2 # Open \______ \ ____ ____ | | _\_ |__ _______ ___
3 # Source | _// _ \_/ ___\| |/ /| __ \ / _ \ \/ /
4 # Jukebox | | ( <_> ) \___| < | \_\ ( <_> > < <
5 # Firmware |____|_ /\____/ \___ >__|_ \|___ /\____/__/\_ \
9 # Simplified Chinese language file
13 desc: bool true representation
27 desc: bool false representation
41 desc: Used in a lot of places
55 desc: Used in a lot of places
69 desc: used in various places
83 desc: general please wait splash
96 id: LANG_CONFIRM_SHUTDOWN
97 desc: in shutdown screen
101 soft_shutdown: "Press OFF to shut down"
105 soft_shutdown: "按下OFF关机"
109 soft_shutdown: "按下 OFF 关机"
113 id: LANG_SHUTTINGDOWN
117 *: "Shutting down..."
127 id: LANG_RESTARTING_PLAYBACK
128 desc: splash screen displayed when pcm buffer size is changed
132 swcodec: "Restarting playback..."
145 desc: before acknowledging usb in case an MMC is inserted (Ondio)
149 ondio*: "Please remove inserted MMC"
157 ondio*: "请移除插入的 M M C 卡"
162 desc: Something failed. To be appended after actions
175 id: LANG_BOOKMARK_MENU_RECENT_BOOKMARKS
176 desc: in the main menu
179 *: "Recent Bookmarks"
189 id: LANG_SOUND_SETTINGS
190 desc: in the main menu
203 id: LANG_GENERAL_SETTINGS
204 desc: in the main menu
207 *: "General Settings"
218 desc: in the main menu
231 id: LANG_CUSTOM_THEME
232 desc: in the main menu
246 desc: in the main menu
263 desc: in the main menu
267 recording: "Recording"
280 desc: in the main menu
298 soft_shutdown: "Shut down"
311 desc: in sound_settings
325 desc: in sound_settings
339 desc: in sound_settings
353 desc: in sound_settings
366 id: LANG_CHANNEL_STEREO
367 desc: in sound_settings
380 id: LANG_CHANNEL_MONO
381 desc: in sound_settings
394 id: LANG_CHANNEL_CUSTOM
395 desc: in sound_settings
408 id: LANG_CHANNEL_LEFT
409 desc: in sound_settings
422 id: LANG_CHANNEL_RIGHT
423 desc: in sound_settings
436 id: LANG_CHANNEL_KARAOKE
437 desc: in sound_settings
450 id: LANG_STEREO_WIDTH
451 desc: in sound_settings
465 desc: in sound_settings
482 desc: in sound_settings
499 desc: in sound_settings
503 masf: "AV Decay Time"
516 desc: in sound settings
533 desc: in sound settings
549 id: LANG_MDB_STRENGTH
550 desc: in sound settings
566 id: LANG_MDB_HARMONICS
567 desc: in sound settings
571 masf: "MDB Harmonics"
584 desc: in sound settings
588 masf: "MDB Center Frequency"
601 desc: in sound settings
618 desc: in sound settings
635 desc: in the sound settings menu
652 desc: in settings_menu()
666 desc: in settings_menu()
680 desc: in settings_menu()
694 desc: in the main menu and settings menu
707 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS
708 desc: in general settings
722 desc: in settings_menu
736 desc: root of voice menu
750 desc: in setting_menu()
753 *: "Browse .cfg Files"
764 desc: in system_settings_menu()
777 id: LANG_RESET_DONE_CLEAR
778 desc: visual confirmation after settings reset
791 id: LANG_SAVE_SETTINGS
792 desc: in system_settings_menu()
805 id: LANG_RECORDING_SETTINGS
806 desc: in the main menu
810 recording: "Recording Settings"
822 id: LANG_EQUALIZER_ENABLED
823 desc: in the equalizer settings menu
839 id: LANG_EQUALIZER_GRAPHICAL
840 desc: in the equalizer settings menu
844 swcodec: "Graphical EQ"
856 id: LANG_EQUALIZER_PRECUT
873 id: LANG_EQUALIZER_GAIN
874 desc: in the equalizer settings menu
878 swcodec: "Simple EQ Settings"
890 id: LANG_EQUALIZER_ADVANCED
891 desc: in the equalizer settings menu
895 swcodec: "Advanced EQ Settings"
907 id: LANG_EQUALIZER_SAVE
908 desc: in the equalizer settings menu
912 swcodec: "Save EQ Preset"
924 id: LANG_EQUALIZER_BROWSE
925 desc: in the equalizer settings menu
929 swcodec: "Browse EQ Presets"
941 id: LANG_EQUALIZER_EDIT_MODE
942 desc: in the equalizer settings menu
946 swcodec: "Edit mode: %s"
958 id: LANG_EQUALIZER_GAIN_ITEM
959 desc: in the equalizer settings menu
963 swcodec: "%d Hz Band Gain"
967 swcodec: "%d Hz 频带增益"
975 id: LANG_EQUALIZER_BAND_LOW_SHELF
976 desc: in the equalizer settings menu
980 swcodec: "Low Shelf Filter"
992 id: LANG_EQUALIZER_BAND_PEAK
993 desc: in the equalizer settings menu
997 swcodec: "Peak Filter %d"
1009 id: LANG_EQUALIZER_BAND_HIGH_SHELF
1010 desc: in the equalizer settings menu
1014 swcodec: "High Shelf Filter"
1026 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
1027 desc: in the equalizer settings menu
1031 swcodec: "Cutoff Frequency"
1043 id: LANG_EQUALIZER_BAND_CENTER
1044 desc: in the equalizer settings menu
1048 swcodec: "Center Frequency"
1060 id: LANG_EQUALIZER_BAND_Q
1061 desc: in the equalizer settings menu
1077 id: LANG_CREATE_PLAYLIST
1078 desc: Menu option for creating a playlist
1081 *: "Create Playlist"
1091 id: LANG_VIEW_DYNAMIC_PLAYLIST
1092 desc: in playlist menu.
1095 *: "View Current Playlist"
1105 id: LANG_SAVE_DYNAMIC_PLAYLIST
1106 desc: in playlist menu.
1109 *: "Save Current Playlist"
1119 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY
1120 desc: In playlist menu
1123 *: "Recursively Insert Directories"
1133 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_MENU
1134 desc: in playlist options menu, option to warn when erasing dynamic playlist
1137 *: "Warn When Erasing Dynamic Playlist"
1148 desc: in the info menu
1162 desc: in the info menu
1165 *: "Debug (Keep Out!)"
1176 desc: in settings_menu
1190 desc: in settings_menu
1204 desc: repeat one song
1218 desc: repeat range from point A to B
1231 id: LANG_PLAY_SELECTED
1232 desc: in settings_menu
1235 *: "Play Selected First"
1246 desc: in the playback sub menu
1249 *: "Fast-Forward/Rewind"
1259 id: LANG_MP3BUFFER_MARGIN
1260 desc: MP3 buffer margin time
1263 *: "Anti-Skip Buffer"
1276 id: LANG_FADE_ON_STOP
1277 desc: options menu to set fade on stop or pause
1280 *: "Fade on Stop/Pause"
1305 desc: in playback settings
1309 swcodec: "Crossfade"
1336 desc: in playback settings
1340 swcodec: "Beep Volume"
1353 desc: in beep volume in playback settings
1370 desc: in beep volume in playback settings
1387 desc: in beep volume in playback settings
1403 id: LANG_SPDIF_ENABLE
1404 desc: in playback settings menu. enable/disable the optical out
1408 spdif_power: "Optical Output"
1434 id: LANG_ID3_V1_FIRST
1448 id: LANG_ID3_V2_FIRST
1462 id: LANG_NEXT_FOLDER
1463 desc: in settings_menu. Should we allow move to next/prev folder from last/first track of current one
1466 *: "Auto-Change Directory"
1477 desc: in the main menu and the settings menu
1490 id: LANG_TAGCACHE_RAM
1491 desc: in tag cache settings
1495 tc_ramcache: "Load to RAM"
1499 tc_ramcache: "加载到内存"
1503 tc_ramcache: "加载到内存"
1507 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE
1508 desc: in tag cache settings
1521 id: LANG_TAGCACHE_FORCE_UPDATE_SPLASH
1522 desc: in tag cache settings
1525 *: "Updating in background"
1535 id: LANG_TAGCACHE_INIT
1536 desc: while initializing tagcache on boot
1539 *: "Committing database"
1549 id: LANG_RUNTIMEDB_ACTIVE
1550 desc: in settings_menu.
1553 *: "Gather Runtime Data"
1564 desc: in settings_menu
1567 *: "Sort Case Sensitive"
1578 desc: browser sorting setting
1581 *: "Sort Directories"
1592 desc: browser sorting setting
1606 desc: browser sorting setting
1620 desc: browser sorting setting
1633 id: LANG_SORT_DATE_REVERSE
1634 desc: browser sorting setting
1648 desc: browser sorting setting
1662 desc: setting name for dir filter
1675 id: LANG_FILTER_SUPPORTED
1676 desc: show all file types supported by Rockbox
1689 id: LANG_FILTER_MUSIC
1690 desc: show only music-related files
1704 desc: in settings_menu
1707 *: "Follow Playlist"
1718 desc: in settings_menu
1731 id: LANG_CUSTOM_FONT
1732 desc: in setting_menu()
1736 lcd_bitmap: "Browse Fonts"
1748 id: LANG_WHILE_PLAYING
1749 desc: in settings_menu()
1752 *: "Browse .wps files"
1762 id: LANG_REMOTE_WHILE_PLAYING
1763 desc: in settings_menu()
1767 remote: "Browse .rwps files"
1775 remote: "浏览 r w p s 文件"
1780 desc: in the display sub menu
1793 id: LANG_LCD_REMOTE_MENU
1794 desc: in the display sub menu
1798 remote: "Remote-LCD Settings"
1810 id: LANG_SCROLL_MENU
1811 desc: in display_settings_menu()
1825 desc: in the display sub menu
1829 lcd_bitmap: "Status-/Scrollbar"
1833 lcd_bitmap: "状态栏 / 列/滚动条"
1837 lcd_bitmap: "状态栏或列滚动条"
1842 desc: in the display menu
1858 id: LANG_DEFAULT_CODEPAGE
1859 desc: default encoding used with id3 tags
1862 *: "Default Codepage"
1872 id: LANG_CODEPAGE_LATIN1
1873 desc: in codepage setting menu
1876 *: "Latin1 (ISO-8859-1)"
1879 *: "拉丁文1 (ISO-8859-1)"
1886 id: LANG_CODEPAGE_GREEK
1887 desc: in codepage setting menu
1890 *: "Greek (ISO-8859-7)"
1893 *: "希腊文 (ISO-8859-7)"
1900 id: LANG_CODEPAGE_HEBREW
1901 desc: in codepage setting menu
1905 lcd_bitmap: "Hebrew (ISO-8859-8)"
1909 lcd_bitmap: "希伯来文 (ISO-8859-8)"
1917 id: LANG_CODEPAGE_CYRILLIC
1918 desc: in codepage setting menu
1921 *: "Cyrillic (CP1251)"
1931 id: LANG_CODEPAGE_THAI
1932 desc: in codepage setting menu
1936 lcd_bitmap: "Thai (ISO-8859-11)"
1940 lcd_bitmap: "泰语 (ISO-8859-11)"
1948 id: LANG_CODEPAGE_ARABIC
1949 desc: in codepage setting menu
1953 lcd_bitmap: "Arabic (CP1256)"
1957 lcd_bitmap: "阿拉伯文 (CP1256)"
1965 id: LANG_CODEPAGE_TURKISH
1966 desc: in codepage setting menu
1969 *: "Turkish (ISO-8859-9)"
1972 *: "土尔其文 (ISO-8859-9)"
1979 id: LANG_CODEPAGE_LATIN_EXTENDED
1980 desc: in codepage setting menu
1983 *: "Latin Extended (ISO-8859-2)"
1986 *: "扩大拉丁文 (ISO-8859-2)"
1993 id: LANG_CODEPAGE_JAPANESE
1994 desc: in codepage setting menu
1998 lcd_bitmap: "Japanese (SJIS)"
2002 lcd_bitmap: "日文 (SJIS)"
2010 id: LANG_CODEPAGE_SIMPLIFIED
2011 desc: in codepage setting menu
2015 lcd_bitmap: "Simp. Chinese (GB2312)"
2019 lcd_bitmap: "简体中文 (GB2312)"
2027 id: LANG_CODEPAGE_KOREAN
2028 desc: in codepage setting menu
2032 lcd_bitmap: "Korean (KSX1001)"
2036 lcd_bitmap: "韩文 (KSX1001)"
2044 id: LANG_CODEPAGE_TRADITIONAL
2045 desc: in codepage setting menu
2049 lcd_bitmap: "Trad. Chinese (BIG5)"
2053 lcd_bitmap: "繁体中文 (BIG5)"
2061 id: LANG_CODEPAGE_UTF8
2062 desc: in codepage setting menu
2065 *: "Unicode (UTF-8)"
2075 id: LANG_BATTERY_MENU
2076 desc: in the system sub menu
2090 desc: in the system sub menu
2104 desc: in the system sub menu
2120 id: LANG_POWEROFF_IDLE
2121 desc: in settings_menu
2134 id: LANG_SLEEP_TIMER
2135 desc: sleep timer setting
2148 id: LANG_ALARM_MOD_ALARM_MENU
2149 desc: The name of the additional entry in the main menu for the RTC alarm mod.
2153 alarm: "Wake-Up Alarm"
2165 id: LANG_LIMITS_MENU
2166 desc: in the system sub menu
2180 desc: in the recording settings
2184 recording,player: "Line In"
2188 recording,player: "声音输入"
2192 recording,player: "声音输入"
2196 id: LANG_CAR_ADAPTER_MODE
2197 desc: Displayed for setting car adapter mode to on/off
2201 charging: "Car Adapter Mode"
2213 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOCREATE
2214 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
2217 *: "Bookmark on Stop"
2227 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_YES
2228 desc: Save in recent bookmarks only
2231 *: "Yes - Recent only"
2241 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_RECENT_ONLY_ASK
2242 desc: Save in recent bookmarks only
2245 *: "Ask - Recent only"
2255 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_AUTOLOAD
2256 desc: prompt for user to decide to create a bookmark
2259 *: "Load Last Bookmark"
2269 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_MAINTAIN_RECENT_BOOKMARKS
2270 desc: Configuration option to maintain a list of recent bookmarks
2273 *: "Maintain a List of Recent Bookmarks?"
2283 id: LANG_BOOKMARK_SETTINGS_UNIQUE_ONLY
2284 desc: Save only on bookmark for each playlist in recent bookmarks
2298 desc: item of voice menu, enable/disable the voice UI
2312 desc: item of voice menu, set the voice mode for directories
2315 *: "Voice Directories"
2326 desc: item of voice menu, set the voice mode for files
2329 *: "Voice Filenames"
2339 id: LANG_VOICE_NUMBER
2340 desc: "talkbox" mode for files+directories
2353 id: LANG_VOICE_SPELL
2354 desc: "talkbox" mode for files+directories
2367 id: LANG_VOICE_DIR_HOVER
2368 desc: "talkbox" mode for directories + files
2381 id: LANG_RECORDING_QUALITY
2382 desc: in the recording settings
2386 recording_hwcodec: "Quality"
2390 recording_hwcodec: "品质"
2394 recording_hwcodec: "品质"
2398 id: LANG_RECORDING_FREQUENCY
2399 desc: in the recording settings
2403 recording: "Frequency"
2415 id: LANG_RECORDING_SOURCE
2416 desc: in the recording settings
2432 id: LANG_RECORDING_SRC_MIC
2433 desc: in the recording settings
2437 recording: "Microphone"
2438 h100,h120,h300: "Internal Microphone"
2443 h100,h120,h300: "内置麦克风"
2448 h100,h120,h300: "内置麦克风"
2452 id: LANG_RECORDING_SRC_DIGITAL
2453 desc: in the recording settings
2457 recording: "Digital"
2469 id: LANG_RECORDING_EDITABLE
2470 desc: Editable recordings setting
2474 recording_hwcodec: "Independent Frames"
2478 recording_hwcodec: "独立框架"
2482 recording_hwcodec: "独立框架"
2486 id: LANG_RECORD_TIMESPLIT
2487 desc: Record split menu
2491 recording: "File Split Options"
2503 id: LANG_RECORD_PRERECORD_TIME
2504 desc: in recording settings_menu
2508 recording: "Prerecord Time"
2520 id: LANG_RECORD_DIRECTORY
2521 desc: in recording settings_menu
2525 recording: "Directory"
2537 id: LANG_RECORD_CURRENT_DIR
2552 id: LANG_RECORD_TRIGGER
2553 desc: in recording settings_menu
2557 recording: "Trigger"
2570 desc: in record settings menu.
2574 recording: "Clipping Light"
2587 desc: in record settings menu.
2591 remote: "Main Unit Only"
2603 id: LANG_REMOTE_UNIT
2604 desc: in record settings menu.
2608 remote: "Remote Unit Only"
2620 id: LANG_REMOTE_MAIN
2621 desc: in record settings menu.
2625 remote: "Main and Remote Unit"
2638 desc: in settings_menu
2652 desc: in settings_menu
2665 id: LANG_CROSSFADE_ENABLE
2666 desc: in crossfade settings menu
2670 swcodec: "Enable Crossfade"
2674 swcodec: "开启Crossfade"
2678 swcodec: "开启 Crossfade"
2683 desc: in crossfade settings
2687 swcodec: "Track Skip Only"
2699 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DELAY
2700 desc: in crossfade settings menu
2704 swcodec: "Fade-In Delay"
2716 id: LANG_CROSSFADE_FADE_IN_DURATION
2717 desc: in crossfade settings menu
2721 swcodec: "Fade-In Duration"
2733 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DELAY
2734 desc: in crossfade settings menu
2738 swcodec: "Fade-Out Delay"
2750 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_DURATION
2751 desc: in crossfade settings menu
2755 swcodec: "Fade-Out Duration"
2767 id: LANG_CROSSFADE_FADE_OUT_MODE
2768 desc: in crossfade settings menu
2772 swcodec: "Fade-Out Mode"
2785 desc: in playback settings, crossfade option
2801 id: LANG_REPLAYGAIN_ENABLE
2805 *: "Enable Replaygain"
2815 id: LANG_REPLAYGAIN_NOCLIP
2820 swcodec: "Prevent Clipping"
2832 id: LANG_REPLAYGAIN_MODE
2836 *: "Replaygain Type"
2874 id: LANG_SHUFFLE_GAIN
2875 desc: use track gain if shuffle mode is on, album gain otherwise
2878 *: "Track Gain if Shuffling"
2881 *: "随机播放时使用Track Gain"
2884 *: "随机播放时使用Track Gain"
2888 id: LANG_REPLAYGAIN_PREAMP
2889 desc: in replaygain settings
2903 desc: in settings_menu
2916 id: LANG_BACKLIGHT_ON_WHEN_CHARGING
2917 desc: in display_settings_menu, backlight timeout with charger connected
2921 charging: "Backlight (While Plugged In)"
2925 charging: "背光(使用外部电源时)"
2929 charging: "背光 使用外部电源时"
2933 id: LANG_CAPTION_BACKLIGHT
2934 desc: in settings_menu
2937 *: "Caption Backlight"
2947 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_IN
2948 desc: in settings_menu
2952 backlight_fade: "Backlight Fade In"
2956 backlight_fade: "背光淡入"
2960 backlight_fade: "背光淡入"
2964 id: LANG_BACKLIGHT_FADE_OUT
2965 desc: in settings_menu
2969 backlight_fade: "Backlight Fade Out"
2973 backlight_fade: "背光淡出"
2977 backlight_fade: "背光淡出"
2982 desc: in settings_menu
2986 backlight_brightness: "Brightness"
2990 backlight_brightness: "亮度"
2994 backlight_brightness: "亮度"
2999 desc: in settings_menu
3012 id: LANG_BACKLIGHT_FILTER_FIRST_KEYPRESS
3013 desc: Backlight behaviour setting
3016 *: "First Buttonpress Enables Backlight Only"
3027 desc: in settings_menu
3031 lcd_invert: "LCD Mode"
3035 lcd_invert: "屏幕显示模式"
3039 lcd_invert: "屏幕显示模式"
3043 id: LANG_INVERT_LCD_INVERSE
3044 desc: in settings_menu
3048 lcd_invert: "Inverse"
3060 id: LANG_FLIP_DISPLAY
3061 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degrees
3065 lcd_bitmap: "Upside Down"
3077 id: LANG_INVERT_CURSOR
3078 desc: in settings_menu
3082 lcd_bitmap: "Line Selector Type"
3086 lcd_bitmap: "项目选择方式"
3090 lcd_bitmap: "项目选择方式"
3094 id: LANG_INVERT_CURSOR_POINTER
3095 desc: in settings_menu
3099 lcd_bitmap: "Pointer"
3111 id: LANG_INVERT_CURSOR_BAR
3112 desc: in settings_menu
3116 lcd_bitmap: "Bar (Inverse)"
3128 id: LANG_CLEAR_BACKDROP
3129 desc: text for LCD settings menu
3133 lcd_non-mono: "Clear Backdrop"
3137 lcd_non-mono: "清除背景"
3141 lcd_non-mono: "清除背景"
3145 id: LANG_BACKGROUND_COLOR
3146 desc: menu entry to set the background color
3150 lcd_non-mono: "Background Colour"
3154 lcd_non-mono: "背景颜色"
3158 lcd_non-mono: "背景颜色"
3162 id: LANG_FOREGROUND_COLOR
3163 desc: menu entry to set the foreground color
3167 lcd_non-mono: "Foreground Colour"
3171 lcd_non-mono: "前景颜色"
3175 lcd_non-mono: "前景颜色"
3179 id: LANG_RESET_COLORS
3184 lcd_non-mono: "Reset Colours"
3188 lcd_non-mono: "重设颜色"
3192 lcd_non-mono: "重设颜色"
3196 id: LANG_REDUCE_TICKING
3197 desc: in remote lcd settings menu
3201 remote_ticking: "Reduce Ticking"
3205 remote_ticking: "降低滴答声"
3209 remote_ticking: "降低滴答声"
3213 id: LANG_SCROLL_SPEED
3214 desc: in display_settings_menu()
3228 desc: in settings_menu
3231 *: "Scroll Speed Setting Example"
3234 *: "卷动速度设定范例: Setting Example"
3237 *: "卷动速度设定范例: Setting Example"
3241 id: LANG_SCROLL_DELAY
3242 desc: Delay before scrolling
3245 *: "Scroll Start Delay"
3255 id: LANG_SCROLL_STEP
3256 desc: Pixels to advance per scroll
3259 *: "Scroll Step Size"
3269 id: LANG_SCROLL_STEP_EXAMPLE
3270 desc: Pixels to advance per scroll
3273 *: "Scroll Step Size Setting Example Text"
3276 *: "卷动间隔设定范例文字: Example Text"
3279 *: "卷动间隔设定范例文字: Example Text"
3283 id: LANG_BIDIR_SCROLL
3284 desc: Bidirectional scroll limit
3287 *: "Bidirectional Scroll Limit"
3297 id: LANG_JUMP_SCROLL
3298 desc: (player) menu alternative for jump scroll
3312 desc: (player) the jump scroll shall be done "one time"
3325 id: LANG_JUMP_SCROLL_DELAY
3326 desc: (player) Delay before making a jump scroll
3329 *: "Jump Scroll Delay"
3339 id: LANG_SCREEN_SCROLL_VIEW
3340 desc: should lines scroll out of the screen
3343 *: "Screen Scrolls Out Of View"
3353 id: LANG_SCREEN_SCROLL_STEP
3354 desc: Pixels to advance per Screen scroll
3357 *: "Screen Scroll Step Size"
3367 id: LANG_SCROLL_PAGINATED
3368 desc: jump to new page when scrolling
3371 *: "Paged Scrolling"
3382 desc: display menu, F3 substitute
3386 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
3399 desc: display menu, F3 substitute
3403 lcd_bitmap: "Status Bar"
3416 desc: in settings menu
3420 recorder_pad: "Button Bar"
3432 id: LANG_VOLUME_DISPLAY
3433 desc: Volume type title
3437 lcd_bitmap: "Volume Display"
3449 id: LANG_BATTERY_DISPLAY
3450 desc: Battery type title
3454 lcd_bitmap: "Battery Display"
3466 id: LANG_DISPLAY_GRAPHIC
3467 desc: Label for type of icon display
3471 lcd_bitmap: "Graphic"
3483 id: LANG_DISPLAY_NUMERIC
3484 desc: Label for type of icon display
3488 lcd_bitmap: "Numeric"
3501 desc: in the peak meter menu
3517 id: LANG_PM_UNITS_PER_READ
3531 id: LANG_PM_PEAK_HOLD
3532 desc: in the peak meter menu
3548 id: LANG_PM_CLIP_HOLD
3549 desc: in the peak meter menu
3566 desc: in the peak meter menu
3583 desc: in the peak meter menu
3600 desc: in the peak meter menu
3603 *: "Logarithmic (dB)"
3617 desc: in the peak meter menu
3634 desc: in the peak meter menu
3637 *: "Minimum Of Range"
3651 desc: in the peak meter menu
3654 *: "Maximum Of Range"
3667 id: LANG_BATTERY_CAPACITY
3668 desc: in settings_menu
3671 *: "Battery Capacity"
3681 id: LANG_BATTERY_TYPE
3682 desc: in battery settings
3686 battery_types: "Battery Type"
3690 battery_types: "电池类型"
3694 battery_types: "电池类型"
3698 id: LANG_BATTERY_TYPE_ALKALINE
3699 desc: in battery settings
3703 battery_types: "Alkaline"
3715 id: LANG_BATTERY_TYPE_NIMH
3716 desc: in battery settings
3720 battery_types: "NiMH"
3724 battery_types: "N i M H "
3728 battery_types: "NiMH"
3733 desc: in settings_menu
3749 id: LANG_DIRCACHE_ENABLE
3750 desc: in directory cache settings
3754 dircache: "Directory Cache"
3767 desc: Used on the bookmark select window to label elapsed time
3781 desc: select the time format of time in status bar
3797 id: LANG_12_HOUR_CLOCK
3798 desc: option for 12 hour clock
3802 rtc: "12 Hour Clock"
3814 id: LANG_24_HOUR_CLOCK
3815 desc: option for 24 hour clock
3819 rtc: "24 Hour Clock"
3831 id: LANG_MAX_FILES_IN_DIR
3832 desc: in settings_menu
3835 *: "Max Entries in File Browser"
3845 id: LANG_MAX_FILES_IN_PLAYLIST
3846 desc: in settings_menu
3849 *: "Max Playlist Size"
3860 desc: Used when you need to say playlist, also voiced
3873 id: LANG_BOOKMARK_MENU
3874 desc: Text on main menu to get to bookmark commands
3887 id: LANG_MENU_SHOW_ID3_INFO
3888 desc: Menu option to start tag viewer
3891 *: "Show Track Info"
3901 id: LANG_MENU_SET_RATING
3902 desc: Set the rating of a file in the wps context menu
3905 *: "Set Song Rating"
3916 desc: The verb/action Rename
3930 desc: The verb/action Cut
3944 desc: The verb/action Copy
3958 desc: The verb/action Paste
3971 id: LANG_REALLY_OVERWRITE
3972 desc: The verb/action Paste
3975 *: "File/directory exists. Overwrite?"
3986 desc: The verb/action Delete
3999 id: LANG_SET_AS_BACKDROP
4000 desc: text for onplay menu entry
4004 lcd_non-mono: "Set As Backdrop"
4008 lcd_non-mono: "设定为背景"
4012 lcd_non-mono: "设定为背景"
4017 desc: in on+play menu
4020 *: "Delete Directory"
4030 id: LANG_REALLY_DELETE
4031 desc: Really Delete?
4045 desc: A file has beed deleted
4058 id: LANG_ONPLAY_OPEN_WITH
4059 desc: Onplay open with
4076 *: "Create Directory"
4087 desc: "pitch" in the pitch screen
4091 pitchscreen: "Pitch"
4104 desc: in on+play menu
4117 id: LANG_SHUFFLE_PLAYLIST
4118 desc: in playlist menu, reshuffles the order in which songs are played
4132 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4145 id: LANG_INSERT_FIRST
4146 desc: in onplay menu. insert a track/playlist into dynamic playlist.
4159 id: LANG_INSERT_LAST
4160 desc: in onplay menu. append a track/playlist into dynamic playlist.
4173 id: LANG_INSERT_SHUFFLED
4174 desc: in onplay menu. insert a track/playlist randomly into dynamic playlist
4177 *: "Insert Shuffled"
4188 desc: The verb/action Queue
4201 id: LANG_QUEUE_FIRST
4202 desc: in onplay menu. queue a track/playlist into dynamic playlist.
4216 desc: in onplay menu. queue a track/playlist at end of playlist.
4229 id: LANG_QUEUE_SHUFFLED
4230 desc: in onplay menu. queue a track/playlist randomly into dynamic playlist
4243 id: LANG_SEARCH_IN_PLAYLIST
4244 desc: in playlist menu.
4247 *: "Search In Playlist"
4257 id: LANG_PLAYLIST_SEARCH_MSG
4258 desc: splash number of tracks inserted
4261 *: "Searching... %d found (%s)"
4264 *: "正在寻找... %d 已找到 (%s)"
4271 id: LANG_BOOKMARK_MENU_CREATE
4272 desc: Used off of the bookmark menu to create a bookmark
4275 *: "Create Bookmark"
4285 id: LANG_BOOKMARK_MENU_LIST
4286 desc: Used off of the bookmark menu to list available bookmarks for the currently playing directory or M3U
4299 id: LANG_ROCKBOX_INFO
4300 desc: displayed topmost on the info screen and in the info menu
4313 id: LANG_BATTERY_CHARGE
4314 desc: tells that the battery is charging, instead of battery level
4318 charging: "Battery: Charging"
4330 id: LANG_BATTERY_TOPOFF_CHARGE
4331 desc: in info display, shows that top off charge is running Only for V1 recorder
4335 recorder: "Battery: Top-Off Chg"
4339 recorder: "电池: 完成充电"
4347 id: LANG_BATTERY_TRICKLE_CHARGE
4348 desc: in info display, shows that trickle charge is running
4352 charging: "Battery: Trickle Chg"
4356 charging: "电池: 涓流充电"
4364 id: LANG_BATTERY_TIME
4365 desc: battery level in % and estimated time remaining
4368 *: "Battery: %d%% %dh %dm"
4369 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4370 h10,ipodmini,ipodmini2g: "Batt: %d%% %dh %dm"
4373 *: "电池: %d%% %dh %dm"
4374 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4375 h10,ipodmini,ipodmini2g: "%d%% %dh %dm"
4379 player,recorder,fmrecorder,recorderv2,ondio*,ifp7xx: "%d%% %dh %dm"
4380 h10,ipodmini,ipodmini2g: "%d%% %dh %dm"
4384 id: LANG_DISK_SIZE_INFO
4385 desc: disk size info
4398 id: LANG_DISK_FREE_INFO
4399 desc: disk size info
4412 id: LANG_DISK_NAME_INTERNAL
4413 desc: in info menu; name for internal disk with multivolume (keep short!)
4429 id: LANG_DISK_NAME_MMC
4430 desc: in info menu; name for external disk with multivolume (Ondio; keep short!)
4449 id: VOICE_CURRENT_TIME
4450 desc: spoken only, for wall clock announce
4471 pitchscreen: "Pitch Up"
4488 pitchscreen: "Pitch Down"
4501 desc: in wps and recording trigger menu
4514 id: LANG_AUTO_BOOKMARK_QUERY
4515 desc: prompt for user to decide to create an bookmark
4518 *: "Create a Bookmark?"
4528 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_SUCCESS
4529 desc: Indicates bookmark was successfully created
4532 *: "Bookmark Created"
4542 id: LANG_BOOKMARK_CREATE_FAILURE
4543 desc: Indicates bookmark was not created
4546 *: "Bookmark Failed!"
4556 id: LANG_BOOKMARK_LOAD_EMPTY
4557 desc: Indicates bookmark was empty
4570 id: LANG_TIME_REVERT
4571 desc: used in set_time()
4576 h100,h120,h300: "STOP = Revert"
4577 ipod*,e200,c200: "MENU = Revert"
4578 x5,m5: "RECORD = Revert"
4579 h10,h10_5gb: "PREV = Revert"
4580 gigabeatf: "A = Revert"
4585 h100,h120,h300: "STOP = 恢复"
4586 ipod*,e200,c200: "MENU = 恢复"
4587 x5,m5: "RECORD = 恢复"
4588 h10,h10_5gb: "PREV = 恢复"
4594 h100,h120,h300: "STOP 恢复"
4595 ipod*,e200,c200: "MENU 恢复"
4597 h10,h10_5gb: "PREV 恢复"
4602 id: LANG_RECORDING_TIME
4603 desc: Display of recorded time
4619 id: LANG_RECORD_PRERECORD
4620 desc: in recording and radio screen
4624 recording: "Pre-Recording"
4636 id: LANG_RECORDING_LEFT
4637 desc: in the recording screen
4641 recording: "Gain Left"
4653 id: LANG_RECORDING_RIGHT
4654 desc: in the recording screen
4658 recording: "Gain Right"
4671 desc: in recording screen
4675 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
4676 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
4677 m5,x5: "The disk is full. Press POWER to continue."
4678 e200,c200: "The disk is full. Press UP to continue."
4682 recording: "磁盘已满,按下OFF继续。"
4683 h100,h120,h300: "磁盘已满,按下STOP继续。"
4684 m5,x5: "磁盘已满,按下POWER继续。"
4685 e200,c200: "磁盘已满,按下UP继续。"
4689 recording: "磁盘已满 按下 OFF 继续"
4690 h100,h120,h300: "磁盘已满按下 STOP 继续"
4691 m5,x5: "磁盘已满 按下POWER继续"
4692 e200,c200: "磁盘已满按下UP继续"
4696 id: LANG_RECORD_TRIG_NOREARM
4697 desc: in recording settings_menu
4713 id: LANG_RECORD_START_THRESHOLD
4714 desc: in recording settings_menu
4718 recording: "Start Above"
4730 id: LANG_RECORD_STOP_THRESHOLD
4731 desc: in recording settings_menu
4735 recording: "Stop Below"
4747 id: LANG_RECORD_STOP_GAP
4748 desc: in recording settings_menu
4752 recording: "Presplit Gap"
4756 recording: "先设分割的间隔"
4760 recording: "先设分割的间隔"
4765 desc: -inf db for values below measurement
4781 id: LANG_ALARM_MOD_TIME
4782 desc: The current alarm time shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4786 alarm: "Alarm Time: %02d:%02d"
4790 alarm: "闹铃时间: %02d:%02d"
4794 alarm: "闹铃时间是 %02d:%02d"
4798 id: LANG_ALARM_MOD_TIME_TO_GO
4799 desc: The time until the alarm will go off shown in the alarm menu for the RTC alarm mod.
4803 alarm: "Waking Up In %d:%02d"
4807 alarm: "在 %d:%02d 內关闭闹铃"
4811 alarm: "在 %d:%02d 內关闭闹铃"
4815 id: LANG_ALARM_MOD_SHUTDOWN
4816 desc: The text that tells the user that the alarm time is ok and the device shuts off (for the RTC alarm mod).
4832 id: LANG_ALARM_MOD_ERROR
4833 desc: The text that tells that the time is incorrect (for the RTC alarm mod).
4837 alarm: "Alarm Time Is Too Soon!"
4849 id: LANG_ALARM_MOD_KEYS
4850 desc: Shown key functions in alarm menu (for the RTC alarm mod).
4854 alarm: "PLAY=Set OFF=Cancel"
4855 ipod*: "SELECT=Set MENU=Cancel"
4856 h10,h10_5gb: "SELECT=Set PREV=Cancel"
4860 alarm: "PLAY=设定 OFF=取消"
4861 ipod*: "SELECT=设定 MENU=取消"
4862 h10,h10_5gb: "SELECT=设定 PREV=取消"
4872 id: LANG_ALARM_MOD_DISABLE
4873 desc: Announce that the RTC alarm has been turned off
4877 alarm: "Alarm Disabled"
4889 id: LANG_COLOR_RGB_LABELS
4890 desc: what to show for the 'R' 'G' 'B' ONE LETTER EACH
4906 id: LANG_COLOR_RGB_VALUE
4907 desc: in color screen
4911 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4915 lcd_color: "RGB: %02X%02X%02X"
4919 lcd_color: "R G B %02X%02X%02X"
4923 id: LANG_COLOR_UNACCEPTABLE
4924 desc: splash when user selects an invalid colour
4928 lcd_non-mono: "Invalid colour"
4932 lcd_non-mono: "无效的颜色"
4936 lcd_non-mono: "无效的颜色"
4982 id: LANG_ID3_TRACKNUM
5038 id: LANG_ID3_PLAYLIST
5052 id: LANG_ID3_BITRATE
5080 id: LANG_ID3_FREQUENCY
5094 id: LANG_ID3_TRACK_GAIN
5108 id: LANG_ID3_ALBUM_GAIN
5136 id: LANG_ID3_NO_INFO
5150 id: LANG_WEEKDAY_SUNDAY
5151 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5167 id: LANG_WEEKDAY_MONDAY
5168 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5184 id: LANG_WEEKDAY_TUESDAY
5185 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5201 id: LANG_WEEKDAY_WEDNESDAY
5202 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5218 id: LANG_WEEKDAY_THURSDAY
5219 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5235 id: LANG_WEEKDAY_FRIDAY
5236 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5252 id: LANG_WEEKDAY_SATURDAY
5253 desc: Maximum 3-letter abbreviation for weekday
5269 id: LANG_MONTH_JANUARY
5270 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5286 id: LANG_MONTH_FEBRUARY
5287 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5303 id: LANG_MONTH_MARCH
5304 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5320 id: LANG_MONTH_APRIL
5321 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5338 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5355 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5372 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5387 id: LANG_MONTH_AUGUST
5388 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5404 id: LANG_MONTH_SEPTEMBER
5405 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5421 id: LANG_MONTH_OCTOBER
5422 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5438 id: LANG_MONTH_NOVEMBER
5439 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5455 id: LANG_MONTH_DECEMBER
5456 desc: Maximum 3-letter abbreviation for monthname
5473 desc: spoken only, for composing numbers
5487 desc: spoken only, for composing numbers
5501 desc: spoken only, for composing numbers
5515 desc: spoken only, for composing numbers
5529 desc: spoken only, for composing numbers
5543 desc: spoken only, for composing numbers
5557 desc: spoken only, for composing numbers
5571 desc: spoken only, for composing numbers
5585 desc: spoken only, for composing numbers
5599 desc: spoken only, for composing numbers
5613 desc: spoken only, for composing numbers
5627 desc: spoken only, for composing numbers
5641 desc: spoken only, for composing numbers
5655 desc: spoken only, for composing numbers
5669 desc: spoken only, for composing numbers
5683 desc: spoken only, for composing numbers
5697 desc: spoken only, for composing numbers
5711 desc: spoken only, for composing numbers
5725 desc: spoken only, for composing numbers
5739 desc: spoken only, for composing numbers
5753 desc: spoken only, for composing numbers
5767 desc: spoken only, for composing numbers
5781 desc: spoken only, for composing numbers
5795 desc: spoken only, for composing numbers
5809 desc: spoken only, for composing numbers
5823 desc: spoken only, for composing numbers
5837 desc: spoken only, for composing numbers
5851 desc: spoken only, for composing numbers
5865 desc: spoken only, for composing numbers
5879 desc: spoken only, for composing numbers
5893 desc: spoken only, for composing numbers
5907 desc: spoken only, for composing numbers
5921 desc: spoken only, for composing numbers
5935 desc: spoken only, for composing numbers
5948 id: VOICE_MILLISECONDS
5949 desc: spoken only, a unit postfix
5963 desc: spoken only, a unit postfix
5977 desc: spoken only, a unit postfix
5991 desc: spoken only, a unit postfix
6005 desc: spoken only, a unit postfix
6019 desc: spoken only, a unit postfix
6033 desc: spoken only, a unit postfix
6047 desc: spoken only, a unit postfix
6061 desc: spoken only, a unit postfix
6075 desc: spoken only, a unit postfix
6088 id: VOICE_MILLIAMPHOURS
6089 desc: spoken only, a unit postfix
6098 *: "milli-amp hours"
6103 desc: spoken only, a unit postfix
6117 desc: spoken only, a unit postfix
6131 desc: spoken only, a unit postfix
6145 desc: a unit postfix
6159 desc: a unit postfix, also voiced
6173 desc: a unit postfix, also voiced
6187 desc: a unit postfix, also voiced
6201 desc: decimal separator for composing numbers
6215 desc: spoken only, for spelling
6229 desc: spoken only, for spelling
6243 desc: spoken only, for spelling
6257 desc: spoken only, for spelling
6271 desc: spoken only, for spelling
6285 desc: spoken only, for spelling
6299 desc: spoken only, for spelling
6313 desc: spoken only, for spelling
6327 desc: spoken only, for spelling
6341 desc: spoken only, for spelling
6355 desc: spoken only, for spelling
6369 desc: spoken only, for spelling
6383 desc: spoken only, for spelling
6397 desc: spoken only, for spelling
6411 desc: spoken only, for spelling
6425 desc: spoken only, for spelling
6439 desc: spoken only, for spelling
6453 desc: spoken only, for spelling
6467 desc: spoken only, for spelling
6481 desc: spoken only, for spelling
6495 desc: spoken only, for spelling
6509 desc: spoken only, for spelling
6523 desc: spoken only, for spelling
6537 desc: spoken only, for spelling
6551 desc: spoken only, for spelling
6565 desc: spoken only, for spelling
6579 desc: spoken only, for spelling
6593 desc: spoken only, for spelling, a split second of silence (difficult to author)
6607 desc: spoken only, prefix for file number
6621 desc: spoken only, prefix for directory number
6635 desc: spoken only, for file extension
6649 desc: spoken only, for file extension
6663 desc: spoken only, for file extension
6691 desc: spoken only, for file extension
6705 desc: spoken only, for file extension
6719 desc: spoken only, for file extension and the word in general
6733 desc: spoken only, for file extension
6747 desc: spoken only, for file extension
6764 desc: spoken only, for file extension
6777 id: LANG_PLAYLIST_SHUFFLE
6791 id: LANG_PLAYLIST_BUFFER_FULL
6792 desc: in playlist.indices() when playlist is full
6795 *: "Playlist Buffer Full"
6806 desc: Screen feedback during playlist creation
6819 id: LANG_PLAYLIST_INSERT_COUNT
6820 desc: splash number of tracks inserted
6823 *: "Inserted %d tracks (%s)"
6833 id: LANG_PLAYLIST_QUEUE_COUNT
6834 desc: splash number of tracks queued
6837 *: "Queued %d tracks (%s)"
6840 *: "列入了 %d 首歌曲 (%s)"
6847 id: LANG_PLAYLIST_SAVE_COUNT
6848 desc: splash number of tracks saved
6851 *: "Saved %d tracks (%s)"
6861 id: LANG_RECURSE_DIRECTORY_QUESTION
6862 desc: Asked from onplay screen
6875 id: LANG_WARN_ERASEDYNPLAYLIST_PROMPT
6876 desc: prompt shown when about to erase a modified dynamic playlist
6879 *: "Erase dynamic playlist?"
6889 id: LANG_NOTHING_TO_RESUME
6890 desc: Error message displayed when resume button pressed but no playlist
6893 *: "Nothing to resume"
6903 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_UPDATE_ERROR
6904 desc: Playlist error
6907 *: "Error updating playlist control file"
6917 id: LANG_PLAYLIST_ACCESS_ERROR
6918 desc: Playlist error
6921 *: "Error accessing playlist file"
6931 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_ACCESS_ERROR
6932 desc: Playlist error
6935 *: "Error accessing playlist control file"
6945 id: LANG_PLAYLIST_DIRECTORY_ACCESS_ERROR
6946 desc: Playlist error
6949 *: "Error accessing directory"
6959 id: LANG_PLAYLIST_CONTROL_INVALID
6960 desc: Playlist resume error
6963 *: "Playlist control file is invalid"
6974 desc: in radio screen
6978 radio: "Station: %d.%02d MHz"
6982 radio: "电台: %d.%02d MHz"
6986 radio: "电台 %d.%02d MHz"
6990 id: LANG_FM_NO_PRESETS
6991 desc: error when preset list is empty
7007 id: LANG_FM_ADD_PRESET
7024 id: LANG_FM_EDIT_PRESET
7025 desc: in radio screen
7029 radio: "Edit Preset"
7041 id: LANG_FM_DELETE_PRESET
7042 desc: in radio screen
7046 radio: "Remove Preset"
7058 id: LANG_FM_PRESET_SAVE_FAILED
7059 desc: in radio screen
7063 radio: "Preset Save Failed"
7075 id: LANG_FM_NO_FREE_PRESETS
7076 desc: in radio screen
7080 radio: "The Preset List is Full"
7092 id: LANG_BUTTONBAR_MENU
7097 radio_screen_button_bar: "Menu"
7101 radio_screen_button_bar: "选单"
7105 radio_screen_button_bar: "选单"
7109 id: LANG_FM_BUTTONBAR_EXIT
7110 desc: in radio screen
7114 radio_screen_button_bar: "Exit"
7118 radio_screen_button_bar: "离开"
7122 radio_screen_button_bar: "离开"
7126 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ACTION
7127 desc: in radio screen
7131 radio_screen_button_bar: "Action"
7135 radio_screen_button_bar: "动作"
7139 radio_screen_button_bar: "动作"
7143 id: LANG_FM_BUTTONBAR_ADD
7144 desc: in radio screen
7148 radio_screen_button_bar: "Add"
7152 radio_screen_button_bar: "增加"
7156 radio_screen_button_bar: "增加"
7160 id: LANG_FM_BUTTONBAR_RECORD
7161 desc: in radio screen
7165 radio_screen_button_bar: "Record"
7169 radio_screen_button_bar: "录音"
7173 radio_screen_button_bar: "录音"
7177 id: LANG_FM_MONO_MODE
7178 desc: in radio screen
7195 desc: splash screen during freeze in radio mode
7199 radio: "Screen frozen!"
7211 id: LANG_FM_SCAN_PRESETS
7216 radio: "Auto-Scan Presets"
7228 id: LANG_FM_CLEAR_PRESETS
7229 desc: confirmation if presets can be cleared
7233 radio: "Clear Current Presets?"
7245 id: LANG_FM_SCANNING
7246 desc: during auto scan
7250 radio: "Scanning %d.%02d MHz"
7254 radio: "扫描 %d.%02d MHz"
7258 radio: "正在扫描 %d.%02d MHz"
7262 id: LANG_FM_DEFAULT_PRESET_NAME
7263 desc: default preset name for auto scan mode
7267 radio: "%d.%02d MHz"
7271 radio: "%d.%02d MHz"
7275 radio: "%d.%02d MHz"
7279 id: LANG_RADIO_SCAN_MODE
7280 desc: in radio screen / menu
7296 id: LANG_SHOWDIR_BUFFER_FULL
7297 desc: in showdir(), displayed on screen when you reach buffer limit
7300 *: "Dir Buffer is Full!"
7310 id: LANG_LANGUAGE_LOADED
7311 desc: shown when a language has been loaded from the dir browser
7324 id: LANG_SETTINGS_LOADED
7325 desc: Feedback shown when a .cfg file is loaded
7328 *: "Settings Loaded"
7338 id: LANG_SETTINGS_SAVED
7339 desc: Feedback shown when a .cfg file is saved
7352 id: LANG_BOOT_CHANGED
7353 desc: File browser discovered the boot file was changed
7367 desc: Do you want to reboot?
7381 desc: Used on recorder models
7385 player,h100,h120,h300: "STOP to abort"
7386 ipod*: "PLAY/PAUSE to abort"
7387 x5,m5: "Long PLAY to abort"
7388 h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV to abort"
7392 player,h100,h120,h300: "用 STOP 键取消"
7393 ipod*: "用 PLAY PAUSE 键取消"
7394 x5,m5: "用长按 PLAY 键取消"
7395 h10,h10_5gb,e200,c200: "用 PREV 键取消"
7399 player,h100,h120,h300: "STOP: 取消"
7400 ipod*: "PLAY/PAUSE: 取消"
7401 x5,m5: "Long PLAY: 取消"
7402 h10,h10_5gb,e200,c200: "PREV: 取消"
7407 desc: in settings_menu
7420 id: LANG_BACKDROP_LOADED
7421 desc: text for splash to indicate a new backdrop has been loaded successfully
7425 lcd_non-mono: "Backdrop Loaded"
7429 lcd_non-mono: "已载入背景"
7433 lcd_non-mono: "已载入背景"
7437 id: LANG_BACKDROP_FAILED
7438 desc: text for splash to indicate a failure to load a bitmap as backdrop
7442 lcd_non-mono: "Backdrop Failed"
7446 lcd_non-mono: "背景载入失败"
7450 lcd_non-mono: "背景载入失败"
7454 id: LANG_KEYBOARD_LOADED
7455 desc: shown when a keyboard has been loaded from the dir browser
7469 desc: The verb/action Move
7482 id: LANG_SHOW_INDICES
7483 desc: in playlist viewer menu
7496 id: LANG_TRACK_DISPLAY
7497 desc: in playlist viewer on+play menu
7510 id: LANG_DISPLAY_TRACK_NAME_ONLY
7511 desc: track display options
7514 *: "Track Name Only"
7524 id: LANG_DISPLAY_FULL_PATH
7525 desc: track display options
7539 desc: in playlist viewer on+play menu
7552 id: LANG_PLUGIN_CANT_OPEN
7553 desc: Plugin open error message
7566 id: LANG_READ_FAILED
7567 desc: There was an error reading a file
7570 *: "Failed reading %s"
7580 id: LANG_PLUGIN_WRONG_MODEL
7581 desc: The plugin is not compatible with the archos model trying to run it
7584 *: "Incompatible model"
7594 id: LANG_PLUGIN_WRONG_VERSION
7595 desc: The plugin is not compatible with the rockbox version trying to run it
7598 *: "Incompatible version"
7608 id: LANG_PLUGIN_ERROR
7609 desc: The plugin return an error code
7612 *: "Plugin returned error"
7622 id: LANG_FILETYPES_EXTENSION_FULL
7623 desc: Extension array full
7626 *: "Extension array full"
7636 id: LANG_FILETYPES_FULL
7637 desc: Filetype array full
7640 *: "Filetype array full"
7650 id: LANG_FILETYPES_PLUGIN_NAME_LONG
7651 desc: Viewer plugin name too long
7654 *: "Plugin name too long"
7664 id: LANG_FM_PRESET_LOAD
7665 desc: load preset list in fm radio
7669 radio: "Load Preset List"
7681 id: LANG_FM_PRESET_SAVE
7682 desc: Save preset list in fm radio
7686 radio: "Save Preset List"
7698 id: LANG_FM_PRESET_CLEAR
7699 desc: clear preset list in fm radio
7703 radio: "Clear Preset List"
7716 desc: Used when you need to say Preset List, also voiced
7720 radio: "Preset List"
7732 id: LANG_FM_FIRST_AUTOSCAN
7733 desc: When you run the radio without an fmr file in settings
7737 radio: "No settings found. Autoscan?"
7741 radio: "找不到设定,自动扫描?"
7745 radio: "找不到设定,自动扫描吗"
7749 id: LANG_FM_SAVE_CHANGES
7750 desc: When you try to exit radio to confirm save
7754 radio: "Save Changes?"
7766 id: LANG_CROSSFEED_DIRECT_GAIN
7767 desc: in crossfeed settings
7771 swcodec: "Direct Gain"
7783 id: LANG_CROSSFEED_CROSS_GAIN
7784 desc: in crossfeed settings
7788 swcodec: "Cross Gain"
7800 id: LANG_CROSSFEED_HF_ATTENUATION
7801 desc: in crossfeed settings
7805 swcodec: "High-Frequency Attenuation"
7817 id: LANG_CROSSFEED_HF_CUTOFF
7818 desc: in crossfeed settings
7822 swcodec: "High-Frequency Cutoff"
7834 id: LANG_TAGCACHE_BUSY
7835 desc: when trying to shutdown and tagcache is committing
7838 *: "Database is not ready"
7848 id: LANG_TAGNAVI_ALL_TRACKS
7849 desc: "<All tracks>" entry in tag browser
7862 id: LANG_INVALID_FILENAME
7863 desc: "invalid filename entered" error message
7866 *: "Invalid Filename!"
7876 id: LANG_REMOTE_SCROLL_SETS
7877 desc: "Remote Scrolling Options" Submenu in "Scrolling Options" menu
7881 remote: "Remote Scrolling Options"
7893 id: LANG_TAGCACHE_UPDATE
7894 desc: in tag cache settings
7907 id: LANG_TAGCACHE_AUTOUPDATE
7908 desc: in tag cache settings
7921 id: LANG_TAGCACHE_EXPORT
7922 desc: in tag cache settings
7925 *: "Export Modifications"
7935 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_YES
7936 desc: bool true representation
7952 id: LANG_SYSFONT_SET_BOOL_NO
7953 desc: bool false representation
7970 desc: Used in a lot of places
7986 id: LANG_SYSFONT_OFF
7987 desc: Used in a lot of places
8003 id: LANG_SYSFONT_VOLUME
8004 desc: in sound_settings
8020 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_STEREO
8021 desc: in sound_settings
8037 id: LANG_SYSFONT_CHANNEL_MONO
8038 desc: in sound_settings
8054 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_EDIT_MODE
8055 desc: in the equalizer settings menu
8059 swcodec: "Edit mode: %s"
8063 swcodec: "Edit mode: %s"
8067 swcodec: "Edit mode: %s"
8071 id: LANG_SYSFONT_EQUALIZER_BAND_CUTOFF
8072 desc: in the equalizer settings menu
8076 swcodec: "Cutoff Frequency"
8080 swcodec: "Cutoff Frequency"
8084 swcodec: "Cutoff Frequency"
8088 id: LANG_SYSFONT_SHUFFLE
8089 desc: in settings_menu
8093 lcd_bitmap: "Shuffle"
8097 lcd_bitmap: "Shuffle"
8101 lcd_bitmap: "Shuffle"
8105 id: LANG_SYSFONT_REPEAT
8106 desc: in settings_menu
8110 lcd_bitmap: "Repeat"
8114 lcd_bitmap: "Repeat"
8118 lcd_bitmap: "Repeat"
8122 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_ONE
8123 desc: repeat one song
8139 id: LANG_SYSFONT_REPEAT_AB
8140 desc: repeat range from point A to B
8156 id: LANG_SYSFONT_FILTER
8157 desc: setting name for dir filter
8161 lcd_bitmap: "Show Files"
8165 lcd_bitmap: "Show Files"
8169 lcd_bitmap: "Show Files"
8173 id: LANG_SYSFONT_FILTER_SUPPORTED
8174 desc: show all file types supported by Rockbox
8178 lcd_bitmap: "Supported"
8182 lcd_bitmap: "Supported"
8186 lcd_bitmap: "Supported"
8190 id: LANG_SYSFONT_FILTER_MUSIC
8191 desc: show only music-related files
8207 id: LANG_SYSFONT_FILTER_PLAYLIST
8208 desc: show only playlist
8212 lcd_bitmap: "Playlists"
8216 lcd_bitmap: "Playlists"
8220 lcd_bitmap: "Playlists"
8224 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_QUALITY
8225 desc: in the recording settings
8229 recording_hwcodec: "Quality"
8233 recording_hwcodec: "Quality"
8237 recording_hwcodec: "Quality"
8241 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FREQUENCY
8242 desc: in the recording settings
8246 recording: "Frequency"
8250 recording: "Frequency"
8254 recording: "Frequency"
8258 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SOURCE
8259 desc: in the recording settings
8275 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_MIC
8276 desc: in the recording settings
8280 recording: "Int. Mic"
8292 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SRC_DIGITAL
8293 desc: in the recording settings
8297 recording: "Digital"
8301 recording: "Digital"
8305 recording: "Digital"
8309 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TRIGGER
8310 desc: in recording settings_menu
8314 recording: "Trigger"
8318 recording: "Trigger"
8322 recording: "Trigger"
8326 id: LANG_SYSFONT_FLIP_DISPLAY
8327 desc: in settings_menu, option to turn display+buttos by 180 degreed
8331 lcd_bitmap: "Upside Down"
8335 lcd_bitmap: "Upside Down"
8339 lcd_bitmap: "Upside Down"
8343 id: LANG_SYSFONT_SCROLL_BAR
8344 desc: display menu, F3 substitute
8348 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
8352 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
8356 lcd_bitmap: "Scroll Bar"
8360 id: LANG_SYSFONT_STATUS_BAR
8361 desc: display menu, F3 substitute
8365 lcd_bitmap: "Status Bar"
8369 lcd_bitmap: "Status Bar"
8373 lcd_bitmap: "Status Bar"
8377 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_TIME
8378 desc: Display of recorded time
8394 id: LANG_SYSFONT_RECORD_TIMESPLIT_REC
8395 desc: Display of record timer interval setting, on the record screen
8399 recording: "Split Time:"
8403 recording: "Split Time:"
8407 recording: "Split Time:"
8411 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_SIZE
8412 desc: Display of recorded file size
8428 id: LANG_SYSFONT_RECORD_PRERECORD
8429 desc: in recording and radio screen
8433 recording: "Pre-Recording"
8437 recording: "Pre-Recording"
8441 recording: "Pre-Recording"
8445 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_LEFT
8446 desc: in the recording screen
8450 recording: "Gain Left"
8454 recording: "Gain Left"
8458 recording: "Gain Left"
8462 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_RIGHT
8463 desc: in the recording screen
8467 recording: "Gain Right"
8471 recording: "Gain Right"
8475 recording: "Gain Right"
8479 id: LANG_SYSFONT_DISK_FULL
8480 desc: in recording screen
8484 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
8485 h100,h120,h300: "The disk is full. Press STOP to continue."
8486 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: "The disk is full. Press LEFT to continue."
8490 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
8491 h100,h120,h300: none
8492 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: none
8496 recording: "The disk is full. Press OFF to continue."
8497 h100,h120,h300: none
8498 m5,x5,ipod4g,ipodcolor,ipodnano,ipodvideo,e200,c200: none
8502 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F1
8503 desc: in dir browser, F1 button bar text
8507 recorder_pad: "Menu"
8511 recorder_pad: "Menu"
8515 recorder_pad: "Menu"
8519 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F2
8520 desc: in dir browser, F2 button bar text
8524 recorder_pad: "Option"
8528 recorder_pad: "Option"
8532 recorder_pad: "Option"
8536 id: LANG_SYSFONT_DIRBROWSE_F3
8537 desc: in dir browser, F3 button bar text
8553 id: LANG_SYSFONT_AGC_SAFETY
8558 agc: "Safety (clip)"
8562 agc: "Safety (clip)"
8566 agc: "Safety (clip)"
8570 id: LANG_SYSFONT_AGC_VOICE
8587 id: LANG_SYSFONT_AGC_MEDIUM
8604 id: LANG_SYSFONT_AGC_LIVE
8621 id: LANG_SYSFONT_AGC_DJSET
8626 agc: "DJ-Set (slow)"
8630 agc: "DJ-Set (slow)"
8634 agc: "DJ-Set (slow)"
8638 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_MAXGAIN
8639 desc: AGC maximum gain in recording screen
8643 agc: "AGC max. gain"
8647 agc: "AGC max. gain"
8651 agc: "AGC max. gain"
8655 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_NARROW
8672 id: LANG_AFMT_PCM_WAV
8673 desc: audio format description
8677 recording: "PCM Wave"
8681 recording: "PCM Wave"
8685 recording: "PCM Wave"
8689 id: VOICE_PM_UNITS_PER_TICK
8690 desc: spoken only, peak meter release unit
8703 id: LANG_RECORD_AGC_PRESET
8704 desc: automatic gain control in record settings
8708 agc: "Automatic Gain Control"
8720 id: VOICE_KBIT_PER_SEC
8721 desc: spoken only, a unit postfix
8730 *: "kilobits per second"
8735 desc: in lcd settings
8751 id: LANG_SYSFONT_LINE_IN
8752 desc: in the recording settings
8756 recording: "Line In"
8760 recording: "Line In"
8764 recording: "Line In"
8768 id: LANG_BUILDING_DATABASE
8769 desc: splash database building progress
8772 *: "Building database... %d found (OFF to return)"
8773 h100,h120,h300: "Building database... %d found (STOP to return)"
8774 ipod*: "Building database... %d found (PREV to return)"
8775 x5,m5: "Building database... %d found (LEFT to return)"
8776 h10,h10_5gb,e200,c200: "Building database... %d found (PREV to return)"
8779 *: "更新资料库... 找到 %d (按 OFF 退回)"
8780 h100,h120,h300: "更新资料库... 找到 %d (按 STOP 退回)"
8781 ipod*: "更新资料库... 找到 %d (按 PREV 退回)"
8782 x5,m5: "更新资料库... 找到 %d (按 LEFT 退回)"
8783 h10,h10_5gb,e200,c200: "更新资料库... 找到 %d (按 PREV 退回)"
8790 id: LANG_SCANNING_DISK
8791 desc: when booting up and rebuilding the cache and calculating free space
8794 *: "Scanning disk..."
8804 id: LANG_DIR_BROWSER
8805 desc: main menu title
8818 id: LANG_ID3_COMMENT
8837 agc: "DJ-Set (slow)"
8849 id: LANG_TAGCACHE_IMPORT
8850 desc: in tag cache settings
8853 *: "Import Modifications"
8863 id: LANG_AFMT_WAVPACK
8864 desc: audio format description
8868 recording_swcodec: "WavPack"
8872 recording_swcodec: "WavPack"
8876 recording_swcodec: "WavPack"
8880 id: LANG_SYSFONT_ALL
8881 desc: repeat playlist once all songs have completed
8897 id: LANG_LCD_SLEEP_AFTER_BACKLIGHT_OFF
8898 desc: In display settings, time to switch LCD chip into power saving state
8902 lcd_sleep: "Sleep (After Backlight Off)"
8906 lcd_sleep: "在关屏幕灯后睡眠"
8910 lcd_sleep: "在关屏幕灯后睡眠"
8915 desc: in record timesplit options
8919 recording: "Filesize"
8932 desc: Generic string for gain used in EQ menu and recording screen
8959 id: LANG_USB_CHARGING
8960 desc: in Battery menu
8964 usb_charging: "Charge During USB Connection"
8968 usb_charging: "连接USB时冲电"
8972 usb_charging: "连接USB时冲电"
8976 id: LANG_REMOTE_LCD_OFF
8977 desc: Remote lcd off splash in recording screen
8981 remote: "Remote Display OFF"
8993 id: LANG_SOURCE_FREQUENCY
8994 desc: when recording source frequency setting must follow source
8998 recording: "(Same As Source)"
9002 recording: "(与原文件一样)"
9010 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_DISABLE_AUTORESUME
9011 desc: in pause_phones_menu.
9015 headphone_detection: "Disable resume on startup if phones unplugged"
9019 headphone_detection: "如没耳机插入开机时不播放"
9023 headphone_detection: "如没耳机插入开机时不播放"
9027 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_RESUME
9028 desc: bookmark context menu, resume this bookmark
9041 id: LANG_SETTINGS_PARTITION
9042 desc: if save settings has failed
9046 player: "Partition?"
9059 desc: fm tuner region europe
9075 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_ENABLED
9092 id: LANG_WARNING_BATTERY_LOW
9093 desc: general warning
9096 *: "WARNING! Low Battery!"
9106 id: LANG_ENCODER_SETTINGS
9107 desc: encoder settings
9111 recording: "Encoder Settings"
9123 id: LANG_PLAYLISTVIEWER_SETTINGS
9124 desc: title for the playlist viewer settings menus
9127 *: "Playlist Viewer Settings"
9138 desc: in settings_menu
9142 rtc: "Set Time/Date"
9154 id: LANG_NOW_PLAYING
9155 desc: in the main menu
9168 id: LANG_STOP_RECORDING
9169 desc: in record timesplit options
9173 recording: "Stop recording"
9185 id: LANG_SETTINGS_SAVE_FAILED
9186 desc: displayed if save settings has failed
9199 id: LANG_LISTACCEL_ACCEL_SPEED
9200 desc: list acceleration speed
9203 *: "List Acceleration Speed"
9216 id: LANG_RECORDING_FORMAT
9217 desc: audio format item in recording menu
9233 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_MENU
9234 desc: bookmark selection list context menu
9237 *: "Bookmark Actions"
9247 id: LANG_SHUFFLE_TRACKSKIP
9248 desc: in settings_menu
9252 swcodec: "Shuffle and Track Skip"
9265 desc: in settings_menu
9278 id: LANG_BUFFER_STAT
9279 desc: the buffer size, %d MB %d fraction of MB
9282 *: "Buffer: %d.%03dMB"
9283 player: "Buf: %d.%03dMB"
9287 player: "Buf: %d.%03dMB"
9294 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RESUME
9295 desc: in pause_phones_menu.
9299 headphone_detection: "Pause and Resume"
9303 headphone_detection: "暂停和恢复播放"
9307 headphone_detection: "暂停和恢复播放"
9311 id: LANG_REC_DIR_NOT_WRITABLE
9316 recording: "Can't write to recording directory"
9320 recording: "不能写入录音目录"
9324 recording: "不能写入录音目录"
9328 id: LANG_CHANNEL_CONFIGURATION
9329 desc: in sound_settings
9332 *: "Channel Configuration"
9342 id: LANG_CONFIRM_WITH_BUTTON
9343 desc: Generic string to use to confirm
9347 h100,h120,h300: "NAVI = Yes"
9348 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb: "SELECT = Yes"
9349 player: "(PLAY/STOP)"
9353 h100,h120,h300: "NAVI = 是"
9354 ipod*,x5,m5,gigabeatf,e200,c200,h10,h10_5gb: "SELECT = 是"
9355 player: "(PLAY/STOP)"
9362 id: LANG_TIME_SET_BUTTON
9363 desc: used in set_time()
9368 h100,h120,h300: "NAVI = Set"
9369 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: "SELECT = Set"
9374 h100,h120,h300: "NAVI = 设定"
9375 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: "SELECT = 设定"
9380 h100,h120,h300: "NAVI = 设定"
9381 ipod*,x5,m5,h10,h10_5gb,e200,c200,gigabeatf: "SELECT = 设定"
9385 id: LANG_CANCEL_WITH_ANY
9386 desc: Generic string to use to cancel
9401 id: LANG_BROWSE_CUESHEET
9405 *: "Browse Cuesheet"
9415 id: LANG_PLUGIN_DEMOS
9416 desc: in the main menu
9430 desc: bits-kilobits per unit time
9434 recording_swcodec: "Bitrate"
9438 recording_swcodec: "码率"
9442 recording_swcodec: "码率"
9447 desc: in run time screen
9460 id: LANG_VOICE_FILE_TALK
9461 desc: Item of voice menu, whether to use file .talk clips
9464 *: "Use File .talk Clips"
9489 desc: generic string used both in dir file filter and repeat mode selection
9502 id: LANG_RECORD_TRIGGER_NEWFILESTP
9507 recording: "New file"
9519 id: LANG_ADD_TO_FAVES
9523 *: "Add to Shortcuts"
9534 desc: in button bar and radio screen / menu
9551 desc: in start screen setting
9564 id: LANG_PLUGIN_GAMES
9565 desc: in the main menu
9578 id: LANG_END_PLAYLIST
9579 desc: when playlist has finished
9582 *: "End of Song List"
9583 player: "End of List"
9595 id: LANG_SYSFONT_GAIN
9596 desc: in the equalizer settings menu
9612 id: LANG_ALARM_WAKEUP_SCREEN
9613 desc: in alarm menu setting
9617 alarm: "Alarm Wake up Screen"
9629 id: LANG_CLEAR_REC_DIR
9634 recording: "Clear Recording Directory"
9646 id: LANG_KEYLOCK_OFF
9647 desc: displayed when key lock is turned off
9650 *: "Buttons Unlocked"
9678 desc: save a theme file
9681 *: "Save Theme Settings"
9692 desc: audio format description
9708 id: LANG_SYSFONT_MODE
9709 desc: in wps F2 pressed
9742 id: LANG_NO_SETTINGS
9743 desc: when something has settings in a certain context
9747 recording: "(No Settings)"
9759 id: LANG_MIN_DURATION
9760 desc: in recording settings_menu
9764 recording: "for at least"
9777 desc: in record timesplit options
9781 recording: "Split Filesize"
9794 desc: in sound_settings
9807 id: LANG_REMOTE_LCD_ON
9808 desc: Remote lcd off splash in recording screen
9812 remote: "(Vol- : Re-enable)"
9816 remote: "(Vol- : 重新使用)"
9820 remote: "(Vol- : 重新使用)"
9825 desc: in settings_menu
9839 desc: in wps F2 pressed and radio screen
9869 id: LANG_PITCH_DOWN_SEMITONE
9874 pitchscreen: "Semitone Down"
9886 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_FILENAME
9887 desc: Filename header in recording screen
9891 recording: "Filename:"
9908 agc: "Safety (clip)"
9920 id: LANG_RESUME_PLAYBACK
9921 desc: in the main menu
9924 *: "Resume Playback"
9934 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG
9935 desc: in settings_menu.
9939 headphone_detection: "Pause on Headphone Unplug"
9943 headphone_detection: "耳机拔出后暂停"
9947 headphone_detection: "耳机拔出后暂停"
9952 desc: in onplay menu. Replace the current playlist with a new one.
9966 desc: in onplay menu
9969 *: "Playlist Catalog"
9979 id: LANG_SPLIT_MEASURE
9980 desc: in record timesplit options
9984 recording: "Split Measure"
9988 recording: "分割 Measure"
9992 recording: "分割 Measure"
9996 id: LANG_ID3_GROUPING
10010 id: LANG_WARNING_BATTERY_EMPTY
10011 desc: general warning
10014 *: "Battery empty! RECHARGE!"
10025 desc: fm region korea
10041 id: LANG_RUNNING_TIME
10042 desc: in run time screen
10056 desc: fm region us / canada
10060 radio: "US / Canada"
10072 id: LANG_SYSFONT_RECORDING_AGC_PRESET
10073 desc: automatic gain control in recording screen
10090 desc: fm tuner region setting
10106 id: LANG_HEADPHONE_UNPLUG_RW
10107 desc: in pause_phones_menu.
10111 headphone_detection: "Duration to Rewind"
10115 headphone_detection: "倒退时间"
10119 headphone_detection: "倒退时间"
10123 id: LANG_PITCH_UP_SEMITONE
10128 pitchscreen: "Semitone Up"
10132 pitchscreen: "调高半音"
10136 pitchscreen: "调高半音"
10140 id: LANG_ROCKBOX_TITLE
10141 desc: main menu title
10154 id: LANG_CATALOG_ADD_TO_NEW
10155 desc: in onplay playlist catalog submenu
10158 *: "Add to New Playlist"
10168 id: LANG_RECORD_TRIGGER_STOP
10169 desc: trigger types
10185 id: VOICE_BOOKMARK_SELECT_INDEX_TEXT
10186 desc: voice only, used in the bookmark list to label index number
10199 id: LANG_SPLIT_TIME
10200 desc: in record timesplit options
10204 recording: "Split Time"
10216 id: LANG_PLEASE_REBOOT
10217 desc: when activating an option that requires a reboot
10220 *: "Please reboot to enable"
10230 id: LANG_ONPLAY_MENU_TITLE
10231 desc: title for the onplay menus
10244 id: LANG_PREVIOUS_SCREEN
10245 desc: in start screen setting
10248 *: "Previous Screen"
10258 id: LANG_CATALOG_ADD_TO
10259 desc: in onplay playlist catalog submenu
10262 *: "Add to Playlist"
10272 id: LANG_BUTTONLIGHT_BRIGHTNESS
10273 desc: in settings_menu
10277 gigabeatf: "Button Light Brightness"
10289 id: LANG_CUESHEET_ENABLE
10290 desc: cuesheet support option
10293 *: "Cuesheet Support"
10303 id: LANG_ID3_DISCNUM
10304 desc: in tag viewer
10317 id: LANG_SHOW_FILENAME_EXT
10318 desc: in settings_menu
10321 *: "Show Filename Extensions"
10331 id: LANG_LOADING_PERCENT
10332 desc: splash number of percents loaded
10335 *: "Loading... %d%% done (%s)"
10338 *: "正在处理... %d%% (%s)"
10341 *: "正在处理 %d%% (%s)"
10345 id: LANG_START_NEW_FILE
10346 desc: in record timesplit options
10350 recording: "Start new file"
10362 id: LANG_SPLIT_TYPE
10363 desc: in record timesplit options
10367 recording: "What to do when Splitting"
10371 recording: "分割时做什么"
10375 recording: "分割时做什么"
10379 id: LANG_START_SCREEN
10380 desc: in the system sub menu
10393 id: LANG_SYSFONT_SPLIT_SIZE
10394 desc: in record timesplit options
10398 recording: "Split Filesize"
10402 recording: "文件分割大小"
10406 recording: "文件分割大小"
10410 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE
10427 id: LANG_BOOKMARK_DONT_RESUME
10428 desc: top item in the list when asking user about bookmark auto load
10431 *: "<Don't Resume>"
10441 id: LANG_BOOKMARK_CONTEXT_DELETE
10442 desc: bookmark context menu, delete this bookmark
10456 desc: fm region japan
10473 desc: in settings_menu
10486 id: LANG_BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK
10487 desc: bookmark selection list title
10490 *: "Select Bookmark"
10501 desc: in the sound settings menu
10505 swcodec: "Dithering"
10517 id: LANG_PLUGIN_APPS
10518 desc: in the main menu
10531 id: LANG_LISTACCEL_START_DELAY
10532 desc: Delay before list starts accelerating
10535 *: "List Acceleration Start Delay"
10562 id: LANG_EQUALIZER_BANDWIDTH
10579 id: LANG_VOICE_DIR_TALK
10580 desc: Item of voice menu, whether to use directory .talk clips
10583 *: "Use Directory .talk Clips"
10593 id: LANG_PROPERTIES
10594 desc: browser file/dir properties
10607 id: LANG_CATALOG_VIEW
10608 desc: in onplay playlist catalog submenu
10621 id: VOICE_EXT_CUESHEET
10635 id: LANG_BOOKMARK_SHUFFLE
10636 desc: bookmark selection list, bookmark enables shuffle
10649 id: LANG_BOOKMARK_INVALID
10650 desc: bookmark selection list, bookmark couldn't be parsed
10653 *: "<Invalid Bookmark>"
10663 id: LANG_RECORD_AGC_CLIPTIME
10664 desc: in record settings
10668 agc: "AGC clip time"
10680 id: LANG_BUTTONLIGHT_TIMEOUT
10681 desc: in settings_menu
10685 e200: "Wheel Light Timeout"
10686 c200,gigabeatf,mrobe100: "Button Light Timeout"
10691 c200,gigabeatf,mrobe100: "按钮灯自动关时间"
10696 c200,gigabeatf,mrobe100: "按钮灯自动关时间"
10700 id: LANG_ID3_ALBUMARTIST
10701 desc: in tag viewer
10704 *: "[Album Artist]"
10714 id: LANG_AFMT_MPA_L3
10715 desc: audio format description
10719 recording: "MPEG Layer 3"
10723 recording: "MPEG Layer 3"
10727 recording: "MPEG Layer 3"
10731 id: LANG_SHOW_PATH_CURRENT
10732 desc: in show path menu
10735 *: "Current Directory Only"
10745 id: LANG_SYSFONT_CHANNELS
10746 desc: in the recording settings
10750 recording: "Channels"
10763 desc: in the main menu and file vew setting
10776 id: LANG_EXT_ONLY_VIEW_ALL
10777 desc: in settings_menu
10780 *: "Only When Viewing All Types"
10790 id: LANG_UNKNOWN_TYPES
10791 desc: in settings_menu
10794 *: "Only Unknown Types"
10804 id: LANG_EQUALIZER_HARDWARE_BANDWIDTH_WIDE
10821 id: LANG_KEYLOCK_ON
10822 desc: displayed when key lock is on
10825 *: "Buttons Locked"
10835 id: LANG_CURRENT_TIME
10849 id: LANG_CLEAR_TIME
10850 desc: in run time screen
10863 id: LANG_AUDIOSCROBBLER
10864 desc: "Last.fm Log" in the playback menu
10877 id: LANG_BACKLIGHT_ON_BUTTON_HOLD
10878 desc: in lcd settings
10882 hold_button: "Backlight on Hold"
10886 hold_button: "键盘锁定时的屏幕背灯"
10890 hold_button: "键盘锁定时的屏幕背灯"
10895 desc: in main menu and visual confirmation after settings reset
10909 desc: Visual confirmation of canceling a changed setting
10923 desc: spoken only, as in 3/8 => 3 of 8
10937 desc: confirm to reset settings
10950 id: LANG_CATALOG_NO_DIRECTORY
10951 desc: error message when playlist catalog directory doesn't exist
10954 *: "%s doesn't exist"
10964 id: LANG_CATALOG_NO_PLAYLISTS
10965 desc: error message when no playlists for playlist catalog
10992 id: LANG_RECORD_TRIGGER_TYPE
10993 desc: in recording trigger menu
10997 recording: "Trigtype"
11009 id: LANG_SET_AS_REC_DIR
11010 desc: used in the onplay menu to set a recording dir
11014 recording: "Set As Recording Directory"
11018 recording: "设为录音目录"
11022 recording: "设为录音目录"
11027 desc: fm menu title
11031 radio: "FM Radio Menu"
11044 desc: in settings_menu
11048 usbstack: "USB Stack"
11056 usbstack: "U S B 接口"
11060 id: LANG_PM_CLIPCOUNTER
11061 desc: in settings, for recording peak meter
11065 recording: "Clip Counter"
11078 desc: spoken only, for wall clock announce
11094 id: LANG_USBSTACK_HOST
11095 desc: in usbstack settings
11107 usbstack: "U S B 主控"
11112 desc: spoken only, for wall clock announce
11128 id: LANG_USBSTACK_MODE
11129 desc: in usbstack settings
11133 usbstack: "USB Stack Mode"
11137 usbstack: "USB接口模式"
11141 usbstack: "U S B 接口模式"
11145 id: LANG_USBSTACK_DEVICE
11146 desc: in usbstack settings
11163 desc: spoken only, for wall clock announce
11179 id: LANG_USBSTACK_DEVICE_DRIVER
11180 desc: in usbstack settings
11184 usbstack: "Device Driver"
11196 id: LANG_SYSFONT_PM_CLIPCOUNT
11197 desc: in recording GUI, for recording peak meter. MAX 5 characters!
11214 desc: spoken only, for wall clock announce
11230 id: LANG_VOICE_FILETYPE
11231 desc: voice settings menu
11244 id: LANG_NOT_PRESENT
11245 desc: when external memory is not present
11249 multivolume: "Not present"
11261 id: LANG_BASS_CUTOFF
11262 desc: Bass setting cut-off frequency
11266 ipodvideo: "Bass Cutoff"
11278 id: LANG_SELECTOR_START_COLOR
11279 desc: line selector color option
11283 lcd_color: "Primary Colour"
11287 lcd_color: "项目选择条主要颜色"
11291 lcd_color: "项目选择条主要颜色"
11309 id: LANG_TALK_BATTERY_LEVEL
11310 desc: Setting for spontaneous battery level announcement
11313 *: "Announce Battery Level"
11323 id: LANG_SELECTOR_COLOR_MENU
11324 desc: line selector color menu title
11328 lcd_color: "Line Selector Colours"
11332 lcd_color: "项目选择条颜色"
11336 lcd_color: "项目选择条颜色"
11340 id: VOICE_EMPTY_LIST
11341 desc: spoken only, when a list dialog contains no elements
11354 id: LANG_SELECTOR_TEXT_COLOR
11355 desc: line selector text color option
11359 lcd_color: "Text Colour"
11371 id: LANG_THEME_MENU
11372 desc: in the settings menu
11375 *: "Theme Settings"
11399 id: LANG_INVERT_CURSOR_GRADIENT
11400 desc: in settings_menu
11404 lcd_color: "Bar (Gradient Colour)"
11416 id: LANG_INVERT_CURSOR_COLOR
11417 desc: in settings_menu
11421 lcd_color: "Bar (Solid Colour)"
11433 id: LANG_COLORS_MENU
11434 desc: colours menu under theme settings
11438 lcd_color: "Colours"
11450 id: LANG_SELECTOR_END_COLOR
11451 desc: line selector color option
11455 lcd_color: "Secondary Colour"
11459 lcd_color: "项目选择条次要颜色"
11463 lcd_color: "项目选择条次要颜色"
11467 id: LANG_TREBLE_CUTOFF
11468 desc: Treble setting cut-off frequency
11472 ipodvideo: "Treble Cutoff"
11484 id: LANG_CODEPAGE_CENTRAL_EUROPEAN
11485 desc: in codepage setting menu
11488 *: "Central European (CP1250)"
11498 id: LANG_TAGNAVI_RANDOM
11499 desc: "<Random>" entry in tag browser
11512 id: LANG_SAVE_SOUND
11513 desc: save a sound config file
11516 *: "Save Sound Settings"
11527 desc: in keyclick settings menu
11531 swcodec: "Keyclick"
11543 id: LANG_KEYCLICK_REPEATS
11544 desc: in keyclick settings menu
11548 swcodec: "Keyclick Repeats"