1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"utf-8"?>
3 <TS version=
"2.1" language=
"ru">
5 <name>CadenceGraph
</name>
7 <location filename=
"../src/GUI/cadencegraph.cpp" line=
"11"/>
9 <translation>об/мин
</translation>
12 <location filename=
"../src/GUI/cadencegraph.cpp" line=
"12"/>
13 <location filename=
"../src/GUI/cadencegraph.h" line=
"13"/>
14 <source>Cadence
</source>
15 <translation>Каденс
</translation>
18 <location filename=
"../src/GUI/cadencegraph.cpp" line=
"22"/>
19 <source>Average
</source>
20 <translation>Cреднее
</translation>
23 <location filename=
"../src/GUI/cadencegraph.cpp" line=
"24"/>
24 <source>Maximum
</source>
25 <translation>Максимум
</translation>
29 <name>CadenceGraphItem
</name>
31 <location filename=
"../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line=
"23"/>
32 <source>Maximum
</source>
33 <translation>Максимум
</translation>
36 <location filename=
"../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line=
"24"/>
37 <location filename=
"../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line=
"26"/>
39 <translation>об/мин
</translation>
42 <location filename=
"../src/GUI/cadencegraphitem.cpp" line=
"25"/>
43 <source>Average
</source>
44 <translation>Cреднее
</translation>
50 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"116"/>
51 <source>Supported files
</source>
52 <translation>Все поддерживаемые файлы
</translation>
55 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"118"/>
56 <source>CSV files
</source>
57 <translation>CSV файлы
</translation>
60 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"118"/>
61 <source>FIT files
</source>
62 <translation>FIT файлы
</translation>
65 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"119"/>
66 <source>GPX files
</source>
67 <translation>GPX файлы
</translation>
70 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"119"/>
71 <source>IGC files
</source>
72 <translation>IGC файлы
</translation>
75 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"120"/>
76 <source>KML files
</source>
77 <translation>KML файлы
</translation>
80 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"120"/>
81 <source>LOC files
</source>
82 <translation>LOC файлы
</translation>
85 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"121"/>
86 <source>NMEA files
</source>
87 <translation>NMEA файлы
</translation>
90 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"122"/>
91 <source>OziExplorer files
</source>
92 <translation>OziExplorer файлы
</translation>
95 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"123"/>
96 <source>TCX files
</source>
97 <translation>TCX файлы
</translation>
100 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"123"/>
101 <source>SLF files
</source>
102 <translation>SLF файлы
</translation>
105 <location filename=
"../src/data/data.cpp" line=
"124"/>
106 <source>All files
</source>
107 <translation>Все файлы
</translation>
111 <name>ElevationGraph
</name>
113 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraph.cpp" line=
"49"/>
114 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraph.h" line=
"13"/>
115 <source>Elevation
</source>
116 <translation>Высота
</translation>
119 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraph.cpp" line=
"128"/>
121 <translation>м
</translation>
124 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraph.cpp" line=
"60"/>
125 <source>Ascent
</source>
126 <translation>Подъем
</translation>
129 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraph.cpp" line=
"62"/>
130 <source>Descent
</source>
131 <translation>Спуск
</translation>
134 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraph.cpp" line=
"66"/>
135 <source>Minimum
</source>
136 <translation>Минимум
</translation>
139 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraph.cpp" line=
"131"/>
141 <translation>фт
</translation>
144 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraph.cpp" line=
"64"/>
145 <source>Maximum
</source>
146 <translation>Максимум
</translation>
150 <name>ElevationGraphItem
</name>
152 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line=
"28"/>
154 <translation>м
</translation>
157 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line=
"28"/>
159 <translation>фт
</translation>
162 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line=
"31"/>
163 <source>Ascent
</source>
164 <translation>Подъем
</translation>
167 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line=
"33"/>
168 <source>Descent
</source>
169 <translation>Спуск
</translation>
172 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line=
"35"/>
173 <source>Maximum
</source>
174 <translation>Максимум
</translation>
177 <location filename=
"../src/GUI/elevationgraphitem.cpp" line=
"37"/>
178 <source>Minimum
</source>
179 <translation>Минимум
</translation>
183 <name>ExportDialog
</name>
185 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"134"/>
186 <source>Export to PDF
</source>
187 <translation>Экспорт в PDF
</translation>
190 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"25"/>
191 <source>PDF files (*.pdf);;All files (*)
</source>
192 <translation>PDF файлы (*.pdf);;Все файлы (*)
</translation>
195 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"51"/>
196 <source>Portrait
</source>
197 <translation>Портретная
</translation>
200 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"52"/>
201 <source>Landscape
</source>
202 <translation>Ландшафтная
</translation>
205 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"96"/>
206 <source>Page size:
</source>
207 <translation>Размер страницы:
</translation>
210 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"98"/>
211 <source>Orientation:
</source>
212 <translation>Ориентация:
</translation>
215 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"93"/>
216 <source>Page Setup
</source>
217 <translation>Параметры страницы
</translation>
220 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"65"/>
222 <translation>in
</translation>
225 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"65"/>
227 <translation>мм
</translation>
230 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"97"/>
231 <source>Resolution:
</source>
232 <translation>Разрешение:
</translation>
235 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"99"/>
236 <source>Margins:
</source>
237 <translation>Поля:
</translation>
240 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"105"/>
241 <source>File:
</source>
242 <translation>Файл:
</translation>
245 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"112"/>
246 <source>Output file
</source>
247 <translation>Файл вывода
</translation>
250 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"119"/>
251 <source>Export
</source>
252 <translation>Экспорт
</translation>
255 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"141"/>
256 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"151"/>
257 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"156"/>
258 <source>Error
</source>
259 <translation>Ошибка
</translation>
262 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"141"/>
263 <source>No output file selected.
</source>
264 <translation>Не выбран файл вывода.
</translation>
267 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"151"/>
268 <source>%
1 is a directory.
</source>
269 <translation>Файл %
1 - это директория.
</translation>
272 <location filename=
"../src/GUI/exportdialog.cpp" line=
"156"/>
273 <source>%
1 is not writable.
</source>
274 <translation>%
1 не доступен для записи.
</translation>
278 <name>FileSelectWidget
</name>
280 <location filename=
"../src/GUI/fileselectwidget.cpp" line=
"38"/>
281 <source>Select file
</source>
282 <translation>Выбрать файл
</translation>
288 <location filename=
"../src/GUI/format.cpp" line=
"54"/>
289 <location filename=
"../src/GUI/format.cpp" line=
"61"/>
290 <location filename=
"../src/GUI/format.cpp" line=
"84"/>
292 <translation>фт
</translation>
295 <location filename=
"../src/GUI/format.cpp" line=
"57"/>
297 <translation>мл
</translation>
300 <location filename=
"../src/GUI/format.cpp" line=
"64"/>
302 <translation>мор. мл
</translation>
305 <location filename=
"../src/GUI/format.cpp" line=
"68"/>
306 <location filename=
"../src/GUI/format.cpp" line=
"81"/>
308 <translation>м
</translation>
311 <location filename=
"../src/GUI/format.cpp" line=
"71"/>
313 <translation>км
</translation>
319 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"647"/>
320 <source>GPXSee is distributed under the terms of the GNU General Public License version
3. For more info about GPXSee visit the project homepage at
</source>
321 <translation>GPXSee распространяется в соответствиями с условиями версии
3 Стандартной Общественной Лицензии GNU. Для получения дополнительной информации о GPXSee посетите страницу проекта
</translation>
324 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"721"/>
325 <source>Open file
</source>
326 <translation>Открыть файл
</translation>
329 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"826"/>
330 <source>Open POI file
</source>
331 <translation>Открыть файл с точками POI
</translation>
334 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"205"/>
335 <source>Quit
</source>
336 <translation>Выход
</translation>
339 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"215"/>
340 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"664"/>
341 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"665"/>
342 <source>Keyboard controls
</source>
343 <translation>Управление с помощью клавиатуры
</translation>
346 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"241"/>
347 <source>Close
</source>
348 <translation>Закрыть
</translation>
351 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"247"/>
352 <source>Reload
</source>
353 <translation>Обновить
</translation>
356 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"573"/>
357 <source>Show
</source>
358 <translation>Показать
</translation>
361 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"566"/>
362 <source>File
</source>
363 <translation>Файл
</translation>
366 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"266"/>
367 <source>Close POI files
</source>
368 <translation>Закрыть файлы с точками POI
</translation>
371 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"270"/>
372 <source>Overlap POIs
</source>
373 <translation>Перекрывать точки POI
</translation>
376 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"275"/>
377 <source>Show POI labels
</source>
378 <translation>Показать подписи к точкам POI
</translation>
381 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"280"/>
382 <source>Show POIs
</source>
383 <translation>Показать точки POI
</translation>
386 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"290"/>
387 <source>Show map
</source>
388 <translation>Показать карту
</translation>
391 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"302"/>
392 <source>Clear tile cache
</source>
393 <translation>Очистить кэш
</translation>
396 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"223"/>
397 <source>Open...
</source>
398 <translation>Открыть...
</translation>
401 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"212"/>
402 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"698"/>
403 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"699"/>
404 <source>Paths
</source>
405 <translation>Пути
</translation>
408 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"254"/>
409 <source>Statistics...
</source>
410 <translation>Статистика...
</translation>
413 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"262"/>
414 <source>Load POI file...
</source>
415 <translation>Загрузить файл с точками POI...
</translation>
418 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"298"/>
419 <source>Load map...
</source>
420 <translation>Загрузить карту...
</translation>
423 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"307"/>
424 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"312"/>
425 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"681"/>
426 <source>Next map
</source>
427 <translation>Следующая карта
</translation>
430 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"323"/>
431 <source>Show tracks
</source>
432 <translation>Показать треки
</translation>
435 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"328"/>
436 <source>Show routes
</source>
437 <translation>Показать маршруты
</translation>
440 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"333"/>
441 <source>Show waypoints
</source>
442 <translation>Показать точки
</translation>
445 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"338"/>
446 <source>Waypoint labels
</source>
447 <translation>Подписи точек
</translation>
450 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"350"/>
451 <source>Show graphs
</source>
452 <translation>Показать графики
</translation>
455 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"374"/>
456 <source>Show grid
</source>
457 <translation>Показать сетку
</translation>
460 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"379"/>
461 <source>Show slider info
</source>
462 <translation>Показать значение на слайдере
</translation>
465 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"386"/>
466 <source>Show toolbars
</source>
467 <translation>Показывать панели инструментов
</translation>
470 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"393"/>
471 <source>Total time
</source>
472 <translation>Общее время
</translation>
475 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"399"/>
476 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1018"/>
477 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1082"/>
478 <source>Moving time
</source>
479 <translation>Время движения
</translation>
482 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"407"/>
483 <source>Metric
</source>
484 <translation>Метрические
</translation>
487 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"413"/>
488 <source>Imperial
</source>
489 <translation>Британские
</translation>
492 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"419"/>
493 <source>Nautical
</source>
494 <translation>Морские
</translation>
497 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"427"/>
498 <source>Decimal degrees (DD)
</source>
499 <translation>Десятичные градусы (DD)
</translation>
502 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"433"/>
503 <source>Degrees and decimal minutes (DMM)
</source>
504 <translation>Градусы, десятичные минуты (DMM)
</translation>
507 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"440"/>
508 <source>Degrees, minutes, seconds (DMS)
</source>
509 <translation>Градусы, минуты, секунды (DMS)
</translation>
512 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"446"/>
513 <source>Fullscreen mode
</source>
514 <translation>Полноэкранный режим
</translation>
517 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"453"/>
518 <source>Options...
</source>
519 <translation>Параметры...
</translation>
522 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"459"/>
523 <source>Next
</source>
524 <translation>Следующий
</translation>
527 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"463"/>
528 <source>Previous
</source>
529 <translation>Предыдущий
</translation>
532 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"467"/>
533 <source>Last
</source>
534 <translation>Последний
</translation>
537 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"471"/>
538 <source>First
</source>
539 <translation>Первый
</translation>
542 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"512"/>
543 <source>POI files
</source>
544 <translation>Файлы с точками POI
</translation>
547 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"524"/>
548 <source>Display
</source>
549 <translation>Отображать
</translation>
552 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"536"/>
553 <source>Units
</source>
554 <translation>Единицы
</translation>
557 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"540"/>
558 <source>Coordinates format
</source>
559 <translation>Формат координат
</translation>
562 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"674"/>
563 <source>Append file
</source>
564 <translation>Добавить файл
</translation>
567 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"675"/>
568 <source>Next/Previous
</source>
569 <translation>Следующий/предыдущий
</translation>
572 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"677"/>
573 <source>Toggle graph type
</source>
574 <translation>Переключить тип графика
</translation>
577 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"679"/>
578 <source>Toggle time type
</source>
579 <translation>Переключить тип времени
</translation>
582 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"683"/>
583 <source>Previous map
</source>
584 <translation>Предыдущая карта
</translation>
587 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"684"/>
588 <source>Zoom in
</source>
589 <translation>Увеличить
</translation>
592 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"686"/>
593 <source>Zoom out
</source>
594 <translation>Уменьшить
</translation>
597 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"688"/>
598 <source>Digital zoom
</source>
599 <translation>Цифровой зум
</translation>
602 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"689"/>
603 <source>Zoom
</source>
604 <translation>Zoom
</translation>
607 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"702"/>
608 <source>Global
</source>
609 <translation>Глобальные
</translation>
612 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"706"/>
613 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"712"/>
614 <source>GCS/PCS directory:
</source>
615 <translation>Директория с GCS/PCS:
</translation>
618 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"708"/>
619 <source>User-specific
</source>
620 <translation>Пользовательские
</translation>
623 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1039"/>
624 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1040"/>
625 <source>Statistics
</source>
626 <translation>Статистика
</translation>
629 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1281"/>
630 <source>Open map file
</source>
631 <translation>Открыть файл карты
</translation>
634 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1322"/>
635 <source>No files loaded
</source>
636 <translation>Нет загруженных файлов
</translation>
639 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1002"/>
640 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1006"/>
641 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1068"/>
642 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1071"/>
643 <source>Date
</source>
644 <translation>Дата
</translation>
647 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"479"/>
648 <source>&File
</source>
649 <translation>&Файл
</translation>
652 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"494"/>
653 <source>&Map
</source>
654 <translation>&Карты
</translation>
657 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"502"/>
658 <source>&Graph
</source>
659 <translation>&График
</translation>
662 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"511"/>
663 <source>&POI
</source>
664 <translation>&Точки POI
</translation>
667 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"523"/>
668 <source>&Data
</source>
669 <translation>&Данные
</translation>
672 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"532"/>
673 <source>&Settings
</source>
674 <translation>&Параметры
</translation>
677 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"550"/>
678 <source>&Help
</source>
679 <translation>&Справка
</translation>
682 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"702"/>
683 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"709"/>
684 <source>Map directory:
</source>
685 <translation>Директория с картами:
</translation>
688 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"704"/>
689 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"710"/>
690 <source>POI directory:
</source>
691 <translation>Директория с POI:
</translation>
694 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"993"/>
695 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1060"/>
696 <source>Routes
</source>
697 <translation>Маршруты
</translation>
700 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1311"/>
701 <source>Error loading map:
</source>
702 <translation>Ошибка загрузки карты:
</translation>
704 <message numerus=
"yes">
705 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1326"/>
706 <source>%n files
</source>
708 <numerusform>%n файл
</numerusform>
709 <numerusform>%n файла
</numerusform>
710 <numerusform>%n файлов
</numerusform>
714 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"668"/>
715 <source>Next file
</source>
716 <translation>Следующий файл
</translation>
719 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"644"/>
720 <source>Version
</source>
721 <translation>Версия
</translation>
724 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"228"/>
725 <source>Print...
</source>
726 <translation>Печать...
</translation>
729 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"235"/>
730 <source>Export to PDF...
</source>
731 <translation>Экспорт в PDF...
</translation>
734 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"996"/>
735 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1062"/>
736 <source>Waypoints
</source>
737 <translation>Точки
</translation>
740 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"669"/>
741 <source>Previous file
</source>
742 <translation>Предыдущий файл
</translation>
745 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"343"/>
746 <source>Route waypoints
</source>
747 <translation>Маршрутные точки
</translation>
750 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"671"/>
751 <source>First file
</source>
752 <translation>Первый файл
</translation>
755 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"673"/>
756 <source>Last file
</source>
757 <translation>Последний файл
</translation>
760 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"815"/>
761 <source>Error loading data file:
</source>
762 <translation>Ошибка загрузки файла данных:
</translation>
765 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"818"/>
766 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"845"/>
767 <source>Line: %
1</source>
768 <translation>Строка: %
1</translation>
771 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"842"/>
772 <source>Error loading POI file:
</source>
773 <translation>Ошибка загрузки файла с точками POI:
</translation>
776 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1054"/>
777 <source>Name
</source>
778 <translation>Имя
</translation>
781 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"990"/>
782 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1058"/>
783 <source>Tracks
</source>
784 <translation>Треки
</translation>
787 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"218"/>
788 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"643"/>
789 <source>About GPXSee
</source>
790 <translation>О GPXSee
</translation>
793 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"579"/>
794 <source>Navigation
</source>
795 <translation>Навигация
</translation>
798 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"360"/>
799 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1013"/>
800 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1078"/>
801 <source>Distance
</source>
802 <translation>Расстояние
</translation>
805 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"367"/>
806 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"533"/>
807 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1016"/>
808 <location filename=
"../src/GUI/gui.cpp" line=
"1080"/>
809 <source>Time
</source>
810 <translation>Время
</translation>
814 <name>GearRatioGraph
</name>
816 <location filename=
"../src/GUI/gearratiograph.cpp" line=
"12"/>
817 <location filename=
"../src/GUI/gearratiograph.h" line=
"14"/>
818 <source>Gear ratio
</source>
819 <translation>Передаточное отношение
</translation>
822 <location filename=
"../src/GUI/gearratiograph.cpp" line=
"22"/>
823 <source>Most used
</source>
824 <translation>Чаще всего используемое
</translation>
827 <location filename=
"../src/GUI/gearratiograph.cpp" line=
"24"/>
828 <source>Minimum
</source>
829 <translation>Минимум
</translation>
832 <location filename=
"../src/GUI/gearratiograph.cpp" line=
"26"/>
833 <source>Maximum
</source>
834 <translation>Максимум
</translation>
838 <name>GearRatioGraphItem
</name>
840 <location filename=
"../src/GUI/gearratiographitem.cpp" line=
"37"/>
841 <source>Minimum
</source>
842 <translation>Минимум
</translation>
845 <location filename=
"../src/GUI/gearratiographitem.cpp" line=
"38"/>
846 <source>Maximum
</source>
847 <translation>Максимум
</translation>
850 <location filename=
"../src/GUI/gearratiographitem.cpp" line=
"39"/>
851 <source>Most used
</source>
852 <translation>Чаще всего используемое
</translation>
856 <name>GraphView
</name>
858 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"128"/>
860 <translation>м
</translation>
863 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"131"/>
865 <translation>км
</translation>
868 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"112"/>
869 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"120"/>
871 <translation>фт
</translation>
874 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"47"/>
875 <source>Data not available
</source>
876 <translation>Данные отсутствуют
</translation>
879 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"115"/>
881 <translation>мл
</translation>
884 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"123"/>
886 <translation>мор. мл
</translation>
889 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"137"/>
891 <translation>с
</translation>
894 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"140"/>
896 <translation>мин
</translation>
899 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"143"/>
901 <translation>ч
</translation>
904 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"67"/>
905 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"182"/>
906 <source>Distance
</source>
907 <translation>Расстояние
</translation>
910 <location filename=
"../src/GUI/graphview.cpp" line=
"184"/>
911 <source>Time
</source>
912 <translation>Время
</translation>
916 <name>HeartRateGraph
</name>
918 <location filename=
"../src/GUI/heartrategraph.cpp" line=
"12"/>
919 <location filename=
"../src/GUI/heartrategraph.h" line=
"13"/>
920 <source>Heart rate
</source>
921 <translation>Пульс
</translation>
924 <location filename=
"../src/GUI/heartrategraph.cpp" line=
"11"/>
926 <translation>уд/мин
</translation>
929 <location filename=
"../src/GUI/heartrategraph.cpp" line=
"22"/>
930 <source>Average
</source>
931 <translation>Cреднее
</translation>
934 <location filename=
"../src/GUI/heartrategraph.cpp" line=
"24"/>
935 <source>Maximum
</source>
936 <translation>Максимум
</translation>
940 <name>HeartRateGraphItem
</name>
942 <location filename=
"../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line=
"23"/>
943 <source>Maximum
</source>
944 <translation>Максимум
</translation>
947 <location filename=
"../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line=
"24"/>
948 <location filename=
"../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line=
"26"/>
950 <translation>уд/мин
</translation>
953 <location filename=
"../src/GUI/heartrategraphitem.cpp" line=
"25"/>
954 <source>Average
</source>
955 <translation>Cреднее
</translation>
961 <location filename=
"../src/map/maplist.cpp" line=
"117"/>
962 <source>Supported files
</source>
963 <translation>Все поддерживаемые файлы
</translation>
966 <location filename=
"../src/map/maplist.cpp" line=
"119"/>
967 <source>MBTiles maps
</source>
968 <translation>MBTiles карты
</translation>
971 <location filename=
"../src/map/maplist.cpp" line=
"120"/>
972 <source>Garmin JNX maps
</source>
973 <translation>Garmin JNX карты
</translation>
976 <location filename=
"../src/map/maplist.cpp" line=
"121"/>
977 <source>OziExplorer maps
</source>
978 <translation>OziExplorer карты
</translation>
981 <location filename=
"../src/map/maplist.cpp" line=
"122"/>
982 <source>TrekBuddy maps/atlases
</source>
983 <translation>TrekBuddy карты/атласы
</translation>
986 <location filename=
"../src/map/maplist.cpp" line=
"123"/>
987 <source>GeoTIFF images
</source>
988 <translation>GeoTIFF изображения
</translation>
991 <location filename=
"../src/map/maplist.cpp" line=
"124"/>
992 <source>Online map sources
</source>
993 <translation>Источники онлайн карт
</translation>
997 <name>OptionsDialog
</name>
999 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"105"/>
1000 <source>Base color:
</source>
1001 <translation>Основной цвет:
</translation>
1004 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"106"/>
1005 <source>Palette shift:
</source>
1006 <translation>Смещение палитры:
</translation>
1009 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"119"/>
1010 <source>Track width:
</source>
1011 <translation>Толщина трека:
</translation>
1014 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"120"/>
1015 <source>Track style:
</source>
1016 <translation>Стиль трека:
</translation>
1019 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"124"/>
1020 <source>Tracks
</source>
1021 <translation>Треки
</translation>
1024 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"135"/>
1025 <source>Route width:
</source>
1026 <translation>Толщина маршрута:
</translation>
1029 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"136"/>
1030 <source>Route style:
</source>
1031 <translation>Стиль маршрута:
</translation>
1034 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"140"/>
1035 <source>Routes
</source>
1036 <translation>Маршруты
</translation>
1039 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"144"/>
1040 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"226"/>
1041 <source>Use anti-aliasing
</source>
1042 <translation>Применять сглаживание
</translation>
1045 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"223"/>
1046 <source>Line width:
</source>
1047 <translation>Толщина линии:
</translation>
1050 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"108"/>
1051 <source>Colors
</source>
1052 <translation>Цвета
</translation>
1055 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"39"/>
1056 <source>Always show the map
</source>
1057 <translation>Всегда показывать карту
</translation>
1060 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"42"/>
1061 <source>Show the map even when no files are loaded.
</source>
1062 <translation>Показывать карту, даже когда нет загруженных файлов.
</translation>
1065 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"246"/>
1066 <source>Background color:
</source>
1067 <translation>Цвет фона:
</translation>
1070 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"257"/>
1071 <source>Paths
</source>
1072 <translation>Треки
</translation>
1075 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"247"/>
1076 <source>Map opacity:
</source>
1077 <translation>Прозрачность карты:
</translation>
1080 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"260"/>
1081 <source>Map
</source>
1082 <translation>Карты
</translation>
1085 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"259"/>
1086 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"468"/>
1087 <source>Graphs
</source>
1088 <translation>Графики
</translation>
1091 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"45"/>
1092 <source>High-resolution
</source>
1093 <translation>Высокое разрешение
</translation>
1096 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"46"/>
1097 <source>Standard
</source>
1098 <translation>Стандартный
</translation>
1101 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"51"/>
1102 <source>Non-HiDPI maps are loaded as HiDPI maps. The map is sharp but map objects are small/hard to read.
</source>
1103 <translation>Не-HiDPI карты загружаются как HiDPI карты. Карта резкая, но объекты карты маленькие/трудночитаемые.
</translation>
1106 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"53"/>
1107 <source>Non-HiDPI maps are loaded such as they are. Map objects have the expected size but the map is blurry.
</source>
1108 <translation>Не-HiDPI карты загружаются так, как есть. Объекты карты имеют ожидаемый размер, но карта размытая.
</translation>
1111 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"86"/>
1112 <source>General
</source>
1113 <translation>Общие
</translation>
1116 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"88"/>
1117 <source>HiDPI display mode
</source>
1118 <translation>HiDPI режим отображения
</translation>
1121 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"122"/>
1122 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"138"/>
1123 <source>Width:
</source>
1124 <translation>Толщина:
</translation>
1127 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"123"/>
1128 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"139"/>
1129 <source>Style:
</source>
1130 <translation>Стиль:
</translation>
1133 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"176"/>
1134 <source>Waypoint color:
</source>
1135 <translation>Цвет точки:
</translation>
1138 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"177"/>
1139 <source>Waypoint size:
</source>
1140 <translation>Размер точки:
</translation>
1143 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"179"/>
1144 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"195"/>
1145 <source>Color:
</source>
1146 <translation>Цвет:
</translation>
1149 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"180"/>
1150 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"196"/>
1151 <source>Size:
</source>
1152 <translation>Размер:
</translation>
1155 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"181"/>
1156 <source>Waypoints
</source>
1157 <translation>Точки
</translation>
1160 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"192"/>
1161 <source>POI color:
</source>
1162 <translation>Цвет точки POI:
</translation>
1165 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"193"/>
1166 <source>POI size:
</source>
1167 <translation>Размер точки POI:
</translation>
1170 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"197"/>
1171 <source>POIs
</source>
1172 <translation>Точки POI
</translation>
1175 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"224"/>
1176 <source>Slider color:
</source>
1177 <translation>Цвет ползунка:
</translation>
1180 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"258"/>
1181 <source>Points
</source>
1182 <translation>Точки
</translation>
1185 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"267"/>
1186 <source>Moving average window size
</source>
1187 <translation>Ширины окна усреднения
</translation>
1190 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"286"/>
1191 <source>Elevation:
</source>
1192 <translation>Высота:
</translation>
1195 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"287"/>
1196 <source>Speed:
</source>
1197 <translation>Скорость:
</translation>
1200 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"288"/>
1201 <source>Heart rate:
</source>
1202 <translation>Пульс:
</translation>
1205 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"289"/>
1206 <source>Cadence:
</source>
1207 <translation>Каденс:
</translation>
1210 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"290"/>
1211 <source>Power:
</source>
1212 <translation>Мощность:
</translation>
1215 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"292"/>
1216 <source>Smoothing
</source>
1217 <translation>Сглаживание
</translation>
1220 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"296"/>
1221 <source>Eliminate GPS outliers
</source>
1222 <translation>Устранять GPS выбросы
</translation>
1225 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"302"/>
1226 <source>Outlier elimination
</source>
1227 <translation>Устранение выбросов
</translation>
1230 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"309"/>
1231 <source>Smoothing:
</source>
1232 <translation>Сглаживание:
</translation>
1235 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"327"/>
1236 <source>mi/h
</source>
1237 <translation>мл/ч
</translation>
1240 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"330"/>
1242 <translation>уз
</translation>
1245 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"333"/>
1246 <source>km/h
</source>
1247 <translation>км/ч
</translation>
1250 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"337"/>
1251 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"491"/>
1253 <translation>с
</translation>
1256 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"341"/>
1257 <source>Minimal speed:
</source>
1258 <translation>Минимальная скорость:
</translation>
1261 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"342"/>
1262 <source>Minimal duration:
</source>
1263 <translation>Минимальная продолжительность:
</translation>
1266 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"348"/>
1267 <source>Computed from distance/time
</source>
1268 <translation>Вычисленная из расстояния/времени
</translation>
1271 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"349"/>
1272 <source>Recorded by device
</source>
1273 <translation>Записанная устройством
</translation>
1276 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"364"/>
1277 <source>Filtering
</source>
1278 <translation>Фильтрация
</translation>
1281 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"365"/>
1282 <source>Pause detection
</source>
1283 <translation>Обнаружение остановок
</translation>
1286 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"366"/>
1287 <source>Speed
</source>
1288 <translation>Скорость
</translation>
1291 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"378"/>
1293 <translation>мл
</translation>
1296 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"381"/>
1297 <source>nmi
</source>
1298 <translation>мор. мл
</translation>
1301 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"384"/>
1303 <translation>км
</translation>
1306 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"388"/>
1307 <source>POI radius:
</source>
1308 <translation>Радиус точки POI:
</translation>
1311 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"394"/>
1312 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"534"/>
1313 <source>POI
</source>
1314 <translation>Точки POI
</translation>
1317 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"401"/>
1318 <source>WYSIWYG
</source>
1319 <translation>WYSIWYG
</translation>
1322 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"402"/>
1323 <source>High-Resolution
</source>
1324 <translation>Высокое разрешение
</translation>
1327 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"407"/>
1328 <source>The printed area is approximately the display area. The map zoom level does not change.
</source>
1329 <translation>Печатная область примерно совпадает с областью отображения. Уровень приближения карты не изменяется.
</translation>
1332 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"409"/>
1333 <source>The zoom level will be changed so that the whole content (tracks/waypoints) fits to the printed area and the map resolution is as close as possible to the print resolution.
</source>
1334 <translation>Уровень приближения будет изменен так, чтобы всё содержимое (треки/точки) уместились в печатную область и разрешение карты было бы как можно ближе к разрешению печати.
</translation>
1337 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"431"/>
1338 <source>Name
</source>
1339 <translation>Имя
</translation>
1342 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"433"/>
1343 <source>Date
</source>
1344 <translation>Дата
</translation>
1347 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"435"/>
1348 <source>Distance
</source>
1349 <translation>Расстояние
</translation>
1352 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"437"/>
1353 <source>Time
</source>
1354 <translation>Время
</translation>
1357 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"439"/>
1358 <source>Moving time
</source>
1359 <translation>Время движения
</translation>
1362 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"441"/>
1363 <source>Item count (
>1)
</source>
1364 <translation>Количество объектов (
>1)
</translation>
1367 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"456"/>
1368 <source>Separate graph page
</source>
1369 <translation>Отдельная страница с графиком
</translation>
1372 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"466"/>
1373 <source>Print mode
</source>
1374 <translation>Режим печати
</translation>
1377 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"467"/>
1378 <source>Header
</source>
1379 <translation>Заголовок
</translation>
1382 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"475"/>
1383 <source>Use OpenGL
</source>
1384 <translation>Использовать OpenGL
</translation>
1387 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"478"/>
1388 <source>Enable HTTP/
2</source>
1389 <translation>Включить HTTP/
2</translation>
1392 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"485"/>
1394 <translation>МБ
</translation>
1397 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"495"/>
1398 <source>Image cache size:
</source>
1399 <translation>Размер кэша изображений:
</translation>
1402 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"496"/>
1403 <source>Connection timeout:
</source>
1404 <translation>Таймаут соединения:
</translation>
1407 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"512"/>
1408 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"537"/>
1409 <source>System
</source>
1410 <translation>Система
</translation>
1413 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"530"/>
1414 <source>Appearance
</source>
1415 <translation>Внешний вид
</translation>
1418 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"532"/>
1419 <source>Maps
</source>
1420 <translation>Карты
</translation>
1423 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"533"/>
1424 <source>Data
</source>
1425 <translation>Данные
</translation>
1428 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"535"/>
1429 <source>Print
& Export
</source>
1430 <translation>Печать и экспорт
</translation>
1433 <location filename=
"../src/GUI/optionsdialog.cpp" line=
"564"/>
1434 <source>Options
</source>
1435 <translation>Параметры
</translation>
1439 <name>PowerGraph
</name>
1441 <location filename=
"../src/GUI/powergraph.cpp" line=
"11"/>
1443 <translation>Вт
</translation>
1446 <location filename=
"../src/GUI/powergraph.cpp" line=
"12"/>
1447 <location filename=
"../src/GUI/powergraph.h" line=
"13"/>
1448 <source>Power
</source>
1449 <translation>Мощность
</translation>
1452 <location filename=
"../src/GUI/powergraph.cpp" line=
"22"/>
1453 <source>Average
</source>
1454 <translation>Cреднее
</translation>
1457 <location filename=
"../src/GUI/powergraph.cpp" line=
"24"/>
1458 <source>Maximum
</source>
1459 <translation>Максимум
</translation>
1463 <name>PowerGraphItem
</name>
1465 <location filename=
"../src/GUI/powergraphitem.cpp" line=
"23"/>
1466 <source>Maximum
</source>
1467 <translation>Максимум
</translation>
1470 <location filename=
"../src/GUI/powergraphitem.cpp" line=
"24"/>
1471 <location filename=
"../src/GUI/powergraphitem.cpp" line=
"26"/>
1473 <translation>Вт
</translation>
1476 <location filename=
"../src/GUI/powergraphitem.cpp" line=
"25"/>
1477 <source>Average
</source>
1478 <translation>Cреднее
</translation>
1482 <name>RouteItem
</name>
1484 <location filename=
"../src/GUI/routeitem.cpp" line=
"15"/>
1485 <source>Name
</source>
1486 <translation>Имя
</translation>
1489 <location filename=
"../src/GUI/routeitem.cpp" line=
"17"/>
1490 <source>Description
</source>
1491 <translation>Описание
</translation>
1494 <location filename=
"../src/GUI/routeitem.cpp" line=
"18"/>
1495 <source>Distance
</source>
1496 <translation>Расстояние
</translation>
1500 <name>ScaleItem
</name>
1502 <location filename=
"../src/GUI/scaleitem.cpp" line=
"107"/>
1504 <translation>мл
</translation>
1507 <location filename=
"../src/GUI/scaleitem.cpp" line=
"108"/>
1508 <location filename=
"../src/GUI/scaleitem.cpp" line=
"111"/>
1510 <translation>фт
</translation>
1513 <location filename=
"../src/GUI/scaleitem.cpp" line=
"110"/>
1514 <source>nmi
</source>
1515 <translation>мор. мл
</translation>
1518 <location filename=
"../src/GUI/scaleitem.cpp" line=
"113"/>
1520 <translation>км
</translation>
1523 <location filename=
"../src/GUI/scaleitem.cpp" line=
"114"/>
1525 <translation>м
</translation>
1529 <name>SpeedGraph
</name>
1531 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"17"/>
1532 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.h" line=
"14"/>
1533 <source>Speed
</source>
1534 <translation>Скорость
</translation>
1537 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"103"/>
1538 <source>km/h
</source>
1539 <translation>км/ч
</translation>
1542 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"30"/>
1543 <source>Average
</source>
1544 <translation>Cреднее
</translation>
1547 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"27"/>
1548 <source>min/km
</source>
1549 <translation>мин/км
</translation>
1552 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"28"/>
1553 <source>min/mi
</source>
1554 <translation>мин/мл
</translation>
1557 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"28"/>
1558 <source>min/nmi
</source>
1559 <translation>мин/мор.мл
</translation>
1562 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"32"/>
1563 <source>Maximum
</source>
1564 <translation>Максимум
</translation>
1567 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"34"/>
1568 <source>Pace
</source>
1569 <translation>Темп
</translation>
1572 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"97"/>
1574 <translation>уз
</translation>
1577 <location filename=
"../src/GUI/speedgraph.cpp" line=
"100"/>
1578 <source>mi/h
</source>
1579 <translation>мл/ч
</translation>
1583 <name>SpeedGraphItem
</name>
1585 <location filename=
"../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line=
"25"/>
1586 <source>km/h
</source>
1587 <translation>км/ч
</translation>
1590 <location filename=
"../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line=
"24"/>
1591 <source>mi/h
</source>
1592 <translation>мл/ч
</translation>
1595 <location filename=
"../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line=
"25"/>
1597 <translation>уз
</translation>
1600 <location filename=
"../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line=
"28"/>
1601 <source>min/km
</source>
1602 <translation>мин/км
</translation>
1605 <location filename=
"../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line=
"29"/>
1606 <source>min/mi
</source>
1607 <translation>мин/мл
</translation>
1610 <location filename=
"../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line=
"29"/>
1611 <source>min/nmi
</source>
1612 <translation>мин/мор.мл
</translation>
1615 <location filename=
"../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line=
"32"/>
1616 <source>Maximum
</source>
1617 <translation>Максимум
</translation>
1620 <location filename=
"../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line=
"34"/>
1621 <source>Average
</source>
1622 <translation>Cреднее
</translation>
1625 <location filename=
"../src/GUI/speedgraphitem.cpp" line=
"36"/>
1626 <source>Pace
</source>
1627 <translation>Темп
</translation>
1631 <name>TemperatureGraph
</name>
1633 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line=
"12"/>
1634 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraph.h" line=
"13"/>
1635 <source>Temperature
</source>
1636 <translation>Температура
</translation>
1639 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line=
"22"/>
1640 <source>Average
</source>
1641 <translation>Cреднее
</translation>
1644 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line=
"24"/>
1645 <source>Minimum
</source>
1646 <translation>Минимум
</translation>
1649 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line=
"26"/>
1650 <source>Maximum
</source>
1651 <translation>Максимум
</translation>
1654 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line=
"85"/>
1656 <translation>C
</translation>
1659 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraph.cpp" line=
"89"/>
1661 <translation>F
</translation>
1665 <name>TemperatureGraphItem
</name>
1667 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line=
"24"/>
1669 <translation>C
</translation>
1672 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line=
"24"/>
1674 <translation>F
</translation>
1677 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line=
"27"/>
1678 <source>Average
</source>
1679 <translation>Cреднее
</translation>
1682 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line=
"29"/>
1683 <source>Maximum
</source>
1684 <translation>Максимум
</translation>
1687 <location filename=
"../src/GUI/temperaturegraphitem.cpp" line=
"31"/>
1688 <source>Minimum
</source>
1689 <translation>Минимум
</translation>
1693 <name>TrackItem
</name>
1695 <location filename=
"../src/GUI/trackitem.cpp" line=
"13"/>
1696 <source>Name
</source>
1697 <translation>Имя
</translation>
1700 <location filename=
"../src/GUI/trackitem.cpp" line=
"15"/>
1701 <source>Description
</source>
1702 <translation>Описание
</translation>
1705 <location filename=
"../src/GUI/trackitem.cpp" line=
"16"/>
1706 <source>Distance
</source>
1707 <translation>Расстояние
</translation>
1710 <location filename=
"../src/GUI/trackitem.cpp" line=
"18"/>
1711 <source>Total time
</source>
1712 <translation>Общее время
</translation>
1715 <location filename=
"../src/GUI/trackitem.cpp" line=
"20"/>
1716 <source>Moving time
</source>
1717 <translation>Время движения
</translation>
1720 <location filename=
"../src/GUI/trackitem.cpp" line=
"22"/>
1721 <source>Date
</source>
1722 <translation>Дата
</translation>
1726 <name>WaypointItem
</name>
1728 <location filename=
"../src/GUI/waypointitem.cpp" line=
"18"/>
1729 <source>Name
</source>
1730 <translation>Имя
</translation>
1733 <location filename=
"../src/GUI/waypointitem.cpp" line=
"19"/>
1734 <source>Coordinates
</source>
1735 <translation>Координаты
</translation>
1738 <location filename=
"../src/GUI/waypointitem.cpp" line=
"22"/>
1739 <source>Elevation
</source>
1740 <translation>Высота
</translation>
1743 <location filename=
"../src/GUI/waypointitem.cpp" line=
"25"/>
1744 <source>Date
</source>
1745 <translation>Дата
</translation>
1748 <location filename=
"../src/GUI/waypointitem.cpp" line=
"28"/>
1749 <source>Description
</source>
1750 <translation>Описание
</translation>