Add C++11 header <cuchar>.
[official-gcc.git] / gcc / po / nl.po
blob4abde8c6938573a30ae2c1d83662347e8c22565a
1 # Dutch translations for GNU compiler collection, GCC.
2 # Copyright (C) 1999, 2014 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the gcc package.
5 # Tim Van Holder <tim.van.holder@telenet.be>, 1999, 2000, 2002, 2003, 2005, 2007, 2008.
6 # Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>, 2014.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: gcc 4.9-b20140202\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
11 "POT-Creation-Date: 2015-07-02 12:31+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: 2014-02-05 12:25+0100\n"
13 "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
14 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
15 "Language: nl\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
22 #: cfgrtl.c:2698
23 msgid "flow control insn inside a basic block"
24 msgstr ""
26 #: cfgrtl.c:2930
27 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
28 msgstr ""
30 #: cfgrtl.c:2987
31 msgid "insn outside basic block"
32 msgstr ""
34 # Weet niet wat hier juist bedoeld wordt, dus moeilijk om zinnig te vertalen...
35 #: cfgrtl.c:2994
36 msgid "return not followed by barrier"
37 msgstr "return niet gevolgd door barrière"
39 #: collect-utils.c:164
40 #, c-format
41 msgid "[cannot find %s]"
42 msgstr "[kan %s niet vinden]"
44 #: collect2.c:1557
45 #, c-format
46 msgid "collect2 version %s\n"
47 msgstr "collect2 versie %s\n"
49 #: collect2.c:1664
50 #, c-format
51 msgid "%d constructor found\n"
52 msgid_plural "%d constructors found\n"
53 msgstr[0] "%d constructor gevonden\n"
54 msgstr[1] "%d constructors gevonden\n"
56 #: collect2.c:1668
57 #, c-format
58 msgid "%d destructor found\n"
59 msgid_plural "%d destructors found\n"
60 msgstr[0] "%d destructor gevonden\n"
61 msgstr[1] "%d destructors gevonden\n"
63 #: collect2.c:1672
64 #, c-format
65 msgid "%d frame table found\n"
66 msgid_plural "%d frame tables found\n"
67 msgstr[0] "%d frame-tabel gevonden\n"
68 msgstr[1] "%d frame-tabellen gevonden\n"
70 #: collect2.c:1836 config/i386/intelmic-mkoffload.c:67
71 #, c-format
72 msgid "[Leaving %s]\n"
73 msgstr "[%s wordt verlaten]\n"
75 #: collect2.c:2068
76 #, c-format
77 msgid ""
78 "\n"
79 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
80 msgstr ""
81 "\n"
82 "write_c_file - uitvoernaam is %s, prefix is %s\n"
84 #: collect2.c:2573
85 #, c-format
86 msgid ""
87 "\n"
88 "ldd output with constructors/destructors.\n"
89 msgstr ""
90 "\n"
91 "uitvoer van ldd met constructors/destructors.\n"
93 #: cprop.c:1793
94 msgid "const/copy propagation disabled"
95 msgstr ""
97 #: diagnostic.c:212
98 #, c-format
99 msgid "%s: all warnings being treated as errors"
100 msgstr "%s: alle waarschuwingen worden als fouten behandeld"
102 #: diagnostic.c:217
103 #, c-format
104 msgid "%s: some warnings being treated as errors"
105 msgstr "%s: sommige waarschuwingen worden als fouten behandeld"
107 #: diagnostic.c:299 input.c:170 c-family/c-opts.c:1300 cp/error.c:1207
108 #: fortran/cpp.c:591 fortran/error.c:1181
109 msgid "<built-in>"
110 msgstr "<ingebouwd>"
112 #: diagnostic.c:502
113 #, c-format
114 msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
115 msgstr "compilatie is beëindigd ten gevolge van -Wfatal-errors.\n"
117 #: diagnostic.c:513
118 #, c-format
119 msgid "compilation terminated due to -fmax-errors=%u.\n"
120 msgstr "compilatie is beëindigd ten gevolge van -fmax-errors=%u.\n"
122 #: diagnostic.c:534
123 #, c-format
124 msgid ""
125 "Please submit a full bug report,\n"
126 "with preprocessed source if appropriate.\n"
127 msgstr ""
129 #: diagnostic.c:540
130 #, c-format
131 msgid "See %s for instructions.\n"
132 msgstr "Zie %s voor instructies.\n"
134 #: diagnostic.c:549
135 #, c-format
136 msgid "compilation terminated.\n"
137 msgstr "compilatie is beëindigd.\n"
139 #: diagnostic.c:829
140 #, c-format
141 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
142 msgstr "%s:%d: in de war door voorgaande fouten, ik stop ermee\n"
144 #: diagnostic.c:1273
145 #, c-format
146 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
147 msgstr "**Interne compilerfout**: De foutrapporteringsroutines werden herbetreden.\n"
149 #: final.c:1229
150 msgid "negative insn length"
151 msgstr "negatieve insn-lengte"
153 #: final.c:3020
154 msgid "could not split insn"
155 msgstr "kon insn niet splitsen"
157 #: final.c:3435
158 msgid "invalid 'asm': "
159 msgstr "ongeldige 'asm': "
161 #: final.c:3564
162 #, c-format
163 msgid "nested assembly dialect alternatives"
164 msgstr ""
166 #: final.c:3592 final.c:3604
167 #, c-format
168 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
169 msgstr "onbeëindigd alternatief assembly-dialect"
171 #: final.c:3746
172 #, c-format
173 msgid "operand number missing after %%-letter"
174 msgstr "operandnummer ontbreekt na %%-letter"
176 #: final.c:3749 final.c:3790
177 #, c-format
178 msgid "operand number out of range"
179 msgstr "operandnummer buiten bereik"
181 #: final.c:3807
182 #, c-format
183 msgid "invalid %%-code"
184 msgstr "ongeldige %%-code"
186 #: final.c:3837
187 #, c-format
188 msgid "'%%l' operand isn't a label"
189 msgstr "operand van '%%l' is geen label"
191 #. We can't handle floating point constants;
192 #. PRINT_OPERAND must handle them.
193 #. We can't handle floating point constants;
194 #. TARGET_PRINT_OPERAND must handle them.
195 #. We can't handle floating point constants;
196 #. PRINT_OPERAND must handle them.
197 #: final.c:3973 config/arc/arc.c:4653 config/i386/i386.c:14715
198 #: config/pdp11/pdp11.c:1727
199 #, c-format
200 msgid "floating constant misused"
201 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
203 #: final.c:4031 config/arc/arc.c:4725 config/i386/i386.c:14813
204 #: config/pdp11/pdp11.c:1768
205 #, c-format
206 msgid "invalid expression as operand"
207 msgstr "ongeldige expressie als operand"
209 #: gcc.c:1506
210 #, c-format
211 msgid "Using built-in specs.\n"
212 msgstr "Ingebouwde specs worden gebruikt.\n"
214 #: gcc.c:1703
215 #, c-format
216 msgid ""
217 "Setting spec %s to '%s'\n"
218 "\n"
219 msgstr ""
221 #: gcc.c:1808
222 #, c-format
223 msgid "Reading specs from %s\n"
224 msgstr "Specs worden gelezen vanuit %s\n"
226 #: gcc.c:1935
227 #, c-format
228 msgid "could not find specs file %s\n"
229 msgstr ""
231 #: gcc.c:2010
232 #, c-format
233 msgid "rename spec %s to %s\n"
234 msgstr ""
236 #: gcc.c:2012
237 #, c-format
238 msgid ""
239 "spec is '%s'\n"
240 "\n"
241 msgstr ""
243 #: gcc.c:2448
244 #, c-format
245 msgid "%s\n"
246 msgstr "%s\n"
248 #: gcc.c:2815
249 #, c-format
250 msgid ""
251 "\n"
252 "Go ahead? (y or n) "
253 msgstr ""
255 #: gcc.c:2965
256 #, c-format
257 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
258 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
260 #: gcc.c:3171
261 #, c-format
262 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
263 msgstr "Gebruik: %s [opties] bestand...\n"
265 #: gcc.c:3172
266 msgid "Options:\n"
267 msgstr "Opties:\n"
269 #: gcc.c:3174
270 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
271 msgstr ""
273 #: gcc.c:3175
274 msgid "  --help                   Display this information\n"
275 msgstr ""
277 #: gcc.c:3176
278 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
279 msgstr ""
281 #: gcc.c:3177
282 msgid "  --help={common|optimizers|params|target|warnings|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
283 msgstr ""
285 #: gcc.c:3178
286 msgid "                           Display specific types of command line options\n"
287 msgstr ""
289 #: gcc.c:3180
290 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
291 msgstr ""
293 #: gcc.c:3181
294 msgid "  --version                Display compiler version information\n"
295 msgstr ""
297 #: gcc.c:3182
298 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
299 msgstr ""
301 #: gcc.c:3183
302 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
303 msgstr ""
305 #: gcc.c:3184
306 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
307 msgstr ""
309 #: gcc.c:3185
310 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
311 msgstr ""
313 #: gcc.c:3186
314 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
315 msgstr ""
317 #: gcc.c:3187
318 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
319 msgstr ""
321 #: gcc.c:3188
322 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
323 msgstr ""
325 #: gcc.c:3189
326 msgid ""
327 "  -print-multiarch         Display the target's normalized GNU triplet, used as\n"
328 "                           a component in the library path\n"
329 msgstr ""
331 #: gcc.c:3192
332 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
333 msgstr ""
335 #: gcc.c:3193
336 msgid ""
337 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
338 "                           multiple library search directories\n"
339 msgstr ""
341 #: gcc.c:3196
342 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
343 msgstr ""
345 #: gcc.c:3197
346 msgid "  -print-sysroot           Display the target libraries directory\n"
347 msgstr ""
349 #: gcc.c:3198
350 msgid "  -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
351 msgstr ""
353 #: gcc.c:3199
354 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
355 msgstr ""
357 #: gcc.c:3200
358 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
359 msgstr ""
361 #: gcc.c:3201
362 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
363 msgstr ""
365 #: gcc.c:3202
366 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
367 msgstr ""
369 #: gcc.c:3203
370 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
371 msgstr ""
373 #: gcc.c:3204
374 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
375 msgstr ""
377 #: gcc.c:3205
378 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
379 msgstr ""
381 #: gcc.c:3206
382 msgid "  -save-temps=<arg>        Do not delete intermediate files\n"
383 msgstr ""
385 #: gcc.c:3207
386 msgid ""
387 "  -no-canonical-prefixes   Do not canonicalize paths when building relative\n"
388 "                           prefixes to other gcc components\n"
389 msgstr ""
391 #: gcc.c:3210
392 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
393 msgstr ""
395 #: gcc.c:3211
396 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
397 msgstr ""
399 #: gcc.c:3212
400 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
401 msgstr ""
403 #: gcc.c:3213
404 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
405 msgstr ""
407 #: gcc.c:3214
408 msgid ""
409 "  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
410 "                           and libraries\n"
411 msgstr ""
413 #: gcc.c:3217
414 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
415 msgstr ""
417 #: gcc.c:3218
418 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
419 msgstr ""
421 #: gcc.c:3219
422 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
423 msgstr ""
425 #: gcc.c:3220
426 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
427 msgstr ""
429 #: gcc.c:3221
430 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
431 msgstr ""
433 #: gcc.c:3222
434 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
435 msgstr ""
437 #: gcc.c:3223
438 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
439 msgstr ""
441 #: gcc.c:3224
442 #, fuzzy
443 msgid "  -pie                     Create a position independent executable\n"
444 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
446 #: gcc.c:3225
447 msgid "  -shared                  Create a shared library\n"
448 msgstr ""
450 #: gcc.c:3226
451 msgid ""
452 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
453 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
454 "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
455 "                           guessing the language based on the file's extension\n"
456 msgstr ""
458 #: gcc.c:3233
459 #, c-format
460 msgid ""
461 "\n"
462 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
463 " passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
464 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
465 msgstr ""
467 #: gcc.c:5637
468 #, c-format
469 msgid "Processing spec (%s), which is '%s'\n"
470 msgstr ""
472 #: gcc.c:6334
473 #, c-format
474 msgid "Target: %s\n"
475 msgstr ""
477 #: gcc.c:6335
478 #, c-format
479 msgid "Configured with: %s\n"
480 msgstr ""
482 #: gcc.c:6349
483 #, c-format
484 msgid "Thread model: %s\n"
485 msgstr ""
487 #: gcc.c:6360
488 #, c-format
489 msgid "gcc version %s %s\n"
490 msgstr "gcc versie %s %s\n"
492 #: gcc.c:6363
493 #, c-format
494 msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
495 msgstr "gcc stuurprogramma versie %s %svoert gcc versie %s uit\n"
497 #: gcc.c:6436 gcc.c:6648
498 #, c-format
499 msgid "The bug is not reproducible, so it is likely a hardware or OS problem.\n"
500 msgstr ""
502 #: gcc.c:6572
503 #, c-format
504 msgid "Preprocessed source stored into %s file, please attach this to your bugreport.\n"
505 msgstr ""
507 #: gcc.c:7398
508 #, c-format
509 msgid "install: %s%s\n"
510 msgstr ""
512 #: gcc.c:7401
513 #, c-format
514 msgid "programs: %s\n"
515 msgstr ""
517 #: gcc.c:7403
518 #, c-format
519 msgid "libraries: %s\n"
520 msgstr ""
522 #: gcc.c:7520
523 #, c-format
524 msgid ""
525 "\n"
526 "For bug reporting instructions, please see:\n"
527 msgstr ""
529 # XXX FIXME:  useless gettextization
530 #: gcc.c:7536 gcov-tool.c:528
531 #, c-format
532 msgid "%s %s%s\n"
533 msgstr "%s %s%s\n"
535 # Het copyright symbool zit in latin-1 dus lijkt me toepasselijk voor Nederlands (aangezien we ook accenten hebben).
536 # Maar misschien toch als (C) laten?
537 #: gcc.c:7539 gcov-tool.c:530 gcov.c:504 fortran/gfortranspec.c:280
538 #: java/jcf-dump.c:1240
539 msgid "(C)"
540 msgstr "©"
542 #: gcc.c:7540 java/jcf-dump.c:1241
543 #, c-format
544 msgid ""
545 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
546 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
547 "\n"
548 msgstr ""
549 "Dit is vrije software; zie de broncode voor kopieercondities.  Er is GEEN\n"
550 "garantie; zelfs niet voor VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID voor een bepaald\n"
551 "doel.\n"
552 "\n"
554 #: gcc.c:7845
555 #, c-format
556 msgid ""
557 "\n"
558 "Linker options\n"
559 "==============\n"
560 "\n"
561 msgstr ""
563 #: gcc.c:7846
564 #, c-format
565 msgid ""
566 "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
567 "\n"
568 msgstr ""
570 #: gcc.c:9110
571 #, c-format
572 msgid ""
573 "Assembler options\n"
574 "=================\n"
575 "\n"
576 msgstr ""
578 #: gcc.c:9111
579 #, c-format
580 msgid ""
581 "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
582 "\n"
583 msgstr ""
585 #: gcov-tool.c:166
586 #, c-format
587 msgid "  merge [options] <dir1> <dir2>         Merge coverage file contents\n"
588 msgstr ""
590 #: gcov-tool.c:167 gcov-tool.c:264 gcov-tool.c:420
591 #, c-format
592 msgid "    -v, --verbose                       Verbose mode\n"
593 msgstr ""
595 #: gcov-tool.c:168 gcov-tool.c:265
596 #, c-format
597 msgid "    -o, --output <dir>                  Output directory\n"
598 msgstr ""
600 #: gcov-tool.c:169
601 #, c-format
602 msgid "    -w, --weight <w1,w2>                Set weights (float point values)\n"
603 msgstr ""
605 #: gcov-tool.c:185
606 #, c-format
607 msgid "Merge subcomand usage:"
608 msgstr ""
610 #: gcov-tool.c:263
611 #, c-format
612 msgid "  rewrite [options] <dir>               Rewrite coverage file contents\n"
613 msgstr ""
615 #: gcov-tool.c:266
616 #, c-format
617 msgid "    -s, --scale <float or simple-frac>  Scale the profile counters\n"
618 msgstr ""
620 #: gcov-tool.c:267
621 #, c-format
622 msgid "    -n, --normalize <long long>         Normalize the profile\n"
623 msgstr ""
625 #: gcov-tool.c:284
626 #, c-format
627 msgid "Rewrite subcommand usage:"
628 msgstr ""
630 #: gcov-tool.c:329
631 #, c-format
632 msgid "scaling cannot co-exist with normalization, skipping\n"
633 msgstr ""
635 #: gcov-tool.c:342 gcov-tool.c:352
636 #, c-format
637 msgid "incorrect format in scaling, using 1/1\n"
638 msgstr ""
640 #: gcov-tool.c:362
641 #, c-format
642 msgid "normalization cannot co-exist with scaling\n"
643 msgstr ""
645 #: gcov-tool.c:419
646 #, c-format
647 msgid "  overlap [options] <dir1> <dir2>       Compute the overlap of two profiles\n"
648 msgstr ""
650 #: gcov-tool.c:421
651 #, c-format
652 msgid "    -h, --hotonly                       Only print info for hot objects/functions\n"
653 msgstr ""
655 #: gcov-tool.c:422
656 #, c-format
657 msgid "    -f, --function                      Print function level info\n"
658 msgstr ""
660 #: gcov-tool.c:423
661 #, c-format
662 msgid "    -F, --fullname                      Print full filename\n"
663 msgstr ""
665 #: gcov-tool.c:424
666 #, c-format
667 msgid "    -o, --object                        Print object level info\n"
668 msgstr ""
670 #: gcov-tool.c:425
671 #, c-format
672 msgid "    -t <float>, --hot_threshold <float> Set the threshold for hotness\n"
673 msgstr ""
675 #: gcov-tool.c:445
676 #, c-format
677 msgid "Overlap subcomand usage:"
678 msgstr ""
680 #: gcov-tool.c:511
681 #, fuzzy, c-format
682 msgid ""
683 "Usage: %s [OPTION]... SUB_COMMAND [OPTION]...\n"
684 "\n"
685 msgstr ""
686 "Gebruik: gcov [OPTIE]... BRONBESTAND...\n"
687 "\n"
689 #: gcov-tool.c:512
690 #, c-format
691 msgid ""
692 "Offline tool to handle gcda counts\n"
693 "\n"
694 msgstr ""
696 #: gcov-tool.c:513
697 #, c-format
698 msgid "  -h, --help                            Print this help, then exit\n"
699 msgstr ""
701 #: gcov-tool.c:514
702 #, fuzzy, c-format
703 msgid "  -v, --version                         Print version number, then exit\n"
704 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
706 #: gcov-tool.c:518 gcov.c:492
707 #, c-format
708 msgid ""
709 "\n"
710 "For bug reporting instructions, please see:\n"
711 "%s.\n"
712 msgstr ""
714 #: gcov-tool.c:529
715 #, c-format
716 msgid "Copyright %s 2014-2015 Free Software Foundation, Inc.\n"
717 msgstr ""
719 #: gcov-tool.c:532 gcov.c:506
720 #, c-format
721 msgid ""
722 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
723 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
724 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
725 "\n"
726 msgstr ""
727 "Dit is vrije software; zie de broncode voor kopieervoorwaarden.\n"
728 "Er is GEEN garantie; zelfs niet van VERKOOPBAARHEID of\n"
729 "GESCHIKTHEID VOOR ENIG DOEL.\n"
730 "\n"
732 #: gcov.c:472
733 #, fuzzy, c-format
734 msgid ""
735 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCE|OBJ...\n"
736 "\n"
737 msgstr ""
738 "Gebruik: gcov [OPTIE]... BRONBESTAND...\n"
739 "\n"
741 #: gcov.c:473
742 #, c-format
743 msgid ""
744 "Print code coverage information.\n"
745 "\n"
746 msgstr ""
748 #: gcov.c:474
749 #, c-format
750 msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
751 msgstr ""
753 #: gcov.c:475
754 #, c-format
755 msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
756 msgstr ""
758 #: gcov.c:476
759 #, c-format
760 msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
761 msgstr ""
763 #: gcov.c:477
764 #, c-format
765 msgid ""
766 "  -c, --branch-counts             Output counts of branches taken\n"
767 "                                    rather than percentages\n"
768 msgstr ""
770 #: gcov.c:479
771 #, c-format
772 msgid "  -d, --display-progress          Display progress information\n"
773 msgstr ""
775 #: gcov.c:480
776 #, c-format
777 msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
778 msgstr ""
780 #: gcov.c:481
781 #, c-format
782 msgid "  -i, --intermediate-format       Output .gcov file in intermediate text format\n"
783 msgstr ""
785 #: gcov.c:482
786 #, c-format
787 msgid ""
788 "  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
789 "                                    source files\n"
790 msgstr ""
792 #: gcov.c:484
793 #, c-format
794 msgid "  -m, --demangled-names           Output demangled function names\n"
795 msgstr ""
797 #: gcov.c:485
798 #, c-format
799 msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
800 msgstr ""
802 #: gcov.c:486
803 #, c-format
804 msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
805 msgstr ""
807 #: gcov.c:487
808 #, c-format
809 msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
810 msgstr ""
812 #: gcov.c:488
813 #, c-format
814 msgid "  -r, --relative-only             Only show data for relative sources\n"
815 msgstr ""
817 #: gcov.c:489
818 #, c-format
819 msgid "  -s, --source-prefix DIR         Source prefix to elide\n"
820 msgstr ""
822 #: gcov.c:490
823 #, c-format
824 msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
825 msgstr ""
827 #: gcov.c:491
828 #, c-format
829 msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
830 msgstr ""
832 # moet dit eigenlijk wel een vertaalbare string zijn?
833 #: gcov.c:502
834 #, c-format
835 msgid "gcov %s%s\n"
836 msgstr "gcov %s%s\n"
838 #: gcov.c:794
839 #, c-format
840 msgid "Creating '%s'\n"
841 msgstr "Aanmaken van '%s'\n"
843 #: gcov.c:797
844 #, c-format
845 msgid "Error writing output file '%s'\n"
846 msgstr "Fout bij schrijven van uitvoerbestand '%s'\n"
848 #: gcov.c:801
849 #, c-format
850 msgid "Could not open output file '%s'\n"
851 msgstr "Kan uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
853 #: gcov.c:806
854 #, c-format
855 msgid "Removing '%s'\n"
856 msgstr "Verwijderen van '%s'\n"
858 # XXX FIXME:  why gettextized?
859 #: gcov.c:834 gcov.c:890
860 #, c-format
861 msgid "\n"
862 msgstr "\n"
864 #: gcov.c:856
865 #, c-format
866 msgid "Cannot open intermediate output file %s\n"
867 msgstr "Kan tussentijds uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
869 #: gcov.c:1139
870 #, c-format
871 msgid "%s:source file is newer than notes file '%s'\n"
872 msgstr ""
874 # XXX FIXME, ERROR:  s/one/once/  and move "only"
875 #: gcov.c:1144
876 #, fuzzy, c-format
877 #| msgid "(the message is only displayed one per source file)\n"
878 msgid "(the message is displayed only once per source file)\n"
879 msgstr "(het bericht wordt slechts eenmaal per bronbestand getoond)\n"
881 #: gcov.c:1169
882 #, fuzzy, c-format
883 msgid "%s:cannot open notes file\n"
884 msgstr "%s:kan bronbestand niet openen\n"
886 #: gcov.c:1175
887 #, fuzzy, c-format
888 msgid "%s:not a gcov notes file\n"
889 msgstr "%s:geen gcov gegevensbestand\n"
891 #: gcov.c:1188
892 #, c-format
893 msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
894 msgstr "%s:versie '%.4s', verkies '%.4s'\n"
896 #: gcov.c:1234
897 #, c-format
898 msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
899 msgstr ""
901 #: gcov.c:1365
902 #, c-format
903 msgid "%s:corrupted\n"
904 msgstr "%s:corrupt\n"
906 #: gcov.c:1372
907 #, c-format
908 msgid "%s:no functions found\n"
909 msgstr "%s:geen functies gevonden\n"
911 # Niet letterlijk vertaald, maar zou de lading moeten dekken.
912 #: gcov.c:1391
913 #, c-format
914 msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
915 msgstr "%s:kan gegevensbestand niet openen; code zal niet uitgevoerd zijn\n"
917 #: gcov.c:1398
918 #, c-format
919 msgid "%s:not a gcov data file\n"
920 msgstr "%s:geen gcov gegevensbestand\n"
922 #: gcov.c:1411
923 #, c-format
924 msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
925 msgstr "%s:versie '%.4s', verkies versie '%.4s'\n"
927 #: gcov.c:1417
928 #, fuzzy, c-format
929 msgid "%s:stamp mismatch with notes file\n"
930 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
932 #: gcov.c:1452
933 #, c-format
934 msgid "%s:unknown function '%u'\n"
935 msgstr "%s:Onbekende functie '%u'\n"
937 #: gcov.c:1466
938 #, c-format
939 msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
940 msgstr ""
942 #: gcov.c:1485
943 #, c-format
944 msgid "%s:overflowed\n"
945 msgstr ""
947 #: gcov.c:1531
948 #, c-format
949 msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
950 msgstr ""
952 #: gcov.c:1536
953 #, c-format
954 msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
955 msgstr ""
957 #: gcov.c:1544
958 #, c-format
959 msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
960 msgstr ""
962 #: gcov.c:1752
963 #, c-format
964 msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
965 msgstr ""
967 #: gcov.c:1860
968 #, c-format
969 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
970 msgstr "Uitgevoerde lijnen:%s van %d\n"
972 #: gcov.c:1863
973 #, c-format
974 msgid "No executable lines\n"
975 msgstr "Geen uitvoerbare lijnen\n"
977 # XXX FIXME:  useless gettextization
978 #: gcov.c:1871
979 #, c-format
980 msgid "%s '%s'\n"
981 msgstr "%s '%s'\n"
983 #: gcov.c:1878
984 #, c-format
985 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
986 msgstr "Uitgevoerde aftakkingen:%s van %d\n"
988 #: gcov.c:1882
989 #, c-format
990 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
991 msgstr "Minstens één keer uitgevoerd:%s van %d\n"
993 #: gcov.c:1888
994 #, c-format
995 msgid "No branches\n"
996 msgstr "Geen aftakkingen\n"
998 #: gcov.c:1890
999 #, c-format
1000 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1001 msgstr "Uitgevoerde calls:%s van %d\n"
1003 #: gcov.c:1894
1004 #, c-format
1005 msgid "No calls\n"
1006 msgstr "Geen calls\n"
1008 #: gcov.c:2142
1009 #, c-format
1010 msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1011 msgstr "%s:geen lijnen voor '%s'\n"
1013 #: gcov.c:2336
1014 #, c-format
1015 msgid "call   %2d returned %s\n"
1016 msgstr "call   %2d kwam %s terug\n"
1018 #: gcov.c:2341
1019 #, c-format
1020 msgid "call   %2d never executed\n"
1021 msgstr "call   %2d nooit uitgevoerd\n"
1023 #: gcov.c:2346
1024 #, c-format
1025 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1026 msgstr ""
1028 #: gcov.c:2351
1029 #, c-format
1030 msgid "branch %2d never executed\n"
1031 msgstr ""
1033 # is me niet helemaal duidelijk wat een 'unconditional' is
1034 #: gcov.c:2356
1035 #, c-format
1036 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1037 msgstr "onvoorwaardelijke tak %2d werd %s genomen\n"
1039 #: gcov.c:2359
1040 #, c-format
1041 msgid "unconditional %2d never executed\n"
1042 msgstr "onvoorwaardelijke tak %2d werd nooit uitgevoerd\n"
1044 #: gcov.c:2424
1045 #, c-format
1046 msgid "Cannot open source file %s\n"
1047 msgstr "Kan bronbestand %s niet openen\n"
1049 #: gcse.c:2601
1050 msgid "PRE disabled"
1051 msgstr "PRE is uitgeschakeld"
1053 #: gcse.c:3529
1054 msgid "GCSE disabled"
1055 msgstr "GCSE is uitgeschakeld"
1057 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:441 c/c-typeck.c:9507
1058 #, gcc-internal-format
1059 msgid "function returns address of local variable"
1060 msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
1062 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:443 gimple-ssa-isolate-paths.c:316
1063 #, fuzzy, gcc-internal-format
1064 #| msgid "function returns address of local variable"
1065 msgid "function may return address of local variable"
1066 msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
1068 #: incpath.c:74
1069 #, c-format
1070 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
1071 msgstr "dubbele map \"%s\" wordt genegeerd\n"
1073 #: incpath.c:77
1074 #, c-format
1075 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
1076 msgstr "  omdat het een niet-systeemmap is die een systeemmap dupliceert\n"
1078 #: incpath.c:81
1079 #, c-format
1080 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
1081 msgstr "niet-bestaande map \"%s\" wordt genegeerd\n"
1083 #: incpath.c:375
1084 #, c-format
1085 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
1086 msgstr "Zoektocht voor #include \"...\" begint hier:\n"
1088 #: incpath.c:379
1089 #, c-format
1090 msgid "#include <...> search starts here:\n"
1091 msgstr "Zoektocht voor #include <...> begint hier:\n"
1093 #: incpath.c:384
1094 #, c-format
1095 msgid "End of search list.\n"
1096 msgstr "Einde van opzoekingslijst.\n"
1098 #. Opening quotation mark.
1099 #: intl.c:62
1100 msgid "`"
1101 msgstr "‘"
1103 #. Closing quotation mark.
1104 #: intl.c:65
1105 msgid "'"
1106 msgstr "’"
1108 #: ipa-pure-const.c:218
1109 msgid "function might be candidate for attribute %<%s%>"
1110 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor attribuut %<%s%>"
1112 #: ipa-pure-const.c:219
1113 msgid "function might be candidate for attribute %<%s%> if it is known to return normally"
1114 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor attribuut %<%s%> als het normaal terugkeert"
1116 #: langhooks.c:402
1117 msgid "At top level:"
1118 msgstr "Op bovenste niveau:"
1120 #: langhooks.c:422 cp/error.c:3252
1121 #, c-format
1122 msgid "In member function %qs"
1123 msgstr "In memberfunctie %qs"
1125 #: langhooks.c:426 cp/error.c:3255
1126 #, c-format
1127 msgid "In function %qs"
1128 msgstr "In functie %qs"
1130 #: langhooks.c:477 cp/error.c:3205
1131 msgid "    inlined from %qs at %r%s:%d:%d%R"
1132 msgstr "    inline gemaakt vanuit %qs op %r%s:%d:%d%R"
1134 #: langhooks.c:482 cp/error.c:3210
1135 msgid "    inlined from %qs at %r%s:%d%R"
1136 msgstr "    inline gemaakt vanuit %qs op %r%s:%d%R"
1138 #: langhooks.c:488 cp/error.c:3216
1139 #, c-format
1140 msgid "    inlined from %qs"
1141 msgstr "    inline gemaakt vanuit %qs"
1143 #: loop-iv.c:3098 tree-ssa-loop-niter.c:2066
1144 msgid "assuming that the loop is not infinite"
1145 msgstr ""
1147 #: loop-iv.c:3099 tree-ssa-loop-niter.c:2067
1148 msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
1149 msgstr ""
1151 #: loop-iv.c:3107 tree-ssa-loop-niter.c:2071
1152 msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
1153 msgstr ""
1155 #: loop-iv.c:3108 tree-ssa-loop-niter.c:2072
1156 msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
1157 msgstr ""
1159 #: lra-assigns.c:1428 reload1.c:2143
1160 msgid "this is the insn:"
1161 msgstr "dit is de insn:"
1163 #: lra-constraints.c:3495 reload.c:3862
1164 msgid "unable to generate reloads for:"
1165 msgstr ""
1167 #. What to print when a switch has no documentation.
1168 #: opts.c:187
1169 msgid "This switch lacks documentation"
1170 msgstr "Deze optie heeft geen documentatie"
1172 #: opts.c:1014
1173 #, c-format
1174 msgid "default %d minimum %d maximum %d"
1175 msgstr ""
1177 #: opts.c:1121
1178 msgid "[default]"
1179 msgstr ""
1181 #: opts.c:1132
1182 msgid "[enabled]"
1183 msgstr "[ingeschakeld]"
1185 #: opts.c:1132
1186 msgid "[disabled]"
1187 msgstr "[uitgeschakeld]"
1189 #: opts.c:1151
1190 #, c-format
1191 msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
1192 msgstr ""
1194 #: opts.c:1160
1195 #, c-format
1196 msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
1197 msgstr ""
1199 #: opts.c:1166
1200 #, c-format
1201 msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
1202 msgstr ""
1204 #: opts.c:1251
1205 msgid "The following options are target specific"
1206 msgstr "De volgende opties zijn afhankelijk van het doelsysteem"
1208 #: opts.c:1254
1209 msgid "The following options control compiler warning messages"
1210 msgstr "De volgende opties beheren waarschuwingsboodschappen van de compiler"
1212 #: opts.c:1257
1213 msgid "The following options control optimizations"
1214 msgstr "De volgende opties beheren optimalisaties"
1216 #: opts.c:1260 opts.c:1299
1217 msgid "The following options are language-independent"
1218 msgstr "De volgende opties zijn taalafhankelijk"
1220 #: opts.c:1263
1221 msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
1222 msgstr "De --param optie herkent de volgende parameters"
1224 # Zou een format spec moeten hebben voor de taalnaam...
1225 #: opts.c:1269
1226 #, fuzzy
1227 msgid "The following options are specific to just the language "
1228 msgstr "De volgende opties enkel van toepassing voor de taal "
1230 # Zou een format spec moeten hebben voor de taalnaam...
1231 # Of beter "voor de taal "?
1232 #: opts.c:1271
1233 msgid "The following options are supported by the language "
1234 msgstr "De volgende opties worden ondersteund door de taal "
1236 #: opts.c:1282
1237 msgid "The following options are not documented"
1238 msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
1240 #: opts.c:1284
1241 #, fuzzy
1242 msgid "The following options take separate arguments"
1243 msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
1245 #: opts.c:1286
1246 #, fuzzy
1247 msgid "The following options take joined arguments"
1248 msgstr "De volgende opties zijn niet gedocumenteerd"
1250 # Betere vertaling?
1251 #: opts.c:1297
1252 msgid "The following options are language-related"
1253 msgstr "De volgende opties hebben iets met een taal te maken"
1255 #: plugin.c:806
1256 msgid "Event"
1257 msgstr ""
1259 #: plugin.c:806
1260 msgid "Plugins"
1261 msgstr ""
1263 #: plugin.c:838
1264 #, c-format
1265 msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
1266 msgstr ""
1268 #. It's the compiler's fault.
1269 #: reload1.c:6170
1270 msgid "could not find a spill register"
1271 msgstr ""
1273 #. It's the compiler's fault.
1274 #: reload1.c:8067
1275 msgid "VOIDmode on an output"
1276 msgstr ""
1278 #: reload1.c:8830
1279 msgid "failure trying to reload:"
1280 msgstr ""
1282 #: rtl-error.c:118
1283 msgid "unrecognizable insn:"
1284 msgstr "onherkenbare insn:"
1286 #: rtl-error.c:120
1287 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
1288 msgstr ""
1290 #: targhooks.c:1659
1291 #, c-format
1292 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
1293 msgstr ""
1295 #: targhooks.c:1674
1296 msgid "created and used with different settings of -fpic"
1297 msgstr ""
1299 #: targhooks.c:1676
1300 msgid "created and used with different settings of -fpie"
1301 msgstr ""
1303 #: tlink.c:389
1304 #, c-format
1305 msgid "collect: reading %s\n"
1306 msgstr "collect: %s wordt gelezen\n"
1308 #: tlink.c:545
1309 #, c-format
1310 msgid "collect: recompiling %s\n"
1311 msgstr "collect: %s wordt opnieuw gecompileerd\n"
1313 # betere vertaling van 'to tweak'?
1314 #: tlink.c:629
1315 #, c-format
1316 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
1317 msgstr "collect: er wordt aan %s geprutst in %s\n"
1319 #: tlink.c:846
1320 #, c-format
1321 msgid "collect: relinking\n"
1322 msgstr ""
1324 #: toplev.c:379
1325 #, c-format
1326 msgid "unrecoverable error"
1327 msgstr "onherstelbare fout"
1329 #: toplev.c:747
1330 #, c-format
1331 msgid ""
1332 "%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
1333 "%s\tcompiled by GNU C version %s, "
1334 msgstr ""
1335 "%s%s%s %sversie %s (%s)\n"
1336 "%s\tgecompileerd door GNU C versie %s, "
1338 #: toplev.c:749
1339 #, c-format
1340 msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
1341 msgstr "%s%s%s %sversie %s (%s) gecompileerd door CC, "
1343 #: toplev.c:753
1344 #, c-format
1345 msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n"
1346 msgstr "GMP versie %s, MPFR versie %s, MPC versie %s\n"
1348 #: toplev.c:755
1349 #, c-format
1350 msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
1351 msgstr "%s%slet op: %s headerversie %s verschilt van bibliotheekversie %s.\n"
1353 #: toplev.c:757
1354 #, c-format
1355 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1356 msgstr "%s%sGGC heuristieken: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
1358 #: toplev.c:923
1359 msgid "options passed: "
1360 msgstr "meegegeven opties: "
1362 #: toplev.c:951
1363 msgid "options enabled: "
1364 msgstr "ingeschakelde opties: "
1366 #: tree-diagnostic.c:306 c/c-decl.c:5184 c/c-typeck.c:6556 cp/error.c:700
1367 #: cp/error.c:1006 c-family/c-pretty-print.c:443
1368 #, gcc-internal-format
1369 msgid "<anonymous>"
1370 msgstr "<anoniem>"
1372 #: cif-code.def:39
1373 msgid "function not considered for inlining"
1374 msgstr "functie wordt niet als kandidaat voor inlining beschouwd"
1376 #: cif-code.def:43
1377 msgid "caller is not optimized"
1378 msgstr ""
1380 #: cif-code.def:47
1381 msgid "function body not available"
1382 msgstr "functielichaam niet beschikbaar"
1384 # moet beter kunnen
1385 #: cif-code.def:51
1386 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
1387 msgstr "functies die als extern inline geherdefinieerd zijn, worden niet als kandidaat voor inlining beschouwd"
1389 #: cif-code.def:56
1390 msgid "function not inlinable"
1391 msgstr "functie kan niet inline gemaakt worden"
1393 #: cif-code.def:60
1394 msgid "function body can be overwritten at link time"
1395 msgstr ""
1397 #: cif-code.def:64
1398 msgid "function not inline candidate"
1399 msgstr "functie is geen kandidaat om inline gemaakt te worden"
1401 #: cif-code.def:68
1402 msgid "--param large-function-growth limit reached"
1403 msgstr "limiet van --param large-function-growth bereikt"
1405 #: cif-code.def:70
1406 msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
1407 msgstr "limiet van --param large-stack-frame-growth bereikt"
1409 #: cif-code.def:72
1410 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
1411 msgstr "limiet van --param max-inline-insns-single bereikt"
1413 #: cif-code.def:74
1414 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
1415 msgstr "limiet van --param max-inline-insns-auto bereikt"
1417 #: cif-code.def:76
1418 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
1419 msgstr "limiet van --param inline-unit-growth bereikt"
1421 #: cif-code.def:80
1422 msgid "recursive inlining"
1423 msgstr "recursieve inlining"
1425 #: cif-code.def:84
1426 msgid "call is unlikely and code size would grow"
1427 msgstr ""
1429 #: cif-code.def:88
1430 msgid "function not declared inline and code size would grow"
1431 msgstr ""
1433 # Betere term voor "mismatched"?
1434 #: cif-code.def:92
1435 msgid "mismatched arguments"
1436 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
1438 #: cif-code.def:96
1439 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
1440 msgstr ""
1442 #: cif-code.def:100
1443 msgid "indirect function call with a yet undetermined callee"
1444 msgstr ""
1446 #: cif-code.def:104
1447 msgid "exception handling personality mismatch"
1448 msgstr ""
1450 #: cif-code.def:109
1451 msgid "non-call exception handling mismatch"
1452 msgstr ""
1454 #: cif-code.def:113
1455 msgid "target specific option mismatch"
1456 msgstr ""
1458 #: cif-code.def:117
1459 msgid "optimization level attribute mismatch"
1460 msgstr ""
1462 #: cif-code.def:121
1463 msgid "callee refers to comdat-local symbols"
1464 msgstr ""
1466 #: cif-code.def:125
1467 #, fuzzy
1468 #| msgid "version attribute is not a string"
1469 msgid "function attribute mismatch"
1470 msgstr "versie-attribuut is geen string"
1472 #: cif-code.def:129
1473 msgid "caller function contains cilk spawn"
1474 msgstr ""
1476 #: cif-code.def:133
1477 #, fuzzy
1478 #| msgid "unrecoverable error"
1479 msgid "unreachable"
1480 msgstr "onherstelbare fout"
1482 #. The remainder are real diagnostic types.
1483 #: diagnostic.def:33
1484 msgid "fatal error: "
1485 msgstr "fatale fout: "
1487 #. This is like DK_ICE, but backtrace is not printed.  Used in the driver
1488 #. when reporting fatal signal in the compiler.
1489 #: diagnostic.def:34 diagnostic.def:50
1490 msgid "internal compiler error: "
1491 msgstr "interne compilerfout: "
1493 #. This one is just for counting DK_WARNING promoted to DK_ERROR
1494 #. due to -Werror and -Werror=warning.
1495 #: diagnostic.def:35 diagnostic.def:47
1496 msgid "error: "
1497 msgstr "fout: "
1499 #: diagnostic.def:36
1500 msgid "sorry, unimplemented: "
1501 msgstr ""
1503 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
1504 #: diagnostic.def:37
1505 msgid "warning: "
1506 msgstr "let op: "
1508 #: diagnostic.def:38
1509 msgid "anachronism: "
1510 msgstr ""
1512 #: diagnostic.def:39
1513 msgid "note: "
1514 msgstr ""
1516 #: diagnostic.def:40
1517 msgid "debug: "
1518 msgstr ""
1520 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
1521 #. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
1522 #. prefix does not matter.
1523 #: diagnostic.def:43
1524 #, fuzzy
1525 msgid "pedwarn: "
1526 msgstr "let op: "
1528 #: diagnostic.def:44
1529 #, fuzzy
1530 msgid "permerror: "
1531 msgstr "fout: "
1533 #: params.def:44
1534 msgid "Maximal estimated outcome of branch considered predictable"
1535 msgstr ""
1537 #: params.def:49
1538 msgid "The minimal estimated speedup allowing inliner to ignore inline-insns-single and inline-isnsns-auto"
1539 msgstr ""
1541 #: params.def:66
1542 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
1543 msgstr ""
1545 #: params.def:78
1546 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
1547 msgstr ""
1549 #: params.def:83
1550 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
1551 msgstr ""
1553 #: params.def:88
1554 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
1555 msgstr ""
1557 #: params.def:93
1558 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
1559 msgstr ""
1561 #: params.def:98
1562 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
1563 msgstr ""
1565 #: params.def:103
1566 msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
1567 msgstr ""
1569 #: params.def:111
1570 msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner"
1571 msgstr ""
1573 #: params.def:117
1574 msgid "Probability that COMDAT function will be shared with different compilation unit"
1575 msgstr ""
1577 #: params.def:123
1578 msgid "Maximum probability of the entry BB of split region (in percent relative to entry BB of the function) to make partial inlining happen"
1579 msgstr ""
1581 #: params.def:130
1582 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
1583 msgstr ""
1585 #: params.def:136
1586 msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"
1587 msgstr ""
1589 #: params.def:147
1590 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
1591 msgstr ""
1593 #: params.def:158
1594 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
1595 msgstr ""
1597 #: params.def:168
1598 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
1599 msgstr ""
1601 #: params.def:175
1602 msgid "The maximum number of backtrack attempts the scheduler should make when modulo scheduling a loop"
1603 msgstr ""
1605 #: params.def:180
1606 msgid "The size of function body to be considered large"
1607 msgstr ""
1609 #: params.def:184
1610 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
1611 msgstr ""
1613 #: params.def:188
1614 msgid "The size of translation unit to be considered large"
1615 msgstr ""
1617 #: params.def:192
1618 msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
1619 msgstr ""
1621 #: params.def:196
1622 msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)"
1623 msgstr ""
1625 #: params.def:200
1626 msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call"
1627 msgstr ""
1629 #: params.def:204
1630 msgid "The size of stack frame to be considered large"
1631 msgstr ""
1633 #: params.def:208
1634 msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)"
1635 msgstr ""
1637 #: params.def:215
1638 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
1639 msgstr ""
1641 #: params.def:222
1642 msgid "The maximum ratio of insertions to deletions of expressions in GCSE"
1643 msgstr ""
1645 #: params.def:233
1646 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
1647 msgstr ""
1649 #: params.def:240
1650 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
1651 msgstr ""
1653 #: params.def:248
1654 msgid "Scaling factor in calculation of maximum distance an expression can be moved by GCSE optimizations"
1655 msgstr ""
1657 #: params.def:254
1658 msgid "Cost at which GCSE optimizations will not constraint the distance an expression can travel"
1659 msgstr ""
1661 #: params.def:262
1662 msgid "Maximum depth of search in the dominator tree for expressions to hoist"
1663 msgstr ""
1665 #: params.def:274
1666 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
1667 msgstr ""
1669 #: params.def:280
1670 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
1671 msgstr ""
1673 #: params.def:285
1674 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
1675 msgstr ""
1677 #: params.def:290
1678 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
1679 msgstr ""
1681 #: params.def:295
1682 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
1683 msgstr ""
1685 #: params.def:300
1686 msgid "The maximum number of branches on the path through the peeled sequence"
1687 msgstr ""
1689 #: params.def:305
1690 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
1691 msgstr ""
1693 #: params.def:310
1694 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
1695 msgstr ""
1697 #: params.def:315
1698 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
1699 msgstr ""
1701 #: params.def:320
1702 msgid "The maximum depth of a loop nest we completely peel"
1703 msgstr ""
1705 #: params.def:326
1706 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
1707 msgstr ""
1709 #: params.def:331
1710 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
1711 msgstr ""
1713 #: params.def:338
1714 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
1715 msgstr ""
1717 #: params.def:344
1718 msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
1719 msgstr ""
1721 #: params.def:350
1722 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
1723 msgstr ""
1725 #: params.def:355
1726 msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
1727 msgstr ""
1729 #: params.def:359
1730 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
1731 msgstr ""
1733 #: params.def:363
1734 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
1735 msgstr ""
1737 #: params.def:368
1738 msgid "A basic block profile count is considered hot if it contributes to the given permillage of the entire profiled execution"
1739 msgstr ""
1741 #: params.def:373
1742 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
1743 msgstr ""
1745 #: params.def:378
1746 msgid "The minimum fraction of profile runs a given basic block execution count must be not to be considered unlikely"
1747 msgstr ""
1749 #: params.def:383
1750 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment"
1751 msgstr ""
1753 #: params.def:388
1754 msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement."
1755 msgstr ""
1757 #: params.def:404
1758 msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
1759 msgstr ""
1761 #: params.def:417
1762 #, c-format
1763 msgid "Set the estimated probability in percentage for builtin expect. The default value is 90% probability."
1764 msgstr ""
1766 #: params.def:421
1767 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
1768 msgstr ""
1770 #: params.def:425
1771 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
1772 msgstr ""
1774 #: params.def:429
1775 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
1776 msgstr ""
1778 #: params.def:433
1779 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
1780 msgstr ""
1782 #: params.def:437
1783 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
1784 msgstr ""
1786 #: params.def:441
1787 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
1788 msgstr ""
1790 #: params.def:447
1791 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
1792 msgstr ""
1794 #: params.def:453
1795 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
1796 msgstr ""
1798 #: params.def:459
1799 msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
1800 msgstr ""
1802 #: params.def:465
1803 msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
1804 msgstr ""
1806 #: params.def:471
1807 msgid "The maximum length of path considered in cse"
1808 msgstr ""
1810 #: params.def:475
1811 msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
1812 msgstr ""
1814 #: params.def:482
1815 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
1816 msgstr ""
1818 #: params.def:491
1819 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
1820 msgstr ""
1822 #: params.def:499
1823 msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
1824 msgstr ""
1826 #: params.def:507
1827 msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
1828 msgstr ""
1830 #: params.def:512
1831 msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
1832 msgstr ""
1834 #: params.def:517
1835 msgid "Bound on the complexity of the expressions in the scalar evolutions analyzer"
1836 msgstr ""
1838 #: params.def:522
1839 msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems"
1840 msgstr ""
1842 #: params.def:527
1843 msgid "Bound on the number of inequalities in Omega constraint systems"
1844 msgstr ""
1846 #: params.def:532
1847 msgid "Bound on the number of equalities in Omega constraint systems"
1848 msgstr ""
1850 #: params.def:537
1851 msgid "Bound on the number of wild cards in Omega constraint systems"
1852 msgstr ""
1854 #: params.def:542
1855 msgid "Bound on the size of the hash table in Omega constraint systems"
1856 msgstr ""
1858 #: params.def:547
1859 msgid "Bound on the number of keys in Omega constraint systems"
1860 msgstr ""
1862 #: params.def:552
1863 msgid "When set to 1, use expensive methods to eliminate all redundant constraints"
1864 msgstr ""
1866 #: params.def:557
1867 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"
1868 msgstr ""
1870 #: params.def:562
1871 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"
1872 msgstr ""
1874 #: params.def:567
1875 msgid "Max number of loop peels to enhancement alignment of data references in a loop"
1876 msgstr ""
1878 #: params.def:572
1879 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
1880 msgstr ""
1882 #: params.def:585
1883 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
1884 msgstr ""
1886 #: params.def:590
1887 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
1888 msgstr ""
1890 #: params.def:598
1891 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
1892 msgstr ""
1894 #: params.def:603
1895 msgid "Target block's relative execution frequency (as a percentage) required to sink a statement"
1896 msgstr ""
1898 #: params.def:608 params.def:618
1899 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
1900 msgstr ""
1902 #: params.def:613 params.def:623
1903 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
1904 msgstr ""
1906 #: params.def:628
1907 msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
1908 msgstr ""
1910 #: params.def:633
1911 msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
1912 msgstr ""
1914 #: params.def:638
1915 msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
1916 msgstr ""
1918 #: params.def:643
1919 msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
1920 msgstr ""
1922 #: params.def:648
1923 msgid "The minimum probability an edge must have for the scheduler to save its state across it."
1924 msgstr ""
1926 #: params.def:653
1927 msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling"
1928 msgstr ""
1930 #: params.def:658
1931 msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
1932 msgstr ""
1934 #: params.def:663
1935 msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
1936 msgstr ""
1938 #: params.def:668
1939 msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load"
1940 msgstr ""
1942 #: params.def:673
1943 msgid "Hardware autoprefetcher scheduler model control flag.  Number of lookahead cycles the model looks into; at '0' only enable instruction sorting heuristic.  Disabled by default."
1944 msgstr ""
1946 #: params.def:678
1947 msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
1948 msgstr ""
1950 #: params.def:683
1951 msgid "The maximum number of insns combine tries to combine"
1952 msgstr ""
1954 #: params.def:692
1955 msgid "The upper bound for sharing integer constants"
1956 msgstr ""
1958 #: params.def:697
1959 msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
1960 msgstr ""
1962 #: params.def:702
1963 msgid "The minimum size of variables taking part in stack slot sharing when not optimizing"
1964 msgstr ""
1966 #: params.def:721
1967 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
1968 msgstr ""
1970 #: params.def:730
1971 msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
1972 msgstr ""
1974 #: params.def:735
1975 msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
1976 msgstr ""
1978 #: params.def:741
1979 msgid "Maximum number of active local stores in RTL dead store elimination"
1980 msgstr ""
1982 #: params.def:751
1983 msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
1984 msgstr ""
1986 #: params.def:758
1987 msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
1988 msgstr ""
1990 #: params.def:765
1991 msgid "The size of L1 cache"
1992 msgstr ""
1994 #: params.def:772
1995 msgid "The size of L1 cache line"
1996 msgstr ""
1998 #: params.def:779
1999 msgid "The size of L2 cache"
2000 msgstr ""
2002 #: params.def:790
2003 msgid "Whether to use canonical types"
2004 msgstr ""
2006 #: params.def:795
2007 msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
2008 msgstr ""
2010 #: params.def:805
2011 msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function"
2012 msgstr ""
2014 #: params.def:816
2015 msgid "Maximum number of disambiguations to perform per memory access"
2016 msgstr ""
2018 #: params.def:821
2019 msgid "Max loops number for regional RA"
2020 msgstr ""
2022 #: params.def:826
2023 msgid "Max size of conflict table in MB"
2024 msgstr ""
2026 #: params.def:831
2027 msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion"
2028 msgstr ""
2030 #: params.def:836
2031 msgid "The max number of reload pseudos which are considered during spilling a non-reload pseudo"
2032 msgstr ""
2034 #: params.def:841
2035 msgid "Minimal fall-through edge probability in percentage used to add BB to inheritance EBB in LRA"
2036 msgstr ""
2038 #: params.def:849
2039 msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"
2040 msgstr ""
2042 #: params.def:857
2043 msgid "size of tiles for loop blocking"
2044 msgstr ""
2046 #: params.def:864
2047 msgid "size of unrolling factor for unroll-and-jam"
2048 msgstr ""
2050 #: params.def:871
2051 msgid "depth of unrolled loop for unroll-and-jam"
2052 msgstr ""
2054 #: params.def:879
2055 #, fuzzy
2056 msgid "maximum number of parameters in a SCoP"
2057 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
2059 #: params.def:886
2060 msgid "maximum number of basic blocks per function to be analyzed by Graphite"
2061 msgstr ""
2063 #: params.def:892
2064 msgid "Maximum number of datarefs in loop for building loop data dependencies"
2065 msgstr ""
2067 #: params.def:899
2068 msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion"
2069 msgstr ""
2071 #: params.def:907
2072 #, fuzzy
2073 msgid "use internal function id in profile lookup"
2074 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
2076 #: params.def:915
2077 msgid "track topn target addresses in indirect-call profile"
2078 msgstr ""
2080 #: params.def:921
2081 msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization"
2082 msgstr ""
2084 #: params.def:926
2085 msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count"
2086 msgstr ""
2088 #: params.def:932
2089 msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop"
2090 msgstr ""
2092 #: params.def:939
2093 msgid "Max. size of var tracking hash tables"
2094 msgstr ""
2096 #: params.def:947
2097 msgid "Max. recursion depth for expanding var tracking expressions"
2098 msgstr ""
2100 #: params.def:955
2101 msgid "Max. size of loc list for which reverse ops should be added"
2102 msgstr ""
2104 #: params.def:962
2105 msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn"
2106 msgstr ""
2108 #: params.def:967
2109 msgid "Maximum allowed growth of size of new parameters ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with"
2110 msgstr ""
2112 #: params.def:973
2113 msgid "Size in bytes after which thread-local aggregates should be instrumented with the logging functions instead of save/restore pairs"
2114 msgstr ""
2116 #: params.def:980
2117 msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for speed"
2118 msgstr ""
2120 #: params.def:986
2121 msgid "Maximum size, in storage units, of an aggregate which should be considered for scalarization when compiling for size"
2122 msgstr ""
2124 #: params.def:992
2125 msgid "Maximum size of a list of values associated with each parameter for interprocedural constant propagation"
2126 msgstr ""
2128 #: params.def:998
2129 msgid "Threshold ipa-cp opportunity evaluation that is still considered beneficial to clone."
2130 msgstr ""
2132 #: params.def:1004
2133 msgid "Percentage penalty the recursive functions will receive when they are evaluated for cloning."
2134 msgstr ""
2136 #: params.def:1010
2137 msgid "Percentage penalty functions containg a single call to another function will receive when they are evaluated for cloning."
2138 msgstr ""
2140 #: params.def:1016
2141 msgid "Maximum number of aggregate content items for a parameter in jump functions and lattices"
2142 msgstr ""
2144 #: params.def:1022
2145 msgid "Compile-time bonus IPA-CP assigns to candidates which make loop bounds or strides known."
2146 msgstr ""
2148 #: params.def:1028
2149 msgid "Compile-time bonus IPA-CP assigns to candidates which make an array index known."
2150 msgstr ""
2152 #: params.def:1034
2153 msgid "Maximum number of statements that will be visited by IPA formal parameter analysis based on alias analysis in any given function"
2154 msgstr ""
2156 #: params.def:1042
2157 msgid "Number of partitions the program should be split to"
2158 msgstr ""
2160 #: params.def:1047
2161 msgid "Minimal size of a partition for LTO (in estimated instructions)"
2162 msgstr ""
2164 #: params.def:1054
2165 msgid "Maximum number of namespaces to search for alternatives when name lookup fails"
2166 msgstr ""
2168 #: params.def:1061
2169 msgid "Maximum number of conditional store pairs that can be sunk"
2170 msgstr ""
2172 #: params.def:1069
2173 msgid "The smallest number of different values for which it is best to use a jump-table instead of a tree of conditional branches, if 0, use the default for the machine"
2174 msgstr ""
2176 #: params.def:1077
2177 msgid "Allow new data races on stores to be introduced"
2178 msgstr ""
2180 #: params.def:1083
2181 msgid "Set the maximum number of instructions executed in parallel in reassociated tree. If 0, use the target dependent heuristic."
2182 msgstr ""
2184 #: params.def:1089
2185 msgid "Maximum amount of similar bbs to compare a bb with"
2186 msgstr ""
2188 #: params.def:1094
2189 msgid "Maximum amount of iterations of the pass over a function"
2190 msgstr ""
2192 #: params.def:1101
2193 msgid "Maximum number of strings for which strlen optimization pass will track string lengths"
2194 msgstr ""
2196 #: params.def:1108
2197 msgid "Which -fsched-pressure algorithm to apply"
2198 msgstr ""
2200 #: params.def:1114
2201 msgid "Maximum length of candidate scans for straight-line strength reduction"
2202 msgstr ""
2204 #: params.def:1120
2205 msgid "Enable asan stack protection"
2206 msgstr ""
2208 #: params.def:1125
2209 #, fuzzy
2210 msgid "Enable asan globals protection"
2211 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
2213 #: params.def:1130
2214 #, fuzzy
2215 msgid "Enable asan store operations protection"
2216 msgstr "lege declaratie"
2218 #: params.def:1135
2219 #, fuzzy
2220 msgid "Enable asan load operations protection"
2221 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
2223 #: params.def:1140
2224 #, fuzzy
2225 msgid "Enable asan builtin functions protection"
2226 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
2228 #: params.def:1145
2229 msgid "Enable asan detection of use-after-return bugs"
2230 msgstr ""
2232 #: params.def:1150
2233 msgid "Use callbacks instead of inline code if number of accesses in function becomes greater or equal to this number"
2234 msgstr ""
2236 #: params.def:1156
2237 msgid "Maximum number of nested calls to search for control dependencies during uninitialized variable analysis"
2238 msgstr ""
2240 #: params.def:1162
2241 msgid "Maximum number of statements to be included into a single static constructor generated by Pointer Bounds Checker"
2242 msgstr ""
2244 #: params.def:1168
2245 msgid "Maximum number of instructions to copy when duplicating blocks on a finite state automaton jump thread path"
2246 msgstr ""
2248 #: params.def:1173
2249 msgid "Maximum number of basic blocks on a finite state automaton jump thread path"
2250 msgstr ""
2252 #: params.def:1178
2253 msgid "Maximum number of new jump thread paths to create for a finite state automaton"
2254 msgstr ""
2256 #: c-family/c-format.c:356
2257 msgid "format"
2258 msgstr ""
2260 #: c-family/c-format.c:357
2261 #, fuzzy
2262 msgid "field width specifier"
2263 msgstr "veldbreedte"
2265 #: c-family/c-format.c:358
2266 #, fuzzy
2267 msgid "field precision specifier"
2268 msgstr "veldprecisie"
2270 #: c-family/c-format.c:472 c-family/c-format.c:496 config/i386/msformat-c.c:56
2271 msgid "' ' flag"
2272 msgstr "' ' vlag"
2274 #: c-family/c-format.c:472 c-family/c-format.c:496 config/i386/msformat-c.c:56
2275 msgid "the ' ' printf flag"
2276 msgstr "de ' ' printf-vlag"
2278 #: c-family/c-format.c:473 c-family/c-format.c:497 c-family/c-format.c:527
2279 #: c-family/c-format.c:591 config/i386/msformat-c.c:57
2280 msgid "'+' flag"
2281 msgstr "'+' vlag"
2283 #: c-family/c-format.c:473 c-family/c-format.c:497 c-family/c-format.c:527
2284 #: config/i386/msformat-c.c:57
2285 msgid "the '+' printf flag"
2286 msgstr "de '+' printf-vlag"
2288 #: c-family/c-format.c:474 c-family/c-format.c:498 c-family/c-format.c:528
2289 #: c-family/c-format.c:567 config/i386/msformat-c.c:58
2290 #: config/i386/msformat-c.c:93
2291 msgid "'#' flag"
2292 msgstr "'#' vlag"
2294 #: c-family/c-format.c:474 c-family/c-format.c:498 c-family/c-format.c:528
2295 #: config/i386/msformat-c.c:58
2296 msgid "the '#' printf flag"
2297 msgstr "de '#' printf-vlag"
2299 #: c-family/c-format.c:475 c-family/c-format.c:499 c-family/c-format.c:565
2300 #: config/i386/msformat-c.c:59
2301 msgid "'0' flag"
2302 msgstr "'0' vlag"
2304 #: c-family/c-format.c:475 c-family/c-format.c:499 config/i386/msformat-c.c:59
2305 msgid "the '0' printf flag"
2306 msgstr "de '0' printf-vlag"
2308 #: c-family/c-format.c:476 c-family/c-format.c:500 c-family/c-format.c:564
2309 #: c-family/c-format.c:594 config/i386/msformat-c.c:60
2310 msgid "'-' flag"
2311 msgstr "'-' vlag"
2313 #: c-family/c-format.c:476 c-family/c-format.c:500 config/i386/msformat-c.c:60
2314 msgid "the '-' printf flag"
2315 msgstr "de '-' printf-vlag"
2317 #: c-family/c-format.c:477 c-family/c-format.c:547 config/i386/msformat-c.c:61
2318 #: config/i386/msformat-c.c:81
2319 msgid "''' flag"
2320 msgstr "''' vlag"
2322 #: c-family/c-format.c:477 config/i386/msformat-c.c:61
2323 msgid "the ''' printf flag"
2324 msgstr "de ''' printf-vlag"
2326 #: c-family/c-format.c:478 c-family/c-format.c:548
2327 msgid "'I' flag"
2328 msgstr "'I' vlag"
2330 #: c-family/c-format.c:478
2331 msgid "the 'I' printf flag"
2332 msgstr "de 'I' printf-vlag"
2334 #: c-family/c-format.c:479 c-family/c-format.c:501 c-family/c-format.c:545
2335 #: c-family/c-format.c:568 c-family/c-format.c:595 config/sol2-c.c:56
2336 #: config/i386/msformat-c.c:62 config/i386/msformat-c.c:79
2337 msgid "field width"
2338 msgstr "veldbreedte"
2340 #: c-family/c-format.c:479 c-family/c-format.c:501 config/sol2-c.c:56
2341 #: config/i386/msformat-c.c:62
2342 msgid "field width in printf format"
2343 msgstr "veldbreedte in printf-formaat"
2345 #: c-family/c-format.c:480 c-family/c-format.c:502 c-family/c-format.c:530
2346 #: config/i386/msformat-c.c:63
2347 msgid "precision"
2348 msgstr "precisie"
2350 #: c-family/c-format.c:480 c-family/c-format.c:502 c-family/c-format.c:530
2351 #: config/i386/msformat-c.c:63
2352 msgid "precision in printf format"
2353 msgstr "precisie in printf-formaat"
2355 # Goede vertaling voor modifier? "aanpasser" en "veranderaar" klinken nogal duf...
2356 #: c-family/c-format.c:481 c-family/c-format.c:503 c-family/c-format.c:531
2357 #: c-family/c-format.c:546 c-family/c-format.c:598 config/sol2-c.c:57
2358 #: config/i386/msformat-c.c:64 config/i386/msformat-c.c:80
2359 msgid "length modifier"
2360 msgstr "lengte-modifier"
2362 #: c-family/c-format.c:481 c-family/c-format.c:503 c-family/c-format.c:531
2363 #: config/sol2-c.c:57 config/i386/msformat-c.c:64
2364 msgid "length modifier in printf format"
2365 msgstr "lengte-modifier in printf-formaat"
2367 #: c-family/c-format.c:529
2368 msgid "'q' flag"
2369 msgstr "'q' vlag"
2371 # "diagnose-vlag" klinkt niet zo goed...
2372 #: c-family/c-format.c:529
2373 msgid "the 'q' diagnostic flag"
2374 msgstr "de 'q' diagnose-vlag"
2376 # moet beter kunnen...
2377 #: c-family/c-format.c:542 config/i386/msformat-c.c:77
2378 msgid "assignment suppression"
2379 msgstr "toewijzingsonderdrukking"
2381 # dit wringt nogal...
2382 #: c-family/c-format.c:542 config/i386/msformat-c.c:77
2383 msgid "the assignment suppression scanf feature"
2384 msgstr "de scanf toewijzingsonderdrukking mogelijkheid"
2386 #: c-family/c-format.c:543 config/i386/msformat-c.c:78
2387 msgid "'a' flag"
2388 msgstr "'a' vlag"
2390 #: c-family/c-format.c:543 config/i386/msformat-c.c:78
2391 msgid "the 'a' scanf flag"
2392 msgstr "de 'a' scanf-vlag"
2394 #: c-family/c-format.c:544
2395 msgid "'m' flag"
2396 msgstr "'m' vlag"
2398 #: c-family/c-format.c:544
2399 msgid "the 'm' scanf flag"
2400 msgstr "de 'm' scanf-vlag"
2402 #: c-family/c-format.c:545 config/i386/msformat-c.c:79
2403 msgid "field width in scanf format"
2404 msgstr "veldbreedte in scanf-formaat"
2406 #: c-family/c-format.c:546 config/i386/msformat-c.c:80
2407 msgid "length modifier in scanf format"
2408 msgstr "lengte-modifier in scanf-formaat"
2410 #: c-family/c-format.c:547 config/i386/msformat-c.c:81
2411 msgid "the ''' scanf flag"
2412 msgstr "de ''' scanf-vlag"
2414 #: c-family/c-format.c:548
2415 msgid "the 'I' scanf flag"
2416 msgstr "de 'I' scanf-vlag"
2418 #: c-family/c-format.c:563
2419 msgid "'_' flag"
2420 msgstr "'_' vlag"
2422 #: c-family/c-format.c:563
2423 msgid "the '_' strftime flag"
2424 msgstr "de '_' strftime-vlag"
2426 #: c-family/c-format.c:564
2427 msgid "the '-' strftime flag"
2428 msgstr "de '-' strftime-vlag"
2430 #: c-family/c-format.c:565
2431 msgid "the '0' strftime flag"
2432 msgstr "de '0' strftime-vlag"
2434 #: c-family/c-format.c:566 c-family/c-format.c:590
2435 msgid "'^' flag"
2436 msgstr "'^' vlag"
2438 #: c-family/c-format.c:566
2439 msgid "the '^' strftime flag"
2440 msgstr "de '^' strftime-vlag"
2442 #: c-family/c-format.c:567 config/i386/msformat-c.c:93
2443 msgid "the '#' strftime flag"
2444 msgstr "de '#' strftime-vlag"
2446 #: c-family/c-format.c:568
2447 msgid "field width in strftime format"
2448 msgstr "veldbreedte in strftime-formaat"
2450 #: c-family/c-format.c:569
2451 msgid "'E' modifier"
2452 msgstr "'E' modifier"
2454 #: c-family/c-format.c:569
2455 msgid "the 'E' strftime modifier"
2456 msgstr "de 'E' strftime-modifier"
2458 #: c-family/c-format.c:570
2459 msgid "'O' modifier"
2460 msgstr "'O' modifier"
2462 #: c-family/c-format.c:570
2463 msgid "the 'O' strftime modifier"
2464 msgstr "de 'O' strftime-modifier"
2466 #: c-family/c-format.c:571
2467 msgid "the 'O' modifier"
2468 msgstr "de 'O' modifier"
2470 #: c-family/c-format.c:589
2471 msgid "fill character"
2472 msgstr "opvulkarakter"
2474 #: c-family/c-format.c:589
2475 msgid "fill character in strfmon format"
2476 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
2478 #: c-family/c-format.c:590
2479 msgid "the '^' strfmon flag"
2480 msgstr "de '^' strfmon-vlag"
2482 #: c-family/c-format.c:591
2483 msgid "the '+' strfmon flag"
2484 msgstr "de '+' strfmon-vlag"
2486 #: c-family/c-format.c:592
2487 msgid "'(' flag"
2488 msgstr "'(' vlag"
2490 #: c-family/c-format.c:592
2491 msgid "the '(' strfmon flag"
2492 msgstr "de '(' strfmon-vlag"
2494 #: c-family/c-format.c:593
2495 msgid "'!' flag"
2496 msgstr "'!' vlag"
2498 #: c-family/c-format.c:593
2499 msgid "the '!' strfmon flag"
2500 msgstr "de '!' strfmon-vlag"
2502 #: c-family/c-format.c:594
2503 msgid "the '-' strfmon flag"
2504 msgstr "de '-' strfmon-vlag"
2506 #: c-family/c-format.c:595
2507 msgid "field width in strfmon format"
2508 msgstr "veldbreedte in strfmon-formaat"
2510 #: c-family/c-format.c:596
2511 msgid "left precision"
2512 msgstr "linkse precisie"
2514 #: c-family/c-format.c:596
2515 msgid "left precision in strfmon format"
2516 msgstr "linkse precisie in strfmon-formaat"
2518 #: c-family/c-format.c:597
2519 msgid "right precision"
2520 msgstr "rechtse precisie"
2522 #: c-family/c-format.c:597
2523 msgid "right precision in strfmon format"
2524 msgstr "rechtse precisie in strfmon-formaat"
2526 #: c-family/c-format.c:598
2527 msgid "length modifier in strfmon format"
2528 msgstr "lengte-modifier in strfmon-formaat"
2530 #. Handle deferred options from command-line.
2531 #: c-family/c-opts.c:1324 fortran/cpp.c:605
2532 msgid "<command-line>"
2533 msgstr "<opdrachtregel>"
2535 #: config/aarch64/aarch64.c:4058 config/arm/arm.c:21673 config/arm/arm.c:21686
2536 #: config/arm/arm.c:21711 config/nios2/nios2.c:2118
2537 #, fuzzy, c-format
2538 msgid "Unsupported operand for code '%c'"
2539 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
2541 #: config/aarch64/aarch64.c:4070 config/aarch64/aarch64.c:4086
2542 #: config/aarch64/aarch64.c:4099 config/aarch64/aarch64.c:4111
2543 #: config/aarch64/aarch64.c:4122 config/aarch64/aarch64.c:4140
2544 #: config/aarch64/aarch64.c:4164 config/aarch64/aarch64.c:4215
2545 #: config/aarch64/aarch64.c:4412 config/aarch64/aarch64.c:4429
2546 #, c-format
2547 msgid "invalid operand for '%%%c'"
2548 msgstr "ongeldige operand voor '%%%c'"
2550 #: config/aarch64/aarch64.c:4182 config/aarch64/aarch64.c:4195
2551 #: config/aarch64/aarch64.c:4205
2552 #, c-format
2553 msgid "incompatible floating point / vector register operand for '%%%c'"
2554 msgstr ""
2556 #: config/aarch64/aarch64.c:4251 config/arm/arm.c:22218
2557 #, c-format
2558 msgid "missing operand"
2559 msgstr "operand ontbreekt"
2561 #: config/aarch64/aarch64.c:4315
2562 #, c-format
2563 msgid "invalid constant"
2564 msgstr "ongeldige constante"
2566 #: config/aarch64/aarch64.c:4318
2567 #, c-format
2568 msgid "invalid operand"
2569 msgstr "ongeldige operand"
2571 #: config/aarch64/aarch64.c:4440
2572 #, c-format
2573 msgid "invalid operand prefix '%%%c'"
2574 msgstr "ongeldige operandprefix '%%%c'"
2576 #: config/alpha/alpha.c:5173 config/i386/i386.c:15897
2577 #: config/rs6000/rs6000.c:19130 config/sparc/sparc.c:8825
2578 #, c-format
2579 msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
2580 msgstr ""
2582 #: config/alpha/alpha.c:5213
2583 #, c-format
2584 msgid "invalid %%H value"
2585 msgstr "ongeldige waarde voor %%H"
2587 #: config/alpha/alpha.c:5234 config/bfin/bfin.c:1462
2588 #, c-format
2589 msgid "invalid %%J value"
2590 msgstr "ongeldige waarde voor %%J"
2592 #: config/alpha/alpha.c:5264 config/ia64/ia64.c:5528
2593 #, c-format
2594 msgid "invalid %%r value"
2595 msgstr "ongeldige waarde voor %%r"
2597 #: config/alpha/alpha.c:5274 config/ia64/ia64.c:5482
2598 #: config/rs6000/rs6000.c:18779 config/xtensa/xtensa.c:2391
2599 #, c-format
2600 msgid "invalid %%R value"
2601 msgstr "ongeldige waarde voor %%R"
2603 #: config/alpha/alpha.c:5280 config/rs6000/rs6000.c:18699
2604 #: config/xtensa/xtensa.c:2358
2605 #, c-format
2606 msgid "invalid %%N value"
2607 msgstr "ongeldige waarde voor %%N"
2609 #: config/alpha/alpha.c:5288 config/rs6000/rs6000.c:18727
2610 #, c-format
2611 msgid "invalid %%P value"
2612 msgstr "ongeldige waarde voor %%P"
2614 #: config/alpha/alpha.c:5296
2615 #, c-format
2616 msgid "invalid %%h value"
2617 msgstr "ongeldige waarde voor %%h"
2619 #: config/alpha/alpha.c:5304 config/xtensa/xtensa.c:2384
2620 #, c-format
2621 msgid "invalid %%L value"
2622 msgstr "ongeldige waarde voor %%L"
2624 #: config/alpha/alpha.c:5343 config/rs6000/rs6000.c:18681
2625 #, c-format
2626 msgid "invalid %%m value"
2627 msgstr "ongeldige waarde voor %%m"
2629 #: config/alpha/alpha.c:5351 config/rs6000/rs6000.c:18689
2630 #, c-format
2631 msgid "invalid %%M value"
2632 msgstr "ongeldige waarde voor %%M"
2634 #: config/alpha/alpha.c:5395
2635 #, c-format
2636 msgid "invalid %%U value"
2637 msgstr "ongeldige waarde voor %%U"
2639 #: config/alpha/alpha.c:5403 config/alpha/alpha.c:5414
2640 #: config/rs6000/rs6000.c:18787
2641 #, c-format
2642 msgid "invalid %%s value"
2643 msgstr "ongeldige waarde voor %%s"
2645 #: config/alpha/alpha.c:5425
2646 #, c-format
2647 msgid "invalid %%C value"
2648 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
2650 #: config/alpha/alpha.c:5462 config/rs6000/rs6000.c:18546
2651 #, c-format
2652 msgid "invalid %%E value"
2653 msgstr "ongeldige waarde voor %%E"
2655 # mja, is nogal technisch - ikke nie snap nie
2656 #: config/alpha/alpha.c:5487 config/alpha/alpha.c:5535
2657 #, c-format
2658 msgid "unknown relocation unspec"
2659 msgstr "onbekende 'unspec' relocatie"
2661 #: config/alpha/alpha.c:5496 config/cr16/cr16.c:1570
2662 #: config/rs6000/rs6000.c:19135 config/spu/spu.c:1487
2663 #, c-format
2664 msgid "invalid %%xn code"
2665 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
2667 #: config/alpha/alpha.c:5600
2668 #, fuzzy, c-format
2669 msgid "invalid operand address"
2670 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
2672 #: config/arc/arc.c:2824
2673 #, c-format
2674 msgid "invalid operand to %%Z code"
2675 msgstr "ongeldige operand voor %%Z-code"
2677 #: config/arc/arc.c:2832
2678 #, c-format
2679 msgid "invalid operand to %%z code"
2680 msgstr "ongeldige operand voor %%z-code"
2682 #: config/arc/arc.c:2840
2683 #, c-format
2684 msgid "invalid operand to %%M code"
2685 msgstr "ongeldige operand voor %%M-code"
2687 #: config/arc/arc.c:2986 config/m32r/m32r.c:2126
2688 #, c-format
2689 msgid "invalid operand to %%R code"
2690 msgstr "ongeldige operand voor %%R-code"
2692 #: config/arc/arc.c:3025 config/m32r/m32r.c:2149
2693 #, c-format
2694 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
2695 msgstr "ongeldige operand voor %%H/%%L-code"
2697 #: config/arc/arc.c:3073 config/m32r/m32r.c:2220
2698 #, c-format
2699 msgid "invalid operand to %%U code"
2700 msgstr "ongeldige operand voor %%U-code"
2702 #: config/arc/arc.c:3084
2703 #, c-format
2704 msgid "invalid operand to %%V code"
2705 msgstr "ongeldige operand voor %%V-code"
2707 #: config/arc/arc.c:3141
2708 #, c-format
2709 msgid "invalid operand to %%O code"
2710 msgstr "ongeldige operand voor %%O-code"
2712 #. Unknown flag.
2713 #. Undocumented flag.
2714 #: config/arc/arc.c:3155 config/epiphany/epiphany.c:1318
2715 #: config/m32r/m32r.c:2247 config/nds32/nds32.c:2329 config/sparc/sparc.c:9010
2716 #, c-format
2717 msgid "invalid operand output code"
2718 msgstr "ongeldige code voor operanduitvoer"
2720 #: config/arc/arc.c:4719
2721 #, c-format
2722 msgid "invalid UNSPEC as operand: %d"
2723 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand: %d"
2725 #: config/arm/arm.c:18956 config/arm/arm.c:18981 config/arm/arm.c:18991
2726 #: config/arm/arm.c:19000 config/arm/arm.c:19008
2727 #, c-format
2728 msgid "invalid shift operand"
2729 msgstr "ongeldige shift-operand"
2731 #: config/arm/arm.c:21528 config/arm/arm.c:21546
2732 #, c-format
2733 msgid "predicated Thumb instruction"
2734 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
2736 # mja. snappen wie snappen kan ^^
2737 #: config/arm/arm.c:21534
2738 #, c-format
2739 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
2740 msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
2742 #: config/arm/arm.c:21788 config/arm/arm.c:21810 config/arm/arm.c:21820
2743 #: config/arm/arm.c:21830 config/arm/arm.c:21840 config/arm/arm.c:21879
2744 #: config/arm/arm.c:21897 config/arm/arm.c:21922 config/arm/arm.c:21937
2745 #: config/arm/arm.c:21964 config/arm/arm.c:21971 config/arm/arm.c:21989
2746 #: config/arm/arm.c:21996 config/arm/arm.c:22004 config/arm/arm.c:22025
2747 #: config/arm/arm.c:22032 config/arm/arm.c:22165 config/arm/arm.c:22172
2748 #: config/arm/arm.c:22199 config/arm/arm.c:22206 config/bfin/bfin.c:1475
2749 #: config/bfin/bfin.c:1482 config/bfin/bfin.c:1489 config/bfin/bfin.c:1496
2750 #: config/bfin/bfin.c:1505 config/bfin/bfin.c:1512 config/bfin/bfin.c:1519
2751 #: config/bfin/bfin.c:1526
2752 #, c-format
2753 msgid "invalid operand for code '%c'"
2754 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
2756 #: config/arm/arm.c:21892
2757 #, c-format
2758 msgid "instruction never executed"
2759 msgstr "instructie wordt nooit uitgevoerd"
2761 #. Former Maverick support, removed after GCC-4.7.
2762 #: config/arm/arm.c:21913
2763 #, c-format
2764 msgid "obsolete Maverick format code '%c'"
2765 msgstr ""
2767 #: config/arm/arm.c:23339
2768 #, fuzzy
2769 msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
2770 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
2772 #: config/arm/arm.c:23349
2773 msgid "functions cannot return __fp16 type"
2774 msgstr ""
2776 #: config/avr/avr.c:2152
2777 #, c-format
2778 msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
2779 msgstr ""
2781 #: config/avr/avr.c:2310
2782 #, fuzzy
2783 msgid "operands to %T/%t must be reg + const_int:"
2784 msgstr "operand %<%d%> is geen register"
2786 #: config/avr/avr.c:2360 config/avr/avr.c:2426
2787 msgid "bad address, not an I/O address:"
2788 msgstr ""
2790 #: config/avr/avr.c:2369
2791 #, fuzzy
2792 msgid "bad address, not a constant:"
2793 msgstr "adres-offset is geen constante"
2795 #: config/avr/avr.c:2387 config/avr/avr.c:2394
2796 msgid "bad address, not (reg+disp):"
2797 msgstr ""
2799 #: config/avr/avr.c:2401
2800 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
2801 msgstr ""
2803 #: config/avr/avr.c:2412
2804 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
2805 msgstr "interne compilerfout.  Slecht adres:"
2807 #: config/avr/avr.c:2445
2808 #, c-format
2809 msgid "Unsupported code '%c' for fixed-point:"
2810 msgstr ""
2812 #: config/avr/avr.c:2454
2813 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
2814 msgstr "interne compilerfout.  Onbekende modus:"
2816 #: config/avr/avr.c:3426 config/avr/avr.c:4356 config/avr/avr.c:4805
2817 msgid "invalid insn:"
2818 msgstr "ongeldige insn:"
2820 #: config/avr/avr.c:3480 config/avr/avr.c:3585 config/avr/avr.c:3643
2821 #: config/avr/avr.c:3689 config/avr/avr.c:3708 config/avr/avr.c:3900
2822 #: config/avr/avr.c:4208 config/avr/avr.c:4492 config/avr/avr.c:4698
2823 #: config/avr/avr.c:4862 config/avr/avr.c:4956 config/avr/avr.c:5152
2824 msgid "incorrect insn:"
2825 msgstr ""
2827 #: config/avr/avr.c:3724 config/avr/avr.c:3999 config/avr/avr.c:4279
2828 #: config/avr/avr.c:4564 config/avr/avr.c:4744 config/avr/avr.c:5012
2829 #: config/avr/avr.c:5210
2830 msgid "unknown move insn:"
2831 msgstr "onbekende move-insn:"
2833 #: config/avr/avr.c:5641
2834 msgid "bad shift insn:"
2835 msgstr ""
2837 #: config/avr/avr.c:5749 config/avr/avr.c:6230 config/avr/avr.c:6645
2838 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
2839 msgstr "interne compilerfout.  Verkeerde shift:"
2841 #: config/avr/avr.c:7982
2842 msgid "unsupported fixed-point conversion"
2843 msgstr ""
2845 #: config/avr/driver-avr.c:71
2846 #, fuzzy, c-format
2847 msgid ""
2848 "Running spec function '%s' with %d args\n"
2849 "\n"
2850 msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
2852 #: config/avr/driver-avr.c:118
2853 #, c-format
2854 msgid ""
2855 "'%s': mmcu='%s'\n"
2856 "'%s': specfile='%s'\n"
2857 "\n"
2858 msgstr ""
2860 #: config/bfin/bfin.c:1424
2861 #, c-format
2862 msgid "invalid %%j value"
2863 msgstr "ongeldige waarde voor %%j"
2865 #: config/bfin/bfin.c:1617 config/c6x/c6x.c:2331
2866 #, c-format
2867 msgid "invalid const_double operand"
2868 msgstr "ongeldige const_double operand"
2870 #: config/cris/cris.c:645 config/moxie/moxie.c:143 final.c:3440 final.c:3442
2871 #: fold-const.c:301 gcc.c:4972 gcc.c:4986 loop-iv.c:3100 loop-iv.c:3109
2872 #: rtl-error.c:103 toplev.c:383 tree-ssa-loop-niter.c:2075 tree-vrp.c:7565
2873 #: cp/typeck.c:5902 java/expr.c:402 lto/lto-object.c:211 lto/lto-object.c:308
2874 #: lto/lto-object.c:365 lto/lto-object.c:389
2875 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
2876 msgid "%s"
2877 msgstr ""
2879 #: config/cris/cris.c:696
2880 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
2881 msgstr ""
2883 #: config/cris/cris.c:713
2884 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
2885 msgstr ""
2887 #: config/cris/cris.c:777
2888 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
2889 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
2891 #: config/cris/cris.c:794
2892 msgid "invalid operand for 'o' modifier"
2893 msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
2895 #: config/cris/cris.c:813
2896 msgid "invalid operand for 'O' modifier"
2897 msgstr "ongeldige operand voor 'O' modifier"
2899 #: config/cris/cris.c:846
2900 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
2901 msgstr "ongeldige operand voor 'p' modifier"
2903 #: config/cris/cris.c:885
2904 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
2905 msgstr "ongeldige operand voor 'z' modifier"
2907 #: config/cris/cris.c:949 config/cris/cris.c:983
2908 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
2909 msgstr "ongeldige operand voor 'H' modifier"
2911 #: config/cris/cris.c:959
2912 msgid "bad register"
2913 msgstr "slecht register"
2915 #: config/cris/cris.c:1003
2916 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
2917 msgstr "ongeldige operand voor 'e' modifier"
2919 #: config/cris/cris.c:1020
2920 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
2921 msgstr "ongeldige operand voor 'm' modifier"
2923 #: config/cris/cris.c:1045
2924 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
2925 msgstr "ongeldige operand voor 'A' modifier"
2927 #: config/cris/cris.c:1115
2928 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
2929 msgstr "ongeldige operand voor 'D' modifier"
2931 #: config/cris/cris.c:1129
2932 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
2933 msgstr "ongeldige operand voor 'T' modifier"
2935 #: config/cris/cris.c:1149 config/moxie/moxie.c:213
2936 msgid "invalid operand modifier letter"
2937 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
2939 #: config/cris/cris.c:1206
2940 msgid "unexpected multiplicative operand"
2941 msgstr ""
2943 #: config/cris/cris.c:1226 config/moxie/moxie.c:238
2944 msgid "unexpected operand"
2945 msgstr "onverwachte operand"
2947 #: config/cris/cris.c:1265 config/cris/cris.c:1275
2948 msgid "unrecognized address"
2949 msgstr "niet-herkende adres"
2951 # betere vertaling voor "supposed"?  "denkelijk"?
2952 #: config/cris/cris.c:2592
2953 msgid "unrecognized supposed constant"
2954 msgstr "vermoedelijke constante niet herkend"
2956 #: config/cris/cris.c:2997 config/cris/cris.c:3061
2957 msgid "unexpected side-effects in address"
2958 msgstr ""
2960 #. Can't possibly get anything else for a function-call, right?
2961 #: config/cris/cris.c:3909
2962 msgid "unidentifiable call op"
2963 msgstr ""
2965 #: config/cris/cris.c:3971
2966 #, c-format
2967 msgid "PIC register isn't set up"
2968 msgstr ""
2970 #: config/fr30/fr30.c:534
2971 #, c-format
2972 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
2973 msgstr ""
2975 #: config/fr30/fr30.c:558
2976 #, c-format
2977 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
2978 msgstr "fr30_print_operand: %%p-code niet herkend"
2980 #: config/fr30/fr30.c:578
2981 #, c-format
2982 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
2983 msgstr "fr30_print_operand: %%b-code niet herkend"
2985 #: config/fr30/fr30.c:599
2986 #, c-format
2987 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
2988 msgstr "fr30_print_operand: %%B-code niet herkend"
2990 #: config/fr30/fr30.c:607
2991 #, c-format
2992 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
2993 msgstr "fr30_print_operand: ongeldige operand voor %%A-code"
2995 #: config/fr30/fr30.c:624
2996 #, c-format
2997 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
2998 msgstr "fr30_print_operand: ongeldige %%x-code"
3000 #: config/fr30/fr30.c:631
3001 #, c-format
3002 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
3003 msgstr "fr30_print_operand: ongeldige %%F-code"
3005 #: config/fr30/fr30.c:648
3006 #, c-format
3007 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
3008 msgstr "fr30_print_operand: onbekende code"
3010 #: config/fr30/fr30.c:676 config/fr30/fr30.c:685 config/fr30/fr30.c:696
3011 #: config/fr30/fr30.c:709
3012 #, c-format
3013 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
3014 msgstr ""
3016 #: config/frv/frv.c:2545
3017 msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
3018 msgstr "slechte insn gegeven aan frv_print_operand_address:"
3020 #: config/frv/frv.c:2556
3021 msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3022 msgstr "slecht register gegeven aan frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3024 #: config/frv/frv.c:2595 config/frv/frv.c:2605 config/frv/frv.c:2614
3025 #: config/frv/frv.c:2635 config/frv/frv.c:2640
3026 msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
3027 msgstr "slechte insn gegeven aan frv_print_memory_reference:"
3029 #: config/frv/frv.c:2726
3030 #, c-format
3031 msgid "bad condition code"
3032 msgstr "slechte conditiecode"
3034 #: config/frv/frv.c:2802
3035 msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
3036 msgstr "slechte insn in frv_print_operandm slechte const_double"
3038 #: config/frv/frv.c:2863
3039 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
3040 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'e' modifier:"
3042 #: config/frv/frv.c:2871
3043 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
3044 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'F' modifier:"
3046 #: config/frv/frv.c:2887
3047 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
3048 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'f' modifier:"
3050 #: config/frv/frv.c:2901
3051 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
3052 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'g' modifier:"
3054 #: config/frv/frv.c:2949
3055 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
3056 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'L' modifier:"
3058 #: config/frv/frv.c:2962
3059 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3060 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3062 #: config/frv/frv.c:2983
3063 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
3064 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 'O' modifier:"
3066 #: config/frv/frv.c:3001
3067 msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
3068 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, P modifier:"
3070 # gaat "case" hier wel over "geval"?
3071 #: config/frv/frv.c:3021
3072 msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
3073 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, z-geval"
3075 #: config/frv/frv.c:3052
3076 msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
3077 msgstr "slechte insn in frv_print_operand, 0-geval"
3079 #: config/frv/frv.c:3057
3080 msgid "frv_print_operand: unknown code"
3081 msgstr "frv_print_operand: onbekende code"
3083 #: config/frv/frv.c:4464
3084 msgid "bad output_move_single operand"
3085 msgstr "ongeldige output_move_single operand"
3087 #: config/frv/frv.c:4591
3088 msgid "bad output_move_double operand"
3089 msgstr "ongeldige output_move_double operand"
3091 #: config/frv/frv.c:4733
3092 msgid "bad output_condmove_single operand"
3093 msgstr "ongeldige output_condmove_single operand"
3095 #: config/i386/i386.c:14807
3096 #, c-format
3097 msgid "invalid UNSPEC as operand"
3098 msgstr "ongeldige UNSPEC als operand"
3100 #: config/i386/i386.c:15521
3101 #, fuzzy, c-format
3102 msgid "invalid operand size for operand code 'O'"
3103 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
3105 #: config/i386/i386.c:15556
3106 #, fuzzy, c-format
3107 msgid "invalid operand size for operand code 'z'"
3108 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
3110 #: config/i386/i386.c:15626
3111 #, fuzzy, c-format
3112 msgid "invalid operand type used with operand code 'Z'"
3113 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
3115 #: config/i386/i386.c:15631
3116 #, fuzzy, c-format
3117 msgid "invalid operand size for operand code 'Z'"
3118 msgstr "ongeldige operand voor code '%c'"
3120 #: config/i386/i386.c:15707
3121 #, fuzzy, c-format
3122 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
3123 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3125 #: config/i386/i386.c:15780
3126 #, fuzzy, c-format
3127 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3128 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3130 #: config/i386/i386.c:15797
3131 #, fuzzy, c-format
3132 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code '%c'"
3133 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3135 #: config/i386/i386.c:15810
3136 #, fuzzy, c-format
3137 msgid "operand is not an offsettable memory reference, invalid operand code 'H'"
3138 msgstr "operand is noch een constante, noch een conditiecode ⇒ ongeldige operandcode 'c'"
3140 #: config/i386/i386.c:15975
3141 #, c-format
3142 msgid "invalid operand code '%c'"
3143 msgstr "ongeldige operand voor '%c'"
3145 # "constraints" hier te vertalen ("beperkingen"/"restricties") of niet?
3146 #: config/i386/i386.c:16031
3147 #, c-format
3148 msgid "invalid constraints for operand"
3149 msgstr "ongeldige constraints voor operand"
3151 #: config/i386/i386.c:26087
3152 msgid "unknown insn mode"
3153 msgstr "onbekende insn-modus"
3155 #: config/i386/i386-interix.h:77 config/i386/i386.opt:374
3156 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
3157 msgstr ""
3159 #: config/i386/i386-interix.h:78
3160 msgid "Use gcc default bitfield layout"
3161 msgstr ""
3163 #: config/ia64/ia64.c:5410
3164 #, fuzzy, c-format
3165 msgid "invalid %%G mode"
3166 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
3168 #: config/ia64/ia64.c:5580
3169 #, c-format
3170 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3171 msgstr "ia64_print_operand: onbekende code"
3173 #: config/ia64/ia64.c:11156
3174 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
3175 msgstr "ongeldige conversie van %<__fpreg%>"
3177 #: config/ia64/ia64.c:11159
3178 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
3179 msgstr "ongeldige conversie naar %<__fpreg%>"
3181 #: config/ia64/ia64.c:11172 config/ia64/ia64.c:11183
3182 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
3183 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
3185 #: config/iq2000/iq2000.c:3166 config/tilegx/tilegx.c:5351
3186 #: config/tilepro/tilepro.c:4747
3187 #, c-format
3188 msgid "invalid %%P operand"
3189 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3191 #: config/iq2000/iq2000.c:3174 config/rs6000/rs6000.c:18717
3192 #, c-format
3193 msgid "invalid %%p value"
3194 msgstr "ongeldige waarde voor %%p"
3196 #: config/iq2000/iq2000.c:3231
3197 #, c-format
3198 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
3199 msgstr "ongeldig gebruik van %%d, %%x, of %%X"
3201 #: config/lm32/lm32.c:545
3202 #, c-format
3203 msgid "only 0.0 can be loaded as an immediate"
3204 msgstr ""
3206 #: config/lm32/lm32.c:615
3207 #, fuzzy
3208 msgid "bad operand"
3209 msgstr "ongeldige operand voor %P"
3211 #: config/lm32/lm32.c:627
3212 msgid "can't use non gp relative absolute address"
3213 msgstr ""
3215 #: config/lm32/lm32.c:631
3216 msgid "invalid addressing mode"
3217 msgstr "ongeldige adresseringsmodus"
3219 #: config/m32r/m32r.c:2096
3220 #, c-format
3221 msgid "invalid operand to %%s code"
3222 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
3224 #: config/m32r/m32r.c:2103
3225 #, c-format
3226 msgid "invalid operand to %%p code"
3227 msgstr "ongeldige operand voor %%p-code"
3229 #: config/m32r/m32r.c:2158
3230 msgid "bad insn for 'A'"
3231 msgstr "slechte insn voor 'A'"
3233 #: config/m32r/m32r.c:2205
3234 #, c-format
3235 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
3236 msgstr "ongeldige operand voor %%T/%%B-code"
3238 #: config/m32r/m32r.c:2228
3239 #, c-format
3240 msgid "invalid operand to %%N code"
3241 msgstr "ongeldige operand voor %%N-code"
3243 # pre-increment vertalen? zoja, als wat?
3244 #: config/m32r/m32r.c:2261
3245 msgid "pre-increment address is not a register"
3246 msgstr "pre-increment adres is geen register"
3248 # pre-decrement vertalen? zoja, als wat?
3249 #: config/m32r/m32r.c:2268
3250 msgid "pre-decrement address is not a register"
3251 msgstr "pre-decrement adres is geen register"
3253 # post-increment vertalen? zoja, als wat?
3254 #: config/m32r/m32r.c:2275
3255 msgid "post-increment address is not a register"
3256 msgstr "post-increment adres is geen register"
3258 #: config/m32r/m32r.c:2351 config/m32r/m32r.c:2366
3259 #: config/rs6000/rs6000.c:29313
3260 msgid "bad address"
3261 msgstr "slecht adres"
3263 #: config/m32r/m32r.c:2371
3264 msgid "lo_sum not of register"
3265 msgstr ""
3267 #: config/mep/mep.c:3278
3268 #, fuzzy, c-format
3269 msgid "invalid %%L code"
3270 msgstr "ongeldige code voor %%xn"
3272 #: config/microblaze/microblaze.c:2225
3273 #, fuzzy, c-format
3274 msgid "unknown punctuation '%c'"
3275 msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
3277 #: config/microblaze/microblaze.c:2234
3278 #, c-format
3279 msgid "null pointer"
3280 msgstr ""
3282 #: config/microblaze/microblaze.c:2269
3283 #, c-format
3284 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
3285 msgstr ""
3287 #: config/microblaze/microblaze.c:2298
3288 #, c-format
3289 msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
3290 msgstr ""
3292 #: config/microblaze/microblaze.c:2318 config/microblaze/microblaze.c:2498
3293 #, fuzzy
3294 msgid "insn contains an invalid address !"
3295 msgstr "ongeldig adres"
3297 #: config/microblaze/microblaze.c:2333 config/microblaze/microblaze.c:2557
3298 #: config/xtensa/xtensa.c:2478
3299 msgid "invalid address"
3300 msgstr "ongeldig adres"
3302 #: config/microblaze/microblaze.c:2441
3303 #, c-format
3304 msgid "letter %c was found & insn was not CONST_INT"
3305 msgstr ""
3307 #: config/mips/mips.c:8400 config/mips/mips.c:8427 config/mips/mips.c:8562
3308 #, c-format
3309 msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
3310 msgstr "'%%%c' is geen geldige operand-prefix"
3312 #: config/mips/mips.c:8486 config/mips/mips.c:8493 config/mips/mips.c:8500
3313 #: config/mips/mips.c:8507 config/mips/mips.c:8517 config/mips/mips.c:8520
3314 #: config/mips/mips.c:8580 config/mips/mips.c:8594 config/mips/mips.c:8612
3315 #: config/mips/mips.c:8621
3316 #, c-format
3317 msgid "invalid use of '%%%c'"
3318 msgstr "ongeldig gebruik van '%%%c'"
3320 #: config/mmix/mmix.c:1575 config/mmix/mmix.c:1705
3321 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
3322 msgstr ""
3324 #: config/mmix/mmix.c:1654
3325 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
3326 msgstr ""
3328 #: config/mmix/mmix.c:1673
3329 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
3330 msgstr ""
3332 #: config/mmix/mmix.c:1683
3333 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
3334 msgstr ""
3336 #. We need the original here.
3337 #: config/mmix/mmix.c:1767
3338 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
3339 msgstr ""
3341 #: config/mmix/mmix.c:1823
3342 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
3343 msgstr ""
3345 #: config/mmix/mmix.c:2700
3346 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
3347 msgstr ""
3349 #: config/mmix/mmix.c:2707
3350 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
3351 msgstr ""
3353 #: config/mmix/mmix.c:2711
3354 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
3355 msgstr ""
3357 #: config/mmix/mmix.c:2758
3358 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
3359 msgstr "MMIX Intern: Dit is geen constante:"
3361 #: config/msp430/msp430.c:2664
3362 #, fuzzy, c-format
3363 msgid "invalid operand prefix"
3364 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
3366 #: config/msp430/msp430.c:2698
3367 #, fuzzy, c-format
3368 #| msgid "invalid operand"
3369 msgid "invalid zero extract"
3370 msgstr "ongeldige operand"
3372 #: config/rl78/rl78.c:1771 config/rl78/rl78.c:1831
3373 #, c-format
3374 msgid "q/Q modifiers invalid for symbol references"
3375 msgstr ""
3377 #: config/rs6000/host-darwin.c:94
3378 #, c-format
3379 msgid "Out of stack space.\n"
3380 msgstr ""
3382 #: config/rs6000/host-darwin.c:115
3383 #, c-format
3384 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
3385 msgstr ""
3387 #: config/rs6000/rs6000.c:3485
3388 msgid "-maltivec=le not allowed for big-endian targets"
3389 msgstr ""
3391 #: config/rs6000/rs6000.c:3497
3392 #, fuzzy
3393 msgid "-mvsx requires hardware floating point"
3394 msgstr "lege declaratie"
3396 #: config/rs6000/rs6000.c:3505
3397 msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
3398 msgstr "-mvsx en -mpaired zijn incompatibel"
3400 #: config/rs6000/rs6000.c:3507
3401 #, fuzzy
3402 msgid "-mvsx needs indexed addressing"
3403 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
3405 #: config/rs6000/rs6000.c:3512
3406 msgid "-mvsx and -mno-altivec are incompatible"
3407 msgstr "-mvsx en -mno-altivec zijn incompatibel"
3409 #: config/rs6000/rs6000.c:3514
3410 msgid "-mno-altivec disables vsx"
3411 msgstr ""
3413 #: config/rs6000/rs6000.c:3652
3414 msgid "-mquad-memory requires 64-bit mode"
3415 msgstr ""
3417 #: config/rs6000/rs6000.c:3655
3418 msgid "-mquad-memory-atomic requires 64-bit mode"
3419 msgstr ""
3421 #: config/rs6000/rs6000.c:3667
3422 #, fuzzy
3423 msgid "-mquad-memory is not available in little endian mode"
3424 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
3426 #: config/rs6000/rs6000.c:8925
3427 #, fuzzy
3428 msgid "bad move"
3429 msgstr "slechte test"
3431 #: config/rs6000/rs6000.c:18534
3432 #, fuzzy, c-format
3433 #| msgid "invalid %%H value"
3434 msgid "invalid %%e value"
3435 msgstr "ongeldige waarde voor %%H"
3437 #: config/rs6000/rs6000.c:18555
3438 #, c-format
3439 msgid "invalid %%f value"
3440 msgstr ""
3442 #: config/rs6000/rs6000.c:18564
3443 #, c-format
3444 msgid "invalid %%F value"
3445 msgstr ""
3447 #: config/rs6000/rs6000.c:18573
3448 #, c-format
3449 msgid "invalid %%G value"
3450 msgstr ""
3452 #: config/rs6000/rs6000.c:18608
3453 #, c-format
3454 msgid "invalid %%j code"
3455 msgstr ""
3457 #: config/rs6000/rs6000.c:18618
3458 #, c-format
3459 msgid "invalid %%J code"
3460 msgstr ""
3462 #: config/rs6000/rs6000.c:18628
3463 #, c-format
3464 msgid "invalid %%k value"
3465 msgstr ""
3467 #: config/rs6000/rs6000.c:18643 config/xtensa/xtensa.c:2377
3468 #, c-format
3469 msgid "invalid %%K value"
3470 msgstr "ongeldige waarde voor %%K"
3472 #: config/rs6000/rs6000.c:18707
3473 #, c-format
3474 msgid "invalid %%O value"
3475 msgstr "ongeldige waarde voor %%O"
3477 #: config/rs6000/rs6000.c:18754
3478 #, c-format
3479 msgid "invalid %%q value"
3480 msgstr "ongeldige waarde voor %%q"
3482 #: config/rs6000/rs6000.c:18797
3483 #, c-format
3484 msgid "invalid %%S value"
3485 msgstr ""
3487 #: config/rs6000/rs6000.c:18837
3488 #, c-format
3489 msgid "invalid %%T value"
3490 msgstr ""
3492 #: config/rs6000/rs6000.c:18849
3493 #, c-format
3494 msgid "invalid %%u value"
3495 msgstr ""
3497 #: config/rs6000/rs6000.c:18863 config/xtensa/xtensa.c:2347
3498 #, c-format
3499 msgid "invalid %%v value"
3500 msgstr ""
3502 #: config/rs6000/rs6000.c:18937 config/xtensa/xtensa.c:2398
3503 #, c-format
3504 msgid "invalid %%x value"
3505 msgstr "ongeldige waarde voor %%x"
3507 #: config/rs6000/rs6000.c:19079
3508 #, fuzzy, c-format
3509 msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
3510 msgstr "twee %<u%>s in integerconstante"
3512 #: config/rs6000/rs6000.c:32204
3513 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
3514 msgstr "AltiVec argument doorgegeven aan functie zonder prototype"
3516 #: config/rs6000/rs6000.c:33940
3517 #, fuzzy
3518 msgid "Could not generate addis value for fusion"
3519 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
3521 #: config/rs6000/rs6000.c:33999
3522 msgid "Unable to generate load offset for fusion"
3523 msgstr ""
3525 #: config/s390/s390.c:5396
3526 #, c-format
3527 msgid "symbolic memory references are only supported on z10 or later"
3528 msgstr ""
3530 # Betere vertaling voor 'decompose'?
3531 #: config/s390/s390.c:5407
3532 #, c-format
3533 msgid "cannot decompose address"
3534 msgstr "kan adres niet ontleden"
3536 #: config/s390/s390.c:5473
3537 #, fuzzy, c-format
3538 msgid "invalid comparison operator for 'E' output modifier"
3539 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3541 #: config/s390/s390.c:5496
3542 #, fuzzy, c-format
3543 msgid "invalid reference for 'J' output modifier"
3544 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3546 #: config/s390/s390.c:5510
3547 #, c-format
3548 msgid "memory reference expected for 'O' output modifier"
3549 msgstr ""
3551 #: config/s390/s390.c:5521
3552 #, fuzzy, c-format
3553 msgid "invalid address for 'O' output modifier"
3554 msgstr "ongeldige operand voor 'O' modifier"
3556 #: config/s390/s390.c:5539
3557 #, c-format
3558 msgid "memory reference expected for 'R' output modifier"
3559 msgstr ""
3561 #: config/s390/s390.c:5550
3562 #, fuzzy, c-format
3563 msgid "invalid address for 'R' output modifier"
3564 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3566 #: config/s390/s390.c:5568
3567 #, c-format
3568 msgid "memory reference expected for 'S' output modifier"
3569 msgstr ""
3571 #: config/s390/s390.c:5578
3572 #, fuzzy, c-format
3573 msgid "invalid address for 'S' output modifier"
3574 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3576 #: config/s390/s390.c:5599
3577 #, c-format
3578 msgid "register or memory expression expected for 'N' output modifier"
3579 msgstr ""
3581 #: config/s390/s390.c:5610
3582 #, c-format
3583 msgid "register or memory expression expected for 'M' output modifier"
3584 msgstr ""
3586 #: config/s390/s390.c:5685 config/s390/s390.c:5705
3587 #, fuzzy, c-format
3588 msgid "invalid constant for output modifier '%c'"
3589 msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
3591 #: config/s390/s390.c:5702
3592 #, fuzzy, c-format
3593 msgid "invalid constant - try using an output modifier"
3594 msgstr "ongeldige code voor operanduitvoer"
3596 #: config/s390/s390.c:5712
3597 #, fuzzy, c-format
3598 msgid "invalid expression - try using an output modifier"
3599 msgstr "ongeldige expressie als operand"
3601 #: config/s390/s390.c:5715
3602 #, fuzzy, c-format
3603 msgid "invalid expression for output modifier '%c'"
3604 msgstr "ongeldige operand voor 'o' modifier"
3606 #: config/sh/sh.c:1323
3607 #, c-format
3608 msgid "invalid operand to %%R"
3609 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
3611 #: config/sh/sh.c:1350
3612 #, c-format
3613 msgid "invalid operand to %%S"
3614 msgstr "ongeldige operand voor %%N"
3616 #: config/sh/sh.c:9957
3617 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
3618 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende architecturen / ABIs"
3620 #: config/sh/sh.c:9959
3621 msgid "created and used with different ABIs"
3622 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende ABIs"
3624 # Vertaling voor "endianness"? Of niet nodig?
3625 #: config/sh/sh.c:9961
3626 msgid "created and used with different endianness"
3627 msgstr "aangemaakt en gebruikt met verschillende \"endianness\""
3629 #: config/sparc/sparc.c:8834 config/sparc/sparc.c:8840
3630 #, c-format
3631 msgid "invalid %%Y operand"
3632 msgstr "ongeldige operand voor %%Y"
3634 #: config/sparc/sparc.c:8910
3635 #, c-format
3636 msgid "invalid %%A operand"
3637 msgstr "ongeldige operand voor %%A"
3639 #: config/sparc/sparc.c:8920
3640 #, c-format
3641 msgid "invalid %%B operand"
3642 msgstr "ongeldige operand voor %%B"
3644 #: config/sparc/sparc.c:8949 config/tilegx/tilegx.c:5134
3645 #: config/tilepro/tilepro.c:4550
3646 #, fuzzy, c-format
3647 msgid "invalid %%C operand"
3648 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3650 #: config/sparc/sparc.c:8966 config/tilegx/tilegx.c:5167
3651 #, fuzzy, c-format
3652 msgid "invalid %%D operand"
3653 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3655 #: config/sparc/sparc.c:8982
3656 #, c-format
3657 msgid "invalid %%f operand"
3658 msgstr "ongeldige operand voor %%f"
3660 #: config/sparc/sparc.c:8996
3661 #, c-format
3662 msgid "invalid %%s operand"
3663 msgstr "ongeldige operand voor %%s"
3665 #: config/sparc/sparc.c:9050
3666 #, c-format
3667 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
3668 msgstr "een long long constante is geen geldige onmiddellijke operand"
3670 #: config/sparc/sparc.c:9053
3671 #, c-format
3672 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
3673 msgstr "een floating-point constante is geen geldige onmiddellijke operand"
3675 #: config/stormy16/stormy16.c:1773 config/stormy16/stormy16.c:1844
3676 #, c-format
3677 msgid "'B' operand is not constant"
3678 msgstr "'B' operand is geen constante"
3680 #: config/stormy16/stormy16.c:1800
3681 #, c-format
3682 msgid "'B' operand has multiple bits set"
3683 msgstr ""
3685 #: config/stormy16/stormy16.c:1826
3686 #, c-format
3687 msgid "'o' operand is not constant"
3688 msgstr "'o' operand is geen constante"
3690 #: config/stormy16/stormy16.c:1858
3691 #, c-format
3692 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
3693 msgstr ""
3695 #: config/tilegx/tilegx.c:5119 config/tilepro/tilepro.c:4535
3696 #, c-format
3697 msgid "invalid %%c operand"
3698 msgstr "ongeldige operand voor %%c"
3700 #: config/tilegx/tilegx.c:5150
3701 #, c-format
3702 msgid "invalid %%d operand"
3703 msgstr "ongeldige operand voor %%d"
3705 #: config/tilegx/tilegx.c:5247
3706 #, fuzzy, c-format
3707 msgid "invalid %%H specifier"
3708 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3710 #: config/tilegx/tilegx.c:5289 config/tilepro/tilepro.c:4564
3711 #, fuzzy, c-format
3712 msgid "invalid %%h operand"
3713 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3715 #: config/tilegx/tilegx.c:5301 config/tilepro/tilepro.c:4628
3716 #, fuzzy, c-format
3717 msgid "invalid %%I operand"
3718 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3720 #: config/tilegx/tilegx.c:5315 config/tilepro/tilepro.c:4642
3721 #, fuzzy, c-format
3722 msgid "invalid %%i operand"
3723 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3725 #: config/tilegx/tilegx.c:5338 config/tilepro/tilepro.c:4665
3726 #, fuzzy, c-format
3727 msgid "invalid %%j operand"
3728 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3730 #: config/tilegx/tilegx.c:5369
3731 #, fuzzy, c-format
3732 msgid "invalid %%%c operand"
3733 msgstr "ongeldige operand voor %%c"
3735 #: config/tilegx/tilegx.c:5384 config/tilepro/tilepro.c:4779
3736 #, fuzzy, c-format
3737 msgid "invalid %%N operand"
3738 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3740 #: config/tilegx/tilegx.c:5428
3741 #, fuzzy, c-format
3742 msgid "invalid operand for 'r' specifier"
3743 msgstr "ongeldige operand voor 'b' modifier"
3745 #: config/tilegx/tilegx.c:5453 config/tilepro/tilepro.c:4861
3746 #, c-format
3747 msgid "unable to print out operand yet; code == %d (%c)"
3748 msgstr ""
3750 #: config/tilepro/tilepro.c:4600
3751 #, fuzzy, c-format
3752 msgid "invalid %%H operand"
3753 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3755 #: config/tilepro/tilepro.c:4704
3756 #, fuzzy, c-format
3757 msgid "invalid %%L operand"
3758 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3760 #: config/tilepro/tilepro.c:4764
3761 #, fuzzy, c-format
3762 msgid "invalid %%M operand"
3763 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3765 #: config/tilepro/tilepro.c:4807
3766 #, fuzzy, c-format
3767 msgid "invalid %%t operand"
3768 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3770 #: config/tilepro/tilepro.c:4814
3771 #, fuzzy, c-format
3772 msgid "invalid %%t operand '"
3773 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3775 #: config/tilepro/tilepro.c:4835
3776 #, fuzzy, c-format
3777 msgid "invalid %%r operand"
3778 msgstr "ongeldige operand voor %%P"
3780 #: config/v850/v850.c:324
3781 msgid "const_double_split got a bad insn:"
3782 msgstr "const_double_split kreeg een slechte insn:"
3784 #: config/v850/v850.c:931
3785 msgid "output_move_single:"
3786 msgstr "output_move_single:"
3788 #: config/vax/vax.c:488
3789 #, c-format
3790 msgid "symbol used with both base and indexed registers"
3791 msgstr ""
3793 #: config/vax/vax.c:497
3794 #, c-format
3795 msgid "symbol with offset used in PIC mode"
3796 msgstr ""
3798 #: config/vax/vax.c:585
3799 #, fuzzy, c-format
3800 msgid "symbol used as immediate operand"
3801 msgstr "een long long constante is geen geldige onmiddellijke operand"
3803 #: config/vax/vax.c:1610
3804 #, fuzzy
3805 msgid "illegal operand detected"
3806 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3808 #: config/visium/visium.c:3146
3809 #, fuzzy
3810 msgid "illegal operand "
3811 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3813 #: config/visium/visium.c:3196
3814 #, fuzzy
3815 msgid "illegal operand address (1)"
3816 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3818 #: config/visium/visium.c:3203
3819 #, fuzzy
3820 msgid "illegal operand address (2)"
3821 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3823 #: config/visium/visium.c:3218
3824 #, fuzzy
3825 msgid "illegal operand address (3)"
3826 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3828 #: config/visium/visium.c:3226
3829 #, fuzzy
3830 msgid "illegal operand address (4)"
3831 msgstr "ongeldige letter gebruikt als operand-modifier"
3833 #: config/xtensa/xtensa.c:803 config/xtensa/xtensa.c:835
3834 #: config/xtensa/xtensa.c:844
3835 msgid "bad test"
3836 msgstr "slechte test"
3838 #: config/xtensa/xtensa.c:2335
3839 #, c-format
3840 msgid "invalid %%D value"
3841 msgstr "ongeldige waarde voor %%D"
3843 #: config/xtensa/xtensa.c:2372
3844 msgid "invalid mask"
3845 msgstr "ongeldig masker"
3847 #: config/xtensa/xtensa.c:2405
3848 #, c-format
3849 msgid "invalid %%d value"
3850 msgstr "ongeldige waarde voor %%d"
3852 #: config/xtensa/xtensa.c:2426 config/xtensa/xtensa.c:2436
3853 #, c-format
3854 msgid "invalid %%t/%%b value"
3855 msgstr "ongeldige waarde voor %%t/%%b"
3857 #: config/xtensa/xtensa.c:2503
3858 msgid "no register in address"
3859 msgstr "geen register in adres"
3861 #: config/xtensa/xtensa.c:2511
3862 msgid "address offset not a constant"
3863 msgstr "adres-offset is geen constante"
3865 #: c/c-objc-common.c:173
3866 msgid "aka"
3867 msgstr ""
3869 #: c/c-objc-common.c:200
3870 msgid "({anonymous})"
3871 msgstr "{{anoniem}}"
3873 #: c/c-parser.c:2022 c/c-parser.c:2036 c/c-parser.c:4592 c/c-parser.c:4996
3874 #: c/c-parser.c:5117 c/c-parser.c:5410 c/c-parser.c:5574 c/c-parser.c:5605
3875 #: c/c-parser.c:5778 c/c-parser.c:8404 c/c-parser.c:8439 c/c-parser.c:8470
3876 #: c/c-parser.c:8517 c/c-parser.c:8698 c/c-parser.c:9478 c/c-parser.c:9548
3877 #: c/c-parser.c:9591 c/c-parser.c:12688 c/c-parser.c:12707 c/c-parser.c:12725
3878 #: c/c-parser.c:12879 c/c-parser.c:12922 c/c-parser.c:2806 c/c-parser.c:8691
3879 #: cp/parser.c:24294 cp/parser.c:24866
3880 #, fuzzy, gcc-internal-format
3881 msgid "expected %<;%>"
3882 msgstr "ongeldige operand van %s"
3884 #: c/c-parser.c:2063 c/c-parser.c:2744 c/c-parser.c:3041 c/c-parser.c:3108
3885 #: c/c-parser.c:3757 c/c-parser.c:3955 c/c-parser.c:3960 c/c-parser.c:5161
3886 #: c/c-parser.c:5299 c/c-parser.c:5490 c/c-parser.c:5714 c/c-parser.c:5837
3887 #: c/c-parser.c:6851 c/c-parser.c:7257 c/c-parser.c:7295 c/c-parser.c:7423
3888 #: c/c-parser.c:7606 c/c-parser.c:7621 c/c-parser.c:7645 c/c-parser.c:8989
3889 #: c/c-parser.c:9061 c/c-parser.c:10049 c/c-parser.c:10234 c/c-parser.c:10367
3890 #: c/c-parser.c:10419 c/c-parser.c:10572 c/c-parser.c:10617 c/c-parser.c:10662
3891 #: c/c-parser.c:10796 c/c-parser.c:10893 c/c-parser.c:11007 c/c-parser.c:11084
3892 #: c/c-parser.c:11128 c/c-parser.c:11176 c/c-parser.c:11215 c/c-parser.c:11261
3893 #: c/c-parser.c:11297 c/c-parser.c:11337 c/c-parser.c:11389 c/c-parser.c:11431
3894 #: c/c-parser.c:11466 c/c-parser.c:11514 c/c-parser.c:11572 c/c-parser.c:12841
3895 #: c/c-parser.c:14255 c/c-parser.c:14465 c/c-parser.c:14815 c/c-parser.c:14873
3896 #: c/c-parser.c:15298 c/c-parser.c:10492 c/c-parser.c:10517 cp/parser.c:22591
3897 #: cp/parser.c:24869
3898 #, fuzzy, gcc-internal-format
3899 msgid "expected %<(%>"
3900 msgstr "ongeldige operand van %s"
3902 #: c/c-parser.c:2068 c/c-parser.c:6878 c/c-parser.c:7265 c/c-parser.c:7303
3903 #: c/c-parser.c:7434 cp/parser.c:24292 cp/parser.c:24884
3904 #, fuzzy, gcc-internal-format
3905 msgid "expected %<,%>"
3906 msgstr "ongeldige operand van %s"
3908 #: c/c-parser.c:2089 c/c-parser.c:2456 c/c-parser.c:2759 c/c-parser.c:3082
3909 #: c/c-parser.c:3119 c/c-parser.c:3334 c/c-parser.c:3520 c/c-parser.c:3582
3910 #: c/c-parser.c:3634 c/c-parser.c:3764 c/c-parser.c:4048 c/c-parser.c:4059
3911 #: c/c-parser.c:4068 c/c-parser.c:5164 c/c-parser.c:5314 c/c-parser.c:5637
3912 #: c/c-parser.c:5772 c/c-parser.c:5845 c/c-parser.c:6414 c/c-parser.c:6626
3913 #: c/c-parser.c:6701 c/c-parser.c:6791 c/c-parser.c:6994 c/c-parser.c:7186
3914 #: c/c-parser.c:7204 c/c-parser.c:7225 c/c-parser.c:7274 c/c-parser.c:7378
3915 #: c/c-parser.c:7447 c/c-parser.c:7614 c/c-parser.c:7637 c/c-parser.c:7658
3916 #: c/c-parser.c:7872 c/c-parser.c:8247 c/c-parser.c:8783 c/c-parser.c:8804
3917 #: c/c-parser.c:9012 c/c-parser.c:9067 c/c-parser.c:9450 c/c-parser.c:10086
3918 #: c/c-parser.c:10237 c/c-parser.c:10370 c/c-parser.c:10450 c/c-parser.c:10579
3919 #: c/c-parser.c:10624 c/c-parser.c:10669 c/c-parser.c:10719 c/c-parser.c:10874
3920 #: c/c-parser.c:10957 c/c-parser.c:11014 c/c-parser.c:11091 c/c-parser.c:11135
3921 #: c/c-parser.c:11201 c/c-parser.c:11248 c/c-parser.c:11276 c/c-parser.c:11312
3922 #: c/c-parser.c:11365 c/c-parser.c:11371 c/c-parser.c:11408 c/c-parser.c:11420
3923 #: c/c-parser.c:11437 c/c-parser.c:11473 c/c-parser.c:11485 c/c-parser.c:11533
3924 #: c/c-parser.c:11541 c/c-parser.c:11576 c/c-parser.c:12761 c/c-parser.c:12887
3925 #: c/c-parser.c:12933 c/c-parser.c:14444 c/c-parser.c:14517 c/c-parser.c:14851
3926 #: c/c-parser.c:14935 c/c-parser.c:15307 cp/parser.c:22623 cp/parser.c:24914
3927 #, fuzzy, gcc-internal-format
3928 msgid "expected %<)%>"
3929 msgstr "ongeldige operand van %s"
3931 #: c/c-parser.c:3439 c/c-parser.c:4360 c/c-parser.c:4396 c/c-parser.c:5829
3932 #: c/c-parser.c:7370 c/c-parser.c:7705 c/c-parser.c:7849 c/c-parser.c:10172
3933 #: c/c-parser.c:15210 c/c-parser.c:15212 c/c-parser.c:15549 cp/parser.c:6487
3934 #: cp/parser.c:24878
3935 #, fuzzy, gcc-internal-format
3936 msgid "expected %<]%>"
3937 msgstr "ongeldige operand van %s"
3939 #: c/c-parser.c:3615
3940 #, fuzzy
3941 msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
3942 msgstr "ongeldige operand van %s"
3944 #: c/c-parser.c:4220 c/c-parser.c:12708 cp/parser.c:24872 cp/parser.c:26744
3945 #, fuzzy, gcc-internal-format
3946 msgid "expected %<}%>"
3947 msgstr "ongeldige operand van %s"
3949 #: c/c-parser.c:4529 c/c-parser.c:9032 c/c-parser.c:13288 c/c-parser.c:2624
3950 #: c/c-parser.c:2827 c/c-parser.c:8586 cp/parser.c:15877 cp/parser.c:24875
3951 #, fuzzy, gcc-internal-format
3952 msgid "expected %<{%>"
3953 msgstr "ongeldige operand van %s"
3955 #: c/c-parser.c:4760 c/c-parser.c:4769 c/c-parser.c:5736 c/c-parser.c:6073
3956 #: c/c-parser.c:6926 c/c-parser.c:8797 c/c-parser.c:9180 c/c-parser.c:9241
3957 #: c/c-parser.c:10159 c/c-parser.c:10853 c/c-parser.c:11356 c/c-parser.c:14312
3958 #: c/c-parser.c:14368 cp/parser.c:24908 cp/parser.c:25966
3959 #, fuzzy, gcc-internal-format
3960 msgid "expected %<:%>"
3961 msgstr "ongeldige operand van %s"
3963 #: c/c-parser.c:5017 cp/semantics.c:633
3964 #, fuzzy
3965 msgid "Cilk array notation cannot be used as a computed goto expression"
3966 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
3968 #: c/c-parser.c:5075
3969 #, fuzzy
3970 msgid "Cilk array notation cannot be used for a throw expression"
3971 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
3973 #: c/c-parser.c:5310 cp/semantics.c:1153
3974 #, fuzzy
3975 msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for switch statement"
3976 msgstr "cast geeft functie-type op"
3978 #: c/c-parser.c:5354 cp/semantics.c:808
3979 #, fuzzy
3980 msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for while statement"
3981 msgstr "cast geeft functie-type op"
3983 #: c/c-parser.c:5396 cp/parser.c:24802
3984 #, fuzzy, gcc-internal-format
3985 msgid "expected %<while%>"
3986 msgstr "ongeldige operand van %s"
3988 #: c/c-parser.c:5403 cp/semantics.c:867
3989 #, fuzzy
3990 msgid "Cilk array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
3991 msgstr "cast geeft functie-type op"
3993 #: c/c-parser.c:5601 cp/semantics.c:986
3994 #, fuzzy
3995 msgid "Cilk array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
3996 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
3998 #: c/c-parser.c:7139
3999 #, fuzzy
4000 msgid "expected %<.%>"
4001 msgstr "ongeldige operand van %s"
4003 #: c/c-parser.c:8257 c/c-parser.c:8289 c/c-parser.c:8529 cp/parser.c:26529
4004 #: cp/parser.c:26603
4005 #, fuzzy, gcc-internal-format
4006 msgid "expected %<@end%>"
4007 msgstr "ongeldige operand van %s"
4009 #: c/c-parser.c:8946 cp/parser.c:24893
4010 #, fuzzy, gcc-internal-format
4011 msgid "expected %<>%>"
4012 msgstr "ongeldige operand van %s"
4014 #: c/c-parser.c:10961 c/c-parser.c:11489 cp/parser.c:24917
4015 #, fuzzy, gcc-internal-format
4016 msgid "expected %<,%> or %<)%>"
4017 msgstr "ongeldige operand van %s"
4019 #: c/c-parser.c:12440 c/c-parser.c:12471 c/c-parser.c:12694 c/c-parser.c:12868
4020 #: c/c-parser.c:14502 c/c-parser.c:15037 c/c-parser.c:4419 cp/parser.c:24896
4021 #, fuzzy, gcc-internal-format
4022 msgid "expected %<=%>"
4023 msgstr "ongeldige operand van %s"
4025 #: c/c-parser.c:13331 c/c-parser.c:13321 cp/parser.c:30896
4026 #, fuzzy, gcc-internal-format
4027 msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
4028 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
4030 #: c/c-parser.c:15198 c/c-parser.c:10134 cp/parser.c:24881 cp/parser.c:27827
4031 #, fuzzy, gcc-internal-format
4032 msgid "expected %<[%>"
4033 msgstr "ongeldige operand van %s"
4035 #: c/c-typeck.c:7146
4036 msgid "(anonymous)"
4037 msgstr "(anoniem)"
4039 #: cp/call.c:9242
4040 msgid "candidate 1:"
4041 msgstr "kandidaat 1:"
4043 #: cp/call.c:9243
4044 msgid "candidate 2:"
4045 msgstr "kandidaat 2:"
4047 #: cp/decl2.c:778
4048 msgid "candidates are: %+#D"
4049 msgstr "kandidaten zijn: %+#D"
4051 #: cp/decl2.c:780
4052 msgid "candidate is: %+#D"
4053 msgstr "kandidaat is: %+#D"
4055 #: cp/error.c:342
4056 #, fuzzy
4057 msgid "<missing>"
4058 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4060 #: cp/error.c:437
4061 #, fuzzy
4062 msgid "<brace-enclosed initializer list>"
4063 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
4065 #: cp/error.c:439
4066 #, fuzzy
4067 msgid "<unresolved overloaded function type>"
4068 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
4070 #: cp/error.c:599
4071 msgid "<type error>"
4072 msgstr ""
4074 #: cp/error.c:702
4075 #, fuzzy, c-format
4076 msgid "<anonymous %s>"
4077 msgstr "<anoniem>"
4079 #. A lambda's "type" is essentially its signature.
4080 #: cp/error.c:707
4081 msgid "<lambda"
4082 msgstr ""
4084 #: cp/error.c:837
4085 msgid "<typeprefixerror>"
4086 msgstr ""
4088 #: cp/error.c:964
4089 #, fuzzy, c-format
4090 msgid "(static initializers for %s)"
4091 msgstr "ongeldige beginwaarde voor veld %qs"
4093 #: cp/error.c:966
4094 #, c-format
4095 msgid "(static destructors for %s)"
4096 msgstr ""
4098 #: cp/error.c:1074
4099 msgid "vtable for "
4100 msgstr ""
4102 #: cp/error.c:1098
4103 msgid "<return value> "
4104 msgstr ""
4106 #: cp/error.c:1113
4107 msgid "{anonymous}"
4108 msgstr "{anoniem}"
4110 #: cp/error.c:1115
4111 #, fuzzy
4112 msgid "(anonymous namespace)"
4113 msgstr "%qs is geen iterator"
4115 #: cp/error.c:1231
4116 #, fuzzy
4117 msgid "<template arguments error>"
4118 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
4120 #: cp/error.c:1252
4121 msgid "<enumerator>"
4122 msgstr ""
4124 #: cp/error.c:1292
4125 #, fuzzy
4126 msgid "<declaration error>"
4127 msgstr "herdeclaratie van %qs"
4129 #: cp/error.c:1793 cp/error.c:1813
4130 #, fuzzy
4131 msgid "<template parameter error>"
4132 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
4134 #: cp/error.c:1943
4135 #, fuzzy
4136 msgid "<statement>"
4137 msgstr "ongeldige beginwaarde"
4139 #: cp/error.c:1970 cp/error.c:2980 c-family/c-pretty-print.c:2207
4140 #, fuzzy, gcc-internal-format
4141 msgid "<unknown>"
4142 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
4144 #. While waiting for caret diagnostics, avoid printing
4145 #. __cxa_allocate_exception, __cxa_throw, and the like.
4146 #: cp/error.c:1988
4147 msgid "<throw-expression>"
4148 msgstr ""
4150 #: cp/error.c:2089
4151 msgid "<ubsan routine call>"
4152 msgstr ""
4154 #: cp/error.c:2546
4155 msgid "<unparsed>"
4156 msgstr ""
4158 #: cp/error.c:2693
4159 msgid "<lambda>"
4160 msgstr ""
4162 #: cp/error.c:2703
4163 msgid "*this"
4164 msgstr ""
4166 #: cp/error.c:2713
4167 msgid "<expression error>"
4168 msgstr ""
4170 #: cp/error.c:2728
4171 #, fuzzy
4172 msgid "<unknown operator>"
4173 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
4175 #: cp/error.c:3024
4176 #, fuzzy
4177 msgid "{unknown}"
4178 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
4180 #: cp/error.c:3136
4181 msgid "At global scope:"
4182 msgstr ""
4184 #: cp/error.c:3242
4185 #, fuzzy, c-format
4186 msgid "In static member function %qs"
4187 msgstr "In memberfunctie %qs"
4189 #: cp/error.c:3244
4190 #, c-format
4191 msgid "In copy constructor %qs"
4192 msgstr ""
4194 #: cp/error.c:3246
4195 #, fuzzy, c-format
4196 msgid "In constructor %qs"
4197 msgstr "In functie %qs"
4199 #: cp/error.c:3248
4200 #, fuzzy, c-format
4201 msgid "In destructor %qs"
4202 msgstr "In functie %qs"
4204 #: cp/error.c:3250
4205 #, fuzzy
4206 msgid "In lambda function"
4207 msgstr "In memberfunctie %qs"
4209 #: cp/error.c:3270
4210 #, c-format
4211 msgid "%s: In substitution of %qS:\n"
4212 msgstr ""
4214 #: cp/error.c:3271
4215 #, fuzzy
4216 msgid "%s: In instantiation of %q#D:\n"
4217 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
4219 #: cp/error.c:3296
4220 msgid "%r%s:%d:%d:%R   "
4221 msgstr ""
4223 #: cp/error.c:3299
4224 msgid "%r%s:%d:%R   "
4225 msgstr ""
4227 #: cp/error.c:3307
4228 #, c-format
4229 msgid "recursively required by substitution of %qS\n"
4230 msgstr ""
4232 #: cp/error.c:3308
4233 #, c-format
4234 msgid "required by substitution of %qS\n"
4235 msgstr ""
4237 #: cp/error.c:3313
4238 msgid "recursively required from %q#D\n"
4239 msgstr ""
4241 #: cp/error.c:3314
4242 #, fuzzy
4243 msgid "required from %q#D\n"
4244 msgstr "eerdere grant voor %qs"
4246 #: cp/error.c:3321
4247 #, fuzzy
4248 msgid "recursively required from here"
4249 msgstr "van hieruit opgeroepen"
4251 #: cp/error.c:3322
4252 #, fuzzy
4253 msgid "required from here"
4254 msgstr "van hieruit opgeroepen"
4256 #: cp/error.c:3374
4257 msgid "%r%s:%d:%d:%R   [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
4258 msgstr ""
4260 #: cp/error.c:3380
4261 msgid "%r%s:%d:%R   [ skipping %d instantiation contexts, use -ftemplate-backtrace-limit=0 to disable ]\n"
4262 msgstr ""
4264 #: cp/error.c:3435
4265 msgid "%r%s:%d:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
4266 msgstr ""
4268 #: cp/error.c:3439
4269 msgid "%r%s:%d:%R   in constexpr expansion of %qs"
4270 msgstr ""
4272 #: cp/pt.c:1808 cp/semantics.c:4856
4273 msgid "candidates are:"
4274 msgstr "kandidaten zijn:"
4276 #: cp/pt.c:19576
4277 #, fuzzy
4278 msgid "candidate is:"
4279 msgid_plural "candidates are:"
4280 msgstr[0] "kandidaat 1:"
4281 msgstr[1] "kandidaat 1:"
4283 #: cp/rtti.c:557
4284 #, fuzzy
4285 msgid "target is not pointer or reference to class"
4286 msgstr "herhaald lid %qs"
4288 #: cp/rtti.c:562
4289 #, fuzzy
4290 msgid "target is not pointer or reference to complete type"
4291 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
4293 #: cp/rtti.c:568
4294 #, fuzzy
4295 msgid "target is not pointer or reference"
4296 msgstr "herhaald lid %qs"
4298 #: cp/rtti.c:584
4299 #, fuzzy
4300 msgid "source is not a pointer"
4301 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
4303 #: cp/rtti.c:589
4304 msgid "source is not a pointer to class"
4305 msgstr ""
4307 #: cp/rtti.c:594
4308 #, fuzzy
4309 msgid "source is a pointer to incomplete type"
4310 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
4312 #: cp/rtti.c:609
4313 #, fuzzy
4314 msgid "source is not of class type"
4315 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
4317 #: cp/rtti.c:614
4318 #, fuzzy
4319 msgid "source is of incomplete class type"
4320 msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
4322 #: cp/rtti.c:623
4323 msgid "conversion casts away constness"
4324 msgstr "conversie gooit constantheid weg"
4326 #: cp/rtti.c:777
4327 msgid "source type is not polymorphic"
4328 msgstr ""
4330 #: cp/typeck.c:5654 c/c-typeck.c:3884
4331 #, gcc-internal-format
4332 msgid "wrong type argument to unary minus"
4333 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire min"
4335 # 'unary' = 'unair'?
4336 #: cp/typeck.c:5655 c/c-typeck.c:3871
4337 #, gcc-internal-format
4338 msgid "wrong type argument to unary plus"
4339 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire plus"
4341 #: cp/typeck.c:5682 c/c-typeck.c:3910
4342 #, gcc-internal-format
4343 msgid "wrong type argument to bit-complement"
4344 msgstr "argument van verkeerd type voor bit-complement"
4346 #: cp/typeck.c:5689 c/c-typeck.c:3918
4347 #, gcc-internal-format
4348 msgid "wrong type argument to abs"
4349 msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
4351 # OK, ik geef het op: wat is hier een goede vertaling voor 'conjugation'?
4352 #: cp/typeck.c:5701 c/c-typeck.c:3930
4353 #, gcc-internal-format
4354 msgid "wrong type argument to conjugation"
4355 msgstr "argument van verkeerd type voor vervoeging"
4357 # 'unary' = 'unair'?
4358 #: cp/typeck.c:5719
4359 #, fuzzy
4360 msgid "in argument to unary !"
4361 msgstr "argument van verkeerd type voor unaire plus"
4363 #: cp/typeck.c:5768
4364 #, fuzzy
4365 msgid "no pre-increment operator for type"
4366 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
4368 #: cp/typeck.c:5770
4369 msgid "no post-increment operator for type"
4370 msgstr ""
4372 #: cp/typeck.c:5772
4373 #, fuzzy
4374 msgid "no pre-decrement operator for type"
4375 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
4377 #: cp/typeck.c:5774
4378 msgid "no post-decrement operator for type"
4379 msgstr ""
4381 #: fortran/arith.c:95
4382 msgid "Arithmetic OK at %L"
4383 msgstr "Arithmetische OK op %L"
4385 #: fortran/arith.c:98
4386 msgid "Arithmetic overflow at %L"
4387 msgstr "Arithmetische overflow op %L"
4389 #: fortran/arith.c:101
4390 msgid "Arithmetic underflow at %L"
4391 msgstr "Arithmetische underflow op %L"
4393 #: fortran/arith.c:104
4394 msgid "Arithmetic NaN at %L"
4395 msgstr "Arithmetische NaN op %L"
4397 #: fortran/arith.c:107
4398 msgid "Division by zero at %L"
4399 msgstr "Deling door nul op %L"
4401 #: fortran/arith.c:110
4402 msgid "Array operands are incommensurate at %L"
4403 msgstr ""
4405 #: fortran/arith.c:114
4406 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
4407 msgstr ""
4409 # Is 'elementair' wel een goede vertaling voor 'elemental'?
4410 #: fortran/arith.c:1350
4411 msgid "elemental binary operation"
4412 msgstr "elementaire binaire operatie"
4414 #: fortran/check.c:2063 fortran/check.c:3054 fortran/check.c:3108
4415 #, fuzzy, c-format
4416 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
4417 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
4419 #: fortran/check.c:2860
4420 #, c-format
4421 msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
4422 msgstr ""
4424 #: fortran/check.c:3383 fortran/intrinsic.c:4237
4425 #, fuzzy, c-format
4426 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
4427 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
4429 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
4430 #: fortran/error.c:827 fortran/error.c:949 fortran/error.c:1087
4431 #: fortran/error.c:1368
4432 #, fuzzy
4433 msgid "Warning:"
4434 msgstr "let op: "
4436 #: fortran/error.c:951 fortran/error.c:1348 fortran/error.c:1462
4437 #, fuzzy
4438 msgid "Error:"
4439 msgstr "fout: "
4441 #: fortran/error.c:959 fortran/error.c:1028
4442 msgid "Fortran 2008 obsolescent feature:"
4443 msgstr ""
4445 #: fortran/error.c:968 fortran/error.c:1037
4446 msgid "GNU Extension:"
4447 msgstr ""
4449 #: fortran/error.c:971 fortran/error.c:1040
4450 msgid "Legacy Extension:"
4451 msgstr ""
4453 #: fortran/error.c:974 fortran/error.c:1043
4454 msgid "Obsolescent feature:"
4455 msgstr ""
4457 #: fortran/error.c:977 fortran/error.c:1046
4458 msgid "Deleted feature:"
4459 msgstr ""
4461 #: fortran/expr.c:622
4462 #, fuzzy, c-format
4463 msgid "Constant expression required at %C"
4464 msgstr "overflow in constante expressie"
4466 #: fortran/expr.c:625
4467 #, fuzzy, c-format
4468 msgid "Integer expression required at %C"
4469 msgstr "overflow in constante expressie"
4471 #: fortran/expr.c:630
4472 #, fuzzy, c-format
4473 msgid "Integer value too large in expression at %C"
4474 msgstr "integer overflow in expressie"
4476 #: fortran/expr.c:3196
4477 #, fuzzy
4478 msgid "array assignment"
4479 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4481 #: fortran/gfortranspec.c:281
4482 #, c-format
4483 msgid ""
4484 "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
4485 "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
4486 "under the terms of the GNU General Public License.\n"
4487 "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
4488 "\n"
4489 msgstr ""
4491 #: fortran/gfortranspec.c:426
4492 #, c-format
4493 msgid "Driving:"
4494 msgstr ""
4496 #: fortran/interface.c:2908 fortran/intrinsic.c:3941
4497 msgid "actual argument to INTENT = OUT/INOUT"
4498 msgstr ""
4500 #: fortran/io.c:551
4501 msgid "Positive width required"
4502 msgstr ""
4504 #: fortran/io.c:552
4505 #, fuzzy
4506 msgid "Nonnegative width required"
4507 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
4509 #: fortran/io.c:553
4510 #, fuzzy
4511 msgid "Unexpected element %<%c%> in format string at %L"
4512 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
4514 #: fortran/io.c:555
4515 msgid "Unexpected end of format string"
4516 msgstr ""
4518 #: fortran/io.c:556
4519 #, fuzzy
4520 msgid "Zero width in format descriptor"
4521 msgstr "breedte van nul in %s formaat"
4523 #: fortran/io.c:576
4524 #, fuzzy
4525 msgid "Missing leading left parenthesis"
4526 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4528 #: fortran/io.c:605
4529 #, fuzzy
4530 msgid "Left parenthesis required after %<*%>"
4531 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
4533 #: fortran/io.c:636
4534 msgid "Expected P edit descriptor"
4535 msgstr ""
4537 #. P requires a prior number.
4538 #: fortran/io.c:644
4539 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
4540 msgstr ""
4542 #: fortran/io.c:737 fortran/io.c:751
4543 msgid "Comma required after P descriptor"
4544 msgstr ""
4546 #: fortran/io.c:765
4547 #, fuzzy
4548 msgid "Positive width required with T descriptor"
4549 msgstr "overflow in constante expressie"
4551 #: fortran/io.c:844
4552 msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
4553 msgstr ""
4555 #: fortran/io.c:914
4556 #, fuzzy
4557 msgid "Positive exponent width required"
4558 msgstr "overflow in constante expressie"
4560 #: fortran/io.c:944
4561 #, fuzzy
4562 msgid "Period required in format specifier"
4563 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
4565 #: fortran/io.c:1532
4566 #, c-format
4567 msgid "%s tag"
4568 msgstr ""
4570 #: fortran/io.c:2861
4571 msgid "internal unit in WRITE"
4572 msgstr ""
4574 #. For INQUIRE, all tags except FILE, ID and UNIT are variable definition
4575 #. contexts.  Thus, use an extended RESOLVE_TAG macro for that.
4576 #: fortran/io.c:4053
4577 #, c-format
4578 msgid "%s tag with INQUIRE"
4579 msgstr ""
4581 #: fortran/matchexp.c:28
4582 #, fuzzy, c-format
4583 msgid "Syntax error in expression at %C"
4584 msgstr "integer overflow in expressie"
4586 #: fortran/module.c:1112
4587 #, fuzzy
4588 msgid "Unexpected EOF"
4589 msgstr "ongeldige operand van %s"
4591 #: fortran/module.c:1196
4592 #, fuzzy
4593 msgid "Integer overflow"
4594 msgstr "integer overflow in expressie"
4596 #: fortran/module.c:1226
4597 msgid "Name too long"
4598 msgstr ""
4600 #: fortran/module.c:1328 fortran/module.c:1431
4601 msgid "Bad name"
4602 msgstr ""
4604 #: fortran/module.c:1455
4605 #, fuzzy
4606 msgid "Expected name"
4607 msgstr "ongeldige operand van %s"
4609 #: fortran/module.c:1458
4610 msgid "Expected left parenthesis"
4611 msgstr ""
4613 #: fortran/module.c:1461
4614 msgid "Expected right parenthesis"
4615 msgstr ""
4617 #: fortran/module.c:1464
4618 #, fuzzy
4619 msgid "Expected integer"
4620 msgstr "ongeldige operand van %s"
4622 #: fortran/module.c:1467 fortran/module.c:2408
4623 msgid "Expected string"
4624 msgstr "Verwachtte een string"
4626 #: fortran/module.c:1492
4627 #, fuzzy
4628 msgid "find_enum(): Enum not found"
4629 msgstr "veld %qs niet gevonden"
4631 #: fortran/module.c:2148
4632 msgid "Expected attribute bit name"
4633 msgstr ""
4635 #: fortran/module.c:3012
4636 msgid "Expected integer string"
4637 msgstr "Verwachtte een integer-string"
4639 #: fortran/module.c:3016
4640 msgid "Error converting integer"
4641 msgstr ""
4643 #: fortran/module.c:3038
4644 msgid "Expected real string"
4645 msgstr "Verwachtte een real-string"
4647 #: fortran/module.c:3262
4648 msgid "Expected expression type"
4649 msgstr ""
4651 #: fortran/module.c:3342
4652 #, fuzzy
4653 msgid "Bad operator"
4654 msgstr "ongeldige operand voor %P"
4656 #: fortran/module.c:3457
4657 #, fuzzy
4658 msgid "Bad type in constant expression"
4659 msgstr "overflow in constante expressie"
4661 #: fortran/module.c:6741
4662 #, fuzzy
4663 msgid "Unexpected end of module"
4664 msgstr "ongeldige operand van %s"
4666 #: fortran/parse.c:1563
4667 msgid "arithmetic IF"
4668 msgstr ""
4670 #: fortran/parse.c:1572
4671 #, fuzzy
4672 msgid "attribute declaration"
4673 msgstr "lege declaratie"
4675 #: fortran/parse.c:1608
4676 #, fuzzy
4677 msgid "data declaration"
4678 msgstr "lege declaratie"
4680 #: fortran/parse.c:1617
4681 #, fuzzy
4682 msgid "derived type declaration"
4683 msgstr "lege declaratie"
4685 #: fortran/parse.c:1711
4686 msgid "block IF"
4687 msgstr ""
4689 #: fortran/parse.c:1720
4690 msgid "implied END DO"
4691 msgstr ""
4693 #: fortran/parse.c:1811 fortran/resolve.c:10175
4694 #, fuzzy
4695 msgid "assignment"
4696 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4698 #: fortran/parse.c:1814 fortran/resolve.c:10220 fortran/resolve.c:10223
4699 #, fuzzy
4700 msgid "pointer assignment"
4701 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
4703 #: fortran/parse.c:1832
4704 msgid "simple IF"
4705 msgstr ""
4707 #: fortran/resolve.c:608
4708 #, fuzzy
4709 msgid "module procedure"
4710 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
4712 #: fortran/resolve.c:609
4713 #, fuzzy
4714 msgid "internal function"
4715 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
4717 #: fortran/resolve.c:2148 fortran/resolve.c:2342
4718 msgid "elemental procedure"
4719 msgstr ""
4721 #: fortran/resolve.c:2245
4722 #, fuzzy
4723 msgid "allocatable argument"
4724 msgstr "geen argumenten"
4726 #: fortran/resolve.c:2250
4727 #, fuzzy
4728 msgid "asynchronous argument"
4729 msgstr "geen argumenten"
4731 #: fortran/resolve.c:2255
4732 #, fuzzy
4733 msgid "optional argument"
4734 msgstr "geen argumenten"
4736 #: fortran/resolve.c:2260
4737 #, fuzzy
4738 msgid "pointer argument"
4739 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
4741 #: fortran/resolve.c:2265
4742 #, fuzzy
4743 msgid "target argument"
4744 msgstr "geen argumenten"
4746 #: fortran/resolve.c:2270
4747 #, fuzzy
4748 msgid "value argument"
4749 msgstr "geen argumenten"
4751 #: fortran/resolve.c:2275
4752 #, fuzzy
4753 msgid "volatile argument"
4754 msgstr "geen argumenten"
4756 #: fortran/resolve.c:2280
4757 #, fuzzy
4758 msgid "assumed-shape argument"
4759 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
4761 #: fortran/resolve.c:2285
4762 #, fuzzy
4763 msgid "assumed-rank argument"
4764 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
4766 #: fortran/resolve.c:2290
4767 #, fuzzy
4768 msgid "coarray argument"
4769 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
4771 #: fortran/resolve.c:2295
4772 msgid "parametrized derived type argument"
4773 msgstr ""
4775 #: fortran/resolve.c:2300
4776 #, fuzzy
4777 msgid "polymorphic argument"
4778 msgstr "geen argumenten"
4780 #: fortran/resolve.c:2305
4781 msgid "NO_ARG_CHECK attribute"
4782 msgstr ""
4784 #. As assumed-type is unlimited polymorphic (cf. above).
4785 #. See also TS 29113, Note 6.1.
4786 #: fortran/resolve.c:2312
4787 #, fuzzy
4788 msgid "assumed-type argument"
4789 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
4791 #: fortran/resolve.c:2323
4792 msgid "array result"
4793 msgstr ""
4795 #: fortran/resolve.c:2328
4796 msgid "pointer or allocatable result"
4797 msgstr ""
4799 #: fortran/resolve.c:2335
4800 msgid "result with non-constant character length"
4801 msgstr ""
4803 #: fortran/resolve.c:2347
4804 msgid "bind(c) procedure"
4805 msgstr ""
4807 #: fortran/resolve.c:3544
4808 #, fuzzy, c-format
4809 msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
4810 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
4812 #: fortran/resolve.c:3560
4813 #, c-format
4814 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
4815 msgstr ""
4817 #: fortran/resolve.c:3576
4818 #, c-format
4819 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
4820 msgstr ""
4822 #: fortran/resolve.c:3591
4823 #, c-format
4824 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
4825 msgstr ""
4827 #: fortran/resolve.c:3610
4828 #, c-format
4829 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
4830 msgstr ""
4832 #: fortran/resolve.c:3624
4833 #, c-format
4834 msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
4835 msgstr ""
4837 #: fortran/resolve.c:3638
4838 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
4839 msgstr ""
4841 #: fortran/resolve.c:3689
4842 #, c-format
4843 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
4844 msgstr ""
4846 #: fortran/resolve.c:3695
4847 #, c-format
4848 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
4849 msgstr ""
4851 #: fortran/resolve.c:3703
4852 #, fuzzy, c-format
4853 msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
4854 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
4856 #: fortran/resolve.c:3705
4857 #, c-format
4858 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
4859 msgstr ""
4861 #: fortran/resolve.c:3709
4862 #, c-format
4863 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
4864 msgstr ""
4866 #: fortran/resolve.c:3797
4867 #, c-format
4868 msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
4869 msgstr ""
4871 #: fortran/resolve.c:6380
4872 msgid "Loop variable"
4873 msgstr ""
4875 #: fortran/resolve.c:6384
4876 #, fuzzy
4877 msgid "iterator variable"
4878 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
4880 #: fortran/resolve.c:6388
4881 msgid "Start expression in DO loop"
4882 msgstr ""
4884 #: fortran/resolve.c:6392
4885 #, fuzzy
4886 msgid "End expression in DO loop"
4887 msgstr "ongeldige expressie als operand"
4889 #: fortran/resolve.c:6396
4890 msgid "Step expression in DO loop"
4891 msgstr ""
4893 #: fortran/resolve.c:6653 fortran/resolve.c:6656
4894 msgid "DEALLOCATE object"
4895 msgstr ""
4897 #: fortran/resolve.c:7008 fortran/resolve.c:7011
4898 msgid "ALLOCATE object"
4899 msgstr ""
4901 #: fortran/resolve.c:7213 fortran/resolve.c:8567
4902 msgid "STAT variable"
4903 msgstr ""
4905 #: fortran/resolve.c:7257 fortran/resolve.c:8579
4906 msgid "ERRMSG variable"
4907 msgstr ""
4909 #: fortran/resolve.c:8428
4910 msgid "item in READ"
4911 msgstr ""
4913 #: fortran/resolve.c:8591
4914 msgid "ACQUIRED_LOCK variable"
4915 msgstr ""
4917 #: fortran/trans-array.c:1441
4918 #, c-format
4919 msgid "Different CHARACTER lengths (%ld/%ld) in array constructor"
4920 msgstr ""
4922 #: fortran/trans-array.c:5307
4923 msgid "Integer overflow when calculating the amount of memory to allocate"
4924 msgstr ""
4926 #: fortran/trans-decl.c:5315
4927 #, c-format
4928 msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
4929 msgstr ""
4931 #: fortran/trans-decl.c:5323
4932 #, c-format
4933 msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
4934 msgstr ""
4936 #: fortran/trans-expr.c:7807
4937 #, c-format
4938 msgid "Target of rank remapping is too small (%ld < %ld)"
4939 msgstr ""
4941 #: fortran/trans-intrinsic.c:908
4942 #, c-format
4943 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s"
4944 msgstr ""
4946 #: fortran/trans-intrinsic.c:6947
4947 #, fuzzy, c-format
4948 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative (its value is %ld)"
4949 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
4951 #: fortran/trans-intrinsic.c:6979
4952 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large"
4953 msgstr ""
4955 #: fortran/trans-io.c:572
4956 #, fuzzy
4957 msgid "Unit number in I/O statement too small"
4958 msgstr "%s voor %qs"
4960 #: fortran/trans-io.c:581
4961 #, fuzzy
4962 msgid "Unit number in I/O statement too large"
4963 msgstr "%s voor %qs"
4965 #: fortran/trans-stmt.c:168
4966 msgid "Assigned label is not a target label"
4967 msgstr ""
4969 #: fortran/trans-stmt.c:929
4970 #, c-format
4971 msgid "Invalid image number %d in SYNC IMAGES"
4972 msgstr ""
4974 #: fortran/trans-stmt.c:1670 fortran/trans-stmt.c:1955
4975 msgid "Loop variable has been modified"
4976 msgstr ""
4978 #: fortran/trans-stmt.c:1810
4979 msgid "DO step value is zero"
4980 msgstr ""
4982 #: fortran/trans.c:58
4983 msgid "Array reference out of bounds"
4984 msgstr ""
4986 #: fortran/trans.c:59
4987 #, fuzzy
4988 msgid "Incorrect function return value"
4989 msgstr "%<noreturn%> functie geeft niet-void waarde terug"
4991 #: fortran/trans.c:588
4992 msgid "Memory allocation failed"
4993 msgstr ""
4995 #: fortran/trans.c:674 fortran/trans.c:1513
4996 msgid "Allocation would exceed memory limit"
4997 msgstr ""
4999 #: fortran/trans.c:836
5000 #, c-format
5001 msgid "Attempting to allocate already allocated variable '%s'"
5002 msgstr ""
5004 #: fortran/trans.c:842
5005 msgid "Attempting to allocate already allocated variable"
5006 msgstr ""
5008 #: fortran/trans.c:1266 fortran/trans.c:1412
5009 #, c-format
5010 msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
5011 msgstr ""
5013 #. The remainder are real diagnostic types.
5014 #: fortran/gfc-diagnostic.def:33
5015 #, fuzzy
5016 msgid "Fatal Error"
5017 msgstr "fatale fout: "
5019 #. This is like DK_ICE, but backtrace is not printed.  Used in the driver
5020 #. when reporting fatal signal in the compiler.
5021 #: fortran/gfc-diagnostic.def:34 fortran/gfc-diagnostic.def:50
5022 #, fuzzy
5023 #| msgid "internal compiler error: "
5024 msgid "internal compiler error"
5025 msgstr "interne compilerfout: "
5027 #: fortran/gfc-diagnostic.def:35
5028 #, fuzzy
5029 msgid "Error"
5030 msgstr "fout: "
5032 #: fortran/gfc-diagnostic.def:36
5033 msgid "sorry, unimplemented"
5034 msgstr ""
5036 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
5037 #: fortran/gfc-diagnostic.def:37
5038 #, fuzzy
5039 msgid "Warning"
5040 msgstr "let op: "
5042 #: fortran/gfc-diagnostic.def:38
5043 msgid "anachronism"
5044 msgstr ""
5046 #: fortran/gfc-diagnostic.def:39
5047 msgid "note"
5048 msgstr ""
5050 #: fortran/gfc-diagnostic.def:40
5051 msgid "debug"
5052 msgstr ""
5054 # Dit zou misschien beter 'warning' blijven
5055 #. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
5056 #. prefix does not matter.
5057 #: fortran/gfc-diagnostic.def:43
5058 #, fuzzy
5059 msgid "pedwarn"
5060 msgstr "let op: "
5062 #: fortran/gfc-diagnostic.def:44
5063 #, fuzzy
5064 msgid "permerror"
5065 msgstr "fout: "
5067 #. This one is just for counting DK_WARNING promoted to DK_ERROR
5068 #. due to -Werror and -Werror=warning.
5069 #: fortran/gfc-diagnostic.def:47
5070 #, fuzzy
5071 #| msgid "error: "
5072 msgid "error"
5073 msgstr "fout: "
5075 #: go/go-backend.c:182
5076 msgid "lseek failed while reading export data"
5077 msgstr ""
5079 #: go/go-backend.c:189
5080 msgid "memory allocation failed while reading export data"
5081 msgstr ""
5083 #: go/go-backend.c:197
5084 msgid "read failed while reading export data"
5085 msgstr ""
5087 #: go/go-backend.c:203
5088 msgid "short read while reading export data"
5089 msgstr ""
5091 #: java/jcf-dump.c:1138
5092 #, fuzzy, c-format
5093 msgid "Not a valid Java .class file.\n"
5094 msgstr "ongeldige basisklasse"
5096 #: java/jcf-dump.c:1144
5097 #, c-format
5098 msgid "error while parsing constant pool\n"
5099 msgstr ""
5101 #: java/jcf-dump.c:1150 java/jcf-parse.c:1452
5102 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
5103 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
5104 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
5106 #: java/jcf-dump.c:1160
5107 #, c-format
5108 msgid "error while parsing fields\n"
5109 msgstr ""
5111 #: java/jcf-dump.c:1166
5112 #, c-format
5113 msgid "error while parsing methods\n"
5114 msgstr ""
5116 #: java/jcf-dump.c:1172
5117 #, c-format
5118 msgid "error while parsing final attributes\n"
5119 msgstr ""
5121 #: java/jcf-dump.c:1209
5122 #, c-format
5123 msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
5124 msgstr ""
5126 #: java/jcf-dump.c:1216
5127 #, c-format
5128 msgid ""
5129 "Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
5130 "\n"
5131 msgstr ""
5133 #: java/jcf-dump.c:1217
5134 #, c-format
5135 msgid ""
5136 "Display contents of a class file in readable form.\n"
5137 "\n"
5138 msgstr ""
5140 #: java/jcf-dump.c:1218
5141 #, c-format
5142 msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
5143 msgstr ""
5145 #: java/jcf-dump.c:1219
5146 #, c-format
5147 msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
5148 msgstr ""
5150 #: java/jcf-dump.c:1221
5151 #, c-format
5152 msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
5153 msgstr ""
5155 #: java/jcf-dump.c:1222
5156 #, c-format
5157 msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
5158 msgstr ""
5160 #: java/jcf-dump.c:1223
5161 #, c-format
5162 msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
5163 msgstr ""
5165 #: java/jcf-dump.c:1224
5166 #, c-format
5167 msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
5168 msgstr ""
5170 #: java/jcf-dump.c:1225
5171 #, c-format
5172 msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
5173 msgstr ""
5175 #: java/jcf-dump.c:1227
5176 #, c-format
5177 msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
5178 msgstr ""
5180 #: java/jcf-dump.c:1228
5181 #, c-format
5182 msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
5183 msgstr ""
5185 #: java/jcf-dump.c:1229
5186 #, c-format
5187 msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
5188 msgstr ""
5190 #: java/jcf-dump.c:1231
5191 #, c-format
5192 msgid ""
5193 "For bug reporting instructions, please see:\n"
5194 "%s.\n"
5195 msgstr ""
5197 #: java/jcf-dump.c:1269 java/jcf-dump.c:1337
5198 #, c-format
5199 msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
5200 msgstr ""
5202 #: java/jcf-dump.c:1357
5203 #, fuzzy, c-format
5204 msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
5205 msgstr "open %s"
5207 #: java/jcf-dump.c:1402
5208 #, c-format
5209 msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
5210 msgstr ""
5212 #: java/jcf-dump.c:1520
5213 #, c-format
5214 msgid "Bad byte codes.\n"
5215 msgstr ""
5217 #: java/jvgenmain.c:56
5218 #, c-format
5219 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
5220 msgstr ""
5222 #: java/jvgenmain.c:129
5223 #, fuzzy, c-format
5224 msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
5225 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
5227 #: java/jvgenmain.c:179
5228 #, fuzzy, c-format
5229 msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
5230 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
5232 #: objc/objc-act.c:6208 cp/cxx-pretty-print.c:158
5233 #, gcc-internal-format
5234 msgid "<unnamed>"
5235 msgstr ""
5237 #: gcc.c:616 gcc.c:620 gcc.c:675
5238 #, fuzzy
5239 msgid "-gz is not supported in this configuration"
5240 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
5242 #: gcc.c:626 gcc.c:686
5243 #, fuzzy
5244 msgid "-gz=zlib is not supported in this configuration"
5245 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
5247 #: gcc.c:783
5248 #, fuzzy
5249 msgid "-fuse-linker-plugin is not supported in this configuration"
5250 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
5252 #: gcc.c:798
5253 msgid "cannot specify -static with -fsanitize=address"
5254 msgstr ""
5256 #: gcc.c:800
5257 msgid "cannot specify -static with -fsanitize=thread"
5258 msgstr ""
5260 #: gcc.c:938 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33 java/jvspec.c:79
5261 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
5262 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn incompatibel"
5264 #: gcc.c:1113
5265 #, fuzzy
5266 msgid "GNU C no longer supports -traditional without -E"
5267 msgstr "GCC ondersteunt -C of -CC niet zonder -E"
5269 #: gcc.c:1122
5270 msgid "-E or -x required when input is from standard input"
5271 msgstr "-E of -x is nodig wanneer de invoer van standaardinvoer komt"
5273 #: config/darwin.h:242
5274 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
5275 msgstr ""
5277 #: config/darwin.h:244
5278 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
5279 msgstr ""
5281 #: config/darwin.h:249
5282 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
5283 msgstr ""
5285 #: config/darwin.h:250
5286 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
5287 msgstr ""
5289 #: config/darwin.h:251
5290 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
5291 msgstr ""
5293 #: config/darwin.h:256
5294 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
5295 msgstr ""
5297 #: config/darwin.h:258
5298 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
5299 msgstr ""
5301 #: config/darwin.h:259
5302 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
5303 msgstr ""
5305 #: config/rx/rx.h:75
5306 #, fuzzy
5307 msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
5308 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
5310 #: config/rx/rx.h:76
5311 msgid "rx100 cpu does not have FPU hardware"
5312 msgstr ""
5314 #: config/rx/rx.h:77
5315 msgid "rx200 cpu does not have FPU hardware"
5316 msgstr ""
5318 #: config/sol2.h:222 config/sol2.h:227
5319 msgid "does not support multilib"
5320 msgstr "ondersteunt geen multilib"
5322 #: config/arc/arc.h:128 config/mips/mips.h:1322
5323 msgid "may not use both -EB and -EL"
5324 msgstr "-EB en -EL gaan niet samen"
5326 #: config/vxworks.h:70
5327 msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
5328 msgstr "-Xbind-now en -Xbind-lazy zijn incompatibel"
5330 #: config/vax/vax.h:46 config/vax/vax.h:47
5331 #, fuzzy
5332 msgid "profiling not supported with -mg"
5333 msgstr "profileren wordt niet ondersteund wanneer -mg gebruikt wordt\n"
5335 #: config/mips/r3900.h:37
5336 msgid "-mhard-float not supported"
5337 msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
5339 #: config/mips/r3900.h:39
5340 msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
5341 msgstr "-msingle-float en -msoft-float gaan niet samen"
5343 #: config/cris/cris.h:184
5344 msgid "do not specify both -march=... and -mcpu=..."
5345 msgstr "-march=... en -mcpu=... gaan niet samen"
5347 #: objc/lang-specs.h:30 objc/lang-specs.h:41
5348 msgid "GNU Objective C no longer supports traditional compilation"
5349 msgstr ""
5351 #: objc/lang-specs.h:55
5352 msgid "objc-cpp-output is deprecated; please use objective-c-cpp-output instead"
5353 msgstr ""
5355 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
5356 msgid "-c or -S required for Ada"
5357 msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
5359 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:52
5360 #, fuzzy
5361 msgid "-c required for gnat2why"
5362 msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
5364 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:65
5365 #, fuzzy
5366 msgid "-c required for gnat2scil"
5367 msgstr "-c of -S is vereist voor Ada"
5369 #: config/nios2/elf.h:44
5370 msgid "You need a C startup file for -msys-crt0="
5371 msgstr ""
5373 #: config/dragonfly.h:76 config/sparc/freebsd.h:45 config/rs6000/sysv4.h:731
5374 #: config/alpha/freebsd.h:33 config/ia64/freebsd.h:26 config/i386/freebsd.h:82
5375 #: config/i386/freebsd64.h:35
5376 msgid "consider using '-pg' instead of '-p' with gprof(1)"
5377 msgstr ""
5379 #: config/sparc/linux64.h:149 config/sparc/linux64.h:156
5380 #: config/sparc/netbsd-elf.h:108 config/sparc/netbsd-elf.h:117
5381 #: config/sparc/sol2.h:219 config/sparc/sol2.h:225
5382 msgid "may not use both -m32 and -m64"
5383 msgstr "-m32 en -m64 gaan niet samen"
5385 #: config/rs6000/freebsd64.h:161 config/rs6000/freebsd64.h:173
5386 msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof(1)"
5387 msgstr ""
5389 #: config/s390/tpf.h:106
5390 #, fuzzy
5391 msgid "static is not supported on TPF-OS"
5392 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
5394 #: config/arm/arm.h:225
5395 msgid "-mfloat-abi=soft and -mfloat-abi=hard may not be used together"
5396 msgstr "-mfloat-abi=soft en -mfloat-abi=hard gaan niet samen"
5398 #: config/arm/arm.h:227 config/tilegx/tilegx.h:546 config/tilegx/tilegx.h:551
5399 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
5400 msgstr "-mbig-endian en -mlittle-endian gaan niet samen"
5402 #: config/mcore/mcore.h:53
5403 msgid "the m210 does not have little endian support"
5404 msgstr ""
5406 #: config/avr/specs.h:68
5407 #, fuzzy
5408 msgid "shared is not supported"
5409 msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
5411 #: objcp/lang-specs.h:58
5412 msgid "objc++-cpp-output is deprecated; please use objective-c++-cpp-output instead"
5413 msgstr ""
5415 #: fortran/lang-specs.h:54 fortran/lang-specs.h:68
5416 #, fuzzy
5417 msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
5418 msgstr "GCC ondersteunt -C of -CC niet zonder -E"
5420 #: config/arm/freebsd.h:49
5421 msgid "consider using `-pg' instead of `-p' with gprof (1) "
5422 msgstr ""
5424 #: config/i386/mingw-w64.h:87 config/i386/cygwin-w64.h:64
5425 #: config/i386/mingw32.h:117 config/i386/cygwin.h:129
5426 msgid "shared and mdll are not compatible"
5427 msgstr "-shared en -mdll zijn niet compatibel"
5429 #: config/bfin/elf.h:55
5430 #, fuzzy
5431 msgid "no processor type specified for linking"
5432 msgstr "specbestand heeft geen spec voor het linken"
5434 #: config/pa/pa-hpux10.h:102 config/pa/pa-hpux10.h:105
5435 #: config/pa/pa-hpux10.h:113 config/pa/pa-hpux10.h:116
5436 #: config/pa/pa-hpux11.h:134 config/pa/pa-hpux11.h:137
5437 #: config/pa/pa64-hpux.h:29 config/pa/pa64-hpux.h:32 config/pa/pa64-hpux.h:41
5438 #: config/pa/pa64-hpux.h:44
5439 msgid "warning: consider linking with '-static' as system libraries with"
5440 msgstr ""
5442 #: config/pa/pa-hpux10.h:103 config/pa/pa-hpux10.h:106
5443 #: config/pa/pa-hpux10.h:114 config/pa/pa-hpux10.h:117
5444 #: config/pa/pa-hpux11.h:135 config/pa/pa-hpux11.h:138
5445 #: config/pa/pa64-hpux.h:30 config/pa/pa64-hpux.h:33 config/pa/pa64-hpux.h:42
5446 #: config/pa/pa64-hpux.h:45
5447 msgid "  profiling support are only provided in archive format"
5448 msgstr ""
5450 #: config/rs6000/darwin.h:95
5451 msgid " conflicting code gen style switches are used"
5452 msgstr " conflicterende opties voor codegeneratie gebruikt"
5454 #: config/sh/sh.h:375 config/sh/sh.h:378
5455 msgid "SH2a does not support little-endian"
5456 msgstr "SH2a ondersteunt little-endian niet"
5458 #: config/lynx.h:69
5459 msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
5460 msgstr ""
5462 #: config/lynx.h:94
5463 msgid "cannot use mshared and static together"
5464 msgstr ""
5466 #: java/lang-specs.h:32
5467 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
5468 msgstr "-fjni en -femit-class-files zijn incompatibel"
5470 #: java/lang-specs.h:33
5471 msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
5472 msgstr "-fjni en -femit-class-file zijn incompatibel"
5474 #: java/lang-specs.h:34 java/lang-specs.h:35
5475 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
5476 msgstr "-femit-class-file zou in combinatie met -fsyntax-only gebruikt moeten worden"
5478 #: config/vax/netbsd-elf.h:51
5479 #, fuzzy
5480 msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
5481 msgstr "De -shared optie wordt op het ogenblik niet ondersteund voor VAX ELF."
5483 #: fortran/lang.opt:146
5484 msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
5485 msgstr ""
5487 #: fortran/lang.opt:198
5488 #, fuzzy
5489 msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
5490 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
5492 #: fortran/lang.opt:202
5493 msgid "Warn about alignment of COMMON blocks"
5494 msgstr ""
5496 #: fortran/lang.opt:206
5497 #, fuzzy
5498 msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants"
5499 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
5501 #: fortran/lang.opt:210
5502 #, fuzzy
5503 msgid "Warn about creation of array temporaries"
5504 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
5506 #: fortran/lang.opt:214
5507 msgid "Warn if the type of a variable might be not interoperable with C"
5508 msgstr ""
5510 #: fortran/lang.opt:222
5511 #, fuzzy
5512 msgid "Warn about truncated character expressions"
5513 msgstr "niet-prototype definitie hier"
5515 #: fortran/lang.opt:226
5516 msgid "Warn about equality comparisons involving REAL or COMPLEX expressions"
5517 msgstr ""
5519 #: fortran/lang.opt:234
5520 msgid "Warn about most implicit conversions"
5521 msgstr ""
5523 #: fortran/lang.opt:242
5524 #, fuzzy
5525 msgid "Warn about function call elimination"
5526 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
5528 #: fortran/lang.opt:246
5529 #, fuzzy
5530 msgid "Warn about calls with implicit interface"
5531 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
5533 #: fortran/lang.opt:250
5534 #, fuzzy
5535 msgid "Warn about called procedures not explicitly declared"
5536 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
5538 #: fortran/lang.opt:254
5539 #, fuzzy
5540 msgid "Warn about truncated source lines"
5541 msgstr "niet-prototype definitie hier"
5543 #: fortran/lang.opt:258
5544 msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard"
5545 msgstr ""
5547 #: fortran/lang.opt:270
5548 msgid "Warn about USE statements that have no ONLY qualifier"
5549 msgstr ""
5551 #: fortran/lang.opt:282
5552 msgid "Warn about real-literal-constants with 'q' exponent-letter"
5553 msgstr ""
5555 #: fortran/lang.opt:286
5556 #, fuzzy
5557 msgid "Warn when a left-hand-side array variable is reallocated"
5558 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
5560 #: fortran/lang.opt:290
5561 #, fuzzy
5562 msgid "Warn when a left-hand-side variable is reallocated"
5563 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
5565 #: fortran/lang.opt:294
5566 msgid "Warn if the pointer in a pointer assignment might outlive its target"
5567 msgstr ""
5569 #: fortran/lang.opt:302
5570 #, fuzzy
5571 msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
5572 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
5574 #: fortran/lang.opt:306
5575 msgid "Permit nonconforming uses of the tab character"
5576 msgstr ""
5578 #: fortran/lang.opt:310
5579 #, fuzzy
5580 msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
5581 msgstr "overflow in constante expressie"
5583 #: fortran/lang.opt:318
5584 msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic"
5585 msgstr ""
5587 #: fortran/lang.opt:326
5588 #, fuzzy
5589 msgid "Warn about unused dummy arguments."
5590 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
5592 #: fortran/lang.opt:330
5593 msgid "Warn about zero-trip DO loops"
5594 msgstr ""
5596 # of "preprocessing" behouden?
5597 #: fortran/lang.opt:334
5598 #, fuzzy
5599 msgid "Enable preprocessing"
5600 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
5602 #: fortran/lang.opt:342
5603 #, fuzzy
5604 msgid "Disable preprocessing"
5605 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
5607 #: fortran/lang.opt:350
5608 msgid "Eliminate multiple function invokations also for impure functions"
5609 msgstr ""
5611 #: fortran/lang.opt:354
5612 msgid "Enable alignment of COMMON blocks"
5613 msgstr ""
5615 #: fortran/lang.opt:358
5616 msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard"
5617 msgstr ""
5619 #: fortran/lang.opt:366
5620 msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
5621 msgstr ""
5623 #: fortran/lang.opt:370
5624 msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
5625 msgstr ""
5627 #: fortran/lang.opt:374
5628 msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered"
5629 msgstr ""
5631 #: fortran/lang.opt:378
5632 msgid "-fblas-matmul-limit=<n>\tSize of the smallest matrix for which matmul will use BLAS"
5633 msgstr ""
5635 #: fortran/lang.opt:382
5636 msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument"
5637 msgstr ""
5639 #: fortran/lang.opt:386
5640 msgid "-fconvert=<big-endian|little-endian|native|swap> The endianness used for unformatted files."
5641 msgstr ""
5643 #: fortran/lang.opt:389
5644 #, fuzzy, c-format
5645 #| msgid "unrecognized option -fdisable"
5646 msgid "Unrecognized option to endianess value: %qs"
5647 msgstr "niet-herkende optie -fdisable"
5649 #: fortran/lang.opt:405
5650 msgid "Use the Cray Pointer extension"
5651 msgstr ""
5653 #: fortran/lang.opt:409
5654 msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
5655 msgstr ""
5657 #: fortran/lang.opt:413
5658 msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
5659 msgstr ""
5661 #: fortran/lang.opt:417
5662 msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
5663 msgstr ""
5665 #: fortran/lang.opt:421
5666 msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
5667 msgstr ""
5669 #: fortran/lang.opt:425
5670 msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
5671 msgstr ""
5673 #: fortran/lang.opt:429
5674 msgid "Allow dollar signs in entity names"
5675 msgstr ""
5677 #: fortran/lang.opt:433 config/alpha/alpha.opt:31 common.opt:696
5678 #: common.opt:881 common.opt:885 common.opt:889 common.opt:893 common.opt:1349
5679 #: common.opt:1498 common.opt:1502 common.opt:1724 common.opt:1866
5680 #: common.opt:2489
5681 msgid "Does nothing. Preserved for backward compatibility."
5682 msgstr ""
5684 #: fortran/lang.opt:437
5685 msgid "Display the code tree after parsing"
5686 msgstr ""
5688 #: fortran/lang.opt:441
5689 msgid "Display the code tree after front end optimization"
5690 msgstr ""
5692 #: fortran/lang.opt:445
5693 msgid "Display the code tree after parsing; deprecated option"
5694 msgstr ""
5696 #: fortran/lang.opt:449
5697 msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays"
5698 msgstr ""
5700 #: fortran/lang.opt:453
5701 msgid "Use f2c calling convention"
5702 msgstr ""
5704 #: fortran/lang.opt:457
5705 msgid "Assume that the source file is fixed form"
5706 msgstr ""
5708 #: fortran/lang.opt:461
5709 msgid "Interpret any INTEGER(4) as an INTEGER(8)"
5710 msgstr ""
5712 #: fortran/lang.opt:465 fortran/lang.opt:469
5713 msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules"
5714 msgstr ""
5716 #: fortran/lang.opt:473
5717 msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
5718 msgstr ""
5720 #: fortran/lang.opt:477
5721 msgid "-ffixed-line-length-<n>\tUse n as character line width in fixed mode"
5722 msgstr ""
5724 #: fortran/lang.opt:481
5725 #, fuzzy
5726 msgid "-ffpe-trap=[...]\tStop on following floating point exceptions"
5727 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
5729 #: fortran/lang.opt:485
5730 msgid "-ffpe-summary=[...]\tPrint summary of floating point exceptions"
5731 msgstr ""
5733 #: fortran/lang.opt:489
5734 msgid "Assume that the source file is free form"
5735 msgstr ""
5737 #: fortran/lang.opt:493
5738 msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
5739 msgstr ""
5741 #: fortran/lang.opt:497
5742 msgid "-ffree-line-length-<n>\tUse n as character line width in free mode"
5743 msgstr ""
5745 #: fortran/lang.opt:501
5746 #, fuzzy
5747 msgid "Enable front end optimization"
5748 msgstr "lege declaratie"
5750 #: fortran/lang.opt:505
5751 msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
5752 msgstr ""
5754 #: fortran/lang.opt:509
5755 msgid "-finit-character=<n>\tInitialize local character variables to ASCII value n"
5756 msgstr ""
5758 #: fortran/lang.opt:513
5759 msgid "-finit-integer=<n>\tInitialize local integer variables to n"
5760 msgstr ""
5762 #: fortran/lang.opt:517
5763 msgid "Initialize local variables to zero (from g77)"
5764 msgstr ""
5766 #: fortran/lang.opt:521
5767 msgid "-finit-logical=<true|false>\tInitialize local logical variables"
5768 msgstr ""
5770 #: fortran/lang.opt:525
5771 msgid "-finit-real=<zero|snan|nan|inf|-inf>\tInitialize local real variables"
5772 msgstr ""
5774 #: fortran/lang.opt:528
5775 #, fuzzy, c-format
5776 #| msgid "unrecognized visibility value %qs"
5777 msgid "Unrecognized option to floating-point init value: %qs"
5778 msgstr "niet-herkende zichtbaarheidswaarde %qs"
5780 #: fortran/lang.opt:547
5781 msgid "-fmax-array-constructor=<n>\tMaximum number of objects in an array constructor"
5782 msgstr ""
5784 #: fortran/lang.opt:551
5785 #, fuzzy
5786 msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length"
5787 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
5789 #: fortran/lang.opt:555
5790 msgid "-fmax-subrecord-length=<n>\tMaximum length for subrecords"
5791 msgstr ""
5793 #: fortran/lang.opt:559
5794 msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
5795 msgstr ""
5797 #: fortran/lang.opt:563
5798 msgid "Put all local arrays on stack."
5799 msgstr ""
5801 #: fortran/lang.opt:567
5802 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."
5803 msgstr ""
5805 #: fortran/lang.opt:583
5806 msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible"
5807 msgstr ""
5809 #: fortran/lang.opt:591
5810 #, fuzzy
5811 msgid "Protect parentheses in expressions"
5812 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
5814 #: fortran/lang.opt:595
5815 msgid "Enable range checking during compilation"
5816 msgstr ""
5818 #: fortran/lang.opt:599
5819 msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(8)"
5820 msgstr ""
5822 #: fortran/lang.opt:603
5823 msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(10)"
5824 msgstr ""
5826 #: fortran/lang.opt:607
5827 msgid "Interpret any REAL(4) as a REAL(16)"
5828 msgstr ""
5830 #: fortran/lang.opt:611
5831 msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(4)"
5832 msgstr ""
5834 #: fortran/lang.opt:615
5835 msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(10)"
5836 msgstr ""
5838 #: fortran/lang.opt:619
5839 msgid "Interpret any REAL(8) as a REAL(16)"
5840 msgstr ""
5842 #: fortran/lang.opt:623
5843 msgid "Reallocate the LHS in assignments"
5844 msgstr ""
5846 #: fortran/lang.opt:627
5847 msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
5848 msgstr ""
5850 #: fortran/lang.opt:631
5851 msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
5852 msgstr ""
5854 #: fortran/lang.opt:635
5855 msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion"
5856 msgstr ""
5858 #: fortran/lang.opt:639
5859 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
5860 msgstr ""
5862 #: fortran/lang.opt:643
5863 msgid "-fcoarray=<none|single|lib>\tSpecify which coarray parallelization should be used"
5864 msgstr ""
5866 #: fortran/lang.opt:646
5867 #, fuzzy, c-format
5868 #| msgid "unrecognized option -fdisable"
5869 msgid "Unrecognized option: %qs"
5870 msgstr "niet-herkende optie -fdisable"
5872 #: fortran/lang.opt:659
5873 msgid "-fcheck=[...]\tSpecify which runtime checks are to be performed"
5874 msgstr ""
5876 #: fortran/lang.opt:663
5877 msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
5878 msgstr ""
5880 #: fortran/lang.opt:671
5881 msgid "Apply negative sign to zero values"
5882 msgstr ""
5884 #: fortran/lang.opt:675
5885 msgid "Append underscores to externally visible names"
5886 msgstr ""
5888 #: fortran/lang.opt:679 c-family/c.opt:1064 c-family/c.opt:1088
5889 #: c-family/c.opt:1314 config/pa/pa.opt:42 config/pa/pa.opt:66
5890 #: config/sh/sh.opt:213 common.opt:1026 common.opt:1249 common.opt:1577
5891 #: common.opt:1903 common.opt:1939 common.opt:2028 common.opt:2032
5892 #: common.opt:2124 common.opt:2206 common.opt:2230 common.opt:2331
5893 #: common.opt:2449
5894 msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
5895 msgstr ""
5897 #: fortran/lang.opt:719
5898 msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"
5899 msgstr ""
5901 #: fortran/lang.opt:723
5902 #, fuzzy
5903 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
5904 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
5906 #: fortran/lang.opt:727
5907 #, fuzzy
5908 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
5909 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
5911 #: fortran/lang.opt:731
5912 #, fuzzy
5913 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard including TS 29113"
5914 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
5916 #: fortran/lang.opt:735
5917 #, fuzzy
5918 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
5919 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
5921 #: fortran/lang.opt:739
5922 msgid "Conform to nothing in particular"
5923 msgstr ""
5925 #: fortran/lang.opt:743
5926 msgid "Accept extensions to support legacy code"
5927 msgstr ""
5929 # Assertie? Dat moet beter kunnen!
5930 #: c-family/c.opt:43 c-family/c.opt:46 c-family/c.opt:181
5931 #, fuzzy, c-format
5932 msgid "assertion missing after %qs"
5933 msgstr "Assertie ontbreekt na -A optie"
5935 #: c-family/c.opt:55 c-family/c.opt:58 c-family/c.opt:163 c-family/c.opt:166
5936 #: c-family/c.opt:193 c-family/c.opt:252
5937 #, fuzzy, c-format
5938 msgid "macro name missing after %qs"
5939 msgstr "Macro-naam ontbreekt na -U optie"
5941 #: c-family/c.opt:70 c-family/c.opt:73 c-family/c.opt:76 c-family/c.opt:79
5942 #: c-family/c.opt:175 c-family/c.opt:178 c-family/c.opt:216 c-family/c.opt:220
5943 #: c-family/c.opt:232 c-family/c.opt:1497 c-family/c.opt:1505
5944 #: config/darwin.opt:53 common.opt:316 common.opt:319 common.opt:2704
5945 #, fuzzy, c-format
5946 msgid "missing filename after %qs"
5947 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
5949 #: c-family/c.opt:85 c-family/c.opt:88 c-family/c.opt:91 c-family/c.opt:94
5950 #: c-family/c.opt:200 c-family/c.opt:208 c-family/c.opt:1493
5951 #: c-family/c.opt:1513 c-family/c.opt:1517 c-family/c.opt:1521
5952 #, fuzzy, c-format
5953 msgid "missing path after %qs"
5954 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
5956 #: c-family/c.opt:182
5957 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
5958 msgstr ""
5960 #: c-family/c.opt:186
5961 #, fuzzy
5962 msgid "Do not discard comments"
5963 msgstr "niet-beëindigde commentaar"
5965 #: c-family/c.opt:190
5966 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
5967 msgstr ""
5969 #: c-family/c.opt:194
5970 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
5971 msgstr ""
5973 #: c-family/c.opt:201
5974 msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path"
5975 msgstr ""
5977 #: c-family/c.opt:205
5978 msgid "Print the name of header files as they are used"
5979 msgstr ""
5981 #: c-family/c.opt:209
5982 msgid "-I <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
5983 msgstr ""
5985 #: c-family/c.opt:213
5986 #, fuzzy
5987 msgid "Generate make dependencies"
5988 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
5990 #: c-family/c.opt:217
5991 #, fuzzy
5992 msgid "Generate make dependencies and compile"
5993 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
5995 #: c-family/c.opt:221
5996 msgid "-MF <file>\tWrite dependency output to the given file"
5997 msgstr ""
5999 #: c-family/c.opt:225
6000 msgid "Treat missing header files as generated files"
6001 msgstr ""
6003 #: c-family/c.opt:229
6004 msgid "Like -M but ignore system header files"
6005 msgstr ""
6007 #: c-family/c.opt:233
6008 msgid "Like -MD but ignore system header files"
6009 msgstr ""
6011 #: c-family/c.opt:237
6012 #, fuzzy
6013 msgid "Generate phony targets for all headers"
6014 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
6016 #: c-family/c.opt:240 c-family/c.opt:244
6017 #, fuzzy, c-format
6018 msgid "missing makefile target after %qs"
6019 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
6021 #: c-family/c.opt:241
6022 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
6023 msgstr ""
6025 #: c-family/c.opt:245
6026 msgid "-MT <target>\tAdd an unquoted target"
6027 msgstr ""
6029 #: c-family/c.opt:249
6030 #, fuzzy
6031 msgid "Do not generate #line directives"
6032 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
6034 #: c-family/c.opt:253
6035 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
6036 msgstr ""
6038 #: c-family/c.opt:257
6039 msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
6040 msgstr ""
6042 #: c-family/c.opt:261
6043 msgid "Warn about things that change between the current -fabi-version and the specified version"
6044 msgstr ""
6046 #: c-family/c.opt:265
6047 msgid "Warn if a subobject has an abi_tag attribute that the complete object type does not have"
6048 msgstr ""
6050 #: c-family/c.opt:272
6051 #, fuzzy
6052 msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
6053 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
6055 #: c-family/c.opt:276 ada/gcc-interface/lang.opt:57
6056 msgid "Enable most warning messages"
6057 msgstr ""
6059 #: c-family/c.opt:288
6060 msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
6061 msgstr ""
6063 #: c-family/c.opt:292
6064 #, fuzzy
6065 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
6066 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
6068 #: c-family/c.opt:296
6069 msgid "Warn about boolean expression compared with an integer value different from true/false"
6070 msgstr ""
6072 #: c-family/c.opt:300
6073 msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined"
6074 msgstr ""
6076 #: c-family/c.opt:304
6077 msgid "Warn about features not present in ISO C90, but present in ISO C99"
6078 msgstr ""
6080 #: c-family/c.opt:308
6081 msgid "Warn about features not present in ISO C99, but present in ISO C11"
6082 msgstr ""
6084 #: c-family/c.opt:312
6085 msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
6086 msgstr ""
6088 #: c-family/c.opt:316
6089 #, fuzzy
6090 msgid "Deprecated in favor of -Wc++11-compat"
6091 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
6093 #: c-family/c.opt:320
6094 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 2011"
6095 msgstr ""
6097 #: c-family/c.opt:324
6098 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 2011 and ISO C++ 2014"
6099 msgstr ""
6101 #: c-family/c.opt:328
6102 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
6103 msgstr ""
6105 #: c-family/c.opt:332
6106 #, fuzzy
6107 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
6108 msgstr "array subscript is van het type %<char%>"
6110 #: c-family/c.opt:336
6111 msgid "Warn about memory access errors found by Pointer Bounds Checker"
6112 msgstr ""
6114 #: c-family/c.opt:340
6115 msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
6116 msgstr ""
6118 #: c-family/c.opt:344
6119 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
6120 msgstr ""
6122 #: c-family/c.opt:348
6123 msgid "Synonym for -Wcomment"
6124 msgstr ""
6126 #: c-family/c.opt:352
6127 msgid "Warn for conditionally-supported constructs"
6128 msgstr ""
6130 #: c-family/c.opt:356
6131 msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
6132 msgstr ""
6134 #: c-family/c.opt:360
6135 msgid "Warn for converting NULL from/to a non-pointer type"
6136 msgstr ""
6138 #: c-family/c.opt:368
6139 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
6140 msgstr ""
6142 #: c-family/c.opt:372
6143 msgid "Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage"
6144 msgstr ""
6146 #: c-family/c.opt:376
6147 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
6148 msgstr ""
6150 #: c-family/c.opt:380
6151 #, fuzzy
6152 msgid "Warn when deleting a pointer to incomplete type"
6153 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
6155 #: c-family/c.opt:384
6156 #, fuzzy
6157 msgid "Warn about deleting polymorphic objects with non-virtual destructors"
6158 msgstr "niet-prototype definitie hier"
6160 #: c-family/c.opt:388
6161 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
6162 msgstr ""
6164 #: c-family/c.opt:392
6165 #, fuzzy
6166 msgid "Warn about positional initialization of structs requiring designated initializers"
6167 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6169 #: c-family/c.opt:396
6170 msgid "Warn if qualifiers on arrays which are pointer targets are discarded"
6171 msgstr ""
6173 #: c-family/c.opt:400
6174 #, fuzzy
6175 msgid "Warn if type qualifiers on pointers are discarded"
6176 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
6178 #: c-family/c.opt:404
6179 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
6180 msgstr ""
6182 #: c-family/c.opt:408
6183 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
6184 msgstr ""
6186 #: c-family/c.opt:412
6187 #, fuzzy
6188 msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
6189 msgstr "leeg body in een else-statement"
6191 #: c-family/c.opt:416
6192 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
6193 msgstr ""
6195 #: c-family/c.opt:420
6196 #, fuzzy
6197 msgid "Warn about comparison of different enum types"
6198 msgstr "parameter wijst naar een onvolledig type"
6200 #: c-family/c.opt:428
6201 msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"
6202 msgstr ""
6204 #: c-family/c.opt:432
6205 msgid "Warn for implicit type conversions that cause loss of floating point precision"
6206 msgstr ""
6208 #: c-family/c.opt:436
6209 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
6210 msgstr ""
6212 #: c-family/c.opt:440 c-family/c.opt:472
6213 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
6214 msgstr ""
6216 #: c-family/c.opt:444
6217 msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
6218 msgstr ""
6220 #: c-family/c.opt:448
6221 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
6222 msgstr ""
6224 #: c-family/c.opt:452
6225 msgid "Warn about format strings that are not literals"
6226 msgstr ""
6228 #: c-family/c.opt:456
6229 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
6230 msgstr ""
6232 #: c-family/c.opt:460
6233 #, fuzzy
6234 msgid "Warn about sign differences with format functions"
6235 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
6237 #: c-family/c.opt:464
6238 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
6239 msgstr ""
6241 #: c-family/c.opt:468
6242 msgid "Warn about zero-length formats"
6243 msgstr ""
6245 #: c-family/c.opt:476
6246 msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
6247 msgstr ""
6249 #: c-family/c.opt:480
6250 #, fuzzy
6251 msgid "Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types"
6252 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
6254 #: c-family/c.opt:484
6255 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
6256 msgstr ""
6258 #: c-family/c.opt:488
6259 #, fuzzy
6260 msgid "Warn about implicit declarations"
6261 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
6263 #: c-family/c.opt:492
6264 msgid "Warn about implicit conversions from \"float\" to \"double\""
6265 msgstr ""
6267 #: c-family/c.opt:496
6268 #, fuzzy
6269 msgid "Warn about implicit function declarations"
6270 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
6272 #: c-family/c.opt:500
6273 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
6274 msgstr ""
6276 #: c-family/c.opt:507
6277 msgid "Warn about C++11 inheriting constructors when the base has a variadic constructor"
6278 msgstr ""
6280 #: c-family/c.opt:511
6281 msgid "Warn about incompatible integer to pointer and pointer to integer conversions"
6282 msgstr ""
6284 #: c-family/c.opt:515
6285 #, fuzzy
6286 msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
6287 msgstr "cast naar pointer van integer met andere grootte"
6289 #: c-family/c.opt:519
6290 #, fuzzy
6291 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
6292 msgstr "lijnnummer buiten bereik in %<#line%>-commando"
6294 #: c-family/c.opt:523
6295 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
6296 msgstr ""
6298 #: c-family/c.opt:527
6299 #, fuzzy
6300 msgid "Warn when a jump misses a variable initialization"
6301 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
6303 #: c-family/c.opt:531
6304 msgid "Warn when a string or character literal is followed by a ud-suffix which does not begin with an underscore."
6305 msgstr ""
6307 #: c-family/c.opt:535
6308 msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false"
6309 msgstr ""
6311 #: c-family/c.opt:539
6312 msgid "Warn when logical not is used on the left hand side operand of a comparison"
6313 msgstr ""
6315 #: c-family/c.opt:543
6316 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
6317 msgstr ""
6319 #: c-family/c.opt:547
6320 #, fuzzy
6321 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
6322 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
6324 #: c-family/c.opt:555
6325 msgid "Warn about suspicious calls to memset where the third argument is constant literal zero and the second is not"
6326 msgstr ""
6328 #: c-family/c.opt:559
6329 #, fuzzy
6330 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
6331 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6333 #: c-family/c.opt:563
6334 #, fuzzy
6335 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
6336 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
6338 #: c-family/c.opt:567
6339 #, fuzzy
6340 msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
6341 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6343 #: c-family/c.opt:571
6344 #, fuzzy
6345 msgid "Warn about missing sized deallocation functions"
6346 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6348 #: c-family/c.opt:575
6349 msgid "Warn about suspicious length parameters to certain string functions if the argument uses sizeof"
6350 msgstr ""
6352 #: c-family/c.opt:579
6353 msgid "Warn when sizeof is applied on a parameter declared as an array"
6354 msgstr ""
6356 #: c-family/c.opt:583
6357 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
6358 msgstr ""
6360 #: c-family/c.opt:587
6361 msgid "Suggest that the override keyword be used when the declaration of a virtual"
6362 msgstr ""
6364 #: c-family/c.opt:592
6365 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
6366 msgstr ""
6368 #: c-family/c.opt:596
6369 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
6370 msgstr ""
6372 #: c-family/c.opt:600
6373 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
6374 msgstr ""
6376 #: c-family/c.opt:604
6377 #, fuzzy
6378 msgid "Warn about switches with boolean controlling expression"
6379 msgstr "niet-prototype definitie hier"
6381 #: c-family/c.opt:612
6382 msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
6383 msgstr ""
6385 #: c-family/c.opt:616
6386 msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
6387 msgstr ""
6389 #: c-family/c.opt:620
6390 #, fuzzy
6391 msgid "Warn about global functions without prototypes"
6392 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
6394 #: c-family/c.opt:623 c-family/c.opt:937 c-family/c.opt:944
6395 #: c-family/c.opt:1114 c-family/c.opt:1133 c-family/c.opt:1156
6396 #: c-family/c.opt:1162 c-family/c.opt:1169 c-family/c.opt:1193
6397 #: c-family/c.opt:1204 c-family/c.opt:1207 c-family/c.opt:1210
6398 #: c-family/c.opt:1213 c-family/c.opt:1216 c-family/c.opt:1253
6399 #: c-family/c.opt:1384 c-family/c.opt:1395 c-family/c.opt:1413
6400 #: c-family/c.opt:1444 c-family/c.opt:1448 c-family/c.opt:1464
6401 #: config/ia64/ia64.opt:167 config/ia64/ia64.opt:170 c-family/c-opts.c:426
6402 #, fuzzy, gcc-internal-format
6403 msgid "switch %qs is no longer supported"
6404 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
6406 #: c-family/c.opt:627
6407 #, fuzzy
6408 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
6409 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
6411 #: c-family/c.opt:631
6412 msgid "Warn about narrowing conversions within { } that are ill-formed in C++11"
6413 msgstr ""
6415 #: c-family/c.opt:635
6416 #, fuzzy
6417 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
6418 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
6420 #: c-family/c.opt:639
6421 msgid "Warn when a noexcept expression evaluates to false even though the expression can't actually throw"
6422 msgstr ""
6424 #: c-family/c.opt:643
6425 #, fuzzy
6426 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
6427 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
6429 #: c-family/c.opt:647
6430 #, fuzzy
6431 msgid "Warn about non-virtual destructors"
6432 msgstr "niet-prototype definitie hier"
6434 #: c-family/c.opt:651
6435 msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
6436 msgstr ""
6438 #: c-family/c.opt:663
6439 msgid "-Wnormalized=<none|id|nfc|nfkc>\tWarn about non-normalised Unicode strings"
6440 msgstr ""
6442 #: c-family/c.opt:670
6443 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
6444 msgstr ""
6446 #: c-family/c.opt:686
6447 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
6448 msgstr ""
6450 #: c-family/c.opt:690
6451 #, fuzzy
6452 msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
6453 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
6455 #: c-family/c.opt:694
6456 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
6457 msgstr ""
6459 #: c-family/c.opt:698
6460 msgid "Warn if a simd directive is overridden by the vectorizer cost model"
6461 msgstr ""
6463 #: c-family/c.opt:702
6464 msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
6465 msgstr ""
6467 #: c-family/c.opt:706
6468 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
6469 msgstr ""
6471 #: c-family/c.opt:710
6472 msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
6473 msgstr ""
6475 #: c-family/c.opt:714
6476 msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"
6477 msgstr ""
6479 #: c-family/c.opt:718
6480 #, fuzzy
6481 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
6482 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
6484 #: c-family/c.opt:726
6485 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
6486 msgstr ""
6488 #: c-family/c.opt:730
6489 #, fuzzy
6490 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
6491 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
6493 #: c-family/c.opt:734
6494 msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
6495 msgstr ""
6497 #: c-family/c.opt:738
6498 #, fuzzy
6499 msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
6500 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
6502 #: c-family/c.opt:742
6503 msgid "Warn about misuses of pragmas"
6504 msgstr ""
6506 #: c-family/c.opt:746
6507 msgid "Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified"
6508 msgstr ""
6510 #: c-family/c.opt:750
6511 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
6512 msgstr ""
6514 #: c-family/c.opt:754
6515 #, fuzzy
6516 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
6517 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
6519 #: c-family/c.opt:758
6520 msgid "Warn when the compiler reorders code"
6521 msgstr ""
6523 #: c-family/c.opt:762
6524 #, fuzzy
6525 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
6526 msgstr "teruggeefwaarde krijgt standaardtype %<int%>"
6528 #: c-family/c.opt:766
6529 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
6530 msgstr ""
6532 #: c-family/c.opt:770
6533 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
6534 msgstr ""
6536 #: c-family/c.opt:774
6537 #, fuzzy
6538 msgid "Warn if a local declaration hides an instance variable"
6539 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
6541 #: c-family/c.opt:778
6542 #, fuzzy
6543 #| msgid "right shift count is negative"
6544 msgid "Warn if shift count is negative"
6545 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
6547 #: c-family/c.opt:782
6548 #, fuzzy
6549 #| msgid "right shift count >= width of type"
6550 msgid "Warn if shift count >= width of type"
6551 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
6553 #: c-family/c.opt:786
6554 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
6555 msgstr ""
6557 #: c-family/c.opt:794
6558 msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
6559 msgstr ""
6561 #: c-family/c.opt:798
6562 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
6563 msgstr ""
6565 #: c-family/c.opt:802
6566 msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
6567 msgstr ""
6569 #: c-family/c.opt:806
6570 #, fuzzy
6571 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
6572 msgstr "niet-prototype definitie hier"
6574 #: c-family/c.opt:818
6575 msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
6576 msgstr ""
6578 #: c-family/c.opt:822
6579 msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"
6580 msgstr ""
6582 #: c-family/c.opt:826
6583 msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
6584 msgstr ""
6586 #: c-family/c.opt:834
6587 msgid "Warn about features not present in traditional C"
6588 msgstr ""
6590 #: c-family/c.opt:838
6591 msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
6592 msgstr ""
6594 #: c-family/c.opt:842
6595 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
6596 msgstr ""
6598 #: c-family/c.opt:846
6599 #, fuzzy
6600 msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
6601 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
6603 #: c-family/c.opt:850
6604 #, fuzzy
6605 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
6606 msgstr "ongedefinieerd of ongeldig #-commando"
6608 #: c-family/c.opt:862
6609 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
6610 msgstr ""
6612 #: c-family/c.opt:866
6613 #, fuzzy
6614 msgid "Warn about unsuffixed float constants"
6615 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
6617 #: c-family/c.opt:874
6618 #, fuzzy
6619 msgid "Warn when typedefs locally defined in a function are not used"
6620 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
6622 #: c-family/c.opt:878
6623 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
6624 msgstr ""
6626 #: c-family/c.opt:882
6627 #, fuzzy
6628 msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value"
6629 msgstr "%Hde returnwaarde van een functie, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
6631 #: c-family/c.opt:886
6632 msgid "Warn about using variadic macros"
6633 msgstr ""
6635 #: c-family/c.opt:890
6636 msgid "Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments"
6637 msgstr ""
6639 #: c-family/c.opt:894
6640 msgid "Warn if a variable length array is used"
6641 msgstr ""
6643 #: c-family/c.opt:898
6644 #, fuzzy
6645 msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
6646 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
6648 #: c-family/c.opt:902
6649 msgid "Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator"
6650 msgstr ""
6652 #: c-family/c.opt:906
6653 msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'.  In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
6654 msgstr ""
6656 #: c-family/c.opt:910
6657 msgid "Warn when a literal '0' is used as null pointer"
6658 msgstr ""
6660 #: c-family/c.opt:914
6661 msgid "Warn about useless casts"
6662 msgstr ""
6664 #: c-family/c.opt:918
6665 msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
6666 msgstr ""
6668 #: c-family/c.opt:926
6669 msgid "The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases"
6670 msgstr ""
6672 #: c-family/c.opt:930
6673 msgid "Enforce class member access control semantics"
6674 msgstr ""
6676 #: c-family/c.opt:934
6677 msgid "-fada-spec-parent=unit  Dump Ada specs as child units of given parent"
6678 msgstr ""
6680 #: c-family/c.opt:941
6681 msgid "Allow variadic functions without named parameter"
6682 msgstr ""
6684 #: c-family/c.opt:945 c-family/c.opt:1170 c-family/c.opt:1445
6685 #: c-family/c.opt:1449 c-family/c.opt:1465
6686 #, fuzzy
6687 msgid "No longer supported"
6688 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
6690 #: c-family/c.opt:949
6691 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
6692 msgstr ""
6694 #: c-family/c.opt:957
6695 #, fuzzy
6696 msgid "Recognize built-in functions"
6697 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
6699 #: c-family/c.opt:964
6700 msgid "Where shorter, use canonicalized paths to systems headers."
6701 msgstr ""
6703 #: c-family/c.opt:968
6704 msgid "Add Pointer Bounds Checker instrumentation.  fchkp-* flags are used to"
6705 msgstr ""
6707 #: c-family/c.opt:973
6708 msgid "Generate pointer bounds checks for variables with incomplete type"
6709 msgstr ""
6711 #: c-family/c.opt:977
6712 msgid "Use zero bounds for all incoming arguments in 'main' function.  It helps when"
6713 msgstr ""
6715 #: c-family/c.opt:982
6716 msgid "Forces Pointer Bounds Checker to use narrowed bounds for address of the first"
6717 msgstr ""
6719 #: c-family/c.opt:988
6720 msgid "Control how Pointer Bounds Checker handle pointers to object fields.  When"
6721 msgstr ""
6723 #: c-family/c.opt:993
6724 msgid "Forces Pointer Bounds Checker to use bounds of the innermost arrays in case of"
6725 msgstr ""
6727 #: c-family/c.opt:998
6728 msgid "Allow Pointer Bounds Checker optimizations.  By default allowed"
6729 msgstr ""
6731 #: c-family/c.opt:1003
6732 msgid "Allow to use *_nobnd versions of string functions by Pointer Bounds Checker."
6733 msgstr ""
6735 #: c-family/c.opt:1007
6736 msgid "Allow to use *_nochk versions of string functions by Pointer Bounds Checker."
6737 msgstr ""
6739 #: c-family/c.opt:1011
6740 msgid "Use statically initialized variable for vars bounds instead of"
6741 msgstr ""
6743 #: c-family/c.opt:1016
6744 msgid "Use statically initialized variable for constant bounds instead of"
6745 msgstr ""
6747 #: c-family/c.opt:1021
6748 msgid "With this option zero size obtained dynamically for objects with"
6749 msgstr ""
6751 #: c-family/c.opt:1026
6752 #, fuzzy
6753 msgid "Generate checks for all read accesses to memory."
6754 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
6756 #: c-family/c.opt:1030
6757 msgid "Generate checks for all write accesses to memory."
6758 msgstr ""
6760 #: c-family/c.opt:1034
6761 #, fuzzy
6762 msgid "Generate bounds stores for pointer writes."
6763 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
6765 #: c-family/c.opt:1038
6766 #, fuzzy
6767 msgid "Generate bounds passing for calls."
6768 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
6770 #: c-family/c.opt:1042
6771 msgid "Instrument only functions marked with bnd_instrument attribute."
6772 msgstr ""
6774 #: c-family/c.opt:1046
6775 msgid "Transform instrumented builtin calls into calls to wrappers."
6776 msgstr ""
6778 #: c-family/c.opt:1056
6779 msgid "Enable Cilk Plus"
6780 msgstr ""
6782 #: c-family/c.opt:1060
6783 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
6784 msgstr ""
6786 #: c-family/c.opt:1067
6787 #, fuzzy, c-format
6788 msgid "no class name specified with %qs"
6789 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
6791 #: c-family/c.opt:1068
6792 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
6793 msgstr ""
6795 #: c-family/c.opt:1072
6796 msgid "-fconstexpr-depth=<number>\tSpecify maximum constexpr recursion depth"
6797 msgstr ""
6799 # of "preprocessing" behouden?
6800 #: c-family/c.opt:1076
6801 #, fuzzy
6802 msgid "Emit debug annotations during preprocessing"
6803 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
6805 #: c-family/c.opt:1080
6806 msgid "-fdeduce-init-list\tenable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list"
6807 msgstr ""
6809 #: c-family/c.opt:1084
6810 msgid "Factor complex constructors and destructors to favor space over speed"
6811 msgstr ""
6813 #: c-family/c.opt:1092
6814 #, fuzzy
6815 msgid "Preprocess directives only."
6816 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
6818 #: c-family/c.opt:1096
6819 msgid "Permit '$' as an identifier character"
6820 msgstr ""
6822 #: c-family/c.opt:1100
6823 msgid "Write all declarations as Ada code transitively"
6824 msgstr ""
6826 #: c-family/c.opt:1104
6827 msgid "Write all declarations as Ada code for the given file only"
6828 msgstr ""
6830 #: c-family/c.opt:1111
6831 #, fuzzy
6832 msgid "Generate code to check exception specifications"
6833 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
6835 #: c-family/c.opt:1118
6836 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
6837 msgstr ""
6839 #: c-family/c.opt:1122
6840 msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
6841 msgstr ""
6843 #: c-family/c.opt:1126
6844 msgid "-finput-charset=<cset>\tSpecify the default character set for source files"
6845 msgstr ""
6847 #: c-family/c.opt:1130
6848 msgid "Support dynamic initialization of thread-local variables in a different translation unit"
6849 msgstr ""
6851 #: c-family/c.opt:1137
6852 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
6853 msgstr ""
6855 #: c-family/c.opt:1141
6856 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
6857 msgstr ""
6859 #: c-family/c.opt:1145
6860 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
6861 msgstr ""
6863 #: c-family/c.opt:1149
6864 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
6865 msgstr ""
6867 #: c-family/c.opt:1153
6868 msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
6869 msgstr ""
6871 #: c-family/c.opt:1159
6872 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
6873 msgstr ""
6875 #: c-family/c.opt:1166
6876 msgid "Assume normal C execution environment"
6877 msgstr ""
6879 #: c-family/c.opt:1174
6880 #, fuzzy
6881 msgid "Export functions even if they can be inlined"
6882 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
6884 #: c-family/c.opt:1178
6885 #, fuzzy
6886 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
6887 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
6889 #: c-family/c.opt:1182
6890 #, fuzzy
6891 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
6892 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
6894 #: c-family/c.opt:1186
6895 msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
6896 msgstr ""
6898 #: c-family/c.opt:1190
6899 msgid "Don't emit dllexported inline functions unless needed"
6900 msgstr ""
6902 #: c-family/c.opt:1197
6903 msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
6904 msgstr ""
6906 #: c-family/c.opt:1201
6907 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
6908 msgstr ""
6910 #: c-family/c.opt:1220
6911 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
6912 msgstr ""
6914 #: c-family/c.opt:1224
6915 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
6916 msgstr ""
6918 #: c-family/c.opt:1228
6919 msgid "Allow access to instance variables as if they were local declarations within instance method implementations."
6920 msgstr ""
6922 #: c-family/c.opt:1232
6923 msgid "-fvisibility=[private|protected|public|package]\tSet the default symbol visibility"
6924 msgstr ""
6926 #: c-family/c.opt:1235
6927 #, fuzzy, c-format
6928 #| msgid "unrecognized visibility value %qs"
6929 msgid "unrecognized ivar visibility value %qs"
6930 msgstr "niet-herkende zichtbaarheidswaarde %qs"
6932 #: c-family/c.opt:1257
6933 msgid "Treat a throw() exception specification as noexcept to improve code size"
6934 msgstr ""
6936 #: c-family/c.opt:1261
6937 msgid "Specify which ABI to use for Objective-C family code and meta-data generation."
6938 msgstr ""
6940 #: c-family/c.opt:1267
6941 msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
6942 msgstr ""
6944 #: c-family/c.opt:1271
6945 msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
6946 msgstr ""
6948 #: c-family/c.opt:1277
6949 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
6950 msgstr ""
6952 #: c-family/c.opt:1281
6953 msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
6954 msgstr ""
6956 #: c-family/c.opt:1285
6957 msgid "Enable inline checks for nil receivers with the NeXT runtime and ABI version 2."
6958 msgstr ""
6960 #: c-family/c.opt:1290
6961 msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
6962 msgstr ""
6964 #: c-family/c.opt:1294
6965 #, fuzzy
6966 msgid "Conform to the Objective-C 1.0 language as implemented in GCC 4.0"
6967 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
6969 #: c-family/c.opt:1298
6970 msgid "Enable OpenACC"
6971 msgstr ""
6973 #: c-family/c.opt:1302
6974 msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)"
6975 msgstr ""
6977 #: c-family/c.opt:1306
6978 #, fuzzy
6979 msgid "Enable OpenMP's SIMD directives"
6980 msgstr "ongeldige beginwaarde"
6982 #: c-family/c.opt:1310
6983 msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""
6984 msgstr ""
6986 #: c-family/c.opt:1321
6987 msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
6988 msgstr ""
6990 #: c-family/c.opt:1325
6991 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
6992 msgstr ""
6994 #: c-family/c.opt:1329
6995 msgid "Enable Plan 9 language extensions"
6996 msgstr ""
6998 #: c-family/c.opt:1333
6999 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
7000 msgstr ""
7002 #: c-family/c.opt:1341
7003 msgid "-ftrack-macro-expansion=<0|1|2>  Track locations of tokens coming from macro expansion and display them in error messages"
7004 msgstr ""
7006 #: c-family/c.opt:1345
7007 msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments"
7008 msgstr ""
7010 #: c-family/c.opt:1349
7011 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
7012 msgstr ""
7014 #: c-family/c.opt:1353
7015 msgid "Enable automatic template instantiation"
7016 msgstr ""
7018 #: c-family/c.opt:1357
7019 msgid "Generate run time type descriptor information"
7020 msgstr ""
7022 #: c-family/c.opt:1361
7023 msgid "Use the same size for double as for float"
7024 msgstr ""
7026 #: c-family/c.opt:1365 ada/gcc-interface/lang.opt:77
7027 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
7028 msgstr ""
7030 #: c-family/c.opt:1369
7031 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
7032 msgstr ""
7034 #: c-family/c.opt:1373
7035 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
7036 msgstr ""
7038 #: c-family/c.opt:1377
7039 msgid "Make \"char\" signed by default"
7040 msgstr ""
7042 #: c-family/c.opt:1381
7043 #, fuzzy
7044 msgid "Enable C++14 sized deallocation support"
7045 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
7047 #: c-family/c.opt:1388
7048 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
7049 msgstr ""
7051 #: c-family/c.opt:1392
7052 msgid "Assume that values of enumeration type are always within the minimum range of that type"
7053 msgstr ""
7055 #: c-family/c.opt:1399
7056 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
7057 msgstr ""
7059 #: c-family/c.opt:1403
7060 msgid "Set the maximum number of template instantiation notes for a single warning or error"
7061 msgstr ""
7063 #: c-family/c.opt:1410
7064 msgid "-ftemplate-depth=<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
7065 msgstr ""
7067 #: c-family/c.opt:1417
7068 msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics"
7069 msgstr ""
7071 #: c-family/c.opt:1421
7072 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
7073 msgstr ""
7075 #: c-family/c.opt:1425
7076 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
7077 msgstr ""
7079 #: c-family/c.opt:1429
7080 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
7081 msgstr ""
7083 #: c-family/c.opt:1433
7084 msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
7085 msgstr ""
7087 #: c-family/c.opt:1437
7088 msgid "Marks all inlined functions and methods as having hidden visibility"
7089 msgstr ""
7091 #: c-family/c.opt:1441
7092 msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
7093 msgstr ""
7095 #: c-family/c.opt:1453
7096 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
7097 msgstr ""
7099 #: c-family/c.opt:1457
7100 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
7101 msgstr ""
7103 #: c-family/c.opt:1461
7104 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
7105 msgstr ""
7107 #: c-family/c.opt:1469
7108 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
7109 msgstr ""
7111 #: c-family/c.opt:1473
7112 msgid "Dump declarations to a .decl file"
7113 msgstr ""
7115 #: c-family/c.opt:1477
7116 msgid "-femit-struct-debug-baseonly\tAggressive reduced debug info for structs"
7117 msgstr ""
7119 #: c-family/c.opt:1481
7120 msgid "-femit-struct-debug-reduced\tConservative reduced debug info for structs"
7121 msgstr ""
7123 #: c-family/c.opt:1485
7124 msgid "-femit-struct-debug-detailed=<spec-list>\tDetailed reduced debug info for structs"
7125 msgstr ""
7127 #: c-family/c.opt:1489
7128 msgid "Interpret imaginary, fixed-point, or other gnu number suffix as the corresponding"
7129 msgstr ""
7131 #: c-family/c.opt:1494
7132 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
7133 msgstr ""
7135 #: c-family/c.opt:1498
7136 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
7137 msgstr ""
7139 #: c-family/c.opt:1502
7140 msgid "-imultilib <dir>\tSet <dir> to be the multilib include subdirectory"
7141 msgstr ""
7143 #: c-family/c.opt:1506
7144 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
7145 msgstr ""
7147 #: c-family/c.opt:1510
7148 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
7149 msgstr ""
7151 #: c-family/c.opt:1514
7152 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
7153 msgstr ""
7155 #: c-family/c.opt:1518
7156 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
7157 msgstr ""
7159 #: c-family/c.opt:1522
7160 msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
7161 msgstr ""
7163 #: c-family/c.opt:1526
7164 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
7165 msgstr ""
7167 #: c-family/c.opt:1530
7168 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
7169 msgstr ""
7171 #: c-family/c.opt:1540
7172 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
7173 msgstr ""
7175 #: c-family/c.opt:1544
7176 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
7177 msgstr ""
7179 #: c-family/c.opt:1556
7180 msgid "Generate C header of platform-specific features"
7181 msgstr ""
7183 #: c-family/c.opt:1560
7184 msgid "Remap file names when including files"
7185 msgstr ""
7187 #: c-family/c.opt:1564 c-family/c.opt:1568
7188 #, fuzzy
7189 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical corrigendum"
7190 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7192 #: c-family/c.opt:1572
7193 #, fuzzy
7194 #| msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
7195 msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard"
7196 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard"
7198 #: c-family/c.opt:1576
7199 #, fuzzy
7200 msgid "Deprecated in favor of -std=c++11"
7201 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
7203 #: c-family/c.opt:1580
7204 #, fuzzy
7205 msgid "Deprecated in favor of -std=c++14"
7206 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
7208 #: c-family/c.opt:1584
7209 #, fuzzy
7210 msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard (experimental and incomplete support)"
7211 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7213 #: c-family/c.opt:1588
7214 #, fuzzy
7215 msgid "Conform to the ISO 2017(?) C++ draft standard (experimental and incomplete support)"
7216 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7218 #: c-family/c.opt:1595 c-family/c.opt:1691
7219 #, fuzzy
7220 msgid "Conform to the ISO 2011 C standard (experimental and incomplete support)"
7221 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
7223 #: c-family/c.opt:1599
7224 #, fuzzy
7225 msgid "Deprecated in favor of -std=c11"
7226 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
7228 #: c-family/c.opt:1603 c-family/c.opt:1607 c-family/c.opt:1675
7229 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
7230 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard"
7232 #: c-family/c.opt:1611 c-family/c.opt:1683
7233 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
7234 msgstr "Volg de ISO 1999 C standaard"
7236 #: c-family/c.opt:1615
7237 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
7238 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=c99"
7240 #: c-family/c.opt:1619 c-family/c.opt:1624
7241 #, fuzzy
7242 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard revised by the 2003 technical"
7243 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7245 #: c-family/c.opt:1629
7246 #, fuzzy
7247 msgid "Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
7248 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7250 #: c-family/c.opt:1633
7251 #, fuzzy
7252 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu++11"
7253 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
7255 #: c-family/c.opt:1640
7256 #, fuzzy
7257 msgid "Conform to the ISO 2014 C++ standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
7258 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7260 #: c-family/c.opt:1644
7261 #, fuzzy
7262 msgid "Conform to the ISO 201z(7?) C++ draft standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
7263 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7265 #: c-family/c.opt:1651
7266 #, fuzzy
7267 msgid "Conform to the ISO 2011 C standard with GNU extensions (experimental and incomplete support)"
7268 msgstr "Volg de ISO 1998 C++ standaard met GNU uitbreidingen"
7270 #: c-family/c.opt:1655
7271 #, fuzzy
7272 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu11"
7273 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
7275 #: c-family/c.opt:1659 c-family/c.opt:1663
7276 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
7277 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard met GNU uitbreidingen"
7279 #: c-family/c.opt:1667
7280 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
7281 msgstr "Volg de ISO 1999 C standaard met GNU uitbreidingen"
7283 #: c-family/c.opt:1671
7284 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
7285 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=gnu99"
7287 #: c-family/c.opt:1679
7288 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
7289 msgstr "Volg de ISO 1990 C standaard zoals aangepast in 1994"
7291 #: c-family/c.opt:1687
7292 msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
7293 msgstr "Verouderd; gebruik liever -std=iso9899:1999"
7295 # of "preprocessing" behouden?
7296 #: c-family/c.opt:1698
7297 msgid "Enable traditional preprocessing"
7298 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
7300 #: c-family/c.opt:1702
7301 #, fuzzy
7302 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
7303 msgstr "-trigraphs\tOndersteun ISO C trigraphs"
7305 #: c-family/c.opt:1706
7306 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
7307 msgstr "Definieer geen systeem-specifieke of GCC-specifieke macros op voorhand"
7309 #: ada/gcc-interface/lang.opt:61
7310 msgid "Synonym of -gnatk8"
7311 msgstr ""
7313 #: ada/gcc-interface/lang.opt:69
7314 msgid "Do not look for object files in standard path"
7315 msgstr ""
7317 #: ada/gcc-interface/lang.opt:73
7318 msgid "Select the runtime"
7319 msgstr ""
7321 #: ada/gcc-interface/lang.opt:81
7322 msgid "Catch typos"
7323 msgstr ""
7325 #: ada/gcc-interface/lang.opt:85
7326 msgid "Set name of output ALI file (internal switch)"
7327 msgstr ""
7329 #: ada/gcc-interface/lang.opt:89
7330 msgid "-gnat<options>\tSpecify options to GNAT"
7331 msgstr ""
7333 #: go/lang.opt:42
7334 msgid "Add explicit checks for division by zero"
7335 msgstr ""
7337 #: go/lang.opt:46
7338 msgid "Add explicit checks for division overflow in INT_MIN / -1"
7339 msgstr ""
7341 #: go/lang.opt:50
7342 msgid "-fgo-dump-<type>\tDump Go frontend internal information"
7343 msgstr ""
7345 #: go/lang.opt:54
7346 msgid "-fgo-optimize-<type>\tTurn on optimization passes in the frontend"
7347 msgstr ""
7349 #: go/lang.opt:58
7350 msgid "-fgo-pkgpath=<string>\tSet Go package path"
7351 msgstr ""
7353 #: go/lang.opt:62
7354 msgid "-fgo-prefix=<string>\tSet package-specific prefix for exported Go names"
7355 msgstr ""
7357 #: go/lang.opt:66
7358 msgid "-fgo-relative-import-path=<path> Treat a relative import as relative to path"
7359 msgstr ""
7361 #: go/lang.opt:70
7362 #, fuzzy
7363 msgid "Functions which return values must end with return statements"
7364 msgstr "als %<noreturn%> gedeclareerde functie bevat een %<return%> statement"
7366 #: config/vms/vms.opt:27
7367 msgid "Malloc data into P2 space"
7368 msgstr ""
7370 #: config/vms/vms.opt:31
7371 msgid "Set name of main routine for the debugger"
7372 msgstr ""
7374 #: config/vms/vms.opt:35
7375 msgid "Use VMS exit codes instead of posix ones"
7376 msgstr ""
7378 #: config/vms/vms.opt:39
7379 msgid "-mpointer-size=[no,32,short,64,long]\tSet the default pointer size"
7380 msgstr ""
7382 #: config/vms/vms.opt:42
7383 #, fuzzy, c-format
7384 msgid "unknown pointer size model %qs"
7385 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
7387 #: config/mcore/mcore.opt:23
7388 #, fuzzy
7389 msgid "Generate code for the M*Core M210"
7390 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7392 #: config/mcore/mcore.opt:27
7393 msgid "Generate code for the M*Core M340"
7394 msgstr ""
7396 #: config/mcore/mcore.opt:31
7397 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
7398 msgstr ""
7400 #: config/mcore/mcore.opt:35 config/moxie/moxie.opt:23
7401 msgid "Generate big-endian code"
7402 msgstr ""
7404 #: config/mcore/mcore.opt:39
7405 msgid "Emit call graph information"
7406 msgstr ""
7408 #: config/mcore/mcore.opt:43
7409 #, fuzzy
7410 msgid "Use the divide instruction"
7411 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
7413 #: config/mcore/mcore.opt:47
7414 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
7415 msgstr ""
7417 #: config/mcore/mcore.opt:51 config/moxie/moxie.opt:27
7418 msgid "Generate little-endian code"
7419 msgstr ""
7421 #: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
7422 msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line"
7423 msgstr ""
7425 #: config/mcore/mcore.opt:60
7426 msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
7427 msgstr ""
7429 #: config/mcore/mcore.opt:64
7430 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
7431 msgstr ""
7433 #: config/mcore/mcore.opt:71
7434 msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
7435 msgstr ""
7437 #: config/mcore/mcore.opt:75
7438 msgid "Always treat bitfields as int-sized"
7439 msgstr ""
7441 #: config/linux-android.opt:23
7442 #, fuzzy
7443 msgid "Generate code for the Android platform."
7444 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7446 #: config/mmix/mmix.opt:24
7447 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
7448 msgstr ""
7450 #: config/mmix/mmix.opt:28
7451 msgid "Use register stack for parameters and return value"
7452 msgstr ""
7454 #: config/mmix/mmix.opt:32
7455 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
7456 msgstr ""
7458 #: config/mmix/mmix.opt:37
7459 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
7460 msgstr ""
7462 #: config/mmix/mmix.opt:41
7463 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
7464 msgstr ""
7466 #: config/mmix/mmix.opt:45
7467 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
7468 msgstr ""
7470 #: config/mmix/mmix.opt:49
7471 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
7472 msgstr ""
7474 #: config/mmix/mmix.opt:53
7475 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
7476 msgstr ""
7478 #: config/mmix/mmix.opt:57
7479 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
7480 msgstr ""
7482 #: config/mmix/mmix.opt:61
7483 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
7484 msgstr ""
7486 #: config/mmix/mmix.opt:65
7487 msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
7488 msgstr ""
7490 #: config/mmix/mmix.opt:79
7491 msgid "Use addresses that allocate global registers"
7492 msgstr ""
7494 #: config/mmix/mmix.opt:83
7495 msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
7496 msgstr ""
7498 #: config/mmix/mmix.opt:87
7499 msgid "Generate a single exit point for each function"
7500 msgstr ""
7502 #: config/mmix/mmix.opt:91
7503 #, fuzzy
7504 msgid "Do not generate a single exit point for each function"
7505 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
7507 #: config/mmix/mmix.opt:95
7508 msgid "Set start-address of the program"
7509 msgstr ""
7511 #: config/mmix/mmix.opt:99
7512 msgid "Set start-address of data"
7513 msgstr ""
7515 #: config/darwin.opt:114
7516 msgid "Generate compile-time CFString objects"
7517 msgstr ""
7519 #: config/darwin.opt:208
7520 msgid "Warn if constant CFString objects contain non-portable characters"
7521 msgstr ""
7523 #: config/darwin.opt:213
7524 msgid "Generate AT&T-style stubs for Mach-O"
7525 msgstr ""
7527 #: config/darwin.opt:217
7528 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
7529 msgstr ""
7531 #: config/darwin.opt:221
7532 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
7533 msgstr ""
7535 #: config/darwin.opt:230
7536 msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
7537 msgstr ""
7539 #: config/darwin.opt:234
7540 msgid "Set sizeof(bool) to 1"
7541 msgstr ""
7543 #: config/darwin.opt:238
7544 #, fuzzy
7545 msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
7546 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7548 #: config/darwin.opt:242
7549 msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
7550 msgstr ""
7552 #: config/darwin.opt:246
7553 msgid "-iframework <dir>\tAdd <dir> to the end of the system framework include path"
7554 msgstr ""
7556 #: config/bfin/bfin.opt:40 config/msp430/msp430.opt:3 config/c6x/c6x.opt:38
7557 #: config/mep/mep.opt:143
7558 msgid "Use simulator runtime"
7559 msgstr ""
7561 #: config/bfin/bfin.opt:44 config/arm/arm.opt:106
7562 msgid "Specify the name of the target CPU"
7563 msgstr ""
7565 #: config/bfin/bfin.opt:48
7566 #, fuzzy
7567 msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
7568 msgstr "Genereer directe aftakkingen naar locale functies"
7570 #: config/bfin/bfin.opt:52
7571 msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
7572 msgstr ""
7574 #: config/bfin/bfin.opt:56
7575 msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
7576 msgstr ""
7578 #: config/bfin/bfin.opt:61
7579 msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
7580 msgstr ""
7582 #: config/bfin/bfin.opt:65
7583 msgid "Enabled ID based shared library"
7584 msgstr ""
7586 #: config/bfin/bfin.opt:69
7587 msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries,"
7588 msgstr ""
7590 #: config/bfin/bfin.opt:74 config/m68k/m68k.opt:171
7591 msgid "ID of shared library to build"
7592 msgstr ""
7594 #: config/bfin/bfin.opt:78 config/m68k/m68k.opt:167
7595 msgid "Enable separate data segment"
7596 msgstr ""
7598 #: config/bfin/bfin.opt:82 config/c6x/c6x.opt:63
7599 msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
7600 msgstr ""
7602 #: config/bfin/bfin.opt:86
7603 msgid "Link with the fast floating-point library"
7604 msgstr ""
7606 #: config/bfin/bfin.opt:90 config/frv/frv.opt:130
7607 msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
7608 msgstr ""
7610 #: config/bfin/bfin.opt:94 config/frv/frv.opt:162
7611 msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
7612 msgstr ""
7614 #: config/bfin/bfin.opt:98
7615 msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory"
7616 msgstr ""
7618 #: config/bfin/bfin.opt:102
7619 #, fuzzy
7620 msgid "Enable multicore support"
7621 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
7623 #: config/bfin/bfin.opt:106
7624 msgid "Build for Core A"
7625 msgstr ""
7627 #: config/bfin/bfin.opt:110
7628 msgid "Build for Core B"
7629 msgstr ""
7631 #: config/bfin/bfin.opt:114
7632 msgid "Build for SDRAM"
7633 msgstr ""
7635 #: config/bfin/bfin.opt:118
7636 msgid "Assume ICPLBs are enabled at runtime."
7637 msgstr ""
7639 #: config/m68k/m68k-tables.opt:25
7640 msgid "Known M68K CPUs (for use with the -mcpu= option):"
7641 msgstr ""
7643 #: config/m68k/m68k-tables.opt:365
7644 msgid "Known M68K microarchitectures (for use with the -mtune= option):"
7645 msgstr ""
7647 #: config/m68k/m68k-tables.opt:411
7648 msgid "Known M68K ISAs (for use with the -march= option):"
7649 msgstr ""
7651 #: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:358
7652 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
7653 msgstr ""
7655 #: config/m68k/m68k.opt:30
7656 msgid "Generate code for a 520X"
7657 msgstr ""
7659 #: config/m68k/m68k.opt:34
7660 #, fuzzy
7661 msgid "Generate code for a 5206e"
7662 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7664 #: config/m68k/m68k.opt:38
7665 msgid "Generate code for a 528x"
7666 msgstr ""
7668 #: config/m68k/m68k.opt:42
7669 msgid "Generate code for a 5307"
7670 msgstr ""
7672 #: config/m68k/m68k.opt:46
7673 msgid "Generate code for a 5407"
7674 msgstr ""
7676 #: config/m68k/m68k.opt:50 config/m68k/m68k.opt:111
7677 msgid "Generate code for a 68000"
7678 msgstr ""
7680 #: config/m68k/m68k.opt:54
7681 #, fuzzy
7682 msgid "Generate code for a 68010"
7683 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7685 #: config/m68k/m68k.opt:58 config/m68k/m68k.opt:115
7686 msgid "Generate code for a 68020"
7687 msgstr ""
7689 #: config/m68k/m68k.opt:62
7690 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
7691 msgstr ""
7693 #: config/m68k/m68k.opt:66
7694 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
7695 msgstr ""
7697 #: config/m68k/m68k.opt:70
7698 msgid "Generate code for a 68030"
7699 msgstr ""
7701 #: config/m68k/m68k.opt:74
7702 msgid "Generate code for a 68040"
7703 msgstr ""
7705 #: config/m68k/m68k.opt:78
7706 msgid "Generate code for a 68060"
7707 msgstr ""
7709 #: config/m68k/m68k.opt:82
7710 msgid "Generate code for a 68302"
7711 msgstr ""
7713 #: config/m68k/m68k.opt:86
7714 msgid "Generate code for a 68332"
7715 msgstr ""
7717 #: config/m68k/m68k.opt:91
7718 msgid "Generate code for a 68851"
7719 msgstr ""
7721 #: config/m68k/m68k.opt:95
7722 msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
7723 msgstr ""
7725 #: config/m68k/m68k.opt:99
7726 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
7727 msgstr ""
7729 #: config/m68k/m68k.opt:103 config/arm/arm.opt:81 config/c6x/c6x.opt:67
7730 msgid "Specify the name of the target architecture"
7731 msgstr ""
7733 #: config/m68k/m68k.opt:107
7734 msgid "Use the bit-field instructions"
7735 msgstr ""
7737 #: config/m68k/m68k.opt:119
7738 #, fuzzy
7739 msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
7740 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7742 #: config/m68k/m68k.opt:123
7743 msgid "Specify the target CPU"
7744 msgstr ""
7746 #: config/m68k/m68k.opt:127
7747 msgid "Generate code for a cpu32"
7748 msgstr ""
7750 #: config/m68k/m68k.opt:131
7751 #, fuzzy
7752 msgid "Use hardware division instructions on ColdFire"
7753 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
7755 #: config/m68k/m68k.opt:135
7756 #, fuzzy
7757 msgid "Generate code for a Fido A"
7758 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
7760 #: config/m68k/m68k.opt:139
7761 #, fuzzy
7762 msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
7763 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
7765 #: config/m68k/m68k.opt:143
7766 msgid "Enable ID based shared library"
7767 msgstr ""
7769 #: config/m68k/m68k.opt:147
7770 msgid "Do not use the bit-field instructions"
7771 msgstr ""
7773 #: config/m68k/m68k.opt:151
7774 msgid "Use normal calling convention"
7775 msgstr ""
7777 #: config/m68k/m68k.opt:155
7778 msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
7779 msgstr ""
7781 #: config/m68k/m68k.opt:159
7782 msgid "Generate pc-relative code"
7783 msgstr ""
7785 #: config/m68k/m68k.opt:163
7786 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
7787 msgstr ""
7789 #: config/m68k/m68k.opt:175
7790 msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
7791 msgstr ""
7793 #: config/m68k/m68k.opt:179
7794 msgid "Generate code with library calls for floating point"
7795 msgstr ""
7797 #: config/m68k/m68k.opt:183
7798 msgid "Do not use unaligned memory references"
7799 msgstr ""
7801 #: config/m68k/m68k.opt:187
7802 #, fuzzy
7803 msgid "Tune for the specified target CPU or architecture"
7804 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor %qs"
7806 #: config/m68k/m68k.opt:191
7807 msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire"
7808 msgstr ""
7810 #: config/m68k/m68k.opt:195
7811 msgid "Support TLS segment larger than 64K"
7812 msgstr ""
7814 #: config/m32c/m32c.opt:23
7815 msgid "-msim\tUse simulator runtime"
7816 msgstr ""
7818 #: config/m32c/m32c.opt:27
7819 msgid "-mcpu=r8c\tCompile code for R8C variants"
7820 msgstr ""
7822 #: config/m32c/m32c.opt:31
7823 msgid "-mcpu=m16c\tCompile code for M16C variants"
7824 msgstr ""
7826 #: config/m32c/m32c.opt:35
7827 msgid "-mcpu=m32cm\tCompile code for M32CM variants"
7828 msgstr ""
7830 #: config/m32c/m32c.opt:39
7831 msgid "-mcpu=m32c\tCompile code for M32C variants"
7832 msgstr ""
7834 #: config/m32c/m32c.opt:43
7835 msgid "-memregs=\tNumber of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
7836 msgstr ""
7838 #: config/msp430/msp430.opt:7
7839 msgid "Force assembly output to always use hex constants"
7840 msgstr ""
7842 #: config/msp430/msp430.opt:11
7843 msgid "Specify the MCU to build for."
7844 msgstr ""
7846 #: config/msp430/msp430.opt:15
7847 msgid "Specify the ISA to build for: msp430, mdsp430x, msp430xv2"
7848 msgstr ""
7850 #: config/msp430/msp430.opt:19
7851 msgid "Select large model - 20-bit addresses/pointers"
7852 msgstr ""
7854 #: config/msp430/msp430.opt:23
7855 msgid "Select small model - 16-bit addresses/pointers (default)"
7856 msgstr ""
7858 #: config/msp430/msp430.opt:27
7859 msgid "Optimize opcode sizes at link time"
7860 msgstr ""
7862 #: config/msp430/msp430.opt:34
7863 msgid "Use a minimum runtime (no static initializers or ctors) for memory-constrained devices."
7864 msgstr ""
7866 #: config/msp430/msp430.opt:41
7867 msgid "Specify the type of hardware multiply to support"
7868 msgstr ""
7870 #: config/aarch64/aarch64.opt:28
7871 msgid "The possible TLS dialects:"
7872 msgstr ""
7874 #: config/aarch64/aarch64.opt:40
7875 msgid "The code model option names for -mcmodel:"
7876 msgstr ""
7878 #: config/aarch64/aarch64.opt:64 config/arm/arm.opt:94
7879 #: config/microblaze/microblaze.opt:60
7880 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
7881 msgstr ""
7883 #: config/aarch64/aarch64.opt:68
7884 #, fuzzy
7885 msgid "Generate code which uses only the general registers"
7886 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
7888 #: config/aarch64/aarch64.opt:72
7889 msgid "Workaround for ARM Cortex-A53 Erratum number 835769"
7890 msgstr ""
7892 #: config/aarch64/aarch64.opt:76
7893 msgid "Workaround for ARM Cortex-A53 Erratum number 843419"
7894 msgstr ""
7896 #: config/aarch64/aarch64.opt:80 config/arm/arm.opt:151
7897 #: config/microblaze/microblaze.opt:64
7898 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
7899 msgstr ""
7901 #: config/aarch64/aarch64.opt:84
7902 msgid "Specify the code model"
7903 msgstr ""
7905 #: config/aarch64/aarch64.opt:88
7906 msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
7907 msgstr ""
7909 #: config/aarch64/aarch64.opt:92 config/i386/i386.opt:390
7910 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
7911 msgstr ""
7913 #: config/aarch64/aarch64.opt:96
7914 msgid "Specify TLS dialect"
7915 msgstr ""
7917 #: config/aarch64/aarch64.opt:100
7918 msgid "-march=ARCH\tUse features of architecture ARCH"
7919 msgstr ""
7921 #: config/aarch64/aarch64.opt:104
7922 msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and optimize for CPU"
7923 msgstr ""
7925 #: config/aarch64/aarch64.opt:108
7926 msgid "-mtune=CPU\tOptimize for CPU"
7927 msgstr ""
7929 #: config/aarch64/aarch64.opt:112
7930 msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the specified ABI"
7931 msgstr ""
7933 #: config/aarch64/aarch64.opt:116
7934 msgid "Known AArch64 ABIs (for use with the -mabi= option):"
7935 msgstr ""
7937 #: config/linux.opt:24
7938 msgid "Use Bionic C library"
7939 msgstr ""
7941 #: config/linux.opt:28
7942 msgid "Use GNU C library"
7943 msgstr ""
7945 #: config/linux.opt:32
7946 msgid "Use uClibc C library"
7947 msgstr ""
7949 #: config/ia64/ilp32.opt:3
7950 msgid "Generate ILP32 code"
7951 msgstr ""
7953 #: config/ia64/ilp32.opt:7
7954 msgid "Generate LP64 code"
7955 msgstr ""
7957 #: config/ia64/ia64.opt:28
7958 msgid "Generate big endian code"
7959 msgstr ""
7961 #: config/ia64/ia64.opt:32
7962 msgid "Generate little endian code"
7963 msgstr ""
7965 #: config/ia64/ia64.opt:36
7966 msgid "Generate code for GNU as"
7967 msgstr ""
7969 #: config/ia64/ia64.opt:40
7970 msgid "Generate code for GNU ld"
7971 msgstr ""
7973 #: config/ia64/ia64.opt:44
7974 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
7975 msgstr ""
7977 #: config/ia64/ia64.opt:48
7978 #, fuzzy
7979 msgid "Use in/loc/out register names"
7980 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
7982 #: config/ia64/ia64.opt:55
7983 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
7984 msgstr ""
7986 #: config/ia64/ia64.opt:59
7987 msgid "Generate code without GP reg"
7988 msgstr ""
7990 #: config/ia64/ia64.opt:63
7991 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
7992 msgstr ""
7994 #: config/ia64/ia64.opt:67
7995 msgid "Generate self-relocatable code"
7996 msgstr ""
7998 #: config/ia64/ia64.opt:71
7999 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
8000 msgstr ""
8002 #: config/ia64/ia64.opt:75
8003 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
8004 msgstr ""
8006 #: config/ia64/ia64.opt:82
8007 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
8008 msgstr ""
8010 #: config/ia64/ia64.opt:86
8011 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
8012 msgstr ""
8014 #: config/ia64/ia64.opt:90
8015 msgid "Do not inline integer division"
8016 msgstr "Maak deling van gehele getallen niet \"inline\""
8018 #: config/ia64/ia64.opt:94
8019 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
8020 msgstr ""
8022 #: config/ia64/ia64.opt:98
8023 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
8024 msgstr ""
8026 #: config/ia64/ia64.opt:102
8027 msgid "Do not inline square root"
8028 msgstr ""
8030 #: config/ia64/ia64.opt:106
8031 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
8032 msgstr ""
8034 #: config/ia64/ia64.opt:110
8035 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
8036 msgstr ""
8038 #: config/ia64/ia64.opt:114 config/spu/spu.opt:72 config/pa/pa.opt:58
8039 #: config/sh/sh.opt:269
8040 msgid "Specify range of registers to make fixed"
8041 msgstr ""
8043 #: config/ia64/ia64.opt:118 config/rs6000/sysv4.opt:32
8044 #: config/alpha/alpha.opt:130
8045 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
8046 msgstr ""
8048 #: config/ia64/ia64.opt:122 config/spu/spu.opt:84 config/i386/i386.opt:504
8049 #: config/s390/s390.opt:143 config/sparc/sparc.opt:126
8050 #: config/visium/visium.opt:49
8051 msgid "Schedule code for given CPU"
8052 msgstr ""
8054 #: config/ia64/ia64.opt:126
8055 msgid "Known Itanium CPUs (for use with the -mtune= option):"
8056 msgstr ""
8058 #: config/ia64/ia64.opt:136
8059 msgid "Use data speculation before reload"
8060 msgstr ""
8062 #: config/ia64/ia64.opt:140
8063 msgid "Use data speculation after reload"
8064 msgstr ""
8066 #: config/ia64/ia64.opt:144
8067 msgid "Use control speculation"
8068 msgstr ""
8070 #: config/ia64/ia64.opt:148
8071 msgid "Use in block data speculation before reload"
8072 msgstr ""
8074 #: config/ia64/ia64.opt:152
8075 msgid "Use in block data speculation after reload"
8076 msgstr ""
8078 #: config/ia64/ia64.opt:156
8079 msgid "Use in block control speculation"
8080 msgstr ""
8082 #: config/ia64/ia64.opt:160
8083 msgid "Use simple data speculation check"
8084 msgstr ""
8086 #: config/ia64/ia64.opt:164
8087 msgid "Use simple data speculation check for control speculation"
8088 msgstr ""
8090 #: config/ia64/ia64.opt:174
8091 msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions"
8092 msgstr ""
8094 #: config/ia64/ia64.opt:178
8095 msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling"
8096 msgstr ""
8098 #: config/ia64/ia64.opt:182
8099 msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group"
8100 msgstr ""
8102 #: config/ia64/ia64.opt:186
8103 msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts.  Default value is 1"
8104 msgstr ""
8106 #: config/ia64/ia64.opt:190
8107 msgid "Disallow more than 'msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is 'soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)"
8108 msgstr ""
8110 #: config/ia64/ia64.opt:194
8111 msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling"
8112 msgstr ""
8114 #: config/spu/spu.opt:20
8115 msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated"
8116 msgstr ""
8118 #: config/spu/spu.opt:24
8119 msgid "Emit errors when run-time relocations are generated"
8120 msgstr ""
8122 #: config/spu/spu.opt:28
8123 msgid "Specify cost of branches (Default 20)"
8124 msgstr ""
8126 #: config/spu/spu.opt:32
8127 msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions"
8128 msgstr ""
8130 #: config/spu/spu.opt:36
8131 msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA"
8132 msgstr ""
8134 #: config/spu/spu.opt:40 config/spu/spu.opt:44
8135 msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)"
8136 msgstr ""
8138 #: config/spu/spu.opt:48
8139 msgid "Use standard main function as entry for startup"
8140 msgstr ""
8142 #: config/spu/spu.opt:52
8143 #, fuzzy
8144 msgid "Generate branch hints for branches"
8145 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8147 #: config/spu/spu.opt:56
8148 msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)"
8149 msgstr ""
8151 #: config/spu/spu.opt:60
8152 msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]"
8153 msgstr ""
8155 #: config/spu/spu.opt:64
8156 #, fuzzy
8157 msgid "Generate code for 18 bit addressing"
8158 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8160 #: config/spu/spu.opt:68
8161 #, fuzzy
8162 msgid "Generate code for 32 bit addressing"
8163 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
8165 #: config/spu/spu.opt:76
8166 msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue"
8167 msgstr ""
8169 #: config/spu/spu.opt:80 config/i386/i386.opt:247 config/s390/s390.opt:47
8170 msgid "Generate code for given CPU"
8171 msgstr ""
8173 #: config/spu/spu.opt:88
8174 msgid "Access variables in 32-bit PPU objects (default)"
8175 msgstr ""
8177 #: config/spu/spu.opt:92
8178 msgid "Access variables in 64-bit PPU objects"
8179 msgstr ""
8181 #: config/spu/spu.opt:96
8182 msgid "Allow conversions between __ea and generic pointers (default)"
8183 msgstr ""
8185 #: config/spu/spu.opt:100
8186 msgid "Size (in KB) of software data cache"
8187 msgstr ""
8189 #: config/spu/spu.opt:104
8190 msgid "Atomically write back software data cache lines (default)"
8191 msgstr ""
8193 #: config/epiphany/epiphany.opt:24
8194 msgid "Don't use any of r32..r63."
8195 msgstr ""
8197 #: config/epiphany/epiphany.opt:28
8198 msgid "preferentially allocate registers that allow short instruction generation."
8199 msgstr ""
8201 #: config/epiphany/epiphany.opt:32
8202 #, fuzzy
8203 msgid "Set branch cost"
8204 msgstr "Geen aftakkingen\n"
8206 #: config/epiphany/epiphany.opt:36
8207 #, fuzzy
8208 msgid "enable conditional move instruction usage."
8209 msgstr "ongeldig register in de move-instructie"
8211 #: config/epiphany/epiphany.opt:40
8212 msgid "set number of nops to emit before each insn pattern"
8213 msgstr ""
8215 #: config/epiphany/epiphany.opt:52
8216 #, fuzzy
8217 msgid "Use software floating point comparisons"
8218 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
8220 #: config/epiphany/epiphany.opt:56
8221 msgid "Enable split of 32 bit immediate loads into low / high part"
8222 msgstr ""
8224 #: config/epiphany/epiphany.opt:60
8225 msgid "Enable use of POST_INC / POST_DEC"
8226 msgstr ""
8228 #: config/epiphany/epiphany.opt:64
8229 msgid "Enable use of POST_MODIFY"
8230 msgstr ""
8232 #: config/epiphany/epiphany.opt:68
8233 msgid "Set number of bytes on the stack preallocated for use by the callee."
8234 msgstr ""
8236 #: config/epiphany/epiphany.opt:72
8237 msgid "Assume round to nearest is selected for purposes of scheduling."
8238 msgstr ""
8240 #: config/epiphany/epiphany.opt:76
8241 msgid "Generate call insns as indirect calls"
8242 msgstr ""
8244 #: config/epiphany/epiphany.opt:80
8245 msgid "Generate call insns as direct calls"
8246 msgstr ""
8248 #: config/epiphany/epiphany.opt:84
8249 msgid "Assume labels and symbols can be addressed using 16 bit absolute addresses."
8250 msgstr ""
8252 #: config/epiphany/epiphany.opt:108
8253 msgid "A floatig point to integer truncation may be replaced with rounding to save mode switching"
8254 msgstr ""
8256 #: config/epiphany/epiphany.opt:112
8257 msgid "Vectorize for double-word operations."
8258 msgstr ""
8260 #: config/epiphany/epiphany.opt:128
8261 msgid "Split unaligned 8 byte vector moves before post-modify address generation."
8262 msgstr ""
8264 #: config/epiphany/epiphany.opt:132
8265 #, fuzzy
8266 msgid "Use the floating point unit for integer add/subtract."
8267 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
8269 #: config/epiphany/epiphany.opt:136
8270 msgid "Set register to hold -1."
8271 msgstr ""
8273 #: config/h8300/h8300.opt:23
8274 msgid "Generate H8S code"
8275 msgstr ""
8277 #: config/h8300/h8300.opt:27
8278 msgid "Generate H8SX code"
8279 msgstr ""
8281 #: config/h8300/h8300.opt:31
8282 msgid "Generate H8S/2600 code"
8283 msgstr ""
8285 #: config/h8300/h8300.opt:35
8286 msgid "Make integers 32 bits wide"
8287 msgstr ""
8289 #: config/h8300/h8300.opt:42
8290 msgid "Use registers for argument passing"
8291 msgstr ""
8293 #: config/h8300/h8300.opt:46
8294 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
8295 msgstr ""
8297 #: config/h8300/h8300.opt:50
8298 msgid "Enable linker relaxing"
8299 msgstr ""
8301 #: config/h8300/h8300.opt:54
8302 msgid "Generate H8/300H code"
8303 msgstr ""
8305 #: config/h8300/h8300.opt:58
8306 msgid "Enable the normal mode"
8307 msgstr ""
8309 #: config/h8300/h8300.opt:62
8310 msgid "Use H8/300 alignment rules"
8311 msgstr ""
8313 #: config/h8300/h8300.opt:66
8314 msgid "Push extended registers on stack in monitor functions"
8315 msgstr ""
8317 #: config/h8300/h8300.opt:70
8318 msgid "Do not push extended registers on stack in monitor functions"
8319 msgstr ""
8321 #: config/pdp11/pdp11.opt:23
8322 msgid "Generate code for an 11/10"
8323 msgstr ""
8325 #: config/pdp11/pdp11.opt:27
8326 msgid "Generate code for an 11/40"
8327 msgstr ""
8329 #: config/pdp11/pdp11.opt:31
8330 msgid "Generate code for an 11/45"
8331 msgstr ""
8333 #: config/pdp11/pdp11.opt:35
8334 #, fuzzy
8335 msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
8336 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
8338 #: config/pdp11/pdp11.opt:39
8339 msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
8340 msgstr ""
8342 #: config/pdp11/pdp11.opt:43
8343 msgid "Use inline patterns for copying memory"
8344 msgstr ""
8346 #: config/pdp11/pdp11.opt:47
8347 msgid "Do not pretend that branches are expensive"
8348 msgstr ""
8350 #: config/pdp11/pdp11.opt:51
8351 msgid "Pretend that branches are expensive"
8352 msgstr ""
8354 #: config/pdp11/pdp11.opt:55
8355 msgid "Use the DEC assembler syntax"
8356 msgstr ""
8358 #: config/pdp11/pdp11.opt:59
8359 msgid "Use 32 bit float"
8360 msgstr ""
8362 #: config/pdp11/pdp11.opt:63
8363 msgid "Use 64 bit float"
8364 msgstr ""
8366 #: config/pdp11/pdp11.opt:67 config/rs6000/rs6000.opt:177
8367 #: config/frv/frv.opt:158
8368 msgid "Use hardware floating point"
8369 msgstr ""
8371 #: config/pdp11/pdp11.opt:71
8372 msgid "Use 16 bit int"
8373 msgstr ""
8375 #: config/pdp11/pdp11.opt:75
8376 msgid "Use 32 bit int"
8377 msgstr ""
8379 #: config/pdp11/pdp11.opt:79 config/rs6000/rs6000.opt:173
8380 msgid "Do not use hardware floating point"
8381 msgstr ""
8383 #: config/pdp11/pdp11.opt:83
8384 msgid "Target has split I&D"
8385 msgstr ""
8387 #: config/pdp11/pdp11.opt:87
8388 msgid "Use UNIX assembler syntax"
8389 msgstr ""
8391 #: config/xtensa/xtensa.opt:23
8392 msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
8393 msgstr ""
8395 #: config/xtensa/xtensa.opt:27
8396 #, fuzzy
8397 msgid "Disable position-independent code (PIC) for use in OS kernel code"
8398 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
8400 #: config/xtensa/xtensa.opt:31
8401 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
8402 msgstr ""
8404 #: config/xtensa/xtensa.opt:35
8405 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
8406 msgstr ""
8408 #: config/xtensa/xtensa.opt:39
8409 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
8410 msgstr ""
8412 #: config/xtensa/xtensa.opt:43
8413 msgid "-mno-serialize-volatile\tDo not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
8414 msgstr ""
8416 #: config/i386/cygming.opt:23
8417 msgid "Create console application"
8418 msgstr ""
8420 #: config/i386/cygming.opt:27
8421 msgid "Generate code for a DLL"
8422 msgstr ""
8424 #: config/i386/cygming.opt:31
8425 msgid "Ignore dllimport for functions"
8426 msgstr ""
8428 #: config/i386/cygming.opt:35
8429 msgid "Use Mingw-specific thread support"
8430 msgstr ""
8432 #: config/i386/cygming.opt:39
8433 msgid "Set Windows defines"
8434 msgstr ""
8436 #: config/i386/cygming.opt:43
8437 msgid "Create GUI application"
8438 msgstr ""
8440 #: config/i386/cygming.opt:47 config/i386/interix.opt:32
8441 msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data"
8442 msgstr ""
8444 #: config/i386/cygming.opt:51
8445 msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement"
8446 msgstr ""
8448 #: config/i386/cygming.opt:58
8449 msgid "Put relocated read-only data into .data section."
8450 msgstr ""
8452 #: config/i386/mingw.opt:29
8453 msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions"
8454 msgstr ""
8456 #: config/i386/mingw.opt:33
8457 msgid "For nested functions on stack executable permission is set."
8458 msgstr ""
8460 #: config/i386/mingw-w64.opt:23
8461 msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro"
8462 msgstr ""
8464 #: config/i386/djgpp.opt:25
8465 msgid "Ignored (obsolete)"
8466 msgstr ""
8468 #: config/i386/i386.opt:182
8469 msgid "sizeof(long double) is 16"
8470 msgstr ""
8472 #: config/i386/i386.opt:186 config/i386/i386.opt:354
8473 msgid "Use hardware fp"
8474 msgstr ""
8476 #: config/i386/i386.opt:190
8477 msgid "sizeof(long double) is 12"
8478 msgstr ""
8480 #: config/i386/i386.opt:194
8481 msgid "Use 80-bit long double"
8482 msgstr ""
8484 #: config/i386/i386.opt:198 config/s390/s390.opt:115
8485 #: config/sparc/long-double-switch.opt:27 config/alpha/alpha.opt:102
8486 msgid "Use 64-bit long double"
8487 msgstr ""
8489 #: config/i386/i386.opt:202 config/s390/s390.opt:111
8490 #: config/sparc/long-double-switch.opt:23 config/alpha/alpha.opt:98
8491 msgid "Use 128-bit long double"
8492 msgstr ""
8494 #: config/i386/i386.opt:206 config/sh/sh.opt:209
8495 msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
8496 msgstr ""
8498 #: config/i386/i386.opt:210
8499 msgid "Align some doubles on dword boundary"
8500 msgstr ""
8502 #: config/i386/i386.opt:214
8503 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
8504 msgstr "Startadressen van functies worden uiteglijnd op deze macht van 2"
8506 #: config/i386/i386.opt:218
8507 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
8508 msgstr "Doeladressen van jumps worden uiteglijnd op deze macht van 2"
8510 #: config/i386/i386.opt:222
8511 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
8512 msgstr "Luscode wordt uiteglijnd op deze macht van 2"
8514 #: config/i386/i386.opt:226
8515 msgid "Align destination of the string operations"
8516 msgstr ""
8518 #: config/i386/i386.opt:230
8519 msgid "Use the given data alignment"
8520 msgstr ""
8522 #: config/i386/i386.opt:234
8523 msgid "Known data alignment choices (for use with the -malign-data= option):"
8524 msgstr ""
8526 #: config/i386/i386.opt:251
8527 msgid "Use given assembler dialect"
8528 msgstr ""
8530 #: config/i386/i386.opt:255
8531 msgid "Known assembler dialects (for use with the -masm-dialect= option):"
8532 msgstr ""
8534 #: config/i386/i386.opt:265
8535 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
8536 msgstr ""
8538 #: config/i386/i386.opt:269
8539 msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
8540 msgstr ""
8542 #: config/i386/i386.opt:273
8543 msgid "Use given x86-64 code model"
8544 msgstr ""
8546 #: config/i386/i386.opt:277 config/rs6000/aix64.opt:36
8547 #: config/rs6000/linux64.opt:32 config/tilegx/tilegx.opt:57
8548 msgid "Known code models (for use with the -mcmodel= option):"
8549 msgstr ""
8551 #: config/i386/i386.opt:296
8552 msgid "Use given address mode"
8553 msgstr ""
8555 #: config/i386/i386.opt:300
8556 msgid "Known address mode (for use with the -maddress-mode= option):"
8557 msgstr ""
8559 #: config/i386/i386.opt:309
8560 msgid "%<-mcpu=%> is deprecated; use %<-mtune=%> or %<-march=%> instead"
8561 msgstr ""
8563 #: config/i386/i386.opt:313
8564 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
8565 msgstr ""
8567 #: config/i386/i386.opt:317
8568 msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack"
8569 msgstr ""
8571 #: config/i386/i386.opt:321
8572 msgid "Return values of functions in FPU registers"
8573 msgstr ""
8575 #: config/i386/i386.opt:325
8576 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
8577 msgstr ""
8579 #: config/i386/i386.opt:329
8580 #, fuzzy
8581 msgid "Valid arguments to -mfpmath=:"
8582 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
8584 #: config/i386/i386.opt:362
8585 msgid "Inline all known string operations"
8586 msgstr ""
8588 #: config/i386/i386.opt:366
8589 msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks"
8590 msgstr ""
8592 #: config/i386/i386.opt:369
8593 msgid "%<-mintel-syntax%> and %<-mno-intel-syntax%> are deprecated; use %<-masm=intel%> and %<-masm=att%> instead"
8594 msgstr ""
8596 #: config/i386/i386.opt:394
8597 #, fuzzy
8598 msgid "Set 80387 floating-point precision to 32-bit"
8599 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
8601 #: config/i386/i386.opt:398
8602 #, fuzzy
8603 msgid "Set 80387 floating-point precision to 64-bit"
8604 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
8606 #: config/i386/i386.opt:402
8607 #, fuzzy
8608 msgid "Set 80387 floating-point precision to 80-bit"
8609 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
8611 #: config/i386/i386.opt:406
8612 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
8613 msgstr ""
8615 #: config/i386/i386.opt:410
8616 #, fuzzy
8617 msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2"
8618 msgstr "Startadressen van functies worden uiteglijnd op deze macht van 2"
8620 #: config/i386/i386.opt:414
8621 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
8622 msgstr ""
8624 #: config/i386/i386.opt:418
8625 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
8626 msgstr ""
8628 #: config/i386/i386.opt:422
8629 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
8630 msgstr ""
8632 #: config/i386/i386.opt:426
8633 msgid "Alternate calling convention"
8634 msgstr ""
8636 #: config/i386/i386.opt:430 config/alpha/alpha.opt:23
8637 msgid "Do not use hardware fp"
8638 msgstr ""
8640 #: config/i386/i386.opt:434
8641 msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
8642 msgstr ""
8644 #: config/i386/i386.opt:438
8645 msgid "Realign stack in prologue"
8646 msgstr ""
8648 #: config/i386/i386.opt:442
8649 msgid "Enable stack probing"
8650 msgstr ""
8652 #: config/i386/i386.opt:446
8653 msgid "Specify memcpy expansion strategy when expected size is known"
8654 msgstr ""
8656 #: config/i386/i386.opt:450
8657 msgid "Specify memset expansion strategy when expected size is known"
8658 msgstr ""
8660 #: config/i386/i386.opt:454
8661 msgid "Chose strategy to generate stringop using"
8662 msgstr ""
8664 #: config/i386/i386.opt:458
8665 msgid "Valid arguments to -mstringop-strategy=:"
8666 msgstr ""
8668 #: config/i386/i386.opt:486
8669 msgid "Use given thread-local storage dialect"
8670 msgstr ""
8672 #: config/i386/i386.opt:490
8673 msgid "Known TLS dialects (for use with the -mtls-dialect= option):"
8674 msgstr ""
8676 #: config/i386/i386.opt:500
8677 #, c-format
8678 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
8679 msgstr ""
8681 #: config/i386/i386.opt:508
8682 msgid "Fine grain control of tune features"
8683 msgstr ""
8685 #: config/i386/i386.opt:512
8686 msgid "Clear all tune features"
8687 msgstr ""
8689 #: config/i386/i386.opt:519
8690 msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
8691 msgstr ""
8693 #: config/i386/i386.opt:523
8694 msgid "Known ABIs (for use with the -mabi= option):"
8695 msgstr ""
8697 #: config/i386/i386.opt:533 config/rs6000/rs6000.opt:189
8698 msgid "Vector library ABI to use"
8699 msgstr ""
8701 #: config/i386/i386.opt:537
8702 msgid "Known vectorization library ABIs (for use with the -mveclibabi= option):"
8703 msgstr ""
8705 #: config/i386/i386.opt:547
8706 msgid "Return 8-byte vectors in memory"
8707 msgstr ""
8709 #: config/i386/i386.opt:551
8710 msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
8711 msgstr ""
8713 #: config/i386/i386.opt:555
8714 msgid "Control generation of reciprocal estimates."
8715 msgstr ""
8717 #: config/i386/i386.opt:559
8718 #, fuzzy
8719 msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
8720 msgstr "instructie met predicaat in voorwaardelijke sequentie"
8722 #: config/i386/i386.opt:563
8723 msgid "Generate vzeroupper instruction before a transfer of control flow out of"
8724 msgstr ""
8726 #: config/i386/i386.opt:568
8727 msgid "Do dispatch scheduling if processor is bdver1 or bdver2 or bdver3 or bdver4 and Haifa scheduling"
8728 msgstr ""
8730 #: config/i386/i386.opt:573
8731 msgid "Use 128-bit AVX instructions instead of 256-bit AVX instructions in the auto-vectorizer."
8732 msgstr ""
8734 #: config/i386/i386.opt:579
8735 msgid "Generate 32bit i386 code"
8736 msgstr ""
8738 #: config/i386/i386.opt:583
8739 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
8740 msgstr ""
8742 #: config/i386/i386.opt:587
8743 msgid "Generate 32bit x86-64 code"
8744 msgstr ""
8746 #: config/i386/i386.opt:591
8747 msgid "Generate 16bit i386 code"
8748 msgstr ""
8750 #: config/i386/i386.opt:595
8751 #, fuzzy
8752 msgid "Support MMX built-in functions"
8753 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8755 #: config/i386/i386.opt:599
8756 #, fuzzy
8757 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
8758 msgstr "ingebouwde functie %qs wordt verborgen"
8760 #: config/i386/i386.opt:603
8761 #, fuzzy
8762 msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions"
8763 msgstr "ingebouwde functie %qs wordt verborgen"
8765 #: config/i386/i386.opt:607
8766 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
8767 msgstr ""
8769 #: config/i386/i386.opt:611
8770 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
8771 msgstr ""
8773 #: config/i386/i386.opt:615
8774 #, fuzzy
8775 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
8776 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8778 #: config/i386/i386.opt:619
8779 #, fuzzy
8780 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation"
8781 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8783 #: config/i386/i386.opt:623
8784 #, fuzzy
8785 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation"
8786 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8788 #: config/i386/i386.opt:627 config/i386/i386.opt:631
8789 #, fuzzy
8790 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
8791 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8793 #: config/i386/i386.opt:635
8794 #, fuzzy
8795 msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
8796 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8798 #: config/i386/i386.opt:638
8799 msgid "%<-msse5%> was removed"
8800 msgstr ""
8802 #: config/i386/i386.opt:643
8803 #, fuzzy
8804 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation"
8805 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8807 #: config/i386/i386.opt:647
8808 #, fuzzy
8809 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and AVX2 built-in functions and code generation"
8810 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8812 #: config/i386/i386.opt:651
8813 #, fuzzy
8814 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F built-in functions and code generation"
8815 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8817 #: config/i386/i386.opt:655
8818 #, fuzzy
8819 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512PF built-in functions and code generation"
8820 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8822 #: config/i386/i386.opt:659
8823 #, fuzzy
8824 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512ER built-in functions and code generation"
8825 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8827 #: config/i386/i386.opt:663
8828 #, fuzzy
8829 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512CD built-in functions and code generation"
8830 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8832 #: config/i386/i386.opt:667
8833 #, fuzzy
8834 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512DQ built-in functions and code generation"
8835 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8837 #: config/i386/i386.opt:671
8838 #, fuzzy
8839 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512BW built-in functions and code generation"
8840 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8842 #: config/i386/i386.opt:675
8843 #, fuzzy
8844 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512VL built-in functions and code generation"
8845 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8847 #: config/i386/i386.opt:679
8848 #, fuzzy
8849 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512IFMA built-in functions and code generation"
8850 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8852 #: config/i386/i386.opt:683
8853 #, fuzzy
8854 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX, AVX2 and AVX512F and AVX512VBMI built-in functions and code generation"
8855 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8857 #: config/i386/i386.opt:687
8858 #, fuzzy
8859 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
8860 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8862 #: config/i386/i386.opt:691
8863 #, fuzzy
8864 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation"
8865 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8867 #: config/i386/i386.opt:695
8868 #, fuzzy
8869 msgid "Support FMA4 built-in functions and code generation "
8870 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8872 #: config/i386/i386.opt:699
8873 #, fuzzy
8874 msgid "Support XOP built-in functions and code generation "
8875 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8877 #: config/i386/i386.opt:703
8878 #, fuzzy
8879 msgid "Support LWP built-in functions and code generation "
8880 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8882 #: config/i386/i386.opt:707
8883 msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
8884 msgstr ""
8886 #: config/i386/i386.opt:711
8887 msgid "Support code generation of popcnt instruction."
8888 msgstr ""
8890 #: config/i386/i386.opt:715
8891 #, fuzzy
8892 msgid "Support BMI built-in functions and code generation"
8893 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8895 #: config/i386/i386.opt:719
8896 #, fuzzy
8897 msgid "Support BMI2 built-in functions and code generation"
8898 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8900 #: config/i386/i386.opt:723
8901 #, fuzzy
8902 msgid "Support LZCNT built-in function and code generation"
8903 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8905 #: config/i386/i386.opt:727
8906 msgid "Support Hardware Lock Elision prefixes"
8907 msgstr ""
8909 #: config/i386/i386.opt:731
8910 #, fuzzy
8911 msgid "Support RDSEED instruction"
8912 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8914 #: config/i386/i386.opt:735
8915 msgid "Support PREFETCHW instruction"
8916 msgstr ""
8918 #: config/i386/i386.opt:739
8919 #, fuzzy
8920 msgid "Support flag-preserving add-carry instructions"
8921 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8923 #: config/i386/i386.opt:743
8924 #, fuzzy
8925 msgid "Support CLFLUSHOPT instructions"
8926 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8928 #: config/i386/i386.opt:747
8929 #, fuzzy
8930 msgid "Support CLWB instruction"
8931 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
8933 #: config/i386/i386.opt:751
8934 #, fuzzy
8935 msgid "Support PCOMMIT instruction"
8936 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8938 #: config/i386/i386.opt:755
8939 msgid "Support FXSAVE and FXRSTOR instructions"
8940 msgstr ""
8942 #: config/i386/i386.opt:759
8943 msgid "Support XSAVE and XRSTOR instructions"
8944 msgstr ""
8946 #: config/i386/i386.opt:763
8947 #, fuzzy
8948 msgid "Support XSAVEOPT instruction"
8949 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8951 #: config/i386/i386.opt:767
8952 #, fuzzy
8953 msgid "Support XSAVEC instructions"
8954 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8956 #: config/i386/i386.opt:771
8957 #, fuzzy
8958 msgid "Support XSAVES and XRSTORS instructions"
8959 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8961 #: config/i386/i386.opt:775
8962 #, fuzzy
8963 msgid "Support TBM built-in functions and code generation"
8964 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8966 #: config/i386/i386.opt:779
8967 msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
8968 msgstr ""
8970 #: config/i386/i386.opt:783
8971 msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
8972 msgstr ""
8974 #: config/i386/i386.opt:787
8975 msgid "Support code generation of movbe instruction."
8976 msgstr ""
8978 #: config/i386/i386.opt:791
8979 msgid "Support code generation of crc32 instruction."
8980 msgstr ""
8982 #: config/i386/i386.opt:795
8983 #, fuzzy
8984 msgid "Support AES built-in functions and code generation"
8985 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8987 #: config/i386/i386.opt:799
8988 #, fuzzy
8989 msgid "Support SHA1 and SHA256 built-in functions and code generation"
8990 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8992 #: config/i386/i386.opt:803
8993 #, fuzzy
8994 msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
8995 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
8997 #: config/i386/i386.opt:807
8998 msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix"
8999 msgstr ""
9001 #: config/i386/i386.opt:811
9002 #, fuzzy
9003 msgid "Support FSGSBASE built-in functions and code generation"
9004 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9006 #: config/i386/i386.opt:815
9007 #, fuzzy
9008 msgid "Support RDRND built-in functions and code generation"
9009 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9011 #: config/i386/i386.opt:819
9012 #, fuzzy
9013 msgid "Support F16C built-in functions and code generation"
9014 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9016 #: config/i386/i386.opt:823
9017 #, fuzzy
9018 msgid "Support PREFETCHWT1 built-in functions and code generation"
9019 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9021 #: config/i386/i386.opt:827
9022 msgid "Emit profiling counter call at function entry before prologue."
9023 msgstr ""
9025 #: config/i386/i386.opt:831
9026 msgid "Generate __mcount_loc section with all mcount or __fentry__ calls."
9027 msgstr ""
9029 #: config/i386/i386.opt:835
9030 msgid "Generate mcount/__fentry__ calls as nops. To activate they need to be"
9031 msgstr ""
9033 #: config/i386/i386.opt:840
9034 msgid "Skip setting up RAX register when passing variable arguments."
9035 msgstr ""
9037 #: config/i386/i386.opt:844
9038 msgid "Expand 32bit/64bit integer divide into 8bit unsigned integer divide with run-time check"
9039 msgstr ""
9041 #: config/i386/i386.opt:848
9042 msgid "Split 32-byte AVX unaligned load"
9043 msgstr ""
9045 #: config/i386/i386.opt:852
9046 msgid "Split 32-byte AVX unaligned store"
9047 msgstr ""
9049 #: config/i386/i386.opt:856
9050 #, fuzzy
9051 msgid "Support RTM built-in functions and code generation"
9052 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9054 #: config/i386/i386.opt:860
9055 #, fuzzy
9056 msgid "Support MPX code generation"
9057 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9059 #: config/i386/i386.opt:864
9060 #, fuzzy
9061 msgid "Support MWAITX and MONITORX built-in functions and code generation"
9062 msgstr "ingebouwde functie %qs is niet geïmplementeerd"
9064 #: config/i386/i386.opt:868
9065 msgid "Use given stack-protector guard"
9066 msgstr ""
9068 #: config/i386/i386.opt:872
9069 msgid "Known stack protector guard (for use with the -mstack-protector-guard= option):"
9070 msgstr ""
9072 #: config/i386/stringop.opt:8
9073 msgid "the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)"
9074 msgstr ""
9076 #: config/i386/stringop.opt:13
9077 msgid "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the"
9078 msgstr ""
9080 #: config/i386/stringop.opt:18
9081 msgid "see <http://www.gnu.org/licenses/>.  */"
9082 msgstr ""
9084 #: config/pa/pa64-hpux.opt:23
9085 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
9086 msgstr ""
9088 #: config/pa/pa64-hpux.opt:27
9089 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
9090 msgstr ""
9092 #: config/pa/pa-hpux1010.opt:23 config/pa/pa-hpux.opt:31
9093 #: config/pa/pa-hpux1131.opt:23 config/pa/pa-hpux1111.opt:23
9094 msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
9095 msgstr ""
9097 #: config/pa/pa-hpux.opt:27
9098 msgid "Generate cpp defines for server IO"
9099 msgstr ""
9101 #: config/pa/pa-hpux.opt:35
9102 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
9103 msgstr ""
9105 #: config/pa/pa.opt:30 config/pa/pa.opt:83 config/pa/pa.opt:91
9106 msgid "Generate PA1.0 code"
9107 msgstr ""
9109 #: config/pa/pa.opt:34 config/pa/pa.opt:95 config/pa/pa.opt:136
9110 msgid "Generate PA1.1 code"
9111 msgstr ""
9113 #: config/pa/pa.opt:38 config/pa/pa.opt:99
9114 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
9115 msgstr ""
9117 #: config/pa/pa.opt:46
9118 msgid "Disable FP regs"
9119 msgstr ""
9121 #: config/pa/pa.opt:50
9122 msgid "Disable indexed addressing"
9123 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
9125 #: config/pa/pa.opt:54
9126 msgid "Generate fast indirect calls"
9127 msgstr ""
9129 #: config/pa/pa.opt:62
9130 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
9131 msgstr ""
9133 #: config/pa/pa.opt:71
9134 #, fuzzy
9135 msgid "Enable linker optimizations"
9136 msgstr "lege declaratie"
9138 #: config/pa/pa.opt:75
9139 msgid "Always generate long calls"
9140 msgstr ""
9142 #: config/pa/pa.opt:79
9143 msgid "Emit long load/store sequences"
9144 msgstr ""
9146 #: config/pa/pa.opt:87
9147 msgid "Disable space regs"
9148 msgstr ""
9150 #: config/pa/pa.opt:103
9151 msgid "Use portable calling conventions"
9152 msgstr "Overdraagbare aanroepconventies gebruiken"
9154 #: config/pa/pa.opt:107
9155 msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
9156 msgstr ""
9158 #: config/pa/pa.opt:132 config/frv/frv.opt:215
9159 msgid "Use software floating point"
9160 msgstr ""
9162 #: config/pa/pa.opt:140
9163 msgid "Do not disable space regs"
9164 msgstr ""
9166 #: config/v850/v850.opt:29
9167 msgid "Use registers r2 and r5"
9168 msgstr "Gebruik registers r2 en r5"
9170 #: config/v850/v850.opt:33
9171 msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
9172 msgstr ""
9174 #: config/v850/v850.opt:37
9175 msgid "Enable backend debugging"
9176 msgstr ""
9178 #: config/v850/v850.opt:41
9179 #, fuzzy
9180 msgid "Do not use the callt instruction (default)"
9181 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9183 #: config/v850/v850.opt:45
9184 msgid "Reuse r30 on a per function basis"
9185 msgstr ""
9187 #: config/v850/v850.opt:52
9188 msgid "Prohibit PC relative function calls"
9189 msgstr ""
9191 #: config/v850/v850.opt:56
9192 msgid "Use stubs for function prologues"
9193 msgstr ""
9195 #: config/v850/v850.opt:60
9196 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
9197 msgstr ""
9199 #: config/v850/v850.opt:67
9200 #, fuzzy
9201 msgid "Enable the use of the short load instructions"
9202 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9204 #: config/v850/v850.opt:71
9205 msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
9206 msgstr ""
9208 #: config/v850/v850.opt:75
9209 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
9210 msgstr ""
9212 #: config/v850/v850.opt:82
9213 msgid "Do not enforce strict alignment"
9214 msgstr ""
9216 #: config/v850/v850.opt:86
9217 msgid "Put jump tables for switch statements into the .data section rather than the .code section"
9218 msgstr ""
9220 #: config/v850/v850.opt:93
9221 msgid "Compile for the v850 processor"
9222 msgstr ""
9224 #: config/v850/v850.opt:97
9225 msgid "Compile for the v850e processor"
9226 msgstr ""
9228 #: config/v850/v850.opt:101
9229 msgid "Compile for the v850e1 processor"
9230 msgstr ""
9232 #: config/v850/v850.opt:105
9233 msgid "Compile for the v850es variant of the v850e1"
9234 msgstr ""
9236 #: config/v850/v850.opt:109
9237 msgid "Compile for the v850e2 processor"
9238 msgstr ""
9240 #: config/v850/v850.opt:113
9241 msgid "Compile for the v850e2v3 processor"
9242 msgstr ""
9244 #: config/v850/v850.opt:117
9245 msgid "Compile for the v850e3v5 processor"
9246 msgstr ""
9248 #: config/v850/v850.opt:124
9249 #, fuzzy
9250 msgid "Enable v850e3v5 loop instructions"
9251 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9253 #: config/v850/v850.opt:128
9254 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
9255 msgstr ""
9257 #: config/v850/v850.opt:135
9258 #, fuzzy
9259 msgid "Enable relaxing in the assembler"
9260 msgstr "lege declaratie"
9262 #: config/v850/v850.opt:139
9263 msgid "Prohibit PC relative jumps"
9264 msgstr ""
9266 #: config/v850/v850.opt:143
9267 #, fuzzy
9268 msgid "Inhibit the use of hardware floating point instructions"
9269 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9271 #: config/v850/v850.opt:147
9272 #, fuzzy
9273 msgid "Allow the use of hardware floating point instructions for V850E2V3 and up"
9274 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9276 #: config/v850/v850.opt:151
9277 msgid "Enable support for the RH850 ABI.  This is the default"
9278 msgstr ""
9280 #: config/v850/v850.opt:155
9281 msgid "Enable support for the old GCC ABI"
9282 msgstr ""
9284 #: config/v850/v850.opt:159
9285 msgid "Support alignments of up to 64-bits"
9286 msgstr ""
9288 #: config/g.opt:27
9289 msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
9290 msgstr ""
9292 #: config/lynx.opt:23
9293 msgid "Support legacy multi-threading"
9294 msgstr ""
9296 #: config/lynx.opt:27
9297 msgid "Use shared libraries"
9298 msgstr ""
9300 #: config/lynx.opt:31
9301 msgid "Support multi-threading"
9302 msgstr ""
9304 #: config/nvptx/nvptx.opt:22
9305 #, fuzzy
9306 msgid "Generate code for a 32-bit ABI"
9307 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9309 #: config/nvptx/nvptx.opt:26
9310 #, fuzzy
9311 msgid "Generate code for a 64-bit ABI"
9312 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9314 #: config/nvptx/nvptx.opt:30
9315 msgid "Link in code for a __main kernel."
9316 msgstr ""
9318 #: config/vxworks.opt:36
9319 msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
9320 msgstr ""
9322 #: config/vxworks.opt:43
9323 msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
9324 msgstr ""
9326 #: config/cr16/cr16.opt:23
9327 msgid "-msim   Use simulator runtime"
9328 msgstr ""
9330 #: config/cr16/cr16.opt:27
9331 #, fuzzy
9332 msgid "Generate SBIT, CBIT instructions"
9333 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9335 #: config/cr16/cr16.opt:31
9336 #, fuzzy
9337 msgid "Support multiply accumulate instructions"
9338 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9340 #: config/cr16/cr16.opt:38
9341 msgid "Treat data references as near, far or medium. medium is default"
9342 msgstr ""
9344 #: config/cr16/cr16.opt:42
9345 #, fuzzy
9346 msgid "Generate code for CR16C architecture"
9347 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9349 #: config/cr16/cr16.opt:46
9350 #, fuzzy
9351 msgid "Generate code for CR16C+ architecture (Default)"
9352 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9354 #: config/cr16/cr16.opt:50
9355 msgid "Treat integers as 32-bit."
9356 msgstr ""
9358 #: config/avr/avr.opt:23
9359 msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
9360 msgstr ""
9362 #: config/avr/avr.opt:26
9363 #, fuzzy, c-format
9364 msgid "missing device or architecture after %qs"
9365 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
9367 #: config/avr/avr.opt:27
9368 msgid "-mmcu=MCU\tSelect the target MCU"
9369 msgstr ""
9371 #: config/avr/avr.opt:31
9372 msgid "Set the number of 64 KiB flash segments"
9373 msgstr ""
9375 #: config/avr/avr.opt:35
9376 msgid "Indicate presence of a processor erratum"
9377 msgstr ""
9379 #: config/avr/avr.opt:39
9380 msgid "Enable Read-Modify-Write (RMW) instructions support/use"
9381 msgstr ""
9383 #: config/avr/avr.opt:49
9384 msgid "Use an 8-bit 'int' type"
9385 msgstr ""
9387 #: config/avr/avr.opt:53
9388 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
9389 msgstr ""
9391 #: config/avr/avr.opt:57
9392 msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable values are small, non-negative integers.  The default branch cost is 0."
9393 msgstr ""
9395 #: config/avr/avr.opt:67
9396 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
9397 msgstr ""
9399 #: config/avr/avr.opt:71
9400 #, fuzzy
9401 msgid "Relax branches"
9402 msgstr "Geen aftakkingen\n"
9404 #: config/avr/avr.opt:75
9405 msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occurs."
9406 msgstr ""
9408 #: config/avr/avr.opt:79
9409 msgid "Accumulate outgoing function arguments and acquire/release the needed stack space for outpoing function arguments in function prologue/epilogue.  Without this option, outgoing arguments are pushed before calling a function and popped afterwards.  This option can lead to reduced code size for functions that call many functions that get their arguments on the stack like, for example printf."
9410 msgstr ""
9412 #: config/avr/avr.opt:83
9413 msgid "When accessing RAM, use X as imposed by the hardware, i.e. just use pre-decrement, post-increment and indirect addressing with the X register.  Without this option, the compiler may assume that there is an addressing mode X+const similar to Y+const and Z+const and emit instructions to emulate such an addressing mode for X."
9414 msgstr ""
9416 #: config/avr/avr.opt:88
9417 msgid "The device has no SPH special function register. This option will be overridden by the compiler driver with the correct setting if presence/absence of SPH can be deduced from -mmcu=MCU."
9418 msgstr ""
9420 #: config/avr/avr.opt:92
9421 #, fuzzy
9422 msgid "Warn if the address space of an address is changed."
9423 msgstr "het nemen van het adres van een label is niet standaard"
9425 #: config/avr/avr.opt:96
9426 msgid "Allow to use truncation instead of rounding towards 0 for fractional int types"
9427 msgstr ""
9429 #: config/avr/avr.opt:100
9430 msgid "Do not link against the device-specific library lib<MCU>.a"
9431 msgstr ""
9433 #: config/m32r/m32r.opt:34
9434 msgid "Compile for the m32rx"
9435 msgstr ""
9437 #: config/m32r/m32r.opt:38
9438 msgid "Compile for the m32r2"
9439 msgstr ""
9441 #: config/m32r/m32r.opt:42
9442 msgid "Compile for the m32r"
9443 msgstr ""
9445 #: config/m32r/m32r.opt:46
9446 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
9447 msgstr ""
9449 #: config/m32r/m32r.opt:50
9450 #, fuzzy
9451 msgid "Prefer branches over conditional execution"
9452 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
9454 #: config/m32r/m32r.opt:54
9455 msgid "Give branches their default cost"
9456 msgstr ""
9458 #: config/m32r/m32r.opt:58
9459 msgid "Display compile time statistics"
9460 msgstr ""
9462 #: config/m32r/m32r.opt:62
9463 msgid "Specify cache flush function"
9464 msgstr ""
9466 #: config/m32r/m32r.opt:66
9467 msgid "Specify cache flush trap number"
9468 msgstr ""
9470 #: config/m32r/m32r.opt:70
9471 msgid "Only issue one instruction per cycle"
9472 msgstr ""
9474 #: config/m32r/m32r.opt:74
9475 msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
9476 msgstr ""
9478 #: config/m32r/m32r.opt:78
9479 msgid "Code size: small, medium or large"
9480 msgstr ""
9482 #: config/m32r/m32r.opt:94
9483 msgid "Don't call any cache flush functions"
9484 msgstr ""
9486 #: config/m32r/m32r.opt:98
9487 msgid "Don't call any cache flush trap"
9488 msgstr ""
9490 #: config/m32r/m32r.opt:105
9491 msgid "Small data area: none, sdata, use"
9492 msgstr ""
9494 #: config/s390/tpf.opt:23
9495 msgid "Enable TPF-OS tracing code"
9496 msgstr ""
9498 #: config/s390/tpf.opt:27
9499 msgid "Specify main object for TPF-OS"
9500 msgstr ""
9502 #: config/s390/s390.opt:39
9503 msgid "31 bit ABI"
9504 msgstr ""
9506 #: config/s390/s390.opt:43
9507 msgid "64 bit ABI"
9508 msgstr ""
9510 #: config/s390/s390.opt:81
9511 msgid "Maintain backchain pointer"
9512 msgstr ""
9514 #: config/s390/s390.opt:85
9515 msgid "Additional debug prints"
9516 msgstr ""
9518 #: config/s390/s390.opt:89
9519 msgid "ESA/390 architecture"
9520 msgstr ""
9522 #: config/s390/s390.opt:93
9523 #, fuzzy
9524 msgid "Enable decimal floating point hardware support"
9525 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
9527 #: config/s390/s390.opt:97
9528 #, fuzzy
9529 msgid "Enable hardware floating point"
9530 msgstr "lege declaratie"
9532 #: config/s390/s390.opt:101
9533 msgid "Takes two non-negative integer numbers separated by a comma."
9534 msgstr ""
9536 #: config/s390/s390.opt:119
9537 #, fuzzy
9538 msgid "Use hardware transactional execution instructions"
9539 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9541 #: config/s390/s390.opt:123
9542 msgid "Use packed stack layout"
9543 msgstr ""
9545 #: config/s390/s390.opt:127
9546 msgid "Use bras for executable < 64k"
9547 msgstr ""
9549 #: config/s390/s390.opt:131
9550 msgid "Disable hardware floating point"
9551 msgstr ""
9553 #: config/s390/s390.opt:135
9554 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
9555 msgstr ""
9557 #: config/s390/s390.opt:139
9558 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
9559 msgstr ""
9561 #: config/s390/s390.opt:147
9562 msgid "mvcle use"
9563 msgstr ""
9565 #: config/s390/s390.opt:151
9566 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
9567 msgstr ""
9569 #: config/s390/s390.opt:155
9570 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
9571 msgstr ""
9573 #: config/s390/s390.opt:159
9574 msgid "z/Architecture"
9575 msgstr ""
9577 #: config/s390/s390.opt:163
9578 msgid "Set the branch costs for conditional branch instructions.  Reasonable"
9579 msgstr ""
9581 #: config/s390/s390.opt:169 config/rs6000/rs6000.opt:474
9582 #: config/mips/mips.opt:389
9583 msgid "Use LRA instead of reload"
9584 msgstr ""
9586 #: config/rl78/rl78.opt:27 config/rx/rx.opt:87
9587 msgid "Use the simulator runtime."
9588 msgstr ""
9590 #: config/rl78/rl78.opt:31
9591 msgid "Select hardware or software multiplication support."
9592 msgstr ""
9594 #: config/rl78/rl78.opt:47
9595 msgid "Use all registers, reserving none for interrupt handlers."
9596 msgstr ""
9598 #: config/rl78/rl78.opt:51
9599 msgid "Enable assembler and linker relaxation.  Enabled by default at -Os."
9600 msgstr ""
9602 #: config/rl78/rl78.opt:55
9603 msgid "Target the RL78/G10 series"
9604 msgstr ""
9606 #: config/rl78/rl78.opt:59
9607 msgid "Assume ES is zero throughout program execution, use ES: for read-only data."
9608 msgstr ""
9610 #: config/stormy16/stormy16.opt:24
9611 msgid "Provide libraries for the simulator"
9612 msgstr ""
9614 #: config/arm/arm-tables.opt:25
9615 msgid "Known ARM CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
9616 msgstr ""
9618 #: config/arm/arm-tables.opt:329
9619 msgid "Known ARM architectures (for use with the -march= option):"
9620 msgstr ""
9622 #: config/arm/arm-tables.opt:417
9623 msgid "Known ARM FPUs (for use with the -mfpu= option):"
9624 msgstr ""
9626 #: config/arm/arm.opt:26
9627 msgid "TLS dialect to use:"
9628 msgstr ""
9630 #: config/arm/arm.opt:36
9631 msgid "Specify an ABI"
9632 msgstr ""
9634 #: config/arm/arm.opt:40
9635 msgid "Known ARM ABIs (for use with the -mabi= option):"
9636 msgstr ""
9638 #: config/arm/arm.opt:59
9639 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
9640 msgstr ""
9642 #: config/arm/arm.opt:66
9643 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
9644 msgstr ""
9646 #: config/arm/arm.opt:70
9647 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
9648 msgstr ""
9650 #: config/arm/arm.opt:74
9651 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
9652 msgstr ""
9654 #: config/arm/arm.opt:90
9655 #, fuzzy
9656 msgid "Generate code in 32 bit ARM state."
9657 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9659 #: config/arm/arm.opt:98
9660 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
9661 msgstr ""
9663 #: config/arm/arm.opt:102
9664 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
9665 msgstr ""
9667 #: config/arm/arm.opt:110
9668 msgid "Specify if floating point hardware should be used"
9669 msgstr ""
9671 #: config/arm/arm.opt:114
9672 msgid "Known floating-point ABIs (for use with the -mfloat-abi= option):"
9673 msgstr ""
9675 #: config/arm/arm.opt:127
9676 #, fuzzy
9677 msgid "Specify the __fp16 floating-point format"
9678 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
9680 #: config/arm/arm.opt:131
9681 msgid "Known __fp16 formats (for use with the -mfp16-format= option):"
9682 msgstr ""
9684 # is niet helemaal exact, maar moet er maar voor doen
9685 #: config/arm/arm.opt:144
9686 msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
9687 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
9689 #: config/arm/arm.opt:155
9690 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
9691 msgstr ""
9693 #: config/arm/arm.opt:159
9694 #, fuzzy
9695 msgid "Assume data segments are relative to text segment."
9696 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
9698 #: config/arm/arm.opt:163
9699 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
9700 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
9702 #: config/arm/arm.opt:167
9703 msgid "Store function names in object code"
9704 msgstr "Sla functienamen op in objectcode"
9706 #: config/arm/arm.opt:171
9707 msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
9708 msgstr ""
9710 #: config/arm/arm.opt:175 config/rs6000/rs6000.opt:248
9711 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
9712 msgstr ""
9714 #: config/arm/arm.opt:182
9715 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
9716 msgstr ""
9718 #: config/arm/arm.opt:186
9719 #, fuzzy
9720 msgid "Generate code for Thumb state"
9721 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
9723 #: config/arm/arm.opt:190
9724 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
9725 msgstr ""
9727 #: config/arm/arm.opt:194
9728 msgid "Specify thread local storage scheme"
9729 msgstr ""
9731 #: config/arm/arm.opt:198
9732 msgid "Specify how to access the thread pointer"
9733 msgstr ""
9735 #: config/arm/arm.opt:202
9736 #, fuzzy
9737 msgid "Valid arguments to -mtp=:"
9738 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
9740 #: config/arm/arm.opt:215
9741 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
9742 msgstr ""
9744 #: config/arm/arm.opt:219
9745 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
9746 msgstr ""
9748 #: config/arm/arm.opt:223 config/mn10300/mn10300.opt:42
9749 msgid "Tune code for the given processor"
9750 msgstr ""
9752 #: config/arm/arm.opt:227
9753 msgid "Print CPU tuning information as comment in assembler file.  This is"
9754 msgstr ""
9756 #: config/arm/arm.opt:238
9757 msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
9758 msgstr ""
9760 #: config/arm/arm.opt:242
9761 msgid "Use Neon double-word (rather than quad-word) registers for vectorization"
9762 msgstr ""
9764 #: config/arm/arm.opt:246
9765 msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
9766 msgstr ""
9768 #: config/arm/arm.opt:250
9769 msgid "Generate IT blocks appropriate for ARMv8."
9770 msgstr ""
9772 #: config/arm/arm.opt:254
9773 msgid "Use the old RTX costing tables (transitional)."
9774 msgstr ""
9776 #: config/arm/arm.opt:258
9777 msgid "Use the new generic RTX cost tables if new core-specific cost table not available (transitional)."
9778 msgstr ""
9780 #: config/arm/arm.opt:262
9781 msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions"
9782 msgstr ""
9784 #: config/arm/arm.opt:267
9785 msgid "Enable unaligned word and halfword accesses to packed data."
9786 msgstr ""
9788 #: config/arm/arm.opt:271
9789 msgid "Use Neon to perform 64-bits operations rather than core registers."
9790 msgstr ""
9792 #: config/arm/arm.opt:275
9793 msgid "Assume loading data from flash is slower than fetching instructions."
9794 msgstr ""
9796 #: config/arm/arm.opt:279
9797 msgid "Assume unified syntax for Thumb inline assembly code."
9798 msgstr ""
9800 #: config/sparc/sparc.opt:30 config/sparc/sparc.opt:34
9801 #: config/visium/visium.opt:37
9802 msgid "Use hardware FP"
9803 msgstr ""
9805 #: config/sparc/sparc.opt:38 config/visium/visium.opt:41
9806 msgid "Do not use hardware FP"
9807 msgstr ""
9809 #: config/sparc/sparc.opt:42
9810 #, fuzzy
9811 msgid "Use flat register window model"
9812 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
9814 #: config/sparc/sparc.opt:46
9815 msgid "Assume possible double misalignment"
9816 msgstr ""
9818 #: config/sparc/sparc.opt:50
9819 msgid "Use ABI reserved registers"
9820 msgstr ""
9822 #: config/sparc/sparc.opt:54
9823 #, fuzzy
9824 msgid "Use hardware quad FP instructions"
9825 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9827 #: config/sparc/sparc.opt:58
9828 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
9829 msgstr ""
9831 #: config/sparc/sparc.opt:62
9832 msgid "Compile for V8+ ABI"
9833 msgstr ""
9835 #: config/sparc/sparc.opt:66
9836 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 1.0 extensions"
9837 msgstr ""
9839 #: config/sparc/sparc.opt:70
9840 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 2.0 extensions"
9841 msgstr ""
9843 #: config/sparc/sparc.opt:74
9844 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set version 3.0 extensions"
9845 msgstr ""
9847 #: config/sparc/sparc.opt:78
9848 msgid "Use UltraSPARC Compare-and-Branch extensions"
9849 msgstr ""
9851 #: config/sparc/sparc.opt:82
9852 msgid "Use UltraSPARC Fused Multiply-Add extensions"
9853 msgstr ""
9855 #: config/sparc/sparc.opt:86
9856 #, fuzzy
9857 msgid "Use UltraSPARC Population-Count instruction"
9858 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
9860 #: config/sparc/sparc.opt:90
9861 msgid "Pointers are 64-bit"
9862 msgstr ""
9864 #: config/sparc/sparc.opt:94
9865 msgid "Pointers are 32-bit"
9866 msgstr ""
9868 #: config/sparc/sparc.opt:98
9869 msgid "Use 64-bit ABI"
9870 msgstr ""
9872 #: config/sparc/sparc.opt:102
9873 msgid "Use 32-bit ABI"
9874 msgstr ""
9876 #: config/sparc/sparc.opt:106
9877 msgid "Use stack bias"
9878 msgstr ""
9880 #: config/sparc/sparc.opt:110
9881 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
9882 msgstr ""
9884 #: config/sparc/sparc.opt:114
9885 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
9886 msgstr ""
9888 #: config/sparc/sparc.opt:118
9889 msgid "Do not generate code that can only run in supervisor mode"
9890 msgstr ""
9892 #: config/sparc/sparc.opt:122 config/visium/visium.opt:45
9893 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
9894 msgstr ""
9896 #: config/sparc/sparc.opt:199
9897 msgid "Use given SPARC-V9 code model"
9898 msgstr ""
9900 #: config/sparc/sparc.opt:203
9901 msgid "Enable debug output"
9902 msgstr ""
9904 #: config/sparc/sparc.opt:207
9905 msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
9906 msgstr ""
9908 #: config/sparc/sparc.opt:211
9909 msgid "Enable workaround for single erratum of AT697F processor"
9910 msgstr ""
9912 #: config/sparc/sparc.opt:216
9913 msgid "Enable workarounds for the errata of the UT699 processor"
9914 msgstr ""
9916 #: config/sparc/sparc.opt:245
9917 msgid "Specify the memory model in effect for the program."
9918 msgstr ""
9920 #: config/rs6000/darwin.opt:38 config/rs6000/sysv4.opt:141
9921 msgid "Generate 64-bit code"
9922 msgstr ""
9924 #: config/rs6000/darwin.opt:42 config/rs6000/sysv4.opt:145
9925 msgid "Generate 32-bit code"
9926 msgstr ""
9928 #: config/rs6000/rs6000-tables.opt:24
9929 msgid "Known CPUs (for use with the -mcpu= and -mtune= options):"
9930 msgstr ""
9932 #: config/rs6000/476.opt:24
9933 msgid "Preserve the PowerPC 476's link stack by matching up a blr with the bcl/bl insns used for GOT accesses"
9934 msgstr ""
9936 #: config/rs6000/aix64.opt:24
9937 msgid "Compile for 64-bit pointers"
9938 msgstr ""
9940 #: config/rs6000/aix64.opt:28
9941 msgid "Compile for 32-bit pointers"
9942 msgstr ""
9944 #: config/rs6000/aix64.opt:32 config/rs6000/linux64.opt:28
9945 msgid "Select code model"
9946 msgstr ""
9948 #: config/rs6000/aix64.opt:49
9949 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
9950 msgstr ""
9952 #: config/rs6000/linux64.opt:24
9953 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
9954 msgstr ""
9956 #: config/rs6000/rs6000.opt:109
9957 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
9958 msgstr ""
9960 #: config/rs6000/rs6000.opt:113
9961 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
9962 msgstr ""
9964 #: config/rs6000/rs6000.opt:117
9965 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
9966 msgstr ""
9968 #: config/rs6000/rs6000.opt:121
9969 #, fuzzy
9970 msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
9971 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9973 #: config/rs6000/rs6000.opt:125
9974 #, fuzzy
9975 msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
9976 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9978 #: config/rs6000/rs6000.opt:129
9979 #, fuzzy
9980 msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
9981 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9983 #: config/rs6000/rs6000.opt:133
9984 #, fuzzy
9985 msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction"
9986 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9988 #: config/rs6000/rs6000.opt:137
9989 #, fuzzy
9990 msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions"
9991 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
9993 #: config/rs6000/rs6000.opt:141
9994 msgid "Use AltiVec instructions"
9995 msgstr ""
9997 #: config/rs6000/rs6000.opt:145
9998 #, fuzzy
9999 msgid "Generate Altivec instructions using little-endian element order"
10000 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10002 #: config/rs6000/rs6000.opt:149
10003 #, fuzzy
10004 msgid "Generate Altivec instructions using big-endian element order"
10005 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10007 #: config/rs6000/rs6000.opt:153
10008 #, fuzzy
10009 msgid "Use decimal floating point instructions"
10010 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
10012 #: config/rs6000/rs6000.opt:157
10013 #, fuzzy
10014 msgid "Use 4xx half-word multiply instructions"
10015 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10017 #: config/rs6000/rs6000.opt:161
10018 msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction"
10019 msgstr ""
10021 #: config/rs6000/rs6000.opt:165
10022 msgid "Generate load/store multiple instructions"
10023 msgstr ""
10025 #: config/rs6000/rs6000.opt:169
10026 msgid "Generate string instructions for block moves"
10027 msgstr ""
10029 #: config/rs6000/rs6000.opt:181
10030 #, fuzzy
10031 msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction"
10032 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10034 #: config/rs6000/rs6000.opt:185
10035 msgid "Under -ffast-math, generate a FRIZ instruction for (double)(long long) conversions"
10036 msgstr ""
10038 #: config/rs6000/rs6000.opt:193
10039 #, fuzzy
10040 msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions"
10041 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10043 #: config/rs6000/rs6000.opt:240
10044 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
10045 msgstr ""
10047 #: config/rs6000/rs6000.opt:244
10048 msgid "Generate load/store with update instructions"
10049 msgstr ""
10051 #: config/rs6000/rs6000.opt:252
10052 msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible"
10053 msgstr ""
10055 #: config/rs6000/rs6000.opt:256
10056 #, fuzzy
10057 msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info"
10058 msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
10060 #: config/rs6000/rs6000.opt:263
10061 msgid "Schedule the start and end of the procedure"
10062 msgstr ""
10064 #: config/rs6000/rs6000.opt:267
10065 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
10066 msgstr ""
10068 #: config/rs6000/rs6000.opt:271
10069 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
10070 msgstr ""
10072 #: config/rs6000/rs6000.opt:275
10073 msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
10074 msgstr ""
10076 #: config/rs6000/rs6000.opt:279 config/rs6000/rs6000.opt:283
10077 msgid "Generate software reciprocal divide and square root for better throughput."
10078 msgstr ""
10080 #: config/rs6000/rs6000.opt:287
10081 msgid "Assume that the reciprocal estimate instructions provide more accuracy."
10082 msgstr ""
10084 #: config/rs6000/rs6000.opt:291
10085 #, fuzzy
10086 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
10087 msgstr "misvormde floating-point constante"
10089 #: config/rs6000/rs6000.opt:295
10090 #, fuzzy
10091 msgid "Place floating point constants in TOC"
10092 msgstr "misvormde floating-point constante"
10094 #: config/rs6000/rs6000.opt:299
10095 #, fuzzy
10096 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
10097 msgstr "misvormde floating-point constante"
10099 #: config/rs6000/rs6000.opt:303
10100 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
10101 msgstr ""
10103 #: config/rs6000/rs6000.opt:314
10104 msgid "Use only one TOC entry per procedure"
10105 msgstr ""
10107 #: config/rs6000/rs6000.opt:318
10108 msgid "Put everything in the regular TOC"
10109 msgstr ""
10111 #: config/rs6000/rs6000.opt:322
10112 msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
10113 msgstr ""
10115 #: config/rs6000/rs6000.opt:326
10116 msgid "Deprecated option.  Use -mno-vrsave instead"
10117 msgstr ""
10119 #: config/rs6000/rs6000.opt:330
10120 msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave instead"
10121 msgstr ""
10123 #: config/rs6000/rs6000.opt:334
10124 msgid "Specify how many bytes should be moved inline before calling out to memcpy/memmove"
10125 msgstr ""
10127 #: config/rs6000/rs6000.opt:338
10128 #, fuzzy
10129 msgid "Generate isel instructions"
10130 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10132 #: config/rs6000/rs6000.opt:342
10133 msgid "Deprecated option.  Use -mno-isel instead"
10134 msgstr ""
10136 #: config/rs6000/rs6000.opt:346
10137 msgid "Deprecated option.  Use -misel instead"
10138 msgstr ""
10140 #: config/rs6000/rs6000.opt:350
10141 msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
10142 msgstr ""
10144 #: config/rs6000/rs6000.opt:354
10145 #, fuzzy
10146 msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions"
10147 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10149 #: config/rs6000/rs6000.opt:358
10150 msgid "Deprecated option.  Use -mno-spe instead"
10151 msgstr ""
10153 #: config/rs6000/rs6000.opt:362
10154 msgid "Deprecated option.  Use -mspe instead"
10155 msgstr ""
10157 #: config/rs6000/rs6000.opt:366
10158 #, fuzzy
10159 msgid "-mdebug=\tEnable debug output"
10160 msgstr "Schakel uitgebreide boodschappen in"
10162 #: config/rs6000/rs6000.opt:370
10163 msgid "Use the AltiVec ABI extensions"
10164 msgstr ""
10166 #: config/rs6000/rs6000.opt:374
10167 #, fuzzy
10168 msgid "Do not use the AltiVec ABI extensions"
10169 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10171 #: config/rs6000/rs6000.opt:378
10172 msgid "Use the SPE ABI extensions"
10173 msgstr ""
10175 #: config/rs6000/rs6000.opt:382
10176 #, fuzzy
10177 msgid "Do not use the SPE ABI extensions"
10178 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10180 #: config/rs6000/rs6000.opt:386
10181 msgid "Use the ELFv1 ABI"
10182 msgstr ""
10184 #: config/rs6000/rs6000.opt:390
10185 msgid "Use the ELFv2 ABI"
10186 msgstr ""
10188 #: config/rs6000/rs6000.opt:397
10189 msgid "using darwin64 ABI"
10190 msgstr ""
10192 #: config/rs6000/rs6000.opt:400
10193 msgid "using old darwin ABI"
10194 msgstr ""
10196 #: config/rs6000/rs6000.opt:403
10197 msgid "using IEEE extended precision long double"
10198 msgstr ""
10200 #: config/rs6000/rs6000.opt:406
10201 msgid "using IBM extended precision long double"
10202 msgstr ""
10204 #: config/rs6000/rs6000.opt:410
10205 msgid "-mcpu=\tUse features of and schedule code for given CPU"
10206 msgstr ""
10208 #: config/rs6000/rs6000.opt:414
10209 msgid "-mtune=\tSchedule code for given CPU"
10210 msgstr ""
10212 #: config/rs6000/rs6000.opt:418
10213 msgid "-mtraceback=\tSelect full, part, or no traceback table"
10214 msgstr ""
10216 #: config/rs6000/rs6000.opt:434
10217 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
10218 msgstr ""
10220 #: config/rs6000/rs6000.opt:438
10221 msgid "Generate Cell microcode"
10222 msgstr ""
10224 #: config/rs6000/rs6000.opt:442
10225 msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
10226 msgstr ""
10228 #: config/rs6000/rs6000.opt:446
10229 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
10230 msgstr ""
10232 #: config/rs6000/rs6000.opt:450
10233 msgid "-mfloat-gprs=\tSelect GPR floating point method"
10234 msgstr ""
10236 #: config/rs6000/rs6000.opt:454
10237 #, fuzzy
10238 msgid "Valid arguments to -mfloat-gprs=:"
10239 msgstr "Pngeldige optie %<-%s%>"
10241 #: config/rs6000/rs6000.opt:470
10242 msgid "-mlong-double-<n>\tSpecify size of long double (64 or 128 bits)"
10243 msgstr ""
10245 #: config/rs6000/rs6000.opt:478
10246 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
10247 msgstr ""
10249 #: config/rs6000/rs6000.opt:482
10250 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
10251 msgstr ""
10253 #: config/rs6000/rs6000.opt:486
10254 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
10255 msgstr ""
10257 #: config/rs6000/rs6000.opt:490
10258 msgid "Valid arguments to -malign-:"
10259 msgstr ""
10261 #: config/rs6000/rs6000.opt:500
10262 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
10263 msgstr ""
10265 #: config/rs6000/rs6000.opt:504
10266 msgid "Single-precision floating point unit"
10267 msgstr ""
10269 #: config/rs6000/rs6000.opt:508
10270 msgid "Double-precision floating point unit"
10271 msgstr ""
10273 #: config/rs6000/rs6000.opt:512
10274 #, fuzzy
10275 msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt"
10276 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
10278 #: config/rs6000/rs6000.opt:516
10279 msgid "-mfpu=\tSpecify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)"
10280 msgstr ""
10282 #: config/rs6000/rs6000.opt:538
10283 msgid "Specify Xilinx FPU."
10284 msgstr ""
10286 #: config/rs6000/rs6000.opt:542
10287 msgid "Use/do not use r11 to hold the static link in calls to functions via pointers."
10288 msgstr ""
10290 #: config/rs6000/rs6000.opt:546
10291 msgid "Control whether we save the TOC in the prologue for indirect calls or generate the save inline"
10292 msgstr ""
10294 #: config/rs6000/rs6000.opt:550
10295 msgid "Allow 128-bit integers in VSX registers"
10296 msgstr ""
10298 #: config/rs6000/rs6000.opt:554
10299 msgid "Fuse certain integer operations together for better performance on power8"
10300 msgstr ""
10302 #: config/rs6000/rs6000.opt:558
10303 msgid "Allow sign extension in fusion operations"
10304 msgstr ""
10306 #: config/rs6000/rs6000.opt:562
10307 msgid "Use/do not use vector and scalar instructions added in ISA 2.07."
10308 msgstr ""
10310 #: config/rs6000/rs6000.opt:566
10311 #, fuzzy
10312 msgid "Use ISA 2.07 Category:Vector.AES and Category:Vector.SHA2 instructions"
10313 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10315 #: config/rs6000/rs6000.opt:570
10316 msgid "Use ISA 2.07 direct move between GPR & VSX register instructions"
10317 msgstr ""
10319 #: config/rs6000/rs6000.opt:574
10320 msgid "Use ISA 2.07 transactional memory (HTM) instructions"
10321 msgstr ""
10323 #: config/rs6000/rs6000.opt:578
10324 #, fuzzy
10325 msgid "Generate the quad word memory instructions (lq/stq)."
10326 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10328 #: config/rs6000/rs6000.opt:582
10329 msgid "Generate the quad word memory atomic instructions (lqarx/stqcx)."
10330 msgstr ""
10332 #: config/rs6000/rs6000.opt:586
10333 msgid "Generate aggregate parameter passing code with at most 64-bit alignment."
10334 msgstr ""
10336 #: config/rs6000/rs6000.opt:590
10337 msgid "Allow double variables in upper registers with -mcpu=power7 or -mvsx"
10338 msgstr ""
10340 #: config/rs6000/rs6000.opt:594
10341 msgid "Allow float variables in upper registers with -mcpu=power8 or -mpower8-vector"
10342 msgstr ""
10344 #: config/rs6000/rs6000.opt:598
10345 msgid "Allow float/double variables in upper registers if cpu allows it"
10346 msgstr ""
10348 #: config/rs6000/rs6000.opt:602
10349 msgid "Analyze and remove doubleword swaps from VSX computations."
10350 msgstr ""
10352 #: config/rs6000/sysv4.opt:24
10353 msgid "Select ABI calling convention"
10354 msgstr ""
10356 #: config/rs6000/sysv4.opt:28 config/c6x/c6x.opt:42
10357 msgid "Select method for sdata handling"
10358 msgstr ""
10360 #: config/rs6000/sysv4.opt:48 config/rs6000/sysv4.opt:52
10361 #, fuzzy
10362 msgid "Align to the base type of the bit-field"
10363 msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
10365 #: config/rs6000/sysv4.opt:57 config/rs6000/sysv4.opt:61
10366 msgid "Produce code relocatable at runtime"
10367 msgstr ""
10369 #: config/rs6000/sysv4.opt:65 config/rs6000/sysv4.opt:69
10370 msgid "Produce little endian code"
10371 msgstr ""
10373 #: config/rs6000/sysv4.opt:73 config/rs6000/sysv4.opt:77
10374 msgid "Produce big endian code"
10375 msgstr ""
10377 #: config/rs6000/sysv4.opt:82 config/rs6000/sysv4.opt:86
10378 #: config/rs6000/sysv4.opt:95 config/rs6000/sysv4.opt:137
10379 #: config/rs6000/sysv4.opt:149
10380 msgid "no description yet"
10381 msgstr ""
10383 #: config/rs6000/sysv4.opt:90
10384 msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
10385 msgstr ""
10387 #: config/rs6000/sysv4.opt:99
10388 msgid "Use EABI"
10389 msgstr ""
10391 #: config/rs6000/sysv4.opt:103
10392 msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
10393 msgstr ""
10395 #: config/rs6000/sysv4.opt:107
10396 msgid "Use alternate register names"
10397 msgstr ""
10399 #: config/rs6000/sysv4.opt:113
10400 msgid "Use default method for sdata handling"
10401 msgstr ""
10403 #: config/rs6000/sysv4.opt:117
10404 msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
10405 msgstr ""
10407 #: config/rs6000/sysv4.opt:121
10408 msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
10409 msgstr ""
10411 #: config/rs6000/sysv4.opt:125
10412 msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
10413 msgstr ""
10415 #: config/rs6000/sysv4.opt:129
10416 msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
10417 msgstr ""
10419 #: config/rs6000/sysv4.opt:133
10420 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
10421 msgstr ""
10423 #: config/rs6000/sysv4.opt:153
10424 msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
10425 msgstr ""
10427 #: config/rs6000/sysv4.opt:157
10428 #, fuzzy
10429 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
10430 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
10432 #: config/alpha/alpha.opt:27
10433 msgid "Use fp registers"
10434 msgstr ""
10436 #: config/alpha/alpha.opt:35
10437 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
10438 msgstr ""
10440 #: config/alpha/alpha.opt:39
10441 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
10442 msgstr ""
10444 #: config/alpha/alpha.opt:46
10445 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
10446 msgstr "Plaats complexe integerconstantes niet in alleen-lezen geheugen"
10448 #: config/alpha/alpha.opt:50
10449 msgid "Use VAX fp"
10450 msgstr ""
10452 #: config/alpha/alpha.opt:54
10453 msgid "Do not use VAX fp"
10454 msgstr ""
10456 #: config/alpha/alpha.opt:58
10457 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
10458 msgstr ""
10460 #: config/alpha/alpha.opt:62
10461 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
10462 msgstr ""
10464 #: config/alpha/alpha.opt:66
10465 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
10466 msgstr ""
10468 #: config/alpha/alpha.opt:70
10469 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
10470 msgstr ""
10472 #: config/alpha/alpha.opt:74
10473 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
10474 msgstr ""
10476 #: config/alpha/alpha.opt:78
10477 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
10478 msgstr ""
10480 #: config/alpha/alpha.opt:82
10481 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
10482 msgstr ""
10484 #: config/alpha/alpha.opt:86
10485 msgid "Emit direct branches to local functions"
10486 msgstr "Genereer directe aftakkingen naar locale functies"
10488 #: config/alpha/alpha.opt:90
10489 #, fuzzy
10490 msgid "Emit indirect branches to local functions"
10491 msgstr "Genereer directe aftakkingen naar locale functies"
10493 #: config/alpha/alpha.opt:94
10494 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
10495 msgstr ""
10497 #: config/alpha/alpha.opt:106
10498 msgid "Use features of and schedule given CPU"
10499 msgstr ""
10501 #: config/alpha/alpha.opt:110
10502 msgid "Schedule given CPU"
10503 msgstr ""
10505 #: config/alpha/alpha.opt:114
10506 msgid "Control the generated fp rounding mode"
10507 msgstr ""
10509 #: config/alpha/alpha.opt:118
10510 msgid "Control the IEEE trap mode"
10511 msgstr ""
10513 #: config/alpha/alpha.opt:122
10514 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
10515 msgstr ""
10517 #: config/alpha/alpha.opt:126
10518 msgid "Tune expected memory latency"
10519 msgstr ""
10521 #: config/tilepro/tilepro.opt:23
10522 msgid "Compile with 32 bit longs and pointers, which is the only supported"
10523 msgstr ""
10525 #: config/tilepro/tilepro.opt:28 config/tilegx/tilegx.opt:26
10526 msgid "-mcpu=CPU\tUse features of and schedule code for given CPU"
10527 msgstr ""
10529 #: config/tilepro/tilepro.opt:32
10530 msgid "Known TILEPro CPUs (for use with the -mcpu= option):"
10531 msgstr ""
10533 #: config/lm32/lm32.opt:24
10534 #, fuzzy
10535 msgid "Enable multiply instructions"
10536 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10538 #: config/lm32/lm32.opt:28
10539 #, fuzzy
10540 msgid "Enable divide and modulus instructions"
10541 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10543 #: config/lm32/lm32.opt:32
10544 #, fuzzy
10545 msgid "Enable barrel shift instructions"
10546 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10548 #: config/lm32/lm32.opt:36
10549 #, fuzzy
10550 msgid "Enable sign extend instructions"
10551 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10553 #: config/lm32/lm32.opt:40
10554 #, fuzzy
10555 msgid "Enable user-defined instructions"
10556 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10558 #: config/nios2/elf.opt:26
10559 msgid "Link with a limited version of the C library"
10560 msgstr ""
10562 #: config/nios2/elf.opt:30
10563 msgid "Name of system library to link against"
10564 msgstr ""
10566 #: config/nios2/elf.opt:34
10567 msgid "Name of the startfile"
10568 msgstr ""
10570 #: config/nios2/elf.opt:38
10571 msgid "Link with HAL BSP"
10572 msgstr ""
10574 #: config/nios2/nios2.opt:35
10575 msgid "Enable DIV, DIVU"
10576 msgstr ""
10578 #: config/nios2/nios2.opt:39
10579 #, fuzzy
10580 msgid "Enable MUL instructions"
10581 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
10583 #: config/nios2/nios2.opt:43
10584 msgid "Enable MULX instructions, assume fast shifter"
10585 msgstr ""
10587 #: config/nios2/nios2.opt:47
10588 msgid "Use table based fast divide (default at -O3)"
10589 msgstr ""
10591 #: config/nios2/nios2.opt:51
10592 #, fuzzy
10593 msgid "All memory accesses use I/O load/store instructions"
10594 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10596 #: config/nios2/nios2.opt:55
10597 #, fuzzy
10598 msgid "Volatile memory accesses use I/O load/store instructions"
10599 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10601 #: config/nios2/nios2.opt:59
10602 msgid "Volatile memory accesses do not use I/O load/store instructions"
10603 msgstr ""
10605 #: config/nios2/nios2.opt:63
10606 #, fuzzy
10607 #| msgid "Disable indexed addressing"
10608 msgid "Enable/disable GP-relative addressing."
10609 msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
10611 #: config/nios2/nios2.opt:67
10612 msgid "Valid options for GP-relative addressing (for -mgpopt):"
10613 msgstr ""
10615 #: config/nios2/nios2.opt:86
10616 msgid "Equivalent to -mgpopt=local."
10617 msgstr ""
10619 #: config/nios2/nios2.opt:90
10620 msgid "Equivalent to -mgpopt=none."
10621 msgstr ""
10623 #: config/nios2/nios2.opt:94 config/c6x/c6x.opt:30 config/mep/mep.opt:82
10624 #: config/mips/mips.opt:134
10625 msgid "Use big-endian byte order"
10626 msgstr ""
10628 #: config/nios2/nios2.opt:98 config/c6x/c6x.opt:34 config/mep/mep.opt:86
10629 #: config/mips/mips.opt:138
10630 msgid "Use little-endian byte order"
10631 msgstr ""
10633 #: config/nios2/nios2.opt:102
10634 msgid "Floating point custom instruction configuration name"
10635 msgstr ""
10637 #: config/nios2/nios2.opt:106
10638 #, fuzzy
10639 msgid "Do not use the ftruncds custom instruction"
10640 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10642 #: config/nios2/nios2.opt:110
10643 msgid "Integer id (N) of ftruncds custom instruction"
10644 msgstr ""
10646 #: config/nios2/nios2.opt:114
10647 #, fuzzy
10648 msgid "Do not use the fextsd custom instruction"
10649 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10651 #: config/nios2/nios2.opt:118
10652 msgid "Integer id (N) of fextsd custom instruction"
10653 msgstr ""
10655 #: config/nios2/nios2.opt:122
10656 #, fuzzy
10657 msgid "Do not use the fixdu custom instruction"
10658 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10660 #: config/nios2/nios2.opt:126
10661 msgid "Integer id (N) of fixdu custom instruction"
10662 msgstr ""
10664 #: config/nios2/nios2.opt:130
10665 #, fuzzy
10666 msgid "Do not use the fixdi custom instruction"
10667 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10669 #: config/nios2/nios2.opt:134
10670 msgid "Integer id (N) of fixdi custom instruction"
10671 msgstr ""
10673 #: config/nios2/nios2.opt:138
10674 #, fuzzy
10675 msgid "Do not use the fixsu custom instruction"
10676 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10678 #: config/nios2/nios2.opt:142
10679 msgid "Integer id (N) of fixsu custom instruction"
10680 msgstr ""
10682 #: config/nios2/nios2.opt:146
10683 #, fuzzy
10684 msgid "Do not use the fixsi custom instruction"
10685 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10687 #: config/nios2/nios2.opt:150
10688 msgid "Integer id (N) of fixsi custom instruction"
10689 msgstr ""
10691 #: config/nios2/nios2.opt:154
10692 #, fuzzy
10693 msgid "Do not use the floatud custom instruction"
10694 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10696 #: config/nios2/nios2.opt:158
10697 #, fuzzy
10698 msgid "Integer id (N) of floatud custom instruction"
10699 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10701 #: config/nios2/nios2.opt:162
10702 #, fuzzy
10703 msgid "Do not use the floatid custom instruction"
10704 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10706 #: config/nios2/nios2.opt:166
10707 #, fuzzy
10708 msgid "Integer id (N) of floatid custom instruction"
10709 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10711 #: config/nios2/nios2.opt:170
10712 #, fuzzy
10713 msgid "Do not use the floatus custom instruction"
10714 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10716 #: config/nios2/nios2.opt:174
10717 msgid "Integer id (N) of floatus custom instruction"
10718 msgstr ""
10720 #: config/nios2/nios2.opt:178
10721 #, fuzzy
10722 msgid "Do not use the floatis custom instruction"
10723 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10725 #: config/nios2/nios2.opt:182
10726 msgid "Integer id (N) of floatis custom instruction"
10727 msgstr ""
10729 #: config/nios2/nios2.opt:186
10730 #, fuzzy
10731 msgid "Do not use the fcmpned custom instruction"
10732 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10734 #: config/nios2/nios2.opt:190
10735 msgid "Integer id (N) of fcmpned custom instruction"
10736 msgstr ""
10738 #: config/nios2/nios2.opt:194
10739 #, fuzzy
10740 msgid "Do not use the fcmpeqd custom instruction"
10741 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10743 #: config/nios2/nios2.opt:198
10744 msgid "Integer id (N) of fcmpeqd custom instruction"
10745 msgstr ""
10747 #: config/nios2/nios2.opt:202
10748 #, fuzzy
10749 msgid "Do not use the fcmpged custom instruction"
10750 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10752 #: config/nios2/nios2.opt:206
10753 msgid "Integer id (N) of fcmpged custom instruction"
10754 msgstr ""
10756 #: config/nios2/nios2.opt:210
10757 #, fuzzy
10758 msgid "Do not use the fcmpgtd custom instruction"
10759 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10761 #: config/nios2/nios2.opt:214
10762 msgid "Integer id (N) of fcmpgtd custom instruction"
10763 msgstr ""
10765 #: config/nios2/nios2.opt:218
10766 #, fuzzy
10767 msgid "Do not use the fcmpled custom instruction"
10768 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10770 #: config/nios2/nios2.opt:222
10771 msgid "Integer id (N) of fcmpled custom instruction"
10772 msgstr ""
10774 #: config/nios2/nios2.opt:226
10775 #, fuzzy
10776 msgid "Do not use the fcmpltd custom instruction"
10777 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10779 #: config/nios2/nios2.opt:230
10780 msgid "Integer id (N) of fcmpltd custom instruction"
10781 msgstr ""
10783 #: config/nios2/nios2.opt:234
10784 #, fuzzy
10785 msgid "Do not use the flogd custom instruction"
10786 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10788 #: config/nios2/nios2.opt:238
10789 msgid "Integer id (N) of flogd custom instruction"
10790 msgstr ""
10792 #: config/nios2/nios2.opt:242
10793 #, fuzzy
10794 msgid "Do not use the fexpd custom instruction"
10795 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10797 #: config/nios2/nios2.opt:246
10798 msgid "Integer id (N) of fexpd custom instruction"
10799 msgstr ""
10801 #: config/nios2/nios2.opt:250
10802 #, fuzzy
10803 msgid "Do not use the fatand custom instruction"
10804 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10806 #: config/nios2/nios2.opt:254
10807 msgid "Integer id (N) of fatand custom instruction"
10808 msgstr ""
10810 #: config/nios2/nios2.opt:258
10811 #, fuzzy
10812 msgid "Do not use the ftand custom instruction"
10813 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10815 #: config/nios2/nios2.opt:262
10816 msgid "Integer id (N) of ftand custom instruction"
10817 msgstr ""
10819 #: config/nios2/nios2.opt:266
10820 #, fuzzy
10821 msgid "Do not use the fsind custom instruction"
10822 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10824 #: config/nios2/nios2.opt:270
10825 msgid "Integer id (N) of fsind custom instruction"
10826 msgstr ""
10828 #: config/nios2/nios2.opt:274
10829 #, fuzzy
10830 msgid "Do not use the fcosd custom instruction"
10831 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10833 #: config/nios2/nios2.opt:278
10834 msgid "Integer id (N) of fcosd custom instruction"
10835 msgstr ""
10837 #: config/nios2/nios2.opt:282
10838 #, fuzzy
10839 msgid "Do not use the fsqrtd custom instruction"
10840 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10842 #: config/nios2/nios2.opt:286
10843 msgid "Integer id (N) of fsqrtd custom instruction"
10844 msgstr ""
10846 #: config/nios2/nios2.opt:290
10847 #, fuzzy
10848 msgid "Do not use the fabsd custom instruction"
10849 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10851 #: config/nios2/nios2.opt:294
10852 msgid "Integer id (N) of fabsd custom instruction"
10853 msgstr ""
10855 #: config/nios2/nios2.opt:298
10856 #, fuzzy
10857 msgid "Do not use the fnegd custom instruction"
10858 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10860 #: config/nios2/nios2.opt:302
10861 msgid "Integer id (N) of fnegd custom instruction"
10862 msgstr ""
10864 #: config/nios2/nios2.opt:306
10865 #, fuzzy
10866 msgid "Do not use the fmaxd custom instruction"
10867 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10869 #: config/nios2/nios2.opt:310
10870 msgid "Integer id (N) of fmaxd custom instruction"
10871 msgstr ""
10873 #: config/nios2/nios2.opt:314
10874 #, fuzzy
10875 msgid "Do not use the fmind custom instruction"
10876 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10878 #: config/nios2/nios2.opt:318
10879 msgid "Integer id (N) of fmind custom instruction"
10880 msgstr ""
10882 #: config/nios2/nios2.opt:322
10883 #, fuzzy
10884 msgid "Do not use the fdivd custom instruction"
10885 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10887 #: config/nios2/nios2.opt:326
10888 msgid "Integer id (N) of fdivd custom instruction"
10889 msgstr ""
10891 #: config/nios2/nios2.opt:330
10892 #, fuzzy
10893 msgid "Do not use the fmuld custom instruction"
10894 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10896 #: config/nios2/nios2.opt:334
10897 msgid "Integer id (N) of fmuld custom instruction"
10898 msgstr ""
10900 #: config/nios2/nios2.opt:338
10901 #, fuzzy
10902 msgid "Do not use the fsubd custom instruction"
10903 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10905 #: config/nios2/nios2.opt:342
10906 msgid "Integer id (N) of fsubd custom instruction"
10907 msgstr ""
10909 #: config/nios2/nios2.opt:346
10910 #, fuzzy
10911 msgid "Do not use the faddd custom instruction"
10912 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10914 #: config/nios2/nios2.opt:350
10915 msgid "Integer id (N) of faddd custom instruction"
10916 msgstr ""
10918 #: config/nios2/nios2.opt:354
10919 #, fuzzy
10920 msgid "Do not use the fcmpnes custom instruction"
10921 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10923 #: config/nios2/nios2.opt:358
10924 msgid "Integer id (N) of fcmpnes custom instruction"
10925 msgstr ""
10927 #: config/nios2/nios2.opt:362
10928 #, fuzzy
10929 msgid "Do not use the fcmpeqs custom instruction"
10930 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10932 #: config/nios2/nios2.opt:366
10933 msgid "Integer id (N) of fcmpeqs custom instruction"
10934 msgstr ""
10936 #: config/nios2/nios2.opt:370
10937 #, fuzzy
10938 msgid "Do not use the fcmpges custom instruction"
10939 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10941 #: config/nios2/nios2.opt:374
10942 msgid "Integer id (N) of fcmpges custom instruction"
10943 msgstr ""
10945 #: config/nios2/nios2.opt:378
10946 #, fuzzy
10947 msgid "Do not use the fcmpgts custom instruction"
10948 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10950 #: config/nios2/nios2.opt:382
10951 msgid "Integer id (N) of fcmpgts custom instruction"
10952 msgstr ""
10954 #: config/nios2/nios2.opt:386
10955 #, fuzzy
10956 msgid "Do not use the fcmples custom instruction"
10957 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10959 #: config/nios2/nios2.opt:390
10960 msgid "Integer id (N) of fcmples custom instruction"
10961 msgstr ""
10963 #: config/nios2/nios2.opt:394
10964 #, fuzzy
10965 msgid "Do not use the fcmplts custom instruction"
10966 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10968 #: config/nios2/nios2.opt:398
10969 msgid "Integer id (N) of fcmplts custom instruction"
10970 msgstr ""
10972 #: config/nios2/nios2.opt:402
10973 #, fuzzy
10974 msgid "Do not use the flogs custom instruction"
10975 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10977 #: config/nios2/nios2.opt:406
10978 msgid "Integer id (N) of flogs custom instruction"
10979 msgstr ""
10981 #: config/nios2/nios2.opt:410
10982 #, fuzzy
10983 msgid "Do not use the fexps custom instruction"
10984 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10986 #: config/nios2/nios2.opt:414
10987 msgid "Integer id (N) of fexps custom instruction"
10988 msgstr ""
10990 #: config/nios2/nios2.opt:418
10991 #, fuzzy
10992 msgid "Do not use the fatans custom instruction"
10993 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
10995 #: config/nios2/nios2.opt:422
10996 msgid "Integer id (N) of fatans custom instruction"
10997 msgstr ""
10999 #: config/nios2/nios2.opt:426
11000 #, fuzzy
11001 msgid "Do not use the ftans custom instruction"
11002 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11004 #: config/nios2/nios2.opt:430
11005 msgid "Integer id (N) of ftans custom instruction"
11006 msgstr ""
11008 #: config/nios2/nios2.opt:434
11009 #, fuzzy
11010 msgid "Do not use the fsins custom instruction"
11011 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11013 #: config/nios2/nios2.opt:438
11014 msgid "Integer id (N) of fsins custom instruction"
11015 msgstr ""
11017 #: config/nios2/nios2.opt:442
11018 #, fuzzy
11019 msgid "Do not use the fcoss custom instruction"
11020 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11022 #: config/nios2/nios2.opt:446
11023 msgid "Integer id (N) of fcoss custom instruction"
11024 msgstr ""
11026 #: config/nios2/nios2.opt:450
11027 #, fuzzy
11028 msgid "Do not use the fsqrts custom instruction"
11029 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11031 #: config/nios2/nios2.opt:454
11032 msgid "Integer id (N) of fsqrts custom instruction"
11033 msgstr ""
11035 #: config/nios2/nios2.opt:458
11036 #, fuzzy
11037 msgid "Do not use the fabss custom instr"
11038 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11040 #: config/nios2/nios2.opt:462
11041 msgid "Integer id (N) of fabss custom instruction"
11042 msgstr ""
11044 #: config/nios2/nios2.opt:466
11045 #, fuzzy
11046 msgid "Do not use the fnegs custom instruction"
11047 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11049 #: config/nios2/nios2.opt:470
11050 msgid "Integer id (N) of fnegs custom instruction"
11051 msgstr ""
11053 #: config/nios2/nios2.opt:474
11054 #, fuzzy
11055 msgid "Do not use the fmaxs custom instruction"
11056 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11058 #: config/nios2/nios2.opt:478
11059 msgid "Integer id (N) of fmaxs custom instruction"
11060 msgstr ""
11062 #: config/nios2/nios2.opt:482
11063 #, fuzzy
11064 msgid "Do not use the fmins custom instruction"
11065 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11067 #: config/nios2/nios2.opt:486
11068 msgid "Integer id (N) of fmins custom instruction"
11069 msgstr ""
11071 #: config/nios2/nios2.opt:490
11072 #, fuzzy
11073 msgid "Do not use the fdivs custom instruction"
11074 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11076 #: config/nios2/nios2.opt:494
11077 msgid "Integer id (N) of fdivs custom instruction"
11078 msgstr ""
11080 #: config/nios2/nios2.opt:498
11081 #, fuzzy
11082 msgid "Do not use the fmuls custom instruction"
11083 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11085 #: config/nios2/nios2.opt:502
11086 msgid "Integer id (N) of fmuls custom instruction"
11087 msgstr ""
11089 #: config/nios2/nios2.opt:506
11090 #, fuzzy
11091 msgid "Do not use the fsubs custom instruction"
11092 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11094 #: config/nios2/nios2.opt:510
11095 msgid "Integer id (N) of fsubs custom instruction"
11096 msgstr ""
11098 #: config/nios2/nios2.opt:514
11099 #, fuzzy
11100 msgid "Do not use the fadds custom instruction"
11101 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11103 #: config/nios2/nios2.opt:518
11104 msgid "Integer id (N) of fadds custom instruction"
11105 msgstr ""
11107 #: config/nios2/nios2.opt:522
11108 #, fuzzy
11109 msgid "Do not use the frdy custom instruction"
11110 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11112 #: config/nios2/nios2.opt:526
11113 msgid "Integer id (N) of frdy custom instruction"
11114 msgstr ""
11116 #: config/nios2/nios2.opt:530
11117 #, fuzzy
11118 msgid "Do not use the frdxhi custom instruction"
11119 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11121 #: config/nios2/nios2.opt:534
11122 msgid "Integer id (N) of frdxhi custom instruction"
11123 msgstr ""
11125 #: config/nios2/nios2.opt:538
11126 #, fuzzy
11127 msgid "Do not use the frdxlo custom instruction"
11128 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11130 #: config/nios2/nios2.opt:542
11131 msgid "Integer id (N) of frdxlo custom instruction"
11132 msgstr ""
11134 #: config/nios2/nios2.opt:546
11135 #, fuzzy
11136 msgid "Do not use the fwry custom instruction"
11137 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11139 #: config/nios2/nios2.opt:550
11140 msgid "Integer id (N) of fwry custom instruction"
11141 msgstr ""
11143 #: config/nios2/nios2.opt:554
11144 #, fuzzy
11145 msgid "Do not use the fwrx custom instruction"
11146 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11148 #: config/nios2/nios2.opt:558
11149 msgid "Integer id (N) of fwrx custom instruction"
11150 msgstr ""
11152 #: config/nios2/nios2.opt:562
11153 #, fuzzy
11154 msgid "Do not use the round custom instruction"
11155 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11157 #: config/nios2/nios2.opt:566
11158 #, fuzzy
11159 msgid "Integer id (N) of round custom instruction"
11160 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11162 #: config/rx/rx.opt:29
11163 msgid "Store doubles in 64 bits."
11164 msgstr ""
11166 #: config/rx/rx.opt:33
11167 msgid "Stores doubles in 32 bits.  This is the default."
11168 msgstr ""
11170 #: config/rx/rx.opt:37
11171 #, fuzzy
11172 msgid "Disable the use of RX FPU instructions.  "
11173 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11175 #: config/rx/rx.opt:44
11176 #, fuzzy
11177 msgid "Enable the use of RX FPU instructions.  This is the default."
11178 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11180 #: config/rx/rx.opt:50
11181 msgid "Specify the target RX cpu type."
11182 msgstr ""
11184 #: config/rx/rx.opt:71
11185 msgid "Data is stored in big-endian format."
11186 msgstr ""
11188 #: config/rx/rx.opt:75
11189 msgid "Data is stored in little-endian format.  (Default)."
11190 msgstr ""
11192 #: config/rx/rx.opt:81
11193 msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."
11194 msgstr ""
11196 #: config/rx/rx.opt:93
11197 msgid "Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler.  This may restrict some of the compiler's capabilities.  The default is to generate GAS compatible syntax."
11198 msgstr ""
11200 #: config/rx/rx.opt:99
11201 #, fuzzy
11202 msgid "Enable linker relaxation."
11203 msgstr "lege declaratie"
11205 #: config/rx/rx.opt:105
11206 msgid "Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
11207 msgstr ""
11209 #: config/rx/rx.opt:111
11210 #, fuzzy
11211 msgid "Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."
11212 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
11214 #: config/rx/rx.opt:117
11215 msgid "Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."
11216 msgstr ""
11218 #: config/rx/rx.opt:123
11219 msgid "Enables Position-Independent-Data (PID) mode."
11220 msgstr ""
11222 #: config/rx/rx.opt:129
11223 msgid "Warn when multiple, different, fast interrupt handlers are in the compilation unit."
11224 msgstr ""
11226 #: config/rx/rx.opt:133
11227 msgid "Enable the use of the old, broken, ABI where all stacked function arguments are aligned to 32-bits."
11228 msgstr ""
11230 #: config/rx/rx.opt:137
11231 msgid "Enable the use the standard RX ABI where all stacked function arguments are naturally aligned.  This is the default."
11232 msgstr ""
11234 #: config/rx/rx.opt:141
11235 #, fuzzy
11236 msgid "Enable the use of the LRA register allocator."
11237 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11239 #: config/visium/visium.opt:25
11240 msgid "Link with libc.a and libdebug.a"
11241 msgstr ""
11243 #: config/visium/visium.opt:29
11244 msgid "Link with libc.a and libsim.a"
11245 msgstr ""
11247 #: config/visium/visium.opt:33
11248 #, fuzzy
11249 msgid "Use hardware FP (default)"
11250 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11252 #: config/visium/visium.opt:65
11253 #, fuzzy
11254 msgid "Generate code for the supervisor mode (default)"
11255 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11257 #: config/visium/visium.opt:69
11258 #, fuzzy
11259 msgid "Generate code for the user mode"
11260 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11262 #: config/visium/visium.opt:73
11263 msgid "Only retained for backward compatibility."
11264 msgstr ""
11266 #: config/fused-madd.opt:22
11267 msgid "%<-mfused-madd%> is deprecated; use %<-ffp-contract=%> instead"
11268 msgstr ""
11270 #: config/sol2.opt:32
11271 msgid "Clear hardware capabilities when linking"
11272 msgstr ""
11274 #: config/sol2.opt:36
11275 msgid "Pass -z text to linker"
11276 msgstr ""
11278 #: config/moxie/moxie.opt:31
11279 #, fuzzy
11280 msgid "Enable MUL.X and UMUL.X instructions"
11281 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
11283 #: config/microblaze/microblaze.opt:40
11284 msgid "Use software emulation for floating point (default)"
11285 msgstr ""
11287 #: config/microblaze/microblaze.opt:44
11288 #, fuzzy
11289 msgid "Use hardware floating point instructions"
11290 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
11292 #: config/microblaze/microblaze.opt:48
11293 #, fuzzy
11294 msgid "Use table lookup optimization for small signed integer divisions"
11295 msgstr "lege declaratie"
11297 #: config/microblaze/microblaze.opt:52
11298 msgid "-mcpu=PROCESSOR\t\tUse features of and schedule code for given CPU"
11299 msgstr ""
11301 #: config/microblaze/microblaze.opt:56
11302 msgid "Don't optimize block moves, use memcpy"
11303 msgstr ""
11305 #: config/microblaze/microblaze.opt:68
11306 msgid "Use the soft multiply emulation (default)"
11307 msgstr ""
11309 #: config/microblaze/microblaze.opt:72
11310 msgid "Use reorder instructions (swap and byte reversed load/store) (default)"
11311 msgstr ""
11313 #: config/microblaze/microblaze.opt:76
11314 msgid "Use the software emulation for divides (default)"
11315 msgstr ""
11317 #: config/microblaze/microblaze.opt:80
11318 msgid "Use the hardware barrel shifter instead of emulation"
11319 msgstr ""
11321 #: config/microblaze/microblaze.opt:84
11322 #, fuzzy
11323 msgid "Use pattern compare instructions"
11324 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11326 #: config/microblaze/microblaze.opt:87
11327 #, fuzzy, c-format
11328 msgid "%qs is deprecated; use -fstack-check"
11329 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
11331 #: config/microblaze/microblaze.opt:88
11332 msgid "Check for stack overflow at runtime"
11333 msgstr ""
11335 #: config/microblaze/microblaze.opt:92 config/iq2000/iq2000.opt:65
11336 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
11337 msgstr ""
11339 #: config/microblaze/microblaze.opt:95
11340 #, c-format
11341 msgid "%qs is deprecated; use -fno-zero-initialized-in-bss"
11342 msgstr ""
11344 #: config/microblaze/microblaze.opt:96
11345 msgid "Clear the BSS to zero and place zero initialized in BSS"
11346 msgstr ""
11348 #: config/microblaze/microblaze.opt:100
11349 msgid "Use multiply high instructions for high part of 32x32 multiply"
11350 msgstr ""
11352 #: config/microblaze/microblaze.opt:104
11353 msgid "Use hardware floating point conversion instructions"
11354 msgstr ""
11356 #: config/microblaze/microblaze.opt:108
11357 #, fuzzy
11358 msgid "Use hardware floating point square root instruction"
11359 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
11361 #: config/microblaze/microblaze.opt:112
11362 msgid "Description for mxl-mode-executable"
11363 msgstr ""
11365 #: config/microblaze/microblaze.opt:116
11366 msgid "Description for mxl-mode-xmdstub"
11367 msgstr ""
11369 #: config/microblaze/microblaze.opt:120
11370 msgid "Description for mxl-mode-bootstrap"
11371 msgstr ""
11373 #: config/microblaze/microblaze.opt:124
11374 msgid "Description for mxl-mode-novectors"
11375 msgstr ""
11377 #: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
11378 msgid "Target DFLOAT double precision code"
11379 msgstr ""
11381 #: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
11382 msgid "Generate GFLOAT double precision code"
11383 msgstr ""
11385 #: config/vax/vax.opt:39
11386 #, fuzzy
11387 msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
11388 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11390 #: config/vax/vax.opt:43
11391 #, fuzzy
11392 msgid "Generate code for UNIX assembler"
11393 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11395 #: config/vax/vax.opt:47
11396 msgid "Use VAXC structure conventions"
11397 msgstr ""
11399 #: config/vax/vax.opt:51
11400 msgid "Use new adddi3/subdi3 patterns"
11401 msgstr ""
11403 #: config/frv/frv.opt:30
11404 msgid "Use 4 media accumulators"
11405 msgstr ""
11407 #: config/frv/frv.opt:34
11408 msgid "Use 8 media accumulators"
11409 msgstr ""
11411 #: config/frv/frv.opt:38
11412 #, fuzzy
11413 msgid "Enable label alignment optimizations"
11414 msgstr "lege declaratie"
11416 #: config/frv/frv.opt:42
11417 msgid "Dynamically allocate cc registers"
11418 msgstr ""
11420 #: config/frv/frv.opt:49
11421 msgid "Set the cost of branches"
11422 msgstr ""
11424 #: config/frv/frv.opt:53
11425 msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
11426 msgstr ""
11428 #: config/frv/frv.opt:57
11429 msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
11430 msgstr ""
11432 #: config/frv/frv.opt:61
11433 msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
11434 msgstr ""
11436 #: config/frv/frv.opt:65
11437 msgid "Enable conditional moves"
11438 msgstr ""
11440 #: config/frv/frv.opt:69
11441 msgid "Set the target CPU type"
11442 msgstr ""
11444 #: config/frv/frv.opt:73
11445 msgid "Known FR-V CPUs (for use with the -mcpu= option):"
11446 msgstr ""
11448 #: config/frv/frv.opt:122
11449 msgid "Use fp double instructions"
11450 msgstr ""
11452 #: config/frv/frv.opt:126
11453 msgid "Change the ABI to allow double word insns"
11454 msgstr ""
11456 #: config/frv/frv.opt:134
11457 msgid "Just use icc0/fcc0"
11458 msgstr ""
11460 #: config/frv/frv.opt:138
11461 msgid "Only use 32 FPRs"
11462 msgstr ""
11464 #: config/frv/frv.opt:142
11465 msgid "Use 64 FPRs"
11466 msgstr ""
11468 #: config/frv/frv.opt:146
11469 msgid "Only use 32 GPRs"
11470 msgstr ""
11472 #: config/frv/frv.opt:150
11473 msgid "Use 64 GPRs"
11474 msgstr ""
11476 #: config/frv/frv.opt:154
11477 msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
11478 msgstr ""
11480 #: config/frv/frv.opt:166
11481 msgid "Enable PIC support for building libraries"
11482 msgstr ""
11484 #: config/frv/frv.opt:170
11485 msgid "Follow the EABI linkage requirements"
11486 msgstr ""
11488 #: config/frv/frv.opt:174
11489 msgid "Disallow direct calls to global functions"
11490 msgstr "Verbied rechtstreekse oproepen van globale functies"
11492 #: config/frv/frv.opt:178
11493 msgid "Use media instructions"
11494 msgstr ""
11496 #: config/frv/frv.opt:182
11497 msgid "Use multiply add/subtract instructions"
11498 msgstr ""
11500 #: config/frv/frv.opt:186
11501 msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
11502 msgstr ""
11504 #: config/frv/frv.opt:190
11505 msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
11506 msgstr ""
11508 #: config/frv/frv.opt:195
11509 msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
11510 msgstr ""
11512 #: config/frv/frv.opt:199
11513 msgid "Remove redundant membars"
11514 msgstr ""
11516 #: config/frv/frv.opt:203
11517 msgid "Pack VLIW instructions"
11518 msgstr ""
11520 #: config/frv/frv.opt:207
11521 msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
11522 msgstr ""
11524 #: config/frv/frv.opt:211
11525 msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
11526 msgstr ""
11528 #: config/frv/frv.opt:219
11529 msgid "Assume a large TLS segment"
11530 msgstr ""
11532 #: config/frv/frv.opt:223
11533 msgid "Do not assume a large TLS segment"
11534 msgstr ""
11536 #: config/frv/frv.opt:228
11537 msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
11538 msgstr ""
11540 #: config/frv/frv.opt:233
11541 msgid "Link with the library-pic libraries"
11542 msgstr ""
11544 #: config/frv/frv.opt:237
11545 msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
11546 msgstr ""
11548 #: config/mn10300/mn10300.opt:30
11549 msgid "Target the AM33 processor"
11550 msgstr ""
11552 #: config/mn10300/mn10300.opt:34
11553 msgid "Target the AM33/2.0 processor"
11554 msgstr ""
11556 #: config/mn10300/mn10300.opt:38
11557 msgid "Target the AM34 processor"
11558 msgstr ""
11560 #: config/mn10300/mn10300.opt:46
11561 msgid "Work around hardware multiply bug"
11562 msgstr ""
11564 #: config/mn10300/mn10300.opt:55
11565 msgid "Enable linker relaxations"
11566 msgstr ""
11568 #: config/mn10300/mn10300.opt:59
11569 msgid "Return pointers in both a0 and d0"
11570 msgstr ""
11572 #: config/mn10300/mn10300.opt:63
11573 #, fuzzy
11574 msgid "Allow gcc to generate LIW instructions"
11575 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11577 #: config/mn10300/mn10300.opt:67
11578 #, fuzzy
11579 msgid "Allow gcc to generate the SETLB and Lcc instructions"
11580 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11582 #: config/nds32/nds32.opt:26
11583 #, fuzzy
11584 msgid "Generate code in big-endian mode."
11585 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11587 #: config/nds32/nds32.opt:30
11588 #, fuzzy
11589 msgid "Generate code in little-endian mode."
11590 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11592 #: config/nds32/nds32.opt:34
11593 msgid "Use reduced-set registers for register allocation."
11594 msgstr ""
11596 #: config/nds32/nds32.opt:38
11597 msgid "Use full-set registers for register allocation."
11598 msgstr ""
11600 #: config/nds32/nds32.opt:42
11601 #, fuzzy
11602 msgid "Generate conditional move instructions."
11603 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11605 #: config/nds32/nds32.opt:46
11606 #, fuzzy
11607 msgid "Generate performance extension instructions."
11608 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11610 #: config/nds32/nds32.opt:50
11611 #, fuzzy
11612 msgid "Generate v3 push25/pop25 instructions."
11613 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11615 #: config/nds32/nds32.opt:54
11616 #, fuzzy
11617 msgid "Generate 16-bit instructions."
11618 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11620 #: config/nds32/nds32.opt:58
11621 msgid "Specify the size of each interrupt vector, which must be 4 or 16."
11622 msgstr ""
11624 #: config/nds32/nds32.opt:62
11625 msgid "Specify the size of each cache block, which must be a power of 2 between 4 and 512."
11626 msgstr ""
11628 #: config/nds32/nds32.opt:66
11629 #, fuzzy
11630 msgid "Specify the name of the target architecture."
11631 msgstr "Geef de naam op van hardware/formaat voor floating-point getallen op het doelplatform"
11633 #: config/nds32/nds32.opt:70
11634 msgid "Known arch types (for use with the -march= option):"
11635 msgstr ""
11637 #: config/nds32/nds32.opt:83
11638 msgid "Specify the address generation strategy for code model."
11639 msgstr ""
11641 #: config/nds32/nds32.opt:87
11642 msgid "Known cmodel types (for use with the -mcmodel= option):"
11643 msgstr ""
11645 #: config/nds32/nds32.opt:100
11646 #, fuzzy
11647 msgid "Enable constructor/destructor feature."
11648 msgstr ""
11649 "\n"
11650 "uitvoer van ldd met constructors/destructors.\n"
11652 #: config/nds32/nds32.opt:104
11653 #, fuzzy
11654 msgid "Guide linker to relax instructions."
11655 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11657 #: config/iq2000/iq2000.opt:31
11658 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
11659 msgstr ""
11661 #: config/iq2000/iq2000.opt:47
11662 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
11663 msgstr ""
11665 #: config/iq2000/iq2000.opt:51
11666 msgid "Known IQ2000 CPUs (for use with the -mcpu= option):"
11667 msgstr ""
11669 #: config/iq2000/iq2000.opt:61 config/mips/mips.opt:142
11670 msgid "Use ROM instead of RAM"
11671 msgstr ""
11673 #: config/iq2000/iq2000.opt:70
11674 msgid "No default crt0.o"
11675 msgstr ""
11677 #: config/iq2000/iq2000.opt:74 config/mips/mips.opt:397
11678 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
11679 msgstr ""
11681 #: config/c6x/c6x-tables.opt:24
11682 msgid "Known C6X ISAs (for use with the -march= option):"
11683 msgstr ""
11685 #: config/c6x/c6x.opt:46
11686 msgid "Valid arguments for the -msdata= option"
11687 msgstr ""
11689 #: config/c6x/c6x.opt:59
11690 msgid "Compile for the DSBT shared library ABI"
11691 msgstr ""
11693 #: config/cris/linux.opt:27
11694 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
11695 msgstr ""
11697 #: config/cris/cris.opt:45
11698 msgid "Work around bug in multiplication instruction"
11699 msgstr ""
11701 #: config/cris/cris.opt:51
11702 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
11703 msgstr ""
11705 #: config/cris/cris.opt:56
11706 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
11707 msgstr ""
11709 #: config/cris/cris.opt:64
11710 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
11711 msgstr ""
11713 #: config/cris/cris.opt:71
11714 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
11715 msgstr ""
11717 #: config/cris/cris.opt:80
11718 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
11719 msgstr ""
11721 #: config/cris/cris.opt:89
11722 msgid "Do not tune stack alignment"
11723 msgstr ""
11725 #: config/cris/cris.opt:98
11726 msgid "Do not tune writable data alignment"
11727 msgstr ""
11729 #: config/cris/cris.opt:107
11730 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
11731 msgstr ""
11733 #: config/cris/cris.opt:116
11734 msgid "Align code and data to 32 bits"
11735 msgstr ""
11737 #: config/cris/cris.opt:133
11738 msgid "Don't align items in code or data"
11739 msgstr ""
11741 #: config/cris/cris.opt:142
11742 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
11743 msgstr ""
11745 #: config/cris/cris.opt:149
11746 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
11747 msgstr ""
11749 #: config/cris/cris.opt:158
11750 msgid "Override -mbest-lib-options"
11751 msgstr ""
11753 #: config/cris/cris.opt:165
11754 #, fuzzy
11755 msgid "-march=ARCH\tGenerate code for the specified chip or CPU version"
11756 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor %qs"
11758 #: config/cris/cris.opt:169
11759 #, fuzzy
11760 msgid "-mtune=ARCH\tTune alignment for the specified chip or CPU version"
11761 msgstr "er kan geen alignment opgegeven worden voor %qs"
11763 #: config/cris/cris.opt:173
11764 msgid "-mmax-stackframe=SIZE\tWarn when a stackframe is larger than the specified size"
11765 msgstr ""
11767 #: config/cris/cris.opt:180
11768 msgid "Emit traps as \"break 8\", default for CRIS v3 and up.  If disabled, calls to abort() are used."
11769 msgstr ""
11771 #: config/cris/cris.opt:184
11772 msgid "Emit checks causing \"break 8\" instructions to execute when applying atomic builtins on misaligned memory"
11773 msgstr ""
11775 #: config/cris/cris.opt:188
11776 msgid "Handle atomic builtins that may be applied to unaligned data by calling library functions. Overrides -mtrap-unaligned-atomic."
11777 msgstr ""
11779 #: config/sh/superh.opt:6
11780 msgid "Board name [and memory region]."
11781 msgstr ""
11783 #: config/sh/superh.opt:10
11784 msgid "Runtime name."
11785 msgstr ""
11787 #: config/sh/sh.opt:48
11788 msgid "Generate SH1 code"
11789 msgstr ""
11791 #: config/sh/sh.opt:52
11792 msgid "Generate SH2 code"
11793 msgstr ""
11795 #: config/sh/sh.opt:56
11796 msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code"
11797 msgstr ""
11799 #: config/sh/sh.opt:60
11800 msgid "Generate SH2a FPU-less code"
11801 msgstr ""
11803 #: config/sh/sh.opt:64
11804 msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code"
11805 msgstr ""
11807 #: config/sh/sh.opt:68
11808 msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code"
11809 msgstr ""
11811 #: config/sh/sh.opt:72
11812 msgid "Generate SH2e code"
11813 msgstr ""
11815 #: config/sh/sh.opt:76
11816 msgid "Generate SH3 code"
11817 msgstr ""
11819 #: config/sh/sh.opt:80
11820 msgid "Generate SH3e code"
11821 msgstr ""
11823 #: config/sh/sh.opt:84
11824 msgid "Generate SH4 code"
11825 msgstr ""
11827 #: config/sh/sh.opt:88
11828 msgid "Generate SH4-100 code"
11829 msgstr ""
11831 #: config/sh/sh.opt:92
11832 msgid "Generate SH4-200 code"
11833 msgstr ""
11835 #: config/sh/sh.opt:98
11836 msgid "Generate SH4-300 code"
11837 msgstr ""
11839 #: config/sh/sh.opt:102
11840 msgid "Generate SH4 FPU-less code"
11841 msgstr ""
11843 #: config/sh/sh.opt:106
11844 msgid "Generate SH4-100 FPU-less code"
11845 msgstr ""
11847 #: config/sh/sh.opt:110
11848 msgid "Generate SH4-200 FPU-less code"
11849 msgstr ""
11851 #: config/sh/sh.opt:114
11852 msgid "Generate SH4-300 FPU-less code"
11853 msgstr ""
11855 #: config/sh/sh.opt:118
11856 #, fuzzy
11857 msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)"
11858 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11860 #: config/sh/sh.opt:123
11861 #, fuzzy
11862 msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)"
11863 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11865 #: config/sh/sh.opt:128
11866 #, fuzzy
11867 msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
11868 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11870 #: config/sh/sh.opt:133
11871 msgid "Generate default single-precision SH4 code"
11872 msgstr ""
11874 #: config/sh/sh.opt:137
11875 msgid "Generate default single-precision SH4-100 code"
11876 msgstr ""
11878 #: config/sh/sh.opt:141
11879 msgid "Generate default single-precision SH4-200 code"
11880 msgstr ""
11882 #: config/sh/sh.opt:145
11883 msgid "Generate default single-precision SH4-300 code"
11884 msgstr ""
11886 #: config/sh/sh.opt:149
11887 msgid "Generate only single-precision SH4 code"
11888 msgstr ""
11890 #: config/sh/sh.opt:153
11891 msgid "Generate only single-precision SH4-100 code"
11892 msgstr ""
11894 #: config/sh/sh.opt:157
11895 msgid "Generate only single-precision SH4-200 code"
11896 msgstr ""
11898 #: config/sh/sh.opt:161
11899 msgid "Generate only single-precision SH4-300 code"
11900 msgstr ""
11902 #: config/sh/sh.opt:165
11903 msgid "Generate SH4a code"
11904 msgstr ""
11906 #: config/sh/sh.opt:169
11907 msgid "Generate SH4a FPU-less code"
11908 msgstr ""
11910 #: config/sh/sh.opt:173
11911 msgid "Generate default single-precision SH4a code"
11912 msgstr ""
11914 #: config/sh/sh.opt:177
11915 msgid "Generate only single-precision SH4a code"
11916 msgstr ""
11918 #: config/sh/sh.opt:181
11919 msgid "Generate SH4al-dsp code"
11920 msgstr ""
11922 #: config/sh/sh.opt:185
11923 msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
11924 msgstr ""
11926 #: config/sh/sh.opt:189
11927 msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
11928 msgstr ""
11930 #: config/sh/sh.opt:193
11931 msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
11932 msgstr ""
11934 #: config/sh/sh.opt:197
11935 msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
11936 msgstr ""
11938 #: config/sh/sh.opt:201
11939 msgid "Generate SHcompact code"
11940 msgstr ""
11942 #: config/sh/sh.opt:205
11943 msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
11944 msgstr ""
11946 #: config/sh/sh.opt:217
11947 #, fuzzy
11948 msgid "Generate code in big endian mode"
11949 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11951 #: config/sh/sh.opt:221
11952 #, fuzzy
11953 msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
11954 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
11956 #: config/sh/sh.opt:225
11957 #, fuzzy
11958 msgid "Generate bit instructions"
11959 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
11961 #: config/sh/sh.opt:229
11962 msgid "Cost to assume for a branch insn"
11963 msgstr ""
11965 #: config/sh/sh.opt:233
11966 msgid "Assume that zero displacement conditional branches are fast"
11967 msgstr ""
11969 #: config/sh/sh.opt:236 config/sh/sh.opt:240
11970 #, fuzzy, c-format
11971 msgid "%qs is deprecated and has no effect"
11972 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
11974 #: config/sh/sh.opt:237
11975 msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
11976 msgstr ""
11978 #: config/sh/sh.opt:241
11979 msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi is in effect."
11980 msgstr ""
11982 #: config/sh/sh.opt:245
11983 msgid "Force the usage of delay slots for conditional branches."
11984 msgstr ""
11986 #: config/sh/sh.opt:249
11987 msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
11988 msgstr ""
11990 #: config/sh/sh.opt:253
11991 msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
11992 msgstr ""
11994 #: config/sh/sh.opt:257
11995 msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table"
11996 msgstr ""
11998 #: config/sh/sh.opt:261
11999 msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
12000 msgstr ""
12002 #: config/sh/sh.opt:265
12003 msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions.  See -mdalign if 64-bit alignment is required."
12004 msgstr ""
12006 #: config/sh/sh.opt:273
12007 msgid "Cost to assume for gettr insn"
12008 msgstr ""
12010 #: config/sh/sh.opt:277 config/sh/sh.opt:327
12011 msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
12012 msgstr ""
12014 #: config/sh/sh.opt:281
12015 #, fuzzy
12016 msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point comparisons"
12017 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12019 #: config/sh/sh.opt:285
12020 msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
12021 msgstr ""
12023 #: config/sh/sh.opt:289
12024 msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines"
12025 msgstr ""
12027 #: config/sh/sh.opt:293
12028 msgid "Assume symbols might be invalid"
12029 msgstr ""
12031 #: config/sh/sh.opt:297 config/arc/arc.opt:183
12032 msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
12033 msgstr ""
12035 #: config/sh/sh.opt:301
12036 #, fuzzy
12037 msgid "Generate code in little endian mode"
12038 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12040 #: config/sh/sh.opt:305
12041 msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
12042 msgstr ""
12044 #: config/sh/sh.opt:311
12045 msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
12046 msgstr ""
12048 #: config/sh/sh.opt:315
12049 msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
12050 msgstr ""
12052 #: config/sh/sh.opt:319
12053 #, fuzzy
12054 msgid "Assume pt* instructions won't trap"
12055 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
12057 #: config/sh/sh.opt:323
12058 msgid "Shorten address references during linking"
12059 msgstr ""
12061 #: config/sh/sh.opt:331
12062 msgid "Deprecated.  Use -matomic= instead to select the atomic model"
12063 msgstr ""
12065 #: config/sh/sh.opt:335
12066 msgid "Specify the model for atomic operations"
12067 msgstr ""
12069 #: config/sh/sh.opt:339
12070 msgid "Use tas.b instruction for __atomic_test_and_set"
12071 msgstr ""
12073 #: config/sh/sh.opt:343
12074 msgid "Deprecated.  Use -Os instead"
12075 msgstr ""
12077 #: config/sh/sh.opt:347
12078 msgid "Cost to assume for a multiply insn"
12079 msgstr ""
12081 #: config/sh/sh.opt:351
12082 msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
12083 msgstr ""
12085 #: config/sh/sh.opt:357
12086 msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
12087 msgstr ""
12089 #: config/sh/sh.opt:361
12090 #, fuzzy
12091 msgid "Enable the use of the fsca instruction"
12092 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12094 #: config/sh/sh.opt:365
12095 #, fuzzy
12096 msgid "Enable the use of the fsrra instruction"
12097 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12099 #: config/sh/sh.opt:369
12100 msgid "Use LRA instead of reload (transitional)"
12101 msgstr ""
12103 #: config/fr30/fr30.opt:23
12104 msgid "Assume small address space"
12105 msgstr ""
12107 #: config/mep/mep.opt:23
12108 #, fuzzy
12109 msgid "Enable absolute difference instructions"
12110 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12112 #: config/mep/mep.opt:27
12113 #, fuzzy
12114 msgid "Enable all optional instructions"
12115 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12117 #: config/mep/mep.opt:31
12118 #, fuzzy
12119 msgid "Enable average instructions"
12120 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12122 #: config/mep/mep.opt:35
12123 msgid "Variables this size and smaller go in the based section. (default 0)"
12124 msgstr ""
12126 #: config/mep/mep.opt:39
12127 #, fuzzy
12128 msgid "Enable bit manipulation instructions"
12129 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12131 #: config/mep/mep.opt:43
12132 msgid "Section to put all const variables in (tiny, near, far) (no default)"
12133 msgstr ""
12135 #: config/mep/mep.opt:47
12136 #, fuzzy
12137 msgid "Enable clip instructions"
12138 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
12140 #: config/mep/mep.opt:51
12141 msgid "Configuration name"
12142 msgstr ""
12144 #: config/mep/mep.opt:55
12145 msgid "Enable MeP Coprocessor"
12146 msgstr ""
12148 #: config/mep/mep.opt:59
12149 msgid "Enable MeP Coprocessor with 32-bit registers"
12150 msgstr ""
12152 #: config/mep/mep.opt:63
12153 msgid "Enable MeP Coprocessor with 64-bit registers"
12154 msgstr ""
12156 #: config/mep/mep.opt:67
12157 #, fuzzy
12158 msgid "Enable IVC2 scheduling"
12159 msgstr "ongeldige const_double operand"
12161 #: config/mep/mep.opt:71
12162 #, fuzzy
12163 msgid "Const variables default to the near section"
12164 msgstr "te weinig argumenten om een sentinel in te passen"
12166 #: config/mep/mep.opt:78
12167 #, fuzzy
12168 msgid "Enable 32-bit divide instructions"
12169 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12171 #: config/mep/mep.opt:93
12172 msgid "__io vars are volatile by default"
12173 msgstr ""
12175 #: config/mep/mep.opt:97
12176 msgid "All variables default to the far section"
12177 msgstr ""
12179 #: config/mep/mep.opt:101
12180 #, fuzzy
12181 msgid "Enable leading zero instructions"
12182 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
12184 #: config/mep/mep.opt:108
12185 #, fuzzy
12186 msgid "All variables default to the near section"
12187 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
12189 #: config/mep/mep.opt:112
12190 #, fuzzy
12191 msgid "Enable min/max instructions"
12192 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12194 #: config/mep/mep.opt:116
12195 #, fuzzy
12196 msgid "Enable 32-bit multiply instructions"
12197 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12199 #: config/mep/mep.opt:120
12200 #, fuzzy
12201 msgid "Disable all optional instructions"
12202 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
12204 #: config/mep/mep.opt:127
12205 #, fuzzy
12206 msgid "Allow gcc to use the repeat/erepeat instructions"
12207 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12209 #: config/mep/mep.opt:131
12210 #, fuzzy
12211 msgid "All variables default to the tiny section"
12212 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
12214 #: config/mep/mep.opt:135
12215 #, fuzzy
12216 msgid "Enable saturation instructions"
12217 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12219 #: config/mep/mep.opt:139
12220 msgid "Use sdram version of runtime"
12221 msgstr ""
12223 #: config/mep/mep.opt:147
12224 msgid "Use simulator runtime without vectors"
12225 msgstr ""
12227 #: config/mep/mep.opt:151
12228 #, fuzzy
12229 msgid "All functions default to the far section"
12230 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
12232 #: config/mep/mep.opt:155
12233 msgid "Variables this size and smaller go in the tiny section. (default 4)"
12234 msgstr ""
12236 #: config/mips/mips.opt:32
12237 #, fuzzy
12238 msgid "-mabi=ABI\tGenerate code that conforms to the given ABI"
12239 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12241 #: config/mips/mips.opt:36
12242 msgid "Known MIPS ABIs (for use with the -mabi= option):"
12243 msgstr ""
12245 #: config/mips/mips.opt:55
12246 msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects"
12247 msgstr ""
12249 #: config/mips/mips.opt:59
12250 #, fuzzy
12251 msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
12252 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12254 #: config/mips/mips.opt:63
12255 #, fuzzy
12256 msgid "Use integer madd/msub instructions"
12257 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12259 #: config/mips/mips.opt:67
12260 #, fuzzy
12261 msgid "-march=ISA\tGenerate code for the given ISA"
12262 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12264 #: config/mips/mips.opt:71
12265 #, fuzzy
12266 msgid "-mbranch-cost=COST\tSet the cost of branches to roughly COST instructions"
12267 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12269 #: config/mips/mips.opt:75
12270 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
12271 msgstr ""
12273 #: config/mips/mips.opt:79
12274 msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing"
12275 msgstr ""
12277 #: config/mips/mips.opt:83
12278 msgid "Trap on integer divide by zero"
12279 msgstr ""
12281 #: config/mips/mips.opt:87
12282 msgid "-mcode-readable=SETTING\tSpecify when instructions are allowed to access code"
12283 msgstr ""
12285 #: config/mips/mips.opt:91
12286 #, fuzzy
12287 msgid "Valid arguments to -mcode-readable=:"
12288 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
12290 #: config/mips/mips.opt:104
12291 msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
12292 msgstr ""
12294 #: config/mips/mips.opt:108
12295 msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
12296 msgstr ""
12298 #: config/mips/mips.opt:112
12299 #, fuzzy
12300 msgid "Allow the use of MDMX instructions"
12301 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12303 #: config/mips/mips.opt:116
12304 msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
12305 msgstr ""
12307 #: config/mips/mips.opt:120
12308 #, fuzzy
12309 msgid "Use MIPS-DSP instructions"
12310 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12312 #: config/mips/mips.opt:124
12313 #, fuzzy
12314 msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"
12315 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12317 #: config/mips/mips.opt:146
12318 #, fuzzy
12319 msgid "Use Enhanced Virtual Addressing instructions"
12320 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12322 #: config/mips/mips.opt:150
12323 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
12324 msgstr ""
12326 #: config/mips/mips.opt:154
12327 msgid "Use -G for data that is not defined by the current object"
12328 msgstr ""
12330 #: config/mips/mips.opt:158
12331 msgid "Work around certain 24K errata"
12332 msgstr ""
12334 #: config/mips/mips.opt:162
12335 msgid "Work around certain R4000 errata"
12336 msgstr ""
12338 #: config/mips/mips.opt:166
12339 msgid "Work around certain R4400 errata"
12340 msgstr ""
12342 #: config/mips/mips.opt:170
12343 msgid "Work around certain RM7000 errata"
12344 msgstr ""
12346 #: config/mips/mips.opt:174
12347 msgid "Work around certain R10000 errata"
12348 msgstr ""
12350 #: config/mips/mips.opt:178
12351 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
12352 msgstr ""
12354 #: config/mips/mips.opt:182
12355 msgid "Work around certain VR4120 errata"
12356 msgstr ""
12358 #: config/mips/mips.opt:186
12359 msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
12360 msgstr ""
12362 #: config/mips/mips.opt:190
12363 msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
12364 msgstr ""
12366 #: config/mips/mips.opt:194
12367 #, fuzzy
12368 msgid "FP exceptions are enabled"
12369 msgstr "ingeschakelde opties: "
12371 #: config/mips/mips.opt:198
12372 #, fuzzy
12373 msgid "Use 32-bit floating-point registers"
12374 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
12376 #: config/mips/mips.opt:202
12377 msgid "Conform to the o32 FPXX ABI"
12378 msgstr ""
12380 #: config/mips/mips.opt:206
12381 #, fuzzy
12382 msgid "Use 64-bit floating-point registers"
12383 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
12385 #: config/mips/mips.opt:210
12386 msgid "-mflush-func=FUNC\tUse FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
12387 msgstr ""
12389 #: config/mips/mips.opt:214
12390 #, fuzzy
12391 msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
12392 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12394 #: config/mips/mips.opt:218
12395 msgid "-mabs=MODE\tSelect the IEEE 754 ABS/NEG instruction execution mode"
12396 msgstr ""
12398 #: config/mips/mips.opt:222
12399 msgid "-mnan=ENCODING\tSelect the IEEE 754 NaN data encoding"
12400 msgstr ""
12402 #: config/mips/mips.opt:226
12403 msgid "Known MIPS IEEE 754 settings (for use with the -mabs= and -mnan= options):"
12404 msgstr ""
12406 #: config/mips/mips.opt:236
12407 msgid "Use 32-bit general registers"
12408 msgstr ""
12410 #: config/mips/mips.opt:240
12411 msgid "Use 64-bit general registers"
12412 msgstr ""
12414 #: config/mips/mips.opt:244
12415 msgid "Use GP-relative addressing to access small data"
12416 msgstr ""
12418 #: config/mips/mips.opt:248
12419 msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations"
12420 msgstr ""
12422 #: config/mips/mips.opt:252
12423 #, fuzzy
12424 msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
12425 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12427 #: config/mips/mips.opt:256
12428 msgid "Generate code that is link-compatible with MIPS16 and microMIPS code."
12429 msgstr ""
12431 #: config/mips/mips.opt:260
12432 msgid "An alias for minterlink-compressed provided for backward-compatibility."
12433 msgstr ""
12435 #: config/mips/mips.opt:264
12436 #, fuzzy
12437 msgid "-mipsN\tGenerate code for ISA level N"
12438 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12440 #: config/mips/mips.opt:268
12441 msgid "Generate MIPS16 code"
12442 msgstr ""
12444 #: config/mips/mips.opt:272
12445 #, fuzzy
12446 msgid "Use MIPS-3D instructions"
12447 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12449 #: config/mips/mips.opt:276
12450 #, fuzzy
12451 msgid "Use ll, sc and sync instructions"
12452 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12454 #: config/mips/mips.opt:280
12455 msgid "Use -G for object-local data"
12456 msgstr ""
12458 #: config/mips/mips.opt:284
12459 msgid "Use indirect calls"
12460 msgstr ""
12462 #: config/mips/mips.opt:288
12463 msgid "Use a 32-bit long type"
12464 msgstr ""
12466 #: config/mips/mips.opt:292
12467 msgid "Use a 64-bit long type"
12468 msgstr ""
12470 #: config/mips/mips.opt:296
12471 msgid "Pass the address of the ra save location to _mcount in $12"
12472 msgstr ""
12474 #: config/mips/mips.opt:300
12475 msgid "Don't optimize block moves"
12476 msgstr ""
12478 #: config/mips/mips.opt:304
12479 #, fuzzy
12480 msgid "Use microMIPS instructions"
12481 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12483 #: config/mips/mips.opt:308
12484 #, fuzzy
12485 msgid "Allow the use of MT instructions"
12486 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12488 #: config/mips/mips.opt:312
12489 #, fuzzy
12490 msgid "Prevent the use of all floating-point operations"
12491 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12493 #: config/mips/mips.opt:316
12494 #, fuzzy
12495 msgid "Use MCU instructions"
12496 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12498 #: config/mips/mips.opt:320
12499 msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
12500 msgstr ""
12502 #: config/mips/mips.opt:324
12503 #, fuzzy
12504 msgid "Do not use MDMX instructions"
12505 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12507 #: config/mips/mips.opt:328
12508 msgid "Generate normal-mode code"
12509 msgstr ""
12511 #: config/mips/mips.opt:332
12512 #, fuzzy
12513 msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
12514 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12516 #: config/mips/mips.opt:336
12517 #, fuzzy
12518 msgid "Use paired-single floating-point instructions"
12519 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
12521 #: config/mips/mips.opt:340
12522 msgid "-mr10k-cache-barrier=SETTING\tSpecify when r10k cache barriers should be inserted"
12523 msgstr ""
12525 #: config/mips/mips.opt:344
12526 msgid "Valid arguments to -mr10k-cache-barrier=:"
12527 msgstr ""
12529 #: config/mips/mips.opt:357
12530 msgid "Try to allow the linker to turn PIC calls into direct calls"
12531 msgstr ""
12533 #: config/mips/mips.opt:361
12534 msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries"
12535 msgstr ""
12537 #: config/mips/mips.opt:365
12538 msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
12539 msgstr ""
12541 #: config/mips/mips.opt:369
12542 #, fuzzy
12543 msgid "Use SmartMIPS instructions"
12544 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12546 #: config/mips/mips.opt:373
12547 #, fuzzy
12548 msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
12549 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12551 #: config/mips/mips.opt:377
12552 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
12553 msgstr ""
12555 #: config/mips/mips.opt:381
12556 msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
12557 msgstr ""
12559 #: config/mips/mips.opt:385
12560 msgid "Use synci instruction to invalidate i-cache"
12561 msgstr ""
12563 #: config/mips/mips.opt:393
12564 msgid "-mtune=PROCESSOR\tOptimize the output for PROCESSOR"
12565 msgstr ""
12567 #: config/mips/mips.opt:401
12568 #, fuzzy
12569 msgid "Use Virtualization Application Specific instructions"
12570 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
12572 #: config/mips/mips.opt:405
12573 #, fuzzy
12574 msgid "Use eXtended Physical Address (XPA) instructions"
12575 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12577 #: config/mips/mips.opt:409
12578 msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
12579 msgstr ""
12581 #: config/mips/mips.opt:413
12582 msgid "Lift restrictions on GOT size"
12583 msgstr ""
12585 #: config/mips/mips.opt:417
12586 msgid "Enable use of odd-numbered single-precision registers"
12587 msgstr ""
12589 #: config/mips/mips-tables.opt:24
12590 msgid "Known MIPS CPUs (for use with the -march= and -mtune= options):"
12591 msgstr ""
12593 #: config/mips/mips-tables.opt:28
12594 msgid "Known MIPS ISA levels (for use with the -mips option):"
12595 msgstr ""
12597 #: config/tilegx/tilegx.opt:30
12598 msgid "Known TILE-Gx CPUs (for use with the -mcpu= option):"
12599 msgstr ""
12601 #: config/tilegx/tilegx.opt:37
12602 msgid "Compile with 32 bit longs and pointers."
12603 msgstr ""
12605 #: config/tilegx/tilegx.opt:41
12606 msgid "Compile with 64 bit longs and pointers."
12607 msgstr ""
12609 #: config/tilegx/tilegx.opt:45
12610 msgid "Use big-endian byte order."
12611 msgstr ""
12613 #: config/tilegx/tilegx.opt:49
12614 #, fuzzy
12615 msgid "Use little-endian byte order."
12616 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12618 #: config/tilegx/tilegx.opt:53
12619 msgid "Use given TILE-Gx code model"
12620 msgstr ""
12622 #: config/arc/arc.opt:26
12623 #, fuzzy
12624 msgid "Compile code for big endian mode"
12625 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
12627 #: config/arc/arc.opt:30
12628 msgid "Compile code for little endian mode.  This is the default"
12629 msgstr ""
12631 #: config/arc/arc.opt:34
12632 msgid "Disable ARCompact specific pass to generate conditional execution instructions"
12633 msgstr ""
12635 #: config/arc/arc.opt:38
12636 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARCtangent-A5 processor"
12637 msgstr ""
12639 #: config/arc/arc.opt:42
12640 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC600 processor"
12641 msgstr ""
12643 #: config/arc/arc.opt:46
12644 msgid "Same as -mA6"
12645 msgstr ""
12647 #: config/arc/arc.opt:50
12648 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC601 processor"
12649 msgstr ""
12651 #: config/arc/arc.opt:54
12652 msgid "Generate ARCompact 32-bit code for ARC700 processor"
12653 msgstr ""
12655 #: config/arc/arc.opt:58
12656 msgid "Same as -mA7"
12657 msgstr ""
12659 #: config/arc/arc.opt:62
12660 msgid "Tweak register allocation to help 16-bit instruction generation"
12661 msgstr ""
12663 #: config/arc/arc.opt:72
12664 msgid "Use ordinarily cached memory accesses for volatile references"
12665 msgstr ""
12667 #: config/arc/arc.opt:76
12668 msgid "Enable cache bypass for volatile references"
12669 msgstr ""
12671 #: config/arc/arc.opt:80
12672 msgid "Generate instructions supported by barrel shifter"
12673 msgstr ""
12675 #: config/arc/arc.opt:84
12676 #, fuzzy
12677 msgid "Generate norm instruction"
12678 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12680 #: config/arc/arc.opt:88
12681 #, fuzzy
12682 msgid "Generate swap instruction"
12683 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12685 #: config/arc/arc.opt:92
12686 #, fuzzy
12687 msgid "Generate mul64 and mulu64 instructions"
12688 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12690 #: config/arc/arc.opt:96
12691 #, fuzzy
12692 msgid "Do not generate mpy instructions for ARC700"
12693 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12695 #: config/arc/arc.opt:100
12696 msgid "Generate Extended arithmetic instructions.  Currently only divaw, adds, subs and sat16 are supported"
12697 msgstr ""
12699 #: config/arc/arc.opt:104
12700 msgid "Dummy flag. This is the default unless FPX switches are provided explicitly"
12701 msgstr ""
12703 #: config/arc/arc.opt:108
12704 msgid "Generate call insns as register indirect calls"
12705 msgstr ""
12707 #: config/arc/arc.opt:112
12708 #, fuzzy
12709 msgid "Do no generate BRcc instructions in arc_reorg."
12710 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12712 #: config/arc/arc.opt:116
12713 msgid "Generate sdata references.  This is the default, unless you compile for PIC."
12714 msgstr ""
12716 #: config/arc/arc.opt:120
12717 msgid "Do not generate millicode thunks (needed only with -Os)"
12718 msgstr ""
12720 #: config/arc/arc.opt:124 config/arc/arc.opt:128
12721 msgid "FPX: Generate Single Precision FPX (compact) instructions."
12722 msgstr ""
12724 #: config/arc/arc.opt:132
12725 msgid "FPX: Generate Single Precision FPX (fast) instructions."
12726 msgstr ""
12728 #: config/arc/arc.opt:136
12729 msgid "FPX: Enable Argonaut ARC CPU Double Precision Floating Point extensions."
12730 msgstr ""
12732 #: config/arc/arc.opt:140 config/arc/arc.opt:144
12733 msgid "FPX: Generate Double Precision FPX (compact) instructions."
12734 msgstr ""
12736 #: config/arc/arc.opt:148
12737 msgid "FPX: Generate Double Precision FPX (fast) instructions."
12738 msgstr ""
12740 #: config/arc/arc.opt:152
12741 msgid "Disable LR and SR instructions from using FPX extension aux registers."
12742 msgstr ""
12744 #: config/arc/arc.opt:156
12745 msgid "Enable generation of ARC SIMD instructions via target-specific builtins."
12746 msgstr ""
12748 #: config/arc/arc.opt:160
12749 msgid "-mcpu=CPU\tCompile code for ARC variant CPU"
12750 msgstr ""
12752 #: config/arc/arc.opt:179
12753 msgid "size optimization level: 0:none 1:opportunistic 2: regalloc 3:drop align, -Os"
12754 msgstr ""
12756 #: config/arc/arc.opt:187
12757 msgid "Cost to assume for a multiply instruction, with 4 being equal to a normal insn."
12758 msgstr ""
12760 #: config/arc/arc.opt:191
12761 msgid "Tune for ARC600 cpu."
12762 msgstr ""
12764 #: config/arc/arc.opt:195
12765 msgid "Tune for ARC601 cpu."
12766 msgstr ""
12768 #: config/arc/arc.opt:199
12769 msgid "Tune for ARC700 R4.2 Cpu with standard multiplier block."
12770 msgstr ""
12772 #: config/arc/arc.opt:203 config/arc/arc.opt:207 config/arc/arc.opt:211
12773 msgid "Tune for ARC700 R4.2 Cpu with XMAC block."
12774 msgstr ""
12776 #: config/arc/arc.opt:215
12777 #, fuzzy
12778 msgid "Enable the use of indexed loads"
12779 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12781 #: config/arc/arc.opt:219
12782 msgid "Enable the use of pre/post modify with register displacement."
12783 msgstr ""
12785 #: config/arc/arc.opt:223
12786 #, fuzzy
12787 msgid "Generate 32x16 multiply and mac instructions"
12788 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12790 #: config/arc/arc.opt:229
12791 msgid "Set probability threshold for unaligning branches"
12792 msgstr ""
12794 #: config/arc/arc.opt:233
12795 msgid "Don't use less than 25 bit addressing range for calls."
12796 msgstr ""
12798 #: config/arc/arc.opt:237
12799 msgid "Explain what alignment considerations lead to the decision to make an insn short or long."
12800 msgstr ""
12802 #: config/arc/arc.opt:241
12803 #, fuzzy
12804 msgid "Do alignment optimizations for call instructions."
12805 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
12807 #: config/arc/arc.opt:245
12808 msgid "Enable Rcq constraint handling - most short code generation depends on this."
12809 msgstr ""
12811 #: config/arc/arc.opt:249
12812 msgid "Enable Rcw constraint handling - ccfsm condexec mostly depends on this."
12813 msgstr ""
12815 #: config/arc/arc.opt:253
12816 msgid "Enable pre-reload use of cbranchsi pattern"
12817 msgstr ""
12819 #: config/arc/arc.opt:257
12820 msgid "Enable bbit peephole2"
12821 msgstr ""
12823 #: config/arc/arc.opt:261
12824 msgid "Use pc-relative switch case tables - this enables case table shortening."
12825 msgstr ""
12827 #: config/arc/arc.opt:265
12828 msgid "Enable compact casesi pattern"
12829 msgstr ""
12831 #: config/arc/arc.opt:269
12832 msgid "Enable 'q' instruction alternatives."
12833 msgstr ""
12835 #: config/arc/arc.opt:273
12836 msgid "Expand adddi3 and subdi3 at rtl generation time into add.f / adc etc."
12837 msgstr ""
12839 #: config/arc/arc.opt:280
12840 msgid "Enable variable polynomial CRC extension"
12841 msgstr ""
12843 #: config/arc/arc.opt:284
12844 msgid "Enable DSP 3.1 Pack A extensions"
12845 msgstr ""
12847 #: config/arc/arc.opt:288
12848 msgid "Enable dual viterbi butterfly extension"
12849 msgstr ""
12851 #: config/arc/arc.opt:298
12852 msgid "Enable Dual and Single Operand Instructions for Telephony"
12853 msgstr ""
12855 #: config/arc/arc.opt:302
12856 msgid "Enable XY Memory extension (DSP version 3)"
12857 msgstr ""
12859 #: config/arc/arc.opt:307
12860 #, fuzzy
12861 msgid "Enable Locked Load/Store Conditional extension"
12862 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
12864 #: config/arc/arc.opt:311
12865 #, fuzzy
12866 msgid "Enable swap byte ordering extension instruction"
12867 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
12869 #: config/arc/arc.opt:315
12870 msgid "Enable 64-bit Time-Stamp Counter extension instruction"
12871 msgstr ""
12873 #: config/arc/arc.opt:319
12874 msgid "Disable generation of cfi for epilogues."
12875 msgstr ""
12877 #: config/arc/arc.opt:323
12878 msgid "Enable generation of cfi for epilogues."
12879 msgstr ""
12881 #: config/arc/arc.opt:327
12882 msgid "Pass -EB option through to linker."
12883 msgstr ""
12885 #: config/arc/arc.opt:331
12886 msgid "Pass -EL option through to linker."
12887 msgstr ""
12889 #: config/arc/arc.opt:335
12890 msgid "Pass -marclinux option through to linker."
12891 msgstr ""
12893 #: config/arc/arc.opt:339
12894 msgid "Pass -marclinux_prof option through to linker."
12895 msgstr ""
12897 #: config/arc/arc.opt:347
12898 msgid "Enable lra"
12899 msgstr ""
12901 #: config/arc/arc.opt:351
12902 msgid "Don't indicate any priority with TARGET_REGISTER_PRIORITY"
12903 msgstr ""
12905 #: config/arc/arc.opt:355
12906 msgid "Indicate priority for r0..r3 / r12..r15 with TARGET_REGISTER_PRIORITY"
12907 msgstr ""
12909 #: config/arc/arc.opt:359
12910 msgid "Reduce priority for r0..r3 / r12..r15 with TARGET_REGISTER_PRIORITY"
12911 msgstr ""
12913 #: config/arc/arc.opt:363
12914 msgid "instrument with mcount calls as in the ucb code"
12915 msgstr ""
12917 #: java/lang.opt:122
12918 msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
12919 msgstr ""
12921 #: java/lang.opt:126
12922 msgid "Warn if .class files are out of date"
12923 msgstr ""
12925 #: java/lang.opt:130
12926 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
12927 msgstr ""
12929 #: java/lang.opt:150
12930 msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
12931 msgstr ""
12933 #: java/lang.opt:157
12934 msgid "Permit the use of the assert keyword"
12935 msgstr ""
12937 #: java/lang.opt:179
12938 msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
12939 msgstr ""
12941 #: java/lang.opt:183
12942 msgid "Generate checks for references to NULL"
12943 msgstr ""
12945 #: java/lang.opt:187
12946 msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
12947 msgstr ""
12949 #: java/lang.opt:194
12950 msgid "Output a class file"
12951 msgstr ""
12953 #: java/lang.opt:198
12954 msgid "Alias for -femit-class-file"
12955 msgstr ""
12957 #: java/lang.opt:202
12958 msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
12959 msgstr ""
12961 #: java/lang.opt:206
12962 msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
12963 msgstr ""
12965 #: java/lang.opt:216
12966 msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
12967 msgstr ""
12969 #: java/lang.opt:223
12970 msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
12971 msgstr ""
12973 #: java/lang.opt:227
12974 msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
12975 msgstr ""
12977 #: java/lang.opt:231
12978 msgid "Generate instances of Class at runtime"
12979 msgstr ""
12981 #: java/lang.opt:235
12982 msgid "Use offset tables for virtual method calls"
12983 msgstr ""
12985 #: java/lang.opt:242
12986 msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
12987 msgstr ""
12989 #: java/lang.opt:246
12990 msgid "Enable optimization of static class initialization code"
12991 msgstr ""
12993 #: java/lang.opt:253
12994 msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"
12995 msgstr ""
12997 #: java/lang.opt:257
12998 msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
12999 msgstr ""
13001 #: java/lang.opt:261
13002 msgid "Generate code for the Boehm GC"
13003 msgstr ""
13005 #: java/lang.opt:265
13006 msgid "Call a library routine to do integer divisions"
13007 msgstr ""
13009 #: java/lang.opt:269
13010 #, fuzzy
13011 msgid "Generate code for built-in atomic operations"
13012 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13014 #: java/lang.opt:273
13015 msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
13016 msgstr ""
13018 #: java/lang.opt:277
13019 msgid "Set the source language version"
13020 msgstr ""
13022 #: java/lang.opt:281
13023 msgid "Set the target VM version"
13024 msgstr ""
13026 #: lto/lang.opt:29
13027 msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."
13028 msgstr ""
13030 #: lto/lang.opt:33
13031 msgid "Specify a file to which a list of files output by LTRANS is written."
13032 msgstr ""
13034 #: lto/lang.opt:37
13035 msgid "Run the link-time optimizer in whole program analysis (WPA) mode."
13036 msgstr ""
13038 #: lto/lang.opt:41
13039 msgid "Whole program analysis (WPA) mode with number of parallel jobs specified."
13040 msgstr ""
13042 #: lto/lang.opt:45
13043 msgid "The resolution file"
13044 msgstr ""
13046 #: common.opt:282
13047 msgid "Display this information"
13048 msgstr ""
13050 #: common.opt:286
13051 msgid "--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options.  <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"
13052 msgstr ""
13054 #: common.opt:404
13055 msgid "Alias for --help=target"
13056 msgstr ""
13058 #: common.opt:429
13059 msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
13060 msgstr ""
13062 #: common.opt:457
13063 msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
13064 msgstr ""
13066 #: common.opt:461
13067 msgid "Optimize for space rather than speed"
13068 msgstr ""
13070 #: common.opt:465
13071 msgid "Optimize for speed disregarding exact standards compliance"
13072 msgstr ""
13074 #: common.opt:469
13075 msgid "Optimize for debugging experience rather than speed or size"
13076 msgstr ""
13078 #: common.opt:509
13079 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
13080 msgstr ""
13082 #: common.opt:522
13083 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
13084 msgstr ""
13086 #: common.opt:526
13087 msgid "Warn if a loop with constant number of iterations triggers undefined behavior"
13088 msgstr ""
13090 #: common.opt:530 common.opt:534
13091 msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
13092 msgstr ""
13094 #: common.opt:538
13095 #, fuzzy
13096 msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
13097 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
13099 #: common.opt:542
13100 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
13101 msgstr ""
13103 #: common.opt:546
13104 msgid "Warn when a #warning directive is encountered"
13105 msgstr ""
13107 #: common.opt:550
13108 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
13109 msgstr ""
13111 #: common.opt:554
13112 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
13113 msgstr ""
13115 #: common.opt:558
13116 msgid "Treat all warnings as errors"
13117 msgstr ""
13119 #: common.opt:562
13120 msgid "Treat specified warning as error"
13121 msgstr ""
13123 #: common.opt:566
13124 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
13125 msgstr ""
13127 #: common.opt:570
13128 msgid "Exit on the first error occurred"
13129 msgstr ""
13131 #: common.opt:574
13132 msgid "-Wframe-larger-than=<number>\tWarn if a function's stack frame requires more than <number> bytes"
13133 msgstr ""
13135 #: common.opt:578
13136 msgid "Warn when attempting to free a non-heap object"
13137 msgstr ""
13139 #: common.opt:582
13140 #, fuzzy
13141 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
13142 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
13144 #: common.opt:586
13145 msgid "Warn when an atomic memory model parameter is known to be outside the valid range."
13146 msgstr ""
13148 #: common.opt:593
13149 msgid "-Wlarger-than=<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
13150 msgstr ""
13152 #: common.opt:597
13153 msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
13154 msgstr ""
13156 #: common.opt:604
13157 msgid "Warn about some C++ One Definition Rule violations during link time optimization"
13158 msgstr ""
13160 #: common.opt:608
13161 #, fuzzy
13162 msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
13163 msgstr "overflow in constante expressie"
13165 #: common.opt:612
13166 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
13167 msgstr ""
13169 #: common.opt:616
13170 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
13171 msgstr ""
13173 #: common.opt:620
13174 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
13175 msgstr "Geef waarschuwingen om stricte opvolging van de standaard te garanderen"
13177 #: common.opt:624
13178 msgid "Warn about returning a pointer/reference to a local or temporary variable."
13179 msgstr ""
13181 #: common.opt:628
13182 #, fuzzy
13183 msgid "Warn when one local variable shadows another"
13184 msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
13186 #: common.opt:632
13187 msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
13188 msgstr ""
13190 #: common.opt:636
13191 msgid "Warn if stack usage might be larger than specified amount"
13192 msgstr ""
13194 #: common.opt:640 common.opt:644
13195 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
13196 msgstr ""
13198 #: common.opt:648 common.opt:652
13199 msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
13200 msgstr ""
13202 #: common.opt:656
13203 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((const))"
13204 msgstr ""
13206 #: common.opt:660
13207 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((pure))"
13208 msgstr ""
13210 #: common.opt:664
13211 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
13212 msgstr ""
13214 #: common.opt:668
13215 msgid "Warn about C++ polymorphic types where adding final keyword would improve code quality"
13216 msgstr ""
13218 #: common.opt:672
13219 msgid "Warn about C++ virtual methods where adding final keyword would improve code quality"
13220 msgstr ""
13222 #: common.opt:676
13223 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
13224 msgstr ""
13226 #: common.opt:680
13227 #, fuzzy
13228 msgid "Warn whenever a trampoline is generated"
13229 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
13231 #: common.opt:684
13232 msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"
13233 msgstr ""
13235 #: common.opt:688
13236 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
13237 msgstr ""
13239 #: common.opt:692
13240 msgid "Warn about maybe uninitialized automatic variables"
13241 msgstr ""
13243 #: common.opt:700
13244 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
13245 msgstr ""
13247 #: common.opt:704
13248 msgid "Warn when a function parameter is only set, otherwise unused"
13249 msgstr ""
13251 #: common.opt:708
13252 #, fuzzy
13253 msgid "Warn when a variable is only set, otherwise unused"
13254 msgstr "De locale variabele %<insn%> heeft de waarde:"
13256 #: common.opt:712
13257 msgid "Warn when a function is unused"
13258 msgstr ""
13260 #: common.opt:716
13261 msgid "Warn when a label is unused"
13262 msgstr ""
13264 #: common.opt:720
13265 msgid "Warn when a function parameter is unused"
13266 msgstr ""
13268 #: common.opt:724
13269 msgid "Warn when an expression value is unused"
13270 msgstr ""
13272 #: common.opt:728
13273 msgid "Warn when a variable is unused"
13274 msgstr ""
13276 #: common.opt:732
13277 msgid "Warn in case profiles in -fprofile-use do not match"
13278 msgstr ""
13280 #: common.opt:736
13281 msgid "Warn when a vector operation is compiled outside the SIMD"
13282 msgstr ""
13284 #: common.opt:752
13285 msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
13286 msgstr ""
13288 #: common.opt:771
13289 msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
13290 msgstr ""
13292 #: common.opt:775
13293 #, fuzzy
13294 msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
13295 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
13297 #: common.opt:779
13298 #, fuzzy
13299 msgid "-dumpdir <dir>\tSet the directory name to be used for dumps"
13300 msgstr "Geef het register op dat voor PIC-adressering gebruikt moet worden"
13302 #: common.opt:845
13303 msgid "The version of the C++ ABI in use"
13304 msgstr ""
13306 #: common.opt:849
13307 msgid "Aggressively optimize loops using language constraints"
13308 msgstr ""
13310 #: common.opt:853
13311 #, fuzzy
13312 msgid "Align the start of functions"
13313 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
13315 #: common.opt:860
13316 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
13317 msgstr ""
13319 #: common.opt:867
13320 msgid "Align all labels"
13321 msgstr ""
13323 #: common.opt:874
13324 msgid "Align the start of loops"
13325 msgstr ""
13327 #: common.opt:897
13328 msgid "Select what to sanitize"
13329 msgstr ""
13331 #: common.opt:901
13332 msgid "-fasan-shadow-offset=<number>\tUse custom shadow memory offset."
13333 msgstr ""
13335 #: common.opt:905
13336 msgid "After diagnosing undefined behavior attempt to continue execution"
13337 msgstr ""
13339 #: common.opt:909
13340 msgid "This switch is deprecated; use -fsanitize-recover= instead"
13341 msgstr ""
13343 #: common.opt:913
13344 msgid "Use trap instead of a library function for undefined behavior sanitization"
13345 msgstr ""
13347 #: common.opt:917
13348 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
13349 msgstr ""
13351 #: common.opt:921
13352 #, fuzzy
13353 msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
13354 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
13356 #: common.opt:925
13357 msgid "Use sample profile information for call graph node weights. The default"
13358 msgstr ""
13360 #: common.opt:930
13361 msgid "Use sample profile information for call graph node weights. The profile"
13362 msgstr ""
13364 #: common.opt:939
13365 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
13366 msgstr ""
13368 #: common.opt:943
13369 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
13370 msgstr ""
13372 #: common.opt:947
13373 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
13374 msgstr ""
13376 #: common.opt:951
13377 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
13378 msgstr ""
13380 #: common.opt:955
13381 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
13382 msgstr ""
13384 #: common.opt:959
13385 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
13386 msgstr ""
13388 #: common.opt:963
13389 #, fuzzy
13390 msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
13391 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
13393 #: common.opt:967
13394 #, fuzzy
13395 msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
13396 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
13398 #: common.opt:974
13399 msgid "Save registers around function calls"
13400 msgstr ""
13402 #: common.opt:978
13403 msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
13404 msgstr ""
13406 #: common.opt:982
13407 msgid "Check the return value of new in C++"
13408 msgstr ""
13410 #: common.opt:986
13411 msgid "Looks for opportunities to reduce stack adjustments and stack references."
13412 msgstr ""
13414 #: common.opt:990
13415 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
13416 msgstr ""
13418 #: common.opt:998
13419 msgid "-fcompare-debug[=<opts>]\tCompile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump"
13420 msgstr ""
13422 #: common.opt:1002
13423 msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug"
13424 msgstr ""
13426 #: common.opt:1006
13427 msgid "Perform comparison elimination after register allocation has finished"
13428 msgstr ""
13430 #: common.opt:1010
13431 msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"
13432 msgstr ""
13434 #: common.opt:1014
13435 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
13436 msgstr ""
13438 #: common.opt:1018
13439 msgid "Perform cross-jumping optimization"
13440 msgstr ""
13442 #: common.opt:1022
13443 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
13444 msgstr ""
13446 #: common.opt:1030
13447 msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
13448 msgstr ""
13450 #: common.opt:1034
13451 msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules"
13452 msgstr ""
13454 #: common.opt:1038
13455 #, fuzzy
13456 msgid "Place data items into their own section"
13457 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
13459 #: common.opt:1042
13460 msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
13461 msgstr ""
13463 #: common.opt:1046
13464 msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]\tSet the debug counter limit.   "
13465 msgstr ""
13467 #: common.opt:1050
13468 msgid "Map one directory name to another in debug information"
13469 msgstr ""
13471 #: common.opt:1054
13472 msgid "Output .debug_types section when using DWARF v4 debuginfo."
13473 msgstr ""
13475 #: common.opt:1060
13476 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
13477 msgstr ""
13479 #: common.opt:1064
13480 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
13481 msgstr ""
13483 #: common.opt:1068
13484 msgid "Delete dead instructions that may throw exceptions"
13485 msgstr ""
13487 #: common.opt:1072
13488 msgid "Delete useless null pointer checks"
13489 msgstr ""
13491 #: common.opt:1076
13492 msgid "Stream extra data to support more aggressive devirtualization in LTO local transformation mode"
13493 msgstr ""
13495 #: common.opt:1080
13496 msgid "Perform speculative devirtualization"
13497 msgstr ""
13499 #: common.opt:1084
13500 msgid "Try to convert virtual calls to direct ones."
13501 msgstr ""
13503 #: common.opt:1088
13504 msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
13505 msgstr ""
13507 #: common.opt:1105
13508 msgid "Show the source line with a caret indicating the column"
13509 msgstr ""
13511 #: common.opt:1113
13512 msgid "-fdiagnostics-color=[never|always|auto]\tColorize diagnostics"
13513 msgstr ""
13515 #: common.opt:1133
13516 msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
13517 msgstr ""
13519 #: common.opt:1137
13520 msgid "-fdisable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 disables an optimization pass"
13521 msgstr ""
13523 #: common.opt:1141
13524 msgid "-fenable-[tree|rtl|ipa]-<pass>=range1+range2 enables an optimization pass"
13525 msgstr ""
13527 #: common.opt:1145
13528 msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
13529 msgstr ""
13531 #: common.opt:1152
13532 msgid "-fdump-final-insns=filename\tDump to filename the insns at the end of translation"
13533 msgstr ""
13535 #: common.opt:1156
13536 msgid "-fdump-go-spec=filename\tWrite all declarations to file as Go code"
13537 msgstr ""
13539 #: common.opt:1160
13540 msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
13541 msgstr ""
13543 #: common.opt:1164
13544 msgid "Collect and dump debug information into temporary file if ICE in C/C++"
13545 msgstr ""
13547 #: common.opt:1169
13548 #, fuzzy
13549 msgid "Dump optimization passes"
13550 msgstr "meegegeven opties: "
13552 #: common.opt:1173
13553 msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
13554 msgstr ""
13556 #: common.opt:1177
13557 msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps"
13558 msgstr ""
13560 #: common.opt:1181
13561 msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
13562 msgstr ""
13564 #: common.opt:1185
13565 #, fuzzy
13566 msgid "Perform early inlining"
13567 msgstr "recursieve inlining"
13569 #: common.opt:1189
13570 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
13571 msgstr ""
13573 #: common.opt:1193
13574 msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates"
13575 msgstr ""
13577 #: common.opt:1197
13578 msgid "Perform unused symbol elimination in debug info"
13579 msgstr ""
13581 #: common.opt:1201
13582 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
13583 msgstr ""
13585 #: common.opt:1205
13586 msgid "Do not suppress C++ class debug information."
13587 msgstr ""
13589 #: common.opt:1209
13590 msgid "Enable exception handling"
13591 msgstr ""
13593 #: common.opt:1213
13594 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
13595 msgstr ""
13597 #: common.opt:1217
13598 msgid "-fexcess-precision=[fast|standard]\tSpecify handling of excess floating-point precision"
13599 msgstr ""
13601 #: common.opt:1220
13602 #, fuzzy, c-format
13603 msgid "unknown excess precision style %qs"
13604 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
13606 #: common.opt:1233
13607 msgid "Output lto objects containing both the intermediate language and binary output."
13608 msgstr ""
13610 #: common.opt:1237
13611 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
13612 msgstr ""
13614 #: common.opt:1241
13615 msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
13616 msgstr ""
13618 #: common.opt:1245
13619 msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
13620 msgstr ""
13622 #: common.opt:1253
13623 msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"
13624 msgstr ""
13626 #: common.opt:1257
13627 msgid "-ffp-contract=[off|on|fast] Perform floating-point expression contraction."
13628 msgstr ""
13630 #: common.opt:1260
13631 #, fuzzy, c-format
13632 msgid "unknown floating point contraction style %qs"
13633 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
13635 #: common.opt:1277
13636 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
13637 msgstr ""
13639 #: common.opt:1281
13640 #, fuzzy
13641 msgid "Place each function into its own section"
13642 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
13644 #: common.opt:1285
13645 msgid "Perform global common subexpression elimination"
13646 msgstr ""
13648 #: common.opt:1289
13649 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
13650 msgstr ""
13652 #: common.opt:1293
13653 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
13654 msgstr ""
13656 #: common.opt:1297
13657 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
13658 msgstr ""
13660 #: common.opt:1302
13661 msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
13662 msgstr ""
13664 #: common.opt:1308
13665 #, fuzzy
13666 msgid "Enable in and out of Graphite representation"
13667 msgstr "lege declaratie"
13669 #: common.opt:1312
13670 msgid "Enable Graphite Identity transformation"
13671 msgstr ""
13673 #: common.opt:1316
13674 msgid "Enable hoisting adjacent loads to encourage generating conditional move"
13675 msgstr ""
13677 #: common.opt:1321
13678 msgid "Mark all loops as parallel"
13679 msgstr ""
13681 #: common.opt:1325
13682 msgid "Enable Loop Strip Mining transformation"
13683 msgstr ""
13685 #: common.opt:1329
13686 msgid "Enable Loop Interchange transformation"
13687 msgstr ""
13689 #: common.opt:1333
13690 #, fuzzy
13691 msgid "Enable Loop Blocking transformation"
13692 msgstr "lege declaratie"
13694 #: common.opt:1337
13695 #, fuzzy
13696 msgid "Enable Loop Unroll Jam transformation"
13697 msgstr "lege declaratie"
13699 #: common.opt:1341
13700 msgid "Enable support for GNU transactional memory"
13701 msgstr ""
13703 #: common.opt:1345
13704 msgid "Use STB_GNU_UNIQUE if supported by the assembler"
13705 msgstr ""
13707 #: common.opt:1353
13708 msgid "Enable the ISL based loop nest optimizer"
13709 msgstr ""
13711 #: common.opt:1357
13712 msgid "Force bitfield accesses to match their type width"
13713 msgstr ""
13715 #: common.opt:1361
13716 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
13717 msgstr ""
13719 #: common.opt:1369
13720 #, fuzzy
13721 msgid "Process #ident directives"
13722 msgstr "ongeldig preprocessing-commando"
13724 #: common.opt:1373
13725 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
13726 msgstr ""
13728 #: common.opt:1377
13729 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
13730 msgstr ""
13732 #: common.opt:1381
13733 msgid "-fstack-reuse=[all|named_vars|none] Set stack reuse level for local variables."
13734 msgstr ""
13736 #: common.opt:1384
13737 #, fuzzy, c-format
13738 msgid "unknown Stack Reuse Level %qs"
13739 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
13741 #: common.opt:1397
13742 msgid "Convert conditional jumps in innermost loops to branchless equivalents"
13743 msgstr ""
13745 #: common.opt:1401
13746 msgid "Also if-convert conditional jumps containing memory writes"
13747 msgstr ""
13749 #: common.opt:1409
13750 msgid "Do not generate .size directives"
13751 msgstr ""
13753 #: common.opt:1413
13754 #, fuzzy
13755 msgid "Perform indirect inlining"
13756 msgstr "recursieve inlining"
13758 #: common.opt:1419
13759 msgid "Enable inlining of function declared \"inline\", disabling disables all inlining"
13760 msgstr ""
13762 #: common.opt:1423
13763 #, fuzzy
13764 msgid "Integrate functions into their callers when code size is known not to grow"
13765 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
13767 #: common.opt:1427
13768 #, fuzzy
13769 msgid "Integrate functions not declared \"inline\" into their callers when profitable"
13770 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
13772 #: common.opt:1431
13773 #, fuzzy
13774 msgid "Integrate functions only required by their single caller"
13775 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
13777 #: common.opt:1438
13778 msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
13779 msgstr ""
13781 #: common.opt:1442
13782 msgid "Inline __atomic operations when a lock free instruction sequence is available."
13783 msgstr ""
13785 #: common.opt:1446
13786 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
13787 msgstr ""
13789 #: common.opt:1450
13790 msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...  Do not instrument listed functions"
13791 msgstr ""
13793 #: common.opt:1454
13794 msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...  Do not instrument functions listed in files"
13795 msgstr ""
13797 #: common.opt:1458
13798 msgid "Perform interprocedural constant propagation"
13799 msgstr ""
13801 #: common.opt:1462
13802 msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
13803 msgstr ""
13805 #: common.opt:1466
13806 msgid "Perform alignment discovery and propagation to make Interprocedural constant propagation stronger"
13807 msgstr ""
13809 #: common.opt:1470
13810 msgid "Perform interprocedural profile propagation"
13811 msgstr ""
13813 #: common.opt:1474
13814 msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
13815 msgstr ""
13817 #: common.opt:1478
13818 msgid "Discover pure and const functions"
13819 msgstr ""
13821 #: common.opt:1482
13822 msgid "Perform Identical Code Folding for functions and read-only variables"
13823 msgstr ""
13825 #: common.opt:1486
13826 msgid "Perform Identical Code Folding for functions"
13827 msgstr ""
13829 #: common.opt:1490
13830 msgid "Perform Identical Code Folding for variables"
13831 msgstr ""
13833 #: common.opt:1494
13834 msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
13835 msgstr ""
13837 #: common.opt:1506
13838 msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
13839 msgstr ""
13841 #: common.opt:1509
13842 #, fuzzy, c-format
13843 msgid "unknown IRA algorithm %qs"
13844 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
13846 #: common.opt:1519
13847 msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
13848 msgstr ""
13850 #: common.opt:1522
13851 #, fuzzy, c-format
13852 msgid "unknown IRA region %qs"
13853 msgstr "onbekende 'unspec' relocatie"
13855 #: common.opt:1535 common.opt:1540
13856 msgid "Use IRA based register pressure calculation"
13857 msgstr ""
13859 #: common.opt:1545
13860 msgid "Share slots for saving different hard registers."
13861 msgstr ""
13863 #: common.opt:1549
13864 msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
13865 msgstr ""
13867 #: common.opt:1553
13868 msgid "-fira-verbose=<number>\tControl IRA's level of diagnostic messages."
13869 msgstr ""
13871 #: common.opt:1557
13872 msgid "Optimize induction variables on trees"
13873 msgstr ""
13875 #: common.opt:1561
13876 #, fuzzy
13877 msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
13878 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
13880 #: common.opt:1565
13881 #, fuzzy
13882 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
13883 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
13885 #: common.opt:1569
13886 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
13887 msgstr ""
13889 #: common.opt:1573
13890 msgid "Give external symbols a leading underscore"
13891 msgstr ""
13893 #: common.opt:1581
13894 msgid "Do CFG-sensitive rematerialization in LRA"
13895 msgstr ""
13897 #: common.opt:1585
13898 #, fuzzy
13899 msgid "Enable link-time optimization."
13900 msgstr "lege declaratie"
13902 #: common.opt:1589
13903 msgid "Link-time optimization with number of parallel jobs or jobserver."
13904 msgstr ""
13906 #: common.opt:1592
13907 #, fuzzy, c-format
13908 msgid "unknown LTO partitioning model %qs"
13909 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
13911 #: common.opt:1611
13912 msgid "Specify the algorithm to partition symbols and vars at linktime"
13913 msgstr ""
13915 #: common.opt:1616
13916 msgid "-flto-compression-level=<number>\tUse zlib compression level <number> for IL"
13917 msgstr ""
13919 #: common.opt:1620
13920 msgid "Merge C++ types using One Definition Rule"
13921 msgstr ""
13923 #: common.opt:1624
13924 msgid "Report various link-time optimization statistics"
13925 msgstr ""
13927 #: common.opt:1628
13928 msgid "Report various link-time optimization statistics for WPA only"
13929 msgstr ""
13931 #: common.opt:1632
13932 #, fuzzy
13933 msgid "Set errno after built-in math functions"
13934 msgstr "interne fout - slechte ingebouwde functie %qs"
13936 #: common.opt:1636
13937 msgid "-fmax-errors=<number>\tMaximum number of errors to report"
13938 msgstr ""
13940 #: common.opt:1640
13941 msgid "Report on permanent memory allocation"
13942 msgstr ""
13944 #: common.opt:1644
13945 msgid "Report on permanent memory allocation in WPA only"
13946 msgstr ""
13948 #: common.opt:1651
13949 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
13950 msgstr ""
13952 #: common.opt:1655
13953 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
13954 msgstr ""
13956 #: common.opt:1659
13957 msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
13958 msgstr ""
13960 #: common.opt:1663
13961 msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
13962 msgstr ""
13964 #: common.opt:1667
13965 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
13966 msgstr ""
13968 #: common.opt:1671
13969 msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
13970 msgstr ""
13972 #: common.opt:1675
13973 msgid "Move loop invariant computations out of loops"
13974 msgstr ""
13976 #: common.opt:1679
13977 #, fuzzy
13978 msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
13979 msgstr "lege declaratie"
13981 #: common.opt:1683
13982 #, fuzzy
13983 msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
13984 msgstr "lege declaratie"
13986 #: common.opt:1687
13987 msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
13988 msgstr ""
13990 #: common.opt:1691
13991 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
13992 msgstr ""
13994 # Assertie? Dat moet beter kunnen!
13995 #: common.opt:1694
13996 #, fuzzy, c-format
13997 msgid "options or targets missing after %qs"
13998 msgstr "Assertie ontbreekt na -A optie"
14000 #: common.opt:1695
14001 msgid "-foffload=<targets>=<options>  Specify offloading targets and options for them"
14002 msgstr ""
14004 #: common.opt:1699
14005 msgid "-foffload-abi=[lp64|ilp32]     Set the ABI to use in an offload compiler"
14006 msgstr ""
14008 #: common.opt:1702
14009 #, fuzzy, c-format
14010 msgid "unknown offload ABI %qs"
14011 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
14013 #: common.opt:1712
14014 msgid "When possible do not generate stack frames"
14015 msgstr ""
14017 #: common.opt:1716
14018 #, fuzzy
14019 msgid "Enable all optimization info dumps on stderr"
14020 msgstr "lege declaratie"
14022 #: common.opt:1720
14023 msgid "-fopt-info[-<type>=filename]\tDump compiler optimization details"
14024 msgstr ""
14026 #: common.opt:1728
14027 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
14028 msgstr ""
14030 #: common.opt:1732
14031 #, fuzzy
14032 msgid "Perform partial inlining"
14033 msgstr "recursieve inlining"
14035 #: common.opt:1736 common.opt:1740
14036 msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
14037 msgstr ""
14039 #: common.opt:1744
14040 msgid "Pack structure members together without holes"
14041 msgstr ""
14043 #: common.opt:1748
14044 msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
14045 msgstr ""
14047 #: common.opt:1752
14048 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
14049 msgstr ""
14051 #: common.opt:1756
14052 msgid "Perform loop peeling"
14053 msgstr ""
14055 #: common.opt:1760
14056 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
14057 msgstr ""
14059 #: common.opt:1764
14060 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
14061 msgstr ""
14063 #: common.opt:1768
14064 #, fuzzy
14065 msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
14066 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
14068 #: common.opt:1772
14069 #, fuzzy
14070 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
14071 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
14073 #: common.opt:1776
14074 #, fuzzy
14075 msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
14076 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
14078 #: common.opt:1780
14079 #, fuzzy
14080 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
14081 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
14083 #: common.opt:1784
14084 msgid "Specify a plugin to load"
14085 msgstr ""
14087 #: common.opt:1788
14088 msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>]\tSpecify argument <key>=<value> for plugin <name>"
14089 msgstr ""
14091 #: common.opt:1792
14092 msgid "Run predictive commoning optimization."
14093 msgstr ""
14095 #: common.opt:1796
14096 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
14097 msgstr ""
14099 #: common.opt:1800
14100 msgid "Enable basic program profiling code"
14101 msgstr ""
14103 #: common.opt:1804
14104 msgid "Insert arc-based program profiling code"
14105 msgstr ""
14107 #: common.opt:1808
14108 msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
14109 msgstr ""
14111 #: common.opt:1813
14112 msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
14113 msgstr ""
14115 #: common.opt:1817
14116 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
14117 msgstr ""
14119 #: common.opt:1821
14120 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
14121 msgstr ""
14123 #: common.opt:1825
14124 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
14125 msgstr ""
14127 #: common.opt:1829
14128 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
14129 msgstr ""
14131 #: common.opt:1833
14132 msgid "Insert code to profile values of expressions"
14133 msgstr ""
14135 #: common.opt:1837
14136 msgid "Report on consistency of profile"
14137 msgstr ""
14139 #: common.opt:1841
14140 msgid "Enable function reordering that improves code placement"
14141 msgstr ""
14143 #: common.opt:1848
14144 msgid "-frandom-seed=<number>\tMake compile reproducible using <number>"
14145 msgstr ""
14147 #: common.opt:1858
14148 msgid "Record gcc command line switches in the object file."
14149 msgstr ""
14151 #: common.opt:1862
14152 msgid "Return small aggregates in registers"
14153 msgstr ""
14155 #: common.opt:1870
14156 msgid "Tell DSE that the storage for a C++ object is dead when the constructor"
14157 msgstr ""
14159 #: common.opt:1875
14160 msgid "Relief of register pressure through live range shrinkage"
14161 msgstr ""
14163 #: common.opt:1879
14164 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
14165 msgstr ""
14167 #: common.opt:1883
14168 msgid "Perform a target dependent instruction fusion optimization pass"
14169 msgstr ""
14171 #: common.opt:1887
14172 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
14173 msgstr ""
14175 #: common.opt:1891
14176 msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
14177 msgstr ""
14179 #: common.opt:1895
14180 msgid "Reorder functions to improve code placement"
14181 msgstr ""
14183 #: common.opt:1899
14184 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
14185 msgstr ""
14187 #: common.opt:1907
14188 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
14189 msgstr ""
14191 #: common.opt:1911
14192 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
14193 msgstr ""
14195 #: common.opt:1915
14196 msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
14197 msgstr ""
14199 #: common.opt:1919
14200 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
14201 msgstr ""
14203 #: common.opt:1923
14204 msgid "Allow speculative motion of some loads"
14205 msgstr ""
14207 #: common.opt:1927
14208 msgid "Allow speculative motion of more loads"
14209 msgstr ""
14211 #: common.opt:1931
14212 msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
14213 msgstr ""
14215 #: common.opt:1935
14216 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
14217 msgstr ""
14219 #: common.opt:1943
14220 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
14221 msgstr ""
14223 #: common.opt:1947
14224 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
14225 msgstr ""
14227 #: common.opt:1954
14228 msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
14229 msgstr ""
14231 #: common.opt:1958
14232 msgid "Run selective scheduling after reload"
14233 msgstr ""
14235 #: common.opt:1962
14236 msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
14237 msgstr ""
14239 #: common.opt:1966
14240 msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
14241 msgstr ""
14243 #: common.opt:1970
14244 msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
14245 msgstr ""
14247 #: common.opt:1974
14248 msgid "Allow interposing function (or variables) by ones with different semantics (or initializer) respectively by dynamic linker"
14249 msgstr ""
14251 #: common.opt:1980
14252 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
14253 msgstr ""
14255 #: common.opt:1984
14256 msgid "-fsched-stalled-insns=<number>\tSet number of queued insns that can be prematurely scheduled"
14257 msgstr ""
14259 #: common.opt:1992
14260 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
14261 msgstr ""
14263 #: common.opt:1996
14264 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>\tSet dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
14265 msgstr ""
14267 #: common.opt:2000
14268 msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
14269 msgstr ""
14271 #: common.opt:2004
14272 msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
14273 msgstr ""
14275 #: common.opt:2008
14276 msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
14277 msgstr ""
14279 #: common.opt:2012
14280 msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
14281 msgstr ""
14283 #: common.opt:2016
14284 msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
14285 msgstr ""
14287 #: common.opt:2020
14288 msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
14289 msgstr ""
14291 #: common.opt:2024
14292 msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
14293 msgstr ""
14295 #: common.opt:2036
14296 msgid "Turn on Redundant Extensions Elimination pass."
14297 msgstr ""
14299 #: common.opt:2040
14300 msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default on"
14301 msgstr ""
14303 #: common.opt:2044
14304 msgid "Emit function prologues only before parts of the function that need it,"
14305 msgstr ""
14307 #: common.opt:2049
14308 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
14309 msgstr ""
14311 #: common.opt:2053
14312 msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
14313 msgstr ""
14315 #: common.opt:2057
14316 #, fuzzy
14317 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
14318 msgstr "floating-point fout bij het uitschrijven van een constante"
14320 #: common.opt:2061
14321 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
14322 msgstr ""
14324 #: common.opt:2065
14325 msgid "Generate discontiguous stack frames"
14326 msgstr ""
14328 #: common.opt:2069
14329 msgid "Split wide types into independent registers"
14330 msgstr ""
14332 #: common.opt:2073
14333 msgid "Optimize conditional patterns using SSA PHI nodes"
14334 msgstr ""
14336 #: common.opt:2077
14337 #, fuzzy
14338 msgid "Optimize amount of stdarg registers saved to stack at start of function"
14339 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
14341 #: common.opt:2081
14342 msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
14343 msgstr ""
14345 #: common.opt:2085
14346 msgid "-fstack-check=[no|generic|specific]\tInsert stack checking code into the program"
14347 msgstr ""
14349 #: common.opt:2089
14350 msgid "Insert stack checking code into the program.  Same as -fstack-check=specific"
14351 msgstr ""
14353 #: common.opt:2096
14354 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
14355 msgstr ""
14357 #: common.opt:2100
14358 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
14359 msgstr ""
14361 #: common.opt:2104
14362 msgid "Use propolice as a stack protection method"
14363 msgstr ""
14365 #: common.opt:2108
14366 msgid "Use a stack protection method for every function"
14367 msgstr ""
14369 #: common.opt:2112
14370 #, fuzzy
14371 msgid "Use a smart stack protection method for certain functions"
14372 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
14374 #: common.opt:2116
14375 #, fuzzy
14376 msgid "Use stack protection method only for functions with the stack_protect attribute"
14377 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
14379 #: common.opt:2120
14380 msgid "Output stack usage information on a per-function basis"
14381 msgstr ""
14383 #: common.opt:2132
14384 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
14385 msgstr ""
14387 #: common.opt:2136
14388 msgid "Treat signed overflow as undefined"
14389 msgstr ""
14391 #: common.opt:2140
14392 msgid "Implement __atomic operations via libcalls to legacy __sync functions"
14393 msgstr ""
14395 #: common.opt:2144
14396 msgid "Check for syntax errors, then stop"
14397 msgstr ""
14399 #: common.opt:2148
14400 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
14401 msgstr ""
14403 #: common.opt:2152
14404 msgid "Perform jump threading optimizations"
14405 msgstr ""
14407 #: common.opt:2156
14408 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
14409 msgstr ""
14411 #: common.opt:2160
14412 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
14413 msgstr ""
14415 #: common.opt:2163
14416 #, fuzzy, c-format
14417 msgid "unknown TLS model %qs"
14418 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
14420 #: common.opt:2179
14421 msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
14422 msgstr ""
14424 #: common.opt:2183
14425 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
14426 msgstr ""
14428 #: common.opt:2190
14429 #, fuzzy
14430 msgid "Assume floating-point operations can trap"
14431 msgstr "floating-point constante buiten bereik"
14433 #: common.opt:2194
14434 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
14435 msgstr ""
14437 #: common.opt:2198
14438 #, fuzzy
14439 msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
14440 msgstr "lege declaratie"
14442 #: common.opt:2202
14443 #, fuzzy
14444 msgid "Enable SSA-BIT-CCP optimization on trees"
14445 msgstr "lege declaratie"
14447 #: common.opt:2210
14448 msgid "Enable loop header copying on trees"
14449 msgstr ""
14451 #: common.opt:2214
14452 msgid "Enable coalescing of copy-related user variables that are inlined"
14453 msgstr ""
14455 #: common.opt:2218
14456 msgid "Enable coalescing of all copy-related user variables"
14457 msgstr ""
14459 #: common.opt:2222
14460 msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
14461 msgstr ""
14463 #: common.opt:2226
14464 #, fuzzy
14465 msgid "Enable copy propagation on trees"
14466 msgstr "lege declaratie"
14468 #: common.opt:2234
14469 #, fuzzy
14470 msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
14471 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
14473 #: common.opt:2238
14474 msgid "Perform conversions of switch initializations."
14475 msgstr ""
14477 #: common.opt:2242
14478 msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
14479 msgstr ""
14481 #: common.opt:2246
14482 #, fuzzy
14483 msgid "Enable dominator optimizations"
14484 msgstr "lege declaratie"
14486 #: common.opt:2250
14487 #, fuzzy
14488 msgid "Enable tail merging on trees"
14489 msgstr "lege declaratie"
14491 #: common.opt:2254
14492 #, fuzzy
14493 msgid "Enable dead store elimination"
14494 msgstr "lege declaratie"
14496 #: common.opt:2258
14497 #, fuzzy
14498 msgid "Enable forward propagation on trees"
14499 msgstr "lege declaratie"
14501 #: common.opt:2262
14502 msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
14503 msgstr ""
14505 #: common.opt:2266
14506 msgid "Enable string length optimizations on trees"
14507 msgstr ""
14509 #: common.opt:2270
14510 #, fuzzy
14511 msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due to"
14512 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
14514 #: common.opt:2276
14515 #, fuzzy
14516 msgid "Detect paths that trigger erroneous or undefined behavior due a null value"
14517 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
14519 #: common.opt:2283
14520 #, fuzzy
14521 msgid "Enable loop distribution on trees"
14522 msgstr "lege declaratie"
14524 #: common.opt:2287
14525 msgid "Enable loop distribution for patterns transformed into a library call"
14526 msgstr ""
14528 #: common.opt:2291
14529 msgid "Enable loop invariant motion on trees"
14530 msgstr ""
14532 #: common.opt:2295
14533 msgid "Enable loop interchange transforms.  Same as -floop-interchange"
14534 msgstr ""
14536 #: common.opt:2299
14537 msgid "Create canonical induction variables in loops"
14538 msgstr ""
14540 #: common.opt:2303
14541 #, fuzzy
14542 msgid "Enable loop optimizations on tree level"
14543 msgstr "lege declaratie"
14545 #: common.opt:2307
14546 msgid "Enable automatic parallelization of loops"
14547 msgstr ""
14549 #: common.opt:2311
14550 msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
14551 msgstr ""
14553 #: common.opt:2315
14554 #, fuzzy
14555 msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
14556 msgstr "lege declaratie"
14558 #: common.opt:2319
14559 msgid "In SSA-PRE optimization on trees, enable partial-partial redundancy elimination"
14560 msgstr ""
14562 #: common.opt:2323
14563 msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
14564 msgstr ""
14566 #: common.opt:2327
14567 #, fuzzy
14568 msgid "Enable reassociation on tree level"
14569 msgstr "lege declaratie"
14571 #: common.opt:2335
14572 #, fuzzy
14573 msgid "Enable SSA code sinking on trees"
14574 msgstr "lege declaratie"
14576 #: common.opt:2339
14577 msgid "Perform straight-line strength reduction"
14578 msgstr ""
14580 #: common.opt:2343
14581 msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
14582 msgstr ""
14584 #: common.opt:2347
14585 msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
14586 msgstr ""
14588 #: common.opt:2351
14589 msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
14590 msgstr ""
14592 #: common.opt:2355
14593 msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
14594 msgstr ""
14596 #: common.opt:2359
14597 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
14598 msgstr ""
14600 #: common.opt:2363
14601 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
14602 msgstr ""
14604 #: common.opt:2367
14605 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
14606 msgstr ""
14608 #: common.opt:2374
14609 msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
14610 msgstr ""
14612 #: common.opt:2378
14613 msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
14614 msgstr ""
14616 #: common.opt:2383
14617 msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
14618 msgstr ""
14620 #: common.opt:2391
14621 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
14622 msgstr ""
14624 #: common.opt:2395
14625 msgid "Perform loop unswitching"
14626 msgstr ""
14628 #: common.opt:2399
14629 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
14630 msgstr ""
14632 #: common.opt:2403
14633 msgid "Use the bfd linker instead of the default linker"
14634 msgstr ""
14636 #: common.opt:2407
14637 msgid "Use the gold linker instead of the default linker"
14638 msgstr ""
14640 #: common.opt:2419
14641 msgid "Perform variable tracking"
14642 msgstr ""
14644 #: common.opt:2427
14645 msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
14646 msgstr ""
14648 #: common.opt:2433
14649 msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
14650 msgstr ""
14652 #: common.opt:2441
14653 msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
14654 msgstr ""
14656 #: common.opt:2445
14657 #, fuzzy
14658 msgid "Enable vectorization on trees"
14659 msgstr "lege declaratie"
14661 #: common.opt:2453
14662 msgid "Enable loop vectorization on trees"
14663 msgstr ""
14665 #: common.opt:2457
14666 #, fuzzy
14667 msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
14668 msgstr "lege declaratie"
14670 #: common.opt:2461
14671 #, fuzzy
14672 msgid "Specifies the cost model for vectorization"
14673 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
14675 #: common.opt:2465
14676 msgid "Specifies the vectorization cost model for code marked with a simd directive"
14677 msgstr ""
14679 #: common.opt:2468
14680 #, fuzzy, c-format
14681 msgid "unknown vectorizer cost model %qs"
14682 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
14684 #: common.opt:2481
14685 msgid "Enables the dynamic vectorizer cost model.  Preserved for backward compatibility."
14686 msgstr ""
14688 #: common.opt:2485
14689 msgid "Enables the unlimited vectorizer cost model.  Preserved for backward compatibility."
14690 msgstr ""
14692 #: common.opt:2493
14693 #, fuzzy
14694 msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
14695 msgstr "lege declaratie"
14697 #: common.opt:2503
14698 msgid "Add extra commentary to assembler output"
14699 msgstr ""
14701 #: common.opt:2507
14702 msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
14703 msgstr ""
14705 #: common.opt:2510
14706 #, c-format
14707 msgid "unrecognized visibility value %qs"
14708 msgstr "niet-herkende zichtbaarheidswaarde %qs"
14710 #: common.opt:2526
14711 msgid "Validate vtable pointers before using them."
14712 msgstr ""
14714 #: common.opt:2529
14715 #, fuzzy, c-format
14716 msgid "unknown vtable verify initialization priority %qs"
14717 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
14719 #: common.opt:2542
14720 msgid "Output vtable verification counters."
14721 msgstr ""
14723 #: common.opt:2546
14724 msgid "Output vtable verification pointer sets information."
14725 msgstr ""
14727 #: common.opt:2550
14728 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
14729 msgstr ""
14731 #: common.opt:2554
14732 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
14733 msgstr ""
14735 #: common.opt:2558
14736 msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
14737 msgstr ""
14739 #: common.opt:2562
14740 #, fuzzy
14741 msgid "Perform whole program optimizations"
14742 msgstr "lege declaratie"
14744 #: common.opt:2566
14745 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
14746 msgstr ""
14748 #: common.opt:2570
14749 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
14750 msgstr ""
14752 #: common.opt:2574
14753 msgid "Generate debug information in default format"
14754 msgstr ""
14756 #: common.opt:2578
14757 msgid "Generate debug information in COFF format"
14758 msgstr ""
14760 #: common.opt:2582
14761 msgid "Generate debug information in default version of DWARF format"
14762 msgstr ""
14764 #: common.opt:2586
14765 msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
14766 msgstr ""
14768 #: common.opt:2590
14769 msgid "Generate debug information in default extended format"
14770 msgstr ""
14772 #: common.opt:2594
14773 msgid "Don't generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
14774 msgstr ""
14776 #: common.opt:2598
14777 msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections."
14778 msgstr ""
14780 #: common.opt:2602
14781 msgid "Generate DWARF pubnames and pubtypes sections with GNU extensions."
14782 msgstr ""
14784 #: common.opt:2606
14785 msgid "Don't record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
14786 msgstr ""
14788 #: common.opt:2610
14789 msgid "Record gcc command line switches in DWARF DW_AT_producer."
14790 msgstr ""
14792 #: common.opt:2614
14793 msgid "Don't generate debug information in separate .dwo files"
14794 msgstr ""
14796 #: common.opt:2618
14797 msgid "Generate debug information in separate .dwo files"
14798 msgstr ""
14800 #: common.opt:2622
14801 msgid "Generate debug information in STABS format"
14802 msgstr ""
14804 #: common.opt:2626
14805 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
14806 msgstr ""
14808 #: common.opt:2630
14809 msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
14810 msgstr ""
14812 #: common.opt:2634
14813 msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
14814 msgstr ""
14816 #: common.opt:2638
14817 msgid "Toggle debug information generation"
14818 msgstr ""
14820 #: common.opt:2642
14821 msgid "Generate debug information in VMS format"
14822 msgstr ""
14824 #: common.opt:2646
14825 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
14826 msgstr ""
14828 #: common.opt:2650
14829 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
14830 msgstr ""
14832 #: common.opt:2668
14833 #, fuzzy
14834 msgid "Generate compressed debug sections"
14835 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
14837 #: common.opt:2672
14838 msgid "-gz=<format>\tGenerate compressed debug sections in format <format>"
14839 msgstr ""
14841 #: common.opt:2679
14842 msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
14843 msgstr ""
14845 #: common.opt:2683
14846 msgid "-imultiarch <dir>\tSet <dir> to be the multiarch include subdirectory"
14847 msgstr ""
14849 #: common.opt:2705
14850 msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
14851 msgstr ""
14853 #: common.opt:2709
14854 msgid "Enable function profiling"
14855 msgstr ""
14857 #: common.opt:2719
14858 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
14859 msgstr "Zoals -pedantic, maar beschouw problemen als fouten"
14861 #: common.opt:2759
14862 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
14863 msgstr ""
14865 # kan beter
14866 #: common.opt:2791
14867 msgid "Enable verbose output"
14868 msgstr "Schakel uitgebreide boodschappen in"
14870 #: common.opt:2795
14871 msgid "Display the compiler's version"
14872 msgstr ""
14874 #: common.opt:2799
14875 msgid "Suppress warnings"
14876 msgstr "Onderdruk waarschuwingen"
14878 #: common.opt:2809
14879 msgid "Create a shared library"
14880 msgstr ""
14882 #: common.opt:2854
14883 #, fuzzy
14884 msgid "Create a position independent executable"
14885 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
14887 #: common.opt:2861
14888 msgid "Use caller save register across calls if possible"
14889 msgstr ""
14891 #: go/gofrontend/expressions.cc:93 c-family/c-common.c:1910 cp/cvt.c:1182
14892 #: cp/cvt.c:1430
14893 #, fuzzy, gcc-internal-format
14894 msgid "value computed is not used"
14895 msgstr "modus van %qs is geen modus"
14897 #: go/gofrontend/expressions.cc:628
14898 #, fuzzy
14899 msgid "invalid use of type"
14900 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
14902 #: go/gofrontend/expressions.cc:2725 go/gofrontend/expressions.cc:2791
14903 #: go/gofrontend/expressions.cc:2807
14904 #, fuzzy
14905 msgid "constant refers to itself"
14906 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
14908 #: go/gofrontend/expressions.cc:3704 go/gofrontend/expressions.cc:4082
14909 #, fuzzy
14910 msgid "expected pointer"
14911 msgstr "ongeldige operand van %s"
14913 #: go/gofrontend/expressions.cc:4049
14914 #, fuzzy
14915 msgid "expected numeric type"
14916 msgstr "ongeldige operand van %s"
14918 #: go/gofrontend/expressions.cc:4054
14919 #, fuzzy
14920 msgid "expected boolean type"
14921 msgstr "ongeldige operand van %s"
14923 #: go/gofrontend/expressions.cc:4060
14924 #, fuzzy
14925 msgid "expected integer or boolean type"
14926 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
14928 #: go/gofrontend/expressions.cc:5565
14929 #, fuzzy
14930 msgid "invalid comparison of nil with nil"
14931 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
14933 #: go/gofrontend/expressions.cc:5571 go/gofrontend/expressions.cc:5589
14934 msgid "incompatible types in binary expression"
14935 msgstr ""
14937 #: go/gofrontend/expressions.cc:5609
14938 #, fuzzy
14939 msgid "integer division by zero"
14940 msgstr "deling door nul"
14942 #: go/gofrontend/expressions.cc:5617
14943 #, fuzzy
14944 msgid "shift of non-integer operand"
14945 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
14947 #: go/gofrontend/expressions.cc:5622 go/gofrontend/expressions.cc:5630
14948 #, fuzzy
14949 msgid "shift count not unsigned integer"
14950 msgstr "switch-waarde is geen integer"
14952 #: go/gofrontend/expressions.cc:5635
14953 #, fuzzy
14954 msgid "negative shift count"
14955 msgstr "negatieve insn-lengte"
14957 #: go/gofrontend/expressions.cc:6286
14958 #, fuzzy
14959 msgid "object is not a method"
14960 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
14962 #: go/gofrontend/expressions.cc:6303
14963 #, fuzzy
14964 msgid "method type does not match object type"
14965 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
14967 #: go/gofrontend/expressions.cc:6777
14968 #, fuzzy
14969 msgid "invalid use of %<...%> with builtin function"
14970 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
14972 #: go/gofrontend/expressions.cc:6788
14973 #, fuzzy
14974 msgid "invalid use of method value as argument of Offsetof"
14975 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
14977 #: go/gofrontend/expressions.cc:6802
14978 msgid "argument of Offsetof implies indirection of an embedded field"
14979 msgstr ""
14981 #: go/gofrontend/expressions.cc:6827 go/gofrontend/expressions.cc:6888
14982 #: go/gofrontend/expressions.cc:6990 go/gofrontend/expressions.cc:7804
14983 #: go/gofrontend/expressions.cc:7953 go/gofrontend/expressions.cc:7999
14984 #: go/gofrontend/expressions.cc:8058 go/gofrontend/expressions.cc:9210
14985 #: go/gofrontend/expressions.cc:9227 go/gofrontend/expressions.cc:9243
14986 #, fuzzy
14987 msgid "not enough arguments"
14988 msgstr "geen argumenten"
14990 #: go/gofrontend/expressions.cc:6829 go/gofrontend/expressions.cc:6890
14991 #: go/gofrontend/expressions.cc:7809 go/gofrontend/expressions.cc:7936
14992 #: go/gofrontend/expressions.cc:7958 go/gofrontend/expressions.cc:8004
14993 #: go/gofrontend/expressions.cc:8060 go/gofrontend/expressions.cc:8808
14994 #: go/gofrontend/expressions.cc:9215 go/gofrontend/expressions.cc:9229
14995 #: go/gofrontend/expressions.cc:9250
14996 #, fuzzy
14997 msgid "too many arguments"
14998 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
15000 #: go/gofrontend/expressions.cc:6892
15001 msgid "argument 1 must be a map"
15002 msgstr ""
15004 #: go/gofrontend/expressions.cc:7016
15005 #, fuzzy
15006 msgid "invalid type for make function"
15007 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
15009 #: go/gofrontend/expressions.cc:7032
15010 msgid "length required when allocating a slice"
15011 msgstr ""
15013 #: go/gofrontend/expressions.cc:7067
15014 msgid "len larger than cap"
15015 msgstr ""
15017 #: go/gofrontend/expressions.cc:7079
15018 #, fuzzy
15019 msgid "too many arguments to make"
15020 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
15022 #: go/gofrontend/expressions.cc:7853
15023 msgid "argument must be array or slice or channel"
15024 msgstr ""
15026 #: go/gofrontend/expressions.cc:7863
15027 msgid "argument must be string or array or slice or map or channel"
15028 msgstr ""
15030 #: go/gofrontend/expressions.cc:7909
15031 #, fuzzy
15032 msgid "unsupported argument type to builtin function"
15033 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
15035 #: go/gofrontend/expressions.cc:7920
15036 msgid "argument must be channel"
15037 msgstr ""
15039 #: go/gofrontend/expressions.cc:7922
15040 msgid "cannot close receive-only channel"
15041 msgstr ""
15043 #: go/gofrontend/expressions.cc:7944
15044 #, fuzzy
15045 msgid "argument must be a field reference"
15046 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
15048 #: go/gofrontend/expressions.cc:7974
15049 #, fuzzy
15050 msgid "left argument must be a slice"
15051 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
15053 #: go/gofrontend/expressions.cc:7982
15054 msgid "element types must be the same"
15055 msgstr ""
15057 #: go/gofrontend/expressions.cc:7987
15058 #, fuzzy
15059 msgid "first argument must be []byte"
15060 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
15062 #: go/gofrontend/expressions.cc:7990
15063 msgid "second argument must be slice or string"
15064 msgstr ""
15066 #: go/gofrontend/expressions.cc:8034
15067 #, fuzzy
15068 msgid "argument 2 has invalid type"
15069 msgstr "%Jparameter %u heeft %<void%> als type"
15071 #: go/gofrontend/expressions.cc:8050
15072 #, fuzzy
15073 msgid "argument must have complex type"
15074 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
15076 #: go/gofrontend/expressions.cc:8068
15077 #, fuzzy
15078 msgid "complex arguments must have identical types"
15079 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
15081 #: go/gofrontend/expressions.cc:8070
15082 msgid "complex arguments must have floating-point type"
15083 msgstr ""
15085 #: go/gofrontend/expressions.cc:8620 go/gofrontend/expressions.cc:9156
15086 #: go/gofrontend/expressions.cc:9592
15087 #, fuzzy
15088 msgid "expected function"
15089 msgstr "ongeldige operand van %s"
15091 #: go/gofrontend/expressions.cc:8647
15092 msgid "multiple-value argument in single-value context"
15093 msgstr ""
15095 #: go/gofrontend/expressions.cc:8812
15096 #, fuzzy
15097 msgid "invalid use of %<...%> with non-slice"
15098 msgstr "ongeldig gebruik van %<this%> op hoogste niveau"
15100 #: go/gofrontend/expressions.cc:9164
15101 #, fuzzy
15102 msgid "function result count mismatch"
15103 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
15105 #: go/gofrontend/expressions.cc:9182
15106 msgid "incompatible type for receiver"
15107 msgstr ""
15109 #: go/gofrontend/expressions.cc:9200
15110 #, fuzzy
15111 msgid "invalid use of %<...%> calling non-variadic function"
15112 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
15114 #: go/gofrontend/expressions.cc:9601 go/gofrontend/expressions.cc:9615
15115 #, fuzzy
15116 msgid "number of results does not match number of values"
15117 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
15119 #: go/gofrontend/expressions.cc:9971 go/gofrontend/expressions.cc:10483
15120 #, fuzzy
15121 msgid "index must be integer"
15122 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
15124 #: go/gofrontend/expressions.cc:9979 go/gofrontend/expressions.cc:10491
15125 msgid "slice end must be integer"
15126 msgstr ""
15128 #: go/gofrontend/expressions.cc:9987
15129 #, fuzzy
15130 msgid "slice capacity must be integer"
15131 msgstr "switch-waarde is geen integer"
15133 #: go/gofrontend/expressions.cc:10037 go/gofrontend/expressions.cc:10522
15134 msgid "inverted slice range"
15135 msgstr ""
15137 #: go/gofrontend/expressions.cc:10080
15138 msgid "slice of unaddressable value"
15139 msgstr ""
15141 #: go/gofrontend/expressions.cc:10741
15142 msgid "incompatible type for map index"
15143 msgstr ""
15145 #: go/gofrontend/expressions.cc:11120
15146 msgid "expected interface or pointer to interface"
15147 msgstr ""
15149 #: go/gofrontend/expressions.cc:11859
15150 #, fuzzy
15151 msgid "too many expressions for struct"
15152 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
15154 #: go/gofrontend/expressions.cc:11872
15155 #, fuzzy
15156 msgid "too few expressions for struct"
15157 msgstr "te weinig argumenten voor formaat"
15159 #: go/gofrontend/expressions.cc:13620 go/gofrontend/statements.cc:1585
15160 msgid "type assertion only valid for interface types"
15161 msgstr ""
15163 #: go/gofrontend/expressions.cc:13632
15164 msgid "impossible type assertion: type does not implement interface"
15165 msgstr ""
15167 #: go/gofrontend/expressions.cc:13811 go/gofrontend/statements.cc:1430
15168 #, fuzzy
15169 msgid "expected channel"
15170 msgstr "ongeldige operand van %s"
15172 #: go/gofrontend/expressions.cc:13816 go/gofrontend/statements.cc:1435
15173 msgid "invalid receive on send-only channel"
15174 msgstr ""
15176 #: go/gofrontend/parse.cc:2981
15177 msgid "parentheses required around this composite literal to avoid parsing ambiguity"
15178 msgstr ""
15180 #: go/gofrontend/parse.cc:4558
15181 msgid "cannot fallthrough final case in switch"
15182 msgstr ""
15184 #: go/gofrontend/statements.cc:605
15185 #, fuzzy
15186 msgid "invalid left hand side of assignment"
15187 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
15189 #: go/gofrontend/statements.cc:616 go/gofrontend/statements.cc:1024
15190 msgid "use of untyped nil"
15191 msgstr ""
15193 #: go/gofrontend/statements.cc:1146
15194 msgid "expected map index on right hand side"
15195 msgstr ""
15197 #: go/gofrontend/statements.cc:1297
15198 msgid "expected map index on left hand side"
15199 msgstr ""
15201 #: go/gofrontend/statements.cc:2710 go/gofrontend/statements.cc:2740
15202 #, fuzzy
15203 msgid "not enough arguments to return"
15204 msgstr "te weinig argumenten om een sentinel in te passen"
15206 #: go/gofrontend/statements.cc:2718
15207 #, fuzzy
15208 msgid "return with value in function with no return type"
15209 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
15211 #: go/gofrontend/statements.cc:2746
15212 #, fuzzy
15213 msgid "too many values in return statement"
15214 msgstr "ongeldige lvalue in asm-statement"
15216 #: go/gofrontend/statements.cc:3224
15217 #, fuzzy
15218 msgid "expected boolean expression"
15219 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
15221 #: go/gofrontend/statements.cc:4310
15222 msgid "cannot type switch on non-interface value"
15223 msgstr ""
15225 #: go/gofrontend/statements.cc:4445
15226 msgid "incompatible types in send"
15227 msgstr ""
15229 #: go/gofrontend/statements.cc:4450
15230 #, fuzzy
15231 msgid "invalid send on receive-only channel"
15232 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
15234 #: go/gofrontend/statements.cc:5388
15235 msgid "too many variables for range clause with channel"
15236 msgstr ""
15238 #: go/gofrontend/statements.cc:5395
15239 msgid "range clause must have array, slice, string, map, or channel type"
15240 msgstr ""
15242 #: go/gofrontend/types.cc:509
15243 #, fuzzy
15244 msgid "invalid comparison of non-ordered type"
15245 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
15247 #: go/gofrontend/types.cc:525
15248 #, fuzzy
15249 msgid "slice can only be compared to nil"
15250 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
15252 #: go/gofrontend/types.cc:527
15253 msgid "map can only be compared to nil"
15254 msgstr ""
15256 #: go/gofrontend/types.cc:529
15257 msgid "func can only be compared to nil"
15258 msgstr ""
15260 #: go/gofrontend/types.cc:535
15261 #, fuzzy, c-format
15262 msgid "invalid operation (%s)"
15263 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
15265 #: go/gofrontend/types.cc:558
15266 #, fuzzy
15267 msgid "invalid comparison of non-comparable type"
15268 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
15270 #: go/gofrontend/types.cc:576
15271 msgid "invalid comparison of non-comparable struct"
15272 msgstr ""
15274 #: go/gofrontend/types.cc:587
15275 #, fuzzy
15276 msgid "invalid comparison of non-comparable array"
15277 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
15279 #: go/gofrontend/types.cc:615
15280 msgid "multiple-value function call in single-value context"
15281 msgstr ""
15283 #: go/gofrontend/types.cc:692
15284 msgid "need explicit conversion"
15285 msgstr "expliciete conversie is nodig"
15287 #: go/gofrontend/types.cc:699
15288 #, fuzzy, c-format
15289 msgid "cannot use type %s as type %s"
15290 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
15292 #: go/gofrontend/types.cc:3479
15293 #, fuzzy
15294 msgid "different receiver types"
15295 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
15297 #: go/gofrontend/types.cc:3499 go/gofrontend/types.cc:3512
15298 #: go/gofrontend/types.cc:3527
15299 #, fuzzy
15300 msgid "different number of parameters"
15301 msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
15303 #: go/gofrontend/types.cc:3520
15304 #, fuzzy
15305 msgid "different parameter types"
15306 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
15308 #: go/gofrontend/types.cc:3535
15309 msgid "different varargs"
15310 msgstr ""
15312 #: go/gofrontend/types.cc:3544 go/gofrontend/types.cc:3557
15313 #: go/gofrontend/types.cc:3572
15314 msgid "different number of results"
15315 msgstr ""
15317 #: go/gofrontend/types.cc:3565
15318 msgid "different result types"
15319 msgstr ""
15321 #: go/gofrontend/types.cc:7359
15322 #, c-format
15323 msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
15324 msgstr "expliciete conversie is nodig; ontbrekende methode %s%s%s"
15326 #: go/gofrontend/types.cc:7376 go/gofrontend/types.cc:7518
15327 #, c-format
15328 msgid "incompatible type for method %s%s%s"
15329 msgstr ""
15331 #: go/gofrontend/types.cc:7380 go/gofrontend/types.cc:7522
15332 #, c-format
15333 msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
15334 msgstr ""
15336 #: go/gofrontend/types.cc:7459 go/gofrontend/types.cc:7472
15337 msgid "pointer to interface type has no methods"
15338 msgstr ""
15340 #: go/gofrontend/types.cc:7461 go/gofrontend/types.cc:7474
15341 #, fuzzy
15342 msgid "type has no methods"
15343 msgstr "struct heeft geen leden"
15345 #: go/gofrontend/types.cc:7495
15346 #, c-format
15347 msgid "ambiguous method %s%s%s"
15348 msgstr ""
15350 #: go/gofrontend/types.cc:7498
15351 #, fuzzy, c-format
15352 msgid "missing method %s%s%s"
15353 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
15355 #: go/gofrontend/types.cc:7539
15356 #, c-format
15357 msgid "method %s%s%s requires a pointer receiver"
15358 msgstr ""
15360 #: go/gofrontend/types.cc:7557
15361 #, c-format
15362 msgid "method %s%s%s is marked go:nointerface"
15363 msgstr ""
15365 #. Warn about and ignore all others for now, but store them.
15366 #: attribs.c:455 c-family/c-common.c:8544 objc/objc-act.c:4985
15367 #: objc/objc-act.c:6954 objc/objc-act.c:8143 objc/objc-act.c:8194
15368 #, gcc-internal-format
15369 msgid "%qE attribute directive ignored"
15370 msgstr "attribuut-commando %qE wordt genegeerd"
15372 #: attribs.c:459
15373 #, fuzzy, gcc-internal-format
15374 msgid "%<%E::%E%> scoped attribute directive ignored"
15375 msgstr "attribuut-commando %qs wordt genegeerd"
15377 #: attribs.c:468
15378 #, gcc-internal-format
15379 msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
15380 msgstr "verkeerd aantal argumenten opgegeven voor attribuut %qE"
15382 #. This is a c++11 attribute that appertains to a
15383 #. type-specifier, outside of the definition of, a class
15384 #. type.  Ignore it.
15385 #: attribs.c:481
15386 #, gcc-internal-format
15387 msgid "attribute ignored"
15388 msgstr "attribuut wordt genegeerd"
15390 #: attribs.c:483
15391 #, gcc-internal-format
15392 msgid "an attribute that appertains to a type-specifier is ignored"
15393 msgstr ""
15395 #: attribs.c:500
15396 #, gcc-internal-format
15397 msgid "%qE attribute does not apply to types"
15398 msgstr "attribuut %qE heeft geen betekenis voor types"
15400 #: attribs.c:548
15401 #, gcc-internal-format
15402 msgid "%qE attribute only applies to function types"
15403 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functie-types"
15405 #: attribs.c:558
15406 #, gcc-internal-format
15407 msgid "type attributes ignored after type is already defined"
15408 msgstr ""
15410 #: auto-profile.c:382
15411 #, gcc-internal-format
15412 msgid "Offset exceeds 16 bytes."
15413 msgstr ""
15415 #: auto-profile.c:859
15416 #, fuzzy, gcc-internal-format
15417 msgid "Not expected TAG."
15418 msgstr "ongeldige operand van %s"
15420 #: auto-profile.c:924
15421 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15422 #| msgid "Cannot open source file %s\n"
15423 msgid "Cannot open profile file %s."
15424 msgstr "Kan bronbestand %s niet openen\n"
15426 #: auto-profile.c:927
15427 #, gcc-internal-format
15428 msgid "AutoFDO profile magic number does not mathch."
15429 msgstr ""
15431 #: auto-profile.c:932
15432 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15433 msgid "AutoFDO profile version %u does match %u."
15434 msgstr ""
15436 #: auto-profile.c:941
15437 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15438 msgid "Cannot read string table from %s."
15439 msgstr "kan %s niet vinden"
15441 #: auto-profile.c:946
15442 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15443 msgid "Cannot read function profile from %s."
15444 msgstr "kan %s niet vinden"
15446 #: auto-profile.c:953
15447 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15448 msgid "Cannot read working set from %s."
15449 msgstr "kan %s niet vinden"
15451 #: bt-load.c:1593
15452 #, gcc-internal-format
15453 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
15454 msgstr ""
15456 #: builtins.c:639
15457 #, gcc-internal-format
15458 msgid "offset outside bounds of constant string"
15459 msgstr "offset buiten de grenzen van een constante string"
15461 #: builtins.c:1268
15462 #, gcc-internal-format
15463 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
15464 msgstr "tweede argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
15466 #: builtins.c:1275
15467 #, gcc-internal-format
15468 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
15469 msgstr "ongeldig tweede argument voor %<__builtin_prefetch%>; zal nul gebruiken"
15471 #: builtins.c:1283
15472 #, gcc-internal-format
15473 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
15474 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
15476 #: builtins.c:1290
15477 #, gcc-internal-format
15478 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
15479 msgstr "ongeldig derde argument voor __builtin_prefetch; zal nul gebruiken"
15481 #: builtins.c:4486 gimplify.c:2351
15482 #, gcc-internal-format
15483 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
15484 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
15486 #: builtins.c:4586
15487 #, gcc-internal-format
15488 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
15489 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
15491 #: builtins.c:4588
15492 #, gcc-internal-format
15493 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
15494 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
15496 #: builtins.c:4601
15497 #, gcc-internal-format
15498 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
15499 msgstr "niet-ondersteund argument voor %<__builtin_frame_address%>"
15501 #: builtins.c:4603
15502 #, gcc-internal-format
15503 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
15504 msgstr "niet-ondersteund argument voor %<__builtin_return_address%>"
15506 #: builtins.c:4853
15507 #, fuzzy, gcc-internal-format
15508 msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
15509 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
15511 #: builtins.c:4952
15512 #, fuzzy, gcc-internal-format
15513 msgid "trampoline generated for nested function %qD"
15514 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
15516 #: builtins.c:5248 builtins.c:5261
15517 #, gcc-internal-format
15518 msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
15519 msgstr ""
15521 #: builtins.c:5365
15522 #, gcc-internal-format
15523 msgid "Unknown architecture specifier in memory model to builtin."
15524 msgstr ""
15526 #: builtins.c:5372
15527 #, fuzzy, gcc-internal-format
15528 msgid "invalid memory model argument to builtin"
15529 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
15531 #: builtins.c:5431
15532 #, gcc-internal-format
15533 msgid "failure memory model cannot be stronger than success memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
15534 msgstr ""
15536 #: builtins.c:5440
15537 #, gcc-internal-format
15538 msgid "invalid failure memory model for %<__atomic_compare_exchange%>"
15539 msgstr ""
15541 #: builtins.c:5503
15542 #, fuzzy, gcc-internal-format
15543 msgid "invalid memory model for %<__atomic_load%>"
15544 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
15546 #: builtins.c:5534 builtins.c:5643
15547 #, fuzzy, gcc-internal-format
15548 msgid "invalid memory model for %<__atomic_store%>"
15549 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
15551 #: builtins.c:5752
15552 #, gcc-internal-format
15553 msgid "non-constant argument 1 to __atomic_always_lock_free"
15554 msgstr ""
15556 #: builtins.c:5794
15557 #, gcc-internal-format
15558 msgid "non-integer argument 1 to __atomic_is_lock_free"
15559 msgstr ""
15561 #: builtins.c:5858
15562 #, fuzzy, gcc-internal-format
15563 msgid "__builtin_thread_pointer is not supported on this target"
15564 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
15566 #: builtins.c:5878
15567 #, fuzzy, gcc-internal-format
15568 msgid "__builtin_set_thread_pointer is not supported on this target"
15569 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
15571 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
15572 #. inlining.
15573 #: builtins.c:6222 expr.c:10463
15574 #, fuzzy, gcc-internal-format
15575 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
15576 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
15578 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
15579 #. inlining.
15580 #: builtins.c:6228
15581 #, fuzzy, gcc-internal-format
15582 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
15583 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
15585 #: builtins.c:6447
15586 #, gcc-internal-format
15587 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
15588 msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
15590 #. Software implementation of Pointer Bounds Checker is NYI.
15591 #. Target support is required.
15592 #: builtins.c:7086
15593 #, fuzzy, gcc-internal-format
15594 #| msgid "target format does not support infinity"
15595 msgid "Your target platform does not support -fcheck-pointer-bounds"
15596 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
15598 #: builtins.c:7408
15599 #, gcc-internal-format
15600 msgid "target format does not support infinity"
15601 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
15603 #: builtins.c:11228
15604 #, gcc-internal-format
15605 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
15606 msgstr "%<va_start%> gebruikt in functie met vaste argumenten"
15608 #: builtins.c:11236
15609 #, fuzzy, gcc-internal-format
15610 msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
15611 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
15613 #: builtins.c:11251
15614 #, gcc-internal-format
15615 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
15616 msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
15618 #: builtins.c:11256
15619 #, fuzzy, gcc-internal-format
15620 msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
15621 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
15623 #: builtins.c:11288
15624 #, gcc-internal-format
15625 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
15626 msgstr "de tweede parameter van %<va_start%> is niet het laatste benoemde argument"
15628 #: builtins.c:11301
15629 #, gcc-internal-format
15630 msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
15631 msgstr ""
15633 #: builtins.c:11330
15634 #, fuzzy, gcc-internal-format
15635 msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
15636 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
15638 #: builtins.c:11343
15639 #, fuzzy, gcc-internal-format
15640 msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
15641 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
15643 #: builtins.c:11388 builtins.c:11539 builtins.c:11596
15644 #, gcc-internal-format
15645 msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
15646 msgstr ""
15648 #: builtins.c:11529
15649 #, gcc-internal-format
15650 msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
15651 msgstr ""
15653 #: builtins.c:11617
15654 #, gcc-internal-format
15655 msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
15656 msgstr ""
15658 #: builtins.c:11620
15659 #, gcc-internal-format
15660 msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
15661 msgstr ""
15663 # dit klinkt niet al te best
15664 #: calls.c:2503
15665 #, gcc-internal-format
15666 msgid "function call has aggregate value"
15667 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
15669 #: calls.c:3195
15670 #, fuzzy, gcc-internal-format
15671 msgid "passing too large argument on stack"
15672 msgstr "%qs is geen iterator"
15674 #: cfgexpand.c:1376 function.c:1002 varasm.c:2163
15675 #, fuzzy, gcc-internal-format
15676 msgid "size of variable %q+D is too large"
15677 msgstr "variabele %qs is te groot"
15679 #: cfgexpand.c:2452
15680 #, fuzzy, gcc-internal-format
15681 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
15682 msgstr "te veel alternatieven in %<asm%>"
15684 #: cfgexpand.c:2464
15685 #, gcc-internal-format
15686 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
15687 msgstr ""
15689 #: cfgexpand.c:2492
15690 #, fuzzy, gcc-internal-format
15691 msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
15692 msgstr "type-qualifiers voor %qs geven een conflict met een eerdere declaratie"
15694 #: cfgexpand.c:2589
15695 #, fuzzy, gcc-internal-format
15696 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
15697 msgstr "geen argumenten"
15699 #: cfgexpand.c:2603
15700 #, fuzzy, gcc-internal-format
15701 msgid "PIC register clobbered by %qs in %<asm%>"
15702 msgstr "geen argumenten"
15704 #: cfgexpand.c:2651
15705 #, gcc-internal-format
15706 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
15707 msgstr ""
15709 #: cfgexpand.c:2719
15710 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15711 msgid "output number %d not directly addressable"
15712 msgstr ""
15714 #: cfgexpand.c:2805
15715 #, gcc-internal-format
15716 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
15717 msgstr ""
15719 #: cfgexpand.c:2970
15720 #, gcc-internal-format
15721 msgid "asm clobber conflict with output operand"
15722 msgstr ""
15724 #: cfgexpand.c:2977
15725 #, gcc-internal-format
15726 msgid "asm clobber conflict with input operand"
15727 msgstr ""
15729 #: cfgexpand.c:6011
15730 #, gcc-internal-format
15731 msgid "stack protector not protecting local variables: variable length buffer"
15732 msgstr ""
15734 #: cfgexpand.c:6015
15735 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15736 msgid "stack protector not protecting function: all local arrays are less than %d bytes long"
15737 msgstr ""
15739 #: cfghooks.c:131
15740 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15741 msgid "bb %d on wrong place"
15742 msgstr ""
15744 #: cfghooks.c:137
15745 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15746 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
15747 msgstr ""
15749 #: cfghooks.c:154
15750 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15751 msgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"
15752 msgstr ""
15754 #: cfghooks.c:160
15755 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15756 msgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"
15757 msgstr ""
15759 #: cfghooks.c:166
15760 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15761 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
15762 msgstr ""
15764 #: cfghooks.c:172
15765 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15766 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
15767 msgstr ""
15769 #: cfghooks.c:180
15770 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15771 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
15772 msgstr ""
15774 #: cfghooks.c:186
15775 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15776 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
15777 msgstr ""
15779 #: cfghooks.c:192
15780 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15781 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
15782 msgstr ""
15784 #: cfghooks.c:204
15785 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15786 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
15787 msgstr ""
15789 #: cfghooks.c:218
15790 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15791 msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
15792 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
15794 #: cfghooks.c:226 cfghooks.c:237
15795 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15796 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
15797 msgstr ""
15799 #: cfghooks.c:238
15800 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15801 msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
15802 msgstr ""
15804 #: cfghooks.c:267
15805 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15806 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
15807 msgstr ""
15809 #: cfghooks.c:280
15810 #, gcc-internal-format
15811 msgid "verify_flow_info failed"
15812 msgstr ""
15814 #: cfghooks.c:330
15815 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15816 msgid "%s does not support dump_bb_for_graph"
15817 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15819 #: cfghooks.c:373
15820 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15821 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
15822 msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
15824 #: cfghooks.c:393
15825 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15826 msgid "%s does not support can_remove_branch_p"
15827 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15829 #: cfghooks.c:477
15830 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15831 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
15832 msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
15834 #: cfghooks.c:515
15835 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15836 msgid "%s does not support split_block"
15837 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15839 #: cfghooks.c:570
15840 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15841 msgid "%s does not support move_block_after"
15842 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15844 #: cfghooks.c:583
15845 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15846 msgid "%s does not support delete_basic_block"
15847 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15849 #: cfghooks.c:630
15850 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15851 msgid "%s does not support split_edge"
15852 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15854 #: cfghooks.c:705
15855 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15856 msgid "%s does not support create_basic_block"
15857 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15859 #: cfghooks.c:733
15860 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15861 msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
15862 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15864 #: cfghooks.c:744
15865 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15866 msgid "%s does not support predict_edge"
15867 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15869 #: cfghooks.c:753
15870 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15871 msgid "%s does not support predicted_by_p"
15872 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15874 #: cfghooks.c:767
15875 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15876 msgid "%s does not support merge_blocks"
15877 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15879 #: cfghooks.c:848
15880 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15881 msgid "%s does not support make_forwarder_block"
15882 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15884 #: cfghooks.c:1004
15885 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15886 msgid "%s does not support force_nonfallthru"
15887 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15889 #: cfghooks.c:1032
15890 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15891 msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
15892 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15894 #: cfghooks.c:1054
15895 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15896 msgid "%s does not support duplicate_block"
15897 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15899 #: cfghooks.c:1148
15900 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15901 msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
15902 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15904 #: cfghooks.c:1159
15905 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15906 msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
15907 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15909 #: cfghooks.c:1177
15910 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15911 msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
15912 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
15914 #: cfgloop.c:1340
15915 #, gcc-internal-format
15916 msgid "loop verification on loop tree that needs fixup"
15917 msgstr ""
15919 #: cfgloop.c:1356
15920 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15921 msgid "loop with header %d marked for removal"
15922 msgstr ""
15924 #: cfgloop.c:1361
15925 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15926 msgid "loop with header %d not in loop tree"
15927 msgstr ""
15929 #: cfgloop.c:1367
15930 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15931 msgid "non-loop with header %d not marked for removal"
15932 msgstr ""
15934 #: cfgloop.c:1381
15935 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15936 msgid "removed loop %d in loop tree"
15937 msgstr ""
15939 #: cfgloop.c:1389
15940 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15941 msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
15942 msgstr ""
15944 #: cfgloop.c:1400
15945 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15946 msgid "bb %d does not belong to loop %d"
15947 msgstr ""
15949 #: cfgloop.c:1412
15950 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
15951 msgid "bb %d has father loop %d, should be loop %d"
15952 msgstr ""
15954 #: cfgloop.c:1429
15955 #, gcc-internal-format
15956 msgid "loop %d%'s header is not a loop header"
15957 msgstr ""
15959 #: cfgloop.c:1435
15960 #, gcc-internal-format
15961 msgid "loop %d%'s header does not have exactly 2 entries"
15962 msgstr ""
15964 #: cfgloop.c:1442
15965 #, gcc-internal-format
15966 msgid "loop %d%'s latch does not have an edge to its header"
15967 msgstr ""
15969 #: cfgloop.c:1447
15970 #, gcc-internal-format
15971 msgid "loop %d%'s latch is not dominated by its header"
15972 msgstr ""
15974 #: cfgloop.c:1455
15975 #, gcc-internal-format
15976 msgid "loop %d%'s latch does not have exactly 1 successor"
15977 msgstr ""
15979 #: cfgloop.c:1460
15980 #, gcc-internal-format
15981 msgid "loop %d%'s latch does not have header as successor"
15982 msgstr ""
15984 #: cfgloop.c:1465
15985 #, gcc-internal-format
15986 msgid "loop %d%'s latch does not belong directly to it"
15987 msgstr ""
15989 #: cfgloop.c:1471
15990 #, gcc-internal-format
15991 msgid "loop %d%'s header does not belong directly to it"
15992 msgstr ""
15994 #: cfgloop.c:1477
15995 #, gcc-internal-format
15996 msgid "loop %d%'s latch is marked as part of irreducible region"
15997 msgstr ""
15999 #: cfgloop.c:1510
16000 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16001 msgid "basic block %d should be marked irreducible"
16002 msgstr ""
16004 #: cfgloop.c:1516
16005 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16006 msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
16007 msgstr ""
16009 #: cfgloop.c:1524
16010 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16011 msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
16012 msgstr ""
16014 #: cfgloop.c:1531
16015 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16016 msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
16017 msgstr ""
16019 #: cfgloop.c:1546
16020 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16021 msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
16022 msgstr ""
16024 #: cfgloop.c:1564
16025 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16026 msgid "corrupted exits list of loop %d"
16027 msgstr ""
16029 #: cfgloop.c:1573
16030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16031 msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
16032 msgstr ""
16034 #: cfgloop.c:1600
16035 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16036 msgid "exit %d->%d not recorded"
16037 msgstr ""
16039 #: cfgloop.c:1623
16040 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16041 msgid "wrong list of exited loops for edge  %d->%d"
16042 msgstr ""
16044 #: cfgloop.c:1632
16045 #, gcc-internal-format
16046 msgid "too many loop exits recorded"
16047 msgstr ""
16049 #: cfgloop.c:1643
16050 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16051 msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
16052 msgstr ""
16054 #: cfgrtl.c:2370
16055 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16056 msgid "non-cold basic block %d dominated by a block in the cold partition (%d)"
16057 msgstr ""
16059 #: cfgrtl.c:2447
16060 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16061 msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
16062 msgstr ""
16064 #: cfgrtl.c:2455
16065 #, gcc-internal-format
16066 msgid "partition found but function partition flag not set"
16067 msgstr ""
16069 #: cfgrtl.c:2493
16070 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16071 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %i %i"
16072 msgstr ""
16074 #: cfgrtl.c:2514
16075 #, gcc-internal-format
16076 msgid "EDGE_CROSSING incorrectly set across same section"
16077 msgstr ""
16079 #: cfgrtl.c:2519
16080 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16081 msgid "fallthru edge crosses section boundary in bb %i"
16082 msgstr ""
16084 #: cfgrtl.c:2525
16085 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16086 msgid "EH edge crosses section boundary in bb %i"
16087 msgstr ""
16089 #: cfgrtl.c:2531
16090 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16091 msgid "No region crossing jump at section boundary in bb %i"
16092 msgstr ""
16094 #: cfgrtl.c:2538
16095 #, gcc-internal-format
16096 msgid "EDGE_CROSSING missing across section boundary"
16097 msgstr ""
16099 #: cfgrtl.c:2568
16100 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16101 msgid "Region crossing jump across same section in bb %i"
16102 msgstr ""
16104 #: cfgrtl.c:2575
16105 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16106 msgid "missing REG_EH_REGION note at the end of bb %i"
16107 msgstr ""
16109 #: cfgrtl.c:2580
16110 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16111 msgid "too many exception handling edges in bb %i"
16112 msgstr ""
16114 #: cfgrtl.c:2588
16115 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16116 msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
16117 msgstr ""
16119 #: cfgrtl.c:2593
16120 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16121 msgid "fallthru edge after unconditional jump in bb %i"
16122 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
16124 #: cfgrtl.c:2598
16125 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16126 msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump in bb %i"
16127 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
16129 #: cfgrtl.c:2605
16130 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16131 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump in bb %i"
16132 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
16134 #: cfgrtl.c:2611
16135 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16136 msgid "abnormal call edges for non-call insn in bb %i"
16137 msgstr ""
16139 #: cfgrtl.c:2616
16140 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16141 msgid "sibcall edges for non-call insn in bb %i"
16142 msgstr ""
16144 #: cfgrtl.c:2626
16145 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16146 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
16147 msgstr ""
16149 #: cfgrtl.c:2664 cfgrtl.c:2674
16150 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16151 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
16152 msgstr ""
16154 #: cfgrtl.c:2687
16155 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16156 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
16157 msgstr ""
16159 #: cfgrtl.c:2697
16160 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16161 msgid "in basic block %d:"
16162 msgstr ""
16164 #: cfgrtl.c:2723
16165 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16166 msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
16167 msgstr ""
16169 #: cfgrtl.c:2730
16170 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16171 msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
16172 msgstr ""
16174 #: cfgrtl.c:2741
16175 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16176 msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
16177 msgstr ""
16179 #: cfgrtl.c:2749
16180 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16181 msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
16182 msgstr ""
16184 #: cfgrtl.c:2822 cfgrtl.c:2870
16185 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16186 msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
16187 msgstr ""
16189 #: cfgrtl.c:2830
16190 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16191 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
16192 msgstr ""
16194 #: cfgrtl.c:2843
16195 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16196 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
16197 msgstr ""
16199 #: cfgrtl.c:2855
16200 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16201 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
16202 msgstr ""
16204 #: cfgrtl.c:2903
16205 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16206 msgid "missing barrier after block %i"
16207 msgstr ""
16209 #: cfgrtl.c:2919
16210 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16211 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
16212 msgstr ""
16214 #: cfgrtl.c:2928
16215 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16216 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
16217 msgstr ""
16219 #: cfgrtl.c:2964
16220 #, gcc-internal-format
16221 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
16222 msgstr ""
16224 #: cfgrtl.c:3002
16225 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16226 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
16227 msgstr ""
16229 #: cgraph.c:2675
16230 #, fuzzy, gcc-internal-format
16231 msgid "caller edge count is negative"
16232 msgstr "teller van links shift is negatief"
16234 #: cgraph.c:2680
16235 #, fuzzy, gcc-internal-format
16236 msgid "caller edge frequency is negative"
16237 msgstr "teller van links shift is negatief"
16239 #: cgraph.c:2685
16240 #, fuzzy, gcc-internal-format
16241 msgid "caller edge frequency is too large"
16242 msgstr "teller van links shift is negatief"
16244 #: cgraph.c:2769
16245 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16246 msgid "aux field set for edge %s->%s"
16247 msgstr ""
16249 #: cgraph.c:2776
16250 #, fuzzy, gcc-internal-format
16251 msgid "execution count is negative"
16252 msgstr "teller van links shift is negatief"
16254 #: cgraph.c:2781
16255 #, gcc-internal-format
16256 msgid "inline clone in same comdat group list"
16257 msgstr ""
16259 #: cgraph.c:2786
16260 #, gcc-internal-format
16261 msgid "local symbols must be defined"
16262 msgstr ""
16264 #: cgraph.c:2791
16265 #, gcc-internal-format
16266 msgid "externally visible inline clone"
16267 msgstr ""
16269 #: cgraph.c:2796
16270 #, gcc-internal-format
16271 msgid "inline clone with address taken"
16272 msgstr ""
16274 #: cgraph.c:2801
16275 #, gcc-internal-format
16276 msgid "inline clone is forced to output"
16277 msgstr ""
16279 #: cgraph.c:2808
16280 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16281 msgid "aux field set for indirect edge from %s"
16282 msgstr ""
16284 #: cgraph.c:2815
16285 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16286 msgid "An indirect edge from %s is not marked as indirect or has associated indirect_info, the corresponding statement is: "
16287 msgstr ""
16289 #: cgraph.c:2830
16290 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16291 msgid "comdat-local function called by %s outside its comdat"
16292 msgstr ""
16294 #: cgraph.c:2840
16295 #, fuzzy, gcc-internal-format
16296 msgid "inlined_to pointer is wrong"
16297 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
16299 #: cgraph.c:2845
16300 #, gcc-internal-format
16301 msgid "multiple inline callers"
16302 msgstr ""
16304 #: cgraph.c:2852
16305 #, fuzzy, gcc-internal-format
16306 msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
16307 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
16309 #: cgraph.c:2871
16310 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16311 msgid "caller edge frequency %i does not match BB frequency %i"
16312 msgstr "teller van links shift is negatief"
16314 #: cgraph.c:2889
16315 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16316 msgid "indirect call frequency %i does not match BB frequency %i"
16317 msgstr "teller van links shift is negatief"
16319 #: cgraph.c:2898
16320 #, fuzzy, gcc-internal-format
16321 msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
16322 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
16324 #: cgraph.c:2903
16325 #, fuzzy, gcc-internal-format
16326 msgid "inlined_to pointer refers to itself"
16327 msgstr "sectie-pointer ontbreekt"
16329 #: cgraph.c:2915
16330 #, gcc-internal-format
16331 msgid "cgraph_node has wrong clone_of"
16332 msgstr ""
16334 #: cgraph.c:2927
16335 #, gcc-internal-format
16336 msgid "cgraph_node has wrong clone list"
16337 msgstr ""
16339 #: cgraph.c:2933
16340 #, gcc-internal-format
16341 msgid "cgraph_node is in clone list but it is not clone"
16342 msgstr ""
16344 #: cgraph.c:2938
16345 #, gcc-internal-format
16346 msgid "cgraph_node has wrong prev_clone pointer"
16347 msgstr ""
16349 #: cgraph.c:2943
16350 #, gcc-internal-format
16351 msgid "double linked list of clones corrupted"
16352 msgstr ""
16354 #: cgraph.c:2955
16355 #, gcc-internal-format
16356 msgid "Alias has call edges"
16357 msgstr ""
16359 #: cgraph.c:2963
16360 #, gcc-internal-format
16361 msgid "Alias has non-alias reference"
16362 msgstr ""
16364 #: cgraph.c:2968
16365 #, gcc-internal-format
16366 msgid "Alias has more than one alias reference"
16367 msgstr ""
16369 #: cgraph.c:2975
16370 #, gcc-internal-format
16371 msgid "Analyzed alias has no reference"
16372 msgstr ""
16374 #: cgraph.c:2984
16375 #, gcc-internal-format
16376 msgid "Instrumentation clone does not reference original node"
16377 msgstr ""
16379 #: cgraph.c:2991
16380 #, fuzzy, gcc-internal-format
16381 msgid "Not instrumented node has non-NULL original declaration"
16382 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
16384 #: cgraph.c:3001
16385 #, fuzzy, gcc-internal-format
16386 msgid "Instrumented node has wrong original declaration"
16387 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
16389 #: cgraph.c:3019
16390 #, gcc-internal-format
16391 msgid "Node has more than one chkp reference"
16392 msgstr ""
16394 #: cgraph.c:3024
16395 #, fuzzy, gcc-internal-format
16396 msgid "Wrong node is referenced with chkp reference"
16397 msgstr "herhaald lid %qs"
16399 #: cgraph.c:3032
16400 #, gcc-internal-format
16401 msgid "Analyzed node has no reference to instrumented version"
16402 msgstr ""
16404 #: cgraph.c:3046
16405 #, gcc-internal-format
16406 msgid "Alias chain for instrumented node is broken"
16407 msgstr ""
16409 #: cgraph.c:3055
16410 #, gcc-internal-format
16411 msgid "No edge out of thunk node"
16412 msgstr ""
16414 #: cgraph.c:3060
16415 #, gcc-internal-format
16416 msgid "More than one edge out of thunk node"
16417 msgstr ""
16419 #: cgraph.c:3065
16420 #, gcc-internal-format
16421 msgid "Thunk is not supposed to have body"
16422 msgstr ""
16424 #: cgraph.c:3071
16425 #, gcc-internal-format
16426 msgid "Instrumentation thunk has wrong edge callee"
16427 msgstr ""
16429 #: cgraph.c:3107
16430 #, gcc-internal-format
16431 msgid "shared call_stmt:"
16432 msgstr ""
16434 #: cgraph.c:3115
16435 #, fuzzy, gcc-internal-format
16436 msgid "edge points to wrong declaration:"
16437 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
16439 #: cgraph.c:3124
16440 #, gcc-internal-format
16441 msgid "an indirect edge with unknown callee corresponding to a call_stmt with a known declaration:"
16442 msgstr ""
16444 #: cgraph.c:3134
16445 #, gcc-internal-format
16446 msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
16447 msgstr ""
16449 #: cgraph.c:3144
16450 #, fuzzy, gcc-internal-format
16451 msgid "reference to dead statement"
16452 msgstr "ongeldige beginwaarde"
16454 #: cgraph.c:3157
16455 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16456 msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
16457 msgstr ""
16459 #: cgraph.c:3169
16460 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16461 msgid "an indirect edge from %s has no corresponding call_stmt"
16462 msgstr ""
16464 #: cgraph.c:3180
16465 #, gcc-internal-format
16466 msgid "verify_cgraph_node failed"
16467 msgstr ""
16469 #: cgraph.c:3275 varpool.c:326
16470 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16471 msgid "%s: section %s is missing"
16472 msgstr "het argument van '-%s' ontbreekt"
16474 #: cgraphunit.c:689
16475 #, gcc-internal-format
16476 msgid "%<weakref%> attribute should be accompanied with an %<alias%> attribute"
16477 msgstr ""
16479 #: cgraphunit.c:741 cgraphunit.c:777
16480 #, gcc-internal-format
16481 msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
16482 msgstr ""
16484 #: cgraphunit.c:748
16485 #, gcc-internal-format
16486 msgid "%<weakref%> attribute ignored because function is defined"
16487 msgstr ""
16489 #: cgraphunit.c:760
16490 #, fuzzy, gcc-internal-format
16491 msgid "always_inline function might not be inlinable"
16492 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
16494 #: cgraphunit.c:785
16495 #, gcc-internal-format
16496 msgid "%<weakref%> attribute ignored because variable is initialized"
16497 msgstr ""
16499 #: cgraphunit.c:1187 c-family/c-pragma.c:362
16500 #, fuzzy, gcc-internal-format
16501 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
16502 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
16504 #: cgraphunit.c:1203
16505 #, fuzzy, gcc-internal-format
16506 msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
16507 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
16509 #: cgraphunit.c:1224
16510 #, gcc-internal-format
16511 msgid "%q+D alias in between function and variable is not supported"
16512 msgstr ""
16514 #: cgraphunit.c:1226
16515 #, fuzzy, gcc-internal-format
16516 msgid "%q+D aliased declaration"
16517 msgstr "%qs gebruikt vóór declaratie"
16519 #: cgraphunit.c:1299
16520 #, fuzzy, gcc-internal-format
16521 msgid "failed to reclaim unneeded function"
16522 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
16524 #: cgraphunit.c:1329
16525 #, fuzzy, gcc-internal-format
16526 msgid "failed to reclaim unneeded function in same comdat group"
16527 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
16529 #: cgraphunit.c:1572
16530 #, gcc-internal-format
16531 msgid "generic thunk code fails for method %qD which uses %<...%>"
16532 msgstr ""
16534 #: cgraphunit.c:1921
16535 #, fuzzy, gcc-internal-format
16536 msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
16537 msgstr "grootte van teruggeefwaarde van %qs is %u bytes"
16539 #: cgraphunit.c:1924
16540 #, fuzzy, gcc-internal-format
16541 msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
16542 msgstr "grootte van teruggeefwaarde van %qs is %u bytes"
16544 #: cgraphunit.c:2414
16545 #, gcc-internal-format
16546 msgid "nodes with unreleased memory found"
16547 msgstr ""
16549 #: collect-utils.c:68
16550 #, fuzzy, gcc-internal-format
16551 msgid "can't get program status: %m"
16552 msgstr "kan programmastatus niet ophalen"
16554 #: collect-utils.c:76
16555 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16556 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
16557 msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
16559 #: collect-utils.c:92
16560 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16561 msgid "%s returned %d exit status"
16562 msgstr "%s gaf exit-status %d terug"
16564 #: collect-utils.c:133
16565 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16566 msgid "could not open response file %s"
16567 msgstr "kan antwoordbestand %s niet openen"
16569 #: collect-utils.c:139
16570 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16571 msgid "could not write to response file %s"
16572 msgstr "kan niet schrijven naar antwoordbestand %s"
16574 #: collect-utils.c:145
16575 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16576 msgid "could not close response file %s"
16577 msgstr "kan antwoordbestand %s niet sluiten"
16579 #: collect-utils.c:179
16580 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16581 msgid "cannot find '%s'"
16582 msgstr "kan '%s' niet vinden"
16584 #: collect-utils.c:183 collect2.c:2350 collect2.c:2549 gcc.c:2860 gcc.c:6483
16585 #, fuzzy, gcc-internal-format
16586 msgid "pex_init failed: %m"
16587 msgstr "pex_init mislukt"
16589 #: collect-utils.c:192 collect2.c:2359 collect2.c:2557 gcc.c:7986
16590 #, gcc-internal-format
16591 msgid "%s: %m"
16592 msgstr ""
16594 #: collect2.c:702
16595 #, gcc-internal-format
16596 msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set"
16597 msgstr ""
16599 #: collect2.c:966 gcc.c:6986 lto-wrapper.c:1356
16600 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:504
16601 #, fuzzy, gcc-internal-format
16602 msgid "atexit failed"
16603 msgstr "pex_init mislukt"
16605 #: collect2.c:1064
16606 #, gcc-internal-format
16607 msgid "no arguments"
16608 msgstr "geen argumenten"
16610 #: collect2.c:1303 opts.c:840
16611 #, fuzzy, gcc-internal-format
16612 msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
16613 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
16615 #: collect2.c:1344
16616 #, fuzzy, gcc-internal-format
16617 msgid "can't open %s: %m"
16618 msgstr "open %s"
16620 #: collect2.c:1450
16621 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16622 msgid "unknown demangling style '%s'"
16623 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
16625 #: collect2.c:1546 collect2.c:1729 collect2.c:1769
16626 #, fuzzy, gcc-internal-format
16627 msgid "fopen %s: %m"
16628 msgstr "fopen %s"
16630 #: collect2.c:1549 collect2.c:1734 collect2.c:1772
16631 #, fuzzy, gcc-internal-format
16632 msgid "fclose %s: %m"
16633 msgstr "fclose %s"
16635 #: collect2.c:2324
16636 #, gcc-internal-format
16637 msgid "cannot find 'nm'"
16638 msgstr "kan 'nm' niet vinden"
16640 #: collect2.c:2372
16641 #, fuzzy, gcc-internal-format
16642 msgid "can't open nm output: %m"
16643 msgstr "kan uitvoer van nm niet openen"
16645 #: collect2.c:2456
16646 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16647 msgid "init function found in object %s"
16648 msgstr "init-functie gevonden in object %s"
16650 #: collect2.c:2467
16651 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16652 msgid "fini function found in object %s"
16653 msgstr "fini-functie gevonden in object %s"
16655 #: collect2.c:2524
16656 #, fuzzy, gcc-internal-format
16657 msgid "cannot find 'ldd'"
16658 msgstr "kan %<ldd%> niet vinden"
16660 #: collect2.c:2570
16661 #, fuzzy, gcc-internal-format
16662 msgid "can't open ldd output: %m"
16663 msgstr "kan uitvoer van ldd niet openen"
16665 # 'dependency'? 'afhankelijkheid' klinkt niet echt goed...
16666 #: collect2.c:2588
16667 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16668 msgid "dynamic dependency %s not found"
16669 msgstr "dynamische dependency %s niet gevonden"
16671 #: collect2.c:2600
16672 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16673 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
16674 msgstr "kan dynamische dependency '%s' niet openen"
16676 #: collect2.c:2764
16677 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16678 msgid "%s: not a COFF file"
16679 msgstr "%s: geen COFF-bestand"
16681 #: collect2.c:2913
16682 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16683 msgid "%s: cannot open as COFF file"
16684 msgstr "%s: kan niet openen als COFF-bestand"
16686 # Ik zou 'library' kunnen vertalen, maar ik heb in compiler-manuals nog niet
16687 # dikwijls 'bibliotheek' zien gebruiken.
16688 # De vertaalde boodschappen voor make gebruiken dat op het ogenblik wél, wat
16689 # jammer is (maar misschien is daar verandering in te brengen).
16690 #: collect2.c:2972
16691 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16692 msgid "library lib%s not found"
16693 msgstr "library lib%s niet gevonden"
16695 #: convert.c:97
16696 #, gcc-internal-format
16697 msgid "cannot convert to a pointer type"
16698 msgstr ""
16700 #: convert.c:396
16701 #, gcc-internal-format
16702 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
16703 msgstr ""
16705 #: convert.c:400
16706 #, gcc-internal-format
16707 msgid "aggregate value used where a float was expected"
16708 msgstr ""
16710 #: convert.c:426
16711 #, gcc-internal-format
16712 msgid "conversion to incomplete type"
16713 msgstr "conversie naar incompleet type"
16715 #: convert.c:923 convert.c:1007
16716 #, fuzzy, gcc-internal-format
16717 msgid "can%'t convert between vector values of different size"
16718 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
16720 #: convert.c:929
16721 #, gcc-internal-format
16722 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
16723 msgstr ""
16725 #: convert.c:987
16726 #, gcc-internal-format
16727 msgid "pointer value used where a complex was expected"
16728 msgstr ""
16730 #: convert.c:991
16731 #, gcc-internal-format
16732 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
16733 msgstr ""
16735 #: convert.c:1013
16736 #, fuzzy, gcc-internal-format
16737 msgid "can%'t convert value to a vector"
16738 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
16740 #: convert.c:1052
16741 #, gcc-internal-format
16742 msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
16743 msgstr ""
16745 #: coverage.c:240
16746 #, fuzzy, gcc-internal-format
16747 msgid "%qs is not a gcov data file"
16748 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
16750 #: coverage.c:251
16751 #, fuzzy, gcc-internal-format
16752 msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
16753 msgstr "gcc stuurprogramma versie %s voert gcc versie %s uit\n"
16755 #: coverage.c:333 coverage.c:343
16756 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16757 msgid "Profile data for function %u is corrupted"
16758 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
16760 #: coverage.c:334
16761 #, gcc-internal-format
16762 msgid "checksum is (%x,%x) instead of (%x,%x)"
16763 msgstr ""
16765 #: coverage.c:344
16766 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16767 msgid "number of counters is %d instead of %d"
16768 msgstr ""
16770 #: coverage.c:351
16771 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16772 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
16773 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
16775 #: coverage.c:370
16776 #, fuzzy, gcc-internal-format
16777 msgid "%qs has overflowed"
16778 msgstr "stack overflow in parser"
16780 #: coverage.c:428
16781 #, gcc-internal-format
16782 msgid "the control flow of function %qE does not match its profile data (counter %qs)"
16783 msgstr ""
16785 #: coverage.c:444
16786 #, fuzzy, gcc-internal-format
16787 msgid "execution counts estimated\n"
16788 msgstr "teller van links shift is negatief"
16790 #: coverage.c:445
16791 #, fuzzy, gcc-internal-format
16792 msgid "execution counts assumed to be zero\n"
16793 msgstr "teller van links shift is negatief"
16795 #: coverage.c:457
16796 #, gcc-internal-format
16797 msgid "source locations for function %qE have changed, the profile data may be out of date"
16798 msgstr ""
16800 #: coverage.c:719
16801 #, fuzzy, gcc-internal-format
16802 msgid "error writing %qs"
16803 msgstr "#error %s"
16805 #: coverage.c:1256
16806 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16807 msgid "cannot open %s"
16808 msgstr "open %s"
16810 #: cprop.c:1760 gcse.c:4009
16811 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16812 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
16813 msgstr ""
16815 #: cprop.c:1774 gcse.c:4023
16816 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16817 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
16818 msgstr ""
16820 #: data-streamer-in.c:78
16821 #, gcc-internal-format
16822 msgid "bytecode stream: string too long for the string table"
16823 msgstr ""
16825 #: data-streamer-in.c:109 data-streamer-in.c:138
16826 #, gcc-internal-format
16827 msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
16828 msgstr ""
16830 #: dbgcnt.c:133
16831 #, gcc-internal-format
16832 msgid "cannot find a valid counter:value pair:"
16833 msgstr ""
16835 #: dbgcnt.c:134
16836 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16837 msgid "-fdbg-cnt=%s"
16838 msgstr ""
16840 #: dbgcnt.c:135
16841 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16842 msgid "          %s"
16843 msgstr ""
16845 #: dbxout.c:3346
16846 #, gcc-internal-format
16847 msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
16848 msgstr ""
16850 #: dbxout.c:3818
16851 #, fuzzy, gcc-internal-format
16852 msgid "global destructors not supported on this target"
16853 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
16855 #: dbxout.c:3835
16856 #, fuzzy, gcc-internal-format
16857 msgid "global constructors not supported on this target"
16858 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
16860 #: diagnostic.c:1291
16861 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16862 msgid "in %s, at %s:%d"
16863 msgstr "%s voor %qs"
16865 #: dominance.c:1049
16866 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16867 msgid "dominator of %d status unknown"
16868 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
16870 #: dominance.c:1056
16871 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16872 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
16873 msgstr ""
16875 #: dumpfile.c:326 dumpfile.c:490 dumpfile.c:583
16876 #, fuzzy, gcc-internal-format
16877 msgid "could not open dump file %qs: %m"
16878 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
16880 #: dumpfile.c:825
16881 #, gcc-internal-format
16882 msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
16883 msgstr ""
16885 #: dumpfile.c:933
16886 #, gcc-internal-format
16887 msgid "unknown option %q.*s in %<-fopt-info-%s%>"
16888 msgstr ""
16890 #: dumpfile.c:965
16891 #, gcc-internal-format
16892 msgid "ignoring possibly conflicting option %<-fopt-info-%s%>"
16893 msgstr ""
16895 #: dwarf2out.c:1113
16896 #, gcc-internal-format
16897 msgid "multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi_personality directive"
16898 msgstr ""
16900 #: dwarf2out.c:11638
16901 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16902 msgid "non-delegitimized UNSPEC %s (%d) found in variable location"
16903 msgstr ""
16905 #: dwarf2out.c:22674
16906 #, gcc-internal-format
16907 msgid "-feliminate-dwarf2-dups is broken for C++, ignoring"
16908 msgstr ""
16910 #: emit-rtl.c:2732
16911 #, fuzzy, gcc-internal-format
16912 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
16913 msgstr "ongeldige operand voor %s-code"
16915 #: emit-rtl.c:2734
16916 #, gcc-internal-format
16917 msgid "shared rtx"
16918 msgstr ""
16920 #: emit-rtl.c:2736
16921 #, gcc-internal-format
16922 msgid "internal consistency failure"
16923 msgstr ""
16925 #: emit-rtl.c:3868
16926 #, gcc-internal-format
16927 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
16928 msgstr ""
16930 #: errors.c:133
16931 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16932 msgid "abort in %s, at %s:%d"
16933 msgstr ""
16935 #: except.c:2156
16936 #, fuzzy, gcc-internal-format
16937 msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
16938 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
16940 #: except.c:2293
16941 #, fuzzy, gcc-internal-format
16942 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
16943 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
16945 #: except.c:3350 except.c:3375
16946 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16947 msgid "region_array is corrupted for region %i"
16948 msgstr ""
16950 #: except.c:3363 except.c:3394
16951 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16952 msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
16953 msgstr ""
16955 #: except.c:3380
16956 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16957 msgid "outer block of region %i is wrong"
16958 msgstr ""
16960 #: except.c:3385
16961 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16962 msgid "negative nesting depth of region %i"
16963 msgstr ""
16965 #: except.c:3399
16966 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16967 msgid "region of lp %i is wrong"
16968 msgstr ""
16970 #: except.c:3426
16971 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
16972 msgid "tree list ends on depth %i"
16973 msgstr ""
16975 #: except.c:3431
16976 #, gcc-internal-format
16977 msgid "region_array does not match region_tree"
16978 msgstr ""
16980 #: except.c:3436
16981 #, gcc-internal-format
16982 msgid "lp_array does not match region_tree"
16983 msgstr ""
16985 #: except.c:3443
16986 #, gcc-internal-format
16987 msgid "verify_eh_tree failed"
16988 msgstr ""
16990 #: explow.c:1427
16991 #, fuzzy, gcc-internal-format
16992 msgid "stack limits not supported on this target"
16993 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
16995 #: expmed.c:573
16996 #, gcc-internal-format
16997 msgid "write of %wu-bit data outside the bound of destination object, data truncated into %wu-bit"
16998 msgstr ""
17000 #: expr.c:7732
17001 #, fuzzy, gcc-internal-format
17002 msgid "local frame unavailable (naked function?)"
17003 msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
17005 #: expr.c:10470
17006 #, gcc-internal-format
17007 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
17008 msgstr ""
17010 #: expr.c:10477
17011 #, gcc-internal-format
17012 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
17013 msgstr ""
17015 #: final.c:1570
17016 #, fuzzy, gcc-internal-format
17017 msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
17018 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
17020 #: final.c:1876
17021 #, fuzzy, gcc-internal-format
17022 msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
17023 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
17025 #: final.c:4636 toplev.c:1481 tree-cfgcleanup.c:1120
17026 #, fuzzy, gcc-internal-format
17027 msgid "could not open final insn dump file %qs: %m"
17028 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17030 #: final.c:4689 tree-cfgcleanup.c:1136
17031 #, fuzzy, gcc-internal-format
17032 msgid "could not close final insn dump file %qs: %m"
17033 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17035 #: fixed-value.c:139
17036 #, fuzzy, gcc-internal-format
17037 msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
17038 msgstr "grote integer impliciet afgekapt naar 'unsigned' type"
17040 #: fold-const.c:697
17041 #, gcc-internal-format
17042 msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
17043 msgstr ""
17045 #: fold-const.c:3811 fold-const.c:3821
17046 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17047 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
17048 msgstr "vergelijking is altijd %d vanwege breedte van bit-veld"
17050 #: fold-const.c:5185 tree-ssa-reassoc.c:2144
17051 #, gcc-internal-format
17052 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
17053 msgstr ""
17055 #: fold-const.c:5626 fold-const.c:5640
17056 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17057 msgid "comparison is always %d"
17058 msgstr ""
17060 #: fold-const.c:5773
17061 #, gcc-internal-format
17062 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
17063 msgstr ""
17065 #: fold-const.c:5778
17066 #, gcc-internal-format
17067 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
17068 msgstr ""
17070 #: fold-const.c:8641
17071 #, gcc-internal-format
17072 msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
17073 msgstr ""
17075 #: fold-const.c:8811
17076 #, gcc-internal-format
17077 msgid "assuming signed overflow does not occur when changing X +- C1 cmp C2 to X cmp C2 -+ C1"
17078 msgstr ""
17080 #: fold-const.c:8829
17081 #, gcc-internal-format
17082 msgid "assuming signed overflow does not occur when changing X - Y cmp 0 to X cmp Y"
17083 msgstr ""
17085 #: fold-const.c:9087
17086 #, gcc-internal-format
17087 msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
17088 msgstr ""
17090 #: fold-const.c:14075
17091 #, gcc-internal-format
17092 msgid "fold check: original tree changed by fold"
17093 msgstr ""
17095 #: function.c:261
17096 #, fuzzy, gcc-internal-format
17097 msgid "total size of local objects too large"
17098 msgstr "variabele %qs is te groot"
17100 #: function.c:1774 gimplify.c:5192
17101 #, gcc-internal-format
17102 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
17103 msgstr ""
17105 #: function.c:4266
17106 #, gcc-internal-format
17107 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
17108 msgstr ""
17110 #: function.c:4287
17111 #, gcc-internal-format
17112 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
17113 msgstr ""
17115 #: function.c:4900
17116 #, gcc-internal-format
17117 msgid "function returns an aggregate"
17118 msgstr ""
17120 #: function.c:5246
17121 #, fuzzy, gcc-internal-format
17122 msgid "unused parameter %q+D"
17123 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
17125 #: gcc.c:1905 gcc.c:1926
17126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17127 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
17128 msgstr ""
17130 #: gcc.c:1953 gcc.c:1963 gcc.c:1974 gcc.c:1985
17131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17132 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
17133 msgstr ""
17135 #: gcc.c:1996
17136 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17137 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
17138 msgstr ""
17140 #: gcc.c:2004
17141 #, gcc-internal-format
17142 msgid "%s: attempt to rename spec %qs to already defined spec %qs"
17143 msgstr ""
17145 #: gcc.c:2026
17146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17147 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
17148 msgstr ""
17150 #: gcc.c:2038 gcc.c:2052
17151 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17152 msgid "specs file malformed after %ld characters"
17153 msgstr ""
17155 #: gcc.c:2104
17156 #, gcc-internal-format
17157 msgid "spec file has no spec for linking"
17158 msgstr "specbestand heeft geen spec voor het linken"
17160 #: gcc.c:2649
17161 #, fuzzy, gcc-internal-format
17162 msgid "system path %qs is not absolute"
17163 msgstr "systeempad '%s' is niet absoluut"
17165 #: gcc.c:2737
17166 #, gcc-internal-format
17167 msgid "-pipe not supported"
17168 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
17170 #: gcc.c:2899
17171 #, fuzzy, gcc-internal-format
17172 msgid "failed to get exit status: %m"
17173 msgstr "kon exit-status niet ophalen"
17175 #: gcc.c:2905
17176 #, fuzzy, gcc-internal-format
17177 msgid "failed to get process times: %m"
17178 msgstr "kon procestijden niet ophalen"
17180 #: gcc.c:2931
17181 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17182 msgid "%s (program %s)"
17183 msgstr ""
17185 #: gcc.c:3375 opts-common.c:1030 opts-common.c:1102 opts-global.c:161
17186 #, gcc-internal-format
17187 msgid "unrecognized command line option %qs"
17188 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %qs"
17190 #: gcc.c:3440
17191 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17192 msgid "GCC is not configured to support %s as offload target"
17193 msgstr ""
17195 #: gcc.c:3739
17196 #, gcc-internal-format
17197 msgid "%qs is an unknown -save-temps option"
17198 msgstr ""
17200 #: gcc.c:4195 toplev.c:992
17201 #, gcc-internal-format
17202 msgid "input file %qs is the same as output file"
17203 msgstr ""
17205 #: gcc.c:4222
17206 #, gcc-internal-format
17207 msgid "-pipe ignored because -save-temps specified"
17208 msgstr ""
17210 #: gcc.c:4310
17211 #, gcc-internal-format
17212 msgid "%<-x %s%> after last input file has no effect"
17213 msgstr ""
17215 #: gcc.c:4472
17216 #, gcc-internal-format
17217 msgid "unable to locate default linker script %qs in the library search paths"
17218 msgstr ""
17220 #: gcc.c:4677
17221 #, gcc-internal-format
17222 msgid "switch %qs does not start with %<-%>"
17223 msgstr ""
17225 #: gcc.c:4681
17226 #, gcc-internal-format
17227 msgid "spec-generated switch is just %<-%>"
17228 msgstr ""
17230 #: gcc.c:4774
17231 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17232 msgid "could not open temporary response file %s"
17233 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet openen"
17235 #: gcc.c:4781
17236 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17237 msgid "could not write to temporary response file %s"
17238 msgstr "kon niet schrijven naar tijdelijk antwoordbestand %s"
17240 #: gcc.c:4787
17241 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17242 msgid "could not close temporary response file %s"
17243 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet sluiten"
17245 #: gcc.c:4910
17246 #, fuzzy, gcc-internal-format
17247 msgid "spec %qs invalid"
17248 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
17250 #: gcc.c:5060
17251 #, fuzzy, gcc-internal-format
17252 msgid "spec %qs has invalid %<%%0%c%>"
17253 msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%0%c'"
17255 #: gcc.c:5380
17256 #, fuzzy, gcc-internal-format
17257 msgid "spec %qs has invalid %<%%W%c%>"
17258 msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%W%c'"
17260 #: gcc.c:5403
17261 #, fuzzy, gcc-internal-format
17262 msgid "spec %qs has invalid %<%%x%c%>"
17263 msgstr "spec '%s' heeft een ongeldige '%%x%c'"
17265 #. Catch the case where a spec string contains something like
17266 #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
17267 #. hand side of the :.
17268 #: gcc.c:5614
17269 #, gcc-internal-format
17270 msgid "spec failure: %<%%*%> has not been initialized by pattern match"
17271 msgstr ""
17273 #: gcc.c:5657
17274 #, gcc-internal-format
17275 msgid "spec failure: unrecognized spec option %qc"
17276 msgstr ""
17278 #: gcc.c:5719
17279 #, fuzzy, gcc-internal-format
17280 msgid "unknown spec function %qs"
17281 msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
17283 #: gcc.c:5749
17284 #, fuzzy, gcc-internal-format
17285 msgid "error in args to spec function %qs"
17286 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
17288 #: gcc.c:5803
17289 #, gcc-internal-format
17290 msgid "malformed spec function name"
17291 msgstr "misvormde naam van spec-functie"
17293 #. )
17294 #: gcc.c:5806
17295 #, gcc-internal-format
17296 msgid "no arguments for spec function"
17297 msgstr "geen argumenten voor spec-functie"
17299 #: gcc.c:5825
17300 #, gcc-internal-format
17301 msgid "malformed spec function arguments"
17302 msgstr ""
17304 #: gcc.c:6099
17305 #, fuzzy, gcc-internal-format
17306 msgid "braced spec %qs is invalid at %qc"
17307 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
17309 #: gcc.c:6187
17310 #, fuzzy, gcc-internal-format
17311 msgid "braced spec body %qs is invalid"
17312 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
17314 #: gcc.c:6793
17315 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17316 msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
17317 msgstr "kan niet schrijven naar antwoordbestand %s"
17319 #: gcc.c:6804
17320 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17321 msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
17322 msgstr ""
17324 #: gcc.c:6814 gcc.c:6855
17325 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17326 msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
17327 msgstr "%s:kon uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
17329 #: gcc.c:6834 gcc.c:6871
17330 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17331 msgid "%s: -fcompare-debug failure"
17332 msgstr ""
17334 #: gcc.c:7156
17335 #, gcc-internal-format
17336 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
17337 msgstr ""
17339 #: gcc.c:7180
17340 #, gcc-internal-format
17341 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
17342 msgstr ""
17344 #: gcc.c:7387
17345 #, gcc-internal-format
17346 msgid "unrecognized command line option %<-%s%>"
17347 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-%s%>"
17349 #: gcc.c:7511
17350 #, gcc-internal-format
17351 msgid "not configured with sysroot headers suffix"
17352 msgstr ""
17354 #: gcc.c:7572
17355 #, gcc-internal-format
17356 msgid "no input files"
17357 msgstr "geen invoerbestanden"
17359 #: gcc.c:7623
17360 #, gcc-internal-format
17361 msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
17362 msgstr ""
17364 #: gcc.c:7664
17365 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17366 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
17367 msgstr "%s: %s compiler niet geïnstalleerd op dit systeem"
17369 #: gcc.c:7688
17370 #, gcc-internal-format
17371 msgid "recompiling with -fcompare-debug"
17372 msgstr ""
17374 #: gcc.c:7704
17375 #, gcc-internal-format
17376 msgid "during -fcompare-debug recompilation"
17377 msgstr ""
17379 #: gcc.c:7713
17380 #, gcc-internal-format
17381 msgid "comparing final insns dumps"
17382 msgstr ""
17384 #: gcc.c:7830
17385 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17386 msgid "-fuse-linker-plugin, but %s not found"
17387 msgstr "veld %qs niet gevonden"
17389 #: gcc.c:7863
17390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17391 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
17392 msgstr ""
17394 #: gcc.c:7915
17395 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17396 msgid "language %s not recognized"
17397 msgstr "taal %s wordt niet herkend"
17399 #: gcc.c:8142
17400 #, fuzzy, gcc-internal-format
17401 msgid "multilib spec %qs is invalid"
17402 msgstr "multilib spec '%s' is ongeldig"
17404 # hoe moet 'multilib exclusions' vertaald worden?
17405 #: gcc.c:8336
17406 #, fuzzy, gcc-internal-format
17407 msgid "multilib exclusions %qs is invalid"
17408 msgstr "multilib exclusions '%s' is ongeldig"
17410 #: gcc.c:8400
17411 #, fuzzy, gcc-internal-format
17412 msgid "multilib select %qs %qs is invalid"
17413 msgstr "multilib select '%s' in ongeldig"
17415 #: gcc.c:8562
17416 #, fuzzy, gcc-internal-format
17417 msgid "multilib select %qs is invalid"
17418 msgstr "multilib select '%s' in ongeldig"
17420 #: gcc.c:8602
17421 #, fuzzy, gcc-internal-format
17422 msgid "multilib exclusion %qs is invalid"
17423 msgstr "multilib exclusion '%s' is ongeldig"
17425 #: gcc.c:8809
17426 #, fuzzy, gcc-internal-format
17427 msgid "environment variable %qs not defined"
17428 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
17430 #: gcc.c:8948 gcc.c:8953
17431 #, fuzzy, gcc-internal-format
17432 msgid "invalid version number %qs"
17433 msgstr "ongeldig versienummer `%s'"
17435 #: gcc.c:8996
17436 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17437 msgid "too few arguments to %%:version-compare"
17438 msgstr "te weinig argumenten voor %%:version-compare"
17440 #: gcc.c:9002
17441 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17442 msgid "too many arguments to %%:version-compare"
17443 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
17445 #: gcc.c:9044
17446 #, fuzzy, gcc-internal-format
17447 msgid "unknown operator %qs in %%:version-compare"
17448 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
17450 #: gcc.c:9168
17451 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17452 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
17453 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
17455 #: gcc.c:9241
17456 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17457 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
17458 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
17460 #: gcc.c:9277
17461 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17462 msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
17463 msgstr "te weinig argumenten voor %%:version-compare"
17465 #: gcc.c:9281
17466 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17467 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
17468 msgstr "te veel argumenten voor %%:version-compare"
17470 #: gcc.c:9288
17471 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17472 msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
17473 msgstr ""
17475 #: gcc.c:9362
17476 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17477 msgid "too few arguments to %%:replace-extension"
17478 msgstr "te weinig argumenten voor functie"
17480 #: gcov-tool.c:72
17481 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17482 msgid "error in removing %s\n"
17483 msgstr "#error %s"
17485 #: gcov-tool.c:103
17486 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17487 msgid "Cannot make directory %s"
17488 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
17490 #: gcov-tool.c:111
17491 #, gcc-internal-format
17492 msgid "Cannot get current directory name"
17493 msgstr ""
17495 #: gcov-tool.c:115 gcov-tool.c:121
17496 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17497 msgid "Cannot change directory to %s"
17498 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
17500 #: gcov-tool.c:215
17501 #, fuzzy, gcc-internal-format
17502 msgid "weights need to be non-negative\n"
17503 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
17505 #: gcov-tool.c:358
17506 #, fuzzy, gcc-internal-format
17507 msgid "scale needs to be non-negative\n"
17508 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
17510 #: ggc-common.c:398 ggc-common.c:406 ggc-common.c:475 ggc-common.c:493
17511 #: ggc-page.c:2452 ggc-page.c:2483 ggc-page.c:2490
17512 #, fuzzy, gcc-internal-format
17513 msgid "can%'t write PCH file: %m"
17514 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17516 #: ggc-common.c:486 config/i386/host-cygwin.c:55
17517 #, fuzzy, gcc-internal-format
17518 msgid "can%'t get position in PCH file: %m"
17519 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17521 #: ggc-common.c:496
17522 #, fuzzy, gcc-internal-format
17523 msgid "can%'t write padding to PCH file: %m"
17524 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17526 #: ggc-common.c:618 ggc-common.c:626 ggc-common.c:629 ggc-common.c:639
17527 #: ggc-common.c:642 ggc-page.c:2580
17528 #, fuzzy, gcc-internal-format
17529 msgid "can%'t read PCH file: %m"
17530 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17532 #: ggc-common.c:634
17533 #, gcc-internal-format
17534 msgid "had to relocate PCH"
17535 msgstr ""
17537 #: ggc-page.c:1734
17538 #, gcc-internal-format
17539 msgid "open /dev/zero: %m"
17540 msgstr ""
17542 #: ggc-page.c:2468 ggc-page.c:2474
17543 #, fuzzy, gcc-internal-format
17544 msgid "can%'t write PCH file"
17545 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17547 #: gimple-ssa-isolate-paths.c:319 gimple-ssa-isolate-paths.c:448 tree.c:12136
17548 #: tree.c:12173 c/c-typeck.c:2789 c/c-typeck.c:2872 cp/constexpr.c:757
17549 #: cp/decl2.c:4971 cp/pt.c:7091 cp/semantics.c:1742 cp/typeck.c:1643
17550 #: cp/typeck.c:3589
17551 #, fuzzy, gcc-internal-format
17552 msgid "declared here"
17553 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
17555 #: gimple-streamer-in.c:236
17556 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17557 msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
17558 msgstr ""
17560 #: gimple.c:1184
17561 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17562 msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
17563 msgstr ""
17565 #: gimplify.c:2503
17566 #, fuzzy, gcc-internal-format
17567 msgid "using result of function returning %<void%>"
17568 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
17570 #: gimplify.c:5077
17571 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17572 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
17573 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
17575 #: gimplify.c:5193
17576 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17577 msgid "non-memory input %d must stay in memory"
17578 msgstr ""
17580 #: gimplify.c:5215
17581 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17582 msgid "memory input %d is not directly addressable"
17583 msgstr ""
17585 #: gimplify.c:5736
17586 #, fuzzy, gcc-internal-format
17587 msgid "threadprivate variable %qE used in target region"
17588 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
17590 #: gimplify.c:5738
17591 #, gcc-internal-format
17592 msgid "enclosing target region"
17593 msgstr ""
17595 #: gimplify.c:5750
17596 #, fuzzy, gcc-internal-format
17597 msgid "threadprivate variable %qE used in untied task"
17598 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
17600 #: gimplify.c:5752 gimplify.c:5847
17601 #, gcc-internal-format
17602 msgid "enclosing task"
17603 msgstr ""
17605 #: gimplify.c:5799
17606 #, gcc-internal-format
17607 msgid "%qD referenced in target region does not have a mappable type"
17608 msgstr ""
17610 #: gimplify.c:5839
17611 #, gcc-internal-format
17612 msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
17613 msgstr ""
17615 #: gimplify.c:5841
17616 #, gcc-internal-format
17617 msgid "enclosing parallel"
17618 msgstr ""
17620 #: gimplify.c:5845
17621 #, gcc-internal-format
17622 msgid "%qE not specified in enclosing task"
17623 msgstr ""
17625 #: gimplify.c:5851
17626 #, gcc-internal-format
17627 msgid "%qE not specified in enclosing teams construct"
17628 msgstr ""
17630 #: gimplify.c:5853
17631 #, gcc-internal-format
17632 msgid "enclosing teams construct"
17633 msgstr ""
17635 #: gimplify.c:5971 gimplify.c:6000
17636 #, fuzzy, gcc-internal-format
17637 msgid "iteration variable %qE is predetermined linear"
17638 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
17640 #: gimplify.c:5974
17641 #, fuzzy, gcc-internal-format
17642 msgid "iteration variable %qE should be private"
17643 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
17645 #: gimplify.c:5988
17646 #, fuzzy, gcc-internal-format
17647 msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
17648 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
17650 #: gimplify.c:5991
17651 #, fuzzy, gcc-internal-format
17652 msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
17653 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
17655 #: gimplify.c:5994
17656 #, fuzzy, gcc-internal-format
17657 msgid "iteration variable %qE should not be lastprivate"
17658 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
17660 #: gimplify.c:5997
17661 #, fuzzy, gcc-internal-format
17662 msgid "iteration variable %qE should not be private"
17663 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
17665 #: gimplify.c:6416
17666 #, fuzzy, gcc-internal-format
17667 msgid "copyprivate variable %qE is not threadprivate or private in outer context"
17668 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
17670 #: gimplify.c:6426
17671 #, fuzzy, gcc-internal-format
17672 msgid "%s variable %qE is private in outer context"
17673 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
17675 #: gimplify.c:8525 gimplify.c:8531 gimplify.c:8539
17676 #, gcc-internal-format
17677 msgid "directive not yet implemented"
17678 msgstr ""
17680 #: gimplify.c:8691
17681 #, fuzzy, gcc-internal-format
17682 msgid "expected %<_Cilk_spawn%> before %<_Cilk_sync%>"
17683 msgstr "ongeldige operand van %s"
17685 #: gimplify.c:8987
17686 #, gcc-internal-format
17687 msgid "gimplification failed"
17688 msgstr ""
17690 # Of misschien beter "... niet van het %<va_list%> type"?
17691 #: gimplify.c:9452
17692 #, gcc-internal-format
17693 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
17694 msgstr "het eerste argument van %<va_arg%> is geen %<va_list%>"
17696 #: gimplify.c:9468
17697 #, gcc-internal-format
17698 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
17699 msgstr "%qT wordt tot %qT gepromoveerd indien het via %<...%> wordt doorgegeven"
17701 #: gimplify.c:9473
17702 #, gcc-internal-format
17703 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
17704 msgstr "(dus U zou %qT, en niet %qT, moeten doorgeven aan %<va_arg%>)"
17706 #: gimplify.c:9480
17707 #, gcc-internal-format
17708 msgid "if this code is reached, the program will abort"
17709 msgstr "indien deze code bereikt wordt, zal het programma afgebroken worden"
17711 #: godump.c:1440
17712 #, fuzzy, gcc-internal-format
17713 msgid "could not close Go dump file: %m"
17714 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17716 #: godump.c:1452
17717 #, fuzzy, gcc-internal-format
17718 msgid "could not open Go dump file %qs: %m"
17719 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
17721 #: graph.c:66 toplev.c:1589 java/jcf-parse.c:1774 java/jcf-parse.c:1913
17722 #: objc/objc-act.c:488
17723 #, fuzzy, gcc-internal-format
17724 msgid "can%'t open %s: %m"
17725 msgstr "open %s"
17727 #: graphite.c:326
17728 #, fuzzy, gcc-internal-format
17729 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (ISL is not available)."
17730 msgstr "lege declaratie"
17732 #: ipa-chkp.c:666
17733 #, fuzzy, gcc-internal-format
17734 msgid "function cannot be instrumented"
17735 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
17737 #: ipa-devirt.c:712 ipa-devirt.c:865
17738 #, fuzzy, gcc-internal-format
17739 msgid "virtual table of type %qD violates one definition rule"
17740 msgstr "eerdere definitie van %qs"
17742 #: ipa-devirt.c:715
17743 #, gcc-internal-format
17744 msgid "variable of same assembler name as the virtual table is defined in another translation unit"
17745 msgstr ""
17747 #: ipa-devirt.c:754
17748 #, gcc-internal-format
17749 msgid "virtual table of type %qD contains RTTI information"
17750 msgstr ""
17752 #: ipa-devirt.c:760
17753 #, gcc-internal-format
17754 msgid "but is prevailed by one without from other translation unit"
17755 msgstr ""
17757 #: ipa-devirt.c:764
17758 #, gcc-internal-format
17759 msgid "RTTI will not work on this type"
17760 msgstr ""
17762 #: ipa-devirt.c:795 ipa-devirt.c:824 ipa-devirt.c:895
17763 #, fuzzy, gcc-internal-format
17764 msgid "virtual table of type %qD violates one definition rule  "
17765 msgstr "eerdere definitie van %qs"
17767 #: ipa-devirt.c:801
17768 #, gcc-internal-format
17769 msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table of different size"
17770 msgstr ""
17772 #: ipa-devirt.c:830
17773 #, gcc-internal-format
17774 msgid "the conflicting type defined in another translation unit with different RTTI information"
17775 msgstr ""
17777 #: ipa-devirt.c:873 ipa-devirt.c:903
17778 #, gcc-internal-format
17779 msgid "the conflicting type defined in another translation unit"
17780 msgstr ""
17782 #: ipa-devirt.c:877
17783 #, fuzzy, gcc-internal-format
17784 msgid "contains additional virtual method %qD"
17785 msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld %qs"
17787 #: ipa-devirt.c:884
17788 #, gcc-internal-format
17789 msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table table with more entries"
17790 msgstr ""
17792 #: ipa-devirt.c:908
17793 #, fuzzy, gcc-internal-format
17794 msgid "virtual method %qD"
17795 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
17797 #: ipa-devirt.c:910
17798 #, gcc-internal-format
17799 msgid "ought to match virtual method %qD but does not"
17800 msgstr ""
17802 #: ipa-devirt.c:916
17803 #, gcc-internal-format
17804 msgid "the conflicting type defined in another translation unit has virtual table table with different contents"
17805 msgstr ""
17807 #: ipa-devirt.c:946
17808 #, fuzzy, gcc-internal-format
17809 msgid "type %qT violates one definition rule"
17810 msgstr "eerdere definitie van %qs"
17812 #: ipa-devirt.c:957 ipa-devirt.c:972 ipa-devirt.c:1167 ipa-devirt.c:1249
17813 #: ipa-devirt.c:1285 ipa-devirt.c:1302
17814 #, fuzzy, gcc-internal-format
17815 msgid "a different type is defined in another translation unit"
17816 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
17818 #: ipa-devirt.c:964
17819 #, gcc-internal-format
17820 msgid "the first difference of corresponding definitions is field %qD"
17821 msgstr ""
17823 #: ipa-devirt.c:974
17824 #, gcc-internal-format
17825 msgid "the first difference of corresponding definitions is method %qD"
17826 msgstr ""
17828 #: ipa-devirt.c:1010
17829 #, gcc-internal-format
17830 msgid "type name %<%s%> should match type name %<%s%>"
17831 msgstr ""
17833 #: ipa-devirt.c:1013 ipa-devirt.c:1145
17834 #, fuzzy, gcc-internal-format
17835 msgid "the incompatible type is defined here"
17836 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
17838 #: ipa-devirt.c:1033
17839 #, gcc-internal-format
17840 msgid "type %qT defined in anonymous namespace can not match type %qT"
17841 msgstr ""
17843 #: ipa-devirt.c:1037
17844 #, gcc-internal-format
17845 msgid "the incompatible type defined in anonymous namespace in another translation unit"
17846 msgstr ""
17848 #: ipa-devirt.c:1042
17849 #, gcc-internal-format
17850 msgid "types in anonymous namespace does not match across translation unit boundary"
17851 msgstr ""
17853 #: ipa-devirt.c:1069
17854 #, fuzzy, gcc-internal-format
17855 msgid "array types have different bounds"
17856 msgstr "array subscript is geen integer"
17858 #: ipa-devirt.c:1087
17859 #, fuzzy, gcc-internal-format
17860 msgid "return value type mismatch"
17861 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
17863 #: ipa-devirt.c:1100
17864 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
17865 msgid "type mismatch in parameter %i"
17866 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
17868 #: ipa-devirt.c:1109
17869 #, fuzzy, gcc-internal-format
17870 msgid "types have different parameter counts"
17871 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
17873 #: ipa-devirt.c:1130
17874 #, gcc-internal-format
17875 msgid "type %qT should match type %qT but is defined in different namespace  "
17876 msgstr ""
17878 #: ipa-devirt.c:1136
17879 #, fuzzy, gcc-internal-format
17880 msgid "type %qT should match type %qT that itself violate one definition rule"
17881 msgstr "eerdere definitie van %qs"
17883 #: ipa-devirt.c:1141
17884 #, fuzzy, gcc-internal-format
17885 msgid "type %qT should match type %qT"
17886 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
17888 #: ipa-devirt.c:1174
17889 #, gcc-internal-format
17890 msgid "a type with different qualifiers is defined in another translation unit"
17891 msgstr ""
17893 #: ipa-devirt.c:1182
17894 #, gcc-internal-format
17895 msgid "a type with attributes is defined in another translation unit"
17896 msgstr ""
17898 #: ipa-devirt.c:1197
17899 #, gcc-internal-format
17900 msgid "an enum with different value name is defined in another translation unit"
17901 msgstr ""
17903 #: ipa-devirt.c:1206
17904 #, gcc-internal-format
17905 msgid "an enum with different values is defined in another translation unit"
17906 msgstr ""
17908 #: ipa-devirt.c:1214
17909 #, gcc-internal-format
17910 msgid "an enum with mismatching number of values is defined in another translation unit"
17911 msgstr ""
17913 #: ipa-devirt.c:1232
17914 #, gcc-internal-format
17915 msgid "a type with different precision is defined in another translation unit"
17916 msgstr ""
17918 #: ipa-devirt.c:1239
17919 #, gcc-internal-format
17920 msgid "a type with different signedness is defined in another translation unit"
17921 msgstr ""
17923 #: ipa-devirt.c:1264
17924 #, gcc-internal-format
17925 msgid "it is defined as a pointer in different address space in another translation unit"
17926 msgstr ""
17928 #: ipa-devirt.c:1272
17929 #, gcc-internal-format
17930 msgid "it is defined as a pointer to different type in another translation unit"
17931 msgstr ""
17933 #: ipa-devirt.c:1329
17934 #, gcc-internal-format
17935 msgid "an array of different size is defined in another translation unit"
17936 msgstr ""
17938 #: ipa-devirt.c:1343
17939 #, fuzzy, gcc-internal-format
17940 msgid "has different return value in another translation unit"
17941 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
17943 #: ipa-devirt.c:1364 ipa-devirt.c:1376
17944 #, fuzzy, gcc-internal-format
17945 msgid "has different parameters in another translation unit"
17946 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
17948 #: ipa-devirt.c:1399
17949 #, gcc-internal-format
17950 msgid "a type defined in another translation unit is not polymorphic"
17951 msgstr ""
17953 #: ipa-devirt.c:1403
17954 #, gcc-internal-format
17955 msgid "a type defined in another translation unit is polymorphic"
17956 msgstr ""
17958 #: ipa-devirt.c:1421 ipa-devirt.c:1476
17959 #, gcc-internal-format
17960 msgid "a type with different virtual table pointers is defined in another translation unit"
17961 msgstr ""
17963 #: ipa-devirt.c:1428 ipa-devirt.c:1481
17964 #, gcc-internal-format
17965 msgid "a type with different bases is defined in another translation unit"
17966 msgstr ""
17968 #: ipa-devirt.c:1436
17969 #, fuzzy, gcc-internal-format
17970 msgid "a field with different name is defined in another translation unit"
17971 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
17973 #: ipa-devirt.c:1449
17974 #, gcc-internal-format
17975 msgid "a field of same name but different type is defined in another translation unit"
17976 msgstr ""
17978 #: ipa-devirt.c:1462
17979 #, fuzzy, gcc-internal-format
17980 msgid "fields has different layout in another translation unit"
17981 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
17983 #: ipa-devirt.c:1485
17984 #, gcc-internal-format
17985 msgid "a type with different number of fields is defined in another translation unit"
17986 msgstr ""
17988 #: ipa-devirt.c:1501
17989 #, gcc-internal-format
17990 msgid "a different method of same type is defined in another translation unit"
17991 msgstr ""
17993 #: ipa-devirt.c:1508
17994 #, gcc-internal-format
17995 msgid "s definition that differs by virtual keyword in another translation unit"
17996 msgstr ""
17998 #: ipa-devirt.c:1515
17999 #, fuzzy, gcc-internal-format
18000 msgid "virtual table layout differs in another translation unit"
18001 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
18003 #: ipa-devirt.c:1522
18004 #, gcc-internal-format
18005 msgid "method with incompatible type is defined in another translation unit"
18006 msgstr ""
18008 #: ipa-devirt.c:1530
18009 #, gcc-internal-format
18010 msgid "a type with different number of methods is defined in another translation unit"
18011 msgstr ""
18013 #: ipa-devirt.c:1551
18014 #, gcc-internal-format
18015 msgid "a type with different size is defined in another translation unit"
18016 msgstr ""
18018 #: ipa-devirt.c:1559
18019 #, gcc-internal-format
18020 msgid "a type with different alignment is defined in another translation unit"
18021 msgstr ""
18023 #: ipa-devirt.c:1674
18024 #, fuzzy, gcc-internal-format
18025 msgid "the extra base is defined here"
18026 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
18028 #: ipa-devirt.c:3629
18029 #, gcc-internal-format
18030 msgid "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i call"
18031 msgid_plural "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i calls"
18032 msgstr[0] ""
18033 msgstr[1] ""
18035 #: ipa-devirt.c:3638
18036 #, gcc-internal-format
18037 msgid "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
18038 msgid_plural "Declaring type %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
18039 msgstr[0] ""
18040 msgstr[1] ""
18042 #: ipa-devirt.c:3667
18043 #, gcc-internal-format
18044 msgid "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i call"
18045 msgid_plural "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i calls"
18046 msgstr[0] ""
18047 msgstr[1] ""
18049 #: ipa-devirt.c:3675
18050 #, gcc-internal-format
18051 msgid "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i call"
18052 msgid_plural "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i calls"
18053 msgstr[0] ""
18054 msgstr[1] ""
18056 #: ipa-devirt.c:3683
18057 #, gcc-internal-format
18058 msgid "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
18059 msgid_plural "Declaring virtual destructor of %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
18060 msgstr[0] ""
18061 msgstr[1] ""
18063 #: ipa-devirt.c:3693
18064 #, gcc-internal-format
18065 msgid "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i call executed %lli times"
18066 msgid_plural "Declaring method %qD final would enable devirtualization of %i calls executed %lli times"
18067 msgstr[0] ""
18068 msgstr[1] ""
18070 #: ipa-inline-analysis.c:4311
18071 #, gcc-internal-format
18072 msgid "ipa inline summary is missing in input file"
18073 msgstr ""
18075 #: ipa-reference.c:1176
18076 #, gcc-internal-format
18077 msgid "ipa reference summary is missing in ltrans unit"
18078 msgstr ""
18080 #: ira.c:2339 ira.c:2352 ira.c:2366
18081 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18082 msgid "%s cannot be used in asm here"
18083 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
18085 #: ira.c:5505
18086 #, gcc-internal-format
18087 msgid "frame pointer required, but reserved"
18088 msgstr ""
18090 #: ira.c:5506
18091 #, fuzzy, gcc-internal-format
18092 msgid "for %qD"
18093 msgstr "%s voor %qs"
18095 #: lra-assigns.c:1406 reload1.c:1288
18096 #, fuzzy, gcc-internal-format
18097 msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
18098 msgstr "'B' operand is geen constante"
18100 #: lra-assigns.c:1427
18101 #, gcc-internal-format
18102 msgid "unable to find a register to spill"
18103 msgstr ""
18105 #: lra-assigns.c:1638
18106 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18107 msgid "Maximum number of LRA assignment passes is achieved (%d)\n"
18108 msgstr ""
18110 #: lra-constraints.c:3497 reload.c:3863 reload.c:4118
18111 #, gcc-internal-format
18112 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
18113 msgstr ""
18115 #: lra-constraints.c:4366
18116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18117 msgid "Max. number of generated reload insns per insn is achieved (%d)\n"
18118 msgstr ""
18120 #: lto-cgraph.c:1332
18121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18122 msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node with uid %d"
18123 msgstr ""
18125 #: lto-cgraph.c:1509
18126 #, gcc-internal-format
18127 msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
18128 msgstr ""
18130 #: lto-cgraph.c:1515
18131 #, gcc-internal-format
18132 msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
18133 msgstr ""
18135 #: lto-cgraph.c:1590
18136 #, gcc-internal-format
18137 msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
18138 msgstr ""
18140 #: lto-cgraph.c:1764
18141 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18142 msgid "At most %i profile runs is supported. Perhaps corrupted profile?"
18143 msgstr ""
18145 #: lto-cgraph.c:1851
18146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18147 msgid "Profile information in %s corrupted"
18148 msgstr ""
18150 #: lto-cgraph.c:1884
18151 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18152 msgid "cannot find LTO cgraph in %s"
18153 msgstr "kan %s niet vinden"
18155 #: lto-cgraph.c:1894
18156 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18157 msgid "cannot find LTO section refs in %s"
18158 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
18160 #: lto-cgraph.c:1962
18161 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18162 #| msgid "invalid rotate insn"
18163 msgid "invalid offload table in %s"
18164 msgstr "ongeldige rotate insn"
18166 #: lto-compress.c:215 lto-compress.c:223 lto-compress.c:244 lto-compress.c:305
18167 #: lto-compress.c:313 lto-compress.c:334
18168 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18169 msgid "compressed stream: %s"
18170 msgstr ""
18172 #: lto-section-in.c:462
18173 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18174 msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
18175 msgstr ""
18177 #: lto-section-in.c:473
18178 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18179 msgid "%s out of range: Range is %i to %i, value is %i"
18180 msgstr ""
18182 #: lto-streamer-in.c:124
18183 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18184 msgid "bytecode stream: unexpected tag %s"
18185 msgstr ""
18187 #: lto-streamer-in.c:946 lto-streamer-in.c:956
18188 #, gcc-internal-format
18189 msgid "Cgraph edge statement index out of range"
18190 msgstr ""
18192 #: lto-streamer-in.c:950 lto-streamer-in.c:959
18193 #, gcc-internal-format
18194 msgid "Cgraph edge statement index not found"
18195 msgstr ""
18197 #: lto-streamer-in.c:966
18198 #, fuzzy, gcc-internal-format
18199 msgid "Reference statement index out of range"
18200 msgstr "operandnummer buiten bereik"
18202 #: lto-streamer-in.c:969
18203 #, gcc-internal-format
18204 msgid "Reference statement index not found"
18205 msgstr ""
18207 #: lto-streamer-in.c:1547
18208 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18209 msgid "cannot read LTO mode table from %s"
18210 msgstr "kan %s niet vinden"
18212 #: lto-streamer-in.c:1643
18213 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18214 msgid "unsupported mode %s\n"
18215 msgstr "niet-ondersteunde versie"
18217 #: lto-streamer-out.c:414 lto-streamer-out.c:670
18218 #, fuzzy, gcc-internal-format
18219 msgid "tree code %qs is not supported in LTO streams"
18220 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
18222 #: lto-streamer.c:188
18223 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18224 msgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"
18225 msgstr ""
18227 #: lto-streamer.c:412
18228 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18229 msgid "bytecode stream generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
18230 msgstr ""
18232 #: lto-wrapper.c:112
18233 #, fuzzy, gcc-internal-format
18234 msgid "deleting LTRANS file %s: %m"
18235 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
18237 #: lto-wrapper.c:149
18238 #, gcc-internal-format
18239 msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
18240 msgstr ""
18242 #: lto-wrapper.c:299 lto-wrapper.c:311
18243 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18244 msgid "Option %s not used consistently in all LTO input files"
18245 msgstr ""
18247 #: lto-wrapper.c:738
18248 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18249 msgid "problem with building target image for %s\n"
18250 msgstr ""
18252 #: lto-wrapper.c:757
18253 #, fuzzy, gcc-internal-format
18254 #| msgid "no input files"
18255 msgid "reading input file"
18256 msgstr "geen invoerbestanden"
18258 #: lto-wrapper.c:762
18259 #, fuzzy, gcc-internal-format
18260 #| msgid "Error writing output file '%s'\n"
18261 msgid "writing output file"
18262 msgstr "Fout bij schrijven van uitvoerbestand '%s'\n"
18264 #: lto-wrapper.c:788
18265 #, gcc-internal-format
18266 msgid "installation error, can't find crtoffloadend.o"
18267 msgstr ""
18269 #: lto-wrapper.c:800
18270 #, gcc-internal-format
18271 msgid "installation error, can't find crtoffloadbegin.o"
18272 msgstr ""
18274 #: lto-wrapper.c:904
18275 #, gcc-internal-format
18276 msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"
18277 msgstr ""
18279 #: lto-wrapper.c:908 config/nvptx/mkoffload.c:883
18280 #, gcc-internal-format
18281 msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
18282 msgstr ""
18284 #: lto-wrapper.c:1174
18285 #, fuzzy, gcc-internal-format
18286 msgid "fopen: %s: %m"
18287 msgstr "fopen %s"
18289 #: omp-low.c:1731 omp-low.c:1955
18290 #, fuzzy, gcc-internal-format
18291 #| msgid "-pipe not supported"
18292 msgid "clause not supported yet"
18293 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
18295 #: omp-low.c:1931 omp-low.c:2058
18296 #, fuzzy, gcc-internal-format
18297 #| msgid "-pipe not supported"
18298 msgid "Clause not supported yet"
18299 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
18301 #: omp-low.c:2589
18302 #, gcc-internal-format
18303 msgid "no arguments allowed to gang, worker and vector clauses inside parallel"
18304 msgstr ""
18306 #: omp-low.c:2610
18307 #, gcc-internal-format
18308 msgid "gang, worker and vector may occur only once in a loop nest"
18309 msgstr ""
18311 #: omp-low.c:2614
18312 #, gcc-internal-format
18313 msgid "gang, worker and vector must occur in this order in a loop nest"
18314 msgstr ""
18316 #: omp-low.c:2748
18317 #, gcc-internal-format
18318 msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
18319 msgstr ""
18321 #: omp-low.c:2759
18322 #, gcc-internal-format
18323 msgid "OpenMP constructs may not be nested inside simd region"
18324 msgstr ""
18326 #: omp-low.c:2770
18327 #, gcc-internal-format
18328 msgid "only distribute or parallel constructs are allowed to be closely nested inside teams construct"
18329 msgstr ""
18331 #: omp-low.c:2786
18332 #, gcc-internal-format
18333 msgid "distribute construct must be closely nested inside teams construct"
18334 msgstr ""
18336 #: omp-low.c:2804
18337 #, gcc-internal-format
18338 msgid "orphaned %qs construct"
18339 msgstr ""
18341 #: omp-low.c:2836
18342 #, gcc-internal-format
18343 msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<nowait%> for construct"
18344 msgstr ""
18346 #: omp-low.c:2841
18347 #, gcc-internal-format
18348 msgid "%<#pragma omp cancel for%> inside %<ordered%> for construct"
18349 msgstr ""
18351 #: omp-low.c:2861 omp-low.c:2874
18352 #, gcc-internal-format
18353 msgid "%<#pragma omp cancel sections%> inside %<nowait%> sections construct"
18354 msgstr ""
18356 #: omp-low.c:2888
18357 #, fuzzy, gcc-internal-format
18358 msgid "invalid arguments"
18359 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
18361 #: omp-low.c:2894
18362 #, gcc-internal-format
18363 msgid "%<%s %s%> construct not closely nested inside of %qs"
18364 msgstr ""
18366 #: omp-low.c:2921
18367 #, gcc-internal-format
18368 msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
18369 msgstr ""
18371 #: omp-low.c:2927
18372 #, gcc-internal-format
18373 msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
18374 msgstr ""
18376 #: omp-low.c:2946
18377 #, gcc-internal-format
18378 msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
18379 msgstr ""
18381 #: omp-low.c:2962
18382 #, gcc-internal-format
18383 msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
18384 msgstr ""
18386 #: omp-low.c:2970 omp-low.c:2977
18387 #, gcc-internal-format
18388 msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
18389 msgstr ""
18391 #: omp-low.c:2994
18392 #, gcc-internal-format
18393 msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
18394 msgstr ""
18396 #: omp-low.c:3006
18397 #, gcc-internal-format
18398 msgid "teams construct not closely nested inside of target region"
18399 msgstr ""
18401 #: omp-low.c:3021
18402 #, gcc-internal-format
18403 msgid "OpenACC construct inside of non-OpenACC region"
18404 msgstr ""
18406 #: omp-low.c:3055
18407 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18408 msgid "%s %s construct inside of %s %s region"
18409 msgstr ""
18411 #: omp-low.c:3068 omp-low.c:3076
18412 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18413 msgid "%s construct inside of %s region"
18414 msgstr ""
18416 #: omp-low.c:3184
18417 #, gcc-internal-format
18418 msgid "setjmp/longjmp inside simd construct"
18419 msgstr ""
18421 #: omp-low.c:12080
18422 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18423 msgid "invalid exit from %s structured block"
18424 msgstr "continue-statement niet in een lus"
18426 #: omp-low.c:12082 omp-low.c:12087
18427 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18428 msgid "invalid entry to %s structured block"
18429 msgstr "continue-statement niet in een lus"
18431 #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
18432 #: omp-low.c:12091
18433 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18434 msgid "invalid branch to/from %s structured block"
18435 msgstr "continue-statement niet in een lus"
18437 #: omp-low.c:12590
18438 #, gcc-internal-format
18439 msgid "ignoring large linear step"
18440 msgstr ""
18442 #: omp-low.c:12597
18443 #, gcc-internal-format
18444 msgid "ignoring zero linear step"
18445 msgstr ""
18447 #: optabs.c:4526
18448 #, fuzzy, gcc-internal-format
18449 msgid "indirect jumps are not available on this target"
18450 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
18452 #: opts-common.c:1041
18453 #, gcc-internal-format
18454 msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
18455 msgstr "opdrachtregeloptie %qs wordt niet ondersteund door deze configuratie"
18457 #: opts-common.c:1051
18458 #, gcc-internal-format
18459 msgid "missing argument to %qs"
18460 msgstr "ontbrekend argument bij %qs"
18462 #: opts-common.c:1057
18463 #, gcc-internal-format
18464 msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
18465 msgstr "argument van %qs moet een niet-negatieve integer zijn"
18467 #: opts-common.c:1072
18468 #, gcc-internal-format
18469 msgid "unrecognized argument in option %qs"
18470 msgstr "niet-herkend argument bij optie %qs"
18472 #: opts-common.c:1088
18473 #, gcc-internal-format
18474 msgid "valid arguments to %qs are: %s"
18475 msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
18477 #: opts-global.c:124
18478 #, gcc-internal-format
18479 msgid "command line option %qs is valid for the driver but not for %s"
18480 msgstr "opdrachtregeloptie %qs is geldig voor de driver maar niet voor %s"
18482 #. Eventually this should become a hard error IMO.
18483 #: opts-global.c:130
18484 #, gcc-internal-format
18485 msgid "command line option %qs is valid for %s but not for %s"
18486 msgstr "opdrachtregeloptie %qs is geldig voor %s maar niet voor %s"
18488 #: opts-global.c:385
18489 #, gcc-internal-format
18490 msgid "unrecognized command line option %<-fdump-%s%>"
18491 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-fdump-%s%>"
18493 #: opts-global.c:390
18494 #, gcc-internal-format
18495 msgid "unrecognized command line option %<-fopt-info-%s%>"
18496 msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie %<-fopt-info-%s%>"
18498 #: opts-global.c:411 opts-global.c:419
18499 #, gcc-internal-format
18500 msgid "plugin support is disabled; configure with --enable-plugin"
18501 msgstr ""
18503 #: opts-global.c:443
18504 #, gcc-internal-format
18505 msgid "unrecognized register name %qs"
18506 msgstr "niet-herkende registernaam %qs"
18508 #: opts-global.c:455
18509 #, gcc-internal-format
18510 msgid "-fasan-shadow-offset should only be used with -fsanitize=kernel-address"
18511 msgstr ""
18513 #: opts-global.c:458
18514 #, fuzzy, gcc-internal-format
18515 #| msgid "unrecognized address"
18516 msgid "unrecognized shadow offset %qs"
18517 msgstr "niet-herkende adres"
18519 #: opts.c:92
18520 #, gcc-internal-format
18521 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
18522 msgstr ""
18524 #: opts.c:128
18525 #, gcc-internal-format
18526 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
18527 msgstr ""
18529 #: opts.c:135
18530 #, gcc-internal-format
18531 msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
18532 msgstr ""
18534 #: opts.c:568
18535 #, fuzzy, gcc-internal-format
18536 msgid "argument to %<-O%> should be a non-negative integer, %<g%>, %<s%> or %<fast%>"
18537 msgstr "argument voor \"%s\" moet een niet-negatieve integer zijn"
18539 #: opts.c:712
18540 #, gcc-internal-format
18541 msgid "section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
18542 msgstr ""
18544 #: opts.c:716
18545 #, gcc-internal-format
18546 msgid "toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled"
18547 msgstr ""
18549 #: opts.c:722
18550 #, fuzzy, gcc-internal-format
18551 msgid "transactional memory is not supported with non-call exceptions"
18552 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
18554 #: opts.c:737
18555 #, gcc-internal-format
18556 msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
18557 msgstr ""
18559 #: opts.c:773 config/darwin.c:3161
18560 #, gcc-internal-format
18561 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
18562 msgstr ""
18564 #: opts.c:789
18565 #, gcc-internal-format
18566 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
18567 msgstr ""
18569 #: opts.c:807 config/pa/pa.c:555
18570 #, gcc-internal-format
18571 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
18572 msgstr ""
18574 #: opts.c:848
18575 #, gcc-internal-format
18576 msgid "-fno-fat-lto-objects are supported only with linker plugin"
18577 msgstr ""
18579 #: opts.c:861
18580 #, fuzzy, gcc-internal-format
18581 msgid "%<-fsplit-stack%> is not supported by this compiler configuration"
18582 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
18584 #: opts.c:894
18585 #, gcc-internal-format
18586 msgid "-fsanitize=address is incompatible with -fsanitize=kernel-address"
18587 msgstr ""
18589 #: opts.c:902
18590 #, gcc-internal-format
18591 msgid "-fsanitize=address and -fsanitize=kernel-address are incompatible with -fsanitize=thread"
18592 msgstr ""
18594 #: opts.c:908
18595 #, fuzzy, gcc-internal-format
18596 msgid "-fsanitize-recover=address is not supported"
18597 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
18599 #: opts.c:911
18600 #, fuzzy, gcc-internal-format
18601 msgid "-fsanitize-recover=thread is not supported"
18602 msgstr "-mhard-float wordt niet ondersteund"
18604 #: opts.c:914
18605 #, fuzzy, gcc-internal-format
18606 msgid "-fsanitize-recover=leak is not supported"
18607 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
18609 #: opts.c:1289
18610 #, gcc-internal-format
18611 msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
18612 msgstr ""
18614 #: opts.c:1516
18615 #, gcc-internal-format
18616 msgid "--help argument %q.*s is ambiguous, please be more specific"
18617 msgstr ""
18619 #: opts.c:1525
18620 #, gcc-internal-format
18621 msgid "unrecognized argument to --help= option: %q.*s"
18622 msgstr "niet-herkend argument bij optie '--help=': %q.*s"
18624 #: opts.c:1623
18625 #, gcc-internal-format
18626 msgid "-fsanitize=all option is not valid"
18627 msgstr ""
18629 #: opts.c:1638
18630 #, fuzzy, gcc-internal-format
18631 #| msgid "unrecognized argument to -fsanitize= option: %q.*s"
18632 msgid "unrecognized argument to -fsanitize%s= option: %q.*s"
18633 msgstr "niet-herkend argument bij optie '--fsanitize=': %q.*s"
18635 #: opts.c:1833
18636 #, gcc-internal-format
18637 msgid "-foffload-abi option can be specified only for offload compiler"
18638 msgstr ""
18640 #: opts.c:1841
18641 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18642 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
18643 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
18645 #: opts.c:1955
18646 #, fuzzy, gcc-internal-format
18647 msgid "unknown stack check parameter %qs"
18648 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
18650 #: opts.c:1987
18651 #, gcc-internal-format
18652 msgid "%<-gdwarf%s%> is ambiguous; use %<-gdwarf-%s%> for DWARF version or %<-gdwarf -g%s%> for debug level"
18653 msgstr ""
18655 #: opts.c:1998
18656 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18657 msgid "dwarf version %d is not supported"
18658 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
18660 #: opts.c:2098
18661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18662 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
18663 msgstr ""
18665 #: opts.c:2104
18666 #, fuzzy, gcc-internal-format
18667 msgid "invalid --param value %qs"
18668 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
18670 #: opts.c:2222
18671 #, fuzzy, gcc-internal-format
18672 msgid "target system does not support debug output"
18673 msgstr "doelformaat ondersteunt geen oneindige waarde"
18675 #: opts.c:2231
18676 #, fuzzy, gcc-internal-format
18677 msgid "debug format %qs conflicts with prior selection"
18678 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
18680 #: opts.c:2249
18681 #, fuzzy, gcc-internal-format
18682 #| msgid "unrecognized register name %qs"
18683 msgid "unrecognised debug output level %qs"
18684 msgstr "niet-herkende registernaam %qs"
18686 #: opts.c:2251
18687 #, gcc-internal-format
18688 msgid "debug output level %qs is too high"
18689 msgstr ""
18691 #: opts.c:2271
18692 #, gcc-internal-format
18693 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
18694 msgstr ""
18696 #: opts.c:2275
18697 #, gcc-internal-format
18698 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
18699 msgstr ""
18701 #: opts.c:2320
18702 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18703 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
18704 msgstr ""
18706 #: opts.c:2346
18707 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18708 msgid "-Werror=%s: no option -%s"
18709 msgstr ""
18711 #: params.c:134
18712 #, fuzzy, gcc-internal-format
18713 msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
18714 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
18716 #: params.c:139
18717 #, gcc-internal-format
18718 msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
18719 msgstr ""
18721 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
18722 #: params.c:149
18723 #, fuzzy, gcc-internal-format
18724 msgid "invalid parameter %qs"
18725 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
18727 #: passes.c:130
18728 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18729 msgid "pass %s does not support cloning"
18730 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
18732 #: passes.c:1036
18733 #, gcc-internal-format
18734 msgid "unrecognized option -fenable"
18735 msgstr "niet-herkende optie -fenable"
18737 #: passes.c:1038
18738 #, gcc-internal-format
18739 msgid "unrecognized option -fdisable"
18740 msgstr "niet-herkende optie -fdisable"
18742 #: passes.c:1046
18743 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18744 msgid "unknown pass %s specified in -fenable"
18745 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
18747 #: passes.c:1048
18748 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18749 msgid "unknown pass %s specified in -fdisable"
18750 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
18752 #: passes.c:1073 passes.c:1162
18753 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18754 msgid "enable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"
18755 msgstr ""
18757 #: passes.c:1076 passes.c:1173
18758 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18759 msgid "disable pass %s for functions in the range of [%u, %u]"
18760 msgstr ""
18762 #: passes.c:1112 passes.c:1140
18763 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18764 msgid "Invalid range %s in option %s"
18765 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
18767 #: passes.c:1158
18768 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18769 msgid "enable pass %s for function %s"
18770 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
18772 #: passes.c:1169
18773 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18774 msgid "disable pass %s for function %s"
18775 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
18777 #: passes.c:1398
18778 #, fuzzy, gcc-internal-format
18779 msgid "invalid pass positioning operation"
18780 msgstr "ongeldige const_double operand"
18782 #: passes.c:1460
18783 #, fuzzy, gcc-internal-format
18784 msgid "plugin cannot register a missing pass"
18785 msgstr "geen register in adres"
18787 #: passes.c:1463
18788 #, fuzzy, gcc-internal-format
18789 msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
18790 msgstr "geen register in adres"
18792 #: passes.c:1468
18793 #, gcc-internal-format
18794 msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
18795 msgstr ""
18797 #: passes.c:1487
18798 #, fuzzy, gcc-internal-format
18799 msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
18800 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
18802 #: plugin.c:191
18803 #, gcc-internal-format
18804 msgid "inaccessible plugin file %s expanded from short plugin name %s: %m"
18805 msgstr ""
18807 #: plugin.c:212
18808 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18809 msgid ""
18810 "plugin %s was specified with different paths:\n"
18811 "%s\n"
18812 "%s"
18813 msgstr ""
18815 #: plugin.c:271
18816 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18817 msgid "malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"
18818 msgstr ""
18820 #: plugin.c:333
18821 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18822 msgid "plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"
18823 msgstr ""
18825 #: plugin.c:439
18826 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18827 msgid "unknown callback event registered by plugin %s"
18828 msgstr ""
18830 #: plugin.c:469
18831 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18832 msgid "plugin %s registered a null callback function for event %s"
18833 msgstr ""
18835 #: plugin.c:590
18836 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18837 msgid ""
18838 "cannot load plugin %s\n"
18839 "%s"
18840 msgstr "open %s"
18842 #: plugin.c:600
18843 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18844 msgid ""
18845 "plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
18846 "%s"
18847 msgstr ""
18849 #: plugin.c:609
18850 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18851 msgid ""
18852 "cannot find %s in plugin %s\n"
18853 "%s"
18854 msgstr "kan %s niet vinden"
18856 #: plugin.c:617
18857 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18858 msgid "fail to initialize plugin %s"
18859 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
18861 #: plugin.c:899
18862 #, gcc-internal-format
18863 msgid "-iplugindir <dir> option not passed from the gcc driver"
18864 msgstr ""
18866 #: predict.c:2732
18867 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18868 msgid "Missing counts for called function %s/%i"
18869 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
18871 #: profile.c:499
18872 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18873 msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
18874 msgstr ""
18876 #: profile.c:579
18877 #, gcc-internal-format
18878 msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
18879 msgstr ""
18881 #: profile.c:762
18882 #, gcc-internal-format
18883 msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
18884 msgstr ""
18886 #: profile.c:779
18887 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18888 msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
18889 msgstr ""
18891 #: profile.c:800
18892 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18893 msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
18894 msgstr ""
18896 #: reg-stack.c:548
18897 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18898 msgid "output constraint %d must specify a single register"
18899 msgstr ""
18901 #: reg-stack.c:558
18902 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18903 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
18904 msgstr ""
18906 #: reg-stack.c:581
18907 #, gcc-internal-format
18908 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
18909 msgstr ""
18911 #: reg-stack.c:618
18912 #, gcc-internal-format
18913 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
18914 msgstr ""
18916 #: reg-stack.c:637
18917 #, fuzzy, gcc-internal-format
18918 msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
18919 msgstr "operand %<%d%> is geen register"
18921 #: regcprop.c:1175
18922 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18923 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
18924 msgstr ""
18926 #: regcprop.c:1187
18927 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18928 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
18929 msgstr ""
18931 #: regcprop.c:1190
18932 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18933 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
18934 msgstr ""
18936 #: regcprop.c:1202
18937 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18938 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
18939 msgstr ""
18941 #: reginfo.c:748
18942 #, gcc-internal-format
18943 msgid "can%'t use %qs as a call-saved register"
18944 msgstr ""
18946 #: reginfo.c:752
18947 #, gcc-internal-format
18948 msgid "can%'t use %qs as a call-used register"
18949 msgstr ""
18951 #: reginfo.c:764
18952 #, gcc-internal-format
18953 msgid "can%'t use %qs as a fixed register"
18954 msgstr ""
18956 #: reginfo.c:790 config/ia64/ia64.c:5983 config/ia64/ia64.c:5990
18957 #: config/pa/pa.c:466 config/pa/pa.c:473 config/sh/sh.c:9544
18958 #: config/sh/sh.c:9551 config/spu/spu.c:4956 config/spu/spu.c:4963
18959 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
18960 msgid "unknown register name: %s"
18961 msgstr ""
18963 #: reginfo.c:803
18964 #, fuzzy, gcc-internal-format
18965 msgid "stack register used for global register variable"
18966 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
18968 #: reginfo.c:809
18969 #, gcc-internal-format
18970 msgid "global register variable follows a function definition"
18971 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
18973 #: reginfo.c:814
18974 #, fuzzy, gcc-internal-format
18975 msgid "register of %qD used for multiple global register variables"
18976 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
18978 #: reginfo.c:817
18979 #, fuzzy, gcc-internal-format
18980 msgid "conflicts with %qD"
18981 msgstr "conflicterende types voor %qs"
18983 #: reginfo.c:822
18984 #, gcc-internal-format
18985 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
18986 msgstr ""
18988 #: reload.c:1344
18989 #, gcc-internal-format
18990 msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
18991 msgstr ""
18993 #: reload.c:1358
18994 #, gcc-internal-format
18995 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
18996 msgstr ""
18998 #: reload.c:3712
18999 #, fuzzy, gcc-internal-format
19000 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
19001 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
19003 #: reload1.c:1308
19004 #, gcc-internal-format
19005 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
19006 msgstr ""
19008 #: reload1.c:1311
19009 #, gcc-internal-format
19010 msgid "try reducing the number of local variables"
19011 msgstr ""
19013 #: reload1.c:2130
19014 #, fuzzy, gcc-internal-format
19015 msgid "can%'t find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
19016 msgstr "geen argumenten"
19018 #: reload1.c:2135
19019 #, gcc-internal-format
19020 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
19021 msgstr ""
19023 #: reload1.c:4747
19024 #, gcc-internal-format
19025 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
19026 msgstr ""
19028 #: reload1.c:6175
19029 #, gcc-internal-format
19030 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
19031 msgstr ""
19033 #: reload1.c:8068
19034 #, fuzzy, gcc-internal-format
19035 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
19036 msgstr "operand %<%d%> is geen register"
19038 #: rtl.c:700
19039 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19040 msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
19041 msgstr ""
19043 #: rtl.c:710
19044 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19045 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
19046 msgstr ""
19048 #: rtl.c:720
19049 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19050 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
19051 msgstr ""
19053 #: rtl.c:729
19054 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19055 msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
19056 msgstr ""
19058 #: rtl.c:739
19059 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19060 msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
19061 msgstr ""
19063 #: rtl.c:766
19064 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19065 msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
19066 msgstr ""
19068 #: rtl.c:776
19069 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19070 msgid "RTL check: access of hwi elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
19071 msgstr ""
19073 #: rtl.c:786
19074 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19075 msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
19076 msgstr ""
19078 #: rtl.c:797
19079 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19080 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
19081 msgstr ""
19083 #: stmt.c:259
19084 #, gcc-internal-format
19085 msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
19086 msgstr ""
19088 #: stmt.c:274
19089 #, gcc-internal-format
19090 msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
19091 msgstr ""
19093 #: stmt.c:297
19094 #, gcc-internal-format
19095 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
19096 msgstr ""
19098 #: stmt.c:304 stmt.c:394
19099 #, gcc-internal-format
19100 msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
19101 msgstr ""
19103 #: stmt.c:320
19104 #, gcc-internal-format
19105 msgid "matching constraint not valid in output operand"
19106 msgstr ""
19108 #: stmt.c:385
19109 #, gcc-internal-format
19110 msgid "input operand constraint contains %qc"
19111 msgstr ""
19113 #: stmt.c:424
19114 #, gcc-internal-format
19115 msgid "matching constraint references invalid operand number"
19116 msgstr ""
19118 #: stmt.c:458
19119 #, fuzzy, gcc-internal-format
19120 msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
19121 msgstr "twee %<u%>s in integerconstante"
19123 #: stmt.c:479
19124 #, fuzzy, gcc-internal-format
19125 msgid "matching constraint does not allow a register"
19126 msgstr "numerieke constante zonder cijfers"
19128 #: stmt.c:573
19129 #, fuzzy, gcc-internal-format
19130 msgid "duplicate asm operand name %qs"
19131 msgstr "herhaald lid %qs"
19133 #: stmt.c:669
19134 #, gcc-internal-format
19135 msgid "missing close brace for named operand"
19136 msgstr ""
19138 #: stmt.c:694
19139 #, fuzzy, gcc-internal-format
19140 msgid "undefined named operand %qs"
19141 msgstr "ongeldige operand van %s"
19143 #: stor-layout.c:802
19144 #, fuzzy, gcc-internal-format
19145 msgid "size of %q+D is %d bytes"
19146 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
19148 #: stor-layout.c:804
19149 #, fuzzy, gcc-internal-format
19150 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
19151 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
19153 #: stor-layout.c:1245
19154 #, gcc-internal-format
19155 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
19156 msgstr ""
19158 #: stor-layout.c:1249
19159 #, gcc-internal-format
19160 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
19161 msgstr ""
19163 #: stor-layout.c:1266
19164 #, gcc-internal-format
19165 msgid "padding struct to align %q+D"
19166 msgstr ""
19168 #: stor-layout.c:1328
19169 #, gcc-internal-format
19170 msgid "offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
19171 msgstr ""
19173 #: stor-layout.c:1638
19174 #, gcc-internal-format
19175 msgid "padding struct size to alignment boundary"
19176 msgstr ""
19178 #: stor-layout.c:1666
19179 #, gcc-internal-format
19180 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
19181 msgstr ""
19183 #: stor-layout.c:1670
19184 #, gcc-internal-format
19185 msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
19186 msgstr ""
19188 #: stor-layout.c:1676
19189 #, gcc-internal-format
19190 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
19191 msgstr ""
19193 #: stor-layout.c:1678
19194 #, gcc-internal-format
19195 msgid "packed attribute is unnecessary"
19196 msgstr ""
19198 #: stor-layout.c:2388
19199 #, fuzzy, gcc-internal-format
19200 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
19201 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
19203 #: symtab.c:303
19204 #, gcc-internal-format
19205 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
19206 msgstr ""
19208 #: symtab.c:918
19209 #, fuzzy, gcc-internal-format
19210 msgid "function symbol is not function"
19211 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
19213 #: symtab.c:926
19214 #, gcc-internal-format
19215 msgid "variable symbol is not variable"
19216 msgstr ""
19218 #: symtab.c:932
19219 #, gcc-internal-format
19220 msgid "node has unknown type"
19221 msgstr ""
19223 #: symtab.c:941
19224 #, gcc-internal-format
19225 msgid "node not found node->decl->decl_with_vis.symtab_node"
19226 msgstr ""
19228 #: symtab.c:949
19229 #, gcc-internal-format
19230 msgid "node differs from node->decl->decl_with_vis.symtab_node"
19231 msgstr ""
19233 #: symtab.c:958
19234 #, gcc-internal-format
19235 msgid "assembler name hash list corrupted"
19236 msgstr ""
19238 #: symtab.c:971
19239 #, gcc-internal-format
19240 msgid "node not found in symtab assembler name hash"
19241 msgstr ""
19243 #: symtab.c:978
19244 #, gcc-internal-format
19245 msgid "double linked list of assembler names corrupted"
19246 msgstr ""
19248 #: symtab.c:983
19249 #, fuzzy, gcc-internal-format
19250 msgid "node has body_removed but is definition"
19251 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
19253 #: symtab.c:988
19254 #, fuzzy, gcc-internal-format
19255 msgid "node is analyzed byt it is not a definition"
19256 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
19258 #: symtab.c:993
19259 #, gcc-internal-format
19260 msgid "node is alias but not implicit alias"
19261 msgstr ""
19263 #: symtab.c:998
19264 #, fuzzy, gcc-internal-format
19265 msgid "node is alias but not definition"
19266 msgstr "%Jfunctiedefinitie in oude stijl"
19268 #: symtab.c:1003
19269 #, gcc-internal-format
19270 msgid "node is weakref but not an alias"
19271 msgstr ""
19273 #: symtab.c:1012
19274 #, gcc-internal-format
19275 msgid "node is in same_comdat_group list but has no comdat_group"
19276 msgstr ""
19278 #: symtab.c:1017
19279 #, gcc-internal-format
19280 msgid "same_comdat_group list across different groups"
19281 msgstr ""
19283 #: symtab.c:1022
19284 #, gcc-internal-format
19285 msgid "mixing different types of symbol in same comdat groups is not supported"
19286 msgstr ""
19288 #: symtab.c:1027
19289 #, gcc-internal-format
19290 msgid "node is alone in a comdat group"
19291 msgstr ""
19293 #: symtab.c:1034
19294 #, gcc-internal-format
19295 msgid "same_comdat_group is not a circular list"
19296 msgstr ""
19298 #: symtab.c:1049
19299 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19300 msgid "comdat-local symbol referred to by %s outside its comdat"
19301 msgstr ""
19303 #: symtab.c:1059
19304 #, gcc-internal-format
19305 msgid "implicit_section flag is set but section isn't"
19306 msgstr ""
19308 #: symtab.c:1066
19309 #, gcc-internal-format
19310 msgid "Both section and comdat group is set"
19311 msgstr ""
19313 #: symtab.c:1078
19314 #, gcc-internal-format
19315 msgid "Alias and target's section differs"
19316 msgstr ""
19318 #: symtab.c:1085
19319 #, gcc-internal-format
19320 msgid "Alias and target's comdat groups differs"
19321 msgstr ""
19323 #: symtab.c:1108 symtab.c:1145
19324 #, gcc-internal-format
19325 msgid "symtab_node::verify failed"
19326 msgstr ""
19328 #: symtab.c:1141
19329 #, gcc-internal-format
19330 msgid "Two symbols with same comdat_group are not linked by the same_comdat_group list."
19331 msgstr ""
19333 #: symtab.c:1483
19334 #, fuzzy, gcc-internal-format
19335 msgid "function %q+D part of alias cycle"
19336 msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
19338 #: symtab.c:1485
19339 #, fuzzy, gcc-internal-format
19340 msgid "variable %q+D part of alias cycle"
19341 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
19343 #: symtab.c:1508
19344 #, gcc-internal-format
19345 msgid "section of alias %q+D must match section of its target"
19346 msgstr ""
19348 #: targhooks.c:198
19349 #, gcc-internal-format
19350 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
19351 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit doelsysteem"
19353 #: targhooks.c:887
19354 #, fuzzy, gcc-internal-format
19355 msgid "nested functions not supported on this target"
19356 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
19358 #: targhooks.c:900
19359 #, fuzzy, gcc-internal-format
19360 msgid "nested function trampolines not supported on this target"
19361 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19363 #: targhooks.c:1306
19364 #, fuzzy, gcc-internal-format
19365 msgid "target attribute is not supported on this machine"
19366 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
19368 #: targhooks.c:1316
19369 #, fuzzy, gcc-internal-format
19370 msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
19371 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
19373 #: tlink.c:489
19374 #, fuzzy, gcc-internal-format
19375 msgid "removing .rpo file: %m"
19376 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
19378 #: tlink.c:491
19379 #, fuzzy, gcc-internal-format
19380 msgid "renaming .rpo file: %m"
19381 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
19383 #: tlink.c:495
19384 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19385 msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
19386 msgstr ""
19388 #: tlink.c:621
19389 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19390 msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
19391 msgstr ""
19393 #: tlink.c:858
19394 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19395 msgid "ld returned %d exit status"
19396 msgstr "ld gaf exit-status %d terug"
19398 #: toplev.c:522 c/c-decl.c:10662
19399 #, fuzzy, gcc-internal-format
19400 msgid "%q+F used but never defined"
19401 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
19403 #: toplev.c:524
19404 #, fuzzy, gcc-internal-format
19405 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
19406 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
19408 #: toplev.c:551
19409 #, fuzzy, gcc-internal-format
19410 msgid "%q+D defined but not used"
19411 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
19413 #: toplev.c:996
19414 #, fuzzy, gcc-internal-format
19415 msgid "can%'t open %qs for writing: %m"
19416 msgstr "open %s"
19418 #: toplev.c:1017
19419 #, fuzzy, gcc-internal-format
19420 msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
19421 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19423 #: toplev.c:1065
19424 #, fuzzy, gcc-internal-format
19425 msgid "stack usage computation not supported for this target"
19426 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19428 #: toplev.c:1134
19429 #, gcc-internal-format
19430 msgid "stack usage might be unbounded"
19431 msgstr ""
19433 #: toplev.c:1139
19434 #, gcc-internal-format
19435 msgid "stack usage might be %wd bytes"
19436 msgstr ""
19438 #: toplev.c:1142
19439 #, gcc-internal-format
19440 msgid "stack usage is %wd bytes"
19441 msgstr ""
19443 #: toplev.c:1158
19444 #, fuzzy, gcc-internal-format
19445 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
19446 msgstr "open %s"
19448 #: toplev.c:1341
19449 #, fuzzy, gcc-internal-format
19450 msgid "this target does not support %qs"
19451 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
19453 #: toplev.c:1369
19454 #, gcc-internal-format
19455 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used (ISL is not available)(-fgraphite, -fgraphite-identity, -floop-block, -floop-interchange, -floop-strip-mine, -floop-parallelize-all, -floop-unroll-and-jam, and -ftree-loop-linear)"
19456 msgstr ""
19458 #: toplev.c:1379
19459 #, fuzzy, gcc-internal-format
19460 msgid "-fcheck-pointer-bounds is not supported for this target"
19461 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19463 #: toplev.c:1385
19464 #, fuzzy, gcc-internal-format
19465 msgid "-fcheck-pointer-bounds is not supported with Address Sanitizer"
19466 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
19468 #. -fabi-version=1 support was removed after GCC 4.9.
19469 #: toplev.c:1399
19470 #, fuzzy, gcc-internal-format
19471 msgid "%<-fabi-version=1%> is no longer supported"
19472 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
19474 #: toplev.c:1426
19475 #, gcc-internal-format
19476 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
19477 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
19479 #: toplev.c:1430
19480 #, gcc-internal-format
19481 msgid "this target machine does not have delayed branches"
19482 msgstr "deze doelmachine heeft geen delayed branches"
19484 #: toplev.c:1444
19485 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
19486 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
19487 msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
19489 #: toplev.c:1487
19490 #, fuzzy, gcc-internal-format
19491 msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %m"
19492 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
19494 #: toplev.c:1521
19495 #, fuzzy, gcc-internal-format
19496 msgid "target system does not support the %qs debug format"
19497 msgstr "%s ondersteunt het %<%%%s%c%> %s formaat niet"
19499 #: toplev.c:1533
19500 #, gcc-internal-format
19501 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
19502 msgstr ""
19504 #: toplev.c:1536
19505 #, gcc-internal-format
19506 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
19507 msgstr ""
19509 #: toplev.c:1573
19510 #, gcc-internal-format
19511 msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
19512 msgstr ""
19514 #: toplev.c:1596
19515 #, fuzzy, gcc-internal-format
19516 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
19517 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19519 #: toplev.c:1601
19520 #, fuzzy, gcc-internal-format
19521 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
19522 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19524 #: toplev.c:1609
19525 #, fuzzy, gcc-internal-format
19526 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
19527 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19529 #: toplev.c:1615
19530 #, fuzzy, gcc-internal-format
19531 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
19532 msgstr "-f%sleading-underscore wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
19534 #: toplev.c:1624
19535 #, fuzzy, gcc-internal-format
19536 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
19537 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
19539 #: toplev.c:1635
19540 #, gcc-internal-format
19541 msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
19542 msgstr ""
19544 #: toplev.c:1651
19545 #, fuzzy, gcc-internal-format
19546 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
19547 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19549 #: toplev.c:1663
19550 #, fuzzy, gcc-internal-format
19551 msgid "-fsanitize=address and -fsanitize=kernel-address are not supported for this target"
19552 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19554 #: toplev.c:1671
19555 #, fuzzy, gcc-internal-format
19556 msgid "-fsanitize=address not supported for this target"
19557 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
19559 #: toplev.c:1986
19560 #, fuzzy, gcc-internal-format
19561 msgid "error writing to %s: %m"
19562 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
19564 #: toplev.c:1988 java/jcf-parse.c:1793
19565 #, fuzzy, gcc-internal-format
19566 msgid "error closing %s: %m"
19567 msgstr "#error %s"
19569 #: trans-mem.c:648
19570 #, fuzzy, gcc-internal-format
19571 msgid "invalid volatile use of %qD inside transaction"
19572 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
19574 #: trans-mem.c:680
19575 #, gcc-internal-format
19576 msgid "%<transaction_may_cancel_outer%> function call not within outer transaction or %<transaction_may_cancel_outer%>"
19577 msgstr ""
19579 #: trans-mem.c:749 trans-mem.c:4793
19580 #, gcc-internal-format
19581 msgid "unsafe function call %qD within atomic transaction"
19582 msgstr ""
19584 #: trans-mem.c:755
19585 #, gcc-internal-format
19586 msgid "unsafe function call %qE within atomic transaction"
19587 msgstr ""
19589 #: trans-mem.c:759
19590 #, gcc-internal-format
19591 msgid "unsafe indirect function call within atomic transaction"
19592 msgstr ""
19594 #: trans-mem.c:767 trans-mem.c:4725
19595 #, gcc-internal-format
19596 msgid "unsafe function call %qD within %<transaction_safe%> function"
19597 msgstr ""
19599 #: trans-mem.c:773
19600 #, gcc-internal-format
19601 msgid "unsafe function call %qE within %<transaction_safe%> function"
19602 msgstr ""
19604 #: trans-mem.c:777
19605 #, gcc-internal-format
19606 msgid "unsafe indirect function call within %<transaction_safe%> function"
19607 msgstr ""
19609 #: trans-mem.c:792 trans-mem.c:4765
19610 #, fuzzy, gcc-internal-format
19611 msgid "asm not allowed in atomic transaction"
19612 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
19614 #: trans-mem.c:795
19615 #, fuzzy, gcc-internal-format
19616 msgid "asm not allowed in %<transaction_safe%> function"
19617 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
19619 #: trans-mem.c:807
19620 #, fuzzy, gcc-internal-format
19621 msgid "relaxed transaction in atomic transaction"
19622 msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
19624 #: trans-mem.c:810
19625 #, gcc-internal-format
19626 msgid "relaxed transaction in %<transaction_safe%> function"
19627 msgstr ""
19629 #: trans-mem.c:817
19630 #, fuzzy, gcc-internal-format
19631 msgid "outer transaction in transaction"
19632 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
19634 #: trans-mem.c:820
19635 #, gcc-internal-format
19636 msgid "outer transaction in %<transaction_may_cancel_outer%> function"
19637 msgstr ""
19639 #: trans-mem.c:824
19640 #, gcc-internal-format
19641 msgid "outer transaction in %<transaction_safe%> function"
19642 msgstr ""
19644 #: trans-mem.c:4391
19645 #, fuzzy, gcc-internal-format
19646 msgid "%Kasm not allowed in %<transaction_safe%> function"
19647 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
19649 #: tree-cfg.c:373
19650 #, gcc-internal-format
19651 msgid "ignoring loop annotation"
19652 msgstr ""
19654 #: tree-cfg.c:2755
19655 #, gcc-internal-format
19656 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
19657 msgstr ""
19659 #: tree-cfg.c:2760
19660 #, gcc-internal-format
19661 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
19662 msgstr ""
19664 #: tree-cfg.c:2771
19665 #, gcc-internal-format
19666 msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"
19667 msgstr ""
19669 #: tree-cfg.c:2800
19670 #, gcc-internal-format
19671 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
19672 msgstr ""
19674 #: tree-cfg.c:2806 tree-cfg.c:4131
19675 #, gcc-internal-format
19676 msgid "INDIRECT_REF in gimple IL"
19677 msgstr ""
19679 #: tree-cfg.c:2814
19680 #, fuzzy, gcc-internal-format
19681 msgid "invalid first operand of MEM_REF"
19682 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
19684 #: tree-cfg.c:2820
19685 #, fuzzy, gcc-internal-format
19686 msgid "invalid offset operand of MEM_REF"
19687 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
19689 #: tree-cfg.c:2833
19690 #, gcc-internal-format
19691 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
19692 msgstr ""
19694 #: tree-cfg.c:2839
19695 #, gcc-internal-format
19696 msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples"
19697 msgstr ""
19699 #: tree-cfg.c:2866 tree-ssa.c:899
19700 #, gcc-internal-format
19701 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
19702 msgstr ""
19704 #: tree-cfg.c:2877
19705 #, fuzzy, gcc-internal-format
19706 msgid "non-integral used in condition"
19707 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
19709 #: tree-cfg.c:2882
19710 #, fuzzy, gcc-internal-format
19711 msgid "invalid conditional operand"
19712 msgstr "ongeldige const_double operand"
19714 #: tree-cfg.c:2905
19715 #, gcc-internal-format
19716 msgid "non-scalar BIT_FIELD_REF, IMAGPART_EXPR or REALPART_EXPR"
19717 msgstr ""
19719 #: tree-cfg.c:2917
19720 #, fuzzy, gcc-internal-format
19721 msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
19722 msgstr "ongeldige constraints voor operand"
19724 #: tree-cfg.c:2924
19725 #, gcc-internal-format
19726 msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
19727 msgstr ""
19729 #: tree-cfg.c:2933
19730 #, gcc-internal-format
19731 msgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
19732 msgstr ""
19734 #: tree-cfg.c:2941
19735 #, gcc-internal-format
19736 msgid "position plus size exceeds size of referenced object in BIT_FIELD_REF"
19737 msgstr ""
19739 #: tree-cfg.c:2974
19740 #, gcc-internal-format
19741 msgid "non-top-level BIT_FIELD_REF, IMAGPART_EXPR or REALPART_EXPR"
19742 msgstr ""
19744 #: tree-cfg.c:2984
19745 #, fuzzy, gcc-internal-format
19746 msgid "invalid reference prefix"
19747 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
19749 #: tree-cfg.c:2995
19750 #, fuzzy, gcc-internal-format
19751 msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
19752 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
19754 #: tree-cfg.c:3006
19755 #, gcc-internal-format
19756 msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
19757 msgstr ""
19759 #: tree-cfg.c:3012
19760 #, gcc-internal-format
19761 msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer type of appropriate width"
19762 msgstr ""
19764 #: tree-cfg.c:3063
19765 #, gcc-internal-format
19766 msgid "invalid CASE_CHAIN"
19767 msgstr ""
19769 #: tree-cfg.c:3091
19770 #, fuzzy, gcc-internal-format
19771 msgid "invalid expression for min lvalue"
19772 msgstr "ongeldige expressie als operand"
19774 #: tree-cfg.c:3102
19775 #, fuzzy, gcc-internal-format
19776 msgid "invalid operand in indirect reference"
19777 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
19779 #: tree-cfg.c:3131
19780 #, fuzzy, gcc-internal-format
19781 msgid "invalid operands to array reference"
19782 msgstr "Ongeldige vorm van arrayverwijzing op %C"
19784 #: tree-cfg.c:3142
19785 #, fuzzy, gcc-internal-format
19786 msgid "type mismatch in array reference"
19787 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
19789 #: tree-cfg.c:3151
19790 #, fuzzy, gcc-internal-format
19791 msgid "type mismatch in array range reference"
19792 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
19794 #: tree-cfg.c:3162
19795 #, fuzzy, gcc-internal-format
19796 msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
19797 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19799 #: tree-cfg.c:3172
19800 #, fuzzy, gcc-internal-format
19801 msgid "type mismatch in component reference"
19802 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19804 #: tree-cfg.c:3189
19805 #, gcc-internal-format
19806 msgid "conversion of an SSA_NAME on the left hand side"
19807 msgstr ""
19809 #: tree-cfg.c:3196
19810 #, gcc-internal-format
19811 msgid "conversion of register to a different size"
19812 msgstr "conversie van register naar een andere grootte"
19814 #: tree-cfg.c:3211
19815 #, fuzzy, gcc-internal-format
19816 msgid "invalid address operand in MEM_REF"
19817 msgstr "ongeldige operand voor %%R"
19819 #: tree-cfg.c:3218
19820 #, fuzzy, gcc-internal-format
19821 msgid "invalid offset operand in MEM_REF"
19822 msgstr "ongeldige shift-operand"
19824 #: tree-cfg.c:3228
19825 #, gcc-internal-format
19826 msgid "invalid address operand in TARGET_MEM_REF"
19827 msgstr ""
19829 #: tree-cfg.c:3235
19830 #, gcc-internal-format
19831 msgid "invalid offset operand in TARGET_MEM_REF"
19832 msgstr ""
19834 #: tree-cfg.c:3289
19835 #, gcc-internal-format
19836 msgid "gimple call has two targets"
19837 msgstr ""
19839 #: tree-cfg.c:3298
19840 #, gcc-internal-format
19841 msgid "gimple call has no target"
19842 msgstr ""
19844 #: tree-cfg.c:3305
19845 #, fuzzy, gcc-internal-format
19846 msgid "invalid function in gimple call"
19847 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
19849 #: tree-cfg.c:3315
19850 #, fuzzy, gcc-internal-format
19851 msgid "non-function in gimple call"
19852 msgstr "functie kan niet inline gemaakt worden"
19854 #: tree-cfg.c:3326
19855 #, fuzzy, gcc-internal-format
19856 msgid "invalid pure const state for function"
19857 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
19859 #: tree-cfg.c:3334
19860 #, fuzzy, gcc-internal-format
19861 msgid "invalid LHS in gimple call"
19862 msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
19864 #: tree-cfg.c:3342
19865 #, gcc-internal-format
19866 msgid "LHS in noreturn call"
19867 msgstr ""
19869 #: tree-cfg.c:3359
19870 #, gcc-internal-format
19871 msgid "invalid conversion in gimple call"
19872 msgstr "ongeldige conversie in 'gimple'-aanroep"
19874 #: tree-cfg.c:3368
19875 #, fuzzy, gcc-internal-format
19876 msgid "invalid static chain in gimple call"
19877 msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
19879 #: tree-cfg.c:3379
19880 #, gcc-internal-format
19881 msgid "static chain with function that doesn%'t use one"
19882 msgstr ""
19884 #: tree-cfg.c:3396
19885 #, fuzzy, gcc-internal-format
19886 msgid "invalid argument to gimple call"
19887 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
19889 #: tree-cfg.c:3416
19890 #, fuzzy, gcc-internal-format
19891 msgid "invalid operands in gimple comparison"
19892 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
19894 #: tree-cfg.c:3432
19895 #, fuzzy, gcc-internal-format
19896 msgid "mismatching comparison operand types"
19897 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19899 #: tree-cfg.c:3446
19900 #, fuzzy, gcc-internal-format
19901 msgid "vector comparison returning a boolean"
19902 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
19904 #: tree-cfg.c:3460
19905 #, fuzzy, gcc-internal-format
19906 msgid "non-vector operands in vector comparison"
19907 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
19909 #: tree-cfg.c:3473
19910 #, fuzzy, gcc-internal-format
19911 msgid "invalid vector comparison resulting type"
19912 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
19914 #: tree-cfg.c:3480
19915 #, gcc-internal-format
19916 msgid "bogus comparison result type"
19917 msgstr ""
19919 #: tree-cfg.c:3502
19920 #, gcc-internal-format
19921 msgid "non-register as LHS of unary operation"
19922 msgstr ""
19924 #: tree-cfg.c:3508
19925 #, fuzzy, gcc-internal-format
19926 msgid "invalid operand in unary operation"
19927 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
19929 #: tree-cfg.c:3540
19930 #, gcc-internal-format
19931 msgid "invalid types in nop conversion"
19932 msgstr "ongeldige types in NOP-conversie"
19934 #: tree-cfg.c:3555
19935 #, gcc-internal-format
19936 msgid "invalid types in address space conversion"
19937 msgstr "ongeldige types in adresruimte-conversie"
19939 #: tree-cfg.c:3569
19940 #, gcc-internal-format
19941 msgid "invalid types in fixed-point conversion"
19942 msgstr ""
19944 #: tree-cfg.c:3584
19945 #, gcc-internal-format
19946 msgid "invalid types in conversion to floating point"
19947 msgstr "ongeldige types in conversie naar floating-point"
19949 #: tree-cfg.c:3599
19950 #, gcc-internal-format
19951 msgid "invalid types in conversion to integer"
19952 msgstr "ongeldige types in conversie naar integer"
19954 #: tree-cfg.c:3613
19955 #, gcc-internal-format
19956 msgid "reduction should convert from vector to element type"
19957 msgstr ""
19959 #: tree-cfg.c:3641
19960 #, gcc-internal-format
19961 msgid "non-trivial conversion in unary operation"
19962 msgstr "niet-triviale conversie in unaire bewerking"
19964 #: tree-cfg.c:3666
19965 #, gcc-internal-format
19966 msgid "non-register as LHS of binary operation"
19967 msgstr "niet-register als linkerhand van binaire bewerking"
19969 #: tree-cfg.c:3673
19970 #, gcc-internal-format
19971 msgid "invalid operands in binary operation"
19972 msgstr "ongeldige operanden in binaire bewerking"
19974 #: tree-cfg.c:3688
19975 #, gcc-internal-format
19976 msgid "type mismatch in complex expression"
19977 msgstr "types in complexe expressie komen niet overeen"
19979 #: tree-cfg.c:3717
19980 #, gcc-internal-format
19981 msgid "type mismatch in shift expression"
19982 msgstr "types in shift-expressie komen niet overeen"
19984 #: tree-cfg.c:3734 tree-cfg.c:3755
19985 #, fuzzy, gcc-internal-format
19986 msgid "type mismatch in widening vector shift expression"
19987 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
19989 #: tree-cfg.c:3776
19990 #, fuzzy, gcc-internal-format
19991 msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
19992 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
19994 #: tree-cfg.c:3787
19995 #, fuzzy, gcc-internal-format
19996 msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
19997 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
19999 #: tree-cfg.c:3801
20000 #, fuzzy, gcc-internal-format
20001 msgid "type mismatch in pointer plus expression"
20002 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
20004 #: tree-cfg.c:3881
20005 #, fuzzy, gcc-internal-format
20006 msgid "type mismatch in binary expression"
20007 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
20009 #: tree-cfg.c:3909
20010 #, gcc-internal-format
20011 msgid "non-register as LHS of ternary operation"
20012 msgstr ""
20014 #: tree-cfg.c:3918
20015 #, fuzzy, gcc-internal-format
20016 msgid "invalid operands in ternary operation"
20017 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
20019 #: tree-cfg.c:3934
20020 #, fuzzy, gcc-internal-format
20021 msgid "type mismatch in widening multiply-accumulate expression"
20022 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
20024 #: tree-cfg.c:3948
20025 #, fuzzy, gcc-internal-format
20026 msgid "type mismatch in fused multiply-add expression"
20027 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
20029 #: tree-cfg.c:3962 c/c-typeck.c:4739
20030 #, gcc-internal-format
20031 msgid "type mismatch in conditional expression"
20032 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
20034 #: tree-cfg.c:3974
20035 #, fuzzy, gcc-internal-format
20036 msgid "type mismatch in vector permute expression"
20037 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
20039 #: tree-cfg.c:3986
20040 #, fuzzy, gcc-internal-format
20041 msgid "vector types expected in vector permute expression"
20042 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
20044 #: tree-cfg.c:4000
20045 #, gcc-internal-format
20046 msgid "vectors with different element number found in vector permute expression"
20047 msgstr ""
20049 #: tree-cfg.c:4013
20050 #, fuzzy, gcc-internal-format
20051 msgid "invalid mask type in vector permute expression"
20052 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
20054 #: tree-cfg.c:4031
20055 #, fuzzy, gcc-internal-format
20056 msgid "type mismatch in sad expression"
20057 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
20059 #: tree-cfg.c:4043
20060 #, fuzzy, gcc-internal-format
20061 msgid "vector types expected in sad expression"
20062 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
20064 #: tree-cfg.c:4079
20065 #, fuzzy, gcc-internal-format
20066 msgid "non-trivial conversion at assignment"
20067 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
20069 #: tree-cfg.c:4088
20070 #, gcc-internal-format
20071 msgid "non-decl/MEM_REF LHS in clobber statement"
20072 msgstr ""
20074 #: tree-cfg.c:4106
20075 #, fuzzy, gcc-internal-format
20076 msgid "invalid operand in unary expression"
20077 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
20079 #: tree-cfg.c:4120
20080 #, fuzzy, gcc-internal-format
20081 msgid "type mismatch in address expression"
20082 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
20084 #: tree-cfg.c:4146 tree-cfg.c:4172
20085 #, gcc-internal-format
20086 msgid "invalid rhs for gimple memory store"
20087 msgstr ""
20089 #: tree-cfg.c:4206 tree-cfg.c:4224 tree-cfg.c:4238
20090 #, gcc-internal-format
20091 msgid "incorrect type of vector CONSTRUCTOR elements"
20092 msgstr ""
20094 #: tree-cfg.c:4215 tree-cfg.c:4231
20095 #, gcc-internal-format
20096 msgid "incorrect number of vector CONSTRUCTOR elements"
20097 msgstr ""
20099 #: tree-cfg.c:4247
20100 #, gcc-internal-format
20101 msgid "vector CONSTRUCTOR with non-NULL element index"
20102 msgstr ""
20104 #: tree-cfg.c:4253
20105 #, gcc-internal-format
20106 msgid "vector CONSTRUCTOR element is not a GIMPLE value"
20107 msgstr ""
20109 #: tree-cfg.c:4261
20110 #, gcc-internal-format
20111 msgid "non-vector CONSTRUCTOR with elements"
20112 msgstr ""
20114 #: tree-cfg.c:4320
20115 #, fuzzy, gcc-internal-format
20116 msgid "invalid operand in return statement"
20117 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
20119 #: tree-cfg.c:4335
20120 #, fuzzy, gcc-internal-format
20121 msgid "invalid conversion in return statement"
20122 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
20124 #: tree-cfg.c:4359
20125 #, fuzzy, gcc-internal-format
20126 msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
20127 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
20129 #: tree-cfg.c:4378
20130 #, fuzzy, gcc-internal-format
20131 msgid "invalid operand to switch statement"
20132 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
20134 #: tree-cfg.c:4386
20135 #, fuzzy, gcc-internal-format
20136 msgid "non-integral type switch statement"
20137 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
20139 #: tree-cfg.c:4394
20140 #, fuzzy, gcc-internal-format
20141 msgid "invalid default case label in switch statement"
20142 msgstr "default-label niet in een switch-statement"
20144 #: tree-cfg.c:4406
20145 #, fuzzy, gcc-internal-format
20146 msgid "invalid case label in switch statement"
20147 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
20149 #: tree-cfg.c:4413
20150 #, fuzzy, gcc-internal-format
20151 msgid "invalid case range in switch statement"
20152 msgstr "ongeldige operand voor %%s-code"
20154 #: tree-cfg.c:4423
20155 #, fuzzy, gcc-internal-format
20156 msgid "type mismatch for case label in switch statement"
20157 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
20159 #: tree-cfg.c:4433
20160 #, fuzzy, gcc-internal-format
20161 msgid "type precision mismatch in switch statement"
20162 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
20164 #: tree-cfg.c:4442
20165 #, fuzzy, gcc-internal-format
20166 msgid "case labels not sorted in switch statement"
20167 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
20169 #: tree-cfg.c:4485
20170 #, gcc-internal-format
20171 msgid "label's context is not the current function decl"
20172 msgstr ""
20174 #: tree-cfg.c:4494
20175 #, gcc-internal-format
20176 msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
20177 msgstr ""
20179 #: tree-cfg.c:4504
20180 #, gcc-internal-format
20181 msgid "incorrect setting of landing pad number"
20182 msgstr ""
20184 #: tree-cfg.c:4520
20185 #, fuzzy, gcc-internal-format
20186 msgid "invalid comparison code in gimple cond"
20187 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
20189 #: tree-cfg.c:4528
20190 #, fuzzy, gcc-internal-format
20191 msgid "invalid labels in gimple cond"
20192 msgstr "Ongeldig token in expressie"
20194 #: tree-cfg.c:4610 tree-cfg.c:4619
20195 #, fuzzy, gcc-internal-format
20196 msgid "invalid PHI result"
20197 msgstr "ongeldig adres"
20199 #: tree-cfg.c:4629
20200 #, fuzzy, gcc-internal-format
20201 msgid "missing PHI def"
20202 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
20204 #: tree-cfg.c:4643
20205 #, fuzzy, gcc-internal-format
20206 msgid "invalid PHI argument"
20207 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
20209 #: tree-cfg.c:4650
20210 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20211 msgid "incompatible types in PHI argument %u"
20212 msgstr ""
20214 #: tree-cfg.c:4739 tree-cfg.c:5072
20215 #, gcc-internal-format
20216 msgid "verify_gimple failed"
20217 msgstr ""
20219 #: tree-cfg.c:4799
20220 #, gcc-internal-format
20221 msgid "dead STMT in EH table"
20222 msgstr ""
20224 #: tree-cfg.c:4815
20225 #, gcc-internal-format
20226 msgid "location references block not in block tree"
20227 msgstr ""
20229 #: tree-cfg.c:4938
20230 #, gcc-internal-format
20231 msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
20232 msgstr ""
20234 #: tree-cfg.c:4947
20235 #, gcc-internal-format
20236 msgid "PHI node with location"
20237 msgstr ""
20239 #: tree-cfg.c:4958 tree-cfg.c:5007
20240 #, gcc-internal-format
20241 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
20242 msgstr ""
20244 #: tree-cfg.c:4966
20245 #, gcc-internal-format
20246 msgid "virtual PHI with argument locations"
20247 msgstr ""
20249 #: tree-cfg.c:4995
20250 #, gcc-internal-format
20251 msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
20252 msgstr ""
20254 #: tree-cfg.c:5031
20255 #, fuzzy, gcc-internal-format
20256 msgid "in statement"
20257 msgstr "ongeldige beginwaarde"
20259 #: tree-cfg.c:5048
20260 #, gcc-internal-format
20261 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
20262 msgstr ""
20264 #: tree-cfg.c:5054
20265 #, gcc-internal-format
20266 msgid "statement marked for throw in middle of block"
20267 msgstr ""
20269 #: tree-cfg.c:5094
20270 #, gcc-internal-format
20271 msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
20272 msgstr ""
20274 #: tree-cfg.c:5101
20275 #, gcc-internal-format
20276 msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
20277 msgstr ""
20279 #: tree-cfg.c:5108
20280 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20281 msgid "fallthru to exit from bb %d"
20282 msgstr ""
20284 #: tree-cfg.c:5132
20285 #, gcc-internal-format
20286 msgid "nonlocal label "
20287 msgstr ""
20289 #: tree-cfg.c:5141
20290 #, gcc-internal-format
20291 msgid "EH landing pad label "
20292 msgstr ""
20294 #: tree-cfg.c:5150 tree-cfg.c:5159 tree-cfg.c:5184
20295 #, gcc-internal-format
20296 msgid "label "
20297 msgstr ""
20299 #: tree-cfg.c:5174
20300 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20301 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
20302 msgstr ""
20304 #: tree-cfg.c:5207
20305 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20306 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
20307 msgstr ""
20309 #: tree-cfg.c:5220
20310 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20311 msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
20312 msgstr ""
20314 #: tree-cfg.c:5243 tree-cfg.c:5265 tree-cfg.c:5282 tree-cfg.c:5352
20315 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20316 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
20317 msgstr ""
20319 #: tree-cfg.c:5253
20320 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20321 msgid "explicit goto at end of bb %d"
20322 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
20324 #: tree-cfg.c:5287
20325 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20326 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
20327 msgstr ""
20329 #: tree-cfg.c:5318
20330 #, gcc-internal-format
20331 msgid "found default case not at the start of case vector"
20332 msgstr ""
20334 #: tree-cfg.c:5326
20335 #, fuzzy, gcc-internal-format
20336 msgid "case labels not sorted: "
20337 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
20339 #: tree-cfg.c:5343
20340 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20341 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
20342 msgstr ""
20344 #: tree-cfg.c:5366
20345 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20346 msgid "missing edge %i->%i"
20347 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
20349 #: tree-cfg.c:8461
20350 #, fuzzy, gcc-internal-format
20351 msgid "%<noreturn%> function does return"
20352 msgstr "%<noreturn%> functie keert terug"
20354 #: tree-cfg.c:8482
20355 #, fuzzy, gcc-internal-format
20356 msgid "control reaches end of non-void function"
20357 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
20359 #: tree-cfg.c:8548
20360 #, fuzzy, gcc-internal-format
20361 msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
20362 msgstr "%Hde returnwaarde van %qD, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
20364 #: tree-cfg.c:8553
20365 #, fuzzy, gcc-internal-format
20366 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
20367 msgstr "%Hde returnwaarde van een functie, gedeclareerd met het %<warn_unused_result%> atribuut, wordt genegeerd"
20369 #: tree-chkp-opt.c:761
20370 #, gcc-internal-format
20371 msgid "memory access check always fail"
20372 msgstr ""
20374 #: tree-chkp.c:1994
20375 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20376 msgid "-fcheck-pointer-bounds requires '%s' name for internal usage"
20377 msgstr ""
20379 #: tree-chkp.c:2701
20380 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20381 msgid "pointer bounds were lost due to unexpected expression %s"
20382 msgstr ""
20384 #: tree-chkp.c:2776
20385 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20386 msgid "chkp_get_bounds_by_definition: Unexpected var of type %s"
20387 msgstr ""
20389 #: tree-chkp.c:2819
20390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20391 msgid "chkp_get_bounds_by_definition: Unexpected GIMPLE code %s"
20392 msgstr ""
20394 #: tree-chkp.c:3440
20395 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20396 msgid "chkp_make_addressed_object_bounds: Unexpected tree code %s"
20397 msgstr ""
20399 #: tree-chkp.c:3592
20400 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20401 msgid "chkp_find_bounds: Unexpected tree code %s"
20402 msgstr ""
20404 #: tree-chkp.c:3603
20405 #, gcc-internal-format
20406 msgid "chkp_find_bounds: Cannot find bounds for pointer"
20407 msgstr ""
20409 #: tree-chkp.c:3719
20410 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20411 msgid "chkp_walk_pointer_assignments: unexpected RHS type: %s"
20412 msgstr ""
20414 #: tree-diagnostic.c:213
20415 #, fuzzy, gcc-internal-format
20416 msgid "in definition of macro %qs"
20417 msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
20419 #: tree-diagnostic.c:230
20420 #, gcc-internal-format
20421 msgid "in expansion of macro %qs"
20422 msgstr ""
20424 #: tree-eh.c:4682
20425 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20426 msgid "BB %i has multiple EH edges"
20427 msgstr ""
20429 #: tree-eh.c:4694
20430 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20431 msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
20432 msgstr ""
20434 # vertaling voor 'statement'?
20435 #: tree-eh.c:4702
20436 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20437 msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
20438 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
20440 #: tree-eh.c:4708
20441 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20442 msgid "BB %i is missing an EH edge"
20443 msgstr ""
20445 #: tree-eh.c:4714
20446 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20447 msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
20448 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
20450 #: tree-eh.c:4748 tree-eh.c:4767
20451 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20452 msgid "BB %i is missing an edge"
20453 msgstr ""
20455 #: tree-eh.c:4784
20456 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20457 msgid "BB %i too many fallthru edges"
20458 msgstr ""
20460 #: tree-eh.c:4793
20461 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20462 msgid "BB %i has incorrect edge"
20463 msgstr ""
20465 #: tree-eh.c:4799
20466 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20467 msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
20468 msgstr ""
20470 #: tree-inline.c:3566
20471 #, gcc-internal-format
20472 msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
20473 msgstr ""
20475 #: tree-inline.c:3580
20476 #, gcc-internal-format
20477 msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
20478 msgstr ""
20480 #: tree-inline.c:3620
20481 #, gcc-internal-format
20482 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
20483 msgstr ""
20485 #: tree-inline.c:3634
20486 #, gcc-internal-format
20487 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
20488 msgstr ""
20490 #: tree-inline.c:3648
20491 #, gcc-internal-format
20492 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
20493 msgstr ""
20495 #: tree-inline.c:3660
20496 #, gcc-internal-format
20497 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
20498 msgstr ""
20500 #: tree-inline.c:3668
20501 #, gcc-internal-format
20502 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
20503 msgstr ""
20505 #: tree-inline.c:3680
20506 #, gcc-internal-format
20507 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
20508 msgstr ""
20510 #: tree-inline.c:3700
20511 #, gcc-internal-format
20512 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
20513 msgstr ""
20515 #: tree-inline.c:3801
20516 #, gcc-internal-format
20517 msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
20518 msgstr ""
20520 #: tree-inline.c:3809
20521 #, gcc-internal-format
20522 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
20523 msgstr ""
20525 #: tree-inline.c:4430
20526 #, fuzzy, gcc-internal-format
20527 msgid "inlining failed in call to always_inline %q+F: %s"
20528 msgstr "inline maken mislukt in oproep van %qs"
20530 #: tree-inline.c:4432 tree-inline.c:4447
20531 #, gcc-internal-format
20532 msgid "called from here"
20533 msgstr "van hieruit opgeroepen"
20535 #: tree-inline.c:4445
20536 #, fuzzy, gcc-internal-format
20537 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
20538 msgstr "inline maken mislukt in oproep van %qs"
20540 #: tree-into-ssa.c:3233
20541 #, gcc-internal-format
20542 msgid "statement uses released SSA name:"
20543 msgstr ""
20545 #: tree-into-ssa.c:3245
20546 #, gcc-internal-format
20547 msgid "cannot update SSA form"
20548 msgstr ""
20550 #: tree-into-ssa.c:3332 tree-outof-ssa.c:891 tree-outof-ssa.c:948
20551 #: tree-ssa-coalesce.c:927 tree-ssa-live.c:1417
20552 #, gcc-internal-format
20553 msgid "SSA corruption"
20554 msgstr ""
20556 #: tree-profile.c:488
20557 #, gcc-internal-format
20558 msgid "unimplemented functionality"
20559 msgstr ""
20561 #: tree-ssa-loop-niter.c:2665
20562 #, fuzzy, gcc-internal-format
20563 msgid "iteration %E invokes undefined behavior"
20564 msgstr "bewerking op %qs is mogelijk niet gedefinieerd"
20566 #: tree-ssa-loop-niter.c:2668
20567 #, gcc-internal-format
20568 msgid "containing loop"
20569 msgstr ""
20571 #: tree-ssa-operands.c:1002
20572 #, gcc-internal-format
20573 msgid "virtual definition of statement not up-to-date"
20574 msgstr ""
20576 #: tree-ssa-operands.c:1009
20577 #, gcc-internal-format
20578 msgid "virtual def operand missing for stmt"
20579 msgstr ""
20581 #: tree-ssa-operands.c:1019
20582 #, gcc-internal-format
20583 msgid "virtual use of statement not up-to-date"
20584 msgstr ""
20586 #: tree-ssa-operands.c:1026
20587 #, gcc-internal-format
20588 msgid "virtual use operand missing for stmt"
20589 msgstr ""
20591 #: tree-ssa-operands.c:1042
20592 #, gcc-internal-format
20593 msgid "excess use operand for stmt"
20594 msgstr ""
20596 #: tree-ssa-operands.c:1050
20597 #, fuzzy, gcc-internal-format
20598 msgid "use operand missing for stmt"
20599 msgstr "operandnummer ontbreekt na %%-letter"
20601 #: tree-ssa-operands.c:1057
20602 #, gcc-internal-format
20603 msgid "stmt volatile flag not up-to-date"
20604 msgstr ""
20606 #: tree-ssa-uninit.c:195 varasm.c:350
20607 #, fuzzy, gcc-internal-format
20608 msgid "%qD was declared here"
20609 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
20611 #: tree-ssa-uninit.c:227
20612 #, fuzzy, gcc-internal-format
20613 msgid "%qD is used uninitialized in this function"
20614 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
20616 #: tree-ssa-uninit.c:232 tree-ssa-uninit.c:2368
20617 #, fuzzy, gcc-internal-format
20618 msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
20619 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
20621 #: tree-ssa-uninit.c:263
20622 #, fuzzy, gcc-internal-format
20623 msgid "%qE is used uninitialized in this function"
20624 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
20626 #: tree-ssa-uninit.c:268
20627 #, fuzzy, gcc-internal-format
20628 msgid "%qE may be used uninitialized in this function"
20629 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
20631 #: tree-ssa.c:645
20632 #, gcc-internal-format
20633 msgid "expected an SSA_NAME object"
20634 msgstr ""
20636 #: tree-ssa.c:651
20637 #, gcc-internal-format
20638 msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
20639 msgstr ""
20641 #: tree-ssa.c:658
20642 #, gcc-internal-format
20643 msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
20644 msgstr ""
20646 #: tree-ssa.c:664
20647 #, gcc-internal-format
20648 msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
20649 msgstr ""
20651 #: tree-ssa.c:670
20652 #, gcc-internal-format
20653 msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
20654 msgstr ""
20656 #: tree-ssa.c:676
20657 #, fuzzy, gcc-internal-format
20658 msgid "found a real definition for a non-register"
20659 msgstr "label niet in een CASE-statement"
20661 #: tree-ssa.c:683
20662 #, gcc-internal-format
20663 msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
20664 msgstr ""
20666 #: tree-ssa.c:713
20667 #, gcc-internal-format
20668 msgid "RESULT_DECL should be read only when DECL_BY_REFERENCE is set"
20669 msgstr ""
20671 #: tree-ssa.c:719
20672 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20673 msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
20674 msgstr ""
20676 #: tree-ssa.c:728 tree-ssa.c:1039
20677 #, gcc-internal-format
20678 msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
20679 msgstr ""
20681 #: tree-ssa.c:780
20682 #, fuzzy, gcc-internal-format
20683 msgid "missing definition"
20684 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
20686 #: tree-ssa.c:786
20687 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20688 msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
20689 msgstr ""
20691 #: tree-ssa.c:794
20692 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20693 msgid "definition in block %i follows the use"
20694 msgstr ""
20696 #: tree-ssa.c:801
20697 #, gcc-internal-format
20698 msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
20699 msgstr ""
20701 #: tree-ssa.c:809
20702 #, gcc-internal-format
20703 msgid "no immediate_use list"
20704 msgstr ""
20706 #: tree-ssa.c:821
20707 #, gcc-internal-format
20708 msgid "wrong immediate use list"
20709 msgstr ""
20711 #: tree-ssa.c:855
20712 #, gcc-internal-format
20713 msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
20714 msgstr ""
20716 #: tree-ssa.c:869
20717 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20718 msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
20719 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
20721 #: tree-ssa.c:878
20722 #, gcc-internal-format
20723 msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
20724 msgstr ""
20726 #: tree-ssa.c:906
20727 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20728 msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
20729 msgstr ""
20731 #: tree-ssa.c:985
20732 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20733 msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
20734 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
20736 #: tree-ssa.c:1011
20737 #, gcc-internal-format
20738 msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
20739 msgstr ""
20741 #: tree-ssa.c:1068
20742 #, gcc-internal-format
20743 msgid "verify_ssa failed"
20744 msgstr ""
20746 #: tree-streamer-in.c:359 tree-streamer-in.c:1154
20747 #, gcc-internal-format
20748 msgid "machine independent builtin code out of range"
20749 msgstr ""
20751 #: tree-streamer-in.c:365 tree-streamer-in.c:1170
20752 #, gcc-internal-format
20753 msgid "target specific builtin not available"
20754 msgstr ""
20756 #: tree-streamer-out.c:512
20757 #, gcc-internal-format
20758 msgid "tree bytecode streams do not support machine specific builtin functions on this target"
20759 msgstr ""
20761 #: tree-vect-generic.c:282
20762 #, gcc-internal-format
20763 msgid "vector operation will be expanded piecewise"
20764 msgstr ""
20766 #: tree-vect-generic.c:285
20767 #, gcc-internal-format
20768 msgid "vector operation will be expanded in parallel"
20769 msgstr ""
20771 #: tree-vect-generic.c:336
20772 #, gcc-internal-format
20773 msgid "vector operation will be expanded with a single scalar operation"
20774 msgstr ""
20776 #: tree-vect-generic.c:902
20777 #, gcc-internal-format
20778 msgid "vector condition will be expanded piecewise"
20779 msgstr ""
20781 #: tree-vect-generic.c:1295
20782 #, gcc-internal-format
20783 msgid "vector shuffling operation will be expanded piecewise"
20784 msgstr ""
20786 #: tree-vect-loop.c:3072
20787 #, gcc-internal-format
20788 msgid "vectorization did not happen for a simd loop"
20789 msgstr ""
20791 #: tree-vrp.c:6576
20792 #, fuzzy, gcc-internal-format
20793 msgid "array subscript is outside array bounds"
20794 msgstr "array subscript is geen integer"
20796 #: tree-vrp.c:6594 tree-vrp.c:6694
20797 #, fuzzy, gcc-internal-format
20798 msgid "array subscript is above array bounds"
20799 msgstr "array subscript is geen integer"
20801 #: tree-vrp.c:6607 tree-vrp.c:6681
20802 #, fuzzy, gcc-internal-format
20803 msgid "array subscript is below array bounds"
20804 msgstr "array subscript is geen integer"
20806 #: tree-vrp.c:7547
20807 #, gcc-internal-format
20808 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
20809 msgstr ""
20811 #: tree-vrp.c:7553 tree-vrp.c:9463 tree-vrp.c:9507 tree-vrp.c:9568
20812 #, gcc-internal-format
20813 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
20814 msgstr ""
20816 # XXX FIXME:  near-duplicate
20817 #: tree-vrp.c:7597
20818 #, gcc-internal-format
20819 msgid "comparison always false due to limited range of data type"
20820 msgstr "vergelijking is altijd onwaar vanwege beperkte bereik van datatype"
20822 # XXX FIXME:  near-duplicate
20823 #: tree-vrp.c:7599
20824 #, gcc-internal-format
20825 msgid "comparison always true due to limited range of data type"
20826 msgstr "vergelijking is altijd waar vanwege beperkte bereik van datatype"
20828 #: tree-vrp.c:9098
20829 #, gcc-internal-format
20830 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
20831 msgstr ""
20833 #: tree-vrp.c:9180
20834 #, gcc-internal-format
20835 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
20836 msgstr ""
20838 #: tree.c:4753
20839 #, gcc-internal-format
20840 msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
20841 msgstr ""
20843 #: tree.c:6149
20844 #, gcc-internal-format
20845 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
20846 msgstr ""
20848 #: tree.c:6161
20849 #, gcc-internal-format
20850 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
20851 msgstr ""
20853 #: tree.c:6176
20854 #, gcc-internal-format
20855 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
20856 msgstr ""
20858 #: tree.c:6219 tree.c:6231 tree.c:6241 c-family/c-common.c:6623
20859 #: c-family/c-common.c:6642 c-family/c-common.c:6660 c-family/c-common.c:6690
20860 #: c-family/c-common.c:6718 c-family/c-common.c:6746 c-family/c-common.c:6762
20861 #: c-family/c-common.c:6777 c-family/c-common.c:6795 c-family/c-common.c:6810
20862 #: c-family/c-common.c:6842 c-family/c-common.c:6859 c-family/c-common.c:6876
20863 #: c-family/c-common.c:6908 c-family/c-common.c:6931 c-family/c-common.c:6948
20864 #: c-family/c-common.c:6976 c-family/c-common.c:6997 c-family/c-common.c:7018
20865 #: c-family/c-common.c:7045 c-family/c-common.c:7076 c-family/c-common.c:7113
20866 #: c-family/c-common.c:7166 c-family/c-common.c:7226 c-family/c-common.c:7315
20867 #: c-family/c-common.c:7345 c-family/c-common.c:7399 c-family/c-common.c:7875
20868 #: c-family/c-common.c:7893 c-family/c-common.c:7949 c-family/c-common.c:8005
20869 #: c-family/c-common.c:8083 c-family/c-common.c:8211 c-family/c-common.c:8273
20870 #: c-family/c-common.c:8380 c-family/c-common.c:8396 c-family/c-common.c:8412
20871 #: c-family/c-common.c:8433 c-family/c-common.c:8469 c-family/c-common.c:8517
20872 #: c-family/c-common.c:8680 c-family/c-common.c:8701 c-family/c-common.c:8815
20873 #: c-family/c-common.c:8842 c-family/c-common.c:9155 c-family/c-common.c:9178
20874 #: c-family/c-common.c:9217 c-family/c-common.c:9299 c-family/c-common.c:9446
20875 #: config/darwin.c:2069 config/arm/arm.c:6250 config/arm/arm.c:6278
20876 #: config/arm/arm.c:6295 config/avr/avr.c:8975 config/h8300/h8300.c:5496
20877 #: config/h8300/h8300.c:5520 config/i386/i386.c:5608 config/i386/i386.c:42946
20878 #: config/ia64/ia64.c:797 config/rs6000/rs6000.c:29090 config/spu/spu.c:3790
20879 #: ada/gcc-interface/utils.c:5814 ada/gcc-interface/utils.c:5840
20880 #: lto/lto-lang.c:260
20881 #, gcc-internal-format
20882 msgid "%qE attribute ignored"
20883 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd"
20885 #: tree.c:6259
20886 #, gcc-internal-format
20887 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
20888 msgstr ""
20890 #: tree.c:6267
20891 #, fuzzy, gcc-internal-format
20892 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
20893 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
20895 #: tree.c:6275
20896 #, fuzzy, gcc-internal-format
20897 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
20898 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
20900 #: tree.c:6303
20901 #, gcc-internal-format
20902 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
20903 msgstr ""
20905 #: tree.c:6317
20906 #, fuzzy, gcc-internal-format
20907 msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
20908 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
20910 #: tree.c:7960
20911 #, gcc-internal-format
20912 msgid "arrays of functions are not meaningful"
20913 msgstr "arrays van functies zijn niet betekenisvol"
20915 #: tree.c:8128
20916 #, gcc-internal-format
20917 msgid "function return type cannot be function"
20918 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
20920 #: tree.c:9295 tree.c:9380 tree.c:9441
20921 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20922 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
20923 msgstr ""
20925 #: tree.c:9332
20926 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20927 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
20928 msgstr ""
20930 #: tree.c:9345
20931 #, gcc-internal-format
20932 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
20933 msgstr ""
20935 #: tree.c:9394
20936 #, gcc-internal-format
20937 msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
20938 msgstr ""
20940 #: tree.c:9407
20941 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20942 msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
20943 msgstr ""
20945 #: tree.c:9467
20946 #, gcc-internal-format
20947 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
20948 msgstr ""
20950 #: tree.c:9481
20951 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20952 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_int_cst with %d elts in %s, at %s:%d"
20953 msgstr ""
20955 #: tree.c:9493
20956 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20957 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
20958 msgstr ""
20960 #: tree.c:9506
20961 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20962 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
20963 msgstr ""
20965 #: tree.c:9519
20966 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20967 msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
20968 msgstr ""
20970 #: tree.c:12131
20971 #, fuzzy, gcc-internal-format
20972 msgid "%qD is deprecated: %s"
20973 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
20975 #: tree.c:12134
20976 #, fuzzy, gcc-internal-format
20977 msgid "%qD is deprecated"
20978 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
20980 #: tree.c:12158 tree.c:12180
20981 #, fuzzy, gcc-internal-format
20982 msgid "%qE is deprecated: %s"
20983 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
20985 #: tree.c:12161 tree.c:12183
20986 #, fuzzy, gcc-internal-format
20987 msgid "%qE is deprecated"
20988 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
20990 #: tree.c:12167 tree.c:12188
20991 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
20992 msgid "type is deprecated: %s"
20993 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
20995 #: tree.c:12170 tree.c:12191
20996 #, gcc-internal-format
20997 msgid "type is deprecated"
20998 msgstr ""
21000 #: value-prof.c:575
21001 #, gcc-internal-format
21002 msgid "dead histogram"
21003 msgstr ""
21005 #: value-prof.c:605
21006 #, gcc-internal-format
21007 msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
21008 msgstr ""
21010 #: value-prof.c:617
21011 #, gcc-internal-format
21012 msgid "verify_histograms failed"
21013 msgstr ""
21015 #: value-prof.c:676
21016 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21017 msgid "corrupted value profile: %s profile counter (%d out of %d) inconsistent with basic-block count (%d)"
21018 msgstr ""
21020 #: var-tracking.c:7115
21021 #, gcc-internal-format
21022 msgid "variable tracking size limit exceeded with -fvar-tracking-assignments, retrying without"
21023 msgstr ""
21025 #: var-tracking.c:7119
21026 #, gcc-internal-format
21027 msgid "variable tracking size limit exceeded"
21028 msgstr ""
21030 #: varasm.c:345
21031 #, fuzzy, gcc-internal-format
21032 msgid "%+D causes a section type conflict with %D"
21033 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
21035 #: varasm.c:348
21036 #, fuzzy, gcc-internal-format
21037 msgid "section type conflict with %D"
21038 msgstr "conflicterende types voor %qs"
21040 #: varasm.c:353
21041 #, gcc-internal-format
21042 msgid "%+D causes a section type conflict"
21043 msgstr ""
21045 #: varasm.c:355
21046 #, fuzzy, gcc-internal-format
21047 msgid "section type conflict"
21048 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
21050 #: varasm.c:1017
21051 #, fuzzy, gcc-internal-format
21052 msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment %d"
21053 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
21055 #: varasm.c:1369 varasm.c:1378
21056 #, fuzzy, gcc-internal-format
21057 msgid "register name not specified for %q+D"
21058 msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
21060 #: varasm.c:1380
21061 #, fuzzy, gcc-internal-format
21062 msgid "invalid register name for %q+D"
21063 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
21065 #: varasm.c:1382
21066 #, fuzzy, gcc-internal-format
21067 msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
21068 msgstr "datatype van %qs is niet geschikt voor een register"
21070 #: varasm.c:1385
21071 #, fuzzy, gcc-internal-format
21072 msgid "the register specified for %q+D cannot be accessed by the current target"
21073 msgstr "het registernummer voor %qs is niet geschikt voor dat datatype"
21075 #: varasm.c:1388
21076 #, fuzzy, gcc-internal-format
21077 msgid "the register specified for %q+D is not general enough to be used as a register variable"
21078 msgstr "het registernummer voor %qs is niet geschikt voor dat datatype"
21080 #: varasm.c:1391
21081 #, fuzzy, gcc-internal-format
21082 msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
21083 msgstr "het registernummer voor %qs is niet geschikt voor dat datatype"
21085 #: varasm.c:1401
21086 #, gcc-internal-format
21087 msgid "global register variable has initial value"
21088 msgstr "globale registervariabele heeft beginwaarde"
21090 #: varasm.c:1405
21091 #, gcc-internal-format
21092 msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
21093 msgstr ""
21095 #: varasm.c:1448
21096 #, fuzzy, gcc-internal-format
21097 msgid "register name given for non-register variable %q+D"
21098 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
21100 #: varasm.c:2002
21101 #, gcc-internal-format
21102 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
21103 msgstr ""
21105 #: varasm.c:2035
21106 #, fuzzy, gcc-internal-format
21107 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
21108 msgstr "het gevraagde alignment voor %s is groter dan het geïmplementeerde aligment van %d."
21110 #: varasm.c:2137 c/c-decl.c:4805
21111 #, fuzzy, gcc-internal-format
21112 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
21113 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
21115 #: varasm.c:4770
21116 #, fuzzy, gcc-internal-format
21117 msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
21118 msgstr "initializer voor integerwaarde is te ingewikkeld"
21120 #: varasm.c:4775
21121 #, gcc-internal-format
21122 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
21123 msgstr "initializer voor floating-point waarde is geen floating-point constante"
21125 #: varasm.c:5071
21126 #, fuzzy, gcc-internal-format
21127 msgid "invalid initial value for member %qE"
21128 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
21130 #: varasm.c:5327 c-family/c-common.c:7871
21131 #, fuzzy, gcc-internal-format
21132 msgid "%+D declared weak after being used"
21133 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na oproep"
21135 #: varasm.c:5409
21136 #, fuzzy, gcc-internal-format
21137 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
21138 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
21140 #: varasm.c:5411
21141 #, fuzzy, gcc-internal-format
21142 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
21143 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
21145 #: varasm.c:5440 varasm.c:5744
21146 #, gcc-internal-format
21147 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
21148 msgstr "enkel zwakke aliasen worden in deze configuratie ondersteund"
21150 #: varasm.c:5634
21151 #, fuzzy, gcc-internal-format
21152 msgid "weakref is not supported in this configuration"
21153 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
21155 #: varasm.c:5666
21156 #, fuzzy, gcc-internal-format
21157 msgid "ifunc is not supported on this target"
21158 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
21160 #: varasm.c:5724
21161 #, gcc-internal-format
21162 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
21163 msgstr ""
21165 #: varasm.c:5726
21166 #, gcc-internal-format
21167 msgid "weakref %q+D must have static linkage"
21168 msgstr ""
21170 #: varasm.c:5733
21171 #, fuzzy, gcc-internal-format
21172 msgid "alias definitions not supported in this configuration"
21173 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
21175 #: varasm.c:5741
21176 #, fuzzy, gcc-internal-format
21177 msgid "ifunc is not supported in this configuration"
21178 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
21180 #: varasm.c:5966 config/sol2.c:167 config/i386/winnt.c:293
21181 #, fuzzy, gcc-internal-format
21182 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
21183 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
21185 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
21186 #: xcoffout.c:205
21187 #, gcc-internal-format
21188 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
21189 msgstr ""
21191 #: lto-streamer.h:1013
21192 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21193 msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
21194 msgstr ""
21196 #: lto-streamer.h:1023
21197 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21198 msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
21199 msgstr ""
21201 #: c-family/array-notation-common.c:83
21202 #, fuzzy, gcc-internal-format
21203 msgid "__sec_implicit_index parameter must be an integer constant expression"
21204 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
21206 #: c-family/array-notation-common.c:119
21207 #, fuzzy, gcc-internal-format
21208 msgid "length mismatch in expression"
21209 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
21211 #: c-family/array-notation-common.c:294 c-family/array-notation-common.c:322
21212 #: c/c-array-notation.c:744 cp/cp-array-notation.c:625
21213 #, gcc-internal-format
21214 msgid "rank mismatch between %qE and %qE"
21215 msgstr ""
21217 #. Here the original expression is printed as a "heads-up"
21218 #. to the programmer.  This is because since there is no
21219 #. location information for the offending argument, the
21220 #. error could be in some internally generated code that is
21221 #. not visible for the programmer.  Thus, the correct fix
21222 #. may lie in the original expression.
21223 #: c-family/array-notation-common.c:303
21224 #, fuzzy, gcc-internal-format
21225 msgid "rank mismatch in expression %qE"
21226 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
21228 #: c-family/array-notation-common.c:677
21229 #, gcc-internal-format
21230 msgid "__sec_implicit_index argument %d must be less than the rank of %qE"
21231 msgstr ""
21233 #: c-family/c-cilkplus.c:49
21234 #, fuzzy, gcc-internal-format
21235 msgid "iteration variable cannot be volatile"
21236 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
21238 #: c-family/c-cilkplus.c:92
21239 #, gcc-internal-format
21240 msgid "variable appears in more than one clause"
21241 msgstr ""
21243 #: c-family/c-cilkplus.c:94
21244 #, gcc-internal-format
21245 msgid "other clause defined here"
21246 msgstr ""
21248 # betere vertaling voor 'function scope'?
21249 #: c-family/c-common.c:1005
21250 #, gcc-internal-format
21251 msgid "%qD is not defined outside of function scope"
21252 msgstr "%qD is niet gedefinieerd buiten een functie"
21254 #: c-family/c-common.c:1055
21255 #, gcc-internal-format
21256 msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
21257 msgstr "stringlengte %qd is groter dan %qd, de lengte die ISO C%d compilers moeten ondersteunen"
21259 #: c-family/c-common.c:1374 c/c-typeck.c:10711 cp/typeck.c:4331
21260 #, gcc-internal-format
21261 msgid "left shift count is negative"
21262 msgstr "teller van links shift is negatief"
21264 #: c-family/c-common.c:1375 c/c-typeck.c:10661 cp/typeck.c:4286
21265 #, gcc-internal-format
21266 msgid "right shift count is negative"
21267 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
21269 #: c-family/c-common.c:1380 c/c-typeck.c:10719 cp/typeck.c:4339
21270 #, gcc-internal-format
21271 msgid "left shift count >= width of type"
21272 msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
21274 #: c-family/c-common.c:1381 c/c-typeck.c:10673 cp/typeck.c:4294
21275 #, gcc-internal-format
21276 msgid "right shift count >= width of type"
21277 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
21279 #: c-family/c-common.c:1614 c-family/c-common.c:1626 cp/constexpr.c:1528
21280 #, gcc-internal-format
21281 msgid "overflow in constant expression"
21282 msgstr "overflow in constante expressie"
21284 #: c-family/c-common.c:1649
21285 #, gcc-internal-format
21286 msgid "integer overflow in expression"
21287 msgstr "integer overflow in expressie"
21289 #: c-family/c-common.c:1654
21290 #, gcc-internal-format
21291 msgid "floating point overflow in expression"
21292 msgstr "floating-point overflow in expressie"
21294 #: c-family/c-common.c:1658
21295 #, fuzzy, gcc-internal-format
21296 msgid "fixed-point overflow in expression"
21297 msgstr "floating-point overflow in expressie"
21299 #: c-family/c-common.c:1662
21300 #, gcc-internal-format
21301 msgid "vector overflow in expression"
21302 msgstr "vector overflow in expressie"
21304 #: c-family/c-common.c:1668
21305 #, fuzzy, gcc-internal-format
21306 msgid "complex integer overflow in expression"
21307 msgstr "integer overflow in expressie"
21309 #: c-family/c-common.c:1671
21310 #, fuzzy, gcc-internal-format
21311 msgid "complex floating point overflow in expression"
21312 msgstr "floating-point overflow in expressie"
21314 #: c-family/c-common.c:1714
21315 #, gcc-internal-format
21316 msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
21317 msgstr ""
21319 #: c-family/c-common.c:1717
21320 #, gcc-internal-format
21321 msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
21322 msgstr ""
21324 #: c-family/c-common.c:1785
21325 #, gcc-internal-format
21326 msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
21327 msgstr ""
21329 #: c-family/c-common.c:1789
21330 #, gcc-internal-format
21331 msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
21332 msgstr ""
21334 #: c-family/c-common.c:1814
21335 #, gcc-internal-format
21336 msgid "logical not is only applied to the left hand side of comparison"
21337 msgstr ""
21339 #: c-family/c-common.c:1944
21340 #, gcc-internal-format
21341 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
21342 msgstr ""
21344 #: c-family/c-common.c:1959
21345 #, gcc-internal-format
21346 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
21347 msgstr ""
21349 #: c-family/c-common.c:1966 c-family/c-common.c:1984
21350 #, gcc-internal-format
21351 msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
21352 msgstr ""
21354 #: c-family/c-common.c:2118
21355 #, gcc-internal-format
21356 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to remove the addressof?"
21357 msgstr ""
21359 #: c-family/c-common.c:2125
21360 #, gcc-internal-format
21361 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to provide an explicit length?"
21362 msgstr ""
21364 #: c-family/c-common.c:2130
21365 #, gcc-internal-format
21366 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the destination; did you mean to dereference it?"
21367 msgstr ""
21369 #: c-family/c-common.c:2142
21370 #, gcc-internal-format
21371 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the destination; expected %qT or an explicit length"
21372 msgstr ""
21374 #: c-family/c-common.c:2158
21375 #, gcc-internal-format
21376 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to remove the addressof?"
21377 msgstr ""
21379 #: c-family/c-common.c:2165
21380 #, gcc-internal-format
21381 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to provide an explicit length?"
21382 msgstr ""
21384 #: c-family/c-common.c:2170
21385 #, gcc-internal-format
21386 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the source; did you mean to dereference it?"
21387 msgstr ""
21389 #: c-family/c-common.c:2182
21390 #, gcc-internal-format
21391 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the source; expected %qT or an explicit length"
21392 msgstr ""
21394 #: c-family/c-common.c:2198
21395 #, gcc-internal-format
21396 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to remove the addressof?"
21397 msgstr ""
21399 #: c-family/c-common.c:2205
21400 #, gcc-internal-format
21401 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to provide an explicit length?"
21402 msgstr ""
21404 #: c-family/c-common.c:2210
21405 #, gcc-internal-format
21406 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the first source; did you mean to dereference it?"
21407 msgstr ""
21409 #: c-family/c-common.c:2222
21410 #, gcc-internal-format
21411 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the first source; expected %qT or an explicit length"
21412 msgstr ""
21414 #: c-family/c-common.c:2238
21415 #, gcc-internal-format
21416 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to remove the addressof?"
21417 msgstr ""
21419 #: c-family/c-common.c:2245
21420 #, gcc-internal-format
21421 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to provide an explicit length?"
21422 msgstr ""
21424 #: c-family/c-common.c:2250
21425 #, gcc-internal-format
21426 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same expression as the second source; did you mean to dereference it?"
21427 msgstr ""
21429 #: c-family/c-common.c:2262
21430 #, gcc-internal-format
21431 msgid "argument to %<sizeof%> in %qD call is the same pointer type %qT as the second source; expected %qT or an explicit length"
21432 msgstr ""
21434 #: c-family/c-common.c:2291 c-family/c-common.c:2298
21435 #, fuzzy, gcc-internal-format
21436 msgid "%<_Atomic%>-qualified parameter type %qT of %q+D"
21437 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
21439 #: c-family/c-common.c:2308
21440 #, fuzzy, gcc-internal-format
21441 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
21442 msgstr "%Jhet eerste argument van %qD zou een %<int%> moeten zijn"
21444 #: c-family/c-common.c:2317
21445 #, fuzzy, gcc-internal-format
21446 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
21447 msgstr "%Jhet tweede argument van %qD zou een %<char **%> moeten zijn"
21449 #: c-family/c-common.c:2326
21450 #, fuzzy, gcc-internal-format
21451 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
21452 msgstr "%Jhet derde argument van %qD zou waarschijnlijk een %<char **%> moeten zijn"
21454 #: c-family/c-common.c:2337
21455 #, fuzzy, gcc-internal-format
21456 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
21457 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
21459 #: c-family/c-common.c:2341
21460 #, fuzzy, gcc-internal-format
21461 msgid "%q+D declared as variadic function"
21462 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
21464 #: c-family/c-common.c:2409
21465 #, gcc-internal-format
21466 msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
21467 msgstr ""
21469 #: c-family/c-common.c:2450
21470 #, fuzzy, gcc-internal-format
21471 msgid "__builtin_shuffle last argument must be an integer vector"
21472 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
21474 #: c-family/c-common.c:2459
21475 #, fuzzy, gcc-internal-format
21476 msgid "__builtin_shuffle arguments must be vectors"
21477 msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
21479 #: c-family/c-common.c:2466
21480 #, gcc-internal-format
21481 msgid "__builtin_shuffle argument vectors must be of the same type"
21482 msgstr ""
21484 #: c-family/c-common.c:2477
21485 #, gcc-internal-format
21486 msgid "__builtin_shuffle number of elements of the argument vector(s) and the mask vector should be the same"
21487 msgstr ""
21489 #: c-family/c-common.c:2487
21490 #, gcc-internal-format
21491 msgid "__builtin_shuffle argument vector(s) inner type must have the same size as inner type of the mask"
21492 msgstr ""
21494 #: c-family/c-common.c:2684
21495 #, gcc-internal-format
21496 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
21497 msgstr "negatieve integer impliciet omgezet naar 'unsigned' type"
21499 #: c-family/c-common.c:2690
21500 #, gcc-internal-format
21501 msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
21502 msgstr ""
21504 #: c-family/c-common.c:2784
21505 #, gcc-internal-format
21506 msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
21507 msgstr ""
21509 #: c-family/c-common.c:2861
21510 #, fuzzy, gcc-internal-format
21511 msgid "conversion to %qT from boolean expression"
21512 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
21514 #: c-family/c-common.c:2869 c-family/c-common.c:2873
21515 #, fuzzy, gcc-internal-format
21516 msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
21517 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
21519 #: c-family/c-common.c:2893 c-family/c-common.c:2897
21520 #, fuzzy, gcc-internal-format
21521 msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
21522 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
21524 #: c-family/c-common.c:2928
21525 #, gcc-internal-format
21526 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
21527 msgstr "grote integer impliciet afgekapt naar 'unsigned' type"
21529 #: c-family/c-common.c:2934 c-family/c-common.c:2941 c-family/c-common.c:2949
21530 #, gcc-internal-format
21531 msgid "overflow in implicit constant conversion"
21532 msgstr "overflow in impliciete omzetting van constante"
21534 #: c-family/c-common.c:3121
21535 #, fuzzy, gcc-internal-format
21536 msgid "operation on %qE may be undefined"
21537 msgstr "bewerking op %qs is mogelijk niet gedefinieerd"
21539 #: c-family/c-common.c:3428
21540 #, gcc-internal-format
21541 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
21542 msgstr "case-label valt niet te herleiden tot een integerconstante"
21544 #: c-family/c-common.c:3468
21545 #, gcc-internal-format
21546 msgid "case label value is less than minimum value for type"
21547 msgstr "waarde van case-label is kleiner dan de minimumwaarde van het type"
21549 #: c-family/c-common.c:3477
21550 #, gcc-internal-format
21551 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
21552 msgstr "waarde van case-label is groter dan de maximumwaarde van het type"
21554 #: c-family/c-common.c:3485
21555 #, gcc-internal-format
21556 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
21557 msgstr "beginwaarde in case-label bereik is kleiner dan de minimumwaarde van het type"
21559 #: c-family/c-common.c:3494
21560 #, gcc-internal-format
21561 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
21562 msgstr "eindwaarde in case-label bereik is groter dan de maximumwaarde van het type"
21564 #: c-family/c-common.c:3576
21565 #, gcc-internal-format
21566 msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
21567 msgstr ""
21569 #: c-family/c-common.c:4095
21570 #, fuzzy, gcc-internal-format
21571 msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
21572 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
21574 #: c-family/c-common.c:4349
21575 #, gcc-internal-format
21576 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
21577 msgstr "vergelijking is altijd onwaar vanwege beperkte bereik van datatype"
21579 #: c-family/c-common.c:4352
21580 #, gcc-internal-format
21581 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
21582 msgstr "vergelijking is altijd waar vanwege beperkte bereik van datatype"
21584 #: c-family/c-common.c:4442
21585 #, gcc-internal-format
21586 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
21587 msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie >= 0 is altijd waar"
21589 #: c-family/c-common.c:4449
21590 #, gcc-internal-format
21591 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
21592 msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie < 0 is altijd onwaar"
21594 #: c-family/c-common.c:4492
21595 #, gcc-internal-format
21596 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
21597 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in rekensom"
21599 #: c-family/c-common.c:4501
21600 #, gcc-internal-format
21601 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
21602 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
21604 # is de "," deel van de special format spec of niet?  en moet "true" hier vertaald worden of niet?
21605 #: c-family/c-common.c:4714
21606 #, fuzzy, gcc-internal-format
21607 msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
21608 msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
21610 #: c-family/c-common.c:4809 cp/semantics.c:680 cp/typeck.c:8248
21611 #, gcc-internal-format
21612 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
21613 msgstr "gebruik liefst haakjes rond toewijzingen die als waarheid gebruikt worden"
21615 #: c-family/c-common.c:4888 c/c-decl.c:4102 c/c-typeck.c:12630
21616 #, gcc-internal-format
21617 msgid "invalid use of %<restrict%>"
21618 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
21620 #: c-family/c-common.c:5092
21621 #, gcc-internal-format
21622 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
21623 msgstr "ongeldige toepassing van %<sizeof%> op een functie-type"
21625 #: c-family/c-common.c:5102
21626 #, fuzzy, gcc-internal-format
21627 msgid "ISO C++ does not permit %<alignof%> applied to a function type"
21628 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
21630 #: c-family/c-common.c:5105
21631 #, fuzzy, gcc-internal-format
21632 msgid "ISO C does not permit %<_Alignof%> applied to a function type"
21633 msgstr "ISO C staat geen extra %<;%> buiten een functie toe"
21635 #: c-family/c-common.c:5116
21636 #, gcc-internal-format
21637 msgid "invalid application of %qs to a void type"
21638 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
21640 #: c-family/c-common.c:5125
21641 #, fuzzy, gcc-internal-format
21642 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT"
21643 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
21645 #: c-family/c-common.c:5133
21646 #, fuzzy, gcc-internal-format
21647 msgid "invalid application of %qs to array type %qT of incomplete element type"
21648 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
21650 #: c-family/c-common.c:5175
21651 #, gcc-internal-format
21652 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
21653 msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
21655 #: c-family/c-common.c:5915
21656 #, gcc-internal-format
21657 msgid "cannot disable built-in function %qs"
21658 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
21660 #: c-family/c-common.c:6106
21661 #, gcc-internal-format
21662 msgid "pointers are not permitted as case values"
21663 msgstr "pointers zijn niet toegestaan als case-waarden"
21665 #: c-family/c-common.c:6113
21666 #, gcc-internal-format
21667 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
21668 msgstr "het gebruik van bereik-expressies in switch statements is niet standaard"
21670 #: c-family/c-common.c:6139
21671 #, gcc-internal-format
21672 msgid "empty range specified"
21673 msgstr "leeg bereik opgegeven"
21675 #: c-family/c-common.c:6199
21676 #, gcc-internal-format
21677 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
21678 msgstr "herhaalde (of overlappende) case-waarde"
21680 #: c-family/c-common.c:6201
21681 #, fuzzy, gcc-internal-format
21682 msgid "this is the first entry overlapping that value"
21683 msgstr "%Jdit is het eerste geval dat die waarde overlapt"
21685 #: c-family/c-common.c:6205
21686 #, gcc-internal-format
21687 msgid "duplicate case value"
21688 msgstr "herhaalde case-waarde"
21690 #: c-family/c-common.c:6206
21691 #, fuzzy, gcc-internal-format
21692 msgid "previously used here"
21693 msgstr "%Jeerder hier gebruikt"
21695 #: c-family/c-common.c:6210
21696 #, gcc-internal-format
21697 msgid "multiple default labels in one switch"
21698 msgstr "meerdere default-labels in één switch"
21700 #: c-family/c-common.c:6212
21701 #, fuzzy, gcc-internal-format
21702 msgid "this is the first default label"
21703 msgstr "%Jdit is het eerste default-label"
21705 #: c-family/c-common.c:6256
21706 #, fuzzy, gcc-internal-format
21707 msgid "case value %qs not in enumerated type"
21708 msgstr "%Jcase-waarde %qs bestaat niet in het enumeratie-type"
21710 #: c-family/c-common.c:6261
21711 #, fuzzy, gcc-internal-format
21712 msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
21713 msgstr "%Jcase-waarde %qs bestaat niet in enumeratie-type %qT"
21715 # hopelijk kan ik hier %</%> gebruiken zelfs als ze niet in de originele boodschap staan...
21716 #: c-family/c-common.c:6320
21717 #, fuzzy, gcc-internal-format
21718 msgid "switch missing default case"
21719 msgstr "%H%<default%> geval ontbreekt in switch"
21721 #: c-family/c-common.c:6392
21722 #, fuzzy, gcc-internal-format
21723 msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
21724 msgstr "%Henumeratiewaarde %qE wordt niet opgevangen in switch"
21726 #: c-family/c-common.c:6418
21727 #, gcc-internal-format
21728 msgid "taking the address of a label is non-standard"
21729 msgstr "het nemen van het adres van een label is niet standaard"
21731 #: c-family/c-common.c:6612
21732 #, gcc-internal-format
21733 msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
21734 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor veld van type %qT"
21736 #: c-family/c-common.c:6709 c-family/c-common.c:6737 c-family/c-common.c:6833
21737 #, fuzzy, gcc-internal-format
21738 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
21739 msgid "%qE attribute ignored due to conflict with attribute %qs"
21740 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
21742 #: c-family/c-common.c:6897
21743 #, fuzzy, gcc-internal-format
21744 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
21745 msgid "%qE attribute ignored due to conflict with %qs attribute"
21746 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
21748 #: c-family/c-common.c:6953 lto/lto-lang.c:265
21749 #, gcc-internal-format
21750 msgid "%qE attribute has no effect on unit local functions"
21751 msgstr ""
21753 #: c-family/c-common.c:7107
21754 #, gcc-internal-format
21755 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
21756 msgstr ""
21758 #: c-family/c-common.c:7136
21759 #, fuzzy, gcc-internal-format
21760 #| msgid "%qE attribute only applies to variables"
21761 msgid "%qE attribute only affects top level objects"
21762 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen"
21764 #: c-family/c-common.c:7247
21765 #, fuzzy, gcc-internal-format
21766 msgid "destructor priorities are not supported"
21767 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
21769 #: c-family/c-common.c:7249
21770 #, fuzzy, gcc-internal-format
21771 msgid "constructor priorities are not supported"
21772 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
21774 #: c-family/c-common.c:7271
21775 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21776 msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
21777 msgstr ""
21779 #: c-family/c-common.c:7276
21780 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21781 msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
21782 msgstr ""
21784 #: c-family/c-common.c:7284
21785 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21786 msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
21787 msgstr ""
21789 #: c-family/c-common.c:7287
21790 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21791 msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
21792 msgstr ""
21794 #: c-family/c-common.c:7443
21795 #, fuzzy, gcc-internal-format
21796 msgid "unknown machine mode %qE"
21797 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
21799 #: c-family/c-common.c:7472
21800 #, gcc-internal-format
21801 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
21802 msgstr "het aanduiden van vector-types via __attribute__ ((mode)) zal niet lang meer ondersteund worden"
21804 #: c-family/c-common.c:7475
21805 #, gcc-internal-format
21806 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
21807 msgstr "gebruik ter vervanging __attribute__ ((vector_size))"
21809 #: c-family/c-common.c:7484
21810 #, gcc-internal-format
21811 msgid "unable to emulate %qs"
21812 msgstr "kan %qs niet emuleren"
21814 #: c-family/c-common.c:7495
21815 #, gcc-internal-format
21816 msgid "invalid pointer mode %qs"
21817 msgstr "%qs is geen geldige pointer-modus"
21819 #: c-family/c-common.c:7512
21820 #, gcc-internal-format
21821 msgid "signedness of type and machine mode %qs don%'t match"
21822 msgstr ""
21824 #: c-family/c-common.c:7523
21825 #, gcc-internal-format
21826 msgid "no data type for mode %qs"
21827 msgstr "geen datatype voor modus %qs"
21829 # volgens dict is "enumeral" geen echt woord - maakt het dus lastig te vertalen
21830 #: c-family/c-common.c:7533
21831 #, gcc-internal-format
21832 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
21833 msgstr "kan %qs-modus niet gebruiken voor enumeratie-types"
21835 # zou leterlijk "ontoepasselijk" moeten zijn, maar dat klinkt zo stom vanwege de "toegepast"
21836 #: c-family/c-common.c:7560
21837 #, gcc-internal-format
21838 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
21839 msgstr "%qs-modus toegepast op ongeschikt type"
21841 #: c-family/c-common.c:7592
21842 #, gcc-internal-format
21843 msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
21844 msgstr "sectie-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
21846 #: c-family/c-common.c:7603 config/bfin/bfin.c:4800 config/bfin/bfin.c:4851
21847 #: config/bfin/bfin.c:4877 config/bfin/bfin.c:4890
21848 #, fuzzy, gcc-internal-format
21849 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
21850 msgstr "%Jsectie van %qD geeft een conflict met een eerdere declaratie"
21852 #: c-family/c-common.c:7611
21853 #, fuzzy, gcc-internal-format
21854 msgid "section of %q+D cannot be overridden"
21855 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
21857 #: c-family/c-common.c:7620
21858 #, gcc-internal-format
21859 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
21860 msgstr "sectie-attribuut is niet toegestaan voor %q+D"
21862 #: c-family/c-common.c:7627
21863 #, fuzzy, gcc-internal-format
21864 msgid "section attributes are not supported for this target"
21865 msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
21867 #: c-family/c-common.c:7648
21868 #, fuzzy, gcc-internal-format
21869 msgid "requested alignment is not an integer constant"
21870 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
21872 #: c-family/c-common.c:7656
21873 #, fuzzy, gcc-internal-format
21874 msgid "requested alignment is not a positive power of 2"
21875 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
21877 #: c-family/c-common.c:7661
21878 #, gcc-internal-format
21879 msgid "requested alignment is too large"
21880 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
21882 #: c-family/c-common.c:7744
21883 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
21884 msgid "requested alignment %d is larger than %d"
21885 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
21887 #: c-family/c-common.c:7810
21888 #, fuzzy, gcc-internal-format
21889 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
21890 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
21892 #: c-family/c-common.c:7828
21893 #, gcc-internal-format
21894 msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
21895 msgstr ""
21897 #: c-family/c-common.c:7832
21898 #, fuzzy, gcc-internal-format
21899 msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
21900 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
21902 #: c-family/c-common.c:7857
21903 #, fuzzy, gcc-internal-format
21904 msgid "inline function %q+D declared weak"
21905 msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
21907 #: c-family/c-common.c:7862
21908 #, fuzzy, gcc-internal-format
21909 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weak"
21910 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
21912 #: c-family/c-common.c:7904
21913 #, fuzzy, gcc-internal-format
21914 msgid "%q+D defined both normally and as %qE attribute"
21915 msgstr "%J%qD is zowel als alias en als normale naam gedefinieerd"
21917 #: c-family/c-common.c:7912
21918 #, fuzzy, gcc-internal-format
21919 msgid "weak %q+D cannot be defined %qE"
21920 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
21922 #: c-family/c-common.c:7929
21923 #, gcc-internal-format
21924 msgid "attribute %qE argument not a string"
21925 msgstr ""
21927 #: c-family/c-common.c:7959
21928 #, fuzzy, gcc-internal-format
21929 msgid "%+D declared alias after being used"
21930 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na oproep"
21932 #: c-family/c-common.c:7961
21933 #, fuzzy, gcc-internal-format
21934 msgid "%+D declared ifunc after being used"
21935 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na oproep"
21937 #: c-family/c-common.c:8012
21938 #, fuzzy, gcc-internal-format
21939 msgid "indirect function %q+D cannot be declared weakref"
21940 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
21942 #: c-family/c-common.c:8034
21943 #, gcc-internal-format
21944 msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
21945 msgstr ""
21947 #: c-family/c-common.c:8046
21948 #, fuzzy, gcc-internal-format
21949 msgid "%+D declared weakref after being used"
21950 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na oproep"
21952 #: c-family/c-common.c:8070
21953 #, gcc-internal-format
21954 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
21955 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor non-class-types"
21957 #: c-family/c-common.c:8076
21958 #, gcc-internal-format
21959 msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
21960 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd omdat %qT reeds gedefinieerd is"
21962 # Of moet dit vertaald worden als 'zichtbaarheidsargument is ...'?
21963 #: c-family/c-common.c:8089
21964 #, gcc-internal-format
21965 msgid "visibility argument not a string"
21966 msgstr "zichtbaarheidsargument is geen string"
21968 #: c-family/c-common.c:8101
21969 #, gcc-internal-format
21970 msgid "%qE attribute ignored on types"
21971 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor types"
21973 #: c-family/c-common.c:8117
21974 #, fuzzy, gcc-internal-format
21975 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
21976 msgstr "het argument van %<visibility%> moet \"default\", \"hidden\", \"protected\" of \"internal\" zijn"
21978 #: c-family/c-common.c:8128
21979 #, fuzzy, gcc-internal-format
21980 msgid "%qD redeclared with different visibility"
21981 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
21983 #: c-family/c-common.c:8131 c-family/c-common.c:8135
21984 #, gcc-internal-format
21985 msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
21986 msgstr ""
21988 #: c-family/c-common.c:8219
21989 #, fuzzy, gcc-internal-format
21990 msgid "tls_model argument not a string"
21991 msgstr "het argument van %<tls_model%> is geen string"
21993 #: c-family/c-common.c:8232
21994 #, fuzzy, gcc-internal-format
21995 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
21996 msgstr "het argument van %<tls_model%> moet \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" of \"global-dynamic\" zijn"
21998 #: c-family/c-common.c:8252 c-family/c-common.c:8490 c-family/c-common.c:9488
21999 #: config/m32c/m32c.c:2974
22000 #, gcc-internal-format
22001 msgid "%qE attribute applies only to functions"
22002 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
22004 #: c-family/c-common.c:8300
22005 #, gcc-internal-format
22006 msgid "alloc_size parameter outside range"
22007 msgstr ""
22009 #: c-family/c-common.c:8325
22010 #, gcc-internal-format
22011 msgid "alloc_align parameter outside range"
22012 msgstr ""
22014 #: c-family/c-common.c:8349
22015 #, fuzzy, gcc-internal-format
22016 msgid "assume_aligned parameter not integer constant"
22017 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
22019 #: c-family/c-common.c:8496 c-family/c-common.c:9494
22020 #, gcc-internal-format
22021 msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
22022 msgstr "kan attribuut %qE niet instellen na een definitie"
22024 #: c-family/c-common.c:8554
22025 #, gcc-internal-format
22026 msgid "%qE attribute duplicated"
22027 msgstr "attribuut %qE is gedupliceerd"
22029 #: c-family/c-common.c:8556
22030 #, gcc-internal-format
22031 msgid "%qE attribute follows %qE"
22032 msgstr "attribuut %qE volgt na %qE"
22034 #: c-family/c-common.c:8655
22035 #, fuzzy, gcc-internal-format
22036 msgid "type was previously declared %qE"
22037 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
22039 #: c-family/c-common.c:8710
22040 #, fuzzy, gcc-internal-format
22041 msgid "%qE argument not an identifier"
22042 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
22044 #: c-family/c-common.c:8721
22045 #, fuzzy, gcc-internal-format
22046 msgid "%qD is not compatible with %qD"
22047 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
22049 #: c-family/c-common.c:8724
22050 #, fuzzy, gcc-internal-format
22051 msgid "%qE argument is not a function"
22052 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen functie"
22054 #: c-family/c-common.c:8772
22055 #, gcc-internal-format
22056 msgid "deprecated message is not a string"
22057 msgstr ""
22059 #: c-family/c-common.c:8813
22060 #, gcc-internal-format
22061 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
22062 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd wegens %qE"
22064 #: c-family/c-common.c:8876
22065 #, gcc-internal-format
22066 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
22067 msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut %qE"
22069 #: c-family/c-common.c:8882 ada/gcc-interface/utils.c:3643
22070 #, gcc-internal-format
22071 msgid "vector size not an integral multiple of component size"
22072 msgstr ""
22074 #: c-family/c-common.c:8888 ada/gcc-interface/utils.c:3650
22075 #, gcc-internal-format
22076 msgid "zero vector size"
22077 msgstr ""
22079 #: c-family/c-common.c:8896
22080 #, gcc-internal-format
22081 msgid "number of components of the vector not a power of two"
22082 msgstr "het aantal componenten van de vector is geen macht van twee"
22084 #: c-family/c-common.c:8924 ada/gcc-interface/utils.c:5674
22085 #, gcc-internal-format
22086 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
22087 msgstr "attribuut 'nonnull' is gebruikt zonder argumenten voor een niet-prototype"
22089 #: c-family/c-common.c:8943 ada/gcc-interface/utils.c:5688
22090 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22091 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
22092 msgstr "argument van %<nonnull%> heeft een ongeldig operandnummer (argument %lu)"
22094 #: c-family/c-common.c:8965 ada/gcc-interface/utils.c:5710
22095 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22096 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
22097 msgstr "argument van %<nonnull%> heeft een operandnummer dat buiten bereik is (argument %lu, operand %lu)"
22099 #: c-family/c-common.c:8973 ada/gcc-interface/utils.c:5719
22100 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22101 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
22102 msgstr "argument van %<nonnull%> verwijst naar niet-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
22104 #: c-family/c-common.c:9068
22105 #, fuzzy, gcc-internal-format
22106 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
22107 msgstr "te weinig argumenten om een sentinel in te passen"
22109 # "sentinel" hoe vertalen? "schildwacht" lijkt niet echt van toepassing...
22110 #: c-family/c-common.c:9082
22111 #, gcc-internal-format
22112 msgid "missing sentinel in function call"
22113 msgstr "sentinel ontbreekt in functie-oproep"
22115 #: c-family/c-common.c:9123
22116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22117 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
22118 msgstr "null argument waar een niet-null argument vereist is (argument %lu)"
22120 #: c-family/c-common.c:9189
22121 #, fuzzy, gcc-internal-format
22122 msgid "cleanup argument not an identifier"
22123 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen naam"
22125 #: c-family/c-common.c:9196
22126 #, fuzzy, gcc-internal-format
22127 msgid "cleanup argument not a function"
22128 msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen functie"
22130 #: c-family/c-common.c:9233
22131 #, gcc-internal-format
22132 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
22133 msgstr "attribuut %qE vereist prototypes met benoemde argumenten"
22135 # goede vertaling van variadic?
22136 #: c-family/c-common.c:9241
22137 #, gcc-internal-format
22138 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
22139 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variadische functies"
22141 #: c-family/c-common.c:9257 ada/gcc-interface/utils.c:5761
22142 #, gcc-internal-format
22143 msgid "requested position is not an integer constant"
22144 msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
22146 #: c-family/c-common.c:9265 ada/gcc-interface/utils.c:5768
22147 #, gcc-internal-format
22148 msgid "requested position is less than zero"
22149 msgstr "gevraagde positie is kleiner dan nul"
22151 #: c-family/c-common.c:9383
22152 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22153 msgid "bad option %s to optimize attribute"
22154 msgstr ""
22156 #: c-family/c-common.c:9386
22157 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22158 msgid "bad option %s to pragma attribute"
22159 msgstr ""
22161 #: c-family/c-common.c:9511
22162 #, fuzzy, gcc-internal-format
22163 msgid "returns_nonnull attribute on a function not returning a pointer"
22164 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
22166 #: c-family/c-common.c:9526
22167 #, fuzzy, gcc-internal-format
22168 #| msgid "%qE attribute only applies to function types"
22169 msgid "%qE attribute is only valid on %<struct%> type"
22170 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functie-types"
22172 #: c-family/c-common.c:9642
22173 #, fuzzy, gcc-internal-format
22174 msgid "not enough arguments to function %qE"
22175 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
22177 #: c-family/c-common.c:9648 c-family/c-common.c:10606 c/c-typeck.c:3144
22178 #, fuzzy, gcc-internal-format
22179 msgid "too many arguments to function %qE"
22180 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
22182 #: c-family/c-common.c:9678 c-family/c-common.c:9724
22183 #, fuzzy, gcc-internal-format
22184 msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
22185 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
22187 #: c-family/c-common.c:9701
22188 #, fuzzy, gcc-internal-format
22189 msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
22190 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
22192 #: c-family/c-common.c:9717
22193 #, fuzzy, gcc-internal-format
22194 msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
22195 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
22197 #: c-family/c-common.c:9737
22198 #, fuzzy, gcc-internal-format
22199 msgid "non-integer argument 3 in call to function %qE"
22200 msgstr "niet-floating-point argument voor functie %qs"
22202 #: c-family/c-common.c:9753
22203 #, fuzzy, gcc-internal-format
22204 msgid "argument %u in call to function %qE does not have integral type"
22205 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
22207 #: c-family/c-common.c:9760
22208 #, fuzzy, gcc-internal-format
22209 msgid "argument 3 in call to function %qE does not have pointer to integer type"
22210 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
22212 #: c-family/c-common.c:10071
22213 #, fuzzy, gcc-internal-format
22214 msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
22215 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
22217 #: c-family/c-common.c:10076
22218 #, gcc-internal-format
22219 msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
22220 msgstr ""
22222 #: c-family/c-common.c:10083
22223 #, fuzzy, gcc-internal-format
22224 msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
22225 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
22227 #: c-family/c-common.c:10096 cp/typeck.c:5567
22228 #, fuzzy, gcc-internal-format
22229 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
22230 msgstr "poging om het adres te nemen van lid %qs van een bitveld-structure"
22232 #: c-family/c-common.c:10147
22233 #, gcc-internal-format
22234 msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
22235 msgstr ""
22237 #: c-family/c-common.c:10187
22238 #, gcc-internal-format
22239 msgid "the omitted middle operand in ?: will always be %<true%>, suggest explicit middle operand"
22240 msgstr ""
22242 #: c-family/c-common.c:10208
22243 #, fuzzy, gcc-internal-format
22244 msgid "assignment of member %qD in read-only object"
22245 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
22247 #: c-family/c-common.c:10210
22248 #, fuzzy, gcc-internal-format
22249 msgid "increment of member %qD in read-only object"
22250 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
22252 #: c-family/c-common.c:10212
22253 #, fuzzy, gcc-internal-format
22254 msgid "decrement of member %qD in read-only object"
22255 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
22257 #: c-family/c-common.c:10214
22258 #, gcc-internal-format
22259 msgid "member %qD in read-only object used as %<asm%> output"
22260 msgstr ""
22262 #: c-family/c-common.c:10218
22263 #, fuzzy, gcc-internal-format
22264 msgid "assignment of read-only member %qD"
22265 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22267 #: c-family/c-common.c:10219
22268 #, fuzzy, gcc-internal-format
22269 msgid "increment of read-only member %qD"
22270 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22272 #: c-family/c-common.c:10220
22273 #, fuzzy, gcc-internal-format
22274 msgid "decrement of read-only member %qD"
22275 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22277 #: c-family/c-common.c:10221
22278 #, gcc-internal-format
22279 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
22280 msgstr ""
22282 #: c-family/c-common.c:10225
22283 #, fuzzy, gcc-internal-format
22284 msgid "assignment of read-only variable %qD"
22285 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22287 #: c-family/c-common.c:10226
22288 #, fuzzy, gcc-internal-format
22289 msgid "increment of read-only variable %qD"
22290 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22292 #: c-family/c-common.c:10227
22293 #, fuzzy, gcc-internal-format
22294 msgid "decrement of read-only variable %qD"
22295 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22297 #: c-family/c-common.c:10228
22298 #, gcc-internal-format
22299 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
22300 msgstr ""
22302 #: c-family/c-common.c:10231
22303 #, fuzzy, gcc-internal-format
22304 msgid "assignment of read-only parameter %qD"
22305 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22307 #: c-family/c-common.c:10232
22308 #, fuzzy, gcc-internal-format
22309 msgid "increment of read-only parameter %qD"
22310 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22312 #: c-family/c-common.c:10233
22313 #, fuzzy, gcc-internal-format
22314 msgid "decrement of read-only parameter %qD"
22315 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22317 #: c-family/c-common.c:10234
22318 #, fuzzy, gcc-internal-format
22319 msgid "read-only parameter %qD use as %<asm%> output"
22320 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
22322 #: c-family/c-common.c:10239
22323 #, fuzzy, gcc-internal-format
22324 msgid "assignment of read-only named return value %qD"
22325 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22327 #: c-family/c-common.c:10241
22328 #, fuzzy, gcc-internal-format
22329 msgid "increment of read-only named return value %qD"
22330 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22332 #: c-family/c-common.c:10243
22333 #, fuzzy, gcc-internal-format
22334 msgid "decrement of read-only named return value %qD"
22335 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22337 #: c-family/c-common.c:10245
22338 #, fuzzy, gcc-internal-format
22339 msgid "read-only named return value %qD used as %<asm%>output"
22340 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
22342 #: c-family/c-common.c:10250
22343 #, fuzzy, gcc-internal-format
22344 msgid "assignment of function %qD"
22345 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
22347 #: c-family/c-common.c:10251
22348 #, fuzzy, gcc-internal-format
22349 msgid "increment of function %qD"
22350 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
22352 #: c-family/c-common.c:10252
22353 #, fuzzy, gcc-internal-format
22354 msgid "decrement of function %qD"
22355 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
22357 #: c-family/c-common.c:10253
22358 #, gcc-internal-format
22359 msgid "function %qD used as %<asm%> output"
22360 msgstr ""
22362 #: c-family/c-common.c:10256 c/c-typeck.c:4332
22363 #, fuzzy, gcc-internal-format
22364 msgid "assignment of read-only location %qE"
22365 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
22367 #: c-family/c-common.c:10257 c/c-typeck.c:4335
22368 #, fuzzy, gcc-internal-format
22369 msgid "increment of read-only location %qE"
22370 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
22372 #: c-family/c-common.c:10258 c/c-typeck.c:4338
22373 #, fuzzy, gcc-internal-format
22374 msgid "decrement of read-only location %qE"
22375 msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
22377 #: c-family/c-common.c:10259
22378 #, gcc-internal-format
22379 msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
22380 msgstr ""
22382 #: c-family/c-common.c:10273
22383 #, fuzzy, gcc-internal-format
22384 msgid "lvalue required as left operand of assignment"
22385 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
22387 #: c-family/c-common.c:10276
22388 #, gcc-internal-format
22389 msgid "lvalue required as increment operand"
22390 msgstr ""
22392 #: c-family/c-common.c:10279
22393 #, gcc-internal-format
22394 msgid "lvalue required as decrement operand"
22395 msgstr ""
22397 #: c-family/c-common.c:10282
22398 #, gcc-internal-format
22399 msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
22400 msgstr ""
22402 #: c-family/c-common.c:10285
22403 #, fuzzy, gcc-internal-format
22404 msgid "lvalue required in asm statement"
22405 msgstr "ongeldige lvalue in asm-statement"
22407 #: c-family/c-common.c:10302
22408 #, fuzzy, gcc-internal-format
22409 msgid "invalid type argument (have %qT)"
22410 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22412 #: c-family/c-common.c:10306
22413 #, fuzzy, gcc-internal-format
22414 msgid "invalid type argument of array indexing (have %qT)"
22415 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22417 #: c-family/c-common.c:10311
22418 #, fuzzy, gcc-internal-format
22419 msgid "invalid type argument of unary %<*%> (have %qT)"
22420 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22422 #: c-family/c-common.c:10316
22423 #, fuzzy, gcc-internal-format
22424 msgid "invalid type argument of %<->%> (have %qT)"
22425 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22427 #: c-family/c-common.c:10321
22428 #, fuzzy, gcc-internal-format
22429 msgid "invalid type argument of %<->*%> (have %qT)"
22430 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22432 #: c-family/c-common.c:10326
22433 #, fuzzy, gcc-internal-format
22434 msgid "invalid type argument of implicit conversion (have %qT)"
22435 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22437 #: c-family/c-common.c:10468 cp/init.c:2472
22438 #, fuzzy, gcc-internal-format
22439 msgid "size of array is too large"
22440 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
22442 #: c-family/c-common.c:10516 c-family/c-common.c:10580 c/c-typeck.c:3386
22443 #, gcc-internal-format
22444 msgid "too few arguments to function %qE"
22445 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
22447 #: c-family/c-common.c:10540 config/mep/mep.c:6201 c/c-typeck.c:6368
22448 #, gcc-internal-format
22449 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
22450 msgstr "incompatibel type voor argument %d van %qE"
22452 #: c-family/c-common.c:10673
22453 #, fuzzy, gcc-internal-format
22454 msgid "incorrect number of arguments to function %qE"
22455 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
22457 #: c-family/c-common.c:10688
22458 #, gcc-internal-format
22459 msgid "argument 1 of %qE must be a non-void pointer type"
22460 msgstr ""
22462 #: c-family/c-common.c:10697
22463 #, fuzzy, gcc-internal-format
22464 msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a constant size type"
22465 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
22467 #: c-family/c-common.c:10708
22468 #, fuzzy, gcc-internal-format
22469 msgid "argument 1 of %qE must be a pointer to a nonzero size object"
22470 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
22472 #: c-family/c-common.c:10723
22473 #, gcc-internal-format
22474 msgid "argument %d of %qE must be a pointer type"
22475 msgstr ""
22477 #: c-family/c-common.c:10731
22478 #, fuzzy, gcc-internal-format
22479 msgid "size mismatch in argument %d of %qE"
22480 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
22482 #: c-family/c-common.c:10747
22483 #, fuzzy, gcc-internal-format
22484 msgid "invalid memory model argument %d of %qE"
22485 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
22487 #: c-family/c-common.c:10754
22488 #, gcc-internal-format
22489 msgid "non-integer memory model argument %d of %qE"
22490 msgstr ""
22492 #: c-family/c-common.c:11330
22493 #, fuzzy, gcc-internal-format
22494 msgid "array subscript has type %<char%>"
22495 msgstr "array subscript is van het type %<char%>"
22497 #: c-family/c-common.c:11365 c-family/c-common.c:11368
22498 #, fuzzy, gcc-internal-format
22499 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
22500 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
22502 #: c-family/c-common.c:11371 c-family/c-common.c:11374
22503 #, fuzzy, gcc-internal-format
22504 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
22505 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
22507 #: c-family/c-common.c:11380 c-family/c-common.c:11383
22508 #, fuzzy, gcc-internal-format
22509 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
22510 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
22512 #: c-family/c-common.c:11386 c-family/c-common.c:11389
22513 #, fuzzy, gcc-internal-format
22514 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
22515 msgstr "gebruik liefst haakjes rond + of - binnen een shift"
22517 #: c-family/c-common.c:11395 c-family/c-common.c:11398
22518 #, fuzzy, gcc-internal-format
22519 msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
22520 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
22522 #: c-family/c-common.c:11405 c-family/c-common.c:11409
22523 #, fuzzy, gcc-internal-format
22524 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
22525 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van |"
22527 #: c-family/c-common.c:11413 c-family/c-common.c:11416
22528 #, gcc-internal-format
22529 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
22530 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<|%>"
22532 #: c-family/c-common.c:11421
22533 #, gcc-internal-format
22534 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
22535 msgstr ""
22537 #: c-family/c-common.c:11429 c-family/c-common.c:11433
22538 #, gcc-internal-format
22539 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
22540 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een rekensom in een operand van %<^%>"
22542 #: c-family/c-common.c:11437 c-family/c-common.c:11440
22543 #, gcc-internal-format
22544 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
22545 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<^%>"
22547 #: c-family/c-common.c:11446 c-family/c-common.c:11449
22548 #, gcc-internal-format
22549 msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
22550 msgstr "gebruik liefst haakjes rond %<+%> in een operand van %<&%>"
22552 #: c-family/c-common.c:11452 c-family/c-common.c:11455
22553 #, gcc-internal-format
22554 msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
22555 msgstr "gebruik liefst haakjes rond %<-%> in een operand van %<&%>"
22557 #: c-family/c-common.c:11459 c-family/c-common.c:11462
22558 #, gcc-internal-format
22559 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
22560 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<&%>"
22562 #: c-family/c-common.c:11467
22563 #, gcc-internal-format
22564 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
22565 msgstr ""
22567 #: c-family/c-common.c:11474 c-family/c-common.c:11477
22568 #, gcc-internal-format
22569 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
22570 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<==%>"
22572 #: c-family/c-common.c:11482 c-family/c-common.c:11485
22573 #, gcc-internal-format
22574 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
22575 msgstr "gebruik liefst haakjes rond een vergelijking in een operand van %<!=%>"
22577 #: c-family/c-common.c:11495 c-family/c-common.c:11501
22578 #, gcc-internal-format
22579 msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
22580 msgstr "vergelijkingen als %<X<=Y<=Z%> hebben niet hun wiskundige betekenis"
22582 #: c-family/c-common.c:11517
22583 #, gcc-internal-format
22584 msgid "label %q+D defined but not used"
22585 msgstr "label %q+D is gedefinieerd maar wordt niet gebruikt"
22587 #: c-family/c-common.c:11519
22588 #, gcc-internal-format
22589 msgid "label %q+D declared but not defined"
22590 msgstr "label %q+D is gedeclareerd maar wordt niet gebruikt"
22592 #: c-family/c-common.c:11535
22593 #, gcc-internal-format
22594 msgid "division by zero"
22595 msgstr "deling door nul"
22597 #: c-family/c-common.c:11567
22598 #, gcc-internal-format
22599 msgid "comparison between types %qT and %qT"
22600 msgstr "vergelijking tussen types %qT en %qT"
22602 #: c-family/c-common.c:11618
22603 #, fuzzy, gcc-internal-format
22604 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
22605 msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
22607 #: c-family/c-common.c:11669
22608 #, gcc-internal-format
22609 msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
22610 msgstr ""
22612 #: c-family/c-common.c:11672
22613 #, gcc-internal-format
22614 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
22615 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met constante"
22617 #: c-family/c-common.c:11682
22618 #, gcc-internal-format
22619 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
22620 msgstr "vergelijking van gepromoveerde ~unsigned met unsigned"
22622 #: c-family/c-common.c:11860
22623 #, fuzzy, gcc-internal-format
22624 msgid "typedef %qD locally defined but not used"
22625 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
22627 #: c-family/c-common.c:11892
22628 #, fuzzy, gcc-internal-format
22629 #| msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
22630 msgid "comparison of constant %qE with boolean expression is always false"
22631 msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie < 0 is altijd onwaar"
22633 #: c-family/c-common.c:11895
22634 #, fuzzy, gcc-internal-format
22635 #| msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
22636 msgid "comparison of constant %qE with boolean expression is always true"
22637 msgstr "vergelijking van 'unsigned'-expressie >= 0 is altijd waar"
22639 #: c-family/c-common.c:12141
22640 #, gcc-internal-format
22641 msgid "index value is out of bound"
22642 msgstr "indexwaarde valt buiten bereik"
22644 #: c-family/c-common.c:12214 c-family/c-common.c:12264
22645 #: c-family/c-common.c:12279 cp/call.c:4641 cp/call.c:4648
22646 #, gcc-internal-format
22647 msgid "conversion of scalar %qT to vector %qT involves truncation"
22648 msgstr ""
22650 #: c-family/c-format.c:114 c-family/c-format.c:301
22651 #, fuzzy, gcc-internal-format
22652 msgid "format string has invalid operand number"
22653 msgstr "de formaatstring heeft een niet-constant operand-nummer"
22655 #: c-family/c-format.c:130
22656 #, gcc-internal-format
22657 msgid "function does not return string type"
22658 msgstr "functie geeft geen string-type terug"
22660 #: c-family/c-format.c:164
22661 #, fuzzy, gcc-internal-format
22662 msgid "format string argument is not a string type"
22663 msgstr "de formaatstring is geen string-type"
22665 #: c-family/c-format.c:190
22666 #, gcc-internal-format
22667 msgid "found a %<%s%> reference but the format argument should be a string"
22668 msgstr ""
22670 #: c-family/c-format.c:193
22671 #, gcc-internal-format
22672 msgid "found a %qT but the format argument should be a string"
22673 msgstr ""
22675 #: c-family/c-format.c:203
22676 #, gcc-internal-format
22677 msgid "format argument should be a %<%s%> reference but a string was found"
22678 msgstr ""
22680 #: c-family/c-format.c:225
22681 #, fuzzy, gcc-internal-format
22682 msgid "format argument should be a %<%s%> reference"
22683 msgstr "%Jhet eerste argument van %qD zou een %<int%> moeten zijn"
22685 #: c-family/c-format.c:269
22686 #, gcc-internal-format
22687 msgid "unrecognized format specifier"
22688 msgstr ""
22690 #: c-family/c-format.c:284
22691 #, gcc-internal-format
22692 msgid "%qE is only allowed in Objective-C dialects"
22693 msgstr ""
22695 #: c-family/c-format.c:293
22696 #, fuzzy, gcc-internal-format
22697 msgid "%qE is an unrecognized format function type"
22698 msgstr "%qs is een onbekend type formaatfunctie"
22700 #: c-family/c-format.c:307
22701 #, gcc-internal-format
22702 msgid "%<...%> has invalid operand number"
22703 msgstr "%<...%> heeft een ongeldig operandnummer"
22705 #: c-family/c-format.c:314
22706 #, fuzzy, gcc-internal-format
22707 msgid "format string argument follows the args to be formatted"
22708 msgstr "de formaatstring volgt de te formatteren argumenten"
22710 #: c-family/c-format.c:1060
22711 #, gcc-internal-format
22712 msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
22713 msgstr "deze functie is mogelijk kandidaat voor opmaak-attribuut %qs"
22715 # niet zeker of '$-operandnummer' wel de juiste betekenis vervat
22716 #: c-family/c-format.c:1150 c-family/c-format.c:1171 c-family/c-format.c:2263
22717 #, gcc-internal-format
22718 msgid "missing $ operand number in format"
22719 msgstr "$-operandnummer ontbreekt in formaat"
22721 #: c-family/c-format.c:1180
22722 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22723 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
22724 msgstr "%s ondersteunt geen %%n$ operandnummer formaten"
22726 #: c-family/c-format.c:1187
22727 #, gcc-internal-format
22728 msgid "operand number out of range in format"
22729 msgstr "operandnummer buiten bereik in formaat"
22731 #: c-family/c-format.c:1210
22732 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22733 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
22734 msgstr "formaat-argument %d meer dan eens gebruikt in %s formaat"
22736 #: c-family/c-format.c:1242
22737 #, fuzzy, gcc-internal-format
22738 msgid "$ operand number used after format without operand number"
22739 msgstr "operandnummer opgegeven voor formaat dat geen argument heeft"
22741 # moet beter kunnen
22742 #: c-family/c-format.c:1273
22743 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22744 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
22745 msgstr "formaat-argument %d ongebruikt voor gebruikt argument %d in $-stijl formaat"
22747 #: c-family/c-format.c:1374
22748 #, gcc-internal-format
22749 msgid "format not a string literal, format string not checked"
22750 msgstr "formaat is geen stringconstante, de formaatstring werd dus niet nagekeken"
22752 #: c-family/c-format.c:1389 c-family/c-format.c:1392
22753 #, gcc-internal-format
22754 msgid "format not a string literal and no format arguments"
22755 msgstr "formaat is geen stringconstante en er zijn geen formaat-argumenten"
22757 #: c-family/c-format.c:1395
22758 #, gcc-internal-format
22759 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
22760 msgstr "formaat is geen stringconstante, de argumenttypes werden dus niet nagekeken"
22762 #: c-family/c-format.c:1409
22763 #, gcc-internal-format
22764 msgid "too many arguments for format"
22765 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
22767 #: c-family/c-format.c:1412
22768 #, gcc-internal-format
22769 msgid "unused arguments in $-style format"
22770 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
22772 #: c-family/c-format.c:1415
22773 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22774 msgid "zero-length %s format string"
22775 msgstr "%s formaatstring van lengte 0"
22777 # "brede string"? "string met brede karakters/tekens"?
22778 #: c-family/c-format.c:1419
22779 #, gcc-internal-format
22780 msgid "format is a wide character string"
22781 msgstr "formaat is een wide-character string"
22783 #: c-family/c-format.c:1422
22784 #, gcc-internal-format
22785 msgid "unterminated format string"
22786 msgstr "formaatstring niet beëindigd"
22788 #: c-family/c-format.c:1686
22789 #, fuzzy, gcc-internal-format
22790 msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
22791 msgstr "overbodige %<%%%> achteraan formaat"
22793 #: c-family/c-format.c:1731 c-family/c-format.c:2016
22794 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22795 msgid "repeated %s in format"
22796 msgstr "herhaalde %s in formaat"
22798 #: c-family/c-format.c:1745
22799 #, gcc-internal-format
22800 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
22801 msgstr "opvulkarakter ontbreekt aan het einde van dit strfmon-formaat"
22803 #: c-family/c-format.c:1834
22804 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22805 msgid "zero width in %s format"
22806 msgstr "breedte van nul in %s formaat"
22808 #: c-family/c-format.c:1853
22809 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22810 msgid "empty left precision in %s format"
22811 msgstr "lege linkse precisie gebruikt in %s formaat"
22813 #: c-family/c-format.c:1930
22814 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22815 msgid "empty precision in %s format"
22816 msgstr "lege precisie in %s formaat"
22818 #: c-family/c-format.c:1999
22819 #, fuzzy, gcc-internal-format
22820 msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
22821 msgstr "%s ondersteunt de %qs %s lengte-modifier niet"
22823 #: c-family/c-format.c:2034
22824 #, gcc-internal-format
22825 msgid "conversion lacks type at end of format"
22826 msgstr "conversie mist type aan het einde van het formaat"
22828 #: c-family/c-format.c:2046
22829 #, fuzzy, gcc-internal-format
22830 msgid "unknown conversion type character %qc in format"
22831 msgstr "onbekend typeconversie-karakter %qc in formaat"
22833 #: c-family/c-format.c:2050
22834 #, gcc-internal-format
22835 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
22836 msgstr "onbekend typeconversie-karakter 0x%x in formaat"
22838 #: c-family/c-format.c:2058
22839 #, fuzzy, gcc-internal-format
22840 msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
22841 msgstr "%s ondersteunt het %<%%%c%> %s formaat niet"
22843 #: c-family/c-format.c:2075
22844 #, fuzzy, gcc-internal-format
22845 msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
22846 msgstr "%s gebruikt bij %<%%%c%> %s formaat"
22848 #: c-family/c-format.c:2085
22849 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22850 msgid "%s does not support %s"
22851 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
22853 #: c-family/c-format.c:2095
22854 #, fuzzy, gcc-internal-format
22855 msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
22856 msgstr "%s ondersteunt %s niet bij het %<%%%c%> %s formaat"
22858 #: c-family/c-format.c:2131
22859 #, fuzzy, gcc-internal-format
22860 msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
22861 msgstr "%s wordt genegeerd bij %s en %<%%%c%> %s formaat"
22863 #: c-family/c-format.c:2136
22864 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22865 msgid "%s ignored with %s in %s format"
22866 msgstr "%s wordt genegeerd bij %s in %s formaat"
22868 #: c-family/c-format.c:2143
22869 #, fuzzy, gcc-internal-format
22870 msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
22871 msgstr "zowel %s als %s gebruikt bij '%%%c' %s formaat"
22873 #: c-family/c-format.c:2148
22874 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22875 msgid "use of %s and %s together in %s format"
22876 msgstr "zowel %s als %s gebruikt in %s formaat"
22878 #: c-family/c-format.c:2168
22879 #, fuzzy, gcc-internal-format
22880 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
22881 msgstr "%<%%%c%> geeft enkel de laatste twee cijfers van het jaartal in sommige omgevingen"
22883 #: c-family/c-format.c:2172
22884 #, fuzzy, gcc-internal-format
22885 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
22886 msgstr "%<%%%c%> geeft enkel de laatste twee cijfers van het jaartal"
22888 #: c-family/c-format.c:2190
22889 #, fuzzy, gcc-internal-format
22890 msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
22891 msgstr "geen eind-%<]%> voor %<%%[%> formaat"
22893 #: c-family/c-format.c:2204
22894 #, fuzzy, gcc-internal-format
22895 msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
22896 msgstr "%qs lengte-modifier samen met typekarakter %<%c%> gebruikt"
22898 #: c-family/c-format.c:2222
22899 #, fuzzy, gcc-internal-format
22900 msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
22901 msgstr "%s ondersteunt het %<%%%s%c%> %s formaat niet"
22903 #: c-family/c-format.c:2240
22904 #, gcc-internal-format
22905 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
22906 msgstr "operandnummer opgegeven met onderdukte uitlijning"
22908 #: c-family/c-format.c:2244
22909 #, gcc-internal-format
22910 msgid "operand number specified for format taking no argument"
22911 msgstr "operandnummer opgegeven voor formaat dat geen argument heeft"
22913 #: c-family/c-format.c:2331
22914 #, fuzzy, gcc-internal-format
22915 msgid "embedded %<\\0%> in format"
22916 msgstr "ingesloten %<\\0%> in formaat"
22918 #: c-family/c-format.c:2401
22919 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22920 msgid "writing through null pointer (argument %d)"
22921 msgstr "beschrijving via null pointer (arg %d)"
22923 #: c-family/c-format.c:2409
22924 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22925 msgid "reading through null pointer (argument %d)"
22926 msgstr "uitlezing via null-pointer (arg %d)"
22928 #: c-family/c-format.c:2429
22929 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22930 msgid "writing into constant object (argument %d)"
22931 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
22933 #: c-family/c-format.c:2441
22934 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
22935 msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
22936 msgstr ""
22938 #: c-family/c-format.c:2575
22939 #, fuzzy, gcc-internal-format
22940 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
22941 msgstr "%s zou van type %<%s%s%> moeten zijn, maar argument %d heeft %qT als type"
22943 #: c-family/c-format.c:2583
22944 #, gcc-internal-format
22945 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%s%s%> argument"
22946 msgstr ""
22948 #: c-family/c-format.c:2592
22949 #, fuzzy, gcc-internal-format
22950 msgid "%s %<%s%.*s%> expects argument of type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
22951 msgstr "%s zou van type %<%s%s%> moeten zijn, maar argument %d heeft %qT als type"
22953 #: c-family/c-format.c:2600
22954 #, gcc-internal-format
22955 msgid "%s %<%s%.*s%> expects a matching %<%T%s%> argument"
22956 msgstr ""
22958 #: c-family/c-format.c:2660 c-family/c-format.c:2666 c-family/c-format.c:2817
22959 #, gcc-internal-format
22960 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
22961 msgstr ""
22963 #: c-family/c-format.c:2673 c-family/c-format.c:2827
22964 #, gcc-internal-format
22965 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
22966 msgstr ""
22968 #: c-family/c-format.c:2723
22969 #, fuzzy, gcc-internal-format
22970 msgid "%<locus%> is not defined as a type"
22971 msgstr "%qs is geen iterator"
22973 #: c-family/c-format.c:2776
22974 #, gcc-internal-format
22975 msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
22976 msgstr ""
22978 #: c-family/c-format.c:2793
22979 #, fuzzy, gcc-internal-format
22980 msgid "%<tree%> is not defined as a type"
22981 msgstr "%qs is geen iterator"
22983 #: c-family/c-format.c:2798
22984 #, fuzzy, gcc-internal-format
22985 msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
22986 msgstr "%qs is geen iterator"
22988 #: c-family/c-format.c:3071
22989 #, fuzzy, gcc-internal-format
22990 msgid "args to be formatted is not %<...%>"
22991 msgstr "de te formatteren argumenten zijn niet ..."
22993 # Klinkt wat vreemd...
22994 #: c-family/c-format.c:3083
22995 #, gcc-internal-format
22996 msgid "strftime formats cannot format arguments"
22997 msgstr "strftime formaten kunnen geen argumenten formatteren"
22999 #: c-family/c-lex.c:239
23000 #, gcc-internal-format
23001 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
23002 msgstr ""
23004 #: c-family/c-lex.c:274
23005 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23006 msgid "ignoring #pragma %s %s"
23007 msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
23009 #. ... or not.
23010 #: c-family/c-lex.c:511 c-family/c-lex.c:1171
23011 #, fuzzy, gcc-internal-format
23012 msgid "stray %<@%> in program"
23013 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
23015 #: c-family/c-lex.c:526
23016 #, fuzzy, gcc-internal-format
23017 msgid "stray %qs in program"
23018 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
23020 #: c-family/c-lex.c:536
23021 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23022 msgid "missing terminating %c character"
23023 msgstr "afsluitend %c-teken ontbreekt"
23025 #: c-family/c-lex.c:538
23026 #, fuzzy, gcc-internal-format
23027 msgid "stray %qc in program"
23028 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
23030 #: c-family/c-lex.c:540
23031 #, fuzzy, gcc-internal-format
23032 msgid "stray %<\\%o%> in program"
23033 msgstr "misplaatste '\\' in programma"
23035 #: c-family/c-lex.c:746
23036 #, gcc-internal-format
23037 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
23038 msgstr ""
23040 #: c-family/c-lex.c:750
23041 #, gcc-internal-format
23042 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
23043 msgstr ""
23045 #: c-family/c-lex.c:770
23046 #, fuzzy, gcc-internal-format
23047 msgid "integer constant is too large for %<unsigned long%> type"
23048 msgstr "integerconstante is zo groot dat hij unsigned is"
23050 #: c-family/c-lex.c:810
23051 #, gcc-internal-format
23052 msgid "unsuffixed float constant"
23053 msgstr ""
23055 #: c-family/c-lex.c:842
23056 #, gcc-internal-format
23057 msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
23058 msgstr ""
23060 #: c-family/c-lex.c:847
23061 #, gcc-internal-format
23062 msgid "non-standard suffix on floating constant"
23063 msgstr ""
23065 #: c-family/c-lex.c:918 c-family/c-lex.c:921
23066 #, fuzzy, gcc-internal-format
23067 msgid "floating constant exceeds range of %qT"
23068 msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een %<float%>"
23070 #: c-family/c-lex.c:936
23071 #, fuzzy, gcc-internal-format
23072 msgid "floating constant truncated to zero"
23073 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
23075 #: c-family/c-lex.c:1133
23076 #, gcc-internal-format
23077 msgid "repeated %<@%> before Objective-C string"
23078 msgstr ""
23080 #: c-family/c-lex.c:1152 cp/parser.c:3716
23081 #, gcc-internal-format
23082 msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
23083 msgstr ""
23085 #: c-family/c-lex.c:1180
23086 #, gcc-internal-format
23087 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
23088 msgstr "traditionele C verwerpt het aaneenplakken van stringconstantes"
23090 #: c-family/c-omp.c:205
23091 #, fuzzy, gcc-internal-format
23092 msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
23093 msgstr "ongeldige expressie als operand"
23095 #: c-family/c-omp.c:279
23096 #, gcc-internal-format
23097 msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different variables for memory"
23098 msgstr ""
23100 #: c-family/c-omp.c:281 c-family/c-omp.c:293
23101 #, gcc-internal-format
23102 msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different variables for memory"
23103 msgstr ""
23105 #: c-family/c-omp.c:474 cp/semantics.c:6635
23106 #, gcc-internal-format
23107 msgid "invalid type for iteration variable %qE"
23108 msgstr "ongeldig type voor iteratie-variabele %qE"
23110 #: c-family/c-omp.c:487
23111 #, fuzzy, gcc-internal-format
23112 msgid "%qE is not initialized"
23113 msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
23115 #: c-family/c-omp.c:507 cp/semantics.c:6541
23116 #, fuzzy, gcc-internal-format
23117 msgid "missing controlling predicate"
23118 msgstr "Ongeldig token in expressie"
23120 #: c-family/c-omp.c:592 cp/semantics.c:6285
23121 #, fuzzy, gcc-internal-format
23122 msgid "invalid controlling predicate"
23123 msgstr "Ongeldig token in expressie"
23125 #: c-family/c-omp.c:599 cp/semantics.c:6547
23126 #, fuzzy, gcc-internal-format
23127 msgid "missing increment expression"
23128 msgstr "toewijzingsonderdrukking"
23130 #: c-family/c-omp.c:663 cp/semantics.c:6395
23131 #, fuzzy, gcc-internal-format
23132 msgid "invalid increment expression"
23133 msgstr "Ongeldig token in expressie"
23135 #: c-family/c-omp.c:1036
23136 #, fuzzy, gcc-internal-format
23137 msgid "%qD is not an function argument"
23138 msgstr "%qs is geen iterator"
23140 #: c-family/c-opts.c:329
23141 #, gcc-internal-format
23142 msgid "-I- specified twice"
23143 msgstr "-I- twee keer opgegeven"
23145 #: c-family/c-opts.c:332
23146 #, gcc-internal-format
23147 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
23148 msgstr ""
23150 #: c-family/c-opts.c:410
23151 #, fuzzy, gcc-internal-format
23152 msgid "%<-Wabi=1%> is not supported, using =2"
23153 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
23155 #: c-family/c-opts.c:600 fortran/cpp.c:365
23156 #, fuzzy, gcc-internal-format
23157 msgid "output filename specified twice"
23158 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
23160 #: c-family/c-opts.c:779
23161 #, gcc-internal-format
23162 msgid "-fexcess-precision=standard for C++"
23163 msgstr ""
23165 #: c-family/c-opts.c:802
23166 #, gcc-internal-format
23167 msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
23168 msgstr ""
23170 #: c-family/c-opts.c:848
23171 #, gcc-internal-format
23172 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
23173 msgstr "-Wformat-y2k genegeerd zonder -Wformat"
23175 #: c-family/c-opts.c:850
23176 #, gcc-internal-format
23177 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
23178 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
23180 #: c-family/c-opts.c:852
23181 #, fuzzy, gcc-internal-format
23182 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
23183 msgstr "-Wformat-extra-args genegeerd zonder -Wformat"
23185 #: c-family/c-opts.c:854
23186 #, gcc-internal-format
23187 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
23188 msgstr "-Wformat-nonliteral genegeerd zonder -Wformat"
23190 #: c-family/c-opts.c:856
23191 #, fuzzy, gcc-internal-format
23192 msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
23193 msgstr "-Wformat-nonliteral genegeerd zonder -Wformat"
23195 #: c-family/c-opts.c:858
23196 #, gcc-internal-format
23197 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
23198 msgstr "-Wformat-security genegeerd zonder -Wformat"
23200 #: c-family/c-opts.c:875
23201 #, fuzzy, gcc-internal-format
23202 msgid "%<-fabi-compat-version=1%> is not supported, using =2"
23203 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23205 #: c-family/c-opts.c:916
23206 #, fuzzy, gcc-internal-format
23207 msgid "external TLS initialization functions not supported on this target"
23208 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
23210 #: c-family/c-opts.c:936
23211 #, fuzzy, gcc-internal-format
23212 msgid "opening output file %s: %m"
23213 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
23215 #: c-family/c-opts.c:941
23216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23217 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
23218 msgstr ""
23220 #: c-family/c-opts.c:960
23221 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23222 msgid "the \"%s\" debug format cannot be used with pre-compiled headers"
23223 msgstr ""
23225 #: c-family/c-opts.c:1119
23226 #, fuzzy, gcc-internal-format
23227 msgid "opening dependency file %s: %m"
23228 msgstr "dynamische dependencies.\n"
23230 #: c-family/c-opts.c:1130
23231 #, fuzzy, gcc-internal-format
23232 msgid "closing dependency file %s: %m"
23233 msgstr "dynamische dependencies.\n"
23235 #: c-family/c-opts.c:1133
23236 #, fuzzy, gcc-internal-format
23237 msgid "when writing output to %s: %m"
23238 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
23240 #: c-family/c-opts.c:1213
23241 #, fuzzy, gcc-internal-format
23242 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
23243 msgstr "-MG moet samen met ofwel -M, ofwel -MM gebruikt worden"
23245 #: c-family/c-opts.c:1236
23246 #, fuzzy, gcc-internal-format
23247 msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
23248 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
23250 #: c-family/c-opts.c:1264
23251 #, gcc-internal-format
23252 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
23253 msgstr ""
23255 #: c-family/c-opts.c:1266
23256 #, gcc-internal-format
23257 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
23258 msgstr ""
23260 #: c-family/c-opts.c:1456
23261 #, gcc-internal-format
23262 msgid "too late for # directive to set debug directory"
23263 msgstr ""
23265 #: c-family/c-pch.c:125
23266 #, gcc-internal-format
23267 msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
23268 msgstr ""
23270 #: c-family/c-pch.c:148
23271 #, fuzzy, gcc-internal-format
23272 msgid "can%'t write to %s: %m"
23273 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
23275 #: c-family/c-pch.c:206
23276 #, fuzzy, gcc-internal-format
23277 msgid "can%'t write %s: %m"
23278 msgstr "open %s"
23280 #: c-family/c-pch.c:234 c-family/c-pch.c:275 c-family/c-pch.c:326
23281 #, fuzzy, gcc-internal-format
23282 msgid "can%'t read %s: %m"
23283 msgstr "open %s"
23285 #: c-family/c-pch.c:432
23286 #, gcc-internal-format
23287 msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
23288 msgstr ""
23290 #: c-family/c-pch.c:433
23291 #, gcc-internal-format
23292 msgid "use #include instead"
23293 msgstr ""
23295 #: c-family/c-pch.c:439
23296 #, fuzzy, gcc-internal-format
23297 msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
23298 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
23300 #: c-family/c-pch.c:444
23301 #, gcc-internal-format
23302 msgid "use -Winvalid-pch for more information"
23303 msgstr ""
23305 #: c-family/c-pch.c:445
23306 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23307 msgid "%s: PCH file was invalid"
23308 msgstr ""
23310 #: c-family/c-pragma.c:119
23311 #, fuzzy, gcc-internal-format
23312 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
23313 msgstr "#pragma pack (pop) tegengekomen zonder overeenkomstige #pragma pack (push, <n>)"
23315 #: c-family/c-pragma.c:132
23316 #, fuzzy, gcc-internal-format
23317 msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
23318 msgstr "#pragma pack (pop, %s) tegengekomen zonder overeenkomstige #pragma pack (push, %s, <n>)"
23320 #: c-family/c-pragma.c:162
23321 #, fuzzy, gcc-internal-format
23322 msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
23323 msgstr "misvormde #pragma pack"
23325 #: c-family/c-pragma.c:173 c-family/c-pragma.c:205
23326 #, fuzzy, gcc-internal-format
23327 msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
23328 msgstr "misvormde #pragma pack"
23330 #: c-family/c-pragma.c:177 c-family/c-pragma.c:219
23331 #, fuzzy, gcc-internal-format
23332 msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
23333 msgstr "misvormde #pragma pack"
23335 #: c-family/c-pragma.c:182
23336 #, fuzzy, gcc-internal-format
23337 msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
23338 msgstr "misvormde #pragma pack(push[,id],<n>)"
23340 #: c-family/c-pragma.c:184
23341 #, fuzzy, gcc-internal-format
23342 msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
23343 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
23345 #: c-family/c-pragma.c:193
23346 #, fuzzy, gcc-internal-format
23347 msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
23348 msgstr "misvormde #pragma pack"
23350 #: c-family/c-pragma.c:222
23351 #, gcc-internal-format
23352 msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
23353 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma pack%>"
23355 #: c-family/c-pragma.c:225
23356 #, gcc-internal-format
23357 msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
23358 msgstr ""
23360 #: c-family/c-pragma.c:245
23361 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23362 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
23363 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
23365 #: c-family/c-pragma.c:284
23366 #, fuzzy, gcc-internal-format
23367 msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
23368 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
23370 #: c-family/c-pragma.c:381 c-family/c-pragma.c:386
23371 #, fuzzy, gcc-internal-format
23372 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
23373 msgstr "misvormde #pragma weak"
23375 #: c-family/c-pragma.c:390
23376 #, gcc-internal-format
23377 msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
23378 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma weak%>"
23380 #: c-family/c-pragma.c:396
23381 #, fuzzy, gcc-internal-format
23382 msgid "%<#pragma weak%> declaration of %q+D not allowed, ignored"
23383 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
23385 #: c-family/c-pragma.c:465 c-family/c-pragma.c:467
23386 #, fuzzy, gcc-internal-format
23387 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
23388 msgstr "misvormde #pragma weak"
23390 #: c-family/c-pragma.c:470
23391 #, gcc-internal-format
23392 msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
23393 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma redefine_extname%>"
23395 #: c-family/c-pragma.c:499 c-family/c-pragma.c:572
23396 #, fuzzy, gcc-internal-format
23397 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
23398 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
23400 #: c-family/c-pragma.c:527
23401 #, gcc-internal-format
23402 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
23403 msgstr ""
23405 #: c-family/c-pragma.c:563
23406 #, fuzzy, gcc-internal-format
23407 msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
23408 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
23410 #: c-family/c-pragma.c:594
23411 #, gcc-internal-format
23412 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
23413 msgstr ""
23415 #: c-family/c-pragma.c:655
23416 #, gcc-internal-format
23417 msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
23418 msgstr ""
23420 #: c-family/c-pragma.c:697
23421 #, gcc-internal-format
23422 msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
23423 msgstr ""
23425 #: c-family/c-pragma.c:703
23426 #, gcc-internal-format
23427 msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
23428 msgstr ""
23430 #: c-family/c-pragma.c:708 c-family/c-pragma.c:715
23431 #, gcc-internal-format
23432 msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
23433 msgstr ""
23435 #: c-family/c-pragma.c:711
23436 #, fuzzy, gcc-internal-format
23437 msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
23438 msgstr "misvormde #pragma weak"
23440 #: c-family/c-pragma.c:719
23441 #, gcc-internal-format
23442 msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
23443 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma GCC visibility%>"
23445 #: c-family/c-pragma.c:734
23446 #, gcc-internal-format
23447 msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
23448 msgstr ""
23450 #: c-family/c-pragma.c:753
23451 #, fuzzy, gcc-internal-format
23452 msgid "expected [error|warning|ignored|push|pop] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
23453 msgstr "misvormde #pragma pack"
23455 #: c-family/c-pragma.c:757
23456 #, fuzzy, gcc-internal-format
23457 msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
23458 msgstr "misvormde #pragma pack"
23460 #: c-family/c-pragma.c:769
23461 #, fuzzy, gcc-internal-format
23462 msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
23463 msgstr "misvormde #pragma pack"
23465 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
23466 #: c-family/c-pragma.c:782
23467 #, fuzzy, gcc-internal-format
23468 msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
23469 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
23471 #: c-family/c-pragma.c:795
23472 #, gcc-internal-format
23473 msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
23474 msgstr "%<#pragma GCC option%> is geen string"
23476 #: c-family/c-pragma.c:822
23477 #, gcc-internal-format
23478 msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
23479 msgstr "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> heeft geen afsluitende %<)%>"
23481 #: c-family/c-pragma.c:828
23482 #, gcc-internal-format
23483 msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
23484 msgstr ""
23486 #: c-family/c-pragma.c:851
23487 #, gcc-internal-format
23488 msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
23489 msgstr ""
23491 #: c-family/c-pragma.c:864
23492 #, gcc-internal-format
23493 msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
23494 msgstr "%<#pragma GCC optimize%> is geen string of getal"
23496 #: c-family/c-pragma.c:890
23497 #, gcc-internal-format
23498 msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>"
23499 msgstr "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> heeft geen afsluitende %<)%>"
23501 #: c-family/c-pragma.c:896
23502 #, gcc-internal-format
23503 msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
23504 msgstr ""
23506 #: c-family/c-pragma.c:937
23507 #, gcc-internal-format
23508 msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
23509 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma push_options%>"
23511 #: c-family/c-pragma.c:967
23512 #, gcc-internal-format
23513 msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
23514 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma pop_options%>"
23516 #: c-family/c-pragma.c:974
23517 #, gcc-internal-format
23518 msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
23519 msgstr ""
23521 #: c-family/c-pragma.c:1016
23522 #, gcc-internal-format
23523 msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
23524 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma reset_options%>"
23526 #: c-family/c-pragma.c:1054 c-family/c-pragma.c:1061
23527 #, gcc-internal-format
23528 msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
23529 msgstr ""
23531 #: c-family/c-pragma.c:1056
23532 #, fuzzy, gcc-internal-format
23533 msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
23534 msgstr "misvormde #pragma weak"
23536 #: c-family/c-pragma.c:1066
23537 #, gcc-internal-format
23538 msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
23539 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma message%>"
23541 #: c-family/c-pragma.c:1069
23542 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23543 msgid "#pragma message: %s"
23544 msgstr ""
23546 #: c-family/c-pragma.c:1106
23547 #, fuzzy, gcc-internal-format
23548 msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
23549 msgstr "misvormde #pragma pack"
23551 #: c-family/c-pragma.c:1113 c-family/c-pragma.c:1127
23552 #, fuzzy, gcc-internal-format
23553 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
23554 msgstr "misvormde #pragma pack"
23556 #: c-family/c-pragma.c:1133
23557 #, gcc-internal-format
23558 msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
23559 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma %s%>"
23561 #: c-family/c-pragma.c:1151
23562 #, gcc-internal-format
23563 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
23564 msgstr ""
23566 #: c-family/c-pragma.c:1160
23567 #, fuzzy, gcc-internal-format
23568 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
23569 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
23571 #: c-family/c-pragma.c:1166
23572 #, gcc-internal-format
23573 msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
23574 msgstr ""
23576 #: c-family/c-pretty-print.c:362
23577 #, gcc-internal-format
23578 msgid "<type-error>"
23579 msgstr ""
23581 #: c-family/c-pretty-print.c:401
23582 #, gcc-internal-format
23583 msgid "<unnamed-unsigned:"
23584 msgstr ""
23586 #: c-family/c-pretty-print.c:405
23587 #, gcc-internal-format
23588 msgid "<unnamed-float:"
23589 msgstr ""
23591 #: c-family/c-pretty-print.c:408
23592 #, gcc-internal-format
23593 msgid "<unnamed-fixed:"
23594 msgstr ""
23596 #: c-family/c-pretty-print.c:423
23597 #, gcc-internal-format
23598 msgid "<typedef-error>"
23599 msgstr ""
23601 #: c-family/c-pretty-print.c:438
23602 #, gcc-internal-format
23603 msgid "<tag-error>"
23604 msgstr ""
23606 #: c-family/c-pretty-print.c:1272
23607 #, fuzzy, gcc-internal-format
23608 msgid "<erroneous-expression>"
23609 msgstr "overflow in constante expressie"
23611 #: c-family/c-pretty-print.c:1276 cp/cxx-pretty-print.c:139
23612 #, gcc-internal-format
23613 msgid "<return-value>"
23614 msgstr ""
23616 #: c-family/c-semantics.c:168
23617 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23618 msgid "wrong type argument to %s"
23619 msgstr "argument van verkeerd type voor abs"
23621 #: c-family/cilk.c:116 cp/parser.c:5997
23622 #, fuzzy, gcc-internal-format
23623 msgid "%<_Cilk_spawn%> may only be used inside a function"
23624 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
23626 #: c-family/cilk.c:129
23627 #, gcc-internal-format
23628 msgid "only function calls can be spawned"
23629 msgstr ""
23631 #: c-family/cilk.c:262
23632 #, fuzzy, gcc-internal-format
23633 msgid "invalid use of %<_Cilk_spawn%>"
23634 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
23636 #: c-family/cilk.c:403
23637 #, fuzzy, gcc-internal-format
23638 msgid "explicit register variable %qD may not be modified in spawn"
23639 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
23641 #: c-family/cilk.c:484
23642 #, gcc-internal-format
23643 msgid "cannot spawn call to function that returns twice"
23644 msgstr ""
23646 #: c-family/cilk.c:505
23647 #, fuzzy, gcc-internal-format
23648 msgid "invalid use of label %q+D in %<_Cilk_spawn%>"
23649 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
23651 #: c-family/cilk.c:975
23652 #, gcc-internal-format
23653 msgid "register assignment ignored for %qD used in Cilk block"
23654 msgstr ""
23656 #: c-family/cppspec.c:93
23657 #, fuzzy, gcc-internal-format
23658 msgid "%qs is not a valid option to the preprocessor"
23659 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
23661 #: c-family/cppspec.c:112
23662 #, gcc-internal-format
23663 msgid "too many input files"
23664 msgstr "te veel invoerbestanden"
23666 #: common/config/aarch64/aarch64-common.c:116
23667 #, fuzzy, gcc-internal-format
23668 msgid "-mcpu string too large"
23669 msgstr "bestand %qs is te groot"
23671 #: common/config/alpha/alpha-common.c:76
23672 #, fuzzy, gcc-internal-format
23673 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
23674 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mcpu"
23676 #: common/config/arc/arc-common.c:80
23677 #, gcc-internal-format
23678 msgid "multiple -mcpu= options specified."
23679 msgstr "meerdere opties '-mcpu=' opgegeven."
23681 #: common/config/bfin/bfin-common.c:304 common/config/m68k/m68k-common.c:60
23682 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23683 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
23684 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23686 #: common/config/bfin/bfin-common.c:323
23687 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23688 msgid "-mcpu=%s is not valid"
23689 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
23691 #: common/config/bfin/bfin-common.c:359
23692 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23693 msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
23694 msgstr ""
23696 #: common/config/i386/i386-common.c:954
23697 #, fuzzy, gcc-internal-format
23698 msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
23699 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23701 #: common/config/i386/i386-common.c:956
23702 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23703 msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
23704 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23706 #: common/config/i386/i386-common.c:963
23707 #, fuzzy, gcc-internal-format
23708 msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
23709 msgstr "-malign-jumps=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23711 #: common/config/i386/i386-common.c:965
23712 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23713 msgid "-malign-jumps=%d is not between 0 and %d"
23714 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23716 #: common/config/i386/i386-common.c:973
23717 #, fuzzy, gcc-internal-format
23718 msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
23719 msgstr "-malign-functions=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23721 #: common/config/i386/i386-common.c:975
23722 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23723 msgid "-malign-functions=%d is not between 0 and %d"
23724 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
23726 #: common/config/i386/i386-common.c:984
23727 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23728 msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
23729 msgstr "-mbranch-cost=%d ligt niet tussen 0 en 5"
23731 #: common/config/i386/i386-common.c:1035
23732 #, gcc-internal-format
23733 msgid "%<-fsplit-stack%> currently only supported on GNU/Linux"
23734 msgstr ""
23736 #: common/config/i386/i386-common.c:1041
23737 #, gcc-internal-format
23738 msgid "%<-fsplit-stack%> requires assembler support for CFI directives"
23739 msgstr ""
23741 #: common/config/ia64/ia64-common.c:58
23742 #, fuzzy, gcc-internal-format
23743 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
23744 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
23746 #: common/config/msp430/msp430-common.c:59
23747 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23748 #| msgid "unrecognized argument in option %qs"
23749 msgid "unrecognised argument of -mcpu: %s"
23750 msgstr "niet-herkend argument bij optie %qs"
23752 #: common/config/nds32/nds32-common.c:49
23753 #, gcc-internal-format
23754 msgid "for the option -misr-vector-size=X, the valid X must be: 4 or 16"
23755 msgstr ""
23757 #: common/config/nds32/nds32-common.c:60
23758 #, gcc-internal-format
23759 msgid "for the option -mcache-block-size=X, the valid X must be: 4, 8, 16, 32, 64, 128, 256, or 512"
23760 msgstr ""
23762 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:172 config/sparc/sparc.c:1362
23763 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23764 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
23765 msgstr ""
23767 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:220
23768 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23769 msgid "unknown switch -mlong-double-%s"
23770 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
23772 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:230
23773 #, gcc-internal-format
23774 msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
23775 msgstr ""
23777 #: common/config/rs6000/rs6000-common.c:246
23778 #, gcc-internal-format
23779 msgid "-msimple-fpu option ignored"
23780 msgstr ""
23782 #: common/config/rx/rx-common.c:61
23783 #, gcc-internal-format
23784 msgid "the RX200 cpu does not have FPU hardware"
23785 msgstr ""
23787 #: common/config/rx/rx-common.c:63
23788 #, gcc-internal-format
23789 msgid "the RX100 cpu does not have FPU hardware"
23790 msgstr ""
23792 #: common/config/s390/s390-common.c:98
23793 #, gcc-internal-format
23794 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
23795 msgstr ""
23797 #: common/config/s390/s390-common.c:103
23798 #, gcc-internal-format
23799 msgid "stack size must be an exact power of 2"
23800 msgstr ""
23802 #: common/config/v850/v850-common.c:47
23803 #, fuzzy, gcc-internal-format
23804 msgid "value passed in %qs is too large"
23805 msgstr "gevraagd alignment is te groot"
23807 #: config/darwin-c.c:116
23808 #, gcc-internal-format
23809 msgid "too many #pragma options align=reset"
23810 msgstr ""
23812 #: config/darwin-c.c:136 config/darwin-c.c:139 config/darwin-c.c:141
23813 #: config/darwin-c.c:143
23814 #, fuzzy, gcc-internal-format
23815 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
23816 msgstr "misvormde #pragma pack"
23818 #: config/darwin-c.c:146
23819 #, gcc-internal-format
23820 msgid "junk at end of '#pragma options'"
23821 msgstr "rommel aan einde van '#pragma options'"
23823 #: config/darwin-c.c:156
23824 #, gcc-internal-format
23825 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
23826 msgstr ""
23828 #: config/darwin-c.c:168
23829 #, gcc-internal-format
23830 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
23831 msgstr ""
23833 #: config/darwin-c.c:189
23834 #, gcc-internal-format
23835 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
23836 msgstr ""
23838 #: config/darwin-c.c:192
23839 #, gcc-internal-format
23840 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
23841 msgstr "rommel aan einde van '#pragma unused'"
23843 #: config/darwin-c.c:203
23844 #, fuzzy, gcc-internal-format
23845 msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
23846 msgstr "misvormde #pragma pack"
23848 #: config/darwin-c.c:211
23849 #, fuzzy, gcc-internal-format
23850 msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
23851 msgstr "misvormde #pragma pack"
23853 #: config/darwin-c.c:214
23854 #, gcc-internal-format
23855 msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
23856 msgstr "rommel aan einde van '#pragma ms_struct'"
23858 #: config/darwin-c.c:440
23859 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23860 msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
23861 msgstr ""
23863 #: config/darwin-c.c:636
23864 #, gcc-internal-format
23865 msgid "unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
23866 msgstr ""
23868 #: config/darwin-driver.c:49
23869 #, gcc-internal-format
23870 msgid "sysctl for kern.osversion failed: %m"
23871 msgstr ""
23873 #: config/darwin-driver.c:83
23874 #, gcc-internal-format
23875 msgid "couldn%'t understand kern.osversion %q.*s"
23876 msgstr ""
23878 #: config/darwin.c:1698
23879 #, gcc-internal-format
23880 msgid "the use of _OBJC_-prefixed variable names to select meta-data sections is deprecated at 4.6 and will be removed in 4.7"
23881 msgstr ""
23883 #: config/darwin.c:1953
23884 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23885 msgid "failed to open temporary file %s for LTO output"
23886 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet openen"
23888 #: config/darwin.c:2042
23889 #, gcc-internal-format
23890 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
23891 msgstr ""
23893 #: config/darwin.c:2049
23894 #, gcc-internal-format
23895 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
23896 msgstr ""
23898 #: config/darwin.c:2761
23899 #, fuzzy, gcc-internal-format
23900 msgid "protected visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
23901 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
23903 #: config/darwin.c:2947
23904 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23905 msgid "failed to open temporary file %s with LTO output"
23906 msgstr "kon tijdelijk antwoordbestand %s niet openen"
23908 #: config/darwin.c:3120
23909 #, gcc-internal-format
23910 msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 must be used for %<-m64%> targets with %<-fnext-runtime%>"
23911 msgstr ""
23913 #: config/darwin.c:3124
23914 #, gcc-internal-format
23915 msgid "%<-fobjc-abi-version%> >= 2 is not supported on %<-m32%> targets with %<-fnext-runtime%>"
23916 msgstr ""
23918 #: config/darwin.c:3209
23919 #, gcc-internal-format
23920 msgid "%<-mdynamic-no-pic%> overrides %<-fpic%>, %<-fPIC%>, %<-fpie%> or %<-fPIE%>"
23921 msgstr ""
23923 #: config/darwin.c:3397
23924 #, fuzzy, gcc-internal-format
23925 msgid "built-in function %qD requires the %<-mconstant-cfstrings%> flag"
23926 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
23928 #: config/darwin.c:3404
23929 #, fuzzy, gcc-internal-format
23930 msgid "built-in function %qD takes one argument only"
23931 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
23933 #: config/darwin.c:3490
23934 #, gcc-internal-format
23935 msgid "CFString literal is missing"
23936 msgstr ""
23938 #: config/darwin.c:3501
23939 #, gcc-internal-format
23940 msgid "CFString literal expression is not a string constant"
23941 msgstr ""
23943 #: config/darwin.c:3524
23944 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
23945 msgid "%s in CFString literal"
23946 msgstr ""
23948 #: config/host-darwin.c:61
23949 #, gcc-internal-format
23950 msgid "couldn%'t unmap pch_address_space: %m"
23951 msgstr ""
23953 #: config/sol2-c.c:104 config/sol2-c.c:120
23954 #, fuzzy, gcc-internal-format
23955 msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
23956 msgstr "misvormde #pragma weak"
23958 #: config/sol2-c.c:113
23959 #, fuzzy, gcc-internal-format
23960 msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
23961 msgstr "misvormde #pragma weak"
23963 #: config/sol2-c.c:128
23964 #, gcc-internal-format
23965 msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
23966 msgstr ""
23968 #: config/sol2-c.c:140 config/sol2-c.c:152
23969 #, fuzzy, gcc-internal-format
23970 msgid "malformed %<#pragma align%>"
23971 msgstr "misvormde #pragma weak"
23973 #: config/sol2-c.c:147
23974 #, gcc-internal-format
23975 msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
23976 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma align%>"
23978 #: config/sol2-c.c:168 config/sol2-c.c:175
23979 #, fuzzy, gcc-internal-format
23980 msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
23981 msgstr "misvormde #pragma pack"
23983 #: config/sol2-c.c:199 config/sol2-c.c:211
23984 #, fuzzy, gcc-internal-format
23985 msgid "malformed %<#pragma init%>"
23986 msgstr "misvormde #pragma weak"
23988 #: config/sol2-c.c:206
23989 #, gcc-internal-format
23990 msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
23991 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma init%>"
23993 #: config/sol2-c.c:227 config/sol2-c.c:234
23994 #, fuzzy, gcc-internal-format
23995 msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
23996 msgstr "misvormde #pragma pack"
23998 #: config/sol2-c.c:258 config/sol2-c.c:270
23999 #, fuzzy, gcc-internal-format
24000 msgid "malformed %<#pragma fini%>"
24001 msgstr "misvormde #pragma weak"
24003 #: config/sol2-c.c:265
24004 #, gcc-internal-format
24005 msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
24006 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma fini%>"
24008 #: config/sol2.c:68
24009 #, gcc-internal-format
24010 msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
24011 msgstr ""
24013 #: config/vxworks.c:155
24014 #, fuzzy, gcc-internal-format
24015 msgid "PIC is only supported for RTPs"
24016 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
24018 #. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
24019 #. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
24020 #. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
24021 #. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
24022 #. are not supported.
24023 #: config/darwin.h:444
24024 #, fuzzy, gcc-internal-format
24025 msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
24026 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
24028 #. No profiling.
24029 #: config/vx-common.h:89
24030 #, gcc-internal-format
24031 msgid "profiler support for VxWorks"
24032 msgstr ""
24034 #: config/aarch64/aarch64-builtins.c:947
24035 #, fuzzy, gcc-internal-format
24036 #| msgid "argument must be a constant"
24037 msgid "%Kargument %d must be a constant immediate"
24038 msgstr "argument moet een constante zijn"
24040 #: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1018
24041 #, fuzzy, gcc-internal-format
24042 msgid "%Klane index must be a constant immediate"
24043 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
24045 #: config/aarch64/aarch64-builtins.c:1021
24046 #, gcc-internal-format
24047 msgid "%Ktotal size and element size must be a non-zero constant immediate"
24048 msgstr ""
24050 #: config/aarch64/aarch64.c:6643
24051 #, fuzzy, gcc-internal-format
24052 msgid "missing feature modifier after %qs"
24053 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
24055 #. Extension not found in list.
24056 #: config/aarch64/aarch64.c:6665
24057 #, fuzzy, gcc-internal-format
24058 msgid "unknown feature modifier %qs"
24059 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
24061 #: config/aarch64/aarch64.c:6696
24062 #, fuzzy, gcc-internal-format
24063 msgid "missing arch name in -march=%qs"
24064 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
24066 #: config/aarch64/aarch64.c:6719 config/arm/arm.c:2660
24067 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24068 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march=%s switch"
24069 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
24071 #. ARCH name not found in list.
24072 #: config/aarch64/aarch64.c:6728
24073 #, fuzzy, gcc-internal-format
24074 msgid "unknown value %qs for -march"
24075 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
24077 #: config/aarch64/aarch64.c:6753
24078 #, fuzzy, gcc-internal-format
24079 msgid "missing cpu name in -mcpu=%qs"
24080 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
24082 #. CPU name not found in list.
24083 #: config/aarch64/aarch64.c:6776
24084 #, fuzzy, gcc-internal-format
24085 msgid "unknown value %qs for -mcpu"
24086 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
24088 #. CPU name not found in list.
24089 #: config/aarch64/aarch64.c:6800
24090 #, fuzzy, gcc-internal-format
24091 msgid "unknown value %qs for -mtune"
24092 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
24094 #: config/aarch64/aarch64.c:6836
24095 #, fuzzy, gcc-internal-format
24096 msgid "Assembler does not support -mabi=ilp32"
24097 msgstr "ondersteunt geen multilib"
24099 #: config/aarch64/aarch64.c:6930
24100 #, gcc-internal-format
24101 msgid "code model %qs with -f%s"
24102 msgstr ""
24104 #: config/aarch64/aarch64.c:7239 config/aarch64/aarch64.c:7347
24105 #: config/aarch64/aarch64.c:7586
24106 #, fuzzy, gcc-internal-format
24107 msgid "%qs and floating point or vector arguments"
24108 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
24110 #: config/aarch64/aarch64.c:8566
24111 #, fuzzy, gcc-internal-format
24112 msgid "%Klane %ld out of range %ld - %ld"
24113 msgstr "operandnummer buiten bereik"
24115 #: config/aarch64/aarch64.c:8568
24116 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24117 msgid "lane %ld out of range %ld - %ld"
24118 msgstr "operandnummer buiten bereik"
24120 #: config/alpha/alpha.c:465
24121 #, fuzzy, gcc-internal-format
24122 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
24123 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mtrap-precision"
24125 #: config/alpha/alpha.c:479
24126 #, fuzzy, gcc-internal-format
24127 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
24128 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mfp-rounding-mode"
24130 #: config/alpha/alpha.c:494
24131 #, fuzzy, gcc-internal-format
24132 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
24133 msgstr "slechte waarde %qs voor optie -mfp-trap-mode"
24135 #: config/alpha/alpha.c:511
24136 #, fuzzy, gcc-internal-format
24137 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
24138 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
24140 #: config/alpha/alpha.c:526
24141 #, fuzzy, gcc-internal-format
24142 msgid "bad value %qs for -mtune switch"
24143 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
24145 #: config/alpha/alpha.c:547
24146 #, gcc-internal-format
24147 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
24148 msgstr "fp vervollediging in software heeft -mtrap-precision=i nodig"
24150 #: config/alpha/alpha.c:563
24151 #, gcc-internal-format
24152 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
24153 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
24155 #: config/alpha/alpha.c:568
24156 #, gcc-internal-format
24157 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
24158 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
24160 #: config/alpha/alpha.c:572
24161 #, fuzzy, gcc-internal-format
24162 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
24163 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
24165 # goed Nederlands voor 'latency'
24166 #: config/alpha/alpha.c:600
24167 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24168 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
24169 msgstr "L%d cache-latency niet gekend voor %s"
24171 #: config/alpha/alpha.c:615
24172 #, fuzzy, gcc-internal-format
24173 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
24174 msgstr "slechte waarde %qs voor -mmeroy-latency"
24176 #: config/alpha/alpha.c:6732 config/alpha/alpha.c:6735
24177 #: config/s390/s390.c:10100 config/s390/s390.c:10103
24178 #: config/tilegx/tilegx.c:3579 config/tilepro/tilepro.c:3147
24179 #, gcc-internal-format
24180 msgid "bad builtin fcode"
24181 msgstr ""
24183 #: config/arc/arc.c:778
24184 #, fuzzy, gcc-internal-format
24185 msgid "-mmul64 not supported for ARC700"
24186 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
24188 #: config/arc/arc.c:782
24189 #, gcc-internal-format
24190 msgid "-mno-mpy supported only for ARC700"
24191 msgstr ""
24193 #: config/arc/arc.c:786
24194 #, gcc-internal-format
24195 msgid "-mmul32x16 supported only for ARC600 or ARC601"
24196 msgstr ""
24198 #: config/arc/arc.c:789
24199 #, gcc-internal-format
24200 msgid "-mno-dpfp-lrsr supported only with -mdpfp"
24201 msgstr ""
24203 #: config/arc/arc.c:794
24204 #, gcc-internal-format
24205 msgid "FPX fast and compact options cannot be specified together"
24206 msgstr ""
24208 #: config/arc/arc.c:798
24209 #, gcc-internal-format
24210 msgid "-mspfp_fast not available on ARC600 or ARC601"
24211 msgstr ""
24213 #: config/arc/arc.c:803
24214 #, gcc-internal-format
24215 msgid "FPX extensions not available on pre-ARC600 cores"
24216 msgstr ""
24218 #: config/arc/arc.c:808
24219 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24220 msgid "PIC is not supported for %s. Generating non-PIC code only.."
24221 msgstr ""
24223 #: config/arc/arc.c:1272
24224 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24225 msgid "multiply option implies r%d is fixed"
24226 msgstr ""
24228 #: config/arc/arc.c:1448 config/epiphany/epiphany.c:524
24229 #: config/epiphany/epiphany.c:564
24230 #, gcc-internal-format
24231 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
24232 msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante"
24234 #: config/arc/arc.c:1456
24235 #, fuzzy, gcc-internal-format
24236 msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
24237 msgstr "het argument van %<asm%> is geen constante string"
24239 #. Keep this message in sync with the one in arc.md:trap_s,
24240 #. because *.md files don't get scanned by exgettext.
24241 #: config/arc/arc.c:5392
24242 #, gcc-internal-format
24243 msgid "operand to trap_s should be an unsigned 6-bit value"
24244 msgstr ""
24246 #: config/arc/arc.c:5416
24247 #, fuzzy, gcc-internal-format
24248 msgid "__builtin_arc_aligned with non-constant alignment"
24249 msgstr "%<__builtin_next_arg%> opgeroepen zonder argument"
24251 #: config/arc/arc.c:5424
24252 #, fuzzy, gcc-internal-format
24253 msgid "invalid alignment value for __builtin_arc_aligned"
24254 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_frame_address%>"
24256 #: config/arc/arc.c:5476
24257 #, gcc-internal-format
24258 msgid "register number must be a compile-time constant. Try giving higher optimization levels"
24259 msgstr ""
24261 #: config/arc/arc.c:5496
24262 #, gcc-internal-format
24263 msgid "operand for sleep instruction must be an unsigned 6 bit compile-time constant"
24264 msgstr ""
24266 #: config/arc/arc.c:6048
24267 #, gcc-internal-format
24268 msgid "Insn addresses not set after shorten_branches"
24269 msgstr ""
24271 # pre-increment vertalen? zoja, als wat?
24272 #: config/arc/arc.c:6252
24273 #, fuzzy, gcc-internal-format
24274 msgid "insn addresses not freed"
24275 msgstr "pre-increment adres is geen register"
24277 #: config/arc/arc.c:6930
24278 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24279 msgid "operand 2 of %s instruction should be an unsigned %d-bit value"
24280 msgstr ""
24282 #: config/arc/arc.c:6957 config/arc/arc.c:7170 config/arc/arc.c:7241
24283 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24284 msgid "operand 2 of %s instruction should be an unsigned 8-bit value"
24285 msgstr ""
24287 #: config/arc/arc.c:6984 config/arc/arc.c:7199
24288 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24289 msgid "operand 2 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
24290 msgstr ""
24292 #: config/arc/arc.c:7078
24293 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24294 msgid "operand 1 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (DR0-DR7)"
24295 msgstr ""
24297 #: config/arc/arc.c:7114
24298 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24299 msgid "operand of %s instruction should be an unsigned 6-bit value"
24300 msgstr ""
24302 #: config/arc/arc.c:7165 config/arc/arc.c:7236
24303 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24304 msgid "operand 1 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
24305 msgstr ""
24307 #: config/arc/arc.c:7204
24308 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24309 msgid "operand 3 of %s instruction should be an unsigned 8-bit value"
24310 msgstr ""
24312 #: config/arc/arc.c:7272
24313 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24314 msgid "operand 4 of %s instruction should be an unsigned 8-bit value (0-255)"
24315 msgstr ""
24317 #: config/arc/arc.c:7277
24318 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24319 msgid "operand 3 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (I0-I7)"
24320 msgstr ""
24322 #: config/arc/arc.c:7285
24323 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24324 msgid "operand 2 of %s instruction should be an unsigned 3-bit value (subreg 0-7)"
24325 msgstr ""
24327 #: config/arc/arc.c:7289
24328 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24329 msgid "operand 2 of %s instruction should be an even 3-bit value (subreg 0,2,4,6)"
24330 msgstr ""
24332 #: config/arm/arm-builtins.c:2061
24333 #, gcc-internal-format
24334 msgid "incompatible type for argument %d, expected %<const int%>"
24335 msgstr "incompatibel type voor argument %d, verwachtte %<const int%>"
24337 #. @@@ better error message
24338 #: config/arm/arm-builtins.c:2300 config/arm/arm-builtins.c:2404
24339 #, gcc-internal-format
24340 msgid "selector must be an immediate"
24341 msgstr ""
24343 #: config/arm/arm-builtins.c:2308 config/arm/arm-builtins.c:2353
24344 #: config/arm/arm-builtins.c:2411 config/arm/arm-builtins.c:2420
24345 #, gcc-internal-format
24346 msgid "the range of selector should be in 0 to 7"
24347 msgstr ""
24349 #: config/arm/arm-builtins.c:2313 config/arm/arm-builtins.c:2422
24350 #, gcc-internal-format
24351 msgid "the range of selector should be in 0 to 3"
24352 msgstr ""
24354 #: config/arm/arm-builtins.c:2318 config/arm/arm-builtins.c:2424
24355 #, gcc-internal-format
24356 msgid "the range of selector should be in 0 to 1"
24357 msgstr ""
24359 #: config/arm/arm-builtins.c:2490
24360 #, gcc-internal-format
24361 msgid "mask must be an immediate"
24362 msgstr ""
24364 #: config/arm/arm-builtins.c:2495
24365 #, gcc-internal-format
24366 msgid "the range of mask should be in 0 to 255"
24367 msgstr ""
24369 #: config/arm/arm-builtins.c:2683
24370 #, gcc-internal-format
24371 msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi16 in code."
24372 msgstr ""
24374 #: config/arm/arm-builtins.c:2685
24375 #, gcc-internal-format
24376 msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_rori_pi32 in code."
24377 msgstr ""
24379 #: config/arm/arm-builtins.c:2687
24380 #, gcc-internal-format
24381 msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi16 in code."
24382 msgstr ""
24384 #: config/arm/arm-builtins.c:2689
24385 #, gcc-internal-format
24386 msgid "the range of count should be in 0 to 32.  please check the intrinsic _mm_ror_pi32 in code."
24387 msgstr ""
24389 #: config/arm/arm-builtins.c:2695
24390 #, gcc-internal-format
24391 msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_rori_si64 in code."
24392 msgstr ""
24394 #: config/arm/arm-builtins.c:2697
24395 #, gcc-internal-format
24396 msgid "the range of count should be in 0 to 64.  please check the intrinsic _mm_ror_si64 in code."
24397 msgstr ""
24399 #: config/arm/arm-builtins.c:2702
24400 #, gcc-internal-format
24401 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi16 in code."
24402 msgstr ""
24404 #: config/arm/arm-builtins.c:2704
24405 #, gcc-internal-format
24406 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_pi32 in code."
24407 msgstr ""
24409 #: config/arm/arm-builtins.c:2706
24410 #, gcc-internal-format
24411 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srli_si64 in code."
24412 msgstr ""
24414 #: config/arm/arm-builtins.c:2708
24415 #, gcc-internal-format
24416 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi16 in code."
24417 msgstr ""
24419 #: config/arm/arm-builtins.c:2710
24420 #, gcc-internal-format
24421 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_pi32 in code."
24422 msgstr ""
24424 #: config/arm/arm-builtins.c:2712
24425 #, gcc-internal-format
24426 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_slli_si64 in code."
24427 msgstr ""
24429 #: config/arm/arm-builtins.c:2714
24430 #, gcc-internal-format
24431 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi16 in code."
24432 msgstr ""
24434 #: config/arm/arm-builtins.c:2716
24435 #, gcc-internal-format
24436 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_pi32 in code."
24437 msgstr ""
24439 #: config/arm/arm-builtins.c:2718
24440 #, gcc-internal-format
24441 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srai_si64 in code."
24442 msgstr ""
24444 #: config/arm/arm-builtins.c:2720
24445 #, gcc-internal-format
24446 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi16 in code."
24447 msgstr ""
24449 #: config/arm/arm-builtins.c:2722
24450 #, gcc-internal-format
24451 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_pi32 in code."
24452 msgstr ""
24454 #: config/arm/arm-builtins.c:2724
24455 #, gcc-internal-format
24456 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_srl_si64 in code."
24457 msgstr ""
24459 #: config/arm/arm-builtins.c:2726
24460 #, gcc-internal-format
24461 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi16 in code."
24462 msgstr ""
24464 #: config/arm/arm-builtins.c:2728
24465 #, gcc-internal-format
24466 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_pi32 in code."
24467 msgstr ""
24469 #: config/arm/arm-builtins.c:2730
24470 #, gcc-internal-format
24471 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sll_si64 in code."
24472 msgstr ""
24474 #: config/arm/arm-builtins.c:2732
24475 #, gcc-internal-format
24476 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi16 in code."
24477 msgstr ""
24479 #: config/arm/arm-builtins.c:2734
24480 #, gcc-internal-format
24481 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_pi32 in code."
24482 msgstr ""
24484 #: config/arm/arm-builtins.c:2736
24485 #, gcc-internal-format
24486 msgid "the count should be no less than 0.  please check the intrinsic _mm_sra_si64 in code."
24487 msgstr ""
24489 #: config/arm/arm.c:2778
24490 #, fuzzy, gcc-internal-format
24491 msgid "target CPU does not support ARM mode"
24492 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24494 #: config/arm/arm.c:2784
24495 #, gcc-internal-format
24496 msgid "target CPU does not support interworking"
24497 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24499 #: config/arm/arm.c:2790
24500 #, fuzzy, gcc-internal-format
24501 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
24502 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24504 #: config/arm/arm.c:2808
24505 #, gcc-internal-format
24506 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
24507 msgstr ""
24509 #: config/arm/arm.c:2811
24510 #, gcc-internal-format
24511 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
24512 msgstr ""
24514 #: config/arm/arm.c:2815
24515 #, gcc-internal-format
24516 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
24517 msgstr "-mapcs-stack-check is niet compatibel met -mno-apcs-frame"
24519 #: config/arm/arm.c:2823
24520 #, gcc-internal-format
24521 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
24522 msgstr "-fpic en -mapcs-reent zijn incompatibel"
24524 #: config/arm/arm.c:2826
24525 #, gcc-internal-format
24526 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
24527 msgstr "APCS reentrant code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
24529 #: config/arm/arm.c:2834
24530 #, fuzzy, gcc-internal-format
24531 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
24532 msgstr "-g met -fomit-frame-pointer geeft mogelijk geen fatsoenlijke debug-mogelijkheden"
24534 #: config/arm/arm.c:2837
24535 #, fuzzy, gcc-internal-format
24536 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
24537 msgstr "Het doorgeven van floating-point argumenten in fp registers wordt nog niet ondersteund"
24539 #: config/arm/arm.c:2908
24540 #, gcc-internal-format
24541 msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
24542 msgstr ""
24544 #: config/arm/arm.c:2911
24545 #, gcc-internal-format
24546 msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
24547 msgstr ""
24549 #: config/arm/arm.c:2944
24550 #, fuzzy, gcc-internal-format
24551 msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
24552 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24554 #: config/arm/arm.c:2947
24555 #, fuzzy, gcc-internal-format
24556 msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
24557 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24559 #: config/arm/arm.c:2952
24560 #, gcc-internal-format
24561 msgid "iWMMXt and NEON are incompatible"
24562 msgstr "iWMMXt en NEON zijn incompatibel"
24564 #: config/arm/arm.c:2956
24565 #, gcc-internal-format
24566 msgid "iWMMXt unsupported under Thumb mode"
24567 msgstr ""
24569 #: config/arm/arm.c:2960
24570 #, gcc-internal-format
24571 msgid "__fp16 and no ldrh"
24572 msgstr ""
24574 #: config/arm/arm.c:2980
24575 #, gcc-internal-format
24576 msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
24577 msgstr ""
24579 #: config/arm/arm.c:3003
24580 #, gcc-internal-format
24581 msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
24582 msgstr ""
24584 #: config/arm/arm.c:3019
24585 #, fuzzy, gcc-internal-format
24586 msgid "structure size boundary can only be set to 8, 32 or 64"
24587 msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden"
24589 #: config/arm/arm.c:3021
24590 #, fuzzy, gcc-internal-format
24591 msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32"
24592 msgstr "Grens voor structure-grootte kan enkel op 8 of 32 insgesteld worden"
24594 #: config/arm/arm.c:3029
24595 #, fuzzy, gcc-internal-format
24596 msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
24597 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
24599 #: config/arm/arm.c:3038
24600 #, fuzzy, gcc-internal-format
24601 msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
24602 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
24604 #: config/arm/arm.c:3050
24605 #, gcc-internal-format
24606 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
24607 msgstr ""
24609 #: config/arm/arm.c:3059
24610 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24611 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
24612 msgstr ""
24614 #: config/arm/arm.c:3096
24615 #, fuzzy, gcc-internal-format
24616 msgid "target CPU does not support unaligned accesses"
24617 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
24619 #: config/arm/arm.c:3124
24620 #, fuzzy, gcc-internal-format
24621 msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
24622 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
24624 #: config/arm/arm.c:3208
24625 #, gcc-internal-format
24626 msgid "-mslow-flash-data only supports non-pic code on armv7-m targets"
24627 msgstr ""
24629 #: config/arm/arm.c:5278
24630 #, gcc-internal-format
24631 msgid "non-AAPCS derived PCS variant"
24632 msgstr ""
24634 #: config/arm/arm.c:5280
24635 #, gcc-internal-format
24636 msgid "variadic functions must use the base AAPCS variant"
24637 msgstr ""
24639 #: config/arm/arm.c:5299
24640 #, gcc-internal-format
24641 msgid "PCS variant"
24642 msgstr ""
24644 #: config/arm/arm.c:5494
24645 #, gcc-internal-format
24646 msgid "Thumb-1 hard-float VFP ABI"
24647 msgstr ""
24649 #: config/arm/arm.c:6218 config/arm/arm.c:6236 config/avr/avr.c:8995
24650 #: config/avr/avr.c:9011 config/bfin/bfin.c:4699 config/bfin/bfin.c:4760
24651 #: config/bfin/bfin.c:4789 config/epiphany/epiphany.c:507
24652 #: config/h8300/h8300.c:5472 config/i386/i386.c:5563 config/i386/i386.c:42850
24653 #: config/i386/i386.c:42900 config/i386/i386.c:42970 config/m68k/m68k.c:764
24654 #: config/mcore/mcore.c:3079 config/mep/mep.c:3929 config/mep/mep.c:3943
24655 #: config/mep/mep.c:4017 config/msp430/msp430.c:1312 config/nvptx/nvptx.c:2001
24656 #: config/rl78/rl78.c:734 config/rs6000/rs6000.c:29016 config/rx/rx.c:2696
24657 #: config/rx/rx.c:2722 config/s390/s390.c:480 config/sh/sh.c:9697
24658 #: config/sh/sh.c:9715 config/sh/sh.c:9744 config/sh/sh.c:9826
24659 #: config/sh/sh.c:9849 config/spu/spu.c:3732 config/stormy16/stormy16.c:2251
24660 #: config/v850/v850.c:2117 config/visium/visium.c:653
24661 #, gcc-internal-format
24662 msgid "%qE attribute only applies to functions"
24663 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
24665 #: config/arm/arm.c:23326
24666 #, gcc-internal-format
24667 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
24668 msgstr ""
24670 #: config/arm/arm.c:23944
24671 #, fuzzy, gcc-internal-format
24672 msgid "Unexpected thumb1 far jump"
24673 msgstr "ongeldige operand van %s"
24675 #: config/arm/arm.c:24211
24676 #, gcc-internal-format
24677 msgid "no low registers available for popping high registers"
24678 msgstr ""
24680 #: config/arm/arm.c:24436
24681 #, gcc-internal-format
24682 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
24683 msgstr ""
24685 #: config/avr/avr-c.c:75 config/avr/avr-c.c:200
24686 #, gcc-internal-format
24687 msgid "%qs expects 1 argument but %d given"
24688 msgstr ""
24690 #: config/avr/avr-c.c:86
24691 #, gcc-internal-format
24692 msgid "%qs expects a fixed-point value as argument"
24693 msgstr ""
24695 #: config/avr/avr-c.c:112
24696 #, gcc-internal-format
24697 msgid "using %qs with unsigned type has no effect"
24698 msgstr ""
24700 #: config/avr/avr-c.c:117 config/avr/avr-c.c:183 config/avr/avr-c.c:240
24701 #, gcc-internal-format
24702 msgid "no matching fixed-point overload found for %qs"
24703 msgstr ""
24705 #: config/avr/avr-c.c:134
24706 #, gcc-internal-format
24707 msgid "%qs expects 2 arguments but %d given"
24708 msgstr ""
24710 #: config/avr/avr-c.c:146 config/avr/avr-c.c:211
24711 #, gcc-internal-format
24712 msgid "%qs expects a fixed-point value as first argument"
24713 msgstr ""
24715 #: config/avr/avr-c.c:154
24716 #, fuzzy, gcc-internal-format
24717 msgid "%qs expects an integer value as second argument"
24718 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
24720 #: config/avr/avr-devices.c:203
24721 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24722 msgid "devices natively supported:%s"
24723 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24725 #: config/avr/avr-devices.c:212
24726 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24727 msgid "supported core architectures:%s"
24728 msgstr ""
24730 #. Reached the end of `avr_mcu_types'.  This should actually never
24731 #. happen as options are provided by device-specs.  It could be a
24732 #. typo in a device-specs or calling the compiler proper directly
24733 #. with -mmcu=<device>.
24734 #: config/avr/avr.c:402
24735 #, fuzzy, gcc-internal-format
24736 msgid "unknown core architecture %qs specified with %qs"
24737 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
24739 #: config/avr/avr.c:459 config/mep/mep.c:394 config/visium/visium.c:354
24740 #, fuzzy, gcc-internal-format
24741 msgid "-fpic is not supported"
24742 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24744 #: config/avr/avr.c:461 config/mep/mep.c:396 config/visium/visium.c:356
24745 #, fuzzy, gcc-internal-format
24746 msgid "-fPIC is not supported"
24747 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24749 #: config/avr/avr.c:463
24750 #, fuzzy, gcc-internal-format
24751 msgid "-fpie is not supported"
24752 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24754 #: config/avr/avr.c:465
24755 #, fuzzy, gcc-internal-format
24756 msgid "-fPIE is not supported"
24757 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24759 #: config/avr/avr.c:737
24760 #, fuzzy, gcc-internal-format
24761 msgid "function attributes %qs, %qs and %qs are mutually exclusive"
24762 msgstr "-G en -static sluiten elkaar uit"
24764 #: config/avr/avr.c:744
24765 #, gcc-internal-format
24766 msgid "function attributes %qs and %qs have no effect on %qs function"
24767 msgstr ""
24769 #: config/avr/avr.c:771
24770 #, fuzzy, gcc-internal-format
24771 msgid "%qs function cannot have arguments"
24772 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
24774 #: config/avr/avr.c:774
24775 #, gcc-internal-format
24776 msgid "%qs function cannot return a value"
24777 msgstr "functie %qs kan geen waarde teruggeven"
24779 #: config/avr/avr.c:781
24780 #, gcc-internal-format
24781 msgid "%qs appears to be a misspelled %s handler"
24782 msgstr ""
24784 #: config/avr/avr.c:1008
24785 #, gcc-internal-format
24786 msgid "%<builtin_return_address%> contains only 2 bytes of address"
24787 msgstr ""
24789 #: config/avr/avr.c:2233
24790 #, gcc-internal-format
24791 msgid "pointer offset from symbol maybe incorrect"
24792 msgstr ""
24794 #: config/avr/avr.c:2372
24795 #, gcc-internal-format
24796 msgid "accessing data memory with program memory address"
24797 msgstr ""
24799 #: config/avr/avr.c:2432
24800 #, gcc-internal-format
24801 msgid "accessing program memory with data memory address"
24802 msgstr ""
24804 #: config/avr/avr.c:2857
24805 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24806 msgid "fixed register %s used to pass parameter to function"
24807 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
24809 #: config/avr/avr.c:3128
24810 #, fuzzy, gcc-internal-format
24811 msgid "writing to address space %qs not supported"
24812 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet publiek zijn"
24814 #: config/avr/avr.c:9028 config/bfin/bfin.c:4821 config/i386/winnt.c:97
24815 #: config/mep/mep.c:3833 config/mep/mep.c:3971
24816 #, gcc-internal-format
24817 msgid "%qE attribute only applies to variables"
24818 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen"
24820 #: config/avr/avr.c:9039 config/mep/mep.c:3981
24821 #, fuzzy, gcc-internal-format
24822 msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
24823 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
24825 #: config/avr/avr.c:9049
24826 #, fuzzy, gcc-internal-format
24827 #| msgid "%qE attribute has no effect"
24828 msgid "%qE attribute address out of range"
24829 msgstr "attribuut %qE heeft geen effect"
24831 #: config/avr/avr.c:9062
24832 #, gcc-internal-format
24833 msgid "both %s and %qE attribute provide address"
24834 msgstr ""
24836 #: config/avr/avr.c:9072
24837 #, fuzzy, gcc-internal-format
24838 #| msgid "%qE attribute only applies to variables"
24839 msgid "%qE attribute on non-volatile variable"
24840 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen"
24842 #: config/avr/avr.c:9274
24843 #, gcc-internal-format
24844 msgid "%qT uses address space %qs beyond flash of %d KiB"
24845 msgstr ""
24847 #: config/avr/avr.c:9277
24848 #, gcc-internal-format
24849 msgid "%s %q+D uses address space %qs beyond flash of %d KiB"
24850 msgstr ""
24852 #: config/avr/avr.c:9283
24853 #, gcc-internal-format
24854 msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %qT"
24855 msgstr ""
24857 #: config/avr/avr.c:9286
24858 #, gcc-internal-format
24859 msgid "pointer targeting address space %qs must be const in %s %q+D"
24860 msgstr ""
24862 #: config/avr/avr.c:9324
24863 #, gcc-internal-format
24864 msgid "variable %q+D located in address space %qs beyond flash of %d KiB"
24865 msgstr ""
24867 #: config/avr/avr.c:9329
24868 #, gcc-internal-format
24869 msgid "variable %q+D located in address space %qs which is not supported for architecture %qs"
24870 msgstr ""
24872 #: config/avr/avr.c:9345
24873 #, gcc-internal-format
24874 msgid "variable %q+D must be const in order to be put into read-only section by means of %qs"
24875 msgstr ""
24877 #: config/avr/avr.c:9385
24878 #, fuzzy, gcc-internal-format
24879 msgid "static IO declaration for %q+D needs an address"
24880 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
24882 #: config/avr/avr.c:9417
24883 #, fuzzy, gcc-internal-format
24884 msgid "IO definition for %q+D needs an address"
24885 msgstr "%Jeerdere definitie van %qD was hier"
24887 #: config/avr/avr.c:9601
24888 #, fuzzy, gcc-internal-format
24889 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
24890 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
24892 #: config/avr/avr.c:9642
24893 #, fuzzy, gcc-internal-format
24894 msgid "uninitialized variable %q+D put into program memory area"
24895 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
24897 #: config/avr/avr.c:9752
24898 #, fuzzy, gcc-internal-format
24899 msgid "architecture %qs supported for assembler only"
24900 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
24902 #: config/avr/avr.c:12265
24903 #, fuzzy, gcc-internal-format
24904 msgid "conversion from address space %qs to address space %qs"
24905 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
24907 #: config/avr/avr.c:13321
24908 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24909 msgid "%s expects a compile time integer constant"
24910 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
24912 #: config/avr/avr.c:13335
24913 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24914 msgid "%s expects a compile time long integer constant as first argument"
24915 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
24917 #: config/avr/avr.c:13363
24918 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24919 msgid "rounding to %d bits has no effect for fixed-point value with %d fractional bits"
24920 msgstr ""
24922 #: config/avr/avr.c:13372
24923 #, gcc-internal-format
24924 msgid "rounding result will always be 0"
24925 msgstr ""
24927 #: config/avr/driver-avr.c:39
24928 #, gcc-internal-format
24929 msgid "cannot access device-specs for %qs expected at %qs"
24930 msgstr ""
24932 #: config/avr/driver-avr.c:49
24933 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
24934 msgid "you can provide your own specs files, see <%s> for details"
24935 msgstr ""
24937 #: config/avr/driver-avr.c:79
24938 #, fuzzy, gcc-internal-format
24939 msgid "bad usage of spec function %qs"
24940 msgstr "onbekende spec-functie '%s'"
24942 #: config/avr/driver-avr.c:107
24943 #, gcc-internal-format
24944 msgid "specified option %qs more than once"
24945 msgstr ""
24947 #: config/avr/driver-avr.c:129
24948 #, gcc-internal-format
24949 msgid "strange device name %qs after %qs: bad character %qc"
24950 msgstr ""
24952 #: config/bfin/bfin.c:2387
24953 #, gcc-internal-format
24954 msgid "-mfdpic is not supported, please use a bfin-linux-uclibc target"
24955 msgstr ""
24957 #: config/bfin/bfin.c:2392
24958 #, gcc-internal-format
24959 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
24960 msgstr ""
24962 #: config/bfin/bfin.c:2396
24963 #, gcc-internal-format
24964 msgid "-fstack-limit- options are ignored with -mfdpic; use -mstack-check-l1"
24965 msgstr ""
24967 #: config/bfin/bfin.c:2401
24968 #, gcc-internal-format
24969 msgid "can%'t use multiple stack checking methods together"
24970 msgstr ""
24972 #: config/bfin/bfin.c:2404
24973 #, gcc-internal-format
24974 msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can%'t be used together"
24975 msgstr ""
24977 #: config/bfin/bfin.c:2409 config/m68k/m68k.c:568
24978 #, gcc-internal-format
24979 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
24980 msgstr "-msep-data en -mid-shared-library gaan niet samen"
24982 #: config/bfin/bfin.c:2429
24983 #, gcc-internal-format
24984 msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
24985 msgstr ""
24987 #: config/bfin/bfin.c:2432
24988 #, gcc-internal-format
24989 msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
24990 msgstr ""
24992 #: config/bfin/bfin.c:2435
24993 #, gcc-internal-format
24994 msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
24995 msgstr ""
24997 # XXX FIXME  crazy format specifier
24998 #: config/bfin/bfin.c:2438
24999 #, gcc-internal-format
25000 msgid "-mcorea and -mcoreb can%'t be used together"
25001 msgstr "-mcorea en -mcoreb gaan niet samen"
25003 #: config/bfin/bfin.c:4704
25004 #, gcc-internal-format
25005 msgid "multiple function type attributes specified"
25006 msgstr ""
25008 #: config/bfin/bfin.c:4771
25009 #, gcc-internal-format
25010 msgid "can%'t apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
25011 msgstr ""
25013 #: config/bfin/bfin.c:4828
25014 #, gcc-internal-format
25015 msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
25016 msgstr "attribuut %qE kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
25018 #: config/c6x/c6x.c:274
25019 #, fuzzy, gcc-internal-format
25020 msgid "-fpic and -fPIC not supported without -mdsbt on this target"
25021 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
25023 #: config/c6x/c6x.h:363 config/nvptx/nvptx.h:193
25024 #, fuzzy, gcc-internal-format
25025 msgid "profiling is not yet implemented for this architecture"
25026 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
25028 #: config/cr16/cr16.c:325
25029 #, gcc-internal-format
25030 msgid "data-model=far not valid for cr16c architecture"
25031 msgstr ""
25033 #: config/cr16/cr16.c:328
25034 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25035 msgid "invalid data model option -mdata-model=%s"
25036 msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
25038 #: config/cr16/cr16.h:431
25039 #, fuzzy, gcc-internal-format
25040 msgid "profiler support for CR16"
25041 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
25043 #. This function is for retrieving a part of an instruction name for
25044 #. an operator, for immediate output.  If that ever happens for
25045 #. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller.  Make sure
25046 #. we notice.
25047 #: config/cris/cris.c:588
25048 #, gcc-internal-format
25049 msgid "MULT case in cris_op_str"
25050 msgstr ""
25052 #: config/cris/cris.c:926
25053 #, fuzzy, gcc-internal-format
25054 msgid "invalid use of ':' modifier"
25055 msgstr "ongeldige operand voor %N-code"
25057 #: config/cris/cris.c:1160 config/moxie/moxie.c:221
25058 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25059 msgid "internal error: bad register: %d"
25060 msgstr "**interne fout**: onjuist register: %d"
25062 #: config/cris/cris.c:1915
25063 #, gcc-internal-format
25064 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
25065 msgstr ""
25067 #: config/cris/cris.c:2012
25068 #, gcc-internal-format
25069 msgid "unknown cc_attr value"
25070 msgstr ""
25072 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
25073 #: config/cris/cris.c:2436
25074 #, gcc-internal-format
25075 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
25076 msgstr ""
25078 #: config/cris/cris.c:2675
25079 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25080 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
25081 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
25083 #: config/cris/cris.c:2703
25084 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25085 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
25086 msgstr ""
25088 #: config/cris/cris.c:2739
25089 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25090 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
25091 msgstr ""
25093 #: config/cris/cris.c:2760
25094 #, fuzzy, gcc-internal-format
25095 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
25096 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
25098 #: config/cris/cris.c:3017
25099 #, fuzzy, gcc-internal-format
25100 msgid "unknown src"
25101 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
25103 #: config/cris/cris.c:3078
25104 #, fuzzy, gcc-internal-format
25105 msgid "unknown dest"
25106 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
25108 #: config/cris/cris.c:3367
25109 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25110 msgid "stackframe too big: %d bytes"
25111 msgstr ""
25113 #: config/cris/cris.c:3865 config/cris/cris.c:3893
25114 #, gcc-internal-format
25115 msgid "expand_binop failed in movsi got"
25116 msgstr ""
25118 #: config/cris/cris.c:3988
25119 #, gcc-internal-format
25120 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn%'t set up"
25121 msgstr ""
25123 #. Definitions for GCC.  Part of the machine description for CRIS.
25124 #. Copyright (C) 1998-2015 Free Software Foundation, Inc.
25125 #. Contributed by Axis Communications.  Written by Hans-Peter Nilsson.
25127 #. This file is part of GCC.
25129 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
25130 #. it under the terms of the GNU General Public License as published by
25131 #. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
25132 #. any later version.
25134 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
25135 #. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
25136 #. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
25137 #. GNU General Public License for more details.
25139 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
25140 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
25141 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
25142 #. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
25143 #. attached declarations described in the info files, the "Using and
25144 #. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
25145 #. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17.  FIXME: Not
25146 #. really, but needs an update anyway.
25148 #. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
25149 #. for that.  If applicable, there is a CRIS-specific comment.  The order
25150 #. of macro definitions follow the order in the manual.  Every section in
25151 #. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
25152 #. <subchapter>' comment.  If no macros are defined for a section, only
25153 #. the section-comment is present.
25154 #. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
25155 #. and config/cris/linux.h) are responsible for lots of settings not
25156 #. repeated below.  This file contains general CRIS definitions
25157 #. and definitions for the cris-*-elf subtarget.
25158 #. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
25159 #. compiled out.
25160 #: config/cris/cris.h:42
25161 #, gcc-internal-format
25162 msgid "CRIS-port assertion failed: "
25163 msgstr ""
25165 #. Node: Caller Saves
25166 #. (no definitions)
25167 #. Node: Function entry
25168 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
25169 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
25170 #. Node: Profiling
25171 #: config/cris/cris.h:749
25172 #, gcc-internal-format
25173 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
25174 msgstr ""
25176 #: config/epiphany/epiphany.c:515
25177 #, fuzzy, gcc-internal-format
25178 msgid "interrupt handlers cannot have arguments"
25179 msgstr "de '-%c' moet een argument hebben"
25181 #: config/epiphany/epiphany.c:539
25182 #, gcc-internal-format
25183 msgid "argument of %qE attribute is not \"reset\", \"software_exception\", \"page_miss\", \"timer0\", \"timer1\", \"message\", \"dma0\", \"dma1\", \"wand\" or \"swi\""
25184 msgstr ""
25186 #: config/epiphany/epiphany.c:1553
25187 #, fuzzy, gcc-internal-format
25188 msgid "stack_offset must be at least 4"
25189 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
25191 #: config/epiphany/epiphany.c:1555
25192 #, gcc-internal-format
25193 msgid "stack_offset must be a multiple of 4"
25194 msgstr ""
25196 #: config/frv/frv.c:8644
25197 #, gcc-internal-format
25198 msgid "accumulator is not a constant integer"
25199 msgstr "accumulator is geen integer-constante"
25201 #: config/frv/frv.c:8649
25202 #, gcc-internal-format
25203 msgid "accumulator number is out of bounds"
25204 msgstr ""
25206 #: config/frv/frv.c:8660
25207 #, fuzzy, gcc-internal-format
25208 msgid "inappropriate accumulator for %qs"
25209 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
25211 #: config/frv/frv.c:8736
25212 #, fuzzy, gcc-internal-format
25213 msgid "invalid IACC argument"
25214 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
25216 #: config/frv/frv.c:8759
25217 #, gcc-internal-format
25218 msgid "%qs expects a constant argument"
25219 msgstr ""
25221 #: config/frv/frv.c:8764
25222 #, fuzzy, gcc-internal-format
25223 msgid "constant argument out of range for %qs"
25224 msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
25226 #: config/frv/frv.c:9245
25227 #, gcc-internal-format
25228 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
25229 msgstr ""
25231 #: config/frv/frv.c:9257
25232 #, gcc-internal-format
25233 msgid "this media function is only available on the fr500"
25234 msgstr ""
25236 #: config/frv/frv.c:9285
25237 #, gcc-internal-format
25238 msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
25239 msgstr ""
25241 #: config/frv/frv.c:9304
25242 #, gcc-internal-format
25243 msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
25244 msgstr ""
25246 #: config/frv/frv.c:9313
25247 #, gcc-internal-format
25248 msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
25249 msgstr ""
25251 #: config/frv/frv.c:9325
25252 #, gcc-internal-format
25253 msgid "this builtin function is only available on the fr450"
25254 msgstr ""
25256 #: config/h8300/h8300.c:353
25257 #, fuzzy, gcc-internal-format
25258 msgid "-msx is not supported in coff"
25259 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
25261 #: config/h8300/h8300.c:375
25262 #, fuzzy, gcc-internal-format
25263 msgid "-ms2600 is used without -ms"
25264 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
25266 #: config/h8300/h8300.c:381
25267 #, fuzzy, gcc-internal-format
25268 msgid "-mn is used without -mh or -ms or -msx"
25269 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
25271 #: config/h8300/h8300.c:387
25272 #, fuzzy, gcc-internal-format
25273 msgid "-mexr is used without -ms"
25274 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
25276 #: config/h8300/h8300.c:393
25277 #, fuzzy, gcc-internal-format
25278 msgid "-mint32 is not supported for H8300 and H8300L targets"
25279 msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
25281 #: config/h8300/h8300.c:399
25282 #, fuzzy, gcc-internal-format
25283 msgid "-mexr is used without -ms or -msx"
25284 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
25286 #: config/h8300/h8300.c:405
25287 #, gcc-internal-format
25288 msgid "-mno-exr valid only with -ms or -msx                   - Option ignored!"
25289 msgstr ""
25291 #: config/i386/host-cygwin.c:62
25292 #, fuzzy, gcc-internal-format
25293 msgid "can%'t extend PCH file: %m"
25294 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
25296 #: config/i386/host-cygwin.c:73
25297 #, fuzzy, gcc-internal-format
25298 msgid "can%'t set position in PCH file: %m"
25299 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
25301 #: config/i386/i386.c:2969
25302 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25303 msgid "wrong arg %s to option %s"
25304 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
25306 #: config/i386/i386.c:2976
25307 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25308 msgid "size ranges of option %s should be increasing"
25309 msgstr ""
25311 #: config/i386/i386.c:2987
25312 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25313 msgid "wrong stringop strategy name %s specified for option %s"
25314 msgstr ""
25316 #. rep; movq isn't available in 32-bit code.
25317 #: config/i386/i386.c:2997
25318 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25319 msgid "stringop strategy name %s specified for option %s not supported for 32-bit code"
25320 msgstr ""
25322 #: config/i386/i386.c:3012
25323 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25324 msgid "unknown alignment %s specified for option %s"
25325 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
25327 #: config/i386/i386.c:3023
25328 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25329 msgid "the max value for the last size range should be -1 for option %s"
25330 msgstr ""
25332 #: config/i386/i386.c:3031
25333 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25334 msgid "too many size ranges specified in option %s"
25335 msgstr "Bestandsnaam voor uitvoer twee keer opgegeven"
25337 #: config/i386/i386.c:3085
25338 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25339 msgid "Unknown parameter to option -mtune-ctrl: %s"
25340 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
25342 #: config/i386/i386.c:3467
25343 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25344 msgid "%stune=x86-64%s is deprecated; use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate"
25345 msgstr ""
25347 #. rep; movq isn't available in 32-bit code.
25348 #: config/i386/i386.c:3494
25349 #, gcc-internal-format
25350 msgid "-mstringop-strategy=rep_8byte not supported for 32-bit code"
25351 msgstr ""
25353 #: config/i386/i386.c:3511
25354 #, fuzzy, gcc-internal-format
25355 msgid "address mode %qs not supported in the %s bit mode"
25356 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
25358 #: config/i386/i386.c:3537 config/i386/i386.c:3546 config/i386/i386.c:3558
25359 #: config/i386/i386.c:3569 config/i386/i386.c:3580
25360 #, fuzzy, gcc-internal-format
25361 msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
25362 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
25364 #: config/i386/i386.c:3549 config/i386/i386.c:3561
25365 #, fuzzy, gcc-internal-format
25366 msgid "code model %qs not supported in x32 mode"
25367 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
25369 #: config/i386/i386.c:3567 config/i386/i386.c:3576 config/i386/i386.c:4619
25370 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25371 msgid "code model %s does not support PIC mode"
25372 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
25374 #: config/i386/i386.c:3604
25375 #, fuzzy, gcc-internal-format
25376 msgid "-masm=intel not supported in this configuration"
25377 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
25379 #: config/i386/i386.c:3609
25380 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25381 msgid "%i-bit mode not compiled in"
25382 msgstr ""
25384 #: config/i386/i386.c:3622 config/i386/i386.c:3840
25385 #, fuzzy, gcc-internal-format
25386 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
25387 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
25389 #: config/i386/i386.c:3801 config/i386/i386.c:3804
25390 #, fuzzy, gcc-internal-format
25391 #| msgid "%s does not support %s"
25392 msgid "Intel MPX does not support x32"
25393 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
25395 #: config/i386/i386.c:3807
25396 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25397 msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
25398 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
25400 #: config/i386/i386.c:3810
25401 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25402 msgid "intel CPU can be used only for %stune=%s %s"
25403 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
25405 #: config/i386/i386.c:3813
25406 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25407 msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
25408 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
25410 #: config/i386/i386.c:3856
25411 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25412 msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
25413 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
25415 #: config/i386/i386.c:3911
25416 #, gcc-internal-format
25417 msgid "-mregparm is ignored in 64-bit mode"
25418 msgstr ""
25420 #: config/i386/i386.c:3914
25421 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25422 msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
25423 msgstr "-mregparm=%d ligt niet tussen 0 en %d"
25425 #: config/i386/i386.c:3957
25426 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25427 msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
25428 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
25430 #: config/i386/i386.c:4035
25431 #, fuzzy, gcc-internal-format
25432 msgid "-mpreferred-stack-boundary is not supported for this target"
25433 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
25435 #: config/i386/i386.c:4038
25436 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25437 msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and %d"
25438 msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31"
25440 #: config/i386/i386.c:4060
25441 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25442 msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
25443 msgstr "-mpreferred_stack_boundary=%d ligt niet tussen 2 en 31"
25445 #: config/i386/i386.c:4074
25446 #, fuzzy, gcc-internal-format
25447 msgid "-mnop-mcount is not compatible with this target"
25448 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
25450 #: config/i386/i386.c:4077
25451 #, gcc-internal-format
25452 msgid "-mnop-mcount is not implemented for -fPIC"
25453 msgstr ""
25455 #: config/i386/i386.c:4082
25456 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25457 msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
25458 msgstr ""
25460 #: config/i386/i386.c:4090
25461 #, fuzzy, gcc-internal-format
25462 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
25463 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
25465 #: config/i386/i386.c:4096
25466 #, fuzzy, gcc-internal-format
25467 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
25468 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
25470 #: config/i386/i386.c:4148
25471 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25472 msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
25473 msgstr ""
25475 #: config/i386/i386.c:4251
25476 #, gcc-internal-format
25477 msgid "-mfentry isn%'t supported for 32-bit in combination with -fpic"
25478 msgstr ""
25480 #: config/i386/i386.c:4258
25481 #, gcc-internal-format
25482 msgid "-mno-fentry isn%'t compatible with SEH"
25483 msgstr ""
25485 #: config/i386/i386.c:4315 config/rs6000/rs6000.c:4240
25486 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25487 msgid "unknown option for -mrecip=%s"
25488 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
25490 #: config/i386/i386.c:4821
25491 #, fuzzy, gcc-internal-format
25492 msgid "attribute %<target%> argument not a string"
25493 msgstr "het argument van %<alias%> is geen string"
25495 #: config/i386/i386.c:4887 config/i386/i386.c:4934
25496 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25497 msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
25498 msgstr ""
25500 #: config/i386/i386.c:4915
25501 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25502 msgid "option(\"%s\") was already specified"
25503 msgstr ""
25505 #: config/i386/i386.c:5576 config/i386/i386.c:5627
25506 #, fuzzy, gcc-internal-format
25507 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
25508 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25510 #: config/i386/i386.c:5581
25511 #, fuzzy, gcc-internal-format
25512 msgid "regparam and thiscall attributes are not compatible"
25513 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25515 #: config/i386/i386.c:5588 config/i386/i386.c:42870
25516 #, fuzzy, gcc-internal-format
25517 msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
25518 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
25520 #: config/i386/i386.c:5594
25521 #, gcc-internal-format
25522 msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
25523 msgstr "argument van attribuut %qE is groter dan %d"
25525 #: config/i386/i386.c:5619 config/i386/i386.c:5662
25526 #, fuzzy, gcc-internal-format
25527 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
25528 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25530 #: config/i386/i386.c:5623
25531 #, fuzzy, gcc-internal-format
25532 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
25533 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25535 #: config/i386/i386.c:5631 config/i386/i386.c:5680
25536 #, fuzzy, gcc-internal-format
25537 msgid "fastcall and thiscall attributes are not compatible"
25538 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25540 #: config/i386/i386.c:5641 config/i386/i386.c:5658
25541 #, fuzzy, gcc-internal-format
25542 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
25543 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25545 #: config/i386/i386.c:5645
25546 #, fuzzy, gcc-internal-format
25547 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
25548 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25550 #: config/i386/i386.c:5649 config/i386/i386.c:5676
25551 #, fuzzy, gcc-internal-format
25552 msgid "stdcall and thiscall attributes are not compatible"
25553 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25555 #: config/i386/i386.c:5666 config/i386/i386.c:5684
25556 #, fuzzy, gcc-internal-format
25557 msgid "cdecl and thiscall attributes are not compatible"
25558 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25560 # XXX FIXME, ERROR:  s/none /non-/
25561 #: config/i386/i386.c:5672
25562 #, fuzzy, gcc-internal-format
25563 #| msgid "%qE attribute is used for none class-method"
25564 msgid "%qE attribute is used for non-class method"
25565 msgstr "attribuut %qE is gebruikt voor non-class-methode"
25567 #: config/i386/i386.c:5910
25568 #, gcc-internal-format
25569 msgid "calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
25570 msgstr ""
25572 #: config/i386/i386.c:5913
25573 #, gcc-internal-format
25574 msgid "calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
25575 msgstr ""
25577 #: config/i386/i386.c:6235
25578 #, fuzzy, gcc-internal-format
25579 #| msgid "does not support multilib"
25580 msgid "X32 does not support ms_abi attribute"
25581 msgstr "ondersteunt geen multilib"
25583 #: config/i386/i386.c:6264
25584 #, gcc-internal-format
25585 msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
25586 msgstr ""
25588 #: config/i386/i386.c:6599
25589 #, gcc-internal-format
25590 msgid "AVX512F vector argument without AVX512F enabled changes the ABI"
25591 msgstr ""
25593 #: config/i386/i386.c:6605
25594 #, gcc-internal-format
25595 msgid "AVX512F vector return without AVX512F enabled changes the ABI"
25596 msgstr ""
25598 #: config/i386/i386.c:6619
25599 #, gcc-internal-format
25600 msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
25601 msgstr ""
25603 #: config/i386/i386.c:6625
25604 #, gcc-internal-format
25605 msgid "AVX vector return without AVX enabled changes the ABI"
25606 msgstr ""
25608 #: config/i386/i386.c:6640
25609 #, gcc-internal-format
25610 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
25611 msgstr ""
25613 #: config/i386/i386.c:6646
25614 #, gcc-internal-format
25615 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
25616 msgstr ""
25618 #: config/i386/i386.c:6658
25619 #, gcc-internal-format
25620 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
25621 msgstr ""
25623 #: config/i386/i386.c:6664
25624 #, gcc-internal-format
25625 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
25626 msgstr ""
25628 #: config/i386/i386.c:6847
25629 #, gcc-internal-format
25630 msgid "the ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
25631 msgstr ""
25633 #: config/i386/i386.c:6964
25634 #, gcc-internal-format
25635 msgid "the ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
25636 msgstr ""
25638 #: config/i386/i386.c:7082
25639 #, gcc-internal-format
25640 msgid "the ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
25641 msgstr ""
25643 #: config/i386/i386.c:7245
25644 #, gcc-internal-format
25645 msgid "SSE register return with SSE disabled"
25646 msgstr ""
25648 #: config/i386/i386.c:7251
25649 #, gcc-internal-format
25650 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
25651 msgstr ""
25653 #: config/i386/i386.c:7267
25654 #, gcc-internal-format
25655 msgid "x87 register return with x87 disabled"
25656 msgstr ""
25658 #: config/i386/i386.c:7551 config/i386/i386.c:7801
25659 #, gcc-internal-format
25660 msgid "calling %qD with SSE calling convention without SSE/SSE2 enabled"
25661 msgstr ""
25663 #: config/i386/i386.c:7553 config/i386/i386.c:7803 config/i386/i386.c:8289
25664 #, gcc-internal-format
25665 msgid "this is a GCC bug that can be worked around by adding attribute used to function called"
25666 msgstr ""
25668 #: config/i386/i386.c:8190
25669 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25670 msgid "The ABI for passing parameters with %d-byte alignment has changed in GCC 4.6"
25671 msgstr ""
25673 #: config/i386/i386.c:8287
25674 #, gcc-internal-format
25675 msgid "calling %qD with SSE caling convention without SSE/SSE2 enabled"
25676 msgstr ""
25678 #: config/i386/i386.c:11378
25679 #, gcc-internal-format
25680 msgid "ms_hook_prologue attribute isn%'t compatible with -mfentry for 32-bit"
25681 msgstr ""
25683 #: config/i386/i386.c:12416
25684 #, fuzzy, gcc-internal-format
25685 msgid "-fsplit-stack does not support fastcall with nested function"
25686 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
25688 #: config/i386/i386.c:12436
25689 #, fuzzy, gcc-internal-format
25690 msgid "-fsplit-stack does not support 2 register parameters for a nested function"
25691 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
25693 #. FIXME: We could make this work by pushing a register
25694 #. around the addition and comparison.
25695 #: config/i386/i386.c:12447
25696 #, fuzzy, gcc-internal-format
25697 msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
25698 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
25700 #: config/i386/i386.c:15303
25701 #, gcc-internal-format
25702 msgid "extended registers have no high halves"
25703 msgstr ""
25705 #: config/i386/i386.c:15318
25706 #, gcc-internal-format
25707 msgid "unsupported operand size for extended register"
25708 msgstr ""
25710 #: config/i386/i386.c:15563
25711 #, fuzzy, gcc-internal-format
25712 msgid "non-integer operand used with operand code 'z'"
25713 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
25715 #: config/i386/i386.c:34694
25716 #, gcc-internal-format
25717 msgid "No dispatcher found for the versioning attributes"
25718 msgstr ""
25720 #: config/i386/i386.c:34744
25721 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25722 msgid "No dispatcher found for %s"
25723 msgstr ""
25725 #: config/i386/i386.c:34754
25726 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25727 msgid "No dispatcher found for the versioning attributes : %s"
25728 msgstr ""
25730 #: config/i386/i386.c:35002
25731 #, gcc-internal-format
25732 msgid "Function versions cannot be marked as gnu_inline, bodies have to be generated"
25733 msgstr ""
25735 #: config/i386/i386.c:35007 config/i386/i386.c:35455
25736 #, fuzzy, gcc-internal-format
25737 msgid "Virtual function multiversioning not supported"
25738 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
25740 #: config/i386/i386.c:35072
25741 #, gcc-internal-format
25742 msgid "missing %<target%> attribute for multi-versioned %D"
25743 msgstr ""
25745 #: config/i386/i386.c:35075
25746 #, fuzzy, gcc-internal-format
25747 msgid "previous declaration of %D"
25748 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
25750 #: config/i386/i386.c:35294
25751 #, fuzzy, gcc-internal-format
25752 msgid "multiversioning needs ifunc which is not supported on this target"
25753 msgstr "instructie-scheduling wordt niet ondersteund op deze doelmachine"
25755 #: config/i386/i386.c:35672
25756 #, fuzzy, gcc-internal-format
25757 msgid "Parameter to builtin must be a string constant or literal"
25758 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
25760 #: config/i386/i386.c:35697 config/i386/i386.c:35747
25761 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25762 msgid "Parameter to builtin not valid: %s"
25763 msgstr ""
25765 #: config/i386/i386.c:36158 config/i386/i386.c:37566
25766 #, fuzzy, gcc-internal-format
25767 msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
25768 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25770 #: config/i386/i386.c:36555
25771 #, fuzzy, gcc-internal-format
25772 msgid "the fifth argument must be an 8-bit immediate"
25773 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25775 #: config/i386/i386.c:36650
25776 #, fuzzy, gcc-internal-format
25777 msgid "the third argument must be an 8-bit immediate"
25778 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25780 #: config/i386/i386.c:37497
25781 #, fuzzy, gcc-internal-format
25782 msgid "the last argument must be an 1-bit immediate"
25783 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25785 #: config/i386/i386.c:37512
25786 #, fuzzy, gcc-internal-format
25787 msgid "the last argument must be a 3-bit immediate"
25788 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25790 #: config/i386/i386.c:37545
25791 #, fuzzy, gcc-internal-format
25792 msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
25793 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25795 #: config/i386/i386.c:37585
25796 #, fuzzy, gcc-internal-format
25797 msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
25798 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25800 #: config/i386/i386.c:37598
25801 #, fuzzy, gcc-internal-format
25802 msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
25803 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25805 #: config/i386/i386.c:37608
25806 #, fuzzy, gcc-internal-format
25807 msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
25808 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25810 #: config/i386/i386.c:37612 config/i386/i386.c:38385
25811 #, fuzzy, gcc-internal-format
25812 msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
25813 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25815 #: config/i386/i386.c:37779
25816 #, gcc-internal-format
25817 msgid "the third argument must be comparison constant"
25818 msgstr ""
25820 #: config/i386/i386.c:37784
25821 #, fuzzy, gcc-internal-format
25822 msgid "incorrect comparison mode"
25823 msgstr "ongeldige const_double operand"
25825 #: config/i386/i386.c:37790 config/i386/i386.c:37992
25826 #, fuzzy, gcc-internal-format
25827 msgid "incorrect rounding operand"
25828 msgstr "ongeldige const_double operand"
25830 #: config/i386/i386.c:37974
25831 #, fuzzy, gcc-internal-format
25832 msgid "the immediate argument must be a 4-bit immediate"
25833 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25835 #: config/i386/i386.c:37980
25836 #, fuzzy, gcc-internal-format
25837 msgid "the immediate argument must be a 5-bit immediate"
25838 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25840 #: config/i386/i386.c:37983
25841 #, fuzzy, gcc-internal-format
25842 msgid "the immediate argument must be an 8-bit immediate"
25843 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25845 #: config/i386/i386.c:38383
25846 #, fuzzy, gcc-internal-format
25847 msgid "the last argument must be a 32-bit immediate"
25848 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25850 #: config/i386/i386.c:38465 config/rs6000/rs6000.c:13277
25851 #, gcc-internal-format
25852 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
25853 msgstr ""
25855 #: config/i386/i386.c:38660
25856 #, gcc-internal-format
25857 msgid "%qE needs unknown isa option"
25858 msgstr ""
25860 #: config/i386/i386.c:38664
25861 #, gcc-internal-format
25862 msgid "%qE needs isa option %s"
25863 msgstr ""
25865 #: config/i386/i386.c:39418
25866 #, fuzzy, gcc-internal-format
25867 msgid "last argument must be an immediate"
25868 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25870 #: config/i386/i386.c:40014 config/i386/i386.c:40166
25871 #, fuzzy, gcc-internal-format
25872 msgid "the last argument must be scale 1, 2, 4, 8"
25873 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25875 #: config/i386/i386.c:40220
25876 #, fuzzy, gcc-internal-format
25877 msgid "the forth argument must be scale 1, 2, 4, 8"
25878 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25880 #: config/i386/i386.c:40226
25881 #, fuzzy, gcc-internal-format
25882 msgid "incorrect hint operand"
25883 msgstr "ongeldige const_double operand"
25885 #: config/i386/i386.c:40245
25886 #, fuzzy, gcc-internal-format
25887 msgid "the xabort's argument must be an 8-bit immediate"
25888 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
25890 #: config/i386/i386.c:42857
25891 #, gcc-internal-format
25892 msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
25893 msgstr "attribuut %qE is alleen beschikbaar voor 32-bits"
25895 #: config/i386/i386.c:42878
25896 #, gcc-internal-format
25897 msgid "argument to %qE attribute is neither zero, nor one"
25898 msgstr ""
25900 #: config/i386/i386.c:42911 config/i386/i386.c:42920
25901 #, fuzzy, gcc-internal-format
25902 msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
25903 msgstr "-pg en -fomit-frame-pointer zijn niet compatibel"
25905 #: config/i386/i386.c:42956 config/rs6000/rs6000.c:29099
25906 #, gcc-internal-format
25907 msgid "%qE incompatible attribute ignored"
25908 msgstr "incompatibel attribuut %qE wordt genegeerd"
25910 #: config/i386/i386.c:51527
25911 #, fuzzy, gcc-internal-format
25912 msgid "Unknown architecture specific memory model"
25913 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
25915 #: config/i386/i386.c:51534
25916 #, gcc-internal-format
25917 msgid "HLE_ACQUIRE not used with ACQUIRE or stronger memory model"
25918 msgstr ""
25920 #: config/i386/i386.c:51540
25921 #, gcc-internal-format
25922 msgid "HLE_RELEASE not used with RELEASE or stronger memory model"
25923 msgstr ""
25925 #: config/i386/i386.c:51564
25926 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25927 msgid "unsupported simdlen %d"
25928 msgstr "niet-ondersteunde versie"
25930 #: config/i386/i386.c:51583
25931 #, gcc-internal-format
25932 msgid "unsupported return type %qT for simd\n"
25933 msgstr ""
25935 #: config/i386/i386.c:51605
25936 #, fuzzy, gcc-internal-format
25937 msgid "unsupported argument type %qT for simd\n"
25938 msgstr "ongebruikte argumenten in $-stijl formaat"
25940 #: config/i386/i386.c:51889
25941 #, gcc-internal-format
25942 msgid "Pointer Checker requires MPX support on this target. Use -mmpx options to enable MPX."
25943 msgstr ""
25945 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:241 config/i386/intelmic-mkoffload.c:301
25946 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:338 config/nvptx/mkoffload.c:1008
25947 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25948 msgid "cannot open '%s'"
25949 msgstr "open %s"
25951 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:428
25952 #, fuzzy, gcc-internal-format
25953 msgid "output file not specified"
25954 msgstr "Geen invoerbestanden"
25956 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:508
25957 #, gcc-internal-format
25958 msgid "COLLECT_GCC must be set"
25959 msgstr ""
25961 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:513 config/nvptx/mkoffload.c:959
25962 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25963 msgid "offload compiler %s not found"
25964 msgstr "veld %qs niet gevonden"
25966 #: config/i386/intelmic-mkoffload.c:528
25967 #, fuzzy, gcc-internal-format
25968 #| msgid "unrecognized argument in option %qs"
25969 msgid "unrecognizable argument of option -foffload-abi"
25970 msgstr "niet-herkend argument bij optie %qs"
25972 #: config/i386/winnt.c:117
25973 #, gcc-internal-format
25974 msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
25975 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op geïnitialiseerde variabelen die extern gelinkt zijn"
25977 #: config/i386/winnt.c:184
25978 #, fuzzy, gcc-internal-format
25979 msgid "definition of static data member %q+D of dllimport%'d class"
25980 msgstr "%qs is geen static veld"
25982 #: config/i386/winnt.c:370
25983 #, gcc-internal-format
25984 msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
25985 msgstr ""
25987 #: config/i386/cygming.h:205
25988 #, gcc-internal-format
25989 msgid "-fPIC ignored for target (all code is position independent)"
25990 msgstr ""
25992 #: config/i386/cygming.h:211
25993 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
25994 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
25995 msgstr ""
25997 #: config/i386/djgpp.h:172
25998 #, gcc-internal-format
25999 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
26000 msgstr ""
26002 #: config/ia64/ia64-c.c:61
26003 #, fuzzy, gcc-internal-format
26004 msgid "malformed #pragma builtin"
26005 msgstr "misvormde #pragma weak"
26007 #: config/ia64/ia64.c:763
26008 #, fuzzy, gcc-internal-format
26009 msgid "invalid argument of %qE attribute"
26010 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26012 #: config/ia64/ia64.c:776
26013 #, gcc-internal-format
26014 msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
26015 msgstr "adresgebied-attribuut kan niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
26017 #: config/ia64/ia64.c:783
26018 #, gcc-internal-format
26019 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
26020 msgstr "adresgebied van %q+D botst met een eerdere declaratie"
26022 #: config/ia64/ia64.c:791
26023 #, gcc-internal-format
26024 msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
26025 msgstr "adresgebied-attribuut kan niet opgegeven worden voor functies"
26027 #: config/ia64/ia64.c:824
26028 #, gcc-internal-format
26029 msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
26030 msgstr "attribuut %qE vereist een string-constante als argument"
26032 #: config/ia64/ia64.c:5971 config/pa/pa.c:454 config/sh/sh.c:9533
26033 #: config/spu/spu.c:4945
26034 #, gcc-internal-format
26035 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
26036 msgstr ""
26038 #: config/ia64/ia64.c:5998 config/pa/pa.c:481 config/sh/sh.c:9559
26039 #: config/spu/spu.c:4971
26040 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26041 msgid "%s-%s is an empty range"
26042 msgstr "leeg bereik"
26044 #: config/ia64/ia64.c:11203
26045 #, gcc-internal-format
26046 msgid "version attribute is not a string"
26047 msgstr "versie-attribuut is geen string"
26049 #: config/iq2000/iq2000.c:1866
26050 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26051 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
26052 msgstr ""
26054 #: config/iq2000/iq2000.c:2630
26055 #, gcc-internal-format
26056 msgid "argument %qd is not a constant"
26057 msgstr "argument %qd is geen constante"
26059 #: config/iq2000/iq2000.c:2933 config/xtensa/xtensa.c:2473
26060 #, gcc-internal-format
26061 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
26062 msgstr ""
26064 #: config/iq2000/iq2000.c:3088
26065 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26066 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
26067 msgstr ""
26069 #: config/iq2000/iq2000.c:3097 config/xtensa/xtensa.c:2327
26070 #, gcc-internal-format
26071 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
26072 msgstr ""
26074 #: config/m32c/m32c-pragma.c:64
26075 #, gcc-internal-format
26076 msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
26077 msgstr "rommel aan einde van #pragma GCC memregs [0..16]"
26079 #: config/m32c/m32c-pragma.c:71
26080 #, gcc-internal-format
26081 msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
26082 msgstr ""
26084 #: config/m32c/m32c-pragma.c:79 config/m32c/m32c-pragma.c:86
26085 #, gcc-internal-format
26086 msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
26087 msgstr ""
26089 #: config/m32c/m32c-pragma.c:114
26090 #, gcc-internal-format
26091 msgid "junk at end of #pragma ADDRESS"
26092 msgstr "rommel aan einde van #pragma ADDRESS"
26094 #: config/m32c/m32c-pragma.c:119
26095 #, fuzzy, gcc-internal-format
26096 msgid "malformed #pragma ADDRESS variable address"
26097 msgstr "misvormde #pragma weak"
26099 #: config/m32c/m32c.c:454
26100 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26101 msgid "invalid target memregs value '%d'"
26102 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
26104 #: config/m32c/m32c.c:2966
26105 #, fuzzy, gcc-internal-format
26106 msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
26107 msgstr "%Jsectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
26109 #. The argument must be a constant integer.
26110 #: config/m32c/m32c.c:2982 config/sh/sh.c:9752 config/sh/sh.c:9858
26111 #, fuzzy, gcc-internal-format
26112 msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
26113 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
26115 #: config/m32c/m32c.c:2991
26116 #, fuzzy, gcc-internal-format
26117 msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
26118 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
26120 #: config/m32c/m32c.c:4143
26121 #, gcc-internal-format
26122 msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
26123 msgstr ""
26125 #: config/m32c/m32c.c:4247
26126 #, fuzzy, gcc-internal-format
26127 msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
26128 msgstr "attribuut-commando %qs wordt genegeerd"
26130 #: config/m32r/m32r.c:416
26131 #, fuzzy, gcc-internal-format
26132 msgid "invalid argument of %qs attribute"
26133 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26135 #: config/m68k/m68k.c:509
26136 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26137 msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
26138 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
26140 #: config/m68k/m68k.c:580
26141 #, fuzzy, gcc-internal-format
26142 msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
26143 msgstr "De -shared optie wordt op het ogenblik niet ondersteund voor VAX ELF."
26145 #: config/m68k/m68k.c:642
26146 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26147 msgid "-falign-labels=%d is not supported"
26148 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
26150 #: config/m68k/m68k.c:647
26151 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26152 msgid "-falign-loops=%d is not supported"
26153 msgstr "-malign-loops=%d ligt niet tussen 0 en %d"
26155 #: config/m68k/m68k.c:654
26156 #, fuzzy, gcc-internal-format
26157 msgid "-fstack-limit- options are not supported on this cpu"
26158 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
26160 #: config/m68k/m68k.c:771
26161 #, gcc-internal-format
26162 msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
26163 msgstr "meerdere interrupt-attributen zijn niet toegestaan"
26165 #: config/m68k/m68k.c:778
26166 #, gcc-internal-format
26167 msgid "interrupt_thread is available only on fido"
26168 msgstr ""
26170 #: config/m68k/m68k.c:1112 config/rs6000/rs6000.c:22683
26171 #, fuzzy, gcc-internal-format
26172 msgid "stack limit expression is not supported"
26173 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
26175 #: config/mcore/mcore.c:2972
26176 #, fuzzy, gcc-internal-format
26177 msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
26178 msgstr "variable met beginwaarde %qs is als dllimport aangeduid"
26180 #: config/mep/mep-pragma.c:81
26181 #, gcc-internal-format
26182 msgid "junk at end of #pragma io_volatile"
26183 msgstr "rommel aan einde van #pragma io_volatile"
26185 #: config/mep/mep-pragma.c:95
26186 #, gcc-internal-format
26187 msgid "#pragma io_volatile takes only on or off"
26188 msgstr ""
26190 #: config/mep/mep-pragma.c:134
26191 #, fuzzy, gcc-internal-format
26192 msgid "invalid coprocessor register range"
26193 msgstr "ongeldige expressie als operand"
26195 #: config/mep/mep-pragma.c:154
26196 #, gcc-internal-format
26197 msgid "invalid coprocessor register %qE"
26198 msgstr "ongeldig coprocessor-register %qE"
26200 #: config/mep/mep-pragma.c:177
26201 #, gcc-internal-format
26202 msgid "malformed coprocessor register"
26203 msgstr ""
26205 #: config/mep/mep-pragma.c:264
26206 #, gcc-internal-format
26207 msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width"
26208 msgstr "rommel aan einde van #pragma GCC coprocessor width"
26210 #: config/mep/mep-pragma.c:271
26211 #, gcc-internal-format
26212 msgid "#pragma GCC coprocessor width takes only 32 or 64"
26213 msgstr ""
26215 #: config/mep/mep-pragma.c:302
26216 #, gcc-internal-format
26217 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass letter must be in [ABCD]"
26218 msgstr ""
26220 #: config/mep/mep-pragma.c:307
26221 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26222 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass '%c' already defined"
26223 msgstr ""
26225 #: config/mep/mep-pragma.c:325
26226 #, fuzzy, gcc-internal-format
26227 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor subclass"
26228 msgstr "misvormde #pragma weak"
26230 #: config/mep/mep-pragma.c:347
26231 #, fuzzy, gcc-internal-format
26232 msgid "malformed #pragma disinterrupt"
26233 msgstr "misvormde #pragma weak"
26235 #: config/mep/mep-pragma.c:361
26236 #, fuzzy, gcc-internal-format
26237 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
26238 msgstr "misvormde #pragma weak"
26240 #: config/mep/mep-pragma.c:366
26241 #, fuzzy, gcc-internal-format
26242 msgid "coprocessor not enabled"
26243 msgstr "ingeschakelde opties: "
26245 #: config/mep/mep-pragma.c:377
26246 #, fuzzy, gcc-internal-format
26247 msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
26248 msgstr "misvormde #pragma pack"
26250 #: config/mep/mep-pragma.c:399
26251 #, fuzzy, gcc-internal-format
26252 msgid "malformed #pragma call"
26253 msgstr "misvormde #pragma weak"
26255 #: config/mep/mep.c:398
26256 #, gcc-internal-format
26257 msgid "only one of -ms and -mm may be given"
26258 msgstr ""
26260 #: config/mep/mep.c:400
26261 #, gcc-internal-format
26262 msgid "only one of -ms and -ml may be given"
26263 msgstr ""
26265 #: config/mep/mep.c:402
26266 #, gcc-internal-format
26267 msgid "only one of -mm and -ml may be given"
26268 msgstr ""
26270 #: config/mep/mep.c:404
26271 #, gcc-internal-format
26272 msgid "only one of -ms and -mtiny= may be given"
26273 msgstr ""
26275 #: config/mep/mep.c:406
26276 #, gcc-internal-format
26277 msgid "only one of -mm and -mtiny= may be given"
26278 msgstr ""
26280 #: config/mep/mep.c:408
26281 #, gcc-internal-format
26282 msgid "-mclip currently has no effect without -mminmax"
26283 msgstr ""
26285 #: config/mep/mep.c:415
26286 #, gcc-internal-format
26287 msgid "-mc= must be -mc=tiny, -mc=near, or -mc=far"
26288 msgstr ""
26290 #: config/mep/mep.c:1417
26291 #, gcc-internal-format
26292 msgid "unusual TP-relative address"
26293 msgstr ""
26295 #: config/mep/mep.c:3394
26296 #, fuzzy, gcc-internal-format
26297 msgid "unconvertible operand %c %qs"
26298 msgstr "ongeldige operand van %s"
26300 #: config/mep/mep.c:3840 config/mep/mep.c:3903
26301 #, gcc-internal-format
26302 msgid "address region attributes not allowed with auto storage class"
26303 msgstr ""
26305 #: config/mep/mep.c:3846 config/mep/mep.c:3909
26306 #, gcc-internal-format
26307 msgid "address region attributes on pointed-to types ignored"
26308 msgstr ""
26310 # goede vertaling van variadic?
26311 #: config/mep/mep.c:3895
26312 #, gcc-internal-format
26313 msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
26314 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op variabelen en functies"
26316 #: config/mep/mep.c:3915 config/mep/mep.c:4214
26317 #, gcc-internal-format
26318 msgid "duplicate address region attribute %qE in declaration of %qE on line %d"
26319 msgstr ""
26321 #: config/mep/mep.c:3949
26322 #, fuzzy, gcc-internal-format
26323 msgid "cannot inline interrupt function %qE"
26324 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
26326 #: config/mep/mep.c:3955
26327 #, gcc-internal-format
26328 msgid "interrupt function must have return type of void"
26329 msgstr ""
26331 #: config/mep/mep.c:3960
26332 #, fuzzy, gcc-internal-format
26333 msgid "interrupt function must have no arguments"
26334 msgstr "de '-%c' moet een argument hebben"
26336 #: config/mep/mep.c:4014
26337 #, gcc-internal-format
26338 msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
26339 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies, niet %s"
26341 #: config/mep/mep.c:4025
26342 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26343 msgid ""
26344 "to describe a pointer to a VLIW function, use syntax like this:\n"
26345 "%s"
26346 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
26348 #: config/mep/mep.c:4034
26349 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26350 msgid ""
26351 "to describe an array of VLIW function pointers, use syntax like this:\n"
26352 "%s"
26353 msgstr ""
26355 #: config/mep/mep.c:4040
26356 #, fuzzy, gcc-internal-format
26357 msgid "VLIW functions are not allowed without a VLIW configuration"
26358 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
26360 #: config/mep/mep.c:4173
26361 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26362 msgid "\"#pragma disinterrupt %s\" not used"
26363 msgstr ""
26365 #: config/mep/mep.c:4339
26366 #, gcc-internal-format
26367 msgid "__io address 0x%x is the same for %qE and %qE"
26368 msgstr ""
26370 #: config/mep/mep.c:4487
26371 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26372 msgid "variable %s (%ld bytes) is too large for the %s section (%d bytes)"
26373 msgstr ""
26375 #: config/mep/mep.c:4585
26376 #, fuzzy, gcc-internal-format
26377 msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
26378 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
26380 #: config/mep/mep.c:4590
26381 #, fuzzy, gcc-internal-format
26382 msgid "variable %D of type %<cb%> must be uninitialized"
26383 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
26385 #: config/mep/mep.c:6025
26386 #, fuzzy, gcc-internal-format
26387 msgid "coprocessor intrinsic %qs is not available in this configuration"
26388 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
26390 #: config/mep/mep.c:6028
26391 #, fuzzy, gcc-internal-format
26392 msgid "%qs is not available in VLIW functions"
26393 msgstr "%qs is meestal een functie"
26395 #: config/mep/mep.c:6031
26396 #, fuzzy, gcc-internal-format
26397 msgid "%qs is not available in non-VLIW functions"
26398 msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
26400 #: config/mep/mep.c:6193 config/mep/mep.c:6310
26401 #, fuzzy, gcc-internal-format
26402 msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
26403 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
26405 #: config/mep/mep.c:6196
26406 #, fuzzy, gcc-internal-format
26407 msgid "argument %d of %qE must be a multiple of %d"
26408 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
26410 #: config/mep/mep.c:6249
26411 #, fuzzy, gcc-internal-format
26412 msgid "too few arguments to %qE"
26413 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
26415 #: config/mep/mep.c:6254
26416 #, fuzzy, gcc-internal-format
26417 msgid "too many arguments to %qE"
26418 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
26420 #: config/mep/mep.c:6272
26421 #, fuzzy, gcc-internal-format
26422 msgid "argument %d of %qE must be an address"
26423 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
26425 #: config/mep/mep.c:7068
26426 #, gcc-internal-format
26427 msgid "2 byte cop instructions are not allowed in 64-bit VLIW mode"
26428 msgstr ""
26430 #: config/mep/mep.c:7074
26431 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26432 msgid "unexpected %d byte cop instruction"
26433 msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
26435 #: config/microblaze/microblaze.c:1723
26436 #, fuzzy, gcc-internal-format
26437 msgid "-fPIC/-fpic not supported for this target"
26438 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
26440 #: config/microblaze/microblaze.c:1735
26441 #, fuzzy, gcc-internal-format
26442 msgid "%qs is an invalid argument to -mcpu="
26443 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
26445 #: config/microblaze/microblaze.c:1784
26446 #, gcc-internal-format
26447 msgid "-mxl-multiply-high can be used only with -mcpu=v6.00.a or greater"
26448 msgstr ""
26450 #: config/microblaze/microblaze.c:1800
26451 #, gcc-internal-format
26452 msgid "-mxl-reorder can be used only with -mcpu=v8.30.a or greater"
26453 msgstr ""
26455 #: config/microblaze/microblaze.c:1806
26456 #, gcc-internal-format
26457 msgid "-mxl-reorder requires -mxl-pattern-compare for -mcpu=v8.30.a"
26458 msgstr ""
26460 #: config/microblaze/microblaze.c:1811
26461 #, gcc-internal-format
26462 msgid "-mxl-multiply-high requires -mno-xl-soft-mul"
26463 msgstr ""
26465 #: config/mips/mips.c:1493 config/mips/mips.c:1497
26466 #, gcc-internal-format
26467 msgid "%qs attribute only applies to functions"
26468 msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op functies"
26470 #: config/mips/mips.c:1507 config/mips/mips.c:1513
26471 #, gcc-internal-format
26472 msgid "%qE cannot have both %qs and %qs attributes"
26473 msgstr ""
26475 #: config/mips/mips.c:1542 config/mips/mips.c:1548 config/nios2/nios2.c:3339
26476 #, gcc-internal-format
26477 msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
26478 msgstr ""
26480 #: config/mips/mips.c:7239
26481 #, fuzzy, gcc-internal-format
26482 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
26483 msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
26485 #: config/mips/mips.c:10332
26486 #, gcc-internal-format
26487 msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor or greater"
26488 msgstr ""
26490 #: config/mips/mips.c:10334
26491 #, gcc-internal-format
26492 msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
26493 msgstr ""
26495 #: config/mips/mips.c:10336
26496 #, gcc-internal-format
26497 msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
26498 msgstr ""
26500 #: config/mips/mips.c:11279
26501 #, gcc-internal-format
26502 msgid "-fstack-check=specific not implemented for MIPS16"
26503 msgstr ""
26505 #: config/mips/mips.c:14782 config/nds32/nds32-intrinsic.c:106
26506 #: config/nds32/nds32-intrinsic.c:134 config/nds32/nds32-intrinsic.c:164
26507 #: config/nios2/nios2.c:2608
26508 #, fuzzy, gcc-internal-format
26509 msgid "invalid argument to built-in function"
26510 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
26512 #: config/mips/mips.c:14983
26513 #, fuzzy, gcc-internal-format
26514 msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
26515 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
26517 #: config/mips/mips.c:15579
26518 #, fuzzy, gcc-internal-format
26519 msgid "%qs does not support MIPS16 code"
26520 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
26522 #: config/mips/mips.c:17142
26523 #, gcc-internal-format
26524 msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
26525 msgstr ""
26527 #: config/mips/mips.c:17145
26528 #, gcc-internal-format
26529 msgid "MIPS16 -mxgot code"
26530 msgstr ""
26532 #: config/mips/mips.c:17148
26533 #, gcc-internal-format
26534 msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
26535 msgstr ""
26537 #: config/mips/mips.c:17316 config/mips/mips.c:17398 config/mips/mips.c:17400
26538 #: config/mips/mips.c:17428 config/mips/mips.c:17438 config/mips/mips.c:17537
26539 #: config/mips/mips.c:17546
26540 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26541 msgid "unsupported combination: %s"
26542 msgstr "niet-ondersteunde versie"
26544 #: config/mips/mips.c:17350
26545 #, gcc-internal-format
26546 msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
26547 msgstr ""
26549 #: config/mips/mips.c:17360
26550 #, fuzzy, gcc-internal-format
26551 msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
26552 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
26554 #: config/mips/mips.c:17375
26555 #, gcc-internal-format
26556 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
26557 msgstr ""
26559 #: config/mips/mips.c:17377
26560 #, gcc-internal-format
26561 msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
26562 msgstr ""
26564 #: config/mips/mips.c:17379
26565 #, gcc-internal-format
26566 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
26567 msgstr ""
26569 #: config/mips/mips.c:17395
26570 #, fuzzy, gcc-internal-format
26571 msgid "the %qs architecture does not support %<-mfp32%>"
26572 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26574 #: config/mips/mips.c:17404
26575 #, gcc-internal-format
26576 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
26577 msgstr ""
26579 #: config/mips/mips.c:17407
26580 #, gcc-internal-format
26581 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
26582 msgstr ""
26584 #: config/mips/mips.c:17426
26585 #, fuzzy, gcc-internal-format
26586 msgid "%<-mfpxx%> can only be used with the o32 ABI"
26587 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
26589 #: config/mips/mips.c:17430
26590 #, gcc-internal-format
26591 msgid "%<-march=%s%> requires %<-mfp32%>"
26592 msgstr ""
26594 #: config/mips/mips.c:17432
26595 #, gcc-internal-format
26596 msgid "%<-mfpxx%> requires %<-mlra%>"
26597 msgstr ""
26599 #: config/mips/mips.c:17448 config/mips/mips.c:17450 config/mips/mips.c:17463
26600 #, fuzzy, gcc-internal-format
26601 msgid "%qs is incompatible with %qs"
26602 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
26604 #. We have traditionally allowed non-abicalls code to use
26605 #. an LP64 form of o64.  However, it would take a bit more
26606 #. effort to support the combination of 32-bit GOT entries
26607 #. and 64-bit pointers, so we treat the abicalls case as
26608 #. an error.
26609 #: config/mips/mips.c:17457
26610 #, fuzzy, gcc-internal-format
26611 msgid "the combination of %qs and %qs is incompatible with %qs"
26612 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
26614 #: config/mips/mips.c:17503
26615 #, fuzzy, gcc-internal-format
26616 msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
26617 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26619 #: config/mips/mips.c:17518
26620 #, fuzzy, gcc-internal-format
26621 msgid "the %qs architecture does not support madd or msub instructions"
26622 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26624 #: config/mips/mips.c:17532
26625 #, fuzzy, gcc-internal-format
26626 msgid "the %qs architecture does not support odd single-precision registers"
26627 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26629 #: config/mips/mips.c:17554
26630 #, fuzzy, gcc-internal-format
26631 msgid "cannot generate position-independent code for %qs"
26632 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
26634 #: config/mips/mips.c:17557
26635 #, fuzzy, gcc-internal-format
26636 msgid "position-independent code requires %qs"
26637 msgstr "Positie-onafhankelijke code wordt niet ondersteund.  Genegeerd"
26639 #: config/mips/mips.c:17590
26640 #, gcc-internal-format
26641 msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
26642 msgstr ""
26644 #: config/mips/mips.c:17598 config/mips/mips.c:17601
26645 #, gcc-internal-format
26646 msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
26647 msgstr ""
26649 #: config/mips/mips.c:17616
26650 #, fuzzy, gcc-internal-format
26651 msgid "the %qs architecture does not support %<-m%s=legacy%>"
26652 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26654 #: config/mips/mips.c:17623
26655 #, fuzzy, gcc-internal-format
26656 msgid "the %qs architecture does not support %<-m%s=2008%>"
26657 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26659 #: config/mips/mips.c:17641
26660 #, gcc-internal-format
26661 msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
26662 msgstr ""
26664 #: config/mips/mips.c:17651
26665 #, fuzzy, gcc-internal-format
26666 msgid "%qs must be used with %qs"
26667 msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
26669 #: config/mips/mips.c:17663
26670 #, fuzzy, gcc-internal-format
26671 msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
26672 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26674 #: config/mips/mips.c:17672
26675 #, gcc-internal-format
26676 msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
26677 msgstr ""
26679 #: config/mips/mips.c:17683
26680 #, fuzzy, gcc-internal-format
26681 msgid "the %qs architecture does not support DSP instructions"
26682 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26684 #: config/mips/mips.c:17785
26685 #, fuzzy, gcc-internal-format
26686 msgid "%qs requires branch-likely instructions"
26687 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26689 #: config/mips/mips.c:17789
26690 #, fuzzy, gcc-internal-format
26691 msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
26692 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
26694 #: config/mips/mips.c:18527
26695 #, gcc-internal-format
26696 msgid "mips16 function profiling"
26697 msgstr ""
26699 #: config/mmix/mmix.c:324
26700 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26701 msgid "-f%s not supported: ignored"
26702 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
26704 #: config/mmix/mmix.c:754
26705 #, fuzzy, gcc-internal-format
26706 msgid "support for mode %qs"
26707 msgstr "geen datatype voor modus %qs"
26709 #: config/mmix/mmix.c:768
26710 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26711 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
26712 msgstr ""
26714 #: config/mmix/mmix.c:947
26715 #, gcc-internal-format
26716 msgid "function_profiler support for MMIX"
26717 msgstr ""
26719 #: config/mmix/mmix.c:971
26720 #, gcc-internal-format
26721 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
26722 msgstr ""
26724 #: config/mmix/mmix.c:1583 config/mmix/mmix.c:1607 config/mmix/mmix.c:1723
26725 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26726 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
26727 msgstr ""
26729 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
26730 #: config/mmix/mmix.c:1715
26731 #, gcc-internal-format
26732 msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
26733 msgstr ""
26735 #: config/mmix/mmix.c:2000
26736 #, gcc-internal-format
26737 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
26738 msgstr ""
26740 #: config/mmix/mmix.c:2239
26741 #, gcc-internal-format
26742 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
26743 msgstr ""
26745 #: config/mmix/mmix.c:2525 config/mmix/mmix.c:2584
26746 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26747 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
26748 msgstr ""
26750 #: config/mn10300/mn10300.c:130
26751 #, gcc-internal-format
26752 msgid "-mtune= expects mn10300, am33, am33-2, or am34"
26753 msgstr ""
26755 #: config/msp430/msp430.c:245
26756 #, gcc-internal-format
26757 msgid "-mlarge requires a 430X-compatible -mmcu="
26758 msgstr ""
26760 #: config/msp430/msp430.c:1287
26761 #, fuzzy, gcc-internal-format
26762 msgid "unrecognised interrupt vector argument of %qE attribute"
26763 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26765 #: config/msp430/msp430.c:1296
26766 #, gcc-internal-format
26767 msgid "numeric argument of %qE attribute must be in range 0..63"
26768 msgstr "numeriek argument van attribuut %qE moet in bereik 0..63 liggen"
26770 #: config/msp430/msp430.c:1302
26771 #, gcc-internal-format
26772 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant or number"
26773 msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante of getal"
26775 #: config/msp430/msp430.c:1469
26776 #, fuzzy, gcc-internal-format
26777 msgid "__delay_cycles() only takes constant arguments"
26778 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
26780 #: config/msp430/msp430.c:1479
26781 #, gcc-internal-format
26782 msgid "__delay_cycles only takes non-negative cycle counts."
26783 msgstr ""
26785 #: config/msp430/msp430.c:1499
26786 #, gcc-internal-format
26787 msgid "__delay_cycles is limited to 32-bit loop counts."
26788 msgstr ""
26790 #: config/msp430/msp430.c:1569
26791 #, gcc-internal-format
26792 msgid "MSP430 builtin functions only work inside interrupt handlers"
26793 msgstr ""
26795 #: config/msp430/msp430.c:1581 config/rx/rx.c:2635 config/xtensa/xtensa.c:3371
26796 #: config/xtensa/xtensa.c:3397
26797 #, fuzzy, gcc-internal-format
26798 msgid "bad builtin code"
26799 msgstr "slechte conditiecode"
26801 #: config/nds32/nds32-isr.c:387
26802 #, fuzzy, gcc-internal-format
26803 msgid "multiple save reg attributes to function %qD"
26804 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
26806 #: config/nds32/nds32-isr.c:398
26807 #, gcc-internal-format
26808 msgid "multiple nested types attributes to function %qD"
26809 msgstr ""
26811 #: config/nds32/nds32-isr.c:410
26812 #, gcc-internal-format
26813 msgid "multiple interrupt attributes to function %qD"
26814 msgstr ""
26816 #. Trampoline is not supported on reduced-set registers yet.
26817 #: config/nds32/nds32.c:1779 config/nds32/nds32.c:1833
26818 #: config/nds32/nds32.c:2345 config/nds32/nds32.c:2392
26819 #: config/nds32/nds32.c:2407 config/nds32/nds32.c:2413
26820 #: config/nds32/nds32.c:2473 config/nds32/nds32.c:2479
26821 #: config/nds32/nds32.c:2511
26822 #, fuzzy, gcc-internal-format
26823 msgid "a nested function is not supported for reduced registers"
26824 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
26826 #. The enum index value for array size is out of range.
26827 #: config/nds32/nds32.c:2314
26828 #, fuzzy, gcc-internal-format
26829 msgid "intrinsic register index is out of range"
26830 msgstr "ongeldig register in de instructie"
26832 #: config/nds32/nds32.c:2619
26833 #, gcc-internal-format
26834 msgid "invalid id value for interrupt/exception attribute"
26835 msgstr ""
26837 #: config/nds32/nds32.c:2647
26838 #, fuzzy, gcc-internal-format
26839 msgid "invalid id value for reset attribute"
26840 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26842 #: config/nds32/nds32.c:2663
26843 #, fuzzy, gcc-internal-format
26844 msgid "invalid nmi function for reset attribute"
26845 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26847 #: config/nds32/nds32.c:2676
26848 #, fuzzy, gcc-internal-format
26849 msgid "invalid warm function for reset attribute"
26850 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
26852 #: config/nds32/nds32.c:2744
26853 #, fuzzy, gcc-internal-format
26854 msgid "not support -fpic"
26855 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
26857 #: config/nios2/nios2.c:486
26858 #, gcc-internal-format
26859 msgid "only register based stack limit is supported"
26860 msgstr ""
26862 #: config/nios2/nios2.c:868
26863 #, gcc-internal-format
26864 msgid "switch %<-mcustom-%s%> is required for double precision floating point"
26865 msgstr ""
26867 #: config/nios2/nios2.c:881
26868 #, gcc-internal-format
26869 msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -funsafe-math-optimizations is specified"
26870 msgstr ""
26872 #: config/nios2/nios2.c:890
26873 #, gcc-internal-format
26874 msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -ffinite-math-only is specified"
26875 msgstr ""
26877 #: config/nios2/nios2.c:899
26878 #, gcc-internal-format
26879 msgid "switch %<-mcustom-%s%> has no effect unless -fno-math-errno is specified"
26880 msgstr ""
26882 #: config/nios2/nios2.c:904
26883 #, gcc-internal-format
26884 msgid "conflicting use of -mcustom switches, target attributes, and/or __builtin_custom_ functions"
26885 msgstr ""
26887 #: config/nios2/nios2.c:1006
26888 #, gcc-internal-format
26889 msgid "ignoring unrecognized switch %<-mcustom-fpu-cfg%> value %<%s%>"
26890 msgstr ""
26892 #: config/nios2/nios2.c:1025
26893 #, gcc-internal-format
26894 msgid "switch %<-mcustom-%s%> value %d must be between 0 and 255"
26895 msgstr ""
26897 #: config/nios2/nios2.c:1048
26898 #, gcc-internal-format
26899 msgid "position-independent code requires the Linux ABI"
26900 msgstr ""
26902 #: config/nios2/nios2.c:2592
26903 #, gcc-internal-format
26904 msgid "Cannot call %<__builtin_custom_%s%> without specifying switch %<-mcustom-%s%>"
26905 msgstr ""
26907 #: config/nios2/nios2.c:2700
26908 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26909 msgid "custom instruction opcode must be compile time constant in the range 0-255 for __builtin_custom_%s"
26910 msgstr ""
26912 #: config/nios2/nios2.c:2836
26913 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26914 msgid "invalid argument to built-in function %s"
26915 msgstr "ongeldig argument voor %<__builtin_return_address%>"
26917 #: config/nios2/nios2.c:2886
26918 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26919 msgid "Control register number must be in range 0-31 for %s"
26920 msgstr ""
26922 #: config/nios2/nios2.c:2981
26923 #, fuzzy, gcc-internal-format
26924 msgid "switch %<-mcustom-%s%> conflicts with switch %<-mcustom-%s%>"
26925 msgstr "optie -mcpu=%s geeft conflicten met optie -mtune="
26927 #: config/nios2/nios2.c:2987 config/nios2/nios2.c:2997
26928 #, gcc-internal-format
26929 msgid "call to %<__builtin_custom_%s%> conflicts with switch %<-mcustom-%s%>"
26930 msgstr ""
26932 #: config/nios2/nios2.c:3103
26933 #, gcc-internal-format
26934 msgid "custom-fpu-cfg option does not support %<no-%>"
26935 msgstr ""
26937 #: config/nios2/nios2.c:3108
26938 #, gcc-internal-format
26939 msgid "custom-fpu-cfg option requires configuration argument"
26940 msgstr ""
26942 #: config/nios2/nios2.c:3137
26943 #, gcc-internal-format
26944 msgid "%<no-custom-%s%> does not accept arguments"
26945 msgstr ""
26947 #: config/nios2/nios2.c:3152
26948 #, gcc-internal-format
26949 msgid "%<custom-%s=%> requires argument"
26950 msgstr ""
26952 #: config/nios2/nios2.c:3162
26953 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
26954 msgid "`custom-%s=' argument requires numeric digits"
26955 msgstr ""
26957 #: config/nios2/nios2.c:3174
26958 #, gcc-internal-format
26959 msgid "%<custom-%s=%> is not recognised as FPU instruction"
26960 msgstr ""
26962 #: config/nios2/nios2.c:3181
26963 #, fuzzy, gcc-internal-format
26964 msgid "%<%s%> is unknown"
26965 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
26967 #: config/nvptx/mkoffload.c:140
26968 #, fuzzy, gcc-internal-format
26969 msgid "deleting file %s: %m"
26970 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
26972 #: config/nvptx/mkoffload.c:167
26973 #, fuzzy, gcc-internal-format
26974 #| msgid "malformed spec function name"
26975 msgid "malformed ptx file"
26976 msgstr "misvormde naam van spec-functie"
26978 #: config/nvptx/mkoffload.c:911
26979 #, gcc-internal-format
26980 msgid "COLLECT_GCC must be set."
26981 msgstr ""
26983 #: config/nvptx/mkoffload.c:1002
26984 #, fuzzy, gcc-internal-format
26985 #| msgid "Cannot open intermediate output file %s\n"
26986 msgid "cannot open intermediate ptx file"
26987 msgstr "Kan tussentijds uitvoerbestand '%s' niet openen\n"
26989 #: config/nvptx/nvptx.c:1287
26990 #, gcc-internal-format
26991 msgid "cannot emit unaligned pointers in ptx assembly"
26992 msgstr ""
26994 #: config/nvptx/nvptx.c:2007
26995 #, fuzzy, gcc-internal-format
26996 #| msgid "%qE attribute ignored on types"
26997 msgid "%qE attribute requires a void return type"
26998 msgstr "attribuut %qE wordt genegeerd voor types"
27000 #: config/pa/pa.c:530
27001 #, fuzzy, gcc-internal-format
27002 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
27003 msgstr "ISO C ondersteunt de %<%c%> lengte-optie niet"
27005 #: config/pa/pa.c:535
27006 #, gcc-internal-format
27007 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
27008 msgstr ""
27010 #: config/pa/pa.c:540
27011 #, gcc-internal-format
27012 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
27013 msgstr ""
27015 #: config/pa/pa.c:541
27016 #, fuzzy, gcc-internal-format
27017 msgid "-g option disabled"
27018 msgstr "ingeschakelde opties: "
27020 #: config/pa/pa.c:8648
27021 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27022 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
27023 msgstr ""
27025 #. Address spaces are currently only supported by C.
27026 #: config/rl78/rl78.c:379
27027 #, fuzzy, gcc-internal-format
27028 msgid "-mes0 can only be used with C"
27029 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
27031 #: config/rl78/rl78.c:757
27032 #, fuzzy, gcc-internal-format
27033 #| msgid "%qE attribute only applies to functions"
27034 msgid "naked attribute only applies to functions"
27035 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
27037 #: config/rl78/rl78.c:781
27038 #, fuzzy, gcc-internal-format
27039 #| msgid "%qE attribute only applies to functions"
27040 msgid "%qE attribute doesn't apply to functions"
27041 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
27043 #. This is unpredictable, as we're truncating off usable address
27044 #. bits.
27045 #: config/rl78/rl78.c:1120
27046 #, fuzzy, gcc-internal-format
27047 msgid "converting far pointer to near pointer"
27048 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
27050 #: config/rs6000/host-darwin.c:59
27051 #, gcc-internal-format
27052 msgid "Segmentation Fault (code)"
27053 msgstr ""
27055 #: config/rs6000/host-darwin.c:129
27056 #, gcc-internal-format
27057 msgid "Segmentation Fault"
27058 msgstr ""
27060 #: config/rs6000/host-darwin.c:143
27061 #, gcc-internal-format
27062 msgid "While setting up signal stack: %m"
27063 msgstr ""
27065 #: config/rs6000/host-darwin.c:149
27066 #, gcc-internal-format
27067 msgid "While setting up signal handler: %m"
27068 msgstr ""
27070 #. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
27072 #. # pragma longcall ( TOGGLE )
27074 #. where TOGGLE is either 0 or 1.
27076 #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
27077 #. whether or not new function declarations receive a longcall
27078 #. attribute by default.
27079 #: config/rs6000/rs6000-c.c:63
27080 #, fuzzy, gcc-internal-format
27081 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
27082 msgstr "pragma wordt genegeerd: %s"
27084 #: config/rs6000/rs6000-c.c:76
27085 #, fuzzy, gcc-internal-format
27086 msgid "missing open paren"
27087 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
27089 #: config/rs6000/rs6000-c.c:78
27090 #, fuzzy, gcc-internal-format
27091 msgid "missing number"
27092 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
27094 #: config/rs6000/rs6000-c.c:80
27095 #, fuzzy, gcc-internal-format
27096 msgid "missing close paren"
27097 msgstr "ontbrekende index-expressie"
27099 #: config/rs6000/rs6000-c.c:83
27100 #, gcc-internal-format
27101 msgid "number must be 0 or 1"
27102 msgstr ""
27104 #: config/rs6000/rs6000-c.c:86
27105 #, gcc-internal-format
27106 msgid "junk at end of #pragma longcall"
27107 msgstr "rommel aan einde van #pragma longcall"
27109 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4367
27110 #, gcc-internal-format
27111 msgid "vec_lvsl is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
27112 msgstr ""
27114 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4370
27115 #, gcc-internal-format
27116 msgid "vec_lvsr is deprecated for little endian; use assignment for unaligned loads and stores"
27117 msgstr ""
27119 # Betere term voor "mismatched"?
27120 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4386
27121 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27122 msgid "%s only accepts %d arguments"
27123 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
27125 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4391
27126 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27127 msgid "%s only accepts 1 argument"
27128 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
27130 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4396
27131 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27132 msgid "%s only accepts 2 arguments"
27133 msgstr "%J%qD neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
27135 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4462
27136 #, gcc-internal-format
27137 msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
27138 msgstr ""
27140 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4564
27141 #, gcc-internal-format
27142 msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
27143 msgstr ""
27145 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4696
27146 #, fuzzy, gcc-internal-format
27147 msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
27148 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
27150 #: config/rs6000/rs6000-c.c:4740
27151 #, gcc-internal-format
27152 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
27153 msgstr ""
27155 #: config/rs6000/rs6000.c:3046
27156 #, gcc-internal-format
27157 msgid "-mrecip requires -ffinite-math or -ffast-math"
27158 msgstr ""
27160 #: config/rs6000/rs6000.c:3048
27161 #, gcc-internal-format
27162 msgid "-mrecip requires -fno-trapping-math or -ffast-math"
27163 msgstr ""
27165 #: config/rs6000/rs6000.c:3050
27166 #, gcc-internal-format
27167 msgid "-mrecip requires -freciprocal-math or -ffast-math"
27168 msgstr ""
27170 #: config/rs6000/rs6000.c:3150
27171 #, gcc-internal-format
27172 msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
27173 msgstr ""
27175 #: config/rs6000/rs6000.c:3260
27176 #, gcc-internal-format
27177 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
27178 msgstr ""
27180 #: config/rs6000/rs6000.c:3407
27181 #, gcc-internal-format
27182 msgid "not configured for SPE ABI"
27183 msgstr ""
27185 #: config/rs6000/rs6000.c:3412
27186 #, fuzzy, gcc-internal-format
27187 msgid "not configured for SPE instruction set"
27188 msgstr "conflicterende types voor ingebouwde functie %qs"
27190 #: config/rs6000/rs6000.c:3418
27191 #, gcc-internal-format
27192 msgid "target attribute or pragma changes SPE ABI"
27193 msgstr ""
27195 #: config/rs6000/rs6000.c:3425
27196 #, fuzzy, gcc-internal-format
27197 msgid "AltiVec not supported in this target"
27198 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
27200 #: config/rs6000/rs6000.c:3427 config/rs6000/rs6000.c:3432
27201 #, fuzzy, gcc-internal-format
27202 msgid "SPE not supported in this target"
27203 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
27205 #: config/rs6000/rs6000.c:3460
27206 #, gcc-internal-format
27207 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
27208 msgstr ""
27210 #: config/rs6000/rs6000.c:3467
27211 #, gcc-internal-format
27212 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
27213 msgstr ""
27215 #: config/rs6000/rs6000.c:3560
27216 #, gcc-internal-format
27217 msgid "-mcrypto requires -maltivec"
27218 msgstr ""
27220 #: config/rs6000/rs6000.c:3567
27221 #, gcc-internal-format
27222 msgid "-mdirect-move requires -mvsx"
27223 msgstr ""
27225 #: config/rs6000/rs6000.c:3574
27226 #, gcc-internal-format
27227 msgid "-mpower8-vector requires -maltivec"
27228 msgstr ""
27230 #: config/rs6000/rs6000.c:3581
27231 #, gcc-internal-format
27232 msgid "-mpower8-vector requires -mvsx"
27233 msgstr ""
27235 #: config/rs6000/rs6000.c:3588
27236 #, gcc-internal-format
27237 msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
27238 msgstr ""
27240 #: config/rs6000/rs6000.c:3595
27241 #, fuzzy, gcc-internal-format
27242 msgid "-mhard-dfp requires -mhard-float"
27243 msgstr "lege declaratie"
27245 #: config/rs6000/rs6000.c:3636
27246 #, gcc-internal-format
27247 msgid "-mupper-regs-df requires -mvsx"
27248 msgstr ""
27250 #: config/rs6000/rs6000.c:3643
27251 #, gcc-internal-format
27252 msgid "-mupper-regs-sf requires -mpower8-vector"
27253 msgstr ""
27255 #: config/rs6000/rs6000.c:3748
27256 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27257 msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for -mveclibabi= switch"
27258 msgstr ""
27260 #: config/rs6000/rs6000.c:3760
27261 #, gcc-internal-format
27262 msgid "target attribute or pragma changes long double size"
27263 msgstr ""
27265 #: config/rs6000/rs6000.c:3782 config/rs6000/rs6000.c:3797
27266 #, gcc-internal-format
27267 msgid "target attribute or pragma changes AltiVec ABI"
27268 msgstr ""
27270 #: config/rs6000/rs6000.c:3810
27271 #, gcc-internal-format
27272 msgid "target attribute or pragma changes darwin64 ABI"
27273 msgstr ""
27275 #: config/rs6000/rs6000.c:3876
27276 #, gcc-internal-format
27277 msgid "target attribute or pragma changes single precision floating point"
27278 msgstr ""
27280 #: config/rs6000/rs6000.c:3879
27281 #, gcc-internal-format
27282 msgid "target attribute or pragma changes double precision floating point"
27283 msgstr ""
27285 #: config/rs6000/rs6000.c:6189
27286 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27287 msgid "the layout of aggregates containing vectors with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
27288 msgstr ""
27290 #: config/rs6000/rs6000.c:9264
27291 #, gcc-internal-format
27292 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
27293 msgstr ""
27295 #: config/rs6000/rs6000.c:9415
27296 #, gcc-internal-format
27297 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
27298 msgstr ""
27300 #: config/rs6000/rs6000.c:9573
27301 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27302 msgid "the ABI of passing aggregates with %d-byte alignment has changed in GCC 5"
27303 msgstr ""
27305 #: config/rs6000/rs6000.c:9835
27306 #, gcc-internal-format
27307 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
27308 msgstr ""
27310 #: config/rs6000/rs6000.c:10694
27311 #, gcc-internal-format
27312 msgid "the ABI of passing homogeneous float aggregates has changed in GCC 5"
27313 msgstr ""
27315 #: config/rs6000/rs6000.c:10865
27316 #, gcc-internal-format
27317 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
27318 msgstr ""
27320 #: config/rs6000/rs6000.c:11657
27321 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27322 msgid "internal error: builtin function %s already processed"
27323 msgstr ""
27325 #: config/rs6000/rs6000.c:12099
27326 #, fuzzy, gcc-internal-format
27327 msgid "argument 1 must be an 8-bit field value"
27328 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27330 #: config/rs6000/rs6000.c:12146
27331 #, gcc-internal-format
27332 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
27333 msgstr ""
27335 #: config/rs6000/rs6000.c:12249 config/rs6000/rs6000.c:13740
27336 #, gcc-internal-format
27337 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
27338 msgstr ""
27340 #: config/rs6000/rs6000.c:12288
27341 #, fuzzy, gcc-internal-format
27342 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
27343 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
27345 #: config/rs6000/rs6000.c:12340
27346 #, fuzzy, gcc-internal-format
27347 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
27348 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
27350 #: config/rs6000/rs6000.c:12714
27351 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27352 msgid "builtin %s is only valid in 64-bit mode"
27353 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
27355 #: config/rs6000/rs6000.c:12763
27356 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27357 msgid "argument %d must be an unsigned literal"
27358 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27360 #: config/rs6000/rs6000.c:12765
27361 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27362 msgid "argument %d is an unsigned literal that is out of range"
27363 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
27365 #: config/rs6000/rs6000.c:12928
27366 #, gcc-internal-format
27367 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
27368 msgstr ""
27370 #: config/rs6000/rs6000.c:12946
27371 #, fuzzy, gcc-internal-format
27372 msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
27373 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27375 #: config/rs6000/rs6000.c:12966
27376 #, fuzzy, gcc-internal-format
27377 msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
27378 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27380 #: config/rs6000/rs6000.c:12978
27381 #, fuzzy, gcc-internal-format
27382 #| msgid "argument 2 must be 0 or 1"
27383 msgid "argument 1 must be 0 or 2"
27384 msgstr "het tweede argument moet 0 of 1 zijn"
27386 #: config/rs6000/rs6000.c:12990
27387 #, fuzzy, gcc-internal-format
27388 msgid "argument 1 must be a 1-bit unsigned literal"
27389 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27391 #: config/rs6000/rs6000.c:13004
27392 #, fuzzy, gcc-internal-format
27393 msgid "argument 2 must be a 6-bit unsigned literal"
27394 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
27396 #: config/rs6000/rs6000.c:13016
27397 #, gcc-internal-format
27398 msgid "argument 2 must be 0 or 1"
27399 msgstr "het tweede argument moet 0 of 1 zijn"
27401 #: config/rs6000/rs6000.c:13023
27402 #, gcc-internal-format
27403 msgid "argument 3 must be in the range 0..15"
27404 msgstr "het derde argument moet in het bereik 0..15 liggen"
27406 #: config/rs6000/rs6000.c:13210
27407 #, gcc-internal-format
27408 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
27409 msgstr ""
27411 #: config/rs6000/rs6000.c:13363
27412 #, gcc-internal-format
27413 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
27414 msgstr ""
27416 #: config/rs6000/rs6000.c:13493
27417 #, gcc-internal-format
27418 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
27419 msgstr ""
27421 #: config/rs6000/rs6000.c:13860
27422 #, fuzzy, gcc-internal-format
27423 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
27424 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
27426 #: config/rs6000/rs6000.c:13907
27427 #, fuzzy, gcc-internal-format
27428 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
27429 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
27431 #: config/rs6000/rs6000.c:13932
27432 #, fuzzy, gcc-internal-format
27433 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
27434 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
27436 #: config/rs6000/rs6000.c:14004
27437 #, fuzzy, gcc-internal-format
27438 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
27439 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
27441 #: config/rs6000/rs6000.c:14086
27442 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27443 msgid "Builtin function %s is only valid for the cell processor"
27444 msgstr ""
27446 #: config/rs6000/rs6000.c:14088
27447 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27448 msgid "Builtin function %s requires the -mvsx option"
27449 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27451 #: config/rs6000/rs6000.c:14090
27452 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27453 msgid "Builtin function %s requires the -mhtm option"
27454 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27456 #: config/rs6000/rs6000.c:14092
27457 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27458 msgid "Builtin function %s requires the -maltivec option"
27459 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27461 #: config/rs6000/rs6000.c:14094
27462 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27463 msgid "Builtin function %s requires the -mpaired option"
27464 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27466 #: config/rs6000/rs6000.c:14096
27467 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27468 msgid "Builtin function %s requires the -mspe option"
27469 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27471 #: config/rs6000/rs6000.c:14099
27472 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27473 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp and -mpower8-vector options"
27474 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27476 #: config/rs6000/rs6000.c:14102
27477 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27478 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-dfp option"
27479 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27481 #: config/rs6000/rs6000.c:14104
27482 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27483 msgid "Builtin function %s requires the -mpower8-vector option"
27484 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27486 #: config/rs6000/rs6000.c:14107
27487 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27488 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float and -mlong-double-128 options"
27489 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27491 #: config/rs6000/rs6000.c:14110
27492 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27493 msgid "Builtin function %s requires the -mhard-float option"
27494 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
27496 #: config/rs6000/rs6000.c:14112
27497 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27498 msgid "Builtin function %s is not supported with the current options"
27499 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
27501 #: config/rs6000/rs6000.c:15628
27502 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27503 msgid "internal error: builtin function %s had no type"
27504 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
27506 #: config/rs6000/rs6000.c:15636
27507 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27508 msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
27509 msgstr ""
27511 #: config/rs6000/rs6000.c:15653
27512 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27513 msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
27514 msgstr ""
27516 #: config/rs6000/rs6000.c:22653
27517 #, fuzzy, gcc-internal-format
27518 msgid "stack frame too large"
27519 msgstr "bestand %qs is te groot"
27521 #: config/rs6000/rs6000.c:26723
27522 #, gcc-internal-format
27523 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
27524 msgstr ""
27526 #: config/rs6000/rs6000.c:28801
27527 #, gcc-internal-format
27528 msgid "You cannot take the address of a nested function if you use the -mno-pointers-to-nested-functions option."
27529 msgstr ""
27531 #: config/rs6000/rs6000.c:28883
27532 #, gcc-internal-format
27533 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
27534 msgstr ""
27536 #: config/rs6000/rs6000.c:28885
27537 #, gcc-internal-format
27538 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
27539 msgstr ""
27541 #: config/rs6000/rs6000.c:28887
27542 #, gcc-internal-format
27543 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
27544 msgstr ""
27546 #: config/rs6000/rs6000.c:28889
27547 #, gcc-internal-format
27548 msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
27549 msgstr ""
27551 #: config/rs6000/rs6000.c:28895
27552 #, gcc-internal-format
27553 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
27554 msgstr ""
27556 #: config/rs6000/rs6000.c:28898
27557 #, gcc-internal-format
27558 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
27559 msgstr ""
27561 #: config/rs6000/rs6000.c:28903
27562 #, gcc-internal-format
27563 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
27564 msgstr ""
27566 #: config/rs6000/rs6000.c:28906
27567 #, gcc-internal-format
27568 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
27569 msgstr ""
27571 #: config/rs6000/rs6000.c:32239
27572 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27573 msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
27574 msgstr ""
27576 #: config/rs6000/rs6000.c:32243
27577 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27578 msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
27579 msgstr ""
27581 #: config/rs6000/rs6000.c:32533
27582 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27583 msgid "invalid cpu \"%s\" for %s\"%s\"%s"
27584 msgstr "ongeldig gebruik van '%%%c'"
27586 #: config/rs6000/rs6000.c:32536
27587 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27588 msgid "%s\"%s\"%s is not allowed"
27589 msgstr ""
27591 #: config/rs6000/rs6000.c:32538
27592 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27593 msgid "%s\"%s\"%s is invalid"
27594 msgstr "spec '%s' is ongeldig"
27596 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
27597 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX version 4.3.
27598 #. Copyright (C) 1998-2015 Free Software Foundation, Inc.
27599 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
27601 #. This file is part of GCC.
27603 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
27604 #. under the terms of the GNU General Public License as published
27605 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
27606 #. option) any later version.
27608 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
27609 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
27610 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
27611 #. License for more details.
27613 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
27614 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
27615 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
27616 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
27617 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
27618 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
27619 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.
27620 #. Copyright (C) 2001-2015 Free Software Foundation, Inc.
27621 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
27623 #. This file is part of GCC.
27625 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
27626 #. under the terms of the GNU General Public License as published
27627 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
27628 #. option) any later version.
27630 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
27631 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
27632 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
27633 #. License for more details.
27635 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
27636 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
27637 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
27638 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
27639 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
27640 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
27641 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.2.
27642 #. Copyright (C) 2002-2015 Free Software Foundation, Inc.
27643 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
27645 #. This file is part of GCC.
27647 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
27648 #. under the terms of the GNU General Public License as published
27649 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
27650 #. option) any later version.
27652 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
27653 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
27654 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
27655 #. License for more details.
27657 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
27658 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
27659 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
27660 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
27661 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
27662 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
27663 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V5.3.
27664 #. Copyright (C) 2002-2015 Free Software Foundation, Inc.
27665 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
27667 #. This file is part of GCC.
27669 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
27670 #. under the terms of the GNU General Public License as published
27671 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
27672 #. option) any later version.
27674 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
27675 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
27676 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
27677 #. License for more details.
27679 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
27680 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
27681 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
27682 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
27683 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
27684 #. Definitions of target machine for GNU compiler,
27685 #. for IBM RS/6000 POWER running AIX V6.1.
27686 #. Copyright (C) 2002-2015 Free Software Foundation, Inc.
27687 #. Contributed by David Edelsohn (edelsohn@gnu.org).
27689 #. This file is part of GCC.
27691 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify it
27692 #. under the terms of the GNU General Public License as published
27693 #. by the Free Software Foundation; either version 3, or (at your
27694 #. option) any later version.
27696 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT
27697 #. ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
27698 #. or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public
27699 #. License for more details.
27701 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
27702 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
27703 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
27704 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
27705 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
27706 #: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:30 config/rs6000/aix52.h:30
27707 #: config/rs6000/aix53.h:30 config/rs6000/aix61.h:30
27708 #, gcc-internal-format
27709 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
27710 msgstr ""
27712 #: config/rs6000/aix43.h:36 config/rs6000/aix52.h:36 config/rs6000/aix53.h:36
27713 #: config/rs6000/aix61.h:36
27714 #, gcc-internal-format
27715 msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
27716 msgstr "soft-float en long-double-128 zijn incompatibel"
27718 #: config/rs6000/aix43.h:40 config/rs6000/aix51.h:34 config/rs6000/aix52.h:40
27719 #: config/rs6000/aix53.h:40 config/rs6000/aix61.h:40
27720 #, gcc-internal-format
27721 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
27722 msgstr ""
27724 #: config/rs6000/aix61.h:47 config/rs6000/freebsd64.h:107
27725 #: config/rs6000/linux64.h:139
27726 #, gcc-internal-format
27727 msgid "-mcmodel incompatible with other toc options"
27728 msgstr ""
27730 #: config/rs6000/e500.h:37
27731 #, gcc-internal-format
27732 msgid "AltiVec and SPE instructions cannot coexist"
27733 msgstr ""
27735 #: config/rs6000/e500.h:39
27736 #, gcc-internal-format
27737 msgid "VSX and SPE instructions cannot coexist"
27738 msgstr ""
27740 #: config/rs6000/e500.h:41
27741 #, fuzzy, gcc-internal-format
27742 msgid "64-bit SPE not supported"
27743 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
27745 #: config/rs6000/e500.h:43
27746 #, fuzzy, gcc-internal-format
27747 msgid "E500 and FPRs not supported"
27748 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
27750 #: config/rs6000/freebsd64.h:100 config/rs6000/linux64.h:132
27751 #, gcc-internal-format
27752 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
27753 msgstr ""
27755 #: config/rs6000/linux64.h:112
27756 #, fuzzy, gcc-internal-format
27757 msgid "-mcall-aixdesc incompatible with -mabi=elfv2"
27758 msgstr "-mapcs-stack-check is niet compatibel met -mno-apcs-frame"
27760 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
27761 #. get control in TARGET_OPTION_OVERRIDE.
27762 #: config/rs6000/sysv4.h:113
27763 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27764 msgid "bad value for -mcall-%s"
27765 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcpu"
27767 #: config/rs6000/sysv4.h:129
27768 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27769 msgid "bad value for -msdata=%s"
27770 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -msdata"
27772 #: config/rs6000/sysv4.h:146
27773 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27774 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
27775 msgstr "-mrelocatable en -msdata=%s zijn incompatibel"
27777 #: config/rs6000/sysv4.h:155
27778 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27779 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
27780 msgstr "-f%s en -msdata=%s zijn incompatibel"
27782 #: config/rs6000/sysv4.h:164
27783 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27784 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
27785 msgstr "-msdata=%s en -mcall-%s zijn incompatibel"
27787 #: config/rs6000/sysv4.h:173
27788 #, gcc-internal-format
27789 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
27790 msgstr "-mrelocatable en -mno-minimal-toc zijn incompatibel"
27792 #: config/rs6000/sysv4.h:179
27793 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27794 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
27795 msgstr "-mrelocatable en -mcall-%s zijn incompatibel"
27797 #: config/rs6000/sysv4.h:186
27798 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27799 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
27800 msgstr "-fPIC en -mcall-%s zijn incompatibel"
27802 #: config/rs6000/sysv4.h:192
27803 #, fuzzy, gcc-internal-format
27804 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
27805 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
27807 #: config/rs6000/sysv4.h:211
27808 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27809 msgid "-m%s not supported in this configuration"
27810 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
27812 #: config/rx/rx.c:677
27813 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27814 msgid "unrecognized control register number: %d - using 'psw'"
27815 msgstr ""
27817 #: config/rx/rx.c:1413
27818 #, gcc-internal-format
27819 msgid "multiple fast interrupt routines seen: %qE and %qE"
27820 msgstr ""
27822 #: config/rx/rx.c:2578
27823 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27824 msgid "__builtin_rx_%s takes 'C', 'Z', 'S', 'O', 'I', or 'U'"
27825 msgstr ""
27827 #: config/rx/rx.c:2580
27828 #, gcc-internal-format
27829 msgid "use __builtin_rx_mvtc (0, ... ) to write arbitrary values to PSW"
27830 msgstr ""
27832 #: config/rx/rx.c:2769
27833 #, gcc-internal-format
27834 msgid "RX FPU instructions do not support NaNs and infinities"
27835 msgstr ""
27837 #: config/s390/s390.c:503
27838 #, fuzzy, gcc-internal-format
27839 msgid "requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
27840 msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
27842 #: config/s390/s390.c:7794
27843 #, gcc-internal-format
27844 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
27845 msgstr ""
27847 #: config/s390/s390.c:8794
27848 #, gcc-internal-format
27849 msgid "frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes.  An unconditional trap is added."
27850 msgstr ""
27852 #: config/s390/s390.c:8809
27853 #, gcc-internal-format
27854 msgid "frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
27855 msgstr ""
27857 #: config/s390/s390.c:8837
27858 #, fuzzy, gcc-internal-format
27859 msgid "frame size of %qs is %wd bytes"
27860 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
27862 #: config/s390/s390.c:8841
27863 #, gcc-internal-format
27864 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
27865 msgstr ""
27867 #: config/s390/s390.c:10106
27868 #, gcc-internal-format
27869 msgid "Transactional execution builtins not enabled (-mhtm)\n"
27870 msgstr ""
27872 #. argument is not a plain number
27873 #: config/s390/s390.c:11945
27874 #, fuzzy, gcc-internal-format
27875 #| msgid "argument to %qs should be a non-negative integer"
27876 msgid "arguments to %qs should be non-negative integers"
27877 msgstr "argument van %qs moet een niet-negatieve integer zijn"
27879 #: config/s390/s390.c:11952
27880 #, gcc-internal-format
27881 msgid "argument to %qs is too large (max. %d)"
27882 msgstr "argument van %qs is te groot (max. %d)"
27884 #: config/s390/s390.c:11995
27885 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27886 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
27887 msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
27889 #: config/s390/s390.c:11997
27890 #, fuzzy, gcc-internal-format
27891 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
27892 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
27894 #: config/s390/s390.c:12014
27895 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
27896 msgid "hardware decimal floating point instructions not available on %s"
27897 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
27899 #: config/s390/s390.c:12017
27900 #, fuzzy, gcc-internal-format
27901 msgid "hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
27902 msgstr "ISO C staat het testen van asserties niet toe"
27904 #: config/s390/s390.c:12027
27905 #, gcc-internal-format
27906 msgid "-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
27907 msgstr ""
27909 #: config/s390/s390.c:12055
27910 #, gcc-internal-format
27911 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
27912 msgstr ""
27914 #: config/s390/s390.c:12061
27915 #, gcc-internal-format
27916 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
27917 msgstr ""
27919 #: config/s390/s390.c:12063
27920 #, gcc-internal-format
27921 msgid "stack size must not be greater than 64k"
27922 msgstr ""
27924 #: config/s390/s390.c:12066
27925 #, gcc-internal-format
27926 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
27927 msgstr ""
27929 #: config/sh/sh.c:1046
27930 #, gcc-internal-format
27931 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
27932 msgstr ""
27934 #: config/sh/sh.c:1063
27935 #, gcc-internal-format
27936 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or -maccumulate-outgoing-args for correctness"
27937 msgstr ""
27939 #: config/sh/sh.c:8418
27940 #, gcc-internal-format
27941 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
27942 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit sub-doelsysteem"
27944 #: config/sh/sh.c:9621
27945 #, gcc-internal-format
27946 msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
27947 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op interrupt-functies"
27949 #: config/sh/sh.c:9691
27950 #, fuzzy, gcc-internal-format
27951 msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
27952 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
27954 #: config/sh/sh.c:9721
27955 #, gcc-internal-format
27956 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
27957 msgstr ""
27959 #: config/sh/sh.c:9738
27960 #, gcc-internal-format
27961 msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
27962 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op SH2A"
27964 #: config/sh/sh.c:9760
27965 #, fuzzy, gcc-internal-format
27966 msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
27967 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
27969 # XXX FIXME:  duplicate
27970 #. The argument must be a constant string.
27971 #: config/sh/sh.c:9833
27972 #, gcc-internal-format
27973 msgid "%qE attribute argument not a string constant"
27974 msgstr "het argument van attribuut %qE is geen string-constante"
27976 #: config/sh/sh.c:12596
27977 #, gcc-internal-format
27978 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
27979 msgstr ""
27981 #: config/sh/sh.c:12617
27982 #, gcc-internal-format
27983 msgid "need a second call-clobbered general purpose register"
27984 msgstr ""
27986 #: config/sh/sh.c:12625
27987 #, gcc-internal-format
27988 msgid "need a call-clobbered target register"
27989 msgstr ""
27991 #. FIXME
27992 #: config/sh/netbsd-elf.h:73
27993 #, gcc-internal-format
27994 msgid "unimplemented-shmedia profiling"
27995 msgstr ""
27997 #. The kernel loader cannot handle the relaxation                        relocations, so it cannot load kernel modules                   (which are ET_REL) or RTP executables (which are                linked with --emit-relocs).  No relaxation relocations          appear in shared libraries, so relaxation is OK                 for RTP PIC.
27998 #: config/sh/vxworks.h:43
27999 #, fuzzy, gcc-internal-format
28000 msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
28001 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
28003 #: config/sparc/sparc.c:1384
28004 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28005 msgid "%s is not supported by this configuration"
28006 msgstr ""
28008 #: config/sparc/sparc.c:1391
28009 #, gcc-internal-format
28010 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
28011 msgstr ""
28013 #: config/sparc/sparc.c:1411
28014 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28015 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
28016 msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mcmodel="
28018 #: config/sparc/sparc.c:1416
28019 #, gcc-internal-format
28020 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
28021 msgstr ""
28023 #: config/sparc/sparc.c:1423
28024 #, fuzzy, gcc-internal-format
28025 msgid "-fcall-saved-REG is not supported for out registers"
28026 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
28028 #: config/spu/spu-c.c:145
28029 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28030 msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
28031 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
28033 #: config/spu/spu-c.c:176
28034 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28035 msgid "too many arguments to overloaded function %s"
28036 msgstr "te veel argumenten voor functie %qs"
28038 #: config/spu/spu-c.c:188
28039 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28040 msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
28041 msgstr ""
28043 #: config/spu/spu.c:291
28044 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28045 msgid "bad value (%s) for -march= switch"
28046 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
28048 #: config/spu/spu.c:302
28049 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28050 msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
28051 msgstr "slechte waarde (%s) voor de -march= optie"
28053 #: config/spu/spu.c:5225 config/spu/spu.c:5228
28054 #, fuzzy, gcc-internal-format
28055 msgid "creating run-time relocation for %qD"
28056 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
28058 #: config/spu/spu.c:5233 config/spu/spu.c:5235
28059 #, gcc-internal-format
28060 msgid "creating run-time relocation"
28061 msgstr ""
28063 #: config/spu/spu.c:6370
28064 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28065 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]"
28066 msgstr ""
28068 #: config/spu/spu.c:6390
28069 #, gcc-internal-format
28070 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. (%wd)"
28071 msgstr ""
28073 #: config/spu/spu.c:6419
28074 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28075 msgid "%d least significant bits of %s are ignored"
28076 msgstr ""
28078 #: config/stormy16/stormy16.c:1082
28079 #, gcc-internal-format
28080 msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
28081 msgstr ""
28083 #: config/stormy16/stormy16.c:1241
28084 #, gcc-internal-format
28085 msgid "function_profiler support"
28086 msgstr ""
28088 #: config/stormy16/stormy16.c:1335
28089 #, fuzzy, gcc-internal-format
28090 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
28091 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
28093 #: config/stormy16/stormy16.c:1902
28094 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28095 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
28096 msgstr "variabele %qs is te groot"
28098 #: config/stormy16/stormy16.c:2274
28099 #, gcc-internal-format
28100 msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
28101 msgstr "attribuut %<__BELOW100__%> is enkel van toepassing op variabelen"
28103 #: config/stormy16/stormy16.c:2281
28104 #, gcc-internal-format
28105 msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
28106 msgstr ""
28108 #: config/tilegx/tilegx.c:3582 config/tilepro/tilepro.c:3150
28109 #, fuzzy, gcc-internal-format
28110 msgid "bad builtin icode"
28111 msgstr "slechte conditiecode"
28113 #: config/tilegx/tilegx.c:3623 config/tilepro/tilepro.c:3176
28114 #, fuzzy, gcc-internal-format
28115 msgid "operand must be an immediate of the right size"
28116 msgstr "operand 1 moet een hard register zijn"
28118 #: config/v850/v850-c.c:77
28119 #, gcc-internal-format
28120 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
28121 msgstr ""
28123 #: config/v850/v850-c.c:80
28124 #, gcc-internal-format
28125 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
28126 msgstr ""
28128 #: config/v850/v850-c.c:106
28129 #, fuzzy, gcc-internal-format
28130 msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
28131 msgstr "kan geen GOTO uitvoeren naar label %qs dat buiten de huidige functie ligt"
28133 #: config/v850/v850-c.c:114
28134 #, gcc-internal-format
28135 msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
28136 msgstr ""
28138 #: config/v850/v850-c.c:163
28139 #, gcc-internal-format
28140 msgid "junk at end of #pragma ghs section"
28141 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs section"
28143 #: config/v850/v850-c.c:180
28144 #, gcc-internal-format
28145 msgid "unrecognized section name %qE"
28146 msgstr ""
28148 #: config/v850/v850-c.c:194
28149 #, gcc-internal-format
28150 msgid "malformed #pragma ghs section"
28151 msgstr "misvormde #pragma ghs section"
28153 #: config/v850/v850-c.c:213
28154 #, gcc-internal-format
28155 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
28156 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs interrupt"
28158 #: config/v850/v850-c.c:224
28159 #, gcc-internal-format
28160 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
28161 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs starttda"
28163 #: config/v850/v850-c.c:235
28164 #, gcc-internal-format
28165 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
28166 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs startsda"
28168 #: config/v850/v850-c.c:246
28169 #, gcc-internal-format
28170 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
28171 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs startzda"
28173 #: config/v850/v850-c.c:257
28174 #, gcc-internal-format
28175 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
28176 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs endtda"
28178 #: config/v850/v850-c.c:268
28179 #, gcc-internal-format
28180 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
28181 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs endsda"
28183 #: config/v850/v850-c.c:279
28184 #, gcc-internal-format
28185 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
28186 msgstr "rommel aan einde van #pragma ghs endzda"
28188 #: config/v850/v850.c:2154
28189 #, gcc-internal-format
28190 msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
28191 msgstr "datagebied-attributen kunnen niet opgegeven worden voor lokale variabelen"
28193 #: config/v850/v850.c:2165
28194 #, fuzzy, gcc-internal-format
28195 msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
28196 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
28198 #: config/v850/v850.c:2296
28199 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28200 msgid "bogus JR construction: %d"
28201 msgstr ""
28203 #: config/v850/v850.c:2314 config/v850/v850.c:2421
28204 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28205 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
28206 msgstr ""
28208 #: config/v850/v850.c:2401
28209 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28210 msgid "bogus JARL construction: %d"
28211 msgstr ""
28213 #: config/v850/v850.c:2698
28214 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28215 msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
28216 msgstr ""
28218 #: config/v850/v850.c:2717
28219 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28220 msgid "too much stack space to dispose of: %d"
28221 msgstr ""
28223 #: config/v850/v850.c:2819
28224 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28225 msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
28226 msgstr ""
28228 #: config/v850/v850.c:2836
28229 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28230 msgid "too much stack space to prepare: %d"
28231 msgstr ""
28233 #: config/visium/visium.c:659
28234 #, gcc-internal-format
28235 msgid "an interrupt handler cannot be compiled with -muser-mode"
28236 msgstr ""
28238 #: config/vms/vms-c.c:53
28239 #, gcc-internal-format
28240 msgid "junk at end of #pragma __nostandard"
28241 msgstr "rommel aan einde van #pragma __nostandard"
28243 #: config/vms/vms-c.c:64
28244 #, gcc-internal-format
28245 msgid "junk at end of #pragma __standard"
28246 msgstr "rommel aan einde van #pragma __standard"
28248 #: config/vms/vms-c.c:89
28249 #, fuzzy, gcc-internal-format
28250 msgid "malformed '#pragma member_alignment', ignoring"
28251 msgstr "misvormde #pragma weak"
28253 #: config/vms/vms-c.c:104
28254 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28255 msgid "unknown '#pragma member_alignment' name %s"
28256 msgstr ""
28258 #: config/vms/vms-c.c:109
28259 #, fuzzy, gcc-internal-format
28260 msgid "malformed '#pragma member_alignment'"
28261 msgstr "misvormde #pragma weak"
28263 #: config/vms/vms-c.c:143
28264 #, fuzzy, gcc-internal-format
28265 msgid "unhandled alignment for '#pragma nomember_alignment'"
28266 msgstr "misvormde #pragma weak"
28268 #: config/vms/vms-c.c:156
28269 #, gcc-internal-format
28270 msgid "garbage at end of '#pragma nomember_alignment'"
28271 msgstr "rommel aan einde van '#pragma nomember_alignment'"
28273 #: config/vms/vms-c.c:211
28274 #, fuzzy, gcc-internal-format
28275 msgid "malformed '#pragma extern_model', ignoring"
28276 msgstr "misvormde #pragma pack"
28278 #: config/vms/vms-c.c:232
28279 #, gcc-internal-format
28280 msgid "extern model globalvalue"
28281 msgstr ""
28283 #: config/vms/vms-c.c:237
28284 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28285 msgid "unknown '#pragma extern_model' model '%s'"
28286 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
28288 #: config/vms/vms-c.c:243
28289 #, gcc-internal-format
28290 msgid "junk at end of '#pragma extern_model'"
28291 msgstr "rommel aan einde van '#pragma extern_model'"
28293 #: config/vms/vms-c.c:257
28294 #, fuzzy, gcc-internal-format
28295 msgid "vms '#pragma __message' is ignored"
28296 msgstr "misvormde #pragma weak"
28298 #: config/vms/vms-c.c:282 config/vms/vms-c.c:288
28299 #, fuzzy, gcc-internal-format
28300 msgid "malformed '#pragma __extern_prefix', ignoring"
28301 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
28303 #: config/vms/vms-c.c:321 config/vms/vms-c.c:341
28304 #, fuzzy, gcc-internal-format
28305 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignoring"
28306 msgstr "misvormde #pragma pack"
28308 #: config/vms/vms-c.c:337
28309 #, fuzzy, gcc-internal-format
28310 msgid "invalid constant in %<#pragma %s%>"
28311 msgstr "misvormde #pragma pack"
28313 #: config/xtensa/xtensa.c:2213
28314 #, gcc-internal-format
28315 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
28316 msgstr ""
28318 #: config/xtensa/xtensa.c:2248
28319 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28320 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
28321 msgstr "doel-CPU ondersteunt geen interworking"
28323 #: config/xtensa/xtensa.c:2255
28324 #, gcc-internal-format
28325 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
28326 msgstr ""
28328 #: config/xtensa/xtensa.c:3539
28329 #, fuzzy, gcc-internal-format
28330 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
28331 msgstr "Enkel variabelen met beginwaarde kunnen in het 8-bit gebied geplaatst worden."
28333 #: ada/gcc-interface/decl.c:2219 ada/gcc-interface/decl.c:2955
28334 #, gcc-internal-format
28335 msgid "non-default Scalar_Storage_Order"
28336 msgstr ""
28338 #: ada/gcc-interface/misc.c:158
28339 #, gcc-internal-format
28340 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
28341 msgstr ""
28343 #: ada/gcc-interface/misc.c:269
28344 #, gcc-internal-format
28345 msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
28346 msgstr ""
28348 #: ada/gcc-interface/trans.c:1529
28349 #, gcc-internal-format
28350 msgid "subprogram %q+F not marked Inline_Always"
28351 msgstr ""
28353 #: ada/gcc-interface/trans.c:1530 ada/gcc-interface/trans.c:1536
28354 #, fuzzy, gcc-internal-format
28355 msgid "parent subprogram cannot be inlined"
28356 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
28358 #: ada/gcc-interface/trans.c:1534
28359 #, gcc-internal-format
28360 msgid "subprogram %q+F not marked Inline"
28361 msgstr ""
28363 #: ada/gcc-interface/utils.c:3634
28364 #, gcc-internal-format
28365 msgid "invalid element type for attribute %qs"
28366 msgstr "ongeldig element-type voor attribuut %qs"
28368 #: ada/gcc-interface/utils.c:3658
28369 #, fuzzy, gcc-internal-format
28370 #| msgid "number of components of the vector not a power of two"
28371 msgid "number of components of vector not a power of two"
28372 msgstr "het aantal componenten van de vector is geen macht van twee"
28374 #: ada/gcc-interface/utils.c:5623 ada/gcc-interface/utils.c:5797
28375 #: ada/gcc-interface/utils.c:5859
28376 #, gcc-internal-format
28377 msgid "%qs attribute ignored"
28378 msgstr "attribuut %qs wordt genegeerd"
28380 # XXX FIXME:  near-duplicate
28381 #: ada/gcc-interface/utils.c:5740
28382 #, gcc-internal-format
28383 msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
28384 msgstr "attribuut %qs vereist prototypes met benoemde argumenten"
28386 # goede vertaling van variadic?
28387 #: ada/gcc-interface/utils.c:5749
28388 #, gcc-internal-format
28389 msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
28390 msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op variadische functies"
28392 #: ada/gcc-interface/utils.c:5819
28393 #, gcc-internal-format
28394 msgid "%qE attribute has no effect"
28395 msgstr "attribuut %qE heeft geen effect"
28397 #: ada/gcc-interface/utils.c:5943
28398 #, gcc-internal-format
28399 msgid "attribute %qs applies to array types only"
28400 msgstr "attribuut %qs is enkel van toepassing op array-types"
28402 #: c/c-array-notation.c:229 c/c-array-notation.c:258 cp/call.c:7581
28403 #: cp/cp-array-notation.c:264
28404 #, fuzzy, gcc-internal-format
28405 msgid "Invalid builtin arguments"
28406 msgstr "ongeldige waarde voor %%C"
28408 #: c/c-array-notation.c:265 cp/cp-array-notation.c:271
28409 #, gcc-internal-format
28410 msgid "__sec_reduce_min_ind or __sec_reduce_max_ind cannot have arrays with dimension greater than 1"
28411 msgstr ""
28413 #: c/c-array-notation.c:731 c/c-array-notation.c:737
28414 #: cp/cp-array-notation.c:620
28415 #, fuzzy, gcc-internal-format
28416 msgid "%qE cannot be scalar when %qE is not"
28417 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
28419 #: c/c-array-notation.c:799 cp/cp-array-notation.c:673
28420 #, gcc-internal-format
28421 msgid "length mismatch between LHS and RHS"
28422 msgstr ""
28424 #: c/c-array-notation.c:1360 cp/cp-array-notation.c:1437
28425 #, fuzzy, gcc-internal-format
28426 msgid "start-index of array notation triplet is not an integer"
28427 msgstr "array subscript is geen integer"
28429 #: c/c-array-notation.c:1365 cp/cp-array-notation.c:1442
28430 #, fuzzy, gcc-internal-format
28431 msgid "length of array notation triplet is not an integer"
28432 msgstr "array subscript is geen integer"
28434 #: c/c-array-notation.c:1372 cp/cp-array-notation.c:1447
28435 #, fuzzy, gcc-internal-format
28436 msgid "stride of array notation triplet is not an integer"
28437 msgstr "array subscript is geen integer"
28439 #: c/c-array-notation.c:1393
28440 #, gcc-internal-format
28441 msgid "rank of an array notation triplet's start-index is not zero"
28442 msgstr ""
28444 #: c/c-array-notation.c:1399
28445 #, gcc-internal-format
28446 msgid "rank of an array notation triplet's length is not zero"
28447 msgstr ""
28449 #: c/c-array-notation.c:1404
28450 #, gcc-internal-format
28451 msgid "rank of array notation triplet's stride is not zero"
28452 msgstr ""
28454 #. Except for passing an argument to an unprototyped function,
28455 #. this is a constraint violation.  When passing an argument to
28456 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
28457 #. making it a constraint in that case was rejected in
28458 #. DR#252.
28459 #: c/c-convert.c:110 c/c-typeck.c:2144 c/c-typeck.c:5879 c/c-typeck.c:11329
28460 #: cp/typeck.c:1952 cp/typeck.c:7374 cp/typeck.c:8085
28461 #, gcc-internal-format
28462 msgid "void value not ignored as it ought to be"
28463 msgstr "void-waarde niet genegeerd zoals het hoort"
28465 #: c/c-convert.c:211 java/typeck.c:161
28466 #, gcc-internal-format
28467 msgid "conversion to non-scalar type requested"
28468 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
28470 #: c/c-decl.c:843
28471 #, fuzzy, gcc-internal-format
28472 msgid "array %q+D assumed to have one element"
28473 msgstr "%Jarray %qD wordt aangenomen één element te bevatten"
28475 #: c/c-decl.c:884
28476 #, gcc-internal-format
28477 msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
28478 msgstr ""
28480 #: c/c-decl.c:889
28481 #, gcc-internal-format
28482 msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
28483 msgstr ""
28485 # goede vertaling voor scopes?
28486 #: c/c-decl.c:1074
28487 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
28488 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
28489 msgstr "GCC ondersteunt maar %u geneste bereiken (scopes)"
28491 #: c/c-decl.c:1225 cp/decl.c:391
28492 #, fuzzy, gcc-internal-format
28493 msgid "label %q+D used but not defined"
28494 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
28496 #: c/c-decl.c:1270
28497 #, fuzzy, gcc-internal-format
28498 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
28499 msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
28501 #: c/c-decl.c:1284
28502 #, fuzzy, gcc-internal-format
28503 msgid "inline function %q+D declared but never defined"
28504 msgstr "%Jgeneste functie %qD gedeclareerd maar niet gedefinieerd"
28506 #: c/c-decl.c:1301 cp/decl.c:658
28507 #, fuzzy, gcc-internal-format
28508 msgid "unused variable %q+D"
28509 msgstr "%Jniet-gebruikte variabele %qD"
28511 #: c/c-decl.c:1305
28512 #, fuzzy, gcc-internal-format
28513 msgid "variable %qD set but not used"
28514 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
28516 #: c/c-decl.c:1310
28517 #, gcc-internal-format
28518 msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
28519 msgstr ""
28521 #: c/c-decl.c:1589 c/c-decl.c:6359 c/c-decl.c:7221 c/c-decl.c:7930
28522 #, fuzzy, gcc-internal-format
28523 msgid "originally defined here"
28524 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
28526 #: c/c-decl.c:1707
28527 #, gcc-internal-format
28528 msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
28529 msgstr "een parameterlijst met een beletselteken kan niet overeenkomen met een declaratie met lege parameterlijst"
28531 #: c/c-decl.c:1714
28532 #, gcc-internal-format
28533 msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
28534 msgstr "een argumenttype dat een standaardpromotie heeft kan niet overeenkomen met een declaratie met lege parameterlijst"
28536 #: c/c-decl.c:1761
28537 #, fuzzy, gcc-internal-format
28538 msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
28539 msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
28541 #: c/c-decl.c:1767
28542 #, fuzzy, gcc-internal-format
28543 msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
28544 msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
28546 #: c/c-decl.c:1776
28547 #, fuzzy, gcc-internal-format
28548 msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
28549 msgstr "%Jprototype voor %qD delcareert argument %d met een onverenigbaar type"
28551 # wringt een beetje...
28552 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
28553 #. for this poor-style construct.
28554 #: c/c-decl.c:1789
28555 #, fuzzy, gcc-internal-format
28556 msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
28557 msgstr "%Jprototype voor %qD volgt niet-prototype definitie"
28559 #: c/c-decl.c:1805
28560 #, fuzzy, gcc-internal-format
28561 msgid "previous definition of %q+D was here"
28562 msgstr "%Jeerdere definitie van %qD was hier"
28564 #: c/c-decl.c:1807
28565 #, fuzzy, gcc-internal-format
28566 msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
28567 msgstr "%Jeerdere impliciete declaratie van %qD was hier"
28569 #: c/c-decl.c:1809
28570 #, fuzzy, gcc-internal-format
28571 msgid "previous declaration of %q+D was here"
28572 msgstr "%Jeerdere declaratie van %qD was hier"
28574 #: c/c-decl.c:1849
28575 #, fuzzy, gcc-internal-format
28576 msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
28577 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
28579 #: c/c-decl.c:1853
28580 #, fuzzy, gcc-internal-format
28581 msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
28582 msgstr "%Jingebouwde functie %qD gedeclareerd als niet-functie"
28584 # "verbergt" is niet verkeerd, maar "schaduwt" of iets dergelijks is misschien toch beter
28585 #: c/c-decl.c:1856 c/c-decl.c:2026 c/c-decl.c:2802
28586 #, fuzzy, gcc-internal-format
28587 msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
28588 msgstr "%Jdeclaratie van %qD verbergt een ingebouwde functie"
28590 #: c/c-decl.c:1865
28591 #, fuzzy, gcc-internal-format
28592 msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
28593 msgstr "%Jherdeclaratie van enum %qD"
28595 #. If types don't match for a built-in, throw away the
28596 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
28597 #. won't print anything.
28598 #: c/c-decl.c:1886
28599 #, fuzzy, gcc-internal-format
28600 msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
28601 msgstr "%Jonverenigbare types voor ingebouwde functie %qD"
28603 #: c/c-decl.c:1911 c/c-decl.c:1924 c/c-decl.c:1960
28604 #, fuzzy, gcc-internal-format
28605 msgid "conflicting types for %q+D"
28606 msgstr "%Jonverenigbare types voor %qD"
28608 #: c/c-decl.c:1940
28609 #, fuzzy, gcc-internal-format
28610 msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
28611 msgstr "conflicterende types voor %qs"
28613 #: c/c-decl.c:1944
28614 #, fuzzy, gcc-internal-format
28615 msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
28616 msgstr "conflicterende types voor %qs"
28618 #: c/c-decl.c:1948
28619 #, fuzzy, gcc-internal-format
28620 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
28621 msgstr "conflicterende types voor %qs"
28623 # misschien toch houden op type-qualifiers?
28624 #: c/c-decl.c:1957
28625 #, fuzzy, gcc-internal-format
28626 msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
28627 msgstr "%J onverenigbare typekwalificaties voor %qD"
28629 #: c/c-decl.c:1982
28630 #, fuzzy, gcc-internal-format
28631 msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
28632 msgstr "%Jherdefinitie van typedef %qD"
28634 #: c/c-decl.c:1995
28635 #, fuzzy, gcc-internal-format
28636 msgid "redefinition of typedef %q+D with variably modified type"
28637 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
28639 #: c/c-decl.c:2000
28640 #, fuzzy, gcc-internal-format
28641 msgid "redefinition of typedef %q+D"
28642 msgstr "%Jherdefinitie van typedef %qD"
28644 #: c/c-decl.c:2052 c/c-decl.c:2155
28645 #, fuzzy, gcc-internal-format
28646 msgid "redefinition of %q+D"
28647 msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
28649 #: c/c-decl.c:2087 c/c-decl.c:2193
28650 #, fuzzy, gcc-internal-format
28651 msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
28652 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als static volgt declaratie als niet-static"
28654 #: c/c-decl.c:2097 c/c-decl.c:2105 c/c-decl.c:2183 c/c-decl.c:2190
28655 #, fuzzy, gcc-internal-format
28656 msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
28657 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-static volgt declaratie als static"
28659 #: c/c-decl.c:2121
28660 #, gcc-internal-format
28661 msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
28662 msgstr ""
28664 #: c/c-decl.c:2124
28665 #, fuzzy, gcc-internal-format
28666 msgid "but not here"
28667 msgstr "van hieruit opgeroepen"
28669 #: c/c-decl.c:2142
28670 #, fuzzy, gcc-internal-format
28671 msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
28672 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als thread-local volgt declaratie als niet-thread-local"
28674 #: c/c-decl.c:2145
28675 #, fuzzy, gcc-internal-format
28676 msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
28677 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-thread-local volgt declaratie als thread-local"
28679 #: c/c-decl.c:2175
28680 #, fuzzy, gcc-internal-format
28681 msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
28682 msgstr "%Jdeclaratie van %qD as extern volgt declaratie zonder specifieke linkage"
28684 #: c/c-decl.c:2211
28685 #, fuzzy, gcc-internal-format
28686 msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
28687 msgstr "%Jdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage volgt declaratie als extern"
28689 #: c/c-decl.c:2217
28690 #, fuzzy, gcc-internal-format
28691 msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
28692 msgstr "%Jherdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage"
28694 #: c/c-decl.c:2243
28695 #, fuzzy, gcc-internal-format
28696 msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
28697 msgstr "%Jherdeclaratie van %qD met andere zichtbaarheid (oude zichtbaarheid blijft behouden)"
28699 #: c/c-decl.c:2253
28700 #, fuzzy, gcc-internal-format
28701 msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
28702 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als inline volgt declaratie met %<noinline%> attribuut"
28704 #: c/c-decl.c:2258
28705 #, fuzzy, gcc-internal-format
28706 msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
28707 msgstr "%Jdeclaratie van %qD met %<noinline%> attribuut volgt declaratie als inline"
28709 #: c/c-decl.c:2263 c/c-decl.c:2269 c/c-decl.c:2275 c/c-decl.c:2281
28710 #, fuzzy, gcc-internal-format
28711 msgid "declaration of %q+D with attribute %qs follows declaration with attribute %qs"
28712 msgstr "%Jdeclaratie van %qD met %<noinline%> attribuut volgt declaratie als inline"
28714 #: c/c-decl.c:2299
28715 #, fuzzy, gcc-internal-format
28716 msgid "redefinition of parameter %q+D"
28717 msgstr "%Jherdefinitie van parameter %qD"
28719 #: c/c-decl.c:2326
28720 #, fuzzy, gcc-internal-format
28721 msgid "redundant redeclaration of %q+D"
28722 msgstr "%Joverbodige herdeclaratie van %qD"
28724 #: c/c-decl.c:2777
28725 #, fuzzy, gcc-internal-format
28726 msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
28727 msgstr "%Jdeclaratie van %qD verbergt een eerdere niet-variabele"
28729 #: c/c-decl.c:2783
28730 #, fuzzy, gcc-internal-format
28731 msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
28732 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
28734 #: c/c-decl.c:2795 cp/name-lookup.c:1284
28735 #, fuzzy, gcc-internal-format
28736 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
28737 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
28739 #: c/c-decl.c:2807
28740 #, fuzzy, gcc-internal-format
28741 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
28742 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
28744 #: c/c-decl.c:2812 cp/name-lookup.c:1227 cp/name-lookup.c:1269
28745 #: cp/name-lookup.c:1287
28746 #, fuzzy, gcc-internal-format
28747 msgid "shadowed declaration is here"
28748 msgstr "%Jde verborgen declaratie is hier"
28750 #: c/c-decl.c:2939
28751 #, gcc-internal-format
28752 msgid "nested extern declaration of %qD"
28753 msgstr "geneste declaratie van %qD als extern"
28755 #: c/c-decl.c:3115 c/c-decl.c:3118
28756 #, gcc-internal-format
28757 msgid "implicit declaration of function %qE"
28758 msgstr "impliciete declaratie van functie %qE"
28760 #: c/c-decl.c:3364
28761 #, gcc-internal-format
28762 msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
28763 msgstr "onverenigbare impliciete declaratie van ingebouwde functie %qD"
28765 #: c/c-decl.c:3371
28766 #, fuzzy, gcc-internal-format
28767 msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
28768 msgstr "herdeclaratie van %qs"
28770 #: c/c-decl.c:3380
28771 #, gcc-internal-format
28772 msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
28773 msgstr "onverenigbare impliciete declaratie van functie %qD"
28775 #: c/c-decl.c:3434
28776 #, fuzzy, gcc-internal-format
28777 msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
28778 msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (niet in een functie)"
28780 #: c/c-decl.c:3440
28781 #, fuzzy, gcc-internal-format
28782 msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
28783 msgstr "%qE is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
28785 #: c/c-decl.c:3443
28786 #, fuzzy, gcc-internal-format
28787 msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
28788 msgstr "(Elke niet-gedeclareerde naam wordt slechts één"
28790 #: c/c-decl.c:3491 cp/decl.c:2838
28791 #, fuzzy, gcc-internal-format
28792 msgid "label %qE referenced outside of any function"
28793 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
28795 #: c/c-decl.c:3527
28796 #, fuzzy, gcc-internal-format
28797 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
28798 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
28800 #: c/c-decl.c:3530
28801 #, fuzzy, gcc-internal-format
28802 msgid "jump skips variable initialization"
28803 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
28805 #: c/c-decl.c:3531 c/c-decl.c:3586 c/c-decl.c:3675
28806 #, fuzzy, gcc-internal-format
28807 msgid "label %qD defined here"
28808 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
28810 #: c/c-decl.c:3532 c/c-decl.c:3803 c/c-typeck.c:7634 cp/class.c:1435
28811 #: cp/class.c:3260 cp/decl.c:3631 cp/parser.c:5464
28812 #, fuzzy, gcc-internal-format
28813 msgid "%qD declared here"
28814 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
28816 #: c/c-decl.c:3585 c/c-decl.c:3674
28817 #, fuzzy, gcc-internal-format
28818 msgid "jump into statement expression"
28819 msgstr "overflow in constante expressie"
28821 #: c/c-decl.c:3607
28822 #, fuzzy, gcc-internal-format
28823 msgid "duplicate label declaration %qE"
28824 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
28826 #: c/c-decl.c:3705 cp/decl.c:3182
28827 #, fuzzy, gcc-internal-format
28828 msgid "duplicate label %qD"
28829 msgstr "herhaald label %qs"
28831 #: c/c-decl.c:3736
28832 #, gcc-internal-format
28833 msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
28834 msgstr ""
28836 #: c/c-decl.c:3801
28837 #, gcc-internal-format
28838 msgid "switch jumps over variable initialization"
28839 msgstr ""
28841 #: c/c-decl.c:3802 c/c-decl.c:3813
28842 #, gcc-internal-format
28843 msgid "switch starts here"
28844 msgstr ""
28846 #: c/c-decl.c:3812
28847 #, fuzzy, gcc-internal-format
28848 msgid "switch jumps into statement expression"
28849 msgstr "overflow in constante expressie"
28851 #: c/c-decl.c:3883
28852 #, gcc-internal-format
28853 msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
28854 msgstr ""
28856 #: c/c-decl.c:4112
28857 #, gcc-internal-format
28858 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
28859 msgstr "naamloze struct/union die geen instanties definieert"
28861 #: c/c-decl.c:4122
28862 #, gcc-internal-format
28863 msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
28864 msgstr ""
28866 #: c/c-decl.c:4137
28867 #, gcc-internal-format
28868 msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
28869 msgstr ""
28871 #: c/c-decl.c:4148
28872 #, fuzzy, gcc-internal-format
28873 msgid "empty declaration with %<_Alignas%> does not redeclare tag"
28874 msgstr "declaratie declareert niets"
28876 #: c/c-decl.c:4170 c/c-decl.c:4178
28877 #, gcc-internal-format
28878 msgid "useless type name in empty declaration"
28879 msgstr "nutteloze typenaam in lege declaratie"
28881 #: c/c-decl.c:4186
28882 #, gcc-internal-format
28883 msgid "%<inline%> in empty declaration"
28884 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
28886 #: c/c-decl.c:4192
28887 #, fuzzy, gcc-internal-format
28888 msgid "%<_Noreturn%> in empty declaration"
28889 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
28891 # betere vertaling voor "file-scope"?
28892 #: c/c-decl.c:4198
28893 #, gcc-internal-format
28894 msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
28895 msgstr "%<auto%> in lege declaratie op bestandsniveau"
28897 #: c/c-decl.c:4204
28898 #, gcc-internal-format
28899 msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
28900 msgstr "%<register%> in lege declaratie op bestandsniveau"
28902 # vertaling voor "storage class specifier"?
28903 #: c/c-decl.c:4211
28904 #, gcc-internal-format
28905 msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
28906 msgstr "nutteloze storage class specifier in lege declaratie"
28908 #: c/c-decl.c:4217
28909 #, fuzzy, gcc-internal-format
28910 msgid "useless %qs in empty declaration"
28911 msgstr "nutteloze typenaam in lege declaratie"
28913 #: c/c-decl.c:4230
28914 #, gcc-internal-format
28915 msgid "useless type qualifier in empty declaration"
28916 msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
28918 #: c/c-decl.c:4237
28919 #, fuzzy, gcc-internal-format
28920 msgid "useless %<_Alignas%> in empty declaration"
28921 msgstr "nutteloze %<__thread%> in lege declaratie"
28923 #: c/c-decl.c:4244 c/c-parser.c:1594
28924 #, gcc-internal-format
28925 msgid "empty declaration"
28926 msgstr "lege declaratie"
28928 #: c/c-decl.c:4315
28929 #, gcc-internal-format
28930 msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
28931 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<static%> of type-qualificaties in declaratoren van parameter arrays"
28933 #: c/c-decl.c:4319
28934 #, gcc-internal-format
28935 msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
28936 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen %<[*]%> declaratoren van arrays"
28938 #. C99 6.7.5.2p4
28939 #. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
28940 #. C99 6.7.5.2p4
28941 #: c/c-decl.c:4325 c/c-decl.c:6789
28942 #, gcc-internal-format
28943 msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
28944 msgstr ""
28946 #: c/c-decl.c:4415 cp/decl2.c:1458
28947 #, gcc-internal-format
28948 msgid "%q+D in block scope inside of declare target directive"
28949 msgstr ""
28951 #: c/c-decl.c:4419 cp/decl2.c:1463
28952 #, gcc-internal-format
28953 msgid "%q+D in declare target directive does not have mappable type"
28954 msgstr ""
28956 #: c/c-decl.c:4468
28957 #, fuzzy, gcc-internal-format
28958 msgid "%q+D is usually a function"
28959 msgstr "%J%qD is meestal een functie"
28961 #: c/c-decl.c:4477
28962 #, gcc-internal-format
28963 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
28964 msgstr "typedef %qD krijgt beginwaarde (gebruik beter __typeof__)"
28966 #: c/c-decl.c:4482
28967 #, gcc-internal-format
28968 msgid "function %qD is initialized like a variable"
28969 msgstr "functie %qD krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
28971 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
28972 #: c/c-decl.c:4488
28973 #, gcc-internal-format
28974 msgid "parameter %qD is initialized"
28975 msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
28977 #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
28978 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
28979 #. sense to permit them to be initialized given that
28980 #. ordinary VLAs may not be initialized.
28981 #: c/c-decl.c:4507 c/c-decl.c:4522 c/c-typeck.c:6929
28982 #, gcc-internal-format
28983 msgid "variable-sized object may not be initialized"
28984 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
28986 #: c/c-decl.c:4513
28987 #, gcc-internal-format
28988 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
28989 msgstr "variabele %qD heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
28991 #: c/c-decl.c:4602 cp/decl.c:4732 cp/decl.c:13377
28992 #, fuzzy, gcc-internal-format
28993 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
28994 msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
28996 #: c/c-decl.c:4653
28997 #, fuzzy, gcc-internal-format
28998 msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
28999 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
29001 #: c/c-decl.c:4655
29002 #, fuzzy, gcc-internal-format
29003 msgid "%qD should be initialized"
29004 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
29006 #: c/c-decl.c:4733
29007 #, fuzzy, gcc-internal-format
29008 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
29009 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
29011 #: c/c-decl.c:4738
29012 #, fuzzy, gcc-internal-format
29013 msgid "array size missing in %q+D"
29014 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
29016 #: c/c-decl.c:4750
29017 #, fuzzy, gcc-internal-format
29018 msgid "zero or negative size array %q+D"
29019 msgstr "%Jarray %qD heeft grootte die negatief of nul is"
29021 #: c/c-decl.c:4816
29022 #, fuzzy, gcc-internal-format
29023 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
29024 msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
29026 #: c/c-decl.c:4866
29027 #, fuzzy, gcc-internal-format
29028 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
29029 msgstr "%Jasm-specificatie wordt genegeerd voor niet-static locale variabele %qD"
29031 #: c/c-decl.c:4896
29032 #, gcc-internal-format
29033 msgid "cannot put object with volatile field into register"
29034 msgstr "een object met een volatile veld kan niet in een register geplaatst worden"
29036 #: c/c-decl.c:4983
29037 #, gcc-internal-format
29038 msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
29039 msgstr "ongeïnitialiseerde const %qD is ongeldig in C++"
29041 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
29042 #: c/c-decl.c:5041
29043 #, gcc-internal-format
29044 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
29045 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
29047 #: c/c-decl.c:5138
29048 #, gcc-internal-format
29049 msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
29050 msgstr ""
29052 #: c/c-decl.c:5190 c/c-decl.c:5205
29053 #, gcc-internal-format
29054 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
29055 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
29057 #: c/c-decl.c:5200
29058 #, fuzzy, gcc-internal-format
29059 msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
29060 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
29062 #: c/c-decl.c:5211
29063 #, gcc-internal-format
29064 msgid "negative width in bit-field %qs"
29065 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
29067 #: c/c-decl.c:5216
29068 #, gcc-internal-format
29069 msgid "zero width for bit-field %qs"
29070 msgstr "bitveld %qs heeft breedte 0"
29072 #: c/c-decl.c:5226
29073 #, gcc-internal-format
29074 msgid "bit-field %qs has invalid type"
29075 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
29077 #: c/c-decl.c:5236
29078 #, gcc-internal-format
29079 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
29080 msgstr "het type van bitveld %qs is een uitbreiding van GCC"
29082 #: c/c-decl.c:5242
29083 #, gcc-internal-format
29084 msgid "width of %qs exceeds its type"
29085 msgstr "breedte van %qs overschrijdt zijn type"
29087 #: c/c-decl.c:5255
29088 #, gcc-internal-format
29089 msgid "%qs is narrower than values of its type"
29090 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
29092 #: c/c-decl.c:5270
29093 #, fuzzy, gcc-internal-format
29094 msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
29095 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
29097 #: c/c-decl.c:5273
29098 #, fuzzy, gcc-internal-format
29099 msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
29100 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
29102 #: c/c-decl.c:5280
29103 #, fuzzy, gcc-internal-format
29104 msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
29105 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
29107 #: c/c-decl.c:5282
29108 #, fuzzy, gcc-internal-format
29109 msgid "ISO C90 forbids variable length array"
29110 msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
29112 #: c/c-decl.c:5458 c/c-decl.c:5816 c/c-decl.c:5826
29113 #, fuzzy, gcc-internal-format
29114 msgid "variably modified %qE at file scope"
29115 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
29117 #: c/c-decl.c:5460
29118 #, fuzzy, gcc-internal-format
29119 msgid "variably modified field at file scope"
29120 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
29122 #: c/c-decl.c:5480
29123 #, fuzzy, gcc-internal-format
29124 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
29125 msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
29127 #: c/c-decl.c:5484
29128 #, fuzzy, gcc-internal-format
29129 msgid "type defaults to %<int%> in type name"
29130 msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
29132 #: c/c-decl.c:5516
29133 #, gcc-internal-format
29134 msgid "duplicate %<const%>"
29135 msgstr "herhaalde %<const%>"
29137 #: c/c-decl.c:5518
29138 #, gcc-internal-format
29139 msgid "duplicate %<restrict%>"
29140 msgstr "herhaalde %<restrict%>"
29142 #: c/c-decl.c:5520
29143 #, gcc-internal-format
29144 msgid "duplicate %<volatile%>"
29145 msgstr "herhaalde %<volatile%>"
29147 #: c/c-decl.c:5522
29148 #, fuzzy, gcc-internal-format
29149 msgid "duplicate %<_Atomic%>"
29150 msgstr "herhaalde %<restrict%>"
29152 #: c/c-decl.c:5525
29153 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29154 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
29155 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
29157 #: c/c-decl.c:5543 c/c-parser.c:2460
29158 #, gcc-internal-format
29159 msgid "%<_Atomic%>-qualified array type"
29160 msgstr ""
29162 #: c/c-decl.c:5557
29163 #, gcc-internal-format
29164 msgid "function definition declared %<auto%>"
29165 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
29167 #: c/c-decl.c:5559
29168 #, gcc-internal-format
29169 msgid "function definition declared %<register%>"
29170 msgstr "functie-definitie als %<register%> gedeclareerd"
29172 #: c/c-decl.c:5561
29173 #, gcc-internal-format
29174 msgid "function definition declared %<typedef%>"
29175 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
29177 #: c/c-decl.c:5563
29178 #, fuzzy, gcc-internal-format
29179 msgid "function definition declared %qs"
29180 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
29182 #: c/c-decl.c:5581
29183 #, fuzzy, gcc-internal-format
29184 msgid "storage class specified for structure field %qE"
29185 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
29187 #: c/c-decl.c:5584
29188 #, fuzzy, gcc-internal-format
29189 msgid "storage class specified for structure field"
29190 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
29192 #: c/c-decl.c:5588
29193 #, fuzzy, gcc-internal-format
29194 msgid "storage class specified for parameter %qE"
29195 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
29197 #: c/c-decl.c:5591
29198 #, fuzzy, gcc-internal-format
29199 msgid "storage class specified for unnamed parameter"
29200 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
29202 #: c/c-decl.c:5594 cp/decl.c:9593
29203 #, gcc-internal-format
29204 msgid "storage class specified for typename"
29205 msgstr "opslagklasse opgegeven voor typenaam"
29207 #: c/c-decl.c:5611
29208 #, fuzzy, gcc-internal-format
29209 msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
29210 msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
29212 #: c/c-decl.c:5615
29213 #, fuzzy, gcc-internal-format
29214 msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
29215 msgstr "%qs heeft zowel %<extern%> als een beginwaarde"
29217 #: c/c-decl.c:5620
29218 #, fuzzy, gcc-internal-format
29219 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
29220 msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
29222 #: c/c-decl.c:5624
29223 #, fuzzy, gcc-internal-format
29224 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
29225 msgstr "declaratie van %qs op bestandsniveau specifieert %<auto%>"
29227 #: c/c-decl.c:5629
29228 #, fuzzy, gcc-internal-format
29229 msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
29230 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
29232 #: c/c-decl.c:5632
29233 #, fuzzy, gcc-internal-format
29234 msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %qs"
29235 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
29237 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
29238 #. array type which is converted to pointer type)
29239 #. may have static or type qualifiers.
29240 #: c/c-decl.c:5679 c/c-decl.c:6022
29241 #, gcc-internal-format
29242 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
29243 msgstr ""
29245 #: c/c-decl.c:5727
29246 #, fuzzy, gcc-internal-format
29247 msgid "declaration of %qE as array of voids"
29248 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
29250 #: c/c-decl.c:5729
29251 #, fuzzy, gcc-internal-format
29252 msgid "declaration of type name as array of voids"
29253 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
29255 #: c/c-decl.c:5736
29256 #, fuzzy, gcc-internal-format
29257 msgid "declaration of %qE as array of functions"
29258 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
29260 #: c/c-decl.c:5739
29261 #, fuzzy, gcc-internal-format
29262 msgid "declaration of type name as array of functions"
29263 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
29265 #: c/c-decl.c:5747 c/c-decl.c:7710
29266 #, gcc-internal-format
29267 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
29268 msgstr "ongeldig gebruik van strcture met flexibel array-lid"
29270 #: c/c-decl.c:5773
29271 #, fuzzy, gcc-internal-format
29272 msgid "size of array %qE has non-integer type"
29273 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
29275 #: c/c-decl.c:5777
29276 #, fuzzy, gcc-internal-format
29277 msgid "size of unnamed array has non-integer type"
29278 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
29280 #: c/c-decl.c:5787
29281 #, fuzzy, gcc-internal-format
29282 msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
29283 msgstr "ISO C verbiedt array %qs met grootte 0"
29285 #: c/c-decl.c:5790
29286 #, fuzzy, gcc-internal-format
29287 msgid "ISO C forbids zero-size array"
29288 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
29290 #: c/c-decl.c:5799
29291 #, fuzzy, gcc-internal-format
29292 msgid "size of array %qE is negative"
29293 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
29295 #: c/c-decl.c:5801
29296 #, fuzzy, gcc-internal-format
29297 msgid "size of unnamed array is negative"
29298 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
29300 #: c/c-decl.c:5886 c/c-decl.c:6309
29301 #, fuzzy, gcc-internal-format
29302 msgid "size of array %qE is too large"
29303 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
29305 #: c/c-decl.c:5889 c/c-decl.c:6311
29306 #, fuzzy, gcc-internal-format
29307 msgid "size of unnamed array is too large"
29308 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
29310 #: c/c-decl.c:5925 c/c-decl.c:6520
29311 #, gcc-internal-format
29312 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
29313 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen flexibele array-leden"
29315 #. C99 6.7.5.2p4
29316 #: c/c-decl.c:5947
29317 #, fuzzy, gcc-internal-format
29318 msgid "%<[*]%> not in a declaration"
29319 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
29321 #: c/c-decl.c:5960
29322 #, fuzzy, gcc-internal-format
29323 #| msgid "array type has incomplete element type"
29324 msgid "array type has incomplete element type %qT"
29325 msgstr "arraytype heeft onvolledig elementtype"
29327 #: c/c-decl.c:6055
29328 #, fuzzy, gcc-internal-format
29329 msgid "%qE declared as function returning a function"
29330 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
29332 #: c/c-decl.c:6058
29333 #, fuzzy, gcc-internal-format
29334 msgid "type name declared as function returning a function"
29335 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
29337 #: c/c-decl.c:6065
29338 #, fuzzy, gcc-internal-format
29339 msgid "%qE declared as function returning an array"
29340 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
29342 #: c/c-decl.c:6068
29343 #, fuzzy, gcc-internal-format
29344 msgid "type name declared as function returning an array"
29345 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
29347 #: c/c-decl.c:6096
29348 #, fuzzy, gcc-internal-format
29349 msgid "function definition has qualified void return type"
29350 msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
29352 #: c/c-decl.c:6099 cp/decl.c:9720
29353 #, gcc-internal-format
29354 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
29355 msgstr "typekwalificaties op teruggeeftypes van functies worden genegeerd"
29357 #: c/c-decl.c:6128 c/c-decl.c:6326 c/c-decl.c:6379 c/c-decl.c:6454
29358 #: c/c-decl.c:6569 c/c-parser.c:2462
29359 #, fuzzy, gcc-internal-format
29360 msgid "%<_Atomic%>-qualified function type"
29361 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
29363 #: c/c-decl.c:6134 c/c-decl.c:6332 c/c-decl.c:6459 c/c-decl.c:6574
29364 #, gcc-internal-format
29365 msgid "ISO C forbids qualified function types"
29366 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
29368 # misschien toch houden op type-qualifiers?
29369 #: c/c-decl.c:6201
29370 #, fuzzy, gcc-internal-format
29371 msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
29372 msgstr "%J onverenigbare typekwalificaties voor %qD"
29374 #: c/c-decl.c:6205
29375 #, gcc-internal-format
29376 msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
29377 msgstr ""
29379 #: c/c-decl.c:6211
29380 #, gcc-internal-format
29381 msgid "%qs specified for auto variable %qE"
29382 msgstr ""
29384 #: c/c-decl.c:6227
29385 #, fuzzy, gcc-internal-format
29386 msgid "%qs specified for parameter %qE"
29387 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
29389 #: c/c-decl.c:6230
29390 #, fuzzy, gcc-internal-format
29391 msgid "%qs specified for unnamed parameter"
29392 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
29394 #: c/c-decl.c:6236
29395 #, fuzzy, gcc-internal-format
29396 msgid "%qs specified for structure field %qE"
29397 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
29399 #: c/c-decl.c:6239
29400 #, fuzzy, gcc-internal-format
29401 msgid "%qs specified for structure field"
29402 msgstr "opslagklasse opgegeven voor structure-veld %qs"
29404 #: c/c-decl.c:6254
29405 #, fuzzy, gcc-internal-format
29406 msgid "bit-field %qE has atomic type"
29407 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
29409 #: c/c-decl.c:6256
29410 #, fuzzy, gcc-internal-format
29411 msgid "bit-field has atomic type"
29412 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
29414 #: c/c-decl.c:6265
29415 #, fuzzy, gcc-internal-format
29416 msgid "alignment specified for typedef %qE"
29417 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
29419 #: c/c-decl.c:6267
29420 #, fuzzy, gcc-internal-format
29421 msgid "alignment specified for %<register%> object %qE"
29422 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
29424 #: c/c-decl.c:6272
29425 #, fuzzy, gcc-internal-format
29426 msgid "alignment specified for parameter %qE"
29427 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
29429 #: c/c-decl.c:6274
29430 #, fuzzy, gcc-internal-format
29431 msgid "alignment specified for unnamed parameter"
29432 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
29434 #: c/c-decl.c:6279
29435 #, fuzzy, gcc-internal-format
29436 msgid "alignment specified for bit-field %qE"
29437 msgstr "%Jer kan geen alignment opgegeven worden voor %qD"
29439 #: c/c-decl.c:6281
29440 #, fuzzy, gcc-internal-format
29441 msgid "alignment specified for unnamed bit-field"
29442 msgstr "%<__alignof%> toegepast op bitveld"
29444 #: c/c-decl.c:6284
29445 #, fuzzy, gcc-internal-format
29446 msgid "alignment specified for function %qE"
29447 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
29449 #: c/c-decl.c:6291
29450 #, gcc-internal-format
29451 msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of %qE"
29452 msgstr ""
29454 #: c/c-decl.c:6294
29455 #, gcc-internal-format
29456 msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
29457 msgstr ""
29459 #: c/c-decl.c:6340
29460 #, fuzzy, gcc-internal-format
29461 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
29462 msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
29464 #: c/c-decl.c:6342
29465 #, fuzzy, gcc-internal-format
29466 msgid "typedef %q+D declared %<_Noreturn%>"
29467 msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
29469 #: c/c-decl.c:6385
29470 #, fuzzy, gcc-internal-format
29471 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
29472 msgstr "ISO C verbiedt %<const%> of %<volatile%> functie-types"
29474 #. C99 6.7.2.1p8
29475 #: c/c-decl.c:6395
29476 #, fuzzy, gcc-internal-format
29477 msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
29478 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
29480 #: c/c-decl.c:6412 cp/decl.c:8828
29481 #, fuzzy, gcc-internal-format
29482 msgid "variable or field %qE declared void"
29483 msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
29485 #: c/c-decl.c:6444
29486 #, gcc-internal-format
29487 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
29488 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
29490 #: c/c-decl.c:6486
29491 #, fuzzy, gcc-internal-format
29492 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
29493 msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
29495 #: c/c-decl.c:6488
29496 #, fuzzy, gcc-internal-format
29497 msgid "parameter %q+D declared %<_Noreturn%>"
29498 msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
29500 #: c/c-decl.c:6501
29501 #, fuzzy, gcc-internal-format
29502 msgid "field %qE declared as a function"
29503 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
29505 #: c/c-decl.c:6508
29506 #, fuzzy, gcc-internal-format
29507 msgid "field %qE has incomplete type"
29508 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
29510 #: c/c-decl.c:6510
29511 #, fuzzy, gcc-internal-format
29512 msgid "unnamed field has incomplete type"
29513 msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
29515 #: c/c-decl.c:6540 c/c-decl.c:6551 c/c-decl.c:6554
29516 #, fuzzy, gcc-internal-format
29517 msgid "invalid storage class for function %qE"
29518 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
29520 #: c/c-decl.c:6611
29521 #, gcc-internal-format
29522 msgid "cannot inline function %<main%>"
29523 msgstr "kan functie %<main%> niet %<inline%> maken"
29525 #: c/c-decl.c:6613
29526 #, fuzzy, gcc-internal-format
29527 msgid "%<main%> declared %<_Noreturn%>"
29528 msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
29530 #: c/c-decl.c:6624
29531 #, fuzzy, gcc-internal-format
29532 msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
29533 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
29535 #: c/c-decl.c:6627
29536 #, fuzzy, gcc-internal-format
29537 msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
29538 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
29540 #: c/c-decl.c:6655
29541 #, gcc-internal-format
29542 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
29543 msgstr "eerder als %<static%> gedeclareerde variabele als %<extern%> geherdeclareerd"
29545 #: c/c-decl.c:6665
29546 #, fuzzy, gcc-internal-format
29547 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
29548 msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
29550 #: c/c-decl.c:6667
29551 #, fuzzy, gcc-internal-format
29552 msgid "variable %q+D declared %<_Noreturn%>"
29553 msgstr "%Jvariabele %qD als %<inline%> gedeclareerd"
29555 #: c/c-decl.c:6702
29556 #, fuzzy, gcc-internal-format
29557 msgid "non-nested function with variably modified type"
29558 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
29560 #: c/c-decl.c:6704
29561 #, gcc-internal-format
29562 msgid "object with variably modified type must have no linkage"
29563 msgstr ""
29565 #: c/c-decl.c:6795 c/c-decl.c:8353
29566 #, gcc-internal-format
29567 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
29568 msgstr "functie-declaratie is geen prototype"
29570 #: c/c-decl.c:6804
29571 #, gcc-internal-format
29572 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
29573 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
29575 #: c/c-decl.c:6842
29576 #, fuzzy, gcc-internal-format
29577 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
29578 msgstr "%Jparameter %u (%qD) heeft een onvolledig type"
29580 #: c/c-decl.c:6846
29581 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29582 msgid "parameter %u has incomplete type"
29583 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
29585 #: c/c-decl.c:6857
29586 #, fuzzy, gcc-internal-format
29587 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
29588 msgstr "%Jparameter %u (%qD) heeft %<void%> als type"
29590 #: c/c-decl.c:6861
29591 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29592 msgid "parameter %u has void type"
29593 msgstr "%Jparameter %u heeft %<void%> als type"
29595 #: c/c-decl.c:6945
29596 #, gcc-internal-format
29597 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
29598 msgstr "%<void%> als enige parameter mag niet gekwalificeerd worden"
29600 #: c/c-decl.c:6949 c/c-decl.c:6984
29601 #, gcc-internal-format
29602 msgid "%<void%> must be the only parameter"
29603 msgstr "%<void%> moet de enige parameter zijn"
29605 #: c/c-decl.c:6978
29606 #, fuzzy, gcc-internal-format
29607 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
29608 msgstr "%Jparameter %qD heeft enkel een voorwaartse declaratie"
29610 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
29611 #: c/c-decl.c:7023
29612 #, gcc-internal-format
29613 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
29614 msgstr "%<%s %E%> gedeclareerd binnen parameterlijst"
29616 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
29617 #: c/c-decl.c:7027
29618 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
29619 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
29620 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
29622 #: c/c-decl.c:7032
29623 #, gcc-internal-format
29624 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
29625 msgstr "het bereik ervan is enkel deze definitie of declaratie, hetgeen waarschijnlijk niet de bedoeling is"
29627 #: c/c-decl.c:7132
29628 #, fuzzy, gcc-internal-format
29629 msgid "enum type defined here"
29630 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
29632 #: c/c-decl.c:7138
29633 #, fuzzy, gcc-internal-format
29634 msgid "struct defined here"
29635 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
29637 #: c/c-decl.c:7144
29638 #, fuzzy, gcc-internal-format
29639 msgid "union defined here"
29640 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
29642 #: c/c-decl.c:7217
29643 #, fuzzy, gcc-internal-format
29644 msgid "redefinition of %<union %E%>"
29645 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
29647 #: c/c-decl.c:7219
29648 #, fuzzy, gcc-internal-format
29649 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
29650 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
29652 #: c/c-decl.c:7228
29653 #, fuzzy, gcc-internal-format
29654 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
29655 msgstr "geneste herdefinitie van %<union %s%>"
29657 #: c/c-decl.c:7230
29658 #, fuzzy, gcc-internal-format
29659 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
29660 msgstr "geneste herdefinitie van %<struct %s%>"
29662 #: c/c-decl.c:7262 c/c-decl.c:7948
29663 #, gcc-internal-format
29664 msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
29665 msgstr ""
29667 #: c/c-decl.c:7331 cp/decl.c:4448
29668 #, gcc-internal-format
29669 msgid "declaration does not declare anything"
29670 msgstr "declaratie declareert niets"
29672 #: c/c-decl.c:7336
29673 #, fuzzy, gcc-internal-format
29674 msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
29675 msgstr "ISO C ondersteunt geen naamloze structs/unions"
29677 #: c/c-decl.c:7339
29678 #, fuzzy, gcc-internal-format
29679 msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
29680 msgstr "ISO C ondersteunt geen naamloze structs/unions"
29682 #: c/c-decl.c:7430 c/c-decl.c:7449 c/c-decl.c:7512
29683 #, fuzzy, gcc-internal-format
29684 msgid "duplicate member %q+D"
29685 msgstr "%Jherhaald lid %qD"
29687 #: c/c-decl.c:7618
29688 #, gcc-internal-format
29689 msgid "union has no named members"
29690 msgstr "union heeft geen benoemde leden"
29692 #: c/c-decl.c:7620
29693 #, gcc-internal-format
29694 msgid "union has no members"
29695 msgstr "union heeft geen leden"
29697 #: c/c-decl.c:7625
29698 #, gcc-internal-format
29699 msgid "struct has no named members"
29700 msgstr "struct heeft geen benoemde leden"
29702 #: c/c-decl.c:7627
29703 #, gcc-internal-format
29704 msgid "struct has no members"
29705 msgstr "struct heeft geen leden"
29707 #: c/c-decl.c:7690
29708 #, fuzzy, gcc-internal-format
29709 msgid "flexible array member in union"
29710 msgstr "%Jflexibel array-lid in union"
29712 #: c/c-decl.c:7696
29713 #, fuzzy, gcc-internal-format
29714 msgid "flexible array member not at end of struct"
29715 msgstr "%Jflexibel array-lid niet aan het eind van de struct"
29717 #: c/c-decl.c:7702
29718 #, fuzzy, gcc-internal-format
29719 msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
29720 msgstr "%Jflexibel array-lid in overigens lege struct"
29722 #: c/c-decl.c:7731 cp/class.c:6493
29723 #, fuzzy, gcc-internal-format
29724 msgid "type %qT is too large"
29725 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
29727 #: c/c-decl.c:7827
29728 #, gcc-internal-format
29729 msgid "union cannot be made transparent"
29730 msgstr "union kan niet transparant gemaakt worden"
29732 #: c/c-decl.c:7921
29733 #, fuzzy, gcc-internal-format
29734 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
29735 msgstr "geneste herdefinitie van %<enum %qs%>"
29737 #. This enum is a named one that has been declared already.
29738 #: c/c-decl.c:7928
29739 #, fuzzy, gcc-internal-format
29740 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
29741 msgstr "herdeclaratie van %<enum %qs%>"
29743 #: c/c-decl.c:8004
29744 #, gcc-internal-format
29745 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
29746 msgstr "enumeratiewaarden overschrijden het bereik van de grootste integer"
29748 #: c/c-decl.c:8021
29749 #, gcc-internal-format
29750 msgid "specified mode too small for enumeral values"
29751 msgstr "opgegeven modus is te klein voor enumeratiewaarden"
29753 #: c/c-decl.c:8126 c/c-decl.c:8142
29754 #, gcc-internal-format
29755 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
29756 msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
29758 #: c/c-decl.c:8137
29759 #, fuzzy, gcc-internal-format
29760 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
29761 msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
29763 #: c/c-decl.c:8161
29764 #, gcc-internal-format
29765 msgid "overflow in enumeration values"
29766 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
29768 #: c/c-decl.c:8169
29769 #, gcc-internal-format
29770 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
29771 msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
29773 #: c/c-decl.c:8254
29774 #, fuzzy, gcc-internal-format
29775 msgid "inline function %qD given attribute noinline"
29776 msgstr "%J%<noinline%> attribuut gegeven aan ingebouwde functie %qD"
29778 #: c/c-decl.c:8272
29779 #, gcc-internal-format
29780 msgid "return type is an incomplete type"
29781 msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
29783 #: c/c-decl.c:8283
29784 #, gcc-internal-format
29785 msgid "return type defaults to %<int%>"
29786 msgstr "teruggeeftype krijgt standaardwaarde %<int%>"
29788 #: c/c-decl.c:8362
29789 #, fuzzy, gcc-internal-format
29790 msgid "no previous prototype for %qD"
29791 msgstr "%Jgeen eerder prototype voor %qD"
29793 #: c/c-decl.c:8371
29794 #, fuzzy, gcc-internal-format
29795 msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
29796 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
29798 #: c/c-decl.c:8379
29799 #, fuzzy, gcc-internal-format
29800 msgid "no previous declaration for %qD"
29801 msgstr "%Jgeen eerdere declaratie voor %qD"
29803 #: c/c-decl.c:8389
29804 #, fuzzy, gcc-internal-format
29805 msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
29806 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder declaratie"
29808 #: c/c-decl.c:8408
29809 #, fuzzy, gcc-internal-format
29810 msgid "return type of %qD is not %<int%>"
29811 msgstr "%Jteruggeeftype van %qD is niet %<int%>"
29813 #: c/c-decl.c:8410
29814 #, fuzzy, gcc-internal-format
29815 msgid "%<_Atomic%>-qualified return type of %qD"
29816 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
29818 #: c/c-decl.c:8417
29819 #, fuzzy, gcc-internal-format
29820 msgid "%qD is normally a non-static function"
29821 msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
29823 #: c/c-decl.c:8454
29824 #, fuzzy, gcc-internal-format
29825 msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
29826 msgstr "%Jparameterdeclaraties in oude stijl gebruikt in de definitie van een functie die een prototype heeft"
29828 #: c/c-decl.c:8469
29829 #, fuzzy, gcc-internal-format
29830 msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
29831 msgstr "%Jtraditionele C verwerpt functiedefinities in de stijl van ISO C"
29833 #: c/c-decl.c:8485
29834 #, fuzzy, gcc-internal-format
29835 msgid "parameter name omitted"
29836 msgstr "%Jparameternaam weggelaten"
29838 #: c/c-decl.c:8522
29839 #, fuzzy, gcc-internal-format
29840 msgid "old-style function definition"
29841 msgstr "%Jfunctiedefinitie in oude stijl"
29843 #: c/c-decl.c:8531
29844 #, fuzzy, gcc-internal-format
29845 msgid "parameter name missing from parameter list"
29846 msgstr "%Jparameternaam ontbreekt in parameterlijst"
29848 #: c/c-decl.c:8546
29849 #, fuzzy, gcc-internal-format
29850 msgid "%qD declared as a non-parameter"
29851 msgstr "%J%qD als niet-parameter gedeclareerd"
29853 #: c/c-decl.c:8552
29854 #, fuzzy, gcc-internal-format
29855 msgid "multiple parameters named %qD"
29856 msgstr "%Jmeerdere parameters hebben de naam %qD"
29858 #: c/c-decl.c:8561
29859 #, fuzzy, gcc-internal-format
29860 msgid "parameter %qD declared with void type"
29861 msgstr "%Jparameter %qD als void gedeclareerd"
29863 #: c/c-decl.c:8590 c/c-decl.c:8595
29864 #, fuzzy, gcc-internal-format
29865 msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
29866 msgstr "%Jtype van %qD krijgt standaardtype %<int%>"
29868 #: c/c-decl.c:8615
29869 #, fuzzy, gcc-internal-format
29870 msgid "parameter %qD has incomplete type"
29871 msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
29873 #: c/c-decl.c:8622
29874 #, fuzzy, gcc-internal-format
29875 msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
29876 msgstr "%Jdeclaratie voor parameter %qD maar er is zo geen parameter"
29878 #: c/c-decl.c:8672
29879 #, fuzzy, gcc-internal-format
29880 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
29881 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
29883 #: c/c-decl.c:8683
29884 #, gcc-internal-format
29885 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
29886 msgstr "aantal argumenten kom niet overeen met prototype"
29888 #: c/c-decl.c:8686 c/c-decl.c:8733 c/c-decl.c:8747
29889 #, fuzzy, gcc-internal-format
29890 msgid "prototype declaration"
29891 msgstr "%Hdeclaratie van prototype"
29893 #: c/c-decl.c:8725
29894 #, fuzzy, gcc-internal-format
29895 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
29896 msgstr "gepromoveerd argument %qD komt niet overeen met prototype"
29898 #: c/c-decl.c:8730
29899 #, gcc-internal-format
29900 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
29901 msgstr "gepromoveerd argument %qD komt niet overeen met prototype"
29903 #: c/c-decl.c:8740
29904 #, fuzzy, gcc-internal-format
29905 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
29906 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
29908 #: c/c-decl.c:8745
29909 #, fuzzy, gcc-internal-format
29910 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
29911 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
29913 #: c/c-decl.c:8972 cp/decl.c:14284
29914 #, fuzzy, gcc-internal-format
29915 msgid "no return statement in function returning non-void"
29916 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
29918 #: c/c-decl.c:8992
29919 #, fuzzy, gcc-internal-format
29920 msgid "parameter %qD set but not used"
29921 msgstr "parameter %qD krijgt beginwaarde"
29923 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
29924 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
29925 #. allow it.
29926 #: c/c-decl.c:9081
29927 #, fuzzy, gcc-internal-format
29928 msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 or C11 mode"
29929 msgstr "initiële declaratie voor %<for%> lus gebruikt buiten C99 modus"
29931 #: c/c-decl.c:9086
29932 #, gcc-internal-format
29933 msgid "use option -std=c99, -std=gnu99, -std=c11 or -std=gnu11 to compile your code"
29934 msgstr ""
29936 #: c/c-decl.c:9121
29937 #, fuzzy, gcc-internal-format
29938 msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
29939 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
29941 #: c/c-decl.c:9125
29942 #, fuzzy, gcc-internal-format
29943 msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
29944 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
29946 #: c/c-decl.c:9132
29947 #, fuzzy, gcc-internal-format
29948 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
29949 msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
29951 #: c/c-decl.c:9137
29952 #, fuzzy, gcc-internal-format
29953 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
29954 msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
29956 #: c/c-decl.c:9141
29957 #, fuzzy, gcc-internal-format
29958 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
29959 msgstr "%qs als 'inline' gedeclareerd na de definitie"
29961 #: c/c-decl.c:9145
29962 #, fuzzy, gcc-internal-format
29963 msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
29964 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
29966 #: c/c-decl.c:9419
29967 #, gcc-internal-format
29968 msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
29969 msgstr ""
29971 #: c/c-decl.c:9469 c/c-decl.c:9826 c/c-decl.c:10316
29972 #, fuzzy, gcc-internal-format
29973 msgid "duplicate %qE"
29974 msgstr "herhaalde %qs"
29976 #: c/c-decl.c:9495 c/c-decl.c:9838 c/c-decl.c:10159
29977 #, gcc-internal-format
29978 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
29979 msgstr "twee of meer data types opgegeven bij declaratie"
29981 #: c/c-decl.c:9507 cp/parser.c:24713
29982 #, gcc-internal-format
29983 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
29984 msgstr "%<long long long%> is te lang voor GCC"
29986 #: c/c-decl.c:9520
29987 #, gcc-internal-format
29988 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
29989 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
29991 #: c/c-decl.c:9717 c/c-parser.c:7557
29992 #, gcc-internal-format
29993 msgid "ISO C90 does not support complex types"
29994 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen complexe types"
29996 #: c/c-decl.c:9763
29997 #, fuzzy, gcc-internal-format
29998 msgid "ISO C does not support saturating types"
29999 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
30001 #: c/c-decl.c:9881
30002 #, fuzzy, gcc-internal-format
30003 msgid "ISO C does not support %<__int%d%> types"
30004 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
30006 #: c/c-decl.c:9901
30007 #, fuzzy, gcc-internal-format
30008 msgid "%<__int%d%> is not supported on this target"
30009 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
30011 #: c/c-decl.c:9943
30012 #, fuzzy, gcc-internal-format
30013 #| msgid "ISO C90 does not support complex types"
30014 msgid "ISO C90 does not support boolean types"
30015 msgstr "ISO C90 ondersteunt geen complexe types"
30017 #: c/c-decl.c:10117
30018 #, fuzzy, gcc-internal-format
30019 msgid "ISO C does not support decimal floating point"
30020 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30022 #: c/c-decl.c:10140 c/c-decl.c:10406 c/c-parser.c:7092
30023 #, fuzzy, gcc-internal-format
30024 msgid "fixed-point types not supported for this target"
30025 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
30027 #: c/c-decl.c:10142
30028 #, fuzzy, gcc-internal-format
30029 msgid "ISO C does not support fixed-point types"
30030 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
30032 #: c/c-decl.c:10177
30033 #, gcc-internal-format
30034 msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
30035 msgstr ""
30037 # is letterlijke vertaling maar klinkt zo vreemd...
30038 #: c/c-decl.c:10190
30039 #, fuzzy, gcc-internal-format
30040 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
30041 msgstr "%qs slaagt er niet in een typedef of ingebouwd type te zijn"
30043 #: c/c-decl.c:10238
30044 #, fuzzy, gcc-internal-format
30045 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
30046 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
30048 #: c/c-decl.c:10259
30049 #, fuzzy, gcc-internal-format
30050 msgid "%qE used with %<auto%>"
30051 msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
30053 #: c/c-decl.c:10261
30054 #, fuzzy, gcc-internal-format
30055 msgid "%qE used with %<register%>"
30056 msgstr "%<__thread%> samen met %<register%> gebruikt"
30058 #: c/c-decl.c:10263
30059 #, fuzzy, gcc-internal-format
30060 msgid "%qE used with %<typedef%>"
30061 msgstr "%<__thread%> samen met %<typedef%> gebruikt"
30063 #: c/c-decl.c:10277 c/c-parser.c:6681
30064 #, fuzzy, gcc-internal-format
30065 msgid "ISO C99 does not support %qE"
30066 msgstr "%s ondersteunt %s niet"
30068 #: c/c-decl.c:10280 c/c-parser.c:6684
30069 #, fuzzy, gcc-internal-format
30070 msgid "ISO C90 does not support %qE"
30071 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30073 #: c/c-decl.c:10292
30074 #, gcc-internal-format
30075 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
30076 msgstr "%<__thread%> vóór %<extern%> gebruikt"
30078 #: c/c-decl.c:10301
30079 #, gcc-internal-format
30080 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
30081 msgstr "%<__thread%> vóór %<static%> gebruikt"
30083 #: c/c-decl.c:10314
30084 #, gcc-internal-format
30085 msgid "duplicate %<_Thread_local%> or %<__thread%>"
30086 msgstr ""
30088 #: c/c-decl.c:10322
30089 #, fuzzy, gcc-internal-format
30090 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
30091 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
30093 #: c/c-decl.c:10330
30094 #, fuzzy, gcc-internal-format
30095 msgid "%qs used with %qE"
30096 msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
30098 #: c/c-decl.c:10403
30099 #, fuzzy, gcc-internal-format
30100 msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
30101 msgstr "%<__thread%> samen met %<auto%> gebruikt"
30103 #: c/c-decl.c:10418
30104 #, gcc-internal-format
30105 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
30106 msgstr "ISO C ondersteunt gewone %<complex%> niet in de betekenis van %<double complex%>"
30108 #: c/c-decl.c:10469 c/c-decl.c:10482 c/c-decl.c:10508
30109 #, fuzzy, gcc-internal-format
30110 msgid "ISO C does not support complex integer types"
30111 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
30113 #: c/c-decl.c:10926 cp/semantics.c:4936
30114 #, gcc-internal-format
30115 msgid "%<#pragma omp declare reduction%> combiner refers to variable %qD which is not %<omp_out%> nor %<omp_in%>"
30116 msgstr ""
30118 #: c/c-decl.c:10930 cp/semantics.c:4940
30119 #, gcc-internal-format
30120 msgid "%<#pragma omp declare reduction%> initializer refers to variable %qD which is not %<omp_priv%> nor %<omp_orig%>"
30121 msgstr ""
30123 #: c/c-parser.c:283
30124 #, gcc-internal-format
30125 msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
30126 msgstr ""
30128 #: c/c-parser.c:1000 cp/parser.c:24920
30129 #, fuzzy, gcc-internal-format
30130 msgid "expected end of line"
30131 msgstr "ongeldige operand van %s"
30133 #: c/c-parser.c:1330
30134 #, fuzzy, gcc-internal-format
30135 msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
30136 msgstr "ISO C verbiedt een leeg bronbestand"
30138 #: c/c-parser.c:1428 c/c-parser.c:8633
30139 #, fuzzy, gcc-internal-format
30140 msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
30141 msgstr "ISO C staat geen extra %<;%> buiten een functie toe"
30143 #: c/c-parser.c:1558 c/c-parser.c:2286 c/c-parser.c:3665
30144 #, fuzzy, gcc-internal-format
30145 msgid "unknown type name %qE"
30146 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
30148 #: c/c-parser.c:1579 c/c-parser.c:9770 c/c-parser.c:13881 cp/parser.c:31461
30149 #: cp/parser.c:33174
30150 #, fuzzy, gcc-internal-format
30151 msgid "expected declaration specifiers"
30152 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
30154 #: c/c-parser.c:1588
30155 #, fuzzy, gcc-internal-format
30156 msgid "%<__auto_type%> in empty declaration"
30157 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
30159 #: c/c-parser.c:1607 c/c-parser.c:2944
30160 #, fuzzy, gcc-internal-format
30161 msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
30162 msgstr "ongeldige operand van %s"
30164 #: c/c-parser.c:1625 cp/parser.c:26518 cp/parser.c:26592
30165 #, gcc-internal-format
30166 msgid "prefix attributes are ignored for methods"
30167 msgstr ""
30169 #: c/c-parser.c:1660
30170 #, fuzzy, gcc-internal-format
30171 msgid "prefix attributes are ignored for implementations"
30172 msgstr "herhaalde definitie %qs"
30174 #: c/c-parser.c:1681
30175 #, fuzzy, gcc-internal-format
30176 msgid "unexpected attribute"
30177 msgstr "ongeldige operand van %s"
30179 #: c/c-parser.c:1719
30180 #, gcc-internal-format
30181 msgid "%<__auto_type%> requires a plain identifier as declarator"
30182 msgstr ""
30184 #: c/c-parser.c:1736
30185 #, fuzzy, gcc-internal-format
30186 msgid "data definition has no type or storage class"
30187 msgstr "datadefinitie heeft geen type of opslagklasse"
30189 #. This means there is an attribute specifier after
30190 #. the declarator in a function definition.  Provide
30191 #. some more information for the user.
30192 #: c/c-parser.c:1751
30193 #, fuzzy, gcc-internal-format
30194 msgid "attributes should be specified before the declarator in a function definition"
30195 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
30197 #: c/c-parser.c:1771
30198 #, gcc-internal-format
30199 msgid "%<__auto_type%> used with a bit-field initializer"
30200 msgstr ""
30202 # betere vertaling voor "file-scope"?
30203 #: c/c-parser.c:1839 c/c-parser.c:1924
30204 #, fuzzy, gcc-internal-format
30205 msgid "%<__auto_type%> requires an initialized data declaration"
30206 msgstr "%<auto%> in lege declaratie op bestandsniveau"
30208 #: c/c-parser.c:1887
30209 #, gcc-internal-format
30210 msgid "%<__auto_type%> may only be used with a single declarator"
30211 msgstr ""
30213 #: c/c-parser.c:1916 cp/parser.c:11654
30214 #, gcc-internal-format
30215 msgid "expected %<,%> or %<;%>"
30216 msgstr ""
30218 #. This can appear in many cases looking nothing like a
30219 #. function definition, so we don't give a more specific
30220 #. error suggesting there was one.
30221 #: c/c-parser.c:1930 c/c-parser.c:1946
30222 #, gcc-internal-format
30223 msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
30224 msgstr ""
30226 #: c/c-parser.c:1938
30227 #, fuzzy, gcc-internal-format
30228 msgid "ISO C forbids nested functions"
30229 msgstr "ISO C verbiedt geneste functies"
30231 #: c/c-parser.c:2058
30232 #, fuzzy, gcc-internal-format
30233 msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
30234 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30236 #: c/c-parser.c:2061
30237 #, fuzzy, gcc-internal-format
30238 msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
30239 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30241 #: c/c-parser.c:2085 c/c-parser.c:3733 c/c-parser.c:9825 cp/parser.c:32904
30242 #, gcc-internal-format
30243 msgid "expected string literal"
30244 msgstr ""
30246 #: c/c-parser.c:2093
30247 #, fuzzy, gcc-internal-format
30248 msgid "expression in static assertion is not an integer"
30249 msgstr "array subscript is geen integer"
30251 #: c/c-parser.c:2102
30252 #, fuzzy, gcc-internal-format
30253 msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"
30254 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
30256 #: c/c-parser.c:2107
30257 #, fuzzy, gcc-internal-format
30258 msgid "expression in static assertion is not constant"
30259 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
30261 #: c/c-parser.c:2112
30262 #, gcc-internal-format
30263 msgid "static assertion failed: %E"
30264 msgstr ""
30266 #: c/c-parser.c:2427
30267 #, gcc-internal-format
30268 msgid "%<_Atomic%> in Objective-C"
30269 msgstr ""
30271 #: c/c-parser.c:2431
30272 #, gcc-internal-format
30273 msgid "%<_Atomic%> with OpenMP"
30274 msgstr ""
30276 #: c/c-parser.c:2434
30277 #, fuzzy, gcc-internal-format
30278 msgid "ISO C99 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
30279 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30281 #: c/c-parser.c:2437
30282 #, fuzzy, gcc-internal-format
30283 msgid "ISO C90 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
30284 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30286 #: c/c-parser.c:2464
30287 #, fuzzy, gcc-internal-format
30288 msgid "%<_Atomic%> applied to a qualified type"
30289 msgstr "%<sizeof%> toegepast op een bitveld"
30291 #: c/c-parser.c:2567 c/c-parser.c:3505 c/c-parser.c:4283 c/c-parser.c:4579
30292 #: c/c-parser.c:5824 c/c-parser.c:5911 c/c-parser.c:6565 c/c-parser.c:7146
30293 #: c/c-parser.c:7351 c/c-parser.c:7376 c/c-parser.c:7628 c/c-parser.c:7918
30294 #: c/c-parser.c:7947 c/c-parser.c:8217 c/c-parser.c:8266 c/c-parser.c:8426
30295 #: c/c-parser.c:8456 c/c-parser.c:8464 c/c-parser.c:8493 c/c-parser.c:8506
30296 #: c/c-parser.c:8811 c/c-parser.c:8935 c/c-parser.c:9375 c/c-parser.c:9410
30297 #: c/c-parser.c:9463 c/c-parser.c:9516 c/c-parser.c:9532 c/c-parser.c:9578
30298 #: c/c-parser.c:10109 c/c-parser.c:12764 c/c-parser.c:14880 c/c-parser.c:15208
30299 #: cp/parser.c:24923 cp/parser.c:27361 cp/parser.c:27391 cp/parser.c:27461
30300 #: cp/parser.c:32625 cp/parser.c:33319
30301 #, fuzzy, gcc-internal-format
30302 msgid "expected identifier"
30303 msgstr "ongeldige operand van %s"
30305 #: c/c-parser.c:2601 cp/parser.c:16088
30306 #, gcc-internal-format
30307 msgid "comma at end of enumerator list"
30308 msgstr "komma aan het einde van enumerator-lijst"
30310 #: c/c-parser.c:2607
30311 #, gcc-internal-format
30312 msgid "expected %<,%> or %<}%>"
30313 msgstr ""
30315 #: c/c-parser.c:2638
30316 #, fuzzy, gcc-internal-format
30317 msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
30318 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse referenties naar %<enum%> types"
30320 #: c/c-parser.c:2754
30321 #, fuzzy, gcc-internal-format
30322 msgid "expected class name"
30323 msgstr "ongeldige operand van %s"
30325 #: c/c-parser.c:2773
30326 #, fuzzy, gcc-internal-format
30327 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
30328 msgstr "extra puntkomma opgegeven in struct of union"
30330 #: c/c-parser.c:2802
30331 #, fuzzy, gcc-internal-format
30332 msgid "no semicolon at end of struct or union"
30333 msgstr "geen puntkomma aan het einde van een struct of union"
30335 #: c/c-parser.c:2906 c/c-parser.c:4096
30336 #, gcc-internal-format
30337 msgid "expected specifier-qualifier-list"
30338 msgstr ""
30340 #: c/c-parser.c:2917
30341 #, fuzzy, gcc-internal-format
30342 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
30343 msgstr "ISO C verbiedt lid-declaraties zonder leden"
30345 #: c/c-parser.c:3007
30346 #, gcc-internal-format
30347 msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
30348 msgstr ""
30350 #: c/c-parser.c:3014
30351 #, gcc-internal-format
30352 msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
30353 msgstr ""
30355 #: c/c-parser.c:3067
30356 #, fuzzy, gcc-internal-format
30357 msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
30358 msgstr "%<sizeof%> toegepast op een bitveld"
30360 #: c/c-parser.c:3104
30361 #, fuzzy, gcc-internal-format
30362 msgid "ISO C99 does not support %<_Alignas%>"
30363 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30365 #: c/c-parser.c:3107
30366 #, fuzzy, gcc-internal-format
30367 msgid "ISO C90 does not support %<_Alignas%>"
30368 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30370 #: c/c-parser.c:3342
30371 #, gcc-internal-format
30372 msgid "expected identifier or %<(%>"
30373 msgstr ""
30375 #: c/c-parser.c:3403 c/c-parser.c:3432
30376 #, fuzzy, gcc-internal-format
30377 msgid "array notations cannot be used in declaration"
30378 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
30380 #: c/c-parser.c:3571
30381 #, fuzzy, gcc-internal-format
30382 msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
30383 msgstr "ISO C heeft een benoemd argument nodig vóór %<...%>"
30385 #: c/c-parser.c:3672
30386 #, fuzzy, gcc-internal-format
30387 msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
30388 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
30390 #: c/c-parser.c:3727
30391 #, gcc-internal-format
30392 msgid "wide string literal in %<asm%>"
30393 msgstr ""
30395 #: c/c-parser.c:4196
30396 #, fuzzy, gcc-internal-format
30397 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
30398 msgstr "ISO C verbiedt lege initialisatie-accolades"
30400 #: c/c-parser.c:4248
30401 #, fuzzy, gcc-internal-format
30402 msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
30403 msgstr "ISO C staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
30405 #: c/c-parser.c:4392
30406 #, fuzzy, gcc-internal-format
30407 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
30408 msgstr "ISO C verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
30410 #: c/c-parser.c:4404
30411 #, fuzzy, gcc-internal-format
30412 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
30413 msgstr "ISO C90 verbiedt het opgeven van het te initialiseren element"
30415 #: c/c-parser.c:4412
30416 #, fuzzy, gcc-internal-format
30417 msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
30418 msgstr "ISO C staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
30420 #: c/c-parser.c:4594
30421 #, fuzzy, gcc-internal-format
30422 msgid "ISO C forbids label declarations"
30423 msgstr "ISO C verbiedt labeldeclaraties"
30425 #: c/c-parser.c:4600 c/c-parser.c:4677
30426 #, fuzzy, gcc-internal-format
30427 msgid "expected declaration or statement"
30428 msgstr "herdeclaratie van %qs"
30430 #: c/c-parser.c:4630 c/c-parser.c:4658
30431 #, fuzzy, gcc-internal-format
30432 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
30433 msgstr "ISO C90 verbiedt labeldeclaraties"
30435 #: c/c-parser.c:4685
30436 #, fuzzy, gcc-internal-format
30437 msgid "expected %<}%> before %<else%>"
30438 msgstr "ongeldige operand van %s"
30440 #: c/c-parser.c:4690 cp/parser.c:10109
30441 #, gcc-internal-format
30442 msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
30443 msgstr ""
30445 #: c/c-parser.c:4707
30446 #, fuzzy, gcc-internal-format
30447 msgid "label at end of compound statement"
30448 msgstr "ISO C verbiedt een label aan het einde van een samengesteld statement"
30450 #: c/c-parser.c:4764
30451 #, gcc-internal-format
30452 msgid "expected %<:%> or %<...%>"
30453 msgstr ""
30455 #: c/c-parser.c:4795
30456 #, gcc-internal-format
30457 msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
30458 msgstr ""
30460 #: c/c-parser.c:4988 cp/parser.c:9714
30461 #, gcc-internal-format
30462 msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_for%>"
30463 msgstr ""
30465 #: c/c-parser.c:4998 cp/parser.c:9740
30466 #, gcc-internal-format
30467 msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_sync%>"
30468 msgstr ""
30470 #: c/c-parser.c:5025
30471 #, gcc-internal-format
30472 msgid "expected identifier or %<*%>"
30473 msgstr ""
30475 #. Avoid infinite loop in error recovery:
30476 #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
30477 #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
30478 #. it to proceed further.
30479 #: c/c-parser.c:5107 cp/parser.c:9814
30480 #, fuzzy, gcc-internal-format
30481 msgid "expected statement"
30482 msgstr "ongeldige beginwaarde"
30484 #: c/c-parser.c:5201 cp/parser.c:10191
30485 #, fuzzy, gcc-internal-format
30486 msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
30487 msgstr "leeg body in een else-statement"
30489 #: c/c-parser.c:5225 cp/parser.c:10214
30490 #, fuzzy, gcc-internal-format
30491 msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
30492 msgstr "leeg body in een else-statement"
30494 #: c/c-parser.c:5259
30495 #, gcc-internal-format
30496 msgid "if statement cannot contain %<Cilk_spawn%>"
30497 msgstr ""
30499 #: c/c-parser.c:5388
30500 #, fuzzy, gcc-internal-format
30501 msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
30502 msgstr "leeg body in een else-statement"
30504 #: c/c-parser.c:5512 c/c-parser.c:5542
30505 #, gcc-internal-format
30506 msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
30507 msgstr ""
30509 #: c/c-parser.c:5566
30510 #, fuzzy, gcc-internal-format
30511 msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
30512 msgstr "ongeldig register in de instructie"
30514 #: c/c-parser.c:5587 cp/parser.c:10434
30515 #, gcc-internal-format
30516 msgid "missing loop condition in loop with %<GCC ivdep%> pragma"
30517 msgstr ""
30519 # "sentinel" hoe vertalen? "schildwacht" lijkt niet echt van toepassing...
30520 #: c/c-parser.c:5619
30521 #, fuzzy, gcc-internal-format
30522 msgid "missing collection in fast enumeration"
30523 msgstr "sentinel ontbreekt in functie-oproep"
30525 #: c/c-parser.c:5694
30526 #, gcc-internal-format
30527 msgid "%E qualifier ignored on asm"
30528 msgstr ""
30530 #: c/c-parser.c:6044
30531 #, fuzzy, gcc-internal-format
30532 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
30533 msgstr "ISO C verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
30535 #: c/c-parser.c:6530
30536 #, gcc-internal-format
30537 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
30538 msgstr "traditioneel C verwerpt de unaire plus-operator"
30540 #: c/c-parser.c:6659
30541 #, fuzzy, gcc-internal-format
30542 msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
30543 msgstr "%<sizeof%> toegepast op een bitveld"
30545 #: c/c-parser.c:6737
30546 #, fuzzy, gcc-internal-format
30547 msgid "ISO C does not allow %<%E (expression)%>"
30548 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30550 #: c/c-parser.c:6764
30551 #, fuzzy, gcc-internal-format
30552 msgid "cannot take address of %qs"
30553 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
30555 #: c/c-parser.c:6846
30556 #, fuzzy, gcc-internal-format
30557 msgid "ISO C99 does not support %<_Generic%>"
30558 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30560 #: c/c-parser.c:6849
30561 #, fuzzy, gcc-internal-format
30562 msgid "ISO C90 does not support %<_Generic%>"
30563 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30565 #: c/c-parser.c:6915
30566 #, fuzzy, gcc-internal-format
30567 msgid "%<_Generic%> association has function type"
30568 msgstr "cast geeft functie-type op"
30570 #: c/c-parser.c:6918
30571 #, fuzzy, gcc-internal-format
30572 msgid "%<_Generic%> association has incomplete type"
30573 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
30575 #: c/c-parser.c:6922
30576 #, gcc-internal-format
30577 msgid "%<_Generic%> association has variable length type"
30578 msgstr ""
30580 #: c/c-parser.c:6946
30581 #, gcc-internal-format
30582 msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
30583 msgstr ""
30585 #: c/c-parser.c:6947
30586 #, fuzzy, gcc-internal-format
30587 msgid "original %<default%> is here"
30588 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
30590 #: c/c-parser.c:6955
30591 #, gcc-internal-format
30592 msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
30593 msgstr ""
30595 #: c/c-parser.c:6956
30596 #, gcc-internal-format
30597 msgid "compatible type is here"
30598 msgstr ""
30600 #: c/c-parser.c:6979
30601 #, gcc-internal-format
30602 msgid "%<_Generic> selector matches multiple associations"
30603 msgstr ""
30605 #: c/c-parser.c:6981
30606 #, gcc-internal-format
30607 msgid "other match is here"
30608 msgstr ""
30610 #: c/c-parser.c:7002
30611 #, gcc-internal-format
30612 msgid "%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
30613 msgstr ""
30615 #: c/c-parser.c:7157 c/c-parser.c:7692 c/c-parser.c:7711
30616 #, fuzzy, gcc-internal-format
30617 msgid "expected expression"
30618 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
30620 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
30621 #: c/c-parser.c:7175
30622 #, fuzzy, gcc-internal-format
30623 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
30624 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
30626 #: c/c-parser.c:7188
30627 #, fuzzy, gcc-internal-format
30628 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
30629 msgstr "ISO C verbiedt accolade-groepen in expressies"
30631 #: c/c-parser.c:7232
30632 #, fuzzy, gcc-internal-format
30633 msgid "ISO C does not support %<__FUNCTION__%> predefined identifier"
30634 msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
30636 #: c/c-parser.c:7240
30637 #, gcc-internal-format
30638 msgid "ISO C does not support %<__PRETTY_FUNCTION__%> predefined identifier"
30639 msgstr ""
30641 #: c/c-parser.c:7248
30642 #, fuzzy, gcc-internal-format
30643 msgid "ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
30644 msgstr "ISO C90 ondersteunt %<long long%> niet"
30646 #: c/c-parser.c:7399
30647 #, fuzzy, gcc-internal-format
30648 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
30649 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
30651 #: c/c-parser.c:7415
30652 #, fuzzy, gcc-internal-format
30653 msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
30654 msgstr "gevraagd alignment is geen constante"
30656 #: c/c-parser.c:7481
30657 #, fuzzy, gcc-internal-format
30658 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_call_with_static_chain%>"
30659 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
30661 #: c/c-parser.c:7494
30662 #, fuzzy, gcc-internal-format
30663 #| msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
30664 msgid "first argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a call expression"
30665 msgstr "derde argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
30667 #: c/c-parser.c:7498
30668 #, fuzzy, gcc-internal-format
30669 #| msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
30670 msgid "second argument to %<__builtin_call_with_static_chain%> must be a pointer type"
30671 msgstr "tweede argument voor %<__builtin_prefetch%> moet een constante zijn"
30673 #: c/c-parser.c:7521
30674 #, fuzzy, gcc-internal-format
30675 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_complex%>"
30676 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
30678 #: c/c-parser.c:7543
30679 #, gcc-internal-format
30680 msgid "%<__builtin_complex%> operand not of real binary floating-point type"
30681 msgstr ""
30683 #: c/c-parser.c:7552
30684 #, fuzzy, gcc-internal-format
30685 msgid "%<__builtin_complex%> operands of different types"
30686 msgstr "tweede argument van %<__builtin_longjmp%> moet 1 zijn"
30688 #: c/c-parser.c:7597 cp/parser.c:6060
30689 #, fuzzy, gcc-internal-format
30690 msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_shuffle%>"
30691 msgstr "te weinig argumenten voor functie %<va_start%>"
30693 #: c/c-parser.c:7671 cp/parser.c:6014
30694 #, gcc-internal-format
30695 msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<_Cilk_spawn%>"
30696 msgstr ""
30698 #: c/c-parser.c:7678 cp/parser.c:6020
30699 #, gcc-internal-format
30700 msgid "consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
30701 msgstr ""
30703 #: c/c-parser.c:7746
30704 #, gcc-internal-format
30705 msgid "compound literal has variable size"
30706 msgstr ""
30708 #: c/c-parser.c:7757
30709 #, gcc-internal-format
30710 msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
30711 msgstr ""
30713 #: c/c-parser.c:7761
30714 #, fuzzy, gcc-internal-format
30715 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
30716 msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
30718 #: c/c-parser.c:7890 cp/parser.c:6306
30719 #, gcc-internal-format
30720 msgid "%<memset%> used with constant zero length parameter; this could be due to transposed parameters"
30721 msgstr ""
30723 #: c/c-parser.c:8237
30724 #, fuzzy, gcc-internal-format
30725 msgid "expected identifier or %<)%>"
30726 msgstr "ongeldige operand van %s"
30728 #: c/c-parser.c:8333
30729 #, gcc-internal-format
30730 msgid "extra semicolon"
30731 msgstr ""
30733 #: c/c-parser.c:8581
30734 #, fuzzy, gcc-internal-format
30735 msgid "extra semicolon in method definition specified"
30736 msgstr "extra puntkomma opgegeven in definitie van methode"
30738 #: c/c-parser.c:8713
30739 #, gcc-internal-format
30740 msgid "method attributes must be specified at the end only"
30741 msgstr ""
30743 #: c/c-parser.c:8733
30744 #, gcc-internal-format
30745 msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
30746 msgstr ""
30748 #: c/c-parser.c:8854
30749 #, fuzzy, gcc-internal-format
30750 msgid "objective-c method declaration is expected"
30751 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
30753 #: c/c-parser.c:9289
30754 #, fuzzy, gcc-internal-format
30755 msgid "no type or storage class may be specified here,"
30756 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
30758 #: c/c-parser.c:9379 c/c-parser.c:9436 cp/parser.c:27421
30759 #, gcc-internal-format
30760 msgid "unknown property attribute"
30761 msgstr ""
30763 #: c/c-parser.c:9400 cp/parser.c:27381
30764 #, fuzzy, gcc-internal-format
30765 msgid "missing %<=%> (after %<getter%> attribute)"
30766 msgstr "misvormde #pragma pack"
30768 #: c/c-parser.c:9403 cp/parser.c:27384
30769 #, fuzzy, gcc-internal-format
30770 msgid "missing %<=%> (after %<setter%> attribute)"
30771 msgstr "misvormde #pragma pack"
30773 #: c/c-parser.c:9417 cp/parser.c:27399
30774 #, gcc-internal-format
30775 msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
30776 msgstr ""
30778 #: c/c-parser.c:9422 cp/parser.c:27405
30779 #, gcc-internal-format
30780 msgid "setter name must terminate with %<:%>"
30781 msgstr ""
30783 #: c/c-parser.c:9429 cp/parser.c:27413
30784 #, gcc-internal-format
30785 msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
30786 msgstr "attribuut %<getter%> mag slechts één keer opgegeven worden"
30788 #: c/c-parser.c:9623
30789 #, gcc-internal-format
30790 msgid "%<#pragma acc update%> may only be used in compound statements"
30791 msgstr ""
30793 #: c/c-parser.c:9634 cp/parser.c:32980
30794 #, gcc-internal-format
30795 msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
30796 msgstr ""
30798 #: c/c-parser.c:9645 cp/parser.c:32995
30799 #, gcc-internal-format
30800 msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
30801 msgstr ""
30803 #: c/c-parser.c:9656 cp/parser.c:33011
30804 #, gcc-internal-format
30805 msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
30806 msgstr ""
30808 #: c/c-parser.c:9667 cp/parser.c:33027
30809 #, gcc-internal-format
30810 msgid "%<#pragma omp taskyield%> may only be used in compound statements"
30811 msgstr ""
30813 #: c/c-parser.c:9678 cp/parser.c:33043
30814 #, gcc-internal-format
30815 msgid "%<#pragma omp cancel%> may only be used in compound statements"
30816 msgstr ""
30818 #: c/c-parser.c:9689 cp/parser.c:33059
30819 #, gcc-internal-format
30820 msgid "%<#pragma omp cancellation point%> may only be used in compound statements"
30821 msgstr ""
30823 #: c/c-parser.c:9709 cp/parser.c:33111
30824 #, gcc-internal-format
30825 msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
30826 msgstr ""
30828 #: c/c-parser.c:9724 cp/parser.c:33130
30829 #, fuzzy, gcc-internal-format
30830 msgid "for, while or do statement expected"
30831 msgstr "overflow in constante expressie"
30833 #: c/c-parser.c:9736 cp/parser.c:32970
30834 #, fuzzy, gcc-internal-format
30835 msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
30836 msgstr "misvormde #pragma pack(pop[,id])"
30838 #: c/c-parser.c:9749
30839 #, gcc-internal-format
30840 msgid "%<#pragma grainsize%> ignored because -fcilkplus is not enabled"
30841 msgstr ""
30843 #: c/c-parser.c:9757
30844 #, fuzzy, gcc-internal-format
30845 msgid "%<#pragma grainsize%> must be inside a function"
30846 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
30848 #: c/c-parser.c:10035 cp/parser.c:27769
30849 #, fuzzy, gcc-internal-format
30850 msgid "too many %qs clauses"
30851 msgstr "te veel invoerbestanden"
30853 #: c/c-parser.c:10056 cp/parser.c:28111
30854 #, fuzzy, gcc-internal-format
30855 msgid "expected integer expression before ')'"
30856 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
30858 #: c/c-parser.c:10071
30859 #, fuzzy, gcc-internal-format
30860 msgid "expression must be integral"
30861 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
30863 #: c/c-parser.c:10184 c/c-parser.c:10192 cp/parser.c:27869 cp/parser.c:27877
30864 #, fuzzy, gcc-internal-format
30865 msgid "%qD is not a constant"
30866 msgstr "%qs is geen iterator"
30868 #: c/c-parser.c:10338 c/c-parser.c:14741 cp/parser.c:28040
30869 #, fuzzy, gcc-internal-format
30870 msgid "%qD is not a variable"
30871 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
30873 #: c/c-parser.c:10342 cp/parser.c:28044
30874 #, fuzzy, gcc-internal-format
30875 msgid "%qD is not a pointer variable"
30876 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
30878 #: c/c-parser.c:10382 cp/parser.c:28189
30879 #, gcc-internal-format
30880 msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
30881 msgstr ""
30883 #: c/c-parser.c:10448 cp/parser.c:28240
30884 #, gcc-internal-format
30885 msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
30886 msgstr ""
30888 #: c/c-parser.c:10583 c/c-parser.c:10628 c/c-parser.c:10673 c/c-parser.c:10717
30889 #: c/c-parser.c:10955 c/c-parser.c:11018 c/c-parser.c:11095 c/c-parser.c:11139
30890 #: c/c-parser.c:11441
30891 #, fuzzy, gcc-internal-format
30892 msgid "expected integer expression"
30893 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
30895 #: c/c-parser.c:10595
30896 #, fuzzy, gcc-internal-format
30897 msgid "%<num_gangs%> value must be positive"
30898 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
30900 #: c/c-parser.c:10640
30901 #, gcc-internal-format
30902 msgid "%<num_threads%> value must be positive"
30903 msgstr ""
30905 #: c/c-parser.c:10685
30906 #, gcc-internal-format
30907 msgid "%<num_workers%> value must be positive"
30908 msgstr ""
30910 #: c/c-parser.c:10846
30911 #, gcc-internal-format
30912 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>"
30913 msgstr ""
30915 #: c/c-parser.c:10946 cp/parser.c:28642
30916 #, gcc-internal-format
30917 msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
30918 msgstr ""
30920 #: c/c-parser.c:10950 cp/parser.c:28645
30921 #, gcc-internal-format
30922 msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
30923 msgstr ""
30925 #: c/c-parser.c:10968 cp/parser.c:28661
30926 #, fuzzy, gcc-internal-format
30927 msgid "invalid schedule kind"
30928 msgstr "ongeldige const_double operand"
30930 #: c/c-parser.c:11030
30931 #, fuzzy, gcc-internal-format
30932 msgid "%<vector_length%> value must be positive"
30933 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
30935 #: c/c-parser.c:11106
30936 #, gcc-internal-format
30937 msgid "%<num_teams%> value must be positive"
30938 msgstr ""
30940 #: c/c-parser.c:11150
30941 #, gcc-internal-format
30942 msgid "%<thread_limit%> value must be positive"
30943 msgstr ""
30945 #: c/c-parser.c:11192 cp/semantics.c:5731
30946 #, gcc-internal-format
30947 msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
30948 msgstr ""
30950 #: c/c-parser.c:11229 cp/parser.c:28833
30951 #, gcc-internal-format
30952 msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
30953 msgstr ""
30955 #: c/c-parser.c:11234
30956 #, gcc-internal-format
30957 msgid "%<linear%> clause step expression must be integral"
30958 msgstr ""
30960 #: c/c-parser.c:11271
30961 #, gcc-internal-format
30962 msgid "%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
30963 msgstr ""
30965 #: c/c-parser.c:11307
30966 #, gcc-internal-format
30967 msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
30968 msgstr ""
30970 #: c/c-parser.c:11369 cp/parser.c:28954 cp/parser.c:29137
30971 #, fuzzy, gcc-internal-format
30972 msgid "invalid depend kind"
30973 msgstr "ongeldige const_double operand"
30975 #: c/c-parser.c:11406 cp/parser.c:28994
30976 #, gcc-internal-format
30977 msgid "invalid map kind"
30978 msgstr ""
30980 #: c/c-parser.c:11471 cp/parser.c:29084
30981 #, fuzzy, gcc-internal-format
30982 msgid "invalid dist_schedule kind"
30983 msgstr "ongeldige const_double operand"
30985 #: c/c-parser.c:11540
30986 #, fuzzy, gcc-internal-format
30987 msgid "invalid proc_bind kind"
30988 msgstr "ongeldige const_double operand"
30990 #: c/c-parser.c:11703 cp/parser.c:29293
30991 #, fuzzy, gcc-internal-format
30992 msgid "expected %<#pragma acc%> clause"
30993 msgstr "ongeldige operand van %s"
30995 #: c/c-parser.c:11714 c/c-parser.c:11943 cp/parser.c:29304 cp/parser.c:29555
30996 #, fuzzy, gcc-internal-format
30997 msgid "%qs is not valid for %qs"
30998 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
31000 #: c/c-parser.c:11840 cp/parser.c:29445
31001 #, fuzzy, gcc-internal-format
31002 msgid "%qs must be the first clause of %qs"
31003 msgstr "%<__thread%> samen met %s gebruikt"
31005 #: c/c-parser.c:11932 cp/parser.c:29544
31006 #, gcc-internal-format
31007 msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
31008 msgstr ""
31010 #: c/c-parser.c:12125 cp/parser.c:31627
31011 #, fuzzy, gcc-internal-format
31012 msgid "expected %<data%> in %<#pragma acc enter data%>"
31013 msgstr "ongeldige operand van %s"
31015 #: c/c-parser.c:12134 cp/parser.c:31637
31016 #, fuzzy, gcc-internal-format
31017 msgid "invalid pragma"
31018 msgstr "ongeldige operand van %s"
31020 #: c/c-parser.c:12151 cp/parser.c:31654
31021 #, gcc-internal-format
31022 msgid "%<#pragma acc enter data%> has no data movement clause"
31023 msgstr ""
31025 #: c/c-parser.c:12278 cp/parser.c:31793
31026 #, gcc-internal-format
31027 msgid "%<#pragma acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host/self%> clause"
31028 msgstr ""
31030 #: c/c-parser.c:12666 cp/parser.c:29921 cp/parser.c:29947
31031 #, fuzzy, gcc-internal-format
31032 msgid "invalid form of %<#pragma omp atomic%>"
31033 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
31035 #: c/c-parser.c:12670 cp/parser.c:29978 cp/parser.c:29994
31036 #, fuzzy, gcc-internal-format
31037 msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
31038 msgstr "ongeldige bewerking met %<__fpreg%>"
31040 #: c/c-parser.c:12714 cp/semantics.c:6897 cp/semantics.c:6907
31041 #, gcc-internal-format
31042 msgid "%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
31043 msgstr ""
31045 #: c/c-parser.c:12767 c/c-parser.c:12788
31046 #, fuzzy, gcc-internal-format
31047 msgid "expected %<(%> or end of line"
31048 msgstr "ongeldige operand van %s"
31050 #: c/c-parser.c:12825 cp/parser.c:30451 cp/parser.c:33496
31051 #, fuzzy, gcc-internal-format
31052 msgid "for statement expected"
31053 msgstr "overflow in constante expressie"
31055 #: c/c-parser.c:12831 cp/parser.c:30457
31056 #, fuzzy, gcc-internal-format
31057 msgid "_Cilk_for statement expected"
31058 msgstr "overflow in constante expressie"
31060 #: c/c-parser.c:12885 cp/semantics.c:6531 cp/semantics.c:6601
31061 #, fuzzy, gcc-internal-format
31062 msgid "expected iteration declaration or initialization"
31063 msgstr "herdeclaratie van %qs"
31065 #: c/c-parser.c:12970
31066 #, gcc-internal-format
31067 msgid "not enough perfectly nested loops"
31068 msgstr ""
31070 #: c/c-parser.c:13026 cp/parser.c:30666
31071 #, gcc-internal-format
31072 msgid "collapsed loops not perfectly nested"
31073 msgstr ""
31075 #: c/c-parser.c:13066 cp/parser.c:30500 cp/parser.c:30542 cp/pt.c:13808
31076 #, fuzzy, gcc-internal-format
31077 msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
31078 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
31080 #: c/c-parser.c:13441 cp/parser.c:31010
31081 #, fuzzy, gcc-internal-format
31082 msgid "expected %<for%> after %qs"
31083 msgstr "ongeldige operand van %s"
31085 #: c/c-parser.c:13633 cp/parser.c:31197
31086 #, fuzzy, gcc-internal-format
31087 msgid "expected %<point%>"
31088 msgstr "ongeldige operand van %s"
31090 #: c/c-parser.c:13838 cp/parser.c:31420
31091 #, gcc-internal-format
31092 msgid "%<#pragma omp target update%> may only be used in compound statements"
31093 msgstr ""
31095 #: c/c-parser.c:13851 cp/parser.c:31433
31096 #, gcc-internal-format
31097 msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
31098 msgstr ""
31100 #: c/c-parser.c:13993
31101 #, gcc-internal-format
31102 msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition or another %<#pragma omp declare simd%>"
31103 msgstr ""
31105 #: c/c-parser.c:14044 c/c-parser.c:14072
31106 #, gcc-internal-format
31107 msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
31108 msgstr ""
31110 #: c/c-parser.c:14091 cp/parser.c:31908
31111 #, gcc-internal-format
31112 msgid "%<#pragma omp declare simd%> cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
31113 msgstr ""
31115 #: c/c-parser.c:14104
31116 #, gcc-internal-format
31117 msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a function declaration or definition"
31118 msgstr ""
31120 #: c/c-parser.c:14112 cp/parser.c:31964
31121 #, gcc-internal-format
31122 msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single function declaration or definition"
31123 msgstr ""
31125 #: c/c-parser.c:14210 cp/parser.c:32032
31126 #, fuzzy, gcc-internal-format
31127 msgid "expected %<target%>"
31128 msgstr "ongeldige operand van %s"
31130 #: c/c-parser.c:14217 cp/parser.c:32039
31131 #, fuzzy, gcc-internal-format
31132 msgid "expected %<declare%>"
31133 msgstr "ongeldige operand van %s"
31135 #: c/c-parser.c:14223 cp/parser.c:32046
31136 #, gcc-internal-format
31137 msgid "%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
31138 msgstr ""
31140 #: c/c-parser.c:14251
31141 #, gcc-internal-format
31142 msgid "%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
31143 msgstr ""
31145 #: c/c-parser.c:14301
31146 #, gcc-internal-format
31147 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or identifier"
31148 msgstr ""
31150 #: c/c-parser.c:14328
31151 #, gcc-internal-format
31152 msgid "predeclared arithmetic type in %<#pragma omp declare reduction%>"
31153 msgstr ""
31155 #: c/c-parser.c:14332
31156 #, gcc-internal-format
31157 msgid "function or array type in %<#pragma omp declare reduction%>"
31158 msgstr ""
31160 #: c/c-parser.c:14335
31161 #, gcc-internal-format
31162 msgid "const, volatile or restrict qualified type in %<#pragma omp declare reduction%>"
31163 msgstr ""
31165 #: c/c-parser.c:14343
31166 #, gcc-internal-format
31167 msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
31168 msgstr ""
31170 #: c/c-parser.c:14352
31171 #, gcc-internal-format
31172 msgid "previous %<#pragma omp declare reduction%>"
31173 msgstr ""
31175 #: c/c-parser.c:14469
31176 #, fuzzy, gcc-internal-format
31177 msgid "expected %<omp_priv%> or function-name"
31178 msgstr "ongeldige operand van %s"
31180 #: c/c-parser.c:14480
31181 #, fuzzy, gcc-internal-format
31182 msgid "expected function-name %<(%>"
31183 msgstr "ongeldige operand van %s"
31185 #: c/c-parser.c:14495
31186 #, gcc-internal-format
31187 msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
31188 msgstr ""
31190 #: c/c-parser.c:14615 cp/parser.c:32490
31191 #, gcc-internal-format
31192 msgid "expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
31193 msgstr ""
31195 #: c/c-parser.c:14743 cp/semantics.c:6086
31196 #, fuzzy, gcc-internal-format
31197 msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
31198 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
31200 #: c/c-parser.c:14745 cp/semantics.c:6088
31201 #, fuzzy, gcc-internal-format
31202 msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
31203 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
31205 #: c/c-parser.c:14749 cp/semantics.c:6090
31206 #, fuzzy, gcc-internal-format
31207 msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
31208 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
31210 #: c/c-parser.c:14780
31211 #, gcc-internal-format
31212 msgid "pragma simd ignored because -fcilkplus is not enabled"
31213 msgstr ""
31215 #: c/c-parser.c:14786
31216 #, gcc-internal-format
31217 msgid "pragma simd must be inside a function"
31218 msgstr ""
31220 #: c/c-parser.c:14830 cp/parser.c:33267
31221 #, gcc-internal-format
31222 msgid "vectorlength must be an integer constant"
31223 msgstr "vectorlengte moet een integerconstante zijn"
31225 #: c/c-parser.c:14832 cp/parser.c:33270
31226 #, fuzzy, gcc-internal-format
31227 msgid "vectorlength must be a power of 2"
31228 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
31230 #: c/c-parser.c:14915 cp/parser.c:33377
31231 #, gcc-internal-format
31232 msgid "step size must be an integer constant expression or an integer variable"
31233 msgstr ""
31235 #: c/c-parser.c:15014 cp/parser.c:33470
31236 #, gcc-internal-format
31237 msgid "expected %<#pragma simd%> clause"
31238 msgstr ""
31240 #: c/c-parser.c:15058 cp/parser.c:32943
31241 #, gcc-internal-format
31242 msgid "%<#pragma cilk grainsize%> is not followed by %<_Cilk_for%>"
31243 msgstr ""
31245 #: c/c-parser.c:15355 cp/parser.c:32835
31246 #, gcc-internal-format
31247 msgid "%<__transaction_cancel%> without transactional memory support enabled"
31248 msgstr ""
31250 #: c/c-parser.c:15361 cp/parser.c:32841
31251 #, gcc-internal-format
31252 msgid "%<__transaction_cancel%> within a %<__transaction_relaxed%>"
31253 msgstr ""
31255 #: c/c-parser.c:15370 cp/parser.c:32850
31256 #, gcc-internal-format
31257 msgid "outer %<__transaction_cancel%> not within outer %<__transaction_atomic%>"
31258 msgstr ""
31260 #: c/c-parser.c:15372 cp/parser.c:32853
31261 #, gcc-internal-format
31262 msgid "  or a %<transaction_may_cancel_outer%> function"
31263 msgstr ""
31265 #: c/c-parser.c:15378 cp/parser.c:32859
31266 #, gcc-internal-format
31267 msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
31268 msgstr ""
31270 #: c/c-parser.c:15446 cp/cp-array-notation.c:1418
31271 #, fuzzy, gcc-internal-format
31272 msgid "base of array section must be pointer or array type"
31273 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
31275 #: c/c-parser.c:15455 cp/parser.c:6476
31276 #, fuzzy, gcc-internal-format
31277 msgid "expected %<:%> or numeral"
31278 msgstr "ongeldige operand van %s"
31280 #: c/c-parser.c:15466
31281 #, gcc-internal-format
31282 msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in pointers"
31283 msgstr ""
31285 #: c/c-parser.c:15473 c/c-parser.c:15516
31286 #, fuzzy, gcc-internal-format
31287 msgid "array notations cannot be used with function type"
31288 msgstr "cast geeft functie-type op"
31290 #: c/c-parser.c:15482
31291 #, gcc-internal-format
31292 msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in dimensionless arrays"
31293 msgstr ""
31295 #: c/c-parser.c:15494
31296 #, gcc-internal-format
31297 msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in variable-length arrays"
31298 msgstr ""
31300 #: c/c-parser.c:15544 c/c-parser.c:15547
31301 #, fuzzy, gcc-internal-format
31302 msgid "expected array notation expression"
31303 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
31305 #: c/c-typeck.c:240
31306 #, fuzzy, gcc-internal-format
31307 msgid "%qD has an incomplete type"
31308 msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
31310 #: c/c-typeck.c:261 c/c-typeck.c:9258 c/c-typeck.c:9300 cp/call.c:3955
31311 #, gcc-internal-format
31312 msgid "invalid use of void expression"
31313 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
31315 #: c/c-typeck.c:269
31316 #, gcc-internal-format
31317 msgid "invalid use of flexible array member"
31318 msgstr "ongeldig gebruik van flexibel array-lid"
31320 #: c/c-typeck.c:275 cp/typeck2.c:517
31321 #, gcc-internal-format
31322 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
31323 msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
31325 #: c/c-typeck.c:283
31326 #, fuzzy, gcc-internal-format
31327 msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
31328 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
31330 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
31331 #: c/c-typeck.c:287
31332 #, fuzzy, gcc-internal-format
31333 msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
31334 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
31336 #: c/c-typeck.c:360
31337 #, gcc-internal-format
31338 msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"
31339 msgstr ""
31341 #: c/c-typeck.c:599 c/c-typeck.c:624
31342 #, fuzzy, gcc-internal-format
31343 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
31344 msgstr "functie-types zijn niet echt compatibel in ISO C"
31346 #: c/c-typeck.c:768
31347 #, gcc-internal-format
31348 msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
31349 msgstr ""
31351 #: c/c-typeck.c:773
31352 #, gcc-internal-format
31353 msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
31354 msgstr ""
31356 #: c/c-typeck.c:778
31357 #, gcc-internal-format
31358 msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
31359 msgstr ""
31361 #: c/c-typeck.c:1275
31362 #, fuzzy, gcc-internal-format
31363 msgid "pointers to arrays with different qualifiers are incompatible in ISO C"
31364 msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
31366 #: c/c-typeck.c:1279
31367 #, gcc-internal-format
31368 msgid "types are not quite compatible"
31369 msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
31371 #: c/c-typeck.c:1283
31372 #, fuzzy, gcc-internal-format
31373 msgid "pointer target types incompatible in C++"
31374 msgstr "types zijn niet helemaal compatibel"
31376 #: c/c-typeck.c:1615
31377 #, fuzzy, gcc-internal-format
31378 msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
31379 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
31381 #: c/c-typeck.c:1865
31382 #, gcc-internal-format
31383 msgid "converting an array compound literal to a pointer is ill-formed in C++"
31384 msgstr ""
31386 #: c/c-typeck.c:2312
31387 #, fuzzy, gcc-internal-format
31388 msgid "%qT has no member named %qE"
31389 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
31391 #: c/c-typeck.c:2366
31392 #, fuzzy, gcc-internal-format
31393 msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
31394 msgstr "vraag naar lid %qs in iets dat geen structure of union is"
31396 #: c/c-typeck.c:2417
31397 #, fuzzy, gcc-internal-format
31398 #| msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
31399 msgid "dereferencing pointer to incomplete type %qT"
31400 msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
31402 #: c/c-typeck.c:2424
31403 #, fuzzy, gcc-internal-format
31404 msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
31405 msgstr "%<void *%> pointer wordt gederefereerd"
31407 #: c/c-typeck.c:2477
31408 #, fuzzy, gcc-internal-format
31409 msgid "rank of the array's index is greater than 1"
31410 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
31412 #: c/c-typeck.c:2491
31413 #, fuzzy, gcc-internal-format
31414 msgid "subscripted value is neither array nor pointer nor vector"
31415 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
31417 #: c/c-typeck.c:2503 cp/typeck.c:3101 cp/typeck.c:3193
31418 #, gcc-internal-format
31419 msgid "array subscript is not an integer"
31420 msgstr "array subscript is geen integer"
31422 #: c/c-typeck.c:2509
31423 #, fuzzy, gcc-internal-format
31424 msgid "subscripted value is pointer to function"
31425 msgstr "doorgeven van argument %d van pointer naar functie"
31427 #: c/c-typeck.c:2562
31428 #, fuzzy, gcc-internal-format
31429 msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
31430 msgstr "ISO C verbiedt het gebruik van subscripts bij een %<register%> array"
31432 #: c/c-typeck.c:2565
31433 #, fuzzy, gcc-internal-format
31434 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
31435 msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is"
31437 #: c/c-typeck.c:2679
31438 #, gcc-internal-format
31439 msgid "enum constant defined here"
31440 msgstr ""
31442 #: c/c-typeck.c:2786 cp/typeck.c:1641
31443 #, gcc-internal-format
31444 msgid "%<sizeof%> on array function parameter %qE will return size of %qT"
31445 msgstr ""
31447 #: c/c-typeck.c:2935
31448 #, fuzzy, gcc-internal-format
31449 msgid "called object %qE is not a function or function pointer"
31450 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
31452 #: c/c-typeck.c:2940
31453 #, fuzzy, gcc-internal-format
31454 msgid "called object %qD is not a function or function pointer"
31455 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
31457 #: c/c-typeck.c:2946
31458 #, fuzzy, gcc-internal-format
31459 msgid "called object is not a function or function pointer"
31460 msgstr "opgeroepen object is geen functie"
31462 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
31463 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
31464 #. executions of the program must execute the code.
31465 #: c/c-typeck.c:2976
31466 #, gcc-internal-format
31467 msgid "function called through a non-compatible type"
31468 msgstr ""
31470 #: c/c-typeck.c:2981 c/c-typeck.c:3018
31471 #, fuzzy, gcc-internal-format
31472 msgid "function with qualified void return type called"
31473 msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
31475 #: c/c-typeck.c:3142
31476 #, fuzzy, gcc-internal-format
31477 msgid "too many arguments to method %qE"
31478 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
31480 #: c/c-typeck.c:3180
31481 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31482 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
31483 msgstr "het type van formele parameter %d is onvolledig"
31485 #: c/c-typeck.c:3197
31486 #, fuzzy, gcc-internal-format
31487 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
31488 msgstr "%s als integer in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
31490 #: c/c-typeck.c:3203
31491 #, fuzzy, gcc-internal-format
31492 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
31493 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
31495 #: c/c-typeck.c:3209
31496 #, fuzzy, gcc-internal-format
31497 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
31498 msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
31500 #: c/c-typeck.c:3215
31501 #, fuzzy, gcc-internal-format
31502 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
31503 msgstr "%s als floating-point in plaats van integer ten gevolge van een prototype"
31505 #: c/c-typeck.c:3221
31506 #, fuzzy, gcc-internal-format
31507 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
31508 msgstr "%s als complex in plaats van floating-point ten gevolge van een prototype"
31510 #: c/c-typeck.c:3227
31511 #, fuzzy, gcc-internal-format
31512 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
31513 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
31515 #: c/c-typeck.c:3241
31516 #, fuzzy, gcc-internal-format
31517 msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
31518 msgstr "%s als %<float%> in plaats van %<double%> ten gevolge van een prototype"
31520 #: c/c-typeck.c:3267
31521 #, fuzzy, gcc-internal-format
31522 msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
31523 msgstr "%s als floating-point in plaats van complex ten gevolge van een prototype"
31525 #: c/c-typeck.c:3289
31526 #, fuzzy, gcc-internal-format
31527 msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
31528 msgstr "%s met andere breedte ten gevolge van prototype"
31530 #: c/c-typeck.c:3313
31531 #, fuzzy, gcc-internal-format
31532 msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
31533 msgstr "%s als unsigned ten gevolge van prototype"
31535 #: c/c-typeck.c:3318
31536 #, fuzzy, gcc-internal-format
31537 msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
31538 msgstr "%s als signed ten gevolge van prototype"
31540 #: c/c-typeck.c:3354 cp/call.c:6627
31541 #, fuzzy, gcc-internal-format
31542 msgid "implicit conversion from %qT to %qT when passing argument to function"
31543 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
31545 #: c/c-typeck.c:3500 c/c-typeck.c:3505
31546 #, gcc-internal-format
31547 msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
31548 msgstr ""
31550 #: c/c-typeck.c:3519
31551 #, gcc-internal-format
31552 msgid "comparison between %qT and %qT"
31553 msgstr "vergelijking tussen %qT en %qT"
31555 #: c/c-typeck.c:3568
31556 #, fuzzy, gcc-internal-format
31557 msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
31558 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
31560 #: c/c-typeck.c:3571
31561 #, gcc-internal-format
31562 msgid "pointer to a function used in subtraction"
31563 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
31565 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
31566 #: c/c-typeck.c:3583
31567 #, gcc-internal-format
31568 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
31569 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
31571 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
31572 #: c/c-typeck.c:3588 cp/typeck.c:5137
31573 #, fuzzy, gcc-internal-format
31574 msgid "arithmetic on pointer to an empty aggregate"
31575 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
31577 #: c/c-typeck.c:3904
31578 #, fuzzy, gcc-internal-format
31579 msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
31580 msgstr "ISO C ondersteunt het %<%c%> formaat niet"
31582 #: c/c-typeck.c:3943
31583 #, gcc-internal-format
31584 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
31585 msgstr "argument van verkeerd type voor unair uitroepingsteken"
31587 #: c/c-typeck.c:4000
31588 #, gcc-internal-format
31589 msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
31590 msgstr ""
31592 #: c/c-typeck.c:4003
31593 #, gcc-internal-format
31594 msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
31595 msgstr ""
31597 #: c/c-typeck.c:4019
31598 #, fuzzy, gcc-internal-format
31599 msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
31600 msgstr "ISO C ondersteunt het %<%c%> formaat niet"
31602 # Wat is beter: 'incrementeren', 'incrementering', of 'increment'?
31603 #: c/c-typeck.c:4042 c/c-typeck.c:4076
31604 #, gcc-internal-format
31605 msgid "wrong type argument to increment"
31606 msgstr "argument van verkeerd type voor incrementeren"
31608 #: c/c-typeck.c:4044 c/c-typeck.c:4079
31609 #, gcc-internal-format
31610 msgid "wrong type argument to decrement"
31611 msgstr "argument van verkeerd type voor decrementeren"
31613 #: c/c-typeck.c:4064
31614 #, fuzzy, gcc-internal-format
31615 msgid "increment of pointer to an incomplete type %qT"
31616 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
31618 #: c/c-typeck.c:4068
31619 #, fuzzy, gcc-internal-format
31620 msgid "decrement of pointer to an incomplete type %qT"
31621 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
31623 #: c/c-typeck.c:4173
31624 #, gcc-internal-format
31625 msgid "taking address of expression of type %<void%>"
31626 msgstr ""
31628 #: c/c-typeck.c:4379
31629 #, fuzzy, gcc-internal-format
31630 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
31631 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
31633 #: c/c-typeck.c:4407
31634 #, fuzzy, gcc-internal-format
31635 msgid "global register variable %qD used in nested function"
31636 msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
31638 #: c/c-typeck.c:4410
31639 #, fuzzy, gcc-internal-format
31640 msgid "register variable %qD used in nested function"
31641 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
31643 #: c/c-typeck.c:4415
31644 #, fuzzy, gcc-internal-format
31645 msgid "address of global register variable %qD requested"
31646 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
31648 #: c/c-typeck.c:4417
31649 #, fuzzy, gcc-internal-format
31650 msgid "address of register variable %qD requested"
31651 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
31653 #: c/c-typeck.c:4512
31654 #, fuzzy, gcc-internal-format
31655 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
31656 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
31658 #: c/c-typeck.c:4568 cp/call.c:5037
31659 #, fuzzy, gcc-internal-format
31660 msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other result of conditional"
31661 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
31663 #: c/c-typeck.c:4642
31664 #, fuzzy, gcc-internal-format
31665 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
31666 msgstr "ISO C verbiedt voorwaardelijke expressies met maar één void-zijde"
31668 #: c/c-typeck.c:4659
31669 #, fuzzy, gcc-internal-format
31670 msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
31671 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
31673 #: c/c-typeck.c:4670 c/c-typeck.c:4687
31674 #, fuzzy, gcc-internal-format
31675 #| msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
31676 msgid "pointer to array loses qualifier in conditional expression"
31677 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
31679 #: c/c-typeck.c:4675 c/c-typeck.c:4692
31680 #, fuzzy, gcc-internal-format
31681 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
31682 msgstr "ISO C verbiedt voorwaardelijke expressies tussen %<void *%> en een functiepointer"
31684 #: c/c-typeck.c:4705
31685 #, gcc-internal-format
31686 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
31687 msgstr "pointertypes in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
31689 #: c/c-typeck.c:4714 c/c-typeck.c:4725
31690 #, gcc-internal-format
31691 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
31692 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen (pointer/integer)"
31694 #: c/c-typeck.c:4816 cp/typeck.c:6268
31695 #, gcc-internal-format
31696 msgid "spawned function call cannot be part of a comma expression"
31697 msgstr ""
31699 #: c/c-typeck.c:4850
31700 #, gcc-internal-format
31701 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
31702 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
31704 #: c/c-typeck.c:4868 c/c-typeck.c:9945
31705 #, fuzzy, gcc-internal-format
31706 msgid "right-hand operand of comma expression has no effect"
31707 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
31709 #: c/c-typeck.c:4937
31710 #, fuzzy
31711 msgid "cast adds %q#v qualifier to function type"
31712 msgstr "cast geeft functie-type op"
31714 #: c/c-typeck.c:4943
31715 #, fuzzy
31716 msgid "cast discards %qv qualifier from pointer target type"
31717 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
31719 #: c/c-typeck.c:4978
31720 #, gcc-internal-format
31721 msgid "to be safe all intermediate pointers in cast from %qT to %qT must be %<const%> qualified"
31722 msgstr ""
31724 #: c/c-typeck.c:5015
31725 #, gcc-internal-format
31726 msgid "cast specifies array type"
31727 msgstr "cast geeft array-type op"
31729 #: c/c-typeck.c:5021
31730 #, gcc-internal-format
31731 msgid "cast specifies function type"
31732 msgstr "cast geeft functie-type op"
31734 #: c/c-typeck.c:5037
31735 #, fuzzy, gcc-internal-format
31736 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
31737 msgstr "ISO C verbiedt het casten van een niet-scalair naar hetzelfde type"
31739 #: c/c-typeck.c:5057
31740 #, fuzzy, gcc-internal-format
31741 msgid "ISO C forbids casts to union type"
31742 msgstr "ISO C verbiedt casts naar een union-type"
31744 #: c/c-typeck.c:5067
31745 #, gcc-internal-format
31746 msgid "cast to union type from type not present in union"
31747 msgstr "cast naar union-type van een type dat geen deel uitmaakt van de union"
31749 #: c/c-typeck.c:5102
31750 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31751 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
31752 msgstr ""
31754 #: c/c-typeck.c:5107
31755 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31756 msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
31757 msgstr ""
31759 #: c/c-typeck.c:5112
31760 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
31761 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
31762 msgstr ""
31764 #: c/c-typeck.c:5132
31765 #, gcc-internal-format
31766 msgid "cast increases required alignment of target type"
31767 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
31769 #: c/c-typeck.c:5143
31770 #, gcc-internal-format
31771 msgid "cast from pointer to integer of different size"
31772 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
31774 #: c/c-typeck.c:5148
31775 #, gcc-internal-format
31776 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
31777 msgstr ""
31779 #: c/c-typeck.c:5157 cp/typeck.c:7223
31780 #, gcc-internal-format
31781 msgid "cast to pointer from integer of different size"
31782 msgstr "cast naar pointer van integer met andere grootte"
31784 #: c/c-typeck.c:5171
31785 #, fuzzy, gcc-internal-format
31786 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
31787 msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
31789 #: c/c-typeck.c:5180
31790 #, fuzzy, gcc-internal-format
31791 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
31792 msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
31794 #: c/c-typeck.c:5264
31795 #, gcc-internal-format
31796 msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
31797 msgstr ""
31799 #: c/c-typeck.c:5306
31800 #, fuzzy, gcc-internal-format
31801 msgid "assignment to expression with array type"
31802 msgstr "toewijzingsonderdrukking"
31804 #: c/c-typeck.c:5430 c/c-typeck.c:5860
31805 #, gcc-internal-format
31806 msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
31807 msgstr ""
31809 #: c/c-typeck.c:5626 c/c-typeck.c:5644 c/c-typeck.c:5663
31810 #, fuzzy, gcc-internal-format
31811 msgid "(near initialization for %qs)"
31812 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
31814 # moet beter kunnen - "... waar haakjes rond staan" klinkt ook al niet geweldig
31815 #: c/c-typeck.c:5678
31816 #, gcc-internal-format
31817 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
31818 msgstr "array heeft stringconstante tussen haakjes als beginwaarde"
31820 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
31821 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
31822 #. compile time.
31823 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
31824 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
31825 #. compile time.  It is the same as PEDWARN_FOR_ASSIGNMENT but with an
31826 #. extra parameter to enumerate qualifiers.
31827 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
31828 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
31829 #. compile time.  It is the same as PEDWARN_FOR_QUALIFIERS but uses
31830 #. warning_at instead of pedwarn.
31831 #: c/c-typeck.c:5740 c/c-typeck.c:5769 c/c-typeck.c:5798 c/c-typeck.c:6372
31832 #, fuzzy, gcc-internal-format
31833 msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
31834 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
31836 #: c/c-typeck.c:5858
31837 #, fuzzy, gcc-internal-format
31838 msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
31839 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
31841 #: c/c-typeck.c:5862 c/c-typeck.c:8465
31842 #, gcc-internal-format
31843 msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
31844 msgstr ""
31846 #: c/c-typeck.c:5864
31847 #, gcc-internal-format
31848 msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
31849 msgstr ""
31851 #: c/c-typeck.c:5891
31852 #, gcc-internal-format
31853 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
31854 msgstr ""
31856 #: c/c-typeck.c:6024 c/c-typeck.c:6289
31857 #, fuzzy
31858 msgid "passing argument %d of %qE makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
31859 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
31861 #: c/c-typeck.c:6027 c/c-typeck.c:6292
31862 #, fuzzy
31863 msgid "assignment makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
31864 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
31866 #: c/c-typeck.c:6030 c/c-typeck.c:6294
31867 #, fuzzy
31868 msgid "initialization makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
31869 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
31871 #: c/c-typeck.c:6033 c/c-typeck.c:6296
31872 #, fuzzy
31873 msgid "return makes %q#v qualified function pointer from unqualified"
31874 msgstr "%s maakt gekwalificeerde functiepointer van een niet gekwalificeerde"
31876 #: c/c-typeck.c:6041 c/c-typeck.c:6208 c/c-typeck.c:6251
31877 #, fuzzy
31878 msgid "passing argument %d of %qE discards %qv qualifier from pointer target type"
31879 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
31881 #: c/c-typeck.c:6043 c/c-typeck.c:6210 c/c-typeck.c:6253
31882 #, fuzzy
31883 msgid "assignment discards %qv qualifier from pointer target type"
31884 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
31886 #: c/c-typeck.c:6045 c/c-typeck.c:6212 c/c-typeck.c:6255
31887 #, fuzzy
31888 msgid "initialization discards %qv qualifier from pointer target type"
31889 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
31891 #: c/c-typeck.c:6047 c/c-typeck.c:6214 c/c-typeck.c:6257
31892 #, fuzzy
31893 msgid "return discards %qv qualifier from pointer target type"
31894 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
31896 #: c/c-typeck.c:6056
31897 #, fuzzy, gcc-internal-format
31898 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
31899 msgstr "ISO C verbiedt conversie van argumenten naar union type"
31901 #: c/c-typeck.c:6118
31902 #, fuzzy, gcc-internal-format
31903 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
31904 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
31906 #: c/c-typeck.c:6130
31907 #, gcc-internal-format
31908 msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
31909 msgstr ""
31911 #: c/c-typeck.c:6134
31912 #, fuzzy, gcc-internal-format
31913 msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
31914 msgstr "cast van pointer naar integer met andere grootte"
31916 #: c/c-typeck.c:6138
31917 #, gcc-internal-format
31918 msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
31919 msgstr ""
31921 #: c/c-typeck.c:6142
31922 #, gcc-internal-format
31923 msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
31924 msgstr ""
31926 #: c/c-typeck.c:6160
31927 #, gcc-internal-format
31928 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
31929 msgstr ""
31931 #: c/c-typeck.c:6166
31932 #, gcc-internal-format
31933 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
31934 msgstr ""
31936 #: c/c-typeck.c:6171
31937 #, gcc-internal-format
31938 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
31939 msgstr ""
31941 #: c/c-typeck.c:6176 cp/typeck.c:8223
31942 #, gcc-internal-format
31943 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
31944 msgstr ""
31946 #: c/c-typeck.c:6225
31947 #, fuzzy, gcc-internal-format
31948 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
31949 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
31951 #: c/c-typeck.c:6228
31952 #, fuzzy, gcc-internal-format
31953 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
31954 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
31956 #: c/c-typeck.c:6230
31957 #, fuzzy, gcc-internal-format
31958 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
31959 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
31961 #: c/c-typeck.c:6232
31962 #, fuzzy, gcc-internal-format
31963 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
31964 msgstr "ISO C verbiedt %s tussen functiepointer en %<void *%>"
31966 # 'signedness' = 'signed-heid'?
31967 #: c/c-typeck.c:6269
31968 #, fuzzy, gcc-internal-format
31969 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
31970 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
31972 # 'signedness' = 'signed-heid'?
31973 #: c/c-typeck.c:6271
31974 #, fuzzy, gcc-internal-format
31975 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
31976 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
31978 # 'signedness' = 'signed-heid'?
31979 #: c/c-typeck.c:6273
31980 #, fuzzy, gcc-internal-format
31981 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
31982 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
31984 # 'signedness' = 'signed-heid'?
31985 #: c/c-typeck.c:6275
31986 #, fuzzy, gcc-internal-format
31987 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
31988 msgstr "doelen van pointer in %s verschillen in signedness"
31990 #: c/c-typeck.c:6306
31991 #, gcc-internal-format
31992 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
31993 msgstr ""
31995 #: c/c-typeck.c:6308
31996 #, gcc-internal-format
31997 msgid "assignment from incompatible pointer type"
31998 msgstr "toewijzing vanuit incompatibel pointertype"
32000 #: c/c-typeck.c:6309
32001 #, gcc-internal-format
32002 msgid "initialization from incompatible pointer type"
32003 msgstr "initialisatie vanuit incompatibel pointertype"
32005 #: c/c-typeck.c:6311
32006 #, gcc-internal-format
32007 msgid "return from incompatible pointer type"
32008 msgstr "terugkeer vanuit incompatibel pointertype"
32010 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
32011 #. unprototyped functions.
32012 #: c/c-typeck.c:6319 c/c-typeck.c:6813 cp/typeck.c:1981
32013 #, gcc-internal-format
32014 msgid "invalid use of non-lvalue array"
32015 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
32017 #: c/c-typeck.c:6330
32018 #, fuzzy, gcc-internal-format
32019 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
32020 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
32022 #: c/c-typeck.c:6332
32023 #, fuzzy, gcc-internal-format
32024 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
32025 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
32027 #: c/c-typeck.c:6334
32028 #, fuzzy, gcc-internal-format
32029 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
32030 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
32032 #: c/c-typeck.c:6336
32033 #, fuzzy, gcc-internal-format
32034 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
32035 msgstr "%s maakt pointer van integer zonder een cast"
32037 #: c/c-typeck.c:6345
32038 #, fuzzy, gcc-internal-format
32039 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
32040 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
32042 #: c/c-typeck.c:6347
32043 #, fuzzy, gcc-internal-format
32044 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
32045 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
32047 #: c/c-typeck.c:6349
32048 #, fuzzy, gcc-internal-format
32049 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
32050 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
32052 #: c/c-typeck.c:6351
32053 #, fuzzy, gcc-internal-format
32054 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
32055 msgstr "%s maakt integer van pointer zonder een cast"
32057 #: c/c-typeck.c:6375
32058 #, gcc-internal-format
32059 msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
32060 msgstr ""
32062 #: c/c-typeck.c:6380
32063 #, gcc-internal-format
32064 msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
32065 msgstr ""
32067 #: c/c-typeck.c:6385
32068 #, gcc-internal-format
32069 msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
32070 msgstr ""
32072 #: c/c-typeck.c:6449
32073 #, gcc-internal-format
32074 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
32075 msgstr ""
32077 #: c/c-typeck.c:6686 c/c-typeck.c:7577
32078 #, gcc-internal-format
32079 msgid "initialization of a flexible array member"
32080 msgstr "initialisatie van flexibel array-lid"
32082 #: c/c-typeck.c:6696 cp/typeck2.c:1024
32083 #, gcc-internal-format
32084 msgid "char-array initialized from wide string"
32085 msgstr "char-array heeft wide string als beginwaarde"
32087 #: c/c-typeck.c:6705
32088 #, fuzzy, gcc-internal-format
32089 msgid "wide character array initialized from non-wide string"
32090 msgstr "wchar_t-array heeft geen wide string als beginwaarde"
32092 #: c/c-typeck.c:6711
32093 #, fuzzy, gcc-internal-format
32094 msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
32095 msgstr "wchar_t-array heeft geen wide string als beginwaarde"
32097 #: c/c-typeck.c:6745
32098 #, gcc-internal-format
32099 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
32100 msgstr "array van ongeschikt type heeft stringconstante als beginwaarde"
32102 #: c/c-typeck.c:6832 c/c-typeck.c:6856 c/c-typeck.c:6859 c/c-typeck.c:6867
32103 #: c/c-typeck.c:6907 c/c-typeck.c:8407 c/c-typeck.c:8438
32104 #, gcc-internal-format
32105 msgid "initializer element is not constant"
32106 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
32108 #: c/c-typeck.c:6841
32109 #, gcc-internal-format
32110 msgid "array initialized from non-constant array expression"
32111 msgstr "array krijgt niet-constante array-expressie als beginwaarde"
32113 #: c/c-typeck.c:6872 c/c-typeck.c:6920 c/c-typeck.c:8448
32114 #, fuzzy, gcc-internal-format
32115 msgid "initializer element is not a constant expression"
32116 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
32118 #: c/c-typeck.c:6914 c/c-typeck.c:8443
32119 #, gcc-internal-format
32120 msgid "initializer element is not computable at load time"
32121 msgstr "beginwaarde-element kan niet berekend worden tijdens het laden"
32123 #: c/c-typeck.c:6933
32124 #, gcc-internal-format
32125 msgid "invalid initializer"
32126 msgstr "ongeldige beginwaarde"
32128 #: c/c-typeck.c:7211 cp/decl.c:5929
32129 #, fuzzy, gcc-internal-format
32130 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
32131 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
32133 #: c/c-typeck.c:7435
32134 #, gcc-internal-format
32135 msgid "extra brace group at end of initializer"
32136 msgstr "extra accolade-groep aan einde van beginwaarde"
32138 #: c/c-typeck.c:7514
32139 #, gcc-internal-format
32140 msgid "braces around scalar initializer"
32141 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
32143 #: c/c-typeck.c:7574 c/c-typeck.c:8880
32144 #, gcc-internal-format
32145 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
32146 msgstr "initialisatie van flexibel array-lid in een geneste context"
32148 #: c/c-typeck.c:7608
32149 #, gcc-internal-format
32150 msgid "missing braces around initializer"
32151 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
32153 #: c/c-typeck.c:7630
32154 #, fuzzy, gcc-internal-format
32155 msgid "missing initializer for field %qD of %qT"
32156 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
32158 #: c/c-typeck.c:7655
32159 #, gcc-internal-format
32160 msgid "empty scalar initializer"
32161 msgstr "lege scalaire beginwaarde"
32163 #: c/c-typeck.c:7660
32164 #, gcc-internal-format
32165 msgid "extra elements in scalar initializer"
32166 msgstr "extra elementen in scalaire beginwaarde"
32168 #: c/c-typeck.c:7772 c/c-typeck.c:7853
32169 #, gcc-internal-format
32170 msgid "array index in non-array initializer"
32171 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
32173 # of gewoon "veldnaam niet in beginwaarde van record of union"?
32174 #: c/c-typeck.c:7777 c/c-typeck.c:7916
32175 #, gcc-internal-format
32176 msgid "field name not in record or union initializer"
32177 msgstr "veldnaam in beginwaarde van iets anders dan record of union"
32179 #: c/c-typeck.c:7826
32180 #, gcc-internal-format
32181 msgid "array index in initializer not of integer type"
32182 msgstr "array-index in beginwaarde is niet van een integer type"
32184 #: c/c-typeck.c:7835 c/c-typeck.c:7844
32185 #, fuzzy, gcc-internal-format
32186 msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
32187 msgstr "array-index in beginwaarde is niet van een integer type"
32189 #: c/c-typeck.c:7849 c/c-typeck.c:7851
32190 #, gcc-internal-format
32191 msgid "nonconstant array index in initializer"
32192 msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
32194 #: c/c-typeck.c:7855 c/c-typeck.c:7858
32195 #, gcc-internal-format
32196 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
32197 msgstr "array-index in beginwaarde overschrijdt de grenzen van de array"
32199 #: c/c-typeck.c:7877
32200 #, gcc-internal-format
32201 msgid "empty index range in initializer"
32202 msgstr "leeg indexbereik in beginwaarde"
32204 #: c/c-typeck.c:7886
32205 #, gcc-internal-format
32206 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
32207 msgstr "array-indexbereik in beginwaarde overschrijdt de grenzen van de array"
32209 #: c/c-typeck.c:7923
32210 #, fuzzy, gcc-internal-format
32211 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
32212 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
32214 #: c/c-typeck.c:7976 c/c-typeck.c:8006 c/c-typeck.c:8538
32215 #, gcc-internal-format
32216 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
32217 msgstr "geïnitialiseerd veld met neveneffecten wordt overschreven"
32219 #: c/c-typeck.c:7980 c/c-typeck.c:8010 c/c-typeck.c:8541
32220 #, gcc-internal-format
32221 msgid "initialized field overwritten"
32222 msgstr "geïnitialiseerd veld wordt overschreven"
32224 #: c/c-typeck.c:8762
32225 #, gcc-internal-format
32226 msgid "excess elements in char array initializer"
32227 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van char array"
32229 #: c/c-typeck.c:8769 c/c-typeck.c:8839
32230 #, gcc-internal-format
32231 msgid "excess elements in struct initializer"
32232 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van struct"
32234 #: c/c-typeck.c:8784
32235 #, gcc-internal-format
32236 msgid "positional initialization of field in %<struct%> declared with %<designated_init%> attribute"
32237 msgstr ""
32239 #: c/c-typeck.c:8854
32240 #, gcc-internal-format
32241 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
32242 msgstr "niet-statische initialisatie van flexibel array-lid"
32244 #: c/c-typeck.c:8953
32245 #, gcc-internal-format
32246 msgid "excess elements in union initializer"
32247 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
32249 #: c/c-typeck.c:8975
32250 #, gcc-internal-format
32251 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
32252 msgstr ""
32254 #: c/c-typeck.c:9043
32255 #, gcc-internal-format
32256 msgid "excess elements in array initializer"
32257 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van array"
32259 #: c/c-typeck.c:9077
32260 #, gcc-internal-format
32261 msgid "excess elements in vector initializer"
32262 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van vector"
32264 #: c/c-typeck.c:9109
32265 #, gcc-internal-format
32266 msgid "excess elements in scalar initializer"
32267 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van scalair"
32269 #: c/c-typeck.c:9349
32270 #, fuzzy, gcc-internal-format
32271 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
32272 msgstr "ISO C verbiedt %<goto *expr;%>"
32274 #: c/c-typeck.c:9373 cp/typeck.c:8446
32275 #, fuzzy, gcc-internal-format
32276 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
32277 msgstr "als %<noreturn%> gedeclareerde functie bevat een %<return%> statement"
32279 #: c/c-typeck.c:9383 cp/cp-array-notation.c:1103
32280 #, gcc-internal-format
32281 msgid "array notation expression cannot be used as a return value"
32282 msgstr ""
32284 #: c/c-typeck.c:9390 cp/typeck.c:8437
32285 #, gcc-internal-format
32286 msgid "use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
32287 msgstr ""
32289 #: c/c-typeck.c:9415 c/c-typeck.c:9418
32290 #, fuzzy, gcc-internal-format
32291 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
32292 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
32294 #: c/c-typeck.c:9428
32295 #, fuzzy, gcc-internal-format
32296 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
32297 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
32299 #: c/c-typeck.c:9430
32300 #, fuzzy, gcc-internal-format
32301 msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
32302 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
32304 #: c/c-typeck.c:9503
32305 #, fuzzy, gcc-internal-format
32306 #| msgid "function returns address of local variable"
32307 msgid "function returns address of label"
32308 msgstr "functie geeft adres van lokale variabele terug"
32310 #: c/c-typeck.c:9585 cp/semantics.c:1163
32311 #, gcc-internal-format
32312 msgid "switch quantity not an integer"
32313 msgstr "switch-waarde is geen integer"
32315 #: c/c-typeck.c:9605
32316 #, gcc-internal-format
32317 msgid "switch condition has boolean value"
32318 msgstr ""
32320 #: c/c-typeck.c:9611
32321 #, fuzzy, gcc-internal-format
32322 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
32323 msgstr "%<long%> switch-expressie wordt in ISO C niet naar %<int%> geconverteerd"
32325 #: c/c-typeck.c:9647 c/c-typeck.c:9655
32326 #, fuzzy, gcc-internal-format
32327 msgid "case label is not an integer constant expression"
32328 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
32330 #: c/c-typeck.c:9661 cp/parser.c:9932
32331 #, gcc-internal-format
32332 msgid "case label not within a switch statement"
32333 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
32335 #: c/c-typeck.c:9663
32336 #, fuzzy, gcc-internal-format
32337 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
32338 msgstr "default-label niet in een switch-statement"
32340 #: c/c-typeck.c:9733
32341 #, gcc-internal-format
32342 msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the then-block"
32343 msgstr ""
32345 #: c/c-typeck.c:9739
32346 #, gcc-internal-format
32347 msgid "rank-mismatch between if-statement%'s condition and the else-block"
32348 msgstr ""
32350 #: c/c-typeck.c:9775 cp/parser.c:10240
32351 #, gcc-internal-format
32352 msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
32353 msgstr ""
32355 #: c/c-typeck.c:9887 cp/parser.c:11013
32356 #, gcc-internal-format
32357 msgid "break statement not within loop or switch"
32358 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
32360 #: c/c-typeck.c:9889 cp/parser.c:11039
32361 #, gcc-internal-format
32362 msgid "continue statement not within a loop"
32363 msgstr "continue-statement niet in een lus"
32365 #: c/c-typeck.c:9894 cp/parser.c:11026
32366 #, fuzzy, gcc-internal-format
32367 msgid "break statement used with OpenMP for loop"
32368 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
32370 #: c/c-typeck.c:9899
32371 #, fuzzy, gcc-internal-format
32372 msgid "break statement within %<#pragma simd%> loop body"
32373 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
32375 #: c/c-typeck.c:9901 cp/parser.c:11043
32376 #, fuzzy, gcc-internal-format
32377 msgid "continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
32378 msgstr "continue-statement niet in een lus"
32380 #: c/c-typeck.c:9927 cp/cp-gimplify.c:439
32381 #, gcc-internal-format
32382 msgid "statement with no effect"
32383 msgstr "statement zonder effect"
32385 # vertaling voor 'statement'?
32386 #: c/c-typeck.c:9971
32387 #, gcc-internal-format
32388 msgid "expression statement has incomplete type"
32389 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
32391 #: c/c-typeck.c:10737 c/c-typeck.c:10879 cp/typeck.c:4655
32392 #, gcc-internal-format
32393 msgid "comparing vectors with different element types"
32394 msgstr ""
32396 #: c/c-typeck.c:10744 c/c-typeck.c:10886 cp/typeck.c:4667
32397 #, gcc-internal-format
32398 msgid "comparing vectors with different number of elements"
32399 msgstr ""
32401 #: c/c-typeck.c:10760 cp/typeck.c:4383
32402 #, gcc-internal-format
32403 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
32404 msgstr ""
32406 #: c/c-typeck.c:10777 c/c-typeck.c:10797
32407 #, gcc-internal-format
32408 msgid "the comparison will always evaluate as %<false%> for the address of %qD will never be NULL"
32409 msgstr ""
32411 #: c/c-typeck.c:10783 c/c-typeck.c:10803
32412 #, gcc-internal-format
32413 msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
32414 msgstr ""
32416 #: c/c-typeck.c:10824 c/c-typeck.c:10929
32417 #, fuzzy, gcc-internal-format
32418 msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
32419 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
32421 #: c/c-typeck.c:10831 c/c-typeck.c:10837
32422 #, gcc-internal-format
32423 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
32424 msgstr "ISO C verbiedt een vergelijking van %<void *%> met een functie-pointer"
32426 #: c/c-typeck.c:10844 c/c-typeck.c:10939
32427 #, gcc-internal-format
32428 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
32429 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
32431 #: c/c-typeck.c:10856 c/c-typeck.c:10861 c/c-typeck.c:10965 c/c-typeck.c:10970
32432 #, gcc-internal-format
32433 msgid "comparison between pointer and integer"
32434 msgstr "vergelijking tussen pointer en integer"
32436 #: c/c-typeck.c:10917
32437 #, gcc-internal-format
32438 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
32439 msgstr "vergelijking van volledige en onvolledige pointers"
32441 # 'ordered' -> 'bevolen' of 'geordend'? Waarschijnlijk het laatste.
32442 #: c/c-typeck.c:10919
32443 #, fuzzy, gcc-internal-format
32444 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
32445 msgstr "ISO C verbiedt geordende vergelijkingen tussen pointers naar functies"
32447 #: c/c-typeck.c:10924
32448 #, gcc-internal-format
32449 msgid "ordered comparison of pointer with null pointer"
32450 msgstr "geordende vergelijking van pointer met null-pointer"
32452 #: c/c-typeck.c:10947 c/c-typeck.c:10950 c/c-typeck.c:10957 c/c-typeck.c:10960
32453 #: cp/typeck.c:4704 cp/typeck.c:4711
32454 #, gcc-internal-format
32455 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
32456 msgstr "geordende vergelijking van pointer met integer nul"
32458 #: c/c-typeck.c:11008 cp/typeck.c:4784
32459 #, gcc-internal-format
32460 msgid "implicit conversion from %qT to %qT to match other operand of binary expression"
32461 msgstr ""
32463 #: c/c-typeck.c:11317
32464 #, fuzzy, gcc-internal-format
32465 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
32466 msgstr "waarde van array-type gebruikt waar een scalair nodig is"
32468 #: c/c-typeck.c:11321
32469 #, fuzzy, gcc-internal-format
32470 msgid "used struct type value where scalar is required"
32471 msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
32473 #: c/c-typeck.c:11325
32474 #, fuzzy, gcc-internal-format
32475 msgid "used union type value where scalar is required"
32476 msgstr "waarde van union-type gebruikt waar een scalair nodig is"
32478 #: c/c-typeck.c:11336
32479 #, fuzzy, gcc-internal-format
32480 msgid "used vector type where scalar is required"
32481 msgstr "waarde van struct-type gebruikt waar een scalair nodig is"
32483 #: c/c-typeck.c:11527 cp/semantics.c:7003
32484 #, gcc-internal-format
32485 msgid "%<#pragma omp cancel must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
32486 msgstr ""
32488 #: c/c-typeck.c:11566 cp/semantics.c:7040
32489 #, gcc-internal-format
32490 msgid "%<#pragma omp cancellation point must specify one of %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> or %<taskgroup%> clauses"
32491 msgstr ""
32493 #: c/c-typeck.c:11609 cp/semantics.c:4305 cp/semantics.c:5800
32494 #, fuzzy, gcc-internal-format
32495 msgid "%qD is not a variable in %qs clause"
32496 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32498 #: c/c-typeck.c:11613 c/c-typeck.c:12388 cp/semantics.c:4309
32499 #: cp/semantics.c:5803
32500 #, fuzzy, gcc-internal-format
32501 msgid "%qE is not a variable in %qs clause"
32502 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32504 #: c/c-typeck.c:11621 c/c-typeck.c:12395 cp/semantics.c:4317
32505 #: cp/semantics.c:5809
32506 #, fuzzy, gcc-internal-format
32507 msgid "%qD is threadprivate variable in %qs clause"
32508 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32510 #: c/c-typeck.c:11643 cp/semantics.c:4343
32511 #, gcc-internal-format
32512 msgid "low bound %qE of array section does not have integral type"
32513 msgstr ""
32515 #: c/c-typeck.c:11650 cp/semantics.c:4350
32516 #, fuzzy, gcc-internal-format
32517 msgid "length %qE of array section does not have integral type"
32518 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integer type"
32520 #: c/c-typeck.c:11682 cp/semantics.c:4386
32521 #, gcc-internal-format
32522 msgid "for unknown bound array type length expression must be specified"
32523 msgstr ""
32525 #: c/c-typeck.c:11690 cp/semantics.c:4394
32526 #, gcc-internal-format
32527 msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
32528 msgstr ""
32530 #: c/c-typeck.c:11699 cp/semantics.c:4403
32531 #, gcc-internal-format
32532 msgid "negative length in array section in %qs clause"
32533 msgstr ""
32535 #: c/c-typeck.c:11716 cp/semantics.c:4420
32536 #, gcc-internal-format
32537 msgid "low bound %qE above array section size in %qs clause"
32538 msgstr ""
32540 #: c/c-typeck.c:11741 cp/semantics.c:4445
32541 #, gcc-internal-format
32542 msgid "length %qE above array section size in %qs clause"
32543 msgstr ""
32545 #: c/c-typeck.c:11756 cp/semantics.c:4460
32546 #, gcc-internal-format
32547 msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
32548 msgstr ""
32550 #: c/c-typeck.c:11787 cp/semantics.c:4491
32551 #, gcc-internal-format
32552 msgid "for pointer type length expression must be specified"
32553 msgstr ""
32555 #: c/c-typeck.c:11796 c/c-typeck.c:11911 cp/semantics.c:4500
32556 #: cp/semantics.c:4611
32557 #, gcc-internal-format
32558 msgid "array section is not contiguous in %qs clause"
32559 msgstr ""
32561 #: c/c-typeck.c:11804 cp/semantics.c:4508
32562 #, fuzzy, gcc-internal-format
32563 msgid "%qE does not have pointer or array type"
32564 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
32566 #: c/c-typeck.c:12124
32567 #, gcc-internal-format
32568 msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
32569 msgstr ""
32571 #: c/c-typeck.c:12133 cp/semantics.c:5292
32572 #, gcc-internal-format
32573 msgid "user defined reduction not found for %qD"
32574 msgstr ""
32576 #: c/c-typeck.c:12205 c/c-typeck.c:12443 cp/semantics.c:5939
32577 #, gcc-internal-format
32578 msgid "%<nowait%> clause must not be used together with %<copyprivate%>"
32579 msgstr ""
32581 #: c/c-typeck.c:12217 cp/semantics.c:5979
32582 #, gcc-internal-format
32583 msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
32584 msgstr ""
32586 #: c/c-typeck.c:12229
32587 #, gcc-internal-format
32588 msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with type %qT"
32589 msgstr ""
32591 #: c/c-typeck.c:12255 cp/semantics.c:5397
32592 #, fuzzy, gcc-internal-format
32593 msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
32594 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32596 #: c/c-typeck.c:12264 c/c-typeck.c:12285 c/c-typeck.c:12306
32597 #, gcc-internal-format
32598 msgid "%qE appears more than once in data clauses"
32599 msgstr ""
32601 #: c/c-typeck.c:12278 cp/semantics.c:5421
32602 #, fuzzy, gcc-internal-format
32603 msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
32604 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
32606 #: c/c-typeck.c:12299 cp/semantics.c:5443
32607 #, fuzzy, gcc-internal-format
32608 msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
32609 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
32611 #: c/c-typeck.c:12318 cp/semantics.c:5687
32612 #, fuzzy, gcc-internal-format
32613 msgid "%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
32614 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32616 #: c/c-typeck.c:12325
32617 #, gcc-internal-format
32618 msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
32619 msgstr ""
32621 #: c/c-typeck.c:12332
32622 #, gcc-internal-format
32623 msgid "%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
32624 msgstr ""
32626 #: c/c-typeck.c:12353 cp/semantics.c:5757
32627 #, fuzzy, gcc-internal-format
32628 msgid "%qE is not a variable in %<depend%> clause"
32629 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32631 #: c/c-typeck.c:12375 cp/semantics.c:5782
32632 #, gcc-internal-format
32633 msgid "array section does not have mappable type in %qs clause"
32634 msgstr ""
32636 #: c/c-typeck.c:12408 cp/semantics.c:5826
32637 #, fuzzy, gcc-internal-format
32638 msgid "%qD does not have a mappable type in %qs clause"
32639 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32641 #: c/c-typeck.c:12415 cp/semantics.c:5833
32642 #, gcc-internal-format
32643 msgid "%qD appears more than once in motion clauses"
32644 msgstr ""
32646 #: c/c-typeck.c:12417 cp/semantics.c:5835
32647 #, gcc-internal-format
32648 msgid "%qD appears more than once in map clauses"
32649 msgstr ""
32651 #: c/c-typeck.c:12430 cp/semantics.c:5849
32652 #, fuzzy, gcc-internal-format
32653 msgid "%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
32654 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32656 #: c/c-typeck.c:12433 cp/semantics.c:5851
32657 #, fuzzy, gcc-internal-format
32658 msgid "%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
32659 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
32661 #: c/c-typeck.c:12491 cp/semantics.c:5875
32662 #, gcc-internal-format
32663 msgid "%<inbranch%> clause is incompatible with %<notinbranch%>"
32664 msgstr ""
32666 #: c/c-typeck.c:12541 cp/semantics.c:6026
32667 #, gcc-internal-format
32668 msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
32669 msgstr ""
32671 #: c/c-typeck.c:12644
32672 #, gcc-internal-format
32673 msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
32674 msgstr ""
32676 #. A bad conversion for 'this' must be discarding cv-quals.
32677 #: cp/call.c:3301
32678 #, fuzzy, gcc-internal-format
32679 msgid "  passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
32680 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
32682 #: cp/call.c:3305
32683 #, gcc-internal-format
32684 msgid "  no known conversion for implicit %<this%> parameter from %qT to %qT"
32685 msgstr ""
32687 #: cp/call.c:3312
32688 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32689 msgid "  conversion of argument %d would be ill-formed:"
32690 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32692 #. Conversion of conversion function return value failed.
32693 #: cp/call.c:3319
32694 #, fuzzy, gcc-internal-format
32695 msgid "  no known conversion from %qT to %qT"
32696 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32698 #: cp/call.c:3322
32699 #, fuzzy, gcc-internal-format
32700 msgid "  no known conversion for argument %d from %qT to %qT"
32701 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32703 #: cp/call.c:3333 cp/pt.c:5714
32704 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
32705 msgid "  candidate expects %d argument, %d provided"
32706 msgid_plural "  candidate expects %d arguments, %d provided"
32707 msgstr[0] ""
32708 msgstr[1] ""
32710 #: cp/call.c:3358
32711 #, gcc-internal-format
32712 msgid "%s%D(%T, %T, %T) <built-in>"
32713 msgstr ""
32715 #: cp/call.c:3363
32716 #, fuzzy, gcc-internal-format
32717 msgid "%s%D(%T, %T) <built-in>"
32718 msgstr "<ingebouwd>"
32720 #: cp/call.c:3367
32721 #, fuzzy, gcc-internal-format
32722 msgid "%s%D(%T) <built-in>"
32723 msgstr "<ingebouwd>"
32725 #: cp/call.c:3371
32726 #, gcc-internal-format
32727 msgid "%s%T <conversion>"
32728 msgstr ""
32730 #: cp/call.c:3373
32731 #, gcc-internal-format
32732 msgid "%s%#D <near match>"
32733 msgstr ""
32735 #: cp/call.c:3375
32736 #, gcc-internal-format
32737 msgid "%s%#D <deleted>"
32738 msgstr ""
32740 #: cp/call.c:3377
32741 #, gcc-internal-format
32742 msgid "%s%#D"
32743 msgstr ""
32745 #: cp/call.c:3396
32746 #, gcc-internal-format
32747 msgid "  return type %qT of explicit conversion function cannot be converted to %qT with a qualification conversion"
32748 msgstr ""
32750 #: cp/call.c:3402
32751 #, gcc-internal-format
32752 msgid "  conversion from return type %qT of template conversion function specialization to %qT is not an exact match"
32753 msgstr ""
32755 #: cp/call.c:3413
32756 #, gcc-internal-format
32757 msgid "  substitution of deduced template arguments resulted in errors seen above"
32758 msgstr ""
32760 #. Re-run template unification with diagnostics.
32761 #: cp/call.c:3418
32762 #, fuzzy, gcc-internal-format
32763 msgid "  template argument deduction/substitution failed:"
32764 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
32766 #: cp/call.c:3432
32767 #, gcc-internal-format
32768 msgid "  a constructor taking a single argument of its own class type is invalid"
32769 msgstr ""
32771 #: cp/call.c:3793
32772 #, fuzzy, gcc-internal-format
32773 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
32774 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
32776 #: cp/call.c:3920
32777 #, fuzzy, gcc-internal-format
32778 msgid "conversion from %qT to %qT not considered for non-type template argument"
32779 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
32781 #: cp/call.c:4038
32782 #, fuzzy, gcc-internal-format
32783 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
32784 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
32786 #: cp/call.c:4041
32787 #, gcc-internal-format
32788 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
32789 msgstr ""
32791 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
32792 #. pointer-to-member-function.
32793 #: cp/call.c:4250
32794 #, gcc-internal-format
32795 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
32796 msgstr ""
32798 #: cp/call.c:4321
32799 #, fuzzy, gcc-internal-format
32800 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
32801 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
32803 #: cp/call.c:4334
32804 #, fuzzy, gcc-internal-format
32805 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
32806 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
32808 #: cp/call.c:4382
32809 #, gcc-internal-format
32810 msgid "ambiguous overload for "
32811 msgstr ""
32813 #: cp/call.c:4383
32814 #, gcc-internal-format
32815 msgid "no match for "
32816 msgstr ""
32818 #: cp/call.c:4386
32819 #, fuzzy, gcc-internal-format
32820 msgid " (operand types are %qT, %qT, and %qT)"
32821 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
32823 #: cp/call.c:4388
32824 #, fuzzy, gcc-internal-format
32825 msgid " (operand types are %qT and %qT)"
32826 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
32828 #: cp/call.c:4390
32829 #, gcc-internal-format
32830 msgid " (operand type is %qT)"
32831 msgstr ""
32833 #: cp/call.c:4410
32834 #, fuzzy, gcc-internal-format
32835 msgid "ternary %<operator?:%>"
32836 msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
32838 #: cp/call.c:4414
32839 #, gcc-internal-format
32840 msgid "ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
32841 msgstr ""
32843 #: cp/call.c:4423 cp/call.c:4454 cp/call.c:4463
32844 #, fuzzy, gcc-internal-format
32845 msgid "%<operator%s%>"
32846 msgstr "ongeldige operand voor %P"
32848 #: cp/call.c:4426
32849 #, gcc-internal-format
32850 msgid "%<operator%s%> in %<%E%s%>"
32851 msgstr ""
32853 #: cp/call.c:4433
32854 #, fuzzy, gcc-internal-format
32855 msgid "%<operator[]%>"
32856 msgstr "ongeldige operand voor %P"
32858 #: cp/call.c:4436
32859 #, gcc-internal-format
32860 msgid "%<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
32861 msgstr ""
32863 #: cp/call.c:4444
32864 #, fuzzy, gcc-internal-format
32865 msgid "%qs"
32866 msgstr "%s\n"
32868 #: cp/call.c:4447
32869 #, fuzzy, gcc-internal-format
32870 msgid "%qs in %<%s %E%>"
32871 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
32873 #: cp/call.c:4457
32874 #, gcc-internal-format
32875 msgid "%<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
32876 msgstr ""
32878 #: cp/call.c:4466
32879 #, gcc-internal-format
32880 msgid "%<operator%s%> in %<%s%E%>"
32881 msgstr ""
32883 #: cp/call.c:4575
32884 #, fuzzy, gcc-internal-format
32885 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
32886 msgstr "ISO C++ verbiedt het weglaten van de middelste term van een ?: expresie"
32888 #: cp/call.c:4624
32889 #, gcc-internal-format
32890 msgid "inferred scalar type %qT is not an integer or floating point type of the same size as %qT"
32891 msgstr ""
32893 #: cp/call.c:4702
32894 #, fuzzy, gcc-internal-format
32895 msgid "incompatible vector types in conditional expression: %qT, %qT and %qT"
32896 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
32898 #: cp/call.c:4790
32899 #, gcc-internal-format
32900 msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
32901 msgstr ""
32903 #: cp/call.c:4795
32904 #, gcc-internal-format
32905 msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
32906 msgstr ""
32908 #: cp/call.c:4846 cp/call.c:4962 cp/call.c:5105
32909 #, gcc-internal-format
32910 msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
32911 msgstr ""
32913 #: cp/call.c:4849
32914 #, gcc-internal-format
32915 msgid "  and each type can be converted to the other"
32916 msgstr ""
32918 #: cp/call.c:5050
32919 #, fuzzy, gcc-internal-format
32920 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
32921 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
32923 #: cp/call.c:5062
32924 #, gcc-internal-format
32925 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
32926 msgstr ""
32928 #: cp/call.c:5528
32929 #, gcc-internal-format
32930 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
32931 msgstr ""
32933 #: cp/call.c:5530
32934 #, gcc-internal-format
32935 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
32936 msgstr ""
32938 #: cp/call.c:5623
32939 #, gcc-internal-format
32940 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
32941 msgstr "vergelijking tussen %q#T en %q#T"
32943 #: cp/call.c:5893
32944 #, fuzzy, gcc-internal-format
32945 msgid "non-placement deallocation function %q+D"
32946 msgstr "impliciete declaratie van functie %qE"
32948 #: cp/call.c:5894
32949 #, gcc-internal-format
32950 msgid "selected for placement delete"
32951 msgstr ""
32953 #: cp/call.c:6008
32954 #, gcc-internal-format
32955 msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
32956 msgstr ""
32958 #: cp/call.c:6014
32959 #, gcc-internal-format
32960 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
32961 msgstr ""
32963 #: cp/call.c:6035
32964 #, fuzzy, gcc-internal-format
32965 msgid "%q+#D is private"
32966 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
32968 #: cp/call.c:6037
32969 #, fuzzy, gcc-internal-format
32970 msgid "%q+#D is protected"
32971 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
32973 #: cp/call.c:6039
32974 #, fuzzy, gcc-internal-format
32975 msgid "%q+#D is inaccessible"
32976 msgstr "%s is niet addresseerbaar"
32978 #: cp/call.c:6040
32979 #, gcc-internal-format
32980 msgid "within this context"
32981 msgstr ""
32983 #: cp/call.c:6091
32984 #, fuzzy, gcc-internal-format
32985 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
32986 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
32988 #: cp/call.c:6095
32989 #, gcc-internal-format
32990 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
32991 msgstr ""
32993 #: cp/call.c:6104
32994 #, fuzzy, gcc-internal-format
32995 msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
32996 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
32998 #: cp/call.c:6108
32999 #, fuzzy, gcc-internal-format
33000 msgid "converting %<false%> to pointer type %qT"
33001 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
33003 #: cp/call.c:6171
33004 #, fuzzy, gcc-internal-format
33005 msgid "too many braces around initializer for %qT"
33006 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
33008 #: cp/call.c:6182
33009 #, fuzzy, gcc-internal-format
33010 msgid "converting to %qT from %qT requires direct-initialization"
33011 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
33013 #: cp/call.c:6190
33014 #, fuzzy, gcc-internal-format
33015 msgid "invalid user-defined conversion from %qT to %qT"
33016 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
33018 #: cp/call.c:6207 cp/call.c:6231 cp/call.c:6459
33019 #, fuzzy, gcc-internal-format
33020 msgid "  initializing argument %P of %qD"
33021 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
33023 #: cp/call.c:6227 cp/cvt.c:236
33024 #, fuzzy, gcc-internal-format
33025 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
33026 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
33028 #: cp/call.c:6255
33029 #, gcc-internal-format
33030 msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
33031 msgstr ""
33033 #: cp/call.c:6335 cp/call.c:6487
33034 #, fuzzy, gcc-internal-format
33035 msgid "  initializing argument %P of %q+D"
33036 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
33038 #: cp/call.c:6473
33039 #, gcc-internal-format
33040 msgid "cannot bind %qT lvalue to %qT"
33041 msgstr ""
33043 #: cp/call.c:6477 cp/call.c:9733
33044 #, fuzzy, gcc-internal-format
33045 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
33046 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
33048 #: cp/call.c:6480
33049 #, fuzzy, gcc-internal-format
33050 msgid "binding %qT to reference of type %qT discards qualifiers"
33051 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
33053 #: cp/call.c:6516
33054 #, gcc-internal-format
33055 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
33056 msgstr ""
33058 #: cp/call.c:6519 cp/call.c:6536
33059 #, gcc-internal-format
33060 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
33061 msgstr ""
33063 #: cp/call.c:6522
33064 #, gcc-internal-format
33065 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
33066 msgstr ""
33068 #: cp/call.c:6644 cp/cvt.c:1746
33069 #, gcc-internal-format
33070 msgid "scoped enum %qT passed through ... as %qT before -fabi-version=6, %qT after"
33071 msgstr ""
33073 #: cp/call.c:6685
33074 #, gcc-internal-format
33075 msgid "passing objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally supported"
33076 msgstr ""
33078 #: cp/call.c:6716
33079 #, fuzzy, gcc-internal-format
33080 msgid "cannot receive reference type %qT through %<...%>"
33081 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
33083 #: cp/call.c:6726
33084 #, gcc-internal-format
33085 msgid "receiving objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%> is conditionally-supported"
33086 msgstr ""
33088 #: cp/call.c:6786
33089 #, fuzzy, gcc-internal-format
33090 msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
33091 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
33093 #: cp/call.c:6795
33094 #, fuzzy, gcc-internal-format
33095 msgid "call to %qD uses the default argument for parameter %P, which is not yet defined"
33096 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
33098 #: cp/call.c:6897
33099 #, gcc-internal-format
33100 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
33101 msgstr ""
33103 #: cp/call.c:6944
33104 #, gcc-internal-format
33105 msgid "use of multiversioned function without a default"
33106 msgstr ""
33108 #: cp/call.c:7189
33109 #, fuzzy, gcc-internal-format
33110 msgid "passing %qT as %<this%> argument discards qualifiers"
33111 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
33113 #: cp/call.c:7192 cp/call.c:8973 cp/name-lookup.c:5713
33114 #, fuzzy, gcc-internal-format
33115 msgid "  in call to %qD"
33116 msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
33118 #: cp/call.c:7222
33119 #, fuzzy, gcc-internal-format
33120 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
33121 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
33123 #: cp/call.c:7304
33124 #, fuzzy, gcc-internal-format
33125 msgid "deducing %qT as %qT"
33126 msgstr "herdeclaratie van %qs"
33128 #: cp/call.c:7307
33129 #, fuzzy, gcc-internal-format
33130 msgid "  in call to %q+D"
33131 msgstr "kan oproep van %qs niet inline maken"
33133 #: cp/call.c:7309
33134 #, gcc-internal-format
33135 msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
33136 msgstr ""
33138 #: cp/call.c:7663
33139 #, gcc-internal-format
33140 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
33141 msgstr ""
33143 #: cp/call.c:7838
33144 #, gcc-internal-format
33145 msgid "constructor delegates to itself"
33146 msgstr ""
33148 #: cp/call.c:7928
33149 #, fuzzy, gcc-internal-format
33150 msgid "call to non-function %qD"
33151 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
33153 #: cp/call.c:7974 cp/typeck.c:2750
33154 #, gcc-internal-format
33155 msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
33156 msgstr ""
33158 #: cp/call.c:7976
33159 #, gcc-internal-format
33160 msgid "for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
33161 msgstr ""
33163 #: cp/call.c:8103
33164 #, fuzzy, gcc-internal-format
33165 msgid "no matching function for call to %<%T::operator %T(%A)%#V%>"
33166 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
33168 #: cp/call.c:8116
33169 #, fuzzy, gcc-internal-format
33170 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
33171 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
33173 #: cp/call.c:8142
33174 #, fuzzy, gcc-internal-format
33175 msgid "no matching function for call to %<%s(%A)%>"
33176 msgstr "Teveel argumenten in oproep van %qs"
33178 #: cp/call.c:8145
33179 #, gcc-internal-format
33180 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
33181 msgstr ""
33183 #: cp/call.c:8166
33184 #, fuzzy, gcc-internal-format
33185 msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
33186 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
33188 #: cp/call.c:8192
33189 #, gcc-internal-format
33190 msgid "cannot call member function %qD without object"
33191 msgstr ""
33193 #: cp/call.c:8971
33194 #, fuzzy, gcc-internal-format
33195 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
33196 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
33198 #: cp/call.c:9031
33199 #, gcc-internal-format
33200 msgid "choosing %qD over %qD"
33201 msgstr ""
33203 #: cp/call.c:9032
33204 #, fuzzy, gcc-internal-format
33205 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
33206 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
33208 #: cp/call.c:9035
33209 #, gcc-internal-format
33210 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
33211 msgstr ""
33213 #: cp/call.c:9188
33214 #, fuzzy, gcc-internal-format
33215 msgid "default argument mismatch in overload resolution"
33216 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
33218 #: cp/call.c:9192
33219 #, fuzzy, gcc-internal-format
33220 msgid " candidate 1: %q+#F"
33221 msgstr "kandidaat is: %+#D"
33223 #: cp/call.c:9194
33224 #, fuzzy, gcc-internal-format
33225 msgid " candidate 2: %q+#F"
33226 msgstr "kandidaat is: %+#D"
33228 #: cp/call.c:9239
33229 #, gcc-internal-format
33230 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
33231 msgstr ""
33233 #: cp/call.c:9417
33234 #, fuzzy, gcc-internal-format
33235 msgid "could not convert %qE from %qT to %qT"
33236 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
33238 #: cp/call.c:9610
33239 #, gcc-internal-format
33240 msgid "a temporary bound to %qD only persists until the constructor exits"
33241 msgstr ""
33243 #: cp/call.c:9737
33244 #, gcc-internal-format
33245 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
33246 msgstr ""
33248 #: cp/class.c:320
33249 #, gcc-internal-format
33250 msgid "cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT because the base is virtual"
33251 msgstr ""
33253 #: cp/class.c:324
33254 #, gcc-internal-format
33255 msgid "cannot convert from base class %qT to derived class %qT because the base is virtual"
33256 msgstr ""
33258 #: cp/class.c:331
33259 #, gcc-internal-format
33260 msgid "cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT via virtual base %qT"
33261 msgstr ""
33263 #: cp/class.c:336
33264 #, gcc-internal-format
33265 msgid "cannot convert from base class %qT to derived class %qT via virtual base %qT"
33266 msgstr ""
33268 #: cp/class.c:1053
33269 #, gcc-internal-format
33270 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
33271 msgstr ""
33273 #: cp/class.c:1055
33274 #, gcc-internal-format
33275 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
33276 msgstr ""
33278 #: cp/class.c:1190
33279 #, fuzzy, gcc-internal-format
33280 msgid "%q#D inherited from %qT"
33281 msgstr "    inline gemaakt vanuit %qs"
33283 #: cp/class.c:1193
33284 #, fuzzy, gcc-internal-format
33285 msgid "conflicts with version inherited from %qT"
33286 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
33288 #: cp/class.c:1207
33289 #, fuzzy, gcc-internal-format
33290 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
33291 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
33293 #: cp/class.c:1208
33294 #, fuzzy, gcc-internal-format
33295 msgid "with %q+#D"
33296 msgstr "%s voor %qs"
33298 #: cp/class.c:1281
33299 #, gcc-internal-format
33300 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
33301 msgstr ""
33303 #: cp/class.c:1284
33304 #, gcc-internal-format
33305 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
33306 msgstr ""
33308 #: cp/class.c:1347 cp/class.c:1355
33309 #, fuzzy, gcc-internal-format
33310 msgid "%q+D invalid in %q#T"
33311 msgstr "Ongeldige optie %qs"
33313 #: cp/class.c:1348
33314 #, gcc-internal-format
33315 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
33316 msgstr ""
33318 #: cp/class.c:1356
33319 #, gcc-internal-format
33320 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
33321 msgstr ""
33323 #: cp/class.c:1411
33324 #, gcc-internal-format
33325 msgid "%qD inherits the %E ABI tag that %qT (used in its return type) has"
33326 msgstr ""
33328 #: cp/class.c:1414 cp/class.c:1420 cp/class.c:1426 cp/class.c:1437
33329 #, fuzzy, gcc-internal-format
33330 msgid "%qT declared here"
33331 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
33333 #: cp/class.c:1418
33334 #, gcc-internal-format
33335 msgid "%qD inherits the %E ABI tag that %qT (used in its type) has"
33336 msgstr ""
33338 #: cp/class.c:1424
33339 #, gcc-internal-format
33340 msgid "%qT does not have the %E ABI tag that base %qT has"
33341 msgstr ""
33343 #: cp/class.c:1431
33344 #, gcc-internal-format
33345 msgid "%qT does not have the %E ABI tag that %qT (used in the type of %qD) has"
33346 msgstr ""
33348 #: cp/class.c:1706
33349 #, gcc-internal-format
33350 msgid "cannot derive from %<final%> base %qT in derived type %qT"
33351 msgstr ""
33353 #: cp/class.c:2123
33354 #, gcc-internal-format
33355 msgid "all member functions in class %qT are private"
33356 msgstr ""
33358 #: cp/class.c:2135
33359 #, gcc-internal-format
33360 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
33361 msgstr ""
33363 #: cp/class.c:2180
33364 #, gcc-internal-format
33365 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
33366 msgstr ""
33368 #: cp/class.c:2573
33369 #, gcc-internal-format
33370 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
33371 msgstr ""
33373 #: cp/class.c:2936
33374 #, fuzzy, gcc-internal-format
33375 msgid "%q+D can be marked override"
33376 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
33378 #: cp/class.c:2948
33379 #, fuzzy, gcc-internal-format
33380 msgid "%q+#D marked %<final%>, but is not virtual"
33381 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
33383 #: cp/class.c:2950
33384 #, fuzzy, gcc-internal-format
33385 msgid "%q+#D marked %<override%>, but does not override"
33386 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
33388 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
33389 #: cp/class.c:3018
33390 #, gcc-internal-format
33391 msgid "%q+D was hidden"
33392 msgstr ""
33394 #: cp/class.c:3019
33395 #, fuzzy, gcc-internal-format
33396 msgid "  by %q+D"
33397 msgstr "%s voor %qs"
33399 #: cp/class.c:3053 cp/decl2.c:1537
33400 #, fuzzy, gcc-internal-format
33401 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
33402 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
33404 #: cp/class.c:3057
33405 #, fuzzy, gcc-internal-format
33406 msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
33407 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
33409 #: cp/class.c:3069 cp/decl2.c:1543
33410 #, fuzzy, gcc-internal-format
33411 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
33412 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33414 #: cp/class.c:3072
33415 #, fuzzy, gcc-internal-format
33416 msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
33417 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33419 #: cp/class.c:3078 cp/decl2.c:1545
33420 #, gcc-internal-format
33421 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
33422 msgstr ""
33424 #: cp/class.c:3081
33425 #, fuzzy, gcc-internal-format
33426 msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
33427 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33429 #: cp/class.c:3259
33430 #, gcc-internal-format
33431 msgid "the ellipsis in %qD is not inherited"
33432 msgstr ""
33434 #: cp/class.c:3434
33435 #, fuzzy, gcc-internal-format
33436 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
33437 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
33439 #: cp/class.c:3450
33440 #, fuzzy, gcc-internal-format
33441 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
33442 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
33444 #: cp/class.c:3455
33445 #, fuzzy, gcc-internal-format
33446 msgid "negative width in bit-field %q+D"
33447 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
33449 #: cp/class.c:3460
33450 #, fuzzy, gcc-internal-format
33451 msgid "zero width for bit-field %q+D"
33452 msgstr "bitveld %qs heeft breedte 0"
33454 #: cp/class.c:3469
33455 #, fuzzy, gcc-internal-format
33456 msgid "width of %q+D exceeds its type"
33457 msgstr "breedte van %qs overschrijdt zijn type"
33459 #: cp/class.c:3473
33460 #, fuzzy, gcc-internal-format
33461 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
33462 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
33464 #: cp/class.c:3532
33465 #, gcc-internal-format
33466 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
33467 msgstr ""
33469 #: cp/class.c:3535
33470 #, gcc-internal-format
33471 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
33472 msgstr ""
33474 #: cp/class.c:3537
33475 #, gcc-internal-format
33476 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
33477 msgstr ""
33479 #: cp/class.c:3541
33480 #, gcc-internal-format
33481 msgid "unrestricted unions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
33482 msgstr ""
33484 #: cp/class.c:3578
33485 #, fuzzy, gcc-internal-format
33486 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
33487 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
33489 #: cp/class.c:3666
33490 #, fuzzy, gcc-internal-format
33491 msgid "in C++98 %q+D may not be static because it is a member of a union"
33492 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33494 #: cp/class.c:3672
33495 #, fuzzy, gcc-internal-format
33496 msgid "in C++98 %q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
33497 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33499 #: cp/class.c:3682
33500 #, fuzzy, gcc-internal-format
33501 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
33502 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
33504 #: cp/class.c:3688
33505 #, fuzzy, gcc-internal-format
33506 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
33507 msgstr "bitveld %qs heeft een ongeldig type"
33509 #: cp/class.c:3748
33510 #, gcc-internal-format
33511 msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
33512 msgstr ""
33514 #: cp/class.c:3796
33515 #, fuzzy, gcc-internal-format
33516 msgid "member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
33517 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33519 #: cp/class.c:3802
33520 #, fuzzy, gcc-internal-format
33521 msgid "member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
33522 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
33524 #: cp/class.c:3863
33525 #, gcc-internal-format
33526 msgid "field %q+#D with same name as class"
33527 msgstr ""
33529 #: cp/class.c:3886
33530 #, fuzzy, gcc-internal-format
33531 msgid "%q#T has pointer data members"
33532 msgstr "%s heeft geen benoemde leden"
33534 #: cp/class.c:3891
33535 #, gcc-internal-format
33536 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
33537 msgstr ""
33539 #: cp/class.c:3893
33540 #, gcc-internal-format
33541 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
33542 msgstr ""
33544 #: cp/class.c:3897
33545 #, gcc-internal-format
33546 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
33547 msgstr ""
33549 #: cp/class.c:4300
33550 #, gcc-internal-format
33551 msgid "alignment of %qD increased in -fabi-version=9 (GCC 5.2)"
33552 msgstr ""
33554 #: cp/class.c:4303
33555 #, fuzzy, gcc-internal-format
33556 msgid "alignment of %qD will increase in -fabi-version=9"
33557 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
33559 #: cp/class.c:4557
33560 #, fuzzy, gcc-internal-format
33561 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
33562 msgstr "geen beginwaarde voor variant-veld %qs"
33564 #: cp/class.c:4978
33565 #, gcc-internal-format
33566 msgid "method overrides both %<transaction_pure%> and %qE methods"
33567 msgstr ""
33569 #: cp/class.c:4999
33570 #, gcc-internal-format
33571 msgid "method declared %qE overriding %qE method"
33572 msgstr ""
33574 #: cp/class.c:5551 cp/constexpr.c:228
33575 #, fuzzy, gcc-internal-format
33576 msgid "enclosing class of constexpr non-static member function %q+#D is not a literal type"
33577 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33579 #: cp/class.c:5576
33580 #, fuzzy, gcc-internal-format
33581 msgid "%q+T is not literal because:"
33582 msgstr "%qs is geen iterator"
33584 #: cp/class.c:5578
33585 #, fuzzy, gcc-internal-format
33586 msgid "  %q+T has a non-trivial destructor"
33587 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
33589 #: cp/class.c:5583
33590 #, gcc-internal-format
33591 msgid "  %q+T is not an aggregate, does not have a trivial default constructor, and has no constexpr constructor that is not a copy or move constructor"
33592 msgstr ""
33594 #: cp/class.c:5618
33595 #, fuzzy, gcc-internal-format
33596 msgid "  base class %qT of %q+T is non-literal"
33597 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
33599 #: cp/class.c:5632
33600 #, fuzzy, gcc-internal-format
33601 msgid "  non-static data member %q+D has non-literal type"
33602 msgstr "%qs is geen static veld"
33604 #: cp/class.c:5638
33605 #, fuzzy, gcc-internal-format
33606 msgid "  non-static data member %q+D has volatile type"
33607 msgstr "%qs is geen static veld"
33609 #: cp/class.c:5756
33610 #, fuzzy, gcc-internal-format
33611 msgid "base class %q#T has accessible non-virtual destructor"
33612 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
33614 #: cp/class.c:5784
33615 #, gcc-internal-format
33616 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
33617 msgstr ""
33619 #: cp/class.c:5789
33620 #, gcc-internal-format
33621 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
33622 msgstr ""
33624 #. If the function is defaulted outside the class, we just
33625 #. give the synthesis error.
33626 #: cp/class.c:5815
33627 #, gcc-internal-format
33628 msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
33629 msgstr ""
33631 #: cp/class.c:6092
33632 #, gcc-internal-format
33633 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
33634 msgstr ""
33636 #: cp/class.c:6104
33637 #, gcc-internal-format
33638 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
33639 msgstr ""
33641 #: cp/class.c:6331
33642 #, gcc-internal-format
33643 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
33644 msgstr ""
33646 #: cp/class.c:6573 cp/decl.c:12519 cp/parser.c:20506
33647 #, fuzzy, gcc-internal-format
33648 msgid "redefinition of %q#T"
33649 msgstr "herdefinitie van %qs"
33651 #: cp/class.c:6712
33652 #, fuzzy, gcc-internal-format
33653 msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
33654 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
33656 #: cp/class.c:6740
33657 #, fuzzy, gcc-internal-format
33658 msgid "type transparent %q#T does not have any fields"
33659 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
33661 #: cp/class.c:6746
33662 #, gcc-internal-format
33663 msgid "type transparent class %qT has base classes"
33664 msgstr ""
33666 #: cp/class.c:6750
33667 #, fuzzy, gcc-internal-format
33668 msgid "type transparent class %qT has virtual functions"
33669 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33671 #: cp/class.c:6756
33672 #, gcc-internal-format
33673 msgid "type transparent %q#T cannot be made transparent because the type of the first field has a different ABI from the class overall"
33674 msgstr ""
33676 #: cp/class.c:6920
33677 #, gcc-internal-format
33678 msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
33679 msgstr ""
33681 #: cp/class.c:6931
33682 #, gcc-internal-format
33683 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
33684 msgstr ""
33686 #: cp/class.c:7465
33687 #, gcc-internal-format
33688 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
33689 msgstr "taal-string %<\"%E\"%> wordt niet herkend"
33691 #: cp/class.c:7555
33692 #, gcc-internal-format
33693 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
33694 msgstr ""
33696 #: cp/class.c:7692
33697 #, gcc-internal-format
33698 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
33699 msgstr ""
33701 #: cp/class.c:7720
33702 #, gcc-internal-format
33703 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
33704 msgstr ""
33706 #: cp/class.c:7747
33707 #, fuzzy, gcc-internal-format
33708 msgid "assuming pointer to member %qD"
33709 msgstr "herhaald lid %qs"
33711 #: cp/class.c:7750
33712 #, gcc-internal-format
33713 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
33714 msgstr ""
33716 #: cp/class.c:7825 cp/class.c:7860
33717 #, gcc-internal-format
33718 msgid "not enough type information"
33719 msgstr ""
33721 #: cp/class.c:7843 cp/cvt.c:183 cp/cvt.c:210 cp/cvt.c:259
33722 #, gcc-internal-format
33723 msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
33724 msgstr ""
33726 #. [basic.scope.class]
33728 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
33729 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
33730 #. S.
33731 #: cp/class.c:8121
33732 #, fuzzy, gcc-internal-format
33733 msgid "declaration of %q#D"
33734 msgstr "herdeclaratie van %qs"
33736 #: cp/class.c:8122
33737 #, gcc-internal-format
33738 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
33739 msgstr ""
33741 #: cp/constexpr.c:106
33742 #, gcc-internal-format
33743 msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal"
33744 msgstr ""
33746 #: cp/constexpr.c:114
33747 #, fuzzy, gcc-internal-format
33748 msgid "variable %qD of non-literal type %qT in %<constexpr%> function"
33749 msgstr "overflow in constante expressie"
33751 #: cp/constexpr.c:189
33752 #, fuzzy, gcc-internal-format
33753 msgid "inherited constructor %qD is not constexpr"
33754 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
33756 #: cp/constexpr.c:201
33757 #, fuzzy, gcc-internal-format
33758 msgid "invalid type for parameter %d of constexpr function %q+#D"
33759 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
33761 #: cp/constexpr.c:216
33762 #, fuzzy, gcc-internal-format
33763 msgid "invalid return type %qT of constexpr function %q+D"
33764 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
33766 #: cp/constexpr.c:238
33767 #, fuzzy, gcc-internal-format
33768 msgid "%q#T has virtual base classes"
33769 msgstr "%qs is geen iterator"
33771 #: cp/constexpr.c:489
33772 #, gcc-internal-format
33773 msgid "constexpr constructor does not have empty body"
33774 msgstr ""
33776 #: cp/constexpr.c:584
33777 #, gcc-internal-format
33778 msgid "body of %<constexpr%> constructor cannot be a function-try-block"
33779 msgstr ""
33781 #: cp/constexpr.c:715
33782 #, gcc-internal-format
33783 msgid "%<constexpr%> constructor for union %qT must initialize exactly one non-static data member"
33784 msgstr ""
33786 #: cp/constexpr.c:755
33787 #, fuzzy, gcc-internal-format
33788 msgid "member %qD must be initialized by mem-initializer in %<constexpr%> constructor"
33789 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
33791 #: cp/constexpr.c:787
33792 #, gcc-internal-format
33793 msgid "body of constexpr function %qD not a return-statement"
33794 msgstr ""
33796 #: cp/constexpr.c:840
33797 #, fuzzy, gcc-internal-format
33798 msgid "%q+D is not usable as a constexpr function because:"
33799 msgstr "%J%qD is gewoonlijk een niet-static funtie"
33801 #: cp/constexpr.c:1199 cp/constexpr.c:3987
33802 #, fuzzy, gcc-internal-format
33803 msgid "call to internal function"
33804 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
33806 #: cp/constexpr.c:1217
33807 #, fuzzy, gcc-internal-format
33808 msgid "expression %qE does not designate a constexpr function"
33809 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
33811 #: cp/constexpr.c:1235 cp/constexpr.c:4004
33812 #, fuzzy, gcc-internal-format
33813 msgid "call to non-constexpr function %qD"
33814 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
33816 #. The definition of fun was somehow unsuitable.
33817 #: cp/constexpr.c:1279
33818 #, fuzzy, gcc-internal-format
33819 msgid "%qD called in a constant expression"
33820 msgstr "overflow in constante expressie"
33822 #: cp/constexpr.c:1283
33823 #, fuzzy, gcc-internal-format
33824 msgid "%qD used before its definition"
33825 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
33827 #: cp/constexpr.c:1336
33828 #, gcc-internal-format
33829 msgid "call has circular dependency"
33830 msgstr ""
33832 #: cp/constexpr.c:1347
33833 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
33834 msgid "constexpr evaluation depth exceeds maximum of %d (use -fconstexpr-depth= to increase the maximum)"
33835 msgstr ""
33837 #: cp/constexpr.c:1434
33838 #, gcc-internal-format
33839 msgid "constexpr call flows off the end of the function"
33840 msgstr ""
33842 #: cp/constexpr.c:1521
33843 #, fuzzy, gcc-internal-format
33844 msgid "%q+E is not a constant expression"
33845 msgstr "overflow in constante expressie"
33847 #: cp/constexpr.c:1561
33848 #, fuzzy, gcc-internal-format
33849 msgid "right operand of shift expression %q+E is negative"
33850 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
33852 #: cp/constexpr.c:1568
33853 #, gcc-internal-format
33854 msgid "right operand of shift expression %q+E is >= than the precision of the left operand"
33855 msgstr ""
33857 #: cp/constexpr.c:1585
33858 #, fuzzy, gcc-internal-format
33859 #| msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
33860 msgid "left operand of shift expression %q+E is negative"
33861 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
33863 #: cp/constexpr.c:1604
33864 #, fuzzy, gcc-internal-format
33865 msgid "shift expression %q+E overflows"
33866 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
33868 #: cp/constexpr.c:1766
33869 #, fuzzy, gcc-internal-format
33870 msgid "array subscript out of bound"
33871 msgstr "array subscript is geen integer"
33873 #: cp/constexpr.c:1773
33874 #, fuzzy, gcc-internal-format
33875 msgid "negative array subscript"
33876 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
33878 #: cp/constexpr.c:1819 cp/constexpr.c:1898 cp/constexpr.c:3120
33879 #, fuzzy, gcc-internal-format
33880 msgid "%qE is not a constant expression"
33881 msgstr "overflow in constante expressie"
33883 #: cp/constexpr.c:1825
33884 #, fuzzy, gcc-internal-format
33885 msgid "mutable %qD is not usable in a constant expression"
33886 msgstr "overflow in constante expressie"
33888 #: cp/constexpr.c:1846
33889 #, gcc-internal-format
33890 msgid "accessing %qD member instead of initialized %qD member in constant expression"
33891 msgstr ""
33893 #: cp/constexpr.c:1858
33894 #, fuzzy, gcc-internal-format
33895 msgid "accessing uninitialized member %qD"
33896 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
33898 #: cp/constexpr.c:2513
33899 #, gcc-internal-format
33900 msgid "accessing value of %qE through a %qT glvalue in a constant expression"
33901 msgstr ""
33903 #: cp/constexpr.c:2550
33904 #, fuzzy, gcc-internal-format
33905 msgid "the value of %qD is not usable in a constant expression"
33906 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
33908 #: cp/constexpr.c:2557
33909 #, fuzzy, gcc-internal-format
33910 msgid "%qD used in its own initializer"
33911 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
33913 #: cp/constexpr.c:2562
33914 #, fuzzy, gcc-internal-format
33915 msgid "%q#D is not const"
33916 msgstr "%qs is geen iterator"
33918 #: cp/constexpr.c:2565
33919 #, fuzzy, gcc-internal-format
33920 msgid "%q#D is volatile"
33921 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
33923 #: cp/constexpr.c:2569
33924 #, fuzzy, gcc-internal-format
33925 msgid "%qD was not initialized with a constant expression"
33926 msgstr "overflow in constante expressie"
33928 #: cp/constexpr.c:2578
33929 #, fuzzy, gcc-internal-format
33930 msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
33931 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
33933 #: cp/constexpr.c:2581
33934 #, fuzzy, gcc-internal-format
33935 msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
33936 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
33938 #: cp/constexpr.c:2686
33939 #, fuzzy, gcc-internal-format
33940 msgid "modification of %qE is not a constant-expression"
33941 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
33943 #: cp/constexpr.c:3164 cp/constexpr.c:4379
33944 #, fuzzy, gcc-internal-format
33945 msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
33946 msgstr "overflow in constante expressie"
33948 #: cp/constexpr.c:3486 cp/constexpr.c:4094
33949 #, gcc-internal-format
33950 msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
33951 msgstr ""
33953 #: cp/constexpr.c:3543 cp/constexpr.c:4251 cp/constexpr.c:4544
33954 #, fuzzy, gcc-internal-format
33955 msgid "expression %qE is not a constant-expression"
33956 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
33958 #: cp/constexpr.c:3594
33959 #, fuzzy, gcc-internal-format
33960 msgid "statement is not a constant-expression"
33961 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
33963 #: cp/constexpr.c:3597
33964 #, fuzzy, gcc-internal-format
33965 msgid "unexpected expression %qE of kind %s"
33966 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
33968 #: cp/constexpr.c:3664
33969 #, gcc-internal-format
33970 msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
33971 msgstr ""
33973 #: cp/constexpr.c:3677
33974 #, gcc-internal-format
33975 msgid "conversion from pointer type %qT to arithmetic type %qT in a constant-expression"
33976 msgstr ""
33978 #: cp/constexpr.c:3925
33979 #, gcc-internal-format
33980 msgid "expression %qE has side-effects"
33981 msgstr ""
33983 #: cp/constexpr.c:4120
33984 #, gcc-internal-format
33985 msgid "address-of an object %qE with thread local or automatic storage is not a constant expression"
33986 msgstr ""
33988 #: cp/constexpr.c:4150
33989 #, fuzzy, gcc-internal-format
33990 msgid "use of %<this%> in a constant expression"
33991 msgstr "overflow in constante expressie"
33993 #: cp/constexpr.c:4263
33994 #, gcc-internal-format
33995 msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
33996 msgstr ""
33998 #: cp/constexpr.c:4276
33999 #, fuzzy, gcc-internal-format
34000 msgid "difference of two pointer expressions is not a constant expression"
34001 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
34003 #: cp/constexpr.c:4295
34004 #, fuzzy, gcc-internal-format
34005 msgid "pointer comparison expression is not a constant expression"
34006 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
34008 #: cp/constexpr.c:4342
34009 #, fuzzy, gcc-internal-format
34010 msgid "cast to non-integral type %qT in a constant expression"
34011 msgstr "overflow in constante expressie"
34013 #: cp/constexpr.c:4427
34014 #, fuzzy, gcc-internal-format
34015 msgid "division by zero is not a constant-expression"
34016 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
34018 #: cp/constexpr.c:4552
34019 #, fuzzy, gcc-internal-format
34020 msgid "non-constant array initialization"
34021 msgstr "niet-constante array-index in beginwaarde"
34023 #: cp/constexpr.c:4566
34024 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
34025 msgid "unexpected AST of kind %s"
34026 msgstr "onverwachte operand"
34028 #: cp/cp-array-notation.c:833 cp/cp-array-notation.c:839
34029 #: cp/cp-array-notation.c:864 cp/cp-array-notation.c:870
34030 #, gcc-internal-format
34031 msgid "rank mismatch with controlling expression of parent if-statement"
34032 msgstr ""
34034 #: cp/cp-array-notation.c:1277
34035 #, gcc-internal-format
34036 msgid "array notation cannot be used in a condition for a for-loop"
34037 msgstr ""
34039 #: cp/cp-array-notation.c:1310
34040 #, gcc-internal-format
34041 msgid "array notation cannot be used as a condition for switch statement"
34042 msgstr ""
34044 #: cp/cp-array-notation.c:1323
34045 #, gcc-internal-format
34046 msgid "array notation cannot be used as a condition for while statement"
34047 msgstr ""
34049 #: cp/cp-array-notation.c:1334
34050 #, gcc-internal-format
34051 msgid "array notation cannot be used as a condition for a do-while statement"
34052 msgstr ""
34054 #: cp/cp-array-notation.c:1379
34055 #, gcc-internal-format
34056 msgid "start-index and length fields necessary for using array notation in pointers or records"
34057 msgstr ""
34059 #: cp/cp-array-notation.c:1386
34060 #, gcc-internal-format
34061 msgid "start-index and length fields necessary for using array notation with array of unknown bound"
34062 msgstr ""
34064 #: cp/cp-array-notation.c:1452
34065 #, fuzzy, gcc-internal-format
34066 msgid "array notation cannot be used with function type"
34067 msgstr "cast geeft functie-type op"
34069 #: cp/cp-array-notation.c:1462
34070 #, gcc-internal-format
34071 msgid "rank of an array notation triplet%'s start-index is not zero"
34072 msgstr ""
34074 #: cp/cp-array-notation.c:1468
34075 #, gcc-internal-format
34076 msgid "rank of an array notation triplet%'s length is not zero"
34077 msgstr ""
34079 #: cp/cp-array-notation.c:1473
34080 #, gcc-internal-format
34081 msgid "rank of array notation triplet%'s stride is not zero"
34082 msgstr ""
34084 #: cp/cp-cilkplus.c:52
34085 #, fuzzy, gcc-internal-format
34086 msgid "throw expressions are not allowed inside loops marked with pragma simd"
34087 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
34089 #: cp/cp-cilkplus.c:59
34090 #, gcc-internal-format
34091 msgid "try statements are not allowed inside loops marked with #pragma simd"
34092 msgstr ""
34094 #: cp/cp-gimplify.c:1690
34095 #, gcc-internal-format
34096 msgid "%qE implicitly determined as %<firstprivate%> has reference type"
34097 msgstr ""
34099 #: cp/cvt.c:101
34100 #, fuzzy, gcc-internal-format
34101 msgid "can%'t convert from incomplete type %qT to %qT"
34102 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
34104 #: cp/cvt.c:111
34105 #, gcc-internal-format
34106 msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
34107 msgstr ""
34109 #: cp/cvt.c:394
34110 #, fuzzy, gcc-internal-format
34111 msgid "initialization of volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
34112 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
34114 #: cp/cvt.c:397
34115 #, fuzzy, gcc-internal-format
34116 msgid "conversion to volatile reference type %q#T from rvalue of type %qT"
34117 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
34119 #: cp/cvt.c:400
34120 #, fuzzy, gcc-internal-format
34121 msgid "initialization of non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
34122 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
34124 #: cp/cvt.c:403
34125 #, fuzzy, gcc-internal-format
34126 msgid "conversion to non-const reference type %q#T from rvalue of type %qT"
34127 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
34129 #: cp/cvt.c:479
34130 #, fuzzy, gcc-internal-format
34131 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
34132 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
34134 #: cp/cvt.c:501 cp/typeck.c:6814
34135 #, fuzzy, gcc-internal-format
34136 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
34137 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
34139 #: cp/cvt.c:529
34140 #, fuzzy, gcc-internal-format
34141 msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
34142 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
34144 #: cp/cvt.c:761
34145 #, fuzzy, gcc-internal-format
34146 msgid "conversion from %q#T to %q#T"
34147 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
34149 #: cp/cvt.c:778
34150 #, gcc-internal-format
34151 msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
34152 msgstr ""
34154 #: cp/cvt.c:789 cp/cvt.c:833
34155 #, gcc-internal-format
34156 msgid "%q#T used where a %qT was expected"
34157 msgstr ""
34159 #: cp/cvt.c:798
34160 #, fuzzy, gcc-internal-format
34161 msgid "could not convert %qE from %<void%> to %<bool%>"
34162 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
34164 #: cp/cvt.c:849
34165 #, gcc-internal-format
34166 msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
34167 msgstr ""
34169 #: cp/cvt.c:908
34170 #, fuzzy, gcc-internal-format
34171 msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
34172 msgstr "conversie naar niet-scalair type gevraagd"
34174 #: cp/cvt.c:968
34175 #, gcc-internal-format
34176 msgid "pseudo-destructor is not called"
34177 msgstr ""
34179 #: cp/cvt.c:1045
34180 #, fuzzy, gcc-internal-format
34181 msgid "conversion to void will not access object of incomplete type %qT"
34182 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
34184 #: cp/cvt.c:1049
34185 #, gcc-internal-format
34186 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in second operand of conditional expression"
34187 msgstr ""
34189 #: cp/cvt.c:1054
34190 #, gcc-internal-format
34191 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in third operand of conditional expression"
34192 msgstr ""
34194 #: cp/cvt.c:1059
34195 #, gcc-internal-format
34196 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in right operand of comma operator"
34197 msgstr ""
34199 #: cp/cvt.c:1064
34200 #, gcc-internal-format
34201 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in left operand of comma operator"
34202 msgstr ""
34204 #: cp/cvt.c:1069
34205 #, fuzzy, gcc-internal-format
34206 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in statement"
34207 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
34209 #: cp/cvt.c:1073
34210 #, gcc-internal-format
34211 msgid "indirection will not access object of incomplete type %qT in for increment expression"
34212 msgstr ""
34214 #: cp/cvt.c:1089
34215 #, gcc-internal-format
34216 msgid "conversion to void will not access object of type %qT"
34217 msgstr ""
34219 #: cp/cvt.c:1093
34220 #, gcc-internal-format
34221 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in second operand of conditional expression"
34222 msgstr ""
34224 #: cp/cvt.c:1098
34225 #, gcc-internal-format
34226 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in third operand of conditional expression"
34227 msgstr ""
34229 #: cp/cvt.c:1103
34230 #, gcc-internal-format
34231 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in right operand of comma operator"
34232 msgstr ""
34234 #: cp/cvt.c:1108
34235 #, gcc-internal-format
34236 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in left operand of comma operator"
34237 msgstr ""
34239 #: cp/cvt.c:1113
34240 #, gcc-internal-format
34241 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in statement"
34242 msgstr ""
34244 #: cp/cvt.c:1117
34245 #, gcc-internal-format
34246 msgid "implicit dereference will not access object of type %qT in for increment expression"
34247 msgstr ""
34249 #: cp/cvt.c:1131
34250 #, gcc-internal-format
34251 msgid "conversion to void will not access object of non-trivially-copyable type %qT"
34252 msgstr ""
34254 #: cp/cvt.c:1136
34255 #, gcc-internal-format
34256 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in second operand of conditional expression"
34257 msgstr ""
34259 #: cp/cvt.c:1141
34260 #, gcc-internal-format
34261 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in third operand of conditional expression"
34262 msgstr ""
34264 #: cp/cvt.c:1146
34265 #, gcc-internal-format
34266 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in right operand of comma operator"
34267 msgstr ""
34269 #: cp/cvt.c:1151
34270 #, gcc-internal-format
34271 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in left operand of comma operator"
34272 msgstr ""
34274 #: cp/cvt.c:1156
34275 #, gcc-internal-format
34276 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in statement"
34277 msgstr ""
34279 #: cp/cvt.c:1161
34280 #, gcc-internal-format
34281 msgid "indirection will not access object of non-trivially-copyable type %qT in for increment expression"
34282 msgstr ""
34284 #: cp/cvt.c:1199
34285 #, gcc-internal-format
34286 msgid "conversion to void will not access object %qE of incomplete type %qT"
34287 msgstr ""
34289 #: cp/cvt.c:1203
34290 #, gcc-internal-format
34291 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in second operand of conditional expression"
34292 msgstr ""
34294 #: cp/cvt.c:1208
34295 #, gcc-internal-format
34296 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in third operand of conditional expression"
34297 msgstr ""
34299 #: cp/cvt.c:1213
34300 #, gcc-internal-format
34301 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in right operand of comma operator"
34302 msgstr ""
34304 #: cp/cvt.c:1218
34305 #, gcc-internal-format
34306 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in left operand of comma operator"
34307 msgstr ""
34309 #: cp/cvt.c:1223
34310 #, gcc-internal-format
34311 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in statement"
34312 msgstr ""
34314 #: cp/cvt.c:1227
34315 #, gcc-internal-format
34316 msgid "variable %qE of incomplete type %qT will not be accessed in for increment expression"
34317 msgstr ""
34319 #: cp/cvt.c:1276
34320 #, fuzzy, gcc-internal-format
34321 msgid "conversion to void cannot resolve address of overloaded function"
34322 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34324 #: cp/cvt.c:1280
34325 #, fuzzy, gcc-internal-format
34326 msgid "second operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
34327 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34329 #: cp/cvt.c:1284
34330 #, fuzzy, gcc-internal-format
34331 msgid "third operand of conditional expression cannot resolve address of overloaded function"
34332 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34334 #: cp/cvt.c:1288
34335 #, fuzzy, gcc-internal-format
34336 msgid "right operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
34337 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34339 #: cp/cvt.c:1292
34340 #, fuzzy, gcc-internal-format
34341 msgid "left operand of comma operator cannot resolve address of overloaded function"
34342 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34344 #: cp/cvt.c:1296
34345 #, fuzzy, gcc-internal-format
34346 msgid "statement cannot resolve address of overloaded function"
34347 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34349 #: cp/cvt.c:1300
34350 #, fuzzy, gcc-internal-format
34351 msgid "for increment expression cannot resolve address of overloaded function"
34352 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
34354 #: cp/cvt.c:1316
34355 #, gcc-internal-format
34356 msgid "second operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
34357 msgstr ""
34359 #: cp/cvt.c:1321
34360 #, gcc-internal-format
34361 msgid "third operand of conditional expression is a reference, not call, to function %qE"
34362 msgstr ""
34364 #: cp/cvt.c:1326
34365 #, gcc-internal-format
34366 msgid "right operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
34367 msgstr ""
34369 #: cp/cvt.c:1331
34370 #, gcc-internal-format
34371 msgid "left operand of comma operator is a reference, not call, to function %qE"
34372 msgstr ""
34374 #: cp/cvt.c:1336
34375 #, gcc-internal-format
34376 msgid "statement is a reference, not call, to function %qE"
34377 msgstr ""
34379 #: cp/cvt.c:1341
34380 #, gcc-internal-format
34381 msgid "for increment expression is a reference, not call, to function %qE"
34382 msgstr ""
34384 #: cp/cvt.c:1368
34385 #, fuzzy, gcc-internal-format
34386 msgid "second operand of conditional expression has no effect"
34387 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
34389 #: cp/cvt.c:1373
34390 #, fuzzy, gcc-internal-format
34391 msgid "third operand of conditional expression has no effect"
34392 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
34394 #: cp/cvt.c:1378
34395 #, fuzzy, gcc-internal-format
34396 msgid "right operand of comma operator has no effect"
34397 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
34399 #: cp/cvt.c:1382
34400 #, fuzzy, gcc-internal-format
34401 msgid "left operand of comma operator has no effect"
34402 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
34404 #: cp/cvt.c:1386
34405 #, fuzzy, gcc-internal-format
34406 msgid "statement has no effect"
34407 msgstr "statement zonder effect"
34409 #: cp/cvt.c:1390
34410 #, fuzzy, gcc-internal-format
34411 msgid "for increment expression has no effect"
34412 msgstr "linker operand van comma-expressie heeft geen effect"
34414 #: cp/cvt.c:1547
34415 #, gcc-internal-format
34416 msgid "converting NULL to non-pointer type"
34417 msgstr ""
34419 #: cp/cvt.c:1662
34420 #, fuzzy, gcc-internal-format
34421 msgid "default type conversion can't deduce template argument for %qD"
34422 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
34424 #: cp/cvt.c:1677
34425 #, gcc-internal-format
34426 msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
34427 msgstr ""
34429 #: cp/cvt.c:1680
34430 #, gcc-internal-format
34431 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
34432 msgstr ""
34434 #: cp/cxx-pretty-print.c:2148
34435 #, fuzzy, gcc-internal-format
34436 msgid "template-parameter-"
34437 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
34439 #: cp/decl.c:665
34440 #, fuzzy, gcc-internal-format
34441 msgid "variable %q+D set but not used"
34442 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
34444 #: cp/decl.c:1185
34445 #, fuzzy, gcc-internal-format
34446 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
34447 msgstr "%qs was als %<extern%> gedeclareerd en daarna als %<static%>"
34449 #: cp/decl.c:1186 objc/objc-act.c:3421 objc/objc-act.c:4009
34450 #: objc/objc-act.c:4037 objc/objc-act.c:4092 objc/objc-act.c:6863
34451 #, fuzzy, gcc-internal-format
34452 msgid "previous declaration of %q+D"
34453 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34455 #: cp/decl.c:1221
34456 #, fuzzy, gcc-internal-format
34457 msgid "declaration of %qF has a different exception specifier"
34458 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
34460 #: cp/decl.c:1223
34461 #, fuzzy, gcc-internal-format
34462 msgid "from previous declaration %q+F"
34463 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34465 #: cp/decl.c:1257
34466 #, fuzzy, gcc-internal-format
34467 msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%>"
34468 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
34470 #: cp/decl.c:1258
34471 #, fuzzy, gcc-internal-format
34472 msgid "from previous declaration %q+D"
34473 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34475 #: cp/decl.c:1279
34476 #, fuzzy, gcc-internal-format
34477 msgid "redeclaration of %q#D may not have default arguments"
34478 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
34480 #: cp/decl.c:1326
34481 #, gcc-internal-format
34482 msgid "literal operator template %q+D conflicts with raw literal operator %qD"
34483 msgstr ""
34485 #: cp/decl.c:1331
34486 #, gcc-internal-format
34487 msgid "raw literal operator %q+D conflicts with literal operator template %qD"
34488 msgstr ""
34490 #: cp/decl.c:1352
34491 #, fuzzy, gcc-internal-format
34492 msgid "function %q+D redeclared as inline"
34493 msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
34495 #: cp/decl.c:1355
34496 #, gcc-internal-format
34497 msgid "previous declaration of %qD with attribute noinline"
34498 msgstr "eerdere declaratie van %qD met attribuut 'noinline'"
34500 #: cp/decl.c:1362
34501 #, gcc-internal-format
34502 msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
34503 msgstr "functie %q+D is geherdeclareerd met attribuut 'noinline'"
34505 #: cp/decl.c:1365
34506 #, fuzzy, gcc-internal-format
34507 msgid "previous declaration of %qD was inline"
34508 msgstr "eerdere declaratie van functie %qs was inline"
34510 #: cp/decl.c:1389 cp/decl.c:1465
34511 #, fuzzy, gcc-internal-format
34512 msgid "shadowing built-in function %q#D"
34513 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
34515 #: cp/decl.c:1390 cp/decl.c:1466
34516 #, fuzzy, gcc-internal-format
34517 msgid "shadowing library function %q#D"
34518 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
34520 #: cp/decl.c:1397
34521 #, fuzzy, gcc-internal-format
34522 msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
34523 msgstr "bibliotheekfunctie %qs als niet-functie gedeclareerd"
34525 #: cp/decl.c:1400
34526 #, fuzzy, gcc-internal-format
34527 msgid "declaration of %q#D conflicts with built-in declaration %q#D"
34528 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
34530 #: cp/decl.c:1408
34531 #, fuzzy, gcc-internal-format
34532 msgid "redeclaration of %<pragma omp declare reduction%>"
34533 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
34535 #: cp/decl.c:1410
34536 #, fuzzy, gcc-internal-format
34537 msgid "previous %<pragma omp declare reduction%> declaration"
34538 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34540 #: cp/decl.c:1460
34541 #, fuzzy, gcc-internal-format
34542 msgid "new declaration %q#D ambiguates built-in declaration %q#D"
34543 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
34545 #: cp/decl.c:1551
34546 #, fuzzy, gcc-internal-format
34547 msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
34548 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
34550 #: cp/decl.c:1555 cp/decl.c:1576 cp/decl.c:1603
34551 #, fuzzy, gcc-internal-format
34552 msgid "previous declaration %q#D"
34553 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34555 #: cp/decl.c:1574
34556 #, fuzzy, gcc-internal-format
34557 msgid "conflicting declaration of template %q#D"
34558 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
34560 #: cp/decl.c:1590
34561 #, fuzzy, gcc-internal-format
34562 msgid "ambiguating new declaration %q#D"
34563 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
34565 #: cp/decl.c:1592 cp/decl.c:1615
34566 #, fuzzy, gcc-internal-format
34567 msgid "old declaration %q#D"
34568 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
34570 #: cp/decl.c:1600
34571 #, fuzzy, gcc-internal-format
34572 msgid "conflicting declaration of C function %q#D"
34573 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
34575 #: cp/decl.c:1613
34576 #, fuzzy, gcc-internal-format
34577 msgid "ambiguating new declaration of %q#D"
34578 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
34580 #: cp/decl.c:1623
34581 #, fuzzy, gcc-internal-format
34582 msgid "conflicting declaration %q#D"
34583 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
34585 #: cp/decl.c:1625
34586 #, fuzzy, gcc-internal-format
34587 msgid "previous declaration as %q#D"
34588 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34590 #. [namespace.alias]
34592 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
34593 #. the name of any other entity in the same declarative region.
34594 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
34595 #. declared as the name of any other entity in any global scope
34596 #. of the program.
34597 #: cp/decl.c:1677
34598 #, fuzzy, gcc-internal-format
34599 msgid "conflicting declaration of namespace %qD"
34600 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
34602 #: cp/decl.c:1679
34603 #, fuzzy, gcc-internal-format
34604 msgid "previous declaration of namespace %qD here"
34605 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34607 #: cp/decl.c:1691
34608 #, fuzzy, gcc-internal-format
34609 msgid "%q+#D previously defined here"
34610 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
34612 #: cp/decl.c:1692 cp/name-lookup.c:1181 cp/name-lookup.c:1204
34613 #, fuzzy, gcc-internal-format
34614 msgid "%q+#D previously declared here"
34615 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
34617 #: cp/decl.c:1702
34618 #, fuzzy, gcc-internal-format
34619 msgid "prototype specified for %q#D"
34620 msgstr "prototype voor %qs volgt"
34622 #: cp/decl.c:1704
34623 #, fuzzy, gcc-internal-format
34624 msgid "previous non-prototype definition here"
34625 msgstr "niet-prototype definitie hier"
34627 #: cp/decl.c:1743
34628 #, fuzzy, gcc-internal-format
34629 msgid "conflicting declaration of %q#D with %qL linkage"
34630 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
34632 #: cp/decl.c:1746
34633 #, fuzzy, gcc-internal-format
34634 msgid "previous declaration with %qL linkage"
34635 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34637 #: cp/decl.c:1780 cp/decl.c:1788
34638 #, fuzzy, gcc-internal-format
34639 msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
34640 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
34642 #: cp/decl.c:1783 cp/decl.c:1791
34643 #, fuzzy, gcc-internal-format
34644 msgid "previous specification in %q#D here"
34645 msgstr "eerdere definitie van %qs"
34647 #: cp/decl.c:1856
34648 #, fuzzy, gcc-internal-format
34649 msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
34650 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
34652 #: cp/decl.c:1859 cp/decl.c:1869 cp/decl.c:2371
34653 #, fuzzy, gcc-internal-format
34654 msgid "previous declaration of %qD"
34655 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34657 #: cp/decl.c:1867
34658 #, fuzzy, gcc-internal-format
34659 msgid "deleted definition of %qD"
34660 msgstr "%Jherdefinitie van %qD"
34662 #. From [temp.expl.spec]:
34664 #. If a template, a member template or the member of a class
34665 #. template is explicitly specialized then that
34666 #. specialization shall be declared before the first use of
34667 #. that specialization that would cause an implicit
34668 #. instantiation to take place, in every translation unit in
34669 #. which such a use occurs.
34670 #: cp/decl.c:2237
34671 #, fuzzy, gcc-internal-format
34672 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
34673 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
34675 #: cp/decl.c:2368
34676 #, fuzzy, gcc-internal-format
34677 msgid "%qD: visibility attribute ignored because it conflicts with previous declaration"
34678 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
34680 #. Reject two definitions.
34681 #: cp/decl.c:2609 cp/decl.c:2638 cp/decl.c:2671 cp/decl.c:2688 cp/decl.c:2761
34682 #, gcc-internal-format
34683 msgid "redefinition of %q#D"
34684 msgstr "herdefinitie van %q#D"
34686 #: cp/decl.c:2625
34687 #, gcc-internal-format
34688 msgid "%qD conflicts with used function"
34689 msgstr "%qD botst met gebruikte functie"
34691 #: cp/decl.c:2635
34692 #, gcc-internal-format
34693 msgid "%q#D not declared in class"
34694 msgstr "%q#D is niet gedeclareerd in class"
34696 #: cp/decl.c:2649 cp/decl.c:2698
34697 #, gcc-internal-format
34698 msgid "%q+D redeclared inline with %<gnu_inline%> attribute"
34699 msgstr ""
34701 #: cp/decl.c:2652 cp/decl.c:2701
34702 #, gcc-internal-format
34703 msgid "%q+D redeclared inline without %<gnu_inline%> attribute"
34704 msgstr ""
34706 #. is_primary=
34707 #. is_partial=
34708 #. is_friend_decl=
34709 #: cp/decl.c:2718
34710 #, fuzzy, gcc-internal-format
34711 msgid "redeclaration of friend %q#D may not have default template arguments"
34712 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
34714 #: cp/decl.c:2732
34715 #, fuzzy, gcc-internal-format
34716 msgid "thread-local declaration of %q#D follows non-thread-local declaration"
34717 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als thread-local volgt declaratie als niet-thread-local"
34719 #: cp/decl.c:2735
34720 #, fuzzy, gcc-internal-format
34721 msgid "non-thread-local declaration of %q#D follows thread-local declaration"
34722 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-thread-local volgt declaratie als thread-local"
34724 #: cp/decl.c:2750 cp/decl.c:2769 cp/name-lookup.c:597 cp/name-lookup.c:1180
34725 #: cp/name-lookup.c:1203
34726 #, fuzzy, gcc-internal-format
34727 msgid "redeclaration of %q#D"
34728 msgstr "herdeclaratie van %qs"
34730 #: cp/decl.c:2916
34731 #, fuzzy, gcc-internal-format
34732 msgid "jump to label %qD"
34733 msgstr "herhaald label %qs"
34735 #: cp/decl.c:2917
34736 #, gcc-internal-format
34737 msgid "jump to case label"
34738 msgstr ""
34740 #: cp/decl.c:2919 cp/decl.c:3073 cp/decl.c:3125
34741 #, fuzzy, gcc-internal-format
34742 msgid "  from here"
34743 msgstr "van hieruit opgeroepen"
34745 #: cp/decl.c:2941 cp/decl.c:3129
34746 #, gcc-internal-format
34747 msgid "  exits OpenMP structured block"
34748 msgstr ""
34750 #: cp/decl.c:2966
34751 #, fuzzy, gcc-internal-format
34752 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
34753 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
34755 #: cp/decl.c:2968 cp/decl.c:3093
34756 #, fuzzy, gcc-internal-format
34757 msgid "  enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
34758 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
34760 #: cp/decl.c:2985 cp/decl.c:3101
34761 #, gcc-internal-format
34762 msgid "  enters try block"
34763 msgstr ""
34765 #: cp/decl.c:2987 cp/decl.c:3085 cp/decl.c:3103
34766 #, gcc-internal-format
34767 msgid "  enters catch block"
34768 msgstr ""
34770 #: cp/decl.c:2999 cp/decl.c:3109
34771 #, gcc-internal-format
34772 msgid "  enters OpenMP structured block"
34773 msgstr ""
34775 #: cp/decl.c:3071 cp/decl.c:3123
34776 #, fuzzy, gcc-internal-format
34777 msgid "jump to label %q+D"
34778 msgstr "herhaald label %qs"
34780 #: cp/decl.c:3091
34781 #, fuzzy, gcc-internal-format
34782 msgid "  skips initialization of %q+#D"
34783 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
34785 #: cp/decl.c:3146 cp/parser.c:11023 cp/parser.c:11050
34786 #, gcc-internal-format
34787 msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
34788 msgstr ""
34790 #: cp/decl.c:3178
34791 #, fuzzy, gcc-internal-format
34792 msgid "label named wchar_t"
34793 msgstr "er is geen label dat %qs heet"
34795 #: cp/decl.c:3488
34796 #, fuzzy, gcc-internal-format
34797 msgid "%qD is not a type"
34798 msgstr "%qs is geen iterator"
34800 #: cp/decl.c:3495 cp/parser.c:5503
34801 #, fuzzy, gcc-internal-format
34802 msgid "%qD used without template parameters"
34803 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
34805 #: cp/decl.c:3504
34806 #, fuzzy, gcc-internal-format
34807 msgid "%q#T is not a class"
34808 msgstr "%qs is geen iterator"
34810 #: cp/decl.c:3528 cp/decl.c:3620
34811 #, gcc-internal-format
34812 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
34813 msgstr ""
34815 #: cp/decl.c:3529
34816 #, gcc-internal-format
34817 msgid "no type named %q#T in %q#T"
34818 msgstr ""
34820 #: cp/decl.c:3541
34821 #, fuzzy, gcc-internal-format
34822 msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
34823 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
34825 #: cp/decl.c:3550
34826 #, fuzzy, gcc-internal-format
34827 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
34828 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
34830 #: cp/decl.c:3557
34831 #, fuzzy, gcc-internal-format
34832 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
34833 msgstr "%qs is geen iterator"
34835 #: cp/decl.c:3629
34836 #, fuzzy, gcc-internal-format
34837 msgid "template parameters do not match template %qD"
34838 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
34840 #: cp/decl.c:4358
34841 #, fuzzy, gcc-internal-format
34842 msgid "an anonymous struct cannot have function members"
34843 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
34845 #: cp/decl.c:4361
34846 #, fuzzy, gcc-internal-format
34847 msgid "an anonymous union cannot have function members"
34848 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
34850 #: cp/decl.c:4379
34851 #, gcc-internal-format
34852 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
34853 msgstr ""
34855 #: cp/decl.c:4382
34856 #, gcc-internal-format
34857 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
34858 msgstr ""
34860 #: cp/decl.c:4385
34861 #, gcc-internal-format
34862 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
34863 msgstr ""
34865 #: cp/decl.c:4403
34866 #, fuzzy, gcc-internal-format
34867 msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
34868 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
34870 #: cp/decl.c:4406
34871 #, gcc-internal-format
34872 msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
34873 msgstr ""
34875 #: cp/decl.c:4429
34876 #, gcc-internal-format
34877 msgid "multiple types in one declaration"
34878 msgstr ""
34880 #: cp/decl.c:4434
34881 #, fuzzy, gcc-internal-format
34882 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
34883 msgstr "herdeclaratie van %qs"
34885 #: cp/decl.c:4451
34886 #, fuzzy, gcc-internal-format
34887 msgid "%<auto%> can only be specified for variables or function declarations"
34888 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34890 #: cp/decl.c:4477
34891 #, fuzzy, gcc-internal-format
34892 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
34893 msgstr "nutteloos sleutelwoord of typenaam in lege declaratie"
34895 #: cp/decl.c:4485
34896 #, gcc-internal-format
34897 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
34898 msgstr ""
34900 #: cp/decl.c:4492
34901 #, fuzzy, gcc-internal-format
34902 msgid "%qs can only be specified for functions"
34903 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34905 #: cp/decl.c:4498
34906 #, fuzzy, gcc-internal-format
34907 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
34908 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34910 #: cp/decl.c:4500
34911 #, fuzzy, gcc-internal-format
34912 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
34913 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34915 #: cp/decl.c:4502
34916 #, fuzzy, gcc-internal-format
34917 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
34918 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34920 #: cp/decl.c:4508
34921 #, fuzzy, gcc-internal-format
34922 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
34923 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
34925 #: cp/decl.c:4511
34926 #, fuzzy, gcc-internal-format
34927 msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
34928 msgstr "type krijgt standaardwaarde %<int%> in de declaratie van %qs"
34930 #: cp/decl.c:4513
34931 #, fuzzy, gcc-internal-format
34932 msgid "%<constexpr%> cannot be used for type declarations"
34933 msgstr "%<register%> in lege declaratie op bestandsniveau"
34935 #: cp/decl.c:4535
34936 #, fuzzy, gcc-internal-format
34937 msgid "attribute ignored in explicit instantiation %q#T"
34938 msgstr "herhaalde definitie %qs"
34940 #: cp/decl.c:4538
34941 #, gcc-internal-format
34942 msgid "no attribute can be applied to an explicit instantiation"
34943 msgstr ""
34945 #: cp/decl.c:4610
34946 #, gcc-internal-format
34947 msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
34948 msgstr ""
34950 #. A template type parameter or other dependent type.
34951 #: cp/decl.c:4614
34952 #, gcc-internal-format
34953 msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
34954 msgstr ""
34956 #: cp/decl.c:4683 cp/decl2.c:889
34957 #, fuzzy, gcc-internal-format
34958 msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
34959 msgstr "typedef %qD krijgt beginwaarde (gebruik beter __typeof__)"
34961 #: cp/decl.c:4691
34962 #, fuzzy, gcc-internal-format
34963 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
34964 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
34966 #: cp/decl.c:4720
34967 #, fuzzy, gcc-internal-format
34968 msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
34969 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
34971 #: cp/decl.c:4743
34972 #, fuzzy, gcc-internal-format
34973 msgid "%q+#D is not a static data member of %q#T"
34974 msgstr "%qs is geen static veld"
34976 #: cp/decl.c:4752
34977 #, fuzzy, gcc-internal-format
34978 msgid "non-member-template declaration of %qD"
34979 msgstr "herdeclaratie van %qs"
34981 #: cp/decl.c:4753
34982 #, fuzzy, gcc-internal-format
34983 msgid "does not match member template declaration here"
34984 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
34986 #: cp/decl.c:4766
34987 #, gcc-internal-format
34988 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
34989 msgstr ""
34991 #: cp/decl.c:4778
34992 #, fuzzy, gcc-internal-format
34993 msgid "duplicate initialization of %qD"
34994 msgstr "dubbele beginwaarde"
34996 #: cp/decl.c:4783
34997 #, fuzzy, gcc-internal-format
34998 msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
34999 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
35001 #: cp/decl.c:4826
35002 #, fuzzy, gcc-internal-format
35003 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
35004 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
35006 #: cp/decl.c:4859
35007 #, fuzzy, gcc-internal-format
35008 msgid "%qD declared %<thread_local%> in %<constexpr%> function"
35009 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
35011 #: cp/decl.c:4862
35012 #, fuzzy, gcc-internal-format
35013 msgid "%qD declared %<static%> in %<constexpr%> function"
35014 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
35016 #: cp/decl.c:4927
35017 #, fuzzy, gcc-internal-format
35018 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
35019 msgstr "variabele %qs heeft beginwaarde, maar een onvolledig type"
35021 #: cp/decl.c:4933 cp/decl.c:5796
35022 #, fuzzy, gcc-internal-format
35023 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
35024 msgstr "elementen van array %qs hebben een onvolledig type"
35026 #: cp/decl.c:4940 cp/decl.c:6416
35027 #, fuzzy, gcc-internal-format
35028 msgid "declaration of %q#D has no initializer"
35029 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
35031 #: cp/decl.c:4942
35032 #, fuzzy, gcc-internal-format
35033 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
35034 msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
35036 #: cp/decl.c:4976
35037 #, fuzzy, gcc-internal-format
35038 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
35039 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
35041 #: cp/decl.c:5033
35042 #, gcc-internal-format
35043 msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
35044 msgstr ""
35046 #: cp/decl.c:5039
35047 #, gcc-internal-format
35048 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
35049 msgstr ""
35051 #: cp/decl.c:5055 cp/typeck2.c:1273 cp/typeck2.c:1384
35052 #, fuzzy, gcc-internal-format
35053 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
35054 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
35056 #: cp/decl.c:5058
35057 #, fuzzy, gcc-internal-format
35058 msgid "C99 designator %qE is not an integral constant-expression"
35059 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
35061 #: cp/decl.c:5106
35062 #, fuzzy, gcc-internal-format
35063 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
35064 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
35066 #: cp/decl.c:5112
35067 #, fuzzy, gcc-internal-format
35068 msgid "array size missing in %qD"
35069 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
35071 #: cp/decl.c:5123
35072 #, fuzzy, gcc-internal-format
35073 msgid "zero-size array %qD"
35074 msgstr "array %qs heeft grootte die negatief of 0 is"
35076 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
35077 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
35078 #. message in grokdeclarator.
35079 #: cp/decl.c:5165
35080 #, fuzzy, gcc-internal-format
35081 msgid "storage size of %qD isn%'t known"
35082 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
35084 #: cp/decl.c:5188
35085 #, fuzzy, gcc-internal-format
35086 msgid "storage size of %qD isn%'t constant"
35087 msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
35089 #: cp/decl.c:5234
35090 #, gcc-internal-format
35091 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you%'ll wind up with multiple copies)"
35092 msgstr ""
35094 #: cp/decl.c:5238
35095 #, gcc-internal-format
35096 msgid "you can work around this by removing the initializer"
35097 msgstr ""
35099 #: cp/decl.c:5265
35100 #, gcc-internal-format
35101 msgid "uninitialized const %qD"
35102 msgstr "ongeïnitialiseerde const %qD"
35104 #: cp/decl.c:5269
35105 #, fuzzy, gcc-internal-format
35106 msgid "uninitialized variable %qD in %<constexpr%> function"
35107 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
35109 #: cp/decl.c:5279
35110 #, gcc-internal-format
35111 msgid "%q#T has no user-provided default constructor"
35112 msgstr ""
35114 #: cp/decl.c:5283
35115 #, gcc-internal-format
35116 msgid "constructor is not user-provided because it is explicitly defaulted in the class body"
35117 msgstr ""
35119 #: cp/decl.c:5285
35120 #, gcc-internal-format
35121 msgid "and the implicitly-defined constructor does not initialize %q+#D"
35122 msgstr ""
35124 #: cp/decl.c:5408
35125 #, gcc-internal-format
35126 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
35127 msgstr ""
35129 #: cp/decl.c:5449
35130 #, gcc-internal-format
35131 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
35132 msgstr ""
35134 #: cp/decl.c:5475
35135 #, gcc-internal-format
35136 msgid "%<[%E] =%> used in a GNU-style designated initializer for class %qT"
35137 msgstr ""
35139 #: cp/decl.c:5483
35140 #, fuzzy, gcc-internal-format
35141 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
35142 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
35144 #: cp/decl.c:5503
35145 #, fuzzy, gcc-internal-format
35146 msgid "invalid initializer for %q#D"
35147 msgstr "ongeldige beginwaarde"
35149 #: cp/decl.c:5533
35150 #, gcc-internal-format
35151 msgid "C99 designator %qE outside aggregate initializer"
35152 msgstr ""
35154 #: cp/decl.c:5570 cp/decl.c:5775 cp/typeck2.c:1260 cp/typeck2.c:1470
35155 #: cp/typeck2.c:1499 cp/typeck2.c:1546
35156 #, fuzzy, gcc-internal-format
35157 msgid "too many initializers for %qT"
35158 msgstr "ongeldige beginwaarde voor veld %qs"
35160 #: cp/decl.c:5609
35161 #, fuzzy, gcc-internal-format
35162 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
35163 msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
35165 #: cp/decl.c:5716
35166 #, fuzzy, gcc-internal-format
35167 msgid "missing braces around initializer for %qT"
35168 msgstr "accolades ontbreken rond beginwaarde"
35170 #: cp/decl.c:5798
35171 #, fuzzy, gcc-internal-format
35172 msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
35173 msgstr "elementen van array %qs hebben een onvolledig type"
35175 #: cp/decl.c:5806
35176 #, fuzzy, gcc-internal-format
35177 msgid "variable-sized compound literal"
35178 msgstr "ISO C90 verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
35180 #: cp/decl.c:5860
35181 #, fuzzy, gcc-internal-format
35182 msgid "%q#D has incomplete type"
35183 msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
35185 #: cp/decl.c:5880
35186 #, fuzzy, gcc-internal-format
35187 msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
35188 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
35190 #: cp/decl.c:5923
35191 #, gcc-internal-format
35192 msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
35193 msgstr ""
35195 #: cp/decl.c:6017
35196 #, gcc-internal-format
35197 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
35198 msgstr ""
35200 #: cp/decl.c:6048
35201 #, gcc-internal-format
35202 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
35203 msgstr ""
35205 #: cp/decl.c:6050
35206 #, fuzzy, gcc-internal-format
35207 msgid "non-constant in-class initialization invalid for static member %qD"
35208 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
35210 #: cp/decl.c:6055
35211 #, gcc-internal-format
35212 msgid "(an out of class initialization is required)"
35213 msgstr ""
35215 #: cp/decl.c:6229
35216 #, fuzzy, gcc-internal-format
35217 msgid "reference %qD is initialized with itself"
35218 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
35220 #: cp/decl.c:6375
35221 #, gcc-internal-format
35222 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
35223 msgstr ""
35225 #: cp/decl.c:6552
35226 #, fuzzy, gcc-internal-format
35227 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
35228 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
35230 #: cp/decl.c:6619
35231 #, gcc-internal-format
35232 msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
35233 msgstr ""
35235 #: cp/decl.c:6667
35236 #, fuzzy, gcc-internal-format
35237 msgid "non-static data member %qD has Java class type"
35238 msgstr "%qs is geen static veld"
35240 #: cp/decl.c:6748
35241 #, fuzzy, gcc-internal-format
35242 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
35243 msgstr "typedef %qs krijgt beginwaarde alsof het een variabele is"
35245 #: cp/decl.c:7182
35246 #, gcc-internal-format
35247 msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> needs dynamic initialization"
35248 msgstr ""
35250 #: cp/decl.c:7185
35251 #, gcc-internal-format
35252 msgid "non-local variable %qD declared %<__thread%> has a non-trivial destructor"
35253 msgstr ""
35255 #: cp/decl.c:7191
35256 #, gcc-internal-format
35257 msgid "C++11 %<thread_local%> allows dynamic initialization and destruction"
35258 msgstr ""
35260 #: cp/decl.c:7425
35261 #, fuzzy, gcc-internal-format
35262 msgid "initializer fails to determine size of %qT"
35263 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
35265 #: cp/decl.c:7429
35266 #, fuzzy, gcc-internal-format
35267 msgid "array size missing in %qT"
35268 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
35270 #: cp/decl.c:7432
35271 #, fuzzy, gcc-internal-format
35272 msgid "zero-size array %qT"
35273 msgstr "array %qs heeft grootte die negatief of 0 is"
35275 #: cp/decl.c:7448
35276 #, gcc-internal-format
35277 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
35278 msgstr ""
35280 #: cp/decl.c:7450
35281 #, gcc-internal-format
35282 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
35283 msgstr ""
35285 #: cp/decl.c:7474
35286 #, fuzzy, gcc-internal-format
35287 msgid "%qD declared as a %<virtual%> variable"
35288 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35290 #: cp/decl.c:7476
35291 #, fuzzy, gcc-internal-format
35292 msgid "%qD declared as an %<inline%> variable"
35293 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35295 #: cp/decl.c:7478
35296 #, gcc-internal-format
35297 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in variable declaration"
35298 msgstr ""
35300 #: cp/decl.c:7483
35301 #, fuzzy, gcc-internal-format
35302 msgid "%qD declared as a %<virtual%> parameter"
35303 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35305 #: cp/decl.c:7485
35306 #, fuzzy, gcc-internal-format
35307 msgid "%qD declared as an %<inline%> parameter"
35308 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35310 #: cp/decl.c:7487
35311 #, gcc-internal-format
35312 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in parameter declaration"
35313 msgstr ""
35315 #: cp/decl.c:7492
35316 #, fuzzy, gcc-internal-format
35317 msgid "%qD declared as a %<virtual%> type"
35318 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35320 #: cp/decl.c:7494
35321 #, fuzzy, gcc-internal-format
35322 msgid "%qD declared as an %<inline%> type"
35323 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35325 #: cp/decl.c:7496
35326 #, gcc-internal-format
35327 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in type declaration"
35328 msgstr ""
35330 #: cp/decl.c:7501
35331 #, fuzzy, gcc-internal-format
35332 msgid "%qD declared as a %<virtual%> field"
35333 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35335 #: cp/decl.c:7503
35336 #, fuzzy, gcc-internal-format
35337 msgid "%qD declared as an %<inline%> field"
35338 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
35340 #: cp/decl.c:7505
35341 #, gcc-internal-format
35342 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in field declaration"
35343 msgstr ""
35345 #: cp/decl.c:7512
35346 #, fuzzy, gcc-internal-format
35347 msgid "%q+D declared as a friend"
35348 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
35350 #: cp/decl.c:7518
35351 #, fuzzy, gcc-internal-format
35352 msgid "%q+D declared with an exception specification"
35353 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
35355 #: cp/decl.c:7551
35356 #, fuzzy, gcc-internal-format
35357 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
35358 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35360 #: cp/decl.c:7591
35361 #, fuzzy, gcc-internal-format
35362 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
35363 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35365 #: cp/decl.c:7710
35366 #, fuzzy, gcc-internal-format
35367 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
35368 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
35370 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
35371 #: cp/decl.c:7720
35372 #, fuzzy, gcc-internal-format
35373 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
35374 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
35376 #: cp/decl.c:7738
35377 #, gcc-internal-format
35378 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
35379 msgstr ""
35381 #: cp/decl.c:7745
35382 #, gcc-internal-format
35383 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
35384 msgstr ""
35386 #: cp/decl.c:7749
35387 #, gcc-internal-format
35388 msgid "%<constexpr%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
35389 msgstr ""
35391 #: cp/decl.c:7796
35392 #, gcc-internal-format
35393 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
35394 msgstr ""
35396 #: cp/decl.c:7798
35397 #, fuzzy, gcc-internal-format
35398 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
35399 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35401 #: cp/decl.c:7800
35402 #, fuzzy, gcc-internal-format
35403 msgid "cannot declare %<::main%> to be constexpr"
35404 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35406 #: cp/decl.c:7802
35407 #, fuzzy, gcc-internal-format
35408 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
35409 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35411 #: cp/decl.c:7846
35412 #, fuzzy, gcc-internal-format
35413 msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
35414 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35416 #: cp/decl.c:7847
35417 #, fuzzy, gcc-internal-format
35418 msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
35419 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35421 #: cp/decl.c:7855
35422 #, fuzzy, gcc-internal-format
35423 msgid "static member function %qD cannot have ref-qualifier"
35424 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35426 #: cp/decl.c:7856
35427 #, fuzzy, gcc-internal-format
35428 msgid "non-member function %qD cannot have ref-qualifier"
35429 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35431 #: cp/decl.c:7873
35432 #, fuzzy, gcc-internal-format
35433 msgid "literal operator with C linkage"
35434 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
35436 #: cp/decl.c:7882
35437 #, fuzzy, gcc-internal-format
35438 msgid "%qD has invalid argument list"
35439 msgstr "Ongeldige optie %qs"
35441 #: cp/decl.c:7890
35442 #, gcc-internal-format
35443 msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
35444 msgstr ""
35446 #: cp/decl.c:7896
35447 #, gcc-internal-format
35448 msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
35449 msgstr ""
35451 #: cp/decl.c:7902
35452 #, fuzzy, gcc-internal-format
35453 msgid "%qD must be a non-member function"
35454 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
35456 #: cp/decl.c:7980
35457 #, gcc-internal-format
35458 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
35459 msgstr ""
35461 #: cp/decl.c:8022
35462 #, fuzzy, gcc-internal-format
35463 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
35464 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
35466 #: cp/decl.c:8027
35467 #, fuzzy, gcc-internal-format
35468 msgid "definition of explicitly-defaulted %q+D"
35469 msgstr "functie-definitie als %<auto%> gedeclareerd"
35471 #: cp/decl.c:8028
35472 #, fuzzy, gcc-internal-format
35473 msgid "%q+#D explicitly defaulted here"
35474 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
35476 #: cp/decl.c:8045 cp/decl2.c:787
35477 #, fuzzy, gcc-internal-format
35478 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
35479 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35481 #: cp/decl.c:8324
35482 #, fuzzy, gcc-internal-format
35483 msgid "in-class initialization of static data member %q#D of incomplete type"
35484 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
35486 #: cp/decl.c:8328
35487 #, fuzzy, gcc-internal-format
35488 msgid "%<constexpr%> needed for in-class initialization of static data member %q#D of non-integral type"
35489 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
35491 #: cp/decl.c:8331
35492 #, fuzzy, gcc-internal-format
35493 msgid "in-class initialization of static data member %q#D of non-literal type"
35494 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
35496 #: cp/decl.c:8344
35497 #, gcc-internal-format
35498 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
35499 msgstr ""
35501 #: cp/decl.c:8350
35502 #, fuzzy, gcc-internal-format
35503 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
35504 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
35506 #: cp/decl.c:8354
35507 #, fuzzy, gcc-internal-format
35508 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
35509 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
35511 #: cp/decl.c:8458 cp/decl.c:8485
35512 #, fuzzy, gcc-internal-format
35513 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
35514 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
35516 #: cp/decl.c:8461 cp/decl.c:8487
35517 #, fuzzy, gcc-internal-format
35518 msgid "size of array has non-integral type %qT"
35519 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
35521 #: cp/decl.c:8526
35522 #, fuzzy, gcc-internal-format
35523 msgid "size of array %qD is negative"
35524 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
35526 #: cp/decl.c:8528
35527 #, fuzzy, gcc-internal-format
35528 msgid "size of array is negative"
35529 msgstr "grootte van array %qs is negatief"
35531 #: cp/decl.c:8542
35532 #, fuzzy, gcc-internal-format
35533 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
35534 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
35536 #: cp/decl.c:8544
35537 #, fuzzy, gcc-internal-format
35538 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
35539 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs met lengte 0"
35541 #: cp/decl.c:8557
35542 #, fuzzy, gcc-internal-format
35543 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
35544 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
35546 #: cp/decl.c:8560
35547 #, fuzzy, gcc-internal-format
35548 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
35549 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
35551 #: cp/decl.c:8566
35552 #, fuzzy, gcc-internal-format
35553 msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
35554 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs van variabele lengte"
35556 #: cp/decl.c:8568
35557 #, fuzzy, gcc-internal-format
35558 msgid "ISO C++ forbids variable length array"
35559 msgstr "ISO C++ verbiedt array %qs van variabele lengte"
35561 #: cp/decl.c:8574
35562 #, gcc-internal-format
35563 msgid "variable length array %qD is used"
35564 msgstr ""
35566 #: cp/decl.c:8577
35567 #, gcc-internal-format
35568 msgid "variable length array is used"
35569 msgstr ""
35571 #: cp/decl.c:8640
35572 #, gcc-internal-format
35573 msgid "overflow in array dimension"
35574 msgstr ""
35576 #: cp/decl.c:8693
35577 #, fuzzy, gcc-internal-format
35578 msgid "%qD declared as array of %qT"
35579 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
35581 #: cp/decl.c:8703
35582 #, fuzzy, gcc-internal-format
35583 msgid "declaration of %qD as array of void"
35584 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van voids"
35586 #: cp/decl.c:8705
35587 #, fuzzy, gcc-internal-format
35588 msgid "creating array of void"
35589 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
35591 #: cp/decl.c:8710
35592 #, fuzzy, gcc-internal-format
35593 msgid "declaration of %qD as array of functions"
35594 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35596 #: cp/decl.c:8712
35597 #, fuzzy, gcc-internal-format
35598 msgid "creating array of functions"
35599 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
35601 #: cp/decl.c:8717
35602 #, fuzzy, gcc-internal-format
35603 msgid "declaration of %qD as array of references"
35604 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35606 #: cp/decl.c:8719
35607 #, fuzzy, gcc-internal-format
35608 msgid "creating array of references"
35609 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
35611 #: cp/decl.c:8724
35612 #, fuzzy, gcc-internal-format
35613 msgid "declaration of %qD as array of function members"
35614 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35616 #: cp/decl.c:8726
35617 #, fuzzy, gcc-internal-format
35618 msgid "creating array of function members"
35619 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35621 #: cp/decl.c:8740
35622 #, gcc-internal-format
35623 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
35624 msgstr ""
35626 #: cp/decl.c:8744
35627 #, gcc-internal-format
35628 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
35629 msgstr ""
35631 #: cp/decl.c:8779
35632 #, gcc-internal-format
35633 msgid "return type specification for constructor invalid"
35634 msgstr ""
35636 #: cp/decl.c:8789
35637 #, gcc-internal-format
35638 msgid "return type specification for destructor invalid"
35639 msgstr ""
35641 #: cp/decl.c:8802
35642 #, fuzzy, gcc-internal-format
35643 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
35644 msgstr "registernaam niet opgegeven voor %qs"
35646 #: cp/decl.c:8824
35647 #, gcc-internal-format
35648 msgid "unnamed variable or field declared void"
35649 msgstr ""
35651 #: cp/decl.c:8831
35652 #, gcc-internal-format
35653 msgid "variable or field declared void"
35654 msgstr ""
35656 #: cp/decl.c:9021
35657 #, fuzzy, gcc-internal-format
35658 msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
35659 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
35661 #: cp/decl.c:9024 cp/decl.c:9044
35662 #, fuzzy, gcc-internal-format
35663 msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
35664 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
35666 #: cp/decl.c:9027
35667 #, fuzzy, gcc-internal-format
35668 msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
35669 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
35671 #: cp/decl.c:9036
35672 #, fuzzy, gcc-internal-format
35673 msgid "%q#T is not a class or a namespace"
35674 msgstr "%qs is geen iterator"
35676 #: cp/decl.c:9060 cp/decl.c:9157 cp/decl.c:9166 cp/decl.c:10569
35677 #, fuzzy, gcc-internal-format
35678 msgid "declaration of %qD as non-function"
35679 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35681 #: cp/decl.c:9066
35682 #, fuzzy, gcc-internal-format
35683 msgid "declaration of %qD as non-member"
35684 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
35686 #: cp/decl.c:9102
35687 #, gcc-internal-format
35688 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
35689 msgstr ""
35691 #: cp/decl.c:9149
35692 #, fuzzy, gcc-internal-format
35693 msgid "function definition does not declare parameters"
35694 msgstr "functie-definitie als %<register%> gedeclareerd"
35696 #: cp/decl.c:9174
35697 #, fuzzy, gcc-internal-format
35698 msgid "declaration of %qD as %<typedef%>"
35699 msgstr "herdeclaratie van %qs"
35701 #: cp/decl.c:9179
35702 #, fuzzy, gcc-internal-format
35703 msgid "declaration of %qD as parameter"
35704 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
35706 #: cp/decl.c:9212
35707 #, fuzzy, gcc-internal-format
35708 msgid "%<constexpr%> cannot appear in a typedef declaration"
35709 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
35711 #: cp/decl.c:9220
35712 #, fuzzy, gcc-internal-format
35713 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
35714 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
35716 #: cp/decl.c:9226
35717 #, fuzzy, gcc-internal-format
35718 msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
35719 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
35721 #: cp/decl.c:9267
35722 #, fuzzy, gcc-internal-format
35723 #| msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
35724 msgid "ISO C++ does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
35725 msgstr "ISO C ondersteunt gewone %<complex%> niet in de betekenis van %<double complex%>"
35727 #: cp/decl.c:9310 cp/decl.c:9313 cp/decl.c:9316
35728 #, fuzzy, gcc-internal-format
35729 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
35730 msgstr "ISO C++ verbiedt lid-declaraties zonder leden"
35732 #: cp/decl.c:9327
35733 #, fuzzy, gcc-internal-format
35734 msgid "%<__int%d%> is not supported by this target"
35735 msgstr "__builtin_saveregs wordt niet ondersteund door dit doelsysteem"
35737 #: cp/decl.c:9333
35738 #, fuzzy, gcc-internal-format
35739 msgid "ISO C++ does not support %<__int%d%> for %qs"
35740 msgstr "ISO C++ ondersteunt %<long long%> niet"
35742 #: cp/decl.c:9355 cp/decl.c:9375
35743 #, fuzzy, gcc-internal-format
35744 msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
35745 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
35747 #: cp/decl.c:9357
35748 #, fuzzy, gcc-internal-format
35749 msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
35750 msgstr "zowel 'signed' als 'unsigned' opgegeven voor %qs"
35752 #: cp/decl.c:9359
35753 #, fuzzy, gcc-internal-format
35754 msgid "%<long long%> invalid for %qs"
35755 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
35757 #: cp/decl.c:9361
35758 #, fuzzy, gcc-internal-format
35759 msgid "%<long%> invalid for %qs"
35760 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
35762 #: cp/decl.c:9363
35763 #, fuzzy, gcc-internal-format
35764 msgid "%<short%> invalid for %qs"
35765 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
35767 #: cp/decl.c:9365
35768 #, fuzzy, gcc-internal-format
35769 msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
35770 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
35772 #: cp/decl.c:9367
35773 #, fuzzy, gcc-internal-format
35774 msgid "%<long%>, %<int%>, %<short%>, or %<char%> invalid for %qs"
35775 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
35777 #: cp/decl.c:9369
35778 #, fuzzy, gcc-internal-format
35779 msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
35780 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor %qs"
35782 #: cp/decl.c:9371
35783 #, fuzzy, gcc-internal-format
35784 msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
35785 msgstr "zowel 'long' als 'short' opgegeven voor %qs"
35787 #: cp/decl.c:9377
35788 #, fuzzy, gcc-internal-format
35789 msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
35790 msgstr "'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' ongeldig voor %qs"
35792 #: cp/decl.c:9385
35793 #, fuzzy, gcc-internal-format
35794 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
35795 msgstr "ongeldig gebruik van 'long', 'short', 'signed' of 'unsigned' voor %qs"
35797 #: cp/decl.c:9453
35798 #, fuzzy, gcc-internal-format
35799 msgid "complex invalid for %qs"
35800 msgstr "'complex' ongeldig voor %qs"
35802 #: cp/decl.c:9476
35803 #, gcc-internal-format
35804 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
35805 msgstr ""
35807 #: cp/decl.c:9509
35808 #, gcc-internal-format
35809 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
35810 msgstr ""
35812 #: cp/decl.c:9520
35813 #, gcc-internal-format
35814 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
35815 msgstr ""
35817 #: cp/decl.c:9525
35818 #, fuzzy, gcc-internal-format
35819 msgid "storage class specified for template parameter %qs"
35820 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
35822 #: cp/decl.c:9531
35823 #, gcc-internal-format
35824 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
35825 msgstr ""
35827 #: cp/decl.c:9537
35828 #, fuzzy, gcc-internal-format
35829 msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
35830 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35832 #: cp/decl.c:9546
35833 #, fuzzy, gcc-internal-format
35834 msgid "%<virtual%> outside class declaration"
35835 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
35837 #: cp/decl.c:9564
35838 #, fuzzy, gcc-internal-format
35839 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
35840 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
35842 #: cp/decl.c:9587
35843 #, fuzzy, gcc-internal-format
35844 msgid "storage class specified for %qs"
35845 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
35847 #: cp/decl.c:9591
35848 #, gcc-internal-format
35849 msgid "storage class specified for parameter %qs"
35850 msgstr "opslagklasse opgegeven voor parameter %qs"
35852 #: cp/decl.c:9604
35853 #, gcc-internal-format
35854 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
35855 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
35857 #: cp/decl.c:9608
35858 #, fuzzy, gcc-internal-format
35859 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
35860 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
35862 #: cp/decl.c:9615
35863 #, gcc-internal-format
35864 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
35865 msgstr ""
35867 #: cp/decl.c:9627
35868 #, gcc-internal-format
35869 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
35870 msgstr ""
35872 #: cp/decl.c:9736
35873 #, gcc-internal-format
35874 msgid "%qs declared as function returning a function"
35875 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
35877 #: cp/decl.c:9741
35878 #, gcc-internal-format
35879 msgid "%qs declared as function returning an array"
35880 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
35882 #: cp/decl.c:9778
35883 #, gcc-internal-format
35884 msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
35885 msgstr ""
35887 #: cp/decl.c:9781
35888 #, gcc-internal-format
35889 msgid "deduced return type only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
35890 msgstr ""
35892 #: cp/decl.c:9787
35893 #, fuzzy, gcc-internal-format
35894 msgid "virtual function cannot have deduced return type"
35895 msgstr "functiedefinitie heeft een gekwalificeerde %<void%> als teruggeeftype"
35897 #: cp/decl.c:9794
35898 #, gcc-internal-format
35899 msgid "%qs function with trailing return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
35900 msgstr ""
35902 #. Not using maybe_warn_cpp0x because this should
35903 #. always be an error.
35904 #: cp/decl.c:9805
35905 #, gcc-internal-format
35906 msgid "trailing return type only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
35907 msgstr ""
35909 #: cp/decl.c:9808
35910 #, gcc-internal-format
35911 msgid "%qs function with trailing return type not declared with %<auto%> type specifier"
35912 msgstr ""
35914 #: cp/decl.c:9845
35915 #, gcc-internal-format
35916 msgid "destructor cannot be static member function"
35917 msgstr ""
35919 #: cp/decl.c:9846
35920 #, fuzzy, gcc-internal-format
35921 msgid "constructor cannot be static member function"
35922 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
35924 #: cp/decl.c:9850
35925 #, fuzzy, gcc-internal-format
35926 msgid "destructors may not be cv-qualified"
35927 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
35929 #: cp/decl.c:9851
35930 #, fuzzy, gcc-internal-format
35931 msgid "constructors may not be cv-qualified"
35932 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
35934 #: cp/decl.c:9859
35935 #, fuzzy, gcc-internal-format
35936 msgid "destructors may not be ref-qualified"
35937 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
35939 #: cp/decl.c:9877
35940 #, gcc-internal-format
35941 msgid "constructors cannot be declared virtual"
35942 msgstr ""
35944 #. Cannot be both friend and virtual.
35945 #: cp/decl.c:9892
35946 #, gcc-internal-format
35947 msgid "virtual functions cannot be friends"
35948 msgstr ""
35950 #: cp/decl.c:9896
35951 #, gcc-internal-format
35952 msgid "friend declaration not in class definition"
35953 msgstr ""
35955 #: cp/decl.c:9898
35956 #, gcc-internal-format
35957 msgid "can%'t define friend function %qs in a local class definition"
35958 msgstr ""
35960 #: cp/decl.c:9919
35961 #, gcc-internal-format
35962 msgid "destructors may not have parameters"
35963 msgstr ""
35965 #: cp/decl.c:9945
35966 #, fuzzy, gcc-internal-format
35967 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
35968 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35970 #: cp/decl.c:9958 cp/decl.c:9965
35971 #, fuzzy, gcc-internal-format
35972 msgid "cannot declare reference to %q#T"
35973 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
35975 #: cp/decl.c:9967
35976 #, fuzzy, gcc-internal-format
35977 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
35978 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35980 #: cp/decl.c:9996
35981 #, fuzzy, gcc-internal-format
35982 msgid "cannot declare reference to qualified function type %qT"
35983 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
35985 #: cp/decl.c:9997
35986 #, fuzzy, gcc-internal-format
35987 msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
35988 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
35990 #: cp/decl.c:10067
35991 #, gcc-internal-format
35992 msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
35993 msgstr ""
35995 #: cp/decl.c:10137
35996 #, fuzzy, gcc-internal-format
35997 msgid "template-id %qD used as a declarator"
35998 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
36000 #: cp/decl.c:10161
36001 #, gcc-internal-format
36002 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
36003 msgstr ""
36005 #: cp/decl.c:10166
36006 #, gcc-internal-format
36007 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
36008 msgstr ""
36010 #: cp/decl.c:10196
36011 #, fuzzy, gcc-internal-format
36012 msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
36013 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
36015 #: cp/decl.c:10198
36016 #, fuzzy, gcc-internal-format
36017 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
36018 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
36020 #: cp/decl.c:10206
36021 #, fuzzy, gcc-internal-format
36022 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
36023 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
36025 #: cp/decl.c:10239
36026 #, fuzzy, gcc-internal-format
36027 msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
36028 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
36030 #: cp/decl.c:10249
36031 #, gcc-internal-format
36032 msgid "size of array %qs is too large"
36033 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
36035 #: cp/decl.c:10260
36036 #, fuzzy, gcc-internal-format
36037 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
36038 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
36040 #: cp/decl.c:10262
36041 #, fuzzy, gcc-internal-format
36042 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
36043 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
36045 #: cp/decl.c:10272
36046 #, fuzzy, gcc-internal-format
36047 msgid "%<explicit%> outside class declaration"
36048 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
36050 #: cp/decl.c:10274
36051 #, fuzzy, gcc-internal-format
36052 #| msgid "%<inline%> in empty declaration"
36053 msgid "%<explicit%> in friend declaration"
36054 msgstr "%<inline%> bij lege declaratie"
36056 #: cp/decl.c:10276
36057 #, gcc-internal-format
36058 msgid "only declarations of constructors and conversion operators can be %<explicit%>"
36059 msgstr ""
36061 #: cp/decl.c:10285
36062 #, fuzzy, gcc-internal-format
36063 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
36064 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
36066 #: cp/decl.c:10290
36067 #, fuzzy, gcc-internal-format
36068 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
36069 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
36071 #: cp/decl.c:10296
36072 #, fuzzy, gcc-internal-format
36073 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
36074 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
36076 #: cp/decl.c:10301
36077 #, fuzzy, gcc-internal-format
36078 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
36079 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
36081 #: cp/decl.c:10306
36082 #, fuzzy, gcc-internal-format
36083 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
36084 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
36086 #: cp/decl.c:10311
36087 #, fuzzy, gcc-internal-format
36088 msgid "reference %qs cannot be declared %<mutable%>"
36089 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
36091 #: cp/decl.c:10347
36092 #, fuzzy, gcc-internal-format
36093 msgid "typedef declared %<auto%>"
36094 msgstr "%Jtypedef %qD als %<inline%> gedeclareerd"
36096 #: cp/decl.c:10357
36097 #, gcc-internal-format
36098 msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
36099 msgstr ""
36101 #: cp/decl.c:10378
36102 #, gcc-internal-format
36103 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
36104 msgstr ""
36106 #: cp/decl.c:10497
36107 #, fuzzy, gcc-internal-format
36108 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
36109 msgstr "twee types opgegeven in één lege declaratie"
36111 #: cp/decl.c:10502
36112 #, fuzzy, gcc-internal-format
36113 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
36114 msgstr "POS mag niet opgegeven worden voor een lijst van veld-declaraties"
36116 #: cp/decl.c:10510
36117 #, fuzzy, gcc-internal-format
36118 msgid "template parameters cannot be friends"
36119 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
36121 #: cp/decl.c:10512
36122 #, gcc-internal-format
36123 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
36124 msgstr ""
36126 #: cp/decl.c:10516
36127 #, gcc-internal-format
36128 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
36129 msgstr ""
36131 #: cp/decl.c:10529
36132 #, gcc-internal-format
36133 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
36134 msgstr ""
36136 #: cp/decl.c:10549
36137 #, fuzzy, gcc-internal-format
36138 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
36139 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
36141 #: cp/decl.c:10559
36142 #, fuzzy, gcc-internal-format
36143 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
36144 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een globale declaratie"
36146 #: cp/decl.c:10588
36147 #, fuzzy, gcc-internal-format
36148 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
36149 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
36151 #: cp/decl.c:10593
36152 #, fuzzy, gcc-internal-format
36153 msgid "%<auto%> parameter not permitted in this context"
36154 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36156 #: cp/decl.c:10595
36157 #, fuzzy, gcc-internal-format
36158 msgid "parameter declared %<auto%>"
36159 msgstr "%Jparameter %qD als %<inline%> gedeclareerd"
36161 #: cp/decl.c:10641
36162 #, fuzzy, gcc-internal-format
36163 msgid "non-static data member declared %<auto%>"
36164 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
36166 #. Something like struct S { int N::j; };
36167 #: cp/decl.c:10663
36168 #, fuzzy, gcc-internal-format
36169 msgid "invalid use of %<::%>"
36170 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
36172 #: cp/decl.c:10685
36173 #, fuzzy, gcc-internal-format
36174 msgid "declaration of function %qD in invalid context"
36175 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
36177 #: cp/decl.c:10694
36178 #, fuzzy, gcc-internal-format
36179 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
36180 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
36182 #: cp/decl.c:10703
36183 #, gcc-internal-format
36184 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
36185 msgstr ""
36187 #: cp/decl.c:10719
36188 #, fuzzy, gcc-internal-format
36189 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
36190 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
36192 #: cp/decl.c:10726
36193 #, fuzzy, gcc-internal-format
36194 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
36195 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
36197 #: cp/decl.c:10732
36198 #, gcc-internal-format
36199 msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
36200 msgstr ""
36202 #: cp/decl.c:10738
36203 #, fuzzy, gcc-internal-format
36204 msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
36205 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
36207 #: cp/decl.c:10749
36208 #, fuzzy, gcc-internal-format
36209 msgid "specialization of variable template %qD declared as function"
36210 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
36212 #: cp/decl.c:10752
36213 #, fuzzy, gcc-internal-format
36214 msgid "variable template declared here"
36215 msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
36217 #: cp/decl.c:10804
36218 #, fuzzy, gcc-internal-format
36219 msgid "field %qD has incomplete type %qT"
36220 msgstr "veld %qs heeft een onvolledig type"
36222 #: cp/decl.c:10809
36223 #, fuzzy, gcc-internal-format
36224 msgid "name %qT has incomplete type"
36225 msgstr "parameter %qs heeft een onvolledig type"
36227 #: cp/decl.c:10818
36228 #, fuzzy, gcc-internal-format
36229 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
36230 msgstr "%qs mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
36232 #: cp/decl.c:10877
36233 #, fuzzy, gcc-internal-format
36234 msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
36235 msgstr "%qs is geen static veld"
36237 #: cp/decl.c:10886
36238 #, fuzzy, gcc-internal-format
36239 msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
36240 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
36242 #: cp/decl.c:10936
36243 #, fuzzy, gcc-internal-format
36244 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
36245 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
36247 #: cp/decl.c:10938
36248 #, fuzzy, gcc-internal-format
36249 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
36250 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
36252 #: cp/decl.c:10942
36253 #, fuzzy, gcc-internal-format
36254 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
36255 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
36257 #: cp/decl.c:10945
36258 #, fuzzy, gcc-internal-format
36259 msgid "storage class %<thread_local%> invalid for function %qs"
36260 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
36262 #: cp/decl.c:10950
36263 #, fuzzy, gcc-internal-format
36264 msgid "virt-specifiers in %qs not allowed outside a class definition"
36265 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
36267 #: cp/decl.c:10961
36268 #, gcc-internal-format
36269 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
36270 msgstr ""
36272 #: cp/decl.c:10965
36273 #, gcc-internal-format
36274 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
36275 msgstr ""
36277 #: cp/decl.c:10973
36278 #, fuzzy, gcc-internal-format
36279 msgid "virtual non-class function %qs"
36280 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
36282 #: cp/decl.c:10980
36283 #, gcc-internal-format
36284 msgid "%qs defined in a non-class scope"
36285 msgstr ""
36287 #: cp/decl.c:10981
36288 #, fuzzy, gcc-internal-format
36289 msgid "%qs declared in a non-class scope"
36290 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36292 #: cp/decl.c:11012
36293 #, gcc-internal-format
36294 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
36295 msgstr ""
36297 #. FIXME need arm citation
36298 #: cp/decl.c:11019
36299 #, gcc-internal-format
36300 msgid "cannot declare static function inside another function"
36301 msgstr ""
36303 #: cp/decl.c:11053
36304 #, gcc-internal-format
36305 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
36306 msgstr ""
36308 #: cp/decl.c:11060
36309 #, fuzzy, gcc-internal-format
36310 msgid "static member %qD declared %<register%>"
36311 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
36313 #: cp/decl.c:11066
36314 #, gcc-internal-format
36315 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
36316 msgstr ""
36318 #: cp/decl.c:11073
36319 #, fuzzy, gcc-internal-format
36320 msgid "declaration of constexpr variable %qD is not a definition"
36321 msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
36323 #: cp/decl.c:11086
36324 #, gcc-internal-format
36325 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
36326 msgstr "%qs krijgt beginwaarde en is als %<extern%> gedeclareerd"
36328 #: cp/decl.c:11090
36329 #, gcc-internal-format
36330 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
36331 msgstr "%qs heeft zowel %<extern%> als een beginwaarde"
36333 #: cp/decl.c:11237
36334 #, fuzzy, gcc-internal-format
36335 msgid "default argument %qE uses %qD"
36336 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
36338 #: cp/decl.c:11240
36339 #, fuzzy, gcc-internal-format
36340 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
36341 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
36343 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
36344 #: cp/decl.c:11321
36345 #, fuzzy, gcc-internal-format
36346 msgid "invalid use of cv-qualified type %qT in parameter declaration"
36347 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
36349 #: cp/decl.c:11325
36350 #, fuzzy, gcc-internal-format
36351 msgid "invalid use of type %<void%> in parameter declaration"
36352 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
36354 #: cp/decl.c:11338
36355 #, fuzzy, gcc-internal-format
36356 msgid "parameter %qD has Java class type"
36357 msgstr "%Jparameter %qD heeft een onvolledig type"
36359 #: cp/decl.c:11366
36360 #, fuzzy, gcc-internal-format
36361 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
36362 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
36364 #: cp/decl.c:11391
36365 #, gcc-internal-format
36366 msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
36367 msgstr ""
36369 #: cp/decl.c:11393
36370 #, gcc-internal-format
36371 msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
36372 msgstr ""
36374 #. [class.copy]
36376 #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
36377 #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
36378 #. and either there are no other parameters or else all other
36379 #. parameters have default arguments.
36381 #. We *don't* complain about member template instantiations that
36382 #. have this form, though; they can occur as we try to decide
36383 #. what constructor to use during overload resolution.  Since
36384 #. overload resolution will never prefer such a constructor to
36385 #. the non-template copy constructor (which is either explicitly
36386 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
36387 #. existence.  Theoretically, they should never even be
36388 #. instantiated, but that's hard to forestall.
36389 #: cp/decl.c:11643
36390 #, gcc-internal-format
36391 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
36392 msgstr ""
36394 #: cp/decl.c:11765
36395 #, fuzzy, gcc-internal-format
36396 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
36397 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36399 #: cp/decl.c:11770
36400 #, fuzzy, gcc-internal-format
36401 msgid "%qD may not be declared as static"
36402 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36404 #: cp/decl.c:11779
36405 #, gcc-internal-format
36406 msgid "%qD is a usual (non-placement) deallocation function in C++14 (or with -fsized-deallocation)"
36407 msgstr ""
36409 #: cp/decl.c:11806
36410 #, fuzzy, gcc-internal-format
36411 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
36412 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
36414 #: cp/decl.c:11815
36415 #, fuzzy, gcc-internal-format
36416 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
36417 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
36419 #: cp/decl.c:11837
36420 #, gcc-internal-format
36421 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
36422 msgstr ""
36424 #: cp/decl.c:11866
36425 #, gcc-internal-format
36426 msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
36427 msgstr ""
36429 #: cp/decl.c:11868
36430 #, gcc-internal-format
36431 msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
36432 msgstr ""
36434 #: cp/decl.c:11875
36435 #, gcc-internal-format
36436 msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
36437 msgstr ""
36439 #: cp/decl.c:11877
36440 #, gcc-internal-format
36441 msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
36442 msgstr ""
36444 #: cp/decl.c:11885
36445 #, gcc-internal-format
36446 msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
36447 msgstr ""
36449 #: cp/decl.c:11887
36450 #, gcc-internal-format
36451 msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
36452 msgstr ""
36454 #. 13.4.0.3
36455 #: cp/decl.c:11896
36456 #, gcc-internal-format
36457 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
36458 msgstr ""
36460 #: cp/decl.c:11901
36461 #, fuzzy, gcc-internal-format
36462 msgid "%qD must not have variable number of arguments"
36463 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36465 #: cp/decl.c:11952
36466 #, fuzzy, gcc-internal-format
36467 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
36468 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36470 #: cp/decl.c:11955
36471 #, fuzzy, gcc-internal-format
36472 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
36473 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36475 #: cp/decl.c:11963
36476 #, fuzzy, gcc-internal-format
36477 msgid "%qD must take either zero or one argument"
36478 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36480 #: cp/decl.c:11965
36481 #, fuzzy, gcc-internal-format
36482 msgid "%qD must take either one or two arguments"
36483 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36485 #: cp/decl.c:11987
36486 #, gcc-internal-format
36487 msgid "prefix %qD should return %qT"
36488 msgstr ""
36490 #: cp/decl.c:11993
36491 #, gcc-internal-format
36492 msgid "postfix %qD should return %qT"
36493 msgstr ""
36495 #: cp/decl.c:12002
36496 #, gcc-internal-format
36497 msgid "%qD must take %<void%>"
36498 msgstr ""
36500 #: cp/decl.c:12004 cp/decl.c:12013
36501 #, fuzzy, gcc-internal-format
36502 msgid "%qD must take exactly one argument"
36503 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36505 #: cp/decl.c:12015
36506 #, fuzzy, gcc-internal-format
36507 msgid "%qD must take exactly two arguments"
36508 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36510 #: cp/decl.c:12024
36511 #, gcc-internal-format
36512 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
36513 msgstr ""
36515 #: cp/decl.c:12038
36516 #, gcc-internal-format
36517 msgid "%qD should return by value"
36518 msgstr ""
36520 #: cp/decl.c:12049 cp/decl.c:12054
36521 #, fuzzy, gcc-internal-format
36522 msgid "%qD cannot have default arguments"
36523 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
36525 #: cp/decl.c:12112
36526 #, gcc-internal-format
36527 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
36528 msgstr ""
36530 #: cp/decl.c:12135
36531 #, gcc-internal-format
36532 msgid "using alias template specialization %qT after %qs"
36533 msgstr ""
36535 #: cp/decl.c:12138
36536 #, fuzzy, gcc-internal-format
36537 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
36538 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
36540 #: cp/decl.c:12140
36541 #, fuzzy, gcc-internal-format
36542 msgid "%qD has a previous declaration here"
36543 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
36545 #: cp/decl.c:12148
36546 #, gcc-internal-format
36547 msgid "%qT referred to as %qs"
36548 msgstr ""
36550 #: cp/decl.c:12149 cp/decl.c:12156
36551 #, fuzzy, gcc-internal-format
36552 msgid "%q+T has a previous declaration here"
36553 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
36555 #: cp/decl.c:12155
36556 #, gcc-internal-format
36557 msgid "%qT referred to as enum"
36558 msgstr ""
36560 #. If a class template appears as elaborated type specifier
36561 #. without a template header such as:
36563 #. template <class T> class C {};
36564 #. void f(class C);             // No template header here
36566 #. then the required template argument is missing.
36567 #: cp/decl.c:12170
36568 #, fuzzy, gcc-internal-format
36569 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
36570 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
36572 #: cp/decl.c:12224 cp/name-lookup.c:3202
36573 #, gcc-internal-format
36574 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
36575 msgstr ""
36577 #: cp/decl.c:12254 cp/name-lookup.c:2692 cp/name-lookup.c:3530
36578 #: cp/name-lookup.c:3575 cp/parser.c:5513 cp/parser.c:22982
36579 #, fuzzy, gcc-internal-format
36580 msgid "reference to %qD is ambiguous"
36581 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
36583 #: cp/decl.c:12375
36584 #, fuzzy, gcc-internal-format
36585 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
36586 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
36588 #: cp/decl.c:12400
36589 #, fuzzy, gcc-internal-format
36590 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
36591 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
36593 #: cp/decl.c:12401
36594 #, fuzzy, gcc-internal-format
36595 msgid "previous declaration %q+D"
36596 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
36598 #: cp/decl.c:12542
36599 #, fuzzy, gcc-internal-format
36600 msgid "derived union %qT invalid"
36601 msgstr "overtollige elementen in beginwaarde van union"
36603 #: cp/decl.c:12551
36604 #, gcc-internal-format
36605 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
36606 msgstr ""
36608 #: cp/decl.c:12562
36609 #, gcc-internal-format
36610 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
36611 msgstr ""
36613 #: cp/decl.c:12582
36614 #, fuzzy, gcc-internal-format
36615 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
36616 msgstr "%qs is geen typedef of ingebouwd type"
36618 #: cp/decl.c:12615
36619 #, gcc-internal-format
36620 msgid "recursive type %qT undefined"
36621 msgstr ""
36623 #: cp/decl.c:12617
36624 #, fuzzy, gcc-internal-format
36625 msgid "duplicate base type %qT invalid"
36626 msgstr "herhaalde case-waarde"
36628 #: cp/decl.c:12741
36629 #, gcc-internal-format
36630 msgid "scoped/unscoped mismatch in enum %q#T"
36631 msgstr ""
36633 #: cp/decl.c:12744 cp/decl.c:12752 cp/decl.c:12764 cp/parser.c:15987
36634 #, fuzzy, gcc-internal-format
36635 msgid "previous definition here"
36636 msgstr "eerdere definitie van %qs"
36638 #: cp/decl.c:12749
36639 #, gcc-internal-format
36640 msgid "underlying type mismatch in enum %q#T"
36641 msgstr ""
36643 #: cp/decl.c:12761
36644 #, gcc-internal-format
36645 msgid "different underlying type in enum %q#T"
36646 msgstr ""
36648 #: cp/decl.c:12828
36649 #, gcc-internal-format
36650 msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
36651 msgstr ""
36653 #. DR 377
36655 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
36656 #. enumeration is ill-formed.
36657 #: cp/decl.c:12962
36658 #, gcc-internal-format
36659 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
36660 msgstr ""
36662 #: cp/decl.c:13124
36663 #, fuzzy, gcc-internal-format
36664 msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
36665 msgstr "enumeratiewaarde voor %qE is geen integerconstante"
36667 #: cp/decl.c:13171
36668 #, fuzzy, gcc-internal-format
36669 msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
36670 msgstr "ISO C beperkt enumeratiewaarden tot het bereik van het %<int%> type"
36672 #: cp/decl.c:13183
36673 #, fuzzy, gcc-internal-format
36674 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
36675 msgstr "overflow in enumeratiewaarden"
36677 #: cp/decl.c:13203
36678 #, gcc-internal-format
36679 msgid "enumerator value %E is outside the range of underlying type %<%T%>"
36680 msgstr ""
36682 #: cp/decl.c:13293
36683 #, fuzzy, gcc-internal-format
36684 msgid "return type %q#T is incomplete"
36685 msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
36687 #: cp/decl.c:13295
36688 #, fuzzy, gcc-internal-format
36689 msgid "return type has Java class type %q#T"
36690 msgstr "teruggeeftype is onvolledig"
36692 #: cp/decl.c:13419 cp/typeck.c:8605
36693 #, gcc-internal-format
36694 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
36695 msgstr ""
36697 #: cp/decl.c:13519
36698 #, fuzzy, gcc-internal-format
36699 msgid "no previous declaration for %q+D"
36700 msgstr "%Jgeen eerdere declaratie voor %qD"
36702 #: cp/decl.c:13743
36703 #, fuzzy, gcc-internal-format
36704 msgid "invalid function declaration"
36705 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
36707 #: cp/decl.c:13825
36708 #, fuzzy, gcc-internal-format
36709 msgid "parameter %qD declared void"
36710 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
36712 #: cp/decl.c:14215
36713 #, fuzzy, gcc-internal-format
36714 msgid "no return statements in function returning %qT"
36715 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
36717 #: cp/decl.c:14217 cp/typeck.c:8488
36718 #, fuzzy, gcc-internal-format
36719 msgid "only plain %<auto%> return type can be deduced to %<void%>"
36720 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
36722 #: cp/decl.c:14315
36723 #, fuzzy, gcc-internal-format
36724 msgid "parameter %q+D set but not used"
36725 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
36727 #: cp/decl.c:14411
36728 #, fuzzy, gcc-internal-format
36729 msgid "invalid member function declaration"
36730 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
36732 #: cp/decl.c:14425
36733 #, fuzzy, gcc-internal-format
36734 msgid "%qD is already defined in class %qT"
36735 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
36737 #: cp/decl.c:14792 cp/decl2.c:4990 cp/decl2.c:5047
36738 #, gcc-internal-format
36739 msgid "use of %qD before deduction of %<auto%>"
36740 msgstr ""
36742 #: cp/decl2.c:344
36743 #, gcc-internal-format
36744 msgid "name missing for member function"
36745 msgstr ""
36747 #: cp/decl2.c:420 cp/decl2.c:434
36748 #, gcc-internal-format
36749 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
36750 msgstr ""
36752 #: cp/decl2.c:428
36753 #, gcc-internal-format
36754 msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
36755 msgstr ""
36757 #: cp/decl2.c:471
36758 #, fuzzy, gcc-internal-format
36759 msgid "deleting array %q#E"
36760 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
36762 #: cp/decl2.c:477
36763 #, gcc-internal-format
36764 msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
36765 msgstr ""
36767 #: cp/decl2.c:489
36768 #, gcc-internal-format
36769 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
36770 msgstr ""
36772 #: cp/decl2.c:497
36773 #, fuzzy, gcc-internal-format
36774 msgid "deleting %qT is undefined"
36775 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
36777 #: cp/decl2.c:545 cp/pt.c:4843
36778 #, fuzzy, gcc-internal-format
36779 msgid "template declaration of %q#D"
36780 msgstr "herdeclaratie van %qs"
36782 #: cp/decl2.c:597
36783 #, gcc-internal-format
36784 msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
36785 msgstr ""
36787 #: cp/decl2.c:614
36788 #, gcc-internal-format
36789 msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
36790 msgstr ""
36792 #: cp/decl2.c:663
36793 #, fuzzy, gcc-internal-format
36794 msgid "template parameter lists provided don%'t match the template parameters of %qD"
36795 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
36797 #. [temp.mem]
36799 #. A destructor shall not be a member template.
36800 #: cp/decl2.c:678 cp/pt.c:4813
36801 #, fuzzy, gcc-internal-format
36802 msgid "destructor %qD declared as member template"
36803 msgstr "%<%s %s%> binnen parameterlijst gedeclareerd"
36805 #: cp/decl2.c:749
36806 #, gcc-internal-format
36807 msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
36808 msgstr ""
36810 #: cp/decl2.c:835
36811 #, fuzzy, gcc-internal-format
36812 msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
36813 msgstr "%qs is geen static veld"
36815 #: cp/decl2.c:843
36816 #, fuzzy, gcc-internal-format
36817 msgid "static data member %qD in unnamed class"
36818 msgstr "%qs is geen static veld"
36820 #: cp/decl2.c:845
36821 #, fuzzy, gcc-internal-format
36822 msgid "unnamed class defined here"
36823 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
36825 #: cp/decl2.c:904
36826 #, fuzzy, gcc-internal-format
36827 msgid "explicit template argument list not allowed"
36828 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
36830 #: cp/decl2.c:910
36831 #, gcc-internal-format
36832 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
36833 msgstr ""
36835 #: cp/decl2.c:952
36836 #, fuzzy, gcc-internal-format
36837 msgid "%qD is already defined in %qT"
36838 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
36840 #: cp/decl2.c:979 cp/decl2.c:987
36841 #, fuzzy, gcc-internal-format
36842 msgid "invalid initializer for member function %qD"
36843 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
36845 #: cp/decl2.c:994
36846 #, fuzzy, gcc-internal-format
36847 msgid "initializer specified for friend function %qD"
36848 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
36850 #: cp/decl2.c:997
36851 #, fuzzy, gcc-internal-format
36852 msgid "initializer specified for static member function %qD"
36853 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
36855 #: cp/decl2.c:1041
36856 #, gcc-internal-format
36857 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
36858 msgstr ""
36860 #: cp/decl2.c:1094
36861 #, fuzzy, gcc-internal-format
36862 msgid "bit-field %qD with non-integral type"
36863 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
36865 #: cp/decl2.c:1100
36866 #, fuzzy, gcc-internal-format
36867 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
36868 msgstr "cast geeft functie-type op"
36870 #: cp/decl2.c:1110
36871 #, fuzzy, gcc-internal-format
36872 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
36873 msgstr "cast geeft functie-type op"
36875 #: cp/decl2.c:1117
36876 #, fuzzy, gcc-internal-format
36877 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
36878 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
36880 #: cp/decl2.c:1124
36881 #, fuzzy, gcc-internal-format
36882 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
36883 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
36885 #: cp/decl2.c:1134
36886 #, fuzzy, gcc-internal-format
36887 msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
36888 msgstr "breedte van bitveld %qs is geen integerconstante"
36890 #: cp/decl2.c:1453
36891 #, fuzzy, gcc-internal-format
36892 msgid "%q+D static data member inside of declare target directive"
36893 msgstr "%qs is geen static veld"
36895 #: cp/decl2.c:1522
36896 #, fuzzy, gcc-internal-format
36897 msgid "anonymous struct not inside named type"
36898 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
36900 #: cp/decl2.c:1610
36901 #, gcc-internal-format
36902 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
36903 msgstr ""
36905 #: cp/decl2.c:1619
36906 #, fuzzy, gcc-internal-format
36907 msgid "anonymous union with no members"
36908 msgstr "anonieme %s gedeclareerd binnen parameterlijst"
36910 #: cp/decl2.c:1652
36911 #, gcc-internal-format
36912 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
36913 msgstr ""
36915 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
36917 #. The first parameter shall not have an associated default
36918 #. argument.
36919 #: cp/decl2.c:1663
36920 #, fuzzy, gcc-internal-format
36921 msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
36922 msgstr "de tweede parameter van %<va_start%> is niet het laatste benoemde argument"
36924 #: cp/decl2.c:1679
36925 #, gcc-internal-format
36926 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
36927 msgstr ""
36929 #: cp/decl2.c:1708
36930 #, fuzzy, gcc-internal-format
36931 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
36932 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
36934 #: cp/decl2.c:1717
36935 #, gcc-internal-format
36936 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
36937 msgstr ""
36939 #: cp/decl2.c:2559
36940 #, gcc-internal-format
36941 msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
36942 msgstr ""
36944 #: cp/decl2.c:2566
36945 #, gcc-internal-format
36946 msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
36947 msgstr ""
36949 #: cp/decl2.c:2579
36950 #, gcc-internal-format
36951 msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
36952 msgstr ""
36954 #: cp/decl2.c:2585
36955 #, gcc-internal-format
36956 msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
36957 msgstr ""
36959 #: cp/decl2.c:4213
36960 #, fuzzy, gcc-internal-format
36961 msgid "%q#D, declared using anonymous type, is used but never defined"
36962 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
36964 #. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
36965 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
36966 #. entities.  Since it's not always an error in the
36967 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
36968 #: cp/decl2.c:4222
36969 #, gcc-internal-format
36970 msgid "anonymous type with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
36971 msgstr ""
36973 #: cp/decl2.c:4226
36974 #, gcc-internal-format
36975 msgid "anonymous type with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
36976 msgstr ""
36978 #: cp/decl2.c:4230
36979 #, gcc-internal-format
36980 msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
36981 msgstr ""
36983 #: cp/decl2.c:4235
36984 #, fuzzy, gcc-internal-format
36985 msgid "%q#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
36986 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
36988 #: cp/decl2.c:4238
36989 #, gcc-internal-format
36990 msgid "type %qT with no linkage used to declare variable %q#D with linkage"
36991 msgstr ""
36993 #: cp/decl2.c:4241
36994 #, fuzzy, gcc-internal-format
36995 msgid "type %qT with no linkage used to declare function %q#D with linkage"
36996 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
36998 #: cp/decl2.c:4362 cp/decl2.c:4365
36999 #, gcc-internal-format
37000 msgid "the program should also define %qD"
37001 msgstr ""
37003 #: cp/decl2.c:4700
37004 #, fuzzy, gcc-internal-format
37005 msgid "inline function %q+D used but never defined"
37006 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
37008 #: cp/decl2.c:4898
37009 #, fuzzy, gcc-internal-format
37010 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
37011 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
37013 #. We mark a lambda conversion op as deleted if we can't
37014 #. generate it properly; see maybe_add_lambda_conv_op.
37015 #: cp/decl2.c:4962
37016 #, gcc-internal-format
37017 msgid "converting lambda which uses %<...%> to function pointer"
37018 msgstr ""
37020 #: cp/decl2.c:4969
37021 #, fuzzy, gcc-internal-format
37022 msgid "use of deleted function %qD"
37023 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
37025 #: cp/error.c:1446
37026 #, gcc-internal-format
37027 msgid "with"
37028 msgstr ""
37030 #: cp/error.c:3538
37031 #, gcc-internal-format
37032 msgid "extended initializer lists only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37033 msgstr ""
37035 #: cp/error.c:3543
37036 #, gcc-internal-format
37037 msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37038 msgstr ""
37040 #: cp/error.c:3548
37041 #, gcc-internal-format
37042 msgid "variadic templates only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37043 msgstr ""
37045 #: cp/error.c:3553
37046 #, gcc-internal-format
37047 msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37048 msgstr ""
37050 #: cp/error.c:3558
37051 #, gcc-internal-format
37052 msgid "C++11 auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37053 msgstr ""
37055 #: cp/error.c:3562
37056 #, gcc-internal-format
37057 msgid "scoped enums only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37058 msgstr ""
37060 #: cp/error.c:3566
37061 #, gcc-internal-format
37062 msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37063 msgstr ""
37065 #: cp/error.c:3571
37066 #, gcc-internal-format
37067 msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37068 msgstr ""
37070 #: cp/error.c:3576
37071 #, gcc-internal-format
37072 msgid "override controls (override/final) only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37073 msgstr ""
37075 #: cp/error.c:3581
37076 #, gcc-internal-format
37077 msgid "non-static data member initializers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37078 msgstr ""
37080 #: cp/error.c:3586
37081 #, gcc-internal-format
37082 msgid "user-defined literals only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37083 msgstr ""
37085 #: cp/error.c:3591
37086 #, gcc-internal-format
37087 msgid "delegating constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37088 msgstr ""
37090 #: cp/error.c:3596
37091 #, gcc-internal-format
37092 msgid "inheriting constructors only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37093 msgstr ""
37095 #: cp/error.c:3601
37096 #, gcc-internal-format
37097 msgid "c++11 attributes only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37098 msgstr ""
37100 #: cp/error.c:3606
37101 #, gcc-internal-format
37102 msgid "ref-qualifiers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
37103 msgstr ""
37105 #: cp/error.c:3655
37106 #, gcc-internal-format
37107 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
37108 msgstr ""
37110 #: cp/error.c:3659
37111 #, fuzzy, gcc-internal-format
37112 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
37113 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
37115 #: cp/error.c:3664 cp/typeck.c:2321
37116 #, fuzzy, gcc-internal-format
37117 msgid "%qD is not a member of %qT"
37118 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37120 #: cp/error.c:3668
37121 #, fuzzy, gcc-internal-format
37122 msgid "%qD is not a member of %qD"
37123 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37125 #: cp/error.c:3673
37126 #, fuzzy, gcc-internal-format
37127 msgid "%<::%D%> has not been declared"
37128 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37130 #. Can't throw a reference.
37131 #: cp/except.c:296
37132 #, gcc-internal-format
37133 msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
37134 msgstr ""
37136 #: cp/except.c:308
37137 #, gcc-internal-format
37138 msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
37139 msgstr ""
37141 #. Thrown object must be a Throwable.
37142 #: cp/except.c:315
37143 #, fuzzy, gcc-internal-format
37144 msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
37145 msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
37147 #: cp/except.c:376
37148 #, gcc-internal-format
37149 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
37150 msgstr ""
37152 #: cp/except.c:477 java/except.c:592
37153 #, gcc-internal-format
37154 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
37155 msgstr ""
37157 #: cp/except.c:730
37158 #, gcc-internal-format
37159 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
37160 msgstr ""
37162 #: cp/except.c:754 cp/init.c:2531
37163 #, gcc-internal-format
37164 msgid "%qD should never be overloaded"
37165 msgstr ""
37167 #: cp/except.c:858
37168 #, gcc-internal-format
37169 msgid "  in thrown expression"
37170 msgstr ""
37172 #: cp/except.c:997
37173 #, fuzzy, gcc-internal-format
37174 msgid "cannot declare catch parameter to be of rvalue reference type %qT"
37175 msgstr "cast geeft functie-type op"
37177 #: cp/except.c:1004
37178 #, gcc-internal-format
37179 msgid "cannot throw expression of type %qT because it involves types of variable size"
37180 msgstr ""
37182 #: cp/except.c:1007
37183 #, gcc-internal-format
37184 msgid "cannot catch type %qT because it involves types of variable size"
37185 msgstr ""
37187 #: cp/except.c:1093
37188 #, gcc-internal-format
37189 msgid "exception of type %qT will be caught"
37190 msgstr ""
37192 #: cp/except.c:1096
37193 #, gcc-internal-format
37194 msgid "   by earlier handler for %qT"
37195 msgstr ""
37197 #: cp/except.c:1125
37198 #, gcc-internal-format
37199 msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"
37200 msgstr ""
37202 #: cp/except.c:1205
37203 #, gcc-internal-format
37204 msgid "noexcept-expression evaluates to %<false%> because of a call to %qD"
37205 msgstr ""
37207 #: cp/except.c:1207
37208 #, gcc-internal-format
37209 msgid "but %q+D does not throw; perhaps it should be declared %<noexcept%>"
37210 msgstr ""
37212 #: cp/friend.c:161
37213 #, fuzzy, gcc-internal-format
37214 msgid "%qD is already a friend of class %qT"
37215 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
37217 #: cp/friend.c:246
37218 #, fuzzy, gcc-internal-format
37219 msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
37220 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
37222 #. [temp.friend]
37223 #. Friend declarations shall not declare partial
37224 #. specializations.
37225 #. template <class U> friend class T::X<U>;
37226 #. [temp.friend]
37227 #. Friend declarations shall not declare partial
37228 #. specializations.
37229 #: cp/friend.c:267 cp/friend.c:297
37230 #, fuzzy, gcc-internal-format
37231 msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
37232 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
37234 #: cp/friend.c:275
37235 #, gcc-internal-format
37236 msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
37237 msgstr ""
37239 #: cp/friend.c:333
37240 #, fuzzy, gcc-internal-format
37241 msgid "%qT is not a member of %qT"
37242 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37244 #: cp/friend.c:338
37245 #, fuzzy, gcc-internal-format
37246 msgid "%qT is not a member class template of %qT"
37247 msgstr "%qs is meestal een functie"
37249 #: cp/friend.c:340 cp/friend.c:348
37250 #, fuzzy, gcc-internal-format
37251 msgid "%q+D declared here"
37252 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
37254 #: cp/friend.c:346
37255 #, fuzzy, gcc-internal-format
37256 msgid "%qT is not a nested class of %qT"
37257 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37259 #. template <class T> friend class T;
37260 #: cp/friend.c:359
37261 #, fuzzy, gcc-internal-format
37262 msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
37263 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
37265 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
37266 #: cp/friend.c:367
37267 #, fuzzy, gcc-internal-format
37268 msgid "%q#T is not a template"
37269 msgstr "%qs is geen iterator"
37271 #: cp/friend.c:390
37272 #, fuzzy, gcc-internal-format
37273 msgid "%qD is already a friend of %qT"
37274 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
37276 #: cp/friend.c:400
37277 #, fuzzy, gcc-internal-format
37278 msgid "%qT is already a friend of %qT"
37279 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
37281 #: cp/friend.c:440
37282 #, fuzzy, gcc-internal-format
37283 msgid "friend declaration %qD may not have virt-specifiers"
37284 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
37286 #: cp/friend.c:533
37287 #, gcc-internal-format
37288 msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
37289 msgstr ""
37291 #: cp/friend.c:582
37292 #, fuzzy, gcc-internal-format
37293 msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
37294 msgstr "%Jsectie van %qD geeft een conflict met een eerdere declaratie"
37296 #: cp/friend.c:605
37297 #, fuzzy, gcc-internal-format
37298 msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
37299 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
37301 #: cp/friend.c:609
37302 #, gcc-internal-format
37303 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
37304 msgstr ""
37306 #: cp/init.c:396
37307 #, fuzzy, gcc-internal-format
37308 msgid "value-initialization of incomplete type %qT"
37309 msgstr "ongeldige toepassing van %qs op onvolledig type %qT "
37311 #: cp/init.c:465
37312 #, gcc-internal-format
37313 msgid "cannot value-initialize array of unknown bound %qT"
37314 msgstr ""
37316 #: cp/init.c:504
37317 #, fuzzy, gcc-internal-format
37318 msgid "value-initialization of function type %qT"
37319 msgstr "dubbele beginwaarde"
37321 #: cp/init.c:510
37322 #, fuzzy, gcc-internal-format
37323 msgid "value-initialization of reference type %qT"
37324 msgstr "dubbele beginwaarde"
37326 #: cp/init.c:574
37327 #, gcc-internal-format
37328 msgid "constructor required before non-static data member for %qD has been parsed"
37329 msgstr ""
37331 #: cp/init.c:613
37332 #, fuzzy, gcc-internal-format
37333 msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
37334 msgstr "ongeldige beginwaarde"
37336 #: cp/init.c:631
37337 #, fuzzy, gcc-internal-format
37338 msgid "%qD is initialized with itself"
37339 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
37341 #: cp/init.c:729
37342 #, fuzzy, gcc-internal-format
37343 msgid "invalid initializer for array member %q#D"
37344 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
37346 #: cp/init.c:743 cp/init.c:767 cp/init.c:2208 cp/method.c:1234
37347 #, fuzzy, gcc-internal-format
37348 msgid "uninitialized const member in %q#T"
37349 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
37351 #: cp/init.c:745 cp/init.c:762 cp/init.c:769 cp/init.c:2193 cp/init.c:2221
37352 #: cp/method.c:1237 cp/method.c:1248
37353 #, fuzzy, gcc-internal-format
37354 msgid "%q#D should be initialized"
37355 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
37357 #: cp/init.c:760 cp/init.c:2180 cp/method.c:1245
37358 #, fuzzy, gcc-internal-format
37359 msgid "uninitialized reference member in %q#T"
37360 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
37362 #: cp/init.c:926
37363 #, fuzzy, gcc-internal-format
37364 msgid "%q+D will be initialized after"
37365 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
37367 #: cp/init.c:929
37368 #, fuzzy, gcc-internal-format
37369 msgid "base %qT will be initialized after"
37370 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
37372 #: cp/init.c:932
37373 #, fuzzy, gcc-internal-format
37374 msgid "  %q+#D"
37375 msgstr "%s voor %qs"
37377 #: cp/init.c:934
37378 #, fuzzy, gcc-internal-format
37379 msgid "  base %qT"
37380 msgstr "%s voor %qs"
37382 #: cp/init.c:936
37383 #, fuzzy, gcc-internal-format
37384 msgid "  when initialized here"
37385 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
37387 #: cp/init.c:953
37388 #, fuzzy, gcc-internal-format
37389 msgid "multiple initializations given for %qD"
37390 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
37392 #: cp/init.c:957
37393 #, fuzzy, gcc-internal-format
37394 msgid "multiple initializations given for base %qT"
37395 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
37397 #: cp/init.c:1043
37398 #, fuzzy, gcc-internal-format
37399 msgid "initializations for multiple members of %qT"
37400 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
37402 #: cp/init.c:1122
37403 #, gcc-internal-format
37404 msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
37405 msgstr ""
37407 #: cp/init.c:1346 cp/init.c:1365
37408 #, gcc-internal-format
37409 msgid "class %qT does not have any field named %qD"
37410 msgstr ""
37412 #: cp/init.c:1352
37413 #, gcc-internal-format
37414 msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
37415 msgstr ""
37417 #: cp/init.c:1359
37418 #, fuzzy, gcc-internal-format
37419 msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
37420 msgstr "%qs is geen static veld"
37422 #: cp/init.c:1398
37423 #, gcc-internal-format
37424 msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
37425 msgstr ""
37427 #: cp/init.c:1406
37428 #, gcc-internal-format
37429 msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
37430 msgstr ""
37432 #: cp/init.c:1453
37433 #, gcc-internal-format
37434 msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
37435 msgstr ""
37437 #: cp/init.c:1461
37438 #, fuzzy, gcc-internal-format
37439 msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
37440 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37442 #: cp/init.c:1464
37443 #, fuzzy, gcc-internal-format
37444 msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
37445 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
37447 #: cp/init.c:1549
37448 #, gcc-internal-format
37449 msgid "bad array initializer"
37450 msgstr ""
37452 #: cp/init.c:1845 cp/semantics.c:3037
37453 #, fuzzy, gcc-internal-format
37454 msgid "%qT is not a class type"
37455 msgstr "%qs is geen iterator"
37457 #: cp/init.c:1901
37458 #, gcc-internal-format
37459 msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
37460 msgstr ""
37462 #: cp/init.c:1915
37463 #, fuzzy, gcc-internal-format
37464 msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
37465 msgstr "bitveld %qs heeft een negatieve breedte"
37467 #: cp/init.c:1996
37468 #, fuzzy, gcc-internal-format
37469 msgid "invalid use of non-static member function %qD"
37470 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
37472 #: cp/init.c:2003 cp/semantics.c:1741
37473 #, fuzzy, gcc-internal-format
37474 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
37475 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
37477 #: cp/init.c:2177
37478 #, gcc-internal-format
37479 msgid "uninitialized reference member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
37480 msgstr ""
37482 #: cp/init.c:2185
37483 #, gcc-internal-format
37484 msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
37485 msgstr ""
37487 #: cp/init.c:2189
37488 #, fuzzy, gcc-internal-format
37489 msgid "uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
37490 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
37492 #: cp/init.c:2205
37493 #, fuzzy, gcc-internal-format
37494 msgid "uninitialized const member in %q#T using %<new%> without new-initializer"
37495 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
37497 #: cp/init.c:2213
37498 #, gcc-internal-format
37499 msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
37500 msgstr ""
37502 #: cp/init.c:2217
37503 #, fuzzy, gcc-internal-format
37504 msgid "uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
37505 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
37507 #: cp/init.c:2345
37508 #, fuzzy, gcc-internal-format
37509 msgid "integer overflow in array size"
37510 msgstr "integer overflow in expressie"
37512 #: cp/init.c:2355
37513 #, gcc-internal-format
37514 msgid "array size in new-expression must be constant"
37515 msgstr ""
37517 #: cp/init.c:2369
37518 #, fuzzy, gcc-internal-format
37519 msgid "variably modified type not allowed in new-expression"
37520 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
37522 #: cp/init.c:2400
37523 #, gcc-internal-format
37524 msgid "invalid type %<void%> for new"
37525 msgstr ""
37527 #: cp/init.c:2443
37528 #, fuzzy, gcc-internal-format
37529 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
37530 msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
37532 #: cp/init.c:2512
37533 #, fuzzy, gcc-internal-format
37534 msgid "%qT isn%'t a valid Java class type"
37535 msgstr "ongeldige basisklasse"
37537 #: cp/init.c:2525
37538 #, gcc-internal-format
37539 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
37540 msgstr ""
37542 #: cp/init.c:2541
37543 #, gcc-internal-format
37544 msgid "Java class %q#T object allocated using placement new"
37545 msgstr ""
37547 #: cp/init.c:2583
37548 #, fuzzy, gcc-internal-format
37549 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
37550 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
37552 #: cp/init.c:2590 cp/search.c:1122
37553 #, fuzzy, gcc-internal-format
37554 msgid "request for member %qD is ambiguous"
37555 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
37557 #: cp/init.c:2809
37558 #, fuzzy, gcc-internal-format
37559 msgid "parenthesized initializer in array new"
37560 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
37562 #: cp/init.c:3047
37563 #, gcc-internal-format
37564 msgid "size in array new must have integral type"
37565 msgstr ""
37567 #: cp/init.c:3061
37568 #, gcc-internal-format
37569 msgid "new cannot be applied to a reference type"
37570 msgstr ""
37572 #: cp/init.c:3070
37573 #, gcc-internal-format
37574 msgid "new cannot be applied to a function type"
37575 msgstr ""
37577 #: cp/init.c:3114
37578 #, gcc-internal-format
37579 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
37580 msgstr ""
37582 #: cp/init.c:3132
37583 #, fuzzy, gcc-internal-format
37584 msgid "can%'t find %<class$%> in %qT"
37585 msgstr "kan %s niet vinden"
37587 #: cp/init.c:3192
37588 #, gcc-internal-format
37589 msgid "possible problem detected in invocation of delete [] operator:"
37590 msgstr ""
37592 #: cp/init.c:3196
37593 #, gcc-internal-format
37594 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete [] will be called, even if they are declared when the class is defined"
37595 msgstr ""
37597 #: cp/init.c:3682
37598 #, gcc-internal-format
37599 msgid "initializer ends prematurely"
37600 msgstr ""
37602 #: cp/init.c:3768
37603 #, gcc-internal-format
37604 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
37605 msgstr ""
37607 #: cp/init.c:3975
37608 #, gcc-internal-format
37609 msgid "unknown array size in delete"
37610 msgstr ""
37612 #: cp/init.c:3999
37613 #, gcc-internal-format
37614 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
37615 msgstr ""
37617 #: cp/init.c:4004
37618 #, gcc-internal-format
37619 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined"
37620 msgstr ""
37622 #: cp/init.c:4019
37623 #, gcc-internal-format
37624 msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behaviour"
37625 msgstr ""
37627 #: cp/init.c:4024
37628 #, gcc-internal-format
37629 msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behaviour"
37630 msgstr ""
37632 #: cp/init.c:4321
37633 #, gcc-internal-format
37634 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
37635 msgstr ""
37637 #: cp/lambda.c:480
37638 #, gcc-internal-format
37639 msgid "array of runtime bound cannot be captured by copy, only by reference"
37640 msgstr ""
37642 #: cp/lambda.c:495
37643 #, gcc-internal-format
37644 msgid "capture of variable-size type %qT that is not an N3639 array of runtime bound"
37645 msgstr ""
37647 #: cp/lambda.c:499
37648 #, gcc-internal-format
37649 msgid "because the array element type %qT has variable size"
37650 msgstr ""
37652 #: cp/lambda.c:510
37653 #, fuzzy, gcc-internal-format
37654 msgid "cannot capture %qE by reference"
37655 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
37657 #: cp/lambda.c:518
37658 #, fuzzy, gcc-internal-format
37659 msgid "capture by copy of incomplete type %qT"
37660 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
37662 #: cp/lambda.c:542
37663 #, fuzzy, gcc-internal-format
37664 msgid "already captured %qD in lambda expression"
37665 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
37667 #: cp/lambda.c:746
37668 #, fuzzy, gcc-internal-format
37669 msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
37670 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
37672 #: cp/lex.c:338
37673 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37674 msgid "junk at end of #pragma %s"
37675 msgstr "rommel aan einde van #pragma %s"
37677 #: cp/lex.c:345
37678 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37679 msgid "invalid #pragma %s"
37680 msgstr "ongeldige operand van %s"
37682 #: cp/lex.c:353
37683 #, gcc-internal-format
37684 msgid "#pragma vtable no longer supported"
37685 msgstr ""
37687 #: cp/lex.c:425
37688 #, fuzzy, gcc-internal-format
37689 msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
37690 msgstr "%<#pragma implementation%> voor \"%s\" staat na diens #include"
37692 #: cp/lex.c:449
37693 #, gcc-internal-format
37694 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
37695 msgstr "rommel aan einde van #pragma GCC java_exceptions"
37697 #: cp/lex.c:464
37698 #, fuzzy, gcc-internal-format
37699 msgid "%qD not defined"
37700 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37702 #: cp/lex.c:470
37703 #, fuzzy, gcc-internal-format
37704 msgid "%qD was not declared in this scope"
37705 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37707 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
37708 #. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
37709 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
37710 #. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
37711 #. name lookup at template definition time; explain to the user what
37712 #. is going wrong.
37714 #. Note that we have the exact wording of the following message in
37715 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
37716 #. be kept in synch.
37717 #: cp/lex.c:510
37718 #, gcc-internal-format
37719 msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
37720 msgstr ""
37722 #: cp/lex.c:519
37723 #, gcc-internal-format
37724 msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
37725 msgstr ""
37727 #: cp/mangle.c:2150
37728 #, gcc-internal-format
37729 msgid "mangling typeof, use decltype instead"
37730 msgstr ""
37732 #: cp/mangle.c:2154
37733 #, gcc-internal-format
37734 msgid "mangling __underlying_type"
37735 msgstr ""
37737 #: cp/mangle.c:2379
37738 #, gcc-internal-format
37739 msgid "mangling unknown fixed point type"
37740 msgstr ""
37742 #: cp/mangle.c:2947
37743 #, gcc-internal-format
37744 msgid "use of built-in trait %qE in function signature; use library traits instead"
37745 msgstr ""
37747 #: cp/mangle.c:2952
37748 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
37749 msgid "mangling %C"
37750 msgstr ""
37752 #: cp/mangle.c:3029
37753 #, gcc-internal-format
37754 msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
37755 msgstr ""
37757 #: cp/mangle.c:3093
37758 #, gcc-internal-format
37759 msgid "string literal in function template signature"
37760 msgstr ""
37762 #: cp/mangle.c:3557
37763 #, gcc-internal-format
37764 msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in mangling"
37765 msgstr ""
37767 #: cp/mangle.c:3574
37768 #, gcc-internal-format
37769 msgid "the mangled name of %q+D changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
37770 msgstr ""
37772 #: cp/mangle.c:3579
37773 #, gcc-internal-format
37774 msgid "the mangled name of %q+D changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
37775 msgstr ""
37777 #: cp/method.c:713 cp/method.c:1191
37778 #, fuzzy, gcc-internal-format
37779 msgid "non-static const member %q#D, can%'t use default assignment operator"
37780 msgstr "%qs is geen static veld"
37782 #: cp/method.c:719 cp/method.c:1197
37783 #, gcc-internal-format
37784 msgid "non-static reference member %q#D, can%'t use default assignment operator"
37785 msgstr ""
37787 #: cp/method.c:837
37788 #, gcc-internal-format
37789 msgid "synthesized method %qD first required here "
37790 msgstr ""
37792 #: cp/method.c:1143
37793 #, gcc-internal-format
37794 msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
37795 msgstr ""
37797 #: cp/method.c:1152
37798 #, gcc-internal-format
37799 msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %q+D"
37800 msgstr ""
37802 #: cp/method.c:1213
37803 #, fuzzy, gcc-internal-format
37804 msgid "initializer for %q+#D is invalid"
37805 msgstr "variable met beginwaarde %qs is als dllimport aangeduid"
37807 #: cp/method.c:1264
37808 #, gcc-internal-format
37809 msgid "defaulted default constructor does not initialize %q+#D"
37810 msgstr ""
37812 #: cp/method.c:1275
37813 #, fuzzy, gcc-internal-format
37814 msgid "copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
37815 msgstr "%qs is geen static veld"
37817 #. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
37818 #: cp/method.c:1433
37819 #, gcc-internal-format
37820 msgid "defaulted default constructor does not initialize any non-static data member"
37821 msgstr ""
37823 #: cp/method.c:1510
37824 #, gcc-internal-format
37825 msgid "defaulted move assignment for %qT calls a non-trivial move assignment operator for virtual base %qT"
37826 msgstr ""
37828 #: cp/method.c:1616
37829 #, gcc-internal-format
37830 msgid "a lambda closure type has a deleted default constructor"
37831 msgstr ""
37833 #: cp/method.c:1619
37834 #, gcc-internal-format
37835 msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
37836 msgstr ""
37838 #: cp/method.c:1629
37839 #, gcc-internal-format
37840 msgid "%q+#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
37841 msgstr ""
37843 #: cp/method.c:1648
37844 #, gcc-internal-format
37845 msgid "%q+#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
37846 msgstr ""
37848 #: cp/method.c:1657
37849 msgid "%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
37850 msgstr ""
37852 #: cp/method.c:1973
37853 #, fuzzy, gcc-internal-format
37854 msgid "defaulted declaration %q+D"
37855 msgstr "lege declaratie"
37857 #: cp/method.c:1975
37858 #, gcc-internal-format
37859 msgid "does not match expected signature %qD"
37860 msgstr ""
37862 #: cp/method.c:2007
37863 msgid "function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit exception-specification %qX"
37864 msgstr ""
37866 #: cp/method.c:2029
37867 #, gcc-internal-format
37868 msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as constexpr because the implicit declaration is not constexpr:"
37869 msgstr ""
37871 #: cp/method.c:2075
37872 #, fuzzy, gcc-internal-format
37873 msgid "a template cannot be defaulted"
37874 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
37876 #: cp/method.c:2103
37877 #, fuzzy, gcc-internal-format
37878 msgid "%qD cannot be defaulted"
37879 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
37881 #: cp/method.c:2112
37882 #, fuzzy, gcc-internal-format
37883 msgid "defaulted function %q+D with default argument"
37884 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
37886 #: cp/name-lookup.c:599
37887 #, fuzzy, gcc-internal-format
37888 msgid "%q#D conflicts with a previous declaration"
37889 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
37891 #: cp/name-lookup.c:601
37892 #, fuzzy, gcc-internal-format
37893 msgid "previous declaration %q+#D"
37894 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
37896 #: cp/name-lookup.c:812
37897 #, fuzzy, gcc-internal-format
37898 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
37899 msgstr "herdeclaratie van %qs"
37901 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
37902 #. previous one.
37904 #. [basic.start.main]
37906 #. This function shall not be overloaded.
37907 #: cp/name-lookup.c:842
37908 #, fuzzy, gcc-internal-format
37909 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
37910 msgstr "herdeclaratie van %qs"
37912 #: cp/name-lookup.c:843
37913 #, fuzzy, gcc-internal-format
37914 msgid "as %qD"
37915 msgstr "%s voor %qs"
37917 #: cp/name-lookup.c:884 cp/name-lookup.c:900
37918 #, fuzzy, gcc-internal-format
37919 msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
37920 msgstr "%Jherdeclaratie van %qD zonder specifieke linkage"
37922 #: cp/name-lookup.c:887 cp/name-lookup.c:902
37923 #, fuzzy, gcc-internal-format
37924 msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
37925 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
37927 #: cp/name-lookup.c:890
37928 #, fuzzy, gcc-internal-format
37929 msgid "due to different exception specifications"
37930 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
37932 #: cp/name-lookup.c:1001
37933 #, fuzzy, gcc-internal-format
37934 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
37935 msgstr "type-conflict met eerdere externe declaratie"
37937 #: cp/name-lookup.c:1003
37938 #, fuzzy, gcc-internal-format
37939 msgid "previous external decl of %q+#D"
37940 msgstr "eerdere externe declaratie van %qs"
37942 #: cp/name-lookup.c:1092
37943 #, fuzzy, gcc-internal-format
37944 msgid "extern declaration of %q#D doesn%'t match"
37945 msgstr "externe declaratie van %qs komt niet overeen met de globale declaratie"
37947 #: cp/name-lookup.c:1093
37948 #, fuzzy, gcc-internal-format
37949 msgid "global declaration %q+#D"
37950 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
37952 #: cp/name-lookup.c:1145 cp/name-lookup.c:1215
37953 #, fuzzy, gcc-internal-format
37954 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
37955 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
37957 #: cp/name-lookup.c:1218
37958 #, fuzzy, gcc-internal-format
37959 msgid "declaration of %qD shadows a lambda capture"
37960 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
37962 #: cp/name-lookup.c:1222
37963 #, fuzzy, gcc-internal-format
37964 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
37965 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
37967 #: cp/name-lookup.c:1265
37968 #, fuzzy, gcc-internal-format
37969 msgid "declaration of %qD shadows a member of %qT"
37970 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
37972 #: cp/name-lookup.c:1420
37973 #, gcc-internal-format
37974 msgid "name lookup of %qD changed"
37975 msgstr ""
37977 #: cp/name-lookup.c:1421
37978 #, gcc-internal-format
37979 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
37980 msgstr ""
37982 #: cp/name-lookup.c:1423
37983 #, gcc-internal-format
37984 msgid "  matches this %q+D under old rules"
37985 msgstr ""
37987 #: cp/name-lookup.c:1441 cp/name-lookup.c:1449
37988 #, gcc-internal-format
37989 msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
37990 msgstr ""
37992 #: cp/name-lookup.c:1443
37993 #, gcc-internal-format
37994 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
37995 msgstr ""
37997 #: cp/name-lookup.c:1452
37998 #, gcc-internal-format
37999 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
38000 msgstr ""
38002 #: cp/name-lookup.c:1458
38003 #, gcc-internal-format
38004 msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
38005 msgstr ""
38007 #: cp/name-lookup.c:1513
38008 #, gcc-internal-format
38009 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
38010 msgstr ""
38012 #: cp/name-lookup.c:1516
38013 #, gcc-internal-format
38014 msgid "%s %s %p %d\n"
38015 msgstr ""
38017 #: cp/name-lookup.c:2388
38018 #, fuzzy, gcc-internal-format
38019 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
38020 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
38022 #: cp/name-lookup.c:2426
38023 #, fuzzy, gcc-internal-format
38024 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
38025 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
38027 #: cp/name-lookup.c:2427
38028 #, fuzzy, gcc-internal-format
38029 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
38030 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
38032 #: cp/name-lookup.c:2517
38033 #, fuzzy, gcc-internal-format
38034 msgid "%qT is not a namespace or unscoped enum"
38035 msgstr "%qs is geen iterator"
38037 #. 7.3.3/5
38038 #. A using-declaration shall not name a template-id.
38039 #: cp/name-lookup.c:2527
38040 #, gcc-internal-format
38041 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
38042 msgstr ""
38044 #: cp/name-lookup.c:2534
38045 #, fuzzy, gcc-internal-format
38046 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
38047 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
38049 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
38050 #. This can only be using-declaration for class member.
38051 #: cp/name-lookup.c:2542
38052 #, fuzzy, gcc-internal-format
38053 msgid "%qT is not a namespace"
38054 msgstr "%qs is geen iterator"
38056 #. C++11 7.3.3/10.
38057 #: cp/name-lookup.c:2558 cp/name-lookup.c:2614 cp/name-lookup.c:2684
38058 #: cp/name-lookup.c:2699
38059 #, fuzzy, gcc-internal-format
38060 msgid "%qD is already declared in this scope"
38061 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38063 #: cp/name-lookup.c:2578
38064 #, fuzzy, gcc-internal-format
38065 msgid "%qD not declared"
38066 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38068 #: cp/name-lookup.c:3351
38069 #, gcc-internal-format
38070 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
38071 msgstr ""
38073 #: cp/name-lookup.c:3358
38074 #, fuzzy, gcc-internal-format
38075 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
38076 msgstr "%qs is geen iterator"
38078 #: cp/name-lookup.c:3371
38079 #, fuzzy, gcc-internal-format
38080 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
38081 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
38083 #: cp/name-lookup.c:3422
38084 #, fuzzy, gcc-internal-format
38085 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
38086 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
38088 #: cp/name-lookup.c:3509
38089 #, fuzzy, gcc-internal-format
38090 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
38091 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
38093 #: cp/name-lookup.c:3517
38094 #, fuzzy, gcc-internal-format
38095 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
38096 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
38098 #: cp/name-lookup.c:3600
38099 #, gcc-internal-format
38100 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
38101 msgstr ""
38103 #: cp/name-lookup.c:3645
38104 #, fuzzy, gcc-internal-format
38105 msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
38106 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
38108 #: cp/name-lookup.c:3652
38109 #, gcc-internal-format
38110 msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
38111 msgstr ""
38113 #: cp/name-lookup.c:3662
38114 #, fuzzy, gcc-internal-format
38115 msgid "ignoring %qD attribute on non-inline namespace"
38116 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
38118 #: cp/name-lookup.c:3668
38119 #, fuzzy, gcc-internal-format
38120 msgid "ignoring %qD attribute on anonymous namespace"
38121 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
38123 #: cp/name-lookup.c:3687 cp/name-lookup.c:4100
38124 #, gcc-internal-format
38125 msgid "%qD attribute directive ignored"
38126 msgstr "attribuut-commando %qD wordt genegeerd"
38128 #: cp/name-lookup.c:3751
38129 #, fuzzy, gcc-internal-format
38130 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
38131 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
38133 #: cp/name-lookup.c:4088
38134 #, gcc-internal-format
38135 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
38136 msgstr ""
38138 #: cp/name-lookup.c:4092
38139 #, fuzzy, gcc-internal-format
38140 msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
38141 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
38143 #: cp/name-lookup.c:4431
38144 #, gcc-internal-format
38145 msgid "maximum limit of %d namespaces searched for %qE"
38146 msgstr ""
38148 #: cp/name-lookup.c:4441
38149 #, gcc-internal-format
38150 msgid "suggested alternative:"
38151 msgid_plural "suggested alternatives:"
38152 msgstr[0] ""
38153 msgstr[1] ""
38155 #: cp/name-lookup.c:4445
38156 #, fuzzy, gcc-internal-format
38157 msgid "  %qE"
38158 msgstr "%s voor %qs"
38160 #: cp/name-lookup.c:5712
38161 #, gcc-internal-format
38162 msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
38163 msgstr ""
38165 #: cp/name-lookup.c:6246
38166 #, gcc-internal-format
38167 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
38168 msgstr ""
38170 #: cp/name-lookup.c:6255
38171 #, gcc-internal-format
38172 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
38173 msgstr ""
38175 #: cp/optimize.c:594
38176 #, fuzzy, gcc-internal-format
38177 msgid "making multiple clones of %qD"
38178 msgstr "herdefinitie van %qs"
38180 #: cp/parser.c:812
38181 #, gcc-internal-format
38182 msgid "identifier %qE is a keyword in C++11"
38183 msgstr ""
38185 #: cp/parser.c:1313 cp/parser.c:31888
38186 #, gcc-internal-format
38187 msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
38188 msgstr ""
38190 #: cp/parser.c:2605
38191 #, gcc-internal-format
38192 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
38193 msgstr ""
38195 #: cp/parser.c:2636
38196 #, fuzzy, gcc-internal-format
38197 msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
38198 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38200 #: cp/parser.c:2639
38201 #, fuzzy, gcc-internal-format
38202 msgid "%<::%E%> has not been declared"
38203 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38205 #: cp/parser.c:2642
38206 #, fuzzy, gcc-internal-format
38207 msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
38208 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
38210 #: cp/parser.c:2645 cp/parser.c:15943
38211 #, fuzzy, gcc-internal-format
38212 msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
38213 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38215 #: cp/parser.c:2648
38216 #, fuzzy, gcc-internal-format
38217 msgid "%qE has not been declared"
38218 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38220 #: cp/parser.c:2655
38221 #, fuzzy, gcc-internal-format
38222 msgid "%<%E::%E%> is not a type"
38223 msgstr "%qs is geen iterator"
38225 #: cp/parser.c:2659
38226 #, fuzzy, gcc-internal-format
38227 msgid "%<%E::%E%> is not a class or namespace"
38228 msgstr "%qs is geen iterator"
38230 #: cp/parser.c:2664
38231 #, fuzzy, gcc-internal-format
38232 msgid "%<%E::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
38233 msgstr "%qs is geen iterator"
38235 #: cp/parser.c:2677
38236 #, fuzzy, gcc-internal-format
38237 msgid "%<::%E%> is not a type"
38238 msgstr "%qs is geen iterator"
38240 #: cp/parser.c:2680
38241 #, fuzzy, gcc-internal-format
38242 msgid "%<::%E%> is not a class or namespace"
38243 msgstr "%qs is geen iterator"
38245 #: cp/parser.c:2684
38246 #, fuzzy, gcc-internal-format
38247 msgid "%<::%E%> is not a class, namespace, or enumeration"
38248 msgstr "%qs is geen iterator"
38250 #: cp/parser.c:2696
38251 #, fuzzy, gcc-internal-format
38252 msgid "%qE is not a type"
38253 msgstr "%qs is geen iterator"
38255 #: cp/parser.c:2699
38256 #, fuzzy, gcc-internal-format
38257 msgid "%qE is not a class or namespace"
38258 msgstr "%qs is geen iterator"
38260 #: cp/parser.c:2703
38261 #, fuzzy, gcc-internal-format
38262 msgid "%qE is not a class, namespace, or enumeration"
38263 msgstr "%qs is geen iterator"
38265 #: cp/parser.c:2766
38266 #, gcc-internal-format
38267 msgid "new types may not be defined in a return type"
38268 msgstr ""
38270 #: cp/parser.c:2768
38271 #, fuzzy, gcc-internal-format
38272 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
38273 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
38275 #: cp/parser.c:2790 cp/parser.c:5562 cp/pt.c:7654
38276 #, fuzzy, gcc-internal-format
38277 msgid "%qT is not a template"
38278 msgstr "%qs is geen iterator"
38280 #: cp/parser.c:2794
38281 #, fuzzy, gcc-internal-format
38282 msgid "%qE is not a class template"
38283 msgstr "%qs is geen iterator"
38285 #: cp/parser.c:2796
38286 #, fuzzy, gcc-internal-format
38287 msgid "%qE is not a template"
38288 msgstr "%qs is geen iterator"
38290 #: cp/parser.c:2799
38291 #, fuzzy, gcc-internal-format
38292 msgid "invalid template-id"
38293 msgstr "ongeldig karakter in naam van macro-parameter"
38295 #: cp/parser.c:2832
38296 #, fuzzy, gcc-internal-format
38297 msgid "floating-point literal cannot appear in a constant-expression"
38298 msgstr "overflow in constante expressie"
38300 #: cp/parser.c:2836 cp/pt.c:14791
38301 #, gcc-internal-format
38302 msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
38303 msgstr ""
38305 #: cp/parser.c:2841
38306 #, fuzzy, gcc-internal-format
38307 msgid "%<typeid%> operator cannot appear in a constant-expression"
38308 msgstr "overflow in constante expressie"
38310 #: cp/parser.c:2845
38311 #, fuzzy, gcc-internal-format
38312 msgid "non-constant compound literals cannot appear in a constant-expression"
38313 msgstr "overflow in constante expressie"
38315 #: cp/parser.c:2849
38316 #, fuzzy, gcc-internal-format
38317 msgid "a function call cannot appear in a constant-expression"
38318 msgstr "overflow in constante expressie"
38320 #: cp/parser.c:2853
38321 #, fuzzy, gcc-internal-format
38322 msgid "an increment cannot appear in a constant-expression"
38323 msgstr "overflow in constante expressie"
38325 #: cp/parser.c:2857
38326 #, fuzzy, gcc-internal-format
38327 msgid "an decrement cannot appear in a constant-expression"
38328 msgstr "overflow in constante expressie"
38330 #: cp/parser.c:2861
38331 #, fuzzy, gcc-internal-format
38332 msgid "an array reference cannot appear in a constant-expression"
38333 msgstr "overflow in constante expressie"
38335 #: cp/parser.c:2865
38336 #, fuzzy, gcc-internal-format
38337 msgid "the address of a label cannot appear in a constant-expression"
38338 msgstr "overflow in constante expressie"
38340 #: cp/parser.c:2869
38341 #, fuzzy, gcc-internal-format
38342 msgid "calls to overloaded operators cannot appear in a constant-expression"
38343 msgstr "overflow in constante expressie"
38345 #: cp/parser.c:2873
38346 #, fuzzy, gcc-internal-format
38347 msgid "an assignment cannot appear in a constant-expression"
38348 msgstr "overflow in constante expressie"
38350 #: cp/parser.c:2876
38351 #, fuzzy, gcc-internal-format
38352 msgid "a comma operator cannot appear in a constant-expression"
38353 msgstr "overflow in constante expressie"
38355 #: cp/parser.c:2880
38356 #, fuzzy, gcc-internal-format
38357 msgid "a call to a constructor cannot appear in a constant-expression"
38358 msgstr "overflow in constante expressie"
38360 #: cp/parser.c:2884
38361 #, fuzzy, gcc-internal-format
38362 msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
38363 msgstr "overflow in constante expressie"
38365 #: cp/parser.c:2930
38366 #, fuzzy, gcc-internal-format
38367 msgid "%qs cannot appear in a constant-expression"
38368 msgstr "overflow in constante expressie"
38370 #: cp/parser.c:2962
38371 #, fuzzy, gcc-internal-format
38372 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
38373 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
38375 #: cp/parser.c:2965
38376 #, fuzzy, gcc-internal-format
38377 msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
38378 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
38380 #. Something like 'unsigned A a;'
38381 #: cp/parser.c:2968
38382 #, fuzzy, gcc-internal-format
38383 msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
38384 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
38386 #. Issue an error message.
38387 #: cp/parser.c:2972
38388 #, fuzzy, gcc-internal-format
38389 msgid "%qE does not name a type"
38390 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38392 #: cp/parser.c:2981
38393 #, gcc-internal-format
38394 msgid "C++11 %<constexpr%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
38395 msgstr ""
38397 #: cp/parser.c:2984
38398 #, gcc-internal-format
38399 msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
38400 msgstr ""
38402 #: cp/parser.c:2989
38403 #, gcc-internal-format
38404 msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
38405 msgstr ""
38407 #: cp/parser.c:3016
38408 #, gcc-internal-format
38409 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
38410 msgstr ""
38412 #: cp/parser.c:3034
38413 #, fuzzy, gcc-internal-format
38414 msgid "%qE in namespace %qE does not name a template type"
38415 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38417 #: cp/parser.c:3038
38418 #, gcc-internal-format
38419 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
38420 msgstr ""
38422 #. A<T>::A<T>()
38423 #: cp/parser.c:3045
38424 #, fuzzy, gcc-internal-format
38425 msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
38426 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
38428 #: cp/parser.c:3048
38429 #, fuzzy, gcc-internal-format
38430 msgid "and %qT has no template constructors"
38431 msgstr "%qs is meestal een functie"
38433 #: cp/parser.c:3053
38434 #, gcc-internal-format
38435 msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
38436 msgstr ""
38438 #: cp/parser.c:3060
38439 #, fuzzy, gcc-internal-format
38440 msgid "%qE in %q#T does not name a template type"
38441 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38443 #: cp/parser.c:3064
38444 #, fuzzy, gcc-internal-format
38445 msgid "%qE in %q#T does not name a type"
38446 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38448 #: cp/parser.c:3638
38449 #, gcc-internal-format
38450 msgid "expected string-literal"
38451 msgstr ""
38453 #: cp/parser.c:3700
38454 #, gcc-internal-format
38455 msgid "inconsistent user-defined literal suffixes %qD and %qD in string literal"
38456 msgstr ""
38458 #: cp/parser.c:3743
38459 #, gcc-internal-format
38460 msgid "a wide string is invalid in this context"
38461 msgstr ""
38463 #: cp/parser.c:3858
38464 #, gcc-internal-format
38465 msgid "unable to find character literal operator %qD with %qT argument"
38466 msgstr ""
38468 #: cp/parser.c:3959
38469 #, fuzzy, gcc-internal-format
38470 msgid "integer literal exceeds range of %qT type"
38471 msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een %<float%>"
38473 #: cp/parser.c:3966
38474 #, fuzzy, gcc-internal-format
38475 msgid "floating literal exceeds range of %qT type"
38476 msgstr "floating-point getal overschrijdt het bereik van een %<float%>"
38478 #: cp/parser.c:3970
38479 #, fuzzy, gcc-internal-format
38480 msgid "floating literal truncated to zero"
38481 msgstr "floating-point constante verkeerd gebruikt"
38483 #: cp/parser.c:4010
38484 #, gcc-internal-format
38485 msgid "unable to find numeric literal operator %qD"
38486 msgstr ""
38488 #: cp/parser.c:4012
38489 #, gcc-internal-format
38490 msgid "use -std=gnu++11 or -fext-numeric-literals to enable more built-in suffixes"
38491 msgstr ""
38493 #: cp/parser.c:4064
38494 #, gcc-internal-format
38495 msgid "unable to find string literal operator %qD with %qT, %qT arguments"
38496 msgstr ""
38498 #: cp/parser.c:4124 cp/parser.c:11544
38499 #, fuzzy, gcc-internal-format
38500 msgid "expected declaration"
38501 msgstr "lege declaratie"
38503 #: cp/parser.c:4300
38504 #, fuzzy, gcc-internal-format
38505 msgid "fixed-point types not supported in C++"
38506 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
38508 #: cp/parser.c:4380
38509 #, fuzzy, gcc-internal-format
38510 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
38511 msgstr "ISO C++ verbiedt accolade-groepen in expressies"
38513 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
38514 #: cp/parser.c:4392
38515 #, fuzzy, gcc-internal-format
38516 msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
38517 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
38519 #: cp/parser.c:4465 cp/parser.c:4618 cp/parser.c:4771
38520 #, fuzzy, gcc-internal-format
38521 msgid "expected primary-expression"
38522 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
38524 #: cp/parser.c:4495
38525 #, fuzzy, gcc-internal-format
38526 msgid "%<this%> may not be used in this context"
38527 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38529 #: cp/parser.c:4613
38530 #, fuzzy, gcc-internal-format
38531 msgid "a template declaration cannot appear at block scope"
38532 msgstr "overbodige herdeclaratie van %qs in zelfde bereik"
38534 #: cp/parser.c:4747
38535 #, gcc-internal-format
38536 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
38537 msgstr ""
38539 #: cp/parser.c:4923
38540 #, fuzzy, gcc-internal-format
38541 msgid "expected id-expression"
38542 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
38544 #: cp/parser.c:5055
38545 #, fuzzy, gcc-internal-format
38546 msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
38547 msgstr "%qs is geen iterator"
38549 #: cp/parser.c:5084 cp/parser.c:7051
38550 #, gcc-internal-format
38551 msgid "%<~auto%> only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
38552 msgstr ""
38554 #: cp/parser.c:5188
38555 #, fuzzy, gcc-internal-format
38556 msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
38557 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
38559 #: cp/parser.c:5203
38560 #, fuzzy, gcc-internal-format
38561 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
38562 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
38564 #: cp/parser.c:5238
38565 #, gcc-internal-format
38566 msgid "literal operator suffixes not preceded by %<_%> are reserved for future standardization"
38567 msgstr ""
38569 #: cp/parser.c:5249 cp/parser.c:17809
38570 #, fuzzy, gcc-internal-format
38571 msgid "expected unqualified-id"
38572 msgstr "ongeldige operand van %s"
38574 #: cp/parser.c:5356
38575 #, gcc-internal-format
38576 msgid "found %<:%> in nested-name-specifier, expected %<::%>"
38577 msgstr ""
38579 #: cp/parser.c:5425
38580 #, fuzzy, gcc-internal-format
38581 msgid "decltype evaluates to %qT, which is not a class or enumeration type"
38582 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38584 #: cp/parser.c:5451
38585 #, fuzzy, gcc-internal-format
38586 msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
38587 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
38589 #: cp/parser.c:5459
38590 #, fuzzy, gcc-internal-format
38591 msgid "variable template-id %qD in nested-name-specifier"
38592 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
38594 #: cp/parser.c:5563 cp/typeck.c:2585 cp/typeck.c:2605
38595 #, fuzzy, gcc-internal-format
38596 msgid "%qD is not a template"
38597 msgstr "%qs is geen iterator"
38599 #: cp/parser.c:5641
38600 #, fuzzy, gcc-internal-format
38601 msgid "expected nested-name-specifier"
38602 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
38604 #: cp/parser.c:5866 cp/parser.c:7956
38605 #, fuzzy, gcc-internal-format
38606 msgid "types may not be defined in casts"
38607 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38609 #: cp/parser.c:5936
38610 #, fuzzy, gcc-internal-format
38611 msgid "types may not be defined in a %<typeid%> expression"
38612 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
38614 #: cp/parser.c:5990
38615 #, gcc-internal-format
38616 msgid "%<_Cilk_spawn%> must be followed by an expression"
38617 msgstr ""
38619 #: cp/parser.c:6128
38620 #, fuzzy, gcc-internal-format
38621 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
38622 msgstr "ISO C++ verbiedt het gebruik van samengestelde expressies als lvalues"
38624 #: cp/parser.c:6186
38625 #, gcc-internal-format
38626 msgid "two consecutive %<[%> shall only introduce an attribute"
38627 msgstr ""
38629 #: cp/parser.c:6582
38630 #, gcc-internal-format
38631 msgid "braced list index is not allowed with array notation"
38632 msgstr ""
38634 #: cp/parser.c:6674
38635 #, fuzzy, gcc-internal-format
38636 msgid "%qE does not have class type"
38637 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
38639 #: cp/parser.c:6763 cp/typeck.c:2478
38640 #, fuzzy, gcc-internal-format
38641 msgid "invalid use of %qD"
38642 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
38644 #: cp/parser.c:6772
38645 #, fuzzy, gcc-internal-format
38646 msgid "%<%D::%D%> is not a class member"
38647 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
38649 #: cp/parser.c:7103
38650 #, gcc-internal-format
38651 msgid "non-scalar type"
38652 msgstr ""
38654 #: cp/parser.c:7202
38655 #, fuzzy, gcc-internal-format
38656 msgid "ISO C++ does not allow %<alignof%> with a non-type"
38657 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
38659 #: cp/parser.c:7287
38660 #, fuzzy, gcc-internal-format
38661 msgid "types may not be defined in %<noexcept%> expressions"
38662 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
38664 #: cp/parser.c:7522
38665 #, fuzzy, gcc-internal-format
38666 msgid "types may not be defined in a new-expression"
38667 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
38669 #: cp/parser.c:7535
38670 #, gcc-internal-format
38671 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
38672 msgstr ""
38674 #: cp/parser.c:7537
38675 #, gcc-internal-format
38676 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
38677 msgstr ""
38679 #: cp/parser.c:7616
38680 #, fuzzy, gcc-internal-format
38681 msgid "types may not be defined in a new-type-id"
38682 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38684 #: cp/parser.c:7744
38685 #, gcc-internal-format
38686 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
38687 msgstr ""
38689 #: cp/parser.c:8050
38690 #, gcc-internal-format
38691 msgid "use of old-style cast"
38692 msgstr ""
38694 #: cp/parser.c:8189
38695 #, gcc-internal-format
38696 msgid "%<>>%> operator is treated as two right angle brackets in C++11"
38697 msgstr ""
38699 #: cp/parser.c:8192
38700 #, fuzzy, gcc-internal-format
38701 msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
38702 msgstr "gebruik liefst haakjes rond && binnen ||"
38704 #: cp/parser.c:8369
38705 #, fuzzy, gcc-internal-format
38706 msgid "ISO C++ does not allow ?: with omitted middle operand"
38707 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
38709 #: cp/parser.c:9020
38710 #, gcc-internal-format
38711 msgid "lambda-expression in unevaluated context"
38712 msgstr ""
38714 #: cp/parser.c:9029
38715 #, fuzzy, gcc-internal-format
38716 msgid "lambda-expression in template-argument"
38717 msgstr "overflow in constante expressie"
38719 #: cp/parser.c:9180
38720 #, fuzzy, gcc-internal-format
38721 msgid "expected end of capture-list"
38722 msgstr "ongeldige operand van %s"
38724 #: cp/parser.c:9194
38725 #, gcc-internal-format
38726 msgid "explicit by-copy capture of %<this%> redundant with by-copy capture default"
38727 msgstr ""
38729 #: cp/parser.c:9238
38730 #, gcc-internal-format
38731 msgid "lambda capture initializers only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
38732 msgstr ""
38734 #: cp/parser.c:9245
38735 #, gcc-internal-format
38736 msgid "empty initializer for lambda init-capture"
38737 msgstr ""
38739 #: cp/parser.c:9268
38740 #, fuzzy, gcc-internal-format
38741 msgid "capture of non-variable %qD "
38742 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
38744 #: cp/parser.c:9270 cp/parser.c:9279 cp/semantics.c:3201 cp/semantics.c:3211
38745 #, fuzzy, gcc-internal-format
38746 msgid "%q+#D declared here"
38747 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
38749 #: cp/parser.c:9276
38750 #, gcc-internal-format
38751 msgid "capture of variable %qD with non-automatic storage duration"
38752 msgstr ""
38754 #: cp/parser.c:9313
38755 #, gcc-internal-format
38756 msgid "explicit by-copy capture of %qD redundant with by-copy capture default"
38757 msgstr ""
38759 #: cp/parser.c:9318
38760 #, gcc-internal-format
38761 msgid "explicit by-reference capture of %qD redundant with by-reference capture default"
38762 msgstr ""
38764 #: cp/parser.c:9364
38765 #, gcc-internal-format
38766 msgid "lambda templates are only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
38767 msgstr ""
38769 #: cp/parser.c:9394
38770 #, fuzzy, gcc-internal-format
38771 msgid "default argument specified for lambda parameter"
38772 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
38774 #: cp/parser.c:9854
38775 #, fuzzy, gcc-internal-format
38776 msgid "attributes at the beginning of statement are ignored"
38777 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
38779 #: cp/parser.c:9882
38780 #, fuzzy, gcc-internal-format
38781 msgid "expected labeled-statement"
38782 msgstr "ongeldige beginwaarde"
38784 #: cp/parser.c:9920
38785 #, fuzzy, gcc-internal-format
38786 msgid "case label %qE not within a switch statement"
38787 msgstr "case-label niet in een switch-statement"
38789 #: cp/parser.c:10005
38790 #, gcc-internal-format
38791 msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
38792 msgstr ""
38794 #: cp/parser.c:10014
38795 #, fuzzy, gcc-internal-format
38796 msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
38797 msgstr "%d constructor(s) gevonden\n"
38799 #: cp/parser.c:10061
38800 #, gcc-internal-format
38801 msgid "compound-statement in constexpr function"
38802 msgstr ""
38804 #: cp/parser.c:10273 cp/parser.c:24926
38805 #, fuzzy, gcc-internal-format
38806 msgid "expected selection-statement"
38807 msgstr "herdeclaratie van %qs"
38809 #: cp/parser.c:10306
38810 #, fuzzy, gcc-internal-format
38811 msgid "types may not be defined in conditions"
38812 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
38814 # vertaling voor 'statement'?
38815 #: cp/parser.c:10675
38816 #, fuzzy, gcc-internal-format
38817 msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has incomplete type"
38818 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
38820 #: cp/parser.c:10713
38821 #, gcc-internal-format
38822 msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has an %<end%> member but not a %<begin%>"
38823 msgstr ""
38825 #: cp/parser.c:10719
38826 #, gcc-internal-format
38827 msgid "range-based %<for%> expression of type %qT has a %<begin%> member but not an %<end%>"
38828 msgstr ""
38830 #: cp/parser.c:10760
38831 #, gcc-internal-format
38832 msgid "inconsistent begin/end types in range-based %<for%> statement: %qT and %qT"
38833 msgstr ""
38835 #: cp/parser.c:10891 cp/parser.c:24929
38836 #, fuzzy, gcc-internal-format
38837 msgid "expected iteration-statement"
38838 msgstr "herdeclaratie van %qs"
38840 #: cp/parser.c:10925
38841 #, gcc-internal-format
38842 msgid "range-based for loop without a type-specifier only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
38843 msgstr ""
38845 #: cp/parser.c:10955
38846 #, gcc-internal-format
38847 msgid "range-based %<for%> loops only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
38848 msgstr ""
38850 #: cp/parser.c:11029
38851 #, fuzzy, gcc-internal-format
38852 msgid "break statement used with Cilk Plus for loop"
38853 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
38855 #: cp/parser.c:11086
38856 #, fuzzy, gcc-internal-format
38857 msgid "%<goto%> in %<constexpr%> function"
38858 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
38860 #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
38861 #: cp/parser.c:11094
38862 #, fuzzy, gcc-internal-format
38863 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
38864 msgstr "ISO C++ verbiedt geneste functies"
38866 #: cp/parser.c:11107 cp/parser.c:24932
38867 #, fuzzy, gcc-internal-format
38868 msgid "expected jump-statement"
38869 msgstr "ongeldige beginwaarde"
38871 #: cp/parser.c:11236 cp/parser.c:20846
38872 #, gcc-internal-format
38873 msgid "extra %<;%>"
38874 msgstr ""
38876 #: cp/parser.c:11469
38877 #, gcc-internal-format
38878 msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
38879 msgstr ""
38881 #: cp/parser.c:11627
38882 #, gcc-internal-format
38883 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
38884 msgstr ""
38886 #: cp/parser.c:11697
38887 #, gcc-internal-format
38888 msgid "initializer in range-based %<for%> loop"
38889 msgstr ""
38891 #: cp/parser.c:11700
38892 #, gcc-internal-format
38893 msgid "multiple declarations in range-based %<for%> loop"
38894 msgstr ""
38896 #: cp/parser.c:11836
38897 #, fuzzy, gcc-internal-format
38898 msgid "%<friend%> used outside of class"
38899 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
38901 #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
38902 #. we're complaining about C++0x compatibility.
38903 #: cp/parser.c:11895
38904 #, gcc-internal-format
38905 msgid "%<auto%> changes meaning in C++11; please remove it"
38906 msgstr ""
38908 #: cp/parser.c:11931
38909 #, fuzzy, gcc-internal-format
38910 msgid "decl-specifier invalid in condition"
38911 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
38913 #: cp/parser.c:12023
38914 #, fuzzy, gcc-internal-format
38915 msgid "class definition may not be declared a friend"
38916 msgstr "%qs mag niet als alleen-lezen gedeclareerd worden"
38918 #: cp/parser.c:12091 cp/parser.c:21252
38919 #, gcc-internal-format
38920 msgid "templates may not be %<virtual%>"
38921 msgstr ""
38923 #: cp/parser.c:12131
38924 #, fuzzy, gcc-internal-format
38925 msgid "invalid linkage-specification"
38926 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
38928 #: cp/parser.c:12390
38929 #, fuzzy, gcc-internal-format
38930 msgid "types may not be defined in %<decltype%> expressions"
38931 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
38933 #: cp/parser.c:12531
38934 #, fuzzy, gcc-internal-format
38935 msgid "types may not be defined in a conversion-type-id"
38936 msgstr "%qs is geen iterator"
38938 #: cp/parser.c:12558
38939 #, fuzzy, gcc-internal-format
38940 msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
38941 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
38943 #: cp/parser.c:12562
38944 #, gcc-internal-format
38945 msgid "use of %<auto%> in member template conversion operator can never be deduced"
38946 msgstr ""
38948 #: cp/parser.c:12651
38949 #, gcc-internal-format
38950 msgid "only constructors take member initializers"
38951 msgstr ""
38953 #: cp/parser.c:12673
38954 #, fuzzy, gcc-internal-format
38955 msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
38956 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
38958 #: cp/parser.c:12685
38959 #, fuzzy, gcc-internal-format
38960 msgid "mem-initializer for %qD follows constructor delegation"
38961 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als static volgt declaratie als niet-static"
38963 #: cp/parser.c:12697
38964 #, gcc-internal-format
38965 msgid "constructor delegation follows mem-initializer for %qD"
38966 msgstr ""
38968 #: cp/parser.c:12749
38969 #, gcc-internal-format
38970 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
38971 msgstr ""
38973 #: cp/parser.c:12818
38974 #, gcc-internal-format
38975 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
38976 msgstr ""
38978 #: cp/parser.c:13167
38979 #, gcc-internal-format
38980 msgid "unexpected keyword; remove space between quotes and suffix identifier"
38981 msgstr ""
38983 #: cp/parser.c:13173
38984 #, fuzzy, gcc-internal-format
38985 msgid "expected suffix identifier"
38986 msgstr "ongeldige operand van %s"
38988 #: cp/parser.c:13182
38989 #, gcc-internal-format
38990 msgid "expected empty string after %<operator%> keyword"
38991 msgstr ""
38993 #: cp/parser.c:13188
38994 #, fuzzy, gcc-internal-format
38995 msgid "invalid encoding prefix in literal operator"
38996 msgstr "ongeldige const_double operand"
38998 #: cp/parser.c:13211
38999 #, fuzzy, gcc-internal-format
39000 msgid "expected operator"
39001 msgstr "onverwachte operand"
39003 #. Warn that we do not support `export'.
39004 #: cp/parser.c:13248
39005 #, gcc-internal-format
39006 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
39007 msgstr ""
39009 #: cp/parser.c:13447 cp/parser.c:13545 cp/parser.c:13654 cp/parser.c:19145
39010 #, fuzzy, gcc-internal-format
39011 msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
39012 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
39014 #: cp/parser.c:13451 cp/parser.c:19153
39015 #, fuzzy, gcc-internal-format
39016 msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
39017 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
39019 #: cp/parser.c:13549 cp/parser.c:13658
39020 #, fuzzy, gcc-internal-format
39021 msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
39022 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
39024 #: cp/parser.c:13742
39025 #, fuzzy, gcc-internal-format
39026 msgid "expected template-id"
39027 msgstr "ongeldige beginwaarde"
39029 #: cp/parser.c:13790 cp/parser.c:24890
39030 #, fuzzy, gcc-internal-format
39031 msgid "expected %<<%>"
39032 msgstr "ongeldige operand van %s"
39034 #: cp/parser.c:13797
39035 #, fuzzy, gcc-internal-format
39036 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
39037 msgstr "%qs is geen iterator"
39039 #: cp/parser.c:13801
39040 #, gcc-internal-format
39041 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
39042 msgstr ""
39044 #: cp/parser.c:13805
39045 #, gcc-internal-format
39046 msgid "(if you use %<-fpermissive%> or %<-std=c++11%>, or %<-std=gnu++11%> G++ will accept your code)"
39047 msgstr ""
39049 #: cp/parser.c:13891
39050 #, fuzzy, gcc-internal-format
39051 msgid "parse error in template argument list"
39052 msgstr "%qs is geen iterator"
39054 #. The name does not name a template.
39055 #: cp/parser.c:13960 cp/parser.c:14081 cp/parser.c:14293
39056 #, fuzzy, gcc-internal-format
39057 msgid "expected template-name"
39058 msgstr "ongeldige beginwaarde"
39060 #. Explain what went wrong.
39061 #: cp/parser.c:14006
39062 #, fuzzy, gcc-internal-format
39063 msgid "non-template %qD used as template"
39064 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
39066 #: cp/parser.c:14008
39067 #, gcc-internal-format
39068 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
39069 msgstr ""
39071 #: cp/parser.c:14148
39072 #, fuzzy, gcc-internal-format
39073 msgid "expected parameter pack before %<...%>"
39074 msgstr "top-level declaratie van %qs specifieert %<auto%>"
39076 #: cp/parser.c:14258 cp/parser.c:14276 cp/parser.c:14425
39077 #, fuzzy, gcc-internal-format
39078 msgid "expected template-argument"
39079 msgstr "ongeldige beginwaarde"
39081 #: cp/parser.c:14410
39082 #, fuzzy, gcc-internal-format
39083 msgid "invalid non-type template argument"
39084 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
39086 #: cp/parser.c:14527
39087 #, fuzzy, gcc-internal-format
39088 msgid "explicit instantiation shall not use %<inline%> specifier"
39089 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
39091 #: cp/parser.c:14531
39092 #, fuzzy, gcc-internal-format
39093 msgid "explicit instantiation shall not use %<constexpr%> specifier"
39094 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
39096 #: cp/parser.c:14590
39097 #, gcc-internal-format
39098 msgid "template specialization with C linkage"
39099 msgstr ""
39101 #: cp/parser.c:14810
39102 #, fuzzy, gcc-internal-format
39103 msgid "expected type specifier"
39104 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
39106 #: cp/parser.c:14969
39107 #, gcc-internal-format
39108 msgid "use of %<auto%> in lambda parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
39109 msgstr ""
39111 #: cp/parser.c:14975
39112 #, gcc-internal-format
39113 msgid "use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
39114 msgstr ""
39116 # Of is 'verbiedt parameterdeclaraties op voorhand' beter?
39117 #: cp/parser.c:14980
39118 #, fuzzy, gcc-internal-format
39119 msgid "ISO C++ forbids use of %<auto%> in parameter declaration"
39120 msgstr "ISO C verbiedt voorwaartse declaraties van parameters"
39122 #: cp/parser.c:15124
39123 #, fuzzy, gcc-internal-format
39124 msgid "expected template-id for type"
39125 msgstr "herdeclaratie van %qs"
39127 #: cp/parser.c:15151
39128 #, fuzzy, gcc-internal-format
39129 msgid "expected type-name"
39130 msgstr "ongeldige operand van %s"
39132 #: cp/parser.c:15372
39133 #, gcc-internal-format
39134 msgid "elaborated-type-specifier for a scoped enum must not use the %<%D%> keyword"
39135 msgstr ""
39137 #: cp/parser.c:15581
39138 #, fuzzy, gcc-internal-format
39139 msgid "declaration %qD does not declare anything"
39140 msgstr "declaratie declareert niets"
39142 #: cp/parser.c:15668
39143 #, gcc-internal-format
39144 msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
39145 msgstr ""
39147 #: cp/parser.c:15672
39148 #, fuzzy, gcc-internal-format
39149 msgid "attributes ignored on template instantiation"
39150 msgstr "herhaalde definitie %qs"
39152 #: cp/parser.c:15677
39153 #, gcc-internal-format
39154 msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
39155 msgstr ""
39157 #: cp/parser.c:15811
39158 #, fuzzy, gcc-internal-format
39159 msgid "%qD is an enumeration template"
39160 msgstr "%qs is geen iterator"
39162 #: cp/parser.c:15821
39163 #, fuzzy, gcc-internal-format
39164 msgid "%qD is not an enumerator-name"
39165 msgstr "%qs is geen iterator"
39167 #: cp/parser.c:15833
39168 #, gcc-internal-format
39169 msgid "anonymous scoped enum is not allowed"
39170 msgstr ""
39172 #: cp/parser.c:15888
39173 #, fuzzy, gcc-internal-format
39174 msgid "expected %<;%> or %<{%>"
39175 msgstr "ongeldige operand van %s"
39177 #: cp/parser.c:15937
39178 #, fuzzy, gcc-internal-format
39179 msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
39180 msgstr "herhaalde definitie %qs"
39182 #: cp/parser.c:15955 cp/parser.c:20360
39183 #, fuzzy, gcc-internal-format
39184 msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
39185 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
39187 #: cp/parser.c:15960 cp/parser.c:20365
39188 #, fuzzy, gcc-internal-format
39189 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
39190 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
39192 #: cp/parser.c:15985
39193 #, fuzzy, gcc-internal-format
39194 msgid "multiple definition of %q#T"
39195 msgstr "herdefinitie van %qs"
39197 #: cp/parser.c:15998
39198 #, fuzzy, gcc-internal-format
39199 msgid "ISO C++ forbids empty anonymous enum"
39200 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een enum"
39202 #: cp/parser.c:16018
39203 #, gcc-internal-format
39204 msgid "opaque-enum-specifier without name"
39205 msgstr ""
39207 #: cp/parser.c:16021
39208 #, gcc-internal-format
39209 msgid "opaque-enum-specifier must use a simple identifier"
39210 msgstr ""
39212 #: cp/parser.c:16191
39213 #, fuzzy, gcc-internal-format
39214 msgid "%qD is not a namespace-name"
39215 msgstr "%qs is geen iterator"
39217 #: cp/parser.c:16192
39218 #, fuzzy, gcc-internal-format
39219 msgid "expected namespace-name"
39220 msgstr "ongeldige operand van %s"
39222 #: cp/parser.c:16318
39223 #, fuzzy, gcc-internal-format
39224 msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
39225 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
39227 #: cp/parser.c:16473
39228 #, fuzzy, gcc-internal-format
39229 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
39230 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
39232 #: cp/parser.c:16519
39233 #, gcc-internal-format
39234 msgid "access declarations are deprecated in favour of using-declarations; suggestion: add the %<using%> keyword"
39235 msgstr ""
39237 #: cp/parser.c:16584
39238 #, fuzzy, gcc-internal-format
39239 msgid "types may not be defined in alias template declarations"
39240 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
39242 #: cp/parser.c:16729
39243 #, fuzzy, gcc-internal-format
39244 msgid "%<asm%> in %<constexpr%> function"
39245 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
39247 #: cp/parser.c:17067
39248 #, fuzzy, gcc-internal-format
39249 msgid "a function-definition is not allowed here"
39250 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
39252 #: cp/parser.c:17078
39253 #, gcc-internal-format
39254 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
39255 msgstr ""
39257 #: cp/parser.c:17082
39258 #, fuzzy, gcc-internal-format
39259 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
39260 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
39262 #: cp/parser.c:17133
39263 #, gcc-internal-format
39264 msgid "expected constructor, destructor, or type conversion"
39265 msgstr ""
39267 #. Anything else is an error.
39268 #: cp/parser.c:17172 cp/parser.c:19333
39269 #, fuzzy, gcc-internal-format
39270 msgid "expected initializer"
39271 msgstr "ongeldige operand van %s"
39273 #: cp/parser.c:17252
39274 #, fuzzy, gcc-internal-format
39275 msgid "initializer provided for function"
39276 msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
39278 #: cp/parser.c:17286
39279 #, fuzzy, gcc-internal-format
39280 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
39281 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
39283 #: cp/parser.c:17291
39284 #, fuzzy, gcc-internal-format
39285 msgid "non-function %qD declared as implicit template"
39286 msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
39288 #: cp/parser.c:17729
39289 #, fuzzy, gcc-internal-format
39290 msgid "array bound is not an integer constant"
39291 msgstr "array subscript is geen integer"
39293 #: cp/parser.c:17855
39294 #, fuzzy, gcc-internal-format
39295 msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
39296 msgstr "herhaald lid %qs"
39298 #: cp/parser.c:17859
39299 #, fuzzy, gcc-internal-format
39300 msgid "%<%T::%E%> is not a type"
39301 msgstr "%qs is geen iterator"
39303 #: cp/parser.c:17887
39304 #, fuzzy, gcc-internal-format
39305 msgid "invalid use of constructor as a template"
39306 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
39308 #: cp/parser.c:17889
39309 #, gcc-internal-format
39310 msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
39311 msgstr ""
39313 #. We do not attempt to print the declarator
39314 #. here because we do not have enough
39315 #. information about its original syntactic
39316 #. form.
39317 #: cp/parser.c:17906
39318 #, fuzzy, gcc-internal-format
39319 msgid "invalid declarator"
39320 msgstr "herdeclaratie van %qs"
39322 #. But declarations with qualified-ids can't appear in a
39323 #. function.
39324 #: cp/parser.c:17976
39325 #, fuzzy, gcc-internal-format
39326 msgid "qualified-id in declaration"
39327 msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
39329 #: cp/parser.c:18001
39330 #, fuzzy, gcc-internal-format
39331 msgid "expected declarator"
39332 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
39334 #: cp/parser.c:18104
39335 #, fuzzy, gcc-internal-format
39336 msgid "%qD is a namespace"
39337 msgstr "%qs is geen iterator"
39339 #: cp/parser.c:18106
39340 #, fuzzy, gcc-internal-format
39341 msgid "cannot form pointer to member of non-class %q#T"
39342 msgstr "herhaald lid %qs"
39344 #: cp/parser.c:18127
39345 #, fuzzy, gcc-internal-format
39346 msgid "expected ptr-operator"
39347 msgstr "onverwachte operand"
39349 #: cp/parser.c:18186
39350 #, fuzzy, gcc-internal-format
39351 msgid "duplicate cv-qualifier"
39352 msgstr "herhaalde case-waarde"
39354 #: cp/parser.c:18240
39355 #, fuzzy, gcc-internal-format
39356 msgid "multiple ref-qualifiers"
39357 msgstr "herhaalde case-waarde"
39359 #: cp/parser.c:18298
39360 #, fuzzy, gcc-internal-format
39361 msgid "duplicate virt-specifier"
39362 msgstr "herhaalde case-waarde"
39364 #: cp/parser.c:18505 cp/typeck2.c:541 cp/typeck2.c:1928
39365 #, fuzzy, gcc-internal-format
39366 msgid "invalid use of %<auto%>"
39367 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
39369 #: cp/parser.c:18524
39370 #, fuzzy, gcc-internal-format
39371 msgid "types may not be defined in template arguments"
39372 msgstr "%qs is geen iterator"
39374 #: cp/parser.c:18529
39375 #, fuzzy, gcc-internal-format
39376 msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
39377 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
39379 #: cp/parser.c:18616
39380 #, fuzzy, gcc-internal-format
39381 msgid "expected type-specifier"
39382 msgstr "ongeldige operand van %s"
39384 #: cp/parser.c:18922
39385 #, fuzzy, gcc-internal-format
39386 msgid "expected %<,%> or %<...%>"
39387 msgstr "ongeldige operand van %s"
39389 #: cp/parser.c:18996
39390 #, fuzzy, gcc-internal-format
39391 msgid "types may not be defined in parameter types"
39392 msgstr "%qs is geen iterator"
39394 #: cp/parser.c:19124
39395 #, fuzzy, gcc-internal-format
39396 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
39397 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
39399 #: cp/parser.c:19128
39400 #, fuzzy, gcc-internal-format
39401 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
39402 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
39404 #: cp/parser.c:19147
39405 #, fuzzy, gcc-internal-format
39406 msgid "parameter pack %qD cannot have a default argument"
39407 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
39409 #: cp/parser.c:19155
39410 #, fuzzy, gcc-internal-format
39411 msgid "parameter pack cannot have a default argument"
39412 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
39414 #: cp/parser.c:19526
39415 #, fuzzy, gcc-internal-format
39416 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
39417 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
39419 #: cp/parser.c:19540
39420 #, fuzzy, gcc-internal-format
39421 msgid "ISO C++ does not allow C99 designated initializers"
39422 msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
39424 #: cp/parser.c:19658 cp/parser.c:19783
39425 #, fuzzy, gcc-internal-format
39426 msgid "expected class-name"
39427 msgstr "ongeldige operand van %s"
39429 #: cp/parser.c:19965
39430 #, fuzzy, gcc-internal-format
39431 msgid "expected %<;%> after class definition"
39432 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
39434 #: cp/parser.c:19967
39435 #, fuzzy, gcc-internal-format
39436 msgid "expected %<;%> after struct definition"
39437 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
39439 #: cp/parser.c:19969
39440 #, fuzzy, gcc-internal-format
39441 msgid "expected %<;%> after union definition"
39442 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
39444 #: cp/parser.c:20308
39445 #, fuzzy, gcc-internal-format
39446 msgid "expected %<{%> or %<:%>"
39447 msgstr "ongeldige operand van %s"
39449 #: cp/parser.c:20319
39450 #, fuzzy, gcc-internal-format
39451 msgid "cannot specify %<override%> for a class"
39452 msgstr "[kan %s niet vinden]"
39454 #: cp/parser.c:20327
39455 #, gcc-internal-format
39456 msgid "global qualification of class name is invalid"
39457 msgstr ""
39459 #: cp/parser.c:20334
39460 #, fuzzy, gcc-internal-format
39461 msgid "qualified name does not name a class"
39462 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
39464 #: cp/parser.c:20346
39465 #, fuzzy, gcc-internal-format
39466 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
39467 msgstr "herdeclaratie van %qs"
39469 #: cp/parser.c:20379
39470 #, gcc-internal-format
39471 msgid "extra qualification not allowed"
39472 msgstr ""
39474 #: cp/parser.c:20391
39475 #, fuzzy, gcc-internal-format
39476 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
39477 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
39479 #: cp/parser.c:20421
39480 #, fuzzy, gcc-internal-format
39481 msgid "function template %qD redeclared as a class template"
39482 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
39484 #: cp/parser.c:20452
39485 #, gcc-internal-format
39486 msgid "could not resolve typename type"
39487 msgstr ""
39489 #: cp/parser.c:20508
39490 #, fuzzy, gcc-internal-format
39491 msgid "previous definition of %q+#T"
39492 msgstr "eerdere definitie van %qs"
39494 #: cp/parser.c:20599 cp/parser.c:24935
39495 #, fuzzy, gcc-internal-format
39496 msgid "expected class-key"
39497 msgstr "ongeldige operand van %s"
39499 #: cp/parser.c:20623
39500 #, gcc-internal-format
39501 msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++1z or -std=gnu++1z"
39502 msgstr ""
39504 #: cp/parser.c:20627
39505 #, fuzzy, gcc-internal-format
39506 msgid "expected %<class%> or %<typename%>"
39507 msgstr "ongeldige operand van %s"
39509 #: cp/parser.c:20866
39510 #, gcc-internal-format
39511 msgid "in C++03 a class-key must be used when declaring a friend"
39512 msgstr ""
39514 #: cp/parser.c:20884
39515 #, fuzzy, gcc-internal-format
39516 msgid "friend declaration does not name a class or function"
39517 msgstr "ingebouwde functie %qs als niet-functie gedeclareerd"
39519 #: cp/parser.c:20902
39520 #, gcc-internal-format
39521 msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
39522 msgstr ""
39524 #: cp/parser.c:21106
39525 #, gcc-internal-format
39526 msgid "pure-specifier on function-definition"
39527 msgstr ""
39529 #: cp/parser.c:21160
39530 #, fuzzy, gcc-internal-format
39531 msgid "stray %<,%> at end of member declaration"
39532 msgstr "attributen genegeerd in declarator van parameter-array"
39534 #: cp/parser.c:21172
39535 #, fuzzy, gcc-internal-format
39536 msgid "expected %<;%> at end of member declaration"
39537 msgstr "ongeldige operand van %s"
39539 #: cp/parser.c:21246
39540 #, gcc-internal-format
39541 msgid "invalid pure specifier (only %<= 0%> is allowed)"
39542 msgstr ""
39544 #: cp/parser.c:21281
39545 #, fuzzy, gcc-internal-format
39546 msgid "a brace-enclosed initializer is not allowed here"
39547 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
39549 #: cp/parser.c:21410
39550 #, gcc-internal-format
39551 msgid "%<virtual%> specified more than once in base-specified"
39552 msgstr ""
39554 #: cp/parser.c:21430
39555 #, gcc-internal-format
39556 msgid "more than one access specifier in base-specified"
39557 msgstr ""
39559 #: cp/parser.c:21454
39560 #, gcc-internal-format
39561 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
39562 msgstr ""
39564 #: cp/parser.c:21457
39565 #, gcc-internal-format
39566 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
39567 msgstr ""
39569 #: cp/parser.c:21550 cp/parser.c:21632
39570 #, fuzzy, gcc-internal-format
39571 msgid "types may not be defined in an exception-specification"
39572 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
39574 #: cp/parser.c:21614
39575 #, gcc-internal-format
39576 msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%> instead"
39577 msgstr ""
39579 #: cp/parser.c:21704
39580 #, fuzzy, gcc-internal-format
39581 msgid "%<try%> in %<constexpr%> function"
39582 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
39584 #: cp/parser.c:21817
39585 #, fuzzy, gcc-internal-format
39586 msgid "types may not be defined in exception-declarations"
39587 msgstr "%qs staat niet aan het begin van een declaratie"
39589 #: cp/parser.c:22441
39590 #, gcc-internal-format
39591 msgid "expected an identifier for the attribute name"
39592 msgstr ""
39594 #: cp/parser.c:22460
39595 #, gcc-internal-format
39596 msgid "%<deprecated%> is a C++14 feature; use %<gnu::deprecated%>"
39597 msgstr ""
39599 #: cp/parser.c:23141
39600 #, gcc-internal-format
39601 msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
39602 msgstr ""
39604 #: cp/parser.c:23146
39605 #, fuzzy, gcc-internal-format
39606 msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
39607 msgstr "herdeclaratie van %qs"
39609 #: cp/parser.c:23150
39610 #, fuzzy, gcc-internal-format
39611 msgid "too few template-parameter-lists"
39612 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
39614 #. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
39615 #. something like:
39617 #. template <class T> template <class U> void S::f();
39618 #: cp/parser.c:23157
39619 #, fuzzy, gcc-internal-format
39620 msgid "too many template-parameter-lists"
39621 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
39623 #: cp/parser.c:23481
39624 #, fuzzy, gcc-internal-format
39625 msgid "named return values are no longer supported"
39626 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
39628 #: cp/parser.c:23578
39629 #, fuzzy, gcc-internal-format
39630 msgid "invalid declaration of member template in local class"
39631 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
39633 #: cp/parser.c:23587
39634 #, gcc-internal-format
39635 msgid "template with C linkage"
39636 msgstr ""
39638 #: cp/parser.c:23606
39639 #, fuzzy, gcc-internal-format
39640 msgid "invalid explicit specialization"
39641 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
39643 #: cp/parser.c:23704
39644 #, gcc-internal-format
39645 msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
39646 msgstr ""
39648 #: cp/parser.c:23709
39649 #, gcc-internal-format
39650 msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list.  Expected non-type template argument pack <char...>"
39651 msgstr ""
39653 #: cp/parser.c:23783
39654 #, fuzzy, gcc-internal-format
39655 msgid "template declaration of %<typedef%>"
39656 msgstr "herdeclaratie van %qs"
39658 #: cp/parser.c:23860
39659 #, fuzzy, gcc-internal-format
39660 msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
39661 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
39663 #: cp/parser.c:24105
39664 #, fuzzy, gcc-internal-format
39665 msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
39666 msgstr "%qs is geen iterator"
39668 #: cp/parser.c:24118
39669 #, gcc-internal-format
39670 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
39671 msgstr ""
39673 #: cp/parser.c:24415
39674 #, gcc-internal-format
39675 msgid "%<sizeof...%> argument must be surrounded by parentheses"
39676 msgstr ""
39678 #: cp/parser.c:24570
39679 #, fuzzy, gcc-internal-format
39680 msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
39681 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
39683 #: cp/parser.c:24585
39684 #, fuzzy, gcc-internal-format
39685 msgid "%<__thread%> before %qD"
39686 msgstr "%<__thread%> vóór %<extern%> gebruikt"
39688 #: cp/parser.c:24719
39689 #, fuzzy, gcc-internal-format
39690 msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
39691 msgstr "ISO C++ ondersteunt %<long long%> niet"
39693 #: cp/parser.c:24727
39694 #, fuzzy, gcc-internal-format
39695 msgid "both %<__thread%> and %<thread_local%> specified"
39696 msgstr "zowel %<short%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
39698 #: cp/parser.c:24729
39699 #, fuzzy, gcc-internal-format
39700 msgid "duplicate %qD"
39701 msgstr "herhaalde %qs"
39703 #: cp/parser.c:24751
39704 #, gcc-internal-format
39705 msgid "duplicate %qs"
39706 msgstr "herhaalde %qs"
39708 #: cp/parser.c:24793
39709 #, fuzzy, gcc-internal-format
39710 msgid "expected %<new%>"
39711 msgstr "ongeldige operand van %s"
39713 #: cp/parser.c:24796
39714 #, fuzzy, gcc-internal-format
39715 msgid "expected %<delete%>"
39716 msgstr "ongeldige operand van %s"
39718 #: cp/parser.c:24799
39719 #, fuzzy, gcc-internal-format
39720 msgid "expected %<return%>"
39721 msgstr "ongeldige operand van %s"
39723 #: cp/parser.c:24805
39724 #, fuzzy, gcc-internal-format
39725 msgid "expected %<extern%>"
39726 msgstr "ongeldige operand van %s"
39728 #: cp/parser.c:24808
39729 #, fuzzy, gcc-internal-format
39730 msgid "expected %<static_assert%>"
39731 msgstr "ongeldige beginwaarde"
39733 #: cp/parser.c:24811
39734 #, fuzzy, gcc-internal-format
39735 msgid "expected %<decltype%>"
39736 msgstr "ongeldige operand van %s"
39738 #: cp/parser.c:24814
39739 #, fuzzy, gcc-internal-format
39740 msgid "expected %<operator%>"
39741 msgstr "ongeldige operand van %s"
39743 #: cp/parser.c:24817
39744 #, fuzzy, gcc-internal-format
39745 msgid "expected %<class%>"
39746 msgstr "ongeldige operand van %s"
39748 #: cp/parser.c:24820
39749 #, fuzzy, gcc-internal-format
39750 msgid "expected %<template%>"
39751 msgstr "ongeldige operand van %s"
39753 #: cp/parser.c:24823
39754 #, fuzzy, gcc-internal-format
39755 msgid "expected %<namespace%>"
39756 msgstr "ongeldige operand van %s"
39758 #: cp/parser.c:24826
39759 #, fuzzy, gcc-internal-format
39760 msgid "expected %<using%>"
39761 msgstr "ongeldige operand van %s"
39763 #: cp/parser.c:24829
39764 #, fuzzy, gcc-internal-format
39765 msgid "expected %<asm%>"
39766 msgstr "ongeldige operand van %s"
39768 #: cp/parser.c:24832
39769 #, fuzzy, gcc-internal-format
39770 msgid "expected %<try%>"
39771 msgstr "ongeldige operand van %s"
39773 #: cp/parser.c:24835
39774 #, fuzzy, gcc-internal-format
39775 msgid "expected %<catch%>"
39776 msgstr "ongeldige operand van %s"
39778 #: cp/parser.c:24838
39779 #, fuzzy, gcc-internal-format
39780 msgid "expected %<throw%>"
39781 msgstr "ongeldige operand van %s"
39783 #: cp/parser.c:24841
39784 #, fuzzy, gcc-internal-format
39785 msgid "expected %<__label__%>"
39786 msgstr "ongeldige operand van %s"
39788 #: cp/parser.c:24844
39789 #, fuzzy, gcc-internal-format
39790 msgid "expected %<@try%>"
39791 msgstr "ongeldige operand van %s"
39793 #: cp/parser.c:24847
39794 #, fuzzy, gcc-internal-format
39795 msgid "expected %<@synchronized%>"
39796 msgstr "ongeldige operand van %s"
39798 #: cp/parser.c:24850
39799 #, fuzzy, gcc-internal-format
39800 msgid "expected %<@throw%>"
39801 msgstr "ongeldige operand van %s"
39803 #: cp/parser.c:24853
39804 #, gcc-internal-format
39805 msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
39806 msgstr ""
39808 #: cp/parser.c:24856
39809 #, gcc-internal-format
39810 msgid "expected %<__transaction_relaxed%>"
39811 msgstr ""
39813 #: cp/parser.c:24887
39814 #, fuzzy, gcc-internal-format
39815 msgid "expected %<::%>"
39816 msgstr "ongeldige operand van %s"
39818 #: cp/parser.c:24899
39819 #, fuzzy, gcc-internal-format
39820 msgid "expected %<...%>"
39821 msgstr "ongeldige operand van %s"
39823 #: cp/parser.c:24902
39824 #, fuzzy, gcc-internal-format
39825 msgid "expected %<*%>"
39826 msgstr "ongeldige operand van %s"
39828 #: cp/parser.c:24905
39829 #, fuzzy, gcc-internal-format
39830 msgid "expected %<~%>"
39831 msgstr "ongeldige operand van %s"
39833 #: cp/parser.c:24911
39834 #, fuzzy, gcc-internal-format
39835 msgid "expected %<:%> or %<::%>"
39836 msgstr "ongeldige operand van %s"
39838 #: cp/parser.c:24939
39839 #, fuzzy, gcc-internal-format
39840 msgid "expected %<class%>, %<typename%>, or %<template%>"
39841 msgstr "ongeldige operand van %s"
39843 #: cp/parser.c:25200
39844 #, fuzzy, gcc-internal-format
39845 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
39846 msgstr "Ongeldige optie %qs"
39848 #: cp/parser.c:25205
39849 #, fuzzy, gcc-internal-format
39850 msgid "%q#T was previously declared here"
39851 msgstr "dit is een eerdere declaratie"
39853 #: cp/parser.c:25224
39854 #, fuzzy, gcc-internal-format
39855 msgid "%qD redeclared with different access"
39856 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
39858 #: cp/parser.c:25245
39859 #, gcc-internal-format
39860 msgid "in C++98 %<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
39861 msgstr ""
39863 #: cp/parser.c:25477
39864 #, fuzzy, gcc-internal-format
39865 msgid "file ends in default argument"
39866 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
39868 #: cp/parser.c:25707 cp/parser.c:26974 cp/parser.c:27160
39869 #, gcc-internal-format
39870 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
39871 msgstr ""
39873 #: cp/parser.c:25765
39874 #, fuzzy, gcc-internal-format
39875 msgid "objective-c++ message receiver expected"
39876 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
39878 #: cp/parser.c:25835
39879 #, gcc-internal-format
39880 msgid "objective-c++ message argument(s) are expected"
39881 msgstr ""
39883 #: cp/parser.c:25864
39884 #, gcc-internal-format
39885 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
39886 msgstr ""
39888 #: cp/parser.c:26240
39889 #, gcc-internal-format
39890 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
39891 msgstr ""
39893 #: cp/parser.c:26315 cp/parser.c:26333
39894 #, fuzzy, gcc-internal-format
39895 msgid "objective-c++ method declaration is expected"
39896 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
39898 #: cp/parser.c:26327 cp/parser.c:26392
39899 #, gcc-internal-format
39900 msgid "method attributes must be specified at the end"
39901 msgstr ""
39903 #: cp/parser.c:26435
39904 #, gcc-internal-format
39905 msgid "stray %qs between Objective-C++ methods"
39906 msgstr ""
39908 #: cp/parser.c:26641 cp/parser.c:26648 cp/parser.c:26655
39909 #, gcc-internal-format
39910 msgid "invalid type for instance variable"
39911 msgstr ""
39913 #: cp/parser.c:26768
39914 #, gcc-internal-format
39915 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
39916 msgstr ""
39918 #: cp/parser.c:26939
39919 #, gcc-internal-format
39920 msgid "attributes may not be specified before the %<@%D%> Objective-C++ keyword"
39921 msgstr ""
39923 #: cp/parser.c:26946
39924 #, gcc-internal-format
39925 msgid "prefix attributes are ignored before %<@%D%>"
39926 msgstr "prefix-attributen worden genegeerd vóór %<@%D%>"
39928 #: cp/parser.c:27219 cp/parser.c:27226 cp/parser.c:27233
39929 #, fuzzy, gcc-internal-format
39930 msgid "invalid type for property"
39931 msgstr "ongeldige operand voor 'p' modifier"
39933 #: cp/parser.c:28072 cp/parser.c:28370 cp/parser.c:28436
39934 #, fuzzy, gcc-internal-format
39935 msgid "expected positive integer expression"
39936 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
39938 #: cp/parser.c:28128
39939 #, fuzzy, gcc-internal-format
39940 msgid "%<wait%> expression must be integral"
39941 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
39943 #: cp/parser.c:28554
39944 #, fuzzy, gcc-internal-format
39945 msgid "invalid reduction-identifier"
39946 msgstr "ongeldige beginwaarde"
39948 #: cp/parser.c:30306
39949 #, gcc-internal-format
39950 msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
39951 msgstr ""
39953 #: cp/parser.c:30309
39954 #, gcc-internal-format
39955 msgid "parenthesized initialization is not allowed in for-loop"
39956 msgstr ""
39958 #: cp/parser.c:30378
39959 #, gcc-internal-format
39960 msgid "%<_Cilk_for%> allows expression instead of declaration only in C, not in C++"
39961 msgstr ""
39963 #: cp/parser.c:30547 cp/pt.c:13811
39964 #, fuzzy, gcc-internal-format
39965 msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
39966 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
39968 #: cp/parser.c:30617
39969 #, gcc-internal-format
39970 msgid "not enough collapsed for loops"
39971 msgstr ""
39973 #: cp/parser.c:31916
39974 #, fuzzy, gcc-internal-format
39975 msgid "vector attribute not immediately followed by a single function declaration or definition"
39976 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
39978 #: cp/parser.c:32143
39979 #, fuzzy, gcc-internal-format
39980 msgid "invalid initializer clause"
39981 msgstr "ongeldige beginwaarde"
39983 #: cp/parser.c:32171
39984 #, fuzzy, gcc-internal-format
39985 msgid "expected id-expression (arguments)"
39986 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
39988 #: cp/parser.c:32183
39989 #, gcc-internal-format
39990 msgid "one of the initializer call arguments should be %<omp_priv%> or %<&omp_priv%>"
39991 msgstr ""
39993 #: cp/parser.c:32264
39994 #, gcc-internal-format
39995 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
39996 msgstr ""
39998 #: cp/parser.c:32283
39999 #, gcc-internal-format
40000 msgid "types may not be defined in declare reduction type list"
40001 msgstr ""
40003 #: cp/parser.c:32305 cp/semantics.c:4993
40004 #, gcc-internal-format
40005 msgid "predeclared arithmetic type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
40006 msgstr ""
40008 #: cp/parser.c:32310 cp/semantics.c:5002
40009 #, gcc-internal-format
40010 msgid "function or array type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
40011 msgstr ""
40013 #: cp/parser.c:32313 cp/pt.c:10978 cp/semantics.c:5008
40014 #, gcc-internal-format
40015 msgid "reference type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
40016 msgstr ""
40018 #: cp/parser.c:32316 cp/semantics.c:5014
40019 #, gcc-internal-format
40020 msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare reduction%>"
40021 msgstr ""
40023 #: cp/parser.c:32703 cp/semantics.c:7070
40024 #, gcc-internal-format
40025 msgid "%<__transaction_relaxed%> without transactional memory support enabled"
40026 msgstr ""
40028 #: cp/parser.c:32705 cp/semantics.c:7072
40029 #, gcc-internal-format
40030 msgid "%<__transaction_atomic%> without transactional memory support enabled"
40031 msgstr ""
40033 #: cp/parser.c:32901
40034 #, gcc-internal-format
40035 msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
40036 msgstr "rommel aan einde van %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
40038 # "constraints" hier te vertalen ("beperkingen"/"restricties") of niet?
40039 #: cp/parser.c:32934
40040 #, fuzzy, gcc-internal-format
40041 #| msgid "invalid constraints for operand"
40042 msgid "invalid grainsize for _Cilk_for"
40043 msgstr "ongeldige constraints voor operand"
40045 # 'braced-group'? Wie schrijft verdorie die foutmeldingen?
40046 #: cp/parser.c:33120
40047 #, fuzzy, gcc-internal-format
40048 msgid "%<#pragma GCC ivdep%> must be inside a function"
40049 msgstr "accolade-groep in expressie enkel toegestaan binnen een functie"
40051 #: cp/parser.c:33141
40052 #, gcc-internal-format
40053 msgid "%<#pragma simd%> must be inside a function"
40054 msgstr ""
40056 #: cp/parser.c:33151
40057 #, fuzzy, gcc-internal-format
40058 msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
40059 msgstr "argument-formaat opgegeven voor niet-functie %qs"
40061 #: cp/parser.c:33163
40062 #, gcc-internal-format
40063 msgid "-fcilkplus must be enabled to use %<#pragma cilk grainsize%>"
40064 msgstr ""
40066 #: cp/parser.c:33221
40067 #, gcc-internal-format
40068 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
40069 msgstr ""
40071 #: cp/parser.c:33331
40072 #, fuzzy, gcc-internal-format
40073 msgid "expected variable-name"
40074 msgstr "ongeldige operand van %s"
40076 #: cp/parser.c:33395
40077 #, fuzzy, gcc-internal-format
40078 msgid "expected %<,%> or %<)%> after %qE"
40079 msgstr "ongeldige operand van %s"
40081 #: cp/parser.c:33736
40082 #, gcc-internal-format
40083 msgid "implicit templates may not be %<virtual%>"
40084 msgstr ""
40086 #: cp/pt.c:297
40087 #, gcc-internal-format
40088 msgid "data member %qD cannot be a member template"
40089 msgstr ""
40091 #: cp/pt.c:309
40092 #, fuzzy, gcc-internal-format
40093 msgid "invalid member template declaration %qD"
40094 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
40096 #: cp/pt.c:690
40097 #, fuzzy, gcc-internal-format
40098 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
40099 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
40101 #: cp/pt.c:704
40102 #, gcc-internal-format
40103 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
40104 msgstr ""
40106 #: cp/pt.c:790
40107 #, fuzzy, gcc-internal-format
40108 msgid "specialization of %qD must appear at namespace scope"
40109 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
40111 #: cp/pt.c:798
40112 #, fuzzy, gcc-internal-format
40113 msgid "specialization of %qD in different namespace"
40114 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
40116 #: cp/pt.c:799 cp/pt.c:926
40117 #, fuzzy, gcc-internal-format
40118 msgid "  from definition of %q+#D"
40119 msgstr "herdefinitie van %qs"
40121 #: cp/pt.c:816
40122 #, fuzzy, gcc-internal-format
40123 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
40124 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
40126 #: cp/pt.c:839
40127 #, fuzzy, gcc-internal-format
40128 msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
40129 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40131 #: cp/pt.c:850
40132 #, fuzzy, gcc-internal-format
40133 msgid "specialization of alias template %qD"
40134 msgstr "herdeclaratie van %<enum %s%>"
40136 #: cp/pt.c:853 cp/pt.c:988
40137 #, fuzzy, gcc-internal-format
40138 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
40139 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
40141 #: cp/pt.c:885
40142 #, fuzzy, gcc-internal-format
40143 msgid "specialization of %qT after instantiation"
40144 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
40146 #: cp/pt.c:925
40147 #, gcc-internal-format
40148 msgid "specializing %q#T in different namespace"
40149 msgstr ""
40151 #. But if we've had an implicit instantiation, that's a
40152 #. problem ([temp.expl.spec]/6).
40153 #: cp/pt.c:966
40154 #, fuzzy, gcc-internal-format
40155 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
40156 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
40158 #: cp/pt.c:984
40159 #, fuzzy, gcc-internal-format
40160 msgid "template specialization of %qD not allowed by ISO C++"
40161 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
40163 #: cp/pt.c:1416
40164 #, fuzzy, gcc-internal-format
40165 msgid "specialization of %qD after instantiation"
40166 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
40168 #: cp/pt.c:1804
40169 #, fuzzy, gcc-internal-format
40170 msgid "candidate is: %#D"
40171 msgstr "kandidaat is: %+#D"
40173 #: cp/pt.c:1811 cp/semantics.c:4862
40174 #, gcc-internal-format
40175 msgid "%s %#D"
40176 msgstr ""
40178 #: cp/pt.c:1905
40179 #, fuzzy, gcc-internal-format
40180 msgid "%qD is not a function template"
40181 msgstr "%qs is geen iterator"
40183 #: cp/pt.c:1910
40184 #, fuzzy, gcc-internal-format
40185 msgid "%qD is not a variable template"
40186 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
40188 #: cp/pt.c:2132
40189 #, gcc-internal-format
40190 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
40191 msgstr ""
40193 #: cp/pt.c:2135
40194 #, gcc-internal-format
40195 msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"
40196 msgstr ""
40198 #: cp/pt.c:2144
40199 #, gcc-internal-format
40200 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
40201 msgstr ""
40203 #: cp/pt.c:2350
40204 #, gcc-internal-format
40205 msgid "variable templates only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
40206 msgstr ""
40208 #: cp/pt.c:2359
40209 #, gcc-internal-format
40210 msgid "too many template headers for %D (should be %d)"
40211 msgstr ""
40213 #: cp/pt.c:2364
40214 #, gcc-internal-format
40215 msgid "members of an explicitly specialized class are defined without a template header"
40216 msgstr ""
40218 #. This case handles bogus declarations like template <>
40219 #. template <class T> void f<int>();
40220 #: cp/pt.c:2452 cp/pt.c:2508
40221 #, fuzzy, gcc-internal-format
40222 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
40223 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
40225 #: cp/pt.c:2465
40226 #, gcc-internal-format
40227 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
40228 msgstr ""
40230 #: cp/pt.c:2471
40231 #, gcc-internal-format
40232 msgid "definition provided for explicit instantiation"
40233 msgstr ""
40235 #: cp/pt.c:2479
40236 #, fuzzy, gcc-internal-format
40237 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
40238 msgstr "meerdere opslagklassen in declaratie van %qs"
40240 #: cp/pt.c:2482
40241 #, fuzzy, gcc-internal-format
40242 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
40243 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
40245 #: cp/pt.c:2484
40246 #, fuzzy, gcc-internal-format
40247 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
40248 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
40250 #: cp/pt.c:2518
40251 #, fuzzy, gcc-internal-format
40252 msgid "non-type partial specialization %qD is not allowed"
40253 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
40255 #: cp/pt.c:2521
40256 #, gcc-internal-format
40257 msgid "non-class, non-variable partial specialization %qD is not allowed"
40258 msgstr ""
40260 #: cp/pt.c:2554
40261 #, gcc-internal-format
40262 msgid "default argument specified in explicit specialization"
40263 msgstr ""
40265 #: cp/pt.c:2585
40266 #, fuzzy, gcc-internal-format
40267 msgid "%qD is not a template function"
40268 msgstr "%qs is meestal een functie"
40270 #: cp/pt.c:2593
40271 #, fuzzy, gcc-internal-format
40272 msgid "%qD is not declared in %qD"
40273 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
40275 #. From [temp.expl.spec]:
40277 #. If such an explicit specialization for the member
40278 #. of a class template names an implicitly-declared
40279 #. special member function (clause _special_), the
40280 #. program is ill-formed.
40282 #. Similar language is found in [temp.explicit].
40283 #: cp/pt.c:2658
40284 #, fuzzy, gcc-internal-format
40285 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
40286 msgstr "%qs impliciet als functie gedeclareerd"
40288 #: cp/pt.c:2702
40289 #, fuzzy, gcc-internal-format
40290 msgid "no member function %qD declared in %qT"
40291 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40293 #: cp/pt.c:3382
40294 #, gcc-internal-format
40295 msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
40296 msgstr ""
40298 #: cp/pt.c:3443
40299 #, gcc-internal-format
40300 msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
40301 msgstr ""
40303 #: cp/pt.c:3445
40304 #, gcc-internal-format
40305 msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
40306 msgstr ""
40308 #: cp/pt.c:3488
40309 #, gcc-internal-format
40310 msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
40311 msgstr ""
40313 #: cp/pt.c:3503 cp/pt.c:4214
40314 #, gcc-internal-format
40315 msgid "        %qD"
40316 msgstr ""
40318 #: cp/pt.c:3505
40319 #, fuzzy, gcc-internal-format
40320 msgid "        <anonymous>"
40321 msgstr "<anoniem>"
40323 #: cp/pt.c:3628
40324 #, fuzzy, gcc-internal-format
40325 msgid "declaration of %q+#D"
40326 msgstr "herdeclaratie van %qs"
40328 #: cp/pt.c:3629
40329 #, fuzzy, gcc-internal-format
40330 msgid " shadows template parm %q+#D"
40331 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40333 #: cp/pt.c:4209
40334 #, fuzzy, gcc-internal-format
40335 msgid "template parameters not deducible in partial specialization:"
40336 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
40338 #: cp/pt.c:4228
40339 #, fuzzy, gcc-internal-format
40340 msgid "partial specialization %qD does not specialize any template arguments"
40341 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40343 #: cp/pt.c:4236
40344 #, gcc-internal-format
40345 msgid "partial specialization is not more specialized than the primary template because it replaces multiple parameters with a pack expansion"
40346 msgstr ""
40348 #: cp/pt.c:4239
40349 #, gcc-internal-format
40350 msgid "primary template here"
40351 msgstr ""
40353 #: cp/pt.c:4286
40354 #, gcc-internal-format
40355 msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
40356 msgstr ""
40358 #: cp/pt.c:4289
40359 #, gcc-internal-format
40360 msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
40361 msgstr ""
40363 #: cp/pt.c:4310
40364 #, fuzzy, gcc-internal-format
40365 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
40366 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
40368 #: cp/pt.c:4356
40369 #, fuzzy, gcc-internal-format
40370 msgid "type %qT of template argument %qE depends on a template parameter"
40371 msgid_plural "type %qT of template argument %qE depends on template parameters"
40372 msgstr[0] "argument %d is alleen-lezen"
40373 msgstr[1] "argument %d is alleen-lezen"
40375 #: cp/pt.c:4400
40376 #, fuzzy, gcc-internal-format
40377 msgid "partial specialization of %qD after instantiation of %qD"
40378 msgstr "de declaratie van %qs is %<extern%> en heeft een beginwaarde"
40380 #: cp/pt.c:4576
40381 #, fuzzy, gcc-internal-format
40382 msgid "no default argument for %qD"
40383 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
40385 #. A primary class template can only have one
40386 #. parameter pack, at the end of the template
40387 #. parameter list.
40388 #: cp/pt.c:4598
40389 #, fuzzy, gcc-internal-format
40390 msgid "parameter pack %q+D must be at the end of the template parameter list"
40391 msgstr "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
40393 #: cp/pt.c:4634
40394 #, gcc-internal-format
40395 msgid "default template arguments may not be used in function template friend re-declaration"
40396 msgstr ""
40398 #: cp/pt.c:4637
40399 #, fuzzy, gcc-internal-format
40400 msgid "default template arguments may not be used in function template friend declarations"
40401 msgstr "argumenten aan macro %qs gegeven"
40403 #: cp/pt.c:4640
40404 #, gcc-internal-format
40405 msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
40406 msgstr ""
40408 #: cp/pt.c:4643
40409 #, gcc-internal-format
40410 msgid "default template arguments may not be used in partial specializations"
40411 msgstr ""
40413 #: cp/pt.c:4646 cp/pt.c:4697
40414 #, fuzzy, gcc-internal-format
40415 msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
40416 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
40418 #: cp/pt.c:4798
40419 #, gcc-internal-format
40420 msgid "template class without a name"
40421 msgstr ""
40423 #: cp/pt.c:4806
40424 #, fuzzy, gcc-internal-format
40425 msgid "member template %qD may not have virt-specifiers"
40426 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
40428 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
40430 #. An allocation function can be a function
40431 #. template. ... Template allocation functions shall
40432 #. have two or more parameters.
40433 #: cp/pt.c:4828
40434 #, fuzzy, gcc-internal-format
40435 msgid "invalid template declaration of %qD"
40436 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
40438 #: cp/pt.c:4956
40439 #, fuzzy, gcc-internal-format
40440 msgid "template definition of non-template %q#D"
40441 msgstr "herdefinitie van %<union %s%>"
40443 #: cp/pt.c:4999
40444 #, fuzzy, gcc-internal-format
40445 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
40446 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40448 #: cp/pt.c:5013
40449 #, fuzzy, gcc-internal-format
40450 msgid "got %d template parameters for %q#D"
40451 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40453 #: cp/pt.c:5016
40454 #, fuzzy, gcc-internal-format
40455 msgid "got %d template parameters for %q#T"
40456 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40458 #: cp/pt.c:5018
40459 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40460 msgid "  but %d required"
40461 msgstr ""
40463 #: cp/pt.c:5039
40464 #, fuzzy, gcc-internal-format
40465 msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
40466 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
40468 #: cp/pt.c:5043
40469 #, gcc-internal-format
40470 msgid "use template<> for an explicit specialization"
40471 msgstr ""
40473 #: cp/pt.c:5181
40474 #, fuzzy, gcc-internal-format
40475 msgid "%qT is not a template type"
40476 msgstr "%qs is geen iterator"
40478 #: cp/pt.c:5194
40479 #, fuzzy, gcc-internal-format
40480 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
40481 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
40483 #: cp/pt.c:5205
40484 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40485 msgid "redeclared with %d template parameter"
40486 msgid_plural "redeclared with %d template parameters"
40487 msgstr[0] "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
40488 msgstr[1] "macro %qs gebruikt zonder argumenten"
40490 #: cp/pt.c:5209
40491 #, fuzzy, gcc-internal-format
40492 msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
40493 msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
40494 msgstr[0] "eerdere declaratie van %qs"
40495 msgstr[1] "eerdere declaratie van %qs"
40497 #: cp/pt.c:5246
40498 #, fuzzy, gcc-internal-format
40499 msgid "template parameter %q+#D"
40500 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40502 #: cp/pt.c:5247
40503 #, fuzzy, gcc-internal-format
40504 msgid "redeclared here as %q#D"
40505 msgstr "ongeldige naam %qs"
40507 #. We have in [temp.param]:
40509 #. A template-parameter may not be given default arguments
40510 #. by two different declarations in the same scope.
40511 #: cp/pt.c:5257
40512 #, fuzzy, gcc-internal-format
40513 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
40514 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
40516 #: cp/pt.c:5259
40517 #, fuzzy, gcc-internal-format
40518 msgid "original definition appeared here"
40519 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
40521 #: cp/pt.c:5492 cp/pt.c:5543
40522 #, fuzzy, gcc-internal-format
40523 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
40524 msgstr "%qs is geen iterator"
40526 #: cp/pt.c:5495
40527 #, gcc-internal-format
40528 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
40529 msgstr ""
40531 #: cp/pt.c:5498
40532 #, gcc-internal-format
40533 msgid "it must be the name of a function with external linkage"
40534 msgstr ""
40536 #: cp/pt.c:5510
40537 #, fuzzy, gcc-internal-format
40538 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD has no linkage"
40539 msgstr "%qs is geen iterator"
40541 #: cp/pt.c:5514
40542 #, fuzzy, gcc-internal-format
40543 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because %qD does not have external linkage"
40544 msgstr "%qs is geen iterator"
40546 #: cp/pt.c:5545
40547 #, gcc-internal-format
40548 msgid "it must be a pointer-to-member of the form %<&X::Y%>"
40549 msgstr ""
40551 #: cp/pt.c:5596
40552 #, fuzzy, gcc-internal-format
40553 msgid "  couldn't deduce template parameter %qD"
40554 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40556 #: cp/pt.c:5611
40557 #, gcc-internal-format
40558 msgid "  types %qT and %qT have incompatible cv-qualifiers"
40559 msgstr ""
40561 #: cp/pt.c:5620
40562 #, gcc-internal-format
40563 msgid "  mismatched types %qT and %qT"
40564 msgstr ""
40566 #: cp/pt.c:5629
40567 #, fuzzy, gcc-internal-format
40568 msgid "  template parameter %qD is not a parameter pack, but argument %qD is"
40569 msgstr "%qs neemt ofwel geen, ofwel twee argumenten"
40571 #: cp/pt.c:5640
40572 #, fuzzy, gcc-internal-format
40573 msgid "  template argument %qE does not match pointer-to-member constant %qE"
40574 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
40576 #: cp/pt.c:5650
40577 #, fuzzy, gcc-internal-format
40578 msgid "  %qE is not equivalent to %qE"
40579 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
40581 #: cp/pt.c:5659
40582 #, gcc-internal-format
40583 msgid "  inconsistent parameter pack deduction with %qT and %qT"
40584 msgstr ""
40586 #: cp/pt.c:5671
40587 #, gcc-internal-format
40588 msgid "  deduced conflicting types for parameter %qT (%qT and %qT)"
40589 msgstr ""
40591 #: cp/pt.c:5675
40592 #, gcc-internal-format
40593 msgid "  deduced conflicting values for non-type parameter %qE (%qE and %qE)"
40594 msgstr ""
40596 #: cp/pt.c:5686
40597 #, fuzzy, gcc-internal-format
40598 msgid "  variable-sized array type %qT is not a valid template argument"
40599 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40601 #: cp/pt.c:5697
40602 #, fuzzy, gcc-internal-format
40603 msgid "  member function type %qT is not a valid template argument"
40604 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40606 #: cp/pt.c:5709
40607 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40608 msgid "  candidate expects at least %d argument, %d provided"
40609 msgid_plural "  candidate expects at least %d arguments, %d provided"
40610 msgstr[0] ""
40611 msgstr[1] ""
40613 #: cp/pt.c:5740
40614 #, fuzzy, gcc-internal-format
40615 msgid "  cannot convert %qE (type %qT) to type %qT"
40616 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
40618 #: cp/pt.c:5753
40619 #, fuzzy, gcc-internal-format
40620 msgid "  %qT is an ambiguous base class of %qT"
40621 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
40623 #: cp/pt.c:5757
40624 #, fuzzy, gcc-internal-format
40625 msgid "  %qT is not derived from %qT"
40626 msgstr "iterator %qs is van een afgeleid type"
40628 #: cp/pt.c:5768
40629 #, gcc-internal-format
40630 msgid "  template parameters of a template template argument are inconsistent with other deduced template arguments"
40631 msgstr ""
40633 #: cp/pt.c:5778
40634 #, fuzzy, gcc-internal-format
40635 msgid "  can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
40636 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
40638 #: cp/pt.c:5788
40639 #, fuzzy, gcc-internal-format
40640 msgid "  template argument %qE does not match %qD"
40641 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
40643 #: cp/pt.c:5797
40644 #, fuzzy, gcc-internal-format
40645 msgid "  could not resolve address from overloaded function %qE"
40646 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
40648 #: cp/pt.c:5836
40649 #, gcc-internal-format
40650 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
40651 msgstr ""
40653 #: cp/pt.c:5990
40654 #, fuzzy, gcc-internal-format
40655 msgid "in template argument for type %qT "
40656 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
40658 #: cp/pt.c:6037
40659 #, fuzzy, gcc-internal-format
40660 msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
40661 msgstr "%qs is geen iterator"
40663 #: cp/pt.c:6045
40664 #, fuzzy, gcc-internal-format
40665 msgid "%qE is not a valid template argument for %qT because it is not the address of a variable"
40666 msgstr "%qs is geen iterator"
40668 #: cp/pt.c:6063
40669 #, fuzzy, gcc-internal-format
40670 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
40671 msgstr "%qs is geen iterator"
40673 #: cp/pt.c:6070
40674 #, fuzzy, gcc-internal-format
40675 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
40676 msgstr "%qs is geen iterator"
40678 #: cp/pt.c:6078
40679 #, fuzzy, gcc-internal-format
40680 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD has no linkage"
40681 msgstr "%qs is geen iterator"
40683 #: cp/pt.c:6108
40684 #, gcc-internal-format
40685 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
40686 msgstr ""
40688 #: cp/pt.c:6116
40689 #, fuzzy, gcc-internal-format
40690 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
40691 msgstr "%qs is geen iterator"
40693 #: cp/pt.c:6134
40694 #, fuzzy, gcc-internal-format
40695 msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
40696 msgstr "%qs is geen iterator"
40698 #: cp/pt.c:6144
40699 #, fuzzy, gcc-internal-format
40700 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
40701 msgstr "%qs is geen iterator"
40703 #: cp/pt.c:6153
40704 #, gcc-internal-format
40705 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
40706 msgstr ""
40708 #: cp/pt.c:6199
40709 #, fuzzy, gcc-internal-format
40710 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
40711 msgstr "%qs is geen iterator"
40713 #: cp/pt.c:6201
40714 #, gcc-internal-format
40715 msgid "try using %qE instead"
40716 msgstr ""
40718 #: cp/pt.c:6243 cp/pt.c:6274
40719 #, fuzzy, gcc-internal-format
40720 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
40721 msgstr "%qs is geen iterator"
40723 #: cp/pt.c:6249
40724 #, gcc-internal-format
40725 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
40726 msgstr ""
40728 #: cp/pt.c:6561
40729 #, fuzzy, gcc-internal-format
40730 msgid "ignoring attributes on template argument %qT"
40731 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
40733 #: cp/pt.c:6622
40734 #, fuzzy, gcc-internal-format
40735 msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
40736 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40738 #: cp/pt.c:6651
40739 #, fuzzy, gcc-internal-format
40740 msgid "invalid use of destructor %qE as a type"
40741 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
40743 #: cp/pt.c:6656
40744 #, gcc-internal-format
40745 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
40746 msgstr ""
40748 #: cp/pt.c:6672 cp/pt.c:6694 cp/pt.c:6747
40749 #, fuzzy, gcc-internal-format
40750 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
40751 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40753 #: cp/pt.c:6677
40754 #, gcc-internal-format
40755 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
40756 msgstr ""
40758 #: cp/pt.c:6682
40759 #, gcc-internal-format
40760 msgid "  expected a class template, got %qE"
40761 msgstr ""
40763 #: cp/pt.c:6685
40764 #, gcc-internal-format
40765 msgid "  expected a type, got %qE"
40766 msgstr ""
40768 #: cp/pt.c:6699
40769 #, gcc-internal-format
40770 msgid "  expected a type, got %qT"
40771 msgstr ""
40773 #: cp/pt.c:6702
40774 #, gcc-internal-format
40775 msgid "  expected a class template, got %qT"
40776 msgstr ""
40778 #: cp/pt.c:6751
40779 #, fuzzy, gcc-internal-format
40780 msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
40781 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
40783 #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
40784 #. to be robust.
40785 #: cp/pt.c:6784
40786 #, fuzzy, gcc-internal-format
40787 msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
40788 msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
40790 #: cp/pt.c:6807
40791 #, fuzzy, gcc-internal-format
40792 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
40793 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
40795 #: cp/pt.c:6918 cp/pt.c:7215
40796 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40797 msgid "template argument %d is invalid"
40798 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
40800 #: cp/pt.c:6933 cp/pt.c:7064 cp/pt.c:7240
40801 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40802 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
40803 msgstr ""
40805 #: cp/pt.c:7060
40806 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40807 #| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d or more)"
40808 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
40809 msgstr "verkeerd aantal sjabloonargumenten (%d, moet %d of meer zijn)"
40811 #: cp/pt.c:7068 cp/pt.c:7243
40812 #, gcc-internal-format
40813 msgid "provided for %q+D"
40814 msgstr "gegeven voor %q+D"
40816 #: cp/pt.c:7089
40817 #, gcc-internal-format
40818 msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
40819 msgstr ""
40821 #: cp/pt.c:7181
40822 #, gcc-internal-format
40823 msgid "so any instantiation with a non-empty parameter pack would be ill-formed"
40824 msgstr ""
40826 #: cp/pt.c:7499
40827 #, gcc-internal-format
40828 msgid "%q#D is not a function template"
40829 msgstr "%q#D is geen functiesjabloon"
40831 #: cp/pt.c:7666
40832 #, fuzzy, gcc-internal-format
40833 msgid "non-template type %qT used as a template"
40834 msgstr "parameter %qs heeft enkel een voorwaartse declaratie"
40836 #: cp/pt.c:7668
40837 #, fuzzy, gcc-internal-format
40838 msgid "for template declaration %q+D"
40839 msgstr "lege declaratie"
40841 #: cp/pt.c:8557
40842 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
40843 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
40844 msgstr ""
40846 #: cp/pt.c:10138
40847 #, gcc-internal-format
40848 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
40849 msgstr ""
40851 #: cp/pt.c:10142
40852 #, gcc-internal-format
40853 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
40854 msgstr ""
40856 #: cp/pt.c:10635
40857 #, fuzzy, gcc-internal-format
40858 msgid "  when instantiating default argument for call to %D"
40859 msgstr "herdefinitie van %<struct %s%>"
40861 #. It may seem that this case cannot occur, since:
40863 #. typedef void f();
40864 #. void g() { f x; }
40866 #. declares a function, not a variable.  However:
40868 #. typedef void f();
40869 #. template <typename T> void g() { T t; }
40870 #. template void g<f>();
40872 #. is an attempt to declare a variable with function
40873 #. type.
40874 #: cp/pt.c:11467
40875 #, fuzzy, gcc-internal-format
40876 msgid "variable %qD has function type"
40877 msgstr "variabele %qs als inline gedeclareerd"
40879 #: cp/pt.c:11627
40880 #, fuzzy, gcc-internal-format
40881 msgid "invalid parameter type %qT"
40882 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
40884 #: cp/pt.c:11629
40885 #, fuzzy, gcc-internal-format
40886 msgid "in declaration %q+D"
40887 msgstr "herdeclaratie van %qs"
40889 #: cp/pt.c:11740
40890 #, fuzzy, gcc-internal-format
40891 msgid "function returning an array"
40892 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een array teruggeeft"
40894 #: cp/pt.c:11742
40895 #, fuzzy, gcc-internal-format
40896 msgid "function returning a function"
40897 msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
40899 #: cp/pt.c:11782
40900 #, fuzzy, gcc-internal-format
40901 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
40902 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
40904 #: cp/pt.c:12355
40905 #, gcc-internal-format
40906 msgid "forming reference to void"
40907 msgstr ""
40909 #: cp/pt.c:12357
40910 #, fuzzy, gcc-internal-format
40911 msgid "forming pointer to reference type %qT"
40912 msgstr "herhaald lid %qs"
40914 #: cp/pt.c:12359
40915 #, fuzzy, gcc-internal-format
40916 msgid "forming reference to reference type %qT"
40917 msgstr "herhaald lid %qs"
40919 #: cp/pt.c:12372
40920 #, fuzzy, gcc-internal-format
40921 msgid "forming pointer to qualified function type %qT"
40922 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
40924 #: cp/pt.c:12375
40925 #, fuzzy, gcc-internal-format
40926 msgid "forming reference to qualified function type %qT"
40927 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
40929 #: cp/pt.c:12423
40930 #, fuzzy, gcc-internal-format
40931 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
40932 msgstr "herhaald lid %qs"
40934 #: cp/pt.c:12429
40935 #, fuzzy, gcc-internal-format
40936 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
40937 msgstr "herhaald lid %qs"
40939 #: cp/pt.c:12435
40940 #, fuzzy, gcc-internal-format
40941 msgid "creating pointer to member of type void"
40942 msgstr "herhaald lid %qs"
40944 #: cp/pt.c:12501
40945 #, fuzzy, gcc-internal-format
40946 msgid "creating array of %qT"
40947 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
40949 #: cp/pt.c:12532
40950 #, fuzzy, gcc-internal-format
40951 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
40952 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
40954 #: cp/pt.c:12569
40955 #, gcc-internal-format
40956 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
40957 msgstr ""
40959 #: cp/pt.c:12577
40960 #, fuzzy, gcc-internal-format
40961 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
40962 msgstr "%qs is smaller dan waarden van zijn type"
40964 #: cp/pt.c:12706
40965 #, fuzzy, gcc-internal-format
40966 msgid "use of %qs in template"
40967 msgstr "%qs is geen iterator"
40969 #: cp/pt.c:12848
40970 #, fuzzy, gcc-internal-format
40971 msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
40972 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
40974 #: cp/pt.c:12863
40975 #, gcc-internal-format
40976 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
40977 msgstr ""
40979 #: cp/pt.c:12865
40980 #, gcc-internal-format
40981 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
40982 msgstr ""
40984 #: cp/pt.c:13069
40985 #, fuzzy, gcc-internal-format
40986 msgid "using invalid field %qD"
40987 msgstr "ontbrekende witruimte na getal %qs"
40989 #: cp/pt.c:13510 cp/pt.c:14499
40990 #, fuzzy, gcc-internal-format
40991 msgid "invalid use of pack expansion expression"
40992 msgstr "ongeldig gebruik van een void-expressie"
40994 #: cp/pt.c:13514 cp/pt.c:14503
40995 #, gcc-internal-format
40996 msgid "use %<...%> to expand argument pack"
40997 msgstr ""
40999 #: cp/pt.c:15265
41000 #, gcc-internal-format
41001 msgid "%qD was not declared in this scope, and no declarations were found by argument-dependent lookup at the point of instantiation"
41002 msgstr ""
41004 #: cp/pt.c:15277
41005 #, gcc-internal-format
41006 msgid "declarations in dependent base %qT are not found by unqualified lookup"
41007 msgstr ""
41009 #: cp/pt.c:15282
41010 #, gcc-internal-format
41011 msgid "use %<this->%D%> instead"
41012 msgstr ""
41014 #: cp/pt.c:15285
41015 #, fuzzy, gcc-internal-format
41016 msgid "use %<%T::%D%> instead"
41017 msgstr "%qs is geen iterator"
41019 #: cp/pt.c:15289
41020 #, fuzzy, gcc-internal-format
41021 msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
41022 msgstr "%J%qD als inline gedeclareerd na zijn definitie"
41024 #: cp/pt.c:15560
41025 #, fuzzy, gcc-internal-format
41026 msgid "%qT is not a class or namespace"
41027 msgstr "%qs is geen iterator"
41029 #: cp/pt.c:15563
41030 #, fuzzy, gcc-internal-format
41031 msgid "%qD is not a class or namespace"
41032 msgstr "%qs is geen iterator"
41034 #: cp/pt.c:15917
41035 #, gcc-internal-format
41036 msgid "%qT is/uses anonymous type"
41037 msgstr ""
41039 #: cp/pt.c:15919
41040 #, fuzzy, gcc-internal-format
41041 msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
41042 msgstr "eerste argument van %qs zou een %<int%> moeten zijn"
41044 #: cp/pt.c:15929
41045 #, fuzzy, gcc-internal-format
41046 msgid "%qT is a variably modified type"
41047 msgstr "argument %d is alleen-lezen"
41049 #: cp/pt.c:15944
41050 #, fuzzy, gcc-internal-format
41051 msgid "integral expression %qE is not constant"
41052 msgstr "beginwaarde-element is niet constant"
41054 #: cp/pt.c:15962
41055 #, gcc-internal-format
41056 msgid "  trying to instantiate %qD"
41057 msgstr ""
41059 #: cp/pt.c:19573
41060 #, fuzzy, gcc-internal-format
41061 msgid "ambiguous template instantiation for %q#T"
41062 msgstr "herhaalde definitie %qs"
41064 #: cp/pt.c:19575
41065 #, fuzzy, gcc-internal-format
41066 msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
41067 msgstr "herhaalde definitie %qs"
41069 # XXX FIXME:  useless gettextization
41070 #: cp/pt.c:19581
41071 #, fuzzy
41072 #| msgid "%s %qs"
41073 msgid "%s %#S"
41074 msgstr "%s %qs"
41076 #: cp/pt.c:19605 cp/pt.c:19692
41077 #, fuzzy, gcc-internal-format
41078 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
41079 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
41081 #: cp/pt.c:19624
41082 #, fuzzy, gcc-internal-format
41083 msgid "%qD is not a static data member of a class template"
41084 msgstr "%qs is geen static veld"
41086 #: cp/pt.c:19630 cp/pt.c:19687
41087 #, gcc-internal-format
41088 msgid "no matching template for %qD found"
41089 msgstr ""
41091 #: cp/pt.c:19635
41092 #, fuzzy, gcc-internal-format
41093 msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
41094 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
41096 #: cp/pt.c:19643
41097 #, fuzzy, gcc-internal-format
41098 msgid "explicit instantiation of %q#D"
41099 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
41101 #: cp/pt.c:19679
41102 #, fuzzy, gcc-internal-format
41103 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
41104 msgstr "herhaalde definitie %qs"
41106 #: cp/pt.c:19702 cp/pt.c:19799
41107 #, fuzzy, gcc-internal-format
41108 msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
41109 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
41111 #: cp/pt.c:19707 cp/pt.c:19816
41112 #, fuzzy, gcc-internal-format
41113 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
41114 msgstr "herhaalde definitie %qs"
41116 #: cp/pt.c:19775
41117 #, fuzzy, gcc-internal-format
41118 msgid "explicit instantiation of non-class template %qD"
41119 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
41121 #: cp/pt.c:19777
41122 #, fuzzy, gcc-internal-format
41123 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
41124 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
41126 #: cp/pt.c:19786
41127 #, fuzzy, gcc-internal-format
41128 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
41129 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
41131 #: cp/pt.c:19804
41132 #, fuzzy, gcc-internal-format
41133 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
41134 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
41136 #: cp/pt.c:19850
41137 #, fuzzy, gcc-internal-format
41138 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
41139 msgstr "herhaalde definitie %qs"
41141 #. [temp.explicit]
41143 #. The definition of a non-exported function template, a
41144 #. non-exported member function template, or a non-exported
41145 #. member function or static data member of a class template
41146 #. shall be present in every translation unit in which it is
41147 #. explicitly instantiated.
41148 #: cp/pt.c:20385
41149 #, fuzzy, gcc-internal-format
41150 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
41151 msgstr "eerdere impliciete declaratie van %qs"
41153 #: cp/pt.c:20611
41154 #, gcc-internal-format
41155 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
41156 msgstr ""
41158 #: cp/pt.c:20947
41159 #, gcc-internal-format
41160 msgid "invalid template non-type parameter"
41161 msgstr ""
41163 #: cp/pt.c:20949
41164 #, fuzzy, gcc-internal-format
41165 msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
41166 msgstr "%qs is geen iterator"
41168 #: cp/pt.c:22238
41169 #, gcc-internal-format
41170 msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
41171 msgstr ""
41173 #: cp/pt.c:22289
41174 #, gcc-internal-format
41175 msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
41176 msgstr ""
41178 #: cp/pt.c:22292
41179 #, gcc-internal-format
41180 msgid "for deduction to %<std::initializer_list%>, use copy-list-initialization (i.e. add %<=%> before the %<{%>)"
41181 msgstr ""
41183 #: cp/pt.c:22309
41184 #, gcc-internal-format
41185 msgid "%qT as type rather than plain %<decltype(auto)%>"
41186 msgstr ""
41188 #: cp/pt.c:22336
41189 #, fuzzy, gcc-internal-format
41190 msgid "unable to deduce lambda return type from %qE"
41191 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
41193 #: cp/pt.c:22338
41194 #, fuzzy, gcc-internal-format
41195 msgid "unable to deduce %qT from %qE"
41196 msgstr "kan %qs niet nabootsen"
41198 #: cp/pt.c:22353
41199 #, gcc-internal-format
41200 msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
41201 msgstr ""
41203 #: cp/pt.c:22357
41204 #, gcc-internal-format
41205 msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
41206 msgstr ""
41208 #: cp/repo.c:128
41209 #, gcc-internal-format
41210 msgid "-frepo must be used with -c"
41211 msgstr ""
41213 #: cp/repo.c:218
41214 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41215 msgid "mysterious repository information in %s"
41216 msgstr ""
41218 #: cp/repo.c:236
41219 #, gcc-internal-format
41220 msgid "can%'t create repository information file %qs"
41221 msgstr ""
41223 #: cp/rtti.c:300
41224 #, gcc-internal-format
41225 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
41226 msgstr ""
41228 #: cp/rtti.c:306
41229 #, gcc-internal-format
41230 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
41231 msgstr ""
41233 #: cp/rtti.c:408
41234 #, gcc-internal-format
41235 msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
41236 msgstr ""
41238 #: cp/rtti.c:498
41239 #, fuzzy, gcc-internal-format
41240 msgid "typeid of qualified function type %qT"
41241 msgstr "ISO C verbiedt gekwalificeerde functie-types"
41243 #: cp/rtti.c:678 cp/rtti.c:693
41244 #, gcc-internal-format
41245 msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
41246 msgstr ""
41248 #: cp/rtti.c:704
41249 #, gcc-internal-format
41250 msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
41251 msgstr ""
41253 #: cp/rtti.c:781
41254 #, gcc-internal-format
41255 msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
41256 msgstr ""
41258 #: cp/search.c:269
41259 #, fuzzy, gcc-internal-format
41260 msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
41261 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41263 #: cp/search.c:285
41264 #, fuzzy, gcc-internal-format
41265 msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
41266 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41268 #: cp/search.c:1910
41269 #, fuzzy, gcc-internal-format
41270 msgid "invalid covariant return type for %q#D"
41271 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
41273 #: cp/search.c:1912 cp/search.c:1926 cp/search.c:1931 cp/search.c:1955
41274 #, gcc-internal-format
41275 msgid "  overriding %q+#D"
41276 msgstr ""
41278 #: cp/search.c:1925
41279 #, fuzzy, gcc-internal-format
41280 msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
41281 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
41283 #: cp/search.c:1930
41284 #, fuzzy, gcc-internal-format
41285 msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
41286 msgstr "conflicterende types voor %qs"
41288 #: cp/search.c:1945
41289 #, fuzzy, gcc-internal-format
41290 msgid "looser throw specifier for %q+#F"
41291 msgstr "'long' of 'short' opgegeven bij 'char' voor %qs"
41293 #: cp/search.c:1946
41294 #, gcc-internal-format
41295 msgid "  overriding %q+#F"
41296 msgstr ""
41298 #: cp/search.c:1954
41299 #, fuzzy, gcc-internal-format
41300 msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
41301 msgstr "conflicterende types voor %qs"
41303 #: cp/search.c:1964
41304 #, fuzzy, gcc-internal-format
41305 msgid "deleted function %q+D"
41306 msgstr "lege declaratie"
41308 #: cp/search.c:1965
41309 #, fuzzy, gcc-internal-format
41310 msgid "overriding non-deleted function %q+D"
41311 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
41313 #: cp/search.c:1970
41314 #, fuzzy, gcc-internal-format
41315 msgid "non-deleted function %q+D"
41316 msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
41318 #: cp/search.c:1971
41319 #, fuzzy, gcc-internal-format
41320 msgid "overriding deleted function %q+D"
41321 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
41323 #: cp/search.c:1977
41324 #, fuzzy, gcc-internal-format
41325 msgid "virtual function %q+D"
41326 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
41328 #: cp/search.c:1978
41329 #, fuzzy, gcc-internal-format
41330 msgid "overriding final function %q+D"
41331 msgstr "bibliotheekfunctie %qs wordt verborgen"
41333 #. A static member function cannot match an inherited
41334 #. virtual member function.
41335 #: cp/search.c:2074
41336 #, fuzzy, gcc-internal-format
41337 msgid "%q+#D cannot be declared"
41338 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
41340 #: cp/search.c:2075
41341 #, fuzzy, gcc-internal-format
41342 msgid "  since %q+#D declared in base class"
41343 msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
41345 #: cp/semantics.c:857
41346 #, gcc-internal-format
41347 msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
41348 msgstr ""
41350 #: cp/semantics.c:1175
41351 #, gcc-internal-format
41352 msgid "switch condition has type bool"
41353 msgstr ""
41355 #: cp/semantics.c:1523
41356 #, fuzzy, gcc-internal-format
41357 msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
41358 msgstr "type van parameter %qs is niet gedeclareerd"
41360 #: cp/semantics.c:1588
41361 #, gcc-internal-format
41362 msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
41363 msgstr ""
41365 #: cp/semantics.c:1739
41366 #, fuzzy, gcc-internal-format
41367 msgid "invalid use of member %qD in static member function"
41368 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41370 #: cp/semantics.c:2415
41371 #, gcc-internal-format
41372 msgid "arguments to destructor are not allowed"
41373 msgstr ""
41375 #: cp/semantics.c:2499
41376 #, fuzzy, gcc-internal-format
41377 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
41378 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41380 #: cp/semantics.c:2501
41381 #, fuzzy, gcc-internal-format
41382 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
41383 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
41385 #: cp/semantics.c:2503
41386 #, fuzzy, gcc-internal-format
41387 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
41388 msgstr "ongeldig gebruik van %<this%> op hoogste niveau"
41390 #: cp/semantics.c:2525
41391 #, fuzzy, gcc-internal-format
41392 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
41393 msgstr "%s laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
41395 #: cp/semantics.c:2533 cp/typeck.c:2510
41396 #, gcc-internal-format
41397 msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
41398 msgstr ""
41400 #: cp/semantics.c:2555
41401 #, fuzzy, gcc-internal-format
41402 msgid "%qE is not of type %qT"
41403 msgstr "%<%c%> optie gebruikt bij type %<%c%>"
41405 #: cp/semantics.c:2599
41406 #, gcc-internal-format
41407 msgid "compound literal of non-object type %qT"
41408 msgstr ""
41410 #: cp/semantics.c:2716
41411 #, gcc-internal-format
41412 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
41413 msgstr ""
41415 #: cp/semantics.c:2758
41416 #, gcc-internal-format
41417 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
41418 msgstr ""
41420 #: cp/semantics.c:2761
41421 #, gcc-internal-format
41422 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
41423 msgstr ""
41425 #: cp/semantics.c:2778
41426 #, fuzzy, gcc-internal-format
41427 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
41428 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een symbool uit de parameterlijst"
41430 #: cp/semantics.c:2809
41431 #, fuzzy, gcc-internal-format
41432 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
41433 msgstr "ongeldig gebruik van het niet gedefinieerde type %<%s %s%>"
41435 #: cp/semantics.c:3032
41436 #, fuzzy, gcc-internal-format
41437 msgid "invalid base-class specification"
41438 msgstr "ongeldige linker operand van %s"
41440 #: cp/semantics.c:3178
41441 #, fuzzy, gcc-internal-format
41442 msgid "cannot capture member %qD of anonymous union"
41443 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41445 #: cp/semantics.c:3191 cp/semantics.c:7740
41446 #, fuzzy, gcc-internal-format
41447 msgid "%qD is not captured"
41448 msgstr "%qs is geen iterator"
41450 #: cp/semantics.c:3196
41451 #, gcc-internal-format
41452 msgid "the lambda has no capture-default"
41453 msgstr ""
41455 #: cp/semantics.c:3198
41456 #, gcc-internal-format
41457 msgid "lambda in local class %q+T cannot capture variables from the enclosing context"
41458 msgstr ""
41460 #: cp/semantics.c:3209
41461 #, gcc-internal-format
41462 msgid "use of local variable with automatic storage from containing function"
41463 msgstr ""
41465 #: cp/semantics.c:3210
41466 #, gcc-internal-format
41467 msgid "use of parameter from containing function"
41468 msgstr ""
41470 #: cp/semantics.c:3372
41471 #, gcc-internal-format
41472 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
41473 msgstr ""
41475 #: cp/semantics.c:3523
41476 #, fuzzy, gcc-internal-format
41477 msgid "use of namespace %qD as expression"
41478 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
41480 #: cp/semantics.c:3528
41481 #, fuzzy, gcc-internal-format
41482 msgid "use of class template %qT as expression"
41483 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
41485 #. Ambiguous reference to base members.
41486 #: cp/semantics.c:3534
41487 #, fuzzy, gcc-internal-format
41488 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
41489 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
41491 #: cp/semantics.c:3560
41492 #, fuzzy, gcc-internal-format
41493 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
41494 msgstr "overflow in constante expressie"
41496 #: cp/semantics.c:3689
41497 #, fuzzy, gcc-internal-format
41498 msgid "type of %qE is unknown"
41499 msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
41501 #: cp/semantics.c:3717
41502 #, fuzzy, gcc-internal-format
41503 msgid "%qT is not an enumeration type"
41504 msgstr "%qs is geen iterator"
41506 #. Parameter packs can only be used in templates
41507 #: cp/semantics.c:3866
41508 #, fuzzy, gcc-internal-format
41509 msgid "Parameter pack __bases only valid in template declaration"
41510 msgstr "nutteloze type-kwalificatie in lege declaratie"
41512 #: cp/semantics.c:3895
41513 #, gcc-internal-format
41514 msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
41515 msgstr ""
41517 #: cp/semantics.c:3904
41518 #, gcc-internal-format
41519 msgid "second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
41520 msgstr ""
41522 #: cp/semantics.c:3912
41523 #, fuzzy, gcc-internal-format
41524 msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
41525 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41527 #: cp/semantics.c:3928
41528 #, gcc-internal-format
41529 msgid "offsetof within non-standard-layout type %qT is undefined"
41530 msgstr ""
41532 #: cp/semantics.c:4859
41533 #, fuzzy, gcc-internal-format
41534 msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
41535 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
41537 #: cp/semantics.c:5144
41538 #, fuzzy, gcc-internal-format
41539 msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
41540 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
41542 #: cp/semantics.c:5245
41543 #, gcc-internal-format
41544 msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
41545 msgstr ""
41547 #: cp/semantics.c:5339
41548 #, gcc-internal-format
41549 msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
41550 msgstr ""
41552 #: cp/semantics.c:5355
41553 #, gcc-internal-format
41554 msgid "linear step expression must be integral"
41555 msgstr ""
41557 #: cp/semantics.c:5394
41558 #, fuzzy, gcc-internal-format
41559 msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
41560 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41562 #: cp/semantics.c:5405 cp/semantics.c:5427 cp/semantics.c:5449
41563 #, gcc-internal-format
41564 msgid "%qD appears more than once in data clauses"
41565 msgstr ""
41567 #: cp/semantics.c:5419
41568 #, fuzzy, gcc-internal-format
41569 msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
41570 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
41572 #: cp/semantics.c:5441
41573 #, fuzzy, gcc-internal-format
41574 msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
41575 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
41577 #: cp/semantics.c:5483
41578 #, gcc-internal-format
41579 msgid "num_threads expression must be integral"
41580 msgstr ""
41582 #: cp/semantics.c:5506
41583 #, gcc-internal-format
41584 msgid "schedule chunk size expression must be integral"
41585 msgstr ""
41587 #: cp/semantics.c:5538
41588 #, gcc-internal-format
41589 msgid "%qs length expression must be integral"
41590 msgstr ""
41592 #: cp/semantics.c:5551
41593 #, fuzzy, gcc-internal-format
41594 msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
41595 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
41597 #: cp/semantics.c:5568
41598 #, gcc-internal-format
41599 msgid "%<num_teams%> expression must be integral"
41600 msgstr ""
41602 #: cp/semantics.c:5587
41603 #, fuzzy, gcc-internal-format
41604 msgid "%<async%> expression must be integral"
41605 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
41607 #: cp/semantics.c:5625
41608 #, gcc-internal-format
41609 msgid "%<thread_limit%> expression must be integral"
41610 msgstr ""
41612 #: cp/semantics.c:5644
41613 #, gcc-internal-format
41614 msgid "%<device%> id must be integral"
41615 msgstr ""
41617 #: cp/semantics.c:5665
41618 #, gcc-internal-format
41619 msgid "%<dist_schedule%> chunk size expression must be integral"
41620 msgstr ""
41622 #: cp/semantics.c:5685
41623 #, fuzzy, gcc-internal-format
41624 msgid "%qD is not a variable in %<aligned%> clause"
41625 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41627 #: cp/semantics.c:5699
41628 #, gcc-internal-format
41629 msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
41630 msgstr ""
41632 #: cp/semantics.c:5705
41633 #, gcc-internal-format
41634 msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
41635 msgstr ""
41637 #: cp/semantics.c:5718
41638 #, gcc-internal-format
41639 msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
41640 msgstr ""
41642 #: cp/semantics.c:5755
41643 #, fuzzy, gcc-internal-format
41644 msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
41645 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41647 #: cp/semantics.c:5996
41648 #, fuzzy, gcc-internal-format
41649 msgid "%qE has reference type for %qs"
41650 msgstr "Ongeldige modus voor gen_tst_reg"
41652 #: cp/semantics.c:6079
41653 #, gcc-internal-format
41654 msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
41655 msgstr ""
41657 #: cp/semantics.c:6093
41658 #, fuzzy, gcc-internal-format
41659 msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
41660 msgstr "%Jparameter %u heeft een onvolledig type"
41662 #: cp/semantics.c:6295
41663 #, gcc-internal-format
41664 msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
41665 msgstr ""
41667 #: cp/semantics.c:6619
41668 #, gcc-internal-format
41669 msgid "%<#pragma omp simd%> used with class iteration variable %qE"
41670 msgstr ""
41672 #: cp/semantics.c:6894 cp/semantics.c:6904
41673 #, gcc-internal-format
41674 msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
41675 msgstr ""
41677 #. Report the error.
41678 #: cp/semantics.c:7193
41679 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41680 msgid "static assertion failed: %s"
41681 msgstr ""
41683 #: cp/semantics.c:7196
41684 #, fuzzy, gcc-internal-format
41685 msgid "non-constant condition for static assertion"
41686 msgstr "%Jdeclaratie van %qD als niet-static volgt declaratie als static"
41688 #: cp/semantics.c:7226
41689 #, fuzzy, gcc-internal-format
41690 msgid "argument to decltype must be an expression"
41691 msgstr "modi in %s expressie komen niet overeen"
41693 #: cp/semantics.c:7254
41694 #, fuzzy, gcc-internal-format
41695 msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
41696 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
41698 #: cp/tree.c:1144
41699 #, gcc-internal-format
41700 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
41701 msgstr ""
41703 #: cp/tree.c:1518
41704 #, fuzzy, gcc-internal-format
41705 msgid "lambda-expression in a constant expression"
41706 msgstr "overflow in constante expressie"
41708 #: cp/tree.c:3375
41709 #, gcc-internal-format
41710 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
41711 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op Java-class-definities"
41713 #: cp/tree.c:3404
41714 #, gcc-internal-format
41715 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
41716 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op class-definities"
41718 #: cp/tree.c:3410
41719 #, gcc-internal-format
41720 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
41721 msgstr ""
41723 #: cp/tree.c:3435
41724 #, gcc-internal-format
41725 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
41726 msgstr ""
41728 #: cp/tree.c:3456
41729 #, gcc-internal-format
41730 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
41731 msgstr ""
41733 #: cp/tree.c:3464
41734 #, gcc-internal-format
41735 msgid "requested init_priority is out of range"
41736 msgstr ""
41738 #: cp/tree.c:3474
41739 #, gcc-internal-format
41740 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
41741 msgstr ""
41743 #: cp/tree.c:3485
41744 #, fuzzy, gcc-internal-format
41745 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
41746 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
41748 #: cp/tree.c:3512
41749 #, fuzzy, gcc-internal-format
41750 msgid "redeclaration of %qD adds abi tag %E"
41751 msgstr "herdeclaratie van %qs"
41753 #: cp/tree.c:3518
41754 #, fuzzy, gcc-internal-format
41755 msgid "previous declaration here"
41756 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
41758 #: cp/tree.c:3532
41759 #, fuzzy, gcc-internal-format
41760 msgid "the %qE attribute requires arguments"
41761 msgstr "herhalings-aantal is geen integerconstante"
41763 #: cp/tree.c:3543
41764 #, fuzzy, gcc-internal-format
41765 #| msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
41766 msgid "arguments to the %qE attribute must be narrow string literals"
41767 msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante"
41769 #: cp/tree.c:3556 cp/tree.c:3569
41770 #, fuzzy, gcc-internal-format
41771 #| msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
41772 msgid "arguments to the %qE attribute must contain valid identifiers"
41773 msgstr "argument van attribuut %qE is geen string-constante"
41775 #: cp/tree.c:3558
41776 #, gcc-internal-format
41777 msgid "%<%c%> is not a valid first character for an identifier"
41778 msgstr ""
41780 #: cp/tree.c:3571
41781 #, fuzzy, gcc-internal-format
41782 #| msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
41783 msgid "%<%c%> is not a valid character in an identifier"
41784 msgstr "'%%%c' is geen geldige operand-prefix"
41786 #: cp/tree.c:3595
41787 #, gcc-internal-format
41788 msgid "%qE attribute applied to non-class, non-enum type %qT"
41789 msgstr ""
41791 #: cp/tree.c:3601
41792 #, gcc-internal-format
41793 msgid "%qE attribute applied to %qT after its definition"
41794 msgstr ""
41796 #: cp/tree.c:3607
41797 #, fuzzy, gcc-internal-format
41798 msgid "ignoring %qE attribute applied to template instantiation %qT"
41799 msgstr "herhaalde definitie %qs"
41801 #: cp/tree.c:3613
41802 #, fuzzy, gcc-internal-format
41803 msgid "ignoring %qE attribute applied to template specialization %qT"
41804 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
41806 #: cp/tree.c:3636
41807 #, fuzzy, gcc-internal-format
41808 #| msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
41809 msgid "%qE attribute applied to non-function, non-variable %qD"
41810 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies, niet %s"
41812 #: cp/tree.c:3642
41813 #, fuzzy, gcc-internal-format
41814 #| msgid "%qE attribute applies only to functions"
41815 msgid "%qE attribute applied to extern \"C\" declaration %qD"
41816 msgstr "attribuut %qE is enkel van toepassing op functies"
41818 #: cp/tree.c:4342
41819 #, fuzzy, gcc-internal-format
41820 msgid "zero as null pointer constant"
41821 msgstr "array subscript is geen integer"
41823 #: cp/tree.c:4355
41824 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
41825 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
41826 msgstr ""
41828 #: cp/typeck.c:476
41829 #, fuzzy, gcc-internal-format
41830 msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
41831 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
41833 #: cp/typeck.c:482
41834 #, fuzzy, gcc-internal-format
41835 msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
41836 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
41838 #: cp/typeck.c:488
41839 #, fuzzy, gcc-internal-format
41840 msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
41841 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
41843 #: cp/typeck.c:630
41844 #, fuzzy, gcc-internal-format
41845 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
41846 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
41848 #: cp/typeck.c:635
41849 #, fuzzy, gcc-internal-format
41850 msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
41851 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
41853 #: cp/typeck.c:640
41854 #, fuzzy, gcc-internal-format
41855 msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
41856 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
41858 #: cp/typeck.c:711
41859 #, fuzzy, gcc-internal-format
41860 msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
41861 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
41863 #: cp/typeck.c:716
41864 #, fuzzy, gcc-internal-format
41865 msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
41866 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
41868 #: cp/typeck.c:721
41869 #, fuzzy, gcc-internal-format
41870 msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
41871 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
41873 #: cp/typeck.c:1428
41874 #, gcc-internal-format
41875 msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
41876 msgstr ""
41878 #: cp/typeck.c:1435
41879 #, gcc-internal-format
41880 msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
41881 msgstr ""
41883 #: cp/typeck.c:1565
41884 #, fuzzy, gcc-internal-format
41885 msgid "invalid application of %qs to a member function"
41886 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41888 #: cp/typeck.c:1653
41889 #, fuzzy, gcc-internal-format
41890 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
41891 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
41893 #: cp/typeck.c:1661
41894 #, fuzzy, gcc-internal-format
41895 msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
41896 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
41898 #: cp/typeck.c:1712
41899 #, fuzzy, gcc-internal-format
41900 msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
41901 msgstr "ongeldige toepasing van %qs op een void-type"
41903 #: cp/typeck.c:1723
41904 #, fuzzy, gcc-internal-format
41905 msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
41906 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
41908 #: cp/typeck.c:1831
41909 #, fuzzy, gcc-internal-format
41910 msgid "invalid use of non-static member function"
41911 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
41913 #: cp/typeck.c:1990
41914 #, gcc-internal-format
41915 msgid "taking address of temporary array"
41916 msgstr ""
41918 #: cp/typeck.c:2147
41919 #, fuzzy, gcc-internal-format
41920 msgid "ISO C++ forbids converting a string constant to %qT"
41921 msgstr "ISO C++ verbiedt casts naar een union-type"
41923 #: cp/typeck.c:2151
41924 #, gcc-internal-format
41925 msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
41926 msgstr ""
41928 #: cp/typeck.c:2285 cp/typeck.c:2678
41929 #, gcc-internal-format
41930 msgid "request for member %qD in %qE, which is of pointer type %qT (maybe you meant to use %<->%> ?)"
41931 msgstr ""
41933 #: cp/typeck.c:2289 cp/typeck.c:2682
41934 #, gcc-internal-format
41935 msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
41936 msgstr ""
41938 #: cp/typeck.c:2319
41939 #, fuzzy, gcc-internal-format
41940 msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
41941 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
41943 #: cp/typeck.c:2375
41944 #, fuzzy, gcc-internal-format
41945 msgid "invalid access to non-static data member %qD in virtual base of NULL object"
41946 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
41948 #: cp/typeck.c:2525
41949 #, fuzzy, gcc-internal-format
41950 msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
41951 msgstr "argument %qs komt niet overeen met prototype"
41953 #: cp/typeck.c:2534
41954 #, gcc-internal-format
41955 msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
41956 msgstr ""
41958 #: cp/typeck.c:2722 cp/typeck.c:2734
41959 #, fuzzy, gcc-internal-format
41960 msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
41961 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41963 #: cp/typeck.c:2763
41964 #, fuzzy, gcc-internal-format
41965 msgid "%qT is not a base of %qT"
41966 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
41968 #: cp/typeck.c:2783
41969 #, fuzzy, gcc-internal-format
41970 msgid "%q#T has no member named %qE"
41971 msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
41973 #: cp/typeck.c:2801
41974 #, fuzzy, gcc-internal-format
41975 msgid "%qD is not a member template function"
41976 msgstr "%qs is meestal een functie"
41978 #: cp/typeck.c:2960
41979 #, fuzzy, gcc-internal-format
41980 msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
41981 msgstr "%qs is geen iterator"
41983 #: cp/typeck.c:2991
41984 #, fuzzy, gcc-internal-format
41985 msgid "invalid use of array indexing on pointer to member"
41986 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
41988 #: cp/typeck.c:2994
41989 #, fuzzy, gcc-internal-format
41990 msgid "invalid use of unary %<*%> on pointer to member"
41991 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
41993 #: cp/typeck.c:2997
41994 #, fuzzy, gcc-internal-format
41995 msgid "invalid use of implicit conversion on pointer to member"
41996 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
41998 #: cp/typeck.c:3000
41999 #, gcc-internal-format
42000 msgid "left hand operand of %<->*%> must be a pointer to class, but is a pointer to member of type %qT"
42001 msgstr ""
42003 #: cp/typeck.c:3036
42004 #, gcc-internal-format
42005 msgid "subscript missing in array reference"
42006 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
42008 #: cp/typeck.c:3052
42009 #, fuzzy, gcc-internal-format
42010 msgid "rank of the array%'s index is greater than 1"
42011 msgstr "alignment van %qs is groter dan het maximale alignment van het objectbestand. %d wordt gebruikt."
42013 #: cp/typeck.c:3148
42014 #, fuzzy, gcc-internal-format
42015 msgid "subscripting array declared %<register%>"
42016 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
42018 #: cp/typeck.c:3187
42019 #, gcc-internal-format
42020 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
42021 msgstr "waarde met subscript is noch een array, noch een pointer"
42023 #: cp/typeck.c:3260
42024 #, fuzzy, gcc-internal-format
42025 msgid "object missing in use of %qE"
42026 msgstr "array-grootte ontbreekt in %qs"
42028 #: cp/typeck.c:3479
42029 #, fuzzy, gcc-internal-format
42030 msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
42031 msgstr "ISO C++ verbiedt accolade-groepen in expressies"
42033 #: cp/typeck.c:3500
42034 #, gcc-internal-format
42035 msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
42036 msgstr ""
42038 #: cp/typeck.c:3517
42039 #, fuzzy, gcc-internal-format
42040 msgid "%qE cannot be used as a function"
42041 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
42043 #: cp/typeck.c:3520
42044 #, fuzzy, gcc-internal-format
42045 msgid "%qD cannot be used as a function"
42046 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
42048 #: cp/typeck.c:3523
42049 #, fuzzy, gcc-internal-format
42050 msgid "expression cannot be used as a function"
42051 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
42053 #: cp/typeck.c:3572
42054 #, fuzzy, gcc-internal-format
42055 msgid "too many arguments to constructor %q#D"
42056 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
42058 #: cp/typeck.c:3573
42059 #, fuzzy, gcc-internal-format
42060 msgid "too few arguments to constructor %q#D"
42061 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
42063 #: cp/typeck.c:3578
42064 #, fuzzy, gcc-internal-format
42065 msgid "too many arguments to member function %q#D"
42066 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
42068 #: cp/typeck.c:3579
42069 #, fuzzy, gcc-internal-format
42070 msgid "too few arguments to member function %q#D"
42071 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
42073 #: cp/typeck.c:3585
42074 #, fuzzy, gcc-internal-format
42075 msgid "too many arguments to function %q#D"
42076 msgstr "te veel argumenten voor functie %qE"
42078 #: cp/typeck.c:3586
42079 #, fuzzy, gcc-internal-format
42080 msgid "too few arguments to function %q#D"
42081 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qE"
42083 #: cp/typeck.c:3596
42084 #, fuzzy, gcc-internal-format
42085 msgid "too many arguments to method %q#D"
42086 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
42088 #: cp/typeck.c:3597
42089 #, fuzzy, gcc-internal-format
42090 msgid "too few arguments to method %q#D"
42091 msgstr "te weinig argumenten voor functie %qs"
42093 #: cp/typeck.c:3600
42094 #, gcc-internal-format
42095 msgid "too many arguments to function"
42096 msgstr "te veel argumenten voor functie"
42098 #: cp/typeck.c:3601
42099 #, gcc-internal-format
42100 msgid "too few arguments to function"
42101 msgstr "te weinig argumenten voor functie"
42103 #: cp/typeck.c:3680
42104 #, fuzzy, gcc-internal-format
42105 msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
42106 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
42108 #: cp/typeck.c:3683
42109 #, fuzzy, gcc-internal-format
42110 msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
42111 msgstr "parameter heeft een onvolledig type"
42113 #: cp/typeck.c:3990 cp/typeck.c:4001
42114 #, fuzzy, gcc-internal-format
42115 msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
42116 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
42118 #: cp/typeck.c:4047
42119 #, fuzzy, gcc-internal-format
42120 msgid "NULL used in arithmetic"
42121 msgstr "pointer naar functie gebruikt in rekensom"
42123 #: cp/typeck.c:4358
42124 #, fuzzy, gcc-internal-format
42125 msgid "left rotate count is negative"
42126 msgstr "teller van links shift is negatief"
42128 #: cp/typeck.c:4359
42129 #, fuzzy, gcc-internal-format
42130 msgid "right rotate count is negative"
42131 msgstr "teller van rechtse shift is negatief"
42133 #: cp/typeck.c:4365
42134 #, fuzzy, gcc-internal-format
42135 msgid "left rotate count >= width of type"
42136 msgstr "teller van links shift is >= breedte van het type"
42138 #: cp/typeck.c:4366
42139 #, fuzzy, gcc-internal-format
42140 msgid "right rotate count >= width of type"
42141 msgstr "teller van rechtse shift is >= breedte van het type"
42143 #: cp/typeck.c:4387 cp/typeck.c:4642
42144 #, gcc-internal-format
42145 msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
42146 msgstr ""
42148 # is de "," deel van de special format spec of niet?  en moet "true" hier vertaald worden of niet?
42149 #: cp/typeck.c:4413 cp/typeck.c:4435
42150 #, fuzzy, gcc-internal-format
42151 msgid "the address of %qD will never be NULL"
42152 msgstr "het adres van %qD, zal altijd %<true%> zijn"
42154 #: cp/typeck.c:4450 cp/typeck.c:4458 cp/typeck.c:4720 cp/typeck.c:4728
42155 #, gcc-internal-format
42156 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
42157 msgstr "ISO C++ verbiedt een vergelijking tussen pointer en integer"
42159 #: cp/typeck.c:4657 cp/typeck.c:4669
42160 #, gcc-internal-format
42161 msgid "operand types are %qT and %qT"
42162 msgstr "operand-types zijn %qT en %qT"
42164 #: cp/typeck.c:4681
42165 #, gcc-internal-format
42166 msgid "could not find an integer type of the same size as %qT"
42167 msgstr ""
42169 #: cp/typeck.c:4745
42170 #, gcc-internal-format
42171 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
42172 msgstr ""
42174 #: cp/typeck.c:4793
42175 #, fuzzy, gcc-internal-format
42176 msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
42177 msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
42179 #: cp/typeck.c:5093
42180 #, fuzzy, gcc-internal-format
42181 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
42182 msgstr "pointer van type %<void *%> gebruikt in aftrekking"
42184 #: cp/typeck.c:5101
42185 #, fuzzy, gcc-internal-format
42186 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
42187 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
42189 #: cp/typeck.c:5109
42190 #, fuzzy, gcc-internal-format
42191 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
42192 msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
42194 # 'Arithmetic'?? 'rekensom' is wel correct, maar het klinkt zo stom.
42195 #: cp/typeck.c:5128
42196 #, fuzzy, gcc-internal-format
42197 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
42198 msgstr "rekensom met pointer naar onvolledig type"
42200 #: cp/typeck.c:5201
42201 #, gcc-internal-format
42202 msgid "taking address of constructor %qE"
42203 msgstr ""
42205 #: cp/typeck.c:5202
42206 #, fuzzy, gcc-internal-format
42207 msgid "taking address of destructor %qE"
42208 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
42210 #: cp/typeck.c:5218
42211 #, fuzzy, gcc-internal-format
42212 msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
42213 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
42215 #: cp/typeck.c:5221
42216 #, gcc-internal-format
42217 msgid "  a qualified-id is required"
42218 msgstr ""
42220 #: cp/typeck.c:5228
42221 #, fuzzy, gcc-internal-format
42222 msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
42223 msgstr "ongeldig gebruik van array die geen lvalue is"
42225 #. An expression like &memfn.
42226 #: cp/typeck.c:5380
42227 #, gcc-internal-format
42228 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
42229 msgstr ""
42231 #: cp/typeck.c:5385
42232 #, fuzzy, gcc-internal-format
42233 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
42234 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
42236 #. Make this a permerror because we used to accept it.
42237 #: cp/typeck.c:5422
42238 #, gcc-internal-format
42239 msgid "taking address of temporary"
42240 msgstr ""
42242 #: cp/typeck.c:5424
42243 #, gcc-internal-format
42244 msgid "taking address of xvalue (rvalue reference)"
42245 msgstr ""
42247 #: cp/typeck.c:5441
42248 #, fuzzy, gcc-internal-format
42249 msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
42250 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
42252 #: cp/typeck.c:5496
42253 #, fuzzy, gcc-internal-format
42254 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
42255 msgstr "ISO C++ verbiedt het adres van een gecaste expressie"
42257 #: cp/typeck.c:5524
42258 #, fuzzy, gcc-internal-format
42259 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
42260 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
42262 #: cp/typeck.c:5804
42263 #, fuzzy, gcc-internal-format
42264 msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
42265 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een enum"
42267 #: cp/typeck.c:5805
42268 #, fuzzy, gcc-internal-format
42269 msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
42270 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een enum"
42272 #: cp/typeck.c:5821
42273 #, fuzzy, gcc-internal-format
42274 msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
42275 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
42277 #: cp/typeck.c:5822
42278 #, fuzzy, gcc-internal-format
42279 msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
42280 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
42282 #: cp/typeck.c:5833
42283 #, fuzzy, gcc-internal-format
42284 msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
42285 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een pointer van type %qT"
42287 #: cp/typeck.c:5834
42288 #, fuzzy, gcc-internal-format
42289 msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
42290 msgstr "ISO C++ verbiedt het %sen van een pointer van type %qT"
42292 #: cp/typeck.c:5869
42293 #, fuzzy, gcc-internal-format
42294 msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
42295 msgstr "ongeldige expressie als operand"
42297 #: cp/typeck.c:6031
42298 #, fuzzy, gcc-internal-format
42299 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
42300 msgstr "kan adres van bitveld %qs niet nemen"
42302 #: cp/typeck.c:6053
42303 #, fuzzy, gcc-internal-format
42304 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
42305 msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
42307 #: cp/typeck.c:6058
42308 #, gcc-internal-format
42309 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
42310 msgstr ""
42312 #: cp/typeck.c:6141
42313 #, gcc-internal-format
42314 msgid "list-initializer for non-class type must not be parenthesized"
42315 msgstr ""
42317 #: cp/typeck.c:6153
42318 #, fuzzy, gcc-internal-format
42319 msgid "expression list treated as compound expression in initializer"
42320 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
42322 #: cp/typeck.c:6157
42323 #, fuzzy, gcc-internal-format
42324 msgid "expression list treated as compound expression in mem-initializer"
42325 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
42327 #: cp/typeck.c:6161
42328 #, fuzzy, gcc-internal-format
42329 msgid "expression list treated as compound expression in functional cast"
42330 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
42332 #: cp/typeck.c:6198
42333 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42334 msgid "%s expression list treated as compound expression"
42335 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
42337 #: cp/typeck.c:6288
42338 #, gcc-internal-format
42339 msgid "no context to resolve type of %qE"
42340 msgstr ""
42342 #: cp/typeck.c:6321
42343 #, fuzzy, gcc-internal-format
42344 msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
42345 msgstr "cast laat qualifiers van doeltype van pointer vallen"
42347 #: cp/typeck.c:6327
42348 #, fuzzy, gcc-internal-format
42349 msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
42350 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42352 #: cp/typeck.c:6333
42353 #, fuzzy, gcc-internal-format
42354 msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
42355 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42357 #: cp/typeck.c:6356
42358 #, fuzzy, gcc-internal-format
42359 msgid "useless cast to type %qT"
42360 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42362 #: cp/typeck.c:6723
42363 #, fuzzy, gcc-internal-format
42364 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
42365 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42367 #: cp/typeck.c:6749
42368 #, fuzzy, gcc-internal-format
42369 msgid "converting from %qT to %qT"
42370 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42372 #: cp/typeck.c:6801
42373 #, fuzzy, gcc-internal-format
42374 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
42375 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42377 #: cp/typeck.c:6871
42378 #, gcc-internal-format
42379 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
42380 msgstr ""
42382 #: cp/typeck.c:6911
42383 #, fuzzy, gcc-internal-format
42384 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
42385 msgstr "cast verhoogt het benodigde alignment van het doeltype"
42387 #: cp/typeck.c:6929
42388 #, fuzzy, gcc-internal-format
42389 msgid "casting between pointer-to-function and pointer-to-object is conditionally-supported"
42390 msgstr "ISO C++ verbiedt voorwaardelijke expressies tussen 0 en een functiepointer"
42392 #: cp/typeck.c:6943
42393 #, fuzzy, gcc-internal-format
42394 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
42395 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42397 #: cp/typeck.c:7004
42398 #, gcc-internal-format
42399 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
42400 msgstr ""
42402 #: cp/typeck.c:7013
42403 #, gcc-internal-format
42404 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
42405 msgstr ""
42407 #: cp/typeck.c:7053
42408 #, gcc-internal-format
42409 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
42410 msgstr ""
42412 #: cp/typeck.c:7114
42413 #, fuzzy, gcc-internal-format
42414 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
42415 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42417 #: cp/typeck.c:7195 cp/typeck.c:7203
42418 #, fuzzy, gcc-internal-format
42419 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
42420 msgstr "ISO C++ verbiedt casts naar een union-type"
42422 #: cp/typeck.c:7212
42423 #, fuzzy, gcc-internal-format
42424 msgid "invalid cast to function type %qT"
42425 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42427 #: cp/typeck.c:7493
42428 #, gcc-internal-format
42429 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
42430 msgstr ""
42432 #: cp/typeck.c:7554
42433 #, gcc-internal-format
42434 msgid "assigning to an array from an initializer list"
42435 msgstr ""
42437 #: cp/typeck.c:7580
42438 #, gcc-internal-format
42439 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
42440 msgstr ""
42442 #: cp/typeck.c:7594
42443 #, fuzzy, gcc-internal-format
42444 msgid "array used as initializer"
42445 msgstr "array-index in beginwaarde van niet-array"
42447 #: cp/typeck.c:7596
42448 #, fuzzy, gcc-internal-format
42449 msgid "invalid array assignment"
42450 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
42452 #: cp/typeck.c:7703
42453 #, gcc-internal-format
42454 msgid "   in pointer to member function conversion"
42455 msgstr ""
42457 #: cp/typeck.c:7717
42458 #, fuzzy, gcc-internal-format
42459 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
42460 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
42462 #: cp/typeck.c:7764 cp/typeck.c:7783
42463 #, gcc-internal-format
42464 msgid "   in pointer to member conversion"
42465 msgstr ""
42467 #: cp/typeck.c:7865
42468 #, fuzzy, gcc-internal-format
42469 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
42470 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42472 #: cp/typeck.c:8147
42473 #, gcc-internal-format
42474 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
42475 msgstr ""
42477 #: cp/typeck.c:8153
42478 #, fuzzy, gcc-internal-format
42479 msgid "cannot convert %qT to %qT in default argument"
42480 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
42482 #: cp/typeck.c:8157
42483 #, fuzzy, gcc-internal-format
42484 msgid "cannot convert %qT to %qT in argument passing"
42485 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
42487 #: cp/typeck.c:8161
42488 #, fuzzy, gcc-internal-format
42489 msgid "cannot convert %qT to %qT"
42490 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
42492 #: cp/typeck.c:8165
42493 #, fuzzy, gcc-internal-format
42494 msgid "cannot convert %qT to %qT in initialization"
42495 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
42497 #: cp/typeck.c:8169
42498 #, fuzzy, gcc-internal-format
42499 msgid "cannot convert %qT to %qT in return"
42500 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
42502 #: cp/typeck.c:8173
42503 #, fuzzy, gcc-internal-format
42504 msgid "cannot convert %qT to %qT in assignment"
42505 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
42507 #: cp/typeck.c:8186
42508 #, fuzzy, gcc-internal-format
42509 msgid "class type %qT is incomplete"
42510 msgstr "type van teruggeefwaarde is onvolledig"
42512 #: cp/typeck.c:8204
42513 #, gcc-internal-format
42514 msgid "parameter %qP of %qD might be a candidate for a format attribute"
42515 msgstr ""
42517 #: cp/typeck.c:8208
42518 #, gcc-internal-format
42519 msgid "parameter might be a candidate for a format attribute"
42520 msgstr ""
42522 #: cp/typeck.c:8213
42523 #, gcc-internal-format
42524 msgid "target of conversion might be a candidate for a format attribute"
42525 msgstr ""
42527 #: cp/typeck.c:8218
42528 #, gcc-internal-format
42529 msgid "target of initialization might be a candidate for a format attribute"
42530 msgstr ""
42532 #: cp/typeck.c:8228
42533 #, gcc-internal-format
42534 msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
42535 msgstr ""
42537 #: cp/typeck.c:8321
42538 #, fuzzy, gcc-internal-format
42539 msgid "in passing argument %P of %q+D"
42540 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
42542 #: cp/typeck.c:8380
42543 #, gcc-internal-format
42544 msgid "returning reference to temporary"
42545 msgstr ""
42547 #: cp/typeck.c:8387
42548 #, gcc-internal-format
42549 msgid "reference to non-lvalue returned"
42550 msgstr ""
42552 #: cp/typeck.c:8400
42553 #, fuzzy, gcc-internal-format
42554 msgid "reference to local variable %q+D returned"
42555 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
42557 #: cp/typeck.c:8403
42558 #, fuzzy, gcc-internal-format
42559 msgid "address of label %q+D returned"
42560 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
42562 #: cp/typeck.c:8406
42563 #, fuzzy, gcc-internal-format
42564 msgid "address of local variable %q+D returned"
42565 msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
42567 #: cp/typeck.c:8452
42568 #, gcc-internal-format
42569 msgid "returning a value from a destructor"
42570 msgstr ""
42572 #. If a return statement appears in a handler of the
42573 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
42574 #: cp/typeck.c:8460
42575 #, gcc-internal-format
42576 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
42577 msgstr ""
42579 #. You can't return a value from a constructor.
42580 #: cp/typeck.c:8463
42581 #, gcc-internal-format
42582 msgid "returning a value from a constructor"
42583 msgstr ""
42585 #. Give a helpful error message.
42586 #: cp/typeck.c:8486 cp/typeck.c:8530
42587 #, fuzzy, gcc-internal-format
42588 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
42589 msgstr "%<return%> zonder waarde in een functie die een niet-void waarde teruggeeft"
42591 #: cp/typeck.c:8494
42592 #, fuzzy, gcc-internal-format
42593 msgid "returning initializer list"
42594 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
42596 #: cp/typeck.c:8549
42597 #, fuzzy, gcc-internal-format
42598 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
42599 msgstr "%<return%> met waarde in een functie die void teruggeeft"
42601 #: cp/typeck.c:8579
42602 #, gcc-internal-format
42603 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
42604 msgstr ""
42606 #. Make this a permerror because we used to accept it.
42607 #: cp/typeck.c:9191
42608 #, gcc-internal-format
42609 msgid "using temporary as lvalue"
42610 msgstr ""
42612 #: cp/typeck.c:9193
42613 #, gcc-internal-format
42614 msgid "using xvalue (rvalue reference) as lvalue"
42615 msgstr ""
42617 #: cp/typeck2.c:62
42618 #, fuzzy, gcc-internal-format
42619 msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
42620 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
42622 #: cp/typeck2.c:117
42623 #, fuzzy, gcc-internal-format
42624 msgid "assignment of constant field %qD"
42625 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
42627 #: cp/typeck2.c:119
42628 #, gcc-internal-format
42629 msgid "constant field %qD used as %<asm%> output"
42630 msgstr ""
42632 #: cp/typeck2.c:121
42633 #, fuzzy, gcc-internal-format
42634 msgid "increment of constant field %qD"
42635 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
42637 #: cp/typeck2.c:123
42638 #, fuzzy, gcc-internal-format
42639 msgid "decrement of constant field %qD"
42640 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
42642 #: cp/typeck2.c:130
42643 #, fuzzy, gcc-internal-format
42644 msgid "assignment of read-only reference %qD"
42645 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
42647 #: cp/typeck2.c:132
42648 #, fuzzy, gcc-internal-format
42649 msgid "read-only reference %qD used as %<asm%> output"
42650 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
42652 #: cp/typeck2.c:134
42653 #, fuzzy, gcc-internal-format
42654 msgid "increment of read-only reference %qD"
42655 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
42657 #: cp/typeck2.c:136
42658 #, fuzzy, gcc-internal-format
42659 msgid "decrement of read-only reference %qD"
42660 msgstr "%s van alleen-lezen lid %qs"
42662 #: cp/typeck2.c:334
42663 #, fuzzy, gcc-internal-format
42664 msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
42665 msgstr "cast geeft functie-type op"
42667 #: cp/typeck2.c:339
42668 #, gcc-internal-format
42669 msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
42670 msgstr ""
42672 #: cp/typeck2.c:342
42673 #, fuzzy, gcc-internal-format
42674 msgid "cannot declare parameter to be of abstract type %qT"
42675 msgstr "cast geeft functie-type op"
42677 #: cp/typeck2.c:346
42678 #, fuzzy, gcc-internal-format
42679 msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
42680 msgstr "cast geeft functie-type op"
42682 #: cp/typeck2.c:350
42683 #, fuzzy, gcc-internal-format
42684 msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
42685 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
42687 #: cp/typeck2.c:352
42688 #, fuzzy, gcc-internal-format
42689 msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
42690 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42692 #. Here we do not have location information.
42693 #: cp/typeck2.c:355
42694 #, fuzzy, gcc-internal-format
42695 msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
42696 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
42698 #: cp/typeck2.c:357
42699 #, fuzzy, gcc-internal-format
42700 msgid "invalid abstract type for %q+D"
42701 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42703 #: cp/typeck2.c:362
42704 #, gcc-internal-format
42705 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
42706 msgstr ""
42708 #: cp/typeck2.c:365
42709 #, fuzzy, gcc-internal-format
42710 msgid "invalid cast to abstract class type %qT"
42711 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42713 #: cp/typeck2.c:368
42714 #, fuzzy, gcc-internal-format
42715 msgid "invalid new-expression of abstract class type %qT"
42716 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42718 #: cp/typeck2.c:371
42719 #, fuzzy, gcc-internal-format
42720 msgid "invalid abstract return type %qT"
42721 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
42723 #: cp/typeck2.c:374
42724 #, fuzzy, gcc-internal-format
42725 msgid "invalid abstract parameter type %qT"
42726 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
42728 #: cp/typeck2.c:377
42729 #, gcc-internal-format
42730 msgid "expression of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
42731 msgstr ""
42733 #: cp/typeck2.c:381
42734 #, fuzzy, gcc-internal-format
42735 msgid "cannot declare catch parameter to be of abstract class type %qT"
42736 msgstr "cast geeft functie-type op"
42738 #: cp/typeck2.c:385
42739 #, gcc-internal-format
42740 msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
42741 msgstr ""
42743 #: cp/typeck2.c:395
42744 #, gcc-internal-format
42745 msgid "  because the following virtual functions are pure within %qT:"
42746 msgstr ""
42748 # Moet dit wel vertaalbaar zijn?
42749 #: cp/typeck2.c:401
42750 #, fuzzy, gcc-internal-format
42751 msgid "\t%+#D"
42752 msgstr "%J\t%#D"
42754 #: cp/typeck2.c:454
42755 #, fuzzy, gcc-internal-format
42756 msgid "definition of %q#T is not complete until the closing brace"
42757 msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
42759 #: cp/typeck2.c:457
42760 #, fuzzy, gcc-internal-format
42761 msgid "forward declaration of %q#T"
42762 msgstr "herdeclaratie van %qs"
42764 #: cp/typeck2.c:459
42765 #, fuzzy, gcc-internal-format
42766 msgid "declaration of %q#T"
42767 msgstr "herdeclaratie van %qs"
42769 #: cp/typeck2.c:486
42770 #, fuzzy, gcc-internal-format
42771 msgid "%q+D has incomplete type"
42772 msgstr "%qs heeft een onvolledig type"
42774 #: cp/typeck2.c:499
42775 #, fuzzy, gcc-internal-format
42776 msgid "invalid use of incomplete type %q#T"
42777 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
42779 #: cp/typeck2.c:507
42780 #, fuzzy, gcc-internal-format
42781 msgid "invalid use of %qT"
42782 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
42784 #: cp/typeck2.c:529
42785 #, fuzzy, gcc-internal-format
42786 msgid "invalid use of member function (did you forget the %<()%> ?)"
42787 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
42789 #: cp/typeck2.c:533
42790 #, gcc-internal-format
42791 msgid "invalid use of member (did you forget the %<&%> ?)"
42792 msgstr ""
42794 #: cp/typeck2.c:544
42795 #, fuzzy, gcc-internal-format
42796 msgid "invalid use of template type parameter %qT"
42797 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
42799 #: cp/typeck2.c:549
42800 #, fuzzy, gcc-internal-format
42801 msgid "invalid use of template template parameter %qT"
42802 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
42804 #: cp/typeck2.c:555
42805 #, fuzzy, gcc-internal-format
42806 msgid "invalid use of dependent type %qT"
42807 msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
42809 #: cp/typeck2.c:562
42810 #, fuzzy, gcc-internal-format
42811 msgid "invalid use of brace-enclosed initializer list"
42812 msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
42814 #: cp/typeck2.c:570
42815 #, gcc-internal-format
42816 msgid "address of overloaded function with no contextual type information"
42817 msgstr ""
42819 #: cp/typeck2.c:574
42820 #, gcc-internal-format
42821 msgid "overloaded function with no contextual type information"
42822 msgstr ""
42824 #: cp/typeck2.c:577
42825 #, gcc-internal-format
42826 msgid "insufficient contextual information to determine type"
42827 msgstr ""
42829 #: cp/typeck2.c:801
42830 #, gcc-internal-format
42831 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
42832 msgstr ""
42834 #: cp/typeck2.c:947
42835 #, fuzzy, gcc-internal-format
42836 msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { } is ill-formed in C++11"
42837 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42839 #: cp/typeck2.c:954 cp/typeck2.c:964
42840 #, fuzzy, gcc-internal-format
42841 msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
42842 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
42844 #: cp/typeck2.c:1033
42845 #, gcc-internal-format
42846 msgid "int-array initialized from non-wide string"
42847 msgstr "int-array heeft niet-wide string als beginwaarde"
42849 #: cp/typeck2.c:1039
42850 #, fuzzy, gcc-internal-format
42851 msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
42852 msgstr "int-array heeft niet-wide string als beginwaarde"
42854 #: cp/typeck2.c:1059
42855 #, gcc-internal-format
42856 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
42857 msgstr "beginwaarde-string voor array van chars is te lang"
42859 #: cp/typeck2.c:1120
42860 #, gcc-internal-format
42861 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
42862 msgstr ""
42864 #: cp/typeck2.c:1138
42865 #, gcc-internal-format
42866 msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
42867 msgstr ""
42869 #: cp/typeck2.c:1421 cp/typeck2.c:1445
42870 #, fuzzy, gcc-internal-format
42871 msgid "missing initializer for member %qD"
42872 msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
42874 #: cp/typeck2.c:1428
42875 #, fuzzy, gcc-internal-format
42876 msgid "member %qD is uninitialized reference"
42877 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
42879 #: cp/typeck2.c:1435
42880 #, fuzzy, gcc-internal-format
42881 msgid "member %qD with uninitialized reference fields"
42882 msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
42884 #: cp/typeck2.c:1521
42885 #, fuzzy, gcc-internal-format
42886 msgid "no field %qD found in union being initialized"
42887 msgstr "onbekend veld %qs opgegeven in beginwaarde"
42889 #: cp/typeck2.c:1532
42890 #, gcc-internal-format
42891 msgid "index value instead of field name in union initializer"
42892 msgstr ""
42894 #: cp/typeck2.c:1714
42895 #, gcc-internal-format
42896 msgid "circular pointer delegation detected"
42897 msgstr ""
42899 #: cp/typeck2.c:1728
42900 #, fuzzy, gcc-internal-format
42901 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
42902 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
42904 #: cp/typeck2.c:1754
42905 #, gcc-internal-format
42906 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
42907 msgstr ""
42909 #: cp/typeck2.c:1756
42910 #, fuzzy, gcc-internal-format
42911 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
42912 msgstr "grootte van array %qs is van een niet-integraal type"
42914 #: cp/typeck2.c:1783
42915 #, fuzzy, gcc-internal-format
42916 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
42917 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
42919 #: cp/typeck2.c:1792
42920 #, fuzzy, gcc-internal-format
42921 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
42922 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
42924 #: cp/typeck2.c:1814
42925 #, gcc-internal-format
42926 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
42927 msgstr ""
42929 #: cp/typeck2.c:1873
42930 #, fuzzy, gcc-internal-format
42931 msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an rvalue"
42932 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
42934 #: cp/typeck2.c:1880
42935 #, fuzzy, gcc-internal-format
42936 msgid "pointer-to-member-function type %qT requires an lvalue"
42937 msgstr "pointer naar lid-functie gebruikt in rekensom"
42939 #: cp/typeck2.c:1921
42940 #, fuzzy, gcc-internal-format
42941 msgid "functional cast to array type %qT"
42942 msgstr "ongeldige opslagklasse voor functie %qs"
42944 #: cp/typeck2.c:1942
42945 #, fuzzy, gcc-internal-format
42946 msgid "invalid value-initialization of reference type"
42947 msgstr "dubbele beginwaarde"
42949 #: cp/typeck2.c:2168
42950 #, fuzzy, gcc-internal-format
42951 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
42952 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
42954 #: cp/typeck2.c:2171
42955 #, fuzzy, gcc-internal-format
42956 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
42957 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
42959 #: cp/vtable-class-hierarchy.c:731
42960 #, gcc-internal-format
42961 msgid "unable to open log file %<vtv_class_set_sizes.log%>: %m"
42962 msgstr ""
42964 #: cp/vtable-class-hierarchy.c:871
42965 #, gcc-internal-format
42966 msgid "unable to open log file %<vtv_set_ptr_data.log%>: %m"
42967 msgstr ""
42969 #: cp/vtable-class-hierarchy.c:1121
42970 #, gcc-internal-format
42971 msgid "unable to open log file %<vtv_count_data.log%>: %m"
42972 msgstr ""
42974 #: fortran/arith.c:45
42975 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
42976 msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
42977 msgstr ""
42979 #: fortran/arith.c:117 fortran/arith.c:1945
42980 #, gcc-internal-format
42981 msgid "gfc_arith_error(): Bad error code"
42982 msgstr ""
42984 #: fortran/arith.c:150
42985 #, gcc-internal-format
42986 msgid "Fix min_int calculation"
42987 msgstr ""
42989 #: fortran/arith.c:530
42990 #, gcc-internal-format
42991 msgid "gfc_range_check(): Bad type"
42992 msgstr ""
42994 #: fortran/arith.c:603
42995 #, gcc-internal-format
42996 msgid "gfc_arith_uminus(): Bad basic type"
42997 msgstr ""
42999 #: fortran/arith.c:637
43000 #, gcc-internal-format
43001 msgid "gfc_arith_plus(): Bad basic type"
43002 msgstr ""
43004 #: fortran/arith.c:671
43005 #, gcc-internal-format
43006 msgid "gfc_arith_minus(): Bad basic type"
43007 msgstr ""
43009 #: fortran/arith.c:706
43010 #, gcc-internal-format
43011 msgid "gfc_arith_times(): Bad basic type"
43012 msgstr ""
43014 #: fortran/arith.c:771
43015 #, gcc-internal-format
43016 msgid "gfc_arith_divide(): Bad basic type"
43017 msgstr ""
43019 #: fortran/arith.c:817
43020 #, gcc-internal-format
43021 msgid "arith_power(): Bad base"
43022 msgstr ""
43024 #: fortran/arith.c:904 fortran/arith.c:929
43025 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43026 msgid "Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
43027 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
43029 #: fortran/arith.c:915
43030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43031 msgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited"
43032 msgstr ""
43034 #: fortran/arith.c:943
43035 #, fuzzy, gcc-internal-format
43036 #| msgid "ia64_print_operand: unknown code"
43037 msgid "arith_power(): unknown type"
43038 msgstr "ia64_print_operand: onbekende code"
43040 #: fortran/arith.c:1009
43041 #, fuzzy, gcc-internal-format
43042 msgid "compare_real(): Bad operator"
43043 msgstr "ongeldige operand voor %P"
43045 #: fortran/arith.c:1044
43046 #, gcc-internal-format
43047 msgid "gfc_compare_expr(): Bad basic type"
43048 msgstr ""
43050 #: fortran/arith.c:1555
43051 #, gcc-internal-format
43052 msgid "eval_intrinsic(): Bad operator"
43053 msgstr ""
43055 #: fortran/arith.c:1604
43056 #, gcc-internal-format
43057 msgid "eval_type_intrinsic0(): op NULL"
43058 msgstr ""
43060 #: fortran/arith.c:1913
43061 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43062 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
43063 msgstr ""
43065 #: fortran/arith.c:1917
43066 #, fuzzy, gcc-internal-format
43067 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
43068 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
43070 #: fortran/arith.c:1922
43071 #, fuzzy, gcc-internal-format
43072 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
43073 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
43075 #: fortran/arith.c:1927
43076 #, fuzzy, gcc-internal-format
43077 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
43078 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
43080 #: fortran/arith.c:1932
43081 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43082 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
43083 msgstr "Deling door nul bij conversie van %s naar %s op %L"
43085 #: fortran/arith.c:1936
43086 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43087 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
43088 msgstr ""
43090 #: fortran/arith.c:1940
43091 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43092 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
43093 msgstr ""
43095 #: fortran/arith.c:2284
43096 #, gcc-internal-format
43097 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %qs"
43098 msgstr ""
43100 #: fortran/array.c:95
43101 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43102 msgid "Expected array subscript at %C"
43103 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
43105 #: fortran/array.c:104
43106 #, fuzzy, gcc-internal-format
43107 msgid "Unexpected %<*%> in coarray subscript at %C"
43108 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
43110 #: fortran/array.c:128
43111 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43112 msgid "Strides not allowed in coarray subscript at %C"
43113 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
43115 # Weet niet zeker of dit wel de betekenis is...
43116 #: fortran/array.c:136
43117 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43118 msgid "Expected array subscript stride at %C"
43119 msgstr "Array subscript-stap verwacht op %C"
43121 #: fortran/array.c:193
43122 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43123 msgid "Invalid form of array reference at %C"
43124 msgstr "Ongeldige vorm van arrayverwijzing op %C"
43126 #: fortran/array.c:198 fortran/array.c:271
43127 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43128 msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
43129 msgstr ""
43131 #: fortran/array.c:213 fortran/array.c:596 fortran/check.c:2581
43132 #: fortran/check.c:4859 fortran/check.c:4897 fortran/check.c:4939
43133 #: fortran/check.c:5138 fortran/match.c:1680 fortran/match.c:2781
43134 #: fortran/match.c:2977 fortran/simplify.c:4646
43135 #, gcc-internal-format
43136 msgid "Coarrays disabled at %C, use %<-fcoarray=%> to enable"
43137 msgstr ""
43139 #: fortran/array.c:219
43140 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43141 msgid "Unexpected coarray designator at %C"
43142 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
43144 #: fortran/array.c:234
43145 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43146 msgid "Too few codimensions at %C, expected %d not %d"
43147 msgstr ""
43149 #: fortran/array.c:240
43150 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43151 msgid "Too many codimensions at %C, expected %d not %d"
43152 msgstr ""
43154 #: fortran/array.c:250 fortran/array.c:258
43155 #, fuzzy, gcc-internal-format
43156 msgid "Unexpected %<*%> for codimension %d of %d at %C"
43157 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
43159 #: fortran/array.c:253
43160 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43161 msgid "Invalid form of coarray reference at %C"
43162 msgstr "Ongeldige vorm van arrayverwijzing op %C"
43164 #: fortran/array.c:265
43165 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43166 msgid "Invalid codimension %d at %C, only %d codimensions exist"
43167 msgstr ""
43169 #: fortran/array.c:317
43170 #, gcc-internal-format
43171 msgid "Variable %qs at %L in this context must be constant"
43172 msgstr ""
43174 #: fortran/array.c:320
43175 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43176 msgid "Expression at %L in this context must be constant"
43177 msgstr ""
43179 #: fortran/array.c:413
43180 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43181 msgid "Expected expression in array specification at %C"
43182 msgstr ""
43184 #: fortran/array.c:471
43185 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43186 msgid "Assumed-rank array at %C"
43187 msgstr ""
43189 #: fortran/array.c:505
43190 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43191 msgid "Bad array specification for implied-shape array at %C"
43192 msgstr ""
43194 #: fortran/array.c:521 fortran/array.c:634
43195 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43196 msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
43197 msgstr ""
43199 #: fortran/array.c:531 fortran/array.c:644
43200 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43201 msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
43202 msgstr ""
43204 #: fortran/array.c:545 fortran/array.c:658
43205 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43206 msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
43207 msgstr ""
43209 #: fortran/array.c:555 fortran/array.c:662
43210 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43211 msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
43212 msgstr ""
43214 #: fortran/array.c:567 fortran/array.c:674
43215 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43216 msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
43217 msgstr ""
43219 #: fortran/array.c:573 fortran/array.c:602 fortran/array.c:680
43220 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43221 msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
43222 msgstr ""
43224 #: fortran/array.c:579
43225 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43226 msgid "Array specification at %C with more than 7 dimensions"
43227 msgstr ""
43229 #: fortran/array.c:591
43230 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43231 msgid "Coarray declaration at %C"
43232 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
43234 #: fortran/array.c:688
43235 #, gcc-internal-format
43236 msgid "Upper bound of last coarray dimension must be %<*%> at %C"
43237 msgstr ""
43239 #: fortran/array.c:756
43240 #, fuzzy, gcc-internal-format
43241 msgid "The assumed-rank array %qs at %L shall not have a codimension"
43242 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
43244 #: fortran/array.c:840
43245 #, gcc-internal-format
43246 msgid "gfc_compare_array_spec(): Array spec clobbered"
43247 msgstr ""
43249 #: fortran/array.c:916
43250 #, gcc-internal-format
43251 msgid "DO-iterator %qs at %L is inside iterator of the same name"
43252 msgstr ""
43254 #: fortran/array.c:1008 fortran/array.c:1152
43255 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43256 msgid "Syntax error in array constructor at %C"
43257 msgstr ""
43259 #: fortran/array.c:1061
43260 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43261 msgid "[...] style array constructors at %C"
43262 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
43264 #: fortran/array.c:1083
43265 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43266 msgid "Array constructor including type specification at %C"
43267 msgstr "eerdere definitie van %qs"
43269 #: fortran/array.c:1092 fortran/match.c:3407
43270 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43271 msgid "Type-spec at %L cannot contain a deferred type parameter"
43272 msgstr ""
43274 #: fortran/array.c:1114
43275 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43276 msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
43277 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
43279 #: fortran/array.c:1199
43280 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43281 msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
43282 msgstr ""
43284 #: fortran/array.c:1530
43285 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43286 msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
43287 msgstr ""
43289 #: fortran/array.c:1667
43290 #, gcc-internal-format
43291 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See %<-fmax-array-constructor%> option"
43292 msgstr ""
43294 #: fortran/array.c:1837
43295 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43296 msgid "AC-IMPLIED-DO initial expression references control variable at %L"
43297 msgstr ""
43299 #: fortran/array.c:1844
43300 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43301 msgid "AC-IMPLIED-DO final expression references control variable at %L"
43302 msgstr ""
43304 #: fortran/array.c:1851
43305 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43306 msgid "AC-IMPLIED-DO step expression references control variable at %L"
43307 msgstr ""
43309 #: fortran/array.c:1863
43310 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43311 msgid "Array constructor value at %L shall not be unlimited polymorphic [F2008: C4106]"
43312 msgstr ""
43314 #: fortran/array.c:1946
43315 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43316 msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
43317 msgstr ""
43319 #: fortran/array.c:2064
43320 #, gcc-internal-format
43321 msgid "spec_dimen_size(): Bad dimension"
43322 msgstr ""
43324 #: fortran/array.c:2122
43325 #, gcc-internal-format
43326 msgid "gfc_ref_dimen_size(): Bad dimension"
43327 msgstr ""
43329 #: fortran/array.c:2250
43330 #, gcc-internal-format
43331 msgid "gfc_ref_dimen_size(): Bad dimen_type"
43332 msgstr ""
43334 #: fortran/array.c:2301
43335 #, gcc-internal-format
43336 msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad dimension"
43337 msgstr ""
43339 #: fortran/array.c:2346
43340 #, gcc-internal-format
43341 msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad EXPR_ARRAY expr"
43342 msgstr ""
43344 #: fortran/array.c:2490
43345 #, gcc-internal-format
43346 msgid "gfc_find_array_ref(): No ref found"
43347 msgstr ""
43349 #. if (c == 0)
43350 #: fortran/bbt.c:119
43351 #, gcc-internal-format
43352 msgid "insert_bbt(): Duplicate key found!"
43353 msgstr ""
43355 #: fortran/check.c:46
43356 #, fuzzy, gcc-internal-format
43357 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
43358 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a scalar"
43359 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43361 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43362 #: fortran/check.c:62
43363 #, fuzzy, gcc-internal-format
43364 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
43365 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be %s"
43366 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43368 #: fortran/check.c:89
43369 #, fuzzy, gcc-internal-format
43370 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43371 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a numeric type"
43372 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43374 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43375 #: fortran/check.c:104
43376 #, fuzzy, gcc-internal-format
43377 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
43378 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43380 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43381 #: fortran/check.c:121
43382 #, fuzzy, gcc-internal-format
43383 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
43384 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43386 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43387 #: fortran/check.c:138
43388 #, fuzzy, gcc-internal-format
43389 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
43390 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43392 #: fortran/check.c:167 fortran/check.c:6252
43393 #, fuzzy, gcc-internal-format
43394 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
43395 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a constant"
43396 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43398 # Ongeldig soort wat?
43399 #: fortran/check.c:176
43400 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43401 msgid "Invalid kind for %s at %L"
43402 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
43404 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43405 #: fortran/check.c:195
43406 #, fuzzy, gcc-internal-format
43407 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
43408 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be double precision"
43409 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43411 #: fortran/check.c:218
43412 #, fuzzy, gcc-internal-format
43413 msgid "Expected coarray variable as %qs argument to the %s intrinsic at %L"
43414 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
43416 #: fortran/check.c:235
43417 #, fuzzy, gcc-internal-format
43418 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43419 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a logical array"
43420 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43422 #: fortran/check.c:261
43423 #, fuzzy, gcc-internal-format
43424 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43425 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an array"
43426 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43428 #: fortran/check.c:282
43429 #, fuzzy, gcc-internal-format
43430 msgid "%qs at %L must be nonnegative"
43431 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
43433 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43434 #: fortran/check.c:313
43435 #, fuzzy, gcc-internal-format
43436 msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
43437 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43439 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43440 #: fortran/check.c:324
43441 #, fuzzy, gcc-internal-format
43442 msgid "%qs at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
43443 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43445 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43446 #: fortran/check.c:334
43447 #, fuzzy, gcc-internal-format
43448 msgid "%qs at %L must be less than BIT_SIZE(%qs)"
43449 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43451 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43452 #: fortran/check.c:361
43453 #, fuzzy, gcc-internal-format
43454 msgid "%qs at %L must be less than or equal to the BIT_SIZE of INTEGER(KIND=%d)"
43455 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43457 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43458 #: fortran/check.c:387
43459 #, fuzzy, gcc-internal-format
43460 msgid "%<%s + %s%> at %L must be less than or equal to BIT_SIZE(%qs)"
43461 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43463 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43464 #: fortran/check.c:405
43465 #, fuzzy, gcc-internal-format
43466 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
43467 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be the same type and kind as %qs"
43468 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43470 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43471 #: fortran/check.c:422
43472 #, fuzzy, gcc-internal-format
43473 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
43474 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank %d"
43475 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43477 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43478 #: fortran/check.c:437
43479 #, fuzzy, gcc-internal-format
43480 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
43481 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
43482 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43484 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43485 #: fortran/check.c:458
43486 #, fuzzy, gcc-internal-format
43487 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
43488 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
43489 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43491 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43492 #: fortran/check.c:476
43493 #, fuzzy, gcc-internal-format
43494 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
43495 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of kind %d"
43496 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43498 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43499 #: fortran/check.c:514
43500 #, fuzzy, gcc-internal-format
43501 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
43502 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43504 #: fortran/check.c:535
43505 #, fuzzy, gcc-internal-format
43506 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43507 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a variable"
43508 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43510 #: fortran/check.c:584
43511 #, fuzzy, gcc-internal-format
43512 msgid "%<dim%> argument of %qs intrinsic at %L is not a valid codimension index"
43513 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43515 #: fortran/check.c:634
43516 #, fuzzy, gcc-internal-format
43517 msgid "%<dim%> argument of %qs intrinsic at %L is not a valid dimension index"
43518 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43520 #: fortran/check.c:737
43521 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43522 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
43523 msgstr ""
43525 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43526 #: fortran/check.c:859 fortran/check.c:6196
43527 #, fuzzy, gcc-internal-format
43528 msgid "%qs and %qs arguments of %qs intrinsic at %L must have the same type"
43529 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43531 #: fortran/check.c:868 fortran/check.c:2218 fortran/check.c:2344
43532 #: fortran/check.c:2418 fortran/check.c:2845
43533 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43534 msgid "Different type kinds at %L"
43535 msgstr ""
43537 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43538 #: fortran/check.c:904
43539 #, fuzzy, gcc-internal-format
43540 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER"
43541 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43543 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43544 #: fortran/check.c:913 fortran/check.c:949 fortran/check.c:3363
43545 #, fuzzy, gcc-internal-format
43546 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be coindexed"
43547 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43549 #: fortran/check.c:931
43550 #, fuzzy, gcc-internal-format
43551 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
43552 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43554 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43555 #: fortran/check.c:940
43556 #, fuzzy, gcc-internal-format
43557 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
43558 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43560 #: fortran/check.c:965
43561 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43562 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
43563 msgstr ""
43565 #: fortran/check.c:976
43566 #, fuzzy, gcc-internal-format
43567 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of %qs intrinsic function"
43568 msgstr "overflow in constante expressie"
43570 #: fortran/check.c:1019
43571 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43572 msgid "ATOM argument at %L to intrinsic function %s shall be an integer of ATOMIC_INT_KIND or a logical of ATOMIC_LOGICAL_KIND"
43573 msgstr ""
43575 #: fortran/check.c:1027
43576 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43577 msgid "ATOM argument at %L of the %s intrinsic function shall be a coarray or coindexed"
43578 msgstr ""
43580 #: fortran/check.c:1034
43581 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43582 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall have the same type as '%s' at %L"
43583 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43585 #: fortran/check.c:1052
43586 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43587 #| msgid "Too many arguments to %s at %L"
43588 msgid "STAT= argument to %s at %L"
43589 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
43591 #: fortran/check.c:1071 fortran/check.c:1137 fortran/check.c:1181
43592 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43593 msgid "ATOM argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
43594 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43596 #: fortran/check.c:1085 fortran/check.c:1164
43597 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43598 msgid "ATOM argument at %L to intrinsic function %s shall be an integer of ATOMIC_INT_KIND"
43599 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43601 #: fortran/check.c:1105
43602 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43603 msgid "VALUE argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
43604 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43606 #: fortran/check.c:1144 fortran/check.c:1188
43607 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43608 msgid "OLD argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
43609 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43611 #: fortran/check.c:1208
43612 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43613 msgid "Negative argument N at %L"
43614 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
43616 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43617 #: fortran/check.c:1380 fortran/check.c:1837
43618 #, fuzzy, gcc-internal-format
43619 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be present if %<x%> is COMPLEX"
43620 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43622 #: fortran/check.c:1389 fortran/check.c:1846
43623 #, fuzzy, gcc-internal-format
43624 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
43625 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43627 #: fortran/check.c:1403 fortran/check.c:1409
43628 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43629 msgid "Conversion from %s to default-kind COMPLEX(%d) at %L might lose precision, consider using the KIND argument"
43630 msgstr ""
43632 #: fortran/check.c:1431
43633 #, gcc-internal-format
43634 msgid "Argument %<A%> with INTENT(INOUT) at %L of the intrinsic subroutine %s shall not have a vector subscript"
43635 msgstr ""
43637 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43638 #: fortran/check.c:1439
43639 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43640 msgid "The A argument at %L to the intrinsic %s shall not be coindexed"
43641 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43643 #: fortran/check.c:1462
43644 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43645 msgid "The stat= argument at %L must be a kind=4 integer variable"
43646 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
43648 #: fortran/check.c:1478
43649 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43650 msgid "The errmsg= argument at %L must be a default-kind character variable"
43651 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
43653 #: fortran/check.c:1486
43654 #, gcc-internal-format
43655 msgid "Coarrays disabled at %L, use %<-fcoarray=%> to enable"
43656 msgstr ""
43658 #: fortran/check.c:1501
43659 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43660 msgid "Support for the A argument at %L which is polymorphic A argument or has allocatable components is not yet implemented"
43661 msgstr ""
43663 #: fortran/check.c:1520
43664 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43665 msgid "The A argument at %L of CO_REDUCE shall not be polymorphic"
43666 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
43668 #: fortran/check.c:1527
43669 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43670 msgid "Support for the A argument at %L with allocatable components is not yet implemented"
43671 msgstr ""
43673 #: fortran/check.c:1541
43674 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43675 msgid "OPERATOR argument at %L must be a PURE function"
43676 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
43678 #. None of the intrinsics fulfills the criteria of taking two arguments,
43679 #. returning the same type and kind as the arguments and being permitted
43680 #. as actual argument.
43681 #: fortran/check.c:1551
43682 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43683 msgid "Intrinsic function %s at %L is not permitted for CO_REDUCE"
43684 msgstr "overflow in constante expressie"
43686 #: fortran/check.c:1568
43687 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43688 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have two arguments"
43689 msgstr ""
43691 #: fortran/check.c:1578
43692 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43693 msgid "A argument at %L has type %s but the function passed as OPERATOR at %L returns %s"
43694 msgstr ""
43696 #: fortran/check.c:1587
43697 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43698 msgid "The function passed as OPERATOR at %L has arguments of type %s and %s but shall have type %s"
43699 msgstr ""
43701 #: fortran/check.c:1598
43702 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43703 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have scalar nonallocatable nonpointer arguments and return a nonallocatable nonpointer scalar"
43704 msgstr ""
43706 #: fortran/check.c:1606
43707 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43708 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the VALUE attribute either for none or both arguments"
43709 msgstr ""
43711 #: fortran/check.c:1613
43712 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43713 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the TARGET attribute either for none or both arguments"
43714 msgstr ""
43716 #: fortran/check.c:1620
43717 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43718 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall have the ASYNCHRONOUS attribute either for none or both arguments"
43719 msgstr ""
43721 #: fortran/check.c:1628
43722 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43723 msgid "The function passed as OPERATOR at %L shall not have the OPTIONAL attribute for either of the arguments"
43724 msgstr ""
43726 #: fortran/check.c:1658
43727 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43728 msgid "The character length of the A argument at %L and of the arguments of the OPERATOR at %L shall be the same"
43729 msgstr ""
43731 #: fortran/check.c:1665
43732 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43733 msgid "The character length of the A argument at %L and of the function result of the OPERATOR at %L shall be the same"
43734 msgstr ""
43736 #: fortran/check.c:1683
43737 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43738 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall be of type integer, real or character"
43739 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43741 #: fortran/check.c:1731 fortran/check.c:2263 fortran/check.c:2366
43742 #: fortran/check.c:2567 fortran/check.c:2612 fortran/check.c:3893
43743 #: fortran/check.c:4027 fortran/check.c:4082 fortran/check.c:5124
43744 #: fortran/check.c:5253
43745 #, gcc-internal-format
43746 msgid "%qs intrinsic with KIND argument at %L"
43747 msgstr ""
43749 #: fortran/check.c:1778 fortran/check.c:2029
43750 #, fuzzy, gcc-internal-format
43751 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
43752 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43754 #: fortran/check.c:1793 fortran/check.c:2044 fortran/check.c:2072
43755 #, fuzzy, gcc-internal-format
43756 msgid "%qs argument of intrinsic %qs at %L of must have rank %d or be a scalar"
43757 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43759 #: fortran/check.c:1896 fortran/check.c:2939 fortran/check.c:2947
43760 #, fuzzy, gcc-internal-format
43761 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43762 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
43763 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43765 #: fortran/check.c:1910
43766 #, gcc-internal-format
43767 msgid "Different shape for arguments %qs and %qs at %L for intrinsic %<dot_product%>"
43768 msgstr ""
43770 #: fortran/check.c:1930 fortran/check.c:1938
43771 #, fuzzy, gcc-internal-format
43772 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
43773 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be default real"
43774 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
43776 #: fortran/check.c:1959
43777 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43778 msgid "'I' at %L and 'J' at %L cannot both be BOZ literal constants"
43779 msgstr ""
43781 #: fortran/check.c:2090
43782 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43783 msgid "non-default INTEGER kind argument to %s intrinsic at %L"
43784 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
43786 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43787 #: fortran/check.c:2150
43788 #, fuzzy, gcc-internal-format
43789 msgid "COMPLEX argument %qs of %qs intrinsic at %L"
43790 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43792 #: fortran/check.c:2314
43793 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43794 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
43795 msgstr ""
43797 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43798 #: fortran/check.c:2373
43799 #, fuzzy, gcc-internal-format
43800 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
43801 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be the same kind as %qs"
43802 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43804 #: fortran/check.c:2463
43805 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43806 msgid "SIZE at %L must be positive"
43807 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
43809 #: fortran/check.c:2475
43810 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43811 msgid "The absolute value of SHIFT at %L must be less than or equal to SIZE at %L"
43812 msgstr ""
43814 #: fortran/check.c:2536
43815 #, fuzzy, gcc-internal-format
43816 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of intrinsic type"
43817 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43819 #: fortran/check.c:2543
43820 #, fuzzy, gcc-internal-format
43821 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
43822 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a data entity"
43823 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43825 #: fortran/check.c:2754
43826 #, fuzzy, gcc-internal-format
43827 #| msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
43828 msgid "Intrinsic %qs at %L must have at least two arguments"
43829 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
43831 #: fortran/check.c:2802
43832 #, fuzzy, gcc-internal-format
43833 msgid "Missing %qs argument to the %s intrinsic at %L"
43834 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
43836 #: fortran/check.c:2817
43837 #, fuzzy, gcc-internal-format
43838 msgid "Duplicate argument %qs at %L to intrinsic %s"
43839 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
43841 #: fortran/check.c:2822
43842 #, fuzzy, gcc-internal-format
43843 msgid "Unknown argument %qs at %L to intrinsic %s"
43844 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
43846 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43847 #: fortran/check.c:2851
43848 #, fuzzy, gcc-internal-format
43849 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
43850 msgid "%<a%d%> argument of %qs intrinsic at %L must be %s(%d)"
43851 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43853 #: fortran/check.c:2882
43854 #, gcc-internal-format
43855 msgid "%qs intrinsic with CHARACTER argument at %L"
43856 msgstr ""
43858 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43859 #: fortran/check.c:2889
43860 #, fuzzy, gcc-internal-format
43861 msgid "%<a1%> argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
43862 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43864 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43865 #: fortran/check.c:2956
43866 #, fuzzy, gcc-internal-format
43867 msgid "Argument types of %qs intrinsic at %L must match (%s/%s)"
43868 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43870 #: fortran/check.c:2970
43871 #, gcc-internal-format
43872 msgid "Different shape on dimension 1 for arguments %qs and %qs at %L for intrinsic matmul"
43873 msgstr ""
43875 #: fortran/check.c:2989
43876 #, gcc-internal-format
43877 msgid "Different shape on dimension 2 for argument %qs and dimension 1 for argument %qs at %L for intrinsic matmul"
43878 msgstr ""
43880 #: fortran/check.c:2998
43881 #, fuzzy, gcc-internal-format
43882 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43883 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
43884 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43886 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43887 #: fortran/check.c:3173
43888 #, fuzzy, gcc-internal-format
43889 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER"
43890 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43892 #: fortran/check.c:3233
43893 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43894 msgid "The FROM argument to MOVE_ALLOC at %L shall not be coindexed"
43895 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
43897 #: fortran/check.c:3244
43898 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43899 msgid "The TO argument to MOVE_ALLOC at %L shall not be coindexed"
43900 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
43902 #: fortran/check.c:3251
43903 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43904 msgid "The TO arguments in MOVE_ALLOC at %L must be polymorphic if FROM is polymorphic"
43905 msgstr ""
43907 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43908 #: fortran/check.c:3262
43909 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43910 msgid "The FROM and TO arguments of the MOVE_ALLOC intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
43911 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43913 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43914 #: fortran/check.c:3271
43915 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43916 msgid "The FROM and TO arguments of the MOVE_ALLOC intrinsic at %L must have the same corank %d/%d"
43917 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43919 #: fortran/check.c:3298
43920 #, fuzzy, gcc-internal-format
43921 msgid "Argument %<S%> of NEAREST at %L shall not be zero"
43922 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
43924 #: fortran/check.c:3348
43925 #, fuzzy, gcc-internal-format
43926 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be a POINTER, ALLOCATABLE or procedure pointer"
43927 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43929 #: fortran/check.c:3356
43930 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43931 msgid "NULL intrinsic with allocatable MOLD at %L"
43932 msgstr ""
43934 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
43935 #: fortran/check.c:3435 fortran/check.c:5200
43936 #, fuzzy, gcc-internal-format
43937 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in %qs (%ld/%d)"
43938 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
43940 #: fortran/check.c:3493
43941 #, fuzzy, gcc-internal-format
43942 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43943 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of a dummy variable"
43944 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43946 #: fortran/check.c:3501
43947 #, fuzzy, gcc-internal-format
43948 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
43949 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
43950 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
43952 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43953 #: fortran/check.c:3520
43954 #, fuzzy, gcc-internal-format
43955 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must not be a subobject of %qs"
43956 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43958 #: fortran/check.c:3568
43959 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
43960 msgid "The argument of the RANK intrinsic at %L must be a data object"
43961 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43963 #: fortran/check.c:3672
43964 #, fuzzy, gcc-internal-format
43965 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
43966 msgid "%<shape%> argument of %<reshape%> intrinsic at %L must be an array of constant size"
43967 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
43969 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43970 #: fortran/check.c:3682
43971 #, fuzzy, gcc-internal-format
43972 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L is empty"
43973 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43975 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43976 #: fortran/check.c:3689
43977 #, fuzzy, gcc-internal-format
43978 msgid "%<shape%> argument of %<reshape%> intrinsic at %L has more than %d elements"
43979 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43981 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43982 #: fortran/check.c:3706
43983 #, fuzzy, gcc-internal-format
43984 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has negative element (%d)"
43985 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43987 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43988 #: fortran/check.c:3746
43989 #, fuzzy, gcc-internal-format
43990 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
43991 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43993 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
43994 #: fortran/check.c:3764
43995 #, fuzzy, gcc-internal-format
43996 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
43997 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
43999 #: fortran/check.c:3773
44000 #, fuzzy, gcc-internal-format
44001 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension %<%d%> duplicated)"
44002 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
44004 #: fortran/check.c:3809
44005 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44006 msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
44007 msgstr ""
44009 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
44010 #: fortran/check.c:3826 fortran/check.c:3845
44011 #, fuzzy, gcc-internal-format
44012 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L cannot be of type %s"
44013 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
44015 #: fortran/check.c:3836 fortran/check.c:3855
44016 #, fuzzy, gcc-internal-format
44017 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of an extensible type"
44018 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
44020 #: fortran/check.c:3954
44021 #, gcc-internal-format
44022 msgid "SELECTED_REAL_KIND with neither %<P%> nor %<R%> argument at %L"
44023 msgstr ""
44025 #: fortran/check.c:3985
44026 #, gcc-internal-format
44027 msgid "%qs intrinsic with RADIX argument at %L"
44028 msgstr ""
44030 #: fortran/check.c:4020
44031 #, fuzzy, gcc-internal-format
44032 msgid "%<source%> argument of %<shape%> intrinsic at %L must not be an assumed size array"
44033 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
44035 #: fortran/check.c:4097 fortran/check.c:6235
44036 #, fuzzy, gcc-internal-format
44037 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be a procedure"
44038 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
44040 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
44041 #: fortran/check.c:4110 fortran/check.c:4249 fortran/check.c:6227
44042 #, fuzzy, gcc-internal-format
44043 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be TYPE(*)"
44044 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
44046 #: fortran/check.c:4121 fortran/check.c:4261
44047 #, fuzzy, gcc-internal-format
44048 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L shall not be an assumed-size array"
44049 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
44051 #: fortran/check.c:4191
44052 #, gcc-internal-format
44053 msgid "is_c_interoperable(): gfc_simplify_expr failed"
44054 msgstr ""
44056 #: fortran/check.c:4240
44057 #, fuzzy, gcc-internal-format
44058 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an interoperable data entity: %s"
44059 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
44061 #: fortran/check.c:4279
44062 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44063 msgid "Argument C_PTR_1 at %L to C_ASSOCIATED shall have the type TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR)"
44064 msgstr ""
44066 #: fortran/check.c:4293
44067 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44068 msgid "Argument C_PTR_2 at %L to C_ASSOCIATED shall have the same type as C_PTR_1: %s instead of %s"
44069 msgstr ""
44071 #: fortran/check.c:4317
44072 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44073 msgid "Argument CPTR at %L to C_F_POINTER shall have the type TYPE(C_PTR)"
44074 msgstr ""
44076 #: fortran/check.c:4329
44077 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44078 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_POINTER must be a pointer"
44079 msgstr ""
44081 #: fortran/check.c:4336
44082 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44083 msgid "FPTR argument at %L to C_F_POINTER shall not be polymorphic"
44084 msgstr ""
44086 #: fortran/check.c:4343
44087 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44088 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_POINTER shall not be coindexed"
44089 msgstr ""
44091 #: fortran/check.c:4350
44092 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44093 msgid "Unexpected SHAPE argument at %L to C_F_POINTER with scalar FPTR"
44094 msgstr ""
44096 #: fortran/check.c:4356
44097 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44098 msgid "Expected SHAPE argument to C_F_POINTER with array FPTR at %L"
44099 msgstr ""
44101 #: fortran/check.c:4375
44102 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44103 msgid "SHAPE argument at %L to C_F_POINTER must have the same size as the RANK of FPTR"
44104 msgstr ""
44106 #: fortran/check.c:4385
44107 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44108 msgid "Polymorphic FPTR at %L to C_F_POINTER"
44109 msgstr ""
44111 #: fortran/check.c:4390
44112 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44113 msgid "Noninteroperable array FPTR at %L to C_F_POINTER: %s"
44114 msgstr ""
44116 #: fortran/check.c:4406
44117 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44118 msgid "Argument CPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall have the type TYPE(C_FUNPTR)"
44119 msgstr ""
44121 #: fortran/check.c:4418
44122 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44123 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall be a procedure pointer"
44124 msgstr ""
44126 #: fortran/check.c:4425
44127 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44128 msgid "Argument FPTR at %L to C_F_PROCPOINTER shall not be coindexed"
44129 msgstr ""
44131 #: fortran/check.c:4431
44132 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44133 msgid "Noninteroperable procedure pointer at %L to C_F_PROCPOINTER"
44134 msgstr ""
44136 #: fortran/check.c:4445
44137 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44138 msgid "Argument X at %L to C_FUNLOC shall not be coindexed"
44139 msgstr ""
44141 #: fortran/check.c:4460
44142 #, fuzzy, gcc-internal-format
44143 msgid "Function result %qs at %L is invalid as X argument to C_FUNLOC"
44144 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
44146 #: fortran/check.c:4468
44147 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44148 msgid "Argument X at %L to C_FUNLOC shall be a procedure or a procedure pointer"
44149 msgstr ""
44151 #: fortran/check.c:4474
44152 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44153 msgid "Noninteroperable procedure at %L to C_FUNLOC"
44154 msgstr ""
44156 #: fortran/check.c:4488
44157 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44158 msgid "Argument X at %L to C_LOC shall not be coindexed"
44159 msgstr ""
44161 #: fortran/check.c:4494
44162 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44163 msgid "X argument at %L to C_LOC shall not be polymorphic"
44164 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
44166 #: fortran/check.c:4505
44167 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44168 msgid "Argument X at %L to C_LOC shall have either the POINTER or the TARGET attribute"
44169 msgstr ""
44171 #: fortran/check.c:4513
44172 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44173 msgid "Argument X at %L to C_LOC shall be not be a zero-sized string"
44174 msgstr ""
44176 #: fortran/check.c:4522
44177 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44178 msgid "Argument at %L to C_LOC shall not be polymorphic"
44179 msgstr ""
44181 #: fortran/check.c:4529
44182 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44183 msgid "Noninteroperable array at %L as argument to C_LOC: %s"
44184 msgstr ""
44186 #: fortran/check.c:4540
44187 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44188 msgid "Array of interoperable type at %L to C_LOC which is nonallocatable and neither assumed size nor explicit size"
44189 msgstr ""
44191 #: fortran/check.c:4545
44192 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44193 msgid "Array section at %L to C_LOC"
44194 msgstr ""
44196 #: fortran/check.c:4573
44197 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44198 msgid "non double precision REAL argument to %s intrinsic at %L"
44199 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
44201 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
44202 #: fortran/check.c:4586
44203 #, fuzzy, gcc-internal-format
44204 #| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
44205 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be less than rank %d"
44206 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
44208 #: fortran/check.c:4605
44209 #, fuzzy, gcc-internal-format
44210 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L is not a valid dimension index"
44211 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
44213 #: fortran/check.c:4868
44214 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44215 msgid "%s argument to IMAGE_INDEX must be a rank one array at %L"
44216 msgstr ""
44218 #: fortran/check.c:4879
44219 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44220 msgid "The number of array elements of the SUB argument to IMAGE_INDEX at %L shall be %d (corank) not %d"
44221 msgstr ""
44223 #: fortran/check.c:4912
44224 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44225 msgid "DISTANCE= argument to NUM_IMAGES at %L"
44226 msgstr ""
44228 #: fortran/check.c:4925
44229 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44230 msgid "FAILED= argument to NUM_IMAGES at %L"
44231 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
44233 #: fortran/check.c:4948
44234 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44235 msgid "DIM argument without COARRAY argument not allowed for THIS_IMAGE intrinsic at %L"
44236 msgstr ""
44238 #: fortran/check.c:4955
44239 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44240 msgid "The DISTANCE argument may not be specified together with the COARRAY or DIM argument in intrinsic at %L"
44241 msgstr ""
44243 #: fortran/check.c:4966
44244 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44245 msgid "Unexpected DIM argument with noncoarray argument at %L"
44246 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
44248 #: fortran/check.c:4984
44249 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44250 msgid "DISTANCE= argument to THIS_IMAGE at %L"
44251 msgstr ""
44253 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
44254 #: fortran/check.c:5064
44255 #, fuzzy, gcc-internal-format
44256 msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be %s"
44257 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
44259 #: fortran/check.c:5092
44260 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44261 msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
44262 msgstr ""
44264 #: fortran/check.c:5214
44265 #, fuzzy, gcc-internal-format
44266 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must have the same rank as %qs or be a scalar"
44267 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
44269 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
44270 #: fortran/check.c:5227
44271 #, fuzzy, gcc-internal-format
44272 msgid "%qs and %qs arguments of %qs intrinsic at %L must have identical shape."
44273 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
44275 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
44276 #: fortran/check.c:5485 fortran/check.c:5517
44277 #, fuzzy, gcc-internal-format
44278 msgid "Size of %qs argument of %qs intrinsic at %L too small (%i/%i)"
44279 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
44281 #: fortran/check.c:5525
44282 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44283 msgid "Too many arguments to %s at %L"
44284 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
44286 #: fortran/check.c:5565
44287 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44288 msgid "COUNT argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
44289 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
44291 #: fortran/check.c:5584
44292 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44293 msgid "Real COUNT_RATE argument to SYSTEM_CLOCK at %L"
44294 msgstr ""
44296 #: fortran/check.c:5594
44297 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44298 msgid "COUNT_RATE argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
44299 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
44301 #: fortran/check.c:5611
44302 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44303 msgid "COUNT_MAX argument to SYSTEM_CLOCK at %L has non-default kind"
44304 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
44306 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
44307 #: fortran/check.c:5828
44308 #, fuzzy, gcc-internal-format
44309 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
44310 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
44312 # vertaling voor 'intrinsic'? 'intrinsiek(e) xxx', maar wat als xxx te gebruiken?
44313 #: fortran/check.c:6180 fortran/check.c:6188
44314 #, fuzzy, gcc-internal-format
44315 msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
44316 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
44318 #: fortran/check.c:6219
44319 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44320 msgid "Intrinsic function NULL at %L cannot be an actual argument to STORAGE_SIZE, because it returns a disassociated pointer"
44321 msgstr ""
44323 #: fortran/class.c:614
44324 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44325 msgid "Assumed size polymorphic objects or components, such as that at %C, have not yet been implemented"
44326 msgstr ""
44328 #. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
44329 #. up to 255 extension levels.
44330 #: fortran/class.c:725 fortran/decl.c:7810
44331 #, gcc-internal-format
44332 msgid "Maximum extension level reached with type %qs at %L"
44333 msgstr ""
44335 #: fortran/class.c:2761 fortran/class.c:2835
44336 #, gcc-internal-format
44337 msgid "%qs of %qs is PRIVATE at %L"
44338 msgstr ""
44340 # of "preprocessing" behouden?
44341 #: fortran/cpp.c:465
44342 #, fuzzy, gcc-internal-format
44343 msgid "To enable preprocessing, use %<-cpp%>"
44344 msgstr "Schakel traditionele voorverwerking in"
44346 #: fortran/cpp.c:563 fortran/cpp.c:574 fortran/cpp.c:681
44347 #, fuzzy, gcc-internal-format
44348 msgid "opening output file %qs: %s"
44349 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
44351 #: fortran/data.c:65
44352 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44353 msgid "non-constant array in DATA statement %L"
44354 msgstr "niet-constante array in DATA statement %L."
44356 #: fortran/data.c:137
44357 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44358 msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
44359 msgstr ""
44361 #: fortran/data.c:167
44362 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44363 msgid "Initialization string starting at %L was truncated to fit the variable (%d/%d)"
44364 msgstr ""
44366 #: fortran/data.c:256
44367 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44368 msgid "'%s' at %L already is initialized at %L"
44369 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
44371 #: fortran/data.c:280
44372 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44373 msgid "Data element below array lower bound at %L"
44374 msgstr ""
44376 #: fortran/data.c:297 fortran/data.c:386
44377 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44378 msgid "Data element above array upper bound at %L"
44379 msgstr ""
44381 #: fortran/data.c:327 fortran/data.c:493
44382 #, fuzzy, gcc-internal-format
44383 msgid "re-initialization of %qs at %L"
44384 msgstr "Extensie: herinitialisatie van '%s' op %L"
44386 #: fortran/data.c:693
44387 #, gcc-internal-format
44388 msgid "TODO: Vector sections in data statements"
44389 msgstr ""
44391 #: fortran/decl.c:287
44392 #, gcc-internal-format
44393 msgid "Host associated variable %qs may not be in the DATA statement at %C"
44394 msgstr ""
44396 #: fortran/decl.c:294
44397 #, fuzzy, gcc-internal-format
44398 msgid "initialization of common block variable %qs in DATA statement at %C"
44399 msgstr "%s voor %qs"
44401 #: fortran/decl.c:405
44402 #, fuzzy, gcc-internal-format
44403 msgid "Symbol %qs must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
44404 msgstr "%s voor %qs"
44406 #: fortran/decl.c:430
44407 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44408 msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
44409 msgstr "%s voor %qs"
44411 #: fortran/decl.c:532
44412 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44413 msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
44414 msgstr ""
44416 #: fortran/decl.c:592
44417 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44418 msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
44419 msgstr ""
44421 #: fortran/decl.c:619
44422 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44423 msgid "The assumed-rank array at %C shall not have a codimension"
44424 msgstr ""
44426 #: fortran/decl.c:687
44427 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44428 msgid "Bad INTENT specification at %C"
44429 msgstr ""
44431 #: fortran/decl.c:708
44432 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44433 msgid "deferred type parameter at %C"
44434 msgstr ""
44436 #: fortran/decl.c:745
44437 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44438 msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
44439 msgstr ""
44441 #: fortran/decl.c:771
44442 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44443 msgid "Old-style character length at %C"
44444 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
44446 #: fortran/decl.c:802
44447 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44448 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
44449 msgstr ""
44451 #: fortran/decl.c:924
44452 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44453 msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
44454 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
44456 #: fortran/decl.c:932
44457 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44458 msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
44459 msgstr ""
44461 #: fortran/decl.c:945
44462 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44463 msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
44464 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
44466 #: fortran/decl.c:1016
44467 #, gcc-internal-format
44468 msgid "Procedure %qs at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
44469 msgstr ""
44471 #: fortran/decl.c:1043
44472 #, gcc-internal-format
44473 msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs but is not C interoperable because derived type %qs is not C interoperable"
44474 msgstr ""
44476 #: fortran/decl.c:1050
44477 #, gcc-internal-format
44478 msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs but is not C interoperable because it is polymorphic"
44479 msgstr ""
44481 #: fortran/decl.c:1057
44482 #, fuzzy, gcc-internal-format
44483 msgid "Variable %qs at %L is a dummy argument of the BIND(C) procedure %qs but may not be C interoperable"
44484 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
44486 #: fortran/decl.c:1072
44487 #, fuzzy, gcc-internal-format
44488 msgid "Character argument %qs at %L must be length 1 because procedure %qs is BIND(C)"
44489 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
44491 #: fortran/decl.c:1085
44492 #, gcc-internal-format
44493 msgid "Variable %qs at %L with ALLOCATABLE attribute in procedure %qs with BIND(C)"
44494 msgstr ""
44496 #: fortran/decl.c:1093
44497 #, gcc-internal-format
44498 msgid "Variable %qs at %L with POINTER attribute in procedure %qs with BIND(C)"
44499 msgstr ""
44501 #: fortran/decl.c:1102
44502 #, gcc-internal-format
44503 msgid "Scalar variable %qs at %L with POINTER or ALLOCATABLE in procedure %qs with BIND(C) is not yet supported"
44504 msgstr ""
44506 #: fortran/decl.c:1111
44507 #, gcc-internal-format
44508 msgid "Variable %qs at %L cannot have both the OPTIONAL and the VALUE attribute because procedure %qs is BIND(C)"
44509 msgstr ""
44511 #: fortran/decl.c:1118
44512 #, gcc-internal-format
44513 msgid "Variable %qs at %L with OPTIONAL attribute in procedure %qs which is BIND(C)"
44514 msgstr ""
44516 #: fortran/decl.c:1129
44517 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44518 msgid "Assumed-shape array '%s' at %L as dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"
44519 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
44521 #: fortran/decl.c:1209
44522 #, gcc-internal-format
44523 msgid "Variable %qs in common block %qs at %C must be declared with a C interoperable kind since common block %qs is BIND(C)"
44524 msgstr ""
44526 #: fortran/decl.c:1252
44527 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44528 msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
44529 msgstr ""
44531 #: fortran/decl.c:1259
44532 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44533 msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
44534 msgstr ""
44536 #: fortran/decl.c:1349
44537 #, gcc-internal-format
44538 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER %qs at %C"
44539 msgstr ""
44541 #: fortran/decl.c:1359
44542 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44543 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
44544 msgstr "beginwaarde ontbreekt in PARAMETER op %L"
44546 #: fortran/decl.c:1369
44547 #, gcc-internal-format
44548 msgid "Variable %qs at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
44549 msgstr ""
44551 #: fortran/decl.c:1448
44552 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44553 msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
44554 msgstr ""
44556 #: fortran/decl.c:1466
44557 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44558 msgid "Non-constant lower bound in implied-shape declaration at %L"
44559 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
44561 #: fortran/decl.c:1561
44562 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44563 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
44564 msgstr ""
44566 #: fortran/decl.c:1569
44567 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44568 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
44569 msgstr ""
44571 #: fortran/decl.c:1650
44572 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44573 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
44574 msgstr ""
44576 #: fortran/decl.c:1659
44577 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44578 msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
44579 msgstr ""
44581 #: fortran/decl.c:1668
44582 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44583 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
44584 msgstr ""
44586 #: fortran/decl.c:1722
44587 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44588 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
44589 msgstr ""
44591 #: fortran/decl.c:1739
44592 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44593 msgid "NULL() initialization at %C may not have MOLD"
44594 msgstr ""
44596 #: fortran/decl.c:1756
44597 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44598 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
44599 msgstr ""
44601 #: fortran/decl.c:1777
44602 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44603 msgid "Error in pointer initialization at %C"
44604 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
44606 #: fortran/decl.c:1784
44607 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44608 msgid "non-NULL pointer initialization at %C"
44609 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
44611 #: fortran/decl.c:1807
44612 #, fuzzy, gcc-internal-format
44613 #| msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
44614 msgid "Function name %qs not allowed at %C"
44615 msgstr "Functienaam '%s' niet toegestaan op %C"
44617 #: fortran/decl.c:1874
44618 #, fuzzy, gcc-internal-format
44619 msgid "Non-PARAMETER symbol %qs at %L can't be implied-shape"
44620 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
44622 #: fortran/decl.c:1884
44623 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44624 msgid "Implied-shape array at %L"
44625 msgstr ""
44627 #: fortran/decl.c:1949 fortran/decl.c:6678
44628 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44629 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
44630 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
44632 #: fortran/decl.c:1957
44633 #, gcc-internal-format
44634 msgid "Couldn't set pointee array spec."
44635 msgstr ""
44637 #: fortran/decl.c:2020
44638 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44639 msgid "Old-style initialization at %C"
44640 msgstr "dubbele beginwaarde"
44642 #: fortran/decl.c:2025
44643 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44644 msgid "Invalid old style initialization for derived type component at %C"
44645 msgstr "dubbele beginwaarde"
44647 #: fortran/decl.c:2042 fortran/decl.c:5053
44648 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44649 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
44650 msgstr "Initialisatie op %C is niet voor een pointervariable"
44652 #: fortran/decl.c:2055
44653 #, fuzzy, gcc-internal-format
44654 msgid "Pointer initialization at %C requires %<=>%>, not %<=%>"
44655 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
44657 #: fortran/decl.c:2064 fortran/decl.c:7959
44658 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44659 msgid "Expected an initialization expression at %C"
44660 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
44662 #: fortran/decl.c:2071
44663 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44664 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
44665 msgstr ""
44667 #: fortran/decl.c:2088
44668 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44669 msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
44670 msgstr ""
44672 #: fortran/decl.c:2142 fortran/decl.c:2178
44673 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44674 msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
44675 msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund voor dit doelsysteem"
44677 #: fortran/decl.c:2184
44678 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44679 msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
44680 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
44682 #: fortran/decl.c:2235 fortran/decl.c:2311
44683 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44684 msgid "Missing right parenthesis at %C"
44685 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
44687 #: fortran/decl.c:2248 fortran/decl.c:2382
44688 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44689 msgid "Expected initialization expression at %C"
44690 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
44692 #: fortran/decl.c:2256 fortran/decl.c:2388
44693 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44694 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
44695 msgstr ""
44697 #: fortran/decl.c:2287
44698 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44699 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
44700 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
44702 #: fortran/decl.c:2300
44703 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44704 msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
44705 msgstr ""
44707 #: fortran/decl.c:2309
44708 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44709 msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
44710 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
44712 #: fortran/decl.c:2408
44713 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44714 msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
44715 msgstr "afrondingsmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
44717 #: fortran/decl.c:2540
44718 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44719 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
44720 msgstr ""
44722 #: fortran/decl.c:2625
44723 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44724 msgid "BYTE type at %C"
44725 msgstr ""
44727 #: fortran/decl.c:2630
44728 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44729 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
44730 msgstr ""
44732 #: fortran/decl.c:2652
44733 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44734 msgid "Assumed type at %C is not allowed for components"
44735 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
44737 #: fortran/decl.c:2655
44738 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44739 msgid "Assumed type at %C"
44740 msgstr ""
44742 #: fortran/decl.c:2678 fortran/decl.c:2709 fortran/decl.c:2738
44743 #: fortran/decl.c:2917
44744 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44745 msgid "TYPE with intrinsic-type-spec at %C"
44746 msgstr ""
44748 #: fortran/decl.c:2734
44749 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44750 msgid "DOUBLE COMPLEX at %C"
44751 msgstr ""
44753 #: fortran/decl.c:2808
44754 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44755 msgid "CLASS statement at %C"
44756 msgstr "ongeldige beginwaarde"
44758 #: fortran/decl.c:2843 fortran/decl.c:2856 fortran/decl.c:3301
44759 #: fortran/decl.c:3309
44760 #, fuzzy, gcc-internal-format
44761 msgid "Type name %qs at %C is ambiguous"
44762 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
44764 #: fortran/decl.c:2871
44765 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44766 msgid "Type name '%s' at %C conflicts with previously declared entity at %L, which has the same name"
44767 msgstr ""
44769 #: fortran/decl.c:2984
44770 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44771 msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
44772 msgstr ""
44774 #: fortran/decl.c:2993
44775 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44776 msgid "IMPORT NONE with spec list at %C"
44777 msgstr ""
44779 #: fortran/decl.c:3052
44780 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44781 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
44782 msgstr ""
44784 #: fortran/decl.c:3098
44785 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44786 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
44787 msgstr ""
44789 #: fortran/decl.c:3151
44790 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44791 msgid "IMPLICIT statement at %C following an IMPLICIT NONE (type) statement"
44792 msgstr ""
44794 #: fortran/decl.c:3161
44795 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44796 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
44797 msgstr ""
44799 #: fortran/decl.c:3267
44800 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44801 msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
44802 msgstr ""
44804 #: fortran/decl.c:3272
44805 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44806 msgid "IMPORT statement at %C"
44807 msgstr "%s voor %qs"
44809 #: fortran/decl.c:3286
44810 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44811 msgid "Expecting list of named entities at %C"
44812 msgstr ""
44814 #: fortran/decl.c:3315
44815 #, gcc-internal-format
44816 msgid "Cannot IMPORT %qs from host scoping unit at %C - does not exist."
44817 msgstr ""
44819 #: fortran/decl.c:3322
44820 #, gcc-internal-format
44821 msgid "%qs is already IMPORTed from host scoping unit at %C"
44822 msgstr ""
44824 #: fortran/decl.c:3365
44825 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44826 msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
44827 msgstr "%s voor %qs"
44829 #: fortran/decl.c:3664
44830 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44831 msgid "Missing codimension specification at %C"
44832 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
44834 #: fortran/decl.c:3666
44835 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44836 msgid "Missing dimension specification at %C"
44837 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
44839 #: fortran/decl.c:3749
44840 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44841 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
44842 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
44844 #: fortran/decl.c:3768
44845 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44846 msgid "ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
44847 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
44849 #: fortran/decl.c:3777
44850 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44851 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
44852 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
44854 #: fortran/decl.c:3795
44855 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44856 msgid "Attribute %s at %L in a TYPE definition"
44857 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
44859 #: fortran/decl.c:3805
44860 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44861 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
44862 msgstr ""
44864 #: fortran/decl.c:3819
44865 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44866 msgid "ASYNCHRONOUS attribute at %C"
44867 msgstr ""
44869 #: fortran/decl.c:3830
44870 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44871 msgid "CONTIGUOUS attribute at %C"
44872 msgstr ""
44874 #: fortran/decl.c:3875 fortran/decl.c:6974
44875 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44876 msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
44877 msgstr ""
44879 #: fortran/decl.c:3881
44880 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44881 msgid "PROTECTED attribute at %C"
44882 msgstr ""
44884 #: fortran/decl.c:3910
44885 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44886 msgid "VALUE attribute at %C"
44887 msgstr ""
44889 #: fortran/decl.c:3917
44890 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44891 msgid "VOLATILE attribute at %C"
44892 msgstr ""
44894 #: fortran/decl.c:3924
44895 #, gcc-internal-format
44896 msgid "match_attr_spec(): Bad attribute"
44897 msgstr ""
44899 #: fortran/decl.c:3962
44900 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44901 msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
44902 msgstr ""
44904 #: fortran/decl.c:4060
44905 #, gcc-internal-format
44906 msgid "Implicitly declared BIND(C) function %qs at %L may not be C interoperable"
44907 msgstr ""
44909 #: fortran/decl.c:4082
44910 #, fuzzy, gcc-internal-format
44911 msgid "Variable %qs in common block %qs at %L may not be a C interoperable kind though common block %qs is BIND(C)"
44912 msgstr "overflow in constante expressie"
44914 #: fortran/decl.c:4091
44915 #, fuzzy, gcc-internal-format
44916 msgid "Type declaration %qs at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
44917 msgstr "overflow in constante expressie"
44919 #: fortran/decl.c:4095
44920 #, fuzzy, gcc-internal-format
44921 msgid "Variable %qs at %L may not be a C interoperable kind but it is BIND(C)"
44922 msgstr "overflow in constante expressie"
44924 #: fortran/decl.c:4107
44925 #, gcc-internal-format
44926 msgid "Variable %qs in common block %qs at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
44927 msgstr ""
44929 #: fortran/decl.c:4121
44930 #, fuzzy, gcc-internal-format
44931 msgid "Variable %qs at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
44932 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
44934 #: fortran/decl.c:4129
44935 #, fuzzy, gcc-internal-format
44936 msgid "Variable %qs at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
44937 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
44939 #: fortran/decl.c:4141
44940 #, fuzzy, gcc-internal-format
44941 msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be an array"
44942 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
44944 #: fortran/decl.c:4149
44945 #, fuzzy, gcc-internal-format
44946 msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be a character string"
44947 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
44949 #. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
44950 #. just because of this.
44951 #: fortran/decl.c:4160
44952 #, gcc-internal-format
44953 msgid "Symbol %qs at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label %qs"
44954 msgstr ""
44956 #: fortran/decl.c:4234
44957 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44958 msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
44959 msgstr ""
44961 #: fortran/decl.c:4279
44962 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44963 msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
44964 msgstr ""
44966 #: fortran/decl.c:4286
44967 #, fuzzy, gcc-internal-format
44968 msgid "Missing symbol"
44969 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
44971 #: fortran/decl.c:4315
44972 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44973 msgid "BIND(C) statement at %C"
44974 msgstr "ongeldige beginwaarde"
44976 #: fortran/decl.c:4393
44977 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44978 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
44979 msgstr ""
44981 #: fortran/decl.c:4425
44982 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44983 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
44984 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
44986 #: fortran/decl.c:4498
44987 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44988 msgid "IMPURE procedure at %C"
44989 msgstr ""
44991 #: fortran/decl.c:4510
44992 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44993 msgid "PURE and IMPURE must not appear both at %C"
44994 msgstr ""
44996 #: fortran/decl.c:4578 fortran/primary.c:1719
44997 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
44998 msgid "Alternate-return argument at %C"
44999 msgstr "%qs is geen iterator"
45001 #: fortran/decl.c:4624
45002 #, fuzzy, gcc-internal-format
45003 msgid "Name %qs at %C is the name of the procedure"
45004 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
45006 #: fortran/decl.c:4636
45007 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45008 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
45009 msgstr ""
45011 #: fortran/decl.c:4653
45012 #, fuzzy, gcc-internal-format
45013 msgid "Duplicate symbol %qs in formal argument list at %C"
45014 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
45016 #: fortran/decl.c:4703
45017 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45018 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
45019 msgstr ""
45021 #: fortran/decl.c:4780
45022 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45023 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
45024 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
45026 #: fortran/decl.c:4790 fortran/decl.c:5856
45027 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45028 msgid "BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
45029 msgstr ""
45031 #: fortran/decl.c:4992
45032 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45033 msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
45034 msgstr ""
45036 #: fortran/decl.c:4999
45037 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45038 msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
45039 msgstr ""
45041 #: fortran/decl.c:5005
45042 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45043 msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
45044 msgstr ""
45046 #: fortran/decl.c:5028
45047 #, fuzzy, gcc-internal-format
45048 msgid "Procedure %qs at %L already has basic type of %s"
45049 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
45051 #: fortran/decl.c:5074 fortran/decl.c:5262 fortran/decl.c:8440
45052 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45053 msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
45054 msgstr "%s voor %qs"
45056 #: fortran/decl.c:5123 fortran/decl.c:8342
45057 #, fuzzy, gcc-internal-format
45058 msgid "Expected %<::%> after binding-attributes at %C"
45059 msgstr "Array subscript-stap verwacht op %C"
45061 #: fortran/decl.c:5130
45062 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45063 msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
45064 msgstr ""
45066 #: fortran/decl.c:5134
45067 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45068 msgid "Procedure pointer component at %C"
45069 msgstr ""
45071 #: fortran/decl.c:5206
45072 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45073 msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
45074 msgstr "%s voor %qs"
45076 #: fortran/decl.c:5224
45077 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45078 msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
45079 msgstr ""
45081 #: fortran/decl.c:5233 fortran/decl.c:7471
45082 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45083 msgid "double colon in MODULE PROCEDURE statement at %L"
45084 msgstr "%s voor %qs"
45086 #: fortran/decl.c:5302
45087 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45088 msgid "PROCEDURE statement at %C"
45089 msgstr "%s voor %qs"
45091 #: fortran/decl.c:5369
45092 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45093 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
45094 msgstr ""
45096 #: fortran/decl.c:5393 fortran/decl.c:5397 fortran/decl.c:5631
45097 #: fortran/decl.c:5635 fortran/decl.c:5824 fortran/decl.c:5828
45098 #: fortran/symbol.c:1617
45099 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45100 msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
45101 msgstr ""
45103 #: fortran/decl.c:5543
45104 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45105 msgid "ENTRY statement at %C"
45106 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45108 #: fortran/decl.c:5552
45109 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45110 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
45111 msgstr ""
45113 #: fortran/decl.c:5555
45114 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45115 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
45116 msgstr ""
45118 #: fortran/decl.c:5558
45119 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45120 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
45121 msgstr ""
45123 #: fortran/decl.c:5562
45124 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45125 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
45126 msgstr ""
45128 #: fortran/decl.c:5566
45129 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45130 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
45131 msgstr ""
45133 #: fortran/decl.c:5570
45134 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45135 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
45136 msgstr ""
45138 #: fortran/decl.c:5575
45139 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45140 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
45141 msgstr ""
45143 #: fortran/decl.c:5579
45144 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45145 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
45146 msgstr ""
45148 #: fortran/decl.c:5583
45149 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45150 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
45151 msgstr ""
45153 #: fortran/decl.c:5587
45154 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45155 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
45156 msgstr ""
45158 #: fortran/decl.c:5591
45159 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45160 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
45161 msgstr ""
45163 #: fortran/decl.c:5595
45164 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45165 msgid "Unexpected ENTRY statement at %C"
45166 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45168 #: fortran/decl.c:5609
45169 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45170 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
45171 msgstr "overflow in constante expressie"
45173 #: fortran/decl.c:5660 fortran/decl.c:5863
45174 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45175 msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
45176 msgstr ""
45178 #: fortran/decl.c:5920 fortran/decl.c:5927
45179 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45180 msgid "Invalid C identifier in NAME= specifier at %C"
45181 msgstr "%s voor %qs"
45183 #: fortran/decl.c:5967
45184 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45185 msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
45186 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
45188 #: fortran/decl.c:5983
45189 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45190 msgid "NAME= specifier at %C should be a constant expression"
45191 msgstr "overflow in constante expressie"
45193 #: fortran/decl.c:5991
45194 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45195 msgid "NAME= specifier at %C should be a scalar of default character kind"
45196 msgstr ""
45198 #: fortran/decl.c:6010
45199 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45200 msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
45201 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
45203 #: fortran/decl.c:6016
45204 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45205 msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
45206 msgstr "Functienaam '%s' niet toegestaan op %C"
45208 #: fortran/decl.c:6022
45209 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45210 msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
45211 msgstr ""
45213 #: fortran/decl.c:6051
45214 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45215 msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
45216 msgstr ""
45218 #: fortran/decl.c:6258
45219 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45220 msgid "Unexpected END statement at %C"
45221 msgstr ""
45223 #: fortran/decl.c:6267
45224 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45225 msgid "END statement instead of %s statement at %L"
45226 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45228 #. We would have required END [something].
45229 #: fortran/decl.c:6275
45230 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45231 msgid "%s statement expected at %L"
45232 msgstr ""
45234 #: fortran/decl.c:6286
45235 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45236 msgid "Expecting %s statement at %L"
45237 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45239 #: fortran/decl.c:6304
45240 #, fuzzy, gcc-internal-format
45241 msgid "Expected block name of %qs in %s statement at %L"
45242 msgstr "ongeldige expressie als operand"
45244 #: fortran/decl.c:6321
45245 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45246 msgid "Expected terminating name at %C"
45247 msgstr ""
45249 #: fortran/decl.c:6330 fortran/decl.c:6338
45250 #, fuzzy, gcc-internal-format
45251 msgid "Expected label %qs for %s statement at %C"
45252 msgstr "ongeldige expressie als operand"
45254 #: fortran/decl.c:6435
45255 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45256 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
45257 msgstr ""
45259 #: fortran/decl.c:6443
45260 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45261 msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
45262 msgstr ""
45264 #: fortran/decl.c:6451
45265 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45266 msgid "Missing array specification at %L in CODIMENSION statement"
45267 msgstr ""
45269 #: fortran/decl.c:6460
45270 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45271 msgid "Array specification must be deferred at %L"
45272 msgstr ""
45274 #: fortran/decl.c:6558
45275 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45276 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
45277 msgstr ""
45279 #: fortran/decl.c:6595
45280 #, fuzzy, gcc-internal-format
45281 msgid "Expected %<(%> at %C"
45282 msgstr "ongeldige operand van %s"
45284 #: fortran/decl.c:6609 fortran/decl.c:6649
45285 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45286 msgid "Expected variable name at %C"
45287 msgstr ""
45289 #: fortran/decl.c:6625
45290 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45291 msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
45292 msgstr ""
45294 #: fortran/decl.c:6629
45295 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45296 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
45297 msgstr ""
45299 #: fortran/decl.c:6635
45300 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45301 msgid "Expected \",\" at %C"
45302 msgstr ""
45304 #: fortran/decl.c:6674
45305 #, gcc-internal-format
45306 msgid "Couldn't set Cray pointee array spec."
45307 msgstr ""
45309 #: fortran/decl.c:6698
45310 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45311 msgid "Expected \")\" at %C"
45312 msgstr ""
45314 #: fortran/decl.c:6710
45315 #, fuzzy, gcc-internal-format
45316 msgid "Expected %<,%> or end of statement at %C"
45317 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45319 #: fortran/decl.c:6736
45320 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45321 msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
45322 msgstr ""
45324 #: fortran/decl.c:6768
45325 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45326 msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
45327 msgstr ""
45329 #: fortran/decl.c:6787
45330 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45331 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
45332 msgstr ""
45334 #: fortran/decl.c:6826
45335 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45336 msgid "CONTIGUOUS statement at %C"
45337 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45339 #: fortran/decl.c:6924
45340 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45341 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
45342 msgstr ""
45344 #: fortran/decl.c:6941
45345 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45346 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
45347 msgstr ""
45349 #: fortran/decl.c:6980
45350 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45351 msgid "PROTECTED statement at %C"
45352 msgstr "%s voor %qs"
45354 #: fortran/decl.c:7018
45355 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45356 msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
45357 msgstr "%s voor %qs"
45359 #: fortran/decl.c:7042
45360 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45361 msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
45362 msgstr ""
45364 #: fortran/decl.c:7079
45365 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45366 msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
45367 msgstr ""
45369 #: fortran/decl.c:7107
45370 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45371 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
45372 msgstr ""
45374 #: fortran/decl.c:7114
45375 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45376 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
45377 msgstr ""
45379 #: fortran/decl.c:7120
45380 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45381 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
45382 msgstr ""
45384 #: fortran/decl.c:7140
45385 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45386 msgid "Initializing already initialized variable at %C"
45387 msgstr "Initialisatie op %C is niet voor een pointervariable"
45389 #: fortran/decl.c:7175
45390 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45391 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
45392 msgstr ""
45394 #: fortran/decl.c:7199
45395 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45396 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
45397 msgstr ""
45399 #: fortran/decl.c:7210
45400 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45401 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
45402 msgstr ""
45404 #: fortran/decl.c:7256
45405 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45406 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
45407 msgstr ""
45409 #: fortran/decl.c:7270
45410 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45411 msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
45412 msgstr ""
45414 #: fortran/decl.c:7274
45415 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45416 msgid "VALUE statement at %C"
45417 msgstr "%s voor %qs"
45419 #: fortran/decl.c:7312
45420 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45421 msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
45422 msgstr "%s voor %qs"
45424 #: fortran/decl.c:7323
45425 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45426 msgid "VOLATILE statement at %C"
45427 msgstr "%s voor %qs"
45429 #: fortran/decl.c:7346
45430 #, gcc-internal-format
45431 msgid "Specifying VOLATILE for coarray variable %qs at %C, which is use-/host-associated"
45432 msgstr ""
45434 #: fortran/decl.c:7371
45435 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45436 msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
45437 msgstr "%s voor %qs"
45439 #: fortran/decl.c:7382
45440 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45441 msgid "ASYNCHRONOUS statement at %C"
45442 msgstr ""
45444 #: fortran/decl.c:7422
45445 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45446 msgid "Syntax error in ASYNCHRONOUS statement at %C"
45447 msgstr "%s voor %qs"
45449 #: fortran/decl.c:7446
45450 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45451 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
45452 msgstr ""
45454 #: fortran/decl.c:7504
45455 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45456 msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
45457 msgstr ""
45459 #: fortran/decl.c:7553
45460 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45461 msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
45462 msgstr ""
45464 #: fortran/decl.c:7562
45465 #, fuzzy, gcc-internal-format
45466 msgid "Symbol %qs at %C has not been previously defined"
45467 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
45469 #: fortran/decl.c:7568
45470 #, gcc-internal-format
45471 msgid "%qs in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
45472 msgstr ""
45474 #: fortran/decl.c:7575
45475 #, gcc-internal-format
45476 msgid "%qs cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
45477 msgstr ""
45479 #: fortran/decl.c:7582
45480 #, gcc-internal-format
45481 msgid "%qs cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
45482 msgstr ""
45484 #: fortran/decl.c:7605
45485 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45486 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
45487 msgstr ""
45489 #: fortran/decl.c:7617
45490 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45491 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
45492 msgstr ""
45494 #: fortran/decl.c:7638
45495 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45496 msgid "ABSTRACT type at %C"
45497 msgstr ""
45499 #: fortran/decl.c:7702
45500 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45501 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
45502 msgstr ""
45504 #: fortran/decl.c:7713
45505 #, fuzzy, gcc-internal-format
45506 msgid "Type name %qs at %C cannot be the same as an intrinsic type"
45507 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
45509 #: fortran/decl.c:7723
45510 #, fuzzy, gcc-internal-format
45511 msgid "Derived type name %qs at %C already has a basic type of %s"
45512 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
45514 #: fortran/decl.c:7740
45515 #, fuzzy, gcc-internal-format
45516 msgid "Derived type definition of %qs at %C has already been defined"
45517 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
45519 #: fortran/decl.c:7845
45520 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45521 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
45522 msgstr ""
45524 #: fortran/decl.c:7865
45525 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45526 msgid "ENUM and ENUMERATOR at %C"
45527 msgstr ""
45529 #: fortran/decl.c:7897
45530 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45531 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
45532 msgstr ""
45534 #: fortran/decl.c:7976
45535 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45536 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
45537 msgstr ""
45539 #: fortran/decl.c:8024
45540 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45541 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
45542 msgstr ""
45544 #: fortran/decl.c:8060
45545 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45546 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
45547 msgstr ""
45549 #: fortran/decl.c:8107 fortran/decl.c:8122
45550 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45551 msgid "Duplicate access-specifier at %C"
45552 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
45554 #: fortran/decl.c:8142
45555 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45556 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
45557 msgstr ""
45559 #: fortran/decl.c:8162
45560 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45561 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
45562 msgstr ""
45564 #: fortran/decl.c:8189
45565 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45566 msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
45567 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
45569 #: fortran/decl.c:8207
45570 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45571 msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
45572 msgstr ""
45574 #: fortran/decl.c:8223
45575 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45576 msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
45577 msgstr ""
45579 #: fortran/decl.c:8236
45580 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45581 msgid "Expected access-specifier at %C"
45582 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
45584 #: fortran/decl.c:8238
45585 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45586 msgid "Expected binding attribute at %C"
45587 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
45589 #: fortran/decl.c:8246
45590 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45591 msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
45592 msgstr ""
45594 #: fortran/decl.c:8258
45595 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45596 msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
45597 msgstr ""
45599 #: fortran/decl.c:8300
45600 #, gcc-internal-format
45601 msgid "Interface-name expected after %<(%> at %C"
45602 msgstr ""
45604 #: fortran/decl.c:8306
45605 #, fuzzy, gcc-internal-format
45606 msgid "%<)%> expected at %C"
45607 msgstr "ongeldige operand van %s"
45609 #: fortran/decl.c:8326
45610 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45611 msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
45612 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
45614 #: fortran/decl.c:8331
45615 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45616 msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
45617 msgstr ""
45619 #: fortran/decl.c:8354
45620 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45621 msgid "Expected binding name at %C"
45622 msgstr "ongeldige expressie als operand"
45624 #: fortran/decl.c:8358
45625 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45626 msgid "PROCEDURE list at %C"
45627 msgstr ""
45629 #: fortran/decl.c:8370
45630 #, fuzzy, gcc-internal-format
45631 msgid "%<=> target%> is invalid for DEFERRED binding at %C"
45632 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
45634 #: fortran/decl.c:8376
45635 #, gcc-internal-format
45636 msgid "%<::%> needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
45637 msgstr ""
45639 #: fortran/decl.c:8386
45640 #, fuzzy, gcc-internal-format
45641 msgid "Expected binding target after %<=>%> at %C"
45642 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
45644 #: fortran/decl.c:8403
45645 #, gcc-internal-format
45646 msgid "Type %qs containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
45647 msgstr ""
45649 #: fortran/decl.c:8414
45650 #, gcc-internal-format
45651 msgid "There is already a procedure with binding name %qs for the derived type %qs at %C"
45652 msgstr ""
45654 #: fortran/decl.c:8463
45655 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45656 msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
45657 msgstr ""
45659 #: fortran/decl.c:8483
45660 #, fuzzy, gcc-internal-format
45661 msgid "Expected %<::%> at %C"
45662 msgstr "ongeldige operand van %s"
45664 #: fortran/decl.c:8495
45665 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45666 msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
45667 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
45669 #: fortran/decl.c:8515
45670 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45671 msgid "Malformed GENERIC statement at %C"
45672 msgstr "ongeldige beginwaarde"
45674 #: fortran/decl.c:8526
45675 #, fuzzy, gcc-internal-format
45676 msgid "Expected %<=>%> at %C"
45677 msgstr "ongeldige operand van %s"
45679 #: fortran/decl.c:8568
45680 #, gcc-internal-format
45681 msgid "There's already a non-generic procedure with binding name %qs for the derived type %qs at %C"
45682 msgstr ""
45684 #: fortran/decl.c:8576
45685 #, gcc-internal-format
45686 msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding %qs"
45687 msgstr ""
45689 #: fortran/decl.c:8625
45690 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45691 msgid "Expected specific binding name at %C"
45692 msgstr "ongeldige expressie als operand"
45694 #: fortran/decl.c:8635
45695 #, fuzzy, gcc-internal-format
45696 msgid "%qs already defined as specific binding for the generic %qs at %C"
45697 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
45699 #: fortran/decl.c:8653
45700 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45701 msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
45702 msgstr ""
45704 #: fortran/decl.c:8688
45705 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45706 msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
45707 msgstr ""
45709 #: fortran/decl.c:8699
45710 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45711 msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
45712 msgstr ""
45714 #: fortran/decl.c:8721
45715 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45716 msgid "Empty FINAL at %C"
45717 msgstr ""
45719 #: fortran/decl.c:8728
45720 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45721 msgid "Expected module procedure name at %C"
45722 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
45724 #: fortran/decl.c:8738
45725 #, fuzzy, gcc-internal-format
45726 msgid "Expected %<,%> at %C"
45727 msgstr "ongeldige operand van %s"
45729 #: fortran/decl.c:8744
45730 #, fuzzy, gcc-internal-format
45731 msgid "Unknown procedure name %qs at %C"
45732 msgstr "onbekende operator '%s' in %%:version-compare"
45734 #: fortran/decl.c:8757
45735 #, fuzzy, gcc-internal-format
45736 msgid "%qs at %C is already defined as FINAL procedure!"
45737 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
45739 #: fortran/decl.c:8827
45740 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45741 msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
45742 msgstr ""
45744 #: fortran/decl.c:8873
45745 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45746 msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
45747 msgstr "%s voor %qs"
45749 #: fortran/dependency.c:192
45750 #, gcc-internal-format
45751 msgid "are_identical_variables: Bad type"
45752 msgstr ""
45754 #. We are told not to check dependencies.
45755 #. We do it, however, and issue a warning in case we find one.
45756 #. If a dependency is found in the case
45757 #. elemental == ELEM_CHECK_VARIABLE, we will generate
45758 #. a temporary, so we don't need to bother the user.
45759 #: fortran/dependency.c:959
45760 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45761 msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
45762 msgstr ""
45764 #: fortran/dump-parse-tree.c:179
45765 #, gcc-internal-format
45766 msgid "show_array_spec(): Unhandled array shape type."
45767 msgstr ""
45769 #: fortran/dump-parse-tree.c:258
45770 #, gcc-internal-format
45771 msgid "show_array_ref(): Unknown array reference"
45772 msgstr ""
45774 #: fortran/dump-parse-tree.c:290
45775 #, gcc-internal-format
45776 msgid "show_ref(): Bad component code"
45777 msgstr ""
45779 #: fortran/dump-parse-tree.c:554
45780 #, gcc-internal-format
45781 msgid "show_expr(): Bad intrinsic in expression!"
45782 msgstr ""
45784 #: fortran/dump-parse-tree.c:597
45785 #, gcc-internal-format
45786 msgid "show_expr(): Don't know how to show expr"
45787 msgstr ""
45789 #: fortran/dump-parse-tree.c:2479
45790 #, gcc-internal-format
45791 msgid "show_code_node(): Bad statement code"
45792 msgstr ""
45794 #: fortran/error.c:372
45795 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45796 msgid "    Included at %s:%d:"
45797 msgstr ""
45799 #: fortran/error.c:458
45800 #, fuzzy, gcc-internal-format
45801 msgid "<During initialization>\n"
45802 msgstr "dubbele beginwaarde"
45804 #: fortran/error.c:793
45805 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45806 msgid "Error count reached limit of %d."
45807 msgstr ""
45809 #: fortran/expr.c:148
45810 #, gcc-internal-format
45811 msgid "gfc_get_constant_expr(): locus %<where%> cannot be NULL"
45812 msgstr ""
45814 #: fortran/expr.c:347
45815 #, gcc-internal-format
45816 msgid "gfc_copy_expr(): Bad expr node"
45817 msgstr ""
45819 #: fortran/expr.c:494
45820 #, gcc-internal-format
45821 msgid "free_expr0(): Bad expr type"
45822 msgstr ""
45824 #: fortran/expr.c:973
45825 #, gcc-internal-format
45826 msgid "gfc_is_constant_expr(): Unknown expression type"
45827 msgstr ""
45829 #: fortran/expr.c:1125
45830 #, gcc-internal-format
45831 msgid "simplify_intrinsic_op(): Bad operator"
45832 msgstr ""
45834 #: fortran/expr.c:1231
45835 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45836 msgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"
45837 msgstr ""
45839 #: fortran/expr.c:1419 fortran/expr.c:1470
45840 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45841 msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
45842 msgstr ""
45844 #: fortran/expr.c:1546
45845 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45846 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See -fmax-array-constructor option"
45847 msgstr ""
45849 #: fortran/expr.c:2074
45850 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45851 msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
45852 msgstr ""
45854 #: fortran/expr.c:2118
45855 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45856 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
45857 msgstr ""
45859 #: fortran/expr.c:2143
45860 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45861 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
45862 msgstr ""
45864 #: fortran/expr.c:2150
45865 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45866 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
45867 msgstr ""
45869 #: fortran/expr.c:2160
45870 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45871 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
45872 msgstr ""
45874 #: fortran/expr.c:2176
45875 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45876 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
45877 msgstr ""
45879 #: fortran/expr.c:2187
45880 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45881 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
45882 msgstr ""
45884 #: fortran/expr.c:2195
45885 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45886 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
45887 msgstr ""
45889 #: fortran/expr.c:2218
45890 #, fuzzy, gcc-internal-format
45891 msgid "Invalid initialization expression for ALLOCATABLE component %qs in structure constructor at %L"
45892 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
45894 #: fortran/expr.c:2329
45895 #, fuzzy, gcc-internal-format
45896 msgid "Assumed or deferred character length variable %qs  in constant expression at %L"
45897 msgstr "overflow in constante expressie"
45899 #: fortran/expr.c:2395
45900 #, fuzzy, gcc-internal-format
45901 msgid "transformational intrinsic %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
45902 msgstr "overflow in constante expressie"
45904 #: fortran/expr.c:2426
45905 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
45906 msgid "Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
45907 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
45909 #: fortran/expr.c:2495
45910 #, fuzzy, gcc-internal-format
45911 msgid "Function %qs in initialization expression at %L must be an intrinsic function"
45912 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
45914 #: fortran/expr.c:2507
45915 #, fuzzy, gcc-internal-format
45916 msgid "Intrinsic function %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
45917 msgstr "overflow in constante expressie"
45919 #: fortran/expr.c:2542
45920 #, fuzzy, gcc-internal-format
45921 msgid "PARAMETER %qs is used at %L before its definition is complete"
45922 msgstr "%J%qD werd voor haar definitie gebruikt zonder protoype"
45924 #: fortran/expr.c:2562
45925 #, fuzzy, gcc-internal-format
45926 msgid "Assumed size array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
45927 msgstr "overflow in constante expressie"
45929 #: fortran/expr.c:2568
45930 #, fuzzy, gcc-internal-format
45931 msgid "Assumed shape array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
45932 msgstr "overflow in constante expressie"
45934 #: fortran/expr.c:2574
45935 #, fuzzy, gcc-internal-format
45936 msgid "Deferred array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
45937 msgstr "overflow in constante expressie"
45939 #: fortran/expr.c:2580
45940 #, gcc-internal-format
45941 msgid "Array %qs at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
45942 msgstr ""
45944 #: fortran/expr.c:2590
45945 #, gcc-internal-format
45946 msgid "Parameter %qs at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
45947 msgstr ""
45949 #: fortran/expr.c:2640
45950 #, gcc-internal-format
45951 msgid "check_init_expr(): Unknown expression type"
45952 msgstr ""
45954 #: fortran/expr.c:2743
45955 #, fuzzy, gcc-internal-format
45956 msgid "Specification function %qs at %L cannot be a statement function"
45957 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
45959 #: fortran/expr.c:2750
45960 #, fuzzy, gcc-internal-format
45961 msgid "Specification function %qs at %L cannot be an internal function"
45962 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
45964 #: fortran/expr.c:2757
45965 #, fuzzy, gcc-internal-format
45966 msgid "Specification function %qs at %L must be PURE"
45967 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
45969 #: fortran/expr.c:2764
45970 #, gcc-internal-format
45971 msgid "Specification function %qs at %L cannot be RECURSIVE"
45972 msgstr ""
45974 #: fortran/expr.c:2898
45975 #, fuzzy, gcc-internal-format
45976 msgid "Dummy argument %qs not allowed in expression at %L"
45977 msgstr "overflow in constante expressie"
45979 #: fortran/expr.c:2905
45980 #, fuzzy, gcc-internal-format
45981 msgid "Dummy argument %qs at %L cannot be OPTIONAL"
45982 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
45984 #: fortran/expr.c:2912
45985 #, fuzzy, gcc-internal-format
45986 msgid "Dummy argument %qs at %L cannot be INTENT(OUT)"
45987 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
45989 #: fortran/expr.c:2943
45990 #, fuzzy, gcc-internal-format
45991 msgid "Variable %qs cannot appear in the expression at %L"
45992 msgstr "overflow in constante expressie"
45994 #: fortran/expr.c:2974
45995 #, gcc-internal-format
45996 msgid "check_restricted(): Unknown expression type"
45997 msgstr ""
45999 # vertaling voor 'statement'?
46000 #: fortran/expr.c:2994
46001 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46002 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
46003 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
46005 #: fortran/expr.c:3006
46006 #, fuzzy, gcc-internal-format
46007 msgid "Function %qs at %L must be PURE"
46008 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
46010 #: fortran/expr.c:3015
46011 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46012 msgid "Expression at %L must be scalar"
46013 msgstr ""
46015 #: fortran/expr.c:3049
46016 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46017 msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
46018 msgstr ""
46020 #: fortran/expr.c:3063
46021 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46022 msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
46023 msgstr ""
46025 #: fortran/expr.c:3155
46026 #, fuzzy, gcc-internal-format
46027 msgid "%qs at %L is not a VALUE"
46028 msgstr "%qs is meestal een functie"
46030 #: fortran/expr.c:3162
46031 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46032 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
46033 msgstr ""
46035 #: fortran/expr.c:3169
46036 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46037 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
46038 msgstr ""
46040 #: fortran/expr.c:3181
46041 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46042 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
46043 msgstr ""
46045 #: fortran/expr.c:3191
46046 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46047 msgid "POINTER-valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
46048 msgstr "ongeldige lvalue in toewijzing"
46050 #: fortran/expr.c:3201
46051 #, gcc-internal-format
46052 msgid "BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable %qs"
46053 msgstr ""
46055 #: fortran/expr.c:3206 fortran/resolve.c:9308
46056 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46057 msgid "BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
46058 msgstr ""
46060 #: fortran/expr.c:3217 fortran/resolve.c:9319
46061 #, gcc-internal-format
46062 msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol %qs"
46063 msgstr ""
46065 #: fortran/expr.c:3225 fortran/resolve.c:9328
46066 #, fuzzy, gcc-internal-format
46067 msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
46068 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
46070 #: fortran/expr.c:3229 fortran/resolve.c:9332
46071 #, fuzzy, gcc-internal-format
46072 msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
46073 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
46075 #: fortran/expr.c:3233 fortran/resolve.c:9336
46076 #, fuzzy, gcc-internal-format
46077 msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
46078 msgstr "Arithmetische underflow bij conversie van %s naar %s op %L"
46080 #: fortran/expr.c:3266
46081 #, fuzzy, gcc-internal-format
46082 msgid "Change of value in conversion from  %qs to %qs at %L"
46083 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
46085 #: fortran/expr.c:3275
46086 #, fuzzy, gcc-internal-format
46087 msgid "Possible change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
46088 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
46090 #: fortran/expr.c:3283
46091 #, fuzzy, gcc-internal-format
46092 msgid "Conversion from %qs to %qs at %L"
46093 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
46095 #: fortran/expr.c:3304
46096 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46097 msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
46098 msgstr ""
46100 #: fortran/expr.c:3340
46101 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46102 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
46103 msgstr ""
46105 #: fortran/expr.c:3348
46106 #, gcc-internal-format
46107 msgid "%qs in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
46108 msgstr ""
46110 #: fortran/expr.c:3371
46111 #, fuzzy, gcc-internal-format
46112 msgid "Expected bounds specification for %qs at %L"
46113 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
46115 #: fortran/expr.c:3376
46116 #, fuzzy, gcc-internal-format
46117 msgid "Bounds specification for %qs in pointer assignment at %L"
46118 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
46120 #: fortran/expr.c:3389
46121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46122 msgid "Lower bound has to be present at %L"
46123 msgstr ""
46125 #: fortran/expr.c:3395
46126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46127 msgid "Stride must not be present at %L"
46128 msgstr ""
46130 #: fortran/expr.c:3407
46131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46132 msgid "Either all or none of the upper bounds must be specified at %L"
46133 msgstr ""
46135 #: fortran/expr.c:3433
46136 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46137 msgid "Pointer object at %L shall not have a coindex"
46138 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
46140 #: fortran/expr.c:3454
46141 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46142 msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
46143 msgstr ""
46145 #: fortran/expr.c:3478
46146 #, fuzzy, gcc-internal-format
46147 msgid "Function result %qs is invalid as proc-target in procedure pointer assignment at %L"
46148 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
46150 #: fortran/expr.c:3487
46151 #, fuzzy, gcc-internal-format
46152 msgid "Abstract interface %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
46153 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
46155 #: fortran/expr.c:3497
46156 #, fuzzy, gcc-internal-format
46157 msgid "Statement function %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
46158 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
46160 #: fortran/expr.c:3503
46161 #, fuzzy, gcc-internal-format
46162 msgid "Internal procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
46163 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
46165 #: fortran/expr.c:3510
46166 #, fuzzy, gcc-internal-format
46167 msgid "Intrinsic %qs at %L is invalid in procedure pointer assignment"
46168 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
46170 #: fortran/expr.c:3518
46171 #, fuzzy, gcc-internal-format
46172 msgid "Nonintrinsic elemental procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
46173 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
46175 #: fortran/expr.c:3541
46176 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46177 msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calling convention"
46178 msgstr ""
46180 #: fortran/expr.c:3597 fortran/expr.c:3604 fortran/resolve.c:2445
46181 #, fuzzy, gcc-internal-format
46182 msgid "Explicit interface required for %qs at %L: %s"
46183 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46185 #: fortran/expr.c:3612
46186 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46187 msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"
46188 msgstr ""
46190 #: fortran/expr.c:3621
46191 #, gcc-internal-format
46192 msgid "Procedure pointer target %qs at %L must be either an intrinsic, host or use associated, referenced or have the EXTERNAL attribute"
46193 msgstr ""
46195 #: fortran/expr.c:3638
46196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46197 msgid "Data-pointer-object &L must be unlimited polymorphic, a sequence derived type or of a type with the BIND attribute assignment at %L to be compatible with an unlimited polymorphic target"
46198 msgstr ""
46200 #: fortran/expr.c:3644
46201 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46202 msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
46203 msgstr ""
46205 #: fortran/expr.c:3653
46206 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46207 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
46208 msgstr ""
46210 #: fortran/expr.c:3660
46211 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46212 msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
46213 msgstr ""
46215 #: fortran/expr.c:3679
46216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46217 msgid "Rank remapping target is smaller than size of the pointer (%ld < %ld) at %L"
46218 msgstr ""
46220 #: fortran/expr.c:3692
46221 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46222 msgid "Rank remapping target must be rank 1 or simply contiguous at %L"
46223 msgstr ""
46225 #: fortran/expr.c:3696
46226 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46227 msgid "Rank remapping target is not rank 1 at %L"
46228 msgstr ""
46230 #: fortran/expr.c:3720
46231 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46232 msgid "Target expression in pointer assignment at %L must deliver a pointer result"
46233 msgstr ""
46235 #: fortran/expr.c:3728
46236 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46237 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
46238 msgstr ""
46240 #: fortran/expr.c:3735
46241 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46242 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
46243 msgstr ""
46245 #: fortran/expr.c:3744
46246 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46247 msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
46248 msgstr ""
46250 #: fortran/expr.c:3752
46251 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46252 msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
46253 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
46255 #: fortran/expr.c:3765
46256 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46257 msgid "Data target at %L shall not have a coindex"
46258 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
46260 #: fortran/expr.c:3806
46261 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46262 msgid "Pointer at %L in pointer assignment might outlive the pointer target"
46263 msgstr ""
46265 #: fortran/expr.c:3872
46266 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46267 msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE"
46268 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
46270 #: fortran/expr.c:3878
46271 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46272 msgid "Pointer initialization target at %L must have the TARGET attribute"
46273 msgstr ""
46275 #: fortran/expr.c:3893 fortran/resolve.c:1337
46276 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46277 msgid "Pointer initialization target at %L must have the SAVE attribute"
46278 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
46280 #: fortran/expr.c:3905
46281 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46282 msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure pointer"
46283 msgstr ""
46285 #: fortran/expr.c:4793
46286 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46287 msgid "Fortran 2008: Pointer functions in variable definition context (%s) at %L"
46288 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
46290 #: fortran/expr.c:4801
46291 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46292 msgid "Non-variable expression in variable definition context (%s) at %L"
46293 msgstr ""
46295 #: fortran/expr.c:4809
46296 #, fuzzy, gcc-internal-format
46297 msgid "Named constant %qs in variable definition context (%s) at %L"
46298 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
46300 # dit klinkt niet al te best
46301 #: fortran/expr.c:4818
46302 #, fuzzy, gcc-internal-format
46303 msgid "%qs in variable definition context (%s) at %L is not a variable"
46304 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
46306 #: fortran/expr.c:4829
46307 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46308 msgid "Non-POINTER in pointer association context (%s) at %L"
46309 msgstr ""
46311 #: fortran/expr.c:4842
46312 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46313 msgid "LOCK_TYPE in variable definition context (%s) at %L"
46314 msgstr ""
46316 #: fortran/expr.c:4871
46317 #, fuzzy, gcc-internal-format
46318 msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in pointer association context (%s) at %L"
46319 msgstr "overflow in constante expressie"
46321 #: fortran/expr.c:4879
46322 #, fuzzy, gcc-internal-format
46323 msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at %L"
46324 msgstr "overflow in constante expressie"
46326 #: fortran/expr.c:4892
46327 #, fuzzy, gcc-internal-format
46328 msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
46329 msgstr "overflow in constante expressie"
46331 #: fortran/expr.c:4900
46332 #, fuzzy, gcc-internal-format
46333 msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
46334 msgstr "overflow in constante expressie"
46336 #: fortran/expr.c:4912
46337 #, fuzzy, gcc-internal-format
46338 msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
46339 msgstr "overflow in constante expressie"
46341 #: fortran/expr.c:4971
46342 #, fuzzy, gcc-internal-format
46343 msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
46344 msgstr "overflow in constante expressie"
46346 #: fortran/expr.c:4975
46347 #, fuzzy, gcc-internal-format
46348 msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
46349 msgstr "overflow in constante expressie"
46351 #: fortran/expr.c:4986
46352 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46353 msgid "Associate-name '%s' can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
46354 msgstr ""
46356 #: fortran/expr.c:5028
46357 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46358 msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variable definition context (%s)"
46359 msgstr ""
46361 #: fortran/f95-lang.c:269
46362 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46363 msgid "can't open input file: %s"
46364 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
46366 #: fortran/frontend-passes.c:278
46367 #, gcc-internal-format
46368 msgid "Illegal id in copy_walk_reduction_arg"
46369 msgstr ""
46371 #: fortran/frontend-passes.c:658 fortran/trans-array.c:1057
46372 #: fortran/trans-array.c:5979 fortran/trans-array.c:7267
46373 #: fortran/trans-intrinsic.c:6225
46374 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46375 msgid "Creating array temporary at %L"
46376 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46378 #: fortran/frontend-passes.c:681 fortran/frontend-passes.c:684
46379 #, fuzzy, gcc-internal-format
46380 msgid "Removing call to function %qs at %L"
46381 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
46383 #: fortran/frontend-passes.c:1656
46384 #, fuzzy, gcc-internal-format
46385 msgid "illegal OP in optimize_comparison"
46386 msgstr "ongeldige operand in de instructie"
46388 #: fortran/frontend-passes.c:1848
46389 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46390 msgid "Variable '%s' at %L set to undefined value inside loop  beginning at %L as INTENT(OUT) argument to subroutine '%s'"
46391 msgstr ""
46393 #: fortran/frontend-passes.c:1855
46394 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46395 msgid "Variable '%s' at %L not definable inside loop beginning at %L as INTENT(INOUT) argument to subroutine '%s'"
46396 msgstr ""
46398 #: fortran/frontend-passes.c:1920
46399 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46400 msgid "Variable '%s' at %L set to undefined value inside loop beginning at %L as INTENT(OUT) argument to function '%s'"
46401 msgstr ""
46403 #: fortran/frontend-passes.c:1926
46404 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46405 msgid "Variable '%s' at %L not definable inside loop beginning at %L as INTENT(INOUT) argument to function '%s'"
46406 msgstr ""
46408 #: fortran/gfortranspec.c:145
46409 #, gcc-internal-format
46410 msgid "overflowed output arg list for %qs"
46411 msgstr ""
46413 #: fortran/gfortranspec.c:300
46414 #, gcc-internal-format
46415 msgid "no input files; unwilling to write output files"
46416 msgstr ""
46418 #: fortran/interface.c:176
46419 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46420 msgid "Syntax error in generic specification at %C"
46421 msgstr ""
46423 #: fortran/interface.c:203
46424 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46425 msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
46426 msgstr ""
46428 #: fortran/interface.c:222
46429 #, fuzzy, gcc-internal-format
46430 msgid "Dummy procedure %qs at %C cannot have a generic interface"
46431 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
46433 #: fortran/interface.c:255
46434 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46435 msgid "ABSTRACT INTERFACE at %C"
46436 msgstr "%s voor %qs"
46438 #: fortran/interface.c:262
46439 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46440 msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
46441 msgstr "%s voor %qs"
46443 #: fortran/interface.c:293
46444 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46445 msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
46446 msgstr ""
46448 #: fortran/interface.c:306
46449 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46450 msgid "Expected a nameless interface at %C"
46451 msgstr ""
46453 #: fortran/interface.c:319
46454 #, gcc-internal-format
46455 msgid "Expected %<END INTERFACE ASSIGNMENT (=)%> at %C"
46456 msgstr ""
46458 #: fortran/interface.c:350
46459 #, gcc-internal-format
46460 msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (%s)%> at %C, "
46461 msgstr ""
46463 #: fortran/interface.c:353
46464 #, gcc-internal-format
46465 msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (%s)%> at %C, but got %s"
46466 msgstr ""
46468 #: fortran/interface.c:367
46469 #, gcc-internal-format
46470 msgid "Expecting %<END INTERFACE OPERATOR (.%s.)%> at %C"
46471 msgstr ""
46473 #: fortran/interface.c:378
46474 #, gcc-internal-format
46475 msgid "Expecting %<END INTERFACE %s%> at %C"
46476 msgstr ""
46478 #: fortran/interface.c:651
46479 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46480 msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
46481 msgstr "overflow in constante expressie"
46483 #: fortran/interface.c:680
46484 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46485 msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
46486 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
46488 #: fortran/interface.c:683
46489 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46490 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
46491 msgstr ""
46493 #: fortran/interface.c:696
46494 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46495 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
46496 msgstr ""
46498 #: fortran/interface.c:714
46499 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46500 msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
46501 msgstr ""
46503 #: fortran/interface.c:723
46504 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46505 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
46506 msgstr ""
46508 #: fortran/interface.c:734
46509 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46510 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"
46511 msgstr ""
46513 #: fortran/interface.c:741
46514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46515 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
46516 msgstr ""
46518 #: fortran/interface.c:750 fortran/resolve.c:14870
46519 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46520 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
46521 msgstr ""
46523 #: fortran/interface.c:757 fortran/resolve.c:14888
46524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46525 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
46526 msgstr ""
46528 #: fortran/interface.c:862
46529 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46530 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
46531 msgstr ""
46533 #: fortran/interface.c:1193 fortran/interface.c:1252
46534 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46535 msgid "check_dummy_characteristics: Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
46536 msgstr ""
46538 #: fortran/interface.c:1365
46539 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46540 msgid "check_result_characteristics (1): Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
46541 msgstr ""
46543 #: fortran/interface.c:1412
46544 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46545 msgid "check_result_characteristics (2): Unexpected result %i of gfc_dep_compare_expr"
46546 msgstr ""
46548 #: fortran/interface.c:1579
46549 #, fuzzy, gcc-internal-format
46550 msgid "Procedure %qs in %s at %L has no explicit interface"
46551 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46553 #: fortran/interface.c:1582
46554 #, fuzzy, gcc-internal-format
46555 msgid "Procedure %qs in %s at %L is neither function nor subroutine"
46556 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46558 #: fortran/interface.c:1594
46559 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46560 msgid "In %s at %L procedures must be either all SUBROUTINEs or all FUNCTIONs"
46561 msgstr ""
46563 #: fortran/interface.c:1598
46564 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46565 msgid "In %s at %L procedures must be all FUNCTIONs as the generic name is also the name of a derived type"
46566 msgstr ""
46568 #: fortran/interface.c:1606
46569 #, fuzzy, gcc-internal-format
46570 msgid "Internal procedure %qs in %s at %L"
46571 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
46573 #: fortran/interface.c:1663 fortran/interface.c:1667
46574 #, gcc-internal-format
46575 msgid "Ambiguous interfaces %qs and %qs in %s at %L"
46576 msgstr ""
46578 #: fortran/interface.c:1671
46579 #, gcc-internal-format
46580 msgid "Although not referenced, %qs has ambiguous interfaces at %L"
46581 msgstr ""
46583 #: fortran/interface.c:1705
46584 #, fuzzy, gcc-internal-format
46585 msgid "%qs at %L is not a module procedure"
46586 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
46588 #: fortran/interface.c:1909
46589 #, fuzzy, gcc-internal-format
46590 msgid "The assumed-rank array at %L requires that the dummy argument %qs has assumed-rank"
46591 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46593 #: fortran/interface.c:1914
46594 #, fuzzy, gcc-internal-format
46595 msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (scalar and rank-%d)"
46596 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46598 #: fortran/interface.c:1919
46599 #, fuzzy, gcc-internal-format
46600 msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (rank-%d and scalar)"
46601 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46603 #: fortran/interface.c:1924
46604 #, fuzzy, gcc-internal-format
46605 msgid "Rank mismatch in argument %qs at %L (rank-%d and rank-%d)"
46606 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46608 #: fortran/interface.c:1967
46609 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46610 msgid "Invalid procedure argument at %L"
46611 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
46613 #: fortran/interface.c:1975 fortran/interface.c:2002
46614 #, fuzzy, gcc-internal-format
46615 msgid "Interface mismatch in dummy procedure %qs at %L: %s"
46616 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46618 #: fortran/interface.c:2013
46619 #, fuzzy, gcc-internal-format
46620 msgid "Actual argument to contiguous pointer dummy %qs at %L must be simply contiguous"
46621 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
46623 #: fortran/interface.c:2028
46624 #, fuzzy, gcc-internal-format
46625 msgid "Type mismatch in argument %qs at %L; passed %s to %s"
46626 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
46628 #: fortran/interface.c:2037
46629 #, fuzzy, gcc-internal-format
46630 msgid "Assumed-type actual argument at %L requires that dummy argument %qs is of assumed type"
46631 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46633 #: fortran/interface.c:2053
46634 #, fuzzy, gcc-internal-format
46635 msgid "Actual argument to %qs at %L must be polymorphic"
46636 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
46638 #: fortran/interface.c:2066
46639 #, fuzzy, gcc-internal-format
46640 msgid "Actual argument to %qs at %L must have the same declared type"
46641 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
46643 #: fortran/interface.c:2081
46644 #, gcc-internal-format
46645 msgid "Actual argument to %qs at %L must be unlimited polymorphic since the formal argument is a pointer or allocatable unlimited polymorphic entity [F2008: 12.5.2.5]"
46646 msgstr ""
46648 #: fortran/interface.c:2092
46649 #, fuzzy, gcc-internal-format
46650 msgid "Actual argument to %qs at %L must be a coarray"
46651 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46653 #: fortran/interface.c:2111
46654 #, fuzzy, gcc-internal-format
46655 msgid "Corank mismatch in argument %qs at %L (%d and %d)"
46656 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46658 #: fortran/interface.c:2128
46659 #, fuzzy, gcc-internal-format
46660 msgid "Actual argument to %qs at %L must be simply contiguous"
46661 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
46663 #: fortran/interface.c:2142
46664 #, gcc-internal-format
46665 msgid "Actual argument to non-INTENT(INOUT) dummy %qs at %L, which is LOCK_TYPE or has a LOCK_TYPE component"
46666 msgstr ""
46668 #: fortran/interface.c:2160
46669 #, gcc-internal-format
46670 msgid "Dummy argument %qs has to be a pointer, assumed-shape or assumed-rank array without CONTIGUOUS attribute - as actual argument at %L is not simply contiguous and both are ASYNCHRONOUS or VOLATILE"
46671 msgstr ""
46673 #: fortran/interface.c:2173
46674 #, gcc-internal-format
46675 msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray, INTENT(OUT) dummy argument %qs"
46676 msgstr ""
46678 #: fortran/interface.c:2180
46679 #, gcc-internal-format
46680 msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
46681 msgstr ""
46683 #: fortran/interface.c:2243
46684 #, fuzzy, gcc-internal-format
46685 msgid "Polymorphic scalar passed to array dummy argument %qs at %L"
46686 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46688 #: fortran/interface.c:2252
46689 #, fuzzy, gcc-internal-format
46690 msgid "Element of assumed-shaped or pointer array passed to array dummy argument %qs at %L"
46691 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46693 #: fortran/interface.c:2264
46694 #, fuzzy, gcc-internal-format
46695 msgid "Extension: Scalar non-default-kind, non-C_CHAR-kind CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
46696 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46698 #: fortran/interface.c:2272
46699 #, fuzzy, gcc-internal-format
46700 msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument %qs at %L"
46701 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46703 #: fortran/interface.c:2599
46704 #, fuzzy, gcc-internal-format
46705 msgid "Keyword argument %qs at %L is not in the procedure"
46706 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46708 #: fortran/interface.c:2607
46709 #, fuzzy, gcc-internal-format
46710 msgid "Keyword argument %qs at %L is already associated with another actual argument"
46711 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
46713 #: fortran/interface.c:2617
46714 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46715 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
46716 msgstr ""
46718 #: fortran/interface.c:2629 fortran/interface.c:2999
46719 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46720 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
46721 msgstr ""
46723 #: fortran/interface.c:2637
46724 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46725 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
46726 msgstr ""
46728 #: fortran/interface.c:2664
46729 #, fuzzy, gcc-internal-format
46730 msgid "Unexpected NULL() intrinsic at %L to dummy %qs"
46731 msgstr "ongeldige beginwaarde"
46733 #: fortran/interface.c:2667
46734 #, gcc-internal-format
46735 msgid "Fortran 2008: Null pointer at %L to non-pointer dummy %qs"
46736 msgstr ""
46738 #: fortran/interface.c:2691
46739 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46740 msgid "Actual argument at %L to assumed-type dummy is of derived type with type-bound or FINAL procedures"
46741 msgstr ""
46743 #: fortran/interface.c:2713
46744 #, fuzzy, gcc-internal-format
46745 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument %qs at %L"
46746 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46748 #: fortran/interface.c:2721
46749 #, fuzzy, gcc-internal-format
46750 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument %qs at %L"
46751 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46753 #: fortran/interface.c:2735
46754 #, gcc-internal-format
46755 msgid "Actual argument at %L to allocatable or pointer dummy argument %qs must have a deferred length type parameter if and only if the dummy has one"
46756 msgstr ""
46758 #: fortran/interface.c:2752
46759 #, fuzzy, gcc-internal-format
46760 msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
46761 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46763 #: fortran/interface.c:2757
46764 #, fuzzy, gcc-internal-format
46765 msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument %qs (%lu/%lu) at %L"
46766 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46768 #: fortran/interface.c:2776
46769 #, fuzzy, gcc-internal-format
46770 msgid "Expected a procedure pointer for argument %qs at %L"
46771 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46773 #: fortran/interface.c:2792
46774 #, fuzzy, gcc-internal-format
46775 msgid "Expected a procedure for argument %qs at %L"
46776 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46778 #: fortran/interface.c:2806
46779 #, fuzzy, gcc-internal-format
46780 msgid "Actual argument for %qs cannot be an assumed-size array at %L"
46781 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46783 #: fortran/interface.c:2815
46784 #, fuzzy, gcc-internal-format
46785 msgid "Actual argument for %qs must be a pointer at %L"
46786 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46788 #: fortran/interface.c:2825
46789 #, gcc-internal-format
46790 msgid "Fortran 2008: Non-pointer actual argument at %L to pointer dummy %qs"
46791 msgstr ""
46793 #: fortran/interface.c:2835
46794 #, gcc-internal-format
46795 msgid "Coindexed actual argument at %L to pointer dummy %qs"
46796 msgstr ""
46798 #: fortran/interface.c:2848
46799 #, gcc-internal-format
46800 msgid "Coindexed actual argument at %L to allocatable dummy %qs requires INTENT(IN)"
46801 msgstr ""
46803 #: fortran/interface.c:2862
46804 #, gcc-internal-format
46805 msgid "Coindexed ASYNCHRONOUS or VOLATILE actual argument at %L requires that dummy %qs has neither ASYNCHRONOUS nor VOLATILE"
46806 msgstr ""
46808 #: fortran/interface.c:2876
46809 #, gcc-internal-format
46810 msgid "Coindexed actual argument at %L with allocatable ultimate component to dummy %qs requires either VALUE or INTENT(IN)"
46811 msgstr ""
46813 #: fortran/interface.c:2888
46814 #, fuzzy, gcc-internal-format
46815 msgid "Actual CLASS array argument for %qs must be a full array at %L"
46816 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46818 #: fortran/interface.c:2898
46819 #, fuzzy, gcc-internal-format
46820 msgid "Actual argument for %qs must be ALLOCATABLE at %L"
46821 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
46823 #: fortran/interface.c:2927
46824 #, gcc-internal-format
46825 msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT), VOLATILE or ASYNCHRONOUS attribute of the dummy argument %qs"
46826 msgstr ""
46828 #: fortran/interface.c:2945
46829 #, gcc-internal-format
46830 msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
46831 msgstr ""
46833 #: fortran/interface.c:2957
46834 #, gcc-internal-format
46835 msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
46836 msgstr ""
46838 #: fortran/interface.c:2976
46839 #, gcc-internal-format
46840 msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument %qs due to VOLATILE attribute"
46841 msgstr ""
46843 #: fortran/interface.c:3006
46844 #, fuzzy, gcc-internal-format
46845 msgid "Missing actual argument for argument %qs at %L"
46846 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46848 #: fortran/interface.c:3128
46849 #, gcc-internal-format
46850 msgid "compare_actual_expr(): Bad component code"
46851 msgstr ""
46853 #: fortran/interface.c:3157
46854 #, gcc-internal-format
46855 msgid "check_some_aliasing(): List mismatch"
46856 msgstr ""
46858 #: fortran/interface.c:3183
46859 #, gcc-internal-format
46860 msgid "check_some_aliasing(): corrupted data"
46861 msgstr ""
46863 #: fortran/interface.c:3193
46864 #, gcc-internal-format
46865 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument %qs and INTENT(%s) argument %qs at %L"
46866 msgstr ""
46868 #: fortran/interface.c:3223
46869 #, gcc-internal-format
46870 msgid "check_intents(): List mismatch"
46871 msgstr ""
46873 #: fortran/interface.c:3243
46874 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46875 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
46876 msgstr ""
46878 #: fortran/interface.c:3255
46879 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46880 msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to an INTENT(%s) argument"
46881 msgstr ""
46883 #: fortran/interface.c:3265
46884 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46885 msgid "Coindexed actual argument at %L in PURE procedure is passed to a POINTER dummy argument"
46886 msgstr ""
46888 #: fortran/interface.c:3276
46889 #, fuzzy, gcc-internal-format
46890 msgid "Coindexed polymorphic actual argument at %L is passed polymorphic dummy argument %qs"
46891 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
46893 #: fortran/interface.c:3304 fortran/interface.c:3314
46894 #, fuzzy, gcc-internal-format
46895 msgid "Procedure %qs called at %L is not explicitly declared"
46896 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46898 #: fortran/interface.c:3310
46899 #, fuzzy, gcc-internal-format
46900 msgid "Procedure %qs called with an implicit interface at %L"
46901 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46903 #: fortran/interface.c:3324
46904 #, fuzzy, gcc-internal-format
46905 msgid "The pointer object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
46906 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46908 #: fortran/interface.c:3332
46909 #, fuzzy, gcc-internal-format
46910 msgid "The allocatable object %qs at %L must have an explicit function interface or be declared as array"
46911 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46913 #: fortran/interface.c:3340
46914 #, fuzzy, gcc-internal-format
46915 msgid "Allocatable function %qs at %L must have an explicit function interface"
46916 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
46918 #: fortran/interface.c:3350
46919 #, fuzzy, gcc-internal-format
46920 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure %qs at %L"
46921 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46923 #: fortran/interface.c:3359
46924 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46925 msgid "Assumed-type argument %s at %L requires an explicit interface"
46926 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46928 #: fortran/interface.c:3372
46929 #, gcc-internal-format
46930 msgid "Actual argument of LOCK_TYPE or with LOCK_TYPE component at %L requires an explicit interface for procedure %qs"
46931 msgstr ""
46933 #: fortran/interface.c:3381
46934 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46935 msgid "MOLD argument to NULL required at %L"
46936 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
46938 #: fortran/interface.c:3389
46939 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46940 msgid "Assumed-rank argument requires an explicit interface at %L"
46941 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46943 #: fortran/interface.c:3427
46944 #, fuzzy, gcc-internal-format
46945 msgid "Procedure pointer component %qs called with an implicit interface at %L"
46946 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
46948 #: fortran/interface.c:3438
46949 #, fuzzy, gcc-internal-format
46950 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component %qs at %L"
46951 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
46953 #: fortran/interface.c:3522
46954 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
46955 msgid "MOLD= required in NULL() argument at %L: Ambiguity between specific functions %s and %s"
46956 msgstr ""
46958 #: fortran/interface.c:3592
46959 #, fuzzy, gcc-internal-format
46960 msgid "Unable to find symbol %qs"
46961 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
46963 #: fortran/interface.c:3959
46964 #, fuzzy, gcc-internal-format
46965 msgid "Entity %qs at %L is already present in the interface"
46966 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
46968 #: fortran/interface.c:4075
46969 #, gcc-internal-format
46970 msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
46971 msgstr ""
46973 #: fortran/interface.c:4170
46974 #, fuzzy, gcc-internal-format
46975 msgid "Can't overwrite GENERIC %qs at %L"
46976 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
46978 #: fortran/interface.c:4182
46979 #, gcc-internal-format
46980 msgid "%qs at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
46981 msgstr ""
46983 #: fortran/interface.c:4190
46984 #, gcc-internal-format
46985 msgid "%qs at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
46986 msgstr ""
46988 #: fortran/interface.c:4198
46989 #, gcc-internal-format
46990 msgid "%qs at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
46991 msgstr ""
46993 #: fortran/interface.c:4207
46994 #, gcc-internal-format
46995 msgid "%qs at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
46996 msgstr ""
46998 #: fortran/interface.c:4213
46999 #, gcc-internal-format
47000 msgid "%qs at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
47001 msgstr ""
47003 #: fortran/interface.c:4222
47004 #, gcc-internal-format
47005 msgid "%qs at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
47006 msgstr ""
47008 #: fortran/interface.c:4233
47009 #, gcc-internal-format
47010 msgid "%qs at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
47011 msgstr ""
47013 #: fortran/interface.c:4241
47014 #, fuzzy, gcc-internal-format
47015 msgid "Result mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
47016 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
47018 #: fortran/interface.c:4252
47019 #, gcc-internal-format
47020 msgid "%qs at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
47021 msgstr ""
47023 #: fortran/interface.c:4282
47024 #, gcc-internal-format
47025 msgid "Dummy argument %qs of %qs at %L should be named %qs as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
47026 msgstr ""
47028 #: fortran/interface.c:4293
47029 #, fuzzy, gcc-internal-format
47030 msgid "Argument mismatch for the overriding procedure %qs at %L: %s"
47031 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
47033 #: fortran/interface.c:4302
47034 #, gcc-internal-format
47035 msgid "%qs at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
47036 msgstr ""
47038 #: fortran/interface.c:4311
47039 #, gcc-internal-format
47040 msgid "%qs at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
47041 msgstr ""
47043 #: fortran/interface.c:4322
47044 #, gcc-internal-format
47045 msgid "%qs at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
47046 msgstr ""
47048 #: fortran/interface.c:4329
47049 #, gcc-internal-format
47050 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
47051 msgstr ""
47053 #: fortran/intrinsic.c:196
47054 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47055 msgid "Variable with NO_ARG_CHECK attribute at %L is only permitted as argument to the intrinsic functions C_LOC and PRESENT"
47056 msgstr ""
47058 #: fortran/intrinsic.c:211
47059 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47060 msgid "Assumed-type argument at %L is not permitted as actual argument to the intrinsic %s"
47061 msgstr "overflow in constante expressie"
47063 #: fortran/intrinsic.c:218
47064 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47065 msgid "Assumed-type argument at %L is only permitted as first actual argument to the intrinsic %s"
47066 msgstr ""
47068 #: fortran/intrinsic.c:225
47069 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47070 msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as actual argument to intrinsic inquiry functions"
47071 msgstr ""
47073 #: fortran/intrinsic.c:232
47074 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47075 msgid "Assumed-rank argument at %L is only permitted as first actual argument to the intrinsic inquiry function %s"
47076 msgstr ""
47078 #: fortran/intrinsic.c:280
47079 #, fuzzy, gcc-internal-format
47080 msgid "do_check(): too many args"
47081 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
47083 #: fortran/intrinsic.c:360
47084 #, gcc-internal-format
47085 msgid "add_sym(): Bad sizing mode"
47086 msgstr ""
47088 #: fortran/intrinsic.c:1054
47089 #, gcc-internal-format
47090 msgid "The intrinsic %qs at %L is not included in the selected standard but %s and %qs will be treated as if declared EXTERNAL.  Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
47091 msgstr ""
47093 #: fortran/intrinsic.c:1089
47094 #, gcc-internal-format
47095 msgid "make_generic(): Can't find generic symbol %qs"
47096 msgstr ""
47098 #: fortran/intrinsic.c:3818
47099 #, fuzzy, gcc-internal-format
47100 msgid "Too many arguments in call to %qs at %L"
47101 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
47103 #: fortran/intrinsic.c:3833
47104 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47105 msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
47106 msgstr ""
47108 #: fortran/intrinsic.c:3836
47109 #, fuzzy, gcc-internal-format
47110 msgid "Can't find keyword named %qs in call to %qs at %L"
47111 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
47113 #: fortran/intrinsic.c:3843
47114 #, fuzzy, gcc-internal-format
47115 msgid "Argument %qs appears twice in call to %qs at %L"
47116 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
47118 #: fortran/intrinsic.c:3857
47119 #, fuzzy, gcc-internal-format
47120 msgid "Missing actual argument %qs in call to %qs at %L"
47121 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
47123 #: fortran/intrinsic.c:3872
47124 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47125 msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
47126 msgstr ""
47128 #: fortran/intrinsic.c:3929
47129 #, fuzzy, gcc-internal-format
47130 msgid "Type of argument %qs in call to %qs at %L should be %s, not %s"
47131 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
47133 #: fortran/intrinsic.c:4035
47134 #, gcc-internal-format
47135 msgid "resolve_intrinsic(): Too many args for intrinsic"
47136 msgstr ""
47138 #: fortran/intrinsic.c:4121
47139 #, gcc-internal-format
47140 msgid "do_simplify(): Too many args for intrinsic"
47141 msgstr ""
47143 #: fortran/intrinsic.c:4160
47144 #, fuzzy, gcc-internal-format
47145 msgid "init_arglist(): too many arguments"
47146 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
47148 #: fortran/intrinsic.c:4310
47149 #, fuzzy, gcc-internal-format
47150 msgid "Invalid standard code on intrinsic %qs (%d)"
47151 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
47153 #: fortran/intrinsic.c:4319
47154 #, fuzzy, gcc-internal-format
47155 msgid "Intrinsic %qs (is %s) is used at %L"
47156 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
47158 #: fortran/intrinsic.c:4390
47159 #, fuzzy, gcc-internal-format
47160 msgid "Function %qs as initialization expression at %L"
47161 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
47163 #: fortran/intrinsic.c:4466
47164 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47165 msgid "Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
47166 msgstr ""
47168 #: fortran/intrinsic.c:4537
47169 #, gcc-internal-format
47170 msgid "Subroutine call to intrinsic %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
47171 msgstr ""
47173 #: fortran/intrinsic.c:4544
47174 #, gcc-internal-format
47175 msgid "Subroutine call to intrinsic %qs at %L is not PURE"
47176 msgstr ""
47178 #: fortran/intrinsic.c:4620
47179 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47180 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
47181 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
47183 #: fortran/intrinsic.c:4654 fortran/intrinsic.c:4670
47184 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47185 msgid "Possible change of value in conversion from %s to %s at %L"
47186 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
47188 #: fortran/intrinsic.c:4659 fortran/intrinsic.c:4679
47189 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47190 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
47191 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
47193 #: fortran/intrinsic.c:4732
47194 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47195 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
47196 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
47198 #: fortran/intrinsic.c:4737
47199 #, fuzzy, gcc-internal-format
47200 msgid "Can't convert %qs to %qs at %L"
47201 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
47203 #: fortran/intrinsic.c:4827
47204 #, gcc-internal-format
47205 msgid "%qs declared at %L may shadow the intrinsic of the same name.  In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
47206 msgstr ""
47208 #: fortran/intrinsic.c:4833
47209 #, gcc-internal-format
47210 msgid "%qs declared at %L is also the name of an intrinsic.  It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
47211 msgstr ""
47213 #: fortran/io.c:168 fortran/primary.c:868
47214 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47215 msgid "Extension: backslash character at %C"
47216 msgstr ""
47218 #: fortran/io.c:204 fortran/io.c:207
47219 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47220 msgid "Extension: Tab character in format at %C"
47221 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
47223 #: fortran/io.c:455
47224 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47225 msgid "DP format specifier not allowed at %C"
47226 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47228 #: fortran/io.c:462
47229 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47230 msgid "DC format specifier not allowed at %C"
47231 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47233 #: fortran/io.c:651
47234 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47235 msgid "X descriptor requires leading space count at %L"
47236 msgstr ""
47238 #: fortran/io.c:680
47239 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47240 msgid "$ descriptor at %L"
47241 msgstr ""
47243 #: fortran/io.c:684
47244 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47245 msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
47246 msgstr "%<void%> moet de enige parameter zijn"
47248 #: fortran/io.c:782
47249 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47250 msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
47251 msgstr ""
47253 #: fortran/io.c:826
47254 #, fuzzy, gcc-internal-format
47255 msgid "%<G0%> in format at %L"
47256 msgstr "ingesloten %<\\0%> in formaat"
47258 #: fortran/io.c:854
47259 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47260 msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
47261 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
47263 #: fortran/io.c:870 fortran/io.c:877
47264 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47265 msgid "Period required in format specifier %s at %L"
47266 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
47268 #: fortran/io.c:949
47269 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47270 msgid "Period required in format specifier at %L"
47271 msgstr "onbekende formaatspecificatie"
47273 #: fortran/io.c:971
47274 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47275 msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
47276 msgstr ""
47278 #: fortran/io.c:1059 fortran/io.c:1121
47279 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47280 msgid "Missing comma at %L"
47281 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
47283 #: fortran/io.c:1139
47284 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47285 msgid "%s in format string at %L"
47286 msgstr ""
47288 #: fortran/io.c:1177
47289 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47290 msgid "Extraneous characters in format at %L"
47291 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
47293 #: fortran/io.c:1199
47294 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47295 msgid "Format statement in module main block at %C"
47296 msgstr ""
47298 #: fortran/io.c:1205
47299 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47300 msgid "Missing format label at %C"
47301 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
47303 #: fortran/io.c:1260 fortran/io.c:1291 fortran/io.c:1357
47304 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47305 msgid "Invalid value for %s specification at %C"
47306 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47308 #: fortran/io.c:1266 fortran/io.c:1297
47309 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47310 msgid "Duplicate %s specification at %C"
47311 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47313 #: fortran/io.c:1304
47314 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47315 msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
47316 msgstr ""
47318 #: fortran/io.c:1312
47319 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47320 msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
47321 msgstr ""
47323 #: fortran/io.c:1363
47324 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47325 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
47326 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47328 #: fortran/io.c:1383
47329 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47330 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
47331 msgstr ""
47333 #: fortran/io.c:1401
47334 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47335 msgid "FORMAT tag at %L must be of type default-kind CHARACTER or of INTEGER"
47336 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
47338 #: fortran/io.c:1407
47339 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47340 msgid "ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
47341 msgstr ""
47343 #: fortran/io.c:1412
47344 #, gcc-internal-format
47345 msgid "Variable %qs at %L has not been assigned a format label"
47346 msgstr ""
47348 #: fortran/io.c:1419
47349 #, gcc-internal-format
47350 msgid "Scalar %qs in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
47351 msgstr ""
47353 #: fortran/io.c:1431
47354 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47355 msgid "Non-character in FORMAT tag at %L"
47356 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
47358 #: fortran/io.c:1437
47359 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47360 msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
47361 msgstr ""
47363 #: fortran/io.c:1444
47364 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47365 msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
47366 msgstr ""
47368 #: fortran/io.c:1451
47369 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47370 msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
47371 msgstr ""
47373 #: fortran/io.c:1477
47374 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47375 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
47376 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
47378 #: fortran/io.c:1484
47379 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47380 msgid "%s tag at %L must be a character string of default kind"
47381 msgstr ""
47383 #: fortran/io.c:1491
47384 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47385 msgid "%s tag at %L must be scalar"
47386 msgstr ""
47388 #: fortran/io.c:1497
47389 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47390 msgid "IOMSG tag at %L"
47391 msgstr ""
47393 #: fortran/io.c:1505
47394 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47395 msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
47396 msgstr ""
47398 #: fortran/io.c:1514
47399 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47400 msgid "Non-default LOGICAL kind in %s tag at %L"
47401 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
47403 #: fortran/io.c:1521
47404 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47405 msgid "NEWUNIT specifier at %L"
47406 msgstr ""
47408 #: fortran/io.c:1539
47409 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47410 msgid "CONVERT tag at %L"
47411 msgstr ""
47413 #: fortran/io.c:1724
47414 #, fuzzy, gcc-internal-format
47415 msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
47416 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47418 #: fortran/io.c:1732 fortran/io.c:1759
47419 #, fuzzy, gcc-internal-format
47420 msgid "%s specifier in %s statement at %C has value %qs"
47421 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47423 #: fortran/io.c:1751
47424 #, fuzzy, gcc-internal-format
47425 msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value %qs"
47426 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47428 #: fortran/io.c:1773 fortran/io.c:1781
47429 #, fuzzy, gcc-internal-format
47430 msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value %qs"
47431 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47433 #: fortran/io.c:1834
47434 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47435 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
47436 msgstr ""
47438 #: fortran/io.c:1847
47439 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47440 msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
47441 msgstr ""
47443 #: fortran/io.c:1855
47444 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47445 msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
47446 msgstr ""
47448 #: fortran/io.c:1862
47449 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47450 msgid "OPEN statement at %C must have UNIT or NEWUNIT specified"
47451 msgstr ""
47453 #: fortran/io.c:1894
47454 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47455 msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
47456 msgstr ""
47458 #: fortran/io.c:1912 fortran/io.c:3350
47459 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47460 msgid "BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
47461 msgstr ""
47463 #: fortran/io.c:1930 fortran/io.c:3329
47464 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47465 msgid "DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
47466 msgstr ""
47468 #: fortran/io.c:1962
47469 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47470 msgid "ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
47471 msgstr ""
47473 #: fortran/io.c:2013 fortran/io.c:3392
47474 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47475 msgid "ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
47476 msgstr ""
47478 #: fortran/io.c:2033
47479 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47480 msgid "SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
47481 msgstr ""
47483 #: fortran/io.c:2246
47484 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47485 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
47486 msgstr ""
47488 #: fortran/io.c:2305
47489 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47490 msgid "CLOSE statement at %L requires a UNIT number"
47491 msgstr ""
47493 # vertaling voor 'statement'?
47494 #: fortran/io.c:2313
47495 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47496 msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
47497 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47499 #: fortran/io.c:2409 fortran/match.c:2634
47500 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47501 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
47502 msgstr ""
47504 # vertaling voor 'statement'?
47505 #: fortran/io.c:2443 fortran/io.c:2874
47506 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47507 msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
47508 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47510 #: fortran/io.c:2475
47511 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47512 msgid "FLUSH statement at %C"
47513 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47515 #: fortran/io.c:2530
47516 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47517 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
47518 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47520 #: fortran/io.c:2604
47521 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47522 msgid "Duplicate format specification at %C"
47523 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47525 #: fortran/io.c:2621
47526 #, gcc-internal-format
47527 msgid "Symbol %qs in namelist %qs is INTENT(IN) at %C"
47528 msgstr ""
47530 #: fortran/io.c:2657
47531 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47532 msgid "Duplicate NML specification at %C"
47533 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47535 #: fortran/io.c:2666
47536 #, fuzzy, gcc-internal-format
47537 msgid "Symbol %qs at %C must be a NAMELIST group name"
47538 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
47540 #: fortran/io.c:2731
47541 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47542 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
47543 msgstr ""
47545 #: fortran/io.c:2808
47546 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47547 msgid "UNIT not specified at %L"
47548 msgstr "-I- twee keer opgegeven"
47550 #: fortran/io.c:2820
47551 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47552 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
47553 msgstr ""
47555 #: fortran/io.c:2842
47556 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47557 msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
47558 msgstr ""
47560 #: fortran/io.c:2853
47561 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47562 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
47563 msgstr ""
47565 #: fortran/io.c:2867
47566 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47567 msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
47568 msgstr ""
47570 #: fortran/io.c:2895
47571 #, gcc-internal-format
47572 msgid "NAMELIST %qs in READ statement at %L contains the symbol %qs which may not appear in a variable definition context"
47573 msgstr ""
47575 #: fortran/io.c:2905
47576 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47577 msgid "Comma before i/o item list at %L"
47578 msgstr "ongeldige registernaam voor %qs"
47580 #: fortran/io.c:2915
47581 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47582 msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
47583 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
47585 #: fortran/io.c:2927
47586 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47587 msgid "END tag label %d at %L not defined"
47588 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
47590 #: fortran/io.c:2939
47591 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47592 msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
47593 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
47595 #: fortran/io.c:2949
47596 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47597 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
47598 msgstr "label %qs gebruikt maar niet gedefinieerd"
47600 #: fortran/io.c:2980
47601 #, gcc-internal-format
47602 msgid "io_kind_name(): bad I/O-kind"
47603 msgstr ""
47605 #: fortran/io.c:3069
47606 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47607 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
47608 msgstr ""
47610 #: fortran/io.c:3100
47611 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47612 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
47613 msgstr ""
47615 #: fortran/io.c:3106
47616 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47617 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
47618 msgstr "ongeldige expressie als operand"
47620 #. A general purpose syntax error.
47621 #: fortran/io.c:3163 fortran/io.c:3758 fortran/gfortran.h:2685
47622 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47623 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
47624 msgstr "%s voor %qs"
47626 #: fortran/io.c:3247
47627 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47628 msgid "Internal file at %L with namelist"
47629 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
47631 #: fortran/io.c:3303
47632 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47633 msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
47634 msgstr "overflow in constante expressie"
47636 #: fortran/io.c:3371
47637 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47638 msgid "PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
47639 msgstr ""
47641 #: fortran/io.c:3437
47642 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47643 msgid "DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
47644 msgstr ""
47646 #: fortran/io.c:3586
47647 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47648 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
47649 msgstr ""
47651 #: fortran/io.c:3729
47652 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47653 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
47654 msgstr ""
47656 #: fortran/io.c:3792
47657 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47658 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
47659 msgstr ""
47661 #: fortran/io.c:3951 fortran/io.c:4011
47662 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47663 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
47664 msgstr ""
47666 #: fortran/io.c:3979
47667 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47668 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
47669 msgstr ""
47671 #: fortran/io.c:3989 fortran/trans-io.c:1315
47672 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47673 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
47674 msgstr ""
47676 #: fortran/io.c:3996
47677 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47678 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
47679 msgstr ""
47681 # vertaling voor 'statement'?
47682 #: fortran/io.c:4005
47683 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47684 msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be -1"
47685 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
47687 #: fortran/io.c:4019
47688 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47689 msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
47690 msgstr ""
47692 #: fortran/io.c:4193
47693 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47694 msgid "WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
47695 msgstr ""
47697 #: fortran/io.c:4199
47698 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47699 msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
47700 msgstr ""
47702 #: fortran/match.c:120
47703 #, gcc-internal-format
47704 msgid "gfc_op2string(): Bad code"
47705 msgstr ""
47707 #: fortran/match.c:177
47708 #, fuzzy, gcc-internal-format
47709 msgid "Missing %<)%> in statement at or before %L"
47710 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
47712 #: fortran/match.c:182
47713 #, fuzzy, gcc-internal-format
47714 msgid "Missing %<(%> in statement at or before %L"
47715 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
47717 #: fortran/match.c:379
47718 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47719 msgid "Integer too large at %C"
47720 msgstr ""
47722 #: fortran/match.c:472 fortran/parse.c:946
47723 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47724 msgid "Too many digits in statement label at %C"
47725 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47727 #: fortran/match.c:478
47728 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47729 msgid "Statement label at %C is zero"
47730 msgstr "herhaalde case-waarde"
47732 #: fortran/match.c:511
47733 #, fuzzy, gcc-internal-format
47734 msgid "Label name %qs at %C is ambiguous"
47735 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
47737 #: fortran/match.c:517
47738 #, fuzzy, gcc-internal-format
47739 msgid "Duplicate construct label %qs at %C"
47740 msgstr "herhaalde case-waarde"
47742 #: fortran/match.c:548
47743 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47744 msgid "Invalid character in name at %C"
47745 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
47747 #: fortran/match.c:561
47748 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47749 msgid "Name at %C is too long"
47750 msgstr ""
47752 #: fortran/match.c:572
47753 #, gcc-internal-format
47754 msgid "Invalid character %<$%> at %L. Use %<-fdollar-ok%> to allow it as an extension"
47755 msgstr ""
47757 #: fortran/match.c:891
47758 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47759 msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
47760 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
47762 #: fortran/match.c:897
47763 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47764 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
47765 msgstr ""
47767 #: fortran/match.c:931
47768 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47769 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
47770 msgstr ""
47772 #: fortran/match.c:943
47773 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47774 msgid "Syntax error in iterator at %C"
47775 msgstr ""
47777 #: fortran/match.c:1111
47778 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47779 msgid "gfc_match(): Bad match code %c"
47780 msgstr ""
47782 #: fortran/match.c:1184
47783 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47784 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
47785 msgstr ""
47787 #: fortran/match.c:1314 fortran/match.c:1394
47788 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47789 msgid "Arithmetic IF statement at %C"
47790 msgstr "Arithmetische NaN op %L"
47792 #: fortran/match.c:1369
47793 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47794 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
47795 msgstr "integer overflow in expressie"
47797 #: fortran/match.c:1380
47798 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47799 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
47800 msgstr ""
47802 #: fortran/match.c:1417
47803 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47804 msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
47805 msgstr "floating-point overflow in expressie"
47807 #: fortran/match.c:1503
47808 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47809 msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
47810 msgstr ""
47812 #: fortran/match.c:1513
47813 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47814 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
47815 msgstr ""
47817 #: fortran/match.c:1520
47818 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47819 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
47820 msgstr ""
47822 #: fortran/match.c:1563
47823 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47824 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
47825 msgstr ""
47827 #: fortran/match.c:1569 fortran/match.c:1604
47828 #, fuzzy, gcc-internal-format
47829 msgid "Label %qs at %C doesn't match IF label %qs"
47830 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
47832 #: fortran/match.c:1598
47833 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47834 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
47835 msgstr ""
47837 #: fortran/match.c:1662
47838 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47839 msgid "Image control statement CRITICAL at %C in PURE procedure"
47840 msgstr ""
47842 #: fortran/match.c:1668
47843 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47844 msgid "Image control statement CRITICAL at %C in DO CONCURRENT block"
47845 msgstr ""
47847 #: fortran/match.c:1675
47848 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47849 msgid "CRITICAL statement at %C"
47850 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47852 #: fortran/match.c:1687
47853 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47854 msgid "Nested CRITICAL block at %C"
47855 msgstr ""
47857 #: fortran/match.c:1739
47858 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47859 msgid "Expected association list at %C"
47860 msgstr "Array subscript-stap verwacht op %C"
47862 #: fortran/match.c:1752
47863 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47864 msgid "Expected association at %C"
47865 msgstr "Array subscript verwacht op %C"
47867 #: fortran/match.c:1761
47868 #, fuzzy, gcc-internal-format
47869 msgid "Duplicate name %qs in association at %C"
47870 msgstr "herhaalde label-declaratie %qs"
47872 #: fortran/match.c:1769
47873 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47874 msgid "Association target at %C must not be coindexed"
47875 msgstr ""
47877 #: fortran/match.c:1787
47878 #, fuzzy, gcc-internal-format
47879 msgid "Expected %<)%> or %<,%> at %C"
47880 msgstr "ongeldige operand van %s"
47882 #: fortran/match.c:1805
47883 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47884 msgid "Junk after ASSOCIATE statement at %C"
47885 msgstr "ongeldige beginwaarde"
47887 #: fortran/match.c:1874
47888 #, fuzzy, gcc-internal-format
47889 msgid "Derived type %qs at %L may not be ABSTRACT"
47890 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
47892 #: fortran/match.c:1937
47893 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47894 msgid "Invalid type-spec at %C"
47895 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
47897 #: fortran/match.c:2031
47898 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47899 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
47900 msgstr ""
47902 #: fortran/match.c:2296
47903 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47904 msgid "DO CONCURRENT construct at %C"
47905 msgstr ""
47907 #: fortran/match.c:2421
47908 #, fuzzy, gcc-internal-format
47909 msgid "Name %qs in %s statement at %C is unknown"
47910 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47912 #: fortran/match.c:2429
47913 #, fuzzy, gcc-internal-format
47914 msgid "Name %qs in %s statement at %C is not a construct name"
47915 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47917 #: fortran/match.c:2441
47918 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47919 msgid "%s statement at %C leaves CRITICAL construct"
47920 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47922 #. F2008, C821 & C845.
47923 #: fortran/match.c:2449
47924 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47925 msgid "%s statement at %C leaves DO CONCURRENT construct"
47926 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47928 #: fortran/match.c:2461
47929 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47930 msgid "%s statement at %C is not within a construct"
47931 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47933 #: fortran/match.c:2464
47934 #, fuzzy, gcc-internal-format
47935 msgid "%s statement at %C is not within construct %qs"
47936 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47938 #: fortran/match.c:2489
47939 #, fuzzy, gcc-internal-format
47940 msgid "CYCLE statement at %C is not applicable to non-loop construct %qs"
47941 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47943 #: fortran/match.c:2494
47944 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47945 msgid "EXIT statement with no do-construct-name at %C"
47946 msgstr ""
47948 #: fortran/match.c:2500
47949 #, fuzzy, gcc-internal-format
47950 msgid "%s statement at %C is not applicable to construct %qs"
47951 msgstr "break-statement niet in een lus of switch"
47953 #: fortran/match.c:2508
47954 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47955 msgid "%s statement at %C leaving OpenACC structured block"
47956 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47958 #: fortran/match.c:2533
47959 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47960 msgid "EXIT statement at %C terminating !$ACC LOOP loop"
47961 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47963 #: fortran/match.c:2538
47964 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47965 msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$ACC LOOP loop"
47966 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47968 #: fortran/match.c:2563
47969 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47970 msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
47971 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47973 #: fortran/match.c:2568
47974 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47975 msgid "CYCLE statement at %C to non-innermost collapsed !$OMP DO loop"
47976 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47978 #: fortran/match.c:2628
47979 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47980 msgid "%s statement at %C in PURE procedure"
47981 msgstr "continue-statement niet in een lus"
47983 #: fortran/match.c:2644
47984 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47985 msgid "Image control statement STOP at %C in CRITICAL block"
47986 msgstr ""
47988 #: fortran/match.c:2649
47989 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47990 msgid "Image control statement STOP at %C in DO CONCURRENT block"
47991 msgstr ""
47993 #: fortran/match.c:2657
47994 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
47995 msgid "STOP code at %L must be either INTEGER or CHARACTER type"
47996 msgstr ""
47998 #: fortran/match.c:2664
47999 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48000 msgid "STOP code at %L must be scalar"
48001 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
48003 #: fortran/match.c:2672
48004 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48005 msgid "STOP code at %L must be default character KIND=%d"
48006 msgstr ""
48008 #: fortran/match.c:2680
48009 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48010 msgid "STOP code at %L must be default integer KIND=%d"
48011 msgstr ""
48013 #: fortran/match.c:2726
48014 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48015 msgid "PAUSE statement at %C"
48016 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48018 #: fortran/match.c:2747
48019 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48020 msgid "ERROR STOP statement at %C"
48021 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48023 #: fortran/match.c:2772
48024 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48025 msgid "Image control statement %s at %C in PURE procedure"
48026 msgstr ""
48028 #: fortran/match.c:2787
48029 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48030 msgid "Image control statement %s at %C in CRITICAL block"
48031 msgstr ""
48033 #: fortran/match.c:2794
48034 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48035 msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
48036 msgstr ""
48038 #: fortran/match.c:2824 fortran/match.c:3036 fortran/match.c:3546
48039 #: fortran/match.c:3883
48040 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48041 msgid "Redundant STAT tag found at %L "
48042 msgstr ""
48044 #: fortran/match.c:2845 fortran/match.c:3056 fortran/match.c:3572
48045 #: fortran/match.c:3908
48046 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48047 msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
48048 msgstr ""
48050 #: fortran/match.c:2866
48051 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48052 msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
48053 msgstr ""
48055 #: fortran/match.c:2931
48056 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48057 msgid "LOCK statement at %C"
48058 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48060 #: fortran/match.c:2941
48061 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48062 msgid "UNLOCK statement at %C"
48063 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48065 #: fortran/match.c:2966
48066 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48067 msgid "Image control statement SYNC at %C in PURE procedure"
48068 msgstr ""
48070 #: fortran/match.c:2972
48071 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48072 msgid "SYNC statement at %C"
48073 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48075 #: fortran/match.c:2984
48076 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48077 msgid "Image control statement SYNC at %C in CRITICAL block"
48078 msgstr ""
48080 #: fortran/match.c:2990
48081 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48082 msgid "Image control statement SYNC at %C in DO CONCURRENT block"
48083 msgstr ""
48085 #: fortran/match.c:3170
48086 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48087 msgid "ASSIGN statement at %C"
48088 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48090 #: fortran/match.c:3214
48091 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48092 msgid "Assigned GOTO statement at %C"
48093 msgstr "ongeldige expressie als operand"
48095 #: fortran/match.c:3258 fortran/match.c:3309
48096 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48097 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
48098 msgstr ""
48100 #: fortran/match.c:3319
48101 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48102 msgid "Computed GOTO at %C"
48103 msgstr ""
48105 #: fortran/match.c:3391
48106 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48107 msgid "Error in type-spec at %L"
48108 msgstr ""
48110 #: fortran/match.c:3401
48111 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48112 msgid "typespec in ALLOCATE at %L"
48113 msgstr ""
48115 #: fortran/match.c:3444
48116 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48117 msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
48118 msgstr ""
48120 #: fortran/match.c:3468
48121 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48122 msgid "ALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
48123 msgstr ""
48125 #: fortran/match.c:3473
48126 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48127 msgid "ALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
48128 msgstr ""
48130 #: fortran/match.c:3495
48131 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48132 msgid "Allocate-object at %L is neither a data pointer nor an allocatable variable"
48133 msgstr ""
48135 #: fortran/match.c:3507
48136 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48137 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
48138 msgstr ""
48140 #: fortran/match.c:3515
48141 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48142 msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
48143 msgstr ""
48145 #: fortran/match.c:3529
48146 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48147 msgid "Shape specification for allocatable scalar at %C"
48148 msgstr ""
48150 #: fortran/match.c:3566
48151 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48152 msgid "ERRMSG tag at %L"
48153 msgstr ""
48155 #: fortran/match.c:3589
48156 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48157 msgid "SOURCE tag at %L"
48158 msgstr ""
48160 #: fortran/match.c:3595
48161 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48162 msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
48163 msgstr ""
48165 #: fortran/match.c:3602
48166 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48167 msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
48168 msgstr ""
48170 #: fortran/match.c:3608
48171 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48172 msgid "SOURCE tag at %L with more than a single allocate object"
48173 msgstr ""
48175 #: fortran/match.c:3626
48176 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48177 msgid "MOLD tag at %L"
48178 msgstr ""
48180 #: fortran/match.c:3632
48181 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48182 msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
48183 msgstr ""
48185 #: fortran/match.c:3639
48186 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48187 msgid "MOLD tag at %L conflicts with the typespec at %L"
48188 msgstr ""
48190 #: fortran/match.c:3665
48191 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48192 msgid "MOLD tag at %L conflicts with SOURCE tag at %L"
48193 msgstr ""
48195 #: fortran/match.c:3673
48196 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48197 msgid "Allocate-object at %L with a deferred type parameter requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
48198 msgstr ""
48200 #: fortran/match.c:3685
48201 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48202 msgid "Unlimited polymorphic allocate-object at %L requires either a type-spec or SOURCE tag or a MOLD tag"
48203 msgstr ""
48205 #: fortran/match.c:3747
48206 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48207 msgid "Pointer object at %C shall not be coindexed"
48208 msgstr ""
48210 #: fortran/match.c:3833
48211 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48212 msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
48213 msgstr ""
48215 #: fortran/match.c:3843
48216 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48217 msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in DO CONCURRENT block"
48218 msgstr ""
48220 #: fortran/match.c:3850
48221 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48222 msgid "DEALLOCATE of coarray at %C in CRITICAL block"
48223 msgstr ""
48225 #: fortran/match.c:3866
48226 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48227 msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer nor an allocatable variable"
48228 msgstr ""
48230 #: fortran/match.c:3903
48231 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48232 msgid "ERRMSG at %L"
48233 msgstr ""
48235 #: fortran/match.c:3960
48236 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48237 msgid "Image control statement RETURN at %C in CRITICAL block"
48238 msgstr ""
48240 #: fortran/match.c:3966
48241 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48242 msgid "Image control statement RETURN at %C in DO CONCURRENT block"
48243 msgstr ""
48245 #: fortran/match.c:3975
48246 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48247 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
48248 msgstr ""
48250 #: fortran/match.c:4006
48251 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48252 msgid "RETURN statement in main program at %C"
48253 msgstr ""
48255 #: fortran/match.c:4034
48256 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48257 msgid "Expected component reference at %C"
48258 msgstr "vector overflow in expressie"
48260 #: fortran/match.c:4043
48261 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48262 msgid "Junk after CALL at %C"
48263 msgstr ""
48265 #: fortran/match.c:4054
48266 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48267 msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
48268 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
48270 #: fortran/match.c:4275
48271 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48272 msgid "Syntax error in common block name at %C"
48273 msgstr ""
48275 #. If we find an error, just print it and continue,
48276 #. cause it's just semantic, and we can see if there
48277 #. are more errors.
48278 #: fortran/match.c:4353
48279 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48280 msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
48281 msgstr ""
48283 #: fortran/match.c:4362
48284 #, gcc-internal-format
48285 msgid "Variable %qs in common block %qs at %C can not be bind(c) since it is not global"
48286 msgstr ""
48288 #: fortran/match.c:4369
48289 #, fuzzy, gcc-internal-format
48290 msgid "Symbol %qs at %C is already in a COMMON block"
48291 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
48293 #: fortran/match.c:4377
48294 #, gcc-internal-format
48295 msgid "Initialized symbol %qs at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
48296 msgstr ""
48298 #: fortran/match.c:4403
48299 #, gcc-internal-format
48300 msgid "Array specification for symbol %qs in COMMON at %C must be explicit"
48301 msgstr ""
48303 #: fortran/match.c:4413
48304 #, gcc-internal-format
48305 msgid "Symbol %qs in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
48306 msgstr ""
48308 #: fortran/match.c:4445
48309 #, gcc-internal-format
48310 msgid "Symbol %qs, in COMMON block %qs at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block %qs"
48311 msgstr ""
48313 #: fortran/match.c:4573
48314 #, fuzzy, gcc-internal-format
48315 msgid "Namelist group name %qs at %C already has a basic type of %s"
48316 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
48318 #: fortran/match.c:4581
48319 #, gcc-internal-format
48320 msgid "Namelist group name %qs at %C already is USE associated and cannot be respecified."
48321 msgstr ""
48323 #: fortran/match.c:4607
48324 #, fuzzy, gcc-internal-format
48325 msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %C is not allowed"
48326 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
48328 #: fortran/match.c:4741
48329 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48330 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
48331 msgstr ""
48333 #: fortran/match.c:4749
48334 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48335 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
48336 msgstr ""
48338 #: fortran/match.c:4777
48339 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48340 msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
48341 msgstr ""
48343 #: fortran/match.c:4791
48344 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48345 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
48346 msgstr ""
48348 #: fortran/match.c:4804
48349 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48350 msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
48351 msgstr ""
48353 #: fortran/match.c:4922
48354 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48355 msgid "Statement function at %L is recursive"
48356 msgstr ""
48358 #: fortran/match.c:4928
48359 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48360 msgid "Statement function at %C"
48361 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
48363 #: fortran/match.c:5013
48364 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48365 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
48366 msgstr ""
48368 #: fortran/match.c:5045
48369 #, fuzzy, gcc-internal-format
48370 msgid "Expected block name %qs of SELECT construct at %C"
48371 msgstr "ongeldige expressie als operand"
48373 #: fortran/match.c:5325
48374 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48375 msgid "parse error in SELECT TYPE statement at %C"
48376 msgstr "%s voor %qs"
48378 #: fortran/match.c:5349
48379 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48380 msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
48381 msgstr ""
48383 #: fortran/match.c:5383
48384 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48385 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
48386 msgstr ""
48388 #: fortran/match.c:5435
48389 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48390 msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
48391 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
48393 #: fortran/match.c:5453
48394 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48395 msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
48396 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48398 #: fortran/match.c:5485
48399 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48400 msgid "The type-spec shall not specify a sequence derived type or a type with the BIND attribute in SELECT TYPE at %C [F2003:C815]"
48401 msgstr ""
48403 #: fortran/match.c:5497
48404 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48405 msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
48406 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
48408 #: fortran/match.c:5573
48409 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48410 msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
48411 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
48413 #: fortran/match.c:5691
48414 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48415 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
48416 msgstr ""
48418 #: fortran/match.c:5729
48419 #, gcc-internal-format
48420 msgid "Label %qs at %C doesn't match WHERE label %qs"
48421 msgstr ""
48423 #: fortran/matchexp.c:72
48424 #, fuzzy, gcc-internal-format
48425 msgid "Bad character %<%c%> in OPERATOR name at %C"
48426 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
48428 #: fortran/matchexp.c:80
48429 #, fuzzy, gcc-internal-format
48430 msgid "The name %qs cannot be used as a defined operator at %C"
48431 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
48433 #: fortran/matchexp.c:173
48434 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48435 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
48436 msgstr ""
48438 #: fortran/matchexp.c:281
48439 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48440 msgid "Expected exponent in expression at %C"
48441 msgstr "vector overflow in expressie"
48443 #: fortran/matchexp.c:319 fortran/matchexp.c:324 fortran/matchexp.c:428
48444 #: fortran/matchexp.c:433
48445 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48446 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
48447 msgstr ""
48449 #: fortran/matchexp.c:665
48450 #, gcc-internal-format
48451 msgid "match_level_4(): Bad operator"
48452 msgstr ""
48454 #: fortran/misc.c:105
48455 #, gcc-internal-format
48456 msgid "gfc_basic_typename(): Undefined type"
48457 msgstr ""
48459 #: fortran/misc.c:167
48460 #, gcc-internal-format
48461 msgid "gfc_typename(): Undefined type"
48462 msgstr ""
48464 #: fortran/misc.c:187
48465 #, gcc-internal-format
48466 msgid "gfc_code2string(): Bad code"
48467 msgstr ""
48469 #: fortran/module.c:241
48470 #, gcc-internal-format
48471 msgid "free_pi_tree(): Unresolved fixup"
48472 msgstr ""
48474 #: fortran/module.c:458
48475 #, gcc-internal-format
48476 msgid "associate_integer_pointer(): Already associated"
48477 msgstr ""
48479 #: fortran/module.c:540
48480 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48481 msgid "module nature in USE statement at %C"
48482 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48484 #: fortran/module.c:552
48485 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48486 msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
48487 msgstr ""
48489 #: fortran/module.c:565
48490 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48491 msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
48492 msgstr ""
48494 #: fortran/module.c:575
48495 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48496 msgid "\"USE :: module\" at %C"
48497 msgstr ""
48499 #: fortran/module.c:634
48500 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48501 msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
48502 msgstr ""
48504 #: fortran/module.c:642
48505 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48506 msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
48507 msgstr "%s voor %qs"
48509 #: fortran/module.c:683
48510 #, gcc-internal-format
48511 msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name."
48512 msgstr ""
48514 #: fortran/module.c:1067
48515 #, gcc-internal-format
48516 msgid "Reading module %qs at line %d column %d: %s"
48517 msgstr ""
48519 #: fortran/module.c:1071
48520 #, gcc-internal-format
48521 msgid "Writing module %qs at line %d column %d: %s"
48522 msgstr ""
48524 #: fortran/module.c:1075
48525 #, gcc-internal-format
48526 msgid "Module %qs at line %d column %d: %s"
48527 msgstr ""
48529 #: fortran/module.c:1470
48530 #, gcc-internal-format
48531 msgid "require_atom(): bad atom type required"
48532 msgstr ""
48534 #: fortran/module.c:1519
48535 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48536 msgid "Error writing modules file: %s"
48537 msgstr "%s:fout bij schrijven van uitvoerbestand '%s'\n"
48539 #: fortran/module.c:1563
48540 #, gcc-internal-format
48541 msgid "write_atom(): Writing negative integer"
48542 msgstr ""
48544 #: fortran/module.c:1570
48545 #, gcc-internal-format
48546 msgid "write_atom(): Trying to write dab atom"
48547 msgstr ""
48549 #: fortran/module.c:1776
48550 #, gcc-internal-format
48551 msgid "unquote_string(): got bad string"
48552 msgstr ""
48554 #: fortran/module.c:2523
48555 #, gcc-internal-format
48556 msgid "mio_array_ref(): Unknown array ref"
48557 msgstr ""
48559 #: fortran/module.c:3499
48560 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48561 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
48562 msgstr ""
48564 #: fortran/module.c:4619
48565 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48566 msgid "Ambiguous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
48567 msgstr ""
48569 #: fortran/module.c:4622
48570 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48571 msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION from module %s at %L"
48572 msgstr ""
48574 #: fortran/module.c:4810
48575 #, gcc-internal-format
48576 msgid "%qs of module %qs, imported at %C, is also the name of the current program unit"
48577 msgstr ""
48579 #: fortran/module.c:5161
48580 #, fuzzy, gcc-internal-format
48581 msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in module %qs"
48582 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
48584 #: fortran/module.c:5168
48585 #, fuzzy, gcc-internal-format
48586 msgid "User operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
48587 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
48589 #: fortran/module.c:5173
48590 #, gcc-internal-format
48591 msgid "Intrinsic operator %qs referenced at %L not found in module %qs"
48592 msgstr ""
48594 #: fortran/module.c:5403
48595 #, gcc-internal-format
48596 msgid "write_symbol(): bad module symbol %qs"
48597 msgstr ""
48599 #: fortran/module.c:5736
48600 #, gcc-internal-format
48601 msgid "write_symtree(): Symbol not written"
48602 msgstr ""
48604 #: fortran/module.c:5910
48605 #, fuzzy, gcc-internal-format
48606 msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
48607 msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
48609 #: fortran/module.c:5930
48610 #, fuzzy, gcc-internal-format
48611 msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
48612 msgstr "%s: fout bij schrijven van bestand '%s': %s\n"
48614 #: fortran/module.c:5941
48615 #, fuzzy, gcc-internal-format
48616 msgid "Can't delete module file %qs: %s"
48617 msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet verwijderen: %s\n"
48619 #: fortran/module.c:5944
48620 #, fuzzy, gcc-internal-format
48621 msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
48622 msgstr "%s: waarschuwing: kan naam van bestand '%s' niet wijzigen in '%s': %s\n"
48624 #: fortran/module.c:5950
48625 #, fuzzy, gcc-internal-format
48626 msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
48627 msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet verwijderen: %s\n"
48629 #: fortran/module.c:5970 fortran/module.c:6297 fortran/module.c:6330
48630 #: fortran/module.c:6372
48631 #, fuzzy, gcc-internal-format
48632 msgid "Symbol %qs already declared"
48633 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
48635 #: fortran/module.c:6040
48636 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48637 msgid "import_iso_c_binding_module(): Unable to create symbol for %s"
48638 msgstr ""
48640 #: fortran/module.c:6148 fortran/module.c:6492
48641 #, gcc-internal-format
48642 msgid "The symbol %qs, referenced at %L, is not in the selected standard"
48643 msgstr ""
48645 #: fortran/module.c:6276
48646 #, gcc-internal-format
48647 msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
48648 msgstr ""
48650 #: fortran/module.c:6477
48651 #, gcc-internal-format
48652 msgid "Use of intrinsic module %qs at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
48653 msgstr ""
48655 #: fortran/module.c:6499
48656 #, gcc-internal-format
48657 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %qs"
48658 msgstr ""
48660 #: fortran/module.c:6567
48661 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48662 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
48663 msgstr ""
48665 #: fortran/module.c:6621
48666 #, gcc-internal-format
48667 msgid "Symbol %qs referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
48668 msgstr ""
48670 #: fortran/module.c:6647
48671 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48672 msgid "USE statement at %C has no ONLY qualifier"
48673 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48675 #: fortran/module.c:6665
48676 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48677 msgid "ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
48678 msgstr ""
48680 #: fortran/module.c:6677
48681 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48682 msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
48683 msgstr ""
48685 #: fortran/module.c:6690
48686 #, gcc-internal-format
48687 msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
48688 msgstr ""
48690 #: fortran/module.c:6696
48691 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48692 msgid "IEEE_FEATURES module at %C"
48693 msgstr ""
48695 #: fortran/module.c:6702
48696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48697 msgid "IEEE_EXCEPTIONS module at %C"
48698 msgstr ""
48700 #: fortran/module.c:6708
48701 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48702 msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
48703 msgstr ""
48705 #: fortran/module.c:6715
48706 #, fuzzy, gcc-internal-format
48707 msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
48708 msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
48710 #: fortran/module.c:6723
48711 #, gcc-internal-format
48712 msgid "Use of non-intrinsic module %qs at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
48713 msgstr ""
48715 #: fortran/module.c:6746
48716 #, gcc-internal-format
48717 msgid "File %qs opened at %C is not a GNU Fortran module file"
48718 msgstr ""
48720 #: fortran/module.c:6754
48721 #, gcc-internal-format
48722 msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a different version of GNU Fortran"
48723 msgstr ""
48725 #: fortran/module.c:6768
48726 #, gcc-internal-format
48727 msgid "Can't USE the same module we're building!"
48728 msgstr ""
48730 #: fortran/openmp.c:268 fortran/openmp.c:2099 fortran/openmp.c:2173
48731 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48732 msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
48733 msgstr ""
48735 #: fortran/openmp.c:306
48736 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48737 msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
48738 msgstr "%qs is geen iterator"
48740 #: fortran/openmp.c:368
48741 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48742 msgid "Syntax error in OpenACC expression list at %C"
48743 msgstr "integer overflow in expressie"
48745 #: fortran/openmp.c:837
48746 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48747 msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found at %L"
48748 msgstr ""
48750 #: fortran/openmp.c:935
48751 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48752 msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
48753 msgstr ""
48755 #: fortran/openmp.c:1356
48756 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48757 msgid "Unexpected junk in !$ACC WAIT at %C"
48758 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
48760 #: fortran/openmp.c:1365
48761 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48762 #| msgid "valid arguments to %qs are: %s"
48763 msgid "Invalid argument to $!ACC WAIT at %L"
48764 msgstr "geldige argumenten van %qs zijn: %s"
48766 #: fortran/openmp.c:1374
48767 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48768 msgid "WAIT clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
48769 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
48771 #: fortran/openmp.c:1402
48772 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48773 msgid "ACC CACHE directive must be inside of loop %C"
48774 msgstr ""
48776 #: fortran/openmp.c:1428
48777 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48778 msgid "Only the !$ACC ROUTINE form without list is allowed in interface block at %C"
48779 msgstr ""
48781 #: fortran/openmp.c:1452
48782 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48783 msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
48784 msgstr "%s voor %qs"
48786 #: fortran/openmp.c:1459
48787 #, gcc-internal-format
48788 msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, invalid function name %qs"
48789 msgstr ""
48791 #: fortran/openmp.c:1467
48792 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48793 msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, expecting ')' after NAME"
48794 msgstr ""
48796 #: fortran/openmp.c:1475
48797 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48798 msgid "Unexpected junk after !$ACC ROUTINE at %C"
48799 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
48801 #: fortran/openmp.c:1544
48802 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48803 msgid "Unexpected junk after $OMP CRITICAL statement at %C"
48804 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48806 #: fortran/openmp.c:1609
48807 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48808 msgid "Unexpected junk after $OMP FLUSH statement at %C"
48809 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48811 #: fortran/openmp.c:1992 fortran/openmp.c:4823
48812 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48813 msgid "Redefinition of predefined %s !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
48814 msgstr ""
48816 #: fortran/openmp.c:1996 fortran/openmp.c:4827
48817 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48818 msgid "Redefinition of predefined !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
48819 msgstr ""
48821 #: fortran/openmp.c:2001
48822 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48823 msgid "Redefinition of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
48824 msgstr ""
48826 #: fortran/openmp.c:2003
48827 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48828 msgid "Previous !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
48829 msgstr ""
48831 #: fortran/openmp.c:2023
48832 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48833 msgid "Unexpected junk after !$OMP DECLARE REDUCTION at %C"
48834 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48836 #: fortran/openmp.c:2052
48837 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48838 msgid "Only the !$OMP DECLARE TARGET form without list is allowed in interface block at %C"
48839 msgstr ""
48841 #: fortran/openmp.c:2078
48842 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48843 msgid "OMP DECLARE TARGET on a variable at %C is an element of a COMMON block"
48844 msgstr ""
48846 #: fortran/openmp.c:2117
48847 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48848 msgid "Unexpected junk after !$OMP DECLARE TARGET at %C"
48849 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48851 #: fortran/openmp.c:2123
48852 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48853 msgid "Syntax error in !$OMP DECLARE TARGET list at %C"
48854 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
48856 #: fortran/openmp.c:2153
48857 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48858 msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
48859 msgstr ""
48861 #: fortran/openmp.c:2190
48862 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48863 msgid "Unexpected junk after OMP THREADPRIVATE at %C"
48864 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48866 #: fortran/openmp.c:2197
48867 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48868 msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
48869 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
48871 #: fortran/openmp.c:2278
48872 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48873 msgid "Unexpected junk after TASKWAIT clause at %C"
48874 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
48876 #: fortran/openmp.c:2292
48877 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48878 msgid "Unexpected junk after TASKYIELD clause at %C"
48879 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
48881 #: fortran/openmp.c:2417
48882 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48883 msgid "Unexpected junk after $OMP WORKSHARE statement at %C"
48884 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48886 #: fortran/openmp.c:2431
48887 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48888 msgid "Unexpected junk after $OMP MASTER statement at %C"
48889 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48891 #: fortran/openmp.c:2445
48892 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48893 msgid "Unexpected junk after $OMP ORDERED statement at %C"
48894 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48896 #: fortran/openmp.c:2490
48897 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48898 msgid "Unexpected junk after $OMP ATOMIC statement at %C"
48899 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48901 #: fortran/openmp.c:2506
48902 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48903 msgid "Unexpected junk after $OMP BARRIER statement at %C"
48904 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48906 #: fortran/openmp.c:2520
48907 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48908 msgid "Unexpected junk after $OMP TASKGROUP statement at %C"
48909 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48911 #: fortran/openmp.c:2570
48912 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48913 msgid "Unexpected junk after $OMP CANCELLATION POINT statement at %C"
48914 msgstr "ongeldige beginwaarde"
48916 #: fortran/openmp.c:2590
48917 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48918 msgid "Unexpected junk after NOWAIT clause at %C"
48919 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
48921 #: fortran/openmp.c:2630
48922 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48923 msgid "%s clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
48924 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
48926 #: fortran/openmp.c:2641
48927 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
48928 msgid "INTEGER expression of %s clause at %L must be positive"
48929 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
48931 #: fortran/openmp.c:2652
48932 #, gcc-internal-format
48933 msgid "POINTER object %qs of derived type in %s clause at %L"
48934 msgstr ""
48936 #: fortran/openmp.c:2655
48937 #, fuzzy, gcc-internal-format
48938 msgid "Cray pointer object of derived type %qs in %s clause at %L"
48939 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48941 #: fortran/openmp.c:2658
48942 #, fuzzy, gcc-internal-format
48943 msgid "Cray pointee object of derived type %qs in %s clause at %L"
48944 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48946 #: fortran/openmp.c:2664
48947 #, gcc-internal-format
48948 msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
48949 msgstr ""
48951 #: fortran/openmp.c:2669
48952 #, fuzzy, gcc-internal-format
48953 msgid "Cray pointer object of polymorphic type %qs in %s clause at %L"
48954 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48956 #: fortran/openmp.c:2674
48957 #, fuzzy, gcc-internal-format
48958 msgid "Cray pointee object of polymorphic type %qs in %s clause at %L"
48959 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48961 #: fortran/openmp.c:2684 fortran/openmp.c:3212
48962 #, fuzzy, gcc-internal-format
48963 msgid "Assumed size array %qs in %s clause at %L"
48964 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48966 #: fortran/openmp.c:2687
48967 #, fuzzy, gcc-internal-format
48968 msgid "Assumed rank array %qs in %s clause at %L"
48969 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48971 #: fortran/openmp.c:2691
48972 #, gcc-internal-format
48973 msgid "Noncontiguous deferred shape array %qs in %s clause at %L"
48974 msgstr ""
48976 #: fortran/openmp.c:2699
48977 #, gcc-internal-format
48978 msgid "ALLOCATABLE object %qs of derived type in %s clause at %L"
48979 msgstr ""
48981 #: fortran/openmp.c:2704
48982 #, gcc-internal-format
48983 msgid "ALLOCATABLE object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
48984 msgstr ""
48986 #: fortran/openmp.c:2716 fortran/openmp.c:3202 fortran/openmp.c:3375
48987 #, fuzzy, gcc-internal-format
48988 msgid "POINTER object %qs in %s clause at %L"
48989 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48991 #: fortran/openmp.c:2721 fortran/openmp.c:3378
48992 #, fuzzy, gcc-internal-format
48993 msgid "Cray pointer object %qs in %s clause at %L"
48994 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
48996 #: fortran/openmp.c:2726 fortran/openmp.c:3381
48997 #, fuzzy, gcc-internal-format
48998 msgid "Cray pointee object %qs in %s clause at %L"
48999 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49001 #: fortran/openmp.c:2731 fortran/openmp.c:3370
49002 #, fuzzy, gcc-internal-format
49003 msgid "ALLOCATABLE object %qs in %s clause at %L"
49004 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49006 #: fortran/openmp.c:2734
49007 #, fuzzy, gcc-internal-format
49008 msgid "VALUE object %qs in %s clause at %L"
49009 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49011 #: fortran/openmp.c:2777
49012 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49013 msgid "Implicitly declared function %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L "
49014 msgstr ""
49016 #: fortran/openmp.c:2826
49017 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49018 msgid "Implicitly declared subroutine %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L "
49019 msgstr ""
49021 #: fortran/openmp.c:2885 fortran/resolve.c:9163 fortran/resolve.c:10248
49022 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49023 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
49024 msgstr ""
49026 #: fortran/openmp.c:2893
49027 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49028 msgid "FINAL clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
49029 msgstr ""
49031 #: fortran/openmp.c:2901
49032 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49033 msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
49034 msgstr ""
49036 #: fortran/openmp.c:2909
49037 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49038 msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
49039 msgstr ""
49041 #: fortran/openmp.c:2924
49042 #, fuzzy, gcc-internal-format
49043 msgid "Variable %qs is not a dummy argument at %L"
49044 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
49046 #: fortran/openmp.c:2956
49047 #, fuzzy, gcc-internal-format
49048 msgid "Object %qs is not a variable at %L"
49049 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
49051 #: fortran/openmp.c:2972 fortran/openmp.c:2983 fortran/openmp.c:2991
49052 #: fortran/openmp.c:3002 fortran/openmp.c:3014 fortran/openmp.c:4635
49053 #, gcc-internal-format
49054 msgid "Symbol %qs present on multiple clauses at %L"
49055 msgstr ""
49057 #: fortran/openmp.c:3028
49058 #, gcc-internal-format
49059 msgid "Symbol %qs present on both FROM and TO clauses at %L"
49060 msgstr ""
49062 #: fortran/openmp.c:3050
49063 #, gcc-internal-format
49064 msgid "Non-THREADPRIVATE object %qs in COPYIN clause at %L"
49065 msgstr ""
49067 #: fortran/openmp.c:3058
49068 #, gcc-internal-format
49069 msgid "Assumed size array %qs in COPYPRIVATE clause at %L"
49070 msgstr ""
49072 #: fortran/openmp.c:3061
49073 #, gcc-internal-format
49074 msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in COPYPRIVATE clause at %L"
49075 msgstr ""
49077 #: fortran/openmp.c:3069
49078 #, gcc-internal-format
49079 msgid "THREADPRIVATE object %qs in SHARED clause at %L"
49080 msgstr ""
49082 #: fortran/openmp.c:3072
49083 #, fuzzy, gcc-internal-format
49084 msgid "Cray pointee %qs in SHARED clause at %L"
49085 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49087 #: fortran/openmp.c:3075
49088 #, fuzzy, gcc-internal-format
49089 msgid "ASSOCIATE name %qs in SHARED clause at %L"
49090 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49092 #: fortran/openmp.c:3090
49093 #, gcc-internal-format
49094 msgid "%qs in ALIGNED clause must be POINTER, ALLOCATABLE, Cray pointer or C_PTR at %L"
49095 msgstr ""
49097 #: fortran/openmp.c:3102
49098 #, fuzzy, gcc-internal-format
49099 msgid "%qs in ALIGNED clause at %L requires a scalar positive constant integer alignment expression"
49100 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
49102 #: fortran/openmp.c:3121 fortran/openmp.c:3141
49103 #, gcc-internal-format
49104 msgid "%qs in %s clause at %L is not a proper array section"
49105 msgstr ""
49107 #: fortran/openmp.c:3124
49108 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49109 msgid "Coarrays not supported in %s clause at %L"
49110 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49112 #: fortran/openmp.c:3133
49113 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49114 msgid "Stride should not be specified for array section in %s clause at %L"
49115 msgstr ""
49117 #: fortran/openmp.c:3154
49118 #, gcc-internal-format
49119 msgid "%qs in DEPEND clause at %L is a zero size array section"
49120 msgstr ""
49122 #: fortran/openmp.c:3176 fortran/openmp.c:3188
49123 #, fuzzy, gcc-internal-format
49124 msgid "THREADPRIVATE object %qs in %s clause at %L"
49125 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49127 #: fortran/openmp.c:3179 fortran/openmp.c:3191
49128 #, fuzzy, gcc-internal-format
49129 msgid "Cray pointee %qs in %s clause at %L"
49130 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49132 #: fortran/openmp.c:3194
49133 #, fuzzy, gcc-internal-format
49134 msgid "ASSOCIATE name %qs in %s clause at %L"
49135 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49137 #: fortran/openmp.c:3199
49138 #, fuzzy, gcc-internal-format
49139 msgid "Procedure pointer %qs in %s clause at %L"
49140 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49142 #: fortran/openmp.c:3205
49143 #, fuzzy, gcc-internal-format
49144 msgid "Cray pointer %qs in %s clause at %L"
49145 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
49147 #: fortran/openmp.c:3215
49148 #, gcc-internal-format
49149 msgid "Variable %qs in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
49150 msgstr ""
49152 #. case OMP_LIST_REDUCTION:
49153 #: fortran/openmp.c:3225
49154 #, gcc-internal-format
49155 msgid "INTENT(IN) POINTER %qs in %s clause at %L"
49156 msgstr ""
49158 #: fortran/openmp.c:3318
49159 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49160 msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found for type %s at %L"
49161 msgstr ""
49163 #: fortran/openmp.c:3341
49164 #, gcc-internal-format
49165 msgid "LINEAR variable %qs must be INTEGER at %L"
49166 msgstr ""
49168 #: fortran/openmp.c:3344
49169 #, gcc-internal-format
49170 msgid "LINEAR dummy argument %qs must have VALUE attribute at %L"
49171 msgstr ""
49173 #: fortran/openmp.c:3352
49174 #, gcc-internal-format
49175 msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a scalar integer linear-step expression"
49176 msgstr ""
49178 #: fortran/openmp.c:3356
49179 #, gcc-internal-format
49180 msgid "%qs in LINEAR clause at %L requires a constant integer linear-step expression"
49181 msgstr ""
49183 #: fortran/openmp.c:3401
49184 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49185 msgid "SAFELEN clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
49186 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
49188 #: fortran/openmp.c:3409
49189 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49190 msgid "SIMDLEN clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
49191 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
49193 #: fortran/openmp.c:3417
49194 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49195 msgid "NUM_TEAMS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
49196 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
49198 #: fortran/openmp.c:3425
49199 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49200 msgid "DEVICE clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
49201 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
49203 #: fortran/openmp.c:3433
49204 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49205 msgid "DIST_SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
49206 msgstr ""
49208 #: fortran/openmp.c:3441
49209 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49210 msgid "THREAD_LIMIT clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
49211 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
49213 #: fortran/openmp.c:3565
49214 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49215 msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
49216 msgstr ""
49218 #: fortran/openmp.c:3590
49219 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49220 msgid "!$OMP ATOMIC READ statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
49221 msgstr ""
49223 #: fortran/openmp.c:3595
49224 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49225 msgid "expr in !$OMP ATOMIC WRITE assignment var = expr must be scalar and cannot reference var at %L"
49226 msgstr ""
49228 #: fortran/openmp.c:3617 fortran/openmp.c:3908
49229 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49230 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must read from a scalar variable of intrinsic type at %L"
49231 msgstr ""
49233 #: fortran/openmp.c:3632
49234 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49235 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE update statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
49236 msgstr ""
49238 #: fortran/openmp.c:3639 fortran/openmp.c:3915
49239 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49240 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement reads from different variable than update statement writes into at %L"
49241 msgstr ""
49243 #: fortran/openmp.c:3655
49244 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49245 msgid "!$OMP ATOMIC with ALLOCATABLE variable at %L"
49246 msgstr ""
49248 #: fortran/openmp.c:3697
49249 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49250 msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be binary +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
49251 msgstr ""
49253 #: fortran/openmp.c:3745
49254 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49255 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
49256 msgstr ""
49258 #: fortran/openmp.c:3759
49259 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49260 msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
49261 msgstr ""
49263 #: fortran/openmp.c:3791
49264 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49265 msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
49266 msgstr ""
49268 #: fortran/openmp.c:3815
49269 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49270 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
49271 msgstr ""
49273 #: fortran/openmp.c:3822
49274 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49275 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
49276 msgstr ""
49278 #: fortran/openmp.c:3839
49279 #, gcc-internal-format
49280 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference %qs at %L"
49281 msgstr ""
49283 #: fortran/openmp.c:3846
49284 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49285 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
49286 msgstr ""
49288 #: fortran/openmp.c:3854
49289 #, gcc-internal-format
49290 msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be %qs at %L"
49291 msgstr ""
49293 #: fortran/openmp.c:3872
49294 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49295 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
49296 msgstr ""
49298 #: fortran/openmp.c:3886
49299 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49300 msgid "!$OMP ATOMIC CAPTURE capture statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
49301 msgstr ""
49303 #: fortran/openmp.c:4163
49304 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49305 msgid "%s cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
49306 msgstr ""
49308 #: fortran/openmp.c:4169
49309 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49310 msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
49311 msgstr ""
49313 #: fortran/openmp.c:4175
49314 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49315 msgid "%s iteration variable must be of type integer at %L"
49316 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
49318 #: fortran/openmp.c:4179
49319 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49320 msgid "%s iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
49321 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
49323 #: fortran/openmp.c:4192
49324 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49325 msgid "%s iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
49326 msgstr ""
49328 #: fortran/openmp.c:4196
49329 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49330 msgid "%s iteration variable present on clause other than LASTPRIVATE at %L"
49331 msgstr ""
49333 #: fortran/openmp.c:4200
49334 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49335 msgid "%s iteration variable present on clause other than LINEAR at %L"
49336 msgstr ""
49338 #: fortran/openmp.c:4218
49339 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49340 msgid "%s collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
49341 msgstr ""
49343 #: fortran/openmp.c:4232
49344 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49345 msgid "collapsed %s loops not perfectly nested at %L"
49346 msgstr ""
49348 #: fortran/openmp.c:4241 fortran/openmp.c:4249
49349 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49350 msgid "not enough DO loops for collapsed %s at %L"
49351 msgstr ""
49353 #: fortran/openmp.c:4331 fortran/openmp.c:4344
49354 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49355 msgid "The %s directive cannot be specified within a %s region at %L"
49356 msgstr ""
49358 #: fortran/openmp.c:4363
49359 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49360 msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
49361 msgstr ""
49363 #: fortran/openmp.c:4369
49364 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49365 msgid "!$ACC LOOP iteration variable must be of type integer at %L"
49366 msgstr ""
49368 #: fortran/openmp.c:4385
49369 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49370 msgid "!$ACC LOOP %s loops don't form rectangular iteration space at %L"
49371 msgstr ""
49373 #: fortran/openmp.c:4399
49374 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49375 msgid "%s !$ACC LOOP loops not perfectly nested at %L"
49376 msgstr ""
49378 #: fortran/openmp.c:4409 fortran/openmp.c:4418
49379 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49380 msgid "not enough DO loops for %s !$ACC LOOP at %L"
49381 msgstr ""
49383 #: fortran/openmp.c:4432 fortran/openmp.c:4439
49384 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49385 msgid "!$ACC LOOP %s in PARALLEL region doesn't allow non-static arguments at %L"
49386 msgstr ""
49388 #: fortran/openmp.c:4461
49389 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49390 msgid "Loop parallelized across gangs is not allowed inside another loop parallelized across gangs at %L"
49391 msgstr ""
49393 #: fortran/openmp.c:4465 fortran/openmp.c:4469
49394 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49395 msgid "Loop parallelized across gangs is not allowed inside loop parallelized across workers at %L"
49396 msgstr ""
49398 #: fortran/openmp.c:4476
49399 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49400 msgid "Loop parallelized across workers is not allowed inside another loop parallelized across workers at %L"
49401 msgstr ""
49403 #: fortran/openmp.c:4480
49404 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49405 msgid "Loop parallelized across workers is not allowed inside another loop parallelized across vectors at %L"
49406 msgstr ""
49408 #: fortran/openmp.c:4486
49409 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49410 msgid "Loop parallelized across vectors is not allowed inside another loop parallelized across vectors at %L"
49411 msgstr ""
49413 #: fortran/openmp.c:4498
49414 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49415 msgid "Clause SEQ conflicts with INDEPENDENT at %L"
49416 msgstr ""
49418 #: fortran/openmp.c:4500
49419 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49420 msgid "Clause SEQ conflicts with GANG at %L"
49421 msgstr ""
49423 #: fortran/openmp.c:4502
49424 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49425 msgid "Clause SEQ conflicts with WORKER at %L"
49426 msgstr ""
49428 #: fortran/openmp.c:4504
49429 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49430 msgid "Clause SEQ conflicts with VECTOR at %L"
49431 msgstr ""
49433 #: fortran/openmp.c:4506
49434 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49435 msgid "Clause SEQ conflicts with AUTO at %L"
49436 msgstr ""
49438 #: fortran/openmp.c:4511
49439 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49440 msgid "Clause AUTO conflicts with GANG at %L"
49441 msgstr ""
49443 #: fortran/openmp.c:4513
49444 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49445 msgid "Clause AUTO conflicts with WORKER at %L"
49446 msgstr ""
49448 #: fortran/openmp.c:4515
49449 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49450 msgid "Clause AUTO conflicts with VECTOR at %L"
49451 msgstr ""
49453 #: fortran/openmp.c:4522
49454 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49455 msgid "Clause GANG conflicts with WORKER at %L"
49456 msgstr ""
49458 #: fortran/openmp.c:4524
49459 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49460 msgid "Clause GANG conflicts with VECTOR at %L"
49461 msgstr ""
49463 #: fortran/openmp.c:4528
49464 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49465 msgid "Clause WORKER conflicts with VECTOR at %L"
49466 msgstr ""
49468 #: fortran/openmp.c:4533
49469 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49470 msgid "Tiled loop cannot be parallelized across gangs, workers and vectors at the same time at %L"
49471 msgstr ""
49473 #: fortran/openmp.c:4556
49474 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49475 msgid "TILE requires constant expression at %L"
49476 msgstr "overflow in constante expressie"
49478 #: fortran/openmp.c:4605
49479 #, gcc-internal-format
49480 msgid "Sorry, !$ACC cache unimplemented yet"
49481 msgstr ""
49483 #: fortran/openmp.c:4627
49484 #, fuzzy, gcc-internal-format
49485 msgid "PARAMETER object %qs is not allowed at %L"
49486 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
49488 #: fortran/openmp.c:4732
49489 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49490 msgid "OMP TARGET UPDATE at %L requires at least one TO or FROM clause"
49491 msgstr ""
49493 #: fortran/openmp.c:4753
49494 #, gcc-internal-format
49495 msgid "!$OMP DECLARE SIMD should refer to containing procedure %qs at %L"
49496 msgstr ""
49498 #: fortran/openmp.c:4777
49499 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49500 msgid "Variable other than OMP_PRIV or OMP_ORIG used in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
49501 msgstr ""
49503 #: fortran/openmp.c:4785
49504 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49505 msgid "Variable other than OMP_OUT or OMP_IN used in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
49506 msgstr ""
49508 #: fortran/openmp.c:4814
49509 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49510 msgid "Invalid operator for !$OMP DECLARE REDUCTION %s at %L"
49511 msgstr ""
49513 #: fortran/openmp.c:4836
49514 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49515 msgid "CHARACTER length in !$OMP DECLARE REDUCTION %s not constant at %L"
49516 msgstr ""
49518 #: fortran/openmp.c:4852
49519 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49520 msgid "Subroutine call with alternate returns in combiner of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
49521 msgstr ""
49523 #: fortran/openmp.c:4867
49524 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49525 msgid "Subroutine call with alternate returns in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
49526 msgstr ""
49528 #: fortran/openmp.c:4877
49529 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49530 msgid "One of actual subroutine arguments in INITIALIZER clause of !$OMP DECLARE REDUCTION must be OMP_PRIV at %L"
49531 msgstr ""
49533 #: fortran/openmp.c:4885
49534 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49535 msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type without default initializer at %L"
49536 msgstr ""
49538 #: fortran/options.c:217
49539 #, gcc-internal-format
49540 msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
49541 msgstr ""
49543 #: fortran/options.c:304
49544 #, gcc-internal-format
49545 msgid "Reading file %qs as free form"
49546 msgstr ""
49548 #: fortran/options.c:314
49549 #, gcc-internal-format
49550 msgid "%<-fd-lines-as-comments%> has no effect in free form"
49551 msgstr ""
49553 #: fortran/options.c:317
49554 #, gcc-internal-format
49555 msgid "%<-fd-lines-as-code%> has no effect in free form"
49556 msgstr ""
49558 #: fortran/options.c:348
49559 #, gcc-internal-format
49560 msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-fmax-stack-var-size=%d%>"
49561 msgstr ""
49563 #: fortran/options.c:351
49564 #, gcc-internal-format
49565 msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-frecursive%>"
49566 msgstr ""
49568 #: fortran/options.c:353
49569 #, gcc-internal-format
49570 msgid "Flag %<-fno-automatic%> overwrites %<-frecursive%> implied by %<-fopenmp%>"
49571 msgstr ""
49573 #: fortran/options.c:356
49574 #, gcc-internal-format
49575 msgid "Flag %<-frecursive%> overwrites %<-fmax-stack-var-size=%d%>"
49576 msgstr ""
49578 #: fortran/options.c:359
49579 #, gcc-internal-format
49580 msgid "Flag %<-fmax-stack-var-size=%d%> overwrites %<-frecursive%> implied by %<-fopenmp%>"
49581 msgstr ""
49583 #: fortran/options.c:391
49584 #, fuzzy, gcc-internal-format
49585 msgid "Fixed line length must be at least seven"
49586 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
49588 #: fortran/options.c:394
49589 #, fuzzy, gcc-internal-format
49590 msgid "Free line length must be at least three"
49591 msgstr "Alignment moet een kleine macht van twee zijn, en niet %d, in #pragma pack"
49593 #: fortran/options.c:397
49594 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49595 msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
49596 msgstr ""
49598 #: fortran/options.c:416
49599 #, gcc-internal-format
49600 msgid "gfortran: Only one %<-J%> option allowed"
49601 msgstr ""
49603 #: fortran/options.c:488
49604 #, fuzzy, gcc-internal-format
49605 msgid "Argument to %<-ffpe-trap%> is not valid: %s"
49606 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
49608 #: fortran/options.c:490
49609 #, fuzzy, gcc-internal-format
49610 msgid "Argument to %<-ffpe-summary%> is not valid: %s"
49611 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
49613 #: fortran/options.c:530
49614 #, fuzzy, gcc-internal-format
49615 msgid "Argument to %<-fcheck%> is not valid: %s"
49616 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
49618 #: fortran/options.c:579
49619 #, fuzzy, gcc-internal-format
49620 msgid "%<-static-libgfortran%> is not supported in this configuration"
49621 msgstr "alias-definities worden niet ondersteund in deze configuratie; genegeerd"
49623 #: fortran/options.c:602
49624 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49625 msgid "Maximum supported identifier length is %d"
49626 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
49628 #: fortran/options.c:622
49629 #, fuzzy, gcc-internal-format
49630 #| msgid "unrecognized option -fenable"
49631 msgid "Unrecognized option to %<-finit-logical%>: %s"
49632 msgstr "niet-herkende optie -fenable"
49634 #: fortran/options.c:638
49635 #, gcc-internal-format
49636 msgid "The value of n in %<-finit-character=n%> must be between 0 and 127"
49637 msgstr ""
49639 #: fortran/parse.c:556
49640 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49641 msgid "Unclassifiable statement at %C"
49642 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49644 #: fortran/parse.c:600
49645 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49646 msgid "OpenACC directives at %C may not appear in PURE procedures"
49647 msgstr ""
49649 #: fortran/parse.c:665
49650 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49651 msgid "Unclassifiable OpenACC directive at %C"
49652 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49654 #: fortran/parse.c:688
49655 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49656 msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
49657 msgstr ""
49659 #: fortran/parse.c:863
49660 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49661 msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
49662 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49664 #: fortran/parse.c:890
49665 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49666 msgid "Unclassifiable GCC directive at %C"
49667 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49669 #: fortran/parse.c:949 fortran/parse.c:1181
49670 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49671 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
49672 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49674 #: fortran/parse.c:956 fortran/parse.c:1173
49675 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49676 msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
49677 msgstr ""
49679 #: fortran/parse.c:968 fortran/parse.c:1222
49680 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49681 msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
49682 msgstr ""
49684 #: fortran/parse.c:976 fortran/parse.c:1237
49685 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49686 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %L"
49687 msgstr ""
49689 #: fortran/parse.c:1043 fortran/parse.c:1224
49690 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49691 msgid "Fortran 2008: Semicolon at %C without preceding statement"
49692 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
49694 #: fortran/parse.c:1066 fortran/parse.c:1200
49695 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49696 msgid "Bad continuation line at %C"
49697 msgstr ""
49699 #: fortran/parse.c:1485
49700 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49701 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
49702 msgstr ""
49704 #: fortran/parse.c:2147
49705 #, gcc-internal-format
49706 msgid "gfc_ascii_statement(): Bad statement code"
49707 msgstr ""
49709 #: fortran/parse.c:2291
49710 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49711 msgid "Unexpected %s statement at %C"
49712 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49714 #: fortran/parse.c:2438
49715 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49716 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
49717 msgstr ""
49719 #: fortran/parse.c:2455
49720 #, fuzzy, gcc-internal-format
49721 msgid "Unexpected end of file in %qs"
49722 msgstr "ongeldige operand van %s"
49724 #: fortran/parse.c:2487
49725 #, gcc-internal-format
49726 msgid "Derived-type %qs with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
49727 msgstr ""
49729 #: fortran/parse.c:2490
49730 #, gcc-internal-format
49731 msgid "Derived-type %qs with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
49732 msgstr ""
49734 #: fortran/parse.c:2510
49735 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49736 msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
49737 msgstr ""
49739 #: fortran/parse.c:2514
49740 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49741 msgid "Type-bound procedure at %C"
49742 msgstr ""
49744 #: fortran/parse.c:2522
49745 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49746 msgid "GENERIC binding at %C"
49747 msgstr ""
49749 #: fortran/parse.c:2530
49750 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49751 msgid "FINAL procedure declaration at %C"
49752 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
49754 #: fortran/parse.c:2542
49755 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49756 msgid "Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
49757 msgstr ""
49759 #: fortran/parse.c:2552 fortran/parse.c:2655
49760 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49761 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
49762 msgstr ""
49764 #: fortran/parse.c:2559
49765 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49766 msgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"
49767 msgstr "overflow in constante expressie"
49769 #: fortran/parse.c:2566 fortran/parse.c:2668
49770 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49771 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
49772 msgstr ""
49774 #: fortran/parse.c:2576
49775 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49776 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"
49777 msgstr ""
49779 #: fortran/parse.c:2580
49780 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49781 msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
49782 msgstr ""
49784 #: fortran/parse.c:2638
49785 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49786 msgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"
49787 msgstr ""
49789 #: fortran/parse.c:2646
49790 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49791 msgid "Derived type definition at %C without components"
49792 msgstr ""
49794 #: fortran/parse.c:2662
49795 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49796 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
49797 msgstr ""
49799 #: fortran/parse.c:2679
49800 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49801 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
49802 msgstr ""
49804 #: fortran/parse.c:2685
49805 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49806 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
49807 msgstr ""
49809 #: fortran/parse.c:2690
49810 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49811 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
49812 msgstr ""
49814 #: fortran/parse.c:2700
49815 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49816 msgid "CONTAINS block in derived type definition at %C"
49817 msgstr ""
49819 #: fortran/parse.c:2788
49820 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49821 msgid "Component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray, which is not possible as the component has the pointer attribute"
49822 msgstr ""
49824 #: fortran/parse.c:2794
49825 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49826 msgid "Pointer component %s at %L has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE, which must have a codimension or be a subcomponent of a coarray"
49827 msgstr ""
49829 #: fortran/parse.c:2799
49830 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49831 msgid "Allocatable component %s at %L of type LOCK_TYPE must have a codimension"
49832 msgstr ""
49834 #: fortran/parse.c:2803
49835 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49836 msgid "Allocatable component %s at %L must have a codimension as it has a noncoarray subcomponent of type LOCK_TYPE"
49837 msgstr ""
49839 #: fortran/parse.c:2808
49840 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49841 msgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as already a coarray subcomponent exists)"
49842 msgstr ""
49844 #: fortran/parse.c:2815
49845 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49846 msgid "Noncoarray component %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must have a codimension or be a subcomponent of a coarray. (Variables of type %s may not have a codimension as %s at %L has a codimension or a coarray subcomponent)"
49847 msgstr ""
49849 #: fortran/parse.c:2867
49850 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49851 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
49852 msgstr ""
49854 #: fortran/parse.c:2950
49855 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49856 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
49857 msgstr ""
49859 #: fortran/parse.c:2974
49860 #, gcc-internal-format
49861 msgid "Name %qs of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
49862 msgstr ""
49864 #: fortran/parse.c:3007
49865 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49866 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
49867 msgstr ""
49869 #: fortran/parse.c:3025
49870 #, fuzzy, gcc-internal-format
49871 msgid "INTERFACE procedure %qs at %L has the same name as the enclosing procedure"
49872 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
49874 #: fortran/parse.c:3150
49875 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49876 msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK at %C"
49877 msgstr ""
49879 #: fortran/parse.c:3180
49880 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49881 msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK DATA at %C"
49882 msgstr ""
49884 #: fortran/parse.c:3264
49885 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49886 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
49887 msgstr ""
49889 #: fortran/parse.c:3272
49890 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49891 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
49892 msgstr ""
49894 #: fortran/parse.c:3336
49895 #, fuzzy, gcc-internal-format
49896 msgid "Bad kind expression for function %qs at %L"
49897 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
49899 #: fortran/parse.c:3340
49900 #, fuzzy, gcc-internal-format
49901 msgid "The type for function %qs at %L is not accessible"
49902 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
49904 #: fortran/parse.c:3398
49905 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49906 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
49907 msgstr ""
49909 #: fortran/parse.c:3420
49910 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49911 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
49912 msgstr ""
49914 #: fortran/parse.c:3479
49915 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49916 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
49917 msgstr ""
49919 #: fortran/parse.c:3530
49920 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49921 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
49922 msgstr ""
49924 #: fortran/parse.c:3548
49925 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49926 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
49927 msgstr ""
49929 #: fortran/parse.c:3609
49930 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49931 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
49932 msgstr ""
49934 #: fortran/parse.c:3692
49935 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49936 msgid "Expected TYPE IS, CLASS IS or END SELECT statement following SELECT TYPE at %C"
49937 msgstr ""
49939 #: fortran/parse.c:3754
49940 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49941 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
49942 msgstr ""
49944 #: fortran/parse.c:3787
49945 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49946 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
49947 msgstr ""
49949 #: fortran/parse.c:3797
49950 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49951 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
49952 msgstr ""
49954 #: fortran/parse.c:3823
49955 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49956 msgid "CRITICAL block inside of OpenACC region at %C"
49957 msgstr ""
49959 #: fortran/parse.c:3850
49960 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49961 msgid "Statement label in END CRITICAL at %C does not match CRITICAL label"
49962 msgstr ""
49964 #: fortran/parse.c:3918
49965 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49966 msgid "BLOCK construct at %C"
49967 msgstr ""
49969 #: fortran/parse.c:3948
49970 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49971 msgid "ASSOCIATE construct at %C"
49972 msgstr ""
49974 #: fortran/parse.c:4048
49975 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49976 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
49977 msgstr ""
49979 #: fortran/parse.c:4064
49980 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49981 msgid "Named block DO at %L requires matching ENDDO name"
49982 msgstr ""
49984 #: fortran/parse.c:4235
49985 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49986 msgid "Missing !$OMP END ATOMIC after !$OMP ATOMIC CAPTURE at %C"
49987 msgstr ""
49989 #: fortran/parse.c:4251 fortran/parse.c:4308
49990 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49991 msgid "OpenACC directive inside of CRITICAL block at %C"
49992 msgstr ""
49994 #: fortran/parse.c:4284
49995 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
49996 msgid "Expecting %s at %C"
49997 msgstr "ongeldige beginwaarde"
49999 #: fortran/parse.c:4327
50000 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50001 msgid "Expected DO loop at %C"
50002 msgstr "ongeldige operand van %s"
50004 #: fortran/parse.c:4347
50005 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50006 msgid "Redundant !$ACC END LOOP at %C"
50007 msgstr ""
50009 #: fortran/parse.c:4560
50010 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50011 msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
50012 msgstr ""
50014 #: fortran/parse.c:4617
50015 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50016 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
50017 msgstr ""
50019 #: fortran/parse.c:4631
50020 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50021 msgid "DATA statement at %C after the first executable statement"
50022 msgstr ""
50024 #: fortran/parse.c:4858
50025 #, fuzzy, gcc-internal-format
50026 msgid "Contained procedure %qs at %C is already ambiguous"
50027 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
50029 #: fortran/parse.c:4914
50030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50031 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
50032 msgstr ""
50034 #: fortran/parse.c:4938
50035 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50036 msgid "CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"
50037 msgstr ""
50039 #: fortran/parse.c:5015
50040 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50041 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
50042 msgstr ""
50044 #: fortran/parse.c:5068
50045 #, gcc-internal-format
50046 msgid "gfc_global_used(): Bad type"
50047 msgstr ""
50049 #: fortran/parse.c:5073
50050 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50051 msgid "Global binding name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
50052 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
50054 #: fortran/parse.c:5076
50055 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50056 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
50057 msgstr ""
50059 #: fortran/parse.c:5097
50060 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50061 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
50062 msgstr ""
50064 #: fortran/parse.c:5123
50065 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50066 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
50067 msgstr ""
50069 #: fortran/parse.c:5168
50070 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50071 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
50072 msgstr ""
50074 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
50075 #. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
50076 #. statements, we're in for lots of errors.
50077 #: fortran/parse.c:5546
50078 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50079 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
50080 msgstr ""
50082 #: fortran/primary.c:105
50083 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50084 msgid "Missing kind-parameter at %C"
50085 msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
50087 #: fortran/primary.c:138
50088 #, gcc-internal-format
50089 msgid "gfc_check_digit(): bad radix"
50090 msgstr ""
50092 #: fortran/primary.c:232
50093 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50094 msgid "Integer kind %d at %C not available"
50095 msgstr "functielichaam niet beschikbaar"
50097 #: fortran/primary.c:241
50098 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50099 msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
50100 msgstr ""
50102 #: fortran/primary.c:270
50103 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50104 msgid "Hollerith constant at %C"
50105 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
50107 #: fortran/primary.c:281
50108 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50109 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
50110 msgstr ""
50112 #: fortran/primary.c:287
50113 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50114 msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
50115 msgstr ""
50117 #: fortran/primary.c:307
50118 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50119 msgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"
50120 msgstr ""
50122 #: fortran/primary.c:393
50123 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50124 msgid "Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
50125 msgstr ""
50127 #: fortran/primary.c:402
50128 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50129 msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
50130 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
50132 #: fortran/primary.c:408
50133 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50134 msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
50135 msgstr "opvulkarakter in strfmon-formaat"
50137 #: fortran/primary.c:431
50138 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50139 msgid "BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
50140 msgstr ""
50142 #: fortran/primary.c:461
50143 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50144 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
50145 msgstr ""
50147 #: fortran/primary.c:467
50148 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50149 msgid "BOZ used outside a DATA statement at %C"
50150 msgstr "%s voor %qs"
50152 #: fortran/primary.c:557
50153 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50154 msgid "exponent-letter 'q' in real-literal-constant at %C"
50155 msgstr ""
50157 #: fortran/primary.c:562
50158 #, fuzzy, gcc-internal-format
50159 msgid "Extension: exponent-letter %<q%> in real-literal-constant at %C"
50160 msgstr "%s voor %qs"
50162 #: fortran/primary.c:578
50163 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50164 msgid "Missing exponent in real number at %C"
50165 msgstr ""
50167 #: fortran/primary.c:634
50168 #, gcc-internal-format
50169 msgid "Real number at %C has a %<d%> exponent and an explicit kind"
50170 msgstr ""
50172 #: fortran/primary.c:664
50173 #, gcc-internal-format
50174 msgid "Real number at %C has a %<q%> exponent and an explicit kind"
50175 msgstr ""
50177 #: fortran/primary.c:678
50178 #, fuzzy, gcc-internal-format
50179 msgid "Invalid exponent-letter %<q%> in real-literal-constant at %C"
50180 msgstr "%s voor %qs"
50182 #: fortran/primary.c:711
50183 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50184 msgid "Invalid real kind %d at %C"
50185 msgstr ""
50187 #: fortran/primary.c:726
50188 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50189 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
50190 msgstr ""
50192 #: fortran/primary.c:731
50193 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50194 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
50195 msgstr ""
50197 #: fortran/primary.c:736
50198 #, gcc-internal-format
50199 msgid "gfc_range_check() returned bad value"
50200 msgstr ""
50202 #: fortran/primary.c:823
50203 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50204 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
50205 msgstr ""
50207 #: fortran/primary.c:1035
50208 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50209 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
50210 msgstr ""
50212 #: fortran/primary.c:1056
50213 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50214 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
50215 msgstr ""
50217 #: fortran/primary.c:1086
50218 #, gcc-internal-format
50219 msgid "Character %qs in string at %C is not representable in character kind %d"
50220 msgstr ""
50222 #: fortran/primary.c:1099
50223 #, gcc-internal-format
50224 msgid "match_string_constant(): Delimiter not found"
50225 msgstr ""
50227 #: fortran/primary.c:1169
50228 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50229 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
50230 msgstr ""
50232 #: fortran/primary.c:1201
50233 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50234 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
50235 msgstr ""
50237 #: fortran/primary.c:1207
50238 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50239 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
50240 msgstr ""
50242 #: fortran/primary.c:1213
50243 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50244 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
50245 msgstr ""
50247 #: fortran/primary.c:1217
50248 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50249 msgid "PARAMETER symbol in complex constant at %C"
50250 msgstr ""
50252 #: fortran/primary.c:1240
50253 #, gcc-internal-format
50254 msgid "gfc_match_sym_complex_part(): Bad type"
50255 msgstr ""
50257 #: fortran/primary.c:1247
50258 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50259 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
50260 msgstr ""
50262 #: fortran/primary.c:1376
50263 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50264 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
50265 msgstr "constant object wordt beschreven (argument %d)"
50267 #: fortran/primary.c:1583
50268 #, gcc-internal-format
50269 msgid "Keyword %qs at %C has already appeared in the current argument list"
50270 msgstr ""
50272 #: fortran/primary.c:1647
50273 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50274 msgid "argument list function at %C"
50275 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
50277 #: fortran/primary.c:1715
50278 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50279 msgid "Expected alternate return label at %C"
50280 msgstr ""
50282 #: fortran/primary.c:1737
50283 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50284 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
50285 msgstr ""
50287 #: fortran/primary.c:1783
50288 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50289 msgid "Syntax error in argument list at %C"
50290 msgstr "%qs is geen iterator"
50292 #: fortran/primary.c:1804
50293 #, gcc-internal-format
50294 msgid "extend_ref(): Bad tail"
50295 msgstr ""
50297 #: fortran/primary.c:1842
50298 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50299 msgid "Array section designator, e.g. '(:)', is required besides the coarray designator '[...]' at %C"
50300 msgstr ""
50302 #: fortran/primary.c:1850
50303 #, gcc-internal-format
50304 msgid "Coarray designator at %C but %qs is not a coarray"
50305 msgstr ""
50307 #: fortran/primary.c:1920
50308 #, fuzzy, gcc-internal-format
50309 msgid "Symbol %qs at %C has no IMPLICIT type"
50310 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50312 #: fortran/primary.c:1926
50313 #, gcc-internal-format
50314 msgid "Unexpected %<%%%> for nonderived-type variable %qs at %C"
50315 msgstr ""
50317 #: fortran/primary.c:1944
50318 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50319 msgid "Expected structure component name at %C"
50320 msgstr ""
50322 #: fortran/primary.c:1995
50323 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50324 msgid "Expected argument list at %C"
50325 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
50327 #: fortran/primary.c:2026
50328 #, fuzzy, gcc-internal-format
50329 msgid "Procedure pointer component %qs requires an argument list at %C"
50330 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
50332 #: fortran/primary.c:2113
50333 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50334 msgid "Coindexed procedure-pointer component at %C"
50335 msgstr ""
50337 #: fortran/primary.c:2148
50338 #, gcc-internal-format
50339 msgid "gfc_variable_attr(): Expression isn't a variable"
50340 msgstr ""
50342 #: fortran/primary.c:2216
50343 #, fuzzy, gcc-internal-format
50344 msgid "gfc_variable_attr(): Bad array reference"
50345 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
50347 #: fortran/primary.c:2386
50348 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50349 msgid "Structure constructor with missing optional arguments at %C"
50350 msgstr ""
50352 #: fortran/primary.c:2395
50353 #, fuzzy, gcc-internal-format
50354 msgid "No initializer for allocatable component '%qs' given in the structure constructor at %C"
50355 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
50357 #: fortran/primary.c:2402
50358 #, fuzzy, gcc-internal-format
50359 msgid "No initializer for component %qs given in the structure constructor at %C!"
50360 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
50362 #: fortran/primary.c:2450
50363 #, fuzzy, gcc-internal-format
50364 msgid "Can't construct ABSTRACT type %qs at %L"
50365 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
50367 #: fortran/primary.c:2470
50368 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50369 msgid "Structure constructor with named arguments at %C"
50370 msgstr ""
50372 #: fortran/primary.c:2485
50373 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50374 msgid "Component initializer without name after component named %s at %L!"
50375 msgstr ""
50377 #: fortran/primary.c:2490
50378 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50379 msgid "Too many components in structure constructor at %L!"
50380 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
50382 #: fortran/primary.c:2527
50383 #, fuzzy, gcc-internal-format
50384 msgid "Component %qs is initialized twice in the structure constructor at %L!"
50385 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
50387 #: fortran/primary.c:2539
50388 #, fuzzy, gcc-internal-format
50389 msgid "Coindexed expression to pointer component %qs in structure constructor at %L!"
50390 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
50392 #: fortran/primary.c:2593
50393 #, fuzzy, gcc-internal-format
50394 msgid "component %qs at %L has already been set by a parent derived type constructor"
50395 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
50397 #: fortran/primary.c:2776
50398 #, gcc-internal-format
50399 msgid "%qs at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
50400 msgstr ""
50402 #: fortran/primary.c:2899
50403 #, fuzzy, gcc-internal-format
50404 msgid "Unexpected use of subroutine name %qs at %C"
50405 msgstr "ongeldige beginwaarde"
50407 #: fortran/primary.c:2930
50408 #, fuzzy, gcc-internal-format
50409 msgid "Statement function %qs requires argument list at %C"
50410 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
50412 #: fortran/primary.c:2933
50413 #, fuzzy, gcc-internal-format
50414 msgid "Function %qs requires an argument list at %C"
50415 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
50417 #: fortran/primary.c:2983
50418 #, fuzzy, gcc-internal-format
50419 msgid "Missing argument to %qs at %C"
50420 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
50422 #: fortran/primary.c:3139
50423 #, fuzzy, gcc-internal-format
50424 msgid "Missing argument list in function %qs at %C"
50425 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
50427 #: fortran/primary.c:3173
50428 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50429 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
50430 msgstr "floating-point overflow in expressie"
50432 #: fortran/primary.c:3272
50433 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50434 msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
50435 msgstr ""
50437 #: fortran/primary.c:3306
50438 #, fuzzy, gcc-internal-format
50439 msgid "%qs at %C is not a variable"
50440 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
50442 #: fortran/resolve.c:125
50443 #, fuzzy, gcc-internal-format
50444 msgid "%qs at %L is of the ABSTRACT type %qs"
50445 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
50447 #: fortran/resolve.c:128
50448 #, fuzzy, gcc-internal-format
50449 msgid "ABSTRACT type %qs used at %L"
50450 msgstr "kon 0x%l.8x niet naar een regio omzetten"
50452 #: fortran/resolve.c:145
50453 #, fuzzy, gcc-internal-format
50454 msgid "Interface %qs at %L is declared in a later PROCEDURE statement"
50455 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50457 #: fortran/resolve.c:158
50458 #, fuzzy, gcc-internal-format
50459 msgid "Interface %qs at %L may not be generic"
50460 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50462 #: fortran/resolve.c:165
50463 #, fuzzy, gcc-internal-format
50464 msgid "Interface %qs at %L may not be a statement function"
50465 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50467 #: fortran/resolve.c:174
50468 #, fuzzy, gcc-internal-format
50469 msgid "Intrinsic procedure %qs not allowed in PROCEDURE statement at %L"
50470 msgstr "%s voor %qs"
50472 #: fortran/resolve.c:180
50473 #, fuzzy, gcc-internal-format
50474 msgid "Interface %qs at %L must be explicit"
50475 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50477 #: fortran/resolve.c:202
50478 #, gcc-internal-format
50479 msgid "PROCEDURE %qs at %L may not be used as its own interface"
50480 msgstr ""
50482 #: fortran/resolve.c:296
50483 #, fuzzy, gcc-internal-format
50484 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine %qs at %L is not allowed"
50485 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
50487 #: fortran/resolve.c:300
50488 #, fuzzy, gcc-internal-format
50489 msgid "Alternate return specifier in function %qs at %L is not allowed"
50490 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
50492 #: fortran/resolve.c:311
50493 #, fuzzy, gcc-internal-format
50494 msgid "Self-referential argument %qs at %L is not allowed"
50495 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
50497 #: fortran/resolve.c:383
50498 #, fuzzy, gcc-internal-format
50499 msgid "Dummy procedure %qs of PURE procedure at %L must also be PURE"
50500 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
50502 #: fortran/resolve.c:393
50503 #, fuzzy, gcc-internal-format
50504 msgid "Argument %qs of pure function %qs at %L with VALUE attribute but without INTENT(IN)"
50505 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
50507 #: fortran/resolve.c:398
50508 #, fuzzy, gcc-internal-format
50509 msgid "Argument %qs of pure function %qs at %L must be INTENT(IN) or VALUE"
50510 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
50512 #: fortran/resolve.c:406
50513 #, fuzzy, gcc-internal-format
50514 msgid "Argument %qs of pure subroutine %qs at %L with VALUE attribute but without INTENT"
50515 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
50517 #: fortran/resolve.c:411
50518 #, fuzzy, gcc-internal-format
50519 msgid "Argument %qs of pure subroutine %qs at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
50520 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet %s zijn"
50522 #: fortran/resolve.c:421
50523 #, fuzzy, gcc-internal-format
50524 msgid "INTENT(OUT) argument '%s' of pure procedure %qs at %L may not be polymorphic"
50525 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
50527 #: fortran/resolve.c:454
50528 #, fuzzy, gcc-internal-format
50529 msgid "Coarray dummy argument %qs at %L to elemental procedure"
50530 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
50532 #: fortran/resolve.c:462
50533 #, fuzzy, gcc-internal-format
50534 msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L must be scalar"
50535 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
50537 #: fortran/resolve.c:471
50538 #, fuzzy, gcc-internal-format
50539 msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute"
50540 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
50542 #: fortran/resolve.c:481
50543 #, fuzzy, gcc-internal-format
50544 msgid "Argument %qs of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
50545 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
50547 #: fortran/resolve.c:489
50548 #, fuzzy, gcc-internal-format
50549 msgid "Dummy procedure %qs not allowed in elemental procedure %qs at %L"
50550 msgstr "overflow in constante expressie"
50552 #: fortran/resolve.c:498
50553 #, gcc-internal-format
50554 msgid "Argument %qs of elemental procedure %qs at %L must have its INTENT specified or have the VALUE attribute"
50555 msgstr ""
50557 #: fortran/resolve.c:511
50558 #, fuzzy, gcc-internal-format
50559 msgid "Argument %qs of statement function at %L must be scalar"
50560 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
50562 #: fortran/resolve.c:521
50563 #, fuzzy, gcc-internal-format
50564 msgid "Character-valued argument %qs of statement function at %L must have constant length"
50565 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
50567 #: fortran/resolve.c:579
50568 #, fuzzy, gcc-internal-format
50569 msgid "Contained function %qs at %L has no IMPLICIT type"
50570 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50572 #: fortran/resolve.c:582
50573 #, fuzzy, gcc-internal-format
50574 msgid "Result %qs of contained function %qs at %L has no IMPLICIT type"
50575 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50577 #: fortran/resolve.c:606
50578 #, fuzzy, gcc-internal-format
50579 msgid "Character-valued %s %qs at %L must not be assumed length"
50580 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
50582 #: fortran/resolve.c:780
50583 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50584 msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
50585 msgstr ""
50587 #: fortran/resolve.c:797
50588 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50589 msgid "Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
50590 msgstr ""
50592 #: fortran/resolve.c:824
50593 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50594 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
50595 msgstr ""
50597 #: fortran/resolve.c:828
50598 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50599 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
50600 msgstr ""
50602 #: fortran/resolve.c:835
50603 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50604 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
50605 msgstr ""
50607 #: fortran/resolve.c:839
50608 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50609 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
50610 msgstr ""
50612 #: fortran/resolve.c:877
50613 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50614 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
50615 msgstr ""
50617 #: fortran/resolve.c:882
50618 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50619 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
50620 msgstr ""
50622 #: fortran/resolve.c:925
50623 #, fuzzy, gcc-internal-format
50624 msgid "Variable %qs at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
50625 msgstr "overflow in constante expressie"
50627 #: fortran/resolve.c:929
50628 #, fuzzy, gcc-internal-format
50629 msgid "Initialized variable %qs at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
50630 msgstr "overflow in constante expressie"
50632 #: fortran/resolve.c:936
50633 #, gcc-internal-format
50634 msgid "%qs in cannot appear in COMMON at %L [F2008:C5100]"
50635 msgstr ""
50637 #: fortran/resolve.c:944
50638 #, fuzzy, gcc-internal-format
50639 msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
50640 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50642 #: fortran/resolve.c:948
50643 #, fuzzy, gcc-internal-format
50644 msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
50645 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50647 #: fortran/resolve.c:952
50648 #, fuzzy, gcc-internal-format
50649 msgid "Derived type variable %qs in COMMON at %L may not have default initializer"
50650 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50652 #: fortran/resolve.c:996
50653 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50654 msgid "In Fortran 2003 COMMON '%s' block at %L is a global identifier and must thus have the same binding name as the same-named COMMON block at %L: %s vs %s"
50655 msgstr ""
50657 #: fortran/resolve.c:1010
50658 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50659 msgid "COMMON block '%s' at %L uses the same global identifier as entity at %L"
50660 msgstr ""
50662 #: fortran/resolve.c:1018
50663 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50664 msgid "Fortran 2008: COMMON block '%s' with binding label at %L sharing the identifier with global non-COMMON-block entity at %L"
50665 msgstr ""
50667 #: fortran/resolve.c:1040
50668 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50669 msgid "COMMON block at %L with binding label %s uses the same global identifier as entity at %L"
50670 msgstr ""
50672 #: fortran/resolve.c:1061
50673 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50674 msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
50675 msgstr ""
50677 #: fortran/resolve.c:1065
50678 #, fuzzy, gcc-internal-format
50679 msgid "COMMON block %qs at %L can not have the EXTERNAL attribute"
50680 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50682 #: fortran/resolve.c:1069
50683 #, fuzzy, gcc-internal-format
50684 msgid "COMMON block %qs at %L is also an intrinsic procedure"
50685 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
50687 #: fortran/resolve.c:1073
50688 #, fuzzy, gcc-internal-format
50689 msgid "COMMON block %qs at %L that is also a function result"
50690 msgstr "%qs is meestal een functie"
50692 #: fortran/resolve.c:1078
50693 #, fuzzy, gcc-internal-format
50694 msgid "COMMON block %qs at %L that is also a global procedure"
50695 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
50697 #: fortran/resolve.c:1164
50698 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50699 msgid "The rank of the element in the structure constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
50700 msgstr ""
50702 #: fortran/resolve.c:1185
50703 #, gcc-internal-format
50704 msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component %qs, is %s but should be %s"
50705 msgstr ""
50707 #: fortran/resolve.c:1270
50708 #, gcc-internal-format
50709 msgid "The NULL in the structure constructor at %L is being applied to component %qs, which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
50710 msgstr ""
50712 #: fortran/resolve.c:1304
50713 #, fuzzy, gcc-internal-format
50714 msgid "Interface mismatch for procedure-pointer component %qs in structure constructor at %L: %s"
50715 msgstr "te veel argumenten voor %s %q+#D"
50717 #: fortran/resolve.c:1320
50718 #, gcc-internal-format
50719 msgid "The element in the structure constructor at %L, for pointer component %qs should be a POINTER or a TARGET"
50720 msgstr ""
50722 #: fortran/resolve.c:1331
50723 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50724 msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE "
50725 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
50727 #: fortran/resolve.c:1349
50728 #, gcc-internal-format
50729 msgid "Invalid expression in the structure constructor for pointer component %qs at %L in PURE procedure"
50730 msgstr ""
50732 #: fortran/resolve.c:1474
50733 #, gcc-internal-format
50734 msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array %qs at %L"
50735 msgstr ""
50737 #: fortran/resolve.c:1536
50738 #, fuzzy, gcc-internal-format
50739 msgid "%qs at %L is ambiguous"
50740 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50742 #: fortran/resolve.c:1540
50743 #, fuzzy, gcc-internal-format
50744 msgid "GENERIC procedure %qs is not allowed as an actual argument at %L"
50745 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
50747 #: fortran/resolve.c:1661
50748 #, gcc-internal-format
50749 msgid "Type specified for intrinsic function %qs at %L is ignored"
50750 msgstr ""
50752 #: fortran/resolve.c:1674
50753 #, fuzzy, gcc-internal-format
50754 msgid "Intrinsic subroutine %qs at %L shall not have a type specifier"
50755 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50757 #: fortran/resolve.c:1685
50758 #, gcc-internal-format
50759 msgid "%qs declared INTRINSIC at %L does not exist"
50760 msgstr ""
50762 #: fortran/resolve.c:1698
50763 #, gcc-internal-format
50764 msgid "The intrinsic %qs declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s. Use an appropriate %<-std=*%> option or enable %<-fall-intrinsics%> in order to use it."
50765 msgstr ""
50767 #: fortran/resolve.c:1734
50768 #, gcc-internal-format
50769 msgid "Non-RECURSIVE procedure %qs at %L is possibly calling itself recursively.  Declare it RECURSIVE or use %<-frecursive%>"
50770 msgstr ""
50772 #: fortran/resolve.c:1773 fortran/resolve.c:8700 fortran/resolve.c:10195
50773 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50774 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
50775 msgstr "naar label %s gerefereerd buiten enige functie"
50777 #: fortran/resolve.c:1816
50778 #, fuzzy, gcc-internal-format
50779 msgid "Statement function %qs at %L is not allowed as an actual argument"
50780 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
50782 #: fortran/resolve.c:1824
50783 #, fuzzy, gcc-internal-format
50784 msgid "Intrinsic %qs at %L is not allowed as an actual argument"
50785 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
50787 #: fortran/resolve.c:1831
50788 #, fuzzy, gcc-internal-format
50789 msgid "Internal procedure %qs is used as actual argument at %L"
50790 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
50792 #: fortran/resolve.c:1839
50793 #, fuzzy, gcc-internal-format
50794 msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure %qs is not allowed as an actual argument at %L"
50795 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
50797 #: fortran/resolve.c:1866
50798 #, fuzzy, gcc-internal-format
50799 msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference %qs at %L"
50800 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
50802 #: fortran/resolve.c:1888
50803 #, fuzzy, gcc-internal-format
50804 msgid "Symbol %qs at %L is ambiguous"
50805 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
50807 #: fortran/resolve.c:1943
50808 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50809 msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
50810 msgstr ""
50812 #: fortran/resolve.c:1950
50813 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50814 msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
50815 msgstr ""
50817 #: fortran/resolve.c:1964
50818 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50819 msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
50820 msgstr "globale registervariabele volgt op een functiedefinitie"
50822 #: fortran/resolve.c:1976
50823 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50824 msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
50825 msgstr ""
50827 #: fortran/resolve.c:1987
50828 #, fuzzy, gcc-internal-format
50829 msgid "ELEMENTAL procedure pointer component %qs is not allowed as an actual argument at %L"
50830 msgstr "de terugkeerwaarde van een functie kan geen funtie zijn"
50832 #: fortran/resolve.c:1996
50833 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50834 msgid "Coindexed actual argument at %L with ultimate pointer component"
50835 msgstr ""
50837 #: fortran/resolve.c:2127
50838 #, gcc-internal-format
50839 msgid "%qs at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
50840 msgstr ""
50842 #: fortran/resolve.c:2164
50843 #, gcc-internal-format
50844 msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy %qs of ELEMENTAL subroutine %qs is a scalar, but another actual argument is an array"
50845 msgstr ""
50847 #: fortran/resolve.c:2436
50848 #, fuzzy, gcc-internal-format
50849 msgid "Return type mismatch of function %qs at %L (%s/%s)"
50850 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
50852 #: fortran/resolve.c:2457
50853 #, fuzzy, gcc-internal-format
50854 msgid "Interface mismatch in global procedure %qs at %L: %s "
50855 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
50857 #: fortran/resolve.c:2565
50858 #, fuzzy, gcc-internal-format
50859 msgid "There is no specific function for the generic %qs at %L"
50860 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
50862 #: fortran/resolve.c:2583
50863 #, fuzzy, gcc-internal-format
50864 msgid "Generic function %qs at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
50865 msgstr "overflow in constante expressie"
50867 #: fortran/resolve.c:2621
50868 #, gcc-internal-format
50869 msgid "Function %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
50870 msgstr ""
50872 #: fortran/resolve.c:2676
50873 #, fuzzy, gcc-internal-format
50874 msgid "Unable to resolve the specific function %qs at %L"
50875 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
50877 #: fortran/resolve.c:2732 fortran/resolve.c:14805
50878 #, fuzzy, gcc-internal-format
50879 msgid "Function %qs at %L has no IMPLICIT type"
50880 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50882 #: fortran/resolve.c:2841
50883 #, gcc-internal-format
50884 msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a FORALL %s"
50885 msgstr ""
50887 #: fortran/resolve.c:2848
50888 #, gcc-internal-format
50889 msgid "Reference to impure function %qs at %L inside a DO CONCURRENT %s"
50890 msgstr ""
50892 #: fortran/resolve.c:2855
50893 #, fuzzy, gcc-internal-format
50894 msgid "Reference to impure function %qs at %L within a PURE procedure"
50895 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
50897 #: fortran/resolve.c:2918
50898 #, fuzzy, gcc-internal-format
50899 msgid "%qs at %L is not a function"
50900 msgstr "%qs is meestal een functie"
50902 #: fortran/resolve.c:2926 fortran/resolve.c:3396
50903 #, fuzzy, gcc-internal-format
50904 msgid "ABSTRACT INTERFACE %qs must not be referenced at %L"
50905 msgstr "%s voor %qs"
50907 #. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
50908 #: fortran/resolve.c:2969
50909 #, gcc-internal-format
50910 msgid "Function %qs is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
50911 msgstr ""
50913 #: fortran/resolve.c:3003
50914 #, fuzzy, gcc-internal-format
50915 msgid "resolve_function(): bad function type"
50916 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
50918 #: fortran/resolve.c:3023
50919 #, gcc-internal-format
50920 msgid "User defined non-ELEMENTAL function %qs at %L not allowed in WORKSHARE construct"
50921 msgstr ""
50923 #: fortran/resolve.c:3085
50924 #, fuzzy, gcc-internal-format
50925 msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as function %qs is not RECURSIVE"
50926 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50928 #: fortran/resolve.c:3089
50929 #, fuzzy, gcc-internal-format
50930 msgid "Function %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
50931 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50933 #: fortran/resolve.c:3140
50934 #, gcc-internal-format
50935 msgid "Subroutine call to %qs in FORALL block at %L is not PURE"
50936 msgstr ""
50938 #: fortran/resolve.c:3146
50939 #, gcc-internal-format
50940 msgid "Subroutine call to %qs in DO CONCURRENT block at %L is not PURE"
50941 msgstr ""
50943 #: fortran/resolve.c:3152
50944 #, fuzzy, gcc-internal-format
50945 msgid "Subroutine call to %qs at %L is not PURE"
50946 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
50948 #: fortran/resolve.c:3220
50949 #, fuzzy, gcc-internal-format
50950 msgid "There is no specific subroutine for the generic %qs at %L"
50951 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
50953 #: fortran/resolve.c:3229
50954 #, gcc-internal-format
50955 msgid "Generic subroutine %qs at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
50956 msgstr ""
50958 #: fortran/resolve.c:3264
50959 #, gcc-internal-format
50960 msgid "Subroutine %qs at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
50961 msgstr ""
50963 #: fortran/resolve.c:3309
50964 #, fuzzy, gcc-internal-format
50965 msgid "Unable to resolve the specific subroutine %qs at %L"
50966 msgstr "fout in argumenten voor spec-functie '%s'"
50968 #: fortran/resolve.c:3367
50969 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50970 msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
50971 msgstr ""
50973 #: fortran/resolve.c:3406
50974 #, fuzzy, gcc-internal-format
50975 msgid "ENTRY %qs at %L cannot be called recursively, as subroutine %qs is not RECURSIVE"
50976 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50978 #: fortran/resolve.c:3410
50979 #, fuzzy, gcc-internal-format
50980 msgid "SUBROUTINE %qs at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
50981 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
50983 #: fortran/resolve.c:3455
50984 #, fuzzy, gcc-internal-format
50985 msgid "resolve_subroutine(): bad function type"
50986 msgstr "einde van niet-void functie werd bereikt zonder teruggeefwaarde"
50988 #: fortran/resolve.c:3493
50989 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
50990 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
50991 msgstr "-shared en -mdll zijn niet compatibel"
50993 #: fortran/resolve.c:3724
50994 #, gcc-internal-format
50995 msgid "resolve_operator(): Bad intrinsic"
50996 msgstr ""
50998 #: fortran/resolve.c:3895 fortran/resolve.c:3918
50999 #, gcc-internal-format
51000 msgid "compare_bound_int(): Bad expression"
51001 msgstr ""
51003 #: fortran/resolve.c:4013
51004 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51005 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
51006 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
51008 #: fortran/resolve.c:4018
51009 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51010 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in codimension %d"
51011 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
51013 #: fortran/resolve.c:4028
51014 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51015 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
51016 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
51018 #: fortran/resolve.c:4033
51019 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51020 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in codimension %d"
51021 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
51023 #: fortran/resolve.c:4053
51024 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51025 msgid "Illegal stride of zero at %L"
51026 msgstr ""
51028 #: fortran/resolve.c:4070
51029 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51030 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
51031 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
51033 #: fortran/resolve.c:4078
51034 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51035 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
51036 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
51038 #: fortran/resolve.c:4094
51039 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51040 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
51041 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
51043 #: fortran/resolve.c:4103
51044 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51045 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
51046 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
51048 #: fortran/resolve.c:4119
51049 #, fuzzy, gcc-internal-format
51050 #| msgid "subscript missing in array reference"
51051 msgid "check_dimension(): Bad array reference"
51052 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
51054 #: fortran/resolve.c:4142
51055 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51056 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
51057 msgstr ""
51059 #: fortran/resolve.c:4152
51060 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51061 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
51062 msgstr ""
51064 #: fortran/resolve.c:4160
51065 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51066 msgid "Coindex rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
51067 msgstr "subscript ontbreekt in array-referentie"
51069 #: fortran/resolve.c:4176
51070 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51071 msgid "Coindex of codimension %d must be a scalar at %L"
51072 msgstr ""
51074 #: fortran/resolve.c:4204
51075 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51076 msgid "Array index at %L must be scalar"
51077 msgstr ""
51079 #: fortran/resolve.c:4210
51080 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51081 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
51082 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
51084 #: fortran/resolve.c:4216
51085 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51086 msgid "REAL array index at %L"
51087 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
51089 #: fortran/resolve.c:4255
51090 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51091 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
51092 msgstr ""
51094 #: fortran/resolve.c:4262
51095 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51096 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
51097 msgstr ""
51099 #: fortran/resolve.c:4307
51100 #, gcc-internal-format
51101 msgid "find_array_spec(): Missing spec"
51102 msgstr ""
51104 #: fortran/resolve.c:4318
51105 #, gcc-internal-format
51106 msgid "find_array_spec(): unused as(1)"
51107 msgstr ""
51109 #: fortran/resolve.c:4329
51110 #, gcc-internal-format
51111 msgid "find_array_spec(): unused as(2)"
51112 msgstr ""
51114 #: fortran/resolve.c:4372
51115 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51116 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
51117 msgstr ""
51119 #: fortran/resolve.c:4470
51120 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51121 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
51122 msgstr ""
51124 #: fortran/resolve.c:4477
51125 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51126 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
51127 msgstr ""
51129 #: fortran/resolve.c:4486
51130 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51131 msgid "Substring start index at %L is less than one"
51132 msgstr ""
51134 #: fortran/resolve.c:4499
51135 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51136 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
51137 msgstr ""
51139 #: fortran/resolve.c:4506
51140 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51141 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
51142 msgstr ""
51144 #: fortran/resolve.c:4516
51145 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51146 msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
51147 msgstr ""
51149 #: fortran/resolve.c:4526
51150 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51151 msgid "Substring end index at %L is too large"
51152 msgstr ""
51154 #: fortran/resolve.c:4664
51155 #, fuzzy, gcc-internal-format
51156 msgid "resolve_ref(): Bad array reference"
51157 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
51159 #: fortran/resolve.c:4678
51160 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51161 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
51162 msgstr ""
51164 #: fortran/resolve.c:4688
51165 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51166 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
51167 msgstr ""
51169 #: fortran/resolve.c:4707
51170 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51171 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
51172 msgstr ""
51174 #: fortran/resolve.c:4805
51175 #, gcc-internal-format
51176 msgid "expression_rank(): Two array specs"
51177 msgstr ""
51179 #: fortran/resolve.c:4887
51180 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51181 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may only be used as actual argument"
51182 msgstr ""
51184 #: fortran/resolve.c:4897
51185 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51186 msgid "Assumed-type variable %s at %L may only be used as actual argument"
51187 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51189 #. FIXME: It doesn't work reliably as inquiry_argument is not set
51190 #. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
51191 #. that the function-name resolution happens too late in that
51192 #. function.
51193 #: fortran/resolve.c:4907
51194 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51195 msgid "Assumed-type variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
51196 msgstr ""
51198 #: fortran/resolve.c:4922
51199 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51200 msgid "Assumed-rank variable %s at %L may only be used as actual argument"
51201 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51203 #. FIXME: It doesn't work reliably as inquiry_argument is not set
51204 #. for all inquiry functions in resolve_function; the reason is
51205 #. that the function-name resolution happens too late in that
51206 #. function.
51207 #: fortran/resolve.c:4932
51208 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51209 msgid "Assumed-rank variable %s at %L as actual argument to an inquiry function shall be the first argument"
51210 msgstr ""
51212 #: fortran/resolve.c:4943
51213 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51214 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall not have a subobject reference"
51215 msgstr ""
51217 #: fortran/resolve.c:4952
51218 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51219 msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not have a subobject reference"
51220 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51222 #: fortran/resolve.c:4967
51223 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51224 msgid "Assumed-rank variable %s at %L shall not have a subobject reference"
51225 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51227 #: fortran/resolve.c:5057
51228 #, gcc-internal-format
51229 msgid "Variable %qs, used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
51230 msgstr ""
51232 #: fortran/resolve.c:5062
51233 #, gcc-internal-format
51234 msgid "Variable %qs is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
51235 msgstr ""
51237 #: fortran/resolve.c:5132
51238 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51239 msgid "Polymorphic subobject of coindexed object at %L"
51240 msgstr ""
51242 #: fortran/resolve.c:5145
51243 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51244 msgid "Coindexed object with polymorphic allocatable subcomponent at %L"
51245 msgstr ""
51247 #: fortran/resolve.c:5483
51248 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51249 msgid "Passed-object at %L must be scalar"
51250 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
51252 #: fortran/resolve.c:5490
51253 #, gcc-internal-format
51254 msgid "Base object for procedure-pointer component call at %L is of ABSTRACT type %qs"
51255 msgstr ""
51257 #: fortran/resolve.c:5525
51258 #, gcc-internal-format
51259 msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type %qs"
51260 msgstr ""
51262 #: fortran/resolve.c:5534
51263 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51264 msgid "Base object for NOPASS type-bound procedure call at %L must be scalar"
51265 msgstr ""
51267 #. Nothing matching found!
51268 #: fortran/resolve.c:5722
51269 #, gcc-internal-format
51270 msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC %qs at %L"
51271 msgstr ""
51273 #: fortran/resolve.c:5749
51274 #, gcc-internal-format
51275 msgid "%qs at %L should be a SUBROUTINE"
51276 msgstr ""
51278 #: fortran/resolve.c:5800
51279 #, gcc-internal-format
51280 msgid "%qs at %L should be a FUNCTION"
51281 msgstr ""
51283 #: fortran/resolve.c:6317
51284 #, gcc-internal-format
51285 msgid "gfc_resolve_expr(): Bad expression type"
51286 msgstr ""
51288 #: fortran/resolve.c:6343
51289 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51290 msgid "%s at %L must be a scalar"
51291 msgstr ""
51293 #: fortran/resolve.c:6353
51294 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51295 msgid "%s at %L must be integer"
51296 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
51298 #: fortran/resolve.c:6357 fortran/resolve.c:6364
51299 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51300 msgid "%s at %L must be INTEGER"
51301 msgstr ""
51303 #: fortran/resolve.c:6406
51304 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51305 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
51306 msgstr ""
51308 #: fortran/resolve.c:6442
51309 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51310 msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
51311 msgstr ""
51313 #: fortran/resolve.c:6503
51314 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51315 msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
51316 msgstr ""
51318 #: fortran/resolve.c:6508
51319 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51320 msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
51321 msgstr ""
51323 #: fortran/resolve.c:6515
51324 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51325 msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
51326 msgstr ""
51328 #: fortran/resolve.c:6523
51329 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51330 msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
51331 msgstr ""
51333 #: fortran/resolve.c:6528
51334 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51335 msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
51336 msgstr ""
51338 #: fortran/resolve.c:6541
51339 #, fuzzy, gcc-internal-format
51340 msgid "FORALL index %qs may not appear in triplet specification at %L"
51341 msgstr "overflow in constante expressie"
51343 #: fortran/resolve.c:6639 fortran/resolve.c:6931
51344 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51345 msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
51346 msgstr ""
51348 #: fortran/resolve.c:6647 fortran/resolve.c:6896
51349 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51350 msgid "Coindexed allocatable object at %L"
51351 msgstr ""
51353 #: fortran/resolve.c:6753
51354 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51355 msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
51356 msgstr ""
51358 #: fortran/resolve.c:6784
51359 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51360 msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
51361 msgstr ""
51363 #: fortran/resolve.c:6942
51364 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51365 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
51366 msgstr ""
51368 #: fortran/resolve.c:6954
51369 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51370 msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
51371 msgstr ""
51373 #: fortran/resolve.c:6968
51374 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51375 msgid "The source-expr at %L shall neither be of type LOCK_TYPE nor have a LOCK_TYPE component if allocate-object at %L is a coarray"
51376 msgstr ""
51378 #: fortran/resolve.c:6981
51379 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51380 msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or source-expr"
51381 msgstr ""
51383 #: fortran/resolve.c:6994
51384 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51385 msgid "Allocating %s at %L with type-spec requires the same character-length parameter as in the declaration"
51386 msgstr ""
51388 #: fortran/resolve.c:7102
51389 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51390 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
51391 msgstr ""
51393 #: fortran/resolve.c:7116
51394 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51395 msgid "Coarray specification required in ALLOCATE statement at %L"
51396 msgstr ""
51398 #: fortran/resolve.c:7143
51399 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51400 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
51401 msgstr ""
51403 #: fortran/resolve.c:7162
51404 #, gcc-internal-format
51405 msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
51406 msgstr ""
51408 #: fortran/resolve.c:7177
51409 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51410 msgid "Expected '*' in coindex specification in ALLOCATE statement at %L"
51411 msgstr "ongeldige expressie als operand"
51413 #: fortran/resolve.c:7188
51414 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51415 msgid "Bad coarray specification in ALLOCATE statement at %L"
51416 msgstr "%s voor %qs"
51418 #: fortran/resolve.c:7219
51419 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51420 msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
51421 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51423 #: fortran/resolve.c:7242
51424 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51425 msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
51426 msgstr ""
51428 #: fortran/resolve.c:7253
51429 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51430 msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
51431 msgstr ""
51433 #: fortran/resolve.c:7264
51434 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51435 msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
51436 msgstr ""
51438 #: fortran/resolve.c:7287
51439 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51440 msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
51441 msgstr ""
51443 #: fortran/resolve.c:7317
51444 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51445 msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
51446 msgstr ""
51448 #: fortran/resolve.c:7323 fortran/resolve.c:7329
51449 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51450 msgid "Allocate-object at %L is subobject of object at %L"
51451 msgstr ""
51453 #. The cases overlap, or they are the same
51454 #. element in the list.  Either way, we must
51455 #. issue an error and get the next case from P.
51456 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
51457 #: fortran/resolve.c:7533
51458 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51459 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
51460 msgstr ""
51462 # vertaling voor 'statement'?
51463 #: fortran/resolve.c:7584
51464 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51465 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
51466 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51468 # vertaling voor 'statement'?
51469 #: fortran/resolve.c:7595
51470 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51471 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
51472 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51474 #: fortran/resolve.c:7608
51475 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51476 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
51477 msgstr ""
51479 #: fortran/resolve.c:7654
51480 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51481 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
51482 msgstr ""
51484 #: fortran/resolve.c:7673
51485 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51486 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
51487 msgstr ""
51489 #: fortran/resolve.c:7683
51490 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51491 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
51492 msgstr ""
51494 # vertaling voor 'statement'?
51495 #: fortran/resolve.c:7701 fortran/resolve.c:7709
51496 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51497 msgid "Expression in CASE statement at %L is not in the range of %s"
51498 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51500 #: fortran/resolve.c:7771 fortran/resolve.c:8144
51501 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51502 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
51503 msgstr ""
51505 #: fortran/resolve.c:7797
51506 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51507 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
51508 msgstr ""
51510 #: fortran/resolve.c:7809
51511 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51512 msgid "Constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
51513 msgstr ""
51515 #: fortran/resolve.c:7824
51516 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51517 msgid "Range specification at %L can never be matched"
51518 msgstr ""
51520 #: fortran/resolve.c:7927
51521 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51522 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
51523 msgstr ""
51525 #: fortran/resolve.c:7999
51526 #, fuzzy, gcc-internal-format
51527 msgid "Associate-name %qs at %L is used as array"
51528 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
51530 #: fortran/resolve.c:8009
51531 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51532 msgid "CLASS selector at %L needs a temporary which is not yet implemented"
51533 msgstr ""
51535 #: fortran/resolve.c:8063
51536 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51537 msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %L"
51538 msgstr ""
51540 #: fortran/resolve.c:8080 fortran/resolve.c:8092
51541 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51542 msgid "Selector at %L must not be coindexed"
51543 msgstr ""
51545 #: fortran/resolve.c:8108
51546 #, fuzzy, gcc-internal-format
51547 msgid "Derived type %qs at %L must be extensible"
51548 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51550 #: fortran/resolve.c:8120
51551 #, fuzzy, gcc-internal-format
51552 msgid "Derived type %qs at %L must be an extension of %qs"
51553 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51555 #: fortran/resolve.c:8123
51556 #, fuzzy, gcc-internal-format
51557 msgid "Unexpected intrinsic type %qs at %L"
51558 msgstr "ongeldige beginwaarde"
51560 #: fortran/resolve.c:8132
51561 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51562 msgid "The type-spec at %L shall specify that each length type parameter is assumed"
51563 msgstr ""
51565 #: fortran/resolve.c:8324
51566 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51567 msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
51568 msgstr ""
51570 #: fortran/resolve.c:8413
51571 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51572 msgid "Invalid context for NULL () intrinsic at %L"
51573 msgstr "Ongeldige soort voor %s op %L"
51575 #. FIXME: Test for defined input/output.
51576 #: fortran/resolve.c:8441
51577 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51578 msgid "Data transfer element at %L cannot be polymorphic unless it is processed by a defined input/output procedure"
51579 msgstr ""
51581 #: fortran/resolve.c:8453
51582 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51583 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components unless it is processed by a defined input/output procedure"
51584 msgstr ""
51586 #: fortran/resolve.c:8462
51587 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51588 msgid "Data transfer element at %L cannot have procedure pointer components"
51589 msgstr ""
51591 #: fortran/resolve.c:8469
51592 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51593 msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components unless it is processed by a defined input/output procedure"
51594 msgstr ""
51596 #: fortran/resolve.c:8480 fortran/resolve.c:8486
51597 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51598 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
51599 msgstr ""
51601 #: fortran/resolve.c:8500
51602 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51603 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
51604 msgstr ""
51606 #: fortran/resolve.c:8555
51607 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51608 msgid "Lock variable at %L must be a scalar of type LOCK_TYPE"
51609 msgstr ""
51611 #: fortran/resolve.c:8562 fortran/resolve.c:8673
51612 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51613 msgid "STAT= argument at %L must be a scalar INTEGER variable"
51614 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51616 #: fortran/resolve.c:8574 fortran/resolve.c:8680
51617 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51618 msgid "ERRMSG= argument at %L must be a scalar CHARACTER variable"
51619 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
51621 #: fortran/resolve.c:8586
51622 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51623 msgid "ACQUIRED_LOCK= argument at %L must be a scalar LOGICAL variable"
51624 msgstr ""
51626 #: fortran/resolve.c:8650
51627 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51628 msgid "Imageset argument at %L must be a scalar or rank-1 INTEGER expression"
51629 msgstr ""
51631 #: fortran/resolve.c:8654 fortran/resolve.c:8664
51632 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51633 msgid "Imageset argument at %L must between 1 and num_images()"
51634 msgstr "%<defined%> zonder een naam"
51636 #: fortran/resolve.c:8707
51637 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51638 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
51639 msgstr ""
51641 #: fortran/resolve.c:8717
51642 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51643 msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
51644 msgstr ""
51646 #. Note: A label at END CRITICAL does not leave the CRITICAL
51647 #. construct as END CRITICAL is still part of it.
51648 #: fortran/resolve.c:8734 fortran/resolve.c:8757
51649 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51650 msgid "GOTO statement at %L leaves CRITICAL construct for label at %L"
51651 msgstr ""
51653 #: fortran/resolve.c:8738 fortran/resolve.c:8763
51654 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51655 msgid "GOTO statement at %L leaves DO CONCURRENT construct for label at %L"
51656 msgstr ""
51658 #. The label is not in an enclosing block, so illegal.  This was
51659 #. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension.  No
51660 #. further checks are necessary in this case.
51661 #: fortran/resolve.c:8778
51662 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51663 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
51664 msgstr ""
51666 #: fortran/resolve.c:8850
51667 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51668 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
51669 msgstr ""
51671 #: fortran/resolve.c:8866
51672 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51673 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
51674 msgstr ""
51676 #: fortran/resolve.c:8874 fortran/resolve.c:8961
51677 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51678 msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
51679 msgstr ""
51681 #: fortran/resolve.c:8884 fortran/resolve.c:8971
51682 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51683 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
51684 msgstr ""
51686 #: fortran/resolve.c:8915
51687 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51688 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
51689 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
51691 #: fortran/resolve.c:8924
51692 #, gcc-internal-format
51693 msgid "The FORALL with index %qs is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
51694 msgstr ""
51696 #: fortran/resolve.c:9093
51697 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51698 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
51699 msgstr ""
51701 #: fortran/resolve.c:9171
51702 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51703 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
51704 msgstr ""
51706 #: fortran/resolve.c:9247
51707 #, gcc-internal-format
51708 msgid "gfc_resolve_blocks(): Bad block type"
51709 msgstr ""
51711 #: fortran/resolve.c:9361
51712 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51713 msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
51714 msgstr ""
51716 #: fortran/resolve.c:9393
51717 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51718 msgid "Coindexed expression at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure"
51719 msgstr ""
51721 #: fortran/resolve.c:9398
51722 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51723 msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
51724 msgstr ""
51726 #: fortran/resolve.c:9408
51727 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51728 msgid "Assignment to coindexed variable at %L in a PURE procedure"
51729 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
51731 #: fortran/resolve.c:9440
51732 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51733 msgid "Assignment to polymorphic coarray at %L is not permitted"
51734 msgstr ""
51736 #: fortran/resolve.c:9444
51737 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51738 msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L"
51739 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
51741 #: fortran/resolve.c:9449
51742 #, fuzzy, gcc-internal-format
51743 msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L requires %<-frealloc-lhs%>"
51744 msgstr "%s van alleen-lezen variabele %qs"
51746 #. See PR 43366.
51747 #: fortran/resolve.c:9454
51748 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51749 msgid "Assignment to an allocatable polymorphic variable at %L is not yet supported"
51750 msgstr ""
51752 #: fortran/resolve.c:9460
51753 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51754 msgid "Nonallocatable variable must not be polymorphic in intrinsic assignment at %L - check that there is a matching specific subroutine for '=' operator"
51755 msgstr ""
51757 #: fortran/resolve.c:9471
51758 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51759 msgid "Coindexed variable must not have an allocatable ultimate component in assignment at %L"
51760 msgstr ""
51762 #: fortran/resolve.c:9766
51763 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51764 msgid "TODO: type-bound defined assignment(s) at %L not done because multiple part array references would occur in intermediate expressions."
51765 msgstr ""
51767 #: fortran/resolve.c:10141
51768 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51769 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
51770 msgstr ""
51772 #: fortran/resolve.c:10144
51773 #, fuzzy, gcc-internal-format
51774 msgid "Variable %qs has not been assigned a target label at %L"
51775 msgstr "overflow in constante expressie"
51777 #: fortran/resolve.c:10155
51778 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51779 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
51780 msgstr ""
51782 #: fortran/resolve.c:10203
51783 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51784 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
51785 msgstr ""
51787 #: fortran/resolve.c:10236
51788 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51789 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
51790 msgstr ""
51792 #: fortran/resolve.c:10291
51793 #, gcc-internal-format
51794 msgid "gfc_resolve_code(): No expression on DO WHILE"
51795 msgstr ""
51797 #: fortran/resolve.c:10296
51798 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51799 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
51800 msgstr ""
51802 #: fortran/resolve.c:10380
51803 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51804 msgid "FORALL mask clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
51805 msgstr ""
51807 #: fortran/resolve.c:10449
51808 #, gcc-internal-format
51809 msgid "gfc_resolve_code(): Bad statement code"
51810 msgstr ""
51812 #: fortran/resolve.c:10544
51813 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51814 msgid "Variable %s with binding label %s at %L uses the same global identifier as entity at %L"
51815 msgstr ""
51817 #. This can only happen if the variable is defined in a module - if it
51818 #. isn't the same module, reject it.
51819 #: fortran/resolve.c:10557
51820 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51821 msgid "Variable %s from module %s with binding label %s at %L uses the same global identifier as entity at %L from module %s"
51822 msgstr ""
51824 #. Print an error if the procedure is defined multiple times; we have to
51825 #. exclude references to the same procedure via module association or
51826 #. multiple checks for the same procedure.
51827 #: fortran/resolve.c:10574
51828 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51829 msgid "Procedure %s with binding label %s at %L uses the same global identifier as entity at %L"
51830 msgstr ""
51832 #: fortran/resolve.c:10645
51833 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51834 msgid "CHARACTER variable at %L has negative length %d, the length has been set to zero"
51835 msgstr ""
51837 #: fortran/resolve.c:10658
51838 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51839 msgid "String length at %L is too large"
51840 msgstr "String-lengte bij %L is te groot"
51842 #: fortran/resolve.c:10994
51843 #, fuzzy, gcc-internal-format
51844 msgid "Allocatable array %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
51845 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51847 #: fortran/resolve.c:10998
51848 #, fuzzy, gcc-internal-format
51849 msgid "Scalar object %qs at %L may not be ALLOCATABLE"
51850 msgstr "(dicht bij initialisatie van %qs)"
51852 #: fortran/resolve.c:11006
51853 #, fuzzy, gcc-internal-format
51854 msgid "Array pointer %qs at %L must have a deferred shape or assumed rank"
51855 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51857 #: fortran/resolve.c:11016
51858 #, fuzzy, gcc-internal-format
51859 msgid "Array %qs at %L cannot have a deferred shape"
51860 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51862 #: fortran/resolve.c:11031
51863 #, gcc-internal-format
51864 msgid "Type %qs of CLASS variable %qs at %L is not extensible"
51865 msgstr ""
51867 #: fortran/resolve.c:11043
51868 #, fuzzy, gcc-internal-format
51869 msgid "CLASS variable %qs at %L must be dummy, allocatable or pointer"
51870 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51872 #: fortran/resolve.c:11074
51873 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51874 msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
51875 msgstr ""
51877 #: fortran/resolve.c:11096
51878 #, fuzzy, gcc-internal-format
51879 msgid "Implied SAVE for module variable %qs at %L, needed due to the default initialization"
51880 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51882 #. The shape of a main program or module array needs to be
51883 #. constant.
51884 #: fortran/resolve.c:11144
51885 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51886 msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
51887 msgstr ""
51889 #: fortran/resolve.c:11156
51890 #, gcc-internal-format
51891 msgid "Entity %qs at %L has a deferred type parameter and requires either the pointer or allocatable attribute"
51892 msgstr ""
51894 #: fortran/resolve.c:11172
51895 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51896 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
51897 msgstr ""
51899 #: fortran/resolve.c:11193
51900 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
51901 msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
51902 msgstr ""
51904 #: fortran/resolve.c:11200
51905 #, fuzzy, gcc-internal-format
51906 msgid "COMMON variable %qs at %L must have constant character length"
51907 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51909 #: fortran/resolve.c:11247
51910 #, fuzzy, gcc-internal-format
51911 msgid "Allocatable %qs at %L cannot have an initializer"
51912 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51914 #: fortran/resolve.c:11250
51915 #, fuzzy, gcc-internal-format
51916 msgid "External %qs at %L cannot have an initializer"
51917 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51919 #: fortran/resolve.c:11254
51920 #, fuzzy, gcc-internal-format
51921 msgid "Dummy %qs at %L cannot have an initializer"
51922 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51924 #: fortran/resolve.c:11257
51925 #, fuzzy, gcc-internal-format
51926 msgid "Intrinsic %qs at %L cannot have an initializer"
51927 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51929 #: fortran/resolve.c:11260
51930 #, fuzzy, gcc-internal-format
51931 msgid "Function result %qs at %L cannot have an initializer"
51932 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51934 #: fortran/resolve.c:11263
51935 #, fuzzy, gcc-internal-format
51936 msgid "Automatic array %qs at %L cannot have an initializer"
51937 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51939 #: fortran/resolve.c:11306
51940 #, fuzzy, gcc-internal-format
51941 msgid "Character-valued statement function %qs at %L must have constant length"
51942 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een array zijn"
51944 #: fortran/resolve.c:11328
51945 #, gcc-internal-format
51946 msgid "%qs is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of %qs, which is PUBLIC at %L"
51947 msgstr ""
51949 #: fortran/resolve.c:11350
51950 #, gcc-internal-format
51951 msgid "Procedure %qs in PUBLIC interface %qs at %L takes dummy arguments of %qs which is PRIVATE"
51952 msgstr ""
51954 #: fortran/resolve.c:11368
51955 #, fuzzy, gcc-internal-format
51956 msgid "Function %qs at %L cannot have an initializer"
51957 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51959 #: fortran/resolve.c:11377
51960 #, fuzzy, gcc-internal-format
51961 msgid "External object %qs at %L may not have an initializer"
51962 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51964 #: fortran/resolve.c:11385
51965 #, fuzzy, gcc-internal-format
51966 msgid "ELEMENTAL function %qs at %L must have a scalar result"
51967 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
51969 #: fortran/resolve.c:11395
51970 #, gcc-internal-format
51971 msgid "Statement function %qs at %L may not have pointer or allocatable attribute"
51972 msgstr ""
51974 #: fortran/resolve.c:11414
51975 #, fuzzy, gcc-internal-format
51976 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be array-valued"
51977 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51979 #: fortran/resolve.c:11418
51980 #, fuzzy, gcc-internal-format
51981 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pointer-valued"
51982 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51984 #: fortran/resolve.c:11422
51985 #, fuzzy, gcc-internal-format
51986 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be pure"
51987 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51989 #: fortran/resolve.c:11426
51990 #, fuzzy, gcc-internal-format
51991 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L cannot be recursive"
51992 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51994 #: fortran/resolve.c:11439
51995 #, fuzzy, gcc-internal-format
51996 msgid "CHARACTER(*) function %qs at %L"
51997 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
51999 #: fortran/resolve.c:11448
52000 #, fuzzy, gcc-internal-format
52001 msgid "Procedure pointer %qs at %L shall not be elemental"
52002 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
52004 #: fortran/resolve.c:11454
52005 #, fuzzy, gcc-internal-format
52006 msgid "Dummy procedure %qs at %L shall not be elemental"
52007 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52009 #: fortran/resolve.c:11510
52010 #, fuzzy, gcc-internal-format
52011 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
52012 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in %qs at %L"
52013 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
52015 #: fortran/resolve.c:11516
52016 #, fuzzy, gcc-internal-format
52017 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
52018 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in %qs at %L"
52019 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
52021 #: fortran/resolve.c:11522
52022 #, fuzzy, gcc-internal-format
52023 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
52024 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in %qs at %L"
52025 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
52027 #: fortran/resolve.c:11530
52028 #, fuzzy, gcc-internal-format
52029 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
52030 msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in %qs at %L"
52031 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
52033 #: fortran/resolve.c:11536
52034 #, fuzzy, gcc-internal-format
52035 msgid "Procedure pointer result %qs at %L is missing the pointer attribute"
52036 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
52038 #: fortran/resolve.c:11613
52039 #, fuzzy, gcc-internal-format
52040 msgid "FINAL procedure %qs at %L is not a SUBROUTINE"
52041 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
52043 #: fortran/resolve.c:11622
52044 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52045 msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
52046 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52048 #: fortran/resolve.c:11631
52049 #, fuzzy, gcc-internal-format
52050 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type %qs"
52051 msgstr "expressie-statement heeft onvolledig type"
52053 #: fortran/resolve.c:11639
52054 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52055 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
52056 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
52058 #: fortran/resolve.c:11645
52059 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52060 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
52061 msgstr ""
52063 #: fortran/resolve.c:11651
52064 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52065 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
52066 msgstr ""
52068 #: fortran/resolve.c:11659
52069 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52070 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
52071 msgstr ""
52073 #: fortran/resolve.c:11668
52074 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52075 msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
52076 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52078 #: fortran/resolve.c:11690
52079 #, fuzzy, gcc-internal-format
52080 msgid "FINAL procedure %qs declared at %L has the same rank (%d) as %qs"
52081 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
52083 #: fortran/resolve.c:11727
52084 #, gcc-internal-format
52085 msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type %qs defined at %L, suggest also scalar one"
52086 msgstr ""
52088 #: fortran/resolve.c:11767
52089 #, gcc-internal-format
52090 msgid "%qs and %qs can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC %qs at %L"
52091 msgstr ""
52093 #: fortran/resolve.c:11803
52094 #, gcc-internal-format
52095 msgid "%qs and %qs for GENERIC %qs at %L are ambiguous"
52096 msgstr ""
52098 #: fortran/resolve.c:11862
52099 #, gcc-internal-format
52100 msgid "Undefined specific binding %qs as target of GENERIC %qs at %L"
52101 msgstr ""
52103 #: fortran/resolve.c:11874
52104 #, gcc-internal-format
52105 msgid "GENERIC %qs at %L must target a specific binding, %qs is GENERIC, too"
52106 msgstr ""
52108 #: fortran/resolve.c:11902
52109 #, gcc-internal-format
52110 msgid "GENERIC %qs at %L can't overwrite specific binding with the same name"
52111 msgstr ""
52113 #: fortran/resolve.c:11958
52114 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52115 msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
52116 msgstr ""
52118 #: fortran/resolve.c:12140
52119 #, fuzzy, gcc-internal-format
52120 msgid "%qs must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
52121 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
52123 #: fortran/resolve.c:12182
52124 #, fuzzy, gcc-internal-format
52125 msgid "Procedure %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
52126 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
52128 #: fortran/resolve.c:12196
52129 #, fuzzy, gcc-internal-format
52130 msgid "Procedure %qs with PASS at %L must have at least one argument"
52131 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52133 #: fortran/resolve.c:12210 fortran/resolve.c:12705
52134 #, fuzzy, gcc-internal-format
52135 msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of %qs at %L"
52136 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
52138 #: fortran/resolve.c:12218
52139 #, fuzzy, gcc-internal-format
52140 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived-type %qs"
52141 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
52143 #: fortran/resolve.c:12227
52144 #, fuzzy, gcc-internal-format
52145 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must be scalar"
52146 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
52148 #: fortran/resolve.c:12233
52149 #, fuzzy, gcc-internal-format
52150 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be ALLOCATABLE"
52151 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
52153 #: fortran/resolve.c:12239
52154 #, fuzzy, gcc-internal-format
52155 msgid "Passed-object dummy argument of %qs at %L must not be POINTER"
52156 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
52158 #: fortran/resolve.c:12268
52159 #, fuzzy, gcc-internal-format
52160 msgid "Procedure %qs at %L has the same name as a component of %qs"
52161 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
52163 #: fortran/resolve.c:12277
52164 #, fuzzy, gcc-internal-format
52165 msgid "Procedure %qs at %L has the same name as an inherited component of %qs"
52166 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
52168 #: fortran/resolve.c:12369
52169 #, gcc-internal-format
52170 msgid "Derived-type %qs declared at %L must be ABSTRACT because %qs is DEFERRED and not overridden"
52171 msgstr ""
52173 #: fortran/resolve.c:12467
52174 #, gcc-internal-format
52175 msgid "As extending type %qs at %L has a coarray component, parent type %qs shall also have one"
52176 msgstr ""
52178 #: fortran/resolve.c:12480
52179 #, fuzzy, gcc-internal-format
52180 msgid "Non-extensible derived-type %qs at %L must not be ABSTRACT"
52181 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52183 #: fortran/resolve.c:12500
52184 #, fuzzy, gcc-internal-format
52185 msgid "Coarray component %qs at %L must be allocatable with deferred shape"
52186 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52188 #: fortran/resolve.c:12510
52189 #, gcc-internal-format
52190 msgid "Component %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
52191 msgstr ""
52193 #: fortran/resolve.c:12521
52194 #, gcc-internal-format
52195 msgid "Component %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar"
52196 msgstr ""
52198 #: fortran/resolve.c:12531
52199 #, gcc-internal-format
52200 msgid "Component %qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer"
52201 msgstr ""
52203 #: fortran/resolve.c:12632
52204 #, fuzzy, gcc-internal-format
52205 msgid "Procedure pointer component %qs with PASS(%s) at %L has no argument %qs"
52206 msgstr "parameternamen (zonder types) in functiedeclaratie"
52208 #: fortran/resolve.c:12647
52209 #, fuzzy, gcc-internal-format
52210 msgid "Procedure pointer component %qs with PASS at %L must have at least one argument"
52211 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52213 #: fortran/resolve.c:12664
52214 #, fuzzy, gcc-internal-format
52215 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be of the derived type %qs"
52216 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
52218 #: fortran/resolve.c:12675
52219 #, fuzzy, gcc-internal-format
52220 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L must be scalar"
52221 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
52223 #: fortran/resolve.c:12685
52224 #, fuzzy, gcc-internal-format
52225 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
52226 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
52228 #: fortran/resolve.c:12695
52229 #, fuzzy, gcc-internal-format
52230 msgid "Argument %qs of %qs with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
52231 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een scalair zijn"
52233 #: fortran/resolve.c:12737
52234 #, fuzzy, gcc-internal-format
52235 msgid "Component %qs of %qs at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
52236 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52238 #: fortran/resolve.c:12750
52239 #, gcc-internal-format
52240 msgid "Character length of component %qs needs to be a constant specification expression at %L"
52241 msgstr ""
52243 #: fortran/resolve.c:12761
52244 #, gcc-internal-format
52245 msgid "Character component %qs of %qs at %L with deferred length must be a POINTER or ALLOCATABLE"
52246 msgstr ""
52248 #: fortran/resolve.c:12792
52249 #, gcc-internal-format
52250 msgid "the component %qs is a PRIVATE type and cannot be a component of %qs, which is PUBLIC at %L"
52251 msgstr ""
52253 #: fortran/resolve.c:12800
52254 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52255 msgid "Polymorphic component %s at %L in SEQUENCE or BIND(C) type %s"
52256 msgstr ""
52258 #: fortran/resolve.c:12809
52259 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52260 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
52261 msgstr ""
52263 #: fortran/resolve.c:12827 fortran/resolve.c:12839
52264 #, fuzzy, gcc-internal-format
52265 msgid "The pointer component %qs of %qs at %L is a type that has not been declared"
52266 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52268 #: fortran/resolve.c:12851
52269 #, fuzzy, gcc-internal-format
52270 msgid "Component %qs with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
52271 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52273 #: fortran/resolve.c:12919
52274 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52275 msgid "Generic name '%s' of function '%s' at %L being the same name as derived type at %L"
52276 msgstr ""
52278 #: fortran/resolve.c:12975
52279 #, fuzzy, gcc-internal-format
52280 msgid "Assumed size array %qs in namelist %qs at %L is not allowed"
52281 msgstr "Lege array-constructor op %C is niet toegestaan"
52283 #: fortran/resolve.c:12981
52284 #, gcc-internal-format
52285 msgid "NAMELIST array object %qs with assumed shape in namelist %qs at %L"
52286 msgstr ""
52288 #: fortran/resolve.c:12987
52289 #, gcc-internal-format
52290 msgid "NAMELIST array object %qs with nonconstant shape in namelist %qs at %L"
52291 msgstr ""
52293 #: fortran/resolve.c:12995
52294 #, gcc-internal-format
52295 msgid "NAMELIST object %qs with nonconstant character length in namelist %qs at %L"
52296 msgstr ""
52298 #: fortran/resolve.c:13005
52299 #, gcc-internal-format
52300 msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L is polymorphic and requires a defined input/output procedure"
52301 msgstr ""
52303 #: fortran/resolve.c:13015
52304 #, gcc-internal-format
52305 msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L with ALLOCATABLE or POINTER components"
52306 msgstr ""
52308 #. FIXME: Once UDDTIO is implemented, the following can be
52309 #. removed.
52310 #: fortran/resolve.c:13023
52311 #, gcc-internal-format
52312 msgid "NAMELIST object %qs in namelist %qs at %L has ALLOCATABLE or POINTER components and thus requires a defined input/output procedure"
52313 msgstr ""
52315 #: fortran/resolve.c:13040
52316 #, gcc-internal-format
52317 msgid "NAMELIST object %qs was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist %qs at %L"
52318 msgstr ""
52320 #: fortran/resolve.c:13050
52321 #, gcc-internal-format
52322 msgid "NAMELIST object %qs has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist %qs at %L"
52323 msgstr ""
52325 #: fortran/resolve.c:13061
52326 #, gcc-internal-format
52327 msgid "NAMELIST object %qs has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist %qs at %L"
52328 msgstr ""
52330 #: fortran/resolve.c:13088
52331 #, fuzzy, gcc-internal-format
52332 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
52333 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in %qs at %L"
52334 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
52336 #: fortran/resolve.c:13107
52337 #, gcc-internal-format
52338 msgid "Parameter array %qs at %L cannot be automatic or of deferred shape"
52339 msgstr ""
52341 #: fortran/resolve.c:13119
52342 #, gcc-internal-format
52343 msgid "Implicitly typed PARAMETER %qs at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
52344 msgstr ""
52346 #: fortran/resolve.c:13130
52347 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52348 msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
52349 msgstr ""
52351 #: fortran/resolve.c:13217
52352 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52353 msgid "PROTECTED attribute conflicts with EXTERNAL attribute at %L"
52354 msgstr ""
52356 #: fortran/resolve.c:13220
52357 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52358 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with PROTECTED attribute at %L"
52359 msgstr ""
52361 #: fortran/resolve.c:13309
52362 #, gcc-internal-format
52363 msgid "%qs at %L has the CONTIGUOUS attribute but is not an array pointer or an assumed-shape or assumed-rank array"
52364 msgstr ""
52366 #: fortran/resolve.c:13327
52367 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52368 msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
52369 msgstr ""
52371 #: fortran/resolve.c:13330
52372 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52373 msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
52374 msgstr ""
52376 #: fortran/resolve.c:13338
52377 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52378 msgid "Assumed-rank array at %L must be a dummy argument"
52379 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52381 #: fortran/resolve.c:13345
52382 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52383 msgid "Assumed-rank array at %L may not have the VALUE or CODIMENSION attribute"
52384 msgstr ""
52386 #: fortran/resolve.c:13358
52387 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52388 msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
52389 msgstr ""
52391 #: fortran/resolve.c:13364
52392 #, gcc-internal-format
52393 msgid "%qs at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
52394 msgstr ""
52396 #: fortran/resolve.c:13374
52397 #, fuzzy, gcc-internal-format
52398 msgid "Character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have constant length"
52399 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52401 #: fortran/resolve.c:13383
52402 #, gcc-internal-format
52403 msgid "C interoperable character dummy variable %qs at %L with VALUE attribute must have length one"
52404 msgstr ""
52406 #: fortran/resolve.c:13396 fortran/resolve.c:13563
52407 #, gcc-internal-format
52408 msgid "The derived type %qs at %L is of type %qs, which has not been defined"
52409 msgstr ""
52411 #: fortran/resolve.c:13410
52412 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52413 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be a dummy argument"
52414 msgstr ""
52416 #: fortran/resolve.c:13419
52417 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52418 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall be of type TYPE(*) or of an numeric intrinsic type"
52419 msgstr ""
52421 #: fortran/resolve.c:13428
52422 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52423 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
52424 msgstr ""
52426 #: fortran/resolve.c:13436
52427 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52428 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute may not have the INTENT(OUT) attribute"
52429 msgstr ""
52431 #: fortran/resolve.c:13443
52432 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52433 msgid "Variable %s at %L with NO_ARG_CHECK attribute shall either be a scalar or an assumed-size array"
52434 msgstr ""
52436 #: fortran/resolve.c:13463
52437 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52438 msgid "Assumed type of variable %s at %L is only permitted for dummy variables"
52439 msgstr "overflow in constante expressie"
52441 #: fortran/resolve.c:13470
52442 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52443 msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the ALLOCATABLE, CODIMENSION, POINTER or VALUE attribute"
52444 msgstr ""
52446 #: fortran/resolve.c:13477
52447 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52448 msgid "Assumed-type variable %s at %L may not have the INTENT(OUT) attribute"
52449 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52451 #: fortran/resolve.c:13484
52452 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52453 msgid "Assumed-type variable %s at %L shall not be an explicit-shape array"
52454 msgstr ""
52456 #: fortran/resolve.c:13509
52457 #, gcc-internal-format
52458 msgid "Variable %qs at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
52459 msgstr ""
52461 #: fortran/resolve.c:13589
52462 #, fuzzy, gcc-internal-format
52463 msgid "PUBLIC %s %qs at %L of PRIVATE derived type %qs"
52464 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52466 #: fortran/resolve.c:13604
52467 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52468 msgid "Variable %s at %L of type LOCK_TYPE or with subcomponent of type LOCK_TYPE must be a coarray"
52469 msgstr ""
52471 #: fortran/resolve.c:13622
52472 #, gcc-internal-format
52473 msgid "The INTENT(OUT) dummy argument %qs at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
52474 msgstr ""
52476 #: fortran/resolve.c:13634
52477 #, fuzzy, gcc-internal-format
52478 msgid "Dummy argument %qs at %L of LOCK_TYPE shall not be INTENT(OUT)"
52479 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
52481 #: fortran/resolve.c:13646
52482 #, fuzzy, gcc-internal-format
52483 msgid "Function result %qs at %L shall not be a coarray or have a coarray component"
52484 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52486 #: fortran/resolve.c:13655
52487 #, gcc-internal-format
52488 msgid "Variable %qs at %L of TYPE(C_PTR) or TYPE(C_FUNPTR) shall not be a coarray"
52489 msgstr ""
52491 #: fortran/resolve.c:13667
52492 #, gcc-internal-format
52493 msgid "Variable %qs at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
52494 msgstr ""
52496 #: fortran/resolve.c:13682
52497 #, gcc-internal-format
52498 msgid "Variable %qs at %L is a coarray and is not ALLOCATABLE, SAVE nor a dummy argument"
52499 msgstr ""
52501 #: fortran/resolve.c:13690
52502 #, fuzzy, gcc-internal-format
52503 msgid "Coarray variable %qs at %L shall not have codimensions with deferred shape"
52504 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52506 #: fortran/resolve.c:13697
52507 #, fuzzy, gcc-internal-format
52508 msgid "Allocatable coarray variable %qs at %L must have deferred shape"
52509 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52511 #: fortran/resolve.c:13709
52512 #, fuzzy, gcc-internal-format
52513 msgid "Variable %qs at %L is INTENT(OUT) and can thus not be an allocatable coarray or have coarray components"
52514 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52516 #: fortran/resolve.c:13718
52517 #, fuzzy, gcc-internal-format
52518 msgid "Coarray dummy variable %qs at %L not allowed in BIND(C) procedure %qs"
52519 msgstr "overflow in constante expressie"
52521 #: fortran/resolve.c:13734
52522 #, fuzzy, gcc-internal-format
52523 msgid "LOGICAL dummy argument %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
52524 msgstr "overflow in constante expressie"
52526 #: fortran/resolve.c:13740
52527 #, fuzzy, gcc-internal-format
52528 msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedure %qs"
52529 msgstr "overflow in constante expressie"
52531 #: fortran/resolve.c:13819
52532 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52533 msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
52534 msgstr ""
52536 #: fortran/resolve.c:13830
52537 #, gcc-internal-format
52538 msgid "!$OMP DECLARE TARGET variable %qs at %L isn't SAVEd"
52539 msgstr ""
52541 #: fortran/resolve.c:13917
52542 #, gcc-internal-format
52543 msgid "check_data_variable(): Bad expression"
52544 msgstr ""
52546 #: fortran/resolve.c:13923
52547 #, fuzzy, gcc-internal-format
52548 msgid "BLOCK DATA element %qs at %L must be in COMMON"
52549 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52551 #: fortran/resolve.c:13929
52552 #, gcc-internal-format
52553 msgid "DATA array %qs at %L must be specified in a previous declaration"
52554 msgstr ""
52556 #: fortran/resolve.c:13938
52557 #, fuzzy, gcc-internal-format
52558 msgid "DATA element %qs at %L cannot have a coindex"
52559 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52561 #: fortran/resolve.c:13952
52562 #, gcc-internal-format
52563 msgid "DATA element %qs at %L is a pointer and so must be a full array"
52564 msgstr ""
52566 #: fortran/resolve.c:13998
52567 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52568 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
52569 msgstr ""
52571 #: fortran/resolve.c:14011
52572 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52573 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
52574 msgstr ""
52576 #: fortran/resolve.c:14110
52577 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52578 msgid "start of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
52579 msgstr ""
52581 #: fortran/resolve.c:14118
52582 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52583 msgid "end of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
52584 msgstr ""
52586 #: fortran/resolve.c:14126
52587 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52588 msgid "step of implied-do loop at %L could not be simplified to a constant value"
52589 msgstr ""
52591 #: fortran/resolve.c:14251
52592 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52593 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
52594 msgstr ""
52596 #: fortran/resolve.c:14416
52597 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52598 msgid "Label %d at %L defined but not used"
52599 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
52601 #: fortran/resolve.c:14421
52602 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52603 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
52604 msgstr "label %qs gedefinieerd maar niet gebruikt"
52606 #: fortran/resolve.c:14505
52607 #, gcc-internal-format
52608 msgid "Derived type variable %qs at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
52609 msgstr ""
52611 #: fortran/resolve.c:14514
52612 #, gcc-internal-format
52613 msgid "Derived type variable %qs at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
52614 msgstr ""
52616 #: fortran/resolve.c:14522
52617 #, gcc-internal-format
52618 msgid "Derived type variable %qs at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
52619 msgstr ""
52621 #: fortran/resolve.c:14538
52622 #, gcc-internal-format
52623 msgid "Derived type variable %qs at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
52624 msgstr ""
52626 #: fortran/resolve.c:14641
52627 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52628 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
52629 msgstr ""
52631 #: fortran/resolve.c:14656
52632 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52633 msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
52634 msgstr ""
52636 #: fortran/resolve.c:14668
52637 #, gcc-internal-format
52638 msgid "Common block member %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure %qs"
52639 msgstr ""
52641 #: fortran/resolve.c:14677
52642 #, gcc-internal-format
52643 msgid "Named constant %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
52644 msgstr ""
52646 #: fortran/resolve.c:14750
52647 #, gcc-internal-format
52648 msgid "Array %qs at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
52649 msgstr ""
52651 #: fortran/resolve.c:14761
52652 #, gcc-internal-format
52653 msgid "Structure component %qs at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
52654 msgstr ""
52656 #: fortran/resolve.c:14772
52657 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52658 msgid "Substring at %L has length zero"
52659 msgstr "Substring bij %L heeft lengte nul"
52661 #: fortran/resolve.c:14815
52662 #, fuzzy, gcc-internal-format
52663 msgid "PUBLIC function %qs at %L of PRIVATE type %qs"
52664 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52666 #: fortran/resolve.c:14828
52667 #, fuzzy, gcc-internal-format
52668 msgid "ENTRY %qs at %L has no IMPLICIT type"
52669 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
52671 #: fortran/resolve.c:14845
52672 #, fuzzy, gcc-internal-format
52673 msgid "User operator procedure %qs at %L must be a FUNCTION"
52674 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52676 #: fortran/resolve.c:14855
52677 #, fuzzy, gcc-internal-format
52678 msgid "User operator procedure %qs at %L cannot be assumed character length"
52679 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52681 #: fortran/resolve.c:14863
52682 #, fuzzy, gcc-internal-format
52683 msgid "User operator procedure %qs at %L must have at least one argument"
52684 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52686 #: fortran/resolve.c:14877
52687 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52688 msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
52689 msgstr ""
52691 #: fortran/resolve.c:14895
52692 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52693 msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
52694 msgstr ""
52696 #: fortran/resolve.c:14902
52697 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52698 msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
52699 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
52701 #: fortran/resolve.c:14980
52702 #, gcc-internal-format
52703 msgid "Contained procedure %qs at %L of a PURE procedure must also be PURE"
52704 msgstr ""
52706 #: fortran/scanner.c:330
52707 #, fuzzy, gcc-internal-format
52708 #| msgid "Nonexistent include directory \"%s\""
52709 msgid "Include directory %qs: %s"
52710 msgstr "Niet-bestaande include-map \"%s\""
52712 #: fortran/scanner.c:334
52713 #, fuzzy, gcc-internal-format
52714 #| msgid "Nonexistent include directory \"%s\""
52715 msgid "Nonexistent include directory %qs"
52716 msgstr "Niet-bestaande include-map \"%s\""
52718 #: fortran/scanner.c:339
52719 #, fuzzy, gcc-internal-format
52720 msgid "%qs is not a directory"
52721 msgstr "%qs is geen iterator"
52723 #: fortran/scanner.c:742
52724 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52725 msgid "!$ACC at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
52726 msgstr ""
52728 #: fortran/scanner.c:782
52729 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52730 msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
52731 msgstr ""
52733 #: fortran/scanner.c:1255 fortran/scanner.c:1424
52734 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52735 msgid "Line truncated at %L"
52736 msgstr ""
52738 #: fortran/scanner.c:1311 fortran/scanner.c:1484
52739 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52740 msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
52741 msgstr ""
52743 #: fortran/scanner.c:1382
52744 #, fuzzy, gcc-internal-format
52745 msgid "Missing %<&%> in continued character constant at %C"
52746 msgstr "karakterconstante met meer dan één karakter"
52748 #: fortran/scanner.c:1634
52749 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52750 msgid "Nonconforming tab character at %C"
52751 msgstr ""
52753 #: fortran/scanner.c:1722 fortran/scanner.c:1725
52754 #, gcc-internal-format
52755 msgid "%<&%> not allowed by itself in line %d"
52756 msgstr ""
52758 #: fortran/scanner.c:1784
52759 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52760 msgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"
52761 msgstr ""
52763 #: fortran/scanner.c:2009
52764 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52765 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
52766 msgstr ""
52768 #: fortran/scanner.c:2043
52769 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52770 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
52771 msgstr ""
52773 #: fortran/scanner.c:2168
52774 #, fuzzy, gcc-internal-format
52775 msgid "Can't open file %qs"
52776 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
52778 #: fortran/simplify.c:89
52779 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52780 msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
52781 msgstr ""
52783 #: fortran/simplify.c:94
52784 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52785 msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
52786 msgstr ""
52788 #: fortran/simplify.c:99
52789 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52790 msgid "Result of %s is NaN at %L"
52791 msgstr ""
52793 #: fortran/simplify.c:103
52794 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52795 msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
52796 msgstr ""
52798 #: fortran/simplify.c:126
52799 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52800 msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
52801 msgstr ""
52803 #: fortran/simplify.c:134
52804 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52805 msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
52806 msgstr "ongeldige macronaam %<%.*s%>"
52808 #: fortran/simplify.c:692
52809 #, gcc-internal-format
52810 msgid "gfc_simplify_abs(): Bad type"
52811 msgstr ""
52813 #: fortran/simplify.c:713
52814 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52815 msgid "Argument of %s function at %L is negative"
52816 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
52818 #: fortran/simplify.c:720
52819 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52820 msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
52821 msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> buiten bereik"
52823 #: fortran/simplify.c:738
52824 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52825 msgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"
52826 msgstr ""
52828 #: fortran/simplify.c:775
52829 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52830 msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
52831 msgstr ""
52833 #: fortran/simplify.c:789
52834 #, gcc-internal-format
52835 msgid "in gfc_simplify_acos(): Bad type"
52836 msgstr ""
52838 #: fortran/simplify.c:808
52839 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52840 msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
52841 msgstr ""
52843 #: fortran/simplify.c:823
52844 #, gcc-internal-format
52845 msgid "in gfc_simplify_acosh(): Bad type"
52846 msgstr ""
52848 #: fortran/simplify.c:1052
52849 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52850 msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
52851 msgstr ""
52853 #: fortran/simplify.c:1066
52854 #, gcc-internal-format
52855 msgid "in gfc_simplify_asin(): Bad type"
52856 msgstr ""
52858 #: fortran/simplify.c:1094
52859 #, gcc-internal-format
52860 msgid "in gfc_simplify_asinh(): Bad type"
52861 msgstr ""
52863 #: fortran/simplify.c:1122
52864 #, gcc-internal-format
52865 msgid "in gfc_simplify_atan(): Bad type"
52866 msgstr ""
52868 #: fortran/simplify.c:1143
52869 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52870 msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
52871 msgstr ""
52873 #: fortran/simplify.c:1157
52874 #, gcc-internal-format
52875 msgid "in gfc_simplify_atanh(): Bad type"
52876 msgstr ""
52878 #: fortran/simplify.c:1174
52879 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52880 msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
52881 msgstr ""
52883 #: fortran/simplify.c:1266
52884 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52885 msgid "Result of BESSEL_YN is -INF at %L"
52886 msgstr ""
52888 #: fortran/simplify.c:1635
52889 #, gcc-internal-format
52890 msgid "gfc_simplify_dcmplx(): Bad type (x)"
52891 msgstr ""
52893 #: fortran/simplify.c:1654
52894 #, gcc-internal-format
52895 msgid "gfc_simplify_dcmplx(): Bad type (y)"
52896 msgstr ""
52898 #: fortran/simplify.c:1731
52899 #, gcc-internal-format
52900 msgid "in gfc_simplify_cos(): Bad type"
52901 msgstr ""
52903 #: fortran/simplify.c:1876
52904 #, gcc-internal-format
52905 msgid "gfc_simplify_dim(): Bad type"
52906 msgstr ""
52908 #: fortran/simplify.c:2184
52909 #, gcc-internal-format
52910 msgid "in gfc_simplify_exp(): Bad type"
52911 msgstr ""
52913 #: fortran/simplify.c:2350
52914 #, gcc-internal-format
52915 msgid "gfc_simplify_floor(): Bad kind"
52916 msgstr ""
52918 #: fortran/simplify.c:2502
52919 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52920 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
52921 msgstr ""
52923 #: fortran/simplify.c:2510
52924 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52925 msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
52926 msgstr ""
52928 #: fortran/simplify.c:2625
52929 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52930 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
52931 msgstr ""
52933 #: fortran/simplify.c:2649
52934 #, gcc-internal-format
52935 msgid "IBITS: Bad bit"
52936 msgstr ""
52938 #: fortran/simplify.c:2700
52939 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52940 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
52941 msgstr ""
52943 #. Left shift, as in SHIFTL.
52944 #: fortran/simplify.c:3065 fortran/simplify.c:3073
52945 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52946 msgid "Second argument of %s is negative at %L"
52947 msgstr "Ontbrekende argumenten voor intrinsic %s op %L"
52949 #: fortran/simplify.c:3085
52950 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52951 msgid "Magnitude of second argument of %s exceeds bit size at %L"
52952 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
52954 #: fortran/simplify.c:3211
52955 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52956 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
52957 msgstr ""
52959 #: fortran/simplify.c:3514 fortran/simplify.c:3649
52960 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52961 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
52962 msgstr ""
52964 #: fortran/simplify.c:3828
52965 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52966 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
52967 msgstr ""
52969 #: fortran/simplify.c:3841
52970 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52971 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
52972 msgstr ""
52974 #: fortran/simplify.c:3852
52975 #, gcc-internal-format
52976 msgid "gfc_simplify_log: bad type"
52977 msgstr ""
52979 #: fortran/simplify.c:3869
52980 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52981 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
52982 msgstr ""
52984 #: fortran/simplify.c:4172
52985 #, gcc-internal-format
52986 msgid "simplify_min_max(): Bad type in arglist"
52987 msgstr ""
52989 #. Result is processor-dependent.
52990 #: fortran/simplify.c:4348
52991 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52992 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
52993 msgstr ""
52995 #. Result is processor-dependent.
52996 #: fortran/simplify.c:4359
52997 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
52998 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
52999 msgstr ""
53001 #: fortran/simplify.c:4370
53002 #, gcc-internal-format
53003 msgid "gfc_simplify_mod(): Bad arguments"
53004 msgstr ""
53006 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
53007 #. to not handle it at all.
53008 #. Result is processor-dependent.
53009 #: fortran/simplify.c:4396 fortran/simplify.c:4408
53010 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53011 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
53012 msgstr ""
53014 #: fortran/simplify.c:4428
53015 #, gcc-internal-format
53016 msgid "gfc_simplify_modulo(): Bad arguments"
53017 msgstr ""
53019 #: fortran/simplify.c:4488
53020 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53021 msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
53022 msgstr ""
53024 #: fortran/simplify.c:4964
53025 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53026 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
53027 msgstr ""
53029 #: fortran/simplify.c:5019
53030 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53031 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
53032 msgstr ""
53034 #: fortran/simplify.c:5169
53035 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53036 msgid "Reshaped array too large at %C"
53037 msgstr "omvang van array %qs is te groot"
53039 #: fortran/simplify.c:5283
53040 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53041 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
53042 msgstr ""
53044 #: fortran/simplify.c:5943
53045 #, fuzzy, gcc-internal-format
53046 msgid "Bad type in gfc_simplify_sign"
53047 msgstr "overflow in constante expressie"
53049 #: fortran/simplify.c:5972
53050 #, gcc-internal-format
53051 msgid "in gfc_simplify_sin(): Bad type"
53052 msgstr ""
53054 #: fortran/simplify.c:6099 fortran/simplify.c:6331
53055 #, gcc-internal-format
53056 msgid "Failure getting length of a constant array."
53057 msgstr ""
53059 #: fortran/simplify.c:6187
53060 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53061 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
53062 msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
53064 #: fortran/simplify.c:6203
53065 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53066 msgid "invalid argument of SQRT at %L"
53067 msgstr "ongeldig type-argument %qs"
53069 #: fortran/simplify.c:6498
53070 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53071 msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY lower bound is %ld)"
53072 msgstr ""
53074 #: fortran/simplify.c:6521
53075 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53076 msgid "Out of bounds in IMAGE_INDEX at %L for dimension %d, SUB has %ld and COARRAY upper bound is %ld)"
53077 msgstr ""
53079 #: fortran/simplify.c:6856
53080 #, gcc-internal-format
53081 msgid "gfc_convert_constant(): Unexpected type"
53082 msgstr ""
53084 #: fortran/simplify.c:6942
53085 #, gcc-internal-format
53086 msgid "Character %qs in string at %L cannot be converted into character kind %d"
53087 msgstr ""
53089 #: fortran/st.c:254
53090 #, fuzzy, gcc-internal-format
53091 msgid "gfc_free_statement(): Bad statement"
53092 msgstr "ongeldige beginwaarde"
53094 #: fortran/symbol.c:131
53095 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53096 msgid "IMPLICIT NONE (type) statement at %L following an IMPLICIT statement"
53097 msgstr ""
53099 #: fortran/symbol.c:168
53100 #, fuzzy, gcc-internal-format
53101 msgid "Letter %<%c%> already set in IMPLICIT statement at %C"
53102 msgstr "%s voor %qs"
53104 #: fortran/symbol.c:190
53105 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53106 msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
53107 msgstr ""
53109 #: fortran/symbol.c:200
53110 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53111 msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
53112 msgstr ""
53114 #: fortran/symbol.c:224
53115 #, gcc-internal-format
53116 msgid "Option %<-fallow-leading-underscore%> is for use only by gfortran developers, and should not be used for implicitly typed variables"
53117 msgstr ""
53119 #: fortran/symbol.c:229
53120 #, gcc-internal-format
53121 msgid "gfc_get_default_type(): Bad symbol %qs"
53122 msgstr ""
53124 #: fortran/symbol.c:248
53125 #, gcc-internal-format
53126 msgid "gfc_set_default_type(): symbol already has a type"
53127 msgstr ""
53129 #: fortran/symbol.c:256
53130 #, fuzzy, gcc-internal-format
53131 msgid "Symbol %qs at %L has no IMPLICIT type"
53132 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
53134 #. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
53135 #: fortran/symbol.c:276
53136 #, gcc-internal-format
53137 msgid "Implicitly declared BIND(C) variable %qs at %L may not be C interoperable"
53138 msgstr ""
53140 #. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
53141 #. they are implicitly typed.
53142 #: fortran/symbol.c:292
53143 #, fuzzy, gcc-internal-format
53144 msgid "Implicitly declared variable %qs at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure %qs at %L"
53145 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
53147 #: fortran/symbol.c:333
53148 #, fuzzy, gcc-internal-format
53149 msgid "Function result %qs at %L has no IMPLICIT type"
53150 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
53152 #: fortran/symbol.c:424
53153 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53154 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
53155 msgstr ""
53157 #: fortran/symbol.c:448
53158 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53159 msgid "Namelist group name at %L cannot have the SAVE attribute"
53160 msgstr ""
53162 #: fortran/symbol.c:463
53163 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53164 msgid "internal procedure '%s' at %L conflicts with DUMMY argument"
53165 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
53167 #: fortran/symbol.c:489
53168 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53169 msgid "Procedure pointer at %C"
53170 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
53172 #: fortran/symbol.c:658
53173 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53174 msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
53175 msgstr ""
53177 #: fortran/symbol.c:665
53178 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53179 msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
53180 msgstr ""
53182 #: fortran/symbol.c:777 fortran/symbol.c:1514
53183 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53184 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
53185 msgstr ""
53187 #: fortran/symbol.c:780
53188 #, fuzzy, gcc-internal-format
53189 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
53190 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in %qs at %L"
53191 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
53193 #: fortran/symbol.c:788
53194 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53195 msgid "%s attribute with %s attribute at %L"
53196 msgstr ""
53198 #: fortran/symbol.c:794
53199 #, fuzzy, gcc-internal-format
53200 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
53201 msgid "%s attribute with %s attribute in %qs at %L"
53202 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
53204 #: fortran/symbol.c:838
53205 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53206 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
53207 msgstr ""
53209 #: fortran/symbol.c:841
53210 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53211 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
53212 msgstr ""
53214 #: fortran/symbol.c:857
53215 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53216 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
53217 msgstr ""
53219 #: fortran/symbol.c:899
53220 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53221 msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
53222 msgstr ""
53224 #: fortran/symbol.c:925
53225 #, gcc-internal-format
53226 msgid "CODIMENSION specified for %qs outside its INTERFACE body at %L"
53227 msgstr ""
53229 #: fortran/symbol.c:951
53230 #, gcc-internal-format
53231 msgid "DIMENSION specified for %qs outside its INTERFACE body at %L"
53232 msgstr ""
53234 #: fortran/symbol.c:1081
53235 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53236 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
53237 msgstr ""
53239 #: fortran/symbol.c:1100
53240 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53241 msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
53242 msgstr ""
53244 #: fortran/symbol.c:1133
53245 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53246 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
53247 msgstr ""
53249 #: fortran/symbol.c:1144
53250 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53251 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
53252 msgstr ""
53254 #: fortran/symbol.c:1164
53255 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53256 msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
53257 msgstr ""
53259 #: fortran/symbol.c:1183
53260 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53261 msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
53262 msgstr ""
53264 #: fortran/symbol.c:1202
53265 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53266 msgid "Duplicate ASYNCHRONOUS attribute specified at %L"
53267 msgstr ""
53269 #: fortran/symbol.c:1510
53270 #, fuzzy, gcc-internal-format
53271 #| msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
53272 msgid "%s attribute of %qs conflicts with %s attribute at %L"
53273 msgstr "attribuut %qE botst met attribuut %s"
53275 #: fortran/symbol.c:1544
53276 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53277 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
53278 msgstr ""
53280 #: fortran/symbol.c:1579
53281 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53282 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
53283 msgstr ""
53285 #: fortran/symbol.c:1603
53286 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53287 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
53288 msgstr ""
53290 #: fortran/symbol.c:1620
53291 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53292 msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
53293 msgstr ""
53295 #: fortran/symbol.c:1627
53296 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53297 msgid "BIND(C) at %L"
53298 msgstr ""
53300 #: fortran/symbol.c:1643
53301 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53302 msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
53303 msgstr ""
53305 #: fortran/symbol.c:1647
53306 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53307 msgid "EXTENDS at %L"
53308 msgstr ""
53310 #: fortran/symbol.c:1668
53311 #, fuzzy, gcc-internal-format
53312 msgid "Symbol %qs at %L already has an explicit interface"
53313 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
53315 #: fortran/symbol.c:1675
53316 #, gcc-internal-format
53317 msgid "%qs at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
53318 msgstr ""
53320 #: fortran/symbol.c:1709
53321 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53322 msgid "Symbol '%s' at %L conflicts with symbol from module '%s', use-associated at %L"
53323 msgstr ""
53325 #: fortran/symbol.c:1713
53326 #, fuzzy, gcc-internal-format
53327 msgid "Symbol %qs at %L already has basic type of %s"
53328 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
53330 #: fortran/symbol.c:1720
53331 #, fuzzy, gcc-internal-format
53332 msgid "Procedure %qs at %L may not have basic type of %s"
53333 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
53335 #: fortran/symbol.c:1732
53336 #, fuzzy, gcc-internal-format
53337 msgid "Symbol %qs at %L cannot have a type"
53338 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
53340 #: fortran/symbol.c:1903
53341 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53342 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
53343 msgstr ""
53345 #: fortran/symbol.c:1914
53346 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53347 msgid "Component '%s' at %C already in the parent type at %L"
53348 msgstr "gevraagd alignment is geen macht van 2"
53350 #: fortran/symbol.c:1999
53351 #, fuzzy, gcc-internal-format
53352 msgid "Symbol %qs at %C is ambiguous"
53353 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
53355 #: fortran/symbol.c:2031
53356 #, gcc-internal-format
53357 msgid "Derived type %qs at %C is being used before it is defined"
53358 msgstr ""
53360 #: fortran/symbol.c:2069
53361 #, gcc-internal-format
53362 msgid "Component %qs at %C is a PRIVATE component of %qs"
53363 msgstr ""
53365 #: fortran/symbol.c:2087
53366 #, fuzzy, gcc-internal-format
53367 msgid "%qs at %C is not a member of the %qs structure"
53368 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
53370 #: fortran/symbol.c:2226
53371 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53372 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
53373 msgstr "herhaalde case-waarde"
53375 #: fortran/symbol.c:2237
53376 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53377 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
53378 msgstr ""
53380 #: fortran/symbol.c:2247
53381 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53382 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
53383 msgstr ""
53385 #: fortran/symbol.c:2253
53386 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53387 msgid "DO termination statement which is not END DO or CONTINUE with label %d at %C"
53388 msgstr ""
53390 #: fortran/symbol.c:2295
53391 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53392 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
53393 msgstr ""
53395 #: fortran/symbol.c:2304
53396 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53397 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
53398 msgstr ""
53400 #: fortran/symbol.c:2310
53401 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53402 msgid "Shared DO termination label %d at %C"
53403 msgstr ""
53405 #: fortran/symbol.c:2612
53406 #, gcc-internal-format
53407 msgid "new_symbol(): Symbol name too long"
53408 msgstr ""
53410 #: fortran/symbol.c:2636
53411 #, gcc-internal-format
53412 msgid "Name %qs at %C is an ambiguous reference to %qs from module %qs"
53413 msgstr ""
53415 #: fortran/symbol.c:2639
53416 #, gcc-internal-format
53417 msgid "Name %qs at %C is an ambiguous reference to %qs from current program unit"
53418 msgstr ""
53420 #. Symbol is from another namespace.
53421 #: fortran/symbol.c:2860
53422 #, fuzzy, gcc-internal-format
53423 msgid "Symbol %qs at %C has already been host associated"
53424 msgstr "grootte van %qs is %u bytes"
53426 #: fortran/symbol.c:3851
53427 #, gcc-internal-format
53428 msgid "verify_bind_c_derived_type(): Given symbol is unexpectedly NULL"
53429 msgstr ""
53431 #: fortran/symbol.c:3864
53432 #, gcc-internal-format
53433 msgid "Derived type %qs declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
53434 msgstr ""
53436 #: fortran/symbol.c:3882
53437 #, gcc-internal-format
53438 msgid "Derived type %qs with BIND(C) attribute at %L is empty, and may be inaccessible by the C companion processor"
53439 msgstr ""
53441 #: fortran/symbol.c:3903
53442 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53443 msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
53444 msgstr ""
53446 #: fortran/symbol.c:3913
53447 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53448 msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
53449 msgstr ""
53451 #: fortran/symbol.c:3924
53452 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53453 msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
53454 msgstr ""
53456 #: fortran/symbol.c:3963
53457 #, gcc-internal-format
53458 msgid "Component %qs in derived type %qs at %L may not be C interoperable, even though derived type %qs is BIND(C)"
53459 msgstr ""
53461 #: fortran/symbol.c:3973
53462 #, fuzzy, gcc-internal-format
53463 msgid "Component %qs in derived type %qs at %L may not be C interoperable"
53464 msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
53466 #: fortran/symbol.c:3987
53467 #, gcc-internal-format
53468 msgid "Derived type %qs at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
53469 msgstr ""
53471 #: fortran/symbol.c:3995
53472 #, gcc-internal-format
53473 msgid "Derived type %qs at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
53474 msgstr ""
53476 #: fortran/symbol.c:4475 fortran/symbol.c:4480
53477 #, gcc-internal-format
53478 msgid "Symbol %qs is used before it is typed at %L"
53479 msgstr ""
53481 #: fortran/target-memory.c:136
53482 #, fuzzy, gcc-internal-format
53483 msgid "Invalid expression in gfc_element_size."
53484 msgstr "ongeldige expressie als operand"
53486 #: fortran/target-memory.c:356
53487 #, gcc-internal-format
53488 msgid "Invalid expression in gfc_target_encode_expr."
53489 msgstr ""
53491 #: fortran/target-memory.c:620
53492 #, gcc-internal-format
53493 msgid "Invalid expression in gfc_target_interpret_expr."
53494 msgstr ""
53496 #: fortran/target-memory.c:691
53497 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53498 msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
53499 msgstr ""
53501 #: fortran/target-memory.c:779
53502 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53503 msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
53504 msgstr ""
53506 #. Problems occur when we get something like
53507 #. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
53508 #: fortran/trans-array.c:5482
53509 #, gcc-internal-format
53510 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See %<-fmax-array-constructor%> option"
53511 msgstr ""
53513 #: fortran/trans-array.c:7263
53514 #, fuzzy, gcc-internal-format
53515 msgid "Creating array temporary at %L for argument %qs"
53516 msgstr "doorgeven van argument %d van %qs"
53518 #: fortran/trans-array.c:9170
53519 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53520 msgid "bad expression type during walk (%d)"
53521 msgstr ""
53523 #: fortran/trans-common.c:410
53524 #, gcc-internal-format
53525 msgid "Named COMMON block %qs at %L shall be of the same size as elsewhere (%lu vs %lu bytes)"
53526 msgstr ""
53528 #: fortran/trans-common.c:783
53529 #, fuzzy, gcc-internal-format
53530 #| msgid "requested position is not an integer constant"
53531 msgid "get_mpz(): Not an integer constant"
53532 msgstr "gevraagde positie is geen integerconstante"
53534 #: fortran/trans-common.c:811
53535 #, gcc-internal-format
53536 msgid "element_number(): Bad dimension type"
53537 msgstr ""
53539 #: fortran/trans-common.c:873
53540 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53541 msgid "Bad array reference at %L"
53542 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
53544 #: fortran/trans-common.c:881
53545 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53546 msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
53547 msgstr ""
53549 #: fortran/trans-common.c:921
53550 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53551 msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
53552 msgstr ""
53554 #. Aligning this field would misalign a previous field.
53555 #: fortran/trans-common.c:1054
53556 #, gcc-internal-format
53557 msgid "The equivalence set for variable %qs declared at %L violates alignment requirements"
53558 msgstr ""
53560 #: fortran/trans-common.c:1119
53561 #, gcc-internal-format
53562 msgid "Equivalence for %qs does not match ordering of COMMON %qs at %L"
53563 msgstr ""
53565 #: fortran/trans-common.c:1134
53566 #, gcc-internal-format
53567 msgid "The equivalence set for %qs cause an invalid extension to COMMON %qs at %L"
53568 msgstr ""
53570 #: fortran/trans-common.c:1150
53571 #, gcc-internal-format
53572 msgid "Padding of %d bytes required before %qs in COMMON %qs at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
53573 msgstr ""
53575 #: fortran/trans-common.c:1156
53576 #, gcc-internal-format
53577 msgid "Padding of %d bytes required before %qs in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
53578 msgstr ""
53580 #: fortran/trans-common.c:1177
53581 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53582 msgid "COMMON '%s' at %L does not exist"
53583 msgstr ""
53585 #: fortran/trans-common.c:1186
53586 #, gcc-internal-format
53587 msgid "COMMON %qs at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use %<-fno-align-commons%>"
53588 msgstr ""
53590 #: fortran/trans-common.c:1191
53591 #, gcc-internal-format
53592 msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding; reorder elements or use %<-fno-align-commons%>"
53593 msgstr ""
53595 #: fortran/trans-const.c:335
53596 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53597 msgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"
53598 msgstr ""
53600 #: fortran/trans-const.c:372
53601 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53602 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
53603 msgstr ""
53605 #: fortran/trans-const.c:403
53606 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53607 msgid "non-constant initialization expression at %L"
53608 msgstr "ongeldige waarheidsexpressie"
53610 #: fortran/trans-decl.c:1494
53611 #, gcc-internal-format
53612 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
53613 msgstr ""
53615 #: fortran/trans-decl.c:3869 fortran/trans-decl.c:5880
53616 #, fuzzy, gcc-internal-format
53617 msgid "Return value of function %qs at %L not set"
53618 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
53620 #: fortran/trans-decl.c:4262
53621 #, fuzzy, gcc-internal-format
53622 msgid "Deferred type parameter not yet supported"
53623 msgstr "-pipe wordt niet ondersteund"
53625 #: fortran/trans-decl.c:4489
53626 #, gcc-internal-format
53627 msgid "backend decl for module variable %qs already exists"
53628 msgstr ""
53630 #: fortran/trans-decl.c:4502
53631 #, fuzzy, gcc-internal-format
53632 msgid "Unused PRIVATE module variable %qs declared at %L"
53633 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
53635 #: fortran/trans-decl.c:5065
53636 #, gcc-internal-format
53637 msgid "Dummy argument %qs at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
53638 msgstr ""
53640 #: fortran/trans-decl.c:5071
53641 #, gcc-internal-format
53642 msgid "Derived-type dummy argument %qs at %L was declared INTENT(OUT) but was not set and does not have a default initializer"
53643 msgstr ""
53645 #: fortran/trans-decl.c:5081 fortran/trans-decl.c:5202
53646 #, fuzzy, gcc-internal-format
53647 msgid "Unused dummy argument %qs at %L"
53648 msgstr "Te veel argumenten voor %s op %L"
53650 #: fortran/trans-decl.c:5096
53651 #, fuzzy, gcc-internal-format
53652 msgid "Unused module variable %qs which has been explicitly imported at %L"
53653 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
53655 #: fortran/trans-decl.c:5105
53656 #, fuzzy, gcc-internal-format
53657 msgid "Unused variable %qs declared at %L"
53658 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
53660 #: fortran/trans-decl.c:5154
53661 #, fuzzy, gcc-internal-format
53662 msgid "Unused parameter %qs declared at %L"
53663 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
53665 #: fortran/trans-decl.c:5158
53666 #, fuzzy, gcc-internal-format
53667 msgid "Unused parameter %qs which has been explicitly imported at %L"
53668 msgstr "parameter %qs als void gedeclareerd"
53670 #: fortran/trans-decl.c:5174
53671 #, fuzzy, gcc-internal-format
53672 msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
53673 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
53675 #: fortran/trans-expr.c:797
53676 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53677 msgid "Can't compute the length of the char array at %L."
53678 msgstr ""
53680 #: fortran/trans-expr.c:1396
53681 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53682 msgid "Code for reallocating the allocatable array at %L will be added"
53683 msgstr ""
53685 #: fortran/trans-expr.c:1400
53686 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53687 msgid "Code for reallocating the allocatable variable at %L will be added"
53688 msgstr ""
53690 #: fortran/trans-expr.c:1708
53691 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53692 msgid "Sorry, coindexed access to a pointer or allocatable component of the coindexed coarray at %L is not yet supported"
53693 msgstr ""
53695 #: fortran/trans-expr.c:1722
53696 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53697 msgid "Sorry, coindexed coarray at %L with allocatable component is not yet supported"
53698 msgstr ""
53700 #: fortran/trans-expr.c:1745
53701 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53702 msgid "Sorry, coindexed access at %L to a scalar component with an array partref is not yet supported"
53703 msgstr ""
53705 #: fortran/trans-expr.c:3109
53706 #, fuzzy, gcc-internal-format
53707 msgid "Unknown intrinsic op"
53708 msgstr "onbekende machine-modus %qs"
53710 #: fortran/trans-expr.c:4397
53711 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53712 msgid "Unknown argument list function at %L"
53713 msgstr "Bestandsnaam ontbreekt na %qs optie"
53715 #: fortran/trans-intrinsic.c:869
53716 #, fuzzy, gcc-internal-format
53717 #| msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
53718 msgid "Intrinsic function %qs (%d) not recognized"
53719 msgstr "Intrinsieke functie %s(%d) wordt niet herkend"
53721 #: fortran/trans-intrinsic.c:1487 fortran/trans-intrinsic.c:1873
53722 #: fortran/trans-intrinsic.c:2069
53723 #, fuzzy, gcc-internal-format
53724 msgid "%<dim%> argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
53725 msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet een constante zijn"
53727 #: fortran/trans-io.c:1861
53728 #, fuzzy, gcc-internal-format
53729 msgid "build_dt: format with namelist"
53730 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
53732 #: fortran/trans-io.c:2265
53733 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53734 msgid "Bad IO basetype (%d)"
53735 msgstr ""
53737 #: fortran/trans-openmp.c:4300
53738 #, gcc-internal-format
53739 msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
53740 msgstr ""
53742 #: fortran/trans-stmt.c:554
53743 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53744 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
53745 msgstr ""
53747 #: fortran/trans-stmt.c:729
53748 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53749 msgid "Sorry, the lock component of derived type at %L is not yet supported"
53750 msgstr ""
53752 #: fortran/trans-stmt.c:994
53753 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53754 msgid "Sorry, only support for integer kind %d implemented for image-set at %L"
53755 msgstr ""
53757 #: fortran/trans-stmt.c:2723
53758 #, gcc-internal-format
53759 msgid "gfc_trans_select(): Bad type for case expr."
53760 msgstr ""
53762 #: fortran/trans-types.c:510
53763 #, gcc-internal-format
53764 msgid "INTEGER(KIND=8) is not available for %<-fdefault-integer-8%> option"
53765 msgstr ""
53767 #: fortran/trans-types.c:519
53768 #, gcc-internal-format
53769 msgid "INTEGER(KIND=8) is not available for %<-finteger-4-integer-8%> option"
53770 msgstr ""
53772 #: fortran/trans-types.c:538
53773 #, gcc-internal-format
53774 msgid "REAL(KIND=8) is not available for %<-fdefault-real-8%> option"
53775 msgstr ""
53777 #: fortran/trans-types.c:546
53778 #, gcc-internal-format
53779 msgid "REAL(KIND=8) is not available for %<-freal-4-real-8%> option"
53780 msgstr ""
53782 #: fortran/trans-types.c:554
53783 #, gcc-internal-format
53784 msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-4-real-10%> option"
53785 msgstr ""
53787 #: fortran/trans-types.c:562
53788 #, gcc-internal-format
53789 msgid "REAL(KIND=16) is not available for %<-freal-4-real-16%> option"
53790 msgstr ""
53792 #: fortran/trans-types.c:577
53793 #, gcc-internal-format
53794 msgid "Use of %<-fdefault-double-8%> requires %<-fdefault-real-8%>"
53795 msgstr ""
53797 #: fortran/trans-types.c:587
53798 #, gcc-internal-format
53799 msgid "REAL(KIND=4) is not available for %<-freal-8-real-4%> option"
53800 msgstr ""
53802 #: fortran/trans-types.c:595
53803 #, gcc-internal-format
53804 msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-8-real-10%> option"
53805 msgstr ""
53807 #: fortran/trans-types.c:603
53808 #, gcc-internal-format
53809 msgid "REAL(KIND=10) is not available for %<-freal-8-real-16%> option"
53810 msgstr ""
53812 #: fortran/trans-types.c:743
53813 #, gcc-internal-format
53814 msgid "gfc_validate_kind(): Got bad type"
53815 msgstr ""
53817 #: fortran/trans-types.c:747
53818 #, gcc-internal-format
53819 msgid "gfc_validate_kind(): Got bad kind"
53820 msgstr ""
53822 #: fortran/trans-types.c:1473
53823 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53824 msgid "Array element size too big at %C"
53825 msgstr "case-waarde buiten bereik"
53827 #: fortran/trans.c:1934
53828 #, gcc-internal-format
53829 msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
53830 msgstr ""
53832 #: java/class.c:853
53833 #, gcc-internal-format
53834 msgid "bad method signature"
53835 msgstr ""
53837 #: java/class.c:912
53838 #, gcc-internal-format
53839 msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
53840 msgstr ""
53842 #: java/class.c:915
53843 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53844 msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
53845 msgstr ""
53847 #: java/class.c:926
53848 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53849 msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
53850 msgstr ""
53852 #: java/class.c:1651
53853 #, gcc-internal-format
53854 msgid "abstract method in non-abstract class"
53855 msgstr ""
53857 #: java/class.c:2714
53858 #, fuzzy, gcc-internal-format
53859 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
53860 msgstr "niet-static methode '%s' vervangt static methode"
53862 #: java/decl.c:1225
53863 #, fuzzy, gcc-internal-format
53864 msgid "%q+D used prior to declaration"
53865 msgstr "%qs gebruikt vóór declaratie"
53867 #: java/decl.c:1648
53868 #, gcc-internal-format
53869 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
53870 msgstr ""
53872 #: java/decl.c:1699
53873 #, gcc-internal-format
53874 msgid "bad type in parameter debug info"
53875 msgstr ""
53877 #: java/decl.c:1708
53878 #, gcc-internal-format
53879 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
53880 msgstr ""
53882 #: java/expr.c:369
53883 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53884 msgid "need to insert runtime check for %s"
53885 msgstr ""
53887 #: java/expr.c:513 java/expr.c:560
53888 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53889 msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
53890 msgstr "case-selector niet compatibel met label"
53892 #: java/expr.c:671
53893 #, gcc-internal-format
53894 msgid "stack underflow - dup* operation"
53895 msgstr ""
53897 #: java/expr.c:1670
53898 #, gcc-internal-format
53899 msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
53900 msgstr ""
53902 #: java/expr.c:1698
53903 #, fuzzy, gcc-internal-format
53904 msgid "field %qs not found"
53905 msgstr "veld %qs niet gevonden"
53907 #: java/expr.c:2256
53908 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53909 msgid "method '%s' not found in class"
53910 msgstr ""
53912 #: java/expr.c:2448
53913 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53914 msgid "failed to find class '%s'"
53915 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
53917 #: java/expr.c:2489
53918 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53919 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
53920 msgstr ""
53922 #: java/expr.c:2520
53923 #, gcc-internal-format
53924 msgid "invokestatic on non static method"
53925 msgstr ""
53927 #: java/expr.c:2525
53928 #, gcc-internal-format
53929 msgid "invokestatic on abstract method"
53930 msgstr ""
53932 #: java/expr.c:2533
53933 #, gcc-internal-format
53934 msgid "invoke[non-static] on static method"
53935 msgstr ""
53937 #: java/expr.c:2891
53938 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53939 msgid "missing field '%s' in '%s'"
53940 msgstr "beginwaarde ontbreekt"
53942 #: java/expr.c:2898
53943 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53944 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
53945 msgstr ""
53947 #: java/expr.c:2927
53948 #, fuzzy, gcc-internal-format
53949 msgid "assignment to final field %q+D not in field%'s class"
53950 msgstr "toekenning aan final-veld %qs niet in constructor"
53952 #: java/expr.c:3155
53953 #, gcc-internal-format
53954 msgid "invalid PC in line number table"
53955 msgstr "ongeldige PC in tabel met regelnummers"
53957 #: java/expr.c:3205
53958 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53959 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
53960 msgstr ""
53962 #: java/expr.c:3247
53963 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53964 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
53965 msgstr ""
53967 #. duplicate code from LOAD macro
53968 #: java/expr.c:3555
53969 #, gcc-internal-format
53970 msgid "unrecognized wide sub-instruction"
53971 msgstr ""
53973 #: java/jcf-parse.c:525
53974 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53975 msgid "<constant pool index %d not in range>"
53976 msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
53978 #: java/jcf-parse.c:535
53979 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53980 msgid "<constant pool index %d unexpected type"
53981 msgstr ""
53983 #: java/jcf-parse.c:1117
53984 #, gcc-internal-format
53985 msgid "bad string constant"
53986 msgstr "slechte stringconstante"
53988 #: java/jcf-parse.c:1135
53989 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53990 msgid "bad value constant type %d, index %d"
53991 msgstr ""
53993 #: java/jcf-parse.c:1415 java/jcf-parse.c:1421
53994 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
53995 msgid "cannot find file for class %s"
53996 msgstr "[kan %s niet vinden]"
53998 #: java/jcf-parse.c:1446
53999 #, fuzzy, gcc-internal-format
54000 msgid "not a valid Java .class file"
54001 msgstr "ongeldige basisklasse"
54003 #: java/jcf-parse.c:1449
54004 #, gcc-internal-format
54005 msgid "error while parsing constant pool"
54006 msgstr ""
54008 #: java/jcf-parse.c:1465
54009 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54010 msgid "reading class %s for the second time from %s"
54011 msgstr ""
54013 #: java/jcf-parse.c:1483
54014 #, gcc-internal-format
54015 msgid "error while parsing fields"
54016 msgstr ""
54018 #: java/jcf-parse.c:1486
54019 #, gcc-internal-format
54020 msgid "error while parsing methods"
54021 msgstr ""
54023 #: java/jcf-parse.c:1489
54024 #, gcc-internal-format
54025 msgid "error while parsing final attributes"
54026 msgstr ""
54028 #: java/jcf-parse.c:1528
54029 #, gcc-internal-format
54030 msgid "duplicate class will only be compiled once"
54031 msgstr ""
54033 #: java/jcf-parse.c:1625
54034 #, gcc-internal-format
54035 msgid "missing Code attribute"
54036 msgstr ""
54038 #: java/jcf-parse.c:1873
54039 #, fuzzy, gcc-internal-format
54040 msgid "no input file specified"
54041 msgstr "Geen invoerbestanden"
54043 #: java/jcf-parse.c:1909
54044 #, fuzzy, gcc-internal-format
54045 msgid "can%'t close input file %s: %m"
54046 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
54048 #: java/jcf-parse.c:1952
54049 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54050 msgid "bad zip/jar file %s"
54051 msgstr ""
54053 #: java/jcf-parse.c:2155
54054 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54055 msgid "error while reading %s from zip file"
54056 msgstr ""
54058 #: java/jvspec.c:395
54059 #, gcc-internal-format
54060 msgid "can%'t specify %<-D%> without %<--main%>"
54061 msgstr ""
54063 #: java/jvspec.c:399
54064 #, fuzzy, gcc-internal-format
54065 msgid "%qs is not a valid class name"
54066 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
54068 #: java/jvspec.c:405
54069 #, gcc-internal-format
54070 msgid "--resource requires -o"
54071 msgstr ""
54073 #: java/jvspec.c:412
54074 #, gcc-internal-format
54075 msgid "already-compiled .class files ignored with -C"
54076 msgstr ""
54078 #: java/jvspec.c:419
54079 #, gcc-internal-format
54080 msgid "cannot specify both -C and -o"
54081 msgstr "-C en -o gaan niet samen"
54083 #: java/jvspec.c:431
54084 #, gcc-internal-format
54085 msgid "cannot create temporary file"
54086 msgstr ""
54088 #: java/jvspec.c:454
54089 #, gcc-internal-format
54090 msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
54091 msgstr ""
54093 #: java/jvspec.c:539
54094 #, fuzzy, gcc-internal-format
54095 msgid "cannot specify %<main%> class when not linking"
54096 msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
54098 #: java/lang.c:592
54099 #, gcc-internal-format
54100 msgid "-fexcess-precision=standard for Java"
54101 msgstr ""
54103 #: java/lang.c:603
54104 #, gcc-internal-format
54105 msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
54106 msgstr ""
54108 #: java/lang.c:606
54109 #, gcc-internal-format
54110 msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
54111 msgstr ""
54113 #: java/lang.c:617
54114 #, gcc-internal-format
54115 msgid "can%'t do dependency tracking with input from stdin"
54116 msgstr ""
54118 #: java/lang.c:633
54119 #, gcc-internal-format
54120 msgid "couldn%'t determine target name for dependency tracking"
54121 msgstr ""
54123 #: java/mangle_name.c:334 java/mangle_name.c:411
54124 #, gcc-internal-format
54125 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
54126 msgstr ""
54128 # Moet 'signature-string' vertaald worden?
54129 #: java/typeck.c:437
54130 #, gcc-internal-format
54131 msgid "junk at end of signature string"
54132 msgstr "rommel aan einde van signature-string"
54134 #: java/verify-glue.c:388
54135 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54136 msgid "verification failed: %s"
54137 msgstr ""
54139 #: java/verify-glue.c:390
54140 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54141 msgid "verification failed at PC=%d: %s"
54142 msgstr ""
54144 #: java/verify-glue.c:478
54145 #, gcc-internal-format
54146 msgid "bad pc in exception_table"
54147 msgstr ""
54149 #: jit/docs/examples/tut05-bf.c:242
54150 #, fuzzy, gcc-internal-format
54151 msgid "too many open parens"
54152 msgstr "te veel argumenten voor formaat"
54154 # Betere term voor "mismatched"?
54155 #: jit/docs/examples/tut05-bf.c:275
54156 #, fuzzy, gcc-internal-format
54157 #| msgid "mismatched arguments"
54158 msgid "mismatching parens"
54159 msgstr "slechte combinatie van argumenten"
54161 #: jit/docs/examples/tut05-bf.c:310
54162 #, fuzzy, gcc-internal-format
54163 #| msgid "failed to open %s"
54164 msgid "unable to open file"
54165 msgstr "kan %s niet openen"
54167 #: lto/lto-lang.c:812
54168 #, fuzzy, gcc-internal-format
54169 msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"
54170 msgstr "-G en -static sluiten elkaar uit"
54172 #: lto/lto-object.c:134
54173 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54174 msgid "open %s failed: %s"
54175 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
54177 #: lto/lto-object.c:178 lto/lto-object.c:213 lto/lto-object.c:310
54178 #: lto/lto-object.c:367 lto/lto-object.c:391
54179 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54180 msgid "%s: %s"
54181 msgstr ""
54183 #: lto/lto-object.c:180
54184 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54185 msgid "%s: %s: %s"
54186 msgstr "%s: fout bij wachten op proces: %s\n"
54188 #: lto/lto-object.c:222
54189 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54190 msgid "close: %s"
54191 msgstr "fclose %s"
54193 #: lto/lto-object.c:278
54194 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54195 msgid "two or more sections for %s"
54196 msgstr "twee of meer data types in de declaratie van %qs"
54198 #: lto/lto-symtab.c:196
54199 #, fuzzy, gcc-internal-format
54200 msgid "%qD is defined with tls model %s"
54201 msgstr "%qs is hier niet gedeclareerd (eerste gebruik in deze functie)"
54203 #: lto/lto-symtab.c:198
54204 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54205 msgid "previously defined here as %s"
54206 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
54208 #: lto/lto-symtab.c:387
54209 #, fuzzy, gcc-internal-format
54210 msgid "multiple prevailing defs for %qE"
54211 msgstr "%Jmeerdere parameters hebben de naam %qD"
54213 #: lto/lto-symtab.c:405
54214 #, fuzzy, gcc-internal-format
54215 msgid "%qD has already been defined"
54216 msgstr "kan klasse '%s' niet vinden"
54218 #: lto/lto-symtab.c:407
54219 #, fuzzy, gcc-internal-format
54220 msgid "previously defined here"
54221 msgstr "%qs tevoren hier gedefinieerd"
54223 #: lto/lto-symtab.c:489
54224 #, fuzzy, gcc-internal-format
54225 msgid "type of %qD does not match original declaration"
54226 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
54228 #: lto/lto-symtab.c:497
54229 #, fuzzy, gcc-internal-format
54230 msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
54231 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
54233 #: lto/lto-symtab.c:503 lto/lto-symtab.c:607
54234 #, fuzzy, gcc-internal-format
54235 msgid "previously declared here"
54236 msgstr "%Jeerder hier gebruikt"
54238 #: lto/lto-symtab.c:588
54239 #, fuzzy, gcc-internal-format
54240 msgid "variable %qD redeclared as function"
54241 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
54243 #: lto/lto-symtab.c:595
54244 #, fuzzy, gcc-internal-format
54245 msgid "function %qD redeclared as variable"
54246 msgstr "functie %qs geherdeclareerd als inline"
54248 #: lto/lto.c:2023
54249 #, gcc-internal-format
54250 msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
54251 msgstr ""
54253 #: lto/lto.c:2050
54254 #, gcc-internal-format
54255 msgid "could not parse hex number"
54256 msgstr ""
54258 #: lto/lto.c:2082
54259 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54260 msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
54261 msgstr "eerdere impliciete declaratie van `%s'"
54263 #: lto/lto.c:2091
54264 #, fuzzy, gcc-internal-format
54265 msgid "could not parse file offset"
54266 msgstr "kan antwoordbestand %s niet openen"
54268 #: lto/lto.c:2094
54269 #, fuzzy, gcc-internal-format
54270 msgid "unexpected offset"
54271 msgstr "onverwachte operand"
54273 #: lto/lto.c:2116
54274 #, fuzzy, gcc-internal-format
54275 msgid "invalid line in the resolution file"
54276 msgstr "ongeldig register in de instructie"
54278 #: lto/lto.c:2127
54279 #, fuzzy, gcc-internal-format
54280 msgid "invalid resolution in the resolution file"
54281 msgstr "ongeldig register in de instructie"
54283 #: lto/lto.c:2133
54284 #, gcc-internal-format
54285 msgid "resolution sub id %wx not in object file"
54286 msgstr ""
54288 #: lto/lto.c:2245
54289 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54290 msgid "cannot read LTO decls from %s"
54291 msgstr "kan %s niet vinden"
54293 #: lto/lto.c:2351
54294 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54295 msgid "Cannot open %s"
54296 msgstr "open %s"
54298 #: lto/lto.c:2372
54299 #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54300 msgid "Cannot map %s"
54301 msgstr ""
54303 #: lto/lto.c:2383
54304 #, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
54305 msgid "Cannot read %s"
54306 msgstr "open %s"
54308 #: lto/lto.c:2497
54309 #, gcc-internal-format
54310 msgid "lto_obj_file_open() failed"
54311 msgstr ""
54313 #: lto/lto.c:2520
54314 #, fuzzy, gcc-internal-format
54315 msgid "waitpid failed"
54316 msgstr "pex_init mislukt"
54318 #: lto/lto.c:2523
54319 #, fuzzy, gcc-internal-format
54320 msgid "streaming subprocess failed"
54321 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
54323 #: lto/lto.c:2526
54324 #, gcc-internal-format
54325 msgid "streaming subprocess was killed by signal"
54326 msgstr ""
54328 #: lto/lto.c:2602
54329 #, gcc-internal-format
54330 msgid "no LTRANS output list filename provided"
54331 msgstr ""
54333 #: lto/lto.c:2690
54334 #, fuzzy, gcc-internal-format
54335 msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
54336 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
54338 #: lto/lto.c:2696
54339 #, fuzzy, gcc-internal-format
54340 msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
54341 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
54343 #: lto/lto.c:2707
54344 #, fuzzy, gcc-internal-format
54345 msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
54346 msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
54348 #: lto/lto.c:2954
54349 #, fuzzy, gcc-internal-format
54350 msgid "could not open symbol resolution file: %m"
54351 msgstr "kan antwoordbestand %s niet openen"
54353 #: lto/lto.c:3095
54354 #, gcc-internal-format
54355 msgid "errors during merging of translation units"
54356 msgstr ""
54358 #: objc/objc-act.c:452 objc/objc-act.c:6808
54359 #, gcc-internal-format
54360 msgid "%<@end%> missing in implementation context"
54361 msgstr ""
54363 #: objc/objc-act.c:605
54364 #, gcc-internal-format
54365 msgid "class attributes are not available in Objective-C 1.0"
54366 msgstr ""
54368 #: objc/objc-act.c:620
54369 #, gcc-internal-format
54370 msgid "category attributes are not available in Objective-C 1.0"
54371 msgstr ""
54373 #: objc/objc-act.c:623
54374 #, gcc-internal-format
54375 msgid "category attributes are not available in this version of the compiler, (ignored)"
54376 msgstr ""
54378 #: objc/objc-act.c:629
54379 #, gcc-internal-format
54380 msgid "class extensions are not available in Objective-C 1.0"
54381 msgstr ""
54383 #: objc/objc-act.c:643
54384 #, gcc-internal-format
54385 msgid "class extension for class %qE declared after its %<@implementation%>"
54386 msgstr ""
54388 #: objc/objc-act.c:658
54389 #, gcc-internal-format
54390 msgid "protocol attributes are not available in Objective-C 1.0"
54391 msgstr ""
54393 #: objc/objc-act.c:723
54394 #, gcc-internal-format
54395 msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
54396 msgstr ""
54398 #: objc/objc-act.c:732
54399 #, gcc-internal-format
54400 msgid "%<@package%> is not available in Objective-C 1.0"
54401 msgstr ""
54403 #: objc/objc-act.c:734
54404 #, gcc-internal-format
54405 msgid "%<@package%> presently has the same effect as %<@public%>"
54406 msgstr ""
54408 #: objc/objc-act.c:745
54409 #, gcc-internal-format
54410 msgid "%<@optional%> is not available in Objective-C 1.0"
54411 msgstr ""
54413 #: objc/objc-act.c:747
54414 #, gcc-internal-format
54415 msgid "%<@required%> is not available in Objective-C 1.0"
54416 msgstr ""
54418 #: objc/objc-act.c:755
54419 #, gcc-internal-format
54420 msgid "%<@optional%> is allowed in @protocol context only"
54421 msgstr ""
54423 #: objc/objc-act.c:757
54424 #, gcc-internal-format
54425 msgid "%<@required%> is allowed in @protocol context only"
54426 msgstr ""
54428 #: objc/objc-act.c:864
54429 #, gcc-internal-format
54430 msgid "%<@property%> is not available in Objective-C 1.0"
54431 msgstr ""
54433 #: objc/objc-act.c:868
54434 #, gcc-internal-format
54435 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<readwrite%> attribute"
54436 msgstr "attribuut %<readonly%> botst met attribuut %<readwrite%>"
54438 #: objc/objc-act.c:885
54439 #, gcc-internal-format
54440 msgid "%<readonly%> attribute conflicts with %<setter%> attribute"
54441 msgstr "attribuut %<readonly%> botst met attribuut %<setter%>"
54443 #: objc/objc-act.c:891
54444 #, gcc-internal-format
54445 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<retain%> attribute"
54446 msgstr "attribuut %<assign%> botst met attribuut %<retain%>"
54448 #: objc/objc-act.c:896
54449 #, gcc-internal-format
54450 msgid "%<assign%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
54451 msgstr "attribuut %<assign%> botst met attribuut %<copy%>"
54453 #: objc/objc-act.c:901
54454 #, gcc-internal-format
54455 msgid "%<retain%> attribute conflicts with %<copy%> attribute"
54456 msgstr "attribuut %<retain%> botst met attribuut %<copy%>"
54458 #: objc/objc-act.c:918
54459 #, gcc-internal-format
54460 msgid "property declaration not in @interface or @protocol context"
54461 msgstr ""
54463 #: objc/objc-act.c:929
54464 #, gcc-internal-format
54465 msgid "invalid property declaration"
54466 msgstr ""
54468 #: objc/objc-act.c:937
54469 #, gcc-internal-format
54470 msgid "property can not be an array"
54471 msgstr ""
54473 #. A @property is not an actual variable, but it is a way to
54474 #. describe a pair of accessor methods, so its type (which is
54475 #. the type of the return value of the getter and the first
54476 #. argument of the setter) can't be a bitfield (as return values
54477 #. and arguments of functions can not be bitfields).  The
54478 #. underlying instance variable could be a bitfield, but that is
54479 #. a different matter.
54480 #: objc/objc-act.c:955
54481 #, gcc-internal-format
54482 msgid "property can not be a bit-field"
54483 msgstr ""
54485 #: objc/objc-act.c:987
54486 #, gcc-internal-format
54487 msgid "object property %qD has no %<assign%>, %<retain%> or %<copy%> attribute; assuming %<assign%>"
54488 msgstr ""
54490 #: objc/objc-act.c:990
54491 #, gcc-internal-format
54492 msgid "%<assign%> can be unsafe for Objective-C objects; please state explicitly if you need it"
54493 msgstr ""
54495 #: objc/objc-act.c:997
54496 #, gcc-internal-format
54497 msgid "%<retain%> attribute is only valid for Objective-C objects"
54498 msgstr ""
54500 #: objc/objc-act.c:1001
54501 #, gcc-internal-format
54502 msgid "%<copy%> attribute is only valid for Objective-C objects"
54503 msgstr ""
54505 #: objc/objc-act.c:1055
54506 #, fuzzy, gcc-internal-format
54507 msgid "redeclaration of property %qD"
54508 msgstr "%Jherdeclaratie van enum %qD"
54510 #: objc/objc-act.c:1058 objc/objc-act.c:1123 objc/objc-act.c:1133
54511 #: objc/objc-act.c:1146 objc/objc-act.c:1157 objc/objc-act.c:1168
54512 #: objc/objc-act.c:1205 objc/objc-act.c:7581 objc/objc-act.c:7644
54513 #: objc/objc-act.c:7666 objc/objc-act.c:7679 objc/objc-act.c:7697
54514 #: objc/objc-act.c:7796
54515 #, fuzzy, gcc-internal-format
54516 msgid "originally specified here"
54517 msgstr "functie-definitie als %<typdef%> gedeclareerd"
54519 #: objc/objc-act.c:1120
54520 #, fuzzy, gcc-internal-format
54521 msgid "'nonatomic' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
54522 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
54524 #: objc/objc-act.c:1130
54525 #, fuzzy, gcc-internal-format
54526 msgid "'getter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
54527 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
54529 #: objc/objc-act.c:1143
54530 #, fuzzy, gcc-internal-format
54531 msgid "'setter' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
54532 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
54534 #: objc/objc-act.c:1154
54535 #, fuzzy, gcc-internal-format
54536 msgid "assign semantics attributes of property %qD conflict with previous declaration"
54537 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
54539 #: objc/objc-act.c:1165
54540 #, fuzzy, gcc-internal-format
54541 msgid "'readonly' attribute of property %qD conflicts with previous declaration"
54542 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
54544 #: objc/objc-act.c:1203
54545 #, fuzzy, gcc-internal-format
54546 msgid "type of property %qD conflicts with previous declaration"
54547 msgstr "sectie van %qs geeft een conflict met een eerdere declaratie"
54549 #: objc/objc-act.c:1676
54550 #, gcc-internal-format
54551 msgid "the dot syntax is not available in Objective-C 1.0"
54552 msgstr ""
54554 #. We know that 'class_name' is an Objective-C class name as the
54555 #. parser won't call this function if it is not.  This is only a
54556 #. double-check for safety.
54557 #: objc/objc-act.c:1692
54558 #, fuzzy, gcc-internal-format
54559 msgid "could not find class %qE"
54560 msgstr "kan %s niet vinden"
54562 #. Again, this should never happen, but we do check.
54563 #: objc/objc-act.c:1700
54564 #, fuzzy, gcc-internal-format
54565 msgid "could not find interface for class %qE"
54566 msgstr "[kan %s niet vinden]"
54568 #: objc/objc-act.c:1706 objc/objc-act.c:6845 objc/objc-act.c:6976
54569 #, fuzzy, gcc-internal-format
54570 msgid "class %qE is deprecated"
54571 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
54573 #: objc/objc-act.c:1735
54574 #, fuzzy, gcc-internal-format
54575 msgid "could not find setter/getter for %qE in class %qE"
54576 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
54578 #: objc/objc-act.c:1771
54579 #, gcc-internal-format
54580 msgid "readonly property can not be set"
54581 msgstr ""
54583 #: objc/objc-act.c:2042
54584 #, gcc-internal-format
54585 msgid "method declaration not in @interface context"
54586 msgstr ""
54588 #: objc/objc-act.c:2046
54589 #, gcc-internal-format
54590 msgid "method attributes are not available in Objective-C 1.0"
54591 msgstr ""
54593 #: objc/objc-act.c:2066
54594 #, gcc-internal-format
54595 msgid "method definition not in @implementation context"
54596 msgstr ""
54598 #: objc/objc-act.c:2081
54599 #, gcc-internal-format
54600 msgid "method attributes can not be specified in @implementation context"
54601 msgstr ""
54603 #: objc/objc-act.c:2310
54604 #, gcc-internal-format
54605 msgid "class %qs does not implement the %qE protocol"
54606 msgstr ""
54608 #: objc/objc-act.c:2313
54609 #, gcc-internal-format
54610 msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"
54611 msgstr ""
54613 #: objc/objc-act.c:2594
54614 #, fuzzy, gcc-internal-format
54615 msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
54616 msgstr "een cast ontbreekt bij vergelijking van ongelijke pointer-types"
54618 #: objc/objc-act.c:2598
54619 #, gcc-internal-format
54620 msgid "initialization from distinct Objective-C type"
54621 msgstr ""
54623 #: objc/objc-act.c:2602
54624 #, gcc-internal-format
54625 msgid "assignment from distinct Objective-C type"
54626 msgstr ""
54628 #: objc/objc-act.c:2606
54629 #, gcc-internal-format
54630 msgid "distinct Objective-C type in return"
54631 msgstr ""
54633 #: objc/objc-act.c:2610
54634 #, gcc-internal-format
54635 msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
54636 msgstr ""
54638 #: objc/objc-act.c:2752
54639 #, gcc-internal-format
54640 msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"
54641 msgstr ""
54643 #: objc/objc-act.c:2761
54644 #, fuzzy, gcc-internal-format
54645 msgid "redeclaration of Objective-C class %qs"
54646 msgstr "herdeclaratie van %qs"
54648 #. This case happens when we are given an 'interface' which
54649 #. is not a valid class name.  For example if a typedef was
54650 #. used, and 'interface' really is the identifier of the
54651 #. typedef, but when you resolve it you don't get an
54652 #. Objective-C class, but something else, such as 'int'.
54653 #. This is an error; protocols make no sense unless you use
54654 #. them with Objective-C objects.
54655 #: objc/objc-act.c:2803
54656 #, gcc-internal-format
54657 msgid "only Objective-C object types can be qualified with a protocol"
54658 msgstr ""
54660 #: objc/objc-act.c:2867
54661 #, gcc-internal-format
54662 msgid "protocol %qE has circular dependency"
54663 msgstr ""
54665 #: objc/objc-act.c:2900 objc/objc-act.c:5709
54666 #, fuzzy, gcc-internal-format
54667 msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
54668 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
54670 #: objc/objc-act.c:3201 objc/objc-act.c:3856 objc/objc-act.c:6421
54671 #: objc/objc-act.c:6896 objc/objc-act.c:6969 objc/objc-act.c:7022
54672 #, fuzzy, gcc-internal-format
54673 msgid "cannot find interface declaration for %qE"
54674 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
54676 #: objc/objc-act.c:3205
54677 #, gcc-internal-format
54678 msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
54679 msgstr ""
54681 #: objc/objc-act.c:3210
54682 #, fuzzy, gcc-internal-format
54683 msgid "cannot find reference tag for class %qE"
54684 msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
54686 #: objc/objc-act.c:3355
54687 #, fuzzy, gcc-internal-format
54688 msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
54689 msgstr "-fPIC is niet geldig met -mcoff"
54691 #: objc/objc-act.c:3370 objc/objc-act.c:3401 objc/objc-act.c:6802
54692 #: objc/objc-act.c:8127 objc/objc-act.c:8178
54693 #, gcc-internal-format
54694 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
54695 msgstr ""
54697 #: objc/objc-act.c:3375
54698 #, fuzzy, gcc-internal-format
54699 msgid "cannot find class %qE"
54700 msgstr "kan %s niet vinden"
54702 #: objc/objc-act.c:3377
54703 #, fuzzy, gcc-internal-format
54704 msgid "class %qE already exists"
54705 msgstr "veld %qs heeft al een beginwaarde gekregen"
54707 #: objc/objc-act.c:3419 objc/objc-act.c:6861
54708 #, fuzzy, gcc-internal-format
54709 msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
54710 msgstr "%qs als ander soort symbool geherdeclareerd"
54712 #: objc/objc-act.c:3710
54713 #, gcc-internal-format
54714 msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
54715 msgstr ""
54717 #: objc/objc-act.c:3752
54718 #, gcc-internal-format
54719 msgid "strong-cast may possibly be needed"
54720 msgstr ""
54722 #: objc/objc-act.c:3762
54723 #, fuzzy, gcc-internal-format
54724 msgid "instance variable assignment has been intercepted"
54725 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
54727 #: objc/objc-act.c:3781
54728 #, gcc-internal-format
54729 msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
54730 msgstr ""
54732 #: objc/objc-act.c:3787
54733 #, gcc-internal-format
54734 msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
54735 msgstr ""
54737 #: objc/objc-act.c:4006 objc/objc-act.c:4034 objc/objc-act.c:4089
54738 #, fuzzy, gcc-internal-format
54739 msgid "duplicate instance variable %q+D"
54740 msgstr "%Jniet-gebruikte variabele %qD"
54742 #: objc/objc-act.c:4149
54743 #, gcc-internal-format
54744 msgid "%<-fobjc-exceptions%> is required to enable Objective-C exception syntax"
54745 msgstr ""
54747 #: objc/objc-act.c:4233
54748 #, gcc-internal-format
54749 msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
54750 msgstr ""
54752 #: objc/objc-act.c:4239
54753 #, fuzzy, gcc-internal-format
54754 msgid "@catch parameter can not be protocol-qualified"
54755 msgstr "niet-beëindigde parameterlijst in %<#define%>"
54757 #: objc/objc-act.c:4284
54758 #, gcc-internal-format
54759 msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
54760 msgstr ""
54762 #: objc/objc-act.c:4286
54763 #, gcc-internal-format
54764 msgid "   by earlier handler for %<%T%>"
54765 msgstr ""
54767 #: objc/objc-act.c:4333
54768 #, gcc-internal-format
54769 msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
54770 msgstr ""
54772 #: objc/objc-act.c:4361
54773 #, gcc-internal-format
54774 msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
54775 msgstr ""
54777 #: objc/objc-act.c:4374
54778 #, gcc-internal-format
54779 msgid "%<@throw%> argument is not an object"
54780 msgstr "het argument van %<@throw%> is geen object"
54782 #: objc/objc-act.c:4395
54783 #, gcc-internal-format
54784 msgid "%<@synchronized%> argument is not an object"
54785 msgstr "het argument van %<@synchronized%> is geen object"
54787 # XXX FIXME:  useless gettextization
54788 #: objc/objc-act.c:4603
54789 #, gcc-internal-format
54790 msgid "%s %qs"
54791 msgstr "%s %qs"
54793 #: objc/objc-act.c:4626 objc/objc-act.c:4645
54794 #, gcc-internal-format
54795 msgid "inconsistent instance variable specification"
54796 msgstr ""
54798 #: objc/objc-act.c:4700
54799 #, gcc-internal-format
54800 msgid "can not use an object as parameter to a method"
54801 msgstr ""
54803 #: objc/objc-act.c:4744
54804 #, gcc-internal-format
54805 msgid "method argument attributes are not available in Objective-C 1.0"
54806 msgstr ""
54808 #: objc/objc-act.c:5118
54809 #, fuzzy, gcc-internal-format
54810 msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
54811 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
54813 #: objc/objc-act.c:5121
54814 #, fuzzy, gcc-internal-format
54815 msgid "using %<%c%s%>"
54816 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
54818 #: objc/objc-act.c:5130
54819 #, fuzzy, gcc-internal-format
54820 msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"
54821 msgstr "meerdere parameters hebben de naam %qs"
54823 #: objc/objc-act.c:5133
54824 #, fuzzy, gcc-internal-format
54825 msgid "found %<%c%s%>"
54826 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
54828 #: objc/objc-act.c:5142
54829 #, fuzzy, gcc-internal-format
54830 msgid "also found %<%c%s%>"
54831 msgstr "%J%s %<%c%s%>"
54833 #. If 'rtype' is NULL_TREE at this point it means that
54834 #. we have seen no @interface corresponding to that
54835 #. class name, only a @class declaration (alternatively,
54836 #. this was a call such as [objc_getClass("SomeClass")
54837 #. alloc], where we've never seen the @interface of
54838 #. SomeClass).  So, we have a class name (class_tree)
54839 #. but no actual details of the class methods.  We won't
54840 #. be able to check that the class responds to the
54841 #. method, and we will have to guess the method
54842 #. prototype.  Emit a warning, then keep going (this
54843 #. will use any method with a matching name, as if the
54844 #. receiver was of type 'Class').
54845 #. We could not find an @interface declaration, and
54846 #. there are no protocols attached to the receiver,
54847 #. so we can't complete the check that the receiver
54848 #. responds to the method, and we can't retrieve the
54849 #. method prototype.  But, because the receiver has
54850 #. a well-specified class, the programmer did want
54851 #. this check to be performed.  Emit a warning, then
54852 #. keep going as if it was an 'id'.  To remove the
54853 #. warning, either include an @interface for the
54854 #. class, or cast the receiver to 'id'.  Note that
54855 #. rtype is an IDENTIFIER_NODE at this point.
54856 #: objc/objc-act.c:5428 objc/objc-act.c:5562
54857 #, fuzzy, gcc-internal-format
54858 msgid "@interface of class %qE not found"
54859 msgstr "veld %qs niet gevonden"
54861 #: objc/objc-act.c:5436
54862 #, gcc-internal-format
54863 msgid "no super class declared in @interface for %qE"
54864 msgstr ""
54866 #: objc/objc-act.c:5487
54867 #, gcc-internal-format
54868 msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"
54869 msgstr ""
54871 #. We have a type, but it's not an Objective-C type (!).
54872 #: objc/objc-act.c:5599
54873 #, fuzzy, gcc-internal-format
54874 msgid "invalid receiver type %qs"
54875 msgstr "ongeldige operand voor %p-code"
54877 #: objc/objc-act.c:5616
54878 #, gcc-internal-format
54879 msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"
54880 msgstr ""
54882 #: objc/objc-act.c:5630
54883 #, gcc-internal-format
54884 msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
54885 msgstr ""
54887 #: objc/objc-act.c:5638
54888 #, gcc-internal-format
54889 msgid "no %<%c%E%> method found"
54890 msgstr ""
54892 #: objc/objc-act.c:5645
54893 #, gcc-internal-format
54894 msgid "(Messages without a matching method signature"
54895 msgstr ""
54897 #: objc/objc-act.c:5647
54898 #, gcc-internal-format
54899 msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
54900 msgstr ""
54902 #: objc/objc-act.c:5649
54903 #, gcc-internal-format
54904 msgid "%<...%> as arguments.)"
54905 msgstr ""
54907 #: objc/objc-act.c:5758
54908 #, fuzzy, gcc-internal-format
54909 msgid "undeclared selector %qE"
54910 msgstr "ongeldige naam %qs"
54912 #. Historically, a class method that produced objects (factory
54913 #. method) would assign `self' to the instance that it
54914 #. allocated.  This would effectively turn the class method into
54915 #. an instance method.  Following this assignment, the instance
54916 #. variables could be accessed.  That practice, while safe,
54917 #. violates the simple rule that a class method should not refer
54918 #. to an instance variable.  It's better to catch the cases
54919 #. where this is done unknowingly than to support the above
54920 #. paradigm.
54921 #: objc/objc-act.c:5782
54922 #, fuzzy, gcc-internal-format
54923 msgid "instance variable %qE accessed in class method"
54924 msgstr "registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
54926 #: objc/objc-act.c:6012 objc/objc-act.c:6032
54927 #, gcc-internal-format
54928 msgid "method %<%c%E%> declared %<@optional%> and %<@required%> at the same time"
54929 msgstr ""
54931 #: objc/objc-act.c:6016
54932 #, fuzzy, gcc-internal-format
54933 msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@required%>"
54934 msgstr "%Jeerdere declaratie van %qD was hier"
54936 #: objc/objc-act.c:6036
54937 #, fuzzy, gcc-internal-format
54938 msgid "previous declaration of %<%c%E%> as %<@optional%>"
54939 msgstr "eerdere declaratie van functie %qs was inline"
54941 #: objc/objc-act.c:6096
54942 #, fuzzy, gcc-internal-format
54943 msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%> with conflicting types"
54944 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
54946 #: objc/objc-act.c:6100
54947 #, fuzzy, gcc-internal-format
54948 msgid "previous declaration of %<%c%E%>"
54949 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
54951 #: objc/objc-act.c:6137
54952 #, fuzzy, gcc-internal-format
54953 msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"
54954 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
54956 #: objc/objc-act.c:6225
54957 #, fuzzy, gcc-internal-format
54958 msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
54959 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
54961 #: objc/objc-act.c:6236
54962 #, gcc-internal-format
54963 msgid "instance variable %qs has unknown size"
54964 msgstr ""
54966 #: objc/objc-act.c:6257
54967 #, fuzzy, gcc-internal-format
54968 msgid "instance variable %qs uses flexible array member"
54969 msgstr "ongeldig gebruik van flexibel array-lid"
54971 #: objc/objc-act.c:6284
54972 #, gcc-internal-format
54973 msgid "type %qE has no default constructor to call"
54974 msgstr ""
54976 #: objc/objc-act.c:6290
54977 #, fuzzy, gcc-internal-format
54978 msgid "destructor for %qE shall not be run either"
54979 msgstr "structure heeft geen lid dat %qs heet"
54981 #. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
54982 #. initialize them.
54983 #: objc/objc-act.c:6302
54984 #, fuzzy, gcc-internal-format
54985 msgid "type %qE has virtual member functions"
54986 msgstr "%<this%> is niet beschikbaar in static member-funties"
54988 #: objc/objc-act.c:6303
54989 #, fuzzy, gcc-internal-format
54990 msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
54991 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
54993 #: objc/objc-act.c:6313
54994 #, gcc-internal-format
54995 msgid "type %qE has a user-defined constructor"
54996 msgstr ""
54998 #: objc/objc-act.c:6315
54999 #, gcc-internal-format
55000 msgid "type %qE has a user-defined destructor"
55001 msgstr ""
55003 #: objc/objc-act.c:6319
55004 #, gcc-internal-format
55005 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
55006 msgstr ""
55008 #: objc/objc-act.c:6450
55009 #, fuzzy, gcc-internal-format
55010 msgid "instance variable %qE is declared private"
55011 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
55013 #: objc/objc-act.c:6461
55014 #, fuzzy, gcc-internal-format
55015 msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
55016 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
55018 #: objc/objc-act.c:6468
55019 #, fuzzy, gcc-internal-format
55020 msgid "instance variable %qE is declared %s"
55021 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
55023 #: objc/objc-act.c:6579 objc/objc-act.c:6694
55024 #, fuzzy, gcc-internal-format
55025 msgid "incomplete implementation of class %qE"
55026 msgstr "herhaalde definitie %qs"
55028 #: objc/objc-act.c:6583 objc/objc-act.c:6698
55029 #, fuzzy, gcc-internal-format
55030 msgid "incomplete implementation of category %qE"
55031 msgstr "herhaalde definitie %qs"
55033 #: objc/objc-act.c:6592 objc/objc-act.c:6706
55034 #, fuzzy, gcc-internal-format
55035 msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
55036 msgstr "geneste herdefinitie van %<struct %s%>"
55038 #: objc/objc-act.c:6747
55039 #, gcc-internal-format
55040 msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"
55041 msgstr ""
55043 #: objc/objc-act.c:6837
55044 #, fuzzy, gcc-internal-format
55045 msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"
55046 msgstr "geen eerdere declaratie voor %qs"
55048 #: objc/objc-act.c:6876
55049 #, fuzzy, gcc-internal-format
55050 msgid "reimplementation of class %qE"
55051 msgstr "herhaalde definitie %qs"
55053 #: objc/objc-act.c:6909
55054 #, fuzzy, gcc-internal-format
55055 msgid "conflicting super class name %qE"
55056 msgstr "conflicterende declaraties van %qs"
55058 #: objc/objc-act.c:6912
55059 #, fuzzy, gcc-internal-format
55060 msgid "previous declaration of %qE"
55061 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
55063 #: objc/objc-act.c:6914
55064 #, fuzzy, gcc-internal-format
55065 msgid "previous declaration"
55066 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
55068 #: objc/objc-act.c:6927 objc/objc-act.c:6929
55069 #, fuzzy, gcc-internal-format
55070 msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
55071 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
55073 #: objc/objc-act.c:7248 objc/objc-act.c:7444
55074 #, gcc-internal-format
55075 msgid "can not find instance variable associated with property"
55076 msgstr ""
55078 #. TODO: This should be caught much earlier than this.
55079 #: objc/objc-act.c:7410
55080 #, fuzzy, gcc-internal-format
55081 msgid "invalid setter, it must have one argument"
55082 msgstr "Intrinsic '%s' op %L moet minstens twee argumenten hebben"
55084 #: objc/objc-act.c:7574 objc/objc-act.c:7789
55085 #, gcc-internal-format
55086 msgid "property %qs already specified in %<@dynamic%>"
55087 msgstr ""
55089 #: objc/objc-act.c:7577 objc/objc-act.c:7792
55090 #, gcc-internal-format
55091 msgid "property %qs already specified in %<@synthesize%>"
55092 msgstr ""
55094 #: objc/objc-act.c:7591 objc/objc-act.c:7806
55095 #, fuzzy, gcc-internal-format
55096 msgid "no declaration of property %qs found in the interface"
55097 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
55099 #: objc/objc-act.c:7618
55100 #, gcc-internal-format
55101 msgid "ivar %qs used by %<@synthesize%> declaration must be an existing ivar"
55102 msgstr ""
55104 #: objc/objc-act.c:7639
55105 #, gcc-internal-format
55106 msgid "property %qs is using instance variable %qs of incompatible type"
55107 msgstr ""
55109 #: objc/objc-act.c:7661
55110 #, fuzzy, gcc-internal-format
55111 msgid "'assign' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
55112 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
55114 #: objc/objc-act.c:7674
55115 #, fuzzy, gcc-internal-format
55116 msgid "'atomic' property %qs is using bit-field instance variable %qs"
55117 msgstr "registernaam opgegeven voor niet-registervariabele %qs"
55119 #: objc/objc-act.c:7692
55120 #, gcc-internal-format
55121 msgid "property %qs is using the same instance variable as property %qs"
55122 msgstr ""
55124 #: objc/objc-act.c:7733
55125 #, gcc-internal-format
55126 msgid "%<@synthesize%> is not available in Objective-C 1.0"
55127 msgstr ""
55129 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
55130 #. detects the problem while parsing, outputs the error
55131 #. "misplaced '@synthesize' Objective-C++ construct" and skips
55132 #. the declaration.
55133 #: objc/objc-act.c:7744
55134 #, gcc-internal-format
55135 msgid "%<@synthesize%> not in @implementation context"
55136 msgstr ""
55138 #: objc/objc-act.c:7750
55139 #, fuzzy, gcc-internal-format
55140 msgid "%<@synthesize%> can not be used in categories"
55141 msgstr "veld %qs als een functie gedeclareerd"
55143 #: objc/objc-act.c:7759
55144 #, gcc-internal-format
55145 msgid "%<@synthesize%> requires the @interface of the class to be available"
55146 msgstr ""
55148 #: objc/objc-act.c:7842
55149 #, gcc-internal-format
55150 msgid "%<@dynamic%> is not available in Objective-C 1.0"
55151 msgstr ""
55153 #. We can get here only in Objective-C; the Objective-C++ parser
55154 #. detects the problem while parsing, outputs the error
55155 #. "misplaced '@dynamic' Objective-C++ construct" and skips the
55156 #. declaration.
55157 #: objc/objc-act.c:7853
55158 #, gcc-internal-format
55159 msgid "%<@dynamic%> not in @implementation context"
55160 msgstr ""
55162 #: objc/objc-act.c:7875
55163 #, gcc-internal-format
55164 msgid "%<@dynamic%> requires the @interface of the class to be available"
55165 msgstr ""
55167 #: objc/objc-act.c:8073
55168 #, fuzzy, gcc-internal-format
55169 msgid "definition of protocol %qE not found"
55170 msgstr "%s: definitie van functie '%s' niet omgezet\n"
55172 #. It would be nice to use warn_deprecated_use() here, but
55173 #. we are using TREE_CHAIN (which is supposed to be the
55174 #. TYPE_STUB_DECL for a TYPE) for something different.
55175 #: objc/objc-act.c:8104
55176 #, fuzzy, gcc-internal-format
55177 msgid "protocol %qE is deprecated"
55178 msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55180 #: objc/objc-act.c:8223
55181 #, fuzzy, gcc-internal-format
55182 msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
55183 msgstr "impliciete declaratie van functie %qs"
55185 #: objc/objc-act.c:8734
55186 #, fuzzy, gcc-internal-format
55187 msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
55188 msgstr "%Jonverenigbare types voor %qD"
55190 #: objc/objc-act.c:8738
55191 #, fuzzy, gcc-internal-format
55192 msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
55193 msgstr "eerdere declaratie van %qs"
55195 #: objc/objc-act.c:8838
55196 #, gcc-internal-format
55197 msgid "no super class declared in interface for %qE"
55198 msgstr ""
55200 #: objc/objc-act.c:8865
55201 #, gcc-internal-format
55202 msgid "[super ...] must appear in a method context"
55203 msgstr ""
55205 #: objc/objc-act.c:8905
55206 #, gcc-internal-format
55207 msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
55208 msgstr ""
55210 #: objc/objc-act.c:9369
55211 #, fuzzy, gcc-internal-format
55212 msgid "instance variable %qs is declared private"
55213 msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
55215 #: objc/objc-act.c:9422
55216 #, fuzzy, gcc-internal-format
55217 msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
55218 msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
55220 #. This can happen if DECL_ARTIFICIAL (*expr_p), but
55221 #. should be impossible for real properties, which always
55222 #. have a getter.
55223 #: objc/objc-act.c:9468
55224 #, fuzzy, gcc-internal-format
55225 msgid "no %qs getter found"
55226 msgstr "veld %qs niet gevonden"
55228 #: objc/objc-act.c:9708
55229 #, gcc-internal-format
55230 msgid "fast enumeration is not available in Objective-C 1.0"
55231 msgstr ""
55233 #: objc/objc-act.c:9718
55234 #, gcc-internal-format
55235 msgid "iterating variable in fast enumeration is not an object"
55236 msgstr ""
55238 #: objc/objc-act.c:9724
55239 #, gcc-internal-format
55240 msgid "collection in fast enumeration is not an object"
55241 msgstr ""
55243 #: objc/objc-encoding.c:142
55244 #, fuzzy, gcc-internal-format
55245 msgid "type %qT does not have a known size"
55246 msgstr "%qs is geen bestand, pipe of tty"
55248 #: objc/objc-encoding.c:730
55249 #, gcc-internal-format
55250 msgid "unknown type %<%T%> found during Objective-C encoding"
55251 msgstr ""
55253 #. Do not do any encoding, produce an error and keep going.
55254 #: objc/objc-encoding.c:813
55255 #, gcc-internal-format
55256 msgid "trying to encode non-integer type as a bitfield"
55257 msgstr ""
55259 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:143
55260 #, gcc-internal-format
55261 msgid "%<-fobjc-gc%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
55262 msgstr ""
55264 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:151
55265 #, gcc-internal-format
55266 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fgnu-runtime%>"
55267 msgstr ""
55269 #: objc/objc-gnu-runtime-abi-01.c:2178 objc/objc-next-runtime-abi-01.c:2828
55270 #: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:3601
55271 #, fuzzy, gcc-internal-format
55272 msgid "non-objective-c type '%T' cannot be caught"
55273 msgstr "geneste functie %qs is als %<extern%> gedeclareerd"
55275 #: objc/objc-next-runtime-abi-01.c:163
55276 #, gcc-internal-format
55277 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is the only supported exceptions system for %<-fnext-runtime%> with %<-fobjc-abi-version%> < 2"
55278 msgstr ""
55280 #: objc/objc-next-runtime-abi-02.c:256
55281 #, gcc-internal-format
55282 msgid "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> is ignored for %<-fnext-runtime%> when %<-fobjc-abi-version%> >= 2"
55283 msgstr ""
55285 #: objc/objc-runtime-shared-support.c:437
55286 #, gcc-internal-format
55287 msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
55288 msgstr ""
55290 #, fuzzy
55291 #~ msgid "%s:%d:%d: Invalid state file; %s"
55292 #~ msgstr "%s: ongeldige bestandsnaam: %s\n"
55294 #, fuzzy
55295 #~ msgid "%s:%d: Invalid state file; %s"
55296 #~ msgstr "%s: ongeldige bestandsnaam: %s\n"
55298 #, fuzzy
55299 #~ msgid "%s:%d: Invalid state file; "
55300 #~ msgstr "%s: ongeldige bestandsnaam: %s\n"
55302 #, fuzzy
55303 #~ msgid "failed to write state trailer [%s]"
55304 #~ msgstr "kon exit-status niet ophalen"
55306 #, fuzzy
55307 #~ msgid "Failed to open file %s for writing state: %s"
55308 #~ msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
55310 #, fuzzy
55311 #~ msgid "output error when writing state file %s [%s]"
55312 #~ msgstr "%s: fout bij schrijven van bestand '%s': %s\n"
55314 #, fuzzy
55315 #~ msgid "failed to close state file %s [%s]"
55316 #~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
55318 #, fuzzy
55319 #~ msgid "Failed to open state file %s for reading [%s]"
55320 #~ msgstr "%s: kan bestand '%s' niet openen om te lezen: %s\n"
55322 #, fuzzy
55323 #~ msgid "failed to close read state file %s [%s]"
55324 #~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
55326 #~ msgid "pex_init failed"
55327 #~ msgstr "pex_init mislukt"
55329 #~ msgid "can't get program status"
55330 #~ msgstr "kan programmastatus niet ophalen"
55332 #, fuzzy
55333 #~ msgid "%s terminated with signal %d [%s], core dumped"
55334 #~ msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
55336 #, fuzzy
55337 #~ msgid "%s terminated with signal %d [%s]"
55338 #~ msgstr "%s beëindigd met signaal %d [%s]"
55340 #~ msgid "could not write to temporary file %s"
55341 #~ msgstr "kan niet schrijven naar tijdelijk bestand %s"
55343 #, fuzzy
55344 #~ msgid "fopen: %s"
55345 #~ msgstr "fopen %s"
55347 #, fuzzy
55348 #~ msgid "Bad address, not register:"
55349 #~ msgstr "pre-decrement adres is geen register"
55351 #~ msgid "invalid operand for code: '%c'"
55352 #~ msgstr "ongeldige operand voor code: '%c'"
55354 #, fuzzy
55355 #~ msgid "Disable bcnz instruction"
55356 #~ msgstr "Thumb-instructie met predicaat"
55358 #, fuzzy
55359 #~ msgid "Enable unaligned load/store instruction"
55360 #~ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
55362 #, fuzzy
55363 #~ msgid "Generate GP base instructions directly."
55364 #~ msgstr "ongeldig gebruik van %<restrict%>"
55366 #, fuzzy
55367 #~ msgid "Disable partioning and streaming"
55368 #~ msgstr "Schakel geïndexeerde adressering uit"
55370 #, fuzzy
55371 #~ msgid "invalid operand for unary %<&%>"
55372 #~ msgstr "ongeldige operanden voor binaire %s-operator"
55374 #~ msgid "unrecognized command line option \"%s\""
55375 #~ msgstr "niet-herkende opdrachtregeloptie \"%s\""
55377 #~ msgid "type mismatch in vector shift expression"
55378 #~ msgstr "types in vector-shift-expressie komen niet overeen"
55380 #, fuzzy
55381 #~ msgid "%qD is deprecated (declared at %r%s:%d%R): %s"
55382 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55384 #, fuzzy
55385 #~ msgid "%qD is deprecated (declared at %r%s:%d%R)"
55386 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55388 #, fuzzy
55389 #~ msgid "%qE is deprecated (declared at %r%s:%d%R): %s"
55390 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55392 #, fuzzy
55393 #~ msgid "%qE is deprecated (declared at %r%s:%d%R)"
55394 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55396 #, fuzzy
55397 #~ msgid "type is deprecated (declared at %r%s:%d%R): %s"
55398 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55400 #, fuzzy
55401 #~ msgid "type is deprecated (declared at %r%s:%d%R)"
55402 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55404 #, fuzzy
55405 #~ msgid "transaction_wrap argument is not a function"
55406 #~ msgstr "het argument van %<cleanup%> is geen functie"
55408 #, fuzzy
55409 #~ msgid "constant out of range"
55410 #~ msgstr "te veel argumenten voor procedure `%s'"
55412 #, fuzzy
55413 #~ msgid "the last argument must be hint 0 or 1"
55414 #~ msgstr "%<defined%> zonder een naam"
55416 #, fuzzy
55417 #~ msgid "%q+D causes a section type conflict"
55418 #~ msgstr "%qs gedeclareerd als een functie die een functie teruggeeft"
55420 #, fuzzy
55421 #~ msgid "invalid AE type specified (%s)"
55422 #~ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
55424 #, fuzzy
55425 #~ msgid "%s: Second source operand is not a constant"
55426 #~ msgstr "'o' operand is geen constante"
55428 #, fuzzy
55429 #~ msgid "%s: Third source operand is not a constant"
55430 #~ msgstr "'o' operand is geen constante"
55432 #, fuzzy
55433 #~ msgid "%s: Fourth source operand is not a constant"
55434 #~ msgstr "'o' operand is geen constante"
55436 #~ msgid "invalid vector type for attribute %qs"
55437 #~ msgstr "ongeldig vector-type voor attribuut %qs"
55439 #, fuzzy
55440 #~ msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
55441 #~ msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs, wiens grootte niet geëvalueerd kan worden"
55443 #, fuzzy
55444 #~ msgid "the size of array can %'t be evaluated"
55445 #~ msgstr "grootte van array %qs is negatief"
55447 #, fuzzy
55448 #~ msgid "variable length array %qE is used"
55449 #~ msgstr "ISO C90 verbiedt array %qs van variabele grootte"
55451 #~ msgid "increment of pointer to unknown structure"
55452 #~ msgstr "incrementeren van pointer naar onbekend structure"
55454 #~ msgid "decrement of pointer to unknown structure"
55455 #~ msgstr "decrementeren van pointer naar onbekend structure"
55457 #, fuzzy
55458 #~ msgid "initializing argument %P of %qD"
55459 #~ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
55461 #, fuzzy
55462 #~ msgid "initializing argument %P of %q+D"
55463 #~ msgstr "ongeldig type-argument %qs"
55465 #, fuzzy
55466 #~ msgid "%qD cannot be scalar when %qD is not"
55467 #~ msgstr "%<%.*s%> is niet gedefinieerd"
55469 # XXX FIXME: this and next msgid should be one
55470 #~ msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
55471 #~ msgstr "%q+D: zichtbaarheidsattribuut wordt genegeerd omdat het"
55473 #~ msgid "conflicts with previous declaration here"
55474 #~ msgstr "botst met eerdere declaratie hier"
55476 #, fuzzy
55477 #~ msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
55478 #~ msgstr "%qs is geen static veld"
55480 #, fuzzy
55481 #~ msgid "declaration of %qD as array of %<auto%>"
55482 #~ msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
55484 #, fuzzy
55485 #~ msgid "array of array of runtime bound"
55486 #~ msgstr "%qs wordt gedeclareerd als een array van functies"
55488 #, fuzzy
55489 #~ msgid "can%'t initialize friend function %qs"
55490 #~ msgstr "ingebouwde functie %qs kan niet uitgeschakeld worden"
55492 #, fuzzy
55493 #~ msgid "reference to array of runtime bound"
55494 #~ msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
55496 #, fuzzy
55497 #~ msgid "pointer to array of runtime bound"
55498 #~ msgstr "pointer naar functie gebruikt in aftrekking"
55500 #, fuzzy
55501 #~ msgid "both %<volatile%> and %<constexpr%> cannot be used here"
55502 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
55504 #, fuzzy
55505 #~ msgid "uninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
55506 #~ msgstr "beginwaarde legt grootte van %qs niet vast"
55508 #, fuzzy
55509 #~ msgid "uninitialized reference member %qD"
55510 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
55512 #, fuzzy
55513 #~ msgid "ISO C++ does not support variable-length array types"
55514 #~ msgstr "ISO C ondersteunt %<long long%> niet"
55516 #, fuzzy
55517 #~ msgid "uninitialized non-static const member %q#D"
55518 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
55520 #, fuzzy
55521 #~ msgid "uninitialized non-static reference member %q#D"
55522 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
55524 #, fuzzy
55525 #~ msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
55526 #~ msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
55528 #, fuzzy
55529 #~ msgid "invalid type in declaration"
55530 #~ msgstr "lege declaratie"
55532 #, fuzzy
55533 #~ msgid "cannot declare reference to array of runtime bound"
55534 #~ msgstr "kan niet derefereren, is geen pointer."
55536 #, fuzzy
55537 #~ msgid "cannot declare pointer to array of runtime bound"
55538 #~ msgstr "parameter %qs wijst naar een onvolledig type"
55540 #, fuzzy
55541 #~ msgid "typeid of array of runtime bound"
55542 #~ msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
55544 #, fuzzy
55545 #~ msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
55546 #~ msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
55548 #, fuzzy
55549 #~ msgid "taking sizeof array of runtime bound"
55550 #~ msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
55552 #, fuzzy
55553 #~ msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
55554 #~ msgstr "ongeldig gebruik van onvolledige typedef %qs"
55556 #, fuzzy
55557 #~ msgid "%qD has no member named %qE"
55558 #~ msgstr "union heeft geen lid dat %qs heet"
55560 #, fuzzy
55561 #~ msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
55562 #~ msgstr "ISO C++ verbiedt het gebruik van subscripts bij een array die geen lvalue is"
55564 #, fuzzy
55565 #~ msgid "taking address of array of runtime bound"
55566 #~ msgstr "ongeldig gebruik van een array zonder opgegeven grenzen"
55568 #, fuzzy
55569 #~ msgid "uninitialized const member %qD"
55570 #~ msgstr "ongeldige beginwaarde voor member %qs"
55572 #, fuzzy
55573 #~ msgid "member %qD with uninitialized const fields"
55574 #~ msgstr "parameter %qs krijgt beginwaarde"
55576 # rank -> rang: correct in Fortran-context?
55577 #, fuzzy
55578 #~ msgid "ATOM and VALUE argument of the %s intrinsic function shall have the same type at %L"
55579 #~ msgstr "'%s' argument voor intrinsic '%s' op %L moet kleiner dan rang %d zijn"
55581 #, fuzzy
55582 #~ msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
55583 #~ msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
55585 #, fuzzy
55586 #~ msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
55587 #~ msgstr "parameternaam ontbreekt uit parameterlijst"
55589 #, fuzzy
55590 #~ msgid "Internal Error at (1):"
55591 #~ msgstr "interne fout"
55593 #, fuzzy
55594 #~ msgid "Expected ')' or ',' at %C"
55595 #~ msgstr "Array subscript verwacht op %C"
55597 #, fuzzy
55598 #~ msgid "Argument to -fcoarray is not valid: %s"
55599 #~ msgstr "functie-oproep heeft geaggregeerde waarde"
55601 #~ msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
55602 #~ msgstr "interne afbreking van gcc in %s, op %s:%d"
55604 #~ msgid "couldn't run '%s': %s"
55605 #~ msgstr "kon '%s' niet uitvoeren: %s"
55607 #~ msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
55608 #~ msgstr "het argument van '-Xpreprocessor' ontbreekt"
55610 #~ msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
55611 #~ msgstr "het argument van '-Xassembler' ontbreekt"
55613 #~ msgid "argument to '-l' is missing"
55614 #~ msgstr "het argument van '-l' ontbreekt"
55616 #~ msgid "argument to '-specs' is missing"
55617 #~ msgstr "het argument van '-specs' ontbreekt"
55619 #~ msgid "argument to '-specs=' is missing"
55620 #~ msgstr "het argument van '-specs=' ontbreekt"
55622 #~ msgid "argument to '-B' is missing"
55623 #~ msgstr "het argument van '-B' ontbreekt"
55625 #~ msgid "argument to '-x' is missing"
55626 #~ msgstr "het argument van '-x' ontbreekt"
55628 # graafbestand is niet verkeerd maar kan dubbelzinnig zijn, dus houd ik het op graphbestand
55629 #~ msgid "%s:cannot open graph file\n"
55630 #~ msgstr "%s:kan graphbestand niet openen\n"
55632 #~ msgid "%s:not a gcov graph file\n"
55633 #~ msgstr "%s:geen gcov graphbestand\n"
55635 #~ msgid "jump bypassing disabled"
55636 #~ msgstr "jump bypassing uitgeschakeld"
55638 #~ msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
55639 #~ msgstr "%s: waarschuwing: geen schrijftoegang voor bestand '%s'\n"
55641 #~ msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
55642 #~ msgstr "%s: waarschuwing: geen schrijftoegang voor de directory die bestand '%s' bevat\n"
55644 #~ msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
55645 #~ msgstr "%s:%d: declaratie of function '%s' neemt verschillende vormen aan\n"
55647 # "bestand met aux info"? "bestand met extra informatie"? extra-info-bestand?
55648 #~ msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
55649 #~ msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet lezen: %s\n"
55651 #~ msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
55652 #~ msgstr "%s: kan status van aux-infobestand '%s' niet opvragen: %s\n"
55654 #~ msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
55655 #~ msgstr "%s: kan aux-infobestand '%s' niet openen voor lezen: %s\n"
55657 #~ msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
55658 #~ msgstr "%s: fout bij lezen van aux-infobestand '%s': %s\n"
55660 #~ msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
55661 #~ msgstr "%s: fout bij sluiten van aux-infobestand '%s': %s\n"
55663 #~ msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
55664 #~ msgstr "%s: kan bestand '%s' niet verwijderen: %s\n"
55666 #~ msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
55667 #~ msgstr "%s: declaratie van functie '%s' niet omgezet\n"
55669 #~ msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
55670 #~ msgstr "%s: waarschuwing: te veel parameterlijsten in declaratie van '%s'\n"
55672 #~ msgid ""
55673 #~ "\n"
55674 #~ "%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
55675 #~ msgstr ""
55676 #~ "\n"
55677 #~ "%s: waarschuwing: te weinig parameterlijsten in declaratie van '%s'\n"
55679 #~ msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
55680 #~ msgstr "%s: geen locale declaratie ingevoegd voor functie '%s'\n"
55682 #~ msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
55683 #~ msgstr "%s: geen globale declaraties ingevoegd voor bestand '%s'\n"
55685 #~ msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
55686 #~ msgstr "%s: definitie van '%s' gevonden op %s(%d)\n"
55688 #~ msgid "%s: converting file '%s'\n"
55689 #~ msgstr "%s: bestand '%s' wordt omgezet\n"
55691 #~ msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
55692 #~ msgstr "%s: kan status van bestand '%s' niet ophalen: %s\n"
55694 #~ msgid ""
55695 #~ "\n"
55696 #~ "%s: error reading input file '%s': %s\n"
55697 #~ msgstr ""
55698 #~ "\n"
55699 #~ "%s: fout bij lezen van invoerbestand '%s': %s\n"
55701 # het gaat om een .clean bestand, dus vertalen leek me niet de beste optie
55702 # is trouwens code binnen #if 0/#endif, dus niet zo belangrijk
55703 #~ msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
55704 #~ msgstr "%s: kan het \"clean\" bestand '%s' niet aanmaken/openen: %s\n"
55706 #~ msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
55707 #~ msgstr "%s: kan geen link leggen van bestand '%s' naar '%s': %s\n"
55709 #~ msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
55710 #~ msgstr "%s: kan uitvoerbestand '%s' niet aanmaken/openen: %s\n"
55712 #~ msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
55713 #~ msgstr "%s: kan modus van bestand '%s' niet wijzigen: %s\n"
55715 #~ msgid " TOTAL                 :"
55716 #~ msgstr " TOTAAL                :"
55718 #~ msgid " (frv)"
55719 #~ msgstr " (frv)"
55721 #~ msgid "move insn not handled"
55722 #~ msgstr "move insn niet opgevangen"
55724 #~ msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
55725 #~ msgstr "registers IX, IY en Z gebruikt in dezelfde INSN"
55727 #~ msgid "cannot do z-register replacement"
55728 #~ msgstr "kan geen z-register vervanging uitvoeren"
55730 #~ msgid "invalid Z register replacement for insn"
55731 #~ msgstr "ongeldige Z-register vervanging voor insn"
55733 #~ msgid "argument to '%s' missing\n"
55734 #~ msgstr "argument van '%s' ontbreekt\n"
55736 #~ msgid "duplicated initializer"
55737 #~ msgstr "herhaalde beginwaarde"
55739 #, fuzzy
55740 #~ msgid "Can't open included file '%s'"
55741 #~ msgstr "kan bestand '%s' niet openen"
55743 #~ msgid "Static linking is not supported.\n"
55744 #~ msgstr "Statisch linken wordt niet ondersteund.\n"
55746 #~ msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
55747 #~ msgstr "-mno-cygwin en -mno-win32 zijn niet compatibel"
55749 #~ msgid "-pg not supported on this platform"
55750 #~ msgstr "-pg wordt op dit platform niet ondersteund"
55752 #~ msgid "-p and -pp specified - pick one"
55753 #~ msgstr "zowel -p als -pp opgegeven - kies één van de twee"
55755 #~ msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
55756 #~ msgstr "Gebruik geen directe adressering voor zachte registers"
55758 #, fuzzy
55759 #~ msgid "Inline member functions by default"
55760 #~ msgstr "kan functie %<main%> niet inline maken"
55762 #~ msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
55763 #~ msgstr "argument voor %<__builtin_args_info%> moet een constante zijn"
55765 #~ msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
55766 #~ msgstr "argument ontbreekt in %<__builtin_args_info%>"
55768 #, fuzzy
55769 #~ msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
55770 #~ msgstr "de declaratie van %qs verbergt een parameter"
55772 #, fuzzy
55773 #~ msgid "%Hfor each function it appears in.)"
55774 #~ msgstr "keer vermeld voor elke functie waarin hij staat.)"
55776 #~ msgid "%Hduplicate label %qD"
55777 #~ msgstr "%Hherhaald label %qD"
55779 #~ msgid "function definition declared %<__thread%>"
55780 #~ msgstr "functie-definitie als %<__thread%> gedeclareerd"
55782 #~ msgid "variable or field %qs declared void"
55783 #~ msgstr "variabele of veld %qs als void gedeclareerd"
55785 #~ msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
55786 #~ msgstr "%<noreturn%> functie geeft niet-void waarde terug"
55788 #~ msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
55789 #~ msgstr "%Jongeldig gebruik van structure met flexibel array-lid"
55791 #~ msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
55792 #~ msgstr "zowel %<long long%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
55794 #~ msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
55795 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<short%> opgegeven bij declaratie"
55797 #~ msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
55798 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
55800 #~ msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
55801 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
55803 #~ msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
55804 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
55806 #~ msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
55807 #~ msgstr "zowel %<long%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
55809 #~ msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
55810 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
55812 #~ msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
55813 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
55815 #~ msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
55816 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<char%> opgegeven bij declaratie"
55818 #~ msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
55819 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
55821 #~ msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
55822 #~ msgstr "zowel %<short%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
55824 #~ msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
55825 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<unsigned%> opgegeven bij declaratie"
55827 #~ msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
55828 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
55830 #~ msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
55831 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
55833 #~ msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
55834 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
55836 #~ msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
55837 #~ msgstr "zowel %<signed%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
55839 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
55840 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
55842 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
55843 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
55845 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
55846 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<float%> opgegeven bij declaratie"
55848 #~ msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
55849 #~ msgstr "zowel %<unsigned%> als %<double%> opgegeven bij declaratie"
55851 #~ msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
55852 #~ msgstr "zowel %<complex%> als %<void%> opgegeven bij declaratie"
55854 #~ msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
55855 #~ msgstr "zowel %<complex%> als %<_Bool%> opgegeven bij declaratie"
55857 #, fuzzy
55858 #~ msgid "%Hempty declaration"
55859 #~ msgstr "lege declaratie"
55861 #, fuzzy
55862 #~ msgid "%Hcomma at end of enumerator list"
55863 #~ msgstr "komma aan het einde van enumerator-lijst"
55865 #, fuzzy
55866 #~ msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
55867 #~ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
55869 #, fuzzy
55870 #~ msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
55871 #~ msgstr "sectie-attributen worden niet ondersteund op dit doelsysteem"
55873 #, fuzzy
55874 #~ msgid "case label in statement expression not containing enclosing switch statement"
55875 #~ msgstr "case-label niet in een switch-statement"
55877 #, fuzzy
55878 #~ msgid "%<default%> label in statement expression not containing enclosing switch statement"
55879 #~ msgstr "default-label niet in een switch-statement"
55881 #, fuzzy
55882 #~ msgid "case label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
55883 #~ msgstr "case-label niet in een switch-statement"
55885 #, fuzzy
55886 #~ msgid "%<default%> label in scope of identifier with variably modified type not containing enclosing switch statement"
55887 #~ msgstr "default-label niet in een switch-statement"
55889 #~ msgid "comparison between signed and unsigned"
55890 #~ msgstr "vergelijking tussen signed en unsigned"
55892 #, fuzzy
55893 #~ msgid "extraneous argument to '%s' option"
55894 #~ msgstr "overbodig argument voor de '%s' optie"
55896 #, fuzzy
55897 #~ msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
55898 #~ msgstr "Let Op: verouderde operator %%[ gebruikt in specs"
55900 #~ msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
55901 #~ msgstr "-Wuninitialized wordt niet ondersteund zonder -O"
55903 #, fuzzy
55904 #~ msgid "type mismatch in indirect reference"
55905 #~ msgstr "types in voorwaardelijke expressie komen niet overeen"
55907 #, fuzzy
55908 #~ msgid "invalid operand in conversion"
55909 #~ msgstr "ongeldige operand in de instructie"
55911 #, fuzzy
55912 #~ msgid "dereferenced pointers should have a name or a symbol tag"
55913 #~ msgstr "dereferentie van pointer naar onvolledig type"
55915 #, fuzzy
55916 #~ msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
55917 #~ msgstr "de zwakke declaratie van %qs moet aan de definitie voorafgaan"
55919 #, fuzzy
55920 #~ msgid "%Jonly weak aliases are supported in this configuration"
55921 #~ msgstr "enkel zwakke aliasen worden in deze configuratie ondersteund"
55923 #, fuzzy
55924 #~ msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
55925 #~ msgstr "trapmodus niet ondersteund voor VAX-floats"
55927 #~ msgid "bad value (%s) for %s switch"
55928 #~ msgstr "slechte waarde (%s) voor optie %s"
55930 #, fuzzy
55931 #~ msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
55932 #~ msgstr "Ongeldige optie voor floating-point emulatie: -mfpe-%s"
55934 #, fuzzy
55935 #~ msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
55936 #~ msgstr "statische variable %qs is als dllimport aangeduid"
55938 #, fuzzy
55939 #~ msgid "`%s' attribute only applies to functions"
55940 #~ msgstr "het %qs attribuut heeft enkel betekenis voor functies"
55942 #, fuzzy
55943 #~ msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
55944 #~ msgstr "slechte waarde (%s) voor optie -mabi="
55946 #, fuzzy
55947 #~ msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
55948 #~ msgstr "%qs gedeclareerd als geëxporteerd naar én geïmporteerd uit een DLL."
55950 #, fuzzy
55951 #~ msgid "`%s' attribute ignored"
55952 #~ msgstr "het %qs attribuut wordt genegeerd"
55954 #, fuzzy
55955 #~ msgid "new declaration %q#D"
55956 #~ msgstr "herdeclaratie van %qs"
55958 #, fuzzy
55959 #~ msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
55960 #~ msgstr "eerdere declaratie van %qs"
55962 #, fuzzy
55963 #~ msgid "%H  from here"
55964 #~ msgstr "van hieruit aangeroepen"
55966 #, fuzzy
55967 #~ msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
55968 #~ msgstr "ISO C++ verbiedt lege initialisatie-accolades"
55970 #, fuzzy
55971 #~ msgid "storage size of %qD isn't known"
55972 #~ msgstr "opslaggrootte van %qs is onbekend"
55974 #, fuzzy
55975 #~ msgid "storage size of %qD isn't constant"
55976 #~ msgstr "opslaggrootte van %qs is niet constant"
55978 #, fuzzy
55979 #~ msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
55980 #~ msgstr "object van variabele lengte mag geen beginwaarde krijgen"
55982 #, fuzzy
55983 #~ msgid "braces around initializer for non-aggregate type %qT"
55984 #~ msgstr "accolades rond scalaire beginwaarde"
55986 #, fuzzy
55987 #~ msgid "ISO C++ does not include variadic templates"
55988 #~ msgstr "ISO C++ staat het gebruik van %<varargs.h%> niet toe"
55990 #, fuzzy
55991 #~ msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
55992 #~ msgstr "ISO C++ verbiedt lege initialisatie-accolades"
55994 #, fuzzy
55995 #~ msgid "  %q+#D declared here"
55996 #~ msgstr "%qs tevoren hier gedeclareerd"
55998 #, fuzzy
55999 #~ msgid "at this point in file"
56000 #~ msgstr "hier in het bestand"
56002 #, fuzzy
56003 #~ msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
56004 #~ msgstr "deze functie is een mogelijke kandidaat voor het %qs formaat-attribuut"
56006 #, fuzzy
56007 #~ msgid "%s of read-only location %qE"
56008 #~ msgstr "%s van alleen-lezen locatie"
56010 #~ msgid "global register variable %qs used in nested function"
56011 #~ msgstr "globale registervariabele %qs gebruikt in geneste functie"
56013 #~ msgid "address of register variable %qs requested"
56014 #~ msgstr "adres van registervariabele %qs gevraagd"
56016 #~ msgid "address of global register variable %qs requested"
56017 #~ msgstr "adres van globale registervariabele %qs gevraagd"
56019 #~ msgid "%HDuplicate name %q.*s."
56020 #~ msgstr "%HDubbele naam %q.*s."
56022 #~ msgid "Global register variable %qD used in nested function."
56023 #~ msgstr "Globale registervariabele %qD gebruikt in geneste functie."
56025 #~ msgid "Register variable %qD used in nested function."
56026 #~ msgstr "Registervariabele %qD gebruikt in geneste functie."
56028 #~ msgid "Address of global register variable %qD requested."
56029 #~ msgstr "Adres van globale registervariabele %qD gevraagd."
56031 #~ msgid "Address of register variable %qD requested."
56032 #~ msgstr "Adres van registervariabele %qD gevraagd."
56034 #~ msgid "%qD attribute ignored"
56035 #~ msgstr "het %qD attribuut wordt genegeerd"