ABOUT - Menu)
325 msgid "&About TortoiseGitBlame..."
328 #. Resource IDs: (ID_APP_ABOUT - Menu)
329 msgid "&About TortoiseGitMerge..."
332 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1382, Dialog
333 #. IDD_REBASE: Control id 1382)
337 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1505)
341 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1382, Dialog
342 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 1382)
343 msgid "&Add New/Save"
346 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_ADDSIGNOFFBUTTON)
350 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1098, IDS_MENUADD)
354 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id 1845,
355 #. Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1090, Dialog
356 #. IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1093)
358 msgstr "N&apredno..."
360 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1701)
364 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 3936)
365 msgid "&All Branches"
368 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1613)
372 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1013)
373 msgid "&Apply unified diff"
374 msgstr "&Uporabi poenoten diff"
376 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 65535)
377 msgid "&Autoclose Git.exe dialog:"
380 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1505)
381 msgid "&Autoload Putty Key"
384 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1015)
385 msgid "&Backup original file"
386 msgstr "Naredi &varnostno kopijo izvorne datoteke"
388 #. Resource IDs: (IDS_MENUBLAME)
392 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_BLAMEDIFF)
393 msgid "&Blame changes"
394 msgstr "&Okrivi spremembe"
396 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPBLAME, IDS_LOG_POPUP_BLAMEREVS)
397 msgid "&Blame revisions"
400 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
404 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1512, Dialog IDD_GITSWITCH:
405 #. Control id 1512, Dialog IDD_MERGE: Control id 1512, Dialog
406 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1512, Dialog IDD_RESET: Control id 1512)
410 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 4566)
414 #. Resource IDs: (IDS_LOG_BROWSEREPO)
415 msgid "&Browse repository"
416 msgstr "Pre&brskaj skladišče"
418 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1382, Dialog IDD_OPENDLG:
419 #. Control id 1001, Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1009, IDS_PROC_CLONE_DIR)
421 msgstr "&Prebrskaj..."
423 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1051)
427 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 2)
431 #. Resource IDs: (IDS_MENUCLEANUP)
433 msgstr "&Čiščenje..."
435 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1848, ID_EDIT_CLEAR -
440 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1686)
444 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58112, Dialog
445 #. IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1)
449 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1514, Dialog IDD_GITSWITCH:
450 #. Control id 1514, Dialog IDD_MERGE: Control id 1514, Dialog
451 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1514, Dialog IDD_RESET: Control id 1514,
452 #. Dialog IDD_SYNC: Control id 1625)
456 #. Resource IDs: (IDS_MENUCOMMITSUBMODULE)
457 msgid "&Commit submodule..."
460 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_NOADDSIGNOFFBUTTON)
464 #. Resource IDs: (IDS_MENUCOMMIT)
468 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARETWO, IDS_REVGRAPH_POPUP_COMPAREREVS,
469 #. ID_VIEW_COMPAREREVISIONS - Menu)
470 msgid "&Compare revisions"
471 msgstr "&Primerjaj reviziji"
473 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPAREWITHPREVIOUS)
474 msgid "&Compare with previous revision"
477 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_COMPRESSED)
478 msgid "&Compressed Graph"
481 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_CONTINUE)
485 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1471, Dialog
486 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1367, IDS_EDIT_COPY, ID_EDIT_COPY - Menu)
490 #. Resource IDs: (ID_EDIT_COPY - Menu)
491 msgid "&Copy\tCtrl+C"
494 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
496 msgid "&Credential helper:"
499 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 1662)
501 msgstr "Po &meri ..."
503 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DARKMODE - Menu)
507 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DARKMODE - Menu)
508 msgid "&Dark Mode\tD"
511 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1269)
515 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 1, IDS_DELETEBUTTON,
516 #. IDS_DELETE_BRANCHTAG_SHORT, IDS_MENUREMOVE)
520 #. Resource IDs: (IDS_MENUREMOVEKEEP)
521 msgid "&Delete (keep local)"
522 msgstr "I&zbriši (ohrani lokalno)"
524 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1507)
525 msgid "&Delete Filter"
526 msgstr "&Izbriši filter"
528 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREMOTEBRANCH_LOCALREMOTE)
529 msgid "&Delete branch on remote && local remote-tracking branch"
532 #. Resource IDs: (IDS_DELETE_BRANCHTAG)
533 msgid "&Delete branch/tag"
536 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
537 msgid "&Detect moved or copied lines"
540 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
541 msgid "&Detect moved or copied lines:"
544 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFF)
548 #. Resource IDs: (IDS_MENUPREVDIFF)
549 msgid "&Diff with previous version"
550 msgstr "&Diff s prejšnjo verzijo"
552 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 65535)
556 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_DISABLED - Menu)
560 #. Resource IDs: (IDS_DISCARDBUTTON)
564 #. Resource IDs: (IDS_DO_SAME_FOR_REST)
565 msgid "&Do the same for the rest"
568 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1032)
569 msgid "&Don't ask me again"
572 #. Resource IDs: (IDS_HOOKS_APPROVE_TASK4)
575 "Do not run the script"
578 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_DONOTSHOWAGAIN)
579 msgid "&Don't show this message again"
582 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id 1839,
583 #. Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 1839)
584 msgid "&Don't store these settings now."
587 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1384)
591 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1710,
592 #. IDS_PROC_DOWNLOAD)
596 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
600 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EDITLOCALGITCONFIG)
601 msgid "&Edit .git/config"
604 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_SELECTALL_EDIT)
608 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 1506)
612 #. Resource IDs: (IDS_MENUCONFLICT)
613 msgid "&Edit conflicts"
614 msgstr "&Uredi spore"
616 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1099)
620 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1827)
621 msgid "&Edit/Split commit"
624 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1614)
628 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 65535, Dialog
629 #. IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
633 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1023, Dialog
634 #. IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1023)
638 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1023)
639 msgid "&Enable Proxy Server"
640 msgstr "&Omogoči strežnik prehoda"
642 #. Resource IDs: (ID_EDIT_ENABLE - Menu)
646 #. Resource IDs: (ID_MENUEXIT - Menu)
650 #. Resource IDs: (ID_FILE_EXIT - Menu)
651 msgid "&Exit\tCtrl+W"
654 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPEXPORT)
655 msgid "&Export selection to..."
656 msgstr "&Izvozi označeno besedilo v ..."
658 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1092, Dialog
659 #. IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1095)
663 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 65535, Dialog
664 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
668 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
672 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FILTER - Menu)
676 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1)
680 #. Resource IDs: (32787 - Menu, ID_EDIT_FIND - Menu)
681 msgid "&Find\tCtrl+F"
684 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FITIMAGESINWINDOW - Menu)
685 msgid "&Fit images in window\tF"
688 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1050)
689 msgid "&Fixed drives"
690 msgstr "&Neizmenljivi pogoni"
692 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_FOLLOWRENAMES, ID_VIEW_FOLLOWRENAMES -
694 msgid "&Follow renames"
697 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
698 msgid "&Font for log messages:"
699 msgstr "&Pisava za dnevniške zapise:"
701 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535, Dialog
702 #. IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id
707 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1521, Dialog
708 #. IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1480, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id
709 #. 1480, Dialog IDD_SYNC: Control id 1521)
713 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1607)
714 msgid "&Force Rebase"
717 #. Resource IDs: (IDS_CREATE_PATCH)
718 msgid "&Format Patch..."
721 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1608)
725 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id 1844)
726 msgid "&Generate PuTTY key pair"
729 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
733 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 2153)
734 msgid "&Git Style Commit (--rmdir)"
737 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 65535, Dialog
738 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
739 msgid "&Git.exe Path:"
742 #. Resource IDs: (ID_EDIT_GOTO - Menu)
743 msgid "&Go to\tCtrl+G"
746 #. Resource IDs: (IDS_SHOWFILES_GRAYPATHS)
747 msgid "&Gray Unrelated Changed Paths"
750 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1511, Dialog
751 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1511)
755 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1552, Dialog IDD_RESET:
757 msgid "&Hard: Reset working tree and index (discard all local changes)"
760 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu, Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id
761 #. 57670, IDS_MENUHELP, ID_MENUHELP - Menu)
765 #. Resource IDs: (ID_HELP - Menu, ID_HELP_FINDER - Menu)
767 msgstr "&Teme pomoči"
769 #. Resource IDs: (AFX_IDS_HIDE, ID_VIEW_OUTPUTWND - Menu)
773 #. Resource IDs: (cmdShowFileList_LabelTitle_RESID)
774 msgid "&Hide/Show the patch file list"
777 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 1170)
779 msgstr "Nabor& ikon:"
781 #. Resource IDs: (IDS_IGNOREBUTTON, IDS_MSGBOX_IGNORE)
785 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLE)
787 msgid "&Ignore %d items by name"
788 msgstr "&Prezri %d elementov po imenu"
790 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLE2)
791 msgid "&Ignore multiple items by name"
794 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNORE_WHITESPACE - Menu)
795 msgid "&Ignore whitespace"
798 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IMAGEINFO - Menu)
799 msgid "&Image info\tI"
802 #. Resource IDs: (IDS_MENUIMPORT)
806 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1693)
807 msgid "&Initialize submodules (--init)"
810 #. Resource IDs: (IDS_PROC_INSTALL)
814 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1016)
815 msgid "&Jump to first difference when loading"
816 msgstr "Pri nalaganju &skoči na prvo razliko"
818 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1483)
822 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_RESTOREFILES_KEEP)
823 msgid "&Keep current state"
826 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_LABELS)
830 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_LANGUAGE: Control id 65535,
831 #. Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
835 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1602)
836 msgid "&Launch Rebase After Fetch"
839 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1065)
840 msgid "&Limit search to modified lines"
841 msgstr "Išči le v &spremenjenih vrsticah"
843 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
847 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTO: Control id 1078)
851 #. Resource IDs: (IDS_GOTOLINE)
853 msgid "&Line number (%1!d! - %2!d!)"
856 #. Resource IDs: (ID_VIEW_LINKIMAGESTOGETHER - Menu)
857 msgid "&Link image positions"
858 msgstr "&Poveži položaje slik"
860 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 1172)
862 msgstr "&Seznamski pogled"
864 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1616)
865 msgid "&Local Branch:"
868 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWLOCALBRANCHLABELS)
869 msgid "&Local branches"
872 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1504)
876 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535)
877 msgid "&Max line length for inline diffs"
878 msgstr "&Maks. dolžina vrstice za inline dife"
880 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1526, Dialog
881 #. IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1735, IDS_MERGEBUTTON)
885 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_MERGEREV)
887 msgid "&Merge to \"%s\"..."
890 #. Resource IDs: (IDS_MERGE_UNRELATED)
891 msgid "&Merge unrelated history"
894 #. Resource IDs: (IDS_MENUMERGE)
898 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1012)
902 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1648)
906 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1241)
910 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1551, Dialog IDD_RESET:
912 msgid "&Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
915 #. Resource IDs: (ID_VIEW_MOVEDBLOCKS - Menu)
916 msgid "&Moved blocks"
917 msgstr "Pre&maknjeni bloki"
919 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1515)
923 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 65535, Dialog
924 #. IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
928 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
932 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1049)
933 msgid "&Network drives"
934 msgstr "&Omrežni diski"
936 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id 65535)
940 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FINDBAR: Control id 1014)
944 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58114)
946 msgstr "&Naslednja stran"
948 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_NO)
952 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1734)
956 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1702)
960 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 1661)
964 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1, IDS_OKBUTTON)
968 #. Resource IDs: (AFX_IDS_ONEPAGE)
972 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1828)
976 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_OPEN, IDS_REPOBROWSE_OPEN,
977 #. cmdOpen_LabelTitle_RESID)
981 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GOTOMSYSGITWEBSITE)
982 msgid "&Open Git for Windows WebSite"
985 #. Resource IDs: (ID_FILE_OPEN - Menu)
986 msgid "&Open...\tCtrl+O"
989 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1382)
993 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
994 msgid "&Overlay Icon:"
997 #. Resource IDs: (ID_VIEW_OVERLAPIMAGES - Menu)
998 msgid "&Overlay images\tO"
1001 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1523)
1002 msgid "&Override branch if exists"
1005 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1411, Dialog
1006 #. IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 65535, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id
1011 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_PASTE, IDS_MENUCLIPPASTE, IDS_SCIEDIT_PASTE,
1012 #. ID_EDIT_PASTE - Menu)
1016 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_SELECTALL_PICK)
1020 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1414)
1024 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1608)
1025 msgid "&Preserve merges"
1028 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58116)
1030 msgstr "&Natisni..."
1032 #. Resource IDs: (ID_FILE_PRINT - Menu)
1033 msgid "&Print...\tCtrl+P"
1036 #. Resource IDs: (IDS_PROCEEDBUTTON)
1040 #. Resource IDs: (IDS_HOOKFAILED_TASK4)
1043 "Ignore the hook script and run the command anyway."
1046 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PULL)
1050 #. Resource IDs: (IDS_MENUPULL)
1054 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1481)
1055 msgid "&Push all branches"
1058 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_RECOMMIT, IDS_PROC_COMMIT_RECOMMIT)
1062 #. Resource IDs: (IDS_REBASEBUTTON)
1066 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1694)
1070 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_REDO)
1074 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1579)
1078 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1382)
1082 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20093)
1083 msgid "&Regular Expression"
1086 #. Resource IDs: (IDS_REMINDMELATER)
1087 msgid "&Remind me later"
1090 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1617)
1091 msgid "&Remote Branch:"
1094 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWREMOTEBRANCHLABELS)
1095 msgid "&Remote branches"
1098 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1490, Dialog IDD_PUSH:
1103 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1385, Dialog
1104 #. IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1385, Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV:
1105 #. Control id 1100, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1385,
1106 #. IDS_REMOVEBUTTON)
1110 #. Resource IDs: (IDS_REMOVE_FROM_INDEX)
1111 msgid "&Remove this file from index"
1114 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1511)
1118 #. Resource IDs: (IDS_MENUREPOBROWSE)
1119 msgid "&Repo-browser"
1120 msgstr "&Brskalnik po skladišču"
1122 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1355)
1123 msgid "&Reset filter"
1126 #. Resource IDs: (IDS_RESOLVEDBUTTON)
1130 #. Resource IDs: (IDS_RESTOREBUTTON)
1134 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_RESTOREFILES_RESTORE)
1135 msgid "&Restore old state"
1138 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_RETRY)
1142 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTREV)
1143 msgid "&Revert change by this commit"
1146 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTREVS)
1147 msgid "&Revert changes by these commits"
1150 #. Resource IDs: (IDS_HOOKS_APPROVE_TASK3)
1153 "Run the hook script"
1156 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 65535)
1157 msgid "&SSH client:"
1158 msgstr "Odjemalec &SSH:"
1160 #. Resource IDs: (IDS_SAVEBUTTON, cmdSave_LabelTitle_RESID)
1164 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROMPT: Control id 1023, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT:
1166 msgid "&Save authentication"
1167 msgstr "&Shrani avtentikacijo"
1169 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_SAVEPIC, ID_FILE_SAVEGRAPHAS - Menu,
1170 #. ID_FILE_SAVESTATGRAPHAS - Menu)
1171 msgid "&Save graph as..."
1172 msgstr "&Shrani graf kot..."
1174 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPSAVELIST)
1175 msgid "&Save list of selected files to..."
1176 msgstr "&Shrani seznam izbranih datotek v..."
1178 #. Resource IDs: (ID_FILE_SAVE - Menu)
1179 msgid "&Save\tCtrl+S"
1182 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1687)
1186 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SETMSYSGITPATH)
1187 msgid "&Set Git path"
1190 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1486)
1191 msgid "&Set upstream/track remote branch"
1194 #. Resource IDs: (IDS_MENUSETTINGS)
1196 msgstr "&Nastavitve"
1198 #. Resource IDs: (ID_FILE_SETTINGS - Menu)
1199 msgid "&Settings..."
1202 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
1203 msgid "&Signing key ID:"
1206 #. Resource IDs: (IDS_SKIPBUTTON)
1210 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESET: Control id 1550)
1211 msgid "&Soft: Leave working tree and index untouched"
1214 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1524, Dialog IDD_PULLFETCH:
1219 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_SELECTALL_SQUASH)
1223 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1616)
1227 #. Resource IDs: (IDS_STASHBUTTON)
1231 #. Resource IDs: (ID_VIEW_STATUS_BAR - Menu)
1233 msgstr "Vrstica &stanja"
1235 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1849)
1236 msgid "&Store credentials..."
1239 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1525)
1240 msgid "&Switch to new branch"
1243 #. Resource IDs: (IDS_SWITCH_BRANCH)
1244 msgid "&Switch/Checkout to"
1247 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 1173)
1248 msgid "&Symbol View"
1249 msgstr "&Simbolni pogled"
1251 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535)
1253 msgstr "Velikost &tabulatorja:"
1255 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1513, Dialog IDD_GITSWITCH:
1256 #. Control id 1513, Dialog IDD_MERGE: Control id 1513, Dialog
1257 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1513, Dialog IDD_RESET: Control id 1513)
1261 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWTAGLABELS)
1265 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 65535)
1269 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1222)
1270 msgid "&Timeout in seconds to stop the auto-completion parsing"
1271 msgstr "&Rok v s za razčlenitev samozaključevanja"
1273 #. Resource IDs: (ID_VIEW_TOOLBAR - Menu)
1275 msgstr "&Orodna vrstica"
1277 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
1278 msgid "&Toolbars and Docking Windows"
1281 #. Resource IDs: (IDS_MENUSUBMENU)
1282 msgid "&TortoiseGit"
1283 msgstr "&TortoiseGit"
1285 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1091, Dialog
1286 #. IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1094)
1287 msgid "&TortoiseGitMerge"
1288 msgstr "&TortoiseGitMerge"
1290 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1605)
1294 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_TRYAGAIN)
1298 #. Resource IDs: (AFX_IDS_TWOPAGE)
1300 msgstr "&Dve strani"
1302 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 65535, Dialog IDD_URL: Control
1307 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_UNDO, ID_EDIT_UNDO - Menu)
1311 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_POPUP_UNIDIFFREVS, ID_VIEW_UNIFIEDDIFF - Menu)
1312 msgid "&Unified diff"
1313 msgstr "&Poenotena razlika"
1315 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_GNUDIFF_PARENT)
1316 msgid "&Unified diff with"
1319 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1061)
1320 msgid "&Unknown drives"
1321 msgstr "&Neznani pogoni"
1323 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LFS_LOCKS: Control id 32927)
1327 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1386)
1331 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_UPDATE)
1332 msgid "&Update item to revision"
1333 msgstr "&Posodobi postavko na revizijo ..."
1335 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 4567)
1339 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1184)
1340 msgid "&Use auto-completion of file paths and keywords"
1341 msgstr "&Uporabi samozaključevanje poti datotek in ključnih besed"
1343 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROMPT: Control id 1005, Dialog
1344 #. IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1410, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id
1345 #. 65535, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 1076)
1347 msgstr "&Uporabniško ime:"
1349 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1777)
1353 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1851)
1354 msgid "&View effective config"
1357 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
1358 msgid "&Warn on missing Signed-Off-By on commit"
1361 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1203, Dialog
1362 #. IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1203)
1363 msgid "&Whole Project"
1366 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1066)
1368 msgstr "&Cela beseda"
1370 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_WITHIN_FILE - Menu)
1371 msgid "&Within file"
1374 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_YES)
1378 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1682)
1379 msgid "&add \"cherry picked from\""
1382 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1657)
1383 msgid "&ignore space change"
1386 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1498)
1387 msgid "&known changes"
1390 #. Resource IDs: (IDS_TORTOISEGITDEFAULT)
1391 msgid "(TortoiseGit default)"
1394 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FROM)
1399 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_UNASSIGNED_CHANGESET)
1400 msgid "(no changelist)"
1401 msgstr "(ni seznama sprememb)"
1403 #. Resource IDs: (IDS_EMPTYLINETT)
1404 msgid "(no line number)"
1405 msgstr "(brez številke vrstice)"
1407 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_NOPROPVALUE)
1409 msgstr "(brez vrednosti)"
1411 #. Resource IDs: (IDS_NOTFOUNDVIEWTITLEINDICATOR)
1413 msgstr "(ni najden)"
1415 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_EMPTYAUTHOR)
1419 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_ADDEDLINES)
1424 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_REMOVEDLINES)
1429 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PUSHFETCH_ALLREMOTES)
1433 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STASH: Control id 1131)
1437 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1383, Dialog
1438 #. IDD_BISECTSTART: Control id 1672, Dialog IDD_CLONE: Control id 1384, Dialog
1439 #. IDD_EXPORT: Control id 1036, Dialog IDD_EXPORT: Control id 1382, Dialog
1440 #. IDD_EXPORT: Control id 1483, Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id
1441 #. 1551, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1383, Dialog IDD_FORMAT_PATCH:
1442 #. Control id 1384, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1541, Dialog
1443 #. IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1542, Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1382,
1444 #. Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1483, Dialog IDD_MERGE: Control id 1382,
1445 #. Dialog IDD_MERGE: Control id 1483, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id
1446 #. 1382, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1483, Dialog IDD_OPEN: Control
1447 #. id 1002, Dialog IDD_OPEN: Control id 1003, Dialog IDD_PULLFETCH: Control id
1448 #. 1483, Dialog IDD_PUSH: Control id 1484, Dialog IDD_REBASE: Control id 1483,
1449 #. Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1382, Dialog IDD_RESET: Control id 1382,
1450 #. Dialog IDD_RESET: Control id 1483, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control
1451 #. id 1474, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1778, Dialog
1452 #. IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1324, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG:
1453 #. Control id 1333, Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1551, Dialog
1454 #. IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 1664, Dialog
1455 #. IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1021, Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF:
1456 #. Control id 1089, Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1022, Dialog
1457 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 1483, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id
1458 #. 1384, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1583, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD:
1459 #. Control id 1584, Dialog IDD_SYNC: Control id 1382, Dialog IDD_SYNC: Control
1460 #. id 1383, Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 1104)
1464 #. Resource IDs: (IDS_CONFIG_LOCAL_TT)
1465 msgid ".git/config in the repository root"
1468 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1691)
1469 msgid ".git/info/exclude"
1470 msgstr ".git/info/exclude"
1472 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1690)
1473 msgid ".gitignore in the containing directories of the items"
1476 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1689)
1477 msgid ".gitignore in the repository root"
1480 #. Resource IDs: (IDS_CONFIG_PROJECT_TT)
1481 msgid ".tgitconfig in the repository root"
1484 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FINDBAR: Control id 1020)
1488 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
1489 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
1490 #. Control id 65535)
1494 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_ALLBRANCHES)
1495 msgid "<All Branches>"
1498 #. Resource IDs: (IDS_PROC_AUTOGENERATEDBYGIT)
1499 msgid "<Auto Generated by Git>"
1502 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_BASIC_REFS)
1503 msgid "<Basic Refs>"
1506 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_LOCAL_BRANCHES)
1507 msgid "<Local Branches>"
1510 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_NOBRANCH)
1514 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_CREATECS)
1515 msgid "<new changelist>"
1516 msgstr "<nov seznam sprememb>"
1518 #. Resource IDs: (ID_VIEW_TOOLBAR - Menu)
1519 msgid "<placeholder>"
1522 #. Resource IDs: (ID_ABOUT - Menu)
1526 #. Resource IDs: (IDS_T_SAMEBRANCHNAMEEXISTS)
1528 "A branch with the same name as your entered tag name already exists (so the short ref is ambiguous).\n"
1529 "This can cause problems so you should avoid it."
1532 #. Resource IDs: (IDS_B_EXISTS)
1533 msgid "A branch with this name already exists."
1536 #. Resource IDs: (1088)
1538 "A merge process is active, so this commit will be a merge commit. In order "
1539 "to abort a merge, you have to perform a reset or forced checkout."
1542 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_NEWERVERSIONAVAILABLE)
1543 msgid "A newer version is available. Please download the current version!"
1546 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_INCLUDELIST_TT)
1548 "A newline separated list of paths for which icon overlays are shown.\n"
1549 "If you add an '?' char at the end of a path, then only this path will be included.\n"
1550 "If you add an '*' or no char at all at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are included too."
1553 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXCLUDECONTEXTLIST_TT)
1555 "A newline separated list of paths for which no context menu is shown.\n"
1556 "If you add an '*' char at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are excluded too.\n"
1557 "An empty list will allow the context menu on all paths."
1560 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXCLUDELIST_TT)
1562 "A newline separated list of paths for which no icon overlays are shown.\n"
1563 "If you add an '?' char at the end of a path, then only this path will be excluded.\n"
1564 "If you add an '*' or no char at all at the end of a path, then all files and subdirs inside that path are excluded too.\n"
1565 "An empty list will allow overlays on all paths."
1568 #. Resource IDs: (AFX_IDS_RESOURCE_EXCEPTION)
1569 msgid "A required resource was unavailable."
1570 msgstr "Potrebnega vira ni bilo na voljo."
1572 #. Resource IDs: (IDS_B_SAMETAGNAMEEXISTS)
1574 "A tag with the same name as your entered branch name already exists (so the short ref is ambiguous).\n"
1575 "This can cause problems so you should avoid it."
1578 #. Resource IDs: (IDS_T_EXISTS)
1579 msgid "A tag with this name already exists."
1582 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DIFFVIEWER_TT)
1584 "A viewer program for GNU diff files (patch files).\n"
1585 "If you don't have one use NotePad."
1588 #. Resource IDs: (IDS_ABORTBUTTON)
1592 #. Resource IDs: (IDS_MENUABOUT)
1596 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1)
1600 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1128)
1601 msgid "Abbreviate renamings"
1604 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
1605 msgid "Abbreviated size"
1608 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 2, Dialog IDD_REBASE:
1609 #. Control id 1565, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 2)
1613 #. Resource IDs: (IDS_MENUMERGEABORT)
1614 msgid "Abort &Merge"
1617 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 4592)
1621 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCMERGEABORT)
1622 msgid "Aborts a running merge."
1625 #. Resource IDs: (cmdAbout_LabelTitle_RESID)
1626 msgid "Abou&t TortoiseGitMerge"
1629 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 129)
1630 msgid "About TortoiseGit"
1633 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 100)
1634 msgid "About TortoiseGitBlame"
1637 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 136)
1638 msgid "About TortoiseGitMerge"
1641 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 1)
1642 msgid "Accept certificate"
1645 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_ACCESS_DENIED)
1647 msgid "Access to %1 was denied."
1648 msgstr "Dostop do %1 je zavrnjen."
1650 #. Resource IDs: (IDS_ACTION, IDS_FILEDIFF_ACTION, IDS_PROGRS_ACTION)
1654 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 65535)
1656 msgstr "Zapisi dejanj"
1658 #. Resource IDs: (IDS_LOG_ACTIONS)
1662 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCTASKLIST)
1663 msgid "Activate Task List"
1664 msgstr "Vključi seznam nalog"
1666 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ASK_TO_DISCARD)
1669 "ActiveX objects cannot be saved while exiting Windows!\n"
1670 "Discard all changes to %1?"
1671 msgstr "Med zaustavljanjem sistema no mogoče shraniti objektov ActiveX!\nZavržem spremembe v %1?"
1673 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 155, IDS_PROGRS_CMD_ADD,
1674 #. IDS_PROGRS_TITLE_ADD, IDS_STATUSLIST_CONTEXT_ADD)
1678 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1482)
1679 msgid "Add &Signed-off-by"
1682 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_ADDWORD)
1684 msgid "Add '%s' to dictionary"
1687 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 323)
1691 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1482)
1692 msgid "Add \"&Signed-off-by\""
1695 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_ADDANOTHERCOMMIT)
1696 msgid "Add another commit?"
1699 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_ADD_EXE)
1700 msgid "Add as Executable (+x)"
1703 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_ADD_LINK)
1704 msgid "Add as Symlink"
1707 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADD_DIFF_TOOL)
1708 msgid "Add extension specific diff program"
1709 msgstr "Dodaj program za razlikovanje glede za končnico"
1711 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADD_MERGE_TOOL)
1712 msgid "Add extension specific merge program"
1713 msgstr "Dodaj program za spajanje glede za končnico"
1715 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1065)
1716 msgid "Add new files automatically to Git"
1719 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNORE)
1720 msgid "Add to &ignore list"
1721 msgstr "Dodaj na seznam &prezrtih elementov"
1723 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1279, Dialog
1724 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1279, IDS_STATUSLIST_CONTEXT_ADD_RECURSIVE)
1728 #. Resource IDs: (Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 171)
1729 msgid "Add/Edit Extension Specific Diff/Merge Program"
1730 msgstr "Uredi/dodaj program za razlikovanje/spajanje glede na končnico"
1732 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1705, Dialog
1733 #. IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS:
1734 #. Control id 1549, IDS_PATHACTIONS_ADD, IDS_SVNACTION_ADD,
1735 #. IDS_SVN_SUMMARIZEADDED)
1739 #. Resource IDs: (IDS_PROC_IGNORESUCCESS)
1742 "Added the file pattern(s)\n"
1744 "to the ignore list."
1747 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_ADDING)
1751 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCADD)
1752 msgid "Adds file(s) to Git control"
1755 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCIGNORE)
1756 msgid "Adds the selected file(s) or the filemask to the 'ignore' list"
1757 msgstr "Doda izbrane datoteke ali masko imena datotek na seznam prezrtih"
1759 #. Resource IDs: (cmdSettings)
1761 "Adjust the settings\n"
1763 msgstr "Prilagajanje nastavitev\nNastavitve"
1765 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGS_CONFIG: Control id 340, IDS_ADVANCED)
1769 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 170)
1770 msgid "Advanced Diff/Merge Settings"
1771 msgstr "Napredne nastavitve za diff/spajanje"
1773 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADV_DIFF)
1774 msgid "Advanced diff settings"
1775 msgstr "Napredne nastavitve za diff"
1777 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_ADV_MERGE)
1778 msgid "Advanced merge settings"
1779 msgstr "Napredne nastavitve spajanja"
1781 #. Resource IDs: (IDS_ALL)
1785 #. Resource IDs: (AFX_IDS_ALLFILTER)
1786 msgid "All Files (*.*)"
1787 msgstr "Vse datoteke (*.*)"
1789 #. Resource IDs: (IDS_COMMONFILEFILTER)
1790 msgid "All Files (*.*)|*.*||"
1791 msgstr "Vse datoteke (*.*)|*.*||"
1793 #. Resource IDs: (IDS_ALLPARENTS)
1797 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_SELECT_BASIC_REFS)
1798 msgid "All basic refs"
1801 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_SELECT_LOCAL_BRANCHES)
1802 msgid "All local branches"
1805 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1850)
1807 "All or some options are limited. In order to change all these settings, you "
1808 "need Administrator rights."
1811 #. Resource IDs: (IDS_ALLREFS)
1815 #. Resource IDs: (IDS_ALLTAGS)
1819 #. Resource IDs: (IDS_FETCH_TAGS_ONLY)
1820 msgid "All tags only"
1823 #. Resource IDs: (cmdEditEnabled)
1825 "Allow Editing for this view\n"
1829 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_GRAVATARURL_TT)
1830 msgid "Allow to use custom Gravatar URL"
1833 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_MESSAGEONLY_TT)
1835 "Allows to create an empty commit which only has a commit message and no "
1836 "files (cf. git commit --allow-empty)."
1839 #. Resource IDs: (IDS_UPTODATE)
1840 msgid "Already up to date."
1843 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 333)
1844 msgid "Alternative editor"
1847 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1482)
1848 msgid "Always push to the selected remote archive for this local branch"
1851 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1485)
1852 msgid "Always push to the selected remote branch for this local branch"
1855 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1805)
1856 msgid "Always show long format"
1859 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_USESYSTEMLOCALEFORDATES_TT)
1860 msgid "Always use the system locale settings to show times and dates"
1861 msgstr "Za prikaz datuma in časa vedno uporabi sistemske nastavitve"
1863 #. Resource IDs: (IDS_AMENDBUTTON)
1867 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1555)
1868 msgid "Amend &Last Commit"
1871 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ALTERNATIVEEDITOR_TT)
1873 "An alternative editor. Which should preferably support *nix line endings."
1876 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTDIFF_TT)
1879 "An external diff program used\n"
1880 "for comparing different revisions of files\n"
1882 "You can specify the following parameters to the path:\n"
1883 "%base: the base file\n"
1884 "%mine: the modified file"
1887 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTMERGE_TT)
1890 "An external merge program used\n"
1891 "to resolve conflicted files.\n"
1893 "You can specify the following parameters to the path:\n"
1894 "%merged: the conflicted file, where to save\n"
1895 "%theirs: the file as it is in the repository\n"
1896 "%mine: your own file, with your changes\n"
1897 "%base: the original file without your changes"
1900 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_INVALID_FILE)
1902 msgid "An incorrect file handle was associated with %1."
1903 msgstr "Z %1 je povezana neveljavna ročica datoteke."
1905 #. Resource IDs: (AFX_IDS_USER_EXCEPTION)
1906 msgid "An unknown error has occurred."
1907 msgstr "Prišlo je do neznane napake."
1909 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_GENERIC, AFX_IDP_FILE_GENERIC)
1911 msgid "An unknown error occurred while accessing %1."
1912 msgstr "Pri dostopu do %1 je prišlo do neznane napake."
1914 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_UNKNOWNLINETYPE)
1916 msgid "An unknown line type was found in line %d!"
1919 #. Resource IDs: (IDS_ANNOTATEDTAGS)
1920 msgid "Annotated tags"
1923 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_APPENDRIGHT)
1924 msgid "Append right block"
1927 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_APPENDTHIS)
1928 msgid "Append this block to left"
1931 #. Resource IDs: (ID_FILE_APPLYPATCH - Menu)
1932 msgid "Apply &Patch..."
1935 #. Resource IDs: (IDS_MENUIMPORTPATCH)
1936 msgid "Apply Patch Serial..."
1939 #. Resource IDs: (IDS_MENU_APPLY, IDS_OPENDIFFFILETITLE)
1940 msgid "Apply Patch..."
1941 msgstr "Uporabi popravek ..."
1943 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 311)
1944 msgid "Apply Patches"
1947 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCIMPORTPATCH)
1948 msgid "Apply a series of patches from a mailbox"
1951 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1072)
1952 msgid "Apply unified diff"
1953 msgstr "Uporabi poenoteno razliko"
1955 #. Resource IDs: (IDS_HOOKS_APPROVE_TASK2)
1956 msgid "Approve or reject client-side hook script"
1957 msgstr "Odobri ali zavrni skript na strankimi strani"
1959 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
1963 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1492, Dialog IDD_PUSH:
1965 msgid "Arbitrary &URL:"
1968 #. Resource IDs: (IDS_CONFIRMRESETCOLUMNORDER)
1969 msgid "Are you sure to reset columns?"
1972 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_ABORT)
1973 msgid "Are you sure you want to abort the rebase process?"
1976 #. Resource IDs: (IDS_REALLYCANCEL)
1977 msgid "Are you sure you want to cancel?"
1980 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RESOLVE)
1981 msgid "Are you sure you want to mark the conflicted file(s) as resolved?"
1982 msgstr "Ali ste prepričani, da želite sporne datoteke označiti kot razrešene?"
1984 #. Resource IDs: (IDS_PROC_WARNREVERT)
1987 "Are you sure you want to revert %d item(s)? You will lose ALL changes since "
1991 #. Resource IDs: (IDS_WARNUSERSAFEDIFFERENT)
1993 msgid "Are you sure you want to save to \"%s\"?"
1996 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ARRANGEVERTICAL - Menu)
1997 msgid "Arrange &vertical\tV"
2000 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ARROW_POINT_TO_MERGES - Menu)
2001 msgid "Arrows point towards merges"
2004 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTSET)
2006 msgid "Assigned to changelist '%s'"
2009 #. Resource IDs: (IDS_MENUASSUMEVALID)
2010 msgid "Assume Unchanged"
2013 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11027,
2014 #. IDS_PATHACTIONS_ASSUMEUNCHANGED)
2015 msgid "Assume valid/unchanged"
2018 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1550)
2019 msgid "Assume valid/unchanged (\"Needs-lock\" in TortoiseSVN)"
2023 #. (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES_AT_FILE_CREATION
2025 msgid "At file &creation"
2029 #. (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES_AT_FILE_CREATION)
2030 msgid "At file creation"
2033 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_ATREV)
2035 msgid "At revision: %d"
2036 msgstr "Na reviziji: %d"
2038 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_RENAMEONLYBRANCHES)
2039 msgid "At the moment, you can only rename branches."
2042 #. Resource IDs: (AFX_IDS_NOT_SUPPORTED_EXCEPTION)
2043 msgid "Attempted an unsupported operation."
2044 msgstr "Poskus nepodprte operacije."
2046 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_ENDOFFILE, AFX_IDP_FILE_EOF)
2048 msgid "Attempted to access %1 past its end."
2049 msgstr "Prišlo je do poskusa dostopa prek meja datoteke %1."
2051 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_WRITEONLY)
2053 msgid "Attempted to read from the writing %1."
2054 msgstr "Prišlo je do poskusa branja med pisanjem %1."
2056 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_READONLY)
2058 msgid "Attempted to write to the reading %1."
2059 msgstr "Prišlo je do poskusa pisanja med branjem %1."
2061 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 65535)
2062 msgid "Attention: This command affects the whole working tree!"
2065 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROMPT: Control id 131, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT:
2067 msgid "Authentication"
2068 msgstr "Avtentikacija"
2070 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_AUTHENTICATIONTITLE)
2071 msgid "Authentication and credential store"
2074 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1278)
2075 msgid "Authentication data"
2076 msgstr "Podatki avtentikacije"
2078 #. Resource IDs: (IDS_LOG_AUTHOR, IDS_STATUSLIST_COLAUTHOR)
2082 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_AUTHOREMAIL)
2083 msgid "Author Email"
2086 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_AUTHORSEMAIL)
2087 msgid "Author email addresses"
2090 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_AUTHORSNAME)
2091 msgid "Author names"
2094 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
2095 msgid "Author:\t\t\tStefan Kueng"
2098 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_AUTHORS)
2102 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_AUTHORSFULL)
2103 msgid "Authors (full)"
2106 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1265)
2107 msgid "Authors case sensitive"
2108 msgstr "Pri imenih avtorjev upoštevaj velike/male črke"
2110 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
2111 msgid "Auto CrLf convert"
2114 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
2118 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOCONFLICTS)
2119 msgid "Auto-close if no conflicts"
2120 msgstr "Samodejno zapri, če ni sporov"
2122 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOERROR)
2123 msgid "Auto-close if no errors"
2124 msgstr "Samodejno zapri, če ni napak"
2126 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOPTIONS)
2127 msgid "Auto-close if no further options are available"
2130 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_NOMERGES)
2131 msgid "Auto-close if no merges, adds or deletes"
2132 msgstr "Samodejno zapri, če ni spajanj, dodajanj ali brisanj"
2134 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_AUTOCOMPLETION_TT)
2136 "Auto-complete suggests words (usually class or member names)\n"
2137 "from the files that you have changed as you type a log message."
2140 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
2144 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1505)
2145 msgid "AutoLoad Putty &Key"
2148 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1619)
2149 msgid "Autoload Putty &Key"
2152 #. Resource IDs: (IDS_COLOURPICKER_DEFAULTTEXT)
2156 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1073)
2157 msgid "Automatically check for &newer versions every week"
2160 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 306)
2161 msgid "Autotext Tester"
2162 msgstr "Testiranje auto-teksta"
2164 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1157)
2168 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1003, Dialog IDD_OPENDLG:
2171 msgstr "Preb&rskaj..."
2173 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog
2174 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
2178 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2182 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_BARBUTTON_TT)
2184 msgstr "Stolpični graf"
2186 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1385,
2187 #. IDS_PROC_DIFF_BASE)
2191 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1522)
2195 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
2197 msgstr "Osnovna datoteka:"
2199 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1005)
2200 msgid "Based on TortoiseIDiff of TortoiseSVN"
2203 #. Resource IDs: (IDS_PROPERTIES_BASICINFO)
2207 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
2208 msgid "Between files:"
2211 #. Resource IDs: (5060 - Menu)
2212 msgid "Big5 (Traditional)"
2215 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTBAD)
2219 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTGOOD)
2223 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTRESET)
2224 msgid "Bisect reset"
2227 #. Resource IDs: (IDS_MENUBISECTSKIP)
2231 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 4574,
2232 #. IDS_MENUBISECTSTART)
2233 msgid "Bisect start"
2236 #. Resource IDs: (AFX_IDS_BITMAP_FORMAT)
2240 msgstr "Bitna slika\nbitna slika"
2242 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535,
2243 #. IDS_LOG_POPUP_BLAME)
2247 #. Resource IDs: (IDS_BLAMEERROR)
2251 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_BLAME, IDS_LOG_POPUP_BLAMEPREVIOUS)
2252 msgid "Blame previous revision"
2255 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBLAME)
2256 msgid "Blames each line of a file on an author"
2257 msgstr "Okrivi avtorja za vsako vrstico datoteke"
2259 #. Resource IDs: (ID_VIEW_BLENDALPHA - Menu)
2263 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1852)
2264 msgid "Block TortoiseGit while executing the external merge tool"
2267 #. Resource IDs: (cmdGroupBlocks_LabelTitle_RESID)
2271 #. Resource IDs: (IDS_BODY)
2275 #. Resource IDs: (IDS_ERR_TWOLOGPARAMS)
2277 "Both /logmsg and /logmsgfile were specified!\n"
2278 "Only one of those can be specified."
2279 msgstr "Nastavili ste parametra /logmsg and /logmsgfile!\nUporabite lahko le enega od obeh parametrov."
2281 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCHPATHS)
2283 "Both the path to the patch file and the target path must be absolute paths!"
2284 msgstr "Tako pot do datoteke za popravek in ciljna pot morata biti absolutni poti!"
2286 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_BOTTOMVIEW)
2287 msgid "Bottom View:"
2290 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1007)
2292 msgstr "Prebrs&kaj..."
2294 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1510)
2298 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1527, Dialog IDD_LOGMESSAGE:
2299 #. Control id 1579, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1586,
2304 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BRANCH_FF)
2308 #. Resource IDs: (IDS_BRANCHNAME)
2312 #. Resource IDs: (IDS_REV_COUNTER)
2313 msgid "Branch RevNo"
2316 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_FASTFORWARD_FMT)
2319 "Branch \"%1!s!\" behind \"%2!s!\"\n"
2320 "\"%3!s!\" will fastforward to \"%4!s!\""
2323 #. Resource IDs: (IDS_B_T_INVALID)
2324 msgid "Branch/Tag name is invalid."
2327 #. Resource IDs: (IDS_B_T_NOTEMPTY)
2328 msgid "Branch/Tag name must not be empty or is invalid."
2331 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1518)
2335 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1383)
2339 #. Resource IDs: (IDS_MENUREFBROWSE)
2340 msgid "Browse References"
2343 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTDIFFBROWSE_TT)
2344 msgid "Browse for the external diff program"
2347 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 322)
2348 msgid "Browse references"
2351 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1069)
2353 msgstr "Prebrskaj..."
2355 #. Resource IDs: (IDS_LOG_BUGIDS)
2359 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1578)
2360 msgid "Bug-ID e&xpression:"
2361 msgstr "Izraz za &ID hrošča:"
2363 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1119)
2364 msgid "Bug-ID/Issue-Nr:"
2367 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_BUGIDS)
2369 msgstr "ID-ji hroščev"
2371 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
2375 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 327)
2376 msgid "Bugtraq Regex Tester - TortoiseGit"
2379 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 1382, Dialog IDD_REBASE:
2384 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1383)
2388 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
2391 "By default Git does not save/cache credentials. However, you can configure a"
2392 " credential helper (recommended) or manually use %HOME%/_netrc."
2395 #. Resource IDs: (cmdCopy_Keytip_RESID)
2399 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 1216, Dialog
2400 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1215, Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id
2403 msgstr "&Preveri zdaj"
2405 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1, IDS_COMMIT_COMMIT)
2409 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMMIT)
2413 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COPY)
2414 msgid "C&reate branch/tag from revision"
2415 msgstr "Ustva&ri oznako/vejo iz revizije"
2417 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_CUT)
2421 #. Resource IDs: (59137)
2425 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 65535)
2429 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1741)
2433 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITCALLFAILED)
2435 msgid "Calling git.exe failed (exit code: %d). Please check the git.exe path."
2438 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1127)
2439 msgid "Can double-click in log list to compare with previous revision"
2440 msgstr "Pri dvokliku v seznamu zapisov primerjaj izbrano revizijo s predhodno"
2442 #. Resource IDs: (AFX_IDP_STATIC_OBJECT)
2443 msgid "Can not activate a static ActiveX object."
2444 msgstr "Statičnega objekta ActiveX ni mogoče aktivirati."
2446 #. Resource IDs: (IDS_ERR_COPYITSELF)
2455 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id 2, Dialog
2456 #. AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 2, Dialog IDD_ADD: Control id 2, Dialog
2457 #. IDD_ADD_REMOTE: Control id 2, Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 2, Dialog
2458 #. IDD_BROWSE_REFS: Control id 2, Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 2,
2459 #. Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 2, Dialog IDD_CLEAN: Control id 2, Dialog
2460 #. IDD_CLONE: Control id 2, Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 2, Dialog
2461 #. IDD_CREATECHANGELIST: Control id 2, Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 2,
2462 #. Dialog IDD_ENCODING: Control id 2, Dialog IDD_EXPORT: Control id 2, Dialog
2463 #. IDD_FIND: Control id 2, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 2, Dialog
2464 #. IDD_GITSWITCH: Control id 2, Dialog IDD_GOTO: Control id 2, Dialog
2465 #. IDD_GOTODLG: Control id 2, Dialog IDD_HISTORYDLG: Control id 2, Dialog
2466 #. IDD_IGNORE: Control id 2, Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 2, Dialog
2467 #. IDD_LFS_LOCKS: Control id 2, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 2, Dialog
2468 #. IDD_LOGORDERING: Control id 2, Dialog IDD_MERGE: Control id 2, Dialog
2469 #. IDD_MERGEABORT: Control id 2, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 2,
2470 #. Dialog IDD_OPEN: Control id 2, Dialog IDD_OPENDLG: Control id 2, Dialog
2471 #. IDD_PROMPT: Control id 2, Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 2, Dialog
2472 #. IDD_PUSH: Control id 2, Dialog IDD_REFLOG: Control id 2, Dialog
2473 #. IDD_REGEXFILTER: Control id 2, Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 2,
2474 #. Dialog IDD_RENAME: Control id 2, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id
2475 #. 2, Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 2, Dialog IDD_RESET: Control id 2,
2476 #. Dialog IDD_RESOLVE: Control id 2, Dialog IDD_REVERT: Control id 2, Dialog
2477 #. IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 2, Dialog IDD_SELECTREMOTEREF: Control id 2,
2478 #. Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 2, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control
2479 #. id 2, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 2, Dialog
2480 #. IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 2, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 2,
2481 #. Dialog IDD_STASH: Control id 2, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 2,
2482 #. Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 2, Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE:
2483 #. Control id 2, Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 2, Dialog IDD_SVNPROGRESS:
2484 #. Control id 2, Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 2, Dialog IDD_URL: Control
2485 #. id 2, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 2, IDS_MSGBOX_CANCEL,
2486 #. IDS_PROC_OVERWRITEEXPORT_CANCEL)
2490 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK5)
2493 "Don't quit TortoiseGitMerge"
2496 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK8)
2499 "Don't switch the views"
2500 msgstr "Preklic\nNe preklapljaj pogledov"
2502 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY_TASK4)
2505 "Keep the empty file."
2506 msgstr "Preklic\nObdrži prazno datoteko."
2508 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS_TASK4)
2511 "Resolve the conflicts first."
2512 msgstr "Preklic\nRazrešite naprej spore."
2514 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_CANCEL_OPEN)
2517 "Stay with current files"
2520 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_CANCEL_OPTIONS)
2523 "Stay with current settings"
2526 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CANNOTCOMBINE)
2528 "Cannot combine commits now.\n"
2529 "Make sure you are viewing the log of your current branch and no filters are applied."
2532 #. Resource IDs: (IDS_B_CANNOTFORCECURRENT)
2534 "Cannot force updating current branch. Use reset command if you want to do "
2538 #. Resource IDs: (IDS_CANNOTBLAMENOGIT)
2540 msgid "Cannot show blame. \"%s\" is not under version control by git."
2543 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFF_NEWLINES)
2544 msgid "Cannot show diff because of inconsistent newlines in the file."
2545 msgstr "Razlik ni mogoče prikazati zaradi nedoslednih novih vrstic v datoteki."
2547 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_CASESENSITIVE)
2548 msgid "Case-sensitive"
2549 msgstr "Upoštevaj velike/male črke"
2551 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2555 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2556 msgid "Central European"
2559 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
2560 msgid "Certificate verification failed!"
2563 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1697)
2567 #. Resource IDs: (57606)
2569 "Change the printer and printing options\n"
2573 #. Resource IDs: (57605)
2575 "Change the printing options\n"
2579 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCMOVE)
2580 msgid "Change the window position"
2581 msgstr "Spremeni položaj okna"
2583 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCSIZE)
2584 msgid "Change the window size"
2585 msgstr "Spremeni velikost okna"
2587 #. Resource IDs: (IDS_CHANGETYPE)
2591 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 199)
2592 msgid "Changed Files"
2593 msgstr "Spremenjene datoteke"
2595 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_CHANGEDLISTINTROROOT)
2597 msgid "Changed files between %1!s! and %2!s!"
2600 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_CHANGEDLISTINTRO)
2602 msgid "Changed files between %1!s!, %2!s! and %3!s!, %4!s!"
2605 #. Resource IDs: (IDS_CHECKUPDATE_SUMMARY)
2607 msgid "Changed files: %d"
2610 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_W_Y)
2611 msgid "Changed lines including added/deleted files"
2614 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_W)
2615 msgid "Changed lines including added/deleted files by date"
2618 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_WO_Y)
2619 msgid "Changed lines not including added/deleted files"
2622 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINES_BYDATE_WO)
2623 msgid "Changed lines not including added/deleted files by date"
2626 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTMOVED)
2628 msgid "Changelist %s moved"
2631 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1242)
2632 msgid "Changes made (double-click on file for diff):"
2633 msgstr "Opravljene spremembe (dvokliknite za podrobnosti):"
2635 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
2636 msgid "Char position where to show a border line in commit text boxes:"
2637 msgstr "Pozicija (število znakov) za prikaz mejne linije v okvirčku za sporočilo:"
2639 #. Resource IDs: (AFX_IDS_CHECKLISTBOX_CHECK, IDS_RECURSE_SUBMODULES_CHECK)
2643 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 174)
2644 msgid "Check For Updates - TortoiseGit"
2647 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1031)
2648 msgid "Check For Updates..."
2649 msgstr "Preveri posodobitve..."
2651 #. Resource IDs: (IDS_MENUSHOWCHANGED)
2652 msgid "Check for modi&fications"
2653 msgstr "Preveri &spremembe"
2655 #. Resource IDs: (IDS_SEEMANUALGITEXEPATH)
2656 msgid "Check out the help file for \"Git.exe Path\"."
2659 #. Resource IDs: (IDS_SVNERR_CHECKPATHORURL)
2660 msgid "Check the path and/or URL you've entered."
2661 msgstr "Preverite vneseno pot in/ali URL."
2663 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_MENULAYOUT_TT)
2665 "Check those menu entries you want to appear in the top context menu instead "
2666 "of the TortoiseGit submenu"
2669 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_EXTMENULAYOUT_TT)
2671 "Check those menu entries you want to appear only in the extended context "
2672 "menu (SHIFT + right click)"
2675 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_RELATIVETIMES_TT)
2676 msgid "Check to show relative times in log messages"
2679 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHORTDATEFORMAT_TT)
2680 msgid "Check to use a less verbose date and time format in log messages"
2681 msgstr "Potrdite, če želite v dnevniških zapisih uporabljati krajši zapis datuma in časa"
2683 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1700)
2687 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 65535)
2689 "Checked items will be hidden in the context menu by default and will only be"
2690 " visible if the shift key is pressed while opening the context menu."
2693 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_CHECKOUT, IDS_PROGRS_TITLE_CHECKOUT)
2697 #. Resource IDs: (IDS_SWITCH_WITH_MERGE)
2698 msgid "Checkout with merge"
2701 #. Resource IDs: (IDS_CHERRY_PICK_VERSIONS)
2702 msgid "Cherr&y Pick selected commits..."
2705 #. Resource IDs: (IDS_CHERRY_PICK_VERSION)
2706 msgid "Cherr&y Pick this commit..."
2709 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_CHERRYPICK)
2713 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CHERRYPICKFAILED)
2714 msgid "Cherry Pick failed"
2717 #. Resource IDs: (IDS_CHERRYPICKFAILEDSKIP)
2719 "Cherry-pick failed (please see log in the cherry pick/rebase dialog for "
2720 "details)! Skip this commit?"
2723 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
2727 #. Resource IDs: (IDS_CHOOSE_REPOSITORY)
2728 msgid "Choose Repository"
2731 #. Resource IDs: (IDS_LOG_CHRONOLOGICALREVERSEDORDER)
2732 msgid "Chronological reversed (git default)"
2735 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 4572)
2739 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1630)
2743 #. Resource IDs: (IDS_CLEAN_NO_RECYCLEBIN)
2744 msgid "Clean permanently"
2747 #. Resource IDs: (IDS_CLEAN_TO_RECYCLEBIN)
2748 msgid "Clean to recycle bin"
2751 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_CLEANUPSTALEBRANCHES)
2752 msgid "Clean up stale remote branches"
2755 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUP)
2759 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUP_INFO1)
2760 msgid "Cleaning up."
2763 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUPFINISHED_FAILED)
2766 "Cleanup failed to process the following paths:\n"
2770 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUPFINISHED)
2773 "Cleanup has successfully processed the following paths:\n"
2777 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1273, Dialog
2778 #. IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1275, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA:
2779 #. Control id 1276, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1279, Dialog
2780 #. IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1281, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA:
2781 #. Control id 1427, Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1726, Dialog
2782 #. IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1727)
2786 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_URLHIST_TT)
2788 msgid "Clears %1!ld! URLs stored for %2!ld! working trees"
2791 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_LOGHIST_TT)
2793 msgid "Clears %1!ld! log messages stored for %2!ld! working trees"
2796 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_AUTH_TT)
2799 "Clears %1!ld! username/password pairs, %2!ld! ssl certificates and %3!ld! "
2801 msgstr "Počisti %1!ld! parov uporabniških imen/gesel, %2!ld! potrdil ssl in %3!ld! uporabniških imen"
2803 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_REPOLOGHIST_TT)
2805 msgid "Clears cached logs from %ld repositories"
2806 msgstr "Počisti predpomnilnik zapisov iz %ld skladišč"
2808 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CLEARAUTH_TT)
2810 "Clears the stored authentication.\n"
2811 "You will have to enter your username/password again for all repositories."
2814 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SAVEDDATA_RESIZABLE_TT)
2816 msgid "Clears the stored sizes and positions of %ld dialogs"
2817 msgstr "Počisti shranjene velikosti in položaje %ld pogovornih oken"
2819 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1466)
2820 msgid "Click here to go to the website"
2821 msgstr "Kliknite za vstop na spletno stran"
2823 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_HISTORY_TT)
2824 msgid "Click here to select a recently typed message"
2825 msgstr "Kliknite sem za vnos pred kratkim vnesenega sporočila"
2827 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 65535)
2829 "Click on \"Advanced\" to specify alternate diff programs based on file "
2831 msgstr "Kliknite gumb \"Napredno\" za določitev dodatnih programov za razlikovanje glede na končnico."
2833 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 65535)
2835 "Click on \"Advanced\" to specify alternate merge programs based on file "
2837 msgstr "Kliknite gumb \"Napredno\" za določitev dodatnih programov za spajanje glede na končnico datoteke"
2839 #. Resource IDs: (cmdUseBlocks)
2841 "Click to see commands to move blocks of text\n"
2845 #. Resource IDs: (IDS_CLIPBOARD_PROGRESS_DEST)
2849 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_CLONE, IDS_PROG_CLONE)
2853 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1572)
2854 msgid "Clone Existing Repository"
2857 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCLONE)
2858 msgid "Clone a repository"
2861 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1653)
2862 msgid "Clone into Bare Repo"
2865 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_BARE_REPO_TT)
2866 msgid "Clone into a git repository without the working tree."
2869 #. Resource IDs: (IDS_MENUCLONE)
2873 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 2, Dialog
2874 #. IDD_GITPROGRESS: Control id 1, Dialog IDD_SYNC: Control id 1)
2878 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CLOSE_MANUAL)
2879 msgid "Close manually"
2880 msgstr "Zapri ročno"
2882 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PREVIEW_CLOSE)
2884 "Close print preview mode\n"
2888 #. Resource IDs: (57602)
2890 "Close the active document\n"
2894 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCCLOSE)
2895 msgid "Close the active window and prompts to save the documents"
2896 msgstr "Zapre aktivno okno in ponudi shranjevanje dokumentov"
2898 #. Resource IDs: (ID_VIEW_COLLAPSED - Menu, cmdViewCollapsed_LabelTitle_RESID)
2902 #. Resource IDs: (cmdViewCollapsed)
2904 "Collapse unchanged sections\n"
2906 msgstr "Zapri veje nespremenjenih sekcije\nZapri veje"
2908 #. Resource IDs: (ID_VIEW_COLORBYAGE - Menu)
2909 msgid "Color by age, &continuous"
2912 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 138, Dialog
2913 #. IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id
2918 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 315)
2922 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 212)
2926 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 316)
2930 #. Resource IDs: (IDS_INDICATOR_COLUMN)
2935 #. Resource IDs: (IDS_COMBINE_TO_ONE)
2936 msgid "Com&bine to one commit"
2939 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1481)
2940 msgid "Combine One Mail"
2943 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMDINFO)
2947 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_COMMANDLINECOL)
2948 msgid "Command Line"
2949 msgstr "Ukazna vrstica"
2951 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1336)
2952 msgid "Command Line To Execute:"
2953 msgstr "Ukazna vrstica za izvedbo:"
2955 #. Resource IDs: (AFX_IDP_COMMAND_FAILURE)
2956 msgid "Command failed."
2957 msgstr "Ukaz ni uspel."
2959 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1383, Dialog
2960 #. IDD_COMMITDLG: Control id 135, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id
2961 #. 1083, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535, IDS_COMMITBUTTON,
2962 #. IDS_PROGRS_CMD_COMMIT, IDS_PROGRS_TITLE_COMMIT)
2966 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSEASKSUBMODULEUPDATE)
2968 msgid "Commit %1!s! not found in \"%2!s!\". Update submodule now?"
2971 #. Resource IDs: (IDS_LOG_NOT_VISIBLE)
2973 msgid "Commit %s is NOT visible right now."
2976 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_COMMITPUSH)
2977 msgid "Commit && &Push"
2980 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMMIT_DATE)
2984 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMMIT_EMAIL)
2985 msgid "Commit Email"
2988 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_FINISH)
2989 msgid "Commit Finish"
2992 #. Resource IDs: (IDS_PROPERTIES_WND)
2996 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMITMESSAGE)
2997 msgid "Commit Message"
3000 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMMIT_NAME)
3004 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGORDERING: Control id 1750)
3005 msgid "Commit Ordering:"
3008 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_SUPERPROJECT)
3009 msgid "Commit super project"
3012 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1110)
3016 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COMMIT)
3020 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHOR)
3021 msgid "Commits by author"
3022 msgstr "Objave po avtorjih"
3024 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATE)
3025 msgid "Commits by date"
3026 msgstr "Objave po dnevih"
3028 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYUNIT)
3030 msgid "Commits each %s"
3033 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1135)
3034 msgid "Commits each week:"
3035 msgstr "Število objav na teden:"
3037 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCOMMIT)
3038 msgid "Commits your changes to the repository"
3039 msgstr "Objavi vaše spremembe v skladišču"
3041 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_COMMITTEREMAIL)
3042 msgid "Committer Email"
3045 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_UNVERSIONEDFOLDERWARNING)
3047 "Committing an unversioned folder will not recursively add its child items!\n"
3048 "You might want to add these folders recursively by using the 'Add...' context menu item.\n"
3050 "Are you sure that you want to continue the commit?"
3053 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
3054 msgid "Common Name:"
3057 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARECHANGESET)
3058 msgid "Comp&are change sets"
3061 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_POPUP_COMPAREHEADS,
3062 #. ID_VIEW_COMPAREHEADREVISIONS - Menu)
3063 msgid "Compare &HEAD revisions"
3064 msgstr "Primerjaj revizije &HEAD"
3066 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARE_PARENT_WC)
3067 msgid "Compare parent with working tree"
3070 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_COMPAREREFS)
3071 msgid "Compare selected refs"
3074 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_COMPARETAGS)
3075 msgid "Compare tags"
3078 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COMPARETWOFILES)
3079 msgid "Compare two files"
3080 msgstr "Primerjaj dve datoteki"
3082 #. Resource IDs: (ID_VIEW_COMPAREWHITESPACES - Menu,
3083 #. cmdCompareWhitespaces_LabelTitle_RESID)
3084 msgid "Compare whitespaces"
3085 msgstr "Primerjaj presledke"
3087 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COMPARE)
3088 msgid "Compare with &working tree"
3091 #. Resource IDs: (IDS_LOG_COMPAREWITHBASE)
3092 msgid "Compare with b&ase"
3093 msgstr "Primerjaj z &osnovo"
3095 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_COMPARE)
3096 msgid "Compare with previous revision"
3097 msgstr "Primerjaj s predhodno revizijo"
3099 #. Resource IDs: (cmdCompareWhitespaces)
3101 "Compares all whitespaces when diffing\n"
3102 "Compare whitespaces"
3103 msgstr "Primerjanje presledkov pri prikazu sprememb\nPrimerjaj presledke"
3105 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDIFF)
3107 "Compares the file with the last committed revision to show you the changes "
3109 msgstr "Primerja datoteko z zadnjo objavljeno revizijo in pokaže spremembe, ki ste jih naredili"
3111 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_COMPLETED)
3115 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
3119 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
3120 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
3121 #. Control id 65535)
3122 msgid "Config source"
3125 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
3126 msgid "Config type:"
3129 #. Resource IDs: (cmdRegexFilterConfig2_LabelTitle_RESID)
3130 msgid "Configure Filter Regex"
3133 #. Resource IDs: (IDS_CONFIGUREREGEXES, ID_REGEXFILTER - Menu)
3134 msgid "Configure Filter Regexes"
3137 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 236)
3138 msgid "Configure Hook Scripts"
3139 msgstr "Nastavi ukazne datoteke akcij"
3141 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 284)
3142 msgid "Configure Issue Tracker Integration"
3143 msgstr "Nastavi integracijo sledilnika zadev"
3145 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSALTERNATIVEEDITOR: Control id 65535)
3147 "Configure alternative editor. Preferably one which can handle *nix line "
3151 #. Resource IDs: (IDS_CONFIGUREDEFAULT)
3152 msgid "Configure default"
3155 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_GITTITLE)
3156 msgid "Configure git.exe"
3159 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 65535)
3160 msgid "Configure the program used for comparing different revisions of files"
3161 msgstr "Nastavi program za primerjanje različnih revizij datotek"
3163 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 65535)
3164 msgid "Configure the program used to resolve conflicted files."
3165 msgstr "Nastavi program za reševanje spornih datotek."
3167 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_USERTITLE)
3168 msgid "Configure user information"
3171 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 65535)
3172 msgid "Configure viewer program for GNU diff files (patch files)"
3175 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1768)
3176 msgid "Confirm to kill running git process"
3179 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4568,
3180 #. IDS_PATHACTIONS_CONFLICT)
3184 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CONFLICTFILES)
3185 msgid "Conflict Files"
3188 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
3189 msgid "Conflict resolved"
3192 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535,
3193 #. IDS_STATE_CONFLICTS, IDS_SVNACTION_CONFLICTED)
3197 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_CONFLICTS)
3201 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_CONFLICTS)
3203 msgid "Conflicts: %d"
3206 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 195)
3207 msgid "Context Menu"
3210 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 4573)
3211 msgid "Context Menu 2"
3214 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 65535)
3215 msgid "Context lines for patches"
3218 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1564, IDS_CONTINUEBUTTON)
3222 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_SPACE2TAB)
3223 msgid "Convert spaces to tabs"
3226 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_TAB2SPACE)
3227 msgid "Convert tabs to spaces"
3230 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_COPY)
3234 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_COPY)
3238 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_COPY, IDS_PROGRS_TITLE_COPY,
3239 #. cmdCopy_LabelTitle_RESID)
3243 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_COPYHASHTOCLIPBOARD, IDS_COPY_COMMIT_HASH)
3244 msgid "Copy SHA-1 to clipboard"
3247 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYEXT)
3248 msgid "Copy all information to clipboard"
3251 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPYRENAME)
3252 msgid "Copy and rename"
3253 msgstr "Kopiraj in preimenuj"
3255 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_COPYLOGTOCLIPBOARD)
3256 msgid "Copy log to clipboard"
3259 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPY)
3260 msgid "Copy paths to clipboard"
3263 #. Resource IDs: (IDS_COPY_REF_NAMES)
3264 msgid "Copy ref names"
3267 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPCLIPBOARD)
3268 msgid "Copy selection to cli&pboard"
3269 msgstr "Ko&piraj izbiro na odložišče"
3271 #. Resource IDs: (57634, cmdCopy)
3273 "Copy the selection and put it on the Clipboard\n"
3275 msgstr "Kopiraj izbor in ga postavi na odložišče\nKopiraj"
3277 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_COPYTOCLIPBOARD)
3278 msgid "Copy to clipboard"
3279 msgstr "Kopiraj na odložišče"
3281 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAMECOPY)
3283 msgid "Copy: New name for %s"
3286 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPYINGPROG)
3291 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPYING)
3295 #. Resource IDs: (IDS_SPELLEDIT_CORRECTIONS)
3299 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDIGNOREPROPERTY)
3301 msgid "Could not add %s to the ignore list!"
3304 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_NETERROR)
3305 msgid "Could not check for a newer version!"
3306 msgstr "Ni mogoče preveriti, ali obstaja novejša različica!"
3308 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_NETERROR_FORMAT)
3310 msgid "Could not check for a newer version! %1!s! (Error code: 0x%2!08X!)"
3313 #. Resource IDs: (IDS_ERR_COPYFILES)
3316 "Could not copy the files!\n"
3321 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_DIR_FULL)
3323 msgid "Could not create %1 because the directory is full."
3324 msgstr "%1 ni mogoče ustvariti, ker je mapa polna."
3326 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOPREVREVISION)
3327 msgid "Could not determine the last committed revision!"
3328 msgstr "Zadnje objavljene revizije ni mogoče ugotoviti!"
3330 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTFOUND_SUPER_PRJECT)
3331 msgid "Could not find Super-project"
3334 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITNEEDHACKS)
3336 "Could not find \"msysgit\" or \"windows\" in version string of git.exe.\n"
3337 "If you are using git of the Cygwin or MSYS2 environment you need to enable special hacks.\n"
3338 "For more information see the help file for the keyword \"Cygwin Git\" or \"MSYS2 Git\"."
3341 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITNOVALIDOUTPUT)
3344 "Could not get read version information from git.exe.\n"
3348 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOSTATUS)
3349 msgid "Could not get the status!"
3350 msgstr "Stanja ni mogoče preveriti!"
3352 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_TOO_MANY_OPEN)
3354 msgid "Could not open %1 because there are too many open files."
3355 msgstr "%1 ni mogoče odpreti, ker je odprtih preveč datotek."
3357 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_OPEN)
3360 "Could not open the file\n"
3364 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_REMOVE_CURRENT)
3366 msgid "Could not remove %1 because it is the current directory."
3367 msgstr "%1 ni mogoče izbrisati, ker je to trenutna mapa."
3369 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDUNIGNOREPROPERTY)
3371 msgid "Could not remove %s from the ignore list"
3374 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMBINE_ERRORSTEP1)
3375 msgid "Could not reset to first commit (first step). Aborting..."
3378 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMBINE_ERRORSTEP2)
3379 msgid "Could not reset to last commit (second step). Aborting..."
3382 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMBINE_ERRORRESETHEAD)
3383 msgid "Could not reset to original HEAD."
3386 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOURLOFFILE)
3389 "Could not retrieve URL of the file!\n"
3393 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEVERSIONNOTFOUND)
3396 "Could not retrieve revision %1!s! of the file %2!s!.\n"
3397 "Patching is not possible!"
3400 #. Resource IDs: (IDS_ERR_TGITBLAME)
3401 msgid "Could not start TortoiseGitBlame"
3404 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFFVIEWSTART)
3407 "Could not start diff viewer!\n"
3412 #. Resource IDs: (IDS_ERR_EXTDIFFSTART)
3415 "Could not start external diff program!\n"
3420 #. Resource IDs: (IDS_ERR_EXTMERGESTART)
3423 "Could not start external merge program!\n"
3428 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITDLLMISSING)
3430 "Could not start git.exe. A dynamic library (dll) is missing.\n"
3431 "You might need to specify an extra PATH.\n"
3432 "Check help file for \"Extra PATH\"."
3435 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_START_PRINT)
3436 msgid "Could not start print job."
3437 msgstr "Tiskalniškega opravila ni mogoče zagnati."
3439 #. Resource IDs: (IDS_ERR_TEXTVIEWSTART)
3442 "Could not start text viewer!\n"
3447 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PAGEANT)
3448 msgid "Could not start the Putty Agent (pageant)."
3451 #. Resource IDs: (IDS_ERR_THREADSTARTFAILED)
3452 msgid "Could not start thread!"
3453 msgstr "Niti ni bilo mogoče zagnati!"
3455 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1501)
3459 #. Resource IDs: (IDS_FIND_COUNT)
3461 msgid "Count: %u matches."
3464 #. Resource IDs: (IDS_MENUBRANCH)
3465 msgid "Create &Branch..."
3468 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1683)
3469 msgid "Create &Library"
3470 msgstr "Ustvari &knjižnico"
3472 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1527)
3473 msgid "Create &New Branch"
3476 #. Resource IDs: (IDS_CREATE_TAG_AT_THIS)
3477 msgid "Create &Tag at this version..."
3480 #. Resource IDs: (IDS_MENUTAG)
3481 msgid "Create &Tag..."
3484 #. Resource IDs: (cmdCreateUnifiedDiff_LabelTitle_RESID)
3485 msgid "Create &patch file"
3488 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1641)
3489 msgid "Create .gitignore file"
3492 #. Resource IDs: (IDS_CREATE_BRANCH_AT_THIS)
3493 msgid "Create Br&anch at this version..."
3496 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_CREATEBRANCH)
3497 msgid "Create Branch"
3500 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATECHANGELIST: Control id 243)
3501 msgid "Create Changelist"
3502 msgstr "Ustvari seznam sprememb"
3504 #. Resource IDs: (IDS_MENUFORMATPATCH)
3505 msgid "Create Patch Serial..."
3508 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_CREATETAG)
3512 #. Resource IDs: (57600)
3514 "Create a new document\n"
3518 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_DEPTH_TT)
3520 "Create a shallow clone with a history truncated to the specified number of "
3521 "revisions. A shallow repository has a number of limitations (you cannot "
3522 "clone or fetch from it, nor push from nor into it), but is adequate if you "
3523 "are only interested in the recent history of a large project with a long "
3524 "history, and would want to send in fixes as patches."
3527 #. Resource IDs: (ID_EDIT_CREATEUNIFIEDDIFFFILE - Menu)
3528 msgid "Create patch file"
3531 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REQUESTPULL)
3532 msgid "Create pull &request"
3535 #. Resource IDs: (IDS_MENUCREATEREPOS)
3536 msgid "Create repositor&y here..."
3539 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CREATED)
3543 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCOPY)
3544 msgid "Creates a branch or tag"
3547 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CREATELIB_TT)
3548 msgid "Creates a library folder with special settings for Git working trees"
3551 #. Resource IDs: (cmdCreateUnifiedDiff)
3553 "Creates a patch file from the differences of the two files\n"
3555 msgstr "Ustvari datoteko popravkov iz razlike dveh datotek\nUstvari datoteko popravkov"
3557 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCREATEREPOS)
3558 msgid "Creates a repository database at the current location"
3559 msgstr "Ustvari zbirko podatkov skladišča na trenutnem položaju"
3561 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCREATEPATCH)
3562 msgid "Creates a unified diff file with all changes you made"
3563 msgstr "Ustvari datoteko poenotene razlike z vsemi spremembami, ki ste jih opravili"
3565 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CREATINGPULLREUQEST)
3566 msgid "Creating pull-request..."
3569 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 4591)
3573 #. Resource IDs: (IDS_GITCREDENTIAL_HELPEREMPTY)
3574 msgid "Credential helper must not be empty."
3577 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
3578 msgid "Credential helper:"
3581 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 65535)
3585 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_CUT)
3589 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1784, Dialog
3590 #. IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
3591 msgid "Current Branch"
3594 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
3595 msgid "Current Branch:"
3598 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_DETACHEDWARNING)
3600 "Current HEAD is detached, you are working on (no branch).\n"
3601 "Do you want to create a branch now?"
3604 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_UPTODATE_FMT)
3607 "Current branch \"%s\" is up to date\n"
3609 "If you want to force a rebase even if the current branch is a descendant of the commit you are rebasing onto, please check below \"Force Rebase\" checkbox."
3612 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_CURRENTBRANCHUPTODATE)
3614 "Current branch is up to date or newer than the fetched branch. Open rebase "
3618 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1113)
3619 msgid "Current version is:"
3620 msgstr "Trenutna različica:"
3622 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_CURRENTVERSION)
3624 msgid "Current version is: %s"
3627 #. Resource IDs: (IDS_TOOLBAR_CUSTOMIZE)
3628 msgid "Customize..."
3631 #. Resource IDs: (57635)
3633 "Cut the selection and put it on the Clipboard\n"
3635 msgstr "Izreži izbor in ga postavi na odložišče\nIzreži"
3637 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
3641 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 1624)
3642 msgid "DCommit Type"
3645 #. Resource IDs: (IDS_MENUDAEMON)
3649 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 1699)
3653 #. Resource IDs: (IDS_DARKTHEME_TT)
3655 "Dark theme requires at least Win10 1803, and it must be enabled in the "
3656 "Windows system settings."
3659 #. Resource IDs: (IDS_LOG_DATE, IDS_STATUSLIST_COLDATE)
3663 #. Resource IDs: (IDS_DATELASTCOMMIT)
3664 msgid "Date Last Commit"
3667 #. Resource IDs: (IDS_DEFAULT)
3671 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
3672 msgid "Default limitation of log messages:"
3675 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1064)
3676 msgid "Default to UTF-8 encoding"
3677 msgstr "Privzeto kodiranje UTF-8"
3679 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4571)
3683 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEBRANCHES)
3685 msgid "Delete %d branches"
3688 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEREMOTEBRANCHES)
3690 msgid "Delete %d remote branches"
3693 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETETAGS)
3695 msgid "Delete %d tags"
3698 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREMOTEBRANCH_LOCAL)
3699 msgid "Delete &local remote-tracking branch"
3702 #. Resource IDs: (IDS_REFLOG_DEL)
3703 msgid "Delete Ref..."
3706 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEALLTAGS)
3707 msgid "Delete all tags"
3710 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLE)
3712 msgid "Delete and &ignore %d items by name"
3713 msgstr "Izbriši in prezr&i elemente (%d) po imenu"
3715 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLE2)
3716 msgid "Delete and &ignore multiple items by name"
3719 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNORE)
3720 msgid "Delete and add to &ignore list"
3723 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLEMASK)
3725 msgid "Delete and ignore %d items by &extension"
3726 msgstr "Izbriši in prezri &elemente (%d) po tipu"
3728 #. Resource IDs: (IDS_MENUDELETEIGNOREMULTIPLEMASK2)
3729 msgid "Delete and ignore multiple items by &extension"
3732 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEBRANCH)
3733 msgid "Delete branch"
3736 #. Resource IDs: (IDS_DELETE_LOCALTAG)
3737 msgid "Delete local tag"
3740 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETEREMOTEBRANCH)
3741 msgid "Delete remote branch"
3744 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 4579)
3745 msgid "Delete remote tag - TortoiseGit"
3748 #. Resource IDs: (IDS_DELETEREMOTETAGON)
3750 msgid "Delete remote tags on \"%s\"..."
3753 #. Resource IDs: (IDS_DELETEREMOTETAG)
3754 msgid "Delete remote tags..."
3757 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_DELETESUBMODULE)
3758 msgid "Delete submodule"
3761 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DELETETAG)
3765 #. Resource IDs: (IDS_DELETE_REMOTETAG)
3766 msgid "Delete tag on remote"
3769 #. Resource IDs: (IDS_B_DELETEORDIFFERENTNAME)
3770 msgid "Delete the existing branch or use a different name."
3773 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4570)
3774 msgid "Delete/modify merge conflict"
3777 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY_TASK3)
3780 "The file is removed."
3781 msgstr "Izbriši\nDatoteka je odstranjena."
3783 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1709, Dialog
3784 #. IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1551, IDS_DELETED,
3785 #. IDS_PATHACTIONS_DELETE, IDS_SVNACTION_DELETE, IDS_SVN_SUMMARIZEDELETED)
3789 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDELETEIGNORE)
3791 "Deletes and adds the selected file(s) or the filemask to the 'ignore' list"
3792 msgstr "Izbriše in doda izbrane datoteke ali masko imena datotek na seznam prezrtih"
3794 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREMOVE)
3795 msgid "Deletes files/folders from version control"
3798 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREMOVEKEEP)
3799 msgid "Deletes files/folders from version control but keeps the file"
3802 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CLEARACTIONLOG_TT)
3803 msgid "Deletes the action log file"
3804 msgstr "Pobriše dnevnik dejanj"
3806 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_DELETING)
3810 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DELCACHE)
3811 msgid "Deleting cached data"
3812 msgstr "Brisanje predpomnjenih podatkov"
3814 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DELFILE)
3815 msgid "Deleting file"
3816 msgstr "Brisanje datoteke"
3818 #. Resource IDs: (IDS_DELETING_REMOTE_REFS)
3819 msgid "Deleting remote refs..."
3822 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 65535)
3826 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1646, Dialog IDD_PULLFETCH:
3831 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
3835 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
3836 msgid "Describe Strategy"
3839 #. Resource IDs: (IDS_DESCRIPTION)
3843 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_UNCHECKGROUP)
3844 msgid "Deselect changelist"
3845 msgstr "Izključi izbiro seznama sprememb"
3847 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1501)
3851 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_DISK_FULL)
3852 msgid "Destination disk drive is full."
3853 msgstr "Ciljni disk je poln."
3855 #. Resource IDs: (32880)
3856 msgid "Detect and highlight moved blocks"
3857 msgstr "Poišči in označi premaknjene bloke"
3859 #. Resource IDs: (32793)
3860 msgid "Detect moved and copied lines from existing files at any commit"
3863 #. Resource IDs: (32792)
3865 "Detect moved and copied lines from existing files at the commit where the "
3866 "destination file has been created"
3869 #. Resource IDs: (32791)
3870 msgid "Detect moved and copied lines from files modified in the same commit"
3873 #. Resource IDs: (32790)
3874 msgid "Detect moved or copied lines within a file"
3877 #. Resource IDs: (AFX_IDS_DIB_FORMAT)
3879 "Device Independent Bitmap\n"
3880 "a device independent bitmap"
3881 msgstr "od naprave neodvisna slika\nod naprave neodvisna slika"
3883 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1277)
3884 msgid "Dialog sizes and positions"
3885 msgstr "Velikosti in položaji pogovornih oken"
3887 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
3891 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 196)
3895 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 197)
3899 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 4593)
3903 #. Resource IDs: (cmdGroupDiff_LabelTitle_RESID)
3907 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1789)
3908 msgid "Diff Options"
3909 msgstr "Možnosti za diff"
3911 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFFTWO)
3912 msgid "Diff Two Commits"
3915 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 192)
3917 msgstr "Diff prikazovalnik"
3919 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3920 msgid "Diff added lines"
3923 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3924 msgid "Diff command"
3927 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3928 msgid "Diff comment"
3931 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
3933 msgstr "Datoteka razlik (diff):"
3935 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3939 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFFLATER)
3943 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3944 msgid "Diff position"
3947 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
3948 msgid "Diff removed lines"
3951 #. Resource IDs: (IDS_MENUDIFFNOW)
3953 msgid "Diff with \"%s\""
3956 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_DIFFWITHPARENT)
3958 msgid "Diff with parent %d"
3961 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_DIFFER)
3965 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1302)
3966 msgid "Difference between"
3967 msgstr "Razlika med"
3969 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1022)
3971 msgstr "Razlikovanje"
3973 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STATISTICS_DIFF)
3974 msgid "Diffing commits"
3977 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCPREVDIFF)
3978 msgid "Diffs the working tree file with the one before the last commit"
3981 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDIFFTWO)
3982 msgid "Diffs two any commits"
3985 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 65535, Dialog
3986 #. IDD_OPENDLG: Control id 65535)
3990 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1796)
3991 msgid "Disable sounds"
3994 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1536)
3995 msgid "Disable status cache for elevated processes"
3998 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_RECURSIVE_TT)
4000 "Disable this option if you have really big working trees and experience\n"
4001 "too much disk access when browsing the working tree."
4004 #. Resource IDs: (IDS_DISABLEUPDATECHECKSBUTTON)
4005 msgid "Disable update checks"
4008 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_DISABLED)
4012 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_DISKFULL)
4014 msgid "Disk full while accessing %1."
4015 msgstr "Disk poln med delom z %1."
4017 #. Resource IDs: (AFX_IDP_SCRIPT_DISPATCH_EXCEPTION)
4019 msgid "Dispatch exception: %1"
4020 msgstr "Razpošlji izjemo: %1"
4022 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1910)
4023 msgid "Display branch revision number"
4026 #. Resource IDs: (57609)
4028 "Display full pages\n"
4032 #. Resource IDs: (57669)
4034 "Display help for clicked on buttons, menus and windows\n"
4036 msgstr "Pokaži pomoč za gumbe, menije in okna\nPomoč"
4038 #. Resource IDs: (57670, cmdHelp)
4040 "Display help for current task or command\n"
4042 msgstr "Pokaži pomoč za trenutno nalogo ali ukaz\nPomoč"
4044 #. Resource IDs: (57668)
4046 "Display instructions about how to use help\n"
4048 msgstr "Pokaži napotke za uporabo pomoči\nPomoč"
4050 #. Resource IDs: (57664, cmdAbout)
4052 "Display program information, version number and copyright\n"
4054 msgstr "Pokaži podatke o programu, številko različice in avtorske pravice\nO programu"
4056 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1075)
4057 msgid "Display subject and body of commit messages"
4060 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOTSHOWAGAINCONTINUE)
4061 msgid "Do ¬ show me this warning again (if Continue is selected)"
4064 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOTSHOWAGAINIGNORE)
4065 msgid "Do ¬ show me this warning again (if Ignore is selected)"
4068 #. Resource IDs: (IDS_HOOKS_APPROVE_TASK5)
4069 msgid "Do not ask again for this script"
4070 msgstr "Ne sprašuj več za ta skript"
4072 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1407)
4073 msgid "Do not auto-select \"missing\" files (deleted, but unstaged)"
4076 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1669)
4077 msgid "Do not autoselect submodules"
4080 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 65535)
4081 msgid "Do not show the context menu for the following paths:"
4082 msgstr "Za naslednje poti ne prikaži kontekstnega menija:"
4084 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1730)
4085 msgid "Do not use recycle bin"
4088 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEALLSTASH)
4090 msgid "Do you really want to delete ALL %d stash?"
4093 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEBRANCHTAG)
4095 msgid "Do you really want to delete \"%s\"?"
4098 #. Resource IDs: (IDS_DISABLEUPDATECHECKS)
4100 "Do you really want to disable automatic update checks for TortoiseGit?\n"
4102 "Automatic update checks can be re-enabled in TortoiseGit settings on the General page."
4105 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MARK_ASSUMEVALID)
4106 msgid "Do you really want to mark the selected file(s) as assume-valid?"
4109 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MARK_SKIPWORKTREE)
4110 msgid "Do you really want to mark the selected file(s) as skip-worktree?"
4113 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FORCEMOVE)
4114 msgid "Do you really want to move this file or folder?"
4117 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETENREFS)
4120 "Do you really want to permanently delete the %d selected refs? It can NOT be"
4124 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PUSH_ALLBRANCHES)
4125 msgid "Do you really want to push all local branches?"
4128 #. Resource IDs: (IDS_WARN_DELETE_ONE_FROM_INDEX)
4130 msgid "Do you really want to remove \"%s\" from the index?"
4133 #. Resource IDs: (IDS_WARN_REMOVE)
4135 msgid "Do you really want to remove \"%s\"?"
4138 #. Resource IDs: (IDS_WARN_DELETE_MANY_FROM_INDEX)
4141 "Do you really want to remove the %d selected files/directories from the "
4145 #. Resource IDs: (IDS_WARN_DELETE_MANY)
4147 msgid "Do you really want to remove the %d selected files/directories?"
4150 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_RESTOREPATH)
4152 "Do you really want to restore the copy? You will lose all changes that you "
4153 "have done after creating the copy."
4156 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REVERTTOREV_CONFIRM)
4159 "Do you really want to revert all changes in\n"
4161 "and go back to this revision? These changes will be reverted by reverse-merging the revisions into your working tree."
4164 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REVERT_CONFIRM)
4167 "Do you really want to revert all changes in\n"
4169 "which were made in this revision? These changes will be reverted by reverse-merging the revision into your working tree."
4172 #. Resource IDs: (IDS_PROC_UNSET_IGNORELOCALCHANGES)
4174 "Do you really want to unflag the selected file(s) as skip-worktree or "
4178 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_FETCH_ADDEDREMOTE)
4179 msgid "Do you want to fetch remote branches from the newly added remote?"
4182 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK2)
4183 msgid "Do you want to load the changed files?"
4184 msgstr "Želite naložiti spremenjene datoteke?"
4186 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED)
4189 "Do you want to mark the file\n"
4194 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_3)
4195 msgid "Do you want to recover these auto-saved documents?"
4196 msgstr "Ali želite obnoviti dokumente iz avtomatske varnostne kopije?"
4198 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDLOOSECHANGESOPTIONS)
4200 "Do you want to reload the documents to reflect the settings changes?\n"
4201 "Note: you will lose all changes you've made!"
4202 msgstr "Ali želite ponovno naložiti dokumente, da se bodo pokazale spremembe nastavitev?\nOpomba: izgubili boste vse opravljene spremembe!"
4204 #. Resource IDs: (IDS_SEECHANGES)
4205 msgid "Do you want to see changes?"
4208 #. Resource IDs: (IDS_DCOMMIT_STASH_POP)
4209 msgid "Do you want to stash pop now?"
4212 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
4216 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSH_UNKNOWNBRANCH)
4218 msgid "Don't know what will push because unknown branch \"%s\""
4221 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSH_UNKNOWN)
4222 msgid "Don't know what will push because you enter URL"
4225 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_6)
4227 "Don't recover the auto-saved documents\n"
4228 "Use the last explicitly saved versions of the documents"
4229 msgstr "Brez obnavljanja avtomatske varnostne kopije\nUporabi zadnjo ročno shranjeno različico dokumentov"
4231 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_NOSAVE_OPEN)
4234 "Close the views without saving the modifications"
4237 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK7)
4240 "Reload the views without saving the modifications"
4241 msgstr "Ne shrani\nNaloži ponovno prikaze brez shranjevanja sprememb"
4243 #. Resource IDs: (IDS_MSGBOX_DONOTSHOW)
4244 msgid "Don't show this message again"
4247 #. Resource IDs: (IDS_DONE)
4251 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1384)
4255 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1698)
4259 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_LANGUAGE: Control id 65535)
4260 msgid "Download language packs:"
4263 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1073)
4264 msgid "Draw tag/branch labels on right side"
4267 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1079)
4269 msgstr "Vrste diskov"
4271 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1315)
4272 msgid "Drives A: and B:"
4273 msgstr "Pogona A: in B:"
4275 #. Resource IDs: (IDS_DROPONESTASH)
4276 msgid "Drop &one stash"
4279 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1731)
4283 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1279)
4284 msgid "Dummy Button Form "
4287 #. Resource IDs: (Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 1659, Dialog
4288 #. IDD_REBASE: Control id 1566)
4289 msgid "Dumy Group For locat TabCtr"
4292 #. Resource IDs: (cmdEditEnabled_Keytip_RESID, cmdTabEdit_Keytip_RESID)
4296 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_UNSELECTED_EDIT)
4297 msgid "E&dit unselected"
4300 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
4301 msgid "E&xclude paths:"
4302 msgstr "&Izločene poti:"
4304 #. Resource IDs: (105 - Menu, ID_APP_EXIT - Menu, cmdExit_LabelTitle_RESID)
4308 #. Resource IDs: (IDS_EXPORT_TO_THIS)
4309 msgid "E&xport this version..."
4312 #. Resource IDs: (IDS_MENUEXPORT)
4316 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1097)
4320 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ENCODING: Control id 303)
4324 #. Resource IDs: (5064 - Menu)
4328 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
4329 msgid "Eastern European"
4332 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_MENU, IDS_PATHACTIONS_EDIT, IDS_REBASE_EDIT,
4333 #. cmdGroupEdit_LabelTitle_RESID, cmdTabEdit_LabelTitle_RESID)
4337 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_NOTES)
4341 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EDITGLOBALGITCONFIG)
4342 msgid "Edit &global .gitconfig"
4345 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1383)
4346 msgid "Edit &local .git/config"
4349 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1755)
4350 msgid "Edit .tgitconfig"
4353 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_EDITNOTES)
4357 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EDITAUTHOR)
4359 msgstr "Spremeni ime avtorja"
4361 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_EDITDESCRIPTION)
4362 msgid "Edit description"
4365 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_EDIT_DIFF_TOOL)
4366 msgid "Edit extension specific diff program"
4367 msgstr "Nastavi program za razlikovanje glede na končnico"
4369 #. Resource IDs: (IDS_DLGTITLE_EDIT_MERGE_TOOL)
4370 msgid "Edit extension specific merge program"
4371 msgstr "Nastavi program za spajanje glede na končnico"
4373 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1382)
4374 msgid "Edit gl&obal .gitconfig"
4377 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1718)
4378 msgid "Edit global &XDG git/config"
4381 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_EDITLOCALGONCFIG)
4382 msgid "Edit local git config"
4385 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EDITLOG)
4386 msgid "Edit log message"
4387 msgstr "Uredi dnevniški zapis"
4389 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1384)
4390 msgid "Edit s&ystemwide gitconfig"
4393 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1382, Dialog
4394 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1331)
4398 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1770, Dialog
4399 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1770, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
4404 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_PROXYSERVER_TT)
4405 msgid "Either the name or IP of the proxy server"
4406 msgstr "Ime ali IP naslov prehoda"
4408 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 321, IDS_LOG_EMAIL)
4412 #. Resource IDs: (IDS_ERR_ADDRESS_NO_EMPTY)
4413 msgid "Email Address To and CC can't empty at the same time."
4416 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_EMAILS)
4420 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
4424 #. Resource IDs: (cmdEditEnabled_LabelTitle_RESID)
4428 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1510)
4429 msgid "Enable EditorConfig"
4432 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1766)
4433 msgid "Enable Gravatar"
4436 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 1788)
4437 msgid "Enable drag context menu"
4440 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ENABLELOGCACHE_TT)
4442 "Enable loading/saving log cache files (tortoisegit.data, tortoisegit.index)"
4445 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1744)
4446 msgid "Enable log cache"
4449 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ENABLEGRAVATAR_TT)
4450 msgid "Enable showing Gravatar image in Log Dialog"
4453 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 1842)
4454 msgid "Enable special hack for Cygwin git"
4457 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 1843)
4458 msgid "Enable special hack for Msys2 git"
4461 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ENABLELEXER - Menu)
4462 msgid "Enable syntax highlighting"
4465 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 65535)
4466 msgid "Enabled Overlay Handlers"
4467 msgstr "Omogočeni načini prekrivanja ikon"
4469 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
4473 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ENCODING: Control id 300, Dialog IDD_ENCODING:
4474 #. Control id 301, IDS_TEXTIDENTICAL_ENCODING)
4478 #. Resource IDs: (IDS_ENCODING_COMBO_TOOLTIP)
4481 "Convert to the specified encoding\n"
4482 "Hold down the Ctrl key to reload the file with the specified encoding."
4485 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_HARD_IO)
4487 msgid "Encountered a hardware I/O error while accessing %1."
4488 msgstr "Pri dostopu do %1 je prišlo do strojne V/I napake."
4490 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_LOCKING)
4492 msgid "Encountered a locking violation while accessing %1."
4493 msgstr "Prišlo je do kršitve zaklepanja pri delu z %1."
4495 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_SHARING)
4497 msgid "Encountered a sharing violation while accessing %1."
4498 msgstr "Prišlo je do kršitve souporabe pri delu z %1."
4500 #. Resource IDs: (AFX_IDS_INVALID_ARG_EXCEPTION)
4501 msgid "Encountered an improper argument."
4502 msgstr "Zaznan napačen parameter."
4504 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_IO_ERROR_READ)
4506 msgid "Encountered an unexpected error while reading %1."
4507 msgstr "Pri branju %1 je prišlo do nepričakovane napake."
4509 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_IO_ERROR_WRITE)
4511 msgid "Encountered an unexpected error while writing %1."
4512 msgstr "Pri pisanju %1 je prišlo do nepričakovane napake."
4514 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1759)
4518 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1617)
4522 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_EOL)
4523 msgid "End of Line Style"
4526 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCMAXIMIZE)
4527 msgid "Enlarge the window to full size"
4528 msgstr "Povečaj okno do največje velikosti"
4530 #. Resource IDs: (IDS_PROC_ENTERURL)
4534 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_GUID)
4535 msgid "Enter a GUID."
4536 msgstr "Vnesite GUID."
4538 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_CURRENCY)
4539 msgid "Enter a currency."
4540 msgstr "Vnesite valuto."
4542 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_DATETIME)
4543 msgid "Enter a date and/or time."
4544 msgstr "Vnesite datum in/ali čas."
4546 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_DATE)
4547 msgid "Enter a date."
4548 msgstr "Vnesite datum."
4550 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATECHANGELIST: Control id 65535)
4551 msgid "Enter a name for the changelist:"
4554 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_REAL_RANGE)
4556 msgid "Enter a number between %1 and %2."
4557 msgstr "Vnesite število med %1 in %2."
4559 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_REAL)
4560 msgid "Enter a number."
4561 msgstr "Vnesite število."
4563 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_UINT)
4564 msgid "Enter a positive integer."
4565 msgstr "Vnesite pozitivno celo število."
4567 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_TIME)
4568 msgid "Enter a time."
4569 msgstr "Vnesite čas."
4571 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_INT_RANGE)
4573 msgid "Enter an integer between %1 and %2."
4574 msgstr "Vnesite celo število med %1 in %2."
4576 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_BYTE)
4577 msgid "Enter an integer between 0 and 255."
4578 msgstr "Vnesite celo število med 0 in 255."
4580 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_INT)
4581 msgid "Enter an integer."
4582 msgstr "Vnesite celo število."
4584 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 65535)
4585 msgid "Enter file content to test for below:"
4586 msgstr "Vpišite vsebino datoteke za test:"
4588 #. Resource IDs: (Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 1065)
4589 msgid "Enter log &message:"
4590 msgstr "Vnesite dnevniški &zapis:"
4592 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_STRING_SIZE)
4594 msgid "Enter no more than %1 characters."
4595 msgstr "Vnesite največ %1 znak(ov)."
4597 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 65535)
4598 msgid "Enter the regex string below:"
4599 msgstr "Vpišite regularni izraz:"
4601 #. Resource IDs: (57633)
4603 "Erase everything\n"
4605 msgstr "Pobriše vse\nPobriši vse"
4607 #. Resource IDs: (57632)
4609 "Erase the selection\n"
4611 msgstr "Pobriše izbor\nPobriši"
4613 #. Resource IDs: (IDS_ERR_ERROR, IDS_STATE_ERROR)
4617 #. Resource IDs: (IDS_PROC_ICONCACHENOTREBUILT)
4618 msgid "Error rebuilding Shell Icon Cache!"
4619 msgstr "Napaka osveževanju predpomnilnika ikon lupine!"
4621 #. Resource IDs: (IDS_ERR_SSL_VALIDATE)
4623 msgid "Error validating server certificate for \"%s\":"
4626 #. Resource IDs: (IDS_REG_ERROR)
4629 "Error while reading/writing the registry key %1!s!\n"
4633 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EVERYTHINGUPDATED)
4634 msgid "Everything updated."
4637 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11028)
4638 msgid "Executable (+x)"
4641 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 2)
4645 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_EXPLORE)
4647 msgstr "Pokaži v Raziskovalcu"
4649 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 238, IDS_PROGRS_CMD_EXPORT,
4650 #. IDS_PROGRS_TITLE_EXPORT)
4654 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1383)
4655 msgid "Export Zip File"
4658 #. Resource IDs: (IDS_CHECKOUT_EXPORTDIR)
4659 msgid "Export directory:"
4662 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_EXPORT)
4663 msgid "Export selection to..."
4666 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_2)
4667 msgid "Export unversioned files too"
4668 msgstr "Izvozi tudi datoteke brez različic"
4670 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_EXPORTING)
4672 msgid "Exporting %s"
4675 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_3)
4676 msgid "Exporting..."
4677 msgstr "Izvažanje..."
4679 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCEXPORT)
4680 msgid "Exports a revision to a zip file"
4683 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_EXT, IDS_PROGS_EXTCOL, IDS_STATUSLIST_COLEXT)
4687 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1722)
4688 msgid "Extension specific programs"
4691 #. Resource IDs: (Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 65535)
4695 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_EXTERNAL)
4699 #. Resource IDs: (Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id 65535)
4700 msgid "External Program:"
4701 msgstr "Zunanji program:"
4703 #. Resource IDs: (cmdFind_Keytip_RESID)
4707 #. Resource IDs: (IDS_MENUFETCH)
4711 #. Resource IDs: (IDS_FAIL)
4715 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_FAILEDREVERT)
4716 msgid "Failed revert"
4717 msgstr "Neuspešna povrnitev"
4719 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CHECKOUTFILEFAILED)
4721 msgid "Failed to checkout file \"%1!s!\" of revision %2!s! to \"%3!s!\"."
4724 #. Resource IDs: (IDS_CHECKOUTFAILED)
4726 msgid "Failed to checkout file \"%s\""
4729 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_CONNECT)
4731 "Failed to connect.\n"
4732 "Link may be broken."
4733 msgstr "Ni se mogoče povezati.\nPovezava je morda prekinjena."
4735 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_CONVERT)
4736 msgid "Failed to convert ActiveX object."
4737 msgstr "Objekta ActiveX ni mogoče pretvoriti."
4739 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_CREATE_DOC)
4740 msgid "Failed to create empty document."
4741 msgstr "Praznega dokumenta ni mogoče ustvariti."
4743 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_CREATE)
4745 "Failed to create object. Make sure the application is entered in the system"
4747 msgstr "Objekta ni mogoče ustvariti. Zagotovite, da je aplikacija vnesena v sistemski register."
4749 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PULLREUQESTFAILED)
4750 msgid "Failed to create pull-request."
4753 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FAILEDGETBASEFILE)
4754 msgid "Failed to get base file."
4757 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_FAILEDGETMERGEFILE)
4758 msgid "Failed to get merge file."
4761 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_LAUNCH_HELP)
4762 msgid "Failed to launch help."
4763 msgstr "Pomoči ni mogoče zagnati."
4765 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_LAUNCH)
4766 msgid "Failed to launch server application."
4767 msgstr "Aplikacije na strežniku ni mogoče zagnati."
4769 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_OPEN_DOC)
4770 msgid "Failed to open document."
4771 msgstr "Dokumenta ni mogoče odpreti."
4773 #. Resource IDs: (AFX_IDP_BAD_VERB)
4774 msgid "Failed to perform server operation."
4775 msgstr "Operacija na strežnika ni bila izvedena."
4777 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_TO_SAVE_DOC)
4778 msgid "Failed to save document."
4779 msgstr "Dokumenta ni mogoče shraniti."
4781 #. Resource IDs: (IDS_ERRORSAVE)
4784 "Failed to save file \"%s\":\n"
4788 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTFAILED)
4790 msgid "Failed to set/remove changelist '%s'"
4793 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDISSUETRACKERCOM)
4796 "Failed to start the issue tracker COM provider '%1!s!'.\n"
4800 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PAEGENTTIMEOUT)
4801 msgid "Failed waiting for pageant to finish loading key."
4804 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLEFAILED)
4808 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FASTFORWARD, IDS_SUBMODULEDIFF_FASTFORWARD)
4809 msgid "Fast Forward"
4812 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1484, Dialog IDD_PULLFETCH:
4814 msgid "Fast Forward O&nly"
4817 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_FFTO)
4819 msgid "Fast forward to \"%s\""
4822 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_FETCH)
4826 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_FETCH)
4830 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_FETCHREBASE)
4831 msgid "Fetch && Re&base"
4834 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_FETCHALL)
4835 msgid "Fetch all refs"
4838 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCFETCH)
4839 msgid "Fetch commits from a remote repository."
4842 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSVNFETCH)
4843 msgid "Fetch from SVN repository"
4846 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_FETCHFROM)
4848 msgid "Fetch from \"%s\""
4851 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FETCHINGSTATUS)
4852 msgid "Fetching Status..."
4855 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_FETCHINGFILES)
4856 msgid "Fetching changed files..."
4859 #. Resource IDs: (IDS_GETVERSIONOFFILETITLE)
4860 msgid "Fetching file..."
4861 msgstr "Pridobivanje datoteke..."
4863 #. Resource IDs: (IDS_GETVERSIONOFFILE)
4865 msgid "Fetching revision %s of file:"
4868 #. Resource IDs: (IDS_CHSTAT_FILECOL, IDS_COMMITDLG_FILE, IDS_FILEDIFF_FILE,
4873 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_ENCODING)
4874 msgid "File Encoding"
4877 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_FILECHANGESBYUNIT)
4879 msgid "File changes each %s"
4882 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1138)
4883 msgid "File changes each week:"
4884 msgstr "Št. spremenjenih datotek na teden:"
4886 #. Resource IDs: (IDS_DIFF_TITLE)
4888 msgstr "Difi datoteke"
4890 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED_TASK2)
4891 msgid "File has no conflicts"
4894 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY_TASK2)
4895 msgid "File is empty."
4896 msgstr "File is empty."
4898 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_EMPTYMSG)
4899 msgid "File list is empty"
4900 msgstr "Seznam datotek je prazen"
4902 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FILEPATCHES: Control id 135, IDS_PATCH_TITLE)
4903 msgid "File patches"
4904 msgstr "Popravki datoteke"
4906 #. Resource IDs: (IDS_IMAGEINFOTT)
4909 "File size:\t\t%s (%s)\n"
4910 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4911 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4912 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4913 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
4914 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4918 #. Resource IDs: (IDS_DUALIMAGEINFOTT)
4921 "File size:\t\t%s (%s)\n"
4922 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4923 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4924 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4925 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
4926 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4929 "File size:\t\t%s (%s)\n"
4930 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4931 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4932 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4933 "Vertical Resolution:\t%.1f dpi\n"
4934 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4938 #. Resource IDs: (IDS_IMAGEINFO)
4941 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
4942 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4943 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4944 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4945 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
4946 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4950 #. Resource IDs: (IDS_DUALIMAGEINFO)
4953 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
4954 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4955 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4956 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4957 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
4958 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4961 "File size:\t\t\t%s (%s)\n"
4962 "Width:\t\t\t%ld pixel\n"
4963 "Height:\t\t\t%ld pixel\n"
4964 "Horizontal Resolution:\t%.1f dpi\n"
4965 "Vertical Resolution:\t\t%.1f dpi\n"
4966 "Depth:\t\t\t%d bit\n"
4970 #. Resource IDs: (IDS_FILENAME, IDS_STATUSLIST_COLFILENAME)
4972 msgstr "Ime datoteke"
4974 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1707)
4978 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_BY)
4980 msgstr "Filtriraj po"
4982 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
4983 msgid "Filter match"
4984 msgstr "Filter poti"
4986 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_FILTERCUE)
4987 msgid "Filter paths"
4988 msgstr "Filter poti"
4990 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1479)
4994 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITISONREFS: Control id 1834, Dialog IDD_FIND:
4995 #. Control id 20090)
4999 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
5003 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 139, Dialog IDD_FIND: Control id
5004 #. 20100, ID_EDIT_FIND - Menu, cmdFind_LabelTitle_RESID)
5008 #. Resource IDs: (cmdFindNext_LabelTitle_RESID)
5012 #. Resource IDs: (cmdFindPrev_LabelTitle_RESID)
5013 msgid "Find Previous"
5016 #. Resource IDs: (cmdFindPrev)
5018 "Find the last occurrence of the selected text\n"
5022 #. Resource IDs: (cmdFindNext)
5024 "Find the next occurrence of the selected text\n"
5028 #. Resource IDs: (57636, cmdFind)
5030 "Find the specified text\n"
5032 msgstr "Najdi navedeno besedilo\nNajdi"
5034 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FINDBAR: Control id 65535)
5038 #. Resource IDs: (IDS_FIND_NOTFOUND)
5040 msgid "Find: Can't find the text \"%s\""
5043 #. Resource IDs: (IDS_FIND_TOPREACHED)
5045 "Find: First occurrence from the bottom found. Beginning of document reached."
5048 #. Resource IDs: (IDS_FIND_BOTTOMREACHED)
5049 msgid "Find: First occurrence from the top found. End of document reached."
5052 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
5053 msgid "Fingerprints"
5056 #. Resource IDs: (IDS_FINISHBUTTON)
5060 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASEFINISHED)
5061 msgid "Finished rebasing."
5064 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_FINISHED, IDS_PROGRS_TITLEFIN)
5066 msgstr "Zaključeno!"
5068 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_FIRSTPARENT)
5069 msgid "First Parent"
5072 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SHOW_FIRST_PARENT)
5073 msgid "First Parent Only"
5076 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id 4599,
5077 #. Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 4598, Dialog
5078 #. IDD_FIRSTSTARTWIZARD_LANGUAGE: Control id 4600, Dialog
5079 #. IDD_FIRSTSTARTWIZARD_START: Control id 276, Dialog
5080 #. IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 4597)
5081 msgid "First Start Wizard - TortoiseGit"
5084 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1617)
5085 msgid "First known &bad:"
5088 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMALL - Menu)
5090 msgstr "Prilagodi graf"
5092 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMHEIGHT - Menu)
5094 msgstr "Prilagodi višino"
5096 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FITIMAGEHEIGHTS - Menu)
5097 msgid "Fit image &heights\tH"
5100 #. Resource IDs: (ID_VIEW_FITIMAGEWIDTHS - Menu)
5101 msgid "Fit image &widths\tW"
5104 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMWIDTH - Menu)
5106 msgstr "Prilagodi širino"
5108 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1675)
5109 msgid "Follow renames"
5112 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog
5113 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
5117 #. Resource IDs: (AFX_IDS_IDLEMESSAGE)
5118 msgid "For Help, press F1. Scroll horizontally with Ctrl-Scrollwheel"
5119 msgstr "Za pomoč pritisnite F1. Vodoravno premikajte s Ctrl+miškin kolešček"
5121 #. Resource IDs: (IDS_LOG_STOPONCOPY_HINT)
5122 msgid "For complete history deselect 'Stop on copy/rename'"
5123 msgstr "Za prikaz celotne zgodovine izklopite možnost 'Ustavi ob kopiranju/preimenovanju'"
5125 #. Resource IDs: (IDS_NOTYET_SETTRACKEDBRANCH)
5128 "For the current branch \"%1!s!\" no tracked branch is configured.\n"
5129 "Do you want to set the selected branch \"%2!s!\" as tracked branch?\n"
5130 "This will automatically select it for push and pull in the future."
5133 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWBRANCHTAG_FORCE_TT)
5135 "Force creation of branch/tag - even if one with same name already exists."
5138 #. Resource IDs: (IDS_FORCE_WITH_LEASE_TT)
5140 "Force push only if the remote reference points to the same commit as the remote tracking branch.\n"
5141 "This can cause the remote repository to lose commits; use it with care.\n"
5142 "This option corresponds to the --force-with-lease git option."
5145 #. Resource IDs: (IDS_FORCE_TT)
5147 "Force push to the selected remote reference and override it without any safety checks.\n"
5148 "This can cause the remote repository to lose unseen commits; use it with care.\n"
5149 "This option corresponds to the --force git option."
5152 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_FORCE_TT)
5154 "Force the rebase even if the current branch is a descendant of the commit you are rebasing onto.\n"
5155 "Normally the command will exit with the message \"Current branch is up to date\" in such a situation."
5158 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_LFS_FORCEUNLOCK)
5159 msgid "Force unlock"
5162 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1796)
5163 msgid "Force: May discard"
5166 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog
5167 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
5171 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 312)
5172 msgid "Format Patch"
5175 #. Resource IDs: (IDS_FORWARDN)
5180 #. Resource IDs: (IDS_ERR_GITUNNEEDEDHACKS)
5182 "Found \"msysgit\" or \"windows\" in version string of git.exe, however, you have git.exe hacks enabled. These hacks must be disabled for proper operation with Git for Windows!\n"
5183 "You can find more information in the help file for the keyword \"Cygwin Git\" or \"MSYS2 Git\"."
5186 #. Resource IDs: (IDS_REBASELOCKFILEFOUND)
5188 "Found a lock file indicating that a TortoiseGit rebase process is running. This blocks this operation.\n"
5190 "If you are not running a TortoiseGit rebase process right now, you can remove the stale lock file in order to continue."
5193 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_EMPTYCOMMITMSG)
5195 "Found an empty commit message. You have to enter one or rebase cannot "
5199 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 65535)
5200 msgid "Found auto words:"
5201 msgstr "Najdene besede:"
5203 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1385, Dialog IDD_MERGE:
5204 #. Control id 1522, Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 65535)
5208 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1604)
5209 msgid "From &SVN Repository"
5212 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES -
5214 msgid "From &existing files"
5217 #. Resource IDs: (ID_VIEW_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_MODIFIED_FILES -
5219 msgid "From &modified files"
5222 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1603)
5223 msgid "From SVN Repository"
5226 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_EXISTING_FILES)
5227 msgid "From existing files"
5230 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_FROM_MODIFIED_FILES)
5231 msgid "From modified files"
5234 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 65535, Dialog
5235 #. IDD_LOGMESSAGE: Control id 1200, Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id
5240 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_FULLNOPATHS)
5241 msgid "Full commit data without changed paths"
5244 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_FULL)
5248 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20086)
5249 msgid "Full text search"
5252 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 65535)
5253 msgid "Further options for the commit dialog are on Dialogs 3 page."
5256 #. Resource IDs: (cmdGotoLine_Keytip_RESID)
5260 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWGRAVATAR)
5264 #. Resource IDs: (5061 - Menu)
5265 msgid "GB2312 (Simplified)"
5268 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_GDIINIT)
5269 msgid "GDI+ couldn't be initialized!"
5270 msgstr "GDI+ ni mogoče inicializirati!"
5272 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOBITMAP)
5274 "GDI+ couldn't create a bitmap object. You probably don't have enough memory."
5275 msgstr "GDI+ ne more ustvariti bitne slike. Najbrž nimate dovolj pomnilnika."
5277 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWBRANCHTAG_SIGN_TT)
5278 msgid "GPG signs the tag, see manual for details"
5281 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_EXPORTINGWAIT)
5282 msgid "Gathering information. Please wait..."
5283 msgstr "Pridobivanje podatkov. Prosim, počakajte..."
5285 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_GATHERSTATISTICS)
5286 msgid "Gathering statistics"
5289 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 107, Dialog
5290 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 143)
5294 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_GETMERGELOGS)
5295 msgid "Get merge logs"
5296 msgstr "Priskrbi dnevnike spajanj"
5298 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSGETFILE)
5300 msgid "Getting file %s"
5303 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESS_INFO)
5304 msgid "Getting information..."
5305 msgstr "Pridobivanje podatkov..."
5307 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_INFOGETTINGINFO)
5308 msgid "Getting required information..."
5309 msgstr "Pridobivanje zahtevanih podatkov..."
5311 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESS_UNIFIEDDIFF)
5312 msgid "Getting unified diff"
5313 msgstr "Pridobivanje poenotene razlike"
5315 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 4569)
5319 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 300)
5320 msgid "Git Command Progress"
5323 #. Resource IDs: (IDS_DROPCOPYADDMENU)
5324 msgid "Git Copy and add files to this WC"
5327 #. Resource IDs: (IDS_DROPCOPYRENAMEMENU)
5328 msgid "Git Copy and rename versioned item here"
5331 #. Resource IDs: (IDS_DROPCOPYMENU)
5332 msgid "Git Copy versioned item(s) here"
5335 #. Resource IDs: (IDS_DROPEXPORTEXTENDEDMENU)
5336 msgid "Git Export all items here"
5339 #. Resource IDs: (IDS_DROPEXPORTMENU)
5340 msgid "Git Export versioned items here"
5343 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 330)
5347 #. Resource IDs: (IDS_MSYSGIT_PATH_TT)
5348 msgid "Git Install Path"
5351 #. Resource IDs: (IDS_GIT_LOG_TAB)
5355 #. Resource IDs: (IDS_DROPMOVERENAMEMENU)
5356 msgid "Git Move and rename versioned item here"
5359 #. Resource IDs: (IDS_DROPMOVEMENU)
5360 msgid "Git Move versioned item(s) here"
5363 #. Resource IDs: (IDS_PROCS_TITLE_GITREMOTESETTINGS)
5364 msgid "Git Remote Settings"
5367 #. Resource IDs: (IDS_OUTPUT_WND)
5368 msgid "Git Revision List"
5371 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNDCOMMIT_DESC)
5372 msgid "Git SVN DCommit"
5373 msgstr "Git SVN DCommit"
5375 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNREBASE_DESC)
5376 msgid "Git SVN Rebase"
5379 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 326)
5380 msgid "Git Synchronization"
5383 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 297)
5384 msgid "Git clone - TortoiseGit"
5387 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_NOMSYSGIT)
5388 msgid "Git directory not set (see \"General\" settings page)."
5391 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535)
5392 msgid "Git for Windows"
5393 msgstr "Git for Windows"
5395 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REPOCREATEERR)
5396 msgid "Git reported an error while creating a repository!\n"
5399 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 65535)
5401 "Git requires that you set up a user name and email address. Both are used as"
5402 " meta data for your commits (not for authentication)."
5405 #. Resource IDs: (32787)
5406 msgid "Git revision list contains the complete file history"
5409 #. Resource IDs: (32782)
5410 msgid "Git revision list follows file renames"
5413 #. Resource IDs: (IDS_HIERARCHICALCONFIG)
5415 "Git uses the concept of a hierarchical configuration.\n"
5416 "I.e. there are multiple levels; settings in higher levels override values in lower levels.\n"
5417 "The \"Effective\" tab shows you the effective values for the current scope (read-only).\n"
5418 "Select any level to see the values stored there.\n"
5419 "In order to change settings select a level, enter the values and select where to store to."
5422 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1773, Dialog
5423 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1773, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
5424 #. Control id 1773, IDS_CONFIG_GLOBAL, IDS_SETTINGS_GLOBAL)
5428 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTO: Control id 155)
5430 msgstr "Pojdi na vrstico"
5432 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTODLG: Control id 221)
5434 msgstr "Pojdi na vrstico"
5436 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextConflict)
5438 "Go to the next conflict\n"
5440 msgstr "Pojdi na naslednji spor\nNaslednji spor"
5442 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextDifference)
5444 "Go to the next difference\n"
5446 msgstr "Pojdi na naslednjo razliko\nNaslednja razlika"
5448 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextInlineDiff)
5450 "Go to the next inline difference\n"
5451 "Next inline difference"
5454 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousConflict)
5456 "Go to the previous conflict\n"
5458 msgstr "Pojdi na prejšnji spor\nPrejšnji spor"
5460 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousDifference)
5462 "Go to the previous difference\n"
5463 "Previous difference"
5464 msgstr "Pojdi na prejšnjo razliko\nPrejšnja razlika"
5466 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousInlineDiff)
5468 "Go to the previous inline difference\n"
5469 "Previous inline difference"
5472 #. Resource IDs: (ID_EDIT_GOTOLINE - Menu, cmdGotoLine_LabelTitle_RESID)
5476 #. Resource IDs: (IDS_LOG_GRAPH)
5480 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1134)
5482 msgstr "Vrsta grafa:"
5484 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
5488 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_SHOWGROUPS)
5489 msgid "Group changelists"
5490 msgstr "Razdeli sezname sprememb v skupine"
5492 #. Resource IDs: (IDS_SHOWFILES_HIDEPATHS)
5493 msgid "H&ide Unrelated Changed Paths"
5496 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1353, Dialog IDD_DIFFFILES:
5497 #. Control id 1354, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 1684)
5501 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
5505 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
5507 msgid "HTTP (URLs start with \"http://\" or \"https://\")"
5510 #. Resource IDs: (IDS_RESET_HARD)
5514 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
5518 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 9, Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control
5519 #. id 9, Dialog IDD_APPLY_PATCH_LIST: Control id 9, Dialog IDD_BISECTSTART:
5520 #. Control id 9, Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 9, Dialog IDD_CLEAN:
5521 #. Control id 9, Dialog IDD_CLONE: Control id 9, Dialog IDD_COMMITDLG: Control
5522 #. id 9, Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 9, Dialog IDD_EXPORT: Control id 9,
5523 #. Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 9, Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 9,
5524 #. Dialog IDD_IGNORE: Control id 9, Dialog IDD_LFS_LOCKS: Control id 9, Dialog
5525 #. IDD_LOGMESSAGE: Control id 9, Dialog IDD_MERGE: Control id 9, Dialog
5526 #. IDD_MERGEABORT: Control id 9, Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 9,
5527 #. Dialog IDD_OPENDLG: Control id 9, Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 9,
5528 #. Dialog IDD_PUSH: Control id 9, Dialog IDD_REBASE: Control id 9, Dialog
5529 #. IDD_REFLOG: Control id 9, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 9,
5530 #. Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 9, Dialog IDD_RESET: Control id 9,
5531 #. Dialog IDD_RESOLVE: Control id 9, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT:
5532 #. Control id 9, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 9, Dialog IDD_REVERT:
5533 #. Control id 9, Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 9, Dialog
5534 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 9, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG:
5535 #. Control id 9, Dialog IDD_STASH: Control id 9, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD:
5536 #. Control id 9, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 9, Dialog
5537 #. IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 9, Dialog IDD_SYNC: Control id 9,
5542 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
5546 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535)
5550 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 1660)
5551 msgid "Hide Menus for unversioned paths"
5552 msgstr "Skrij menije za neverzionirane poti"
5554 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_HIDEPATCH)
5555 msgid "Hide Patch<<"
5558 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1326)
5559 msgid "Hide the script while running"
5560 msgstr "Med izvajanjem skrij ukazno datoteko"
5562 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 65535)
5563 msgid "Hide the selected items in the context menu:"
5566 #. Resource IDs: (IDS_HIDEUNCHANGED)
5567 msgid "Hide unchanged"
5570 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1781,
5571 #. IDS_REFCOMPAREHIDEUNCHANGED_TT)
5572 msgid "Hide unchanged refs in Ref Compare List"
5575 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWFILELIST - Menu)
5576 msgid "Hide/Show the patch file list"
5579 #. Resource IDs: (cmdShowFileList)
5581 "Hide/Show the patch file list\n"
5582 "Hides or shows the patch file list"
5583 msgstr "Skrij/Pokaži seznam datotek popravkov\nSkrije ali pokaže seznam datotek popravkov"
5585 #. Resource IDs: (IDS_HINT)
5589 #. Resource IDs: (IDS_HINTLASTMESSAGES)
5591 "Hint: Recently used commit messages are available using the context menu of "
5595 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 103)
5596 msgid "Hook Scripts"
5597 msgstr "Ukazne datoteke akcij"
5599 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_TYPECOL)
5601 msgstr "Vrsta akcije"
5603 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1334)
5605 msgstr "Vrsta akcije:"
5607 #. Resource IDs: (IDS_HOOKFAILED_TASK2)
5608 msgid "Hook script failed"
5611 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 1841)
5612 msgid "I don't use Git for Windows and need special workarounds"
5615 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
5616 msgid "I&nclude paths:"
5617 msgstr "&Vključene poti:"
5619 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1580)
5620 msgid "IBugTraqProvider"
5621 msgstr "IBugTraqProvider"
5623 #. Resource IDs: (IDS_LOG_ID)
5627 #. Accelerator Entry for Menu ID:220; '&Go to\tCtrl+G'
5628 msgid "ID:220:V C +G"
5631 #. Accelerator Entry for Menu ID:32771; '&Exit\tCtrl+W'
5632 msgid "ID:32771:V C +W"
5635 #. Accelerator Entry for Menu ID:32772; '&Overlay images\tO'
5636 msgid "ID:32772:V +O"
5637 msgstr "ID:32772:V +O"
5639 #. Accelerator Entry for Menu ID:32773; '&Open...\tCtrl+O'
5640 msgid "ID:32773:V C +O"
5641 msgstr "ID:32773:V C +O"
5643 #. Accelerator Entry for Menu ID:32773; 'Save &as...\tCtrl+Shift+S'
5644 msgid "ID:32773:V CS+S"
5647 #. Accelerator Entry for Menu ID:32774; '&Open...\tCtrl+O'
5648 msgid "ID:32774:V C +O"
5651 #. Accelerator Entry for Menu ID:32774; 'Show Whitespaces'
5652 msgid "ID:32774:V C +T"
5653 msgstr "ID:32774:V C +T"
5655 #. Accelerator Entry for Menu ID:32775; 'Switch between single and double pane
5657 msgid "ID:32775:V C +D"
5658 msgstr "ID:32775:V C +D"
5660 #. Accelerator Entry for Menu ID:32776; '&Save\tCtrl+S'
5661 msgid "ID:32776:V C +S"
5664 #. Accelerator Entry for Menu ID:32778; '&Fit images in window\tF'
5665 msgid "ID:32778:V +F"
5666 msgstr "ID:32778:V +F"
5668 #. Accelerator Entry for Menu ID:32779; 'Ori&ginal size\tS'
5669 msgid "ID:32779:V +S"
5670 msgstr "ID:32779:V +S"
5672 #. Accelerator Entry for Menu ID:32782; '&Print...\tCtrl+P'
5673 msgid "ID:32782:V C +P"
5676 #. Accelerator Entry for Menu ID:32787; ''
5677 #. Accelerator Entry for Menu ID:32787; '&Find\tCtrl+F'
5678 msgid "ID:32787:V C +F"
5681 #. Accelerator Entry for Menu ID:32789; ''
5682 msgid "ID:32789:VA +N"
5685 #. Accelerator Entry for Menu ID:32790; ''
5686 msgid "ID:32790:VA +P"
5689 #. Accelerator Entry for Menu ID:32793; 'Arrange &vertical\tV'
5690 msgid "ID:32793:V C +V"
5691 msgstr "ID:32793:V C +V"
5693 #. Accelerator Entry for Menu ID:32794; 'Reload'
5694 msgid "ID:32794:V C +R"
5695 msgstr "ID:32794:V C +R"
5697 #. Accelerator Entry for Menu ID:32811; 'Switch left and right view'
5698 msgid "ID:32811:V C +U"
5701 #. Accelerator Entry for Menu ID:32817; 'Fit image &widths\tW'
5702 msgid "ID:32817:V +W"
5705 #. Accelerator Entry for Menu ID:32818; 'Fit image &heights\tH'
5706 msgid "ID:32818:V +H"
5709 #. Accelerator Entry for Menu ID:32819; '&Dark Mode\tD'
5710 msgid "ID:32819:V +D"
5713 #. Accelerator Entry for Menu ID:32822; ''
5714 msgid "ID:32822:V C +F"
5717 #. Accelerator Entry for Menu ID:32825; ''
5718 msgid "ID:32825:V C +L"
5719 msgstr "ID:32825:V C +L"
5721 #. Accelerator Entry for Menu ID:32825; ''
5722 msgid "ID:32825:VA +D"
5723 msgstr "ID:32825:VA +D"
5725 #. Accelerator Entry for Menu ID:32837; ''
5726 msgid "ID:32837:VA +M"
5729 #. Accelerator Entry for Menu ID:32857; ''
5730 msgid "ID:32857:VA +F"
5733 #. Accelerator Entry for Menu ID:32870; 'Collapse'
5734 msgid "ID:32870:V C +L"
5735 msgstr "ID: 32870: VC + L"
5737 #. Accelerator Entry for Menu ID:32873; ''
5738 msgid "ID:32873:V C +E"
5741 #. Accelerator Entry for Menu ID:32881; 'Wrap long lines'
5742 msgid "ID:32881:V C +P"
5743 msgstr "ID:32881:V C +P"
5745 #. Accelerator Entry for Menu ID:32883; ''
5746 msgid "ID:32883:V C +A"
5747 msgstr "ID:32883:V C +A"
5749 #. Accelerator Entry for Menu ID:32893; 'Goto Line'
5750 msgid "ID:32893:V C +G"
5751 msgstr "ID:32893:V C +G"
5753 #. Accelerator Entry for Menu ID:32976; '&Enable edit'
5754 msgid "ID:32976:V C +E"
5757 #. Accelerator Entry for Menu ID:57601; 'Open'
5758 #. Accelerator Entry for Menu ID:57601; '&Open...\tCtrl+O'
5759 msgid "ID:57601:V C +O"
5760 msgstr "ID:57601:V C +O"
5762 #. Accelerator Entry for Menu ID:57603; 'Save'
5763 msgid "ID:57603:V C +S"
5764 msgstr "ID:57603:V C +S"
5766 #. Accelerator Entry for Menu ID:57604; 'Save &as...'
5767 msgid "ID:57604:V CS+S"
5768 msgstr "ID:57604:V CS+S"
5770 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; ''
5771 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; '&Copy'
5772 #. Accelerator Entry for Menu ID:57634; '&Copy'
5773 msgid "ID:57634:V C +C"
5774 msgstr "ID:57634:V C +C"
5776 #. Accelerator Entry for Menu ID:57635; ''
5777 #. Accelerator Entry for Menu ID:57635; ''
5778 msgid "ID:57635:V C +X"
5779 msgstr "ID:57635:V C +X"
5781 #. Accelerator Entry for Menu ID:57636; 'Find'
5782 #. Accelerator Entry for Menu ID:57636; '&Find\tCtrl+F'
5783 msgid "ID:57636:V C +F"
5784 msgstr "ID:57636:V C +F"
5786 #. Accelerator Entry for Menu ID:57637; '&Paste'
5787 #. Accelerator Entry for Menu ID:57637; '&Paste'
5788 msgid "ID:57637:V C +V"
5789 msgstr "ID:57637:V C +V"
5791 #. Accelerator Entry for Menu ID:57643; '&Undo'
5792 msgid "ID:57643:V C +Z"
5793 msgstr "ID:57643:V C +Z"
5795 #. Accelerator Entry for Menu ID:57665; 'E&xit'
5796 #. Accelerator Entry for Menu ID:57665; 'E&xit'
5797 msgid "ID:57665:V C +Q"
5798 msgstr "ID:57665:V C +Q"
5800 #. Accelerator Entry for Menu ID:57665; 'E&xit'
5801 msgid "ID:57665:V C +W"
5802 msgstr "ID:57665:V C +W"
5804 #. Resource IDs: (5029 - Menu)
5808 #. Resource IDs: (5038 - Menu)
5810 msgstr "ISO 8859-10"
5812 #. Resource IDs: (5039 - Menu)
5814 msgstr "ISO 8859-11"
5816 #. Resource IDs: (5040 - Menu)
5818 msgstr "ISO 8859-13"
5820 #. Resource IDs: (5041 - Menu)
5822 msgstr "ISO 8859-14"
5824 #. Resource IDs: (5042 - Menu)
5826 msgstr "ISO 8859-15"
5828 #. Resource IDs: (5043 - Menu)
5830 msgstr "ISO 8859-16"
5832 #. Resource IDs: (5030 - Menu)
5836 #. Resource IDs: (5031 - Menu)
5840 #. Resource IDs: (5032 - Menu)
5844 #. Resource IDs: (5033 - Menu)
5848 #. Resource IDs: (5034 - Menu)
5852 #. Resource IDs: (5035 - Menu)
5856 #. Resource IDs: (5036 - Menu)
5860 #. Resource IDs: (5037 - Menu)
5864 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 106, Dialog
5865 #. IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
5866 msgid "Icon Overlays"
5867 msgstr "Prekrivne ikone"
5869 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETOVERLAYICONS: Control id 184)
5873 #. Resource IDs: (IDS_ICONFILEFILTER)
5875 "Icons (*.ico, *.jpg, *.png, *.bmp, "
5876 "*.gif)|*.ico;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|All Files (*.*)|*.*||"
5879 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
5880 msgid "Icons/Design/Code:\t\tLuebbe Onken"
5881 msgstr "Ikone/Oblikovanje/Koda:\t\tLuebbe Onken"
5883 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_IDENTICAL)
5887 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ONLYEXPLORER_TT)
5889 "If activated, prevents the overlays and the context menu from showing in "
5890 "'save as...' or 'open' dialogs"
5891 msgstr "Če je možnost izbrana, prepreči prikaz prekrivnih ikon in kontekstnega menija v pogovornih oknih 'Shrani kot ...' in 'Odpri'"
5893 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWBRANCHTAG_TRACK_TT)
5895 "If checked --track is passed to git, if unchecked --no-track is passed to "
5896 "git, else neither --track nor --no-track is passed to git (see help)."
5899 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DIFFBYDOUBLECLICK_TT)
5901 "If checked, double-clicking on a revision in the log list compares it with "
5902 "the previous revision"
5903 msgstr "Če je možnost izbrana, dvoklik na revizijo v dnevniškem seznamu prikaže primerjavo s predhodno revizijo."
5905 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_COMMITREOPEN_TT)
5907 "If checked, the commit dialog will be started again automatically after an error,\n"
5908 "while preserving your last selection and log message."
5911 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CHECKNEWER_TT)
5913 "If enabled, TortoiseGit checks once a week if a newer version is available"
5916 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWEXCLUDEDASNORMAL_TT)
5918 "If enabled, working tree folders which are excluded from\n"
5919 "showing overlays still show the overlay for status 'normal'"
5922 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_UNVERSIONEDRECURSE_TT)
5924 "If set, files inside unversioned folders can be shown in the status control.\n"
5925 "The status control is used for example in the commit dialog."
5928 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_UNVERSIONEDASMODIFIED_TT)
5930 "If set, then unversioned files will mark the status of the parent directory as modified\n"
5931 "i.e. they get the modified overlay icon."
5934 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_GITCONFIG_INHERIT_TT)
5936 "If this is enabled, no value is stored or overwritten at this config level."
5939 #. Resource IDs: (IDS_HOOKS_APPROVE_SECURITYHINT)
5941 "If you are executing a versioned file from the repository, please note that "
5942 "the content possibly have been altered by third parties unnoticed (e.g. "
5943 "after pull or merge). Keep this in mind especially if you approve a "
5944 "repository hook permanently."
5947 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 1654)
5949 "If you plan to work inside this folder, leave this unchecked. Typically a "
5950 "bare repo can only have changes 'pushed' to it. (By convention, a bare repo "
5951 "folder should have a name that ends with '.git')"
5954 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_LANGUAGEHINT3)
5956 "If you want to use a translated version of TortoiseGit and your language is "
5957 "missing, <a id=\"download\">download</a> and install a matching language "
5958 "pack now and hit \"Refresh\" before continuing."
5961 #. Resource IDs: (IDS_EXTRAPATH_TT)
5964 "If your git installation needs an extra entry in the PATH environment "
5965 "variable, you can enter it here and it will get appended to %PATH% "
5966 "automatically when TortoiseGit starts."
5969 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 4577)
5973 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLEMASK)
5975 msgid "Ignore %d items by &extension"
5976 msgstr "Pr&ezri elemente (%d) glede na tip"
5978 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNORECOMMENTS - Menu,
5979 #. cmdViewIgnoreComments_LabelTitle_RESID)
5980 msgid "Ignore Comments"
5983 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1692)
5987 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1686)
5991 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNOREALLSPACE)
5992 msgid "Ignore all space"
5995 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNOREALLWHITESPACECHANGES - Menu,
5996 #. cmdIgnoreAllWhitespaceChanges_LabelTitle_RESID)
5997 msgid "Ignore all whitespace changes"
5998 msgstr "Prezri razlike v presledkih"
6000 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNORBLANKLINES)
6001 msgid "Ignore blank lines"
6004 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1067)
6005 msgid "Ignore case cha&nges"
6006 msgstr "Prezri spre&membe velikih/malih črk"
6008 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK5)
6011 "Ignore the outside changes."
6014 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1687)
6015 msgid "Ignore item(s) only in the containing folder(s)"
6018 #. Resource IDs: (Dialog IDD_IGNORE: Control id 1688)
6019 msgid "Ignore item(s) recursively"
6022 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1018)
6023 msgid "Ignore line &endings (recommended)"
6024 msgstr "Prezri &zaključke vrstic (priporočeno)"
6026 #. Resource IDs: (IDS_MENUIGNOREMULTIPLEMASK2)
6027 msgid "Ignore multiple items by &extension"
6030 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNORESPACEATEOL)
6031 msgid "Ignore space at EOL"
6034 #. Resource IDs: (IDS_DIFFOPTION_IGNORESPACECHANGE)
6035 msgid "Ignore space change"
6038 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1676)
6039 msgid "Ignore whitespace"
6042 #. Resource IDs: (ID_VIEW_IGNOREWHITESPACECHANGES - Menu,
6043 #. cmdIgnoreWhitespaceChanges_LabelTitle_RESID)
6044 msgid "Ignore whitespace changes"
6045 msgstr "Prezri razlike v presledkih"
6047 #. Resource IDs: (32786)
6048 msgid "Ignore whitespace when comparing the parents version and the child's "
6051 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1432,
6052 #. IDS_PATHACTIONS_IGNORED)
6056 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_IGNOREDFILES)
6057 msgid "Ignored Files"
6060 #. Resource IDs: (cmdIgnoreAllWhitespaceChanges)
6062 "Ignores all whitespace changes when diffing\n"
6063 "Ignore all whitespace changes"
6064 msgstr "Prezre vse spremembe v presledkih pri prikazu razlik\nPrezri vse spremembe v presledkih"
6066 #. Resource IDs: (cmdIgnoreWhitespaceChanges)
6068 "Ignores changes in whitespaces when diffing\n"
6069 "Ignore whitespace changes"
6070 msgstr "Prezri spremembe v presledkih pri prikazu sprememb\nPrezri spremembe v presledkih"
6072 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_IMPORT)
6076 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_IMPORT)
6078 msgid "Import %1!s! to %2!s!%3!s!"
6081 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 329,
6082 #. IDS_MENUSVNIGNORE_DESC)
6083 msgid "Import SVN Ignore"
6086 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNIGNORE)
6087 msgid "Import SVN Ignore ..."
6090 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1640)
6092 "Import svn ignore file to .git/info/exclude file (file will be overwritten)"
6095 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSIMPORT)
6097 msgid "Importing file %s"
6100 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_INCHANGELIST)
6101 msgid "In Changelist"
6104 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_INCOMMITS)
6108 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1649)
6109 msgid "In order to abort a merge progress a reset (to HEAD) is needed."
6112 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_LANGUAGEHINT2)
6114 "In the following combobox you can find all installed language packs which "
6115 "can be used by this version of TortoiseGit."
6118 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1499)
6119 msgid "Include &Tags"
6122 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 1068)
6123 msgid "Include &ignored files"
6126 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1797)
6127 msgid "Include FETCH_HEAD in branch selection boxes"
6130 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 65535)
6131 msgid "Include only the following revision range:"
6132 msgstr "Vključi samo naslednje območje revizij:"
6134 #. Resource IDs: (AFX_IDP_INVALID_FILENAME)
6135 msgid "Incorrect filename."
6136 msgstr "Neveljavno ime datoteke."
6138 #. Resource IDs: (IDS_IMPORT_DEFAULTMSG)
6139 msgid "Initial import"
6142 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REPOCREATED)
6144 msgid "Initialized empty Git repository in %s."
6147 #. Resource IDs: (ID_VIEW_INLINEDIFF - Menu,
6148 #. cmdViewInlineDiff_LabelTitle_RESID)
6152 #. Resource IDs: (ID_VIEW_INLINEDIFFWORD - Menu,
6153 #. cmdViewInlineDiffWord_LabelTitle_RESID)
6154 msgid "Inline diff word-wise"
6157 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
6158 msgid "Inline differences"
6159 msgstr "Spremembe v vrstici"
6161 #. Resource IDs: (Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 161)
6165 #. Resource IDs: (57637, cmdPaste)
6167 "Insert Clipboard contents\n"
6169 msgstr "Vstavi vsebino odložišča\nPrilepi"
6171 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_BRANCH_TT)
6173 "Instead of pointing the newly created HEAD to the branch pointed to by the "
6174 "cloned repository's HEAD, point to specific branch instead."
6177 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_ORIGIN_NAME_TT)
6179 "Instead of using the remote name \"origin\" to keep track of the upstream "
6180 "repository, use the specific name."
6183 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_MEMORY_ALLOC)
6184 msgid "Insufficient memory to perform operation."
6185 msgstr "Premalo pomnilnika za izvedbo operacije."
6187 #. Resource IDs: (AFX_IDP_INTERNAL_FAILURE)
6188 msgid "Internal application error."
6189 msgstr "Notranja napaka aplikacije."
6191 #. Resource IDs: (AFX_IDS_INVALID_CURRENCY)
6192 msgid "Invalid Currency."
6193 msgstr "Napačna valuta."
6195 #. Resource IDs: (IDS_ERR_INVALIDREV)
6196 msgid "Invalid revision number!"
6199 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 4571)
6200 msgid "Issue Tracker Config"
6203 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 283)
6204 msgid "Issue Tracker Integration"
6207 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
6211 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_WARNINGNOMERGECHECK)
6213 "It has not been checked if these branches have been fully merged into HEAD."
6216 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CASERENAME)
6218 "It is not possible to rename a file by changing the case of its name alone.\n"
6219 "For example, you can't make MyFile.txt become MYFILE.txt.\n"
6220 "Please consult the documentation for a way to work around this limitation."
6223 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_HINT_IN_COMMIT_MESSAGE)
6225 "It looks as if there is a conflict hint (a line like \"# Conflicts:\") in your commit message. This hint is automatically added by Git for cli users and there is no need to keep it.\n"
6227 "Do you want to ignore this warning and keep these lines or abort committing in order to edit the commit message?\n"
6229 "You can automatically remove these lines by enabling \"Strip lines starting with \"#\" in commit messages\" in TortoiseGit settings."
6232 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1074)
6233 msgid "J&ump to first conflict when loading"
6234 msgstr "Pri nalaganj&u skoči na prvo razliko"
6236 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
6240 #. Resource IDs: (5068 - Menu)
6244 #. Resource IDs: (5067 - Menu)
6248 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OVERWRITEEXPORT_KEEP)
6252 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1126)
6253 msgid "Keep changelists"
6256 #. Resource IDs: (IDS_PROC_KEEPFILELOCAL)
6257 msgid "Keep file locally?"
6260 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_NEEDRESOLVE)
6263 "Jump to first unresolved conflict"
6266 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
6270 #. Resource IDs: (cmdViewWrapLines_Keytip_RESID)
6274 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1847, IDS_MENULFS)
6278 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_LFS_LOCK)
6282 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_COLLFSLOCK)
6283 msgid "LFS Lock Owner"
6286 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LFS_LOCKS: Control id 176)
6290 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_LFS_UNLOCK)
6294 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6298 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6302 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6306 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6310 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6314 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6318 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6322 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6326 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
6330 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCLFS)
6331 msgid "Large file storage"
6334 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_COMMITS)
6336 msgid "Last %s commit(s)"
6339 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_MONTHS)
6341 msgid "Last %s month(s)"
6344 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_WEEKS)
6346 msgid "Last %s week(s)"
6349 #. Resource IDs: (IDS_LAST_N_YEARS)
6351 msgid "Last %s year(s)"
6354 #. Resource IDs: (IDS_LASTAUTHOR)
6358 #. Resource IDs: (IDS_LASTCOMMIT)
6362 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_COLLASTMODIFIED)
6363 msgid "Last Modified"
6366 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11030)
6367 msgid "Last Modified:"
6370 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BISECTSTART: Control id 1616)
6371 msgid "Last known &good:"
6374 #. Resource IDs: (IDS_LAST_SEL_DATE)
6375 msgid "Last selected date"
6378 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCONFLICT)
6379 msgid "Launches the external diff/merge program to solve the conflicts"
6382 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1137)
6383 msgid "Least active author:"
6384 msgstr "Najmanj aktiven avtor:"
6386 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED_TASK4)
6388 "Leave as conflicted\n"
6389 "The conflict status of the file is kept"
6392 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_LEAVEONLYMARKEDBLOCKS)
6393 msgid "Leave only marked blocks"
6396 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_LEFTVIEW)
6398 msgstr "Levi pogled: "
6400 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPEN: Control id 65535)
6404 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINEBUTTON_TT)
6408 #. Resource IDs: (ID_VIEW_LINEDIFFBAR - Menu,
6409 #. cmdViewLineDiffBar_LabelTitle_RESID)
6410 msgid "Line diff bar"
6411 msgstr "Pokaži vrstico z razlikami"
6413 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
6414 msgid "Line differences"
6415 msgstr "Spremembe vrstic"
6417 #. Resource IDs: (IDS_MOVED_FROM_TT)
6419 msgid "Line moved from line %ld"
6422 #. Resource IDs: (IDS_MOVED_TO_TT)
6424 msgid "Line moved to line %ld"
6427 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6431 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GOTODLG: Control id 65535)
6435 #. Resource IDs: (IDS_VIEWSCROLLTIPTEXT)
6438 msgstr "Vrstica: %*ld"
6440 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_STATADD, IDS_STATUSLIST_COLADD)
6444 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_STATDEL, IDS_STATUSLIST_COLDEL)
6445 msgid "Lines removed"
6448 #. Resource IDs: (57667)
6450 "List Help topics\n"
6452 msgstr "Naštej teme pomoči\nTeme pomoči"
6454 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ABBREVIATERENAMINGS_TT)
6456 "List a renamed file as \"long/path/{to => for}/file.txt\" instead of "
6457 "\"long/path/for/file.txt (from long/path/to/file.txt)\"."
6460 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPEN: Control id 130)
6462 msgstr "Naloži slike"
6464 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1505, Dialog IDD_SUBMODULE_ADD:
6466 msgid "Load Putty &Key"
6469 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK3)
6472 "Changes made in TortoiseGitMerge are lost and replaced with the new content."
6475 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE_TASK4)
6478 "The views are updated with the new content."
6481 #. Resource IDs: (IDS_LOADING, IDS_PROC_LOADING)
6485 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1771, Dialog
6486 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1771, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
6487 #. Control id 1771, IDS_CONFIG_LOCAL, IDS_SETTINGS_LOCAL)
6491 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
6492 msgid "Local Branch"
6495 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_LOCALHASH)
6499 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_IGNORELOCALCHANGES)
6501 "Local changes ignored (assumed valid/unchanged or skip worktree flagged "
6505 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_LOCALMESSAGE)
6506 msgid "Local message"
6509 #. Resource IDs: (IDS_CHSTAT_WCCOL)
6510 msgid "Local status"
6513 #. Resource IDs: (IDS_EXPORTFILE_TT)
6515 "Location where the contents of the\n"
6516 "selected revision of the repository will be saved to."
6519 #. Resource IDs: (ID_VIEW_LOCATORBAR - Menu)
6521 msgstr "Prikazovalnik položaja"
6523 #. Resource IDs: (cmdViewLocatorBar_LabelTitle_RESID)
6525 msgstr "Prikazovalnik položaja"
6527 #. Resource IDs: (IDS_MENULFSLOCK, IDS_PROGRS_CMD_LFS_LOCK)
6531 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCLFSLOCK)
6532 msgid "Locks a file using LFS"
6535 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, IDS_LOG)
6539 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
6540 msgid "Log Branch Line"
6543 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535)
6547 #. Resource IDs: (Dialog IDD_HISTORYDLG: Control id 211)
6549 msgstr "Zgodovina dnevnika"
6551 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 130)
6552 msgid "Log Messages"
6553 msgstr "Dnevniški zapisi"
6555 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGORDERING: Control id 345)
6556 msgid "Log commit ordering"
6559 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 65535)
6560 msgid "Log messages"
6561 msgstr "Sporočila dnevniških zapisov"
6563 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1274)
6564 msgid "Log messages (Input dialog)"
6565 msgstr "Dnevniška sporočila (vnosno okno)"
6567 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1280)
6568 msgid "Log messages (Show log dialog)"
6569 msgstr "Dnevniška sporočila (okno Prikaži dnevnik)"
6571 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1760)
6575 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1550)
6576 msgid "M&erge: Resets the index and try to reconstruct the pre-merge state"
6579 #. Resource IDs: (IDS_SMTP_MAPI)
6583 #. Resource IDs: (5066 - Menu)
6587 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1582)
6591 #. Resource IDs: (AFX_IDP_INVALID_MAPI_DLL)
6592 msgid "Mail system DLL is invalid."
6593 msgstr "Dinamična knjižnica (DLL) poštnega sistema ni veljavna."
6595 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 1653)
6596 msgid "Make it Bare (No working directories)"
6599 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1382)
6603 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1483)
6607 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1382,
6608 #. IDS_PROC_BROWSEREFS_MANAGEREMOTES)
6609 msgid "Manage Remotes"
6612 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENUMARKASRESOLVED, ID_EDIT_MARKASRESOLVED -
6613 #. Menu, cmdMarkResolved_LabelTitle_RESID)
6614 msgid "Mark as resolved"
6615 msgstr "Označi kot razrešeno"
6617 #. Resource IDs: (IDS_MARKASRESOLVED_TASK3)
6619 "Mark as resolved\n"
6620 "The file status is changed to modified"
6623 #. Resource IDs: (IDS_PREPAREDIFF)
6624 msgid "Mark for comparison"
6625 msgstr "Označi za primerjanje"
6627 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_MARKBLOCK)
6628 msgid "Mark this block"
6631 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_MARKEDBLOCKS)
6632 msgid "Marked Blocks"
6635 #. Resource IDs: (IDS_INDICATOR_MARKEDWORDCOUNT)
6637 msgid "Marked words: %s"
6640 #. Resource IDs: (cmdMarkResolved)
6642 "Marks a file as resolved in Git\n"
6646 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTBAD)
6647 msgid "Marks revision as bad"
6650 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTGOOD)
6651 msgid "Marks revision as good"
6654 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1064, Dialog IDD_FIND: Control
6655 #. id 20084, Dialog IDD_FINDBAR: Control id 1021)
6657 msgstr "Upoštevaj &velike/male črke"
6659 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1159)
6663 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1317)
6664 msgid "Max. items to keep in the log message history"
6665 msgstr "Največje število ohranjenih sporočil dnevniških zapisov"
6667 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 65535)
6668 msgid "Max. lines in action log"
6669 msgstr "Največje število vrstic v dnevniku dejanj"
6671 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 313, IDS_PROGRS_TITLE_MERGE)
6675 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1635)
6676 msgid "Merge &Message"
6679 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_MERGEPOINT)
6683 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_MERGEREINTEGRATE)
6684 msgid "Merge Reintegrate"
6685 msgstr "Vključitev veje"
6687 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 193)
6691 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SWITCH_MERGE_TT)
6693 "Merge between original branch, working tree contents, and the branch to "
6697 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_MERGED, IDS_SVNACTION_MERGED,
6698 #. IDS_VIEWTITLE_MERGED)
6702 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_MERGEDFILES)
6703 msgid "Merged Files"
6706 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCMERGE)
6707 msgid "Merges another branch"
6710 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1073)
6714 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MERGEIDENTICALREVISIONS)
6716 "Merging requires different revisions or different URLs in 'From:' and 'To:'"
6719 #. Resource IDs: (IDS_LOG_MESSAGE, IDS_MESSAGE)
6723 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1719)
6724 msgid "Message onl&y"
6727 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1579)
6728 msgid "Message part &expression:"
6729 msgstr "Izraz za d&el sporočila:"
6731 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1742, IDS_LOG_FILTER_MESSAGES,
6732 #. IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_MSGS)
6736 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1158)
6740 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1676,
6741 #. IDS_VIEWTITLE_MINE)
6745 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
6746 msgid "Minimum number of chars for a commit message:"
6747 msgstr "Min. število znakov za sporočilo:"
6749 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, Dialog
6750 #. IDD_SETMAINPAGE: Control id 1023, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id
6755 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_MISSING)
6759 #. Resource IDs: (AFX_IDS_CHECKLISTBOX_MIXED, IDS_RESET_MIXED)
6763 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_COLMODIFICATIONDATE)
6764 msgid "Modification date"
6765 msgstr "Datum spremembe"
6767 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1706, Dialog
6768 #. IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535, IDS_PATHACTIONS_MODIFIED,
6769 #. IDS_SVNACTION_MODIFIED, IDS_SVN_SUMMARIZEMODIFIED)
6771 msgstr "Spremenjeno"
6773 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_MODIFIEDFILES)
6774 msgid "Modified Files"
6777 #. Resource IDs: (IDS_COLOURPICKER_CUSTOMTEXT)
6778 msgid "More colors..."
6779 msgstr "Dodatne barve..."
6781 #. Resource IDs: (IDS_COLOURPICKER_CUSTOMTEXT)
6785 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1136)
6786 msgid "Most active author:"
6787 msgstr "Najbolj aktiven avtor:"
6789 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MOVERENAME)
6790 msgid "Move and rename"
6791 msgstr "Premakni in preimenuj"
6793 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_MOVETOCS)
6794 msgid "Move to changelist"
6795 msgstr "Premakni v seznam sprememb"
6797 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_RENAME)
6799 msgstr "Premakni/Preimenuj"
6801 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAMEMOVE)
6803 msgid "Move: New name for %s"
6806 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_USERECYCLEBIN_TT)
6807 msgid "Moves the modified files to the recycle bin first before reverting"
6808 msgstr "Spremenjene datoteke pred povrnitvijo premakne v koš"
6810 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MOVINGPROG)
6815 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MOVING)
6817 msgstr "Premikanje..."
6819 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
6821 msgstr "Moja datoteka:"
6823 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextConflict_Keytip_RESID)
6827 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextDifference_Keytip_RESID)
6831 #. Resource IDs: (cmdNavigateNextInlineDiff_Keytip_RESID)
6835 #. Resource IDs: (59138)
6839 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 65535, Dialog
6840 #. IDD_REGEXFILTER: Control id 65535)
6844 #. Resource IDs: (cmdGroupNavigate_LabelTitle_RESID)
6848 #. Resource IDs: (cmdGotoLine)
6850 "Navigate to a specific line in the view\n"
6854 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_NESTED)
6858 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 102)
6862 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id 30721, IDS_NEW)
6866 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RENAME: Control id 1076)
6870 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 309)
6871 msgid "New Branch/Tag"
6874 #. Resource IDs: (IDS_NEWHASH)
6878 #. Resource IDs: (IDS_NEWMESSAGE)
6882 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAME)
6884 msgid "New name for %s"
6887 #. Resource IDs: (IDS_WARN_RENAMEREQUIRED)
6888 msgid "New name must not be empty or the same as the original name!"
6891 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NEWNAMELABEL)
6895 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_NEWSUBMODULE)
6896 msgid "New submodule"
6899 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_NEWERTIME)
6900 msgid "Newer commit time"
6903 #. Resource IDs: (IDS_TEXTIDENTICAL_EOL)
6907 #. Resource IDs: (ID_VIEW_NEXT - Menu)
6911 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_NEXTCONFLICT - Menu,
6912 #. cmdNavigateNextConflict_LabelTitle_RESID)
6913 msgid "Next conflict"
6916 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_NEXTDIFFERENCE - Menu,
6917 #. cmdNavigateNextDifference_LabelTitle_RESID)
6918 msgid "Next difference"
6921 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_NEXTINLINEDIFF - Menu,
6922 #. cmdNavigateNextInlineDiff_LabelTitle_RESID)
6923 msgid "Next inline difference"
6926 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1481, Dialog IDD_PULLFETCH:
6928 msgid "No &Fast Forward"
6931 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_NOMERGES)
6935 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1716)
6939 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 1482, Dialog IDD_PULLFETCH:
6944 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOHEAD)
6945 msgid "No HEAD found"
6948 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1588)
6949 msgid "No a/ and b/ prefixes"
6952 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_NO_CHECKOUT_TT)
6954 "No checkout of HEAD is performed after the clone is complete.\n"
6955 "This makes the working tree empty."
6958 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOCOMMAND)
6960 "No command specified!\n"
6962 "TortoiseGitProc.exe is used by the Shell extension and should not be called directly!"
6965 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOCOMMANDVALUE)
6966 msgid "No command value specified!"
6969 #. Resource IDs: (IDS_COMPAREREV_NODIFF, IDS_ERR_EMPTYDIFF)
6970 msgid "No differences found!"
6973 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULE_EMPTYDIFF)
6975 "No differences found! Submodule may not be updated. Update submodule now?"
6978 #. Resource IDs: (AFX_IDP_NO_ERROR_AVAILABLE)
6979 msgid "No error message is available."
6980 msgstr "Ni obvestil o napaki."
6982 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ARCH_NONE, AFX_IDP_FILE_NONE)
6983 msgid "No error occurred."
6984 msgstr "Brez napak."
6986 #. Resource IDs: (IDS_NOCHANGEAFTERMERGE)
6987 msgid "No extra changes after merge"
6990 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTHINGTOREVERT)
6992 "No files or folders were modified. There is nothing for TortoiseGit to "
6996 #. Resource IDs: (IDS_REPOSTATUS_EMPTYFILELIST)
6998 "No files to show with the current setting.\n"
6999 "Check one or more settings below to see unversioned, ignored and/or unmodified files."
7002 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOTHINGTOCOMMIT)
7004 "No files were changed or added since\n"
7008 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOTHINGTOCOMMITUNVERSIONED)
7010 "No files were changed or added since\n"
7011 "the last commit.\n"
7012 "Do you want to see the unversioned files?"
7015 #. Resource IDs: (33002)
7019 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOMSYSGIT)
7021 "No git.exe found.\n"
7023 "TortoiseGit requires a git.exe for its operations (e.g., such as provided by the Git for Windows package)."
7026 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOGRAPH)
7027 msgid "No graph available"
7028 msgstr "Graf ni na voljo"
7030 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOENCODER)
7032 msgid "No image encoder found for %s."
7035 #. Resource IDs: (IDS_NO_LIMIT)
7036 msgid "No limitation"
7039 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_JUMPNOTFOUND)
7040 msgid "No more revisions found."
7043 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_EQUAL_FMT)
7046 "No need to rebase\n"
7047 "\"%1!s!\" equals \"%2!s!\""
7050 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOPREVIOUSVERSION)
7051 msgid "No previous version."
7054 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_NOREF)
7055 msgid "No reference found"
7058 #. Resource IDs: (IDS_SPELLEDIT_NOCORRECTIONS)
7059 msgid "No spell corrections"
7062 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHENONE_TT)
7064 "No status cache. Only versioned folders get an overlay, files don't get an "
7066 msgstr "Brez predpomnilnika stanja. Le mape pod nadzorom dobijo prekrivne ikone, datoteke pa ne"
7068 #. Resource IDs: (IDS_NOGITREPO)
7069 msgid "No valid git repository found."
7072 #. Resource IDs: (IDS_NOWORKINGCOPY)
7073 msgid "No working directory found."
7076 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 65535)
7080 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1272, IDS_NONE)
7082 msgstr "Brez predpomnilnika"
7084 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535,
7085 #. IDS_SVN_SUMMARIZENORMAL)
7089 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 2152)
7090 msgid "Normal &SVN Commit"
7093 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
7094 msgid "North European"
7097 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_GROUP_NOTVERSIONEDFILES)
7098 msgid "Not Versioned Files"
7101 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FAILEDUPDATEDOWNLOAD)
7102 msgid "Not all files could be downloaded and verified."
7105 #. Resource IDs: (AFX_IDP_UNREG_FAILURE)
7106 msgid "Not all of the system registry entries (or INI file) were removed."
7107 msgstr "Nekateri vnosi v sistemskem registru (ali datoteki INI) niso bili odstranjeni."
7109 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTENOUGHMEMORY)
7110 msgid "Not enough memory to complete operation."
7113 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_ERR_NOMEMORY)
7115 "Not enough memory!\n"
7116 "Try reducing the size of the revision graph by either\n"
7117 "collapsing nodes or reducing the zoom factor."
7118 msgstr "Ni dovolj spomina!\nPoizkusite zmanjšati velikost grafa revizij \nz zapiranjem vozlišč ali zmanjšanjem faktorja povečave."
7120 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOPATCHES)
7121 msgid "Not patches generated."
7124 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
7128 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_4)
7130 "Note that if you choose to recover the auto-saved documents, you must "
7131 "explicitly save them to overwrite the original documents. If you choose to "
7132 "not recover the auto-saved versions, they will be deleted."
7133 msgstr "Opozorilo - v primeru izbire avtomatske varnostne kopije, bo potrebno dokument ponovno ročno shraniti."
7135 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
7137 "Note: These settings also apply to the Patch Viewer dialog.\n"
7138 "To select whether you would like to use the build-in or any alternative diff viewer program go to \"Diff Viewer\" preferences section in the leftward tree."
7141 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVERT: Control id 1481)
7142 msgid "Note: the folder contains unversioned items"
7143 msgstr "Opozorilo: mapa vsebuje elemente, ki niso v skladišču"
7145 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 65535)
7146 msgid "Note: this affects all Tortoise clients, not just TortoiseGit!"
7149 #. Resource IDs: (IDS_NOTES)
7153 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOTHINGTOREBASE)
7154 msgid "Nothing to Rebase"
7157 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_NOTHING_COMMIT)
7158 msgid "Nothing to commit"
7161 #. Resource IDs: (IDS_WARN_NOTE)
7165 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1534)
7166 msgid "Number Commits"
7169 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_NUMBEROFUNIT)
7171 msgid "Number of %s"
7174 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1161)
7175 msgid "Number of authors:"
7176 msgstr "Število avtorjev:"
7178 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
7179 msgid "Number of characters required for moved or copied line detection:"
7182 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DESCRIBEABBREVIATEDSIZE_TT)
7183 msgid "Number of characters to show in the abbreviated hash part"
7186 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1160)
7187 msgid "Number of weeks:"
7188 msgstr "Število tednov:"
7190 #. Resource IDs: (5045 - Menu)
7194 #. Resource IDs: (5046 - Menu)
7198 #. Resource IDs: (5047 - Menu)
7202 #. Resource IDs: (5048 - Menu)
7206 #. Resource IDs: (5049 - Menu)
7210 #. Resource IDs: (5050 - Menu)
7214 #. Resource IDs: (5051 - Menu)
7218 #. Resource IDs: (5052 - Menu)
7222 #. Resource IDs: (5053 - Menu)
7223 msgid "OEM 860: Portuguese"
7226 #. Resource IDs: (5054 - Menu)
7227 msgid "OEM 861: Icelandic"
7230 #. Resource IDs: (5055 - Menu)
7234 #. Resource IDs: (5056 - Menu)
7235 msgid "OEM 863: French"
7238 #. Resource IDs: (5057 - Menu)
7239 msgid "OEM 865: Nordic"
7242 #. Resource IDs: (5058 - Menu)
7246 #. Resource IDs: (5059 - Menu)
7250 #. Resource IDs: (5044 - Menu)
7254 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_NEWTYPEDLG: Control id 1, Dialog IDD_ABOUT:
7255 #. Control id 1, Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 1, Dialog IDD_ADD: Control id
7256 #. 1, Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 1, Dialog IDD_BISECTSTART: Control id
7257 #. 1, Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1, Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER:
7258 #. Control id 1, Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1, Dialog IDD_CLEAN:
7259 #. Control id 1, Dialog IDD_CLONE: Control id 1, Dialog IDD_CREATECHANGELIST:
7260 #. Control id 1, Dialog IDD_CREATEREPO: Control id 1, Dialog IDD_ENCODING:
7261 #. Control id 1, Dialog IDD_EXPORT: Control id 1, Dialog IDD_FORMAT_PATCH:
7262 #. Control id 1, Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1, Dialog IDD_GOTO: Control
7263 #. id 1, Dialog IDD_GOTODLG: Control id 1, Dialog IDD_HISTORYDLG: Control id
7264 #. 1, Dialog IDD_IGNORE: Control id 1, Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 1,
7265 #. Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1, Dialog IDD_LOGORDERING: Control id 1,
7266 #. Dialog IDD_MERGE: Control id 1, Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1, Dialog
7267 #. IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1, Dialog IDD_OPEN: Control id 1, Dialog
7268 #. IDD_OPENDLG: Control id 1, Dialog IDD_PROMPT: Control id 1, Dialog
7269 #. IDD_PULLFETCH: Control id 1, Dialog IDD_PUSH: Control id 1, Dialog
7270 #. IDD_REFLOG: Control id 1, Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 1, Dialog
7271 #. IDD_REGEXFILTERS: Control id 1, Dialog IDD_RENAME: Control id 1, Dialog
7272 #. IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 1, Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1,
7273 #. Dialog IDD_RESET: Control id 1, Dialog IDD_RESOLVE: Control id 1, Dialog
7274 #. IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4569, Dialog IDD_REVERT: Control id 1,
7275 #. Dialog IDD_SELECTREMOTEREF: Control id 1, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV:
7276 #. Control id 1, Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1, Dialog
7277 #. IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1, Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 1,
7278 #. Dialog IDD_STASH: Control id 1, Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1, Dialog
7279 #. IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1,
7280 #. Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 1, Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id
7281 #. 1, Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id 1, Dialog IDD_TOOLASSOC: Control id
7282 #. 1, Dialog IDD_URL: Control id 1, Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 1,
7287 #. Resource IDs: (100)
7289 "OLE initialization failed. Make sure that the OLE libraries are the correct"
7293 #. Resource IDs: (IDS_OLDHASH)
7297 #. Resource IDs: (IDS_OLDMESSAGE)
7301 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_OLDERTIME)
7302 msgid "Older commit time"
7305 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
7307 msgstr "Starejše vrstice"
7309 #. Resource IDs: (IDS_RECURSE_SUBMODULES_ONDEMAND)
7313 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_1)
7314 msgid "One or more auto-saved documents were found."
7315 msgstr "Najdene so varnostne kopije dokumentov."
7317 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CONFLICTSOCCURRED)
7318 msgid "One or more files are in a conflicted state."
7319 msgstr "Ena ali več datotek je spornih."
7321 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1542)
7322 msgid "Only Current Branch"
7325 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1543)
7326 msgid "Only Local Branches"
7329 #. Resource IDs: (IDS_ONLYMERGEDFILES)
7330 msgid "Only Merged Files"
7333 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1677,
7334 #. ID_VIEW_ONLYCONSIDERFIRSTPARENTS - Menu)
7335 msgid "Only consider first parents on blame"
7338 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1808)
7339 msgid "Only follow first parent"
7342 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_ONLYLOCAL)
7346 #. Resource IDs: (IDS_BROWSE_REFS_ONLYMERGED)
7347 msgid "Only merged (to HEAD)"
7350 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_ONLYNUMBERS)
7352 "Only numbers (optionally separated by commas)\n"
7354 msgstr "Dovoljene so le številke,\nki so lahko ločene z vejicami."
7356 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_ONLYREMOTE)
7360 #. Resource IDs: (IDS_BROWSE_REFS_ONLYUNMERGED)
7361 msgid "Only unmerged (to HEAD)"
7364 #. Resource IDs: (AFX_IDS_OPENFILE, ID_FILE_OPEN - Menu)
7368 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1849)
7369 msgid "Open &settings"
7372 #. Resource IDs: (57601)
7374 "Open an existing document\n"
7378 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 1797)
7379 msgid "Open certificate"
7382 #. Resource IDs: (cmdOpen)
7384 "Open files for diff or to apply a patch\n"
7388 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_COPYFROMCLIPBOARD)
7389 msgid "Open from clipboard"
7390 msgstr "Odpri iz odložišča"
7392 #. Resource IDs: (IDS_OPENIMAGEFILE)
7393 msgid "Open image file..."
7394 msgstr "Odpri slikovno datoteko..."
7396 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENUOPENPARENT)
7397 msgid "Open parent folder"
7398 msgstr "Odpri nadrejeno mapo"
7400 #. Resource IDs: (IDS_OPENPATCH)
7401 msgid "Open patch file"
7404 #. Resource IDs: (57616, 57617, 57618, 57619, 57620, 57621, 57622, 57623,
7405 #. 57624, 57625, 57626, 57627, 57628, 57629, 57630, 57631)
7406 msgid "Open this document"
7409 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_OPENWITH)
7410 msgid "Open with..."
7413 #. Resource IDs: (57666)
7417 msgstr "Odpre Pomoč\nTeme pomoči"
7419 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREFBROWSE)
7420 msgid "Opens the Reference Browser dialog."
7423 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREPOBROWSE)
7424 msgid "Opens the repository browser"
7427 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1517, Dialog IDD_MERGE:
7428 #. Control id 1517, IDS_SETTINGS_CONF_NAMECOL)
7432 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1517, Dialog
7433 #. IDD_PULLFETCH: Control id 1517, Dialog IDD_PUSH: Control id 1502, Dialog
7434 #. IDD_STASH: Control id 1517)
7438 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ORININALSIZE - Menu)
7439 msgid "Ori&ginal size\tS"
7442 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1531)
7446 #. Resource IDs: (IDS_VIEW_SHOWROTHERLABELS)
7450 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_OTHERGROUP)
7454 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_OUTCHANGELIST)
7455 msgid "Out Changelist"
7458 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_OUTCOMMITS)
7462 #. Resource IDs: (AFX_IDS_MEMORY_EXCEPTION)
7463 msgid "Out of memory."
7464 msgstr "Primanjkuje pomnilnika."
7466 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1538)
7467 msgid "Output Directory"
7470 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTDEFAULT)
7474 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 338)
7475 msgid "Overlay Handlers"
7478 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OVERWRITEEXPORT_OVERWRITE)
7482 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1521)
7483 msgid "Overwrite working tree changes (&force)"
7486 #. Resource IDs: (ID_FILE_PAGESETUP - Menu)
7487 msgid "P&age setup..."
7490 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousConflict_Keytip_RESID)
7494 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousDifference_Keytip_RESID)
7498 #. Resource IDs: (cmdNavigatePreviousInlineDiff_Keytip_RESID)
7502 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTPAGENUM)
7507 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PREVIEWPAGEDESC)
7512 msgstr "Stran %u\nStrani %u-%u\n"
7514 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
7518 #. Resource IDs: (IDS_STATUS_PANE1)
7522 #. Resource IDs: (IDS_STATUS_PANE2)
7526 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_PARAMETERSCOL)
7530 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1477)
7534 #. Resource IDs: (IDS_BLAME_POPUP_PARENT, IDS_PARENT)
7539 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOPARENT)
7541 msgid "Parent %d does not exist"
7544 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_PARENT1)
7548 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_PARENT2)
7552 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_REVERT)
7554 msgid "Parent of %2!s!"
7557 #. Resource IDs: (IDS_PARENTS)
7561 #. Resource IDs: (Dialog IDD_USER_PASSWD: Control id 4585)
7565 #. Resource IDs: (IDS_AUTH_PASSWORD)
7569 #. Resource IDs: (cmdPaste_LabelTitle_RESID)
7573 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PASTEFILELIST)
7574 msgid "Paste &filename list"
7577 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PASTELASTMESSAGE)
7578 msgid "Paste &last commit message"
7581 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_LOGHISTORY)
7582 msgid "Paste r&ecent message..."
7585 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCLIPPASTE)
7587 "Pastes the svn path from the clipboard, resulting in a move (cut) or copy "
7589 msgstr "Prilepi pot SVN iz odložišča in s tem naredi premik (izreži) ali kopiranje"
7591 #. Resource IDs: (IDS_PATCH)
7595 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FILEPATCHES: Control id 1076)
7596 msgid "Patch &all items"
7597 msgstr "N&amesti vse elemente"
7599 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FILEPATCHES: Control id 1075)
7600 msgid "Patch &selected item"
7601 msgstr "Name&sti izbrani element"
7603 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1579)
7604 msgid "Patch As Attachment"
7607 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_ALL)
7608 msgid "Patch all files"
7609 msgstr "Namesti vse datoteke"
7611 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_SELECTED)
7612 msgid "Patch selected files"
7613 msgstr "Namesti izbrane datoteke"
7615 #. Resource IDs: (IDS_PATCHFILEFILTER)
7616 msgid "Patchfiles (*.diff, *.patch)|*.diff;*.patch|All Files (*.*)|*.*||"
7619 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_PROGTITLE)
7623 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_PATHINGFILE)
7625 msgid "Patching file '%s'"
7628 #. Resource IDs: (IDS_PATH, IDS_PROGRS_PATH, IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_PATHCOL,
7629 #. IDS_SETTINGS_HOOKS_PATHCOL, IDS_STATUSLIST_COLFILE)
7633 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND_TASK2)
7634 msgid "Path found that matches the patch better."
7635 msgstr "Napel pot, ki bolj odgovarja popravku."
7637 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 1580, Dialog
7638 #. IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 65535, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control
7643 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_PATHS)
7647 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_PERCENTAGE_OF_AUTHORSHIP)
7648 msgid "Percent of authorship"
7649 msgstr "Deleži avtorjev:"
7651 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_PERCENTAGE_OF_AUTHORSHIPY)
7655 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_PICK, IDS_REBASE_PICK)
7659 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PICKCOMMITHASH)
7660 msgid "Pick commit &hash"
7663 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_POPUP_PICKCOMMITMESSAGE)
7664 msgid "Pick commit &message"
7667 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PICK)
7672 #. Resource IDs: (AFX_IDS_METAFILE_FORMAT)
7674 "Picture (Metafile)\n"
7676 msgstr "Slika (meta datoteka)\nslika"
7678 #. Resource IDs: (IDS_PICTUREFILEFILTER)
7680 "Pictures (*.svg, *.wmf, *.jpg, *.png, *.bmp, "
7681 "*.gif)|*.svg;*.wmf;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|Graphs (*.gv)|*.gv|All "
7685 #. Resource IDs: (IDS_STATPICFILEFILTER)
7687 "Pictures (*.wmf, *.jpg, *.png, *.bmp, "
7688 "*.gif)|*.wmf;*.jpg;*.jpeg;*.png;*.bmp;*.gif|All Files (*.*)|*.*||"
7691 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_PIEBUTTON_TT)
7693 msgstr "Tortni graf"
7695 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOHOOKCOMMANDPECIFIED)
7696 msgid "Please enter a hook script to execute."
7697 msgstr "Vnesite ukazno datoteko akcije."
7699 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOHOOKPATHSPECIFIED)
7701 "Please enter a path where to apply the hook script to. Use \"*\" for all "
7705 #. Resource IDs: (IDS_GITCHANGED_NEEDRESTART)
7706 msgid "Please restart TortoiseGit for the changes of git.exe to take effect."
7709 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_HINT3)
7711 "Please see the <a id=\"manual\">manual</a> for general hints. E.g. in most "
7712 "dialogs there are some shared shortcuts such as F5 for refresh or CTRL+F for"
7713 " search and oftentimes there are powerful context menus."
7716 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOHOOKTYPESPECIFIED)
7717 msgid "Please select a hook type"
7718 msgstr "Izberite tip akcije"
7720 #. Resource IDs: (IDS_SELECTBRANCH)
7721 msgid "Please select branch"
7724 #. Resource IDs: (IDS_SELECTUPSTREAM)
7725 msgid "Please select upstream"
7728 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_AUTOSKIPPED)
7729 msgid "Please take a look at the skipped commits"
7732 #. Resource IDs: (IDS_PROPWAITCANCEL)
7733 msgid "Please wait while cancelling..."
7734 msgstr "Prosimo, počakajte, da bo operacija preklicana..."
7736 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_WAIT)
7737 msgid "Please wait while differences are obtained..."
7738 msgstr "Počakajte na pridobitev razlik ..."
7740 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLEANUP_INFO2, IDS_PROGRESSWAIT,
7741 #. IDS_STATUSLIST_BUSYMSG)
7742 msgid "Please wait..."
7743 msgstr "Prosimo, počakajte..."
7745 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
7749 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
7753 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1758)
7757 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_POSTCOMMIT)
7758 msgid "Post-Commit Hook"
7761 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_POSTPUSH)
7762 msgid "Post-Push Hook"
7765 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58115)
7767 msgstr "&Prejšnja stran"
7769 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_PRECOMMIT)
7770 msgid "Pre-Commit Hook"
7771 msgstr "Pred objavo"
7773 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_PREPUSH)
7774 msgid "Pre-Push Hook"
7777 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_PREREBASE)
7778 msgid "Pre-rebase hook"
7781 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_PREPARECOMMIT)
7782 msgid "Preparing commit..."
7785 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_PREPENDRIGHT)
7786 msgid "Prepend right block"
7789 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_PREPENDTHIS)
7790 msgid "Prepend this block to left"
7793 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_PREVIEW)
7794 msgid "Preview patched file"
7795 msgstr "Predogled popravljene datoteke"
7797 #. Resource IDs: (ID_VIEW_PREV - Menu)
7801 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PREVIOUSVERSION)
7802 msgid "Previous Version"
7805 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_PREVIOUSCONFLICT - Menu,
7806 #. cmdNavigatePreviousConflict_LabelTitle_RESID)
7807 msgid "Previous conflict"
7810 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_PREVIOUSDIFFERENCE - Menu,
7811 #. cmdNavigatePreviousDifference_LabelTitle_RESID)
7812 msgid "Previous difference"
7815 #. Resource IDs: (ID_NAVIGATE_PREVINLINEDIFF - Menu,
7816 #. cmdNavigatePreviousInlineDiff_LabelTitle_RESID)
7817 msgid "Previous inline difference"
7820 #. Resource IDs: (57608)
7822 "Print the active document using current options\n"
7826 #. Resource IDs: (57607)
7828 "Print the active document\n"
7832 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTCAPTION)
7833 msgid "Print to File"
7834 msgstr "Natisni v datoteko"
7836 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
7838 msgstr "Tiskalnik :"
7840 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTFILTER)
7841 msgid "Printer Files (*.prn)|*.prn|All Files (*.*)|*.*||"
7842 msgstr "Datoteke tiskalnika (*.prn)|*.prn|Vse datoteke (*.*)|*.*||"
7844 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PRINTDLG: Control id 65535)
7848 #. Resource IDs: (IDS_HOOK_FORCEDPROCEED)
7849 msgid "Proceed anyway"
7852 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TOOLCOL)
7856 #. Resource IDs: (IDS_PROGRAMSFILEFILTER)
7857 msgid "Programs (*.exe)|*.exe|All Files (*.*)|*.*||"
7858 msgstr "Programi (*.exe)|*.exe|Vse datoteke (*.*)|*.*||"
7860 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id 134)
7864 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1772, Dialog
7865 #. IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1772, IDS_CONFIG_PROJECT)
7869 #. Resource IDs: (IDS_PROPPROPERTY)
7873 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 107)
7874 msgid "Property Page"
7875 msgstr "Stran lastnosti"
7877 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_PROVIDERCOL)
7881 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1586)
7882 msgid "Provider para&meters:"
7883 msgstr "Para&metri ponudnika:"
7885 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1581)
7886 msgid "Provider uuid win&32:"
7887 msgstr "Win&32 UUID ponudnika:"
7889 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1583)
7890 msgid "Provider uuid x6&4:"
7893 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1475)
7897 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1080)
7898 msgid "Proxy Settings"
7899 msgstr "Nastavitve prehoda"
7901 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1603, Dialog
7902 #. IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1603, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id
7907 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1611, IDS_PROGRS_TITLE_PULL)
7911 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCPULL)
7912 msgid "Pull (fetch and merge) commits from a remote branch."
7915 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PULLWRONGBRANCH)
7917 "Pull requires the selected local branch to be the current branch.\n"
7918 "Do you want to switch to the selected branch?"
7921 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 302)
7925 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PULL_DIFFS)
7929 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PULL_LOG)
7933 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSH)
7937 #. Resource IDs: (IDS_MENUPUSH)
7941 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 303, Dialog IDD_SYNC: Control id
7946 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1492)
7947 msgid "Push &option:"
7950 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1786)
7951 msgid "Push Default"
7954 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
7958 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCPUSH)
7959 msgid "Push commits to a remote repository."
7962 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSHNOTES)
7966 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_PUSHTAGS)
7970 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
7974 #. Resource IDs: (IDS_PUTTYKEYFILEFILTER)
7975 msgid "Putty Private Key (*.ppk)|*.ppk|All Files (*.*)|*.*||"
7978 #. Resource IDs: (57665, cmdExit)
7980 "Quit the application; prompts to save documents\n"
7982 msgstr "Zapusti aplikacijo; povpraša, ali želite dokumente shraniti\nIzhod"
7984 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK4)
7987 "Exit TortoiseGitMerge without saving the modifications"
7990 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1633)
7994 #. Resource IDs: (cmdReload_Keytip_RESID)
7998 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1073)
8002 #. Resource IDs: (IDS_RESET_TO_THIS_FORMAT)
8004 msgid "R&eset \"%s\" to this..."
8007 #. Resource IDs: (IDS_RESTORE_FROM_INDEX)
8008 msgid "R&estore this file from index"
8011 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTTOREV)
8012 msgid "R&evert to this revision"
8013 msgstr "Po&vrni na to revizijo"
8015 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REBASE)
8019 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1769)
8020 msgid "Randomize Sync Dialog startup position"
8023 #. Resource IDs: (IDS_SYNCDIALOGRANDOMPOS_TT)
8025 "Randomize the startup position of Sync Dialog. This prevents from pressing "
8026 "the Pull button of same dialog"
8029 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1535)
8033 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1736)
8037 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1494)
8041 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1048)
8042 msgid "Re&movable drives"
8043 msgstr "&Prenosni pogoni"
8045 #. Resource IDs: (IDS_MENURENAME)
8047 msgstr "Pre&imenuj..."
8049 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSADV: Control id 1382)
8050 msgid "Re&store defaults"
8051 msgstr "Obnovi &privzeto"
8053 #. Resource IDs: (IDS_MENUREVERT)
8057 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1684)
8058 msgid "Re-run &First Start Wizard"
8061 #. Resource IDs: (IDS_FETCH_REACHABLE)
8065 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCHELP)
8066 msgid "Read the 'Daily Use Guide' before you are stuck..."
8067 msgstr "Preden se znajdete pred nerešljivim problemom, preberite poglavje 'Dnevna uporaba' ..."
8069 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 318)
8073 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_THIS_FORMAT)
8075 msgid "Rebase \"%s\" onto this...(&G)"
8078 #. Resource IDs: (IDS_MENUREBASE)
8082 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASING_PROGRESS)
8084 msgid "Rebasing... (%1!d!/%2!d!)"
8087 #. Resource IDs: (ID_FILE_MRU_FILE1 - Menu)
8091 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
8092 msgid "Recently modified lines"
8093 msgstr "Nedavno spremenjene vrstice"
8095 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 65535)
8096 msgid "Recommended: Git for Windows"
8099 #. Resource IDs: (IDS_MERGE_RECORDONLY)
8103 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_5)
8105 "Recover the auto-saved documents\n"
8106 "Open the auto-saved versions instead of the explicitly saved versions"
8107 msgstr "Obnovi avtomatske varnostne kopije dokumentov\nOdpri avtomatsko shranjeno različico namesto različice iz zadnjega ročnega shranjevanja."
8109 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_ABORT_TT)
8110 msgid "Recover to the status before rebase"
8113 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1487)
8114 msgid "Recurse submodule"
8117 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1654)
8121 #. Resource IDs: (cmdRedo_LabelTitle_RESID)
8125 #. Resource IDs: (57644, cmdRedo)
8127 "Redo the previously undone action\n"
8129 msgstr "Ponovi prej razveljavljeno dejanje\nPonovi"
8131 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCMINIMIZE)
8132 msgid "Reduce the window to an icon"
8133 msgstr "Pomanjšaj okno v ikono"
8135 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1500, IDS_REF)
8139 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 20087)
8140 msgid "Ref (Click it then go to)"
8143 #. Resource IDs: (IDS_REFLIST)
8147 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1354, Dialog
8148 #. IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 1729)
8152 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REFLOG: Control id 1588, IDS_REFLOG)
8156 #. Resource IDs: (IDS_REFBROWSE)
8157 msgid "Reference Browser"
8160 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITISONREFS: Control id 4596)
8161 msgid "References commit is on"
8164 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_REFNAME)
8168 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_LANGUAGE: Control id 1382,
8169 #. Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1382, IDS_MENUREFRESH)
8173 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_REFRESHING)
8174 msgid "Refreshing..."
8177 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu, Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 165,
8178 #. cmdRegexFilterConfig1, cmdRegexFilterConfig1_LabelTitle_RESID)
8179 msgid "Regex Filter"
8182 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTERS: Control id 164)
8183 msgid "Regex Filters"
8186 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 65535)
8190 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_REGEX_TT)
8192 "Regular expressions filter:\n"
8193 ". : any character\n"
8194 "c+ : match character c one or more times\n"
8195 "c* : match character c zero or more times\n"
8196 "^ : start of line\n"
8198 "(string){n} : match string n times\n"
8199 "(abcd) : subexpression\n"
8200 "[aei0-9] : match a,e,i and 0..9\n"
8201 "[^aei0-9] : anything but a,e,i and 0..9\n"
8203 "\\w : matches a-z,A-Z,0-9 and _\n"
8204 "\\W : any non-alphanumeric character\n"
8205 "\\d : digits 0-9\n"
8209 #. Resource IDs: (IDS_TITLE_REJECTEDHUNKS)
8211 msgid "Rejected patch hunks for '%s'"
8214 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1072)
8215 msgid "Relative Times in log"
8218 #. Resource IDs: (ID_FILE_RELOAD - Menu, cmdReload_LabelTitle_RESID)
8220 msgstr "Ponovno naloži"
8222 #. Resource IDs: (cmdReload)
8224 "Reloads the opened files and reverts all changes.\n"
8226 msgstr "Ponovno naloži odprte datoteke in povrne vse spremembe.\nPonovno naloži"
8228 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 1660)
8229 msgid "Remember selection (\"svn.rmdir\" option)"
8232 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE: Control id 1649)
8233 msgid "Reminder: Commit your change after resolve"
8236 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1573, Dialog
8237 #. IDD_SETTINREMOTE: Control id 4570)
8241 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 65535, Dialog
8242 #. IDD_SELECTREMOTEREF: Control id 65535)
8243 msgid "Remote &Branch:"
8246 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1618)
8247 msgid "Remote &URL:"
8250 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1754)
8251 msgid "Remote &tracking branch"
8254 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535,
8255 #. IDS_PROC_REMOTEBRANCH)
8256 msgid "Remote Branch"
8259 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_REMOTEHASH)
8263 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_URLEMPTY)
8264 msgid "Remote URL must not be empty."
8267 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_REMOTEUPDATE)
8268 msgid "Remote Update"
8271 #. Resource IDs: (IDS_TAGCOMPARE_REMOTEMESSAGE)
8272 msgid "Remote message"
8275 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_REMOTEEMPTY)
8276 msgid "Remote name must not be empty."
8279 #. Resource IDs: (IDS_CHSTAT_REPOCOL)
8280 msgid "Remote status"
8281 msgstr "Oddaljeno stanje"
8283 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DELETEREMOTETAG: Control id 65535, Dialog
8284 #. IDD_SELECTREMOTEREF: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id
8289 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ: Control id 1470, Dialog
8290 #. IDD_SETTINGSHOOKS: Control id 1332)
8294 #. Resource IDs: (IDS_INPUT_REMOVEMORE)
8296 msgid "Remove %ld items"
8297 msgstr "Odstrani %ld elementov"
8299 #. Resource IDs: (IDS_INPUT_REMOVEONE)
8304 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1627)
8305 msgid "Remove &all untracked files (-fx)"
8308 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REMOVEBRANCH)
8309 msgid "Remove &branch"
8312 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1628)
8313 msgid "Remove &non-ignored untracked files (-f)"
8316 #. Resource IDs: (cmdViewIgnoreComments)
8318 "Remove all comments before doing the diff so changes inside comments don't "
8322 #. Resource IDs: (IDS_MENUUNIGNORE)
8323 msgid "Remove from &ignore list"
8324 msgstr "Odstrani s seznama &prezrtih"
8326 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_REMOVEFROMCS)
8327 msgid "Remove from changelist"
8328 msgstr "Odstrani s seznama sprememb"
8330 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1629)
8331 msgid "Remove ignored files (-fX)"
8334 #. Resource IDs: (IDS_REMOVESTALEBUTTON)
8335 msgid "Remove stale lock file"
8338 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1631)
8339 msgid "Remove unmanaged directories with .git folder (-f)"
8342 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1626)
8343 msgid "Remove untracked directories (-d)"
8346 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCCLEANUP)
8347 msgid "Remove untracked files from the working tree, ..."
8350 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535)
8352 msgstr "Odstranjeno"
8354 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_CHANGELISTCLEAR)
8355 msgid "Removed from changelist"
8356 msgstr "Odstranjeno iz seznama sprememb"
8358 #. Resource IDs: (IDS_PROC_UNIGNORESUCCESS)
8361 "Removed the file pattern(s)\n"
8363 "from the ignore list."
8366 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCUNIGNORE)
8367 msgid "Removes the file or filemask from the list of ignored items"
8368 msgstr "Odstrani datoteko ali masko imena datotek s seznama prezrtih"
8370 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 1753,
8371 #. IDS_PATHACTIONS_RENAME, IDS_PROC_BROWSEREFS_RENAME)
8375 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RENAME)
8380 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RENAME: Control id 151)
8381 msgid "Rename - TortoiseGit"
8384 #. Resource IDs: (IDS_RENAME_INFO)
8386 msgid "Rename \"%s\":"
8389 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_RENAME)
8391 msgstr "Preimenuj/premakni"
8393 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCRENAME)
8394 msgid "Renames files/folders inside version control"
8397 #. Resource IDs: (57640)
8399 "Repeat the last action\n"
8401 msgstr "Ponovi zadnje dejanje\nPonovi"
8403 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1512)
8404 msgid "Replace &All"
8407 #. Resource IDs: (57641)
8409 "Replace specific text with different text\n"
8411 msgstr "Zamenjaj določeno besedilo z drugim besedilom\nZamenjaj"
8413 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 65535)
8414 msgid "Replace with:"
8417 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REGEXFILTER: Control id 65535)
8421 #. Resource IDs: (IDS_FIND_REPLACED)
8423 msgid "Replaced %d matches"
8426 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_REPLACED)
8428 msgstr "Zamenjevanje"
8430 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 1618)
8431 msgid "Repository &URL"
8434 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control id 153)
8435 msgid "Repository Browser"
8436 msgstr "Brskalnik po skladišču"
8438 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 65535)
8442 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REQUESTPULL: Control id 334)
8443 msgid "Request pull"
8446 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SIMPLEPROMPT: Control id 65535)
8447 msgid "Requests a username and a password"
8448 msgstr "zahteva uporabniško ime in geslo"
8450 #. Resource IDs: (IDS_MENURESOLVE)
8454 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1561, Dialog IDD_RESET:
8455 #. Control id 317, IDS_PROC_RESET, IDS_PROGRS_TITLE_RESET)
8459 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1554, Dialog IDD_RESET:
8464 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESET: Control id 1522)
8465 msgid "Reset active branch"
8468 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_RESETCOLUMNORDER)
8469 msgid "Reset columns"
8470 msgstr "Ponastavi stolpce"
8472 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RESETBRANCH)
8474 msgid "Reset current branch \"%s\" to"
8477 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE: Control id 207, IDS_PROGRS_CMD_RESOLVE,
8478 #. IDS_PROGRS_TITLE_RESOLVE)
8482 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 4595)
8483 msgid "Resolve Submodule Conflict"
8486 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_MENURESOLVEUSING)
8488 msgid "Resolve conflict using \"%s\""
8491 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_RESOLVED, IDS_SVNACTION_RESOLVE)
8495 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_RESOLVED)
8502 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCRESOLVE)
8503 msgid "Resolves conflicted files"
8504 msgstr "Reši sporne datoteke"
8506 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RESTARTREBASE)
8507 msgid "Restart rebase"
8510 #. Resource IDs: (IDS_MENURESTORE)
8514 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 1097, Dialog
8515 #. IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control
8516 #. id 1254, Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_3: Control id 1254, Dialog
8517 #. IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL:
8518 #. Control id 1254, Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 1254, Dialog
8519 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 1254)
8520 msgid "Restore Default"
8521 msgstr "Obnovi privzeto"
8523 #. Resource IDs: (IDS_MENUCREATERESTORE)
8524 msgid "Restore after commit"
8527 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCRESTORE)
8528 msgid "Restore the window to normal size"
8529 msgstr "Povrni velikost okna na običajno"
8531 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_RESTORE)
8535 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SENDMAIL_RETRY)
8536 msgid "Retrying in 2 seconds..."
8539 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVERT: Control id 175, IDS_PROGRS_CMD_REVERT,
8540 #. IDS_PROGRS_TITLE_REVERT)
8544 #. Resource IDs: (IDS_PROGS_TITLE_REVERTCOMMIT)
8545 msgid "Revert commit"
8548 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REVERTCOMMIT)
8550 msgid "Revert commit %s"
8553 #. Resource IDs: (IDS_REVERTCOMMITS)
8554 msgid "Revert the selected commit(s)?"
8557 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_REVERTTOPARENT)
8558 msgid "Revert to parent revision"
8561 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_POPREVERTTOREV)
8563 msgid "Revert to revision %s"
8566 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_REVERT)
8570 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREVERT)
8571 msgid "Reverts all changes you made since the last update"
8572 msgstr "Povrne vse spremembe od zadnje posodobitve"
8574 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCUNDOADD)
8575 msgid "Reverts an addition to version control"
8576 msgstr "Povrne dodajanje elementa v sistem nadzora"
8578 #. Resource IDs: (IDS_MENU_VIEWWITHMERGE)
8579 msgid "Review Patch with TortoiseGitMerge"
8582 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCAPPLYPATCH)
8583 msgid "Review/apply a unified diff file with TortoiseGitMerge"
8586 #. Resource IDs: (IDS_MENUAPPLYPATCH)
8587 msgid "Review/apply single &patch..."
8590 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1522, IDS_LOG_REVISION,
8591 #. IDS_STATUSLIST_COLREVISION)
8595 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSREVISION)
8600 #. Resource IDs: (IDS_PROGRESSREVISIONTEXT)
8605 #. Resource IDs: (IDS_MENUREVISIONGRAPH)
8606 msgid "Revision &graph"
8607 msgstr "&Graf revizij"
8609 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REVISIONFILES)
8610 msgid "Revision Files"
8613 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVISIONGRAPH: Control id 4580)
8614 msgid "Revision Graph"
8615 msgstr "Graf revizij"
8617 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id 4584)
8618 msgid "Revision Graph Filter"
8619 msgstr "Filter grafa revizij"
8621 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
8622 msgid "Revision graph"
8623 msgstr "Revision graph"
8625 #. Resource IDs: (IDS_REVREVERTED)
8627 "Revision(s) reverted. All changes are integrated into your working tree now."
8630 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1712, Dialog
8631 #. IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1713, Dialog IDD_REPOSITORY_BROWSER: Control
8632 #. id 1579, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1712, Dialog
8633 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1713, Dialog
8634 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1716)
8638 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_REWIND)
8642 #. Resource IDs: (IDS_REWINDN)
8647 #. Resource IDs: (AFX_IDS_RTF_FORMAT)
8650 "text with font and paragraph formatting"
8651 msgstr "Rich Text (RTF)\ns pisavo in odstavki oblikovano besedilo"
8653 #. Resource IDs: (IDS_STATUSBAR_RIGHTVIEW)
8654 msgid "Right View: "
8655 msgstr "Desni pogled: "
8657 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPEN: Control id 65535)
8659 msgstr "Desna slika"
8661 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1848)
8662 msgid "Run for this repository"
8665 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1335)
8666 msgid "Run when working tree path is under:"
8669 #. Resource IDs: (cmdSave_Keytip_RESID)
8673 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGEABORT: Control id 1383, Dialog IDD_RESET:
8675 msgid "S&how modified files in working tree"
8678 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_UNSELECTED_SKIP)
8679 msgid "S&kip unselected"
8682 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_UNSELECTED_SQUASH)
8683 msgid "S&quash unselected"
8686 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1132)
8688 msgstr "S&tatistika"
8690 #. Resource IDs: (IDS_MENUSWITCH)
8691 msgid "S&witch/Checkout..."
8694 #. Resource IDs: (IDS_HASH, IDS_LOG_FILTER_REVS, IDS_LOG_HASH)
8698 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
8702 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 65535)
8706 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1585)
8707 msgid "SMTP Server requires authentication"
8710 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMTP: Control id 1757)
8711 msgid "SMTP Server:"
8714 #. Resource IDs: (IDS_SMTP_DIRECTLY)
8715 msgid "SMTP, directly to destination server"
8718 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1081)
8722 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
8724 msgid "SSH (URLs look like \"git@example.com\")"
8727 #. Resource IDs: (IDS_ENCRYPT_SSL)
8731 #. Resource IDs: (IDS_ENCRYPT_STARTTLS)
8735 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNDCOMMITTYPE: Control id 331)
8736 msgid "SVN Commit Type"
8739 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNDCOMMIT)
8740 msgid "SVN DCommit..."
8741 msgstr "SVN DCommit..."
8743 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNFETCH)
8747 #. Resource IDs: (IDS_MENUSVNREBASE)
8751 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SVNREV)
8755 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
8759 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
8763 #. Resource IDs: (IDS_SAME, IDS_TAGCOMPARE_SAME)
8767 #. Resource IDs: (IDS_SUBMODULEDIFF_SAMETIME)
8768 msgid "Same commit time"
8771 #. Resource IDs: (IDS_SAMPLEBUGTRAQTESTMSG)
8773 "Sample log message to test the bugtraq: regex strings.\n"
8775 "Testing mentions of issues inside a text: Mention single issue #55. Mention issues #77, #78, and #79. Mention more issues #123, #124 and #125 and some more separate ones: Issue #45, issue #46 and issue #47.\n"
8778 "Update issue #101\n"
8779 "Fixes issue #202\n"
8780 "Fixed issue #123\n"
8781 "Resolves issue #88.\n"
8782 "Closes issue #99.\n"
8785 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1612)
8786 msgid "Sample text:"
8787 msgstr "Vzorec besedila:"
8789 #. Resource IDs: (ID_FILE_SAVE - Menu)
8793 #. Resource IDs: (cmdSaveAs_LabelTitle_RESID)
8797 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_SAVEAS, ID_FILE_SAVE_AS - Menu)
8799 msgstr "Shrani &kot..."
8801 #. Resource IDs: (ID_FILE_SAVEAS - Menu)
8802 msgid "Save &as...\tCtrl+Shift+S"
8805 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SAVEFILE)
8809 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVEBOTTOMAS)
8811 "Save Bottom File as\n"
8812 "You're asked where to save the bottom file"
8815 #. Resource IDs: (IDS_SAVE)
8819 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVELEFTAS)
8821 "Save Left File as\n"
8822 "You're asked where to save the left file"
8825 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVELEFT)
8829 "The modifications are saved to\n"
8833 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVERIGHTAS)
8835 "Save Right File as\n"
8836 "You're asked where to save the right file"
8839 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVERIGHT)
8843 "The modifications are saved to\n"
8847 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_SAVEALL2)
8850 "Both Files are saved"
8853 #. Resource IDs: (IDS_MARKEDBLOCKSSAVEEXCLUDE)
8855 "Save and exclude\n"
8856 "Your changes are saved and the original content is used"
8859 #. Resource IDs: (IDS_MARKEDBLCOKSSAVEIGNORE)
8861 "Save and ignore marked blocks\n"
8862 "Only your manual edits are saved, marked blocks are left as they are"
8865 #. Resource IDs: (IDS_MARKEDBLOCKSSAVEINCLUDE)
8867 "Save and include\n"
8868 "Your changes are saved and the marked blocks are included"
8871 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVEAS)
8875 #. Resource IDs: (IDS_SAVEASTITLE)
8877 msgstr "Shrani kot..."
8879 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK6)
8882 "You're asked where to save the file"
8883 msgstr "Shrani kot\nSprašuje se vas, kam hočete shraniti datoteko"
8885 #. Resource IDs: (AFX_IDP_ASK_TO_SAVE)
8887 msgid "Save changes to %1?"
8888 msgstr "Ali želite shraniti spremembe v %1?"
8890 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK2)
8891 msgid "Save modifications."
8892 msgstr "Shrani spremembe."
8894 #. Resource IDs: (IDS_SAVEPATCH)
8895 msgid "Save patch file"
8898 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_SAVE)
8899 msgid "Save revision &to..."
8900 msgstr "Shrani revizijo &v..."
8902 #. Resource IDs: (57604)
8904 "Save the active document with a new name\n"
8908 #. Resource IDs: (57603)
8910 "Save the active document\n"
8914 #. Resource IDs: (cmdSave, cmdSaveAs)
8916 "Save the modified file\n"
8918 msgstr "Shrani spremenjeno datoteko\nShrani datoteko"
8920 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
8921 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
8922 #. Control id 65535)
8926 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1385)
8927 msgid "Save unified diff"
8930 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1385)
8931 msgid "Save unified diff since HEAD"
8934 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS_TASK3)
8937 "Save the file with the conflict markers."
8938 msgstr "Shrani \nShrani datoteko z oznakami za spor."
8940 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVE_TASK3)
8944 "The modifications are saved to\n"
8948 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 108)
8950 msgstr "Shranjeni podatki"
8952 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SAVECONFIGFAILED)
8954 msgid "Saving config failed (key: \"%1!s!\", value: \"%2!s!\")."
8957 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FAILEDSAVINGNOTES)
8958 msgid "Saving notes failed."
8961 #. Resource IDs: (Dialog IDD_AUTOTEXTTESTDLG: Control id 1522)
8965 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BUGTRAQREGEXTESTER: Control id 1014, Dialog
8966 #. IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1014, Dialog IDD_COMMITDLG: Control id
8967 #. 1014, Dialog IDD_INPUTDLG: Control id 1064, Dialog IDD_MERGE: Control id
8968 #. 1014, Dialog IDD_PATCH_VIEW: Control id 1636)
8972 #. Resource IDs: (ID_FILE_SETTINGS - Menu)
8973 msgid "Se&ttings..."
8976 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_FIND)
8977 msgid "Search &log messages..."
8978 msgstr "Iskanje po &dnevniških zapisih..."
8980 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 1074)
8984 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIND: Control id 65535)
8988 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_SEARCHPATHTITLE)
8989 msgid "Searching for better path to apply patch..."
8990 msgstr "Iščem ustreznejšo pot za popravek..."
8992 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_BAD_SEEK)
8994 msgid "Seek failed on %1"
8995 msgstr "Iskanje po %1 ni uspelo"
8997 #. Resource IDs: (IDS_SELECT)
9001 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_SELECTALL)
9003 msgstr "Izberi &vse"
9005 #. Resource IDs: (IDS_SELECTFILE)
9006 msgid "Select File..."
9007 msgstr "Izberi datoteko..."
9009 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTSSH)
9010 msgid "Select SSH client"
9011 msgstr "Izberite odjemalca SSH"
9013 #. Resource IDs: (AFX_IDP_PARSE_RADIO_BUTTON)
9014 msgid "Select a button."
9015 msgstr "Izberite gumb."
9017 #. Resource IDs: (AFX_IDS_HELPMODEMESSAGE)
9018 msgid "Select an object on which to get Help"
9019 msgstr "Izberite predmet, za katerega potrebujete pomoč"
9021 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CHECKGROUP)
9022 msgid "Select changelist"
9023 msgstr "Izberite seznam sprememb"
9025 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTDIFF)
9026 msgid "Select diff application"
9027 msgstr "Izberi aplikacijo za razlikovanje"
9029 #. Resource IDs: (IDS_SELECTFILE)
9033 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_BUGTRAQ_SELECTFOLDERPATH)
9034 msgid "Select folder to associate with this issue tracker"
9035 msgstr "Izberite mapo za ta sledilnik zadevam"
9037 #. Resource IDs: (IDS_PROC_EXPORT_1)
9039 "Select folder to export to.\n"
9040 "You might need to create a new folder before performing this export."
9041 msgstr "Izberite mapo, kamor želite izvažati.\nMorda boste morali pred izvažanjem ustvariti novo mapo."
9043 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_SELECTFOLDERPATH)
9044 msgid "Select folder to run script for"
9045 msgstr "Izberi mapo, v kateri naj se izvede ukazna datoteka"
9047 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SAVEFOLDERTOHINT)
9048 msgid "Select folder to save the selected files to"
9049 msgstr "Izberite mapo za shranjevanje izbranih datotek"
9051 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_SELECTSCRIPTFILE)
9052 msgid "Select hook script file"
9053 msgstr "Izberite ukazno datoteko akcije"
9055 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1405)
9056 msgid "Select items automatically"
9057 msgstr "Elemente izberi samodejno"
9059 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTMERGE)
9060 msgid "Select merge application"
9061 msgstr "Izberite aplikacijo za spajanje"
9063 #. Resource IDs: (IDS_LOG_MERGETO)
9064 msgid "Select merge target"
9065 msgstr "Izberite cilj spajanja"
9067 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SELECTREMOTEREF: Control id 4601)
9068 msgid "Select remote ref - TortoiseGit"
9071 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_AUTOCLOSE_TT)
9073 "Select the behaviour of the progress dialog at the end of the operation."
9074 msgstr "Izberite vedenje pogovornega okna napredka na koncu operacije."
9076 #. Resource IDs: (57642)
9078 "Select the entire document\n"
9080 msgstr "Izberi cel dokument\nIzberi vse"
9082 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
9084 "Select the language this project is using. This settings affects the spell "
9085 "checker used for commit messages."
9086 msgstr "Izberite jezik projekta. Ta nastavitev vpliva na preverjanje jezika v sporočilih."
9088 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_SETTRACKEDBRANCH)
9089 msgid "Select tracked branch"
9092 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTDIFFVIEWER)
9093 msgid "Select viewer for diff-files"
9094 msgstr "Izberite pregledovalnik razlik (diff)"
9096 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVEAS_MORE)
9097 msgid "Select what file you want to save as"
9100 #. Resource IDs: (IDS_ASKFORSAVEAS_MORECONFLICT)
9102 "Select what file you want to save as\n"
9103 "Note: There is unresolved conflict!"
9106 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD: Control id 1067, Dialog IDD_DELETEREMOTETAG:
9107 #. Control id 1067, Dialog IDD_LFS_LOCKS: Control id 1067, Dialog IDD_RESOLVE:
9108 #. Control id 1067, Dialog IDD_REVERT: Control id 1067, Dialog
9109 #. IDD_SETTINGSEXTMENU: Control id 1067, Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL:
9110 #. Control id 1067, Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1067)
9111 msgid "Select/deselect &all"
9114 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SELECTION_HISTORY)
9115 msgid "Selection History"
9118 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1)
9122 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CMD_SENDMAIL)
9126 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1587, Dialog
9127 #. IDD_REQUESTPULL: Control id 1587)
9128 msgid "Send Mail after create"
9131 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_MAPI_SEND)
9132 msgid "Send Mail failed to send message."
9133 msgstr "Pošiljanje e-pošte ni uspelo."
9135 #. Resource IDs: (IDS_MENUSENDMAIL, IDS_MENU_SENDMAIL)
9136 msgid "Send Mail..."
9139 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 320)
9143 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_SENDMAIL)
9144 msgid "Send Patch by Email"
9147 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESSENDMAIL)
9148 msgid "Send Patch(es) by eMail"
9151 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_POSTFIX)
9152 msgid "Sending content"
9153 msgstr "Pošiljanje vsebine"
9155 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SENDMAIL_START)
9159 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROXY: Control id 1409)
9160 msgid "Server &address:"
9161 msgstr "N&aslov strežnika:"
9163 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1558)
9167 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1557)
9168 msgid "Set author &date"
9171 #. Resource IDs: (IDS_PUSHDLG_PUSHREMOTE_TT)
9172 msgid "Sets the remote as the \"pushremote\" for the selected local branch."
9175 #. Resource IDs: (IDS_PUSHDLG_PUSHBRANCH_TT)
9177 "Sets the remote branch as the \"pushbranch\" for the selected local branch."
9180 #. Resource IDs: (IDS_SETPROPTITLE)
9181 msgid "Setting properties..."
9182 msgstr "Nastavljanje lastnosti..."
9184 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 1017, IDS_SETTINGSTITLE,
9185 #. ID_VIEW_OPTIONS - Menu, cmdSettings_LabelTitle_RESID)
9189 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SETTINGS_TITLE)
9190 msgid "Settings - TortoiseGit"
9193 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1270,
9194 #. IDS_STATUSLIST_CONTEXT_SHELL)
9198 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1271)
9199 msgid "Shell Extended"
9202 #. Resource IDs: (IDS_PROC_ICONCACHEREBUILT)
9203 msgid "Shell Icon Cache was rebuilt!"
9204 msgstr "Predpomnilnik lupinskih ikon je bil ponovno postavljen!"
9206 #. Resource IDs: (5062 - Menu)
9210 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1105)
9211 msgid "Short &date/time format in log messages"
9212 msgstr "Kratka oblika zapisa &datuma/časa v dnevniških zapisih"
9214 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_REMOVEUNUSEDPROPS)
9215 msgid "Shorten property list"
9216 msgstr "Krajšaj seznam lastnosti"
9218 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1382)
9222 #. Resource IDs: (IDS_MENUREFLOG)
9223 msgid "Show &RefLog"
9226 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1073,
9227 #. IDS_PROC_LOG_SHOWUNVERSIONED)
9228 msgid "Show &Unversioned Files"
9231 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1203, Dialog
9232 #. IDD_COMMITDLG: Control id 1203, Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1203)
9233 msgid "Show &Whole Project"
9236 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 1133, Dialog
9237 #. IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 1134, IDS_LOG_POPUP_DIFF)
9238 msgid "Show &changes"
9239 msgstr "Pokaži &spremembe..."
9241 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 1016, Dialog IDD_SYNC:
9242 #. Control id 1132, IDS_MENULOG, IDS_REPOBROWSE_SHOWLOG)
9244 msgstr "Pokaži &dnevnik"
9246 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNPROGRESS: Control id 1031)
9247 msgid "Show &log..."
9248 msgstr "Pokaži &dnevnik..."
9250 #. Resource IDs: (Dialog IDD_BROWSE_REFS: Control id 1830)
9251 msgid "Show &nested refs"
9254 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1088)
9255 msgid "Show &overlays and context menu only in explorer"
9256 msgstr "&Prekrivanje ikon in kontekstni meni pokaži samo v Raziskovalcu"
9258 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1382)
9259 msgid "Show Environment Variables"
9262 #. Resource IDs: (32815)
9263 msgid "Show HEAD revision nodes"
9264 msgstr "Pokaži vozlišča revizije HEAD"
9266 #. Resource IDs: (cmdViewInlineDiffWord)
9268 "Show Inline-Diff word by word\n"
9269 "Inline diff word-wise"
9270 msgstr "Pokaži spremembe besedo za besedo\nSpremembe besed"
9272 #. Resource IDs: (cmdViewInlineDiff)
9274 "Show Inline-Diff\n"
9278 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWOVERVIEW - Menu)
9279 msgid "Show Ove&rview"
9280 msgstr "Prikaži &pomanjšan graf"
9282 #. Resource IDs: (ID_VIEW_WHITESPACES - Menu,
9283 #. cmdShowWhitespaces_LabelTitle_RESID)
9284 msgid "Show Whitespaces"
9287 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1210)
9288 msgid "Show all &staged files"
9291 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWALLTAGS - Menu)
9292 msgid "Show all tags"
9295 #. Resource IDs: (32813)
9296 msgid "Show an overview of the whole graph"
9297 msgstr "Prikaži pomanjšanj graf"
9299 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1074)
9300 msgid "Show asterisk log prefix"
9303 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ASTERISKLOGPREFIX_TT)
9304 msgid "Show asterisk log prefix in log dialog"
9307 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWAUTHOR - Menu)
9311 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWREVCOUNTER_TT)
9313 "Show branch revision number (git rev-list --count --first-parent) in log "
9314 "dialog and after a push to a remote branch; this is not guaranteed to be "
9315 "unique, please see help"
9318 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_SHOWBRANCHES)
9319 msgid "Show branches this commit is &on"
9322 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWBRANCHINGSANDMERGES - Menu)
9323 msgid "Show branchings and &merges"
9326 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_GNUDIFF)
9327 msgid "Show changes as &unified diff"
9328 msgstr "Pokaži spremembe kot &poenotene razlike"
9330 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWCOMPLETELOG - Menu)
9331 msgid "Show com&plete log"
9334 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 32864)
9335 msgid "Show complete log"
9338 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWDATE - Menu)
9342 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1804)
9343 msgid "Show describe in log"
9346 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWDESCRIBE_TT)
9347 msgid "Show describe in log dialog"
9350 #. Resource IDs: (IDS_CHECKUPDATE_DESTFOLDER)
9351 msgid "Show destination folder"
9354 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1696,
9355 #. IDS_PROC_SHOWDIFF)
9359 #. Resource IDs: (IDS_HEADER_DIFFLEFTTOBASE, IDS_HEADER_DIFFRIGHTTOBASE)
9360 msgid "Show diff separately"
9363 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1556)
9364 msgid "Show diff to last commit"
9367 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1126)
9368 msgid "Show excluded folders as normal"
9371 #. Resource IDs: (IDS_DIFFWITHMERGE)
9372 msgid "Show extra changes after merge"
9375 #. Resource IDs: (32802, ID_VIEW_SHOWFILENAME - Menu)
9376 msgid "Show file name"
9379 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1782)
9380 msgid "Show git.exe execution timings and timestamp"
9383 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1264)
9384 msgid "Show i&gnored files"
9387 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1265)
9388 msgid "Show ignore local changes flagged files"
9391 #. Resource IDs: (IDS_WALKBEHAVIOUR_LABELEDCOMMITS)
9392 msgid "Show la&beled commits only"
9395 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1063)
9396 msgid "Show line number&s"
9399 #. Resource IDs: (IDS_MENULFSLOCKS)
9400 msgid "Show locked files"
9403 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITISONREFS: Control id 1132, Dialog
9404 #. IDD_DIFFFILES: Control id 1132, Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1132,
9405 #. Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1695, Dialog
9406 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1132, Dialog
9407 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1695, Dialog
9408 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1698, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT:
9409 #. Control id 1132, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 1695,
9410 #. IDS_BLAME_POPUP_LOG, IDS_FILEDIFF_LOG)
9414 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_SHOWLOGOLDNAME)
9415 msgid "Show log &before rename/copy"
9418 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SHOWLOGID - Menu)
9419 msgid "Show log ID instead of SHA-1"
9422 #. Resource IDs: (IDS_SHOWLOG_OF)
9424 msgid "Show log of %s"
9427 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SUBMODULE)
9428 msgid "Show log of submodule"
9431 #. Resource IDs: (IDS_MENULOGSUBMODULE)
9432 msgid "Show log of this folder"
9435 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_LOG)
9439 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DESCRIBEALWAYSLONG_TT)
9440 msgid "Show long format even if a tag is exactly on that commit"
9443 #. Resource IDs: (25308)
9445 "Show next change of selected commit\n"
9449 #. Resource IDs: (32814)
9450 msgid "Show oldest node at top"
9451 msgstr "Najstarejše vozlišče prikaži na vrhu"
9453 #. Resource IDs: (cmdViewLineDiffBar)
9455 "Show or hide the line diff bar\n"
9456 "Toggle LineDiffBar"
9457 msgstr "Pokaži ali skrij prikaz razlik v vrstici\nPreklopi prikaz razlik v vrstici"
9459 #. Resource IDs: (cmdViewLocatorBar)
9461 "Show or hide the locator bar\n"
9463 msgstr "Pokaži ali skrij lokacijsko vrstico\nPreklopi lokacijsko vrstico"
9465 #. Resource IDs: (59393)
9467 "Show or hide the status bar\n"
9471 #. Resource IDs: (cmdViewStatusBar)
9473 "Show or hide the status bar\n"
9475 msgstr "Pokaži ali skrij vrstico stanja\nPreklopi vrstico stanja"
9477 #. Resource IDs: (59392)
9479 "Show or hide the toolbar\n"
9481 msgstr "Pokaži ali skrij orodno vrstico\nPreklopi orodno vrstico"
9483 #. Resource IDs: (32803, ID_VIEW_SHOWORIGINALLINENUMBER - Menu)
9484 msgid "Show original line number"
9487 #. Resource IDs: (25309)
9489 "Show previous change of selected commit\n"
9493 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_SHOWREVPROP)
9494 msgid "Show revision properties"
9495 msgstr "Pokaži lastnosti revizije"
9497 #. Resource IDs: (cmdShowWhitespaces)
9499 "Show special characters for whitespaces and newlines\n"
9503 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1314)
9504 msgid "Show status of subrepositories in parent folders"
9507 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SYMBOLIZEREFNAMES_TT)
9508 msgid "Show symbols on ref labels to substitute part of the ref names"
9511 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 65535)
9512 msgid "Show the selected items on the first level of the context menu:"
9515 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1209)
9516 msgid "Show un&modified files"
9519 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1073)
9520 msgid "Show un&versioned files"
9523 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_SHOWCOL)
9525 msgstr "Prikaži/Skrij"
9527 #. Resource IDs: (IDS_REFBROWSE_INFO)
9529 msgid "Showing %1!d! ref(s), %2!d! ref(s) selected"
9532 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_STATS)
9535 "Showing %1!ld! revision(s), from revision %2!s! to revision %3!s! - %4!ld! "
9536 "revision(s) selected, %5!ld! file(s) selected"
9539 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREVISIONGRAPH)
9540 msgid "Shows a graphical representation of copies/tags/branches"
9541 msgstr "Pokaže grafičen prikaz kopij/oznak/vej"
9543 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCLFSLOCKS)
9544 msgid "Shows a list of all files locked using LFS"
9547 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSHOWCHANGED)
9548 msgid "Shows all files which were changed since the last commit."
9551 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCABOUT)
9552 msgid "Shows information about TortoiseGit"
9555 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCREFLOG)
9556 msgid "Shows reference log"
9559 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SHOWACTIONLOG_TT)
9560 msgid "Shows the action log file in the default text editor"
9561 msgstr "Pokaže dnevnik dejanj v privzetem urejevalniku besedil"
9563 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCLOG)
9564 msgid "Shows the log for the selected file/folder"
9567 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1523)
9571 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535, Dialog IDD_ABOUTBOX:
9572 #. Control id 65535)
9573 msgid "Significant contributions by: (see Git repository for a complete list)"
9576 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1532)
9580 #. Resource IDs: (IDS_LOG_SIZE, IDS_STATUSLIST_COLSIZE)
9584 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_SKIP, IDS_REBASE_SKIP)
9588 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SKIPPATCH)
9590 msgid "Skip Patch: %s"
9593 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTSKIP)
9594 msgid "Skip current revision in bisecting process"
9597 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11029,
9598 #. IDS_PATHACTIONS_SKIPWORKTREE, IDS_STATUSLIST_SKIPWORKTREE)
9599 msgid "Skip worktree"
9602 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1529)
9603 msgid "Skip worktree (\"Locked\" in TortoiseSVN)"
9606 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SKIP)
9610 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_SKIPMISSING)
9611 msgid "Skipped missing target"
9612 msgstr "Preskočil manjkajoči cilj"
9614 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1098)
9615 msgid "Smart tab char"
9618 #. Resource IDs: (IDS_RESET_SOFT)
9622 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDE)
9624 "Some file(s) have been changed outside TortoiseGitMerge.\n"
9625 "Do you want to load the changes?"
9628 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDOUTSIDELOOSECHANGES)
9630 "Some file(s) have been changed outside TortoiseGitMerge.\n"
9631 "Would you like to reload and lose your changes?"
9634 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1126)
9635 msgid "Sort by commit count"
9636 msgstr "Razvrščanje po številu objav"
9638 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1795)
9639 msgid "Sort tag list in reversed order"
9642 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_MAXHISTORY_TT)
9644 "Specifies how many items you want to keep in the most recent log messages "
9646 msgstr "Določa, koliko zadnjih sporočil dnevniških zapisov želite ohraniti."
9648 #. Resource IDs: (IDS_SCIEDIT_SPLITLINES)
9650 msgstr "Razdeli vrstice"
9652 #. Resource IDs: (57653)
9654 "Split the active window into panes\n"
9656 msgstr "Razdeli aktivno okno na podokna\nRazdeli"
9658 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_SQUASH)
9662 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_SQUASH)
9663 msgid "Squash (with commit below)"
9666 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_BARSTACKEDBUTTON_TT)
9667 msgid "Stacked Bar Graph"
9668 msgstr "Zložen stolpični graf"
9670 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_LINESTACKEDBUTTON_TT)
9671 msgid "Stacked Line Graph"
9672 msgstr "Zložen črtni graf"
9674 #. Resource IDs: (IDS_TOOLBAR_STANDARD)
9678 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STARTREBASEFFBUTTON)
9679 msgid "Start (FastFwd)"
9682 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_STARTCHERRYPICK)
9683 msgid "Start Cherry Pick"
9686 #. Resource IDs: (IDS_HOOKTYPE_STARTCOMMIT)
9687 msgid "Start Commit Hook"
9688 msgstr "Pred prikazom okna objave"
9690 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_STARTREBASE, IDS_PROC_STARTREBASEBUTTON)
9691 msgid "Start Rebase"
9694 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTSTART)
9695 msgid "Start bisect mode..."
9698 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1542)
9699 msgid "Start registry editor"
9702 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDAEMON)
9703 msgid "Starts a git server running git protocol"
9706 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 1384, Dialog IDD_STASH:
9707 #. Control id 4575, Dialog IDD_SYNC: Control id 1384)
9711 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STASH: Control id 1673)
9712 msgid "Stash &Message"
9715 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHAPPLY)
9719 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHAPPLYFAILED)
9720 msgid "Stash Apply failed!"
9723 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHAPPLYFAILEDCONFLICTS)
9724 msgid "Stash Apply failed, there are conflicts"
9727 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHAPPLYSUCCESS)
9728 msgid "Stash Apply successful"
9731 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHLIST)
9735 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHPOPFAILED)
9736 msgid "Stash POP failed!"
9739 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHPOPFAILEDCONFLICTS)
9740 msgid "Stash POP failed, there are conflicts"
9743 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHPOPSUCCESS)
9744 msgid "Stash POP successful"
9747 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHPOP)
9751 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHSUCCESS)
9752 msgid "Stash Success"
9755 #. Resource IDs: (IDS_MENUSTASHSAVE)
9756 msgid "Stash changes"
9759 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHFAILED)
9760 msgid "Stash failed!"
9763 #. Resource IDs: (IDS_PROC_STASHRUNNING)
9764 msgid "Stash operation running..."
9767 #. Resource IDs: (IDS_STATE)
9771 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITPROGRESS: Control id 1487, Dialog
9772 #. IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control id 4572, Dialog IDD_RESOLVE_CONFLICT: Control
9777 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 179, IDS_STATGRAPH_STATS)
9781 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_STATUS, IDS_STATUSLIST_COLSTATUS,
9782 #. IDS_SVNACTION_STATUS)
9786 #. Resource IDs: (cmdViewStatusBar_LabelTitle_RESID)
9790 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
9791 msgid "Status and action colors"
9792 msgstr "Barve stanja in dejanj"
9794 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 65535)
9795 msgid "Status cache"
9796 msgstr "Predpomnilnik stanja"
9798 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHESHELLEXT_TT)
9800 "Status cache for only one folder, with full status and recursive overlays"
9803 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHEDEFAULT_TT)
9805 "Status cache kept in an external process that detects file changes, can show"
9806 " the overlay recursively"
9809 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CACHESHELL_TT)
9810 msgid "Status cache only for one folder, no recursive overlays"
9811 msgstr "Predpomnilnik stanja le za eno mapo, brez rekurzivnih prekrivanj"
9813 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCBISECTRESET)
9814 msgid "Stops bisect mode"
9817 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1833)
9818 msgid "Stored decisions"
9821 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDIFFLATER)
9823 "Stores the path of the file to be used for a diff on a later right-click. "
9824 "Hold down the Ctrl key to remove the last saved path."
9827 #. Resource IDs: (Dialog IDD_MERGE: Control id 65535)
9831 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1406)
9832 msgid "Strip lines starting with \"#\" in commit message"
9835 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_SUBJECT, IDS_SUBJECT)
9839 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1714, Dialog
9840 #. IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1715, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT:
9841 #. Control id 1714, Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1715,
9842 #. Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1717, Dialog IDD_SENDMAIL:
9843 #. Control id 65535)
9847 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_SUBJECTS)
9851 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SYNC: Control id 1639)
9855 #. Resource IDs: (IDS_MENUUPDATEEXT)
9856 msgid "Submodule &Update..."
9859 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1589)
9860 msgid "Submodule Add"
9863 #. Resource IDs: (IDS_MENUSUBADD)
9864 msgid "Submodule Add..."
9867 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 4576)
9868 msgid "Submodule Diff"
9871 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_SUBKODULEINIT)
9872 msgid "Submodule Init"
9875 #. Resource IDs: (IDS_MENUSUBSYNC, IDS_PROC_SYNC_SUBKODULESYNC)
9876 msgid "Submodule Sync"
9879 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 4578,
9880 #. IDS_PROC_SYNC_SUBKODULEUPDATE)
9881 msgid "Submodule Update"
9884 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_UPDATE: Control id 1624)
9885 msgid "Submodule Update Options"
9888 #. Resource IDs: (IDS_REPOBROWSE_INFOEXT)
9891 "Submodule \"%1!s!\"\n"
9895 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SUBMODULE_ADD: Control id 1585)
9896 msgid "Submodule of Project: "
9899 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLEAN: Control id 1708, Dialog IDD_COMMITDLG:
9904 #. Resource IDs: (IDS_CLONE_RECURSIVE_TT)
9905 msgid "Submodules are initialized and cloned using their default settings."
9908 #. Resource IDs: (IDS_SUCCESS)
9912 #. Resource IDs: (IDS_SWITCH_TO_THIS)
9913 msgid "Sw&itch/Checkout to this..."
9916 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_TITLE_SWITCH)
9920 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1522)
9924 #. Resource IDs: (57681)
9926 "Switch back to the previous window pane\n"
9928 msgstr "Preklopi nazaj na prejšnje podokno\nPrejšnje podokno"
9930 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ONEWAYDIFF - Menu,
9931 #. cmdViewOneWayDiff_LabelTitle_RESID)
9932 msgid "Switch between single and double pane view"
9935 #. Resource IDs: (cmdViewOneWayDiff)
9937 "Switch between single and double pane view\n"
9938 "Switch between single and double pane view"
9939 msgstr "Preklopi med enodelnim in dvodelnim pogledom\nPreklopi med enodelnim in dvodelnim pogledom"
9941 #. Resource IDs: (ID_VIEW_SWITCHLEFT - Menu,
9942 #. cmdViewSwitchLeft_LabelTitle_RESID)
9943 msgid "Switch left and right view"
9946 #. Resource IDs: (cmdViewSwitchLeft)
9948 "Switch the contents of the left and right view\n"
9949 "Switch left and right view"
9950 msgstr "Preklopi vsebino levega in desnega pogleda\nPreklopi levi in desni pogled"
9952 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_SWITCHTO)
9954 msgid "Switch to \"%s\""
9957 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCNEXTWINDOW)
9958 msgid "Switch to the next document window"
9959 msgstr "Preklopi na naslednje okno z dokumentom"
9961 #. Resource IDs: (57680)
9963 "Switch to the next window pane\n"
9965 msgstr "Preklopi na naslednje podokno\nNaslednje podokno"
9967 #. Resource IDs: (AFX_IDS_SCPREVWINDOW)
9968 msgid "Switch to the previous document window"
9969 msgstr "Preklopi na prejšnje okno z dokumentom"
9971 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 304)
9972 msgid "Switch/Checkout"
9975 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSWITCH)
9976 msgid "Switch/Checkout working tree to another branch/tag"
9979 #. Resource IDs: (IDS_FILEDIFF_SWITCHLEFTRIGHT_TT)
9980 msgid "Switches the comparison left<->right"
9981 msgstr "Preklopi primerjavo levo<->desno"
9983 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1733)
9984 msgid "Symbolize ref names"
9987 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11031)
9991 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSYNC)
9992 msgid "Sync Remote Repositories, including pull, push, email patch and so on"
9995 #. Resource IDs: (IDS_MENUSYNC)
9999 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1774, Dialog
10000 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1774, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
10001 #. Control id 1774, IDS_SETTINGS_SYSTEM)
10005 #. Resource IDs: (IDS_OFFLINEMODE)
10006 msgid "System in offline mode. Check Internet Explorer."
10009 #. Resource IDs: (AFX_IDP_UNREG_DONE)
10011 "System registry entries have been removed and the INI file (if any) was "
10013 msgstr "Vnosi v sistemskem registru so odstranjeni in datoteka INI (če je obstajala) je odstranjena."
10015 #. Resource IDs: (Dialog IDD_GITSWITCH: Control id 1520)
10019 #. Resource IDs: (5065 - Menu)
10023 #. Resource IDs: (109)
10024 msgid "TORTOISEGITIDIFF"
10025 msgstr "TORTOISEGITIDIFF"
10027 #. Resource IDs: (109)
10028 msgid "TORTOISEGITUDIFF"
10029 msgstr "TORTOISEGITUDIFF"
10031 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1513)
10035 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535, Dialog
10036 #. IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 65535)
10038 msgstr "Velikost tabulatorja:"
10040 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_2: Control id 65535, IDS_PROC_TAG)
10044 #. Resource IDs: (IDS_PROC_TAG_FF)
10048 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_TAGINFO)
10052 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_CLIPBOARD_TAGBRANCHES)
10053 msgid "Tag/branch names"
10056 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1485)
10060 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control id 65535)
10064 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MUSTBESAMEWT)
10065 msgid "Target and source must be in the same working tree!"
10068 #. Resource IDs: (IDS_PROC_TASKS)
10072 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 65535)
10073 msgid "Temp files (including Gravatar images)"
10076 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1787)
10080 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_DRYRUN)
10084 #. Resource IDs: (IDS_TEXTFILEFILTER)
10085 msgid "Text Files (*.txt)|*.txt|All Files (*.*)|*.*||"
10088 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
10092 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_SAVEREMOTE)
10094 "The Remote Config was changed.\n"
10095 "Do you want to save now or discard changes?"
10098 #. Resource IDs: (IDS_DEFAULT_NUMBER_OF_TT)
10100 "The \"number of\" value for those \"Last N\" options.\n"
10104 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREMOTEBRANCH)
10107 "The branch \"%s\" is a remote-tracking branch which locally represents a remote branch.\n"
10109 "Do you really want to delete it?"
10112 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_CHUNKMISMATCH)
10113 msgid "The chunk size did not match the number of added/removed lines!"
10114 msgstr "Velikost koščka se ne ujema s številom dodanih/odstranjenih vrstic!"
10116 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMITMESSAGE_EMPTY)
10117 msgid "The commit message must not be empty."
10120 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_MERGE_HINT)
10122 "The commit you are composing is a special commit. It is a merge commit and, thus contains your changes as well as the changes of a merged branch.\n"
10124 "You should NOT uncheck files unless you know what you are doing.\n"
10126 "When you merge changes, conflicts can arise that must be solved manually (i.e., you need to integrate your changes into a file which was also modified on another branch).\n"
10128 "See help for more information."
10131 #. Resource IDs: (IDS_GITCREDENTIAL_OVERWRITEHELPER)
10134 "The credential helper URL \"%s\" already exists.\n"
10135 "Do you want to overwrite it?"
10138 #. Resource IDs: (IDS_GITCREDENTIAL_SAVEHELPER)
10140 "The credential helper was changed.\n"
10141 "Do you want to save now or discard changes?"
10144 #. Resource IDs: (IDS_CHERRYPICK_EMPTY)
10146 "The current commit will be empty (e.g., due to conflict resolution). Skip "
10147 "the commit or keep the message only commit?"
10150 #. Resource IDs: (IDS_ERROR_NOCLEAN_STASH)
10152 "The current working tree is not clean.\n"
10153 "Do you want to stash the changes?"
10156 #. Resource IDs: (IDS_DEFAULT_SCALE_TT)
10158 "The default limitation of log messages when you open Log Message dialog.\n"
10159 "Note: For showing all commits in Log Message dialog,\n"
10160 "you can right click on \"FROM\" date control, then click \"No limitation\" item."
10163 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFF_DIFF)
10166 "The diffing engine aborted because of an error:\n"
10170 #. Resource IDs: (IDS_B_T_NOT_UNIQUE)
10172 "The entered source ref is ambiguous.\n"
10173 "You have to make it unique (e.g. by adding \"refs/heads/\" as a prefix for branches or \"refs/tags/\" for tags)!"
10176 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_BRANCH_FF)
10178 "The fetched branch fast-forwards upon the current branch.\n"
10180 "Merge or open the rebase dialog anyway?"
10183 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_INVALIDPATCHFILE)
10185 msgid "The file %s does not exist!"
10188 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_FILENOTINPATCH)
10190 msgid "The file %s was not found in the patch file!"
10193 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DIFFERROR_FILENOTINWORKINGTREE)
10196 "The file \"%s\" does not exist in your working tree.\n"
10197 "Do you want to select another file to diff?"
10200 #. Resource IDs: (IDS_DELETEWHENEMPTY)
10206 "Do you want to remove the file?"
10209 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_TOOBIG)
10210 msgid "The file is too big"
10211 msgstr "Datoteka je prevelika"
10213 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FILE_TOO_LARGE)
10214 msgid "The file is too large to open."
10215 msgstr "Datoteka je prevelika za odpiranje."
10217 #. Resource IDs: (IDS_MODIFIEDASKSAVE)
10218 msgid "The file was modified. Do you want to save the changes?"
10221 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OVERWRITE_CONFIRM)
10226 "already exists! Do you want to overwrite it?"
10229 #. Resource IDs: (IDS_ERR_FILE_BINARY)
10234 "is not a valid text file!"
10237 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REMOVEFORCEFOLDER)
10241 "contains unversioned and/or modified file(s). Do you want to remove it anyway?"
10244 #. Resource IDs: (IDS_WARN_FOLDERNOTEXIST)
10249 "does not exist.\n"
10250 "Would you like to create it first?"
10253 #. Resource IDs: (IDS_HOOK_ERRORMSG)
10256 "The hook script returned an error:\n"
10258 msgstr "Ukazna datoteka akcije je vrnila napako:\n%ls"
10260 #. Resource IDs: (IDS_ERR_HOOKFAILED)
10263 "The hook script returned an error:\n"
10267 #. Resource IDs: (IDS_ERR_HOOKNOTAPPROVED)
10268 msgid "The hook script was not approved to run!"
10271 #. Resource IDs: (IDS_INVALIDIMAGEINFO)
10272 msgid "The image can not be shown."
10273 msgstr "Slike ni mogoče prikazati."
10275 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MISSING_PROVIDER)
10277 "The issue-tracker provider could not be created. Please check that it is "
10278 "installed correctly."
10279 msgstr "Ponudnika sledilnika zadev ni moč ustvariti. Preverite, ali je pravilno nameščen."
10281 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PROVIDER_VALIDATE_FAILED)
10282 msgid "The issue-tracker provider was unable to validate the parameter string"
10283 msgstr "Ponudnik sledilnika zadev ni mogel preveriti veljavnosti parametra"
10285 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_NOADDFILELINE)
10287 msgid "The line indicating the new file was expected in line %d!"
10290 #. Resource IDs: (IDS_GOTO_OUTOFRANGE)
10292 msgid "The line number must be in between %1!d! and %2!d!"
10295 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_NOFASTFORWARD)
10298 "The local branch \"%1!s!\" does not fast-forward to the remote branch "
10302 #. Resource IDs: (IDS_B_T_BOTHEMPTY)
10304 "The local branch name and the remote branch name are empty.\n"
10308 #. Resource IDs: (IDS_B_T_LOCALEMPTY)
10310 "The local branch/tag name is empty. This results in a remote removal.\n"
10314 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_MAXACTIONLOGLINES_TT)
10316 "The maximum number of action log lines to keep.\n"
10317 "Any lines added over this limit will remove the oldest lines from the file."
10318 msgstr "Največje ohranjeno število vrstic v dnevniku dejanj.\nNovejše vrstice, ki presežejo to mejo, izrinejo iz seznama starejše vrstice."
10320 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_INFOFAILED)
10321 msgid "The operation failed."
10322 msgstr "Ukaz ni uspel."
10324 #. Resource IDs: (IDS_ERR_INVALIDPATH)
10326 "The parameters '/path' and '/pathfile' are mutually exclusive.\n"
10327 "You must only specify one of them."
10328 msgstr "Parametra '/path' and '/pathfile' se medsebojno izključujeta.\nNastavite lahko samo enega."
10330 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILECONFLICTNOVERSION)
10333 "The patch does not apply cleanly to %s and no version information is given.\n"
10334 "Patching is not possible!"
10337 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_DOESNOTMATCH)
10340 "The patch seems outdated! The file line\n"
10342 "and the patchline\n"
10347 #. Resource IDs: (IDS_WARN_NOVALIDPATH)
10349 "The path/URL you've entered seems to be illegal on Windows!\n"
10350 "You can try it anyway, but you might get an error later.\n"
10352 "A valid path on windows must not contain '<<>|\"?*:' or one of the following device names:\n"
10353 "com1-com9, lpt1-lpt9, prn, aux, con, nul, clock$\n"
10355 "Do you want to proceed anyway?"
10358 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND)
10363 "seems not to match the paths in the patchfile.\n"
10364 "But TortoiseGitMerge found the path\n"
10366 "matches it better. Do you want to use the suggested path instead?"
10369 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CONFIRMKILLPROCESS)
10371 "The process is still running.\n"
10372 "Are you sure to abort?"
10375 #. Resource IDs: (IDS_ERR_INVALIDREGEX)
10377 "The regular expression is invalid!\n"
10378 "Please enter a valid regular expression."
10379 msgstr "Regularni izraz ni veljaven!\nProsimo, vpišite veljaven izraz."
10381 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_OVERWRITEREMOTE)
10384 "The remote \"%s\" already exists.\n"
10385 "Do you want to overwrite it?"
10388 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_BRANCH_UNCHANGED)
10390 "The remote branch has not changed.\n"
10392 "Open the rebase dialog anyway?"
10395 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REPOCREATEFINISHED)
10396 msgid "The repository was successfully created."
10399 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_REVERTMARKERS)
10401 "The selected file appears to still have one or more conflict markers in it.\n"
10402 "Are you sure you want to mark the file resolved?"
10403 msgstr "Izbrana datoteka ima še vedno eno ali več oznak sporov.\nAli ste prepričani, da želite datoteko označiti kot razrešeno?"
10405 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_SUBMODULEDIRTY)
10408 "The submodule \"%s\" is dirty.\n"
10409 "Merely committing the superproject cannot track or save such changes to the submodule.\n"
10410 "Commit the submodule now or ignore dirty changes?"
10413 #. Resource IDs: (IDS_WARN_GITINIT_SPECIALFOLDER)
10416 "The target folder \n"
10418 "is a special folder and is not supposed to be a repository root!\n"
10419 "Are you sure you want to initialize a git repository inside that folder?"
10422 #. Resource IDs: (IDS_WARN_GITINIT_FOLDERNOTEMPTY)
10425 "The target folder \n"
10428 "Are you sure you want to initialize a git repository inside that folder?"
10431 #. Resource IDs: (IDS_TEXTIDENTICAL_MAIN)
10433 "The text is identical, but the files do not match!\n"
10434 "The following differences were found:"
10437 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_AUTOCOMPLETIONTIMEOUT_TT)
10439 "The time in seconds after which the parsing of the selected files stops.\n"
10440 "A lower value will make the auto-completion list available sooner,\n"
10441 "but maybe not scan all files."
10444 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOCOMMONCOPYFROM)
10446 "The two selected URL's are not created from the same root.\n"
10447 "It's not possible to show the log messages between them!"
10448 msgstr "Izbrana URL-ja ne izhajata iz istega korena.\nDnevniških zapisov med njima zato ni mogoče prikazati!"
10450 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REBASE_CONTINUE_NOTCLEAN)
10452 "The working tree is not clean and contains unstaged changes.\n"
10453 "Review and commit the changes?"
10456 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 65535)
10457 msgid "Their file:"
10458 msgstr "Njihova datoteka:"
10460 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1681,
10461 #. IDS_VIEWTITLE_THEIRS)
10465 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_OVERLAYINFO)
10468 "There are currently %d overlay handlers installed besides the ones Tortoise "
10472 #. Resource IDs: (IDS_SAVE_MORE)
10474 "There are more editable views.\n"
10475 "What view do you want to save?"
10478 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NO_AVAILABLE_BUGTRAQ_PROVIDERS)
10479 msgid "There are no issue-tracker providers available."
10480 msgstr "Na voljo ni nobenega ponudnika sledilnika zadev."
10482 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS)
10485 "There are still unresolved conflicts in line %d!\n"
10486 "You should resolve those conflicts first before saving.\n"
10487 "Do you want to save the file with the conflicts still there?\n"
10488 "If you click YES, then you have to manually resolve the conflicts in another editor!"
10489 msgstr "V vrstici %d so nerešeni spori!\nTe spore morate razrešiti pred shranjevanjem.\nAli želite shraniti datoteko s prisotnimi spori?\n\nČe kliknete DA, morate te spore ročno razrešiti v drugem urejevalniku!"
10491 #. Resource IDs: (IDS_WARNMODIFIEDLOOSECHANGES)
10493 "There are unsaved modifications!\n"
10494 "Do you want to save your changes?"
10495 msgstr "Spremembe niso shranjene!\nAli jih želite shraniti?"
10497 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOTHINGTOADD)
10499 "There is nothing to add.\n"
10500 "All the files and folders are either under version control,\n"
10501 "have been ignored or the global ignore configuration setting."
10504 #. Resource IDs: (AFX_IDS_AUTOSAVE_RECOVERY_ASK_2)
10506 "These are more recently saved than the currently open documents and contain "
10507 "changes that were made before the application closed."
10508 msgstr "Obstajajo novejši dokumenti od trenutno odprte različice. Ti vsebujejo spremembe narejene pred zaprtjem aplikacije."
10510 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_AUTHENTICATION: Control id
10511 #. 65535, Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_USER: Control id 65535)
10513 "These settings will be stored to your global git configuration "
10514 "(%HOME%/.gitconfig) and will be used for all your git repositories as a "
10518 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_WARNINGDELETEREMOTEBRANCHES)
10519 msgid "This action will remove the branches on the remote."
10522 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_WARNINGUNMERGED)
10523 msgid "This branch is not fully merged into HEAD."
10526 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MISSINGVALUE)
10527 msgid "This field is required and must not be empty."
10530 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MUSTBEURL)
10532 "This is not a valid URL.\n"
10533 "Please enter an URL here."
10534 msgstr "To ni veljaven URL.\nVnesite URL tukaj."
10536 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOVALIDPATH)
10538 "This is not a valid path!\n"
10539 "A valid path must not contain '<<>|\"?*:' or one of the following device names:\n"
10540 "com1-com9, lpt1-lpt9, prn, aux, con, nul, clock$"
10543 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_HINT2)
10545 "This is the First Start Wizard which will help you configure the basic "
10546 "settings. TortoiseGit is highly configurable, so it is advisable that you "
10547 "have a look into its settings dialog. The settings dialog is reachable using"
10548 " the start menu or the context menu of the Windows Explorer: TortoiseGit -> "
10552 #. Resource IDs: (IDS_PROC_LOG_ONLYONCE)
10554 "This operation cannot be started while the log dialog is still loading "
10558 #. Resource IDs: (IDS_GITCONFIG_SETTING)
10560 msgid "This option represents \"%s\" git config setting."
10563 #. Resource IDs: (IDS_REBASE_PRESERVEMERGES_TT)
10565 "This preserves merge commits, however, it has known bugs as re-ordering "
10566 "commits is not working properly (same limitation as for vanilla git rebase),"
10570 #. Resource IDs: (AFX_IDP_DLL_BAD_VERSION)
10573 "This program is linked to the missing export %Ts in the file %Ts. This "
10574 "machine may have an incompatible version of %Ts."
10577 #. Resource IDs: (AFX_IDP_DLL_LOAD_FAILED)
10580 "This program requires the file %Ts, which was not found on this system."
10583 #. Resource IDs: (IDS_B_T_REMOTE_NAME_COLLIDE)
10585 "This remote name collides with fetch refspec of other remotes\n"
10586 "Please use another name"
10589 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOCLEAN)
10590 msgid "This task requires a clean working tree."
10593 #. Resource IDs: (IDS_HOOKS_APPROVE_TASK1)
10596 "This working copy has a client-side hook script configured. Do you want this script to run?\n"
10597 "The command line to run is:\n"
10601 #. Resource IDs: (IDS_TREE_DIFF)
10602 msgid "Three way diff"
10605 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1676)
10609 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_ASKTAGOPT)
10611 "To avoid fetching wrong tags, if this is not an official remote,\n"
10612 "you are advised to disable tag fetching for this remote.\n"
10613 "Disable tag fetching?"
10616 #. Resource IDs: (IDS_PROC_WARNCLEARTEMP)
10618 "To clear temporary files, you should ensure that no other TortoiseGit applications are running.\n"
10620 "If you wish to completely clear Gravatar images,\n"
10621 "you may also need to clear Internet Explorer Temporary Internet Files."
10624 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 65535, Dialog
10625 #. IDD_LOGMESSAGE: Control id 1201, Dialog IDD_REVGRAPHFILTER: Control id
10626 #. 65535, Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 65535)
10630 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_TOGGLE)
10631 msgid "Toggle filters"
10634 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CERTCHECK: Control id 4594, Dialog
10635 #. IDD_SETTINGSMAIN: Control id 65535, IDS_APPNAME)
10636 msgid "TortoiseGit"
10637 msgstr "TortoiseGit"
10639 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSIONBOX)
10641 msgid "TortoiseGit %d.%d.%d, Build %d - %s, %s"
10642 msgstr "TortoiseGit %d.%d.%d, Build %d - %s, %s"
10644 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSION)
10647 "TortoiseGit %d.%d.%d.%d %s\n"
10649 msgstr "TortoiseGit %d.%d.%d.%d %s\n%s\n"
10651 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_LANGUAGEHINT1)
10652 msgid "TortoiseGit can be localized using language packs."
10655 #. Resource IDs: (IDS_ASK_REMOVE_FROM_INDEX)
10658 "TortoiseGit detected that the file \"%s\" does not exist, but is staged as \"Added\" or \"Modified\".\n"
10659 "The commit dialog cannot handle this.\n"
10661 "Do you want to restore or remove it from the index?"
10664 #. Resource IDs: (IDS_PROC_MULTIRENAME)
10667 "TortoiseGit has detected similar filenames. Do you want the files:%s\n"
10668 "to be renamed too?"
10671 #. Resource IDs: (IDS_PROC_RTFM)
10673 "TortoiseGit is a shell extension.\n"
10674 "That means it is integrated into the Windows explorer.\n"
10675 "To use TortoiseGit please open the explorer and right-click on any folder you like\n"
10676 "to bring up the context menu where you will find all TortoiseGit commands.\n"
10677 "And read the manual!"
10680 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_HINT1)
10682 "TortoiseGit is designed as a Shell Extension. Therefore the main interaction"
10683 " with TortoiseGit will be using the context menu of the Windows shell such "
10684 "as the Windows Explorer."
10687 #. Resource IDs: (Dialog IDD_FIRSTSTARTWIZARD_GIT: Control id 65535)
10689 "TortoiseGit requires a git.exe for its operations. TortoiseGit tries to "
10690 "automatically detect a working git.exe, but if that doesn't work or you want"
10691 " to use a different one please specify the path manually!"
10694 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_OVERLAYINFO2)
10696 msgid "TortoiseGit will not show the following overlays: %s"
10699 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSDIFF: Control id 1096)
10700 msgid "TortoiseGit&UDiff"
10701 msgstr "TortoiseGit&UDiff"
10703 #. Resource IDs: (AFX_IDS_APP_TITLE, Dialog IDD_ABOUTBOX: Control id 1000,
10704 #. Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 244, IDS_APPNAME)
10705 msgid "TortoiseGitBlame"
10706 msgstr "TortoiseGitBlame"
10708 #. Resource IDs: (IDS_ERR_DIFFENERTPREPO)
10711 "TortoiseGitBlame was already initialized for the repository \"%s\". Cannot "
10712 "switch to another repository (\"%s\") at runtime."
10715 #. Resource IDs: (IDS_VERSION)
10717 msgid "TortoiseGitBlame, Version %d.%d.%d.%d"
10720 #. Resource IDs: (1)
10722 "TortoiseGitBlame\n"
10724 "TortoiseGitBlame\n"
10727 "TortoiseGitBlame.Document\n"
10728 "TortoiseGitBlame.Document"
10731 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 153, IDS_APP_TITLE)
10732 msgid "TortoiseGitIDiff"
10733 msgstr "TortoiseGitIDiff"
10735 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
10736 msgid "TortoiseGitIDiff - An image diff tool, part of TortoiseGit"
10739 #. Resource IDs: (IDS_COMMANDLINEHELP)
10741 "TortoiseGitIDiff: the image diff viewer for TortoiseSVN\n"
10743 "Available command line parameters are:\n"
10744 "/left:\"path to left picture\"\n"
10745 "/lefttitle:\"title to show for the left picture\"\n"
10746 "/right:\"path to right picture\"\n"
10747 "/righttitle:\"title to show for the right picture\"\n"
10748 "/overlay\t\tto enable overlay mode\n"
10749 "/fit\t\tto fit the images sizes\n"
10750 "/showinfo\t\tto show the image info boxes"
10753 #. Resource IDs: (100, 32897, AFX_IDS_APP_TITLE, Dialog IDD_OPENDLG: Control
10754 #. id 130, IDS_APPNAME)
10755 msgid "TortoiseGitMerge"
10756 msgstr "TortoiseGitMerge"
10758 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSIONBOX)
10760 msgid "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s"
10761 msgstr "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s"
10763 #. Resource IDs: (IDS_ABOUTVERSION)
10766 "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s\r\n"
10767 "libsvn_diff %d.%d.%d, %s\r\n"
10769 "apr-util %d.%d.%d"
10770 msgstr "TortoiseGitMerge %d.%d.%d.%d - %s, %s\r\nlibsvn_diff %d.%d.%d, %s\r\napr %d.%d.%d\r\napr-util %d.%d.%d"
10772 #. Resource IDs: (IDS_ERR_PATCH_FILENAMENOTUNIQUE)
10775 "TortoiseGitMerge cannot process this patch file. The filename \"%s\" appears"
10779 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_SSHHINT)
10781 "TortoiseGitPlink is the recommended as SSH client. If you don't have a key "
10782 "pair yet, you should generate one. Keep the private one in a safe place and "
10783 "set up the public key on your hosting platform. Use the PuTTY authentication"
10784 " agent for caching the password (done automatically if a PuTTY key is "
10785 "configured for a remote). For advanced tips & tricks see our <a "
10786 "id=\"manual\">manual</a> and <a id=\"sshfaq\">FAQ</a>."
10789 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSUDIFF: Control id 357, IDS_APP_TITLE)
10790 msgid "TortoiseGitUDiff"
10791 msgstr "TortoiseGitUDiff"
10793 #. Resource IDs: (IDS_COMMANDLINEHELP)
10795 "TortoiseGitUDiff: the unified diff viewer for TortoiseGit\n"
10797 "Available command line parameters are:\n"
10798 "/patchfile:\"path to unified diff file\"\n"
10799 "/title:\"title to show for the viewer\"\n"
10800 "/? - this help dialog\n"
10801 "/p - read diff input from console pipe"
10804 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1739)
10805 msgid "Total changed lines including added/deleted files:"
10808 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1737)
10809 msgid "Total changed lines not including added/deleted files:"
10812 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1162)
10813 msgid "Total commits analyzed:"
10814 msgstr "Število analiziranih objav:"
10816 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1163)
10817 msgid "Total file changes:"
10818 msgstr "Število sprememb datotek:"
10820 #. Resource IDs: (Dialog IDD_NEW_BRANCH_TAG: Control id 1520)
10824 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 11023)
10825 msgid "Tracked Remote Branch:"
10828 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
10829 msgid "Tracked Remote URL:"
10832 #. Resource IDs: (IDS_TRACKEDBRANCH)
10833 msgid "Tracked branch"
10836 #. Resource IDs: (IDS_SVN_PROGRESS_SPEED)
10838 msgid "Transferring at %s"
10841 #. Resource IDs: (ID_VIEW_TRANSPARENTCOLOR - Menu)
10842 msgid "Transparent &color..."
10843 msgstr "Prosojna &barva..."
10845 #. Resource IDs: (IDS_EDIT_TRIM)
10849 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSPROGSMERGE: Control id 1853)
10850 msgid "Trust the exitcode of the external merge tool for auto resolving"
10853 #. Resource IDs: (IDS_SVNERR_CLEANUPORFRESHCHECKOUT)
10854 msgid "Try a 'Cleanup'. If that doesn't work you need to do a fresh checkout."
10855 msgstr "Poskusite z ukazom 'Počisti'. Če to ne deluje, morate ponovno prevzeti kodo."
10857 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
10861 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCSETTINGS)
10862 msgid "Tweak TortoiseGit"
10865 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SVNIGNORE: Control id 1642)
10869 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1720, Dialog
10870 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1720, Dialog
10871 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1722)
10875 #. Resource IDs: (Dialog IDD_URL: Control id 164, IDS_STATUSLIST_COLURL)
10879 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CLONE_URLDIREMPTY)
10880 msgid "URL and directory must not be empty."
10883 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSSAVEDDATA: Control id 1272)
10884 msgid "URL history"
10885 msgstr "Zgodovina naslovov URL"
10887 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ADD_REMOTE: Control id 65535, Dialog
10888 #. IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINREMOTE: Control
10893 #. Resource IDs: (5071 - Menu)
10897 #. Resource IDs: (5070 - Menu)
10901 #. Resource IDs: (5069 - Menu)
10905 #. Resource IDs: (IDS_ERR_CHANGELIST_LOAD)
10906 msgid "Unable to load changelists"
10909 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_MAPI_LOAD)
10910 msgid "Unable to load mail system support."
10911 msgstr "Ni mogoče naložiti podpore za poštni sistem."
10913 #. Resource IDs: (AFX_IDP_SERVER_BUSY)
10914 msgid "Unable to process command, server busy."
10915 msgstr "Ukaza ni mogoče izvesti, strežnik je zaposlen."
10917 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_ACCESS_READ)
10919 msgid "Unable to read from %1, it is opened by someone else."
10920 msgstr "Branje iz %1 ni mogoče, do te datoteke že dostopa nekdo drug."
10922 #. Resource IDs: (AFX_IDP_GET_NOT_SUPPORTED)
10923 msgid "Unable to read write-only property."
10924 msgstr "Lastnosti, ki je samo za pisanje, ni mogoče prebrati."
10926 #. Resource IDs: (IDS_LOG_REVERTREV_ERROR)
10928 "Unable to reconstruct working tree path!\n"
10929 "This can happen if the file has been renamed.\n"
10930 "Please start the log dialog on this specific file alone and then revert the changes\n"
10931 "from the top pane in the log dialog."
10934 #. Resource IDs: (IDS_ERR_CHANGELIST_SAVE)
10935 msgid "Unable to save changelists"
10938 #. Resource IDs: (AFX_IDP_SET_NOT_SUPPORTED)
10939 msgid "Unable to write read-only property."
10940 msgstr "Lastnosti, ki je samo za branje, ni mogoče zapisati."
10942 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_ACCESS_WRITE)
10944 msgid "Unable to write to %1, it is read-only or opened by someone else."
10945 msgstr "Pisanje v %1 ni možno; datoteka je namenjena le branju ali pa je že odprta."
10947 #. Resource IDs: (AFX_IDS_CHECKLISTBOX_UNCHECK)
10951 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSLOOKANDFEEL: Control id 65535)
10953 "Unchecked items will appear in the TortoiseGit submenu, checked items "
10954 "directly in the main context menu."
10957 #. Resource IDs: (cmdUndo_LabelTitle_RESID)
10961 #. Resource IDs: (IDS_MENUUNDOADD)
10962 msgid "Undo Add..."
10965 #. Resource IDs: (57643)
10967 "Undo the last action\n"
10971 #. Resource IDs: (cmdUndo)
10973 "Undo the last modifications\n"
10977 #. Resource IDs: (AFX_IDP_FAILED_INVALID_FORMAT)
10978 msgid "Unexpected file format."
10979 msgstr "Nepričakovana vrsta datoteke."
10981 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_UNSETIGNORELOCALCHANGES)
10982 msgid "Unflag as skip-worktree and assume-unchanged"
10985 #. Resource IDs: (AFX_IDS_TEXT_FORMAT)
10987 "Unformatted Text\n"
10988 "text without any formatting"
10989 msgstr "Neformatirano besedilo\nbesedilo brez formatiranja"
10991 #. Resource IDs: (IDS_REVGRAPH_POPUP_UNIDIFFHEADS,
10992 #. ID_VIEW_UNIFIEDDIFFOFHEADREVISIONS - Menu)
10993 msgid "Unified &diff of HEAD revisions"
10994 msgstr "Poenotene &razlike revizij HEAD"
10996 #. Resource IDs: (IDS_PATHACTIONS_UNKNOWN, IDS_SUBMODULEDIFF_UNKNOWN)
11000 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
11001 msgid "Unknown ref-types"
11004 #. Resource IDs: (IDS_MENULFSUNLOCK, IDS_PROGRS_CMD_LFS_UNLOCK)
11008 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCLFSUNLOCK)
11009 msgid "Unlocks a file using LFS"
11012 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_UNMARKBLOCK)
11013 msgid "Unmark this block"
11016 #. Resource IDs: (IDS_ERR_MAINFRAME_FILEHASCONFLICTS_TASK2)
11017 msgid "Unresolved conflicts!"
11018 msgstr "Nerešeni spori!"
11020 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_DROPTRACKEDBRANCH)
11021 msgid "Unset tracked branch"
11024 #. Resource IDs: (AFX_IDS_UNTITLED)
11026 msgstr "Brez naslova"
11028 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1703, Dialog
11029 #. IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 1462)
11030 msgid "Unversioned"
11031 msgstr "Brez različice"
11033 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAY: Control id 1313)
11034 msgid "Unversioned files mark parent folder as modified"
11035 msgstr "V primeru datotek brez različic označi nadrejeno mapo kot spremenjeno."
11037 #. Resource IDs: (IDS_SVNPROGRESS_UNVERSION)
11039 msgid "Unversioning %s"
11042 #. Resource IDs: (Dialog IDD_REBASE: Control id 1386)
11046 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFSUBMODULE: Control id 1710)
11050 #. Resource IDs: (IDS_GITACTION_UPDATE_REF)
11054 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SUBMODULESUPDATE)
11055 msgid "Update Submodules"
11058 #. Resource IDs: (IDS_SVNACTION_UPDATE)
11060 msgstr "Posodobljeno"
11062 #. Resource IDs: (AFX_IDS_UPDATING_ITEMS)
11063 msgid "Updating ActiveX objects"
11064 msgstr "Posodabljanje objektov ActiveX"
11066 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_UPDATEINDEX)
11067 msgid "Updating index"
11070 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1024)
11071 msgid "Use &one-pane view as default for 2-file diff"
11072 msgstr "Pri pregledu razlik dveh datotek je privzet &enodelni pogled"
11074 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEOTHERBLOCK)
11075 msgid "Use &other text block"
11076 msgstr "Uporabi &drug del besedila"
11078 #. Resource IDs: (cmdUseMineBlock_LabelTitle_RESID)
11079 msgid "Use 'mine' text block"
11082 #. Resource IDs: (cmdUseMineThenTheirsBlock_LabelTitle_RESID)
11083 msgid "Use 'mine' text block then 'theirs'"
11086 #. Resource IDs: (cmdUseTheirsBlock_LabelTitle_RESID)
11087 msgid "Use 'theirs' text block"
11090 #. Resource IDs: (cmdUseTheirsThenMineBlock_LabelTitle_RESID)
11091 msgid "Use 'theirs' text block then 'mine'"
11094 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1911)
11095 msgid "Use .mailmap"
11098 #. Resource IDs: (IDS_PROC_USELFS_TT)
11099 msgid "Use Git LFS (only required for Git < 2.15 and Git LFS < 2.3)"
11102 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 1761)
11103 msgid "Use HTTP path component"
11106 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1066)
11107 msgid "Use Ribbons"
11110 #. Resource IDs: (Dialog IDD_OPENDLG: Control id 1064)
11111 msgid "Use Unified Diff from &clipboard"
11112 msgstr "Uporabi poenoteno razliko z &odlagališča"
11114 #. Resource IDs: (IDS_B_T_DIFFERENTNAMEORFORCE)
11115 msgid "Use a different name or use the \"Force\" option to overwrite it."
11118 #. Resource IDs: (IDS_B_DIFFERENTNAMEOROVERRIDE)
11119 msgid "Use a different name or use the \"Override branch\" option."
11122 #. Resource IDs: (cmdUseLeftFile)
11124 "Use all content from the left view\n"
11126 msgstr "Uporabi vsebino leve strani pogleda\nUporabi levo datoteko"
11128 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEBLOCKFROMLEFTBEFORERIGHT - Menu,
11129 #. cmdUseBlockFromLeftBeforeRight_LabelTitle_RESID)
11130 msgid "Use block from left before right"
11131 msgstr "Uporabi del besedila iz leve strani pred desnim"
11133 #. Resource IDs: (cmdUseBlockFromLeftBeforeRight)
11135 "Use block from left view before block from right view\n"
11136 "Use block from left before right"
11137 msgstr "Uporabi del besedila iz levega pogleda pred desnim\nUporabi del besedila iz leve strani pred desno"
11139 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEBLOCKFROMRIGHTBEFORELEFT - Menu,
11140 #. cmdUseBlockFromRightBeforeLeft_LabelTitle_RESID)
11141 msgid "Use block from right before left"
11142 msgstr "Uporabi del besedila iz desne strani pred levim"
11144 #. Resource IDs: (cmdUseBlockFromRightBeforeLeft)
11146 "Use block from right view before block from left view\n"
11147 "Use block from right before left"
11148 msgstr "Uporabi del besedila iz desnega pogleda pred levim\nUporabi del besedila iz desne strani pred levo"
11150 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEBOTHTHISFIRST)
11151 msgid "Use both text blocks (this one first)"
11152 msgstr "Uporabi oba dela besedila (tega prvega)"
11154 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEBOTHTHISLAST)
11155 msgid "Use both text blocks (this one last)"
11156 msgstr "Uporabi oba dela besedila (tega zadnjega)"
11158 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1128)
11159 msgid "Use commit dates"
11162 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STATGRAPH: Control id 1127)
11163 msgid "Use committer names"
11166 #. Resource IDs: (IDS_COMMON_ANCESTOR)
11167 msgid "Use common ancestor (A...B diff)"
11170 #. Resource IDs: (IDS_SMTP_CONFIGURED)
11171 msgid "Use configured server"
11174 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 1513)
11175 msgid "Use dark mode"
11178 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USELEFTBLOCK - Menu,
11179 #. cmdUseLeftBlock_LabelTitle_RESID)
11180 msgid "Use left block"
11183 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USELEFTFILE - Menu, cmdUseLeftFile_LabelTitle_RESID)
11184 msgid "Use left file"
11185 msgstr "Uporabi levo datoteko"
11187 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USETHEIRBLOCK - Menu)
11188 msgid "Use left text block"
11191 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USETHEIRTHENMYBLOCK - Menu)
11192 msgid "Use left text block then right"
11195 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 1762)
11196 msgid "Use local branch color for current branch"
11199 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS2: Control id 1432)
11200 msgid "Use recycle bin when reverting"
11201 msgstr "Uporabi koš pri ukazu Povrni"
11203 #. Resource IDs: (IDS_LOG_FILTER_REGEX)
11204 msgid "Use regular expression"
11205 msgstr "Uporabi regularni izraz"
11207 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USERIGHT)
11208 msgid "Use right block"
11211 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEMYBLOCK - Menu)
11212 msgid "Use right text block"
11215 #. Resource IDs: (ID_EDIT_USEMINETHENTHEIRBLOCK - Menu)
11216 msgid "Use right text block then left"
11219 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETMAINPAGE: Control id 1091)
11223 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS: Control id 1426)
11224 msgid "Use system locale for date/time"
11225 msgstr "Za prikaz datuma in časa uporabi sistemske nastavitve"
11227 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHEIRBLOCK)
11228 msgid "Use text block from &left"
11231 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEYOURBLOCK)
11232 msgid "Use text block from &right"
11235 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHEIRANDYOURBLOCK)
11236 msgid "Use text block from l&eft before right"
11239 #. Resource IDs: (cmdUseTheirsThenMineBlock)
11241 "Use text block from left before right file\n"
11242 "Use left file text block then right"
11245 #. Resource IDs: (cmdUseTheirsBlock)
11247 "Use text block from left file\n"
11248 "Use left file text block"
11251 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEYOURANDTHEIRBLOCK)
11252 msgid "Use text block from r&ight before left"
11255 #. Resource IDs: (cmdUseMineThenTheirsBlock)
11257 "Use text block from right file before left\n"
11258 "Use right file text block then left"
11261 #. Resource IDs: (cmdUseMineBlock)
11263 "Use text block from right file\n"
11264 "Use right file text block"
11267 #. Resource IDs: (cmdUseLeftBlock)
11269 "Use text block from the left view\n"
11271 msgstr "Uporabi del besedila iz leve strani pogleda\nUporabi del besedila na levi"
11273 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHISBLOCK)
11274 msgid "Use th&is text block"
11275 msgstr "Uporabi &ta del besedila"
11277 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_AS_COMMIT_DATE_TT)
11278 msgid "Use the current time by setting the author date to the commit date."
11281 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND_TASK3)
11284 "Use the found path.\n"
11285 "Apply the patch to\n"
11289 #. Resource IDs: (IDS_WARNBETTERPATCHPATHFOUND_TASK4)
11292 "Use the original path.\n"
11293 "Apply the patch to\n"
11297 #. Resource IDs: (Dialog IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1825, Dialog
11298 #. IDD_RESOLVESUBMODULECONFLICT: Control id 1826)
11302 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHISFILE)
11303 msgid "Use this &whole file"
11304 msgstr "Uporabi to &celo datoteko"
11306 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USETHIS)
11307 msgid "Use this block on left"
11310 #. Resource IDs: (IDS_VIEWCONTEXTMENU_USEOTHERFILE)
11311 msgid "Use whole other &file"
11312 msgstr "Uporabi celo drugo &datoteko"
11314 #. Resource IDs: (IDS_COMMIT_AMEND_TT)
11315 msgid "Used to amend the tip of the current branch."
11318 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
11319 msgid "User Email:"
11322 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535)
11326 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PROPPAGE: Control id 65535)
11330 #. Resource IDs: (IDS_USERCANCELLED)
11331 msgid "User cancelled"
11332 msgstr "Preklicano s strani uporabnika"
11334 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOUSERDATA)
11336 "User name and email must be set before commit.\n"
11337 "Do you want to set these now?"
11340 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CLONE: Control id 1650)
11344 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCREDENTIAL: Control id 65535,
11345 #. IDS_AUTH_USERNAME)
11347 msgstr "Uporabniško ime:"
11349 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ONLYNONELEVATED_TT)
11350 msgid "Uses the status cache type 'none' for elevated processes"
11353 #. Resource IDs: (cmdPaste_Keytip_RESID)
11357 #. Resource IDs: (IDS_COMMANDLINEHELP)
11359 "Valid command line options are:\n"
11360 "/base:<path to base file>\n"
11361 "/basename:<name to show on the view title>\n"
11362 "/theirs:<path to their file>\n"
11363 "/theirsname:<name to show on the view title>\n"
11364 "/mine:<path to your file>\n"
11365 "/minename:<name to show on the view title>\n"
11366 "/merged:<path to resulting merged file>\n"
11367 "/mergedname:<name to show on the view title>\n"
11368 "/diff:<path to unified diff file>\n"
11369 "/patchpath:<path to folder>\n"
11371 "/saverequiredonconflicts\n"
11372 "/oneway <forces the one-way view>\n"
11373 "/line:<line number to jump to>"
11376 #. Resource IDs: (IDS_PROPVALUE, IDS_SETTINGS_CONF_VALUECOL)
11380 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1004, Dialog IDD_ABOUT: Control
11381 #. id 1075, Dialog IDD_FORMAT_PATCH: Control id 1539)
11385 #. Resource IDs: (IDS_VERSION)
11387 msgid "Version %d.%d.%d.%d"
11388 msgstr "Verzija %d.%d.%d.%d"
11390 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1644,
11391 #. IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION1BASE)
11392 msgid "Version 1 (Base)"
11395 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION1BASENEWER)
11396 msgid "Version 1 (Base, Newer commit time)"
11399 #. Resource IDs: (Dialog IDD_DIFFFILES: Control id 1645,
11400 #. IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION2)
11404 #. Resource IDs: (IDS_PROC_FILEDIFF_VERSION2NEWER)
11405 msgid "Version 2 (Newer commit time)"
11408 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1075)
11409 msgid "Version Information"
11410 msgstr "Podatki o verziji"
11412 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSMAIN: Control id 1552)
11416 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1704, IDS_SVNACTION_EXISTS)
11418 msgstr "Pod nadzorom"
11420 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
11424 #. Resource IDs: (cmdGroupView_LabelTitle_RESID)
11428 #. Resource IDs: (IDS_PROC_GITCONFIG_VIEWTGITCONFIG)
11429 msgid "View .tgitconfig"
11432 #. Resource IDs: (cmdViewBars_LabelTitle_RESID)
11436 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PATCH_VIEW: Control id 328, IDS_MENU_VIEWPATCH)
11440 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1637, Dialog IDD_DIFFFILES:
11441 #. Control id 1637, IDS_PROC_COMMIT_SHOWPATCH)
11442 msgid "View Patch>>"
11445 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_VIEWPATHREV)
11446 msgid "View revision for path in &webviewer"
11447 msgstr "Poglej revizijo za pot v spletnem &brskalniku"
11449 #. Resource IDs: (IDS_LOG_POPUP_VIEWREV)
11450 msgid "View revision in alternative editor"
11453 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1717)
11454 msgid "View system&wide gitconfig"
11457 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1084)
11458 msgid "Visit our website"
11459 msgstr "Obiščite našo spletno stran"
11461 #. Resource IDs: (cmdShowWhitespaces_Keytip_RESID)
11465 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGS_CONFIG: Control id 65535)
11468 "Only change these settings if you are absolutely sure what you are doing!\n"
11469 "To set the values to their default, delete the value text."
11472 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HOOKS_WAITCOL)
11476 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSHOOKCONFIG: Control id 1327)
11477 msgid "Wait for the script to finish"
11478 msgstr "Počakaj, da ukazna datoteka konča izvajanje"
11480 #. Resource IDs: (IDS_PROC_SYNC_WAINTINPUT)
11481 msgid "Waiting for input"
11484 #. Resource IDs: (Dialog IDD_LOGMESSAGE: Control id 1776)
11485 msgid "Walk Be&haviour"
11488 #. Resource IDs: (IDS_WARN_WARNING)
11492 #. Resource IDs: (IDS_PROGRS_CONFLICTSOCCURRED_WARNING)
11494 msgstr "Opozorilo!"
11496 #. Resource IDs: (IDS_MERGESUCCESSFUL)
11499 "Was the merge of\n"
11504 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_HINT4)
11506 "We hope you enjoy using TortoiseGit! In case of questions or problems, "
11507 "please consult our manual or go to <a "
11508 "id=\"support\">https://tortoisegit.org/support/</a>"
11511 #. Resource IDs: (IDS_FIRSTSTART_STARTTITLE)
11512 msgid "Welcome to TortoiseGit!"
11515 #. Resource IDs: (65535 - PopupMenu)
11516 msgid "Western European"
11519 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_HIDEMENUS_TT)
11521 "When activated, hold down the SHIFT key when right-clicking to get the "
11522 "TortoiseGit menus added to the context menu"
11525 #. Resource IDs: (IDS_AM_IGNORE_SPACE_TT)
11527 "When applying a patch, ignore changes in whitespace in context lines if "
11531 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_CONFIRMKILLPROCESS_TT)
11533 "When closing a progress dialog with a running git process, ask for "
11534 "confirmation before killing it"
11537 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_ENABLEDRAGCONTEXTMENU_TT)
11539 "When enabled, TortoiseGit move context menu items will be available when "
11540 "dragging folders / files"
11543 #. Resource IDs: (IDS_SORTTAGSREVERSED_TT)
11545 "When enabled, larger version numbers come first. It is because latest "
11546 "versions are usually more useful."
11549 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_SELECTFILESONCOMMIT_TT)
11551 "When enabled, the versioned items listed in the commit dialog are "
11552 "automatically selected"
11553 msgstr "Če je možnost izbrana, so elementi pod nadzorom v oknu za objave samodejno izbrani."
11555 #. Resource IDs: (IDS_AM_3WAY_TT)
11557 "When the patch does not apply cleanly, fall back on 3-way merge if the patch"
11558 " records the identity of blobs it is supposed to apply to and we have those "
11559 "blobs available locally."
11562 #. Resource IDs: (IDS_B_T_PREFILL_ORIGIN)
11564 "When you type the URL, the remote name will be automatically filled with "
11565 "\"origin\" if the remote name is empty, so you do not have to."
11568 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_DESCRIBESTRATEGY_TT)
11569 msgid "Whether to reference only annotated tags, all tags or all refs"
11572 #. Resource IDs: (IDS_NEED_TO_RESOLVE_CONFLICTS_HINT)
11574 "While merging, i.e. integrating changes of another (remote) branch into your local branch, a conflict in at least one file occurred. This means that you need to resolve this manually (i.e., you need to integrate your changes into a file which was also modified on another branch).\n"
11576 "After resolving all files, you need to perform a commit in order to complete the merge.\n"
11578 "If you want to abort the merge, do a hard reset on HEAD or select abort merge on the context menu.\n"
11580 "See help for more information."
11583 #. Resource IDs: (IDS_DAEMON_SECURITY_WARN)
11585 "While running daemon, all data of this repository is exposed without "
11586 "authentication and/or encryption."
11589 #. Resource IDs: (IDS_TEXTIDENTICAL_WHITESPACE)
11590 msgid "Whitespace changes (tabs, spaces)"
11593 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETCOLORPAGE: Control id 65535,
11594 #. cmdGroupWhitespaces_LabelTitle_RESID)
11595 msgid "Whitespaces"
11598 #. Resource IDs: (5020 - Menu)
11599 msgid "Windows-1250"
11600 msgstr "Windows-1250"
11602 #. Resource IDs: (5021 - Menu)
11603 msgid "Windows-1251"
11604 msgstr "Windows-1251"
11606 #. Resource IDs: (5022 - Menu)
11607 msgid "Windows-1252"
11608 msgstr "Windows-1252"
11610 #. Resource IDs: (5023 - Menu)
11611 msgid "Windows-1253"
11612 msgstr "Windows-1253"
11614 #. Resource IDs: (5024 - Menu)
11615 msgid "Windows-1254"
11616 msgstr "Windows-1254"
11618 #. Resource IDs: (5025 - Menu)
11619 msgid "Windows-1255"
11620 msgstr "Windows-1255"
11622 #. Resource IDs: (5026 - Menu)
11623 msgid "Windows-1256"
11624 msgstr "Windows-1256"
11626 #. Resource IDs: (5027 - Menu)
11627 msgid "Windows-1257"
11628 msgstr "Windows-1257"
11630 #. Resource IDs: (5028 - Menu)
11631 msgid "Windows-1258"
11632 msgstr "Windows-1258"
11634 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSTBLAME: Control id 65535)
11635 msgid "Within a file:"
11638 #. Resource IDs: (IDS_DETECT_MOVED_OR_COPIED_LINES_WITHIN_FILE)
11639 msgid "Within file"
11642 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHANGEDFILES: Control id 158, IDS_WORKING_TREE)
11643 msgid "Working Tree"
11646 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQADV: Control id 1472)
11647 msgid "Working Tree Path:"
11650 #. Resource IDs: (IDS_LOG_WORKINGDIRCHANGES)
11651 msgid "Working tree changes"
11654 #. Resource IDs: (cmdViewWrapLines_LabelTitle_RESID)
11658 #. Resource IDs: (ID_VIEW_WRAPLONGLINES - Menu)
11659 msgid "Wrap long lines"
11662 #. Resource IDs: (cmdViewWrapLines)
11664 "Wrap long lines at the right border of the view\n"
11668 #. Resource IDs: (cmdRedo_Keytip_RESID)
11672 #. Resource IDs: (IDS_PROC_YESTOALL)
11676 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_YOURUPTODATE)
11677 msgid "You already have the latest version installed."
11678 msgstr "Nameščeno imate zadnjo različico."
11680 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PULL_EMPTYBRANCH)
11681 msgid "You asked to pull, but did not specify a remote branch."
11684 #. Resource IDs: (IDS_PRUNE_OPTION_GUIDE)
11686 "You can configure it for all remotes or global on the Git settings page."
11689 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSOVERLAYHANDLERS: Control id 65535)
11691 "You can disable specific Overlay handlers here.\n"
11692 "Disabled handlers won't use up an overlay slot and give other shell extensions a chance to show their overlays."
11693 msgstr "Tukaj lahko onemogočite posamezne načine prekrivanje ikon.\nOnemogočeni načini prekrivanja ne bodo zasedali mest v lupini (shell-u), ki so na voljo za razširitve. S tem bodo lahko tudi ostale razširitve lupine prikazovale svoje ikone."
11695 #. Resource IDs: (IDS_FILEPROPONFOLDER)
11697 "You can't set this property on folders, only on files!\n"
11698 "If you want to set it on all files within that folder,\n"
11699 "you must activate the 'recursive' checkbox."
11700 msgstr "Te lastnosti ne morete nastaviti mapam, temveč le datotekam!\nČe jo želite nastaviti na vse datoteke v tej mapi,\nmorate aktivirati polje 'rekurzivno'."
11702 #. Resource IDs: (IDS_PROC_BROWSEREFS_NOCHANGEOFTYPE)
11703 msgid "You cannot change the type of this ref with a rename."
11706 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOTEDITEDTEMPLATE)
11708 "You did not edit the message template.\n"
11709 "Proceed without individual commit message?"
11712 #. Resource IDs: (IDS_PROC_OLDMSYSGIT)
11715 "You have an old unsupported version of Git installed.\n"
11717 "You should consider an upgrade to %s."
11720 #. Resource IDs: (IDS_STASHSAVE_INCLUDEUNTRACKED)
11722 "You have checked \"include untracked\".\n"
11723 "This includes a \"git clean -fd\" call, so ignored files/directories are removed w/o using recycle bin."
11726 #. Resource IDs: (IDS_WARNMARKEDBLOCKS)
11727 msgid "You have marked changed blocks. How should those blocks be saved?"
11730 #. Resource IDs: (IDS_PROPSNOTSAVED)
11732 "You have modified properties without saving them first.\n"
11733 "Do you want to save them now?"
11734 msgstr "Spremenili ste lastnosti, ne da bi jih prej shranili.\nAli jih želite shraniti sedaj?"
11736 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_WARN_MAXDIFF)
11739 "You have selected %d items to show the diff for.\n"
11740 "For every of these items a new instance of the diff viewer will be started.\n"
11741 "Do you really want to show the diff for so many items at once?"
11744 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOISSUEWARNING)
11746 "You haven't entered an issue number!\n"
11747 "Are you sure you want to commit without an issue number?"
11750 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_NOSIGNOFFLINE)
11751 msgid "You haven't entered your Signed-Off-By line!"
11754 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COMMIT_RESTOREFILES)
11756 "You marked some files as \"Restore after commit\".\n"
11757 "Do you want to restore them now? You might lose all changes to this file after marking it."
11760 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_NOMESSAGE)
11761 msgid "You must enter a log message for the commit"
11764 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_RESTARTSYSTEM)
11765 msgid "You must restart your system for the changes to take effect."
11766 msgstr "Da bi uveljavili spremembe, morate ponovno zagnati sistem."
11768 #. Resource IDs: (IDS_PROC_NOZIPFILE)
11769 msgid "You must select a filename for the zip-file!"
11772 #. Resource IDs: (IDS_PROCEXPORTERRFOLDER)
11774 "You selected a folder.\n"
11775 "Exports are only possible to a (zip) file."
11778 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_ASKADD)
11780 "You selected an unversioned file.\n"
11781 "The file will be added to version control when you commit."
11784 #. Resource IDs: (IDS_COMMITDLG_HISTORYHINT_TT)
11786 "Your previously entered log messages have been saved.\n"
11787 "Click here to read and insert them again."
11788 msgstr "Vaši prej vneseni dnevniški zapisi so shranjeni.\nKliknite tukaj za ponovno branje in vstavljanje."
11790 #. Resource IDs: (Dialog IDD_CHECKFORUPDATES: Control id 1112)
11791 msgid "Your version is:"
11792 msgstr "Vaša različica:"
11794 #. Resource IDs: (IDS_CHECKNEWER_YOURVERSION)
11796 msgid "Your version is: %d.%d.%d.%d"
11797 msgstr "Vaša različica: %d.%d.%d.%d"
11799 #. Resource IDs: (cmdUndo_Keytip_RESID)
11803 #. Resource IDs: (IDS_ARCHIVEFILEFILTER)
11805 "ZIP archive (*.zip)|*.zip|TAR archive (*.tar)|*.tar|TAR GZIP archive "
11806 "(*.tar.gz)|*.tar.gz|All Files (*.*)|*.*||"
11809 #. Resource IDs: (Dialog IDD_EXPORT: Control id 1074)
11813 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMOUT - Menu)
11814 msgid "Zoo&m out\t-"
11817 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58117)
11821 #. Resource IDs: (Dialog AFX_IDD_PREVIEW_TOOLBAR: Control id 58118)
11823 msgstr "Po&manjšaj"
11825 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMIN - Menu)
11826 msgid "Zoom &in\tCtrl-+"
11827 msgstr "Po&večaj\tCtrl-+"
11829 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMOUT - Menu)
11830 msgid "Zoom &out\tCtrl--"
11831 msgstr "Po&manjšaj\tCtrl--"
11833 #. Resource IDs: (32803)
11836 msgstr "Povečava na 100%"
11838 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOMIN - Menu)
11839 msgid "Zoom i&n\t+"
11842 #. Resource IDs: (32772)
11846 #. Resource IDs: (32773)
11850 #. Resource IDs: (ID_VIEW_ZOOM100 - Menu)
11851 msgid "Zoom to &100%"
11852 msgstr "Povečava na &100%"
11854 #. Resource IDs: (32804)
11855 msgid "Zoom to fit"
11856 msgstr "Celostransko"
11858 #. Resource IDs: (32809)
11859 msgid "Zoom to fit in height"
11860 msgstr "Prilagodi po višini"
11862 #. Resource IDs: (32810)
11863 msgid "Zoom to fit in width"
11864 msgstr "Prilagodi po širini"
11866 #. Resource IDs: (IDS_CHERRYPICK_MERGECOMMIT)
11869 "\"%1!s!\" - \"%2!s!\"\n"
11870 "is a merge commit.\n"
11872 "Which parent do you want to pick?"
11875 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPY_REPOSITORY)
11878 "\"%s\" contains a git repository. It will not work as a submodule out of the box.\n"
11879 "Do you want to delete the .git-entry and add all files to the top repository or keep it as a separate repository in a subdirectory?"
11882 #. Resource IDs: (IDS_PROC_COPY_SUBMODULE)
11885 "\"%s\" contains a git submodule. It is likely that this doesn't work any more on the destination after copying.\n"
11886 "Do you want to delete the .git-entry and add all files to the top repository or ignore this possible issue and keep it?"
11889 #. Resource IDs: (IDS_GITEXEERROR_NOMESSAGE)
11892 "\"%s\" exited with an error, however, without generating any output such as "
11893 "an error message."
11896 #. Resource IDs: (IDS_PROC_REFINVALID)
11898 msgid "\"%s\" is invalid."
11901 #. Resource IDs: (IDS_ERR_NOT_REPOSITORY)
11903 msgid "\"%s\" is not git repository"
11906 #. Resource IDs: (IDS_PROC_DELETEREF)
11909 "\"%s\" will be permanently deleted. It can NOT be recovered!\n"
11911 "Do you really want to continue?"
11914 #. Resource IDs: (IDS_PROC_APPLYPATCH_GITAMACTIVE)
11916 "\"git am\" is still in apply mode.\n"
11917 "Do you want to abort?"
11920 #. Resource IDs: (IDS_STATUSADDED)
11924 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
11925 msgid "added files"
11926 msgstr "dodane datoteke"
11928 #. Resource IDs: (AFX_IDS_UNNAMED_FILE)
11929 msgid "an unnamed file"
11930 msgstr "neimenovana datoteka"
11932 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 1085)
11933 msgid "and support the developers"
11934 msgstr "in podprite razvijalce"
11936 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_READONLYNAME)
11937 msgid "assume-valid"
11940 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHORX)
11944 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHORMOREX)
11946 msgid "author (>= 0.5%)"
11949 #. Resource IDs: (Dialog IDD_ABOUT: Control id 65535)
11950 msgid "based on TortoiseSVN (https://tortoisesvn.net/)"
11953 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
11954 msgid "bugtraq.append"
11955 msgstr "bugtraq.append"
11957 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
11958 msgid "bugtraq.label"
11959 msgstr "bugtraq.label"
11961 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
11962 msgid "bugtraq.logregex"
11963 msgstr "bugtraq.logregex"
11965 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
11966 msgid "bugtraq.message"
11967 msgstr "bugtraq.message"
11969 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
11970 msgid "bugtraq.number"
11971 msgstr "bugtraq.number"
11973 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
11974 msgid "bugtraq.url"
11975 msgstr "bugtraq.url"
11977 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535)
11978 msgid "bugtraq.warningifnoissue"
11979 msgstr "bugtraq.warningifnoissue"
11981 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_REFTOBEMERGED)
11982 msgid "changes to-be-integrated"
11985 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYCOL)
11987 msgid "column '%ls'"
11990 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYAUTHORY,
11991 #. IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEY)
11995 #. Resource IDs: (IDS_STATUSCONFLICTED)
11999 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXDAY)
12003 #. Resource IDs: (IDS_STATUSDELETED)
12007 #. Resource IDs: (IDS_PIPETITLE)
12008 msgid "diff from pipe"
12011 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SENDMAIL: Control id 1580)
12012 msgid "eMail settings"
12015 #. Resource IDs: (IDS_STATUSEXTERNAL)
12019 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_NOTASUBMODULE)
12020 msgid "file, not a submodule"
12023 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYFILENAMES)
12024 msgid "file/foldernames"
12027 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYFULLPATHS)
12031 #. Resource IDs: (IDS_PROC_PROGRESS_GITUNCLEANEXIT)
12033 msgid "git did not exit cleanly (exit code %d)"
12036 #. Resource IDs: (IDS_GITEXEFILEFILTER)
12037 msgid "git.exe|git.exe||"
12040 #. Resource IDs: (IDS_STATUSIGNORED)
12044 #. Resource IDs: (Dialog IDD_STASH: Control id 1130)
12045 msgid "include &untracked"
12048 #. Resource IDs: (IDS_STATUSINCOMPLETE)
12052 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1780, Dialog
12053 #. IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 1781, Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control
12054 #. id 1782, Dialog IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1780, Dialog
12055 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1781, Dialog
12056 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1782, Dialog
12057 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1783, Dialog
12058 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1791, Dialog
12059 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1792, Dialog
12060 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 1793, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
12061 #. Control id 1780, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1781, Dialog
12062 #. IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 1782)
12066 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_KEEPLOCAL)
12067 msgid "item kept locally"
12070 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3: Control id 65535)
12071 msgid "keep the file lists in English"
12072 msgstr "ohrani seznam datotek v angleščini"
12074 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_STATUSLINE1)
12077 "line: %d(+) %d(-) files: %s = %ld\n"
12083 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_STATUSLINE2)
12086 "line: %d(+) %d(-) files: %s = %ld\n"
12094 #. Resource IDs: (IDS_SYSTEM_GCM)
12095 msgid "manager - all Windows users"
12098 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_GCM)
12099 msgid "manager - current Windows user"
12102 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_GCM)
12103 msgid "manager - this repository only"
12106 #. Resource IDs: (IDS_SYSTEM_GCMCORE)
12107 msgid "manager-core - all Windows users"
12110 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_GCMCORE)
12111 msgid "manager-core - current Windows user"
12114 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_GCMCORE)
12115 msgid "manager-core - this repository only"
12118 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PULLFETCH: Control id 1494)
12122 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535,
12123 #. IDS_STATUSMERGED)
12127 #. Resource IDs: (IDS_STATUSABSENT)
12129 msgstr "manjkajoče"
12131 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12132 msgid "missing/deleted/replaced"
12135 #. Resource IDs: (IDS_STATUSMODIFIED)
12137 msgstr "spremenjeno"
12139 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12140 msgid "modified/copied"
12143 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXMONTH)
12147 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1681)
12151 #. Resource IDs: (IDS_NO)
12155 #. Resource IDs: (IDS_MENUDESCDEFAULT)
12156 msgid "no description for this command is available"
12157 msgstr "za ta ukaz opis ni na voljo"
12159 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_NOSUBMODULE)
12160 msgid "no submodule"
12163 #. Resource IDs: (IDS_STATUSUNVERSIONED)
12164 msgid "non-versioned"
12165 msgstr "brez različic"
12167 #. Resource IDs: (IDS_ENCRYPT_NONE)
12171 #. Resource IDs: (IDS_STATUSNORMAL)
12175 #. Resource IDs: (IDS_NOTFOUND)
12179 #. Resource IDs: (IDS_CONFLICT_SUBMODULENOTINITIALIZED)
12180 msgid "not initialized"
12183 #. Resource IDs: (cmdOpen_Keytip_RESID)
12187 #. Resource IDs: (IDS_STATUSOBSTRUCTED)
12191 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTONPORT)
12196 #. Resource IDs: (IDS_STATE_PATCHED)
12200 #. Resource IDs: (AFX_IDS_OCC_SCALEUNITS_PIXELS)
12202 msgstr "slikovnih točk"
12204 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12205 msgid "possible or real conflict/obstructed"
12208 #. Resource IDs: (IDS_PROC_APPLYPATCH_REBASEDIRFOUND)
12210 "previous rebase directory rebase-apply still exists but mbox given.\n"
12215 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTDEFAULTEXT)
12219 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXQUARTER)
12220 msgid "quarter of year"
12221 msgstr "četrtletje"
12223 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_CONTEXT_COPYRELPATHS)
12224 msgid "relative paths"
12227 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGSCOLORS_1: Control id 65535)
12231 #. Resource IDs: (IDS_STATUSREPLACED)
12235 #. Resource IDs: (IDS_PATCH_SEARCHPATHLINE1)
12236 msgid "scanning path:"
12237 msgstr "pot za skeniranje:"
12239 #. Resource IDs: (IDS_SETTINGS_LOCKEDNAME)
12240 msgid "skip-worktree"
12243 #. Resource IDs: (IDS_STATUSLIST_SWITCHEDTO)
12250 #. Resource IDs: (IDS_CARE_SUBMODULE_CHANGES)
12251 msgid "take care of submodule changes"
12254 #. Resource IDs: (AFX_IDS_PRINTTOFILE)
12259 #. Resource IDs: (IDS_PROC_CPYMVPROG2, IDS_SVNPROGRESS_EXPORTINGTO)
12264 #. Resource IDs: (Dialog IDD_PUSH: Control id 1480)
12265 msgid "u&nknown changes"
12268 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXWEEK)
12272 #. Resource IDs: (IDS_SYSTEM_WINCRED)
12273 msgid "wincred - all Windows users"
12276 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_WINCRED)
12277 msgid "wincred - current Windows user"
12280 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_WINCRED)
12281 msgid "wincred - this repository only"
12284 #. Resource IDs: (IDS_GLOBAL_WINSTORE)
12285 msgid "winstore - current Windows user"
12288 #. Resource IDs: (IDS_LOCAL_WINSTORE)
12289 msgid "winstore - this repository only"
12292 #. Resource IDs: (IDS_STATGRAPH_COMMITSBYDATEXYEAR)
12296 #. Resource IDs: (IDS_YES)
12300 #. Resource IDs: (Dialog IDD_COMMITDLG: Control id 1382)
12304 #. Resource IDs: (Dialog IDD_SETTINGIT_CONFIG: Control id 65535, Dialog
12305 #. IDD_SETTINGSBUGTRAQ_CONFIG: Control id 65535, Dialog IDD_SETTINGSDIALOGS3:
12306 #. Control id 65535)