1 # Translation template for 0 A.D. — Empires Ascendant.
2 # Copyright © 2014 Wildfire Games
3 # This file is distributed under the same license as the 0 A.D. — Empires Ascendant project.
7 # Vojtěch Valigura <Encounter@seznam.cz>, 2015
10 "Project-Id-Version: 0 A.D.\n"
11 "POT-Creation-Date: 2016-03-18 09:01+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:43+0000\n"
13 "Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/wildfire-games/0ad/language/cs/)\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
21 #: simulation/templates/template_structure_civic.xml:14
22 msgid "Civic Structure"
23 msgstr "Občanská stavba"
25 #: simulation/templates/template_structure_civic.xml:15
29 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:69
31 msgstr "Správní středisko"
33 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:70
35 "Build to acquire large tracts of territory. Train citizens. Garrison: 20."
36 msgstr "Stavte, abyste získali rozsáhlé plochy země. Cvičte občany. Posádka: 20."
38 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:72
39 #: simulation/templates/template_structure_civic_civil_centre.xml:34
41 msgstr "Správní středisko"
43 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:34
44 msgid "Increase the population limit."
45 msgstr "Zvyšte populační limit."
47 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:36
48 #: simulation/templates/template_structure_defense_outpost.xml:60
49 #: simulation/templates/template_structure_defense_wooden_tower.xml:50
50 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:27
51 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:27
52 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:31
53 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
54 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:20
58 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:36
59 #: simulation/templates/template_structure_civic_house.xml:33
63 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:11
67 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:12
68 msgid "Heals nearby units at 1 HP per second."
69 msgstr "Hojte jednotky poblíž rychlostí 1 zdravotní bod za sekundu"
71 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:44
73 "Train healers. Garrison up to 20 units to heal them at a quick rate (3 HP "
74 "per second). Research healing and religious improvements."
75 msgstr "Cvičte léčitele. Obsaďte posádkou až 20 jednotek a vyléčte je rychle (3 zdravotní body za sekundu). Vyzkoumejte léčení a náboženská vylepšení."
77 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:45
78 #: simulation/templates/template_structure_defense_defense_tower.xml:57
79 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:24
80 #: simulation/templates/template_structure_military_blacksmith.xml:32
81 #: simulation/templates/template_structure_military_embassy.xml:24
82 #: simulation/templates/structures/brit_blacksmith.xml:11
83 #: simulation/templates/structures/gaul_blacksmith.xml:11
87 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:45
88 #: simulation/templates/template_structure_civic_temple.xml:43
92 #: simulation/templates/template_structure_defense.xml:14
93 msgid "Defensive Structure"
94 msgstr "Obranná stavba"
96 #: simulation/templates/template_structure_defense.xml:15
97 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:61
101 #: simulation/templates/template_structure_defense_defense_tower.xml:54
102 msgid "Defense Tower"
105 #: simulation/templates/template_structure_defense_defense_tower.xml:55
107 "Shoots arrows. Garrison to provide extra defense. Needs the murder holes "
108 "tech to protect its foot."
109 msgstr "Střílí šípy. Obsaďte posádkou pro poskytnutí ochrany navíc. Potřebuje znalost výrobního postupu vražedných otvorů k ochraně své dolní části."
111 #: simulation/templates/template_structure_defense_defense_tower.xml:57
112 #: simulation/templates/template_structure_defense_defense_tower.xml:26
113 #: simulation/templates/template_structure_defense_wooden_tower.xml:20
117 #: simulation/templates/template_structure_defense_outpost.xml:58
119 "Build in neutral and own territories to scout areas of the map. Slowly "
120 "converts to Gaia while in neutral territory."
121 msgstr "Stavějte v neutrálním a přátelském území kvůli provádění průzkumu oblastí mapy. Pomalu přeměňuje na Gaiu, když se nachází na neutrálním území."
123 #: simulation/templates/template_structure_defense_outpost.xml:60
124 #: simulation/templates/template_structure_defense_outpost.xml:57
128 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall.xml:27
130 msgstr "Kamenná hradba"
132 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall.xml:28
133 #: simulation/templates/template_structure_defense_wallset.xml:11
134 msgid "Wall off your town for a stout defense."
135 msgstr "Obežeňte město zdí kvůli lepší obraně."
137 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_gate.xml:33
139 msgstr "Městská brána"
141 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_gate.xml:34
143 "Allow units access through a city wall. Can be locked to prevent access."
144 msgstr "Umožňuje jednotkám průchod městskou hradbou. Může být zamknuta pro zabránění přístupu."
146 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_long.xml:18
147 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_medium.xml:18
148 msgid "Wall Protection"
149 msgstr "Ochrana hradby"
151 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_long.xml:19
152 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_medium.xml:19
153 msgid "Units on walls have 3 extra Armor levels"
154 msgstr "Jednotky na hradbách mají 3 další úrovně brnění"
156 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_long.xml:58
157 msgid "Long wall segments can be converted to gates."
158 msgstr "Dlouhé hradební úseky lze měnit na brány."
160 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_long.xml:59
161 msgid "Convert Stone Wall into City Gate"
162 msgstr "Proměnit kamennou hradbu na městskou bránu"
164 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_tower.xml:58
166 msgstr "Věž v hradbě"
168 #: simulation/templates/template_structure_defense_wall_tower.xml:59
169 msgid "Shoots arrows. Garrison to defend a city wall against attackers."
170 msgstr "Střílí šípy. Obsaďte posádkou pro obranu města proti útočníkům."
172 #: simulation/templates/template_structure_defense_wallset.xml:10
174 msgstr "Městská hradba"
176 #: simulation/templates/template_structure_defense_wooden_tower.xml:46
177 #: simulation/templates/template_structure_defense_wooden_tower.xml:45
181 #: simulation/templates/template_structure_economic.xml:14
182 msgid "Economic Structure"
183 msgstr "Hospodářská stavba"
185 #: simulation/templates/template_structure_economic.xml:15
186 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
188 msgstr "Hospodářství"
190 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:25
191 msgid "Dropsite for the food resource. Research food gathering improvements."
192 msgstr "Skladiště jídla. Vyzkoumejte, jak zvýšit rychlost shromažďování jídla."
194 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:27
195 #: simulation/templates/template_structure_economic_farmstead.xml:24
197 msgstr "Zemědělská usedlost"
199 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:22
201 "Create trade units to trade between other markets. Barter resources. "
202 "Research trading and bartering improvements."
203 msgstr "Vytvořte obchodní jednotky pro obchod s jinými trhy. Vyměňujte suroviny. Vyviňte obchodní vylepšení a zlepšení směny."
205 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:24
206 #: simulation/templates/template_structure_economic_market.xml:21
207 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
211 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:25
213 "Dropsite for wood, stone, and metal resources. Research gathering "
214 "improvements for these resources."
215 msgstr "Skladiště pro dřevo, kámen a kov. Vyzkoumejte, jak zvýšit rychlost shromažďování těchto surovin."
217 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:27
218 #: simulation/templates/template_structure_economic_storehouse.xml:24
222 #: simulation/templates/template_structure_gaia_settlement.xml:9
223 #: simulation/templates/template_structure_gaia_settlement.xml:10
227 #: simulation/templates/template_structure_gaia_settlement.xml:11
228 msgid "Build a Civic Center at this location to expand your territory."
229 msgstr "Postavte zde na tomto místě správní středisko, abyste rozšířili své území."
231 #: simulation/templates/template_structure_military.xml:14
232 msgid "Military Structure"
233 msgstr "Vojenská stavba"
235 #: simulation/templates/template_structure_military.xml:15
239 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:30
240 msgid "Train citizen-soldiers. Research training improvements. Garrison: 10."
241 msgstr "Cvičte občanské vojáky. Zkoumejte vylepšení výcviku. Posádka: 10."
243 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:31
244 #: simulation/templates/template_structure_military_barracks.xml:29
248 #: simulation/templates/template_structure_military_blacksmith.xml:30
249 msgid "Research weapons and armor improvements."
250 msgstr "Zkoumejte vylepšení zbraní a brnění."
252 #: simulation/templates/template_structure_military_blacksmith.xml:32
253 #: simulation/templates/template_structure_military_blacksmith.xml:29
257 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:25
259 "Build upon a shoreline to construct naval vessels and to open sea trade. "
260 "Research naval improvements."
261 msgstr "Stavějte na pobřeží, abyste stavěli námořní lodě a otevřeli námořní obchod. Vyzkoumejte vylepšení pro své loďstvo."
263 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:27
264 #: simulation/templates/template_structure_military_dock.xml:24
268 #: simulation/templates/template_structure_military_embassy.xml:24
269 #: simulation/templates/template_structure_military_embassy.xml:25
270 #: simulation/templates/structures/cart_embassy.xml:19
271 #: simulation/templates/structures/cart_embassy.xml:20
275 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:59
277 "Train heroes, champions, and siege weapons. Research siege weapon "
278 "improvements. Garrison: 20."
279 msgstr "Cvičte hrdiny, elitní vojáky a obléhací stroje. Zkoumejte vylepšení obléhacích zbraní. Posádka: 20."
281 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:61
285 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:61
286 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:25
287 #: simulation/templates/template_structure_military_fortress.xml:58
291 #: simulation/templates/template_structure_resource.xml:17
292 msgid "Resource Structure"
293 msgstr "Stavba na zásoby"
295 #: simulation/templates/template_structure_resource.xml:19
299 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:19
301 "Raise herd animals for food. Task domestic animals here to gain a trickle of"
302 " food or other bonus (Not yet implemented)."
303 msgstr "Chovejte stáda zvířata na jídlo. Držte zde domácí zvířata abyste získali přístup ke zdroji jídla nebo jinému zvýhodnění (zatím neimplementováno)."
305 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:20
306 #: simulation/templates/template_structure_resource_corral.xml:18
310 #: simulation/templates/template_structure_resource_field.xml:28
311 #: simulation/templates/template_structure_resource_field.xml:27
315 #: simulation/templates/template_structure_resource_field.xml:29
316 msgid "Harvest vegetables for food. Max gatherers: 5."
317 msgstr "Sklízí zeleninu kvůli potravě. Nejvíce sběračů: 5."
319 #: simulation/templates/template_structure_special.xml:42
320 #: simulation/templates/structures/brit_kennel.xml:32
321 msgid "Special Building"
322 msgstr "Zvláštní budova"
324 #: simulation/templates/template_structure_special.xml:43
325 msgid "This is a special building unique to a particular civilization."
326 msgstr "Toto je zvláštní budova jedinečná pro určitou civilizaci."
328 #: simulation/templates/template_structure_wonder.xml:46
332 #: simulation/templates/template_structure_wonder.xml:47
334 "Bring glory to your civilization and add large tracts of land to your "
336 msgstr "Přineste slávu vaší civilizaci a přidejte rozsáhlé plochy země k vaší říši"
338 #: simulation/templates/structures/athen_barracks.xml:18
339 #: simulation/templates/structures/mace_barracks.xml:18
340 #: simulation/templates/structures/spart_barracks.xml:18
344 #: simulation/templates/structures/athen_blacksmith.xml:5
345 #: simulation/templates/structures/spart_blacksmith.xml:5
349 #: simulation/templates/structures/athen_civil_centre.xml:8
350 #: simulation/templates/structures/mace_civil_centre.xml:8
351 #: simulation/templates/structures/spart_civil_centre.xml:8
355 #: simulation/templates/structures/athen_corral.xml:12
356 #: simulation/templates/structures/mace_corral.xml:12
357 #: simulation/templates/structures/sele_corral.xml:12
358 #: simulation/templates/structures/spart_corral.xml:12
362 #: simulation/templates/structures/athen_defense_tower.xml:9
363 #: simulation/templates/structures/mace_defense_tower.xml:9
364 #: simulation/templates/structures/sele_defense_tower.xml:9
365 #: simulation/templates/structures/spart_defense_tower.xml:9
369 #: simulation/templates/structures/athen_dock.xml:12
370 #: simulation/templates/structures/mace_dock.xml:12
371 #: simulation/templates/structures/spart_dock.xml:12
375 #: simulation/templates/structures/athen_farmstead.xml:12
376 #: simulation/templates/structures/mace_farmstead.xml:12
377 #: simulation/templates/structures/spart_farmstead.xml:12
381 #: simulation/templates/structures/athen_field.xml:5
382 #: simulation/templates/structures/mace_field.xml:5
383 #: simulation/templates/structures/spart_field.xml:5
387 #: simulation/templates/structures/athen_fortress.xml:9
389 msgstr "Epiteíkhisma"
391 #: simulation/templates/structures/athen_fortress.xml:10
392 #: simulation/templates/structures/spart_fortress.xml:10
394 "Build siege engines. Garrison up to 20 soldiers inside for stout defense."
395 msgstr "Stavějte obléhací stroje. Obsaďte posádkou až 20 vojáků pro zesílení obrany."
397 #: simulation/templates/structures/athen_gymnasion.xml:20
401 #: simulation/templates/structures/athen_gymnasion.xml:21
405 #: simulation/templates/structures/athen_gymnasion.xml:22
406 msgid "Train champion units."
407 msgstr "Cvičte elitní jednotky."
409 #: simulation/templates/structures/athen_house.xml:18
410 #: simulation/templates/structures/mace_house.xml:18
411 #: simulation/templates/structures/sele_house.xml:18
412 #: simulation/templates/structures/spart_house.xml:18
416 #: simulation/templates/structures/athen_market.xml:5
417 #: simulation/templates/structures/mace_market.xml:5
418 #: simulation/templates/structures/spart_market.xml:5
422 #: simulation/templates/structures/athen_outpost.xml:5
423 #: simulation/templates/structures/mace_outpost.xml:5
424 #: simulation/templates/structures/spart_outpost.xml:5
425 msgid "Greek Outpost"
426 msgstr "Řecká rozhledna"
428 #: simulation/templates/structures/athen_outpost.xml:6
429 #: simulation/templates/structures/mace_outpost.xml:6
430 #: simulation/templates/structures/spart_outpost.xml:6
434 #: simulation/templates/structures/athen_prytaneion.xml:24
435 msgid "Council Chamber"
438 #: simulation/templates/structures/athen_prytaneion.xml:25
442 #: simulation/templates/structures/athen_prytaneion.xml:26
443 msgid "Train heroes. Research special technologies."
444 msgstr "Cvičte hrdiny. Zkoumejte zvláštní technologie."
446 #: simulation/templates/structures/athen_storehouse.xml:5
447 #: simulation/templates/structures/mace_storehouse.xml:5
448 #: simulation/templates/structures/sele_storehouse.xml:5
449 #: simulation/templates/structures/spart_storehouse.xml:5
453 #: simulation/templates/structures/athen_temple.xml:9
457 #: simulation/templates/structures/athen_theatron.xml:32
458 #: simulation/templates/structures/mace_theatron.xml:32
459 #: simulation/templates/structures/spart_theatron.xml:32
460 #: simulation/templates/structures/theb_theatron.xml:32
461 msgid "Greek Theater"
462 msgstr "Řecké divadlo"
464 #: simulation/templates/structures/athen_theatron.xml:33
465 #: simulation/templates/structures/mace_theatron.xml:33
466 #: simulation/templates/structures/spart_theatron.xml:33
467 #: simulation/templates/structures/theb_theatron.xml:33
471 #: simulation/templates/structures/athen_theatron.xml:35
472 #: simulation/templates/structures/mace_theatron.xml:35
473 #: simulation/templates/structures/spart_theatron.xml:35
474 #: simulation/templates/structures/theb_theatron.xml:35
476 "Hellēnízein (Hellenization): +20% territory influence for all buildings "
477 "while the Theatron exists."
478 msgstr "Hellēnízein (helenizace - pořečtění): +20% na územním vlivu pro všechny budovy, po dobu existence Théātronu."
480 #: simulation/templates/structures/athen_wall_gate.xml:9
481 #: simulation/templates/structures/mace_wall_gate.xml:9
482 #: simulation/templates/structures/sele_wall_gate.xml:9
483 #: simulation/templates/structures/spart_wall_gate.xml:9
487 #: simulation/templates/structures/athen_wall_long.xml:10
488 #: simulation/templates/structures/athen_wall_medium.xml:10
489 #: simulation/templates/structures/athen_wall_short.xml:10
490 #: simulation/templates/structures/athen_wallset_stone.xml:5
491 #: simulation/templates/structures/mace_wall_long.xml:10
492 #: simulation/templates/structures/mace_wall_medium.xml:10
493 #: simulation/templates/structures/mace_wall_short.xml:10
494 #: simulation/templates/structures/mace_wallset_stone.xml:5
495 #: simulation/templates/structures/sele_wall_long.xml:10
496 #: simulation/templates/structures/sele_wall_medium.xml:10
497 #: simulation/templates/structures/sele_wall_short.xml:10
498 #: simulation/templates/structures/sele_wallset_stone.xml:5
499 #: simulation/templates/structures/spart_wall_long.xml:10
500 #: simulation/templates/structures/spart_wall_medium.xml:13
501 #: simulation/templates/structures/spart_wall_short.xml:13
502 #: simulation/templates/structures/spart_wallset_stone.xml:5
506 #: simulation/templates/structures/athen_wall_tower.xml:9
507 #: simulation/templates/structures/mace_wall_tower.xml:9
508 #: simulation/templates/structures/sele_wall_tower.xml:9
509 #: simulation/templates/structures/spart_wall_tower.xml:9
513 #: simulation/templates/structures/athen_wonder.xml:9
514 #: simulation/templates/structures/mace_wonder.xml:9
515 #: simulation/templates/structures/spart_wonder.xml:9
516 msgid "Naós Parthenṓn"
517 msgstr "Naós Parthenṓn"
519 #: simulation/templates/structures/athen_wonder.xml:11
520 #: simulation/templates/structures/mace_wonder.xml:11
521 #: simulation/templates/structures/spart_wonder.xml:11
523 "Bring glory to your civilization and add large tracts of land to your "
524 "empire. Garrison up to 30 units to heal them at a quick rate."
525 msgstr "Přineste slávu vaší civilizaci a přidejte rozsáhlé plochy země k vaší říši. Obsaďte posádkou až 30 jednotek pro rychlé hojení."
527 #: simulation/templates/structures/brit_barracks.xml:15
528 #: simulation/templates/structures/gaul_barracks.xml:15
532 #: simulation/templates/structures/brit_blacksmith.xml:8
533 #: simulation/templates/structures/gaul_blacksmith.xml:8
537 #: simulation/templates/structures/brit_civil_centre.xml:9
538 #: simulation/templates/structures/gaul_civil_centre.xml:9
542 #: simulation/templates/structures/brit_corral.xml:9
543 #: simulation/templates/structures/gaul_corral.xml:9
547 #: simulation/templates/structures/brit_crannog.xml:21
548 msgid "Island Settlement"
549 msgstr "Ostrovní osada"
551 #: simulation/templates/structures/brit_crannog.xml:24
552 msgid "Increase population limit and defend waterways."
553 msgstr "Zvyšuje populační limit brání plavební cesty."
555 #: simulation/templates/structures/brit_crannog.xml:25
556 #: simulation/templates/structures/brit_dock.xml:15
557 #: simulation/templates/structures/gaul_dock.xml:15
561 #: simulation/templates/structures/brit_defense_tower.xml:9
562 #: simulation/templates/structures/brit_wall_tower.xml:11
563 #: simulation/templates/structures/gaul_defense_tower.xml:9
564 #: simulation/templates/structures/gaul_wall_tower.xml:11
568 #: simulation/templates/structures/brit_farmstead.xml:8
569 #: simulation/templates/structures/gaul_farmstead.xml:12
573 #: simulation/templates/structures/brit_field.xml:5
574 #: simulation/templates/structures/gaul_field.xml:5
578 #: simulation/templates/structures/brit_fortress.xml:21
579 msgid "Brythonic Broch"
580 msgstr "Britský Broch"
582 #: simulation/templates/structures/brit_fortress.xml:22
583 msgid "Train Brythonic heroes and champions. Construct siege rams."
584 msgstr "Cvičte britské hrdiny a elitní bojovníky. Konstruujte obléhací beranidla."
586 #: simulation/templates/structures/brit_house.xml:9
587 #: simulation/templates/structures/gaul_house.xml:9
591 #: simulation/templates/structures/brit_kennel.xml:33
595 #: simulation/templates/structures/brit_kennel.xml:35
596 msgid "Train Celtic war dogs."
597 msgstr "Trénovat keltské válečné psy."
599 #: simulation/templates/structures/brit_market.xml:15
600 #: simulation/templates/structures/gaul_market.xml:15
604 #: simulation/templates/structures/brit_outpost.xml:5
605 msgid "Brythonic Outpost"
606 msgstr "Britská rozhledna"
608 #: simulation/templates/structures/brit_rotarymill.xml:21
609 #: simulation/templates/structures/gaul_rotarymill.xml:21
610 msgid "Farming bonus"
611 msgstr "Zemědělský bonus"
613 #: simulation/templates/structures/brit_rotarymill.xml:22
614 #: simulation/templates/structures/gaul_rotarymill.xml:22
615 msgid "Boosts nearby farming with +25% gathering rate."
616 msgstr "Zvýší výnosy blízkých polí o +25% k rychlosti sběru."
618 #: simulation/templates/structures/brit_rotarymill.xml:33
619 #: simulation/templates/structures/gaul_rotarymill.xml:33
623 #: simulation/templates/structures/brit_rotarymill.xml:34
624 #: simulation/templates/structures/gaul_rotarymill.xml:34
628 #: simulation/templates/structures/brit_rotarymill.xml:36
629 #: simulation/templates/structures/gaul_rotarymill.xml:36
630 msgid "Increase nearby farming output +25%."
631 msgstr "Zvýší výnosy blízkých polí o +25%."
633 #: simulation/templates/structures/brit_storehouse.xml:8
634 #: simulation/templates/structures/gaul_storehouse.xml:8
638 #: simulation/templates/structures/brit_temple.xml:19
639 #: simulation/templates/structures/gaul_temple.xml:19
643 #: simulation/templates/structures/brit_wall_gate.xml:16
647 #: simulation/templates/structures/brit_wall_long.xml:29
648 #: simulation/templates/structures/brit_wall_medium.xml:26
649 #: simulation/templates/structures/brit_wall_short.xml:13
650 #: simulation/templates/structures/brit_wallset_stone.xml:5
651 #: simulation/templates/structures/gaul_wall_long.xml:29
652 #: simulation/templates/structures/gaul_wall_medium.xml:26
653 #: simulation/templates/structures/gaul_wall_short.xml:13
654 #: simulation/templates/structures/gaul_wallset_stone.xml:5
656 msgstr "Gwarchglawdd"
658 #: simulation/templates/structures/brit_wall_tower.xml:13
659 #: simulation/templates/structures/gaul_wall_tower.xml:13
660 msgid "Does not shoot or garrison."
661 msgstr "Nestřílí ani neobsazuje."
663 #: simulation/templates/structures/brit_wonder.xml:9
664 #: simulation/templates/structures/gaul_wonder.xml:9
668 #: simulation/templates/structures/cart_barracks.xml:18
672 #: simulation/templates/structures/cart_barracks.xml:20
674 "Train North African citizen-soldiers. Research improvements for North "
676 msgstr "Cvičte severoafrické občanské vojáky. Zkoumejte vylepšení pro severoafrické jednotky."
678 #: simulation/templates/structures/cart_blacksmith.xml:5
679 #: simulation/templates/structures/ptol_blacksmith.xml:5
680 #: simulation/templates/structures/ptol_field.xml:5
681 #: simulation/templates/structures/ptol_temple.xml:12
685 #: simulation/templates/structures/cart_civil_centre.xml:5
689 #: simulation/templates/structures/cart_corral.xml:12
693 #: simulation/templates/structures/cart_defense_tower.xml:9
694 #: simulation/templates/structures/cart_wall_tower.xml:12
698 #: simulation/templates/structures/cart_dock.xml:17
699 msgid "Commercial Port"
700 msgstr "Obchodní přístav"
702 #: simulation/templates/structures/cart_dock.xml:18
706 #: simulation/templates/structures/cart_dock.xml:20
708 "Construct fishing boats to gather meat and merchant ships to trade with "
710 msgstr "Vyrábějte rybářské čluny, aby shromažďovaly maso a obchodní lodě, aby obchodovaly s dalšími přístavišti."
712 #: simulation/templates/structures/cart_embassy.xml:22
713 msgid "Hire mercenaries."
714 msgstr "Najměte žoldnéře."
716 #: simulation/templates/structures/cart_embassy_celtic.xml:20
717 msgid "Celtic Embassy"
718 msgstr "Keltské vyslanectví"
720 #: simulation/templates/structures/cart_embassy_celtic.xml:22
721 msgid "Hire Celtic mercenaries. Research improvements for these mercenaries."
722 msgstr "Najměte keltské žoldnéře. Zkoumejte vylepšení pro tyto žoldnéře."
724 #: simulation/templates/structures/cart_embassy_iberian.xml:13
725 msgid "Iberian Embassy"
726 msgstr "Iberské vyslanectví"
728 #: simulation/templates/structures/cart_embassy_iberian.xml:15
729 msgid "Hire Iberian mercenaries. Research improvements for these mercenaries."
730 msgstr "Najměte iberské žoldnéře. Zkoumejte vylepšení pro tyto žoldnéře."
732 #: simulation/templates/structures/cart_embassy_italiote.xml:20
733 msgid "Italian Embassy"
734 msgstr "Italské vyslanectví"
736 #: simulation/templates/structures/cart_embassy_italiote.xml:22
737 msgid "Hire Italian mercenaries. Research improvements for these mercenaries."
738 msgstr "Najměte italické žoldnéře. Zkoumejte vylepšení pro tyto žoldnéře."
740 #: simulation/templates/structures/cart_farmstead.xml:9
744 #: simulation/templates/structures/cart_field.xml:5
748 #: simulation/templates/structures/cart_fortress.xml:9
749 msgid "Blockhouse Fort"
750 msgstr "Dřevěná tvrz"
752 #: simulation/templates/structures/cart_fortress.xml:10
756 #: simulation/templates/structures/cart_house.xml:22
760 #: simulation/templates/structures/cart_market.xml:12
764 #: simulation/templates/structures/cart_outpost.xml:5
765 msgid "Carthaginian Outpost"
766 msgstr "Kartaginská rozhledna"
768 #: simulation/templates/structures/cart_storehouse.xml:9
772 #: simulation/templates/structures/cart_super_dock.xml:10
773 msgid "Repairing ship Aura"
774 msgstr "Aura lodního opravárenství"
776 #: simulation/templates/structures/cart_super_dock.xml:11
777 msgid "Heals garrisoned ship at 3 HP per second."
778 msgstr "Hojí obsazenou loď rychlostí 3 zdravotní body za sekundu."
780 #: simulation/templates/structures/cart_super_dock.xml:21
781 msgid "Naval Shipyard"
782 msgstr "Námořní loděnice"
784 #: simulation/templates/structures/cart_super_dock.xml:22
788 #: simulation/templates/structures/cart_super_dock.xml:25
789 msgid "Construct and repair mighty warships."
790 msgstr "Stavte a opravujte ohromné lodě."
792 #: simulation/templates/structures/cart_temple.xml:14
796 #: simulation/templates/structures/cart_temple.xml:16
798 "Train priestesses to heal your troops. Train Sacred Band pikemen. Garrison "
799 "up to 20 units to heal them at a quick rate."
800 msgstr "Cvičte kněžky, aby léčily vaše vojsko. Cvičte kopiníky posvátného pásu. Obsaďte posádkou až 20 jednotek a hojte je rychle."
802 #: simulation/templates/structures/cart_wall.xml:18
803 #: simulation/templates/structures/cart_wallset_stone.xml:5
807 #: simulation/templates/structures/cart_wall_gate.xml:9
809 msgstr "Mijdil-šaʿar"
811 #: simulation/templates/structures/cart_wall_long.xml:29
812 #: simulation/templates/structures/cart_wall_medium.xml:23
813 #: simulation/templates/structures/cart_wall_short.xml:10
817 #: simulation/templates/structures/cart_wonder.xml:9
818 msgid "Temple of Ba'al Hammon"
819 msgstr "Chrám Ba'al-Hammonův"
821 #: simulation/templates/structures/gaul_fortress.xml:8
825 #: simulation/templates/structures/gaul_fortress.xml:9
826 msgid "Train Gallic heroes and champions. Construct siege rams."
827 msgstr "Cvičte galské hrdiny a elitní bojovníky. Stavějte obléhací beranidla."
829 #: simulation/templates/structures/gaul_outpost.xml:5
830 msgid "Gallic Outpost"
831 msgstr "Galská rozhledna"
833 #: simulation/templates/structures/gaul_tavern.xml:23
837 #: simulation/templates/structures/gaul_tavern.xml:24
841 #: simulation/templates/structures/gaul_tavern.xml:26
842 msgid "Add +10 to Population Cap. Recruit Naked Fanatics."
843 msgstr "Přidá +10 k populačnímu limitu. Provést nábor nahých fanatiků."
845 #: simulation/templates/structures/gaul_wall_gate.xml:16
849 #: simulation/templates/structures/iber_barracks.xml:11
853 #: simulation/templates/structures/iber_blacksmith.xml:5
857 #: simulation/templates/structures/iber_civil_centre.xml:5
861 #: simulation/templates/structures/iber_corral.xml:12
865 #: simulation/templates/structures/iber_defense_tower.xml:32
866 #: simulation/templates/structures/iber_wall_tower.xml:9
870 #: simulation/templates/structures/iber_dock.xml:12
874 #: simulation/templates/structures/iber_farmstead.xml:5
878 #: simulation/templates/structures/iber_field.xml:5
882 #: simulation/templates/structures/iber_fortress.xml:15
886 #: simulation/templates/structures/iber_house.xml:12
890 #: simulation/templates/structures/iber_market.xml:12
894 #: simulation/templates/structures/iber_monument.xml:38
895 msgid "Revered Monument"
896 msgstr "Uctívaný monument"
898 #: simulation/templates/structures/iber_monument.xml:39
899 msgid "Gur Oroigarri"
900 msgstr "Gur Oroigarri"
902 #: simulation/templates/structures/iber_monument.xml:42
904 "All units within vision of this monument will fight harder. Effect Range: 50"
905 " meters. Buildings in the territory of the monument do not decay."
906 msgstr "Všechny jednotky v dohledu tohoto monumentu bojují tvrději. Účinný dosah: 50 metrů. Budovy na území monumentu neslábnou."
908 #: simulation/templates/structures/iber_outpost.xml:5
909 msgid "Iberian Outpost"
910 msgstr "Iberská rozhledna"
912 #: simulation/templates/structures/iber_storehouse.xml:5
916 #: simulation/templates/structures/iber_temple.xml:12
920 #: simulation/templates/structures/iber_wall.xml:9
921 #: simulation/templates/structures/iber_wall_long.xml:29
922 #: simulation/templates/structures/iber_wall_medium.xml:26
923 #: simulation/templates/structures/iber_wall_short.xml:13
924 #: simulation/templates/structures/iber_wallset_stone.xml:5
928 #: simulation/templates/structures/iber_wall_gate.xml:9
930 msgstr "Biko Sarbide"
932 #: simulation/templates/structures/iber_wonder.xml:9
934 msgstr "Cancho Roano"
936 #: simulation/templates/structures/mace_blacksmith.xml:5
937 msgid "Sidērourgeîon"
938 msgstr "Sidērourgeîon"
940 #: simulation/templates/structures/mace_fortress.xml:15
944 #: simulation/templates/structures/mace_fortress.xml:16
946 "Train Champions and Heroes. Garrison up to 20 soldiers inside for stout "
948 msgstr "Cvičte elitní vojáky a hrdiny. Obsaďte posádkou až do 20 vojáků pro spolehlivou obranu."
950 #: simulation/templates/structures/mace_library.xml:15
951 #: simulation/templates/structures/ptol_library.xml:15
952 #: simulation/templates/structures/sele_library.xml:15
956 #: simulation/templates/structures/mace_library.xml:16
957 #: simulation/templates/structures/ptol_library.xml:16
961 #: simulation/templates/structures/mace_library.xml:18
962 #: simulation/templates/structures/ptol_library.xml:18
963 #: simulation/templates/structures/sele_library.xml:18
965 "Research special technologies and reduce the research time of all remaining "
967 msgstr "Zkoumejte zvláštní technologie a zkraťte dobu výzkumu všech zbývajících technologií."
969 #: simulation/templates/structures/mace_siege_workshop.xml:17
970 msgid "Synergeîon Poliorkētṓn"
971 msgstr "Synergeîon Poliorkētṓn"
973 #: simulation/templates/structures/mace_siege_workshop.xml:18
974 msgid "Siege Workshop"
975 msgstr "Obléhací dílna"
977 #: simulation/templates/structures/mace_siege_workshop.xml:20
978 msgid "Build siege engines. Research siege technologies."
979 msgstr "Stavějte obléhací stroje. Zkoumejte obléhací technologie."
981 #: simulation/templates/structures/mace_temple.xml:9
982 #: simulation/templates/structures/spart_temple.xml:9
986 #: simulation/templates/structures/maur_barracks.xml:9
990 #: simulation/templates/structures/maur_blacksmith.xml:5
994 #: simulation/templates/structures/maur_civil_centre.xml:9
998 #: simulation/templates/structures/maur_corral.xml:12
1002 #: simulation/templates/structures/maur_defense_tower.xml:5
1006 #: simulation/templates/structures/maur_dock.xml:9
1007 msgid "Naukasthanaka"
1008 msgstr "Naukasthanaka"
1010 #: simulation/templates/structures/maur_elephant_stables.xml:21
1011 msgid "Elephant Stables"
1012 msgstr "Stáje pro slony"
1014 #: simulation/templates/structures/maur_elephant_stables.xml:22
1018 #: simulation/templates/structures/maur_elephant_stables.xml:26
1019 msgid "Train elephant units."
1020 msgstr "Cvičte jednotky slonů."
1022 #: simulation/templates/structures/maur_farmstead.xml:12
1026 #: simulation/templates/structures/maur_field.xml:5
1030 #: simulation/templates/structures/maur_fortress.xml:5
1034 #: simulation/templates/structures/maur_fortress.xml:7
1035 msgid "Train heroes and champion units."
1036 msgstr "Cvičte hrdiny a elitní jednotky."
1038 #: simulation/templates/structures/maur_house.xml:9
1042 #: simulation/templates/structures/maur_market.xml:12
1046 #: simulation/templates/structures/maur_outpost.xml:5
1050 #: simulation/templates/structures/maur_pillar_ashoka.xml:11
1051 msgid "All traders in range +20% walk speed."
1052 msgstr "Všichni obchodníci v dosahu +20% k rychlosti chůze."
1054 #: simulation/templates/structures/maur_pillar_ashoka.xml:38
1055 msgid "Edict Pillar of Ashoka"
1056 msgstr "Sloup s Ašókovým výnosem"
1058 #: simulation/templates/structures/maur_pillar_ashoka.xml:39
1059 msgid "Śāsana Stambha Aśokā"
1060 msgstr "Śāsana Stambha Aśokā"
1062 #: simulation/templates/structures/maur_pillar_ashoka.xml:42
1064 "The famous pillar of Ashoka. Increases the walk speed of traders. Buildings "
1065 "in the territory of the monument do not decay."
1066 msgstr "Slavný sloup s Ašókovým výnosem. Zvyšuje rychlost chůze obchodníků. Budovy na území monumentu neslábnou."
1068 #: simulation/templates/structures/maur_storehouse.xml:5
1072 #: simulation/templates/structures/maur_temple.xml:12
1076 #: simulation/templates/structures/maur_wall.xml:9
1077 #: simulation/templates/structures/maur_wall_long.xml:35
1078 #: simulation/templates/structures/maur_wall_medium.xml:29
1079 #: simulation/templates/structures/maur_wall_short.xml:16
1080 #: simulation/templates/structures/maur_wallset_stone.xml:5
1084 #: simulation/templates/structures/maur_wall_gate.xml:9
1088 #: simulation/templates/structures/maur_wall_tower.xml:18
1092 #: simulation/templates/structures/maur_wonder.xml:9
1094 msgstr "Velká stúpa"
1096 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:7
1097 #: simulation/templates/structures/ptol_mercenary_camp.xml:7
1098 msgid "MercenaryCamp"
1099 msgstr "Žoldnéřský tábor"
1101 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:29
1102 msgid "Mercenary Camp (Egyptian)"
1103 msgstr "Žoldnéřský tábor (egyptský)"
1105 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:30
1106 msgid "Stratópedo Misthophóron Aigyptiakós"
1107 msgstr "Stratópedo Misthophóron Aigyptiakós"
1109 #: simulation/templates/structures/merc_camp_egyptian.xml:33
1110 msgid "Capture this structure to train mercenaries from Hellenistic Egypt."
1111 msgstr "Zaberte tuto stavbu, a cvičte žoldnéře z helénistického Egypta."
1113 #: simulation/templates/structures/pers_apadana.xml:26
1114 #: simulation/templates/structures/pers_palace.xml:23
1115 msgid "Persian Palace"
1116 msgstr "Perský palác"
1118 #: simulation/templates/structures/pers_apadana.xml:27
1122 #: simulation/templates/structures/pers_apadana.xml:34
1124 "\"Satrapy Tribute\": Gain a trickle of food, wood, stone, and metal "
1125 "resources. Train Persian heroes and their \"Immortals\" bodyguards. Build "
1127 msgstr "„Satrapův poplatek“: Získejte malé množství potravy, dřevo, kámen a kov. Cvičte perské hrdiny a jejich „nesmrtelnou“ osobní stráž. Stavební limit: 1."
1129 #: simulation/templates/structures/pers_barracks.xml:5
1133 #: simulation/templates/structures/pers_barracks.xml:7
1134 msgid "Levy citizen-infantry units."
1135 msgstr "Povolat občanské jednotky pěchoty."
1137 #: simulation/templates/structures/pers_blacksmith.xml:5
1141 #: simulation/templates/structures/pers_civil_centre.xml:5
1142 msgid "Provincial Governor"
1143 msgstr "Provinční správce"
1145 #: simulation/templates/structures/pers_civil_centre.xml:6
1149 #: simulation/templates/structures/pers_corral.xml:12
1153 #: simulation/templates/structures/pers_defense_tower.xml:5
1154 #: simulation/templates/structures/pers_wall_tower.xml:9
1158 #: simulation/templates/structures/pers_dock.xml:12
1162 #: simulation/templates/structures/pers_farmstead.xml:12
1166 #: simulation/templates/structures/pers_field.xml:5
1170 #: simulation/templates/structures/pers_fortress.xml:5
1174 #: simulation/templates/structures/pers_fortress.xml:7
1175 msgid "Train Champion Cavalry and Construct Siege Rams."
1176 msgstr "Cvičte elitní jezdectvo a stavějte obléhací beranidla."
1178 #: simulation/templates/structures/pers_house.xml:22
1182 #: simulation/templates/structures/pers_ishtar_gate.xml:20
1183 msgid "Ishtar Gate of Babylon"
1184 msgstr "Ištařina babylonská brána"
1186 #: simulation/templates/structures/pers_ishtar_gate.xml:21
1187 #: simulation/templates/structures/rome_arch.xml:23
1188 msgid "Special Imperial Roman building."
1189 msgstr "Zvláštní římská císařská budova."
1191 #: simulation/templates/structures/pers_market.xml:12
1195 #: simulation/templates/structures/pers_outpost.xml:5
1199 #: simulation/templates/structures/pers_palace.xml:24
1203 #: simulation/templates/structures/pers_palace.xml:30
1204 msgid "Build Limit: 1."
1205 msgstr "Stavební omezení: 1."
1207 #: simulation/templates/structures/pers_sb2.xml:22
1208 msgid "Persian Special Building"
1209 msgstr "Zvláštní perská budova"
1211 #: simulation/templates/structures/pers_sb2.xml:23
1215 #: simulation/templates/structures/pers_sb2.xml:26
1217 "Special Building.\n"
1218 "Train War Elephants and Kardakes mercenaries."
1219 msgstr "Zvláštní budova.\nCvičte válečné slony a Kardacké žoldnéře."
1221 #: simulation/templates/structures/pers_stables.xml:18
1222 msgid "Cavalry Stables"
1223 msgstr "Stáje jezdectva"
1225 #: simulation/templates/structures/pers_stables.xml:19
1229 #: simulation/templates/structures/pers_stables.xml:20
1233 #: simulation/templates/structures/pers_stables.xml:22
1234 msgid "Train citizen-cavalry units."
1235 msgstr "Cvičte občanské jednotky jízdy."
1237 #: simulation/templates/structures/pers_storehouse.xml:5
1241 #: simulation/templates/structures/pers_temple.xml:12
1245 #: simulation/templates/structures/pers_wall.xml:9
1246 #: simulation/templates/structures/pers_wall_long.xml:29
1247 #: simulation/templates/structures/pers_wall_medium.xml:23
1248 #: simulation/templates/structures/pers_wall_short.xml:10
1249 #: simulation/templates/structures/pers_wallset_stone.xml:5
1253 #: simulation/templates/structures/pers_wall_gate.xml:9
1254 msgid "Duvitaparnam"
1255 msgstr "Duvitaparnam"
1257 #: simulation/templates/structures/pers_wonder.xml:12
1258 msgid "Hanging Gardens of Babylon"
1259 msgstr "Visuté babylonské zahrady"
1261 #: simulation/templates/structures/ptol_barracks.xml:17
1265 #: simulation/templates/structures/ptol_barracks.xml:19
1267 "Train Egyptian and Middle-Eastern citizen-soldiers. Research training "
1268 "improvements. Garrison: 10."
1269 msgstr "Cvičte egyptské a středněvýchodní občanské vojáky. Zkoumejte vylepšení výcviku. Posádka: 10."
1271 #: simulation/templates/structures/ptol_civil_centre.xml:15
1275 #: simulation/templates/structures/ptol_corral.xml:19
1279 #: simulation/templates/structures/ptol_defense_tower.xml:9
1283 #: simulation/templates/structures/ptol_dock.xml:12
1285 msgstr "ḥwt-n-dpt.w"
1287 #: simulation/templates/structures/ptol_farmstead.xml:19
1291 #: simulation/templates/structures/ptol_fortress.xml:9
1295 #: simulation/templates/structures/ptol_house.xml:19
1299 #: simulation/templates/structures/ptol_lighthouse.xml:17
1303 #: simulation/templates/structures/ptol_lighthouse.xml:18
1307 #: simulation/templates/structures/ptol_lighthouse.xml:20
1309 "Build along the shore to reveal the shorelines over the entire map. Very "
1310 "large vision range: 180 meters."
1311 msgstr "Stavějte podél pobřeží, abyste odhalili břehy po celé mapě. Hodně velký dosah rozhledu: 180 metrů."
1313 #: simulation/templates/structures/ptol_market.xml:9
1314 msgid "ḥwt-n-ḫt.w-wḫa.w"
1315 msgstr "ḥwt-n-ḫt.w-wḫa.w"
1317 #: simulation/templates/structures/ptol_mercenary_camp.xml:29
1318 msgid "Mercenary Camp"
1319 msgstr "Žoldnéřský tábor"
1321 #: simulation/templates/structures/ptol_mercenary_camp.xml:30
1322 msgid "Stratopedeía Misthophórōn"
1323 msgstr "Stratopedeía Misthophórōn"
1325 #: simulation/templates/structures/ptol_mercenary_camp.xml:33
1327 "Cheap barracks-like structure that is buildable in Neutral territory, but casts no territory influence.\n"
1328 "- Train Mercenaries. \n"
1329 "- Min. distance from other Military Settlements: 100 meters."
1330 msgstr "Levné stavby podobající se kasárnám, které lze postavit v neutrální oblasti, ale nestojí žádný územní vliv.\n- Cvičte žoldnéře.\n- Nejmenší odstup od jiných vojenských sídlišť: 100 metrů."
1332 #: simulation/templates/structures/ptol_military_colony.xml:25
1333 #: simulation/templates/structures/sele_military_colony.xml:25
1337 #: simulation/templates/structures/ptol_military_colony.xml:47
1338 #: simulation/templates/structures/sele_military_colony.xml:47
1339 msgid "Military Colony"
1340 msgstr "Vojenská kolonie"
1342 #: simulation/templates/structures/ptol_military_colony.xml:48
1346 #: simulation/templates/structures/ptol_military_colony.xml:51
1348 "This is the Ptolemaic expansion building, similar to Civic Centers for other factions. It is weaker and carries a smaller territory influence, but is cheaper and built faster.\n"
1349 "- Train settler-soldiers of various nationalities.\n"
1350 "- Min. distance from other Military Colonies: 120 meters."
1351 msgstr "Toto je ptolemaiovská budova k rozšíření území, podobná správním střediskům pro jiné strany. Je slabší a má menší územní vliv, ale je levnější a je rychleji postavena. \n- Vycvičte vojenské osadníky z různých národností. \n- Nejmenší vzdálenost od jiných vojenských kolonií: 120 metrů."
1353 #: simulation/templates/structures/ptol_outpost.xml:5
1357 #: simulation/templates/structures/ptol_storehouse.xml:18
1361 #: simulation/templates/structures/ptol_wall_gate.xml:9
1365 #: simulation/templates/structures/ptol_wall_long.xml:29
1366 #: simulation/templates/structures/ptol_wall_medium.xml:23
1367 #: simulation/templates/structures/ptol_wall_short.xml:10
1368 #: simulation/templates/structures/ptol_wallset_stone.xml:5
1372 #: simulation/templates/structures/ptol_wall_tower.xml:9
1376 #: simulation/templates/structures/ptol_wonder.xml:9
1377 msgid "Temple of Edfu"
1378 msgstr "Edfův chrám"
1380 #: simulation/templates/structures/rome_arch.xml:22
1381 msgid "Triumphal Arch"
1382 msgstr "Vítězný oblouk"
1384 #: simulation/templates/structures/rome_army_camp.xml:59
1385 msgid "Entrenched Army Camp"
1386 msgstr "Vojenský tábor obehnaný příkopem"
1388 #: simulation/templates/structures/rome_army_camp.xml:60
1389 msgid "Castrum Vallum"
1390 msgstr "Castrum Vallum"
1392 #: simulation/templates/structures/rome_army_camp.xml:65
1394 "Build anywhere on the map, even in enemy territory. Construct siege weapons "
1395 "and train citizen-soldiers. Heal garrisoned units slowly."
1396 msgstr "Stavte kdekoli na mapě, dokonce na nepřátelském území. Sestrojte obléhací zbraně a cvičte občanské vojáky. Pomalu hojí posádkové jednotky."
1398 #: simulation/templates/structures/rome_barracks.xml:18
1402 #: simulation/templates/structures/rome_blacksmith.xml:5
1403 msgid "Armamentarium"
1404 msgstr "Armamentarium"
1406 #: simulation/templates/structures/rome_civil_centre.xml:9
1410 #: simulation/templates/structures/rome_corral.xml:12
1414 #: simulation/templates/structures/rome_defense_tower.xml:9
1415 msgid "Turris Lignea"
1416 msgstr "Turris Lignea"
1418 #: simulation/templates/structures/rome_dock.xml:12
1422 #: simulation/templates/structures/rome_farmstead.xml:12
1424 msgstr "Venkovské sídlo"
1426 #: simulation/templates/structures/rome_field.xml:5
1430 #: simulation/templates/structures/rome_fortress.xml:5
1434 #: simulation/templates/structures/rome_house.xml:18
1438 #: simulation/templates/structures/rome_market.xml:12
1442 #: simulation/templates/structures/rome_outpost.xml:5
1446 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_gate.xml:31
1447 msgid "Siege Wall Gate"
1448 msgstr "Brána v obléhací zdi"
1450 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_gate.xml:32
1451 msgid "Porta Circummunitionis"
1452 msgstr "Porta Circummunitionis"
1454 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_long.xml:51
1455 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_medium.xml:45
1456 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_short.xml:32
1457 #: simulation/templates/structures/rome_wallset_siege.xml:5
1459 msgstr "Obléhací zeď"
1461 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_long.xml:52
1462 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_medium.xml:46
1463 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_short.xml:33
1464 msgid "Murus Circummunitionis"
1465 msgstr "Murus Circummunitionis"
1467 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_long.xml:57
1468 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_medium.xml:51
1469 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_short.xml:38
1470 #: simulation/templates/structures/rome_wallset_siege.xml:8
1471 msgid "A wooden and turf palisade buildable in enemy and neutral territories."
1472 msgstr "Dřevěná hradba z kůlů a drnů, která se dá postavit na nepřátelském a neutrálním území."
1474 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_long.xml:58
1475 msgid "Convert Siege Wall into Siege Wall Gate"
1476 msgstr "Proměnit obléhací hradbu na bránu v obléhací hradbě"
1478 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_tower.xml:31
1479 msgid "Siege Wall Tower"
1480 msgstr "Věž v obléhací zdi"
1482 #: simulation/templates/structures/rome_siege_wall_tower.xml:32
1483 msgid "Turris Circummunitionis"
1484 msgstr "Turris Circummunitionis"
1486 #: simulation/templates/structures/rome_storehouse.xml:5
1487 msgid "Receptaculum"
1488 msgstr "Receptaculum"
1490 #: simulation/templates/structures/rome_temple.xml:9
1494 #: simulation/templates/structures/rome_temple_mars.xml:12
1495 msgid "Temple of Mars"
1496 msgstr "Martův chrám"
1498 #: simulation/templates/structures/rome_temple_mars.xml:13
1499 msgid "Aedes Martis"
1500 msgstr "Aedes Martis"
1502 #: simulation/templates/structures/rome_temple_mars.xml:15
1503 msgid "Train healers. Garrison up to 30 units to heal them at a quick rate."
1504 msgstr "Cvičte léčitele. Obsaďte posádkou až 30 vojáků pro rychlé hojení."
1506 #: simulation/templates/structures/rome_temple_vesta.xml:12
1507 msgid "Temple of Vesta"
1508 msgstr "Vestin chrám"
1510 #: simulation/templates/structures/rome_temple_vesta.xml:13
1511 msgid "Aedes Vestae"
1512 msgstr "Aedes Vestae"
1514 #: simulation/templates/structures/rome_temple_vesta.xml:15
1516 "Build this temple to greatly increase the loyalty of your buildings and "
1517 "female-citizens (helps prevent their capture)."
1518 msgstr "Postavte tento chrám, abyste výrazně zvýšil věrnost svých staveb a občanek (pomáhá před jejich zajetím)."
1520 #: simulation/templates/structures/rome_tent.xml:29
1524 #: simulation/templates/structures/rome_tent.xml:30
1525 msgid "Tabernāculum"
1526 msgstr "Tabernāculum"
1528 #: simulation/templates/structures/rome_tent.xml:32
1529 msgid "A temporary shelter for soldiers. +5 population bonus."
1530 msgstr "Dočasný úkryt pro vojáky. Přídavek k populaci +5."
1532 #: simulation/templates/structures/rome_wall.xml:9
1533 #: simulation/templates/structures/rome_wall_long.xml:29
1534 #: simulation/templates/structures/rome_wall_medium.xml:26
1535 #: simulation/templates/structures/rome_wall_short.xml:13
1536 #: simulation/templates/structures/rome_wallset_stone.xml:5
1540 #: simulation/templates/structures/rome_wall_gate.xml:9
1544 #: simulation/templates/structures/rome_wall_tower.xml:9
1545 msgid "Turris Lapidea"
1546 msgstr "Turris Lapidea"
1548 #: simulation/templates/structures/rome_wallset_siege.xml:6
1549 msgid "Murus Latericius"
1550 msgstr "Murus Latericius"
1552 #: simulation/templates/structures/rome_wonder.xml:9
1553 msgid "Aedes Iovis Optimi Maximi"
1554 msgstr "Aedes Iovis Optimi Maximi"
1556 #: simulation/templates/structures/sele_barracks.xml:18
1560 #: simulation/templates/structures/sele_blacksmith.xml:5
1561 msgid "Sidirourgeíon"
1562 msgstr "Sidirourgeíon"
1564 #: simulation/templates/structures/sele_civil_centre.xml:8
1568 #: simulation/templates/structures/sele_dock.xml:12
1572 #: simulation/templates/structures/sele_farmstead.xml:12
1576 #: simulation/templates/structures/sele_field.xml:5
1580 #: simulation/templates/structures/sele_fortress.xml:9
1584 #: simulation/templates/structures/sele_fortress.xml:10
1586 "Build siege engines and train Champions. Garrison up to 20 soldiers inside "
1587 "for stout defense."
1588 msgstr "Stavějte obléhací stroje a cvičte elitní bojovníky. Obsaďte posádkou až 20 vojáků pro posílenou obranu."
1590 #: simulation/templates/structures/sele_library.xml:16
1591 msgid "Bibliothikon"
1592 msgstr "Bibliothikon"
1594 #: simulation/templates/structures/sele_market.xml:5
1598 #: simulation/templates/structures/sele_military_colony.xml:48
1602 #: simulation/templates/structures/sele_military_colony.xml:51
1604 "This is the Seleucid expansion building, similar to Civic Centers for other factions. It is weaker and carries a smaller territory influence, but is cheaper and built faster.\n"
1605 "- Train settler-soldiers of various nationalities.\n"
1606 "- Min. distance from other Military Colonies: 120 meters."
1607 msgstr "Toto je seleukovská budova k rozšíření území, podobná správním střediskům pro jiné strany. Je slabší a má menší územní vliv, ale je levnější a je rychleji postavena. \n- Vycvičte vojenské osadníky z různých národností. \n- Nejmenší vzdálenost od jiných vojenských kolonií: 120 metrů."
1609 #: simulation/templates/structures/sele_outpost.xml:5
1613 #: simulation/templates/structures/sele_temple.xml:9
1617 #: simulation/templates/structures/sele_wonder.xml:12
1618 msgid "Paradise of Daphne"
1621 #: simulation/templates/structures/spart_fortress.xml:9
1625 #: simulation/templates/structures/spart_gerousia.xml:21
1626 msgid "Spartan Senate"
1627 msgstr "Spartský senát"
1629 #: simulation/templates/structures/spart_gerousia.xml:22
1633 #: simulation/templates/structures/spart_gerousia.xml:23
1634 msgid "Train heroes."
1635 msgstr "Cvičte hrdiny."
1637 #: simulation/templates/structures/spart_syssiton.xml:21
1638 msgid "Military Mess Hall"
1639 msgstr "Společná vojenská jídelna"
1641 #: simulation/templates/structures/spart_syssiton.xml:22
1645 #: simulation/templates/structures/spart_syssiton.xml:26
1646 msgid "Train Spartan heroes and Spartiate champion hoplites."
1647 msgstr "Cvičte spartské hrdiny a elitní spartské hoplíty."