Reset branch to trunk.
[official-gcc.git] / trunk / gcc / po / be.po
blob6ca4d110256e9b350ee79fb675bbd1c5a8829552
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>, 2002.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: gcc 3.1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-12-03 21:28+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n"
11 "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>\n"
12 "Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: c-decl.c:4569 c-pretty-print.c:403 c-typeck.c:5535 toplev.c:1641
18 #: cp/error.c:606 cp/error.c:879
19 msgid "<anonymous>"
20 msgstr ""
22 #: c-format.c:363 c-format.c:387 config/i386/msformat-c.c:49
23 #, fuzzy
24 msgid "' ' flag"
25 msgstr "'0' флаг"
27 #: c-format.c:363 c-format.c:387 config/i386/msformat-c.c:49
28 msgid "the ' ' printf flag"
29 msgstr ""
31 #: c-format.c:364 c-format.c:388 c-format.c:422 c-format.c:434 c-format.c:493
32 #: config/i386/msformat-c.c:50
33 #, fuzzy
34 msgid "'+' flag"
35 msgstr "'0' флаг"
37 #: c-format.c:364 c-format.c:388 c-format.c:422 c-format.c:434
38 #: config/i386/msformat-c.c:50
39 msgid "the '+' printf flag"
40 msgstr ""
42 #: c-format.c:365 c-format.c:389 c-format.c:435 c-format.c:469
43 #: config/i386/msformat-c.c:51 config/i386/msformat-c.c:86
44 #, fuzzy
45 msgid "'#' flag"
46 msgstr "'0' флаг"
48 #: c-format.c:365 c-format.c:389 c-format.c:435 config/i386/msformat-c.c:51
49 msgid "the '#' printf flag"
50 msgstr ""
52 #: c-format.c:366 c-format.c:390 c-format.c:467 config/i386/msformat-c.c:52
53 #, fuzzy
54 msgid "'0' flag"
55 msgstr "'0' флаг"
57 #: c-format.c:366 c-format.c:390 config/i386/msformat-c.c:52
58 msgid "the '0' printf flag"
59 msgstr ""
61 #: c-format.c:367 c-format.c:391 c-format.c:466 c-format.c:496
62 #: config/i386/msformat-c.c:53
63 #, fuzzy
64 msgid "'-' flag"
65 msgstr "'0' флаг"
67 #: c-format.c:367 c-format.c:391 config/i386/msformat-c.c:53
68 msgid "the '-' printf flag"
69 msgstr ""
71 #: c-format.c:368 c-format.c:449 config/i386/msformat-c.c:54
72 #: config/i386/msformat-c.c:74
73 #, fuzzy
74 msgid "''' flag"
75 msgstr "'0' флаг"
77 #: c-format.c:368 config/i386/msformat-c.c:54
78 msgid "the ''' printf flag"
79 msgstr ""
81 #: c-format.c:369 c-format.c:450
82 #, fuzzy
83 msgid "'I' flag"
84 msgstr "'0' флаг"
86 #: c-format.c:369
87 msgid "the 'I' printf flag"
88 msgstr ""
90 #: c-format.c:370 c-format.c:392 c-format.c:447 c-format.c:470 c-format.c:497
91 #: c-format.c:1621 config/sol2-c.c:45 config/i386/msformat-c.c:55
92 #: config/i386/msformat-c.c:72
93 msgid "field width"
94 msgstr ""
96 #: c-format.c:370 c-format.c:392 config/sol2-c.c:45
97 #: config/i386/msformat-c.c:55
98 msgid "field width in printf format"
99 msgstr ""
101 #: c-format.c:371 c-format.c:393 c-format.c:424 c-format.c:437
102 #: config/i386/msformat-c.c:56
103 msgid "precision"
104 msgstr ""
106 #: c-format.c:371 c-format.c:393 c-format.c:424 c-format.c:437
107 #: config/i386/msformat-c.c:56
108 msgid "precision in printf format"
109 msgstr ""
111 #: c-format.c:372 c-format.c:394 c-format.c:425 c-format.c:438 c-format.c:448
112 #: c-format.c:500 config/sol2-c.c:46 config/i386/msformat-c.c:57
113 #: config/i386/msformat-c.c:73
114 msgid "length modifier"
115 msgstr ""
117 #: c-format.c:372 c-format.c:394 c-format.c:425 c-format.c:438
118 #: config/sol2-c.c:46 config/i386/msformat-c.c:57
119 msgid "length modifier in printf format"
120 msgstr ""
122 #: c-format.c:423 c-format.c:436
123 #, fuzzy
124 msgid "'q' flag"
125 msgstr "'0' флаг"
127 #: c-format.c:423 c-format.c:436
128 msgid "the 'q' diagnostic flag"
129 msgstr ""
131 #: c-format.c:444 config/i386/msformat-c.c:70
132 msgid "assignment suppression"
133 msgstr ""
135 #: c-format.c:444 config/i386/msformat-c.c:70
136 msgid "the assignment suppression scanf feature"
137 msgstr ""
139 #: c-format.c:445 config/i386/msformat-c.c:71
140 #, fuzzy
141 msgid "'a' flag"
142 msgstr "'0' флаг"
144 #: c-format.c:445 config/i386/msformat-c.c:71
145 msgid "the 'a' scanf flag"
146 msgstr ""
148 #: c-format.c:446
149 #, fuzzy
150 msgid "'m' flag"
151 msgstr "'0' флаг"
153 #: c-format.c:446
154 msgid "the 'm' scanf flag"
155 msgstr ""
157 #: c-format.c:447 config/i386/msformat-c.c:72
158 msgid "field width in scanf format"
159 msgstr ""
161 #: c-format.c:448 config/i386/msformat-c.c:73
162 msgid "length modifier in scanf format"
163 msgstr ""
165 #: c-format.c:449 config/i386/msformat-c.c:74
166 msgid "the ''' scanf flag"
167 msgstr ""
169 #: c-format.c:450
170 msgid "the 'I' scanf flag"
171 msgstr ""
173 #: c-format.c:465
174 #, fuzzy
175 msgid "'_' flag"
176 msgstr "'0' флаг"
178 #: c-format.c:465
179 msgid "the '_' strftime flag"
180 msgstr ""
182 #: c-format.c:466
183 msgid "the '-' strftime flag"
184 msgstr ""
186 #: c-format.c:467
187 msgid "the '0' strftime flag"
188 msgstr ""
190 #: c-format.c:468 c-format.c:492
191 #, fuzzy
192 msgid "'^' flag"
193 msgstr "'0' флаг"
195 #: c-format.c:468
196 msgid "the '^' strftime flag"
197 msgstr ""
199 #: c-format.c:469 config/i386/msformat-c.c:86
200 msgid "the '#' strftime flag"
201 msgstr ""
203 #: c-format.c:470
204 msgid "field width in strftime format"
205 msgstr ""
207 #: c-format.c:471
208 #, fuzzy
209 msgid "'E' modifier"
210 msgstr "'O' мадыфікатар"
212 #: c-format.c:471
213 msgid "the 'E' strftime modifier"
214 msgstr ""
216 #: c-format.c:472
217 #, fuzzy
218 msgid "'O' modifier"
219 msgstr "'O' мадыфікатар"
221 #: c-format.c:472
222 msgid "the 'O' strftime modifier"
223 msgstr ""
225 #: c-format.c:473
226 #, fuzzy
227 msgid "the 'O' modifier"
228 msgstr "'O' мадыфікатар"
230 #: c-format.c:491
231 msgid "fill character"
232 msgstr ""
234 #: c-format.c:491
235 msgid "fill character in strfmon format"
236 msgstr ""
238 #: c-format.c:492
239 msgid "the '^' strfmon flag"
240 msgstr ""
242 #: c-format.c:493
243 msgid "the '+' strfmon flag"
244 msgstr ""
246 #: c-format.c:494
247 #, fuzzy
248 msgid "'(' flag"
249 msgstr "'0' флаг"
251 #: c-format.c:494
252 msgid "the '(' strfmon flag"
253 msgstr ""
255 #: c-format.c:495
256 #, fuzzy
257 msgid "'!' flag"
258 msgstr "'0' флаг"
260 #: c-format.c:495
261 msgid "the '!' strfmon flag"
262 msgstr ""
264 #: c-format.c:496
265 msgid "the '-' strfmon flag"
266 msgstr ""
268 #: c-format.c:497
269 msgid "field width in strfmon format"
270 msgstr ""
272 #: c-format.c:498
273 msgid "left precision"
274 msgstr ""
276 #: c-format.c:498
277 msgid "left precision in strfmon format"
278 msgstr ""
280 #: c-format.c:499
281 msgid "right precision"
282 msgstr ""
284 #: c-format.c:499
285 msgid "right precision in strfmon format"
286 msgstr ""
288 #: c-format.c:500
289 msgid "length modifier in strfmon format"
290 msgstr ""
292 #: c-format.c:1724
293 msgid "field precision"
294 msgstr ""
296 #: c-objc-common.c:164
297 msgid "({anonymous})"
298 msgstr ""
300 #: c-opts.c:1497 tree.c:3954 cp/error.c:1024 fortran/cpp.c:552
301 msgid "<built-in>"
302 msgstr ""
304 #. Handle deferred options from command-line.
305 #: c-opts.c:1515 fortran/cpp.c:557
306 msgid "<command-line>"
307 msgstr ""
309 #: c-pretty-print.c:324
310 #, fuzzy
311 msgid "<type-error>"
312 msgstr "граматычная памылка"
314 #: c-pretty-print.c:363
315 msgid "<unnamed-unsigned:"
316 msgstr ""
318 #: c-pretty-print.c:364
319 msgid "<unnamed-signed:"
320 msgstr ""
322 #: c-pretty-print.c:367
323 msgid "<unnamed-float:"
324 msgstr ""
326 #: c-pretty-print.c:370
327 msgid "<unnamed-fixed:"
328 msgstr ""
330 #: c-pretty-print.c:385
331 msgid "<typedef-error>"
332 msgstr ""
334 #: c-pretty-print.c:398
335 #, fuzzy
336 msgid "<tag-error>"
337 msgstr "сінтаксічная памылка"
339 #: c-pretty-print.c:1136
340 msgid "<erroneous-expression>"
341 msgstr ""
343 #: c-pretty-print.c:1140 cp/cxx-pretty-print.c:154
344 #, fuzzy
345 msgid "<return-value>"
346 msgstr "вяртанне"
348 #: c-typeck.c:5652
349 msgid "array initialized from parenthesized string constant"
350 msgstr ""
352 #: c-typeck.c:5725 c-typeck.c:6596
353 msgid "initialization of a flexible array member"
354 msgstr ""
356 #: c-typeck.c:5735 cp/typeck2.c:851
357 #, gcc-internal-format
358 msgid "char-array initialized from wide string"
359 msgstr ""
361 #: c-typeck.c:5743
362 msgid "wide character array initialized from non-wide string"
363 msgstr ""
365 #: c-typeck.c:5749
366 msgid "wide character array initialized from incompatible wide string"
367 msgstr ""
369 #: c-typeck.c:5783
370 msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
371 msgstr ""
373 #. ??? This should not be an error when inlining calls to
374 #. unprototyped functions.
375 #: c-typeck.c:5851 c-typeck.c:5304 cp/typeck.c:1751
376 #, gcc-internal-format
377 msgid "invalid use of non-lvalue array"
378 msgstr ""
380 #: c-typeck.c:5877
381 msgid "array initialized from non-constant array expression"
382 msgstr ""
384 #: c-typeck.c:5891 c-typeck.c:5894 c-typeck.c:5902 c-typeck.c:5941
385 #: c-typeck.c:7395
386 msgid "initializer element is not constant"
387 msgstr ""
389 #: c-typeck.c:5907 c-typeck.c:5953 c-typeck.c:7405
390 #, fuzzy
391 msgid "initializer element is not a constant expression"
392 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
394 #: c-typeck.c:5948 c-typeck.c:7400
395 #, gcc-internal-format
396 msgid "initializer element is not computable at load time"
397 msgstr ""
399 #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
400 #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
401 #. sense to permit them to be initialized given that
402 #. ordinary VLAs may not be initialized.
403 #: c-typeck.c:5962 c-decl.c:3951 c-decl.c:3966
404 #, gcc-internal-format
405 msgid "variable-sized object may not be initialized"
406 msgstr ""
408 #: c-typeck.c:5966
409 msgid "invalid initializer"
410 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
412 #: c-typeck.c:6175
413 msgid "(anonymous)"
414 msgstr ""
416 #: c-typeck.c:6453
417 msgid "extra brace group at end of initializer"
418 msgstr ""
420 #: c-typeck.c:6474
421 msgid "missing braces around initializer"
422 msgstr ""
424 #: c-typeck.c:6535
425 msgid "braces around scalar initializer"
426 msgstr ""
428 #: c-typeck.c:6593
429 msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
430 msgstr ""
432 #: c-typeck.c:6624
433 msgid "missing initializer"
434 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
436 #: c-typeck.c:6646
437 msgid "empty scalar initializer"
438 msgstr ""
440 #: c-typeck.c:6651
441 msgid "extra elements in scalar initializer"
442 msgstr ""
444 #: c-typeck.c:6759 c-typeck.c:6837
445 msgid "array index in non-array initializer"
446 msgstr ""
448 #: c-typeck.c:6764 c-typeck.c:6893
449 msgid "field name not in record or union initializer"
450 msgstr ""
452 #: c-typeck.c:6810
453 #, fuzzy
454 msgid "array index in initializer not of integer type"
455 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
457 #: c-typeck.c:6819 c-typeck.c:6828
458 #, fuzzy
459 msgid "array index in initializer is not an integer constant expression"
460 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
462 #: c-typeck.c:6833 c-typeck.c:6835
463 msgid "nonconstant array index in initializer"
464 msgstr ""
466 #: c-typeck.c:6839 c-typeck.c:6842
467 msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
468 msgstr ""
470 #: c-typeck.c:6856
471 msgid "empty index range in initializer"
472 msgstr ""
474 #: c-typeck.c:6865
475 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
476 msgstr ""
478 #: c-typeck.c:6948 c-typeck.c:6975 c-typeck.c:7494
479 msgid "initialized field with side-effects overwritten"
480 msgstr ""
482 #: c-typeck.c:6950 c-typeck.c:6977 c-typeck.c:7496
483 msgid "initialized field overwritten"
484 msgstr ""
486 #: c-typeck.c:7422 c-typeck.c:4911
487 #, gcc-internal-format
488 msgid "enum conversion in initialization is invalid in C++"
489 msgstr ""
491 #: c-typeck.c:7711
492 msgid "excess elements in char array initializer"
493 msgstr ""
495 #: c-typeck.c:7718 c-typeck.c:7777
496 msgid "excess elements in struct initializer"
497 msgstr ""
499 #: c-typeck.c:7792
500 msgid "non-static initialization of a flexible array member"
501 msgstr ""
503 #: c-typeck.c:7862
504 msgid "excess elements in union initializer"
505 msgstr ""
507 #: c-typeck.c:7951
508 msgid "excess elements in array initializer"
509 msgstr ""
511 #: c-typeck.c:7984
512 msgid "excess elements in vector initializer"
513 msgstr ""
515 #: c-typeck.c:8015
516 msgid "excess elements in scalar initializer"
517 msgstr ""
519 #: cfgrtl.c:2013
520 msgid "flow control insn inside a basic block"
521 msgstr ""
523 #: cfgrtl.c:2144
524 msgid "wrong insn in the fallthru edge"
525 msgstr ""
527 #: cfgrtl.c:2198
528 msgid "insn outside basic block"
529 msgstr ""
531 #: cfgrtl.c:2205
532 msgid "return not followed by barrier"
533 msgstr ""
535 #: collect2.c:486 gcc.c:7704
536 #, fuzzy, c-format
537 msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
538 msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
540 #: collect2.c:939
541 #, c-format
542 msgid "COLLECT_LTO_WRAPPER must be set."
543 msgstr ""
545 #: collect2.c:1081
546 #, fuzzy, c-format
547 msgid "too many lto output files"
548 msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
550 #: collect2.c:1288
551 #, c-format
552 msgid "no arguments"
553 msgstr "няма аргументаў"
555 #: collect2.c:1687 collect2.c:1849 collect2.c:1884
556 #, c-format
557 msgid "fopen %s"
558 msgstr ""
560 #: collect2.c:1690 collect2.c:1854 collect2.c:1887
561 #, c-format
562 msgid "fclose %s"
563 msgstr ""
565 #: collect2.c:1699
566 #, c-format
567 msgid "collect2 version %s"
568 msgstr ""
570 #: collect2.c:1795
571 #, c-format
572 msgid "%d constructor(s) found\n"
573 msgstr "%d канструктар(аў) знойдзен(а)\n"
575 #: collect2.c:1796
576 #, c-format
577 msgid "%d destructor(s)  found\n"
578 msgstr "%d дэструктар(аў) знойдзен(а)\n"
580 #: collect2.c:1797
581 #, c-format
582 msgid "%d frame table(s) found\n"
583 msgstr ""
585 #: collect2.c:1948 lto-wrapper.c:175
586 #, c-format
587 msgid "can't get program status"
588 msgstr ""
590 #: collect2.c:2017
591 #, fuzzy, c-format
592 msgid "could not open response file %s"
593 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
595 #: collect2.c:2022
596 #, fuzzy, c-format
597 msgid "could not write to response file %s"
598 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
600 #: collect2.c:2027
601 #, fuzzy, c-format
602 msgid "could not close response file %s"
603 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
605 #: collect2.c:2045
606 #, c-format
607 msgid "[cannot find %s]"
608 msgstr "[нельга знайсці %s]"
610 #: collect2.c:2060
611 #, fuzzy, c-format
612 msgid "cannot find '%s'"
613 msgstr "нельга знайсці \"%s\""
615 #: collect2.c:2064 collect2.c:2587 collect2.c:2783 gcc.c:3081
616 #: lto-wrapper.c:147
617 #, c-format
618 msgid "pex_init failed"
619 msgstr ""
621 #: collect2.c:2102
622 #, c-format
623 msgid "[Leaving %s]\n"
624 msgstr ""
626 #: collect2.c:2334
627 #, c-format
628 msgid ""
629 "\n"
630 "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
631 msgstr ""
633 #: collect2.c:2561
634 #, fuzzy, c-format
635 msgid "cannot find 'nm'"
636 msgstr "нельга знайсці \"nm\""
638 #: collect2.c:2609
639 #, fuzzy, c-format
640 msgid "can't open nm output"
641 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
643 #: collect2.c:2692
644 #, c-format
645 msgid "init function found in object %s"
646 msgstr ""
648 #: collect2.c:2702
649 #, c-format
650 msgid "fini function found in object %s"
651 msgstr ""
653 #: collect2.c:2804
654 #, fuzzy, c-format
655 msgid "can't open ldd output"
656 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
658 #: collect2.c:2807
659 #, c-format
660 msgid ""
661 "\n"
662 "ldd output with constructors/destructors.\n"
663 msgstr ""
665 #: collect2.c:2822
666 #, c-format
667 msgid "dynamic dependency %s not found"
668 msgstr ""
670 #: collect2.c:2834
671 #, c-format
672 msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
673 msgstr ""
675 #: collect2.c:2995
676 #, c-format
677 msgid "%s: not a COFF file"
678 msgstr ""
680 #: collect2.c:3125
681 #, c-format
682 msgid "%s: cannot open as COFF file"
683 msgstr ""
685 #: collect2.c:3183
686 #, fuzzy, c-format
687 msgid "library lib%s not found"
688 msgstr "Бібліятэка lib%s не знойдзена"
690 #: cppspec.c:106
691 #, c-format
692 msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
693 msgstr ""
695 #: cppspec.c:128
696 #, c-format
697 msgid "too many input files"
698 msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
700 #: diagnostic.c:185
701 #, fuzzy, c-format
702 msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
703 msgstr "кампіляцыя завершана.\n"
705 #: diagnostic.c:194
706 #, c-format
707 msgid ""
708 "Please submit a full bug report,\n"
709 "with preprocessed source if appropriate.\n"
710 "See %s for instructions.\n"
711 msgstr ""
713 #: diagnostic.c:203
714 #, c-format
715 msgid "compilation terminated.\n"
716 msgstr "кампіляцыя завершана.\n"
718 #: diagnostic.c:381
719 #, c-format
720 msgid "*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
721 msgstr ""
723 #: diagnostic.c:398
724 #, c-format
725 msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
726 msgstr ""
728 #: diagnostic.c:709
729 #, c-format
730 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
731 msgstr ""
733 #: final.c:1150
734 msgid "negative insn length"
735 msgstr ""
737 #: final.c:2647
738 msgid "could not split insn"
739 msgstr ""
741 #: final.c:3081
742 #, fuzzy
743 msgid "invalid 'asm': "
744 msgstr "нерэчаісная маска"
746 #: final.c:3264
747 #, c-format
748 msgid "nested assembly dialect alternatives"
749 msgstr ""
751 #: final.c:3281 final.c:3293
752 #, c-format
753 msgid "unterminated assembly dialect alternative"
754 msgstr ""
756 #: final.c:3340
757 #, c-format
758 msgid "operand number missing after %%-letter"
759 msgstr ""
761 #: final.c:3343 final.c:3384
762 #, c-format
763 msgid "operand number out of range"
764 msgstr ""
766 #: final.c:3403
767 #, c-format
768 msgid "invalid %%-code"
769 msgstr "нерэчаісны %%-код"
771 #: final.c:3433
772 #, c-format
773 msgid "'%%l' operand isn't a label"
774 msgstr ""
776 #. We can't handle floating point constants;
777 #. PRINT_OPERAND must handle them.
778 #. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
779 #. handle them.
780 #. We can't handle floating point constants;
781 #. PRINT_OPERAND must handle them.
782 #: final.c:3579 vmsdbgout.c:496 config/i386/i386.c:10744
783 #: config/pdp11/pdp11.c:1682
784 #, c-format
785 msgid "floating constant misused"
786 msgstr ""
788 #: final.c:3641 vmsdbgout.c:553 config/i386/i386.c:10831
789 #: config/pdp11/pdp11.c:1729
790 #, c-format
791 msgid "invalid expression as operand"
792 msgstr ""
794 #: gcc.c:1795
795 #, c-format
796 msgid "Using built-in specs.\n"
797 msgstr ""
799 #: gcc.c:1980
800 #, c-format
801 msgid ""
802 "Setting spec %s to '%s'\n"
803 "\n"
804 msgstr ""
806 #: gcc.c:2095
807 #, c-format
808 msgid "Reading specs from %s\n"
809 msgstr ""
811 #: gcc.c:2191 gcc.c:2210
812 #, c-format
813 msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
814 msgstr ""
816 #: gcc.c:2218
817 #, fuzzy, c-format
818 msgid "could not find specs file %s\n"
819 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
821 #: gcc.c:2235 gcc.c:2243 gcc.c:2252 gcc.c:2261
822 #, c-format
823 msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
824 msgstr ""
826 #: gcc.c:2270
827 #, c-format
828 msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
829 msgstr ""
831 #: gcc.c:2277
832 #, c-format
833 msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
834 msgstr ""
836 #: gcc.c:2282
837 #, c-format
838 msgid "rename spec %s to %s\n"
839 msgstr ""
841 #: gcc.c:2284
842 #, c-format
843 msgid ""
844 "spec is '%s'\n"
845 "\n"
846 msgstr ""
848 #: gcc.c:2297
849 #, c-format
850 msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
851 msgstr ""
853 #: gcc.c:2308 gcc.c:2321
854 #, c-format
855 msgid "specs file malformed after %ld characters"
856 msgstr ""
858 #: gcc.c:2373
859 #, c-format
860 msgid "spec file has no spec for linking"
861 msgstr ""
863 #: gcc.c:2701 gcc.c:5251
864 #, c-format
865 msgid "%s\n"
866 msgstr "%s\n"
868 #: gcc.c:2902
869 #, c-format
870 msgid "system path '%s' is not absolute"
871 msgstr ""
873 #: gcc.c:2974
874 #, c-format
875 msgid "-pipe not supported"
876 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
878 #: gcc.c:3036
879 #, c-format
880 msgid ""
881 "\n"
882 "Go ahead? (y or n) "
883 msgstr ""
885 #: gcc.c:3120
886 msgid "failed to get exit status"
887 msgstr ""
889 #: gcc.c:3126
890 #, fuzzy
891 msgid "failed to get process times"
892 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
894 #: gcc.c:3152
895 #, c-format
896 msgid ""
897 "Internal error: %s (program %s)\n"
898 "Please submit a full bug report.\n"
899 "See %s for instructions."
900 msgstr ""
902 #: gcc.c:3180
903 #, c-format
904 msgid "# %s %.2f %.2f\n"
905 msgstr "# %s %.2f %.2f\n"
907 #: gcc.c:3371
908 #, c-format
909 msgid "Usage: %s [options] file...\n"
910 msgstr "Выкарыстанне: %s [выбары] файл...\n"
912 #: gcc.c:3372
913 msgid "Options:\n"
914 msgstr "Выбары:\n"
916 #: gcc.c:3374
917 msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
918 msgstr ""
920 #: gcc.c:3375
921 msgid "  --help                   Display this information\n"
922 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
924 #: gcc.c:3376
925 msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
926 msgstr ""
928 #: gcc.c:3377
929 msgid "  --help={target|optimizers|warnings|params|[^]{joined|separate|undocumented}}[,...]\n"
930 msgstr ""
932 #: gcc.c:3378
933 #, fuzzy
934 msgid "                           Display specific types of command line options\n"
935 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
937 #: gcc.c:3380
938 msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
939 msgstr ""
941 #: gcc.c:3381
942 #, fuzzy
943 msgid "  --version                Display compiler version information\n"
944 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
946 #: gcc.c:3382
947 msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
948 msgstr ""
950 #: gcc.c:3383
951 msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
952 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
954 #: gcc.c:3384
955 msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
956 msgstr ""
958 #: gcc.c:3385
959 msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
960 msgstr ""
962 #: gcc.c:3386
963 msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
964 msgstr ""
966 #: gcc.c:3387
967 msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
968 msgstr ""
970 #: gcc.c:3388
971 msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
972 msgstr ""
974 #: gcc.c:3389
975 msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
976 msgstr ""
978 #: gcc.c:3390
979 msgid ""
980 "  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
981 "                           multiple library search directories\n"
982 msgstr ""
984 #: gcc.c:3393
985 msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
986 msgstr ""
988 #: gcc.c:3394
989 #, fuzzy
990 msgid "  -print-sysroot           Display the target libraries directory\n"
991 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
993 #: gcc.c:3395
994 msgid "  -print-sysroot-headers-suffix Display the sysroot suffix used to find headers\n"
995 msgstr ""
997 #: gcc.c:3396
998 msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
999 msgstr ""
1001 #: gcc.c:3397
1002 msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
1003 msgstr ""
1005 #: gcc.c:3398
1006 msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
1007 msgstr ""
1009 #: gcc.c:3399
1010 msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
1011 msgstr ""
1013 #: gcc.c:3400
1014 msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
1015 msgstr ""
1017 #: gcc.c:3401
1018 msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
1019 msgstr ""
1021 #: gcc.c:3402
1022 #, fuzzy
1023 msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
1024 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1026 #: gcc.c:3403
1027 msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
1028 msgstr ""
1030 #: gcc.c:3404
1031 msgid "  -save-temps=<arg>        Do not delete intermediate files\n"
1032 msgstr ""
1034 #: gcc.c:3405
1035 msgid ""
1036 "  -no-canonical-prefixes   Do not canonicalize paths when building relative\n"
1037 "                           prefixes to other gcc components\n"
1038 msgstr ""
1040 #: gcc.c:3408
1041 msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
1042 msgstr ""
1044 #: gcc.c:3409
1045 msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
1046 msgstr ""
1048 #: gcc.c:3410
1049 #, fuzzy
1050 msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
1051 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1053 #: gcc.c:3411
1054 msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
1055 msgstr ""
1057 #: gcc.c:3412
1058 msgid ""
1059 "  --sysroot=<directory>    Use <directory> as the root directory for headers\n"
1060 "                           and libraries\n"
1061 msgstr ""
1063 #: gcc.c:3415
1064 msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
1065 msgstr ""
1067 #: gcc.c:3416
1068 msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
1069 msgstr ""
1071 #: gcc.c:3417
1072 msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
1073 msgstr ""
1075 #: gcc.c:3418
1076 msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
1077 msgstr ""
1079 #: gcc.c:3419
1080 msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
1081 msgstr ""
1083 #: gcc.c:3420
1084 msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
1085 msgstr ""
1087 #: gcc.c:3421
1088 msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
1089 msgstr ""
1091 #: gcc.c:3422
1092 msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
1093 msgstr ""
1095 #: gcc.c:3423
1096 msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
1097 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1099 #: gcc.c:3424
1100 msgid ""
1101 "  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
1102 "                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
1103 "                           'none' means revert to the default behavior of\n"
1104 "                           guessing the language based on the file's extension\n"
1105 msgstr ""
1107 #: gcc.c:3431
1108 #, c-format
1109 msgid ""
1110 "\n"
1111 "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
1112 " passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
1113 " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
1114 msgstr ""
1116 #: gcc.c:3563
1117 #, c-format
1118 msgid "'-%c' option must have argument"
1119 msgstr ""
1121 #: gcc.c:3589
1122 #, c-format
1123 msgid "couldn't run '%s': %s"
1124 msgstr ""
1126 #: gcc.c:3591
1127 #, c-format
1128 msgid "couldn't run '%s': %s: %s"
1129 msgstr ""
1131 #: gcc.c:3969
1132 #, fuzzy, c-format
1133 msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
1134 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1136 #: gcc.c:3977
1137 #, fuzzy, c-format
1138 msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
1139 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1141 #: gcc.c:3984
1142 #, fuzzy, c-format
1143 msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
1144 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1146 #: gcc.c:3991
1147 #, fuzzy, c-format
1148 msgid "argument to '-l' is missing"
1149 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1151 #: gcc.c:4012
1152 #, c-format
1153 msgid "'%s' is an unknown -save-temps option"
1154 msgstr ""
1156 #: gcc.c:4026
1157 #, fuzzy, c-format
1158 msgid "argument to '-specs' is missing"
1159 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1161 #: gcc.c:4040
1162 #, fuzzy, c-format
1163 msgid "argument to '-specs=' is missing"
1164 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1166 #: gcc.c:4068
1167 #, fuzzy, c-format
1168 msgid "argument to '-wrapper' is missing"
1169 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1171 #: gcc.c:4096
1172 #, c-format
1173 msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
1174 msgstr ""
1176 #: gcc.c:4105
1177 #, fuzzy, c-format
1178 msgid "argument to '-B' is missing"
1179 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1181 #: gcc.c:4498
1182 #, fuzzy, c-format
1183 msgid "argument to '-x' is missing"
1184 msgstr "аргумент для \"-x\" прапушчан"
1186 #: gcc.c:4526 gcc.c:4969
1187 #, fuzzy, c-format
1188 msgid "argument to '-%s' is missing"
1189 msgstr "аргумент для \"-%s\" прапушчан"
1191 #: gcc.c:4764
1192 #, c-format
1193 msgid "unable to locate default linker script '%s' in the library search paths"
1194 msgstr ""
1196 #: gcc.c:4945
1197 #, c-format
1198 msgid "switch '%s' does not start with '-'"
1199 msgstr ""
1201 #: gcc.c:5061
1202 #, fuzzy, c-format
1203 msgid "could not open temporary response file %s"
1204 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
1206 #: gcc.c:5067
1207 #, fuzzy, c-format
1208 msgid "could not write to temporary response file %s"
1209 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
1211 #: gcc.c:5073
1212 #, fuzzy, c-format
1213 msgid "could not close temporary response file %s"
1214 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
1216 #: gcc.c:5175
1217 #, c-format
1218 msgid "spec '%s' invalid"
1219 msgstr ""
1221 #: gcc.c:5324
1222 #, fuzzy, c-format
1223 msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
1224 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
1226 #: gcc.c:5633
1227 #, fuzzy, c-format
1228 msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
1229 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
1231 #: gcc.c:5653
1232 #, fuzzy, c-format
1233 msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
1234 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
1236 #: gcc.c:5875
1237 #, c-format
1238 msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
1239 msgstr ""
1241 #: gcc.c:6000
1242 #, fuzzy, c-format
1243 msgid "unknown spec function '%s'"
1244 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
1246 #: gcc.c:6020
1247 #, fuzzy, c-format
1248 msgid "error in args to spec function '%s'"
1249 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
1251 #: gcc.c:6069
1252 #, c-format
1253 msgid "malformed spec function name"
1254 msgstr ""
1256 #. )
1257 #: gcc.c:6072
1258 #, fuzzy, c-format
1259 msgid "no arguments for spec function"
1260 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
1262 #: gcc.c:6091
1263 #, c-format
1264 msgid "malformed spec function arguments"
1265 msgstr ""
1267 #: gcc.c:6337
1268 #, c-format
1269 msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
1270 msgstr ""
1272 #: gcc.c:6425
1273 #, c-format
1274 msgid "braced spec body '%s' is invalid"
1275 msgstr ""
1277 #: gcc.c:7124
1278 #, c-format
1279 msgid "install: %s%s\n"
1280 msgstr ""
1282 #: gcc.c:7127
1283 #, c-format
1284 msgid "programs: %s\n"
1285 msgstr "праграмы: %s\n"
1287 #: gcc.c:7129
1288 #, c-format
1289 msgid "libraries: %s\n"
1290 msgstr "бібліятэкі: %s\n"
1292 #. The error status indicates that only one set of fixed
1293 #. headers should be built.
1294 #: gcc.c:7195
1295 #, c-format
1296 msgid "not configured with sysroot headers suffix"
1297 msgstr ""
1299 #: gcc.c:7204
1300 #, c-format
1301 msgid ""
1302 "\n"
1303 "For bug reporting instructions, please see:\n"
1304 msgstr ""
1305 "\n"
1306 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
1308 #: gcc.c:7220
1309 #, fuzzy, c-format
1310 msgid "%s %s%s\n"
1311 msgstr "%s: %s: "
1313 #: gcc.c:7223 gcov.c:430 fortran/gfortranspec.c:373 java/jcf-dump.c:1170
1314 msgid "(C)"
1315 msgstr ""
1317 #: gcc.c:7224 java/jcf-dump.c:1171
1318 #, c-format
1319 msgid ""
1320 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
1321 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
1322 "\n"
1323 msgstr ""
1325 #: gcc.c:7241
1326 #, fuzzy, c-format
1327 msgid "Target: %s\n"
1328 msgstr "бібліятэкі: %s\n"
1330 #: gcc.c:7242
1331 #, c-format
1332 msgid "Configured with: %s\n"
1333 msgstr ""
1335 #: gcc.c:7256
1336 #, c-format
1337 msgid "Thread model: %s\n"
1338 msgstr ""
1340 #: gcc.c:7267
1341 #, fuzzy, c-format
1342 msgid "gcc version %s %s\n"
1343 msgstr "версія gcc %s\n"
1345 #: gcc.c:7269
1346 #, c-format
1347 msgid "gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s\n"
1348 msgstr ""
1350 #: gcc.c:7277
1351 #, fuzzy, c-format
1352 msgid "no input files"
1353 msgstr "няма ўваходзячых файлаў"
1355 #: gcc.c:7326
1356 #, c-format
1357 msgid "cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
1358 msgstr ""
1360 #: gcc.c:7360
1361 #, fuzzy, c-format
1362 msgid "spec '%s' is invalid"
1363 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
1365 #: gcc.c:7551
1366 #, c-format
1367 msgid "-fuse-linker-plugin, but liblto_plugin.so not found"
1368 msgstr ""
1370 #: gcc.c:7556
1371 #, fuzzy, c-format
1372 msgid "could not find libgcc.a"
1373 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
1375 #: gcc.c:7567
1376 #, c-format
1377 msgid ""
1378 "\n"
1379 "Linker options\n"
1380 "==============\n"
1381 "\n"
1382 msgstr ""
1384 #: gcc.c:7568
1385 #, c-format
1386 msgid ""
1387 "Use \"-Wl,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the linker.\n"
1388 "\n"
1389 msgstr ""
1391 #: gcc.c:7920
1392 #, fuzzy, c-format
1393 msgid "multilib spec '%s' is invalid"
1394 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
1396 #: gcc.c:8111
1397 #, c-format
1398 msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
1399 msgstr ""
1401 #: gcc.c:8169 gcc.c:8310
1402 #, fuzzy, c-format
1403 msgid "multilib select '%s' is invalid"
1404 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
1406 #: gcc.c:8348
1407 #, c-format
1408 msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
1409 msgstr ""
1411 #: gcc.c:8554
1412 #, c-format
1413 msgid "environment variable \"%s\" not defined"
1414 msgstr ""
1416 #: gcc.c:8645 gcc.c:8650
1417 #, fuzzy, c-format
1418 msgid "invalid version number `%s'"
1419 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
1421 #: gcc.c:8693
1422 #, fuzzy, c-format
1423 msgid "too few arguments to %%:version-compare"
1424 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
1426 #: gcc.c:8699
1427 #, fuzzy, c-format
1428 msgid "too many arguments to %%:version-compare"
1429 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
1431 #: gcc.c:8740
1432 #, c-format
1433 msgid "unknown operator '%s' in %%:version-compare"
1434 msgstr ""
1436 #: gcc.c:8774
1437 #, c-format
1438 msgid ""
1439 "Assembler options\n"
1440 "=================\n"
1441 "\n"
1442 msgstr ""
1444 #: gcc.c:8775
1445 #, c-format
1446 msgid ""
1447 "Use \"-Wa,OPTION\" to pass \"OPTION\" to the assembler.\n"
1448 "\n"
1449 msgstr ""
1451 #: gcc.c:8821
1452 #, fuzzy, c-format
1453 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
1454 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
1456 #: gcc.c:8888
1457 #, fuzzy, c-format
1458 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-self-opt"
1459 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
1461 #: gcc.c:8923
1462 #, c-format
1463 msgid "too few arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
1464 msgstr ""
1466 #: gcc.c:8926
1467 #, fuzzy, c-format
1468 msgid "too many arguments to %%:compare-debug-auxbase-opt"
1469 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
1471 #: gcc.c:8933
1472 #, c-format
1473 msgid "argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
1474 msgstr ""
1476 #: gcov.c:403
1477 #, c-format
1478 msgid ""
1479 "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE...\n"
1480 "\n"
1481 msgstr ""
1483 #: gcov.c:404
1484 #, c-format
1485 msgid ""
1486 "Print code coverage information.\n"
1487 "\n"
1488 msgstr ""
1490 #: gcov.c:405
1491 #, fuzzy, c-format
1492 msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
1493 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
1495 #: gcov.c:406
1496 #, fuzzy, c-format
1497 msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
1498 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
1500 #: gcov.c:407
1501 #, c-format
1502 msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
1503 msgstr ""
1505 #: gcov.c:408
1506 #, c-format
1507 msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
1508 msgstr ""
1510 #: gcov.c:409
1511 #, c-format
1512 msgid ""
1513 "  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
1514 "                                    rather than percentages\n"
1515 msgstr ""
1517 #: gcov.c:411
1518 #, fuzzy, c-format
1519 msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
1520 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
1522 #: gcov.c:412
1523 #, c-format
1524 msgid ""
1525 "  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
1526 "                                    source files\n"
1527 msgstr ""
1529 #: gcov.c:414
1530 #, c-format
1531 msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
1532 msgstr ""
1534 #: gcov.c:415
1535 #, c-format
1536 msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
1537 msgstr ""
1539 #: gcov.c:416
1540 #, c-format
1541 msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
1542 msgstr ""
1544 #: gcov.c:417
1545 #, c-format
1546 msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
1547 msgstr ""
1549 #: gcov.c:418
1550 #, fuzzy, c-format
1551 msgid ""
1552 "\n"
1553 "For bug reporting instructions, please see:\n"
1554 "%s.\n"
1555 msgstr ""
1556 "\n"
1557 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
1559 #: gcov.c:428
1560 #, c-format
1561 msgid "gcov %s%s\n"
1562 msgstr ""
1564 #: gcov.c:432
1565 #, c-format
1566 msgid ""
1567 "This is free software; see the source for copying conditions.\n"
1568 "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
1569 "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
1570 "\n"
1571 msgstr ""
1573 #: gcov.c:528
1574 #, fuzzy, c-format
1575 msgid "%s:no functions found\n"
1576 msgstr "не знойдзена\n"
1578 #: gcov.c:560 gcov.c:588
1579 #, fuzzy, c-format
1580 msgid "\n"
1581 msgstr ":\n"
1583 #: gcov.c:575
1584 #, fuzzy, c-format
1585 msgid "%s:creating '%s'\n"
1586 msgstr "%s: кампілюецца \"%s\"\n"
1588 #: gcov.c:579
1589 #, fuzzy, c-format
1590 msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
1591 msgstr ""
1592 "\n"
1593 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
1595 #: gcov.c:584
1596 #, fuzzy, c-format
1597 msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
1598 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
1600 #: gcov.c:733
1601 #, c-format
1602 msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
1603 msgstr ""
1605 #: gcov.c:738
1606 #, c-format
1607 msgid "(the message is only displayed one per source file)\n"
1608 msgstr ""
1610 #: gcov.c:762
1611 #, fuzzy, c-format
1612 msgid "%s:cannot open graph file\n"
1613 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
1615 #: gcov.c:768
1616 #, c-format
1617 msgid "%s:not a gcov graph file\n"
1618 msgstr ""
1620 #: gcov.c:781
1621 #, c-format
1622 msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
1623 msgstr ""
1625 #: gcov.c:833
1626 #, c-format
1627 msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
1628 msgstr ""
1630 #: gcov.c:951
1631 #, c-format
1632 msgid "%s:corrupted\n"
1633 msgstr ""
1635 #: gcov.c:1027
1636 #, c-format
1637 msgid "%s:cannot open data file, assuming not executed\n"
1638 msgstr ""
1640 #: gcov.c:1034
1641 #, fuzzy, c-format
1642 msgid "%s:not a gcov data file\n"
1643 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
1645 #: gcov.c:1047
1646 #, c-format
1647 msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
1648 msgstr ""
1650 #: gcov.c:1053
1651 #, c-format
1652 msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
1653 msgstr ""
1655 #: gcov.c:1083
1656 #, fuzzy, c-format
1657 msgid "%s:unknown function '%u'\n"
1658 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1660 #: gcov.c:1097
1661 #, c-format
1662 msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
1663 msgstr ""
1665 #: gcov.c:1116
1666 #, c-format
1667 msgid "%s:overflowed\n"
1668 msgstr ""
1670 #: gcov.c:1140
1671 #, c-format
1672 msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
1673 msgstr ""
1675 #: gcov.c:1145
1676 #, c-format
1677 msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
1678 msgstr ""
1680 #: gcov.c:1153
1681 #, c-format
1682 msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
1683 msgstr ""
1685 #: gcov.c:1361
1686 #, c-format
1687 msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
1688 msgstr ""
1690 #: gcov.c:1441
1691 #, fuzzy, c-format
1692 msgid "%s '%s'\n"
1693 msgstr "%s: %s: "
1695 #: gcov.c:1444
1696 #, c-format
1697 msgid "Lines executed:%s of %d\n"
1698 msgstr ""
1700 #: gcov.c:1448
1701 #, c-format
1702 msgid "No executable lines\n"
1703 msgstr ""
1705 #: gcov.c:1454
1706 #, c-format
1707 msgid "Branches executed:%s of %d\n"
1708 msgstr ""
1710 #: gcov.c:1458
1711 #, c-format
1712 msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
1713 msgstr ""
1715 #: gcov.c:1464
1716 #, c-format
1717 msgid "No branches\n"
1718 msgstr ""
1720 #: gcov.c:1466
1721 #, c-format
1722 msgid "Calls executed:%s of %d\n"
1723 msgstr ""
1725 #: gcov.c:1470
1726 #, c-format
1727 msgid "No calls\n"
1728 msgstr ""
1730 #: gcov.c:1630
1731 #, fuzzy, c-format
1732 msgid "%s:no lines for '%s'\n"
1733 msgstr "%s перад \"%s\""
1735 #: gcov.c:1825
1736 #, c-format
1737 msgid "call   %2d returned %s\n"
1738 msgstr ""
1740 #: gcov.c:1830
1741 #, c-format
1742 msgid "call   %2d never executed\n"
1743 msgstr ""
1745 #: gcov.c:1835
1746 #, c-format
1747 msgid "branch %2d taken %s%s\n"
1748 msgstr ""
1750 #: gcov.c:1839
1751 #, c-format
1752 msgid "branch %2d never executed\n"
1753 msgstr ""
1755 #: gcov.c:1844
1756 #, fuzzy, c-format
1757 msgid "unconditional %2d taken %s\n"
1758 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
1760 #: gcov.c:1847
1761 #, c-format
1762 msgid "unconditional %2d never executed\n"
1763 msgstr ""
1765 #: gcov.c:1883
1766 #, fuzzy, c-format
1767 msgid "%s:cannot open source file\n"
1768 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
1770 #: gcse.c:3966
1771 msgid "PRE disabled"
1772 msgstr ""
1774 #: gcse.c:4447
1775 msgid "GCSE disabled"
1776 msgstr ""
1778 #: gcse.c:4964
1779 msgid "const/copy propagation disabled"
1780 msgstr ""
1782 #: incpath.c:76
1783 #, c-format
1784 msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
1785 msgstr ""
1787 #: incpath.c:79
1788 #, c-format
1789 msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
1790 msgstr ""
1792 #: incpath.c:83
1793 #, c-format
1794 msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
1795 msgstr ""
1797 #: incpath.c:345
1798 #, c-format
1799 msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
1800 msgstr ""
1802 #: incpath.c:349
1803 #, c-format
1804 msgid "#include <...> search starts here:\n"
1805 msgstr ""
1807 #: incpath.c:354
1808 #, c-format
1809 msgid "End of search list.\n"
1810 msgstr ""
1812 #. Opening quotation mark.
1813 #: intl.c:64
1814 msgid "`"
1815 msgstr ""
1817 #. Closing quotation mark.
1818 #: intl.c:67
1819 msgid "'"
1820 msgstr ""
1822 #: langhooks.c:355
1823 msgid "At top level:"
1824 msgstr ""
1826 #: langhooks.c:375 cp/error.c:2720
1827 #, fuzzy, c-format
1828 msgid "In member function %qs"
1829 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1831 #: langhooks.c:379 cp/error.c:2723
1832 #, fuzzy, c-format
1833 msgid "In function %qs"
1834 msgstr "у функцыі \"%s\":"
1836 #: langhooks.c:430 cp/error.c:2673
1837 #, fuzzy, c-format
1838 msgid "    inlined from %qs at %s:%d:%d"
1839 msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
1841 #: langhooks.c:435 cp/error.c:2678
1842 #, fuzzy, c-format
1843 msgid "    inlined from %qs at %s:%d"
1844 msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
1846 #: langhooks.c:441 cp/error.c:2684
1847 #, fuzzy, c-format
1848 msgid "    inlined from %qs"
1849 msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
1851 #: loop-iv.c:2966 tree-ssa-loop-niter.c:1876
1852 msgid "assuming that the loop is not infinite"
1853 msgstr ""
1855 #: loop-iv.c:2967 tree-ssa-loop-niter.c:1877
1856 msgid "cannot optimize possibly infinite loops"
1857 msgstr ""
1859 #: loop-iv.c:2975 tree-ssa-loop-niter.c:1881
1860 msgid "assuming that the loop counter does not overflow"
1861 msgstr ""
1863 #: loop-iv.c:2976 tree-ssa-loop-niter.c:1882
1864 msgid "cannot optimize loop, the loop counter may overflow"
1865 msgstr ""
1867 #: lto-wrapper.c:184
1868 #, c-format
1869 msgid "%s terminated with signal %d [%s], core dumped"
1870 msgstr ""
1872 #: lto-wrapper.c:187
1873 #, c-format
1874 msgid "%s terminated with signal %d [%s]"
1875 msgstr ""
1877 #: lto-wrapper.c:192 collect2.c:1974
1878 #, gcc-internal-format
1879 msgid "%s returned %d exit status"
1880 msgstr ""
1882 #: lto-wrapper.c:207
1883 #, c-format
1884 msgid "deleting LTRANS file %s"
1885 msgstr ""
1887 #: lto-wrapper.c:229
1888 #, fuzzy, c-format
1889 msgid "failed to open %s"
1890 msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
1892 #: lto-wrapper.c:234
1893 #, fuzzy, c-format
1894 msgid "could not write to temporary file %s"
1895 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
1897 #: lto-wrapper.c:296 lto-wrapper.c:353
1898 #, fuzzy, c-format
1899 msgid "invalid LTO mode"
1900 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
1902 #: lto-wrapper.c:344
1903 #, fuzzy, c-format
1904 msgid "fopen: %s"
1905 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
1907 #. What to print when a switch has no documentation.
1908 #: opts.c:341
1909 msgid "This switch lacks documentation"
1910 msgstr ""
1912 #: opts.c:1313
1913 msgid "[enabled]"
1914 msgstr ""
1916 #: opts.c:1313
1917 msgid "[disabled]"
1918 msgstr ""
1920 #: opts.c:1328
1921 #, c-format
1922 msgid " No options with the desired characteristics were found\n"
1923 msgstr ""
1925 #: opts.c:1337
1926 #, c-format
1927 msgid " None found.  Use --help=%s to show *all* the options supported by the %s front-end\n"
1928 msgstr ""
1930 #: opts.c:1343
1931 #, c-format
1932 msgid " All options with the desired characteristics have already been displayed\n"
1933 msgstr ""
1935 #: opts.c:1397
1936 msgid "The following options are target specific"
1937 msgstr ""
1939 #: opts.c:1400
1940 msgid "The following options control compiler warning messages"
1941 msgstr ""
1943 #: opts.c:1403
1944 msgid "The following options control optimizations"
1945 msgstr ""
1947 #: opts.c:1406 opts.c:1445
1948 msgid "The following options are language-independent"
1949 msgstr ""
1951 #: opts.c:1409
1952 msgid "The --param option recognizes the following as parameters"
1953 msgstr ""
1955 #: opts.c:1415
1956 msgid "The following options are specific to just the language "
1957 msgstr ""
1959 #: opts.c:1417
1960 msgid "The following options are supported by the language "
1961 msgstr ""
1963 #: opts.c:1428
1964 msgid "The following options are not documented"
1965 msgstr ""
1967 #: opts.c:1430
1968 msgid "The following options take separate arguments"
1969 msgstr ""
1971 #: opts.c:1432
1972 msgid "The following options take joined arguments"
1973 msgstr ""
1975 #: opts.c:1443
1976 msgid "The following options are language-related"
1977 msgstr ""
1979 #: opts.c:1603
1980 #, c-format
1981 msgid "warning: --help argument %.*s is ambiguous, please be more specific\n"
1982 msgstr ""
1984 #: opts.c:1611
1985 #, c-format
1986 msgid "warning: unrecognized argument to --help= option: %.*s\n"
1987 msgstr ""
1989 #: plugin.c:765
1990 msgid "Event"
1991 msgstr ""
1993 #: plugin.c:765
1994 msgid "Plugins"
1995 msgstr ""
1997 #: reload.c:3821
1998 msgid "unable to generate reloads for:"
1999 msgstr ""
2001 #: reload1.c:2141
2002 msgid "this is the insn:"
2003 msgstr ""
2005 #. It's the compiler's fault.
2006 #: reload1.c:5661
2007 #, fuzzy
2008 msgid "could not find a spill register"
2009 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
2011 #. It's the compiler's fault.
2012 #: reload1.c:7646
2013 msgid "VOIDmode on an output"
2014 msgstr ""
2016 #: reload1.c:8401
2017 msgid "Failure trying to reload:"
2018 msgstr ""
2020 #: rtl-error.c:120
2021 #, fuzzy
2022 msgid "unrecognizable insn:"
2023 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
2025 #: rtl-error.c:122
2026 msgid "insn does not satisfy its constraints:"
2027 msgstr ""
2029 #: timevar.c:411
2030 msgid ""
2031 "\n"
2032 "Execution times (seconds)\n"
2033 msgstr ""
2035 #. Print total time.
2036 #: timevar.c:469
2037 msgid " TOTAL                 :"
2038 msgstr ""
2040 #: timevar.c:502
2041 #, c-format
2042 msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
2043 msgstr ""
2045 #: tlink.c:383
2046 #, c-format
2047 msgid "collect: reading %s\n"
2048 msgstr ""
2050 #: tlink.c:477
2051 #, c-format
2052 msgid "removing .rpo file"
2053 msgstr ""
2055 #: tlink.c:479
2056 #, c-format
2057 msgid "renaming .rpo file"
2058 msgstr ""
2060 #: tlink.c:533
2061 #, c-format
2062 msgid "collect: recompiling %s\n"
2063 msgstr ""
2065 #: tlink.c:740
2066 #, c-format
2067 msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
2068 msgstr ""
2070 #: tlink.c:790
2071 #, c-format
2072 msgid "collect: relinking\n"
2073 msgstr ""
2075 #: toplev.c:621
2076 #, fuzzy, c-format
2077 msgid "unrecoverable error"
2078 msgstr "унутраная памылка"
2080 #: toplev.c:1196
2081 #, fuzzy, c-format
2082 msgid ""
2083 "%s%s%s %sversion %s (%s)\n"
2084 "%s\tcompiled by GNU C version %s, "
2085 msgstr ""
2086 "%s%s%s версія %s (%s)\n"
2087 "%s\tзкампілявана GNU C версія %s.\n"
2088 "%s%s%s версія %s (%s) зкампілявана CC.\n"
2090 #: toplev.c:1198
2091 #, c-format
2092 msgid "%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
2093 msgstr ""
2095 #: toplev.c:1203
2096 #, c-format
2097 msgid "GMP version %s, MPFR version %s, MPC version %s\n"
2098 msgstr ""
2100 #: toplev.c:1206
2101 #, c-format
2102 msgid "GMP version %s, MPFR version %s\n"
2103 msgstr ""
2105 #: toplev.c:1209
2106 #, c-format
2107 msgid "%s%swarning: %s header version %s differs from library version %s.\n"
2108 msgstr ""
2110 #: toplev.c:1211
2111 #, c-format
2112 msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
2113 msgstr ""
2115 #: toplev.c:1380
2116 msgid "options passed: "
2117 msgstr ""
2119 #: toplev.c:1414
2120 msgid "options enabled: "
2121 msgstr "выбары ўключаны:"
2123 #: toplev.c:1549
2124 #, c-format
2125 msgid "created and used with differing settings of '%s'"
2126 msgstr ""
2128 #: toplev.c:1551
2129 msgid "out of memory"
2130 msgstr ""
2132 #: toplev.c:1566
2133 msgid "created and used with different settings of -fpic"
2134 msgstr ""
2136 #: toplev.c:1568
2137 msgid "created and used with different settings of -fpie"
2138 msgstr ""
2140 #: tree-vrp.c:6512
2141 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying && or || to & or |"
2142 msgstr ""
2144 #: tree-vrp.c:6516
2145 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying ==, != or ! to identity or ^"
2146 msgstr ""
2148 #: cif-code.def:39
2149 #, fuzzy
2150 msgid "function not considered for inlining"
2151 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
2153 #. Inlining failed owing to unavailable function body.
2154 #: cif-code.def:42
2155 msgid "function body not available"
2156 msgstr ""
2158 #: cif-code.def:45
2159 msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
2160 msgstr ""
2162 #. Function is not inlinable.
2163 #: cif-code.def:49
2164 msgid "function not inlinable"
2165 msgstr ""
2167 #. Function is not an inlining candidate.
2168 #: cif-code.def:52
2169 msgid "function not inline candidate"
2170 msgstr ""
2172 #: cif-code.def:56
2173 msgid "--param large-function-growth limit reached"
2174 msgstr ""
2176 #: cif-code.def:58
2177 msgid "--param large-stack-frame-growth limit reached"
2178 msgstr ""
2180 #: cif-code.def:60
2181 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
2182 msgstr ""
2184 #: cif-code.def:62
2185 msgid "--param max-inline-insns-auto limit reached"
2186 msgstr ""
2188 #: cif-code.def:64
2189 msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
2190 msgstr ""
2192 #. Recursive inlining.
2193 #: cif-code.def:67
2194 msgid "recursive inlining"
2195 msgstr ""
2197 #. Call is unlikely.
2198 #: cif-code.def:70
2199 msgid "call is unlikely and code size would grow"
2200 msgstr ""
2202 #: cif-code.def:74
2203 msgid "function not declared inline and code size would grow"
2204 msgstr ""
2206 #: cif-code.def:78
2207 msgid "optimizing for size and code size would grow"
2208 msgstr ""
2210 #. Inlining failed because of mismatched options or arguments.
2211 #: cif-code.def:81
2212 #, fuzzy
2213 msgid "target specific option mismatch"
2214 msgstr ""
2215 "\n"
2216 "Выбары, спецыфічныя для мовы:\n"
2218 #: cif-code.def:82
2219 #, fuzzy
2220 msgid "mismatched arguments"
2221 msgstr "няма аргументаў"
2223 #: cif-code.def:86
2224 msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
2225 msgstr ""
2227 #. The remainder are real diagnostic types.
2228 #: diagnostic.def:33
2229 #, fuzzy
2230 msgid "fatal error: "
2231 msgstr "Унутраная памылка: %s"
2233 #: diagnostic.def:34
2234 #, fuzzy
2235 msgid "internal compiler error: "
2236 msgstr "Унутраная памылка: %s"
2238 #: diagnostic.def:35
2239 msgid "error: "
2240 msgstr ""
2242 #: diagnostic.def:36
2243 msgid "sorry, unimplemented: "
2244 msgstr ""
2246 #: diagnostic.def:37
2247 msgid "warning: "
2248 msgstr ""
2250 #: diagnostic.def:38
2251 msgid "anachronism: "
2252 msgstr ""
2254 #: diagnostic.def:39
2255 msgid "note: "
2256 msgstr ""
2258 #: diagnostic.def:40
2259 msgid "debug: "
2260 msgstr ""
2262 #. These two would be re-classified as DK_WARNING or DK_ERROR, so the
2263 #. prefix does not matter.
2264 #: diagnostic.def:43
2265 msgid "pedwarn: "
2266 msgstr ""
2268 #: diagnostic.def:44
2269 #, fuzzy
2270 msgid "permerror: "
2271 msgstr "граматычная памылка"
2273 #: params.def:48
2274 msgid "The threshold ratio between current and hottest structure counts"
2275 msgstr ""
2277 #: params.def:55
2278 msgid "Maximal esitmated outcome of branch considered predictable"
2279 msgstr ""
2281 #: params.def:72
2282 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
2283 msgstr ""
2285 #: params.def:84
2286 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
2287 msgstr ""
2289 #: params.def:89
2290 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
2291 msgstr ""
2293 #: params.def:94
2294 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
2295 msgstr ""
2297 #: params.def:99
2298 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
2299 msgstr ""
2301 #: params.def:104
2302 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
2303 msgstr ""
2305 #: params.def:109
2306 msgid "Inline recursively only when the probability of call being executed exceeds the parameter"
2307 msgstr ""
2309 #: params.def:117
2310 msgid "The maximum number of nested indirect inlining performed by early inliner"
2311 msgstr ""
2313 #: params.def:124
2314 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling"
2315 msgstr ""
2317 #: params.def:130
2318 msgid "If -ftree-vectorize is used, the minimal loop bound of a loop to be considered for vectorization"
2319 msgstr ""
2321 #: params.def:141
2322 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
2323 msgstr ""
2325 #: params.def:152
2326 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
2327 msgstr ""
2329 #: params.def:162
2330 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
2331 msgstr ""
2333 #: params.def:167
2334 msgid "The size of function body to be considered large"
2335 msgstr ""
2337 #: params.def:171
2338 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
2339 msgstr ""
2341 #: params.def:175
2342 msgid "The size of translation unit to be considered large"
2343 msgstr ""
2345 #: params.def:179
2346 msgid "How much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
2347 msgstr ""
2349 #: params.def:183
2350 msgid "How much can given compilation unit grow because of the interprocedural constant propagation (in percent)"
2351 msgstr ""
2353 #: params.def:187
2354 msgid "Maximal estimated growth of function body caused by early inlining of single call"
2355 msgstr ""
2357 #: params.def:191
2358 msgid "The size of stack frame to be considered large"
2359 msgstr ""
2361 #: params.def:195
2362 msgid "Maximal stack frame growth due to inlining (in percent)"
2363 msgstr ""
2365 #: params.def:202
2366 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
2367 msgstr ""
2369 #: params.def:213
2370 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload"
2371 msgstr ""
2373 #: params.def:220
2374 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload"
2375 msgstr ""
2377 #: params.def:231
2378 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
2379 msgstr ""
2381 #: params.def:237
2382 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
2383 msgstr ""
2385 #: params.def:242
2386 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
2387 msgstr ""
2389 #: params.def:247
2390 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
2391 msgstr ""
2393 #: params.def:252
2394 msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
2395 msgstr ""
2397 #: params.def:257
2398 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
2399 msgstr ""
2401 #: params.def:262
2402 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
2403 msgstr ""
2405 #: params.def:267
2406 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
2407 msgstr ""
2409 #: params.def:273
2410 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
2411 msgstr ""
2413 #: params.def:278
2414 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
2415 msgstr ""
2417 #: params.def:285
2418 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations analysis algorithm evaluates"
2419 msgstr ""
2421 #: params.def:291
2422 msgid "Bound on the cost of an expression to compute the number of iterations"
2423 msgstr ""
2425 #: params.def:297
2426 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop"
2427 msgstr ""
2429 #: params.def:301
2430 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when checking conflicts using DFA"
2431 msgstr ""
2433 #: params.def:305
2434 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo scheduler"
2435 msgstr ""
2437 #: params.def:310
2438 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
2439 msgstr ""
2441 #: params.def:314
2442 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
2443 msgstr ""
2445 #: params.def:319
2446 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block get alignment"
2447 msgstr ""
2449 #: params.def:324
2450 msgid "Loops iterating at least selected number of iterations will get loop alignement."
2451 msgstr ""
2453 #: params.def:340
2454 msgid "The maximum number of loop iterations we predict statically"
2455 msgstr ""
2457 #: params.def:344
2458 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
2459 msgstr ""
2461 #: params.def:348
2462 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
2463 msgstr ""
2465 #: params.def:352
2466 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
2467 msgstr ""
2469 #: params.def:356
2470 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
2471 msgstr ""
2473 #: params.def:360
2474 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
2475 msgstr ""
2477 #: params.def:364
2478 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
2479 msgstr ""
2481 #: params.def:370
2482 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
2483 msgstr ""
2485 #: params.def:376
2486 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
2487 msgstr ""
2489 #: params.def:382
2490 msgid "The maximum expansion factor when copying basic blocks"
2491 msgstr ""
2493 #: params.def:388
2494 msgid "The maximum number of insns to duplicate when unfactoring computed gotos"
2495 msgstr ""
2497 #: params.def:394
2498 msgid "The maximum length of path considered in cse"
2499 msgstr ""
2501 #: params.def:398
2502 msgid "The maximum instructions CSE process before flushing"
2503 msgstr ""
2505 #: params.def:405
2506 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
2507 msgstr ""
2509 #: params.def:414
2510 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
2511 msgstr ""
2513 #: params.def:422
2514 msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
2515 msgstr ""
2517 #: params.def:430
2518 msgid "If number of candidates in the set is smaller, we always try to remove unused ivs during its optimization"
2519 msgstr ""
2521 #: params.def:435
2522 msgid "Bound on size of expressions used in the scalar evolutions analyzer"
2523 msgstr ""
2525 #: params.def:440
2526 msgid "Bound on the number of variables in Omega constraint systems"
2527 msgstr ""
2529 #: params.def:445
2530 msgid "Bound on the number of inequalities in Omega constraint systems"
2531 msgstr ""
2533 #: params.def:450
2534 msgid "Bound on the number of equalities in Omega constraint systems"
2535 msgstr ""
2537 #: params.def:455
2538 msgid "Bound on the number of wild cards in Omega constraint systems"
2539 msgstr ""
2541 #: params.def:460
2542 msgid "Bound on the size of the hash table in Omega constraint systems"
2543 msgstr ""
2545 #: params.def:465
2546 msgid "Bound on the number of keys in Omega constraint systems"
2547 msgstr ""
2549 #: params.def:470
2550 msgid "When set to 1, use expensive methods to eliminate all redundant constraints"
2551 msgstr ""
2553 #: params.def:475
2554 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alignment check"
2555 msgstr ""
2557 #: params.def:480
2558 msgid "Bound on number of runtime checks inserted by the vectorizer's loop versioning for alias check"
2559 msgstr ""
2561 #: params.def:485
2562 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
2563 msgstr ""
2565 #: params.def:498
2566 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
2567 msgstr ""
2569 #: params.def:503
2570 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
2571 msgstr ""
2573 #: params.def:511
2574 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
2575 msgstr ""
2577 #: params.def:516 params.def:526
2578 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
2579 msgstr ""
2581 #: params.def:521 params.def:531
2582 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
2583 msgstr ""
2585 #: params.def:536
2586 msgid "The minimum probability of reaching a source block for interblock speculative scheduling"
2587 msgstr ""
2589 #: params.def:541
2590 msgid "The maximum number of iterations through CFG to extend regions"
2591 msgstr ""
2593 #: params.def:546
2594 msgid "The maximum conflict delay for an insn to be considered for speculative motion"
2595 msgstr ""
2597 #: params.def:551
2598 msgid "The minimal probability of speculation success (in percents), so that speculative insn will be scheduled."
2599 msgstr ""
2601 #: params.def:556
2602 msgid "The maximum size of the lookahead window of selective scheduling"
2603 msgstr ""
2605 #: params.def:561
2606 msgid "Maximum number of times that an insn could be scheduled"
2607 msgstr ""
2609 #: params.def:566
2610 msgid "Maximum number of instructions in the ready list that are considered eligible for renaming"
2611 msgstr ""
2613 #: params.def:571
2614 msgid "Minimal distance between possibly conflicting store and load"
2615 msgstr ""
2617 #: params.def:576
2618 msgid "The maximum number of RTL nodes that can be recorded as combiner's last value"
2619 msgstr ""
2621 #: params.def:584
2622 msgid "The upper bound for sharing integer constants"
2623 msgstr ""
2625 #: params.def:603
2626 msgid "Minimum number of virtual mappings to consider switching to full virtual renames"
2627 msgstr ""
2629 #: params.def:608
2630 msgid "Ratio between virtual mappings and virtual symbols to do full virtual renames"
2631 msgstr ""
2633 #: params.def:613
2634 msgid "The lower bound for a buffer to be considered for stack smashing protection"
2635 msgstr ""
2637 #: params.def:631
2638 msgid "Maximum number of statements allowed in a block that needs to be duplicated when threading jumps"
2639 msgstr ""
2641 #: params.def:640
2642 msgid "Maximum number of fields in a structure before pointer analysis treats the structure as a single variable"
2643 msgstr ""
2645 #: params.def:645
2646 msgid "The maximum number of instructions ready to be issued to be considered by the scheduler during the first scheduling pass"
2647 msgstr ""
2649 #: params.def:655
2650 msgid "The number of insns executed before prefetch is completed"
2651 msgstr ""
2653 #: params.def:662
2654 msgid "The number of prefetches that can run at the same time"
2655 msgstr ""
2657 #: params.def:669
2658 msgid "The size of L1 cache"
2659 msgstr ""
2661 #: params.def:676
2662 msgid "The size of L1 cache line"
2663 msgstr ""
2665 #: params.def:683
2666 msgid "The size of L2 cache"
2667 msgstr ""
2669 #: params.def:694
2670 msgid "Whether to use canonical types"
2671 msgstr ""
2673 #: params.def:699
2674 msgid "Maximum length of partial antic set when performing tree pre optimization"
2675 msgstr ""
2677 #: params.def:709
2678 msgid "Maximum size of a SCC before SCCVN stops processing a function"
2679 msgstr ""
2681 #: params.def:714
2682 msgid "Max loops number for regional RA"
2683 msgstr ""
2685 #: params.def:719
2686 msgid "Max size of conflict table in MB"
2687 msgstr ""
2689 #: params.def:724
2690 msgid "The number of registers in each class kept unused by loop invariant motion"
2691 msgstr ""
2693 #: params.def:732
2694 msgid "The maximum ratio between array size and switch branches for a switch conversion to take place"
2695 msgstr ""
2697 #: params.def:740
2698 msgid "size of tiles for loop blocking"
2699 msgstr ""
2701 #: params.def:747
2702 msgid "Max basic blocks number in loop for loop invariant motion"
2703 msgstr ""
2705 #: params.def:753
2706 msgid "Maximum number of instructions in basic block to be considered for SLP vectorization"
2707 msgstr ""
2709 #: params.def:758
2710 msgid "Min. ratio of insns to prefetches to enable prefetching for a loop with an unknown trip count"
2711 msgstr ""
2713 #: params.def:764
2714 msgid "Min. ratio of insns to mem ops to enable prefetching in a loop"
2715 msgstr ""
2717 #: params.def:771
2718 msgid "The minimum UID to be used for a nondebug insn"
2719 msgstr ""
2721 #: params.def:776
2722 msgid "Maximum allowed growth of size of new parameters ipa-sra replaces a pointer to an aggregate with"
2723 msgstr ""
2725 #: config/alpha/alpha.c:5131
2726 #, c-format
2727 msgid "invalid %%H value"
2728 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%H"
2730 #: config/alpha/alpha.c:5152 config/bfin/bfin.c:1682
2731 #, fuzzy, c-format
2732 msgid "invalid %%J value"
2733 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
2735 #: config/alpha/alpha.c:5182 config/ia64/ia64.c:4982
2736 #, c-format
2737 msgid "invalid %%r value"
2738 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%r"
2740 #: config/alpha/alpha.c:5192 config/ia64/ia64.c:4936
2741 #: config/rs6000/rs6000.c:14548 config/xtensa/xtensa.c:2253
2742 #, c-format
2743 msgid "invalid %%R value"
2744 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%R"
2746 #: config/alpha/alpha.c:5198 config/rs6000/rs6000.c:14467
2747 #: config/xtensa/xtensa.c:2220
2748 #, c-format
2749 msgid "invalid %%N value"
2750 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%N"
2752 #: config/alpha/alpha.c:5206 config/rs6000/rs6000.c:14495
2753 #, c-format
2754 msgid "invalid %%P value"
2755 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%P"
2757 #: config/alpha/alpha.c:5214
2758 #, c-format
2759 msgid "invalid %%h value"
2760 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%h"
2762 #: config/alpha/alpha.c:5222 config/xtensa/xtensa.c:2246
2763 #, c-format
2764 msgid "invalid %%L value"
2765 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%L"
2767 #: config/alpha/alpha.c:5261 config/rs6000/rs6000.c:14449
2768 #, c-format
2769 msgid "invalid %%m value"
2770 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%m"
2772 #: config/alpha/alpha.c:5269 config/rs6000/rs6000.c:14457
2773 #, c-format
2774 msgid "invalid %%M value"
2775 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%M"
2777 #: config/alpha/alpha.c:5313
2778 #, c-format
2779 msgid "invalid %%U value"
2780 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%U"
2782 #: config/alpha/alpha.c:5325 config/alpha/alpha.c:5339
2783 #: config/rs6000/rs6000.c:14556
2784 #, c-format
2785 msgid "invalid %%s value"
2786 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%v"
2788 #: config/alpha/alpha.c:5362
2789 #, c-format
2790 msgid "invalid %%C value"
2791 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
2793 #: config/alpha/alpha.c:5399 config/rs6000/rs6000.c:14303
2794 #, c-format
2795 msgid "invalid %%E value"
2796 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%E"
2798 #: config/alpha/alpha.c:5424 config/alpha/alpha.c:5472
2799 #, c-format
2800 msgid "unknown relocation unspec"
2801 msgstr ""
2803 #: config/alpha/alpha.c:5433 config/crx/crx.c:1092
2804 #: config/rs6000/rs6000.c:14910 config/spu/spu.c:1695
2805 #, c-format
2806 msgid "invalid %%xn code"
2807 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
2809 #: config/arc/arc.c:1724 config/m32r/m32r.c:1980
2810 #, fuzzy, c-format
2811 msgid "invalid operand to %%R code"
2812 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2814 #: config/arc/arc.c:1756 config/m32r/m32r.c:2003
2815 #, fuzzy, c-format
2816 msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
2817 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2819 #: config/arc/arc.c:1778 config/m32r/m32r.c:2074
2820 #, fuzzy, c-format
2821 msgid "invalid operand to %%U code"
2822 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2824 #: config/arc/arc.c:1789
2825 #, fuzzy, c-format
2826 msgid "invalid operand to %%V code"
2827 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2829 #. Unknown flag.
2830 #. Undocumented flag.
2831 #: config/arc/arc.c:1796 config/m32r/m32r.c:2101 config/sparc/sparc.c:7179
2832 #, c-format
2833 msgid "invalid operand output code"
2834 msgstr ""
2836 #: config/arm/arm.c:14861 config/arm/arm.c:14879
2837 #, fuzzy, c-format
2838 msgid "predicated Thumb instruction"
2839 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
2841 #: config/arm/arm.c:14867
2842 #, c-format
2843 msgid "predicated instruction in conditional sequence"
2844 msgstr ""
2846 #: config/arm/arm.c:15037
2847 #, fuzzy, c-format
2848 msgid "invalid shift operand"
2849 msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
2851 #: config/arm/arm.c:15084 config/arm/arm.c:15094 config/arm/arm.c:15104
2852 #: config/arm/arm.c:15114 config/arm/arm.c:15124 config/arm/arm.c:15163
2853 #: config/arm/arm.c:15181 config/arm/arm.c:15216 config/arm/arm.c:15235
2854 #: config/arm/arm.c:15250 config/arm/arm.c:15277 config/arm/arm.c:15284
2855 #: config/arm/arm.c:15302 config/arm/arm.c:15309 config/arm/arm.c:15317
2856 #: config/arm/arm.c:15338 config/arm/arm.c:15345 config/arm/arm.c:15435
2857 #: config/arm/arm.c:15442 config/arm/arm.c:15460 config/arm/arm.c:15467
2858 #: config/bfin/bfin.c:1695 config/bfin/bfin.c:1702 config/bfin/bfin.c:1709
2859 #: config/bfin/bfin.c:1716 config/bfin/bfin.c:1725 config/bfin/bfin.c:1732
2860 #: config/bfin/bfin.c:1739 config/bfin/bfin.c:1746
2861 #, fuzzy, c-format
2862 msgid "invalid operand for code '%c'"
2863 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
2865 #: config/arm/arm.c:15176
2866 #, c-format
2867 msgid "instruction never executed"
2868 msgstr ""
2870 #: config/arm/arm.c:15479
2871 #, fuzzy, c-format
2872 msgid "missing operand"
2873 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
2875 #: config/arm/arm.c:17753
2876 #, fuzzy
2877 msgid "function parameters cannot have __fp16 type"
2878 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
2880 #: config/arm/arm.c:17763
2881 #, fuzzy
2882 msgid "functions cannot return __fp16 type"
2883 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
2885 #: config/avr/avr.c:1122
2886 #, c-format
2887 msgid "address operand requires constraint for X, Y, or Z register"
2888 msgstr ""
2890 #: config/avr/avr.c:1234
2891 msgid "bad address, not (reg+disp):"
2892 msgstr ""
2894 #: config/avr/avr.c:1241
2895 msgid "bad address, not post_inc or pre_dec:"
2896 msgstr ""
2898 #: config/avr/avr.c:1252
2899 msgid "internal compiler error.  Bad address:"
2900 msgstr ""
2902 #: config/avr/avr.c:1265
2903 msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
2904 msgstr ""
2906 #: config/avr/avr.c:1852 config/avr/avr.c:2540
2907 #, fuzzy
2908 msgid "invalid insn:"
2909 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
2911 #: config/avr/avr.c:1891 config/avr/avr.c:1977 config/avr/avr.c:2026
2912 #: config/avr/avr.c:2054 config/avr/avr.c:2149 config/avr/avr.c:2318
2913 #: config/avr/avr.c:2579 config/avr/avr.c:2691
2914 msgid "incorrect insn:"
2915 msgstr ""
2917 #: config/avr/avr.c:2073 config/avr/avr.c:2234 config/avr/avr.c:2389
2918 #: config/avr/avr.c:2757
2919 msgid "unknown move insn:"
2920 msgstr ""
2922 #: config/avr/avr.c:2987
2923 msgid "bad shift insn:"
2924 msgstr ""
2926 #: config/avr/avr.c:3103 config/avr/avr.c:3523 config/avr/avr.c:3881
2927 msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
2928 msgstr ""
2930 #: config/bfin/bfin.c:1644
2931 #, c-format
2932 msgid "invalid %%j value"
2933 msgstr ""
2935 #: config/bfin/bfin.c:1837
2936 #, fuzzy, c-format
2937 msgid "invalid const_double operand"
2938 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
2940 #: config/cris/cris.c:528 config/moxie/moxie.c:91 c-typeck.c:5601
2941 #: c-typeck.c:5617 c-typeck.c:5634 final.c:3086 final.c:3088 fold-const.c:986
2942 #: gcc.c:5237 loop-iv.c:2968 loop-iv.c:2977 rtl-error.c:105 toplev.c:625
2943 #: tree-ssa-loop-niter.c:1885 tree-vrp.c:5724 cp/typeck.c:4912 java/expr.c:411
2944 #, gcc-internal-format
2945 msgid "%s"
2946 msgstr ""
2948 #: config/cris/cris.c:579
2949 msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
2950 msgstr ""
2952 #: config/cris/cris.c:596
2953 msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
2954 msgstr ""
2956 #: config/cris/cris.c:712
2957 msgid "invalid operand for 'b' modifier"
2958 msgstr ""
2960 #: config/cris/cris.c:729
2961 #, fuzzy
2962 msgid "invalid operand for 'o' modifier"
2963 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2965 #: config/cris/cris.c:748
2966 #, fuzzy
2967 msgid "invalid operand for 'O' modifier"
2968 msgstr "нерэчаісны %%-код"
2970 #: config/cris/cris.c:781
2971 msgid "invalid operand for 'p' modifier"
2972 msgstr ""
2974 #: config/cris/cris.c:820
2975 msgid "invalid operand for 'z' modifier"
2976 msgstr ""
2978 #: config/cris/cris.c:884 config/cris/cris.c:918
2979 msgid "invalid operand for 'H' modifier"
2980 msgstr ""
2982 #: config/cris/cris.c:894
2983 msgid "bad register"
2984 msgstr ""
2986 #: config/cris/cris.c:938
2987 msgid "invalid operand for 'e' modifier"
2988 msgstr ""
2990 #: config/cris/cris.c:955
2991 msgid "invalid operand for 'm' modifier"
2992 msgstr ""
2994 #: config/cris/cris.c:980
2995 msgid "invalid operand for 'A' modifier"
2996 msgstr ""
2998 #: config/cris/cris.c:1003
2999 msgid "invalid operand for 'D' modifier"
3000 msgstr ""
3002 #: config/cris/cris.c:1017
3003 msgid "invalid operand for 'T' modifier"
3004 msgstr ""
3006 #: config/cris/cris.c:1037 config/moxie/moxie.c:161
3007 msgid "invalid operand modifier letter"
3008 msgstr ""
3010 #: config/cris/cris.c:1094
3011 msgid "unexpected multiplicative operand"
3012 msgstr ""
3014 #: config/cris/cris.c:1114 config/moxie/moxie.c:186
3015 msgid "unexpected operand"
3016 msgstr ""
3018 #: config/cris/cris.c:1147 config/cris/cris.c:1157
3019 msgid "unrecognized address"
3020 msgstr "нераспазнаны адрас"
3022 #: config/cris/cris.c:2265
3023 #, fuzzy
3024 msgid "unrecognized supposed constant"
3025 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
3027 #: config/cris/cris.c:2694 config/cris/cris.c:2758
3028 msgid "unexpected side-effects in address"
3029 msgstr ""
3031 #. Can't possibly get a GOT-needing-fixup for a function-call,
3032 #. right?
3033 #: config/cris/cris.c:3595
3034 msgid "Unidentifiable call op"
3035 msgstr ""
3037 #: config/cris/cris.c:3647
3038 #, c-format
3039 msgid "PIC register isn't set up"
3040 msgstr ""
3042 #: config/fr30/fr30.c:481
3043 #, c-format
3044 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
3045 msgstr ""
3047 #: config/fr30/fr30.c:505
3048 #, c-format
3049 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
3050 msgstr ""
3052 #: config/fr30/fr30.c:525
3053 #, c-format
3054 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
3055 msgstr ""
3057 #: config/fr30/fr30.c:546
3058 #, c-format
3059 msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
3060 msgstr ""
3062 #: config/fr30/fr30.c:554
3063 #, c-format
3064 msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
3065 msgstr ""
3067 #: config/fr30/fr30.c:571
3068 #, c-format
3069 msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
3070 msgstr ""
3072 #: config/fr30/fr30.c:578
3073 #, c-format
3074 msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
3075 msgstr ""
3077 #: config/fr30/fr30.c:595
3078 #, c-format
3079 msgid "fr30_print_operand: unknown code"
3080 msgstr ""
3082 #: config/fr30/fr30.c:623 config/fr30/fr30.c:632 config/fr30/fr30.c:643
3083 #: config/fr30/fr30.c:656
3084 #, c-format
3085 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
3086 msgstr ""
3088 #: config/frv/frv.c:2601
3089 msgid "bad insn to frv_print_operand_address:"
3090 msgstr ""
3092 #: config/frv/frv.c:2612
3093 msgid "bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
3094 msgstr ""
3096 #: config/frv/frv.c:2651 config/frv/frv.c:2661 config/frv/frv.c:2670
3097 #: config/frv/frv.c:2691 config/frv/frv.c:2696
3098 msgid "bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
3099 msgstr ""
3101 #: config/frv/frv.c:2782
3102 #, c-format
3103 msgid "bad condition code"
3104 msgstr ""
3106 #: config/frv/frv.c:2857
3107 msgid "bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
3108 msgstr ""
3110 #: config/frv/frv.c:2918
3111 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
3112 msgstr ""
3114 #: config/frv/frv.c:2926
3115 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
3116 msgstr ""
3118 #: config/frv/frv.c:2942
3119 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
3120 msgstr ""
3122 #: config/frv/frv.c:2956
3123 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
3124 msgstr ""
3126 #: config/frv/frv.c:3004
3127 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
3128 msgstr ""
3130 #: config/frv/frv.c:3017
3131 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
3132 msgstr ""
3134 #: config/frv/frv.c:3038
3135 msgid "bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
3136 msgstr ""
3138 #: config/frv/frv.c:3056
3139 msgid "bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
3140 msgstr ""
3142 #: config/frv/frv.c:3076
3143 msgid "bad insn in frv_print_operand, z case"
3144 msgstr ""
3146 #: config/frv/frv.c:3107
3147 msgid "bad insn in frv_print_operand, 0 case"
3148 msgstr ""
3150 #: config/frv/frv.c:3112
3151 msgid "frv_print_operand: unknown code"
3152 msgstr ""
3154 #: config/frv/frv.c:4494
3155 msgid "bad output_move_single operand"
3156 msgstr ""
3158 #: config/frv/frv.c:4621
3159 msgid "bad output_move_double operand"
3160 msgstr ""
3162 #: config/frv/frv.c:4763
3163 msgid "bad output_condmove_single operand"
3164 msgstr ""
3166 #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
3167 #. particular machine description choice.  Every machine description should
3168 #. define `TARGET_VERSION'.  For example:
3170 #. #ifdef MOTOROLA
3171 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
3172 #. #else
3173 #. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
3174 #. #endif
3175 #: config/frv/frv.h:328
3176 #, c-format
3177 msgid " (frv)"
3178 msgstr ""
3180 #: config/i386/i386.c:10825
3181 #, c-format
3182 msgid "invalid UNSPEC as operand"
3183 msgstr ""
3185 #: config/i386/i386.c:11354
3186 #, c-format
3187 msgid "'%%&' used without any local dynamic TLS references"
3188 msgstr ""
3190 #: config/i386/i386.c:11445 config/i386/i386.c:11520
3191 #, fuzzy, c-format
3192 msgid "invalid operand size for operand code '%c'"
3193 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
3195 #: config/i386/i386.c:11515
3196 #, fuzzy, c-format
3197 msgid "invalid operand type used with operand code '%c'"
3198 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
3200 #: config/i386/i386.c:11595 config/i386/i386.c:11635
3201 #, c-format
3202 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'D'"
3203 msgstr ""
3205 #: config/i386/i386.c:11661
3206 #, c-format
3207 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'C'"
3208 msgstr ""
3210 #: config/i386/i386.c:11671
3211 #, c-format
3212 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'F'"
3213 msgstr ""
3215 #: config/i386/i386.c:11689
3216 #, c-format
3217 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
3218 msgstr ""
3220 #: config/i386/i386.c:11699
3221 #, c-format
3222 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'f'"
3223 msgstr ""
3225 #: config/i386/i386.c:11810
3226 #, c-format
3227 msgid "operand is not a condition code, invalid operand code 'Y'"
3228 msgstr ""
3230 #: config/i386/i386.c:11825
3231 #, fuzzy, c-format
3232 msgid "invalid operand code '%c'"
3233 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
3235 #: config/i386/i386.c:11875
3236 #, fuzzy, c-format
3237 msgid "invalid constraints for operand"
3238 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
3240 #: config/i386/i386.c:19479
3241 #, fuzzy
3242 msgid "unknown insn mode"
3243 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
3245 #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
3246 #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
3247 #: config/i386/xm-djgpp.h:61
3248 #, c-format
3249 msgid "environment variable DJGPP not defined"
3250 msgstr ""
3252 #: config/i386/xm-djgpp.h:63
3253 #, c-format
3254 msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
3255 msgstr ""
3257 #: config/i386/xm-djgpp.h:66
3258 #, c-format
3259 msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
3260 msgstr ""
3262 #: config/ia64/ia64.c:4864
3263 #, fuzzy, c-format
3264 msgid "invalid %%G mode"
3265 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
3267 #: config/ia64/ia64.c:5034
3268 #, c-format
3269 msgid "ia64_print_operand: unknown code"
3270 msgstr ""
3272 #: config/ia64/ia64.c:10579
3273 #, fuzzy
3274 msgid "invalid conversion from %<__fpreg%>"
3275 msgstr "нерэчаісны рэжым для gen_tst_reg"
3277 #: config/ia64/ia64.c:10582
3278 #, fuzzy
3279 msgid "invalid conversion to %<__fpreg%>"
3280 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3282 #: config/ia64/ia64.c:10595 config/ia64/ia64.c:10606
3283 #, fuzzy
3284 msgid "invalid operation on %<__fpreg%>"
3285 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3287 #: config/iq2000/iq2000.c:3165
3288 #, fuzzy, c-format
3289 msgid "invalid %%P operand"
3290 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3292 #: config/iq2000/iq2000.c:3173 config/rs6000/rs6000.c:14485
3293 #, c-format
3294 msgid "invalid %%p value"
3295 msgstr ""
3297 #: config/iq2000/iq2000.c:3229
3298 #, c-format
3299 msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
3300 msgstr ""
3302 #: config/lm32/lm32.c:500
3303 #, c-format
3304 msgid "Only 0.0 can be loaded as an immediate"
3305 msgstr ""
3307 #: config/lm32/lm32.c:570
3308 #, fuzzy
3309 msgid "bad operand"
3310 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3312 #: config/lm32/lm32.c:582
3313 msgid "can't use non gp relative absolute address"
3314 msgstr ""
3316 #: config/lm32/lm32.c:586
3317 msgid "invalid addressing mode"
3318 msgstr ""
3320 #: config/m32r/m32r.c:1950
3321 #, fuzzy, c-format
3322 msgid "invalid operand to %%s code"
3323 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3325 #: config/m32r/m32r.c:1957
3326 #, fuzzy, c-format
3327 msgid "invalid operand to %%p code"
3328 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3330 #: config/m32r/m32r.c:2012
3331 msgid "bad insn for 'A'"
3332 msgstr ""
3334 #: config/m32r/m32r.c:2059
3335 #, fuzzy, c-format
3336 msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
3337 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3339 #: config/m32r/m32r.c:2082
3340 #, fuzzy, c-format
3341 msgid "invalid operand to %%N code"
3342 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3344 #: config/m32r/m32r.c:2115
3345 msgid "pre-increment address is not a register"
3346 msgstr ""
3348 #: config/m32r/m32r.c:2122
3349 msgid "pre-decrement address is not a register"
3350 msgstr ""
3352 #: config/m32r/m32r.c:2129
3353 msgid "post-increment address is not a register"
3354 msgstr ""
3356 #: config/m32r/m32r.c:2205 config/m32r/m32r.c:2219
3357 #: config/rs6000/rs6000.c:23582
3358 msgid "bad address"
3359 msgstr "дрэнны адрас"
3361 #: config/m32r/m32r.c:2224
3362 #, fuzzy
3363 msgid "lo_sum not of register"
3364 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
3366 #. !!!! SCz wrong here.
3367 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3204 config/m68hc11/m68hc11.c:3582
3368 msgid "move insn not handled"
3369 msgstr ""
3371 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3428 config/m68hc11/m68hc11.c:3512
3372 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3785
3373 msgid "invalid register in the move instruction"
3374 msgstr ""
3376 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3462
3377 msgid "invalid operand in the instruction"
3378 msgstr ""
3380 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3759
3381 #, fuzzy
3382 msgid "invalid register in the instruction"
3383 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
3385 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3792
3386 msgid "operand 1 must be a hard register"
3387 msgstr ""
3389 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3806
3390 #, fuzzy
3391 msgid "invalid rotate insn"
3392 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
3394 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4234
3395 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
3396 msgstr ""
3398 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4567 config/m68hc11/m68hc11.c:4867
3399 msgid "cannot do z-register replacement"
3400 msgstr ""
3402 #: config/m68hc11/m68hc11.c:4930
3403 msgid "invalid Z register replacement for insn"
3404 msgstr ""
3406 #: config/mep/mep.c:3414
3407 #, fuzzy, c-format
3408 msgid "invalid %%L code"
3409 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%xn"
3411 #: config/mips/mips.c:7424 config/mips/mips.c:7445 config/mips/mips.c:7557
3412 #, fuzzy, c-format
3413 msgid "'%%%c' is not a valid operand prefix"
3414 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
3416 #: config/mips/mips.c:7494 config/mips/mips.c:7501 config/mips/mips.c:7508
3417 #: config/mips/mips.c:7515 config/mips/mips.c:7575 config/mips/mips.c:7589
3418 #: config/mips/mips.c:7602 config/mips/mips.c:7611
3419 #, fuzzy, c-format
3420 msgid "invalid use of '%%%c'"
3421 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
3423 #: config/mips/mips.c:7833
3424 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
3425 msgstr ""
3427 #: config/mmix/mmix.c:1494 config/mmix/mmix.c:1624
3428 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
3429 msgstr ""
3431 #: config/mmix/mmix.c:1573
3432 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
3433 msgstr ""
3435 #: config/mmix/mmix.c:1592
3436 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
3437 msgstr ""
3439 #: config/mmix/mmix.c:1602
3440 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
3441 msgstr ""
3443 #. We need the original here.
3444 #: config/mmix/mmix.c:1686
3445 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
3446 msgstr ""
3448 #: config/mmix/mmix.c:1743
3449 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
3450 msgstr ""
3452 #: config/mmix/mmix.c:2620
3453 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
3454 msgstr ""
3456 #: config/mmix/mmix.c:2627
3457 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
3458 msgstr ""
3460 #: config/mmix/mmix.c:2631
3461 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
3462 msgstr ""
3464 #: config/mmix/mmix.c:2695
3465 msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
3466 msgstr ""
3468 #: config/picochip/picochip.c:2410
3469 msgid "picochip_print_memory_address - Operand isn't memory based"
3470 msgstr ""
3472 #: config/picochip/picochip.c:2669
3473 msgid "Unknown mode in print_operand (CONST_DOUBLE) :"
3474 msgstr ""
3476 #: config/picochip/picochip.c:2715 config/picochip/picochip.c:2747
3477 msgid "Bad address, not (reg+disp):"
3478 msgstr ""
3480 #: config/picochip/picochip.c:2761
3481 msgid "Bad address, not register:"
3482 msgstr ""
3484 #: config/rs6000/host-darwin.c:97
3485 #, c-format
3486 msgid "Out of stack space.\n"
3487 msgstr ""
3489 #: config/rs6000/host-darwin.c:118
3490 #, c-format
3491 msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
3492 msgstr ""
3494 #: config/rs6000/rs6000.c:2398
3495 #, fuzzy
3496 msgid "-mvsx requires hardware floating point"
3497 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
3499 #: config/rs6000/rs6000.c:2403
3500 msgid "-mvsx and -mpaired are incompatible"
3501 msgstr ""
3503 #: config/rs6000/rs6000.c:2408
3504 msgid "-mvsx used with little endian code"
3505 msgstr ""
3507 #: config/rs6000/rs6000.c:2410
3508 msgid "-mvsx needs indexed addressing"
3509 msgstr ""
3511 #: config/rs6000/rs6000.c:6617
3512 msgid "bad move"
3513 msgstr ""
3515 #: config/rs6000/rs6000.c:14284
3516 #, fuzzy, c-format
3517 msgid "invalid %%c value"
3518 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
3520 #: config/rs6000/rs6000.c:14312
3521 #, c-format
3522 msgid "invalid %%f value"
3523 msgstr ""
3525 #: config/rs6000/rs6000.c:14321
3526 #, c-format
3527 msgid "invalid %%F value"
3528 msgstr ""
3530 #: config/rs6000/rs6000.c:14330
3531 #, c-format
3532 msgid "invalid %%G value"
3533 msgstr ""
3535 #: config/rs6000/rs6000.c:14365
3536 #, c-format
3537 msgid "invalid %%j code"
3538 msgstr ""
3540 #: config/rs6000/rs6000.c:14375
3541 #, c-format
3542 msgid "invalid %%J code"
3543 msgstr ""
3545 #: config/rs6000/rs6000.c:14385
3546 #, c-format
3547 msgid "invalid %%k value"
3548 msgstr ""
3550 #: config/rs6000/rs6000.c:14405 config/xtensa/xtensa.c:2239
3551 #, c-format
3552 msgid "invalid %%K value"
3553 msgstr ""
3555 #: config/rs6000/rs6000.c:14475
3556 #, c-format
3557 msgid "invalid %%O value"
3558 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%O"
3560 #: config/rs6000/rs6000.c:14522
3561 #, c-format
3562 msgid "invalid %%q value"
3563 msgstr ""
3565 #: config/rs6000/rs6000.c:14566
3566 #, c-format
3567 msgid "invalid %%S value"
3568 msgstr ""
3570 #: config/rs6000/rs6000.c:14606
3571 #, c-format
3572 msgid "invalid %%T value"
3573 msgstr ""
3575 #: config/rs6000/rs6000.c:14616
3576 #, c-format
3577 msgid "invalid %%u value"
3578 msgstr ""
3580 #: config/rs6000/rs6000.c:14625 config/xtensa/xtensa.c:2209
3581 #, c-format
3582 msgid "invalid %%v value"
3583 msgstr ""
3585 #: config/rs6000/rs6000.c:14724 config/xtensa/xtensa.c:2260
3586 #, fuzzy, c-format
3587 msgid "invalid %%x value"
3588 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%x/X"
3590 #: config/rs6000/rs6000.c:14869
3591 #, fuzzy, c-format
3592 msgid "invalid %%y value, try using the 'Z' constraint"
3593 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
3595 #: config/rs6000/rs6000.c:25549
3596 #, fuzzy
3597 msgid "AltiVec argument passed to unprototyped function"
3598 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
3600 #: config/s390/s390.c:4947
3601 #, fuzzy, c-format
3602 msgid "cannot decompose address"
3603 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
3605 #: config/s390/s390.c:5170
3606 msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
3607 msgstr ""
3609 #: config/score/score3.c:1282 config/score/score3.c:1302
3610 #: config/score/score7.c:1270
3611 #, fuzzy, c-format
3612 msgid "invalid operand for code: '%c'"
3613 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
3615 #: config/sh/sh.c:1121
3616 #, fuzzy, c-format
3617 msgid "invalid operand to %%R"
3618 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3620 #: config/sh/sh.c:1148
3621 #, fuzzy, c-format
3622 msgid "invalid operand to %%S"
3623 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3625 #: config/sh/sh.c:8932
3626 msgid "created and used with different architectures / ABIs"
3627 msgstr ""
3629 #: config/sh/sh.c:8934
3630 msgid "created and used with different ABIs"
3631 msgstr ""
3633 #: config/sh/sh.c:8936
3634 msgid "created and used with different endianness"
3635 msgstr ""
3637 #: config/sparc/sparc.c:6987 config/sparc/sparc.c:6993
3638 #, c-format
3639 msgid "invalid %%Y operand"
3640 msgstr "нерэчаісны %%Y аперанд"
3642 #: config/sparc/sparc.c:7063
3643 #, c-format
3644 msgid "invalid %%A operand"
3645 msgstr "нерэчаісны %%A аперанд"
3647 #: config/sparc/sparc.c:7073
3648 #, c-format
3649 msgid "invalid %%B operand"
3650 msgstr "нерэчаісны %%B аперанд"
3652 #: config/sparc/sparc.c:7112
3653 #, c-format
3654 msgid "invalid %%c operand"
3655 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
3657 #: config/sparc/sparc.c:7134
3658 #, c-format
3659 msgid "invalid %%d operand"
3660 msgstr "нерэчаісны %%d аперанд"
3662 #: config/sparc/sparc.c:7151
3663 #, c-format
3664 msgid "invalid %%f operand"
3665 msgstr "нерэчаісны %%f аперанд"
3667 #: config/sparc/sparc.c:7165
3668 #, fuzzy, c-format
3669 msgid "invalid %%s operand"
3670 msgstr "нерэчаісны %%-код"
3672 #: config/sparc/sparc.c:7219
3673 #, c-format
3674 msgid "long long constant not a valid immediate operand"
3675 msgstr ""
3677 #: config/sparc/sparc.c:7222
3678 #, c-format
3679 msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
3680 msgstr ""
3682 #: config/stormy16/stormy16.c:1755 config/stormy16/stormy16.c:1826
3683 #, fuzzy, c-format
3684 msgid "'B' operand is not constant"
3685 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
3687 #: config/stormy16/stormy16.c:1782
3688 #, c-format
3689 msgid "'B' operand has multiple bits set"
3690 msgstr ""
3692 #: config/stormy16/stormy16.c:1808
3693 #, fuzzy, c-format
3694 msgid "'o' operand is not constant"
3695 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
3697 #: config/stormy16/stormy16.c:1840
3698 #, c-format
3699 msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
3700 msgstr ""
3702 #: config/v850/v850.c:408
3703 msgid "const_double_split got a bad insn:"
3704 msgstr ""
3706 #: config/v850/v850.c:979
3707 msgid "output_move_single:"
3708 msgstr ""
3710 #: config/vax/vax.c:399
3711 #, c-format
3712 msgid "symbol used with both base and indexed registers"
3713 msgstr ""
3715 #: config/vax/vax.c:408
3716 #, c-format
3717 msgid "symbol with offset used in PIC mode"
3718 msgstr ""
3720 #: config/vax/vax.c:494
3721 #, c-format
3722 msgid "symbol used as immediate operand"
3723 msgstr ""
3725 #: config/vax/vax.c:1519
3726 #, fuzzy
3727 msgid "illegal operand detected"
3728 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
3730 #: config/xtensa/xtensa.c:705 config/xtensa/xtensa.c:737
3731 #: config/xtensa/xtensa.c:746
3732 msgid "bad test"
3733 msgstr ""
3735 #: config/xtensa/xtensa.c:2197
3736 #, fuzzy, c-format
3737 msgid "invalid %%D value"
3738 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
3740 #: config/xtensa/xtensa.c:2234
3741 msgid "invalid mask"
3742 msgstr "нерэчаісная маска"
3744 #: config/xtensa/xtensa.c:2267
3745 #, fuzzy, c-format
3746 msgid "invalid %%d value"
3747 msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
3749 #: config/xtensa/xtensa.c:2288 config/xtensa/xtensa.c:2298
3750 #, fuzzy, c-format
3751 msgid "invalid %%t/%%b value"
3752 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%x/X"
3754 #: config/xtensa/xtensa.c:2340
3755 msgid "invalid address"
3756 msgstr "нерэчаісны адрас"
3758 #: config/xtensa/xtensa.c:2365
3759 #, fuzzy
3760 msgid "no register in address"
3761 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
3763 #: config/xtensa/xtensa.c:2373
3764 msgid "address offset not a constant"
3765 msgstr ""
3767 #: cp/call.c:2773
3768 msgid "candidates are:"
3769 msgstr ""
3771 #: cp/call.c:7335
3772 msgid "candidate 1:"
3773 msgstr ""
3775 #: cp/call.c:7336
3776 msgid "candidate 2:"
3777 msgstr ""
3779 #: cp/cxx-pretty-print.c:173 cp/error.c:948 objc/objc-act.c:7137
3780 msgid "<unnamed>"
3781 msgstr ""
3783 #: cp/cxx-pretty-print.c:2066
3784 #, fuzzy
3785 msgid "template-parameter-"
3786 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
3788 #: cp/decl2.c:693
3789 msgid "candidates are: %+#D"
3790 msgstr ""
3792 #: cp/decl2.c:695
3793 msgid "candidate is: %+#D"
3794 msgstr ""
3796 #: cp/error.c:322
3797 msgid "<missing>"
3798 msgstr ""
3800 #: cp/error.c:363
3801 msgid "<brace-enclosed initializer list>"
3802 msgstr ""
3804 #: cp/error.c:365
3805 msgid "<unresolved overloaded function type>"
3806 msgstr ""
3808 #: cp/error.c:508
3809 #, fuzzy
3810 msgid "<type error>"
3811 msgstr "граматычная памылка"
3813 #: cp/error.c:608
3814 #, c-format
3815 msgid "<anonymous %s>"
3816 msgstr ""
3818 #. A lambda's "type" is essentially its signature.
3819 #: cp/error.c:613
3820 msgid "<lambda"
3821 msgstr ""
3823 #: cp/error.c:739
3824 msgid "<typeprefixerror>"
3825 msgstr ""
3827 #: cp/error.c:850
3828 #, fuzzy, c-format
3829 msgid "(static initializers for %s)"
3830 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
3832 #: cp/error.c:852
3833 #, c-format
3834 msgid "(static destructors for %s)"
3835 msgstr ""
3837 #: cp/error.c:923
3838 msgid "vtable for "
3839 msgstr ""
3841 #: cp/error.c:935
3842 msgid "<return value> "
3843 msgstr ""
3845 #: cp/error.c:1063
3846 msgid "<enumerator>"
3847 msgstr ""
3849 #: cp/error.c:1103
3850 #, fuzzy
3851 msgid "<declaration error>"
3852 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
3854 #: cp/error.c:1343
3855 msgid "with"
3856 msgstr ""
3858 #: cp/error.c:1511 cp/error.c:1531
3859 #, fuzzy
3860 msgid "<template parameter error>"
3861 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
3863 #: cp/error.c:1657
3864 msgid "<statement>"
3865 msgstr ""
3867 #. While waiting for caret diagnostics, avoid printing
3868 #. __cxa_allocate_exception, __cxa_throw, and the like.
3869 #: cp/error.c:1686
3870 msgid "<throw-expression>"
3871 msgstr ""
3873 #: cp/error.c:2132
3874 msgid "<unparsed>"
3875 msgstr ""
3877 #: cp/error.c:2281
3878 #, fuzzy
3879 msgid "<expression error>"
3880 msgstr "граматычная памылка"
3882 #: cp/error.c:2295
3883 msgid "<unknown operator>"
3884 msgstr ""
3886 #: cp/error.c:2502
3887 msgid "<unknown>"
3888 msgstr ""
3890 #: cp/error.c:2522
3891 msgid "{unknown}"
3892 msgstr ""
3894 #: cp/error.c:2604
3895 msgid "At global scope:"
3896 msgstr ""
3898 #: cp/error.c:2710
3899 #, fuzzy, c-format
3900 msgid "In static member function %qs"
3901 msgstr "у функцыі \"%s\":"
3903 #: cp/error.c:2712
3904 #, fuzzy, c-format
3905 msgid "In copy constructor %qs"
3906 msgstr "У канструкцыі"
3908 #: cp/error.c:2714
3909 #, fuzzy, c-format
3910 msgid "In constructor %qs"
3911 msgstr "У канструкцыі"
3913 #: cp/error.c:2716
3914 #, fuzzy, c-format
3915 msgid "In destructor %qs"
3916 msgstr "У канструкцыі"
3918 #: cp/error.c:2718
3919 #, fuzzy
3920 msgid "In lambda function"
3921 msgstr "У функцыі"
3923 #: cp/error.c:2748
3924 #, c-format
3925 msgid "%s: In instantiation of %qs:\n"
3926 msgstr ""
3928 #: cp/error.c:2777
3929 #, c-format
3930 msgid "%s:%d:%d:   instantiated from %qs\n"
3931 msgstr ""
3933 #: cp/error.c:2781
3934 #, c-format
3935 msgid "%s:%d:   instantiated from %qs\n"
3936 msgstr ""
3938 #: cp/error.c:2786
3939 #, c-format
3940 msgid "%s:%d:%d:   instantiated from here"
3941 msgstr ""
3943 #: cp/error.c:2789
3944 #, c-format
3945 msgid "%s:%d:   instantiated from here"
3946 msgstr ""
3948 #: cp/g++spec.c:261 java/jvspec.c:403
3949 #, fuzzy, c-format
3950 msgid "argument to '%s' missing\n"
3951 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
3953 #: cp/rtti.c:529
3954 #, fuzzy
3955 msgid "target is not pointer or reference to class"
3956 msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
3958 #: cp/rtti.c:534
3959 #, fuzzy
3960 msgid "target is not pointer or reference to complete type"
3961 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
3963 #: cp/rtti.c:540
3964 msgid "target is not pointer or reference"
3965 msgstr ""
3967 #: cp/rtti.c:551
3968 msgid "source is not a pointer"
3969 msgstr ""
3971 #: cp/rtti.c:556
3972 msgid "source is not a pointer to class"
3973 msgstr ""
3975 #: cp/rtti.c:561
3976 #, fuzzy
3977 msgid "source is a pointer to incomplete type"
3978 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
3980 #: cp/rtti.c:574
3981 msgid "source is not of class type"
3982 msgstr ""
3984 #: cp/rtti.c:579
3985 #, fuzzy
3986 msgid "source is of incomplete class type"
3987 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
3989 #: cp/rtti.c:592
3990 msgid "conversion casts away constness"
3991 msgstr ""
3993 #: cp/rtti.c:752
3994 msgid "source type is not polymorphic"
3995 msgstr ""
3997 #: cp/typeck.c:4465 c-typeck.c:3321
3998 #, gcc-internal-format
3999 msgid "wrong type argument to unary minus"
4000 msgstr ""
4002 #: cp/typeck.c:4466 c-typeck.c:3308
4003 #, gcc-internal-format
4004 msgid "wrong type argument to unary plus"
4005 msgstr ""
4007 #: cp/typeck.c:4489 c-typeck.c:3347
4008 #, gcc-internal-format
4009 msgid "wrong type argument to bit-complement"
4010 msgstr ""
4012 #: cp/typeck.c:4496 c-typeck.c:3355
4013 #, gcc-internal-format
4014 msgid "wrong type argument to abs"
4015 msgstr ""
4017 #: cp/typeck.c:4504 c-typeck.c:3367
4018 #, gcc-internal-format
4019 msgid "wrong type argument to conjugation"
4020 msgstr ""
4022 #: cp/typeck.c:4515
4023 #, fuzzy
4024 msgid "in argument to unary !"
4025 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
4027 #: cp/typeck.c:4576
4028 msgid "no pre-increment operator for type"
4029 msgstr ""
4031 #: cp/typeck.c:4578
4032 msgid "no post-increment operator for type"
4033 msgstr ""
4035 #: cp/typeck.c:4580
4036 msgid "no pre-decrement operator for type"
4037 msgstr ""
4039 #: cp/typeck.c:4582
4040 msgid "no post-decrement operator for type"
4041 msgstr ""
4043 #: fortran/arith.c:44
4044 #, no-c-format
4045 msgid "Conversion of an Infinity or Not-a-Number at %L to INTEGER"
4046 msgstr ""
4048 #: fortran/arith.c:94
4049 msgid "Arithmetic OK at %L"
4050 msgstr ""
4052 #: fortran/arith.c:97
4053 msgid "Arithmetic overflow at %L"
4054 msgstr ""
4056 #: fortran/arith.c:100
4057 msgid "Arithmetic underflow at %L"
4058 msgstr ""
4060 #: fortran/arith.c:103
4061 msgid "Arithmetic NaN at %L"
4062 msgstr ""
4064 #: fortran/arith.c:106
4065 msgid "Division by zero at %L"
4066 msgstr ""
4068 #: fortran/arith.c:109
4069 msgid "Array operands are incommensurate at %L"
4070 msgstr ""
4072 #: fortran/arith.c:113
4073 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran at %L"
4074 msgstr ""
4076 #: fortran/arith.c:1151 fortran/arith.c:1173
4077 #, no-c-format
4078 msgid "Fortran 2003: Noninteger exponent in an initialization expression at %L"
4079 msgstr ""
4081 #: fortran/arith.c:1159
4082 #, no-c-format
4083 msgid "Raising a negative REAL at %L to a REAL power is prohibited"
4084 msgstr ""
4086 #: fortran/arith.c:1666
4087 #, fuzzy
4088 msgid "elemental binary operation"
4089 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
4091 #: fortran/arith.c:2250
4092 #, no-c-format
4093 msgid "Arithmetic OK converting %s to %s at %L"
4094 msgstr ""
4096 #: fortran/arith.c:2254
4097 #, no-c-format
4098 msgid "Arithmetic overflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
4099 msgstr ""
4101 #: fortran/arith.c:2259
4102 #, no-c-format
4103 msgid "Arithmetic underflow converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
4104 msgstr ""
4106 #: fortran/arith.c:2264
4107 #, no-c-format
4108 msgid "Arithmetic NaN converting %s to %s at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
4109 msgstr ""
4111 #: fortran/arith.c:2269
4112 #, no-c-format
4113 msgid "Division by zero converting %s to %s at %L"
4114 msgstr ""
4116 #: fortran/arith.c:2273
4117 #, no-c-format
4118 msgid "Array operands are incommensurate converting %s to %s at %L"
4119 msgstr ""
4121 #: fortran/arith.c:2277
4122 #, no-c-format
4123 msgid "Integer outside symmetric range implied by Standard Fortran converting %s to %s at %L"
4124 msgstr ""
4126 #: fortran/arith.c:2628
4127 #, fuzzy, no-c-format
4128 msgid "The Hollerith constant at %L is too long to convert to %s"
4129 msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
4131 #: fortran/array.c:90
4132 #, no-c-format
4133 msgid "Expected array subscript at %C"
4134 msgstr ""
4136 #: fortran/array.c:117
4137 #, no-c-format
4138 msgid "Expected array subscript stride at %C"
4139 msgstr ""
4141 #: fortran/array.c:160
4142 #, no-c-format
4143 msgid "Invalid form of array reference at %C"
4144 msgstr ""
4146 #: fortran/array.c:165
4147 #, no-c-format
4148 msgid "Array reference at %C cannot have more than %d dimensions"
4149 msgstr ""
4151 #: fortran/array.c:216
4152 #, no-c-format
4153 msgid "Variable '%s' at %L in this context must be constant"
4154 msgstr ""
4156 #: fortran/array.c:307
4157 #, no-c-format
4158 msgid "Expected expression in array specification at %C"
4159 msgstr ""
4161 #: fortran/array.c:389
4162 #, no-c-format
4163 msgid "Bad array specification for an explicitly shaped array at %C"
4164 msgstr ""
4166 #: fortran/array.c:399
4167 #, no-c-format
4168 msgid "Bad array specification for assumed shape array at %C"
4169 msgstr ""
4171 #: fortran/array.c:413
4172 #, no-c-format
4173 msgid "Bad specification for deferred shape array at %C"
4174 msgstr ""
4176 #: fortran/array.c:417
4177 #, no-c-format
4178 msgid "Bad specification for assumed size array at %C"
4179 msgstr ""
4181 #: fortran/array.c:426
4182 #, no-c-format
4183 msgid "Expected another dimension in array declaration at %C"
4184 msgstr ""
4186 #: fortran/array.c:432
4187 #, no-c-format
4188 msgid "Array specification at %C has more than %d dimensions"
4189 msgstr ""
4191 #: fortran/array.c:438
4192 #, no-c-format
4193 msgid "Fortran 2008: Array specification at %C with more than 7 dimensions"
4194 msgstr ""
4196 #: fortran/array.c:645
4197 #, fuzzy, no-c-format
4198 msgid "duplicated initializer"
4199 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
4201 #: fortran/array.c:737
4202 #, no-c-format
4203 msgid "DO-iterator '%s' at %L is inside iterator of the same name"
4204 msgstr ""
4206 #: fortran/array.c:839 fortran/array.c:981
4207 #, no-c-format
4208 msgid "Syntax error in array constructor at %C"
4209 msgstr ""
4211 #: fortran/array.c:896
4212 #, no-c-format
4213 msgid "Fortran 2003: [...] style array constructors at %C"
4214 msgstr ""
4216 #: fortran/array.c:916
4217 #, no-c-format
4218 msgid "Fortran 2003: Array constructor including type specification at %C"
4219 msgstr ""
4221 #: fortran/array.c:931
4222 #, no-c-format
4223 msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
4224 msgstr ""
4226 #: fortran/array.c:1028
4227 #, no-c-format
4228 msgid "Element in %s array constructor at %L is %s"
4229 msgstr ""
4231 #: fortran/array.c:1365
4232 #, no-c-format
4233 msgid "Iterator step at %L cannot be zero"
4234 msgstr ""
4236 #: fortran/array.c:1649
4237 #, no-c-format
4238 msgid "Different CHARACTER lengths (%d/%d) in array constructor at %L"
4239 msgstr ""
4241 #: fortran/check.c:44
4242 #, no-c-format
4243 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a scalar"
4244 msgstr ""
4246 #: fortran/check.c:59
4247 #, no-c-format
4248 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s"
4249 msgstr ""
4251 #: fortran/check.c:87
4252 #, no-c-format
4253 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a numeric type"
4254 msgstr ""
4256 #: fortran/check.c:101 fortran/check.c:851 fortran/check.c:861
4257 #, no-c-format
4258 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or REAL"
4259 msgstr ""
4261 #: fortran/check.c:118
4262 #, no-c-format
4263 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be REAL or COMPLEX"
4264 msgstr ""
4266 #: fortran/check.c:147
4267 #, fuzzy, no-c-format
4268 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a constant"
4269 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
4271 #: fortran/check.c:156
4272 #, fuzzy, no-c-format
4273 msgid "Invalid kind for %s at %L"
4274 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
4276 #: fortran/check.c:175
4277 #, no-c-format
4278 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be double precision"
4279 msgstr ""
4281 #: fortran/check.c:192
4282 #, no-c-format
4283 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a logical array"
4284 msgstr ""
4286 #: fortran/check.c:210
4287 #, no-c-format
4288 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be an array"
4289 msgstr ""
4291 #: fortran/check.c:225
4292 #, no-c-format
4293 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same type and kind as '%s'"
4294 msgstr ""
4296 #: fortran/check.c:241
4297 #, no-c-format
4298 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank %d"
4299 msgstr ""
4301 #: fortran/check.c:256
4302 #, no-c-format
4303 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be OPTIONAL"
4304 msgstr ""
4306 #: fortran/check.c:275
4307 #, no-c-format
4308 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of kind %d"
4309 msgstr ""
4311 #: fortran/check.c:297
4312 #, no-c-format
4313 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L cannot be INTENT(IN)"
4314 msgstr ""
4316 #: fortran/check.c:303
4317 #, no-c-format
4318 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a variable"
4319 msgstr ""
4321 #: fortran/check.c:364
4322 #, no-c-format
4323 msgid "'dim' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
4324 msgstr ""
4326 #: fortran/check.c:434
4327 #, no-c-format
4328 msgid "Unequal character lengths (%ld/%ld) in %s at %L"
4329 msgstr ""
4331 #: fortran/check.c:543 fortran/check.c:2137 fortran/check.c:2149
4332 #, no-c-format
4333 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be ALLOCATABLE"
4334 msgstr ""
4336 #: fortran/check.c:564 fortran/check.c:4232
4337 #, no-c-format
4338 msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
4339 msgstr ""
4341 #: fortran/check.c:573 fortran/check.c:1312 fortran/check.c:1455
4342 #: fortran/check.c:1529 fortran/check.c:1815
4343 #, no-c-format
4344 msgid "Extension: Different type kinds at %L"
4345 msgstr ""
4347 #: fortran/check.c:611 fortran/check.c:2218
4348 #, no-c-format
4349 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER"
4350 msgstr ""
4352 #: fortran/check.c:629
4353 #, no-c-format
4354 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a pointer or target VARIABLE or FUNCTION"
4355 msgstr ""
4357 #: fortran/check.c:637
4358 #, no-c-format
4359 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a POINTER or a TARGET"
4360 msgstr ""
4362 #: fortran/check.c:653
4363 #, no-c-format
4364 msgid "Array section with a vector subscript at %L shall not be the target of a pointer"
4365 msgstr ""
4367 #: fortran/check.c:664
4368 #, no-c-format
4369 msgid "NULL pointer at %L is not permitted as actual argument of '%s' intrinsic function"
4370 msgstr ""
4372 #: fortran/check.c:823 fortran/check.c:990
4373 #, no-c-format
4374 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be present if 'x' is COMPLEX"
4375 msgstr ""
4377 #: fortran/check.c:831 fortran/check.c:998
4378 #, no-c-format
4379 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have a type of either REAL or INTEGER"
4380 msgstr ""
4382 #: fortran/check.c:884 fortran/check.c:1374 fortran/check.c:1477
4383 #: fortran/check.c:1633 fortran/check.c:1650 fortran/check.c:2706
4384 #: fortran/check.c:2845 fortran/check.c:3197 fortran/check.c:3297
4385 #, no-c-format
4386 msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with KIND argument at %L"
4387 msgstr ""
4389 #: fortran/check.c:931 fortran/check.c:1137
4390 #, no-c-format
4391 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid shape in dimension %d (%ld/%ld)"
4392 msgstr ""
4394 #: fortran/check.c:946 fortran/check.c:1152 fortran/check.c:1180
4395 #, no-c-format
4396 msgid "'%s' argument of intrinsic '%s' at %L of must have rank %d or be a scalar"
4397 msgstr ""
4399 #: fortran/check.c:1047 fortran/check.c:1909 fortran/check.c:1917
4400 #, no-c-format
4401 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be numeric or LOGICAL"
4402 msgstr ""
4404 #: fortran/check.c:1061
4405 #, no-c-format
4406 msgid "Different shape for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic 'dot_product'"
4407 msgstr ""
4409 #: fortran/check.c:1080 fortran/check.c:1088
4410 #, fuzzy, no-c-format
4411 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be default real"
4412 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
4414 #: fortran/check.c:1171 fortran/check.c:2024 fortran/check.c:2078
4415 #, c-format
4416 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic %s"
4417 msgstr ""
4419 #: fortran/check.c:1244
4420 #, no-c-format
4421 msgid "Fortran 2008: COMPLEX argument '%s' argument of '%s' intrinsic at %L"
4422 msgstr ""
4424 #: fortran/check.c:1425
4425 #, fuzzy, no-c-format
4426 msgid "Argument of %s at %L must be of length one"
4427 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
4429 #: fortran/check.c:1484
4430 #, no-c-format
4431 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be the same kind as '%s'"
4432 msgstr ""
4434 #: fortran/check.c:1609
4435 #, no-c-format
4436 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be a non-derived type"
4437 msgstr ""
4439 #: fortran/check.c:1788
4440 #, no-c-format
4441 msgid "Intrinsic '%s' at %L must have at least two arguments"
4442 msgstr ""
4444 #: fortran/check.c:1821
4445 #, no-c-format
4446 msgid "'a%d' argument of '%s' intrinsic at %L must be %s(%d)"
4447 msgstr ""
4449 #: fortran/check.c:1830
4450 #, c-format
4451 msgid "arguments 'a%d' and 'a%d' for intrinsic '%s'"
4452 msgstr ""
4454 #: fortran/check.c:1852
4455 #, no-c-format
4456 msgid "Fortran 2003: '%s' intrinsic with CHARACTER argument at %L"
4457 msgstr ""
4459 #: fortran/check.c:1859
4460 #, no-c-format
4461 msgid "'a1' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER, REAL or CHARACTER"
4462 msgstr ""
4464 #: fortran/check.c:1926
4465 #, no-c-format
4466 msgid "Argument types of '%s' intrinsic at %L must match (%s/%s)"
4467 msgstr ""
4469 #: fortran/check.c:1940
4470 #, no-c-format
4471 msgid "Different shape on dimension 1 for arguments '%s' and '%s' at %L for intrinsic matmul"
4472 msgstr ""
4474 #: fortran/check.c:1959
4475 #, no-c-format
4476 msgid "Different shape on dimension 2 for argument '%s' and dimension 1 for argument '%s' at %L for intrinsic matmul"
4477 msgstr ""
4479 #: fortran/check.c:1968
4480 #, no-c-format
4481 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
4482 msgstr ""
4484 #: fortran/check.c:2160
4485 #, no-c-format
4486 msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same rank %d/%d"
4487 msgstr ""
4489 #: fortran/check.c:2169
4490 #, no-c-format
4491 msgid "the '%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must be of the same kind %d/%d"
4492 msgstr ""
4494 #: fortran/check.c:2238 fortran/intrinsic.c:3639
4495 #, c-format
4496 msgid "arguments '%s' and '%s' for intrinsic '%s'"
4497 msgstr ""
4499 #: fortran/check.c:2289 fortran/check.c:3244
4500 #, no-c-format
4501 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must provide at least as many elements as there are .TRUE. values in '%s' (%ld/%d)"
4502 msgstr ""
4504 #: fortran/check.c:2314
4505 #, no-c-format
4506 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of type REAL or COMPLEX"
4507 msgstr ""
4509 #: fortran/check.c:2335
4510 #, no-c-format
4511 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a dummy variable"
4512 msgstr ""
4514 #: fortran/check.c:2343
4515 #, no-c-format
4516 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an OPTIONAL dummy variable"
4517 msgstr ""
4519 #: fortran/check.c:2359
4520 #, no-c-format
4521 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must not be a subobject of '%s'"
4522 msgstr ""
4524 #: fortran/check.c:2484
4525 #, no-c-format
4526 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L must be an array of constant size"
4527 msgstr ""
4529 #: fortran/check.c:2494
4530 #, no-c-format
4531 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is empty"
4532 msgstr ""
4534 #: fortran/check.c:2501
4535 #, no-c-format
4536 msgid "'shape' argument of 'reshape' intrinsic at %L has more than %d elements"
4537 msgstr ""
4539 #: fortran/check.c:2521
4540 #, no-c-format
4541 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has negative element (%d)"
4542 msgstr ""
4544 #: fortran/check.c:2562
4545 #, no-c-format
4546 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
4547 msgstr ""
4549 #: fortran/check.c:2583
4550 #, no-c-format
4551 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
4552 msgstr ""
4554 #: fortran/check.c:2592
4555 #, no-c-format
4556 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension '%d' duplicated)"
4557 msgstr ""
4559 #: fortran/check.c:2627
4560 #, no-c-format
4561 msgid "Without padding, there are not enough elements in the intrinsic RESHAPE source at %L to match the shape"
4562 msgstr ""
4564 #: fortran/check.c:2645 fortran/check.c:2661
4565 #, no-c-format
4566 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a derived type"
4567 msgstr ""
4569 #: fortran/check.c:2653 fortran/check.c:2669
4570 #, no-c-format
4571 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of an extensible type"
4572 msgstr ""
4574 #: fortran/check.c:2768
4575 #, fuzzy, no-c-format
4576 msgid "Missing arguments to %s intrinsic at %L"
4577 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
4579 #: fortran/check.c:2809
4580 #, no-c-format
4581 msgid "'source' argument of 'shape' intrinsic at %L must not be an assumed size array"
4582 msgstr ""
4584 #: fortran/check.c:2880
4585 #, fuzzy, no-c-format
4586 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be less than rank %d"
4587 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
4589 #: fortran/check.c:2899
4590 #, no-c-format
4591 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L is not a valid dimension index"
4592 msgstr ""
4594 #: fortran/check.c:3152
4595 #, no-c-format
4596 msgid "'MOLD' argument of 'TRANSFER' intrinsic at %L must not be %s"
4597 msgstr ""
4599 #: fortran/check.c:3258
4600 #, no-c-format
4601 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must have the same rank as '%s' or be a scalar"
4602 msgstr ""
4604 #: fortran/check.c:3271
4605 #, no-c-format
4606 msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have identical shape."
4607 msgstr ""
4609 #: fortran/check.c:3514 fortran/check.c:3546
4610 #, no-c-format
4611 msgid "Size of '%s' argument of '%s' intrinsic at %L too small (%i/%i)"
4612 msgstr ""
4614 #: fortran/check.c:3554
4615 #, fuzzy, no-c-format
4616 msgid "Too many arguments to %s at %L"
4617 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
4619 #: fortran/check.c:3666 fortran/check.c:4143 fortran/check.c:4167
4620 #, no-c-format
4621 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or PROCEDURE"
4622 msgstr ""
4624 #: fortran/check.c:3849
4625 #, no-c-format
4626 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be of a kind not wider than the default kind (%d)"
4627 msgstr ""
4629 #: fortran/check.c:4216 fortran/check.c:4224
4630 #, no-c-format
4631 msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L must be INTEGER or LOGICAL"
4632 msgstr ""
4634 #: fortran/cpp.c:381 c-opts.c:909
4635 #, fuzzy, gcc-internal-format
4636 msgid "output filename specified twice"
4637 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
4639 #: fortran/cpp.c:439
4640 #, no-c-format
4641 msgid "To enable preprocessing, use -cpp"
4642 msgstr ""
4644 #: fortran/cpp.c:525 fortran/cpp.c:535
4645 #, fuzzy, no-c-format
4646 msgid "opening output file %s: %s"
4647 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
4649 #: fortran/data.c:63
4650 #, no-c-format
4651 msgid "non-constant array in DATA statement %L"
4652 msgstr ""
4654 #: fortran/data.c:190
4655 #, no-c-format
4656 msgid "failure to simplify substring reference in DATA statement at %L"
4657 msgstr ""
4659 #: fortran/data.c:215
4660 #, no-c-format
4661 msgid "initialization string truncated to match variable at %L"
4662 msgstr ""
4664 #: fortran/data.c:294
4665 #, fuzzy, no-c-format
4666 msgid "'%s' at %L already is initialized at %L"
4667 msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
4669 #: fortran/data.c:318
4670 #, no-c-format
4671 msgid "Data element below array lower bound at %L"
4672 msgstr ""
4674 #: fortran/data.c:330
4675 #, no-c-format
4676 msgid "Data element above array upper bound at %L"
4677 msgstr ""
4679 #: fortran/data.c:435
4680 #, fuzzy, no-c-format
4681 msgid "Extension: re-initialization of '%s' at %L"
4682 msgstr "ініцыялізацыя"
4684 #: fortran/decl.c:259
4685 #, no-c-format
4686 msgid "Host associated variable '%s' may not be in the DATA statement at %C"
4687 msgstr ""
4689 #: fortran/decl.c:266
4690 #, no-c-format
4691 msgid "Extension: initialization of common block variable '%s' in DATA statement at %C"
4692 msgstr ""
4694 #: fortran/decl.c:371
4695 #, no-c-format
4696 msgid "Symbol '%s' must be a PARAMETER in DATA statement at %C"
4697 msgstr ""
4699 #: fortran/decl.c:396
4700 #, fuzzy, no-c-format
4701 msgid "Invalid initializer %s in Data statement at %C"
4702 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
4704 #: fortran/decl.c:499
4705 #, no-c-format
4706 msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
4707 msgstr ""
4709 #: fortran/decl.c:558
4710 #, no-c-format
4711 msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
4712 msgstr ""
4714 #: fortran/decl.c:587
4715 #, no-c-format
4716 msgid "Bad INTENT specification at %C"
4717 msgstr ""
4719 #: fortran/decl.c:634
4720 #, no-c-format
4721 msgid "Conflict in attributes of function argument at %C"
4722 msgstr ""
4724 #: fortran/decl.c:658
4725 #, no-c-format
4726 msgid "Obsolescent feature: Old-style character length at %C"
4727 msgstr ""
4729 #: fortran/decl.c:690
4730 #, no-c-format
4731 msgid "Syntax error in character length specification at %C"
4732 msgstr ""
4734 #: fortran/decl.c:813
4735 #, no-c-format
4736 msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
4737 msgstr ""
4739 #: fortran/decl.c:821
4740 #, no-c-format
4741 msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
4742 msgstr ""
4744 #: fortran/decl.c:834
4745 #, no-c-format
4746 msgid "Procedure '%s' at %C has an explicit interface and must not have attributes declared at %L"
4747 msgstr ""
4749 #: fortran/decl.c:906
4750 #, no-c-format
4751 msgid "Procedure '%s' at %L must have the BIND(C) attribute to be C interoperable"
4752 msgstr ""
4754 #: fortran/decl.c:936
4755 #, no-c-format
4756 msgid "Type '%s' at %L is a parameter to the BIND(C)  procedure '%s' but is not C interoperable because derived type '%s' is not C interoperable"
4757 msgstr ""
4759 #: fortran/decl.c:943
4760 #, no-c-format
4761 msgid "Variable '%s' at %L is a parameter to the BIND(C) procedure '%s' but may not be C interoperable"
4762 msgstr ""
4764 #: fortran/decl.c:958
4765 #, no-c-format
4766 msgid "Character argument '%s' at %L must be length 1 because procedure '%s' is BIND(C)"
4767 msgstr ""
4769 #: fortran/decl.c:972
4770 #, no-c-format
4771 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
4772 msgstr ""
4774 #: fortran/decl.c:981
4775 #, no-c-format
4776 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
4777 msgstr ""
4779 #: fortran/decl.c:990
4780 #, no-c-format
4781 msgid "Variable '%s' at %L cannot have the OPTIONAL attribute because procedure '%s' is BIND(C)"
4782 msgstr ""
4784 #: fortran/decl.c:1003
4785 #, no-c-format
4786 msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
4787 msgstr ""
4789 #: fortran/decl.c:1013
4790 #, no-c-format
4791 msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' at %L because the procedure is BIND(C)"
4792 msgstr ""
4794 #: fortran/decl.c:1090
4795 #, no-c-format
4796 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is BIND(C)"
4797 msgstr ""
4799 #: fortran/decl.c:1137
4800 #, no-c-format
4801 msgid "CHARACTER expression at %L is being truncated (%d/%d)"
4802 msgstr ""
4804 #: fortran/decl.c:1144
4805 #, no-c-format
4806 msgid "The CHARACTER elements of the array constructor at %L must have the same length (%d/%d)"
4807 msgstr ""
4809 #: fortran/decl.c:1234
4810 #, no-c-format
4811 msgid "Initializer not allowed for PARAMETER '%s' at %C"
4812 msgstr ""
4814 #: fortran/decl.c:1244
4815 #, fuzzy, no-c-format
4816 msgid "PARAMETER at %L is missing an initializer"
4817 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
4819 #: fortran/decl.c:1254
4820 #, no-c-format
4821 msgid "Variable '%s' at %C with an initializer already appears in a DATA statement"
4822 msgstr ""
4824 #: fortran/decl.c:1406
4825 #, no-c-format
4826 msgid "Component at %C must have the POINTER attribute"
4827 msgstr ""
4829 #: fortran/decl.c:1414
4830 #, no-c-format
4831 msgid "Array component of structure at %C must have explicit or deferred shape"
4832 msgstr ""
4834 #: fortran/decl.c:1489
4835 #, no-c-format
4836 msgid "Pointer array component of structure at %C must have a deferred shape"
4837 msgstr ""
4839 #: fortran/decl.c:1498
4840 #, no-c-format
4841 msgid "Allocatable component of structure at %C must have a deferred shape"
4842 msgstr ""
4844 #: fortran/decl.c:1507
4845 #, no-c-format
4846 msgid "Array component of structure at %C must have an explicit shape"
4847 msgstr ""
4849 #: fortran/decl.c:1537
4850 #, no-c-format
4851 msgid "NULL() initialization at %C is ambiguous"
4852 msgstr ""
4854 #: fortran/decl.c:1654 fortran/decl.c:5833
4855 #, no-c-format
4856 msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
4857 msgstr ""
4859 #: fortran/decl.c:1725
4860 #, no-c-format
4861 msgid "the type of '%s' at %C has not been declared within the interface"
4862 msgstr ""
4864 #: fortran/decl.c:1741
4865 #, no-c-format
4866 msgid "Function name '%s' not allowed at %C"
4867 msgstr ""
4869 #: fortran/decl.c:1757
4870 #, no-c-format
4871 msgid "Extension: Old-style initialization at %C"
4872 msgstr ""
4874 #: fortran/decl.c:1772 fortran/decl.c:4362
4875 #, no-c-format
4876 msgid "Initialization at %C isn't for a pointer variable"
4877 msgstr ""
4879 #: fortran/decl.c:1780 fortran/decl.c:4370 fortran/decl.c:4510
4880 #, no-c-format
4881 msgid "Pointer initialization requires a NULL() at %C"
4882 msgstr ""
4884 #: fortran/decl.c:1786 fortran/decl.c:4376 fortran/decl.c:4515
4885 #, no-c-format
4886 msgid "Initialization of pointer at %C is not allowed in a PURE procedure"
4887 msgstr ""
4889 #: fortran/decl.c:1799
4890 #, no-c-format
4891 msgid "Pointer initialization at %C requires '=>', not '='"
4892 msgstr ""
4894 #: fortran/decl.c:1808 fortran/decl.c:7024
4895 #, no-c-format
4896 msgid "Expected an initialization expression at %C"
4897 msgstr ""
4899 #: fortran/decl.c:1814
4900 #, no-c-format
4901 msgid "Initialization of variable at %C is not allowed in a PURE procedure"
4902 msgstr ""
4904 #: fortran/decl.c:1827
4905 #, no-c-format
4906 msgid "Initialization of allocatable component at %C is not allowed"
4907 msgstr ""
4909 #: fortran/decl.c:1881 fortran/decl.c:1890
4910 #, no-c-format
4911 msgid "Old-style type declaration %s*%d not supported at %C"
4912 msgstr ""
4914 #: fortran/decl.c:1895
4915 #, no-c-format
4916 msgid "Nonstandard type declaration %s*%d at %C"
4917 msgstr ""
4919 #: fortran/decl.c:1946 fortran/decl.c:2022
4920 #, no-c-format
4921 msgid "Missing right parenthesis at %C"
4922 msgstr ""
4924 #: fortran/decl.c:1959 fortran/decl.c:2067
4925 #, no-c-format
4926 msgid "Expected initialization expression at %C"
4927 msgstr ""
4929 #: fortran/decl.c:1967 fortran/decl.c:2073
4930 #, no-c-format
4931 msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
4932 msgstr ""
4934 #: fortran/decl.c:1998
4935 #, fuzzy, no-c-format
4936 msgid "Kind %d not supported for type %s at %C"
4937 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
4939 #: fortran/decl.c:2011
4940 #, no-c-format
4941 msgid "C kind type parameter is for type %s but type at %L is %s"
4942 msgstr ""
4944 #: fortran/decl.c:2020
4945 #, no-c-format
4946 msgid "Missing right parenthesis or comma at %C"
4947 msgstr ""
4949 #: fortran/decl.c:2093
4950 #, no-c-format
4951 msgid "Kind %d is not supported for CHARACTER at %C"
4952 msgstr ""
4954 #: fortran/decl.c:2223
4955 #, no-c-format
4956 msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
4957 msgstr ""
4959 #: fortran/decl.c:2306
4960 #, no-c-format
4961 msgid "Extension: BYTE type at %C"
4962 msgstr ""
4964 #: fortran/decl.c:2312
4965 #, no-c-format
4966 msgid "BYTE type used at %C is not available on the target machine"
4967 msgstr ""
4969 #: fortran/decl.c:2361
4970 #, no-c-format
4971 msgid "DOUBLE COMPLEX at %C does not conform to the Fortran 95 standard"
4972 msgstr ""
4974 #: fortran/decl.c:2387
4975 #, no-c-format
4976 msgid "Fortran 2003: CLASS statement at %C"
4977 msgstr ""
4979 #: fortran/decl.c:2410 fortran/decl.c:2419 fortran/decl.c:2732
4980 #: fortran/decl.c:2740
4981 #, fuzzy, no-c-format
4982 msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
4983 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
4985 #: fortran/decl.c:2495
4986 #, no-c-format
4987 msgid "Missing character range in IMPLICIT at %C"
4988 msgstr ""
4990 #: fortran/decl.c:2541
4991 #, no-c-format
4992 msgid "Letters must be in alphabetic order in IMPLICIT statement at %C"
4993 msgstr ""
4995 #: fortran/decl.c:2597
4996 #, no-c-format
4997 msgid "Empty IMPLICIT statement at %C"
4998 msgstr ""
5000 #: fortran/decl.c:2698
5001 #, no-c-format
5002 msgid "IMPORT statement at %C only permitted in an INTERFACE body"
5003 msgstr ""
5005 #: fortran/decl.c:2703
5006 #, no-c-format
5007 msgid "Fortran 2003: IMPORT statement at %C"
5008 msgstr ""
5010 #: fortran/decl.c:2718
5011 #, no-c-format
5012 msgid "Expecting list of named entities at %C"
5013 msgstr ""
5015 #: fortran/decl.c:2746
5016 #, no-c-format
5017 msgid "Cannot IMPORT '%s' from host scoping unit at %C - does not exist."
5018 msgstr ""
5020 #: fortran/decl.c:2753
5021 #, no-c-format
5022 msgid "'%s' is already IMPORTed from host scoping unit at %C."
5023 msgstr ""
5025 #: fortran/decl.c:2782
5026 #, no-c-format
5027 msgid "Syntax error in IMPORT statement at %C"
5028 msgstr ""
5030 #: fortran/decl.c:3031
5031 #, no-c-format
5032 msgid "Missing dimension specification at %C"
5033 msgstr ""
5035 #: fortran/decl.c:3105
5036 #, no-c-format
5037 msgid "Duplicate %s attribute at %L"
5038 msgstr ""
5040 #: fortran/decl.c:3124
5041 #, no-c-format
5042 msgid "Fortran 2003: ALLOCATABLE attribute at %C in a TYPE definition"
5043 msgstr ""
5045 #: fortran/decl.c:3134
5046 #, no-c-format
5047 msgid "Attribute at %L is not allowed in a TYPE definition"
5048 msgstr ""
5050 #: fortran/decl.c:3152
5051 #, no-c-format
5052 msgid "Fortran 2003: Attribute %s at %L in a TYPE definition"
5053 msgstr ""
5055 #: fortran/decl.c:3163
5056 #, no-c-format
5057 msgid "%s attribute at %L is not allowed outside of the specification part of a module"
5058 msgstr ""
5060 #: fortran/decl.c:3215 fortran/decl.c:6086
5061 #, no-c-format
5062 msgid "PROTECTED at %C only allowed in specification part of a module"
5063 msgstr ""
5065 #: fortran/decl.c:3221
5066 #, no-c-format
5067 msgid "Fortran 2003: PROTECTED attribute at %C"
5068 msgstr ""
5070 #: fortran/decl.c:3252
5071 #, no-c-format
5072 msgid "Fortran 2003: VALUE attribute at %C"
5073 msgstr ""
5075 #: fortran/decl.c:3262
5076 #, no-c-format
5077 msgid "Fortran 2003: VOLATILE attribute at %C"
5078 msgstr ""
5080 #: fortran/decl.c:3302
5081 #, no-c-format
5082 msgid "Multiple identifiers provided with single NAME= specifier at %C"
5083 msgstr ""
5085 #: fortran/decl.c:3398
5086 #, no-c-format
5087 msgid "Implicitly declared BIND(C) function '%s' at %L may not be C interoperable"
5088 msgstr ""
5090 #: fortran/decl.c:3419
5091 #, no-c-format
5092 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L may not be a C interoperable kind though common block '%s' is BIND(C)"
5093 msgstr ""
5095 #: fortran/decl.c:3428
5096 #, no-c-format
5097 msgid "Type declaration '%s' at %L is not C interoperable but it is BIND(C)"
5098 msgstr ""
5100 #: fortran/decl.c:3432
5101 #, no-c-format
5102 msgid "Variable '%s' at %L may not be a C interoperable kind but it is bind(c)"
5103 msgstr ""
5105 #: fortran/decl.c:3444
5106 #, no-c-format
5107 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %L cannot be declared with BIND(C) since it is not a global"
5108 msgstr ""
5110 #: fortran/decl.c:3458
5111 #, no-c-format
5112 msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the POINTER and BIND(C) attributes"
5113 msgstr ""
5115 #: fortran/decl.c:3466
5116 #, no-c-format
5117 msgid "Variable '%s' at %L cannot have both the ALLOCATABLE and BIND(C) attributes"
5118 msgstr ""
5120 #: fortran/decl.c:3478
5121 #, no-c-format
5122 msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be an array"
5123 msgstr ""
5125 #: fortran/decl.c:3486
5126 #, no-c-format
5127 msgid "Return type of BIND(C) function '%s' at %L cannot be a character string"
5128 msgstr ""
5130 #. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
5131 #. just because of this.
5132 #: fortran/decl.c:3497
5133 #, no-c-format
5134 msgid "Symbol '%s' at %L is marked PRIVATE but has been given the binding label '%s'"
5135 msgstr ""
5137 #: fortran/decl.c:3572
5138 #, no-c-format
5139 msgid "Need either entity or common block name for attribute specification statement at %C"
5140 msgstr ""
5142 #: fortran/decl.c:3619
5143 #, no-c-format
5144 msgid "Missing entity or common block name for attribute specification statement at %C"
5145 msgstr ""
5147 #. Now we have an error, which we signal, and then fix up
5148 #. because the knock-on is plain and simple confusing.
5149 #: fortran/decl.c:3728
5150 #, no-c-format
5151 msgid "Derived type at %C has not been previously defined and so cannot appear in a derived type definition"
5152 msgstr ""
5154 #: fortran/decl.c:3760
5155 #, no-c-format
5156 msgid "Syntax error in data declaration at %C"
5157 msgstr ""
5159 #: fortran/decl.c:3917
5160 #, no-c-format
5161 msgid "Name '%s' at %C is the name of the procedure"
5162 msgstr ""
5164 #: fortran/decl.c:3929
5165 #, no-c-format
5166 msgid "Unexpected junk in formal argument list at %C"
5167 msgstr ""
5169 #: fortran/decl.c:3946
5170 #, no-c-format
5171 msgid "Duplicate symbol '%s' in formal argument list at %C"
5172 msgstr ""
5174 #: fortran/decl.c:3997
5175 #, no-c-format
5176 msgid "RESULT variable at %C must be different than function name"
5177 msgstr ""
5179 #: fortran/decl.c:4074
5180 #, fuzzy, no-c-format
5181 msgid "Unexpected junk after function declaration at %C"
5182 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
5184 #: fortran/decl.c:4084 fortran/decl.c:5129
5185 #, no-c-format
5186 msgid "Fortran 2008: BIND(C) attribute at %L may not be specified for an internal procedure"
5187 msgstr ""
5189 #: fortran/decl.c:4228
5190 #, no-c-format
5191 msgid "Interface '%s' at %C may not be generic"
5192 msgstr ""
5194 #: fortran/decl.c:4234
5195 #, no-c-format
5196 msgid "Interface '%s' at %C may not be a statement function"
5197 msgstr ""
5199 #: fortran/decl.c:4247
5200 #, no-c-format
5201 msgid "Intrinsic procedure '%s' not allowed in PROCEDURE statement at %C"
5202 msgstr ""
5204 #: fortran/decl.c:4302
5205 #, no-c-format
5206 msgid "BIND(C) attribute at %C requires an interface with BIND(C)"
5207 msgstr ""
5209 #: fortran/decl.c:4309
5210 #, no-c-format
5211 msgid "BIND(C) procedure with NAME may not have POINTER attribute at %C"
5212 msgstr ""
5214 #: fortran/decl.c:4315
5215 #, no-c-format
5216 msgid "Dummy procedure at %C may not have BIND(C) attribute with NAME"
5217 msgstr ""
5219 #: fortran/decl.c:4338
5220 #, no-c-format
5221 msgid "Procedure '%s' at %L already has basic type of %s"
5222 msgstr ""
5224 #: fortran/decl.c:4399 fortran/decl.c:4577
5225 #, no-c-format
5226 msgid "Syntax error in PROCEDURE statement at %C"
5227 msgstr ""
5229 #: fortran/decl.c:4448 fortran/decl.c:7406
5230 #, no-c-format
5231 msgid "Expected '::' after binding-attributes at %C"
5232 msgstr ""
5234 #: fortran/decl.c:4455
5235 #, no-c-format
5236 msgid "NOPASS or explicit interface required at %C"
5237 msgstr ""
5239 #: fortran/decl.c:4459
5240 #, no-c-format
5241 msgid "Fortran 2003: Procedure pointer component at %C"
5242 msgstr ""
5244 #: fortran/decl.c:4534
5245 #, no-c-format
5246 msgid "Syntax error in procedure pointer component at %C"
5247 msgstr ""
5249 #: fortran/decl.c:4551
5250 #, no-c-format
5251 msgid "PROCEDURE at %C must be in a generic interface"
5252 msgstr ""
5254 #: fortran/decl.c:4616
5255 #, no-c-format
5256 msgid "Fortran 2003: PROCEDURE statement at %C"
5257 msgstr ""
5259 #: fortran/decl.c:4684
5260 #, no-c-format
5261 msgid "Expected formal argument list in function definition at %C"
5262 msgstr ""
5264 #: fortran/decl.c:4708 fortran/decl.c:4712 fortran/decl.c:4911
5265 #: fortran/decl.c:4915 fortran/decl.c:5097 fortran/decl.c:5101
5266 #: fortran/symbol.c:1490
5267 #, no-c-format
5268 msgid "BIND(C) attribute at %L can only be used for variables or common blocks"
5269 msgstr ""
5271 #: fortran/decl.c:4833
5272 #, no-c-format
5273 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a PROGRAM"
5274 msgstr ""
5276 #: fortran/decl.c:4836
5277 #, no-c-format
5278 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a MODULE"
5279 msgstr ""
5281 #: fortran/decl.c:4839
5282 #, no-c-format
5283 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a BLOCK DATA"
5284 msgstr ""
5286 #: fortran/decl.c:4843
5287 #, no-c-format
5288 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
5289 msgstr ""
5291 #: fortran/decl.c:4847
5292 #, no-c-format
5293 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DERIVED TYPE block"
5294 msgstr ""
5296 #: fortran/decl.c:4851
5297 #, no-c-format
5298 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an IF-THEN block"
5299 msgstr ""
5301 #: fortran/decl.c:4855
5302 #, no-c-format
5303 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a DO block"
5304 msgstr ""
5306 #: fortran/decl.c:4859
5307 #, no-c-format
5308 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a SELECT block"
5309 msgstr ""
5311 #: fortran/decl.c:4863
5312 #, no-c-format
5313 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a FORALL block"
5314 msgstr ""
5316 #: fortran/decl.c:4867
5317 #, no-c-format
5318 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a WHERE block"
5319 msgstr ""
5321 #: fortran/decl.c:4871
5322 #, no-c-format
5323 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
5324 msgstr ""
5326 #: fortran/decl.c:4889
5327 #, no-c-format
5328 msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
5329 msgstr ""
5331 #: fortran/decl.c:4943 fortran/decl.c:5137
5332 #, no-c-format
5333 msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
5334 msgstr ""
5336 #: fortran/decl.c:5199 fortran/decl.c:5215
5337 #, no-c-format
5338 msgid "Syntax error in NAME= specifier for binding label at %C"
5339 msgstr ""
5341 #: fortran/decl.c:5230
5342 #, no-c-format
5343 msgid "Missing closing quote '\"' for binding label at %C"
5344 msgstr ""
5346 #: fortran/decl.c:5239
5347 #, no-c-format
5348 msgid "Missing closing quote ''' for binding label at %C"
5349 msgstr ""
5351 #: fortran/decl.c:5249
5352 #, no-c-format
5353 msgid "Missing closing paren for binding label at %C"
5354 msgstr ""
5356 #: fortran/decl.c:5255
5357 #, no-c-format
5358 msgid "No binding name is allowed in BIND(C) at %C"
5359 msgstr ""
5361 #: fortran/decl.c:5261
5362 #, no-c-format
5363 msgid "For dummy procedure %s, no binding name is allowed in BIND(C) at %C"
5364 msgstr ""
5366 #: fortran/decl.c:5292
5367 #, no-c-format
5368 msgid "NAME not allowed on BIND(C) for ABSTRACT INTERFACE at %C"
5369 msgstr ""
5371 #: fortran/decl.c:5475
5372 #, no-c-format
5373 msgid "Unexpected END statement at %C"
5374 msgstr ""
5376 #. We would have required END [something].
5377 #: fortran/decl.c:5484
5378 #, no-c-format
5379 msgid "%s statement expected at %L"
5380 msgstr ""
5382 #: fortran/decl.c:5495
5383 #, no-c-format
5384 msgid "Expecting %s statement at %C"
5385 msgstr ""
5387 #: fortran/decl.c:5510
5388 #, no-c-format
5389 msgid "Expected block name of '%s' in %s statement at %C"
5390 msgstr ""
5392 #: fortran/decl.c:5527
5393 #, no-c-format
5394 msgid "Expected terminating name at %C"
5395 msgstr ""
5397 #: fortran/decl.c:5536 fortran/decl.c:5544
5398 #, no-c-format
5399 msgid "Expected label '%s' for %s statement at %C"
5400 msgstr ""
5402 #: fortran/decl.c:5599
5403 #, no-c-format
5404 msgid "Missing array specification at %L in DIMENSION statement"
5405 msgstr ""
5407 #: fortran/decl.c:5607
5408 #, no-c-format
5409 msgid "Dimensions specified for %s at %L after its initialisation"
5410 msgstr ""
5412 #: fortran/decl.c:5616
5413 #, no-c-format
5414 msgid "Array specification must be deferred at %L"
5415 msgstr ""
5417 #: fortran/decl.c:5713
5418 #, no-c-format
5419 msgid "Unexpected character in variable list at %C"
5420 msgstr ""
5422 #: fortran/decl.c:5750
5423 #, no-c-format
5424 msgid "Expected '(' at %C"
5425 msgstr ""
5427 #: fortran/decl.c:5764 fortran/decl.c:5804
5428 #, no-c-format
5429 msgid "Expected variable name at %C"
5430 msgstr ""
5432 #: fortran/decl.c:5780
5433 #, no-c-format
5434 msgid "Cray pointer at %C must be an integer"
5435 msgstr ""
5437 #: fortran/decl.c:5784
5438 #, no-c-format
5439 msgid "Cray pointer at %C has %d bytes of precision; memory addresses require %d bytes"
5440 msgstr ""
5442 #: fortran/decl.c:5790
5443 #, no-c-format
5444 msgid "Expected \",\" at %C"
5445 msgstr ""
5447 #: fortran/decl.c:5853
5448 #, no-c-format
5449 msgid "Expected \")\" at %C"
5450 msgstr ""
5452 #: fortran/decl.c:5865
5453 #, no-c-format
5454 msgid "Expected \",\" or end of statement at %C"
5455 msgstr ""
5457 #: fortran/decl.c:5891
5458 #, no-c-format
5459 msgid "INTENT is not allowed inside of BLOCK at %C"
5460 msgstr ""
5462 #: fortran/decl.c:5923
5463 #, no-c-format
5464 msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
5465 msgstr ""
5467 #: fortran/decl.c:5942
5468 #, no-c-format
5469 msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
5470 msgstr ""
5472 #: fortran/decl.c:6037
5473 #, no-c-format
5474 msgid "Access specification of the %s operator at %C has already been specified"
5475 msgstr ""
5477 #: fortran/decl.c:6054
5478 #, no-c-format
5479 msgid "Access specification of the .%s. operator at %C has already been specified"
5480 msgstr ""
5482 #: fortran/decl.c:6092
5483 #, no-c-format
5484 msgid "Fortran 2003: PROTECTED statement at %C"
5485 msgstr ""
5487 #: fortran/decl.c:6132
5488 #, no-c-format
5489 msgid "Syntax error in PROTECTED statement at %C"
5490 msgstr ""
5492 #: fortran/decl.c:6156
5493 #, no-c-format
5494 msgid "PRIVATE statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
5495 msgstr ""
5497 #: fortran/decl.c:6193
5498 #, no-c-format
5499 msgid "PUBLIC statement at %C is only allowed in the specification part of a module"
5500 msgstr ""
5502 #: fortran/decl.c:6221
5503 #, no-c-format
5504 msgid "Expected variable name at %C in PARAMETER statement"
5505 msgstr ""
5507 #: fortran/decl.c:6228
5508 #, no-c-format
5509 msgid "Expected = sign in PARAMETER statement at %C"
5510 msgstr ""
5512 #: fortran/decl.c:6234
5513 #, no-c-format
5514 msgid "Expected expression at %C in PARAMETER statement"
5515 msgstr ""
5517 #: fortran/decl.c:6254
5518 #, no-c-format
5519 msgid "Initializing already initialized variable at %C"
5520 msgstr ""
5522 #: fortran/decl.c:6289
5523 #, no-c-format
5524 msgid "Unexpected characters in PARAMETER statement at %C"
5525 msgstr ""
5527 #: fortran/decl.c:6313
5528 #, no-c-format
5529 msgid "Blanket SAVE statement at %C follows previous SAVE statement"
5530 msgstr ""
5532 #: fortran/decl.c:6325
5533 #, no-c-format
5534 msgid "SAVE statement at %C follows blanket SAVE statement"
5535 msgstr ""
5537 #: fortran/decl.c:6372
5538 #, no-c-format
5539 msgid "Syntax error in SAVE statement at %C"
5540 msgstr ""
5542 #: fortran/decl.c:6386
5543 #, no-c-format
5544 msgid "VALUE is not allowed inside of BLOCK at %C"
5545 msgstr ""
5547 #: fortran/decl.c:6390
5548 #, no-c-format
5549 msgid "Fortran 2003: VALUE statement at %C"
5550 msgstr ""
5552 #: fortran/decl.c:6430
5553 #, no-c-format
5554 msgid "Syntax error in VALUE statement at %C"
5555 msgstr ""
5557 #: fortran/decl.c:6441
5558 #, no-c-format
5559 msgid "Fortran 2003: VOLATILE statement at %C"
5560 msgstr ""
5562 #: fortran/decl.c:6483
5563 #, no-c-format
5564 msgid "Syntax error in VOLATILE statement at %C"
5565 msgstr ""
5567 #: fortran/decl.c:6506
5568 #, no-c-format
5569 msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
5570 msgstr ""
5572 #: fortran/decl.c:6551
5573 #, no-c-format
5574 msgid "Intrinsic procedure at %L cannot be a MODULE PROCEDURE"
5575 msgstr ""
5577 #: fortran/decl.c:6600
5578 #, no-c-format
5579 msgid "Ambiguous symbol in TYPE definition at %C"
5580 msgstr ""
5582 #: fortran/decl.c:6606
5583 #, no-c-format
5584 msgid "No such symbol in TYPE definition at %C"
5585 msgstr ""
5587 #: fortran/decl.c:6612
5588 #, no-c-format
5589 msgid "'%s' in EXTENDS expression at %C is not a derived type"
5590 msgstr ""
5592 #: fortran/decl.c:6619
5593 #, no-c-format
5594 msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is BIND(C)"
5595 msgstr ""
5597 #: fortran/decl.c:6626
5598 #, no-c-format
5599 msgid "'%s' cannot be extended at %C because it is a SEQUENCE type"
5600 msgstr ""
5602 #: fortran/decl.c:6649
5603 #, no-c-format
5604 msgid "Derived type at %C can only be PRIVATE in the specification part of a module"
5605 msgstr ""
5607 #: fortran/decl.c:6661
5608 #, no-c-format
5609 msgid "Derived type at %C can only be PUBLIC in the specification part of a module"
5610 msgstr ""
5612 #: fortran/decl.c:6682
5613 #, no-c-format
5614 msgid "Fortran 2003: ABSTRACT type at %C"
5615 msgstr ""
5617 #: fortran/decl.c:6786
5618 #, no-c-format
5619 msgid "Expected :: in TYPE definition at %C"
5620 msgstr ""
5622 #: fortran/decl.c:6797
5623 #, no-c-format
5624 msgid "Type name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
5625 msgstr ""
5627 #: fortran/decl.c:6807
5628 #, no-c-format
5629 msgid "Derived type name '%s' at %C already has a basic type of %s"
5630 msgstr ""
5632 #: fortran/decl.c:6823
5633 #, no-c-format
5634 msgid "Derived type definition of '%s' at %C has already been defined"
5635 msgstr ""
5637 #. Since the extension field is 8 bit wide, we can only have
5638 #. up to 255 extension levels.
5639 #: fortran/decl.c:6859 fortran/symbol.c:4708
5640 #, no-c-format
5641 msgid "Maximum extension level reached with type '%s' at %L"
5642 msgstr ""
5644 #: fortran/decl.c:6904
5645 #, no-c-format
5646 msgid "Cray Pointee at %C cannot be assumed shape array"
5647 msgstr ""
5649 #: fortran/decl.c:6924
5650 #, no-c-format
5651 msgid "Fortran 2003: ENUM and ENUMERATOR at %C"
5652 msgstr ""
5654 #: fortran/decl.c:6962
5655 #, no-c-format
5656 msgid "Enumerator exceeds the C integer type at %C"
5657 msgstr ""
5659 #: fortran/decl.c:7041
5660 #, no-c-format
5661 msgid "ENUMERATOR %L not initialized with integer expression"
5662 msgstr ""
5664 #: fortran/decl.c:7090
5665 #, no-c-format
5666 msgid "ENUM definition statement expected before %C"
5667 msgstr ""
5669 #: fortran/decl.c:7123
5670 #, no-c-format
5671 msgid "Syntax error in ENUMERATOR definition at %C"
5672 msgstr ""
5674 #: fortran/decl.c:7170 fortran/decl.c:7185
5675 #, no-c-format
5676 msgid "Duplicate access-specifier at %C"
5677 msgstr ""
5679 #: fortran/decl.c:7205
5680 #, no-c-format
5681 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal NOPASS at %C"
5682 msgstr ""
5684 #: fortran/decl.c:7225
5685 #, no-c-format
5686 msgid "Binding attributes already specify passing, illegal PASS at %C"
5687 msgstr ""
5689 #: fortran/decl.c:7252
5690 #, no-c-format
5691 msgid "Duplicate POINTER attribute at %C"
5692 msgstr ""
5694 #: fortran/decl.c:7270
5695 #, no-c-format
5696 msgid "Duplicate NON_OVERRIDABLE at %C"
5697 msgstr ""
5699 #: fortran/decl.c:7286
5700 #, no-c-format
5701 msgid "Duplicate DEFERRED at %C"
5702 msgstr ""
5704 #: fortran/decl.c:7299
5705 #, no-c-format
5706 msgid "Expected access-specifier at %C"
5707 msgstr ""
5709 #: fortran/decl.c:7301
5710 #, no-c-format
5711 msgid "Expected binding attribute at %C"
5712 msgstr ""
5714 #: fortran/decl.c:7309
5715 #, no-c-format
5716 msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
5717 msgstr ""
5719 #: fortran/decl.c:7321
5720 #, no-c-format
5721 msgid "POINTER attribute is required for procedure pointer component at %C"
5722 msgstr ""
5724 #: fortran/decl.c:7362
5725 #, no-c-format
5726 msgid "Interface-name expected after '(' at %C"
5727 msgstr ""
5729 #: fortran/decl.c:7368
5730 #, no-c-format
5731 msgid "')' expected at %C"
5732 msgstr ""
5734 #: fortran/decl.c:7390
5735 #, no-c-format
5736 msgid "Interface must be specified for DEFERRED binding at %C"
5737 msgstr ""
5739 #: fortran/decl.c:7395
5740 #, no-c-format
5741 msgid "PROCEDURE(interface) at %C should be declared DEFERRED"
5742 msgstr ""
5744 #: fortran/decl.c:7416
5745 #, no-c-format
5746 msgid "Expected binding name at %C"
5747 msgstr ""
5749 #: fortran/decl.c:7428
5750 #, no-c-format
5751 msgid "'=> target' is invalid for DEFERRED binding at %C"
5752 msgstr ""
5754 #: fortran/decl.c:7434
5755 #, no-c-format
5756 msgid "'::' needed in PROCEDURE binding with explicit target at %C"
5757 msgstr ""
5759 #: fortran/decl.c:7444
5760 #, no-c-format
5761 msgid "Expected binding target after '=>' at %C"
5762 msgstr ""
5764 #: fortran/decl.c:7456
5765 #, no-c-format
5766 msgid "Junk after PROCEDURE declaration at %C"
5767 msgstr ""
5769 #: fortran/decl.c:7471
5770 #, no-c-format
5771 msgid "Type '%s' containing DEFERRED binding at %C is not ABSTRACT"
5772 msgstr ""
5774 #: fortran/decl.c:7482
5775 #, no-c-format
5776 msgid "There's already a procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
5777 msgstr ""
5779 #: fortran/decl.c:7522
5780 #, no-c-format
5781 msgid "GENERIC at %C must be inside a derived-type CONTAINS"
5782 msgstr ""
5784 #: fortran/decl.c:7539
5785 #, no-c-format
5786 msgid "Expected '::' at %C"
5787 msgstr ""
5789 #: fortran/decl.c:7551
5790 #, no-c-format
5791 msgid "Expected generic name or operator descriptor at %C"
5792 msgstr ""
5794 #: fortran/decl.c:7577
5795 #, no-c-format
5796 msgid "Expected '=>' at %C"
5797 msgstr ""
5799 #: fortran/decl.c:7619
5800 #, no-c-format
5801 msgid "There's already a non-generic procedure with binding name '%s' for the derived type '%s' at %C"
5802 msgstr ""
5804 #: fortran/decl.c:7627
5805 #, no-c-format
5806 msgid "Binding at %C must have the same access as already defined binding '%s'"
5807 msgstr ""
5809 #: fortran/decl.c:7676
5810 #, no-c-format
5811 msgid "Expected specific binding name at %C"
5812 msgstr ""
5814 #: fortran/decl.c:7686
5815 #, no-c-format
5816 msgid "'%s' already defined as specific binding for the generic '%s' at %C"
5817 msgstr ""
5819 #: fortran/decl.c:7702
5820 #, no-c-format
5821 msgid "Junk after GENERIC binding at %C"
5822 msgstr ""
5824 #: fortran/decl.c:7727
5825 #, no-c-format
5826 msgid "FINAL declaration at %C must be inside a derived type CONTAINS section"
5827 msgstr ""
5829 #: fortran/decl.c:7738
5830 #, no-c-format
5831 msgid "Derived type declaration with FINAL at %C must be in the specification part of a MODULE"
5832 msgstr ""
5834 #: fortran/decl.c:7760
5835 #, no-c-format
5836 msgid "Empty FINAL at %C"
5837 msgstr ""
5839 #: fortran/decl.c:7767
5840 #, no-c-format
5841 msgid "Expected module procedure name at %C"
5842 msgstr ""
5844 #: fortran/decl.c:7777
5845 #, no-c-format
5846 msgid "Expected ',' at %C"
5847 msgstr ""
5849 #: fortran/decl.c:7783
5850 #, fuzzy, no-c-format
5851 msgid "Unknown procedure name \"%s\" at %C"
5852 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
5854 #: fortran/decl.c:7797
5855 #, no-c-format
5856 msgid "'%s' at %C is already defined as FINAL procedure!"
5857 msgstr ""
5859 #: fortran/decl.c:7866
5860 #, no-c-format
5861 msgid "Unknown attribute in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
5862 msgstr ""
5864 #: fortran/decl.c:7913
5865 #, no-c-format
5866 msgid "Syntax error in !GCC$ ATTRIBUTES statement at %C"
5867 msgstr ""
5869 #. We are told not to check dependencies.
5870 #. We do it, however, and issue a warning in case we find one.
5871 #. If a dependency is found in the case
5872 #. elemental == ELEM_CHECK_VARIABLE, we will generate
5873 #. a temporary, so we don't need to bother the user.
5874 #: fortran/dependency.c:486
5875 #, no-c-format
5876 msgid "INTENT(%s) actual argument at %L might interfere with actual argument at %L."
5877 msgstr ""
5879 #: fortran/error.c:300
5880 #, fuzzy, no-c-format
5881 msgid "    Included at %s:%d:"
5882 msgstr "У файле уключаным з %s:%d"
5884 #: fortran/error.c:384
5885 #, fuzzy, no-c-format
5886 msgid "<During initialization>\n"
5887 msgstr "ініцыялізацыя"
5889 #: fortran/error.c:718
5890 #, no-c-format
5891 msgid "Error count reached limit of %d."
5892 msgstr ""
5894 #: fortran/error.c:737 fortran/error.c:791 fortran/error.c:826
5895 #: fortran/error.c:901
5896 #, fuzzy
5897 msgid "Warning:"
5898 msgstr "увага:"
5900 #: fortran/error.c:793 fortran/error.c:881 fortran/error.c:931
5901 msgid "Error:"
5902 msgstr ""
5904 #: fortran/error.c:955
5905 #, fuzzy
5906 msgid "Fatal Error:"
5907 msgstr "унутраная памылка"
5909 #: fortran/error.c:974
5910 #, fuzzy, no-c-format
5911 msgid "Internal Error at (1):"
5912 msgstr "унутраная памылка"
5914 #: fortran/expr.c:261
5915 #, c-format
5916 msgid "Constant expression required at %C"
5917 msgstr ""
5919 #: fortran/expr.c:264
5920 #, c-format
5921 msgid "Integer expression required at %C"
5922 msgstr ""
5924 #: fortran/expr.c:269
5925 #, c-format
5926 msgid "Integer value too large in expression at %C"
5927 msgstr ""
5929 #: fortran/expr.c:1098
5930 #, no-c-format
5931 msgid "Index in dimension %d is out of bounds at %L"
5932 msgstr ""
5934 #: fortran/expr.c:1274 fortran/expr.c:1325
5935 #, no-c-format
5936 msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
5937 msgstr ""
5939 #: fortran/expr.c:1923
5940 #, no-c-format
5941 msgid "elemental function arguments at %C are not compliant"
5942 msgstr ""
5944 #: fortran/expr.c:1967
5945 #, no-c-format
5946 msgid "Numeric or CHARACTER operands are required in expression at %L"
5947 msgstr ""
5949 #: fortran/expr.c:1992
5950 #, no-c-format
5951 msgid "Concatenation operator in expression at %L must have two CHARACTER operands"
5952 msgstr ""
5954 #: fortran/expr.c:1999
5955 #, no-c-format
5956 msgid "Concat operator at %L must concatenate strings of the same kind"
5957 msgstr ""
5959 #: fortran/expr.c:2009
5960 #, no-c-format
5961 msgid ".NOT. operator in expression at %L must have a LOGICAL operand"
5962 msgstr ""
5964 #: fortran/expr.c:2025
5965 #, no-c-format
5966 msgid "LOGICAL operands are required in expression at %L"
5967 msgstr ""
5969 #: fortran/expr.c:2036
5970 #, no-c-format
5971 msgid "Only intrinsic operators can be used in expression at %L"
5972 msgstr ""
5974 #: fortran/expr.c:2044
5975 #, no-c-format
5976 msgid "Numeric operands are required in expression at %L"
5977 msgstr ""
5979 #: fortran/expr.c:2137
5980 #, no-c-format
5981 msgid "Assumed character length variable '%s' in constant expression at %L"
5982 msgstr ""
5984 #: fortran/expr.c:2195
5985 #, no-c-format
5986 msgid "transformational intrinsic '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
5987 msgstr ""
5989 #: fortran/expr.c:2226
5990 #, no-c-format
5991 msgid "Extension: Evaluation of nonstandard initialization expression at %L"
5992 msgstr ""
5994 #: fortran/expr.c:2283
5995 #, no-c-format
5996 msgid "Function '%s' in initialization expression at %L must be an intrinsic or a specification function"
5997 msgstr ""
5999 #: fortran/expr.c:2295
6000 #, no-c-format
6001 msgid "Intrinsic function '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
6002 msgstr ""
6004 #: fortran/expr.c:2327
6005 #, no-c-format
6006 msgid "PARAMETER '%s' is used at %L before its definition is complete"
6007 msgstr ""
6009 #: fortran/expr.c:2347
6010 #, fuzzy, no-c-format
6011 msgid "Assumed size array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
6012 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
6014 #: fortran/expr.c:2353
6015 #, no-c-format
6016 msgid "Assumed shape array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
6017 msgstr ""
6019 #: fortran/expr.c:2359
6020 #, no-c-format
6021 msgid "Deferred array '%s' at %L is not permitted in an initialization expression"
6022 msgstr ""
6024 #: fortran/expr.c:2365
6025 #, no-c-format
6026 msgid "Array '%s' at %L is a variable, which does not reduce to a constant expression"
6027 msgstr ""
6029 #: fortran/expr.c:2375
6030 #, no-c-format
6031 msgid "Parameter '%s' at %L has not been declared or is a variable, which does not reduce to a constant expression"
6032 msgstr ""
6034 #: fortran/expr.c:2451
6035 #, no-c-format
6036 msgid "Initialization expression didn't reduce %C"
6037 msgstr ""
6039 #: fortran/expr.c:2530
6040 #, no-c-format
6041 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be a statement function"
6042 msgstr ""
6044 #: fortran/expr.c:2537
6045 #, no-c-format
6046 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be an internal function"
6047 msgstr ""
6049 #: fortran/expr.c:2544
6050 #, no-c-format
6051 msgid "Specification function '%s' at %L must be PURE"
6052 msgstr ""
6054 #: fortran/expr.c:2551
6055 #, no-c-format
6056 msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
6057 msgstr ""
6059 #: fortran/expr.c:2685
6060 #, no-c-format
6061 msgid "Dummy argument '%s' not allowed in expression at %L"
6062 msgstr ""
6064 #: fortran/expr.c:2692
6065 #, no-c-format
6066 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be OPTIONAL"
6067 msgstr ""
6069 #: fortran/expr.c:2699
6070 #, no-c-format
6071 msgid "Dummy argument '%s' at %L cannot be INTENT(OUT)"
6072 msgstr ""
6074 #: fortran/expr.c:2730
6075 #, no-c-format
6076 msgid "Variable '%s' cannot appear in the expression at %L"
6077 msgstr ""
6079 #: fortran/expr.c:2780
6080 #, no-c-format
6081 msgid "Expression at %L must be of INTEGER type, found %s"
6082 msgstr ""
6084 #: fortran/expr.c:2790
6085 #, no-c-format
6086 msgid "Function '%s' at %L must be PURE"
6087 msgstr ""
6089 #: fortran/expr.c:2799
6090 #, no-c-format
6091 msgid "Expression at %L must be scalar"
6092 msgstr ""
6094 #: fortran/expr.c:2833
6095 #, no-c-format
6096 msgid "Incompatible ranks in %s (%d and %d) at %L"
6097 msgstr ""
6099 #: fortran/expr.c:2847
6100 #, no-c-format
6101 msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
6102 msgstr ""
6104 #: fortran/expr.c:2893 fortran/expr.c:3153
6105 #, no-c-format
6106 msgid "Cannot assign to INTENT(IN) variable '%s' at %L"
6107 msgstr ""
6109 #: fortran/expr.c:2945
6110 #, no-c-format
6111 msgid "'%s' at %L is not a VALUE"
6112 msgstr ""
6114 #: fortran/expr.c:2952
6115 #, no-c-format
6116 msgid "Incompatible ranks %d and %d in assignment at %L"
6117 msgstr ""
6119 #: fortran/expr.c:2959
6120 #, no-c-format
6121 msgid "Variable type is UNKNOWN in assignment at %L"
6122 msgstr ""
6124 #: fortran/expr.c:2971
6125 #, no-c-format
6126 msgid "NULL appears on right-hand side in assignment at %L"
6127 msgstr ""
6129 #: fortran/expr.c:2982
6130 #, no-c-format
6131 msgid "Vector assignment to assumed-size Cray Pointee at %L is illegal"
6132 msgstr ""
6134 #: fortran/expr.c:2991
6135 #, no-c-format
6136 msgid "POINTER valued function appears on right-hand side of assignment at %L"
6137 msgstr ""
6139 #: fortran/expr.c:2996
6140 msgid "array assignment"
6141 msgstr ""
6143 #: fortran/expr.c:3001
6144 #, no-c-format
6145 msgid "Extension: BOZ literal at %L used to initialize non-integer variable '%s'"
6146 msgstr ""
6148 #: fortran/expr.c:3007 fortran/resolve.c:7754
6149 #, no-c-format
6150 msgid "Extension: BOZ literal at %L outside a DATA statement and outside INT/REAL/DBLE/CMPLX"
6151 msgstr ""
6153 #: fortran/expr.c:3017 fortran/resolve.c:7764
6154 #, no-c-format
6155 msgid "BOZ literal at %L is bitwise transferred non-integer symbol '%s'"
6156 msgstr ""
6158 #: fortran/expr.c:3025 fortran/resolve.c:7773
6159 #, no-c-format
6160 msgid "Arithmetic underflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
6161 msgstr ""
6163 #: fortran/expr.c:3029 fortran/resolve.c:7777
6164 #, no-c-format
6165 msgid "Arithmetic overflow of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
6166 msgstr ""
6168 #: fortran/expr.c:3033 fortran/resolve.c:7781
6169 #, no-c-format
6170 msgid "Arithmetic NaN of bit-wise transferred BOZ at %L. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
6171 msgstr ""
6173 #: fortran/expr.c:3055
6174 #, no-c-format
6175 msgid "Incompatible types in DATA statement at %L; attempted conversion of %s to %s"
6176 msgstr ""
6178 #: fortran/expr.c:3091
6179 #, no-c-format
6180 msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
6181 msgstr ""
6183 #: fortran/expr.c:3100
6184 #, no-c-format
6185 msgid "'%s' in the pointer assignment at %L cannot be an l-value since it is a procedure"
6186 msgstr ""
6188 #: fortran/expr.c:3131
6189 #, no-c-format
6190 msgid "Expected bounds specification for '%s' at %L"
6191 msgstr ""
6193 #: fortran/expr.c:3136
6194 #, no-c-format
6195 msgid "Fortran 2003: Bounds specification for '%s' in pointer assignment at %L"
6196 msgstr ""
6198 #: fortran/expr.c:3142
6199 #, no-c-format
6200 msgid "Pointer bounds remapping at %L is not yet implemented in gfortran"
6201 msgstr ""
6203 #: fortran/expr.c:3162
6204 #, no-c-format
6205 msgid "Pointer assignment to non-POINTER at %L"
6206 msgstr ""
6208 #: fortran/expr.c:3171
6209 #, no-c-format
6210 msgid "Bad pointer object in PURE procedure at %L"
6211 msgstr ""
6213 #: fortran/expr.c:3196
6214 #, no-c-format
6215 msgid "Invalid procedure pointer assignment at %L"
6216 msgstr ""
6218 #: fortran/expr.c:3202
6219 #, no-c-format
6220 msgid "Abstract interface '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
6221 msgstr ""
6223 #: fortran/expr.c:3212
6224 #, no-c-format
6225 msgid "Statement function '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
6226 msgstr ""
6228 #: fortran/expr.c:3218
6229 #, no-c-format
6230 msgid "Internal procedure '%s' is invalid in procedure pointer assignment at %L"
6231 msgstr ""
6233 #: fortran/expr.c:3241
6234 #, no-c-format
6235 msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calling convention"
6236 msgstr ""
6238 #: fortran/expr.c:3272
6239 #, no-c-format
6240 msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %s"
6241 msgstr ""
6243 #: fortran/expr.c:3282
6244 #, no-c-format
6245 msgid "Different types in pointer assignment at %L; attempted assignment of %s to %s"
6246 msgstr ""
6248 #: fortran/expr.c:3290
6249 #, no-c-format
6250 msgid "Different kind type parameters in pointer assignment at %L"
6251 msgstr ""
6253 #: fortran/expr.c:3297
6254 #, no-c-format
6255 msgid "Different ranks in pointer assignment at %L"
6256 msgstr ""
6258 #: fortran/expr.c:3319
6259 #, no-c-format
6260 msgid "Pointer assignment target is neither TARGET nor POINTER at %L"
6261 msgstr ""
6263 #: fortran/expr.c:3326
6264 #, no-c-format
6265 msgid "Bad target in pointer assignment in PURE procedure at %L"
6266 msgstr ""
6268 #: fortran/expr.c:3332
6269 #, no-c-format
6270 msgid "Pointer assignment with vector subscript on rhs at %L"
6271 msgstr ""
6273 #: fortran/expr.c:3340
6274 #, no-c-format
6275 msgid "Pointer assignment target has PROTECTED attribute at %L"
6276 msgstr ""
6278 #: fortran/gfortranspec.c:245
6279 #, c-format
6280 msgid "overflowed output arg list for '%s'"
6281 msgstr ""
6283 #: fortran/gfortranspec.c:374
6284 #, c-format
6285 msgid ""
6286 "GNU Fortran comes with NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
6287 "You may redistribute copies of GNU Fortran\n"
6288 "under the terms of the GNU General Public License.\n"
6289 "For more information about these matters, see the file named COPYING\n"
6290 "\n"
6291 msgstr ""
6293 #: fortran/gfortranspec.c:396 fortran/gfortranspec.c:435
6294 #, fuzzy, c-format
6295 msgid "argument to '%s' missing"
6296 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
6298 #: fortran/gfortranspec.c:400
6299 #, c-format
6300 msgid "no input files; unwilling to write output files"
6301 msgstr ""
6303 #: fortran/gfortranspec.c:422
6304 #, c-format
6305 msgid "Warning: Using -M <directory> is deprecated, use -J instead\n"
6306 msgstr ""
6308 #: fortran/gfortranspec.c:557
6309 #, fuzzy, c-format
6310 msgid "Driving:"
6311 msgstr "увага:"
6313 #: fortran/interface.c:174
6314 #, no-c-format
6315 msgid "Syntax error in generic specification at %C"
6316 msgstr ""
6318 #: fortran/interface.c:201
6319 #, no-c-format
6320 msgid "Syntax error: Trailing garbage in INTERFACE statement at %C"
6321 msgstr ""
6323 #: fortran/interface.c:220
6324 #, no-c-format
6325 msgid "Dummy procedure '%s' at %C cannot have a generic interface"
6326 msgstr ""
6328 #: fortran/interface.c:253
6329 #, no-c-format
6330 msgid "Fortran 2003: ABSTRACT INTERFACE at %C"
6331 msgstr ""
6333 #: fortran/interface.c:261
6334 #, no-c-format
6335 msgid "Syntax error in ABSTRACT INTERFACE statement at %C"
6336 msgstr ""
6338 #: fortran/interface.c:292
6339 #, no-c-format
6340 msgid "Syntax error: Trailing garbage in END INTERFACE statement at %C"
6341 msgstr ""
6343 #: fortran/interface.c:305
6344 #, no-c-format
6345 msgid "Expected a nameless interface at %C"
6346 msgstr ""
6348 #: fortran/interface.c:316
6349 #, no-c-format
6350 msgid "Expected 'END INTERFACE ASSIGNMENT (=)' at %C"
6351 msgstr ""
6353 #: fortran/interface.c:318
6354 #, no-c-format
6355 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (%s)' at %C"
6356 msgstr ""
6358 #: fortran/interface.c:332
6359 #, no-c-format
6360 msgid "Expecting 'END INTERFACE OPERATOR (.%s.)' at %C"
6361 msgstr ""
6363 #: fortran/interface.c:343
6364 #, no-c-format
6365 msgid "Expecting 'END INTERFACE %s' at %C"
6366 msgstr ""
6368 #: fortran/interface.c:574
6369 #, no-c-format
6370 msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
6371 msgstr ""
6373 #: fortran/interface.c:602
6374 #, no-c-format
6375 msgid "Operator interface at %L has the wrong number of arguments"
6376 msgstr ""
6378 #: fortran/interface.c:613
6379 #, no-c-format
6380 msgid "Assignment operator interface at %L must be a SUBROUTINE"
6381 msgstr ""
6383 #: fortran/interface.c:619
6384 #, no-c-format
6385 msgid "Assignment operator interface at %L must have two arguments"
6386 msgstr ""
6388 #: fortran/interface.c:635
6389 #, no-c-format
6390 msgid "Assignment operator interface at %L must not redefine an INTRINSIC type assignment"
6391 msgstr ""
6393 #: fortran/interface.c:644
6394 #, no-c-format
6395 msgid "Intrinsic operator interface at %L must be a FUNCTION"
6396 msgstr ""
6398 #: fortran/interface.c:655
6399 #, no-c-format
6400 msgid "First argument of defined assignment at %L must be INTENT(OUT) or INTENT(INOUT)"
6401 msgstr ""
6403 #: fortran/interface.c:662
6404 #, no-c-format
6405 msgid "Second argument of defined assignment at %L must be INTENT(IN)"
6406 msgstr ""
6408 #: fortran/interface.c:671 fortran/resolve.c:12099
6409 #, no-c-format
6410 msgid "First argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
6411 msgstr ""
6413 #: fortran/interface.c:678 fortran/resolve.c:12117
6414 #, no-c-format
6415 msgid "Second argument of operator interface at %L must be INTENT(IN)"
6416 msgstr ""
6418 #: fortran/interface.c:783
6419 #, no-c-format
6420 msgid "Operator interface at %L conflicts with intrinsic interface"
6421 msgstr ""
6423 #: fortran/interface.c:1075
6424 #, no-c-format
6425 msgid "Procedure '%s' in %s at %L has no explicit interface"
6426 msgstr ""
6428 #: fortran/interface.c:1078
6429 #, no-c-format
6430 msgid "Procedure '%s' in %s at %L is neither function nor subroutine"
6431 msgstr ""
6433 #: fortran/interface.c:1134 fortran/interface.c:1140
6434 #, no-c-format
6435 msgid "Ambiguous interfaces '%s' and '%s' in %s at %L"
6436 msgstr ""
6438 #: fortran/interface.c:1176
6439 #, no-c-format
6440 msgid "'%s' at %L is not a module procedure"
6441 msgstr ""
6443 #: fortran/interface.c:1409
6444 #, no-c-format
6445 msgid "Invalid procedure argument at %L"
6446 msgstr ""
6448 #: fortran/interface.c:1417
6449 #, no-c-format
6450 msgid "Interface mismatch in dummy procedure '%s' at %L: %s"
6451 msgstr ""
6453 #: fortran/interface.c:1441
6454 #, no-c-format
6455 msgid "Type mismatch in argument '%s' at %L; passed %s to %s"
6456 msgstr ""
6458 #: fortran/interface.c:1459 fortran/interface.c:1499
6459 #, no-c-format
6460 msgid "Rank mismatch in argument '%s' at %L (%d and %d)"
6461 msgstr ""
6463 #: fortran/interface.c:1486
6464 #, no-c-format
6465 msgid "Fortran 2003: Scalar CHARACTER actual argument with array dummy argument '%s' at %L"
6466 msgstr ""
6468 #: fortran/interface.c:1511
6469 #, no-c-format
6470 msgid "Element of assumed-shaped array passed to dummy argument '%s' at %L"
6471 msgstr ""
6473 #: fortran/interface.c:1828
6474 #, no-c-format
6475 msgid "Keyword argument '%s' at %L is not in the procedure"
6476 msgstr ""
6478 #: fortran/interface.c:1836
6479 #, no-c-format
6480 msgid "Keyword argument '%s' at %L is already associated with another actual argument"
6481 msgstr ""
6483 #: fortran/interface.c:1846
6484 #, no-c-format
6485 msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
6486 msgstr ""
6488 #: fortran/interface.c:1858 fortran/interface.c:2094
6489 #, no-c-format
6490 msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
6491 msgstr ""
6493 #: fortran/interface.c:1866
6494 #, no-c-format
6495 msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
6496 msgstr ""
6498 #: fortran/interface.c:1889
6499 #, no-c-format
6500 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and pointer or allocatable dummy argument '%s' at %L"
6501 msgstr ""
6503 #: fortran/interface.c:1896
6504 #, no-c-format
6505 msgid "Character length mismatch (%ld/%ld) between actual argument and assumed-shape dummy argument '%s' at %L"
6506 msgstr ""
6508 #: fortran/interface.c:1912
6509 #, no-c-format
6510 msgid "Character length of actual argument shorter than of dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
6511 msgstr ""
6513 #: fortran/interface.c:1917
6514 #, no-c-format
6515 msgid "Actual argument contains too few elements for dummy argument '%s' (%lu/%lu) at %L"
6516 msgstr ""
6518 #: fortran/interface.c:1934
6519 #, no-c-format
6520 msgid "Expected a procedure pointer for argument '%s' at %L"
6521 msgstr ""
6523 #: fortran/interface.c:1946
6524 #, no-c-format
6525 msgid "Expected a procedure for argument '%s' at %L"
6526 msgstr ""
6528 #: fortran/interface.c:1956
6529 #, no-c-format
6530 msgid "Expected a PURE procedure for argument '%s' at %L"
6531 msgstr ""
6533 #: fortran/interface.c:1970
6534 #, no-c-format
6535 msgid "Actual argument for '%s' cannot be an assumed-size array at %L"
6536 msgstr ""
6538 #: fortran/interface.c:1979
6539 #, fuzzy, no-c-format
6540 msgid "Actual argument for '%s' must be a pointer at %L"
6541 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
6543 #: fortran/interface.c:1988
6544 #, no-c-format
6545 msgid "Actual argument for '%s' must be ALLOCATABLE at %L"
6546 msgstr ""
6548 #: fortran/interface.c:2001
6549 #, no-c-format
6550 msgid "Actual argument at %L must be definable as the dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
6551 msgstr ""
6553 #: fortran/interface.c:2010
6554 #, no-c-format
6555 msgid "Actual argument at %L is use-associated with PROTECTED attribute and dummy argument '%s' is INTENT = OUT/INOUT"
6556 msgstr ""
6558 #: fortran/interface.c:2023
6559 #, no-c-format
6560 msgid "Array-section actual argument with vector subscripts at %L is incompatible with INTENT(OUT), INTENT(INOUT) or VOLATILE attribute of the dummy argument '%s'"
6561 msgstr ""
6563 #: fortran/interface.c:2040
6564 #, no-c-format
6565 msgid "Assumed-shape actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
6566 msgstr ""
6568 #: fortran/interface.c:2052
6569 #, no-c-format
6570 msgid "Array-section actual argument at %L is incompatible with the non-assumed-shape dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
6571 msgstr ""
6573 #: fortran/interface.c:2071
6574 #, no-c-format
6575 msgid "Pointer-array actual argument at %L requires an assumed-shape or pointer-array dummy argument '%s' due to VOLATILE attribute"
6576 msgstr ""
6578 #: fortran/interface.c:2101
6579 #, no-c-format
6580 msgid "Missing actual argument for argument '%s' at %L"
6581 msgstr ""
6583 #: fortran/interface.c:2287
6584 #, no-c-format
6585 msgid "Same actual argument associated with INTENT(%s) argument '%s' and INTENT(%s) argument '%s' at %L"
6586 msgstr ""
6588 #: fortran/interface.c:2343
6589 #, no-c-format
6590 msgid "Procedure argument at %L is INTENT(IN) while interface specifies INTENT(%s)"
6591 msgstr ""
6593 #: fortran/interface.c:2353
6594 #, no-c-format
6595 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and is passed to an INTENT(%s) argument"
6596 msgstr ""
6598 #: fortran/interface.c:2361
6599 #, no-c-format
6600 msgid "Procedure argument at %L is local to a PURE procedure and has the POINTER attribute"
6601 msgstr ""
6603 #: fortran/interface.c:2387
6604 #, no-c-format
6605 msgid "Procedure '%s' called with an implicit interface at %L"
6606 msgstr ""
6608 #: fortran/interface.c:2398
6609 #, no-c-format
6610 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure '%s' at %L"
6611 msgstr ""
6613 #: fortran/interface.c:2430
6614 #, no-c-format
6615 msgid "Procedure pointer component '%s' called with an implicit interface at %L"
6616 msgstr ""
6618 #: fortran/interface.c:2441
6619 #, no-c-format
6620 msgid "Keyword argument requires explicit interface for procedure pointer component '%s' at %L"
6621 msgstr ""
6623 #: fortran/interface.c:2920
6624 #, no-c-format
6625 msgid "Entity '%s' at %C is already present in the interface"
6626 msgstr ""
6628 #: fortran/intrinsic.c:961
6629 #, no-c-format
6630 msgid "The intrinsic '%s' at %L is not included in the selected standard but %s and '%s' will be treated as if declared EXTERNAL.  Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
6631 msgstr ""
6633 #: fortran/intrinsic.c:3241
6634 #, fuzzy, no-c-format
6635 msgid "Too many arguments in call to '%s' at %L"
6636 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
6638 #: fortran/intrinsic.c:3256
6639 #, no-c-format
6640 msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this context at %L"
6641 msgstr ""
6643 #: fortran/intrinsic.c:3259
6644 #, no-c-format
6645 msgid "Can't find keyword named '%s' in call to '%s' at %L"
6646 msgstr ""
6648 #: fortran/intrinsic.c:3266
6649 #, no-c-format
6650 msgid "Argument '%s' is appears twice in call to '%s' at %L"
6651 msgstr ""
6653 #: fortran/intrinsic.c:3280
6654 #, no-c-format
6655 msgid "Missing actual argument '%s' in call to '%s' at %L"
6656 msgstr ""
6658 #: fortran/intrinsic.c:3295
6659 #, no-c-format
6660 msgid "ALTERNATE RETURN not permitted at %L"
6661 msgstr ""
6663 #: fortran/intrinsic.c:3352
6664 #, no-c-format
6665 msgid "Type of argument '%s' in call to '%s' at %L should be %s, not %s"
6666 msgstr ""
6668 #: fortran/intrinsic.c:3717
6669 #, no-c-format
6670 msgid "Intrinsic '%s' (is %s) is used at %L"
6671 msgstr ""
6673 #: fortran/intrinsic.c:3781
6674 #, no-c-format
6675 msgid "Fortran 2003: Function '%s' as initialization expression at %L"
6676 msgstr ""
6678 #: fortran/intrinsic.c:3857
6679 #, no-c-format
6680 msgid "Fortran 2003: Elemental function as initialization expression with non-integer/non-character arguments at %L"
6681 msgstr ""
6683 #: fortran/intrinsic.c:3918
6684 #, no-c-format
6685 msgid "Subroutine call to intrinsic '%s' at %L is not PURE"
6686 msgstr ""
6688 #: fortran/intrinsic.c:3990
6689 #, no-c-format
6690 msgid "Extension: Conversion from %s to %s at %L"
6691 msgstr ""
6693 #: fortran/intrinsic.c:3993
6694 #, fuzzy, no-c-format
6695 msgid "Conversion from %s to %s at %L"
6696 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
6698 #: fortran/intrinsic.c:4041
6699 #, no-c-format
6700 msgid "Can't convert %s to %s at %L"
6701 msgstr ""
6703 #: fortran/intrinsic.c:4135
6704 #, no-c-format
6705 msgid "'%s' declared at %L may shadow the intrinsic of the same name.  In order to call the intrinsic, explicit INTRINSIC declarations may be required."
6706 msgstr ""
6708 #: fortran/intrinsic.c:4140
6709 #, no-c-format
6710 msgid "'%s' declared at %L is also the name of an intrinsic.  It can only be called via an explicit interface or if declared EXTERNAL."
6711 msgstr ""
6713 #: fortran/io.c:167 fortran/primary.c:771
6714 #, no-c-format
6715 msgid "Extension: backslash character at %C"
6716 msgstr ""
6718 #: fortran/io.c:203 fortran/io.c:206
6719 #, no-c-format
6720 msgid "Extension: Tab character in format at %C"
6721 msgstr ""
6723 #: fortran/io.c:452
6724 #, no-c-format
6725 msgid "Fortran 2003: DP format specifier not allowed at %C"
6726 msgstr ""
6728 #: fortran/io.c:459
6729 #, no-c-format
6730 msgid "Fortran 2003: DC format specifier not allowed at %C"
6731 msgstr ""
6733 #: fortran/io.c:548
6734 msgid "Positive width required"
6735 msgstr ""
6737 #: fortran/io.c:549
6738 msgid "Nonnegative width required"
6739 msgstr ""
6741 #: fortran/io.c:550
6742 msgid "Unexpected element '%c' in format string at %L"
6743 msgstr ""
6745 #: fortran/io.c:552
6746 msgid "Unexpected end of format string"
6747 msgstr ""
6749 #: fortran/io.c:553
6750 msgid "Zero width in format descriptor"
6751 msgstr ""
6753 #: fortran/io.c:573
6754 msgid "Missing leading left parenthesis"
6755 msgstr ""
6757 #: fortran/io.c:602
6758 msgid "Left parenthesis required after '*'"
6759 msgstr ""
6761 #: fortran/io.c:633
6762 msgid "Expected P edit descriptor"
6763 msgstr ""
6765 #. P requires a prior number.
6766 #: fortran/io.c:641
6767 msgid "P descriptor requires leading scale factor"
6768 msgstr ""
6770 #: fortran/io.c:648
6771 #, no-c-format
6772 msgid "Extension: X descriptor requires leading space count at %L"
6773 msgstr ""
6775 #: fortran/io.c:678
6776 #, no-c-format
6777 msgid "Extension: $ descriptor at %L"
6778 msgstr ""
6780 #: fortran/io.c:683
6781 #, no-c-format
6782 msgid "$ should be the last specifier in format at %L"
6783 msgstr ""
6785 #: fortran/io.c:736 fortran/io.c:750
6786 msgid "Comma required after P descriptor"
6787 msgstr ""
6789 #: fortran/io.c:764
6790 msgid "Positive width required with T descriptor"
6791 msgstr ""
6793 #: fortran/io.c:781
6794 #, no-c-format
6795 msgid "Extension: Missing positive width after L descriptor at %L"
6796 msgstr ""
6798 #: fortran/io.c:825
6799 #, no-c-format
6800 msgid "Fortran 2008: 'G0' in format at %L"
6801 msgstr ""
6803 #: fortran/io.c:843
6804 msgid "E specifier not allowed with g0 descriptor"
6805 msgstr ""
6807 #: fortran/io.c:853
6808 #, no-c-format
6809 msgid "Positive width required in format specifier %s at %L"
6810 msgstr ""
6812 #: fortran/io.c:869 fortran/io.c:876
6813 #, no-c-format
6814 msgid "Period required in format specifier %s at %L"
6815 msgstr ""
6817 #: fortran/io.c:913
6818 msgid "Positive exponent width required"
6819 msgstr ""
6821 #: fortran/io.c:943
6822 msgid "Period required in format specifier"
6823 msgstr ""
6825 #: fortran/io.c:948
6826 #, no-c-format
6827 msgid "Period required in format specifier at %L"
6828 msgstr ""
6830 #: fortran/io.c:970
6831 #, no-c-format
6832 msgid "The H format specifier at %L is a Fortran 95 deleted feature"
6833 msgstr ""
6835 #: fortran/io.c:1058 fortran/io.c:1121
6836 #, no-c-format
6837 msgid "Extension: Missing comma at %L"
6838 msgstr ""
6840 #: fortran/io.c:1140
6841 #, no-c-format
6842 msgid "%s in format string at %L"
6843 msgstr ""
6845 #: fortran/io.c:1185
6846 #, no-c-format
6847 msgid "Format statement in module main block at %C"
6848 msgstr ""
6850 #: fortran/io.c:1191
6851 #, no-c-format
6852 msgid "Missing format label at %C"
6853 msgstr ""
6855 #: fortran/io.c:1251 fortran/io.c:1282 fortran/io.c:1344
6856 #, fuzzy, no-c-format
6857 msgid "Invalid value for %s specification at %C"
6858 msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
6860 #: fortran/io.c:1257 fortran/io.c:1288
6861 #, fuzzy, no-c-format
6862 msgid "Duplicate %s specification at %C"
6863 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
6865 #: fortran/io.c:1295
6866 #, no-c-format
6867 msgid "Variable %s cannot be INTENT(IN) at %C"
6868 msgstr ""
6870 #: fortran/io.c:1302
6871 #, no-c-format
6872 msgid "Variable %s cannot be assigned in PURE procedure at %C"
6873 msgstr ""
6875 #: fortran/io.c:1350
6876 #, fuzzy, no-c-format
6877 msgid "Duplicate %s label specification at %C"
6878 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
6880 #: fortran/io.c:1370
6881 #, no-c-format
6882 msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER"
6883 msgstr ""
6885 #: fortran/io.c:1386
6886 #, no-c-format
6887 msgid "FORMAT tag at %L must be of type CHARACTER or INTEGER"
6888 msgstr ""
6890 #: fortran/io.c:1392
6891 #, no-c-format
6892 msgid "Deleted feature: ASSIGNED variable in FORMAT tag at %L"
6893 msgstr ""
6895 #: fortran/io.c:1398
6896 #, no-c-format
6897 msgid "Variable '%s' at %L has not been assigned a format label"
6898 msgstr ""
6900 #: fortran/io.c:1405
6901 #, no-c-format
6902 msgid "Scalar '%s' in FORMAT tag at %L is not an ASSIGNED variable"
6903 msgstr ""
6905 #: fortran/io.c:1417
6906 #, no-c-format
6907 msgid "Extension: Non-character in FORMAT tag at %L"
6908 msgstr ""
6910 #: fortran/io.c:1423
6911 #, no-c-format
6912 msgid "Non-character assumed shape array element in FORMAT tag at %L"
6913 msgstr ""
6915 #: fortran/io.c:1430
6916 #, no-c-format
6917 msgid "Non-character assumed size array element in FORMAT tag at %L"
6918 msgstr ""
6920 #: fortran/io.c:1437
6921 #, no-c-format
6922 msgid "Non-character pointer array element in FORMAT tag at %L"
6923 msgstr ""
6925 #: fortran/io.c:1463
6926 #, no-c-format
6927 msgid "%s tag at %L must be of type %s"
6928 msgstr ""
6930 #: fortran/io.c:1470
6931 #, no-c-format
6932 msgid "%s tag at %L must be scalar"
6933 msgstr ""
6935 #: fortran/io.c:1476
6936 #, no-c-format
6937 msgid "Fortran 2003: IOMSG tag at %L"
6938 msgstr ""
6940 #: fortran/io.c:1484
6941 #, no-c-format
6942 msgid "Fortran 95 requires default INTEGER in %s tag at %L"
6943 msgstr ""
6945 #: fortran/io.c:1492
6946 #, no-c-format
6947 msgid "Extension: CONVERT tag at %L"
6948 msgstr ""
6950 #: fortran/io.c:1678 fortran/io.c:1686
6951 #, no-c-format
6952 msgid "Fortran 2003: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
6953 msgstr ""
6955 #: fortran/io.c:1705 fortran/io.c:1713
6956 #, no-c-format
6957 msgid "Extension: %s specifier in %s statement at %C has value '%s'"
6958 msgstr ""
6960 #: fortran/io.c:1726 fortran/io.c:1734
6961 #, no-c-format
6962 msgid "%s specifier in %s statement at %C has invalid value '%s'"
6963 msgstr ""
6965 #: fortran/io.c:1789
6966 #, no-c-format
6967 msgid "OPEN statement not allowed in PURE procedure at %C"
6968 msgstr ""
6970 #: fortran/io.c:1800
6971 #, no-c-format
6972 msgid "UNIT specifier not allowed with NEWUNIT at %C"
6973 msgstr ""
6975 #: fortran/io.c:1808
6976 #, no-c-format
6977 msgid "NEWUNIT specifier must have FILE= or STATUS='scratch' at %C"
6978 msgstr ""
6980 #: fortran/io.c:1842
6981 #, no-c-format
6982 msgid "Fortran 2003: ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
6983 msgstr ""
6985 #: fortran/io.c:1860 fortran/io.c:3274
6986 #, no-c-format
6987 msgid "Fortran 2003: BLANK= at %C not allowed in Fortran 95"
6988 msgstr ""
6990 #: fortran/io.c:1878 fortran/io.c:3253
6991 #, no-c-format
6992 msgid "Fortran 2003: DECIMAL= at %C not allowed in Fortran 95"
6993 msgstr ""
6995 #: fortran/io.c:1896 fortran/io.c:3361
6996 #, no-c-format
6997 msgid "Fortran 2003: DELIM= at %C not allowed in Fortran 95"
6998 msgstr ""
7000 #: fortran/io.c:1914
7001 #, no-c-format
7002 msgid "Fortran 2003: ENCODING= at %C not allowed in Fortran 95"
7003 msgstr ""
7005 #: fortran/io.c:1965
7006 #, no-c-format
7007 msgid "Fortran F2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
7008 msgstr ""
7010 #: fortran/io.c:1985
7011 #, no-c-format
7012 msgid "Fortran 2003: SIGN= at %C not allowed in Fortran 95"
7013 msgstr ""
7015 #: fortran/io.c:2198
7016 #, no-c-format
7017 msgid "CLOSE statement not allowed in PURE procedure at %C"
7018 msgstr ""
7020 #: fortran/io.c:2245
7021 #, no-c-format
7022 msgid "UNIT number in CLOSE statement at %L must be non-negative"
7023 msgstr ""
7025 #: fortran/io.c:2343 fortran/match.c:1976
7026 #, no-c-format
7027 msgid "%s statement not allowed in PURE procedure at %C"
7028 msgstr ""
7030 #: fortran/io.c:2375 fortran/io.c:2783
7031 #, no-c-format
7032 msgid "UNIT number in statement at %L must be non-negative"
7033 msgstr ""
7035 #: fortran/io.c:2407
7036 #, no-c-format
7037 msgid "Fortran 2003: FLUSH statement at %C"
7038 msgstr ""
7040 #: fortran/io.c:2463
7041 #, no-c-format
7042 msgid "Duplicate UNIT specification at %C"
7043 msgstr ""
7045 #: fortran/io.c:2523
7046 #, fuzzy, no-c-format
7047 msgid "Duplicate format specification at %C"
7048 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
7050 #: fortran/io.c:2540
7051 #, no-c-format
7052 msgid "Symbol '%s' in namelist '%s' is INTENT(IN) at %C"
7053 msgstr ""
7055 #: fortran/io.c:2576
7056 #, fuzzy, no-c-format
7057 msgid "Duplicate NML specification at %C"
7058 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
7060 #: fortran/io.c:2585
7061 #, no-c-format
7062 msgid "Symbol '%s' at %C must be a NAMELIST group name"
7063 msgstr ""
7065 #: fortran/io.c:2650
7066 #, no-c-format
7067 msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
7068 msgstr ""
7070 #: fortran/io.c:2721
7071 #, no-c-format
7072 msgid "UNIT not specified at %L"
7073 msgstr ""
7075 #: fortran/io.c:2733
7076 #, no-c-format
7077 msgid "UNIT specification at %L must be an INTEGER expression or a CHARACTER variable"
7078 msgstr ""
7080 #: fortran/io.c:2758
7081 #, no-c-format
7082 msgid "Invalid form of WRITE statement at %L, UNIT required"
7083 msgstr ""
7085 #: fortran/io.c:2769
7086 #, no-c-format
7087 msgid "Internal unit with vector subscript at %L"
7088 msgstr ""
7090 #: fortran/io.c:2776
7091 #, no-c-format
7092 msgid "External IO UNIT cannot be an array at %L"
7093 msgstr ""
7095 #: fortran/io.c:2788
7096 #, no-c-format
7097 msgid "Extension: Comma before i/o item list at %L"
7098 msgstr ""
7100 #: fortran/io.c:2798
7101 #, fuzzy, no-c-format
7102 msgid "ERR tag label %d at %L not defined"
7103 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
7105 #: fortran/io.c:2810
7106 #, fuzzy, no-c-format
7107 msgid "END tag label %d at %L not defined"
7108 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
7110 #: fortran/io.c:2822
7111 #, fuzzy, no-c-format
7112 msgid "EOR tag label %d at %L not defined"
7113 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
7115 #: fortran/io.c:2832
7116 #, fuzzy, no-c-format
7117 msgid "FORMAT label %d at %L not defined"
7118 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
7120 #: fortran/io.c:2953
7121 #, no-c-format
7122 msgid "Syntax error in I/O iterator at %C"
7123 msgstr ""
7125 #: fortran/io.c:2984
7126 #, no-c-format
7127 msgid "Expected variable in READ statement at %C"
7128 msgstr ""
7130 #: fortran/io.c:2990
7131 #, no-c-format
7132 msgid "Expected expression in %s statement at %C"
7133 msgstr ""
7135 #: fortran/io.c:3000
7136 #, no-c-format
7137 msgid "Variable '%s' in input list at %C cannot be INTENT(IN)"
7138 msgstr ""
7140 #: fortran/io.c:3010
7141 #, no-c-format
7142 msgid "Cannot read to variable '%s' in PURE procedure at %C"
7143 msgstr ""
7145 #: fortran/io.c:3027
7146 #, no-c-format
7147 msgid "Cannot write to internal file unit '%s' at %C inside a PURE procedure"
7148 msgstr ""
7150 #. A general purpose syntax error.
7151 #: fortran/io.c:3088 fortran/io.c:3692 fortran/gfortran.h:2364
7152 #, no-c-format
7153 msgid "Syntax error in %s statement at %C"
7154 msgstr ""
7156 #: fortran/io.c:3173
7157 #, no-c-format
7158 msgid "Fortran 2003: Internal file at %L with namelist"
7159 msgstr ""
7161 #: fortran/io.c:3227
7162 #, no-c-format
7163 msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
7164 msgstr ""
7166 #: fortran/io.c:3295
7167 #, no-c-format
7168 msgid "Fortran 2003: PAD= at %C not allowed in Fortran 95"
7169 msgstr ""
7171 #: fortran/io.c:3316
7172 #, no-c-format
7173 msgid "Fortran 2003: ROUND= at %C not allowed in Fortran 95"
7174 msgstr ""
7176 #: fortran/io.c:3510
7177 #, no-c-format
7178 msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
7179 msgstr ""
7181 #: fortran/io.c:3662
7182 #, no-c-format
7183 msgid "Expected comma in I/O list at %C"
7184 msgstr ""
7186 #: fortran/io.c:3726
7187 #, no-c-format
7188 msgid "PRINT statement at %C not allowed within PURE procedure"
7189 msgstr ""
7191 #: fortran/io.c:3882 fortran/io.c:3933
7192 #, no-c-format
7193 msgid "INQUIRE statement not allowed in PURE procedure at %C"
7194 msgstr ""
7196 #: fortran/io.c:3909
7197 #, no-c-format
7198 msgid "IOLENGTH tag invalid in INQUIRE statement at %C"
7199 msgstr ""
7201 #: fortran/io.c:3919 fortran/trans-io.c:1181
7202 #, no-c-format
7203 msgid "INQUIRE statement at %L cannot contain both FILE and UNIT specifiers"
7204 msgstr ""
7206 #: fortran/io.c:3926
7207 #, no-c-format
7208 msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
7209 msgstr ""
7211 #: fortran/io.c:3939
7212 #, no-c-format
7213 msgid "INQUIRE statement at %L requires a PENDING= specifier with the ID= specifier"
7214 msgstr ""
7216 #: fortran/io.c:4096
7217 #, no-c-format
7218 msgid "Fortran 2003: WAIT at %C not allowed in Fortran 95"
7219 msgstr ""
7221 #: fortran/io.c:4102
7222 #, no-c-format
7223 msgid "WAIT statement not allowed in PURE procedure at %C"
7224 msgstr ""
7226 #: fortran/match.c:161
7227 #, fuzzy, no-c-format
7228 msgid "Missing ')' in statement at or before %L"
7229 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
7231 #: fortran/match.c:166
7232 #, fuzzy, no-c-format
7233 msgid "Missing '(' in statement at or before %L"
7234 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
7236 #: fortran/match.c:363
7237 #, no-c-format
7238 msgid "Integer too large at %C"
7239 msgstr ""
7241 #: fortran/match.c:456 fortran/parse.c:631
7242 #, no-c-format
7243 msgid "Too many digits in statement label at %C"
7244 msgstr ""
7246 #: fortran/match.c:462
7247 #, no-c-format
7248 msgid "Statement label at %C is zero"
7249 msgstr ""
7251 #: fortran/match.c:495
7252 #, fuzzy, no-c-format
7253 msgid "Label name '%s' at %C is ambiguous"
7254 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
7256 #: fortran/match.c:501
7257 #, fuzzy, no-c-format
7258 msgid "Duplicate construct label '%s' at %C"
7259 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
7261 #: fortran/match.c:532
7262 #, fuzzy, no-c-format
7263 msgid "Invalid character in name at %C"
7264 msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
7266 #: fortran/match.c:545 fortran/match.c:626
7267 #, no-c-format
7268 msgid "Name at %C is too long"
7269 msgstr ""
7271 #: fortran/match.c:556
7272 #, no-c-format
7273 msgid "Invalid character '$' at %C. Use -fdollar-ok to allow it as an extension"
7274 msgstr ""
7276 #: fortran/match.c:607 fortran/match.c:655
7277 #, no-c-format
7278 msgid "Invalid C name in NAME= specifier at %C"
7279 msgstr ""
7281 #: fortran/match.c:646
7282 #, no-c-format
7283 msgid "Embedded space in NAME= specifier at %C"
7284 msgstr ""
7286 #: fortran/match.c:971
7287 #, no-c-format
7288 msgid "Loop variable at %C cannot be a sub-component"
7289 msgstr ""
7291 #: fortran/match.c:977
7292 #, no-c-format
7293 msgid "Loop variable '%s' at %C cannot be INTENT(IN)"
7294 msgstr ""
7296 #: fortran/match.c:1010
7297 #, no-c-format
7298 msgid "Expected a step value in iterator at %C"
7299 msgstr ""
7301 #: fortran/match.c:1022
7302 #, no-c-format
7303 msgid "Syntax error in iterator at %C"
7304 msgstr ""
7306 #: fortran/match.c:1263
7307 #, no-c-format
7308 msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
7309 msgstr ""
7311 #: fortran/match.c:1389 fortran/match.c:1470
7312 #, no-c-format
7313 msgid "Obsolescent feature: Arithmetic IF statement at %C"
7314 msgstr ""
7316 #: fortran/match.c:1445
7317 #, no-c-format
7318 msgid "Syntax error in IF-expression at %C"
7319 msgstr ""
7321 #: fortran/match.c:1456
7322 #, no-c-format
7323 msgid "Block label not appropriate for arithmetic IF statement at %C"
7324 msgstr ""
7326 #: fortran/match.c:1494
7327 #, no-c-format
7328 msgid "Block label is not appropriate for IF statement at %C"
7329 msgstr ""
7331 #: fortran/match.c:1574 fortran/primary.c:3007
7332 #, no-c-format
7333 msgid "Cannot assign to a named constant at %C"
7334 msgstr ""
7336 #: fortran/match.c:1584
7337 #, no-c-format
7338 msgid "Unclassifiable statement in IF-clause at %C"
7339 msgstr ""
7341 #: fortran/match.c:1591
7342 #, no-c-format
7343 msgid "Syntax error in IF-clause at %C"
7344 msgstr ""
7346 #: fortran/match.c:1635
7347 #, no-c-format
7348 msgid "Unexpected junk after ELSE statement at %C"
7349 msgstr ""
7351 #: fortran/match.c:1641 fortran/match.c:1676
7352 #, no-c-format
7353 msgid "Label '%s' at %C doesn't match IF label '%s'"
7354 msgstr ""
7356 #: fortran/match.c:1670
7357 #, no-c-format
7358 msgid "Unexpected junk after ELSE IF statement at %C"
7359 msgstr ""
7361 #: fortran/match.c:1862
7362 #, no-c-format
7363 msgid "Name '%s' in %s statement at %C is not a loop name"
7364 msgstr ""
7366 #: fortran/match.c:1878
7367 #, no-c-format
7368 msgid "%s statement at %C is not within a loop"
7369 msgstr ""
7371 #: fortran/match.c:1881
7372 #, no-c-format
7373 msgid "%s statement at %C is not within loop '%s'"
7374 msgstr ""
7376 #: fortran/match.c:1889
7377 #, no-c-format
7378 msgid "%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
7379 msgstr ""
7381 #: fortran/match.c:1902
7382 #, no-c-format
7383 msgid "EXIT statement at %C terminating !$OMP DO loop"
7384 msgstr ""
7386 #: fortran/match.c:1954
7387 #, no-c-format
7388 msgid "Too many digits in STOP code at %C"
7389 msgstr ""
7391 #: fortran/match.c:2007
7392 #, no-c-format
7393 msgid "Deleted feature: PAUSE statement at %C"
7394 msgstr ""
7396 #: fortran/match.c:2055
7397 #, no-c-format
7398 msgid "Deleted feature: ASSIGN statement at %C"
7399 msgstr ""
7401 #: fortran/match.c:2101
7402 #, no-c-format
7403 msgid "Deleted feature: Assigned GOTO statement at %C"
7404 msgstr ""
7406 #: fortran/match.c:2148 fortran/match.c:2200
7407 #, no-c-format
7408 msgid "Statement label list in GOTO at %C cannot be empty"
7409 msgstr ""
7411 #: fortran/match.c:2210
7412 #, no-c-format
7413 msgid "Obsolescent feature: Computed GOTO at %C"
7414 msgstr ""
7416 #. Enforce F03:C476.
7417 #: fortran/match.c:2273
7418 #, no-c-format
7419 msgid "'%s' at %L is not an accessible derived type"
7420 msgstr ""
7422 #: fortran/match.c:2351
7423 #, no-c-format
7424 msgid "Derived type '%s' at %L may not be ABSTRACT"
7425 msgstr ""
7427 #: fortran/match.c:2369
7428 #, no-c-format
7429 msgid "Invalid type-spec at %C"
7430 msgstr ""
7432 #: fortran/match.c:2422
7433 #, no-c-format
7434 msgid "Fortran 2003: typespec in ALLOCATE at %L"
7435 msgstr ""
7437 #: fortran/match.c:2454
7438 #, no-c-format
7439 msgid "Bad allocate-object at %C for a PURE procedure"
7440 msgstr ""
7442 #: fortran/match.c:2465
7443 #, no-c-format
7444 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with typespec"
7445 msgstr ""
7447 #: fortran/match.c:2473
7448 #, no-c-format
7449 msgid "Kind type parameter for entity at %L differs from the kind type parameter of the typespec"
7450 msgstr ""
7452 #: fortran/match.c:2500 fortran/match.c:2755
7453 #, no-c-format
7454 msgid "Allocate-object at %C is not a nonprocedure pointer or an allocatable variable"
7455 msgstr ""
7457 #: fortran/match.c:2518 fortran/match.c:2772
7458 #, no-c-format
7459 msgid "Redundant STAT tag found at %L "
7460 msgstr ""
7462 #: fortran/match.c:2537
7463 #, no-c-format
7464 msgid "Fortran 2003: ERRMSG tag at %L"
7465 msgstr ""
7467 #: fortran/match.c:2544 fortran/match.c:2798
7468 #, no-c-format
7469 msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
7470 msgstr ""
7472 #: fortran/match.c:2560
7473 #, no-c-format
7474 msgid "Fortran 2003: SOURCE tag at %L"
7475 msgstr ""
7477 #: fortran/match.c:2567
7478 #, no-c-format
7479 msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
7480 msgstr ""
7482 #: fortran/match.c:2574
7483 #, no-c-format
7484 msgid "SOURCE tag at %L conflicts with the typespec at %L"
7485 msgstr ""
7487 #: fortran/match.c:2581
7488 #, no-c-format
7489 msgid "SOURCE tag at %L requires only a single entity in the allocation-list"
7490 msgstr ""
7492 #: fortran/match.c:2653
7493 #, no-c-format
7494 msgid "Illegal variable in NULLIFY at %C for a PURE procedure"
7495 msgstr ""
7497 #: fortran/match.c:2739
7498 #, no-c-format
7499 msgid "Illegal allocate-object at %C for a PURE procedure"
7500 msgstr ""
7502 #: fortran/match.c:2792
7503 #, no-c-format
7504 msgid "Fortran 2003: ERRMSG at %L"
7505 msgstr ""
7507 #: fortran/match.c:2852
7508 #, no-c-format
7509 msgid "Alternate RETURN statement at %C is only allowed within a SUBROUTINE"
7510 msgstr ""
7512 #: fortran/match.c:2857
7513 #, no-c-format
7514 msgid "Obsolescent feature: Alternate RETURN at %C"
7515 msgstr ""
7517 #: fortran/match.c:2887
7518 #, no-c-format
7519 msgid "Extension: RETURN statement in main program at %C"
7520 msgstr ""
7522 #: fortran/match.c:2915
7523 #, no-c-format
7524 msgid "Expected component reference at %C"
7525 msgstr ""
7527 #: fortran/match.c:2921
7528 #, no-c-format
7529 msgid "Junk after CALL at %C"
7530 msgstr ""
7532 #: fortran/match.c:2931
7533 #, no-c-format
7534 msgid "Expected type-bound procedure or procedure pointer component at %C"
7535 msgstr ""
7537 #: fortran/match.c:3150
7538 #, no-c-format
7539 msgid "Syntax error in common block name at %C"
7540 msgstr ""
7542 #: fortran/match.c:3186
7543 #, no-c-format
7544 msgid "Symbol '%s' at %C is already an external symbol that is not COMMON"
7545 msgstr ""
7547 #. If we find an error, just print it and continue,
7548 #. cause it's just semantic, and we can see if there
7549 #. are more errors.
7550 #: fortran/match.c:3245
7551 #, no-c-format
7552 msgid "Variable '%s' at %L in common block '%s' at %C must be declared with a C interoperable kind since common block '%s' is bind(c)"
7553 msgstr ""
7555 #: fortran/match.c:3254
7556 #, no-c-format
7557 msgid "Variable '%s' in common block '%s' at %C can not be bind(c) since it is not global"
7558 msgstr ""
7560 #: fortran/match.c:3261
7561 #, no-c-format
7562 msgid "Symbol '%s' at %C is already in a COMMON block"
7563 msgstr ""
7565 #: fortran/match.c:3269
7566 #, no-c-format
7567 msgid "Initialized symbol '%s' at %C can only be COMMON in BLOCK DATA"
7568 msgstr ""
7570 #: fortran/match.c:3296
7571 #, no-c-format
7572 msgid "Array specification for symbol '%s' in COMMON at %C must be explicit"
7573 msgstr ""
7575 #: fortran/match.c:3306
7576 #, no-c-format
7577 msgid "Symbol '%s' in COMMON at %C cannot be a POINTER array"
7578 msgstr ""
7580 #: fortran/match.c:3338
7581 #, no-c-format
7582 msgid "Symbol '%s', in COMMON block '%s' at %C is being indirectly equivalenced to another COMMON block '%s'"
7583 msgstr ""
7585 #: fortran/match.c:3446
7586 #, no-c-format
7587 msgid "Namelist group name '%s' at %C already has a basic type of %s"
7588 msgstr ""
7590 #: fortran/match.c:3454
7591 #, no-c-format
7592 msgid "Namelist group name '%s' at %C already is USE associated and cannot be respecified."
7593 msgstr ""
7595 #: fortran/match.c:3481
7596 #, no-c-format
7597 msgid "Assumed size array '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
7598 msgstr ""
7600 #: fortran/match.c:3488
7601 #, no-c-format
7602 msgid "Assumed character length '%s' in namelist '%s' at %C is not allowed"
7603 msgstr ""
7605 #: fortran/match.c:3615
7606 #, no-c-format
7607 msgid "Derived type component %C is not a permitted EQUIVALENCE member"
7608 msgstr ""
7610 #: fortran/match.c:3623
7611 #, no-c-format
7612 msgid "Array reference in EQUIVALENCE at %C cannot be an array section"
7613 msgstr ""
7615 #: fortran/match.c:3651
7616 #, no-c-format
7617 msgid "EQUIVALENCE at %C requires two or more objects"
7618 msgstr ""
7620 #: fortran/match.c:3665
7621 #, no-c-format
7622 msgid "Attempt to indirectly overlap COMMON blocks %s and %s by EQUIVALENCE at %C"
7623 msgstr ""
7625 #: fortran/match.c:3678
7626 #, no-c-format
7627 msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
7628 msgstr ""
7630 #: fortran/match.c:3794
7631 #, fuzzy, no-c-format
7632 msgid "Statement function at %L is recursive"
7633 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
7635 #: fortran/match.c:3800
7636 #, no-c-format
7637 msgid "Obsolescent feature: Statement function at %C"
7638 msgstr ""
7640 #: fortran/match.c:3886
7641 #, no-c-format
7642 msgid "Expected initialization expression in CASE at %C"
7643 msgstr ""
7645 #: fortran/match.c:3918
7646 #, no-c-format
7647 msgid "Expected block name '%s' of SELECT construct at %C"
7648 msgstr ""
7650 #: fortran/match.c:4039
7651 #, no-c-format
7652 msgid "Selector in SELECT TYPE at %C is not a named variable; use associate-name=>"
7653 msgstr ""
7655 #: fortran/match.c:4047
7656 #, no-c-format
7657 msgid "Selector shall be polymorphic in SELECT TYPE statement at %C"
7658 msgstr ""
7660 #: fortran/match.c:4075
7661 #, no-c-format
7662 msgid "Unexpected CASE statement at %C"
7663 msgstr ""
7665 #: fortran/match.c:4127
7666 #, no-c-format
7667 msgid "Syntax error in CASE specification at %C"
7668 msgstr ""
7670 #: fortran/match.c:4145
7671 #, no-c-format
7672 msgid "Unexpected TYPE IS statement at %C"
7673 msgstr ""
7675 #: fortran/match.c:4178
7676 #, no-c-format
7677 msgid "Syntax error in TYPE IS specification at %C"
7678 msgstr ""
7680 #: fortran/match.c:4250
7681 #, no-c-format
7682 msgid "Syntax error in CLASS IS specification at %C"
7683 msgstr ""
7685 #: fortran/match.c:4372
7686 #, no-c-format
7687 msgid "ELSEWHERE statement at %C not enclosed in WHERE block"
7688 msgstr ""
7690 #: fortran/match.c:4410
7691 #, no-c-format
7692 msgid "Label '%s' at %C doesn't match WHERE label '%s'"
7693 msgstr ""
7695 #: fortran/match.c:4510
7696 #, no-c-format
7697 msgid "Syntax error in FORALL iterator at %C"
7698 msgstr ""
7700 #: fortran/matchexp.c:28
7701 #, c-format
7702 msgid "Syntax error in expression at %C"
7703 msgstr ""
7705 #: fortran/matchexp.c:72
7706 #, no-c-format
7707 msgid "Bad character '%c' in OPERATOR name at %C"
7708 msgstr ""
7710 #: fortran/matchexp.c:80
7711 #, fuzzy, no-c-format
7712 msgid "The name '%s' cannot be used as a defined operator at %C"
7713 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
7715 #: fortran/matchexp.c:177
7716 #, no-c-format
7717 msgid "Expected a right parenthesis in expression at %C"
7718 msgstr ""
7720 #: fortran/matchexp.c:302
7721 #, no-c-format
7722 msgid "Expected exponent in expression at %C"
7723 msgstr ""
7725 #: fortran/matchexp.c:340 fortran/matchexp.c:345 fortran/matchexp.c:449
7726 #: fortran/matchexp.c:454
7727 #, no-c-format
7728 msgid "Extension: Unary operator following arithmetic operator (use parentheses) at %C"
7729 msgstr ""
7731 #: fortran/misc.c:39
7732 #, no-c-format
7733 msgid "Out of memory-- malloc() failed"
7734 msgstr ""
7736 #: fortran/module.c:519
7737 #, no-c-format
7738 msgid "Fortran 2003: module nature in USE statement at %C"
7739 msgstr ""
7741 #: fortran/module.c:531
7742 #, no-c-format
7743 msgid "Module nature in USE statement at %C shall be either INTRINSIC or NON_INTRINSIC"
7744 msgstr ""
7746 #: fortran/module.c:544
7747 #, no-c-format
7748 msgid "\"::\" was expected after module nature at %C but was not found"
7749 msgstr ""
7751 #: fortran/module.c:553
7752 #, no-c-format
7753 msgid "Fortran 2003: \"USE :: module\" at %C"
7754 msgstr ""
7756 #: fortran/module.c:607
7757 #, no-c-format
7758 msgid "Missing generic specification in USE statement at %C"
7759 msgstr ""
7761 #: fortran/module.c:615
7762 #, no-c-format
7763 msgid "Fortran 2003: Renaming operators in USE statements at %C"
7764 msgstr ""
7766 #: fortran/module.c:657
7767 #, no-c-format
7768 msgid "The name '%s' at %C has already been used as an external module name."
7769 msgstr ""
7771 #: fortran/module.c:934
7772 #, no-c-format
7773 msgid "Reading module %s at line %d column %d: %s"
7774 msgstr ""
7776 #: fortran/module.c:938
7777 #, no-c-format
7778 msgid "Writing module %s at line %d column %d: %s"
7779 msgstr ""
7781 #: fortran/module.c:942
7782 #, no-c-format
7783 msgid "Module %s at line %d column %d: %s"
7784 msgstr ""
7786 #: fortran/module.c:982
7787 msgid "Unexpected EOF"
7788 msgstr ""
7790 #: fortran/module.c:1014
7791 msgid "Unexpected end of module in string constant"
7792 msgstr ""
7794 #: fortran/module.c:1068
7795 msgid "Integer overflow"
7796 msgstr ""
7798 #: fortran/module.c:1099
7799 msgid "Name too long"
7800 msgstr ""
7802 #: fortran/module.c:1206
7803 msgid "Bad name"
7804 msgstr ""
7806 #: fortran/module.c:1250
7807 msgid "Expected name"
7808 msgstr ""
7810 #: fortran/module.c:1253
7811 msgid "Expected left parenthesis"
7812 msgstr ""
7814 #: fortran/module.c:1256
7815 msgid "Expected right parenthesis"
7816 msgstr ""
7818 #: fortran/module.c:1259
7819 msgid "Expected integer"
7820 msgstr ""
7822 #: fortran/module.c:1262
7823 msgid "Expected string"
7824 msgstr ""
7826 #: fortran/module.c:1286
7827 msgid "find_enum(): Enum not found"
7828 msgstr ""
7830 #: fortran/module.c:1300
7831 #, fuzzy, no-c-format
7832 msgid "Error writing modules file: %s"
7833 msgstr "памылка запісу ў %s"
7835 #: fortran/module.c:1883
7836 msgid "Expected attribute bit name"
7837 msgstr ""
7839 #: fortran/module.c:2739
7840 msgid "Expected integer string"
7841 msgstr ""
7843 #: fortran/module.c:2743
7844 msgid "Error converting integer"
7845 msgstr ""
7847 #: fortran/module.c:2765
7848 msgid "Expected real string"
7849 msgstr ""
7851 #: fortran/module.c:2967
7852 msgid "Expected expression type"
7853 msgstr ""
7855 #: fortran/module.c:3021
7856 #, fuzzy
7857 msgid "Bad operator"
7858 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
7860 #: fortran/module.c:3110
7861 msgid "Bad type in constant expression"
7862 msgstr ""
7864 #: fortran/module.c:3152
7865 #, no-c-format
7866 msgid "Namelist %s cannot be renamed by USE association to %s"
7867 msgstr ""
7869 #: fortran/module.c:4436
7870 #, no-c-format
7871 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
7872 msgstr ""
7874 #: fortran/module.c:4443
7875 #, no-c-format
7876 msgid "User operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
7877 msgstr ""
7879 #: fortran/module.c:4448
7880 #, no-c-format
7881 msgid "Intrinsic operator '%s' referenced at %L not found in module '%s'"
7882 msgstr ""
7884 #: fortran/module.c:5057
7885 #, fuzzy, no-c-format
7886 msgid "Can't open module file '%s' for writing at %C: %s"
7887 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
7889 #: fortran/module.c:5095
7890 #, fuzzy, no-c-format
7891 msgid "Error writing module file '%s' for writing: %s"
7892 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
7894 #: fortran/module.c:5104
7895 #, fuzzy, no-c-format
7896 msgid "Can't delete module file '%s': %s"
7897 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
7899 #: fortran/module.c:5107
7900 #, fuzzy, no-c-format
7901 msgid "Can't rename module file '%s' to '%s': %s"
7902 msgstr "%s: немагчыма зьмяніць рэжым файла `%s': %s\n"
7904 #: fortran/module.c:5113
7905 #, fuzzy, no-c-format
7906 msgid "Can't delete temporary module file '%s': %s"
7907 msgstr "%s: немагчыма знішчыць файл \"%s\": %s\n"
7909 #: fortran/module.c:5133 fortran/module.c:5216
7910 #, no-c-format
7911 msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_C_BINDING."
7912 msgstr ""
7914 #: fortran/module.c:5251
7915 #, no-c-format
7916 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_C_BINDING"
7917 msgstr ""
7919 #: fortran/module.c:5273
7920 #, no-c-format
7921 msgid "Symbol '%s' already declared"
7922 msgstr ""
7924 #: fortran/module.c:5328
7925 #, no-c-format
7926 msgid "Use of intrinsic module '%s' at %C conflicts with non-intrinsic module name used previously"
7927 msgstr ""
7929 #: fortran/module.c:5341
7930 #, no-c-format
7931 msgid "Symbol '%s' referenced at %L does not exist in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
7932 msgstr ""
7934 #: fortran/module.c:5349
7935 #, no-c-format
7936 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %L is incompatible with option %s"
7937 msgstr ""
7939 #: fortran/module.c:5377
7940 #, no-c-format
7941 msgid "Use of the NUMERIC_STORAGE_SIZE named constant from intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV at %C is incompatible with option %s"
7942 msgstr ""
7944 #: fortran/module.c:5393
7945 #, no-c-format
7946 msgid "Symbol '%s' referenced at %L not found in intrinsic module ISO_FORTRAN_ENV"
7947 msgstr ""
7949 #: fortran/module.c:5427
7950 #, no-c-format
7951 msgid "Fortran 2003: ISO_FORTRAN_ENV intrinsic module at %C"
7952 msgstr ""
7954 #: fortran/module.c:5435
7955 #, no-c-format
7956 msgid "Fortran 2003: ISO_C_BINDING module at %C"
7957 msgstr ""
7959 #: fortran/module.c:5445
7960 #, no-c-format
7961 msgid "Can't find an intrinsic module named '%s' at %C"
7962 msgstr ""
7964 #: fortran/module.c:5450
7965 #, fuzzy, no-c-format
7966 msgid "Can't open module file '%s' for reading at %C: %s"
7967 msgstr "%s: немагчыма адчыніць файл `%s' для чытаньня: %s\n"
7969 #: fortran/module.c:5458
7970 #, no-c-format
7971 msgid "Use of non-intrinsic module '%s' at %C conflicts with intrinsic module name used previously"
7972 msgstr ""
7974 #: fortran/module.c:5473
7975 msgid "Unexpected end of module"
7976 msgstr ""
7978 #: fortran/module.c:5478
7979 #, no-c-format
7980 msgid "File '%s' opened at %C is not a GFORTRAN module file"
7981 msgstr ""
7983 #: fortran/module.c:5485
7984 #, no-c-format
7985 msgid "Parse error when checking module version for file '%s' opened at %C"
7986 msgstr ""
7988 #: fortran/module.c:5490
7989 #, no-c-format
7990 msgid "Wrong module version '%s' (expected '"
7991 msgstr ""
7993 #: fortran/module.c:5503
7994 #, no-c-format
7995 msgid "Can't USE the same module we're building!"
7996 msgstr ""
7998 #: fortran/openmp.c:134 fortran/openmp.c:563
7999 #, no-c-format
8000 msgid "COMMON block /%s/ not found at %C"
8001 msgstr ""
8003 #: fortran/openmp.c:165
8004 #, no-c-format
8005 msgid "Syntax error in OpenMP variable list at %C"
8006 msgstr ""
8008 #: fortran/openmp.c:293
8009 #, no-c-format
8010 msgid "%s is not INTRINSIC procedure name at %C"
8011 msgstr ""
8013 #: fortran/openmp.c:404
8014 #, no-c-format
8015 msgid "COLLAPSE clause argument not constant positive integer at %C"
8016 msgstr ""
8018 #: fortran/openmp.c:542
8019 #, no-c-format
8020 msgid "Threadprivate variable at %C is an element of a COMMON block"
8021 msgstr ""
8023 #: fortran/openmp.c:582
8024 #, no-c-format
8025 msgid "Syntax error in !$OMP THREADPRIVATE list at %C"
8026 msgstr ""
8028 #: fortran/openmp.c:760 fortran/resolve.c:7646 fortran/resolve.c:8036
8029 #, no-c-format
8030 msgid "IF clause at %L requires a scalar LOGICAL expression"
8031 msgstr ""
8033 #: fortran/openmp.c:768
8034 #, no-c-format
8035 msgid "NUM_THREADS clause at %L requires a scalar INTEGER expression"
8036 msgstr ""
8038 #: fortran/openmp.c:776
8039 #, no-c-format
8040 msgid "SCHEDULE clause's chunk_size at %L requires a scalar INTEGER expression"
8041 msgstr ""
8043 #: fortran/openmp.c:816
8044 #, no-c-format
8045 msgid "Object '%s' is not a variable at %L"
8046 msgstr ""
8048 #: fortran/openmp.c:824 fortran/openmp.c:834 fortran/openmp.c:841
8049 #: fortran/openmp.c:851
8050 #, no-c-format
8051 msgid "Symbol '%s' present on multiple clauses at %L"
8052 msgstr ""
8054 #: fortran/openmp.c:874
8055 #, no-c-format
8056 msgid "Non-THREADPRIVATE object '%s' in COPYIN clause at %L"
8057 msgstr ""
8059 #: fortran/openmp.c:877
8060 #, no-c-format
8061 msgid "COPYIN clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
8062 msgstr ""
8064 #: fortran/openmp.c:885
8065 #, no-c-format
8066 msgid "Assumed size array '%s' in COPYPRIVATE clause at %L"
8067 msgstr ""
8069 #: fortran/openmp.c:888
8070 #, no-c-format
8071 msgid "COPYPRIVATE clause object '%s' at %L has ALLOCATABLE components"
8072 msgstr ""
8074 #: fortran/openmp.c:896
8075 #, no-c-format
8076 msgid "THREADPRIVATE object '%s' in SHARED clause at %L"
8077 msgstr ""
8079 #: fortran/openmp.c:899
8080 #, no-c-format
8081 msgid "Cray pointee '%s' in SHARED clause at %L"
8082 msgstr ""
8084 #: fortran/openmp.c:907
8085 #, no-c-format
8086 msgid "THREADPRIVATE object '%s' in %s clause at %L"
8087 msgstr ""
8089 #: fortran/openmp.c:910
8090 #, no-c-format
8091 msgid "Cray pointee '%s' in %s clause at %L"
8092 msgstr ""
8094 #: fortran/openmp.c:915
8095 #, no-c-format
8096 msgid "POINTER object '%s' in %s clause at %L"
8097 msgstr ""
8099 #: fortran/openmp.c:920
8100 #, no-c-format
8101 msgid "%s clause object '%s' has ALLOCATABLE components at %L"
8102 msgstr ""
8104 #: fortran/openmp.c:923
8105 #, no-c-format
8106 msgid "Cray pointer '%s' in %s clause at %L"
8107 msgstr ""
8109 #: fortran/openmp.c:927
8110 #, no-c-format
8111 msgid "Assumed size array '%s' in %s clause at %L"
8112 msgstr ""
8114 #: fortran/openmp.c:932
8115 #, no-c-format
8116 msgid "Variable '%s' in %s clause is used in NAMELIST statement at %L"
8117 msgstr ""
8119 #: fortran/openmp.c:941
8120 #, no-c-format
8121 msgid "%c REDUCTION variable '%s' at %L must be of numeric type, got %s"
8122 msgstr ""
8124 #: fortran/openmp.c:952
8125 #, no-c-format
8126 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be LOGICAL at %L"
8127 msgstr ""
8129 #: fortran/openmp.c:963
8130 #, no-c-format
8131 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER or REAL at %L"
8132 msgstr ""
8134 #: fortran/openmp.c:972
8135 #, no-c-format
8136 msgid "%s REDUCTION variable '%s' must be INTEGER at %L"
8137 msgstr ""
8139 #: fortran/openmp.c:1084
8140 #, no-c-format
8141 msgid "!$OMP ATOMIC statement must set a scalar variable of intrinsic type at %L"
8142 msgstr ""
8144 #: fortran/openmp.c:1124
8145 #, no-c-format
8146 msgid "!$OMP ATOMIC assignment operator must be +, *, -, /, .AND., .OR., .EQV. or .NEQV. at %L"
8147 msgstr ""
8149 #: fortran/openmp.c:1172
8150 #, no-c-format
8151 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must be var = var op expr or var = expr op var at %L"
8152 msgstr ""
8154 #: fortran/openmp.c:1186
8155 #, no-c-format
8156 msgid "!$OMP ATOMIC var = var op expr not mathematically equivalent to var = var op (expr) at %L"
8157 msgstr ""
8159 #: fortran/openmp.c:1218
8160 #, no-c-format
8161 msgid "expr in !$OMP ATOMIC assignment var = var op expr must be scalar and cannot reference var at %L"
8162 msgstr ""
8164 #: fortran/openmp.c:1242
8165 #, no-c-format
8166 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic IAND, IOR or IEOR must have two arguments at %L"
8167 msgstr ""
8169 #: fortran/openmp.c:1249
8170 #, no-c-format
8171 msgid "!$OMP ATOMIC assignment intrinsic must be MIN, MAX, IAND, IOR or IEOR at %L"
8172 msgstr ""
8174 #: fortran/openmp.c:1265
8175 #, no-c-format
8176 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments except one must not reference '%s' at %L"
8177 msgstr ""
8179 #: fortran/openmp.c:1268
8180 #, no-c-format
8181 msgid "!$OMP ATOMIC intrinsic arguments must be scalar at %L"
8182 msgstr ""
8184 #: fortran/openmp.c:1274
8185 #, no-c-format
8186 msgid "First or last !$OMP ATOMIC intrinsic argument must be '%s' at %L"
8187 msgstr ""
8189 #: fortran/openmp.c:1292
8190 #, no-c-format
8191 msgid "!$OMP ATOMIC assignment must have an operator or intrinsic on right hand side at %L"
8192 msgstr ""
8194 #: fortran/openmp.c:1427
8195 #, no-c-format
8196 msgid "!$OMP DO cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
8197 msgstr ""
8199 #: fortran/openmp.c:1433
8200 #, no-c-format
8201 msgid "!$OMP DO iteration variable must be of type integer at %L"
8202 msgstr ""
8204 #: fortran/openmp.c:1437
8205 #, no-c-format
8206 msgid "!$OMP DO iteration variable must not be THREADPRIVATE at %L"
8207 msgstr ""
8209 #: fortran/openmp.c:1445
8210 #, no-c-format
8211 msgid "!$OMP DO iteration variable present on clause other than PRIVATE or LASTPRIVATE at %L"
8212 msgstr ""
8214 #: fortran/openmp.c:1463
8215 #, no-c-format
8216 msgid "!$OMP DO collapsed loops don't form rectangular iteration space at %L"
8217 msgstr ""
8219 #: fortran/openmp.c:1477
8220 #, no-c-format
8221 msgid "collapsed !$OMP DO loops not perfectly nested at %L"
8222 msgstr ""
8224 #: fortran/openmp.c:1486 fortran/openmp.c:1493
8225 #, no-c-format
8226 msgid "not enough DO loops for collapsed !$OMP DO at %L"
8227 msgstr ""
8229 #: fortran/options.c:308
8230 #, no-c-format
8231 msgid "Reading file '%s' as free form"
8232 msgstr ""
8234 #: fortran/options.c:318
8235 #, no-c-format
8236 msgid "'-fd-lines-as-comments' has no effect in free form"
8237 msgstr ""
8239 #: fortran/options.c:321
8240 #, no-c-format
8241 msgid "'-fd-lines-as-code' has no effect in free form"
8242 msgstr ""
8244 #: fortran/options.c:339
8245 #, no-c-format
8246 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
8247 msgstr ""
8249 #: fortran/options.c:342
8250 #, no-c-format
8251 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive"
8252 msgstr ""
8254 #: fortran/options.c:344
8255 #, no-c-format
8256 msgid "Flag -fno-automatic overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
8257 msgstr ""
8259 #: fortran/options.c:348
8260 #, no-c-format
8261 msgid "Flag -frecursive overwrites -fmax-stack-var-size=%d"
8262 msgstr ""
8264 #: fortran/options.c:352
8265 #, no-c-format
8266 msgid "Flag -fmax-stack-var-size=%d overwrites -frecursive implied by -fopenmp"
8267 msgstr ""
8269 #: fortran/options.c:428
8270 #, no-c-format
8271 msgid "gfortran: Only one -J option allowed"
8272 msgstr ""
8274 #: fortran/options.c:471
8275 #, no-c-format
8276 msgid "Argument to -ffpe-trap is not valid: %s"
8277 msgstr ""
8279 #: fortran/options.c:509
8280 #, no-c-format
8281 msgid "Argument to -fcheck is not valid: %s"
8282 msgstr ""
8284 #: fortran/options.c:662
8285 #, no-c-format
8286 msgid "Fixed line length must be at least seven."
8287 msgstr ""
8289 #: fortran/options.c:680
8290 #, no-c-format
8291 msgid "Free line length must be at least three."
8292 msgstr ""
8294 #: fortran/options.c:698
8295 #, fuzzy, no-c-format
8296 msgid "-static-libgfortran is not supported in this configuration"
8297 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
8299 #: fortran/options.c:746
8300 #, no-c-format
8301 msgid "Maximum supported identifier length is %d"
8302 msgstr ""
8304 #: fortran/options.c:778
8305 #, fuzzy, no-c-format
8306 msgid "Unrecognized option to -finit-logical: %s"
8307 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
8309 #: fortran/options.c:794
8310 #, fuzzy, no-c-format
8311 msgid "Unrecognized option to -finit-real: %s"
8312 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
8314 #: fortran/options.c:810
8315 #, no-c-format
8316 msgid "The value of n in -finit-character=n must be between 0 and 127"
8317 msgstr ""
8319 #: fortran/options.c:901
8320 #, no-c-format
8321 msgid "Maximum subrecord length cannot exceed %d"
8322 msgstr ""
8324 #: fortran/parse.c:459
8325 #, no-c-format
8326 msgid "Unclassifiable statement at %C"
8327 msgstr ""
8329 #: fortran/parse.c:483
8330 #, no-c-format
8331 msgid "OpenMP directives at %C may not appear in PURE or ELEMENTAL procedures"
8332 msgstr ""
8334 #: fortran/parse.c:564
8335 #, no-c-format
8336 msgid "Unclassifiable OpenMP directive at %C"
8337 msgstr ""
8339 #: fortran/parse.c:592
8340 #, no-c-format
8341 msgid "Unclassifiable GCC directive at %C"
8342 msgstr ""
8344 #: fortran/parse.c:634 fortran/parse.c:803
8345 #, no-c-format
8346 msgid "Zero is not a valid statement label at %C"
8347 msgstr ""
8349 #: fortran/parse.c:641 fortran/parse.c:795
8350 #, fuzzy, no-c-format
8351 msgid "Non-numeric character in statement label at %C"
8352 msgstr "пустая сімвальная канстанта"
8354 #: fortran/parse.c:653 fortran/parse.c:707 fortran/parse.c:843
8355 #, no-c-format
8356 msgid "Semicolon at %C needs to be preceded by statement"
8357 msgstr ""
8359 #: fortran/parse.c:661 fortran/parse.c:855
8360 #, no-c-format
8361 msgid "Ignoring statement label in empty statement at %L"
8362 msgstr ""
8364 #: fortran/parse.c:782 fortran/parse.c:822
8365 #, no-c-format
8366 msgid "Bad continuation line at %C"
8367 msgstr ""
8369 #: fortran/parse.c:1069
8370 #, no-c-format
8371 msgid "FORMAT statement at %L does not have a statement label"
8372 msgstr ""
8374 #: fortran/parse.c:1141
8375 msgid "arithmetic IF"
8376 msgstr ""
8378 #: fortran/parse.c:1147
8379 #, fuzzy
8380 msgid "attribute declaration"
8381 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
8383 #: fortran/parse.c:1180
8384 #, fuzzy
8385 msgid "data declaration"
8386 msgstr "пустое абвяшчэньне"
8388 #: fortran/parse.c:1189
8389 #, fuzzy
8390 msgid "derived type declaration"
8391 msgstr "пустое абвяшчэньне"
8393 #: fortran/parse.c:1274
8394 msgid "block IF"
8395 msgstr ""
8397 #: fortran/parse.c:1283
8398 msgid "implied END DO"
8399 msgstr ""
8401 #: fortran/parse.c:1359
8402 msgid "assignment"
8403 msgstr ""
8405 #: fortran/parse.c:1362
8406 msgid "pointer assignment"
8407 msgstr ""
8409 #: fortran/parse.c:1380
8410 msgid "simple IF"
8411 msgstr ""
8413 #: fortran/parse.c:1621
8414 #, no-c-format
8415 msgid "Unexpected %s statement at %C"
8416 msgstr ""
8418 #: fortran/parse.c:1768
8419 #, no-c-format
8420 msgid "%s statement at %C cannot follow %s statement at %L"
8421 msgstr ""
8423 #: fortran/parse.c:1785
8424 #, no-c-format
8425 msgid "Unexpected end of file in '%s'"
8426 msgstr ""
8428 #: fortran/parse.c:1817
8429 #, no-c-format
8430 msgid "Derived-type '%s' with SEQUENCE must not have a CONTAINS section at %C"
8431 msgstr ""
8433 #: fortran/parse.c:1820
8434 #, no-c-format
8435 msgid "Derived-type '%s' with BIND(C) must not have a CONTAINS section at %C"
8436 msgstr ""
8438 #: fortran/parse.c:1840
8439 #, no-c-format
8440 msgid "Components in TYPE at %C must precede CONTAINS"
8441 msgstr ""
8443 #: fortran/parse.c:1845
8444 #, no-c-format
8445 msgid "Fortran 2003:  Type-bound procedure at %C"
8446 msgstr ""
8448 #: fortran/parse.c:1854
8449 #, no-c-format
8450 msgid "Fortran 2003:  GENERIC binding at %C"
8451 msgstr ""
8453 #: fortran/parse.c:1864
8454 #, no-c-format
8455 msgid "Fortran 2003:  FINAL procedure declaration at %C"
8456 msgstr ""
8458 #: fortran/parse.c:1876
8459 #, no-c-format
8460 msgid "Fortran 2008: Derived type definition at %C with empty CONTAINS section"
8461 msgstr ""
8463 #: fortran/parse.c:1887 fortran/parse.c:1993
8464 #, no-c-format
8465 msgid "PRIVATE statement in TYPE at %C must be inside a MODULE"
8466 msgstr ""
8468 #: fortran/parse.c:1895
8469 #, no-c-format
8470 msgid "PRIVATE statement at %C must precede procedure bindings"
8471 msgstr ""
8473 #: fortran/parse.c:1903 fortran/parse.c:2009
8474 #, no-c-format
8475 msgid "Duplicate PRIVATE statement at %C"
8476 msgstr ""
8478 #: fortran/parse.c:1913
8479 #, no-c-format
8480 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede CONTAINS"
8481 msgstr ""
8483 #: fortran/parse.c:1918
8484 #, no-c-format
8485 msgid "Already inside a CONTAINS block at %C"
8486 msgstr ""
8488 #: fortran/parse.c:1973
8489 #, no-c-format
8490 msgid "FINAL declaration at %C must be inside CONTAINS"
8491 msgstr ""
8493 #: fortran/parse.c:1982
8494 #, no-c-format
8495 msgid "Fortran 2003: Derived type definition at %C without components"
8496 msgstr ""
8498 #: fortran/parse.c:2001
8499 #, no-c-format
8500 msgid "PRIVATE statement at %C must precede structure components"
8501 msgstr ""
8503 #: fortran/parse.c:2022
8504 #, no-c-format
8505 msgid "SEQUENCE statement at %C must precede structure components"
8506 msgstr ""
8508 #: fortran/parse.c:2029
8509 #, no-c-format
8510 msgid "SEQUENCE attribute at %C already specified in TYPE statement"
8511 msgstr ""
8513 #: fortran/parse.c:2034
8514 #, no-c-format
8515 msgid "Duplicate SEQUENCE statement at %C"
8516 msgstr ""
8518 #: fortran/parse.c:2045
8519 #, no-c-format
8520 msgid "Fortran 2003:  CONTAINS block in derived type definition at %C"
8521 msgstr ""
8523 #: fortran/parse.c:2135
8524 #, no-c-format
8525 msgid "ENUM declaration at %C has no ENUMERATORS"
8526 msgstr ""
8528 #: fortran/parse.c:2221
8529 #, no-c-format
8530 msgid "Unexpected %s statement in INTERFACE block at %C"
8531 msgstr ""
8533 #: fortran/parse.c:2247
8534 #, no-c-format
8535 msgid "SUBROUTINE at %C does not belong in a generic function interface"
8536 msgstr ""
8538 #: fortran/parse.c:2251
8539 #, no-c-format
8540 msgid "FUNCTION at %C does not belong in a generic subroutine interface"
8541 msgstr ""
8543 #: fortran/parse.c:2261
8544 #, no-c-format
8545 msgid "Name '%s' of ABSTRACT INTERFACE at %C cannot be the same as an intrinsic type"
8546 msgstr ""
8548 #: fortran/parse.c:2292
8549 #, no-c-format
8550 msgid "Unexpected %s statement at %C in INTERFACE body"
8551 msgstr ""
8553 #: fortran/parse.c:2310
8554 #, no-c-format
8555 msgid "INTERFACE procedure '%s' at %L has the same name as the enclosing procedure"
8556 msgstr ""
8558 #: fortran/parse.c:2431
8559 #, no-c-format
8560 msgid "%s statement is not allowed inside of BLOCK at %C"
8561 msgstr ""
8563 #: fortran/parse.c:2517
8564 #, no-c-format
8565 msgid "%s statement must appear in a MODULE"
8566 msgstr ""
8568 #: fortran/parse.c:2524
8569 #, no-c-format
8570 msgid "%s statement at %C follows another accessibility specification"
8571 msgstr ""
8573 #: fortran/parse.c:2574
8574 #, no-c-format
8575 msgid "Bad kind expression for function '%s' at %L"
8576 msgstr ""
8578 #: fortran/parse.c:2578
8579 #, no-c-format
8580 msgid "The type for function '%s' at %L is not accessible"
8581 msgstr ""
8583 #: fortran/parse.c:2636
8584 #, no-c-format
8585 msgid "ELSEWHERE statement at %C follows previous unmasked ELSEWHERE"
8586 msgstr ""
8588 #: fortran/parse.c:2657
8589 #, no-c-format
8590 msgid "Unexpected %s statement in WHERE block at %C"
8591 msgstr ""
8593 #: fortran/parse.c:2716
8594 #, no-c-format
8595 msgid "Unexpected %s statement in FORALL block at %C"
8596 msgstr ""
8598 #: fortran/parse.c:2767
8599 #, no-c-format
8600 msgid "ELSE IF statement at %C cannot follow ELSE statement at %L"
8601 msgstr ""
8603 #: fortran/parse.c:2785
8604 #, no-c-format
8605 msgid "Duplicate ELSE statements at %L and %C"
8606 msgstr ""
8608 #: fortran/parse.c:2846
8609 #, no-c-format
8610 msgid "Expected a CASE or END SELECT statement following SELECT CASE at %C"
8611 msgstr ""
8613 #: fortran/parse.c:2929
8614 #, no-c-format
8615 msgid "Expected TYPE IS, CLASS IS or END SELECT statement following SELECT TYPE at %C"
8616 msgstr ""
8618 #: fortran/parse.c:2991
8619 #, no-c-format
8620 msgid "Variable '%s' at %C cannot be redefined inside loop beginning at %L"
8621 msgstr ""
8623 #: fortran/parse.c:3024
8624 #, no-c-format
8625 msgid "End of nonblock DO statement at %C is within another block"
8626 msgstr ""
8628 #: fortran/parse.c:3033
8629 #, no-c-format
8630 msgid "End of nonblock DO statement at %C is interwoven with another DO loop"
8631 msgstr ""
8633 #: fortran/parse.c:3089
8634 #, no-c-format
8635 msgid "Fortran 2008: BLOCK construct at %C"
8636 msgstr ""
8638 #: fortran/parse.c:3147
8639 #, no-c-format
8640 msgid "Statement label in ENDDO at %C doesn't match DO label"
8641 msgstr ""
8643 #: fortran/parse.c:3163
8644 #, no-c-format
8645 msgid "Named block DO at %L requires matching ENDDO name"
8646 msgstr ""
8648 #: fortran/parse.c:3422
8649 #, no-c-format
8650 msgid "Name after !$omp critical and !$omp end critical does not match at %C"
8651 msgstr ""
8653 #: fortran/parse.c:3478
8654 #, no-c-format
8655 msgid "%s statement at %C cannot terminate a non-block DO loop"
8656 msgstr ""
8658 #: fortran/parse.c:3668
8659 #, no-c-format
8660 msgid "Contained procedure '%s' at %C is already ambiguous"
8661 msgstr ""
8663 #: fortran/parse.c:3718
8664 #, no-c-format
8665 msgid "Unexpected %s statement in CONTAINS section at %C"
8666 msgstr ""
8668 #: fortran/parse.c:3742
8669 #, no-c-format
8670 msgid "Fortran 2008: CONTAINS statement without FUNCTION or SUBROUTINE statement at %C"
8671 msgstr ""
8673 #: fortran/parse.c:3819
8674 #, no-c-format
8675 msgid "CONTAINS statement at %C is already in a contained program unit"
8676 msgstr ""
8678 #: fortran/parse.c:3868
8679 #, no-c-format
8680 msgid "Global name '%s' at %L is already being used as a %s at %L"
8681 msgstr ""
8683 #: fortran/parse.c:3889
8684 #, no-c-format
8685 msgid "Blank BLOCK DATA at %C conflicts with prior BLOCK DATA at %L"
8686 msgstr ""
8688 #: fortran/parse.c:3915
8689 #, no-c-format
8690 msgid "Unexpected %s statement in BLOCK DATA at %C"
8691 msgstr ""
8693 #: fortran/parse.c:3958
8694 #, no-c-format
8695 msgid "Unexpected %s statement in MODULE at %C"
8696 msgstr ""
8698 #. If we see a duplicate main program, shut down.  If the second
8699 #. instance is an implied main program, i.e. data decls or executable
8700 #. statements, we're in for lots of errors.
8701 #: fortran/parse.c:4275
8702 #, no-c-format
8703 msgid "Two main PROGRAMs at %L and %C"
8704 msgstr ""
8706 #: fortran/primary.c:93
8707 #, fuzzy, no-c-format
8708 msgid "Missing kind-parameter at %C"
8709 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
8711 #: fortran/primary.c:217
8712 #, no-c-format
8713 msgid "Integer kind %d at %C not available"
8714 msgstr ""
8716 #: fortran/primary.c:225
8717 #, no-c-format
8718 msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
8719 msgstr ""
8721 #: fortran/primary.c:254
8722 #, no-c-format
8723 msgid "Extension: Hollerith constant at %C"
8724 msgstr ""
8726 #: fortran/primary.c:266
8727 #, no-c-format
8728 msgid "Invalid Hollerith constant: %L must contain at least one character"
8729 msgstr ""
8731 #: fortran/primary.c:272
8732 #, no-c-format
8733 msgid "Invalid Hollerith constant: Integer kind at %L should be default"
8734 msgstr ""
8736 #: fortran/primary.c:289
8737 #, no-c-format
8738 msgid "Invalid Hollerith constant at %L contains a wide character"
8739 msgstr ""
8741 #: fortran/primary.c:370
8742 #, no-c-format
8743 msgid "Extension: Hexadecimal constant at %C uses non-standard syntax"
8744 msgstr ""
8746 #: fortran/primary.c:380
8747 #, no-c-format
8748 msgid "Empty set of digits in BOZ constant at %C"
8749 msgstr ""
8751 #: fortran/primary.c:386
8752 #, fuzzy, no-c-format
8753 msgid "Illegal character in BOZ constant at %C"
8754 msgstr "пустая сімвальная канстанта"
8756 #: fortran/primary.c:409
8757 #, no-c-format
8758 msgid "Extension: BOZ constant at %C uses non-standard postfix syntax"
8759 msgstr ""
8761 #: fortran/primary.c:440
8762 #, no-c-format
8763 msgid "Integer too big for integer kind %i at %C"
8764 msgstr ""
8766 #: fortran/primary.c:446
8767 #, no-c-format
8768 msgid "Fortran 2003: BOZ used outside a DATA statement at %C"
8769 msgstr ""
8771 #: fortran/primary.c:546
8772 #, no-c-format
8773 msgid "Missing exponent in real number at %C"
8774 msgstr ""
8776 #: fortran/primary.c:602
8777 #, no-c-format
8778 msgid "Real number at %C has a 'd' exponent and an explicit kind"
8779 msgstr ""
8781 #: fortran/primary.c:615
8782 #, no-c-format
8783 msgid "Invalid real kind %d at %C"
8784 msgstr ""
8786 #: fortran/primary.c:629
8787 #, no-c-format
8788 msgid "Real constant overflows its kind at %C"
8789 msgstr ""
8791 #: fortran/primary.c:634
8792 #, no-c-format
8793 msgid "Real constant underflows its kind at %C"
8794 msgstr ""
8796 #: fortran/primary.c:726
8797 #, no-c-format
8798 msgid "Syntax error in SUBSTRING specification at %C"
8799 msgstr ""
8801 #: fortran/primary.c:938
8802 #, no-c-format
8803 msgid "Invalid kind %d for CHARACTER constant at %C"
8804 msgstr ""
8806 #: fortran/primary.c:959
8807 #, fuzzy, no-c-format
8808 msgid "Unterminated character constant beginning at %C"
8809 msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
8811 #: fortran/primary.c:1000
8812 #, no-c-format
8813 msgid "Character '%s' in string at %C is not representable in character kind %d"
8814 msgstr ""
8816 #: fortran/primary.c:1083
8817 #, no-c-format
8818 msgid "Bad kind for logical constant at %C"
8819 msgstr ""
8821 #: fortran/primary.c:1122
8822 #, no-c-format
8823 msgid "Expected PARAMETER symbol in complex constant at %C"
8824 msgstr ""
8826 #: fortran/primary.c:1128
8827 #, no-c-format
8828 msgid "Numeric PARAMETER required in complex constant at %C"
8829 msgstr ""
8831 #: fortran/primary.c:1134
8832 #, no-c-format
8833 msgid "Scalar PARAMETER required in complex constant at %C"
8834 msgstr ""
8836 #: fortran/primary.c:1138
8837 #, no-c-format
8838 msgid "Fortran 2003: PARAMETER symbol in complex constant at %C"
8839 msgstr ""
8841 #: fortran/primary.c:1168
8842 #, no-c-format
8843 msgid "Error converting PARAMETER constant in complex constant at %C"
8844 msgstr ""
8846 #: fortran/primary.c:1297
8847 #, no-c-format
8848 msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
8849 msgstr ""
8851 #: fortran/primary.c:1503
8852 #, no-c-format
8853 msgid "Keyword '%s' at %C has already appeared in the current argument list"
8854 msgstr ""
8856 #: fortran/primary.c:1567
8857 #, fuzzy, no-c-format
8858 msgid "Extension: argument list function at %C"
8859 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
8861 #: fortran/primary.c:1634
8862 #, no-c-format
8863 msgid "Expected alternate return label at %C"
8864 msgstr ""
8866 #: fortran/primary.c:1652
8867 #, no-c-format
8868 msgid "Missing keyword name in actual argument list at %C"
8869 msgstr ""
8871 #: fortran/primary.c:1697
8872 #, no-c-format
8873 msgid "Syntax error in argument list at %C"
8874 msgstr ""
8876 #: fortran/primary.c:1802
8877 #, no-c-format
8878 msgid "Expected structure component name at %C"
8879 msgstr ""
8881 #: fortran/primary.c:1846
8882 #, fuzzy, no-c-format
8883 msgid "Expected argument list at %C"
8884 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
8886 #: fortran/primary.c:2196
8887 #, no-c-format
8888 msgid "Fortran 2003: Structure constructor with missing optional arguments at %C"
8889 msgstr ""
8891 #: fortran/primary.c:2204
8892 #, no-c-format
8893 msgid "No initializer for component '%s' given in the structure constructor at %C!"
8894 msgstr ""
8896 #: fortran/primary.c:2260
8897 #, no-c-format
8898 msgid "Can't construct ABSTRACT type '%s' at %C"
8899 msgstr ""
8901 #: fortran/primary.c:2288
8902 #, no-c-format
8903 msgid "Fortran 2003: Structure constructor with named arguments at %C"
8904 msgstr ""
8906 #: fortran/primary.c:2303
8907 #, no-c-format
8908 msgid "Component initializer without name after component named %s at %C!"
8909 msgstr ""
8911 #: fortran/primary.c:2306
8912 #, no-c-format
8913 msgid "Too many components in structure constructor at %C!"
8914 msgstr ""
8916 #: fortran/primary.c:2339
8917 #, no-c-format
8918 msgid "Component '%s' is initialized twice in the structure constructor at %C!"
8919 msgstr ""
8921 #: fortran/primary.c:2395
8922 #, no-c-format
8923 msgid "component '%s' at %L has already been set by a parent derived type constructor"
8924 msgstr ""
8926 #: fortran/primary.c:2418
8927 #, no-c-format
8928 msgid "Syntax error in structure constructor at %C"
8929 msgstr ""
8931 #: fortran/primary.c:2534
8932 #, no-c-format
8933 msgid "'%s' at %C is the name of a recursive function and so refers to the result variable. Use an explicit RESULT variable for direct recursion (12.5.2.1)"
8934 msgstr ""
8936 #: fortran/primary.c:2653
8937 #, no-c-format
8938 msgid "Unexpected use of subroutine name '%s' at %C"
8939 msgstr ""
8941 #: fortran/primary.c:2684
8942 #, fuzzy, no-c-format
8943 msgid "Statement function '%s' requires argument list at %C"
8944 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
8946 #: fortran/primary.c:2687
8947 #, no-c-format
8948 msgid "Function '%s' requires an argument list at %C"
8949 msgstr ""
8951 #: fortran/primary.c:2734
8952 #, fuzzy, no-c-format
8953 msgid "Missing argument to '%s' at %C"
8954 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
8956 #: fortran/primary.c:2875
8957 #, fuzzy, no-c-format
8958 msgid "Missing argument list in function '%s' at %C"
8959 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
8961 #: fortran/primary.c:2903
8962 #, no-c-format
8963 msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
8964 msgstr ""
8966 #: fortran/primary.c:2971
8967 #, no-c-format
8968 msgid "Assigning to PROTECTED variable at %C"
8969 msgstr ""
8971 #: fortran/primary.c:3005
8972 #, no-c-format
8973 msgid "Named constant at %C in an EQUIVALENCE"
8974 msgstr ""
8976 #: fortran/primary.c:3038
8977 #, fuzzy, no-c-format
8978 msgid "'%s' at %C is not a variable"
8979 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
8981 #: fortran/resolve.c:111
8982 #, no-c-format
8983 msgid "'%s' at %L is of the ABSTRACT type '%s'"
8984 msgstr ""
8986 #: fortran/resolve.c:114
8987 #, no-c-format
8988 msgid "ABSTRACT type '%s' used at %L"
8989 msgstr ""
8991 #: fortran/resolve.c:164
8992 #, no-c-format
8993 msgid "Alternate return specifier in elemental subroutine '%s' at %L is not allowed"
8994 msgstr ""
8996 #: fortran/resolve.c:168
8997 #, no-c-format
8998 msgid "Alternate return specifier in function '%s' at %L is not allowed"
8999 msgstr ""
9001 #: fortran/resolve.c:181
9002 #, no-c-format
9003 msgid "Dummy procedure '%s' of PURE procedure at %L must also be PURE"
9004 msgstr ""
9006 #: fortran/resolve.c:188
9007 #, no-c-format
9008 msgid "Dummy procedure at %L not allowed in ELEMENTAL procedure"
9009 msgstr ""
9011 #: fortran/resolve.c:201 fortran/resolve.c:1414
9012 #, no-c-format
9013 msgid "Unable to find a specific INTRINSIC procedure for the reference '%s' at %L"
9014 msgstr ""
9016 #: fortran/resolve.c:249
9017 #, no-c-format
9018 msgid "Argument '%s' of pure function '%s' at %L must be INTENT(IN)"
9019 msgstr ""
9021 #: fortran/resolve.c:254
9022 #, no-c-format
9023 msgid "Argument '%s' of pure subroutine '%s' at %L must have its INTENT specified"
9024 msgstr ""
9026 #: fortran/resolve.c:263
9027 #, no-c-format
9028 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L must be scalar"
9029 msgstr ""
9031 #: fortran/resolve.c:270
9032 #, no-c-format
9033 msgid "Argument '%s' of elemental procedure at %L cannot have the POINTER attribute"
9034 msgstr ""
9036 #: fortran/resolve.c:278
9037 #, no-c-format
9038 msgid "Dummy procedure '%s' not allowed in elemental procedure '%s' at %L"
9039 msgstr ""
9041 #: fortran/resolve.c:290
9042 #, no-c-format
9043 msgid "Argument '%s' of statement function at %L must be scalar"
9044 msgstr ""
9046 #: fortran/resolve.c:300
9047 #, no-c-format
9048 msgid "Character-valued argument '%s' of statement function at %L must have constant length"
9049 msgstr ""
9051 #: fortran/resolve.c:357
9052 #, no-c-format
9053 msgid "Contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
9054 msgstr ""
9056 #: fortran/resolve.c:360
9057 #, no-c-format
9058 msgid "Result '%s' of contained function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
9059 msgstr ""
9061 #: fortran/resolve.c:386
9062 msgid "module procedure"
9063 msgstr ""
9065 #: fortran/resolve.c:387
9066 #, fuzzy
9067 msgid "internal function"
9068 msgstr "У функцыі"
9070 #: fortran/resolve.c:384
9071 #, no-c-format
9072 msgid "Character-valued %s '%s' at %L must not be assumed length"
9073 msgstr ""
9075 #: fortran/resolve.c:559
9076 #, no-c-format
9077 msgid "Function %s at %L has entries with mismatched array specifications"
9078 msgstr ""
9080 #: fortran/resolve.c:576
9081 #, no-c-format
9082 msgid "Extension: Function %s at %L with entries returning variables of different string lengths"
9083 msgstr ""
9085 #: fortran/resolve.c:603
9086 #, no-c-format
9087 msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
9088 msgstr ""
9090 #: fortran/resolve.c:607
9091 #, no-c-format
9092 msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
9093 msgstr ""
9095 #: fortran/resolve.c:614
9096 #, no-c-format
9097 msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
9098 msgstr ""
9100 #: fortran/resolve.c:618
9101 #, no-c-format
9102 msgid "ENTRY result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
9103 msgstr ""
9105 #: fortran/resolve.c:656
9106 #, no-c-format
9107 msgid "FUNCTION result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
9108 msgstr ""
9110 #: fortran/resolve.c:661
9111 #, no-c-format
9112 msgid "ENTRY result %s can't be of type %s in FUNCTION %s at %L"
9113 msgstr ""
9115 #: fortran/resolve.c:719
9116 #, no-c-format
9117 msgid "Variable '%s' at %L is in COMMON but only in BLOCK DATA initialization is allowed"
9118 msgstr ""
9120 #: fortran/resolve.c:723
9121 #, no-c-format
9122 msgid "Initialized variable '%s' at %L is in a blank COMMON but initialization is only allowed in named common blocks"
9123 msgstr ""
9125 #: fortran/resolve.c:734
9126 #, no-c-format
9127 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has neither the SEQUENCE nor the BIND(C) attribute"
9128 msgstr ""
9130 #: fortran/resolve.c:738
9131 #, no-c-format
9132 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L has an ultimate component that is allocatable"
9133 msgstr ""
9135 #: fortran/resolve.c:742
9136 #, no-c-format
9137 msgid "Derived type variable '%s' in COMMON at %L may not have default initializer"
9138 msgstr ""
9140 #: fortran/resolve.c:772
9141 #, no-c-format
9142 msgid "COMMON block '%s' at %L is used as PARAMETER at %L"
9143 msgstr ""
9145 #: fortran/resolve.c:776
9146 #, no-c-format
9147 msgid "COMMON block '%s' at %L is also an intrinsic procedure"
9148 msgstr ""
9150 #: fortran/resolve.c:780
9151 #, no-c-format
9152 msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a function result"
9153 msgstr ""
9155 #: fortran/resolve.c:785
9156 #, no-c-format
9157 msgid "Fortran 2003: COMMON block '%s' at %L that is also a global procedure"
9158 msgstr ""
9160 #: fortran/resolve.c:847
9161 #, no-c-format
9162 msgid "Components of structure constructor '%s' at %L are PRIVATE"
9163 msgstr ""
9165 #: fortran/resolve.c:869
9166 #, no-c-format
9167 msgid "The rank of the element in the derived type constructor at %L does not match that of the component (%d/%d)"
9168 msgstr ""
9170 #: fortran/resolve.c:882
9171 #, no-c-format
9172 msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s', is %s but should be %s"
9173 msgstr ""
9175 #: fortran/resolve.c:899
9176 #, no-c-format
9177 msgid "The NULL in the derived type constructor at %L is being applied to component '%s', which is neither a POINTER nor ALLOCATABLE"
9178 msgstr ""
9180 #: fortran/resolve.c:913
9181 #, no-c-format
9182 msgid "The element in the derived type constructor at %L, for pointer component '%s' should be a POINTER or a TARGET"
9183 msgstr ""
9185 #: fortran/resolve.c:1034
9186 #, no-c-format
9187 msgid "The upper bound in the last dimension must appear in the reference to the assumed size array '%s' at %L"
9188 msgstr ""
9190 #: fortran/resolve.c:1096
9191 #, fuzzy, no-c-format
9192 msgid "'%s' at %L is ambiguous"
9193 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
9195 #: fortran/resolve.c:1100
9196 #, no-c-format
9197 msgid "GENERIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
9198 msgstr ""
9200 #: fortran/resolve.c:1202
9201 #, no-c-format
9202 msgid "Type specified for intrinsic function '%s' at %L is ignored"
9203 msgstr ""
9205 #: fortran/resolve.c:1215
9206 #, no-c-format
9207 msgid "Intrinsic subroutine '%s' at %L shall not have a type specifier"
9208 msgstr ""
9210 #: fortran/resolve.c:1226
9211 #, no-c-format
9212 msgid "'%s' declared INTRINSIC at %L does not exist"
9213 msgstr ""
9215 #: fortran/resolve.c:1237
9216 #, no-c-format
9217 msgid "The intrinsic '%s' declared INTRINSIC at %L is not available in the current standard settings but %s.  Use an appropriate -std=* option or enable -fall-intrinsics in order to use it."
9218 msgstr ""
9220 #: fortran/resolve.c:1273
9221 #, no-c-format
9222 msgid "Non-RECURSIVE procedure '%s' at %L is possibly calling itself recursively.  Declare it RECURSIVE or use -frecursive"
9223 msgstr ""
9225 #: fortran/resolve.c:1307 fortran/resolve.c:7213 fortran/resolve.c:8001
9226 #, no-c-format
9227 msgid "Label %d referenced at %L is never defined"
9228 msgstr ""
9230 #: fortran/resolve.c:1366
9231 #, fuzzy, no-c-format
9232 msgid "Statement function '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
9233 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
9235 #: fortran/resolve.c:1374
9236 #, no-c-format
9237 msgid "Intrinsic '%s' at %L is not allowed as an actual argument"
9238 msgstr ""
9240 #: fortran/resolve.c:1381
9241 #, no-c-format
9242 msgid "Internal procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
9243 msgstr ""
9245 #: fortran/resolve.c:1387
9246 #, no-c-format
9247 msgid "ELEMENTAL non-INTRINSIC procedure '%s' is not allowed as an actual argument at %L"
9248 msgstr ""
9250 #: fortran/resolve.c:1436
9251 #, fuzzy, no-c-format
9252 msgid "Symbol '%s' at %L is ambiguous"
9253 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
9255 #: fortran/resolve.c:1487
9256 #, no-c-format
9257 msgid "By-value argument at %L is not of numeric type"
9258 msgstr ""
9260 #: fortran/resolve.c:1494
9261 #, no-c-format
9262 msgid "By-value argument at %L cannot be an array or an array section"
9263 msgstr ""
9265 #: fortran/resolve.c:1508
9266 #, no-c-format
9267 msgid "By-value argument at %L is not allowed in this context"
9268 msgstr ""
9270 #: fortran/resolve.c:1520
9271 #, no-c-format
9272 msgid "Passing internal procedure at %L by location not allowed"
9273 msgstr ""
9275 #: fortran/resolve.c:1645
9276 #, no-c-format
9277 msgid "'%s' at %L is an array and OPTIONAL; IF IT IS MISSING, it cannot be the actual argument of an ELEMENTAL procedure unless there is a non-optional argument with the same rank (12.4.1.5)"
9278 msgstr ""
9280 #: fortran/resolve.c:1668
9281 msgid "elemental procedure"
9282 msgstr ""
9284 #: fortran/resolve.c:1684
9285 #, no-c-format
9286 msgid "Actual argument at %L for INTENT(%s) dummy '%s' of ELEMENTAL subroutine '%s' is a scalar, but another actual argument is an array"
9287 msgstr ""
9289 #: fortran/resolve.c:1830
9290 #, no-c-format
9291 msgid "The reference to function '%s' at %L either needs an explicit INTERFACE or the rank is incorrect"
9292 msgstr ""
9294 #: fortran/resolve.c:1930
9295 #, no-c-format
9296 msgid "There is no specific function for the generic '%s' at %L"
9297 msgstr ""
9299 #: fortran/resolve.c:1939
9300 #, no-c-format
9301 msgid "Generic function '%s' at %L is not consistent with a specific intrinsic interface"
9302 msgstr ""
9304 #: fortran/resolve.c:1977
9305 #, no-c-format
9306 msgid "Function '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
9307 msgstr ""
9309 #: fortran/resolve.c:2026
9310 #, no-c-format
9311 msgid "Unable to resolve the specific function '%s' at %L"
9312 msgstr ""
9314 #: fortran/resolve.c:2082 fortran/resolve.c:12033
9315 #, no-c-format
9316 msgid "Function '%s' at %L has no IMPLICIT type"
9317 msgstr ""
9319 #: fortran/resolve.c:2291
9320 #, fuzzy, no-c-format
9321 msgid "Argument to '%s' at %L is not a variable"
9322 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
9324 #: fortran/resolve.c:2339
9325 #, no-c-format
9326 msgid "More actual than formal arguments in '%s' call at %L"
9327 msgstr ""
9329 #: fortran/resolve.c:2348
9330 #, no-c-format
9331 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be either a TARGET or an associated pointer"
9332 msgstr ""
9334 #: fortran/resolve.c:2371
9335 #, no-c-format
9336 msgid "Allocatable variable '%s' used as a parameter to '%s' at %L must not be an array of zero size"
9337 msgstr ""
9339 #: fortran/resolve.c:2388
9340 #, no-c-format
9341 msgid "Assumed-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
9342 msgstr ""
9344 #: fortran/resolve.c:2398
9345 #, no-c-format
9346 msgid "Deferred-shape array '%s' at %L cannot be an argument to the procedure '%s' because it is not C interoperable"
9347 msgstr ""
9349 #: fortran/resolve.c:2421 fortran/resolve.c:2458
9350 #, no-c-format
9351 msgid "CHARACTER argument '%s' to '%s' at %L must have a length of 1"
9352 msgstr ""
9354 #. Case 1c, section 15.1.2.5, J3/04-007: an associated
9355 #. scalar pointer.
9356 #: fortran/resolve.c:2434
9357 #, no-c-format
9358 msgid "Argument '%s' to '%s' at %L must be an associated scalar POINTER"
9359 msgstr ""
9361 #: fortran/resolve.c:2450
9362 #, no-c-format
9363 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a scalar"
9364 msgstr ""
9366 #. TODO: Update this error message to allow for procedure
9367 #. pointers once they are implemented.
9368 #: fortran/resolve.c:2472
9369 #, no-c-format
9370 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be a procedure"
9371 msgstr ""
9373 #: fortran/resolve.c:2480
9374 #, no-c-format
9375 msgid "Parameter '%s' to '%s' at %L must be BIND(C)"
9376 msgstr ""
9378 #: fortran/resolve.c:2531
9379 #, fuzzy, no-c-format
9380 msgid "'%s' at %L is not a function"
9381 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
9383 #: fortran/resolve.c:2539 fortran/resolve.c:3153
9384 #, no-c-format
9385 msgid "ABSTRACT INTERFACE '%s' must not be referenced at %L"
9386 msgstr ""
9388 #. Internal procedures are taken care of in resolve_contained_fntype.
9389 #: fortran/resolve.c:2585
9390 #, no-c-format
9391 msgid "Function '%s' is declared CHARACTER(*) and cannot be used at %L since it is not a dummy argument"
9392 msgstr ""
9394 #: fortran/resolve.c:2638
9395 #, no-c-format
9396 msgid "User defined non-ELEMENTAL function '%s' at %L not allowed in WORKSHARE construct"
9397 msgstr ""
9399 #: fortran/resolve.c:2688
9400 #, no-c-format
9401 msgid "reference to non-PURE function '%s' at %L inside a FORALL %s"
9402 msgstr ""
9404 #: fortran/resolve.c:2695
9405 #, no-c-format
9406 msgid "Function reference to '%s' at %L is to a non-PURE procedure within a PURE procedure"
9407 msgstr ""
9409 #: fortran/resolve.c:2711
9410 #, no-c-format
9411 msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as function '%s' is not RECURSIVE"
9412 msgstr ""
9414 #: fortran/resolve.c:2715
9415 #, no-c-format
9416 msgid "Function '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
9417 msgstr ""
9419 #: fortran/resolve.c:2763
9420 #, no-c-format
9421 msgid "Subroutine call to '%s' in FORALL block at %L is not PURE"
9422 msgstr ""
9424 #: fortran/resolve.c:2766
9425 #, no-c-format
9426 msgid "Subroutine call to '%s' at %L is not PURE"
9427 msgstr ""
9429 #: fortran/resolve.c:2829
9430 #, no-c-format
9431 msgid "There is no specific subroutine for the generic '%s' at %L"
9432 msgstr ""
9434 #: fortran/resolve.c:2838
9435 #, no-c-format
9436 msgid "Generic subroutine '%s' at %L is not consistent with an intrinsic subroutine interface"
9437 msgstr ""
9439 #: fortran/resolve.c:2946
9440 #, no-c-format
9441 msgid "Missing SHAPE parameter for call to %s at %L"
9442 msgstr ""
9444 #: fortran/resolve.c:2954
9445 #, no-c-format
9446 msgid "SHAPE parameter for call to %s at %L must be a rank 1 INTEGER array"
9447 msgstr ""
9449 #: fortran/resolve.c:3021
9450 #, no-c-format
9451 msgid "Subroutine '%s' at %L is INTRINSIC but is not compatible with an intrinsic"
9452 msgstr ""
9454 #: fortran/resolve.c:3065
9455 #, no-c-format
9456 msgid "Unable to resolve the specific subroutine '%s' at %L"
9457 msgstr ""
9459 #: fortran/resolve.c:3125
9460 #, no-c-format
9461 msgid "'%s' at %L has a type, which is not consistent with the CALL at %L"
9462 msgstr ""
9464 #: fortran/resolve.c:3163
9465 #, no-c-format
9466 msgid "ENTRY '%s' at %L cannot be called recursively, as subroutine '%s' is not RECURSIVE"
9467 msgstr ""
9469 #: fortran/resolve.c:3167
9470 #, no-c-format
9471 msgid "SUBROUTINE '%s' at %L cannot be called recursively, as it is not RECURSIVE"
9472 msgstr ""
9474 #: fortran/resolve.c:3245
9475 #, no-c-format
9476 msgid "Shapes for operands at %L and %L are not conformable"
9477 msgstr ""
9479 #: fortran/resolve.c:3296
9480 #, c-format
9481 msgid "Invalid context for NULL() pointer at %%L"
9482 msgstr ""
9484 #: fortran/resolve.c:3312
9485 #, c-format
9486 msgid "Operand of unary numeric operator '%s' at %%L is %s"
9487 msgstr ""
9489 #: fortran/resolve.c:3328
9490 #, c-format
9491 msgid "Operands of binary numeric operator '%s' at %%L are %s/%s"
9492 msgstr ""
9494 #: fortran/resolve.c:3343
9495 #, c-format
9496 msgid "Operands of string concatenation operator at %%L are %s/%s"
9497 msgstr ""
9499 #: fortran/resolve.c:3362
9500 #, c-format
9501 msgid "Operands of logical operator '%s' at %%L are %s/%s"
9502 msgstr ""
9504 #: fortran/resolve.c:3376
9505 #, c-format
9506 msgid "Operand of .not. operator at %%L is %s"
9507 msgstr ""
9509 #: fortran/resolve.c:3390
9510 msgid "COMPLEX quantities cannot be compared at %L"
9511 msgstr ""
9513 #: fortran/resolve.c:3419
9514 #, c-format
9515 msgid "Logicals at %%L must be compared with %s instead of %s"
9516 msgstr ""
9518 #: fortran/resolve.c:3425
9519 #, c-format
9520 msgid "Operands of comparison operator '%s' at %%L are %s/%s"
9521 msgstr ""
9523 #: fortran/resolve.c:3433
9524 #, c-format
9525 msgid "Unknown operator '%s' at %%L"
9526 msgstr ""
9528 #: fortran/resolve.c:3435
9529 #, c-format
9530 msgid "Operand of user operator '%s' at %%L is %s"
9531 msgstr ""
9533 #: fortran/resolve.c:3438
9534 #, c-format
9535 msgid "Operands of user operator '%s' at %%L are %s/%s"
9536 msgstr ""
9538 #: fortran/resolve.c:3524
9539 #, c-format
9540 msgid "Inconsistent ranks for operator at %%L and %%L"
9541 msgstr ""
9543 #: fortran/resolve.c:3727
9544 #, no-c-format
9545 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
9546 msgstr ""
9548 #: fortran/resolve.c:3735
9549 #, no-c-format
9550 msgid "Array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
9551 msgstr ""
9553 #: fortran/resolve.c:3754
9554 #, no-c-format
9555 msgid "Illegal stride of zero at %L"
9556 msgstr ""
9558 #: fortran/resolve.c:3771
9559 #, no-c-format
9560 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
9561 msgstr ""
9563 #: fortran/resolve.c:3779
9564 #, no-c-format
9565 msgid "Lower array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
9566 msgstr ""
9568 #: fortran/resolve.c:3795
9569 #, no-c-format
9570 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld < %ld) in dimension %d"
9571 msgstr ""
9573 #: fortran/resolve.c:3804
9574 #, no-c-format
9575 msgid "Upper array reference at %L is out of bounds (%ld > %ld) in dimension %d"
9576 msgstr ""
9578 #: fortran/resolve.c:3843
9579 #, no-c-format
9580 msgid "Rightmost upper bound of assumed size array section not specified at %L"
9581 msgstr ""
9583 #: fortran/resolve.c:3853
9584 #, no-c-format
9585 msgid "Rank mismatch in array reference at %L (%d/%d)"
9586 msgstr ""
9588 #: fortran/resolve.c:3881
9589 #, no-c-format
9590 msgid "Array index at %L must be scalar"
9591 msgstr ""
9593 #: fortran/resolve.c:3887
9594 #, no-c-format
9595 msgid "Array index at %L must be of INTEGER type, found %s"
9596 msgstr ""
9598 #: fortran/resolve.c:3893
9599 #, no-c-format
9600 msgid "Extension: REAL array index at %L"
9601 msgstr ""
9603 #: fortran/resolve.c:3923
9604 #, fuzzy, no-c-format
9605 msgid "Argument dim at %L must be scalar"
9606 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
9608 #: fortran/resolve.c:3930
9609 #, no-c-format
9610 msgid "Argument dim at %L must be of INTEGER type"
9611 msgstr ""
9613 #: fortran/resolve.c:4054
9614 #, fuzzy, no-c-format
9615 msgid "Array index at %L is an array of rank %d"
9616 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
9618 #: fortran/resolve.c:4093
9619 #, no-c-format
9620 msgid "Substring start index at %L must be of type INTEGER"
9621 msgstr ""
9623 #: fortran/resolve.c:4100
9624 #, no-c-format
9625 msgid "Substring start index at %L must be scalar"
9626 msgstr ""
9628 #: fortran/resolve.c:4109
9629 #, no-c-format
9630 msgid "Substring start index at %L is less than one"
9631 msgstr ""
9633 #: fortran/resolve.c:4122
9634 #, no-c-format
9635 msgid "Substring end index at %L must be of type INTEGER"
9636 msgstr ""
9638 #: fortran/resolve.c:4129
9639 #, no-c-format
9640 msgid "Substring end index at %L must be scalar"
9641 msgstr ""
9643 #: fortran/resolve.c:4139
9644 #, no-c-format
9645 msgid "Substring end index at %L exceeds the string length"
9646 msgstr ""
9648 #: fortran/resolve.c:4149
9649 #, fuzzy, no-c-format
9650 msgid "Substring end index at %L is too large"
9651 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
9653 #: fortran/resolve.c:4285
9654 #, no-c-format
9655 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the POINTER attribute at %L"
9656 msgstr ""
9658 #: fortran/resolve.c:4292
9659 #, no-c-format
9660 msgid "Component to the right of a part reference with nonzero rank must not have the ALLOCATABLE attribute at %L"
9661 msgstr ""
9663 #: fortran/resolve.c:4311
9664 #, no-c-format
9665 msgid "Two or more part references with nonzero rank must not be specified at %L"
9666 msgstr ""
9668 #: fortran/resolve.c:4494
9669 #, no-c-format
9670 msgid "Variable '%s', used in a specification expression, is referenced at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
9671 msgstr ""
9673 #: fortran/resolve.c:4499
9674 #, no-c-format
9675 msgid "Variable '%s' is used at %L before the ENTRY statement in which it is a parameter"
9676 msgstr ""
9678 #: fortran/resolve.c:4786 fortran/resolve.c:4858
9679 #, no-c-format
9680 msgid "Passed-object at %L must be scalar"
9681 msgstr ""
9683 #: fortran/resolve.c:4887
9684 #, no-c-format
9685 msgid "Base object for type-bound procedure call at %L is of ABSTRACT type '%s'"
9686 msgstr ""
9688 #. Nothing matching found!
9689 #: fortran/resolve.c:4989
9690 #, no-c-format
9691 msgid "Found no matching specific binding for the call to the GENERIC '%s' at %L"
9692 msgstr ""
9694 #. To resolve class member calls, we borrow this bit
9695 #. of code to select the specific procedures.
9696 #: fortran/resolve.c:5009 fortran/resolve.c:5062
9697 #, no-c-format
9698 msgid "'%s' at %L should be a SUBROUTINE"
9699 msgstr ""
9701 #: fortran/resolve.c:5054
9702 #, no-c-format
9703 msgid "'%s' at %L should be a FUNCTION"
9704 msgstr ""
9706 #: fortran/resolve.c:5137
9707 #, no-c-format
9708 msgid "no typebound available procedure named '%s' at %L"
9709 msgstr ""
9711 #: fortran/resolve.c:5598
9712 #, no-c-format
9713 msgid "%s at %L must be a scalar"
9714 msgstr ""
9716 #: fortran/resolve.c:5608
9717 #, no-c-format
9718 msgid "Deleted feature: %s at %L must be integer"
9719 msgstr ""
9721 #: fortran/resolve.c:5612 fortran/resolve.c:5619
9722 #, no-c-format
9723 msgid "%s at %L must be INTEGER"
9724 msgstr ""
9726 #: fortran/resolve.c:5639
9727 #, no-c-format
9728 msgid "Cannot assign to loop variable in PURE procedure at %L"
9729 msgstr ""
9731 #: fortran/resolve.c:5663
9732 #, no-c-format
9733 msgid "Step expression in DO loop at %L cannot be zero"
9734 msgstr ""
9736 #: fortran/resolve.c:5698
9737 #, no-c-format
9738 msgid "DO loop at %L will be executed zero times"
9739 msgstr ""
9741 #: fortran/resolve.c:5759
9742 #, no-c-format
9743 msgid "FORALL index-name at %L must be a scalar INTEGER"
9744 msgstr ""
9746 #: fortran/resolve.c:5764
9747 #, no-c-format
9748 msgid "FORALL start expression at %L must be a scalar INTEGER"
9749 msgstr ""
9751 #: fortran/resolve.c:5771
9752 #, no-c-format
9753 msgid "FORALL end expression at %L must be a scalar INTEGER"
9754 msgstr ""
9756 #: fortran/resolve.c:5779
9757 #, no-c-format
9758 msgid "FORALL stride expression at %L must be a scalar %s"
9759 msgstr ""
9761 #: fortran/resolve.c:5784
9762 #, no-c-format
9763 msgid "FORALL stride expression at %L cannot be zero"
9764 msgstr ""
9766 #: fortran/resolve.c:5800
9767 #, no-c-format
9768 msgid "FORALL index '%s' may not appear in triplet specification at %L"
9769 msgstr ""
9771 #: fortran/resolve.c:5900 fortran/resolve.c:6115
9772 #, no-c-format
9773 msgid "Allocate-object at %L must be ALLOCATABLE or a POINTER"
9774 msgstr ""
9776 #: fortran/resolve.c:5906
9777 #, no-c-format
9778 msgid "Cannot deallocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
9779 msgstr ""
9781 #: fortran/resolve.c:5979
9782 #, no-c-format
9783 msgid "Source-expr at %L must be scalar or have the same rank as the allocate-object at %L"
9784 msgstr ""
9786 #: fortran/resolve.c:6007
9787 #, no-c-format
9788 msgid "Source-expr at %L and allocate-object at %L must have the same shape"
9789 msgstr ""
9791 #: fortran/resolve.c:6126
9792 #, no-c-format
9793 msgid "Type of entity at %L is type incompatible with source-expr at %L"
9794 msgstr ""
9796 #: fortran/resolve.c:6139
9797 #, no-c-format
9798 msgid "The allocate-object at %L and the source-expr at %L shall have the same kind type parameter"
9799 msgstr ""
9801 #: fortran/resolve.c:6148
9802 #, no-c-format
9803 msgid "Allocating %s of ABSTRACT base type at %L requires a type-spec or SOURCE="
9804 msgstr ""
9806 #: fortran/resolve.c:6155
9807 #, no-c-format
9808 msgid "Cannot allocate INTENT(IN) variable '%s' at %L"
9809 msgstr ""
9811 #: fortran/resolve.c:6167
9812 #, no-c-format
9813 msgid "Array specification required in ALLOCATE statement at %L"
9814 msgstr ""
9816 #: fortran/resolve.c:6197
9817 #, no-c-format
9818 msgid "Bad array specification in ALLOCATE statement at %L"
9819 msgstr ""
9821 #: fortran/resolve.c:6217
9822 #, no-c-format
9823 msgid "'%s' must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
9824 msgstr ""
9826 #: fortran/resolve.c:6242
9827 #, no-c-format
9828 msgid "Stat-variable '%s' at %L cannot be INTENT(IN)"
9829 msgstr ""
9831 #: fortran/resolve.c:6246
9832 #, no-c-format
9833 msgid "Illegal stat-variable at %L for a PURE procedure"
9834 msgstr ""
9836 #: fortran/resolve.c:6253
9837 #, no-c-format
9838 msgid "Stat-variable at %L must be a scalar INTEGER variable"
9839 msgstr ""
9841 #: fortran/resolve.c:6258
9842 #, no-c-format
9843 msgid "Stat-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
9844 msgstr ""
9846 #: fortran/resolve.c:6266
9847 #, no-c-format
9848 msgid "ERRMSG at %L is useless without a STAT tag"
9849 msgstr ""
9851 #: fortran/resolve.c:6270
9852 #, no-c-format
9853 msgid "Errmsg-variable '%s' at %L cannot be INTENT(IN)"
9854 msgstr ""
9856 #: fortran/resolve.c:6274
9857 #, no-c-format
9858 msgid "Illegal errmsg-variable at %L for a PURE procedure"
9859 msgstr ""
9861 #: fortran/resolve.c:6282
9862 #, no-c-format
9863 msgid "Errmsg-variable at %L must be a scalar CHARACTER variable"
9864 msgstr ""
9866 #: fortran/resolve.c:6287
9867 #, no-c-format
9868 msgid "Errmsg-variable at %L shall not be %sd within the same %s statement"
9869 msgstr ""
9871 #: fortran/resolve.c:6305
9872 #, no-c-format
9873 msgid "Allocate-object at %L also appears at %L"
9874 msgstr ""
9876 #. The cases overlap, or they are the same
9877 #. element in the list.  Either way, we must
9878 #. issue an error and get the next case from P.
9879 #. FIXME: Sort P and Q by line number.
9880 #: fortran/resolve.c:6472
9881 #, no-c-format
9882 msgid "CASE label at %L overlaps with CASE label at %L"
9883 msgstr ""
9885 #: fortran/resolve.c:6523
9886 #, no-c-format
9887 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of type %s"
9888 msgstr ""
9890 #: fortran/resolve.c:6534
9891 #, no-c-format
9892 msgid "Expression in CASE statement at %L must be of kind %d"
9893 msgstr ""
9895 #: fortran/resolve.c:6546
9896 #, no-c-format
9897 msgid "Expression in CASE statement at %L must be scalar"
9898 msgstr ""
9900 #: fortran/resolve.c:6592
9901 #, no-c-format
9902 msgid "Selection expression in computed GOTO statement at %L must be a scalar integer expression"
9903 msgstr ""
9905 #: fortran/resolve.c:6610
9906 #, no-c-format
9907 msgid "Argument of SELECT statement at %L cannot be %s"
9908 msgstr ""
9910 #: fortran/resolve.c:6619
9911 #, no-c-format
9912 msgid "Argument of SELECT statement at %L must be a scalar expression"
9913 msgstr ""
9915 #: fortran/resolve.c:6684 fortran/resolve.c:6906
9916 #, no-c-format
9917 msgid "The DEFAULT CASE at %L cannot be followed by a second DEFAULT CASE at %L"
9918 msgstr ""
9920 #: fortran/resolve.c:6710
9921 #, no-c-format
9922 msgid "Logical range in CASE statement at %L is not allowed"
9923 msgstr ""
9925 #: fortran/resolve.c:6722
9926 #, no-c-format
9927 msgid "constant logical value in CASE statement is repeated at %L"
9928 msgstr ""
9930 #: fortran/resolve.c:6736
9931 #, no-c-format
9932 msgid "Range specification at %L can never be matched"
9933 msgstr ""
9935 #: fortran/resolve.c:6839
9936 #, no-c-format
9937 msgid "Logical SELECT CASE block at %L has more that two cases"
9938 msgstr ""
9940 #: fortran/resolve.c:6884
9941 #, no-c-format
9942 msgid "Derived type '%s' at %L must be extensible"
9943 msgstr ""
9945 #: fortran/resolve.c:6894
9946 #, no-c-format
9947 msgid "Derived type '%s' at %L must be an extension of '%s'"
9948 msgstr ""
9950 #: fortran/resolve.c:7040
9951 #, no-c-format
9952 msgid "Double CLASS IS block in SELECT TYPE statement at %L"
9953 msgstr ""
9955 #: fortran/resolve.c:7135
9956 #, no-c-format
9957 msgid "Data transfer element at %L cannot have POINTER components"
9958 msgstr ""
9960 #: fortran/resolve.c:7142
9961 #, no-c-format
9962 msgid "Data transfer element at %L cannot have ALLOCATABLE components"
9963 msgstr ""
9965 #: fortran/resolve.c:7149
9966 #, no-c-format
9967 msgid "Data transfer element at %L cannot have PRIVATE components"
9968 msgstr ""
9970 #: fortran/resolve.c:7158
9971 #, no-c-format
9972 msgid "Data transfer element at %L cannot be a full reference to an assumed-size array"
9973 msgstr ""
9975 #: fortran/resolve.c:7220
9976 #, no-c-format
9977 msgid "Statement at %L is not a valid branch target statement for the branch statement at %L"
9978 msgstr ""
9980 #: fortran/resolve.c:7229
9981 #, no-c-format
9982 msgid "Branch at %L may result in an infinite loop"
9983 msgstr ""
9985 #. The label is not in an enclosing block, so illegal.  This was
9986 #. allowed in Fortran 66, so we allow it as extension.  No
9987 #. further checks are necessary in this case.
9988 #: fortran/resolve.c:7257
9989 #, no-c-format
9990 msgid "Label at %L is not in the same block as the GOTO statement at %L"
9991 msgstr ""
9993 #: fortran/resolve.c:7332
9994 #, no-c-format
9995 msgid "WHERE mask at %L has inconsistent shape"
9996 msgstr ""
9998 #: fortran/resolve.c:7348
9999 #, no-c-format
10000 msgid "WHERE assignment target at %L has inconsistent shape"
10001 msgstr ""
10003 #: fortran/resolve.c:7356 fortran/resolve.c:7443
10004 #, no-c-format
10005 msgid "Non-ELEMENTAL user-defined assignment in WHERE at %L"
10006 msgstr ""
10008 #: fortran/resolve.c:7366 fortran/resolve.c:7453
10009 #, no-c-format
10010 msgid "Unsupported statement inside WHERE at %L"
10011 msgstr ""
10013 #: fortran/resolve.c:7397
10014 #, no-c-format
10015 msgid "Assignment to a FORALL index variable at %L"
10016 msgstr ""
10018 #: fortran/resolve.c:7406
10019 #, no-c-format
10020 msgid "The FORALL with index '%s' is not used on the left side of the assignment at %L and so might cause multiple assignment to this object"
10021 msgstr ""
10023 #: fortran/resolve.c:7575
10024 #, no-c-format
10025 msgid "An outer FORALL construct already has an index with this name %L"
10026 msgstr ""
10028 #: fortran/resolve.c:7654
10029 #, no-c-format
10030 msgid "WHERE/ELSEWHERE clause at %L requires a LOGICAL array"
10031 msgstr ""
10033 #: fortran/resolve.c:7806
10034 #, no-c-format
10035 msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%d/%d) at %L"
10036 msgstr ""
10038 #: fortran/resolve.c:7831
10039 #, no-c-format
10040 msgid "Cannot assign to variable '%s' in PURE procedure at %L"
10041 msgstr ""
10043 #: fortran/resolve.c:7843
10044 #, no-c-format
10045 msgid "The impure variable at %L is assigned to a derived type variable with a POINTER component in a PURE procedure (12.6)"
10046 msgstr ""
10048 #: fortran/resolve.c:7854
10049 #, no-c-format
10050 msgid "Variable must not be polymorphic in assignment at %L"
10051 msgstr ""
10053 #: fortran/resolve.c:7964
10054 #, no-c-format
10055 msgid "ASSIGNED GOTO statement at %L requires an INTEGER variable"
10056 msgstr ""
10058 #: fortran/resolve.c:7967
10059 #, no-c-format
10060 msgid "Variable '%s' has not been assigned a target label at %L"
10061 msgstr ""
10063 #: fortran/resolve.c:7978
10064 #, no-c-format
10065 msgid "Alternate RETURN statement at %L requires a SCALAR-INTEGER return specifier"
10066 msgstr ""
10068 #: fortran/resolve.c:8009
10069 #, no-c-format
10070 msgid "ASSIGN statement at %L requires a scalar default INTEGER variable"
10071 msgstr ""
10073 #: fortran/resolve.c:8024
10074 #, no-c-format
10075 msgid "Arithmetic IF statement at %L requires a numeric expression"
10076 msgstr ""
10078 #: fortran/resolve.c:8087
10079 #, no-c-format
10080 msgid "Exit condition of DO WHILE loop at %L must be a scalar LOGICAL expression"
10081 msgstr ""
10083 #: fortran/resolve.c:8169
10084 #, no-c-format
10085 msgid "FORALL mask clause at %L requires a LOGICAL expression"
10086 msgstr ""
10088 #: fortran/resolve.c:8241 fortran/resolve.c:8297
10089 #, no-c-format
10090 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
10091 msgstr ""
10093 #. Common block names match but binding labels do not.
10094 #: fortran/resolve.c:8262
10095 #, no-c-format
10096 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L does not match the binding label '%s' for common block '%s' at %L"
10097 msgstr ""
10099 #: fortran/resolve.c:8309
10100 #, no-c-format
10101 msgid "Binding label '%s' for common block '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
10102 msgstr ""
10104 #. Make sure global procedures don't collide with anything.
10105 #: fortran/resolve.c:8361
10106 #, no-c-format
10107 msgid "Binding label '%s' at %L collides with the global entity '%s' at %L"
10108 msgstr ""
10110 #. Make sure procedures in interface bodies don't collide.
10111 #: fortran/resolve.c:8374
10112 #, no-c-format
10113 msgid "Binding label '%s' in interface body at %L collides with the global entity '%s' at %L"
10114 msgstr ""
10116 #: fortran/resolve.c:8387
10117 #, no-c-format
10118 msgid "Binding label '%s' at %L collides with global entity '%s' at %L"
10119 msgstr ""
10121 #: fortran/resolve.c:8464
10122 #, no-c-format
10123 msgid "CHARACTER variable has zero length at %L"
10124 msgstr ""
10126 #: fortran/resolve.c:8475
10127 #, fuzzy, no-c-format
10128 msgid "String length at %L is too large"
10129 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
10131 #: fortran/resolve.c:8777
10132 #, no-c-format
10133 msgid "Allocatable array '%s' at %L must have a deferred shape"
10134 msgstr ""
10136 #: fortran/resolve.c:8781
10137 #, no-c-format
10138 msgid "Scalar object '%s' at %L may not be ALLOCATABLE"
10139 msgstr ""
10141 #: fortran/resolve.c:8789
10142 #, no-c-format
10143 msgid "Array pointer '%s' at %L must have a deferred shape"
10144 msgstr ""
10146 #: fortran/resolve.c:8800
10147 #, no-c-format
10148 msgid "Array '%s' at %L cannot have a deferred shape"
10149 msgstr ""
10151 #: fortran/resolve.c:8828
10152 #, no-c-format
10153 msgid "The type '%s' cannot be host associated at %L because it is blocked by an incompatible object of the same name declared at %L"
10154 msgstr ""
10156 #: fortran/resolve.c:8851
10157 #, no-c-format
10158 msgid "Object '%s' at %L must have the SAVE attribute for default initialization of a component"
10159 msgstr ""
10161 #: fortran/resolve.c:8862
10162 #, no-c-format
10163 msgid "Type '%s' of CLASS variable '%s' at %L is not extensible"
10164 msgstr ""
10166 #: fortran/resolve.c:8872
10167 #, no-c-format
10168 msgid "CLASS variable '%s' at %L must be dummy, allocatable or pointer"
10169 msgstr ""
10171 #. The shape of a main program or module array needs to be
10172 #. constant.
10173 #: fortran/resolve.c:8919
10174 #, no-c-format
10175 msgid "The module or main program array '%s' at %L must have constant shape"
10176 msgstr ""
10178 #: fortran/resolve.c:8932
10179 #, no-c-format
10180 msgid "Entity with assumed character length at %L must be a dummy argument or a PARAMETER"
10181 msgstr ""
10183 #: fortran/resolve.c:8951
10184 #, no-c-format
10185 msgid "'%s' at %L must have constant character length in this context"
10186 msgstr ""
10188 #: fortran/resolve.c:8987
10189 #, no-c-format
10190 msgid "Allocatable '%s' at %L cannot have an initializer"
10191 msgstr ""
10193 #: fortran/resolve.c:8990
10194 #, no-c-format
10195 msgid "External '%s' at %L cannot have an initializer"
10196 msgstr ""
10198 #: fortran/resolve.c:8994
10199 #, no-c-format
10200 msgid "Dummy '%s' at %L cannot have an initializer"
10201 msgstr ""
10203 #: fortran/resolve.c:8997
10204 #, no-c-format
10205 msgid "Intrinsic '%s' at %L cannot have an initializer"
10206 msgstr ""
10208 #: fortran/resolve.c:9000
10209 #, no-c-format
10210 msgid "Function result '%s' at %L cannot have an initializer"
10211 msgstr ""
10213 #: fortran/resolve.c:9003
10214 #, no-c-format
10215 msgid "Automatic array '%s' at %L cannot have an initializer"
10216 msgstr ""
10218 #: fortran/resolve.c:9026
10219 #, no-c-format
10220 msgid "Although not referenced, '%s' at %L has ambiguous interfaces"
10221 msgstr ""
10223 #: fortran/resolve.c:9045
10224 #, no-c-format
10225 msgid "Character-valued statement function '%s' at %L must have constant length"
10226 msgstr ""
10228 #: fortran/resolve.c:9053
10229 #, no-c-format
10230 msgid "Automatic character length function '%s' at %L must have an explicit interface"
10231 msgstr ""
10233 #: fortran/resolve.c:9078
10234 #, no-c-format
10235 msgid "Fortran 2003: '%s' is of a PRIVATE type and cannot be a dummy argument of '%s', which is PUBLIC at %L"
10236 msgstr ""
10238 #: fortran/resolve.c:9101 fortran/resolve.c:9126
10239 #, no-c-format
10240 msgid "Fortran 2003: Procedure '%s' in PUBLIC interface '%s' at %L takes dummy arguments of '%s' which is PRIVATE"
10241 msgstr ""
10243 #: fortran/resolve.c:9144
10244 #, no-c-format
10245 msgid "Function '%s' at %L cannot have an initializer"
10246 msgstr ""
10248 #: fortran/resolve.c:9153
10249 #, no-c-format
10250 msgid "External object '%s' at %L may not have an initializer"
10251 msgstr ""
10253 #: fortran/resolve.c:9161
10254 #, no-c-format
10255 msgid "ELEMENTAL function '%s' at %L must have a scalar result"
10256 msgstr ""
10258 #: fortran/resolve.c:9182
10259 #, no-c-format
10260 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be array-valued"
10261 msgstr ""
10263 #: fortran/resolve.c:9186
10264 #, no-c-format
10265 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pointer-valued"
10266 msgstr ""
10268 #: fortran/resolve.c:9190
10269 #, no-c-format
10270 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be pure"
10271 msgstr ""
10273 #: fortran/resolve.c:9194
10274 #, no-c-format
10275 msgid "CHARACTER(*) function '%s' at %L cannot be recursive"
10276 msgstr ""
10278 #: fortran/resolve.c:9203
10279 #, no-c-format
10280 msgid "Obsolescent feature: CHARACTER(*) function '%s' at %L"
10281 msgstr ""
10283 #: fortran/resolve.c:9258
10284 #, no-c-format
10285 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with SAVE attribute in '%s' at %L"
10286 msgstr ""
10288 #: fortran/resolve.c:9264
10289 #, no-c-format
10290 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with INTENT attribute in '%s' at %L"
10291 msgstr ""
10293 #: fortran/resolve.c:9270
10294 #, no-c-format
10295 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with RESULT attribute in '%s' at %L"
10296 msgstr ""
10298 #: fortran/resolve.c:9278
10299 #, no-c-format
10300 msgid "EXTERNAL attribute conflicts with FUNCTION attribute in '%s' at %L"
10301 msgstr ""
10303 #: fortran/resolve.c:9284
10304 #, no-c-format
10305 msgid "Procedure pointer result '%s' at %L is missing the pointer attribute"
10306 msgstr ""
10308 #: fortran/resolve.c:9330
10309 #, no-c-format
10310 msgid "FINAL procedure '%s' at %L is not a SUBROUTINE"
10311 msgstr ""
10313 #: fortran/resolve.c:9338
10314 #, no-c-format
10315 msgid "FINAL procedure at %L must have exactly one argument"
10316 msgstr ""
10318 #: fortran/resolve.c:9347
10319 #, no-c-format
10320 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must be of type '%s'"
10321 msgstr ""
10323 #: fortran/resolve.c:9355
10324 #, no-c-format
10325 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be a POINTER"
10326 msgstr ""
10328 #: fortran/resolve.c:9361
10329 #, no-c-format
10330 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be ALLOCATABLE"
10331 msgstr ""
10333 #: fortran/resolve.c:9367
10334 #, no-c-format
10335 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be OPTIONAL"
10336 msgstr ""
10338 #: fortran/resolve.c:9375
10339 #, no-c-format
10340 msgid "Argument of FINAL procedure at %L must not be INTENT(OUT)"
10341 msgstr ""
10343 #: fortran/resolve.c:9383
10344 #, no-c-format
10345 msgid "Non-scalar FINAL procedure at %L should have assumed shape argument"
10346 msgstr ""
10348 #: fortran/resolve.c:9402
10349 #, no-c-format
10350 msgid "FINAL procedure '%s' declared at %L has the same rank (%d) as '%s'"
10351 msgstr ""
10353 #: fortran/resolve.c:9435
10354 #, no-c-format
10355 msgid "Only array FINAL procedures declared for derived type '%s' defined at %L, suggest also scalar one"
10356 msgstr ""
10358 #. TODO:  Remove this error when finalization is finished.
10359 #: fortran/resolve.c:9440
10360 #, no-c-format
10361 msgid "Finalization at %L is not yet implemented"
10362 msgstr ""
10364 #: fortran/resolve.c:9466
10365 #, no-c-format
10366 msgid "Can't overwrite GENERIC '%s' at %L"
10367 msgstr ""
10369 #: fortran/resolve.c:9478
10370 #, no-c-format
10371 msgid "'%s' at %L overrides a procedure binding declared NON_OVERRIDABLE"
10372 msgstr ""
10374 #: fortran/resolve.c:9486
10375 #, no-c-format
10376 msgid "'%s' at %L must not be DEFERRED as it overrides a non-DEFERRED binding"
10377 msgstr ""
10379 #: fortran/resolve.c:9494
10380 #, no-c-format
10381 msgid "'%s' at %L overrides a PURE procedure and must also be PURE"
10382 msgstr ""
10384 #: fortran/resolve.c:9503
10385 #, no-c-format
10386 msgid "'%s' at %L overrides an ELEMENTAL procedure and must also be ELEMENTAL"
10387 msgstr ""
10389 #: fortran/resolve.c:9509
10390 #, no-c-format
10391 msgid "'%s' at %L overrides a non-ELEMENTAL procedure and must not be ELEMENTAL, either"
10392 msgstr ""
10394 #: fortran/resolve.c:9518
10395 #, no-c-format
10396 msgid "'%s' at %L overrides a SUBROUTINE and must also be a SUBROUTINE"
10397 msgstr ""
10399 #: fortran/resolve.c:9529
10400 #, no-c-format
10401 msgid "'%s' at %L overrides a FUNCTION and must also be a FUNCTION"
10402 msgstr ""
10404 #: fortran/resolve.c:9540
10405 #, no-c-format
10406 msgid "'%s' at %L and the overridden FUNCTION should have matching result types"
10407 msgstr ""
10409 #: fortran/resolve.c:9551
10410 #, no-c-format
10411 msgid "'%s' at %L overrides a PUBLIC procedure and must not be PRIVATE"
10412 msgstr ""
10414 #: fortran/resolve.c:9580
10415 #, no-c-format
10416 msgid "Dummy argument '%s' of '%s' at %L should be named '%s' as to match the corresponding argument of the overridden procedure"
10417 msgstr ""
10419 #: fortran/resolve.c:9593
10420 #, no-c-format
10421 msgid "Types mismatch for dummy argument '%s' of '%s' %L in respect to the overridden procedure"
10422 msgstr ""
10424 #: fortran/resolve.c:9603
10425 #, no-c-format
10426 msgid "'%s' at %L must have the same number of formal arguments as the overridden procedure"
10427 msgstr ""
10429 #: fortran/resolve.c:9612
10430 #, no-c-format
10431 msgid "'%s' at %L overrides a NOPASS binding and must also be NOPASS"
10432 msgstr ""
10434 #: fortran/resolve.c:9623
10435 #, no-c-format
10436 msgid "'%s' at %L overrides a binding with PASS and must also be PASS"
10437 msgstr ""
10439 #: fortran/resolve.c:9630
10440 #, no-c-format
10441 msgid "Passed-object dummy argument of '%s' at %L must be at the same position as the passed-object dummy argument of the overridden procedure"
10442 msgstr ""
10444 #: fortran/resolve.c:9664
10445 #, no-c-format
10446 msgid "'%s' and '%s' can't be mixed FUNCTION/SUBROUTINE for GENERIC '%s' at %L"
10447 msgstr ""
10449 #: fortran/resolve.c:9673
10450 #, no-c-format
10451 msgid "'%s' and '%s' for GENERIC '%s' at %L are ambiguous"
10452 msgstr ""
10454 #: fortran/resolve.c:9732
10455 #, no-c-format
10456 msgid "Undefined specific binding '%s' as target of GENERIC '%s' at %L"
10457 msgstr ""
10459 #: fortran/resolve.c:9744
10460 #, no-c-format
10461 msgid "GENERIC '%s' at %L must target a specific binding, '%s' is GENERIC, too"
10462 msgstr ""
10464 #: fortran/resolve.c:9774
10465 #, no-c-format
10466 msgid "GENERIC '%s' at %L can't overwrite specific binding with the same name"
10467 msgstr ""
10469 #: fortran/resolve.c:9830
10470 #, no-c-format
10471 msgid "Type-bound operator at %L can't be NOPASS"
10472 msgstr ""
10474 #: fortran/resolve.c:9993
10475 #, no-c-format
10476 msgid "'%s' must be a module procedure or an external procedure with an explicit interface at %L"
10477 msgstr ""
10479 #: fortran/resolve.c:10030
10480 #, no-c-format
10481 msgid "Procedure '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
10482 msgstr ""
10484 #: fortran/resolve.c:10044
10485 #, no-c-format
10486 msgid "Procedure '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
10487 msgstr ""
10489 #: fortran/resolve.c:10055 fortran/resolve.c:10424
10490 #, no-c-format
10491 msgid "Non-polymorphic passed-object dummy argument of '%s' at %L"
10492 msgstr ""
10494 #: fortran/resolve.c:10063
10495 #, no-c-format
10496 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived-type '%s'"
10497 msgstr ""
10499 #: fortran/resolve.c:10091
10500 #, no-c-format
10501 msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as a component of '%s'"
10502 msgstr ""
10504 #: fortran/resolve.c:10100
10505 #, no-c-format
10506 msgid "Procedure '%s' at %L has the same name as an inherited component of '%s'"
10507 msgstr ""
10509 #: fortran/resolve.c:10187
10510 #, no-c-format
10511 msgid "Derived-type '%s' declared at %L must be ABSTRACT because '%s' is DEFERRED and not overridden"
10512 msgstr ""
10514 #: fortran/resolve.c:10248
10515 #, no-c-format
10516 msgid "Non-extensible derived-type '%s' at %L must not be ABSTRACT"
10517 msgstr ""
10519 #: fortran/resolve.c:10258
10520 #, no-c-format
10521 msgid "Interface '%s', used by procedure pointer component '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
10522 msgstr ""
10524 #: fortran/resolve.c:10319
10525 #, no-c-format
10526 msgid "Interface '%s' of procedure pointer component '%s' at %L must be explicit"
10527 msgstr ""
10529 #: fortran/resolve.c:10358
10530 #, no-c-format
10531 msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS(%s) at %L has no argument '%s'"
10532 msgstr ""
10534 #: fortran/resolve.c:10372
10535 #, no-c-format
10536 msgid "Procedure pointer component '%s' with PASS at %L must have at least one argument"
10537 msgstr ""
10539 #: fortran/resolve.c:10388
10540 #, no-c-format
10541 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be of the derived type '%s'"
10542 msgstr ""
10544 #: fortran/resolve.c:10398
10545 #, no-c-format
10546 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L must be scalar"
10547 msgstr ""
10549 #: fortran/resolve.c:10407
10550 #, no-c-format
10551 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not have the POINTER attribute"
10552 msgstr ""
10554 #: fortran/resolve.c:10416
10555 #, no-c-format
10556 msgid "Argument '%s' of '%s' with PASS(%s) at %L may not be ALLOCATABLE"
10557 msgstr ""
10559 #: fortran/resolve.c:10439
10560 #, no-c-format
10561 msgid "Component '%s' of '%s' at %L has the same name as an inherited type-bound procedure"
10562 msgstr ""
10564 #: fortran/resolve.c:10451
10565 #, no-c-format
10566 msgid "Character length of component '%s' needs to be a constant specification expression at %L"
10567 msgstr ""
10569 #: fortran/resolve.c:10466
10570 #, no-c-format
10571 msgid "Fortran 2003: the component '%s' is a PRIVATE type and cannot be a component of '%s', which is PUBLIC at %L"
10572 msgstr ""
10574 #: fortran/resolve.c:10476
10575 #, no-c-format
10576 msgid "Component %s of SEQUENCE type declared at %L does not have the SEQUENCE attribute"
10577 msgstr ""
10579 #: fortran/resolve.c:10487
10580 #, no-c-format
10581 msgid "The pointer component '%s' of '%s' at %L is a type that has not been declared"
10582 msgstr ""
10584 #: fortran/resolve.c:10498
10585 #, no-c-format
10586 msgid "Component '%s' with CLASS at %L must be allocatable or pointer"
10587 msgstr ""
10589 #: fortran/resolve.c:10526
10590 #, no-c-format
10591 msgid "Component '%s' of '%s' at %L must have constant array bounds"
10592 msgstr ""
10594 #: fortran/resolve.c:10571
10595 #, no-c-format
10596 msgid "NAMELIST object '%s' was declared PRIVATE and cannot be member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
10597 msgstr ""
10599 #: fortran/resolve.c:10581
10600 #, no-c-format
10601 msgid "NAMELIST object '%s' has use-associated PRIVATE components and cannot be member of namelist '%s' at %L"
10602 msgstr ""
10604 #: fortran/resolve.c:10594
10605 #, no-c-format
10606 msgid "NAMELIST object '%s' has PRIVATE components and cannot be a member of PUBLIC namelist '%s' at %L"
10607 msgstr ""
10609 #: fortran/resolve.c:10606
10610 #, no-c-format
10611 msgid "NAMELIST array object '%s' must not have assumed shape in namelist '%s' at %L"
10612 msgstr ""
10614 #: fortran/resolve.c:10615
10615 #, no-c-format
10616 msgid "NAMELIST array object '%s' must have constant shape in namelist '%s' at %L"
10617 msgstr ""
10619 #: fortran/resolve.c:10627
10620 #, no-c-format
10621 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components"
10622 msgstr ""
10624 #: fortran/resolve.c:10635
10625 #, no-c-format
10626 msgid "NAMELIST object '%s' in namelist '%s' at %L cannot have POINTER components"
10627 msgstr ""
10629 #: fortran/resolve.c:10661
10630 #, no-c-format
10631 msgid "PROCEDURE attribute conflicts with NAMELIST attribute in '%s' at %L"
10632 msgstr ""
10634 #: fortran/resolve.c:10680
10635 #, no-c-format
10636 msgid "Parameter array '%s' at %L cannot be automatic or of deferred shape"
10637 msgstr ""
10639 #: fortran/resolve.c:10692
10640 #, no-c-format
10641 msgid "Implicitly typed PARAMETER '%s' at %L doesn't match a later IMPLICIT type"
10642 msgstr ""
10644 #: fortran/resolve.c:10703
10645 #, no-c-format
10646 msgid "Incompatible derived type in PARAMETER at %L"
10647 msgstr ""
10649 #: fortran/resolve.c:10766
10650 #, no-c-format
10651 msgid "PROCEDURE '%s' at %L may not be used as its own interface"
10652 msgstr ""
10654 #: fortran/resolve.c:10772
10655 #, no-c-format
10656 msgid "Interface '%s', used by procedure '%s' at %L, is declared in a later PROCEDURE statement"
10657 msgstr ""
10659 #: fortran/resolve.c:10825
10660 #, no-c-format
10661 msgid "Interface '%s' of procedure '%s' at %L must be explicit"
10662 msgstr ""
10664 #: fortran/resolve.c:10892
10665 #, no-c-format
10666 msgid "Assumed size array at %L must be a dummy argument"
10667 msgstr ""
10669 #: fortran/resolve.c:10895
10670 #, no-c-format
10671 msgid "Assumed shape array at %L must be a dummy argument"
10672 msgstr ""
10674 #: fortran/resolve.c:10907
10675 #, no-c-format
10676 msgid "Symbol at %L is not a DUMMY variable"
10677 msgstr ""
10679 #: fortran/resolve.c:10913
10680 #, no-c-format
10681 msgid "'%s' at %L cannot have the VALUE attribute because it is not a dummy argument"
10682 msgstr ""
10684 #: fortran/resolve.c:10923
10685 #, no-c-format
10686 msgid "Character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have constant length"
10687 msgstr ""
10689 #: fortran/resolve.c:10932
10690 #, no-c-format
10691 msgid "C interoperable character dummy variable '%s' at %L with VALUE attribute must have length one"
10692 msgstr ""
10694 #: fortran/resolve.c:10958
10695 #, no-c-format
10696 msgid "Variable '%s' at %L cannot be BIND(C) because it is neither a COMMON block nor declared at the module level scope"
10697 msgstr ""
10699 #: fortran/resolve.c:11011
10700 #, no-c-format
10701 msgid "The derived type '%s' at %L is of type '%s', which has not been defined"
10702 msgstr ""
10704 #: fortran/resolve.c:11052
10705 #, no-c-format
10706 msgid "Fortran 2003: PUBLIC %s '%s' at %L of PRIVATE derived type '%s'"
10707 msgstr ""
10709 #: fortran/resolve.c:11071
10710 #, no-c-format
10711 msgid "The INTENT(OUT) dummy argument '%s' at %L is ASSUMED SIZE and so cannot have a default initializer"
10712 msgstr ""
10714 #: fortran/resolve.c:11145
10715 #, no-c-format
10716 msgid "Threadprivate at %L isn't SAVEd"
10717 msgstr ""
10719 #: fortran/resolve.c:11233
10720 #, no-c-format
10721 msgid "BLOCK DATA element '%s' at %L must be in COMMON"
10722 msgstr ""
10724 #: fortran/resolve.c:11239
10725 #, no-c-format
10726 msgid "DATA array '%s' at %L must be specified in a previous declaration"
10727 msgstr ""
10729 #: fortran/resolve.c:11255
10730 #, no-c-format
10731 msgid "DATA element '%s' at %L is a pointer and so must be a full array"
10732 msgstr ""
10734 #: fortran/resolve.c:11301
10735 #, no-c-format
10736 msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
10737 msgstr ""
10739 #: fortran/resolve.c:11314
10740 #, no-c-format
10741 msgid "DATA statement at %L has more variables than values"
10742 msgstr ""
10744 #: fortran/resolve.c:11408
10745 #, no-c-format
10746 msgid "iterator start at %L does not simplify"
10747 msgstr ""
10749 #: fortran/resolve.c:11415
10750 #, no-c-format
10751 msgid "iterator end at %L does not simplify"
10752 msgstr ""
10754 #: fortran/resolve.c:11422
10755 #, no-c-format
10756 msgid "iterator step at %L does not simplify"
10757 msgstr ""
10759 #: fortran/resolve.c:11548
10760 #, no-c-format
10761 msgid "DATA statement at %L has more values than variables"
10762 msgstr ""
10764 #: fortran/resolve.c:11639
10765 #, fuzzy, no-c-format
10766 msgid "Label %d at %L defined but not used"
10767 msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
10769 #: fortran/resolve.c:11644
10770 #, fuzzy, no-c-format
10771 msgid "Label %d at %L defined but cannot be used"
10772 msgstr "адмеціна `%s' вызначана, але ня выкарыстоўваецца"
10774 #: fortran/resolve.c:11728
10775 #, no-c-format
10776 msgid "Derived type variable '%s' at %L must have SEQUENCE attribute to be an EQUIVALENCE object"
10777 msgstr ""
10779 #: fortran/resolve.c:11737
10780 #, no-c-format
10781 msgid "Derived type variable '%s' at %L cannot have ALLOCATABLE components to be an EQUIVALENCE object"
10782 msgstr ""
10784 #: fortran/resolve.c:11745
10785 #, no-c-format
10786 msgid "Derived type variable '%s' at %L with default initialization cannot be in EQUIVALENCE with a variable in COMMON"
10787 msgstr ""
10789 #: fortran/resolve.c:11761
10790 #, no-c-format
10791 msgid "Derived type variable '%s' at %L with pointer component(s) cannot be an EQUIVALENCE object"
10792 msgstr ""
10794 #: fortran/resolve.c:11863
10795 #, no-c-format
10796 msgid "Syntax error in EQUIVALENCE statement at %L"
10797 msgstr ""
10799 #: fortran/resolve.c:11878
10800 #, no-c-format
10801 msgid "Either all or none of the objects in the EQUIVALENCE set at %L shall have the PROTECTED attribute"
10802 msgstr ""
10804 #: fortran/resolve.c:11890
10805 #, no-c-format
10806 msgid "Common block member '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object in the pure procedure '%s'"
10807 msgstr ""
10809 #: fortran/resolve.c:11899
10810 #, no-c-format
10811 msgid "Named constant '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
10812 msgstr ""
10814 #: fortran/resolve.c:11978
10815 #, no-c-format
10816 msgid "Array '%s' at %L with non-constant bounds cannot be an EQUIVALENCE object"
10817 msgstr ""
10819 #: fortran/resolve.c:11989
10820 #, no-c-format
10821 msgid "Structure component '%s' at %L cannot be an EQUIVALENCE object"
10822 msgstr ""
10824 #: fortran/resolve.c:12000
10825 #, no-c-format
10826 msgid "Substring at %L has length zero"
10827 msgstr ""
10829 #: fortran/resolve.c:12044
10830 #, no-c-format
10831 msgid "Fortran 2003: PUBLIC function '%s' at %L of PRIVATE type '%s'"
10832 msgstr ""
10834 #: fortran/resolve.c:12057
10835 #, no-c-format
10836 msgid "ENTRY '%s' at %L has no IMPLICIT type"
10837 msgstr ""
10839 #: fortran/resolve.c:12074
10840 #, no-c-format
10841 msgid "User operator procedure '%s' at %L must be a FUNCTION"
10842 msgstr ""
10844 #: fortran/resolve.c:12084
10845 #, no-c-format
10846 msgid "User operator procedure '%s' at %L cannot be assumed character length"
10847 msgstr ""
10849 #: fortran/resolve.c:12092
10850 #, no-c-format
10851 msgid "User operator procedure '%s' at %L must have at least one argument"
10852 msgstr ""
10854 #: fortran/resolve.c:12106
10855 #, no-c-format
10856 msgid "First argument of operator interface at %L cannot be optional"
10857 msgstr ""
10859 #: fortran/resolve.c:12124
10860 #, no-c-format
10861 msgid "Second argument of operator interface at %L cannot be optional"
10862 msgstr ""
10864 #: fortran/resolve.c:12131
10865 #, no-c-format
10866 msgid "Operator interface at %L must have, at most, two arguments"
10867 msgstr ""
10869 #: fortran/resolve.c:12203
10870 #, no-c-format
10871 msgid "Contained procedure '%s' at %L of a PURE procedure must also be PURE"
10872 msgstr ""
10874 #: fortran/scanner.c:760
10875 #, no-c-format
10876 msgid "!$OMP at %C starts a commented line as it neither is followed by a space nor is a continuation line"
10877 msgstr ""
10879 #: fortran/scanner.c:1078 fortran/scanner.c:1221
10880 #, no-c-format
10881 msgid "Limit of %d continuations exceeded in statement at %C"
10882 msgstr ""
10884 #: fortran/scanner.c:1090 fortran/scanner.c:1177
10885 #, no-c-format
10886 msgid "Line truncated at %L"
10887 msgstr ""
10889 #: fortran/scanner.c:1137
10890 #, fuzzy, no-c-format
10891 msgid "Missing '&' in continued character constant at %C"
10892 msgstr "пустая сімвальная канстанта"
10894 #: fortran/scanner.c:1371
10895 #, no-c-format
10896 msgid "Nonconforming tab character at %C"
10897 msgstr ""
10899 #: fortran/scanner.c:1459 fortran/scanner.c:1462
10900 #, no-c-format
10901 msgid "'&' not allowed by itself in line %d"
10902 msgstr ""
10904 #: fortran/scanner.c:1509
10905 #, no-c-format
10906 msgid "Nonconforming tab character in column %d of line %d"
10907 msgstr ""
10909 #: fortran/scanner.c:1717
10910 #, fuzzy, no-c-format
10911 msgid "%s:%d: file %s left but not entered"
10912 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
10914 #: fortran/scanner.c:1751
10915 #, no-c-format
10916 msgid "%s:%d: Illegal preprocessor directive"
10917 msgstr ""
10919 #: fortran/scanner.c:1869
10920 #, fuzzy, no-c-format
10921 msgid "Can't open file '%s'"
10922 msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
10924 #: fortran/simplify.c:86
10925 #, no-c-format
10926 msgid "Result of %s overflows its kind at %L"
10927 msgstr ""
10929 #: fortran/simplify.c:91
10930 #, no-c-format
10931 msgid "Result of %s underflows its kind at %L"
10932 msgstr ""
10934 #: fortran/simplify.c:96
10935 #, no-c-format
10936 msgid "Result of %s is NaN at %L"
10937 msgstr ""
10939 #: fortran/simplify.c:100
10940 #, no-c-format
10941 msgid "Result of %s gives range error for its kind at %L"
10942 msgstr ""
10944 #: fortran/simplify.c:123
10945 #, no-c-format
10946 msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
10947 msgstr ""
10949 #: fortran/simplify.c:131
10950 #, fuzzy, no-c-format
10951 msgid "Invalid KIND parameter of %s at %L"
10952 msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
10954 #: fortran/simplify.c:680
10955 #, no-c-format
10956 msgid "Argument of %s function at %L is negative"
10957 msgstr ""
10959 #: fortran/simplify.c:687
10960 #, no-c-format
10961 msgid "Argument of %s function at %L outside of range [0,127]"
10962 msgstr ""
10964 #: fortran/simplify.c:705
10965 #, no-c-format
10966 msgid "Argument of %s function at %L is too large for the collating sequence of kind %d"
10967 msgstr ""
10969 #: fortran/simplify.c:744
10970 #, no-c-format
10971 msgid "Argument of ACOS at %L must be between -1 and 1"
10972 msgstr ""
10974 #: fortran/simplify.c:780
10975 #, no-c-format
10976 msgid "Argument of ACOSH at %L must not be less than 1"
10977 msgstr ""
10979 #: fortran/simplify.c:1049
10980 #, no-c-format
10981 msgid "Argument of ASIN at %L must be between -1 and 1"
10982 msgstr ""
10984 #: fortran/simplify.c:1146
10985 #, no-c-format
10986 msgid "Argument of ATANH at %L must be inside the range -1 to 1"
10987 msgstr ""
10989 #: fortran/simplify.c:1180
10990 #, no-c-format
10991 msgid "If first argument of ATAN2 %L is zero, then the second argument must not be zero"
10992 msgstr ""
10994 #: fortran/simplify.c:2221
10995 #, no-c-format
10996 msgid "Argument of IACHAR at %L must be of length one"
10997 msgstr ""
10999 #: fortran/simplify.c:2228
11000 #, no-c-format
11001 msgid "Argument of IACHAR function at %L outside of range 0..127"
11002 msgstr ""
11004 #: fortran/simplify.c:2267
11005 #, fuzzy, no-c-format
11006 msgid "Invalid second argument of IBCLR at %L"
11007 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
11009 #: fortran/simplify.c:2275
11010 #, no-c-format
11011 msgid "Second argument of IBCLR exceeds bit size at %L"
11012 msgstr ""
11014 #: fortran/simplify.c:2309
11015 #, fuzzy, no-c-format
11016 msgid "Invalid second argument of IBITS at %L"
11017 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
11019 #: fortran/simplify.c:2315
11020 #, fuzzy, no-c-format
11021 msgid "Invalid third argument of IBITS at %L"
11022 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
11024 #: fortran/simplify.c:2325
11025 #, no-c-format
11026 msgid "Sum of second and third arguments of IBITS exceeds bit size at %L"
11027 msgstr ""
11029 #: fortran/simplify.c:2372
11030 #, fuzzy, no-c-format
11031 msgid "Invalid second argument of IBSET at %L"
11032 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
11034 #: fortran/simplify.c:2380
11035 #, no-c-format
11036 msgid "Second argument of IBSET exceeds bit size at %L"
11037 msgstr ""
11039 #: fortran/simplify.c:2410
11040 #, no-c-format
11041 msgid "Argument of ICHAR at %L must be of length one"
11042 msgstr ""
11044 #: fortran/simplify.c:2613
11045 #, no-c-format
11046 msgid "Argument of INT at %L is not a valid type"
11047 msgstr ""
11049 #: fortran/simplify.c:2644
11050 #, fuzzy, no-c-format
11051 msgid "Argument of %s at %L is not a valid type"
11052 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
11054 #: fortran/simplify.c:2789
11055 #, fuzzy, no-c-format
11056 msgid "Invalid second argument of ISHFT at %L"
11057 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
11059 #: fortran/simplify.c:2804
11060 #, no-c-format
11061 msgid "Magnitude of second argument of ISHFT exceeds bit size at %L"
11062 msgstr ""
11064 #: fortran/simplify.c:2868
11065 #, fuzzy, no-c-format
11066 msgid "Invalid second argument of ISHFTC at %L"
11067 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
11069 #: fortran/simplify.c:2882
11070 #, fuzzy, no-c-format
11071 msgid "Invalid third argument of ISHFTC at %L"
11072 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
11074 #: fortran/simplify.c:2888
11075 #, no-c-format
11076 msgid "Magnitude of third argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
11077 msgstr ""
11079 #: fortran/simplify.c:2904
11080 #, no-c-format
11081 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds third argument at %L"
11082 msgstr ""
11084 #: fortran/simplify.c:2907
11085 #, no-c-format
11086 msgid "Magnitude of second argument of ISHFTC exceeds BIT_SIZE of first argument at %L"
11087 msgstr ""
11089 #: fortran/simplify.c:2978
11090 #, no-c-format
11091 msgid "Argument of KIND at %L is a DERIVED type"
11092 msgstr ""
11094 #: fortran/simplify.c:3190
11095 #, no-c-format
11096 msgid "DIM argument at %L is out of bounds"
11097 msgstr ""
11099 #: fortran/simplify.c:3376
11100 #, no-c-format
11101 msgid "Argument of LOG at %L cannot be less than or equal to zero"
11102 msgstr ""
11104 #: fortran/simplify.c:3389
11105 #, no-c-format
11106 msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
11107 msgstr ""
11109 #: fortran/simplify.c:3436
11110 #, no-c-format
11111 msgid "Argument of LOG10 at %L cannot be less than or equal to zero"
11112 msgstr ""
11114 #. Result is processor-dependent.
11115 #: fortran/simplify.c:3807
11116 #, no-c-format
11117 msgid "Second argument MOD at %L is zero"
11118 msgstr ""
11120 #. Result is processor-dependent.
11121 #: fortran/simplify.c:3818
11122 #, fuzzy, no-c-format
11123 msgid "Second argument of MOD at %L is zero"
11124 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
11126 #. Result is processor-dependent. This processor just opts
11127 #. to not handle it at all.
11128 #. Result is processor-dependent.
11129 #: fortran/simplify.c:3860 fortran/simplify.c:3872
11130 #, no-c-format
11131 msgid "Second argument of MODULO at %L is zero"
11132 msgstr ""
11134 #: fortran/simplify.c:3918
11135 #, fuzzy, no-c-format
11136 msgid "Second argument of NEAREST at %L shall not be zero"
11137 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
11139 #: fortran/simplify.c:3954
11140 #, no-c-format
11141 msgid "Result of NEAREST is NaN at %L"
11142 msgstr ""
11144 #: fortran/simplify.c:4332
11145 #, no-c-format
11146 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is negative at %L"
11147 msgstr ""
11149 #: fortran/simplify.c:4387
11150 #, no-c-format
11151 msgid "Argument NCOPIES of REPEAT intrinsic is too large at %L"
11152 msgstr ""
11154 #: fortran/simplify.c:4659
11155 #, no-c-format
11156 msgid "Result of SCALE overflows its kind at %L"
11157 msgstr ""
11159 #: fortran/simplify.c:5423
11160 #, no-c-format
11161 msgid "Argument of SQRT at %L has a negative value"
11162 msgstr ""
11164 #: fortran/simplify.c:5623
11165 #, no-c-format
11166 msgid "Intrinsic TRANSFER at %L has partly undefined result: source size %ld < result size %ld"
11167 msgstr ""
11169 #: fortran/simplify.c:6078
11170 #, no-c-format
11171 msgid "Character '%s' in string at %L cannot be converted into character kind %d"
11172 msgstr ""
11174 #: fortran/symbol.c:133
11175 #, no-c-format
11176 msgid "Duplicate IMPLICIT NONE statement at %C"
11177 msgstr ""
11179 #: fortran/symbol.c:173
11180 #, no-c-format
11181 msgid "Letter '%c' already set in IMPLICIT statement at %C"
11182 msgstr ""
11184 #: fortran/symbol.c:195
11185 #, no-c-format
11186 msgid "Cannot specify IMPLICIT at %C after IMPLICIT NONE"
11187 msgstr ""
11189 #: fortran/symbol.c:205
11190 #, no-c-format
11191 msgid "Letter %c already has an IMPLICIT type at %C"
11192 msgstr ""
11194 #: fortran/symbol.c:261
11195 #, no-c-format
11196 msgid "Symbol '%s' at %L has no IMPLICIT type"
11197 msgstr ""
11199 #. BIND(C) variables should not be implicitly declared.
11200 #: fortran/symbol.c:278
11201 #, no-c-format
11202 msgid "Implicitly declared BIND(C) variable '%s' at %L may not be C interoperable"
11203 msgstr ""
11205 #. Dummy args to a BIND(C) routine may not be interoperable if
11206 #. they are implicitly typed.
11207 #: fortran/symbol.c:292
11208 #, no-c-format
11209 msgid "Implicitly declared variable '%s' at %L may not be C interoperable but it is a dummy argument to the BIND(C) procedure '%s' at %L"
11210 msgstr ""
11212 #: fortran/symbol.c:333
11213 #, no-c-format
11214 msgid "Function result '%s' at %L has no IMPLICIT type"
11215 msgstr ""
11217 #: fortran/symbol.c:412
11218 #, no-c-format
11219 msgid "%s attribute not allowed in BLOCK DATA program unit at %L"
11220 msgstr ""
11222 #: fortran/symbol.c:467
11223 #, no-c-format
11224 msgid "Fortran 2003: Procedure pointer at %C"
11225 msgstr ""
11227 #: fortran/symbol.c:617
11228 #, fuzzy, no-c-format
11229 msgid "%s attribute applied to %s %s at %L"
11230 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
11232 #: fortran/symbol.c:624
11233 #, no-c-format
11234 msgid "BIND(C) applied to %s %s at %L"
11235 msgstr ""
11237 #: fortran/symbol.c:725 fortran/symbol.c:1387
11238 #, fuzzy, no-c-format
11239 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute at %L"
11240 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
11242 #: fortran/symbol.c:728
11243 #, no-c-format
11244 msgid "%s attribute conflicts with %s attribute in '%s' at %L"
11245 msgstr ""
11247 #: fortran/symbol.c:736
11248 #, no-c-format
11249 msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute at %L"
11250 msgstr ""
11252 #: fortran/symbol.c:742
11253 #, no-c-format
11254 msgid "Fortran 2003: %s attribute with %s attribute in '%s' at %L"
11255 msgstr ""
11257 #: fortran/symbol.c:786
11258 #, no-c-format
11259 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol at %L"
11260 msgstr ""
11262 #: fortran/symbol.c:789
11263 #, no-c-format
11264 msgid "Cannot change attributes of USE-associated symbol %s at %L"
11265 msgstr ""
11267 #: fortran/symbol.c:805
11268 #, no-c-format
11269 msgid "Duplicate %s attribute specified at %L"
11270 msgstr ""
11272 #: fortran/symbol.c:847
11273 #, no-c-format
11274 msgid "ALLOCATABLE specified outside of INTERFACE body at %L"
11275 msgstr ""
11277 #: fortran/symbol.c:873
11278 #, no-c-format
11279 msgid "DIMENSION specified for '%s' outside its INTERFACE body at %L"
11280 msgstr ""
11282 #: fortran/symbol.c:991
11283 #, no-c-format
11284 msgid "Cray Pointee at %L appears in multiple pointer() statements"
11285 msgstr ""
11287 #: fortran/symbol.c:1010
11288 #, no-c-format
11289 msgid "Duplicate PROTECTED attribute specified at %L"
11290 msgstr ""
11292 #: fortran/symbol.c:1043
11293 #, no-c-format
11294 msgid "SAVE attribute at %L cannot be specified in a PURE procedure"
11295 msgstr ""
11297 #: fortran/symbol.c:1051
11298 #, no-c-format
11299 msgid "Duplicate SAVE attribute specified at %L"
11300 msgstr ""
11302 #: fortran/symbol.c:1072
11303 #, no-c-format
11304 msgid "Duplicate VALUE attribute specified at %L"
11305 msgstr ""
11307 #: fortran/symbol.c:1092
11308 #, no-c-format
11309 msgid "Duplicate VOLATILE attribute specified at %L"
11310 msgstr ""
11312 #: fortran/symbol.c:1383
11313 #, fuzzy, no-c-format
11314 msgid "%s attribute of '%s' conflicts with %s attribute at %L"
11315 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
11317 #: fortran/symbol.c:1417
11318 #, no-c-format
11319 msgid "%s procedure at %L is already declared as %s procedure"
11320 msgstr ""
11322 #: fortran/symbol.c:1452
11323 #, no-c-format
11324 msgid "INTENT (%s) conflicts with INTENT(%s) at %L"
11325 msgstr ""
11327 #: fortran/symbol.c:1476
11328 #, no-c-format
11329 msgid "ACCESS specification at %L was already specified"
11330 msgstr ""
11332 #: fortran/symbol.c:1493
11333 #, no-c-format
11334 msgid "Duplicate BIND attribute specified at %L"
11335 msgstr ""
11337 #: fortran/symbol.c:1500
11338 #, no-c-format
11339 msgid "Fortran 2003: BIND(C) at %L"
11340 msgstr ""
11342 #: fortran/symbol.c:1517
11343 #, no-c-format
11344 msgid "Duplicate EXTENDS attribute specified at %L"
11345 msgstr ""
11347 #: fortran/symbol.c:1521
11348 #, no-c-format
11349 msgid "Fortran 2003: EXTENDS at %L"
11350 msgstr ""
11352 #: fortran/symbol.c:1543
11353 #, no-c-format
11354 msgid "Symbol '%s' at %L already has an explicit interface"
11355 msgstr ""
11357 #: fortran/symbol.c:1550
11358 #, no-c-format
11359 msgid "'%s' at %L has attributes specified outside its INTERFACE body"
11360 msgstr ""
11362 #: fortran/symbol.c:1583
11363 #, no-c-format
11364 msgid "Symbol '%s' at %L already has basic type of %s"
11365 msgstr ""
11367 #: fortran/symbol.c:1590
11368 #, no-c-format
11369 msgid "Procedure '%s' at %L may not have basic type of %s"
11370 msgstr ""
11372 #: fortran/symbol.c:1602
11373 #, no-c-format
11374 msgid "Symbol '%s' at %L cannot have a type"
11375 msgstr ""
11377 #: fortran/symbol.c:1765
11378 #, no-c-format
11379 msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
11380 msgstr ""
11382 #: fortran/symbol.c:1776
11383 #, no-c-format
11384 msgid "Component '%s' at %C already in the parent type at %L"
11385 msgstr ""
11387 #: fortran/symbol.c:1852
11388 #, fuzzy, no-c-format
11389 msgid "Symbol '%s' at %C is ambiguous"
11390 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
11392 #: fortran/symbol.c:1884
11393 #, no-c-format
11394 msgid "Derived type '%s' at %C is being used before it is defined"
11395 msgstr ""
11397 #: fortran/symbol.c:1925
11398 #, no-c-format
11399 msgid "'%s' at %C is not a member of the '%s' structure"
11400 msgstr ""
11402 #: fortran/symbol.c:1933
11403 #, no-c-format
11404 msgid "Component '%s' at %C is a PRIVATE component of '%s'"
11405 msgstr ""
11407 #: fortran/symbol.c:1943
11408 #, no-c-format
11409 msgid "All components of '%s' are PRIVATE in structure constructor at %C"
11410 msgstr ""
11412 #: fortran/symbol.c:2079
11413 #, no-c-format
11414 msgid "Duplicate statement label %d at %L and %L"
11415 msgstr ""
11417 #: fortran/symbol.c:2089
11418 #, no-c-format
11419 msgid "Label %d at %C already referenced as branch target"
11420 msgstr ""
11422 #: fortran/symbol.c:2098
11423 #, no-c-format
11424 msgid "Label %d at %C already referenced as a format label"
11425 msgstr ""
11427 #: fortran/symbol.c:2140
11428 #, no-c-format
11429 msgid "Label %d at %C previously used as a FORMAT label"
11430 msgstr ""
11432 #: fortran/symbol.c:2148
11433 #, no-c-format
11434 msgid "Label %d at %C previously used as branch target"
11435 msgstr ""
11437 #: fortran/symbol.c:2463
11438 #, no-c-format
11439 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from module '%s'"
11440 msgstr ""
11442 #: fortran/symbol.c:2466
11443 #, no-c-format
11444 msgid "Name '%s' at %C is an ambiguous reference to '%s' from current program unit"
11445 msgstr ""
11447 #. Symbol is from another namespace.
11448 #: fortran/symbol.c:2625
11449 #, no-c-format
11450 msgid "Symbol '%s' at %C has already been host associated"
11451 msgstr ""
11453 #: fortran/symbol.c:3459
11454 #, no-c-format
11455 msgid "Derived type '%s' declared at %L must have the BIND attribute to be C interoperable"
11456 msgstr ""
11458 #: fortran/symbol.c:3470
11459 #, no-c-format
11460 msgid "Derived type '%s' at %L is empty"
11461 msgstr ""
11463 #: fortran/symbol.c:3487
11464 #, no-c-format
11465 msgid "Component '%s' at %L cannot have the POINTER attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
11466 msgstr ""
11468 #: fortran/symbol.c:3497
11469 #, no-c-format
11470 msgid "Procedure pointer component '%s' at %L cannot be a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
11471 msgstr ""
11473 #: fortran/symbol.c:3508
11474 #, no-c-format
11475 msgid "Component '%s' at %L cannot have the ALLOCATABLE attribute because it is a member of the BIND(C) derived type '%s' at %L"
11476 msgstr ""
11478 #. If the derived type is bind(c), all fields must be
11479 #. interop.
11480 #: fortran/symbol.c:3546
11481 #, no-c-format
11482 msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable, even though derived type '%s' is BIND(C)"
11483 msgstr ""
11485 #. If derived type is param to bind(c) routine, or to one
11486 #. of the iso_c_binding procs, it must be interoperable, so
11487 #. all fields must interop too.
11488 #: fortran/symbol.c:3555
11489 #, no-c-format
11490 msgid "Component '%s' in derived type '%s' at %L may not be C interoperable"
11491 msgstr ""
11493 #: fortran/symbol.c:3569
11494 #, no-c-format
11495 msgid "Derived type '%s' at %L cannot be declared with both PRIVATE and BIND(C) attributes"
11496 msgstr ""
11498 #: fortran/symbol.c:3577
11499 #, no-c-format
11500 msgid "Derived type '%s' at %L cannot have the SEQUENCE attribute because it is BIND(C)"
11501 msgstr ""
11503 #: fortran/symbol.c:4507
11504 #, no-c-format
11505 msgid "Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
11506 msgstr ""
11508 #: fortran/symbol.c:4513
11509 #, no-c-format
11510 msgid "Extension: Symbol '%s' is used before it is typed at %L"
11511 msgstr ""
11513 #: fortran/symbol.c:4852 fortran/symbol.c:4926
11514 #, no-c-format
11515 msgid "'%s' of '%s' is PRIVATE at %L"
11516 msgstr ""
11518 #: fortran/target-memory.c:659
11519 #, no-c-format
11520 msgid "Overlapping unequal initializers in EQUIVALENCE at %L"
11521 msgstr ""
11523 #: fortran/target-memory.c:746
11524 #, no-c-format
11525 msgid "BOZ constant at %L is too large (%ld vs %ld bits)"
11526 msgstr ""
11528 #: fortran/trans-array.c:705 fortran/trans-array.c:4545
11529 #: fortran/trans-array.c:5580 fortran/trans-intrinsic.c:4291
11530 #, no-c-format
11531 msgid "Creating array temporary at %L"
11532 msgstr ""
11534 #. Problems occur when we get something like
11535 #. integer :: a(lots) = (/(i, i=1, lots)/)
11536 #: fortran/trans-array.c:4112
11537 #, no-c-format
11538 msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit.   See -fmax-array-constructor option"
11539 msgstr ""
11541 #: fortran/trans-array.c:5577
11542 #, no-c-format
11543 msgid "Creating array temporary at %L for argument '%s'"
11544 msgstr ""
11546 #: fortran/trans-common.c:400
11547 #, no-c-format
11548 msgid "Named COMMON block '%s' at %L shall be of the same size"
11549 msgstr ""
11551 #: fortran/trans-common.c:839
11552 #, no-c-format
11553 msgid "Bad array reference at %L"
11554 msgstr ""
11556 #: fortran/trans-common.c:847
11557 #, no-c-format
11558 msgid "Illegal reference type at %L as EQUIVALENCE object"
11559 msgstr ""
11561 #: fortran/trans-common.c:887
11562 #, no-c-format
11563 msgid "Inconsistent equivalence rules involving '%s' at %L and '%s' at %L"
11564 msgstr ""
11566 #. Aligning this field would misalign a previous field.
11567 #: fortran/trans-common.c:1020
11568 #, no-c-format
11569 msgid "The equivalence set for variable '%s' declared at %L violates alignment requirements"
11570 msgstr ""
11572 #: fortran/trans-common.c:1087
11573 #, no-c-format
11574 msgid "Equivalence for '%s' does not match ordering of COMMON '%s' at %L"
11575 msgstr ""
11577 #: fortran/trans-common.c:1102
11578 #, no-c-format
11579 msgid "The equivalence set for '%s' cause an invalid extension to COMMON '%s' at %L"
11580 msgstr ""
11582 #: fortran/trans-common.c:1117
11583 #, no-c-format
11584 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON '%s' at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
11585 msgstr ""
11587 #: fortran/trans-common.c:1122
11588 #, no-c-format
11589 msgid "Padding of %d bytes required before '%s' in COMMON at %L; reorder elements or use -fno-align-commons"
11590 msgstr ""
11592 #: fortran/trans-common.c:1145
11593 #, no-c-format
11594 msgid "COMMON '%s' at %L does not exist"
11595 msgstr ""
11597 #: fortran/trans-common.c:1153
11598 #, no-c-format
11599 msgid "COMMON '%s' at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
11600 msgstr ""
11602 #: fortran/trans-common.c:1157
11603 #, no-c-format
11604 msgid "COMMON at %L requires %d bytes of padding at start; reorder elements or use -fno-align-commons"
11605 msgstr ""
11607 #: fortran/trans-const.c:294
11608 #, no-c-format
11609 msgid "Assigning value other than 0 or 1 to LOGICAL has undefined result at %L"
11610 msgstr ""
11612 #: fortran/trans-const.c:358
11613 #, no-c-format
11614 msgid "non-constant initialization expression at %L"
11615 msgstr ""
11617 #: fortran/trans-decl.c:3085 fortran/trans-decl.c:4408
11618 #, no-c-format
11619 msgid "Return value of function '%s' at %L not set"
11620 msgstr ""
11622 #: fortran/trans-decl.c:3782
11623 #, no-c-format
11624 msgid "Dummy argument '%s' at %L was declared INTENT(OUT) but was not set"
11625 msgstr ""
11627 #: fortran/trans-decl.c:3787
11628 #, no-c-format
11629 msgid "Unused dummy argument '%s' at %L"
11630 msgstr ""
11632 #: fortran/trans-decl.c:3793
11633 #, fuzzy, no-c-format
11634 msgid "Unused variable '%s' declared at %L"
11635 msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
11637 #: fortran/trans-decl.c:3841
11638 #, fuzzy, no-c-format
11639 msgid "Unused parameter '%s' declared at %L"
11640 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
11642 #: fortran/trans-decl.c:3855
11643 #, fuzzy, no-c-format
11644 msgid "Return value '%s' of function '%s' declared at %L not set"
11645 msgstr "метка \"%s\" вызначана, але не выкарыстоўваецца"
11647 #: fortran/trans-decl.c:3963
11648 #, c-format
11649 msgid "Actual string length does not match the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
11650 msgstr ""
11652 #: fortran/trans-decl.c:3971
11653 #, c-format
11654 msgid "Actual string length is shorter than the declared one for dummy argument '%s' (%ld/%ld)"
11655 msgstr ""
11657 #: fortran/trans-expr.c:1616
11658 msgid "internal error: bad hash value in dynamic dispatch"
11659 msgstr ""
11661 #: fortran/trans-expr.c:2530
11662 #, fuzzy, no-c-format
11663 msgid "Unknown argument list function at %L"
11664 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
11666 #: fortran/trans-intrinsic.c:888
11667 #, no-c-format
11668 msgid "'dim' argument of %s intrinsic at %L is not a valid dimension index"
11669 msgstr ""
11671 #: fortran/trans-io.c:2017
11672 #, no-c-format
11673 msgid "Derived type '%s' at %L has PRIVATE components"
11674 msgstr ""
11676 #: fortran/trans-stmt.c:484
11677 #, no-c-format
11678 msgid "An alternate return at %L without a * dummy argument"
11679 msgstr ""
11681 #: fortran/trans.c:50
11682 msgid "Array bound mismatch"
11683 msgstr ""
11685 #: fortran/trans.c:51
11686 msgid "Array reference out of bounds"
11687 msgstr ""
11689 #: fortran/trans.c:52
11690 msgid "Incorrect function return value"
11691 msgstr ""
11693 #: fortran/trans.c:521 fortran/trans.c:951
11694 msgid "Attempt to allocate a negative amount of memory."
11695 msgstr ""
11697 #: fortran/trans.c:541
11698 msgid "Memory allocation failed"
11699 msgstr ""
11701 #: fortran/trans.c:624
11702 msgid "Attempt to allocate negative amount of memory. Possible integer overflow"
11703 msgstr ""
11705 #: fortran/trans.c:658 fortran/trans.c:970
11706 msgid "Out of memory"
11707 msgstr ""
11709 #: fortran/trans.c:750
11710 #, c-format
11711 msgid "Attempting to allocate already allocated array '%s'"
11712 msgstr ""
11714 #: fortran/trans.c:756
11715 msgid "Attempting to allocate already allocatedarray"
11716 msgstr ""
11718 #: fortran/trans.c:867
11719 #, c-format
11720 msgid "Attempt to DEALLOCATE unallocated '%s'"
11721 msgstr ""
11723 #: java/jcf-dump.c:1068
11724 #, c-format
11725 msgid "Not a valid Java .class file.\n"
11726 msgstr ""
11728 #: java/jcf-dump.c:1074
11729 #, c-format
11730 msgid "error while parsing constant pool\n"
11731 msgstr ""
11733 #: java/jcf-dump.c:1080 java/jcf-parse.c:1436
11734 #, gcc-internal-format
11735 msgid "error in constant pool entry #%d\n"
11736 msgstr ""
11738 #: java/jcf-dump.c:1090
11739 #, c-format
11740 msgid "error while parsing fields\n"
11741 msgstr ""
11743 #: java/jcf-dump.c:1096
11744 #, fuzzy, c-format
11745 msgid "error while parsing methods\n"
11746 msgstr "памылка запісу ў %s"
11748 #: java/jcf-dump.c:1102
11749 #, c-format
11750 msgid "error while parsing final attributes\n"
11751 msgstr ""
11753 #: java/jcf-dump.c:1139
11754 #, c-format
11755 msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
11756 msgstr ""
11758 #: java/jcf-dump.c:1146
11759 #, c-format
11760 msgid ""
11761 "Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
11762 "\n"
11763 msgstr ""
11765 #: java/jcf-dump.c:1147
11766 #, c-format
11767 msgid ""
11768 "Display contents of a class file in readable form.\n"
11769 "\n"
11770 msgstr ""
11772 #: java/jcf-dump.c:1148
11773 #, fuzzy, c-format
11774 msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
11775 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
11777 #: java/jcf-dump.c:1149
11778 #, fuzzy, c-format
11779 msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
11780 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
11782 #: java/jcf-dump.c:1151
11783 #, c-format
11784 msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
11785 msgstr ""
11787 #: java/jcf-dump.c:1152
11788 #, c-format
11789 msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
11790 msgstr ""
11792 #: java/jcf-dump.c:1153
11793 #, c-format
11794 msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
11795 msgstr ""
11797 #: java/jcf-dump.c:1154
11798 #, c-format
11799 msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
11800 msgstr ""
11802 #: java/jcf-dump.c:1155
11803 #, fuzzy, c-format
11804 msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
11805 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
11807 #: java/jcf-dump.c:1157
11808 #, fuzzy, c-format
11809 msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
11810 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
11812 #: java/jcf-dump.c:1158
11813 #, fuzzy, c-format
11814 msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
11815 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
11817 #: java/jcf-dump.c:1159
11818 #, fuzzy, c-format
11819 msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
11820 msgstr "  -dumpversion             Адлюстраваць версію кампілятара\n"
11822 #: java/jcf-dump.c:1161
11823 #, fuzzy, c-format
11824 msgid ""
11825 "For bug reporting instructions, please see:\n"
11826 "%s.\n"
11827 msgstr ""
11828 "\n"
11829 "Інструкцыі для паведамленняў аб памылках глядзіце тут:\n"
11831 #: java/jcf-dump.c:1189 java/jcf-dump.c:1257
11832 #, c-format
11833 msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
11834 msgstr ""
11836 #: java/jcf-dump.c:1277
11837 #, fuzzy, c-format
11838 msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
11839 msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
11841 #: java/jcf-dump.c:1322
11842 #, c-format
11843 msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
11844 msgstr ""
11846 #: java/jcf-dump.c:1440
11847 #, c-format
11848 msgid "Bad byte codes.\n"
11849 msgstr ""
11851 #: java/jvgenmain.c:47
11852 #, c-format
11853 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
11854 msgstr ""
11856 #: java/jvgenmain.c:109
11857 #, fuzzy, c-format
11858 msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
11859 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
11861 #: java/jvgenmain.c:151
11862 #, fuzzy, c-format
11863 msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
11864 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
11866 #: java/jvspec.c:406
11867 #, c-format
11868 msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
11869 msgstr ""
11871 #: java/jvspec.c:409
11872 #, fuzzy, c-format
11873 msgid "'%s' is not a valid class name"
11874 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
11876 #: java/jvspec.c:415
11877 #, c-format
11878 msgid "--resource requires -o"
11879 msgstr ""
11881 #: java/jvspec.c:429
11882 #, c-format
11883 msgid "cannot specify both -C and -o"
11884 msgstr ""
11886 #: java/jvspec.c:441
11887 #, c-format
11888 msgid "cannot create temporary file"
11889 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
11891 #: java/jvspec.c:463
11892 #, c-format
11893 msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
11894 msgstr ""
11896 #: java/jvspec.c:585
11897 #, c-format
11898 msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
11899 msgstr ""
11901 #: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
11902 msgid "profiling not supported with -mg\n"
11903 msgstr ""
11905 #: config/i386/linux-unwind.h:186
11906 msgid "ax ; {int $0x80 | syscall"
11907 msgstr ""
11909 #: config/darwin.h:306
11910 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
11911 msgstr ""
11913 #: config/darwin.h:308
11914 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
11915 msgstr ""
11917 #: config/darwin.h:313
11918 msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
11919 msgstr ""
11921 #: config/darwin.h:314
11922 msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
11923 msgstr ""
11925 #: config/darwin.h:315
11926 msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
11927 msgstr ""
11929 #: config/darwin.h:320
11930 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
11931 msgstr ""
11933 #: config/darwin.h:322
11934 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
11935 msgstr ""
11937 #: config/darwin.h:323
11938 msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
11939 msgstr ""
11941 #: config/rs6000/sysv4.h:907 config/rs6000/sysv4.h:909
11942 #: config/rs6000/linux64.h:354 config/rs6000/linux64.h:356
11943 #: config/alpha/linux-elf.h:33 config/alpha/linux-elf.h:35 config/linux.h:111
11944 #: config/linux.h:113
11945 msgid "-mglibc and -muclibc used together"
11946 msgstr ""
11948 #: config/mcore/mcore.h:54
11949 msgid "the m210 does not have little endian support"
11950 msgstr ""
11952 #: config/arc/arc.h:61 config/mips/mips.h:1230
11953 msgid "may not use both -EB and -EL"
11954 msgstr ""
11956 #: java/lang-specs.h:33
11957 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
11958 msgstr ""
11960 #: java/lang-specs.h:34
11961 msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
11962 msgstr ""
11964 #: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36
11965 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
11966 msgstr ""
11968 #: config/sparc/sol2-bi.h:212 config/sparc/sol2-bi.h:217
11969 #: config/sparc/sol2-gld-bi.h:40 config/sparc/sol2-gld-bi.h:45
11970 #, fuzzy
11971 msgid "does not support multilib"
11972 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
11974 #: config/sparc/sol2-bi.h:240 config/sparc/sol2-bi.h:250
11975 #: config/sparc/linux64.h:165 config/sparc/linux64.h:176
11976 #: config/sparc/netbsd-elf.h:125 config/sparc/netbsd-elf.h:144
11977 msgid "may not use both -m32 and -m64"
11978 msgstr ""
11980 #: gcc.c:865
11981 msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
11982 msgstr ""
11984 #: gcc.c:893 java/jvspec.c:81 ada/gcc-interface/lang-specs.h:33
11985 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
11986 msgstr ""
11988 #: gcc.c:1086
11989 msgid "-E or -x required when input is from standard input"
11990 msgstr ""
11992 #: config/bfin/elf.h:54
11993 msgid "no processor type specified for linking"
11994 msgstr ""
11996 #: config/i386/mingw-w64.h:61 config/i386/mingw32.h:81
11997 #: config/i386/cygwin.h:123
11998 msgid "shared and mdll are not compatible"
11999 msgstr ""
12001 #: config/sh/sh.h:463
12002 #, fuzzy
12003 msgid "SH2a does not support little-endian"
12004 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
12006 #: config/rs6000/darwin.h:95
12007 msgid " conflicting code gen style switches are used"
12008 msgstr ""
12010 #: config/rx/rx.h:61
12011 msgid "-mas100-syntax is incompatible with -gdwarf"
12012 msgstr ""
12014 #: config/arm/arm.h:154
12015 msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
12016 msgstr ""
12018 #: config/arm/arm.h:156
12019 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
12020 msgstr ""
12022 #: config/vxworks.h:71
12023 msgid "-Xbind-now and -Xbind-lazy are incompatible"
12024 msgstr ""
12026 #: config/cris/cris.h:207
12027 msgid "Do not specify both -march=... and -mcpu=..."
12028 msgstr ""
12030 #: config/i386/nwld.h:34
12031 #, fuzzy
12032 msgid "Static linking is not supported.\n"
12033 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
12035 #: config/i386/cygwin.h:28
12036 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
12037 msgstr ""
12039 #: config/s390/tpf.h:119
12040 #, fuzzy
12041 msgid "static is not supported on TPF-OS"
12042 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
12044 #: config/mips/r3900.h:34
12045 msgid "-mhard-float not supported"
12046 msgstr "-mhard-float не падтрымліваецца"
12048 #: config/mips/r3900.h:36
12049 msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
12050 msgstr ""
12052 #: config/vax/netbsd-elf.h:51
12053 msgid "the -shared option is not currently supported for VAX ELF"
12054 msgstr ""
12056 #: fortran/lang-specs.h:55 fortran/lang-specs.h:69
12057 msgid "gfortran does not support -E without -cpp"
12058 msgstr ""
12060 #: config/lynx.h:70
12061 msgid "cannot use mthreads and mlegacy-threads together"
12062 msgstr ""
12064 #: config/lynx.h:95
12065 msgid "cannot use mshared and static together"
12066 msgstr ""
12068 #: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
12069 msgid "-c or -S required for Ada"
12070 msgstr ""
12072 #: java/lang.opt:69
12073 msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
12074 msgstr ""
12076 #: java/lang.opt:73
12077 msgid "Warn if .class files are out of date"
12078 msgstr ""
12080 #: java/lang.opt:77
12081 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
12082 msgstr ""
12084 #: java/lang.opt:81
12085 msgid "Deprecated; use --classpath instead"
12086 msgstr ""
12088 #: java/lang.opt:88
12089 msgid "Permit the use of the assert keyword"
12090 msgstr ""
12092 #: java/lang.opt:110
12093 msgid "Replace system path"
12094 msgstr ""
12096 #: java/lang.opt:114
12097 #, fuzzy
12098 msgid "Generate checks for references to NULL"
12099 msgstr "Стварыць код для DLL"
12101 #: java/lang.opt:118
12102 msgid "Set class path"
12103 msgstr ""
12105 #: java/lang.opt:125
12106 msgid "Output a class file"
12107 msgstr ""
12109 #: java/lang.opt:129
12110 msgid "Alias for -femit-class-file"
12111 msgstr ""
12113 #: java/lang.opt:133
12114 msgid "Choose input encoding (defaults from your locale)"
12115 msgstr ""
12117 #: java/lang.opt:137
12118 msgid "Set the extension directory path"
12119 msgstr ""
12121 #: java/lang.opt:144
12122 msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
12123 msgstr ""
12125 #: java/lang.opt:151
12126 msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
12127 msgstr ""
12129 #: java/lang.opt:155
12130 msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
12131 msgstr ""
12133 #: java/lang.opt:159
12134 msgid "Generate instances of Class at runtime"
12135 msgstr ""
12137 #: java/lang.opt:163
12138 msgid "Use offset tables for virtual method calls"
12139 msgstr ""
12141 #: java/lang.opt:170
12142 msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
12143 msgstr ""
12145 #: java/lang.opt:174
12146 msgid "Enable optimization of static class initialization code"
12147 msgstr ""
12149 #: java/lang.opt:181
12150 msgid "Reduce the amount of reflection meta-data generated"
12151 msgstr ""
12153 #: java/lang.opt:185
12154 msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
12155 msgstr ""
12157 #: java/lang.opt:189
12158 #, fuzzy
12159 msgid "Generate code for the Boehm GC"
12160 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
12162 #: java/lang.opt:193
12163 msgid "Call a library routine to do integer divisions"
12164 msgstr ""
12166 #: java/lang.opt:197
12167 #, fuzzy
12168 msgid "Generate code for built-in atomic operations"
12169 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
12171 #: java/lang.opt:201
12172 msgid "Generated should be loaded by bootstrap loader"
12173 msgstr ""
12175 #: java/lang.opt:205
12176 msgid "Set the source language version"
12177 msgstr ""
12179 #: java/lang.opt:209
12180 #, fuzzy
12181 msgid "Set the target VM version"
12182 msgstr "дрэнная версія загалоўка"
12184 #: ada/gcc-interface/lang.opt:100
12185 msgid "Specify options to GNAT"
12186 msgstr ""
12188 #: fortran/lang.opt:57
12189 msgid "Put MODULE files in 'directory'"
12190 msgstr ""
12192 #: fortran/lang.opt:73
12193 msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
12194 msgstr ""
12196 #: fortran/lang.opt:77
12197 msgid "Warn about alignment of COMMON blocks"
12198 msgstr ""
12200 #: fortran/lang.opt:81
12201 msgid "Warn about missing ampersand in continued character constants"
12202 msgstr ""
12204 #: fortran/lang.opt:85
12205 #, fuzzy
12206 msgid "Warn about creation of array temporaries"
12207 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
12209 #: fortran/lang.opt:89
12210 msgid "Warn about truncated character expressions"
12211 msgstr ""
12213 #: fortran/lang.opt:97
12214 msgid "Warn about calls with implicit interface"
12215 msgstr ""
12217 #: fortran/lang.opt:101
12218 msgid "Warn about truncated source lines"
12219 msgstr ""
12221 #: fortran/lang.opt:105
12222 msgid "Warn on intrinsics not part of the selected standard"
12223 msgstr ""
12225 #: fortran/lang.opt:113
12226 msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
12227 msgstr ""
12229 #: fortran/lang.opt:117
12230 msgid "Permit nonconforming uses of the tab character"
12231 msgstr ""
12233 #: fortran/lang.opt:121
12234 msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
12235 msgstr ""
12237 #: fortran/lang.opt:125
12238 msgid "Warn if a user-procedure has the same name as an intrinsic"
12239 msgstr ""
12241 #: fortran/lang.opt:129
12242 msgid "Enable preprocessing"
12243 msgstr ""
12245 #: fortran/lang.opt:133
12246 msgid "Disable preprocessing"
12247 msgstr ""
12249 #: fortran/lang.opt:141
12250 msgid "Enable alignment of COMMON blocks"
12251 msgstr ""
12253 #: fortran/lang.opt:145
12254 msgid "All intrinsics procedures are available regardless of selected standard"
12255 msgstr ""
12257 #: fortran/lang.opt:153
12258 msgid "Do not treat local variables and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
12259 msgstr ""
12261 #: fortran/lang.opt:157
12262 msgid "Specify that backslash in string introduces an escape character"
12263 msgstr ""
12265 #: fortran/lang.opt:161
12266 msgid "Produce a backtrace when a runtime error is encountered"
12267 msgstr ""
12269 #: fortran/lang.opt:165
12270 msgid "-fblas-matmul-limit=<n>        Size of the smallest matrix for which matmul will use BLAS"
12271 msgstr ""
12273 #: fortran/lang.opt:169
12274 msgid "Produce a warning at runtime if a array temporary has been created for a procedure argument"
12275 msgstr ""
12277 #: fortran/lang.opt:173
12278 msgid "Use big-endian format for unformatted files"
12279 msgstr ""
12281 #: fortran/lang.opt:177
12282 msgid "Use little-endian format for unformatted files"
12283 msgstr ""
12285 #: fortran/lang.opt:181
12286 msgid "Use native format for unformatted files"
12287 msgstr ""
12289 #: fortran/lang.opt:185
12290 msgid "Swap endianness for unformatted files"
12291 msgstr ""
12293 #: fortran/lang.opt:189
12294 msgid "Use the Cray Pointer extension"
12295 msgstr ""
12297 #: fortran/lang.opt:193
12298 msgid "Ignore 'D' in column one in fixed form"
12299 msgstr ""
12301 #: fortran/lang.opt:197
12302 msgid "Treat lines with 'D' in column one as comments"
12303 msgstr ""
12305 #: fortran/lang.opt:201
12306 msgid "Set the default double precision kind to an 8 byte wide type"
12307 msgstr ""
12309 #: fortran/lang.opt:205
12310 msgid "Set the default integer kind to an 8 byte wide type"
12311 msgstr ""
12313 #: fortran/lang.opt:209
12314 msgid "Set the default real kind to an 8 byte wide type"
12315 msgstr ""
12317 #: fortran/lang.opt:213
12318 msgid "Allow dollar signs in entity names"
12319 msgstr ""
12321 #: fortran/lang.opt:217
12322 msgid "Dump a core file when a runtime error occurs"
12323 msgstr ""
12325 #: fortran/lang.opt:221
12326 msgid "Display the code tree after parsing"
12327 msgstr ""
12329 #: fortran/lang.opt:225
12330 msgid "Specify that an external BLAS library should be used for matmul calls on large-size arrays"
12331 msgstr ""
12333 #: fortran/lang.opt:229
12334 msgid "Use f2c calling convention"
12335 msgstr ""
12337 #: fortran/lang.opt:233
12338 msgid "Assume that the source file is fixed form"
12339 msgstr ""
12341 #: fortran/lang.opt:237
12342 msgid "Specify where to find the compiled intrinsic modules"
12343 msgstr ""
12345 #: fortran/lang.opt:241
12346 msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
12347 msgstr ""
12349 #: fortran/lang.opt:245
12350 msgid "Use n as character line width in fixed mode"
12351 msgstr ""
12353 #: fortran/lang.opt:249
12354 msgid "Stop on following floating point exceptions"
12355 msgstr ""
12357 #: fortran/lang.opt:253
12358 msgid "Assume that the source file is free form"
12359 msgstr ""
12361 #: fortran/lang.opt:257
12362 msgid "Allow arbitrary character line width in free mode"
12363 msgstr ""
12365 #: fortran/lang.opt:261
12366 msgid "Use n as character line width in free mode"
12367 msgstr ""
12369 #: fortran/lang.opt:265
12370 msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
12371 msgstr ""
12373 #: fortran/lang.opt:269
12374 msgid "-finit-character=<n> Initialize local character variables to ASCII value n"
12375 msgstr ""
12377 #: fortran/lang.opt:273
12378 msgid "-finit-integer=<n> Initialize local integer variables to n"
12379 msgstr ""
12381 #: fortran/lang.opt:277
12382 msgid "Initialize local variables to zero (from g77)"
12383 msgstr ""
12385 #: fortran/lang.opt:281
12386 msgid "-finit-logical=<true|false> Initialize local logical variables"
12387 msgstr ""
12389 #: fortran/lang.opt:285
12390 msgid "-finit-real=<zero|nan|inf|-inf> Initialize local real variables"
12391 msgstr ""
12393 #: fortran/lang.opt:289
12394 msgid "-fmax-array-constructor=<n>        Maximum number of objects in an array constructor"
12395 msgstr ""
12397 #: fortran/lang.opt:293
12398 msgid "Maximum number of errors to report"
12399 msgstr ""
12401 #: fortran/lang.opt:297
12402 #, fuzzy
12403 msgid "Maximum identifier length"
12404 msgstr "Прапушчан ідэнтыфікатар"
12406 #: fortran/lang.opt:301
12407 msgid "Maximum length for subrecords"
12408 msgstr ""
12410 #: fortran/lang.opt:305
12411 msgid "Size in bytes of the largest array that will be put on the stack"
12412 msgstr ""
12414 #: fortran/lang.opt:309
12415 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE."
12416 msgstr ""
12418 #: fortran/lang.opt:317
12419 msgid "Try to lay out derived types as compactly as possible"
12420 msgstr ""
12422 #: fortran/lang.opt:325
12423 msgid "Enable range checking during compilation"
12424 msgstr ""
12426 #: fortran/lang.opt:329
12427 msgid "Use a 4-byte record marker for unformatted files"
12428 msgstr ""
12430 #: fortran/lang.opt:333
12431 msgid "Use an 8-byte record marker for unformatted files"
12432 msgstr ""
12434 #: fortran/lang.opt:337
12435 msgid "Allocate local variables on the stack to allow indirect recursion"
12436 msgstr ""
12438 #: fortran/lang.opt:341
12439 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
12440 msgstr ""
12442 #: fortran/lang.opt:345
12443 msgid "Specify which runtime checks are to be performed"
12444 msgstr ""
12446 #: fortran/lang.opt:349
12447 msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
12448 msgstr ""
12450 #: fortran/lang.opt:357
12451 msgid "Apply negative sign to zero values"
12452 msgstr ""
12454 #: fortran/lang.opt:361
12455 msgid "Append underscores to externally visible names"
12456 msgstr ""
12458 #: fortran/lang.opt:365
12459 msgid "Compile all program units at once and check all interfaces"
12460 msgstr ""
12462 #: fortran/lang.opt:405
12463 msgid "Statically link the GNU Fortran helper library (libgfortran)"
12464 msgstr ""
12466 #: fortran/lang.opt:409
12467 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard"
12468 msgstr ""
12470 #: fortran/lang.opt:413
12471 msgid "Conform to the ISO Fortran 2008 standard"
12472 msgstr ""
12474 #: fortran/lang.opt:417
12475 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard"
12476 msgstr ""
12478 #: fortran/lang.opt:421
12479 msgid "Conform to nothing in particular"
12480 msgstr ""
12482 #: fortran/lang.opt:425
12483 msgid "Accept extensions to support legacy code"
12484 msgstr ""
12486 #: config/alpha/alpha.opt:23 config/i386/i386.opt:201
12487 msgid "Do not use hardware fp"
12488 msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
12490 #: config/alpha/alpha.opt:27
12491 msgid "Use fp registers"
12492 msgstr ""
12494 #: config/alpha/alpha.opt:31
12495 msgid "Assume GAS"
12496 msgstr ""
12498 #: config/alpha/alpha.opt:35
12499 msgid "Do not assume GAS"
12500 msgstr ""
12502 #: config/alpha/alpha.opt:39
12503 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
12504 msgstr ""
12506 #: config/alpha/alpha.opt:43
12507 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
12508 msgstr ""
12510 #: config/alpha/alpha.opt:50
12511 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
12512 msgstr ""
12514 #: config/alpha/alpha.opt:54
12515 msgid "Use VAX fp"
12516 msgstr ""
12518 #: config/alpha/alpha.opt:58
12519 msgid "Do not use VAX fp"
12520 msgstr ""
12522 #: config/alpha/alpha.opt:62
12523 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
12524 msgstr ""
12526 #: config/alpha/alpha.opt:66
12527 msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
12528 msgstr ""
12530 #: config/alpha/alpha.opt:70
12531 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
12532 msgstr ""
12534 #: config/alpha/alpha.opt:74
12535 msgid "Emit code for the counting ISA extension"
12536 msgstr ""
12538 #: config/alpha/alpha.opt:78
12539 msgid "Emit code using explicit relocation directives"
12540 msgstr ""
12542 #: config/alpha/alpha.opt:82
12543 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
12544 msgstr ""
12546 #: config/alpha/alpha.opt:86
12547 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
12548 msgstr ""
12550 #: config/alpha/alpha.opt:90
12551 msgid "Emit direct branches to local functions"
12552 msgstr ""
12554 #: config/alpha/alpha.opt:94
12555 msgid "Emit indirect branches to local functions"
12556 msgstr ""
12558 #: config/alpha/alpha.opt:98
12559 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
12560 msgstr ""
12562 #: config/alpha/alpha.opt:102 config/s390/s390.opt:59
12563 #: config/sparc/long-double-switch.opt:23
12564 msgid "Use 128-bit long double"
12565 msgstr ""
12567 #: config/alpha/alpha.opt:106 config/s390/s390.opt:63
12568 #: config/sparc/long-double-switch.opt:27
12569 #, fuzzy
12570 msgid "Use 64-bit long double"
12571 msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
12573 #: config/alpha/alpha.opt:110
12574 msgid "Use features of and schedule given CPU"
12575 msgstr ""
12577 #: config/alpha/alpha.opt:114
12578 msgid "Schedule given CPU"
12579 msgstr ""
12581 #: config/alpha/alpha.opt:118
12582 msgid "Control the generated fp rounding mode"
12583 msgstr ""
12585 #: config/alpha/alpha.opt:122
12586 msgid "Control the IEEE trap mode"
12587 msgstr ""
12589 #: config/alpha/alpha.opt:126
12590 msgid "Control the precision given to fp exceptions"
12591 msgstr ""
12593 #: config/alpha/alpha.opt:130
12594 msgid "Tune expected memory latency"
12595 msgstr ""
12597 #: config/alpha/alpha.opt:134 config/ia64/ia64.opt:111
12598 #: config/rs6000/sysv4.opt:32
12599 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
12600 msgstr ""
12602 #: config/frv/frv.opt:23
12603 msgid "Use 4 media accumulators"
12604 msgstr ""
12606 #: config/frv/frv.opt:27
12607 msgid "Use 8 media accumulators"
12608 msgstr ""
12610 #: config/frv/frv.opt:31
12611 #, fuzzy
12612 msgid "Enable label alignment optimizations"
12613 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
12615 #: config/frv/frv.opt:35
12616 msgid "Dynamically allocate cc registers"
12617 msgstr ""
12619 #: config/frv/frv.opt:42
12620 msgid "Set the cost of branches"
12621 msgstr ""
12623 #: config/frv/frv.opt:46
12624 msgid "Enable conditional execution other than moves/scc"
12625 msgstr ""
12627 #: config/frv/frv.opt:50
12628 msgid "Change the maximum length of conditionally-executed sequences"
12629 msgstr ""
12631 #: config/frv/frv.opt:54
12632 msgid "Change the number of temporary registers that are available to conditionally-executed sequences"
12633 msgstr ""
12635 #: config/frv/frv.opt:58
12636 msgid "Enable conditional moves"
12637 msgstr ""
12639 #: config/frv/frv.opt:62
12640 msgid "Set the target CPU type"
12641 msgstr ""
12643 #: config/frv/frv.opt:84
12644 #, fuzzy
12645 msgid "Use fp double instructions"
12646 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
12648 #: config/frv/frv.opt:88
12649 msgid "Change the ABI to allow double word insns"
12650 msgstr ""
12652 #: config/frv/frv.opt:92 config/bfin/bfin.opt:73
12653 msgid "Enable Function Descriptor PIC mode"
12654 msgstr ""
12656 #: config/frv/frv.opt:96
12657 msgid "Just use icc0/fcc0"
12658 msgstr ""
12660 #: config/frv/frv.opt:100
12661 msgid "Only use 32 FPRs"
12662 msgstr ""
12664 #: config/frv/frv.opt:104
12665 msgid "Use 64 FPRs"
12666 msgstr ""
12668 #: config/frv/frv.opt:108
12669 msgid "Only use 32 GPRs"
12670 msgstr ""
12672 #: config/frv/frv.opt:112
12673 msgid "Use 64 GPRs"
12674 msgstr ""
12676 #: config/frv/frv.opt:116
12677 msgid "Enable use of GPREL for read-only data in FDPIC"
12678 msgstr ""
12680 #: config/frv/frv.opt:120 config/rs6000/rs6000.opt:112
12681 #: config/pdp11/pdp11.opt:71
12682 msgid "Use hardware floating point"
12683 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
12685 #: config/frv/frv.opt:124 config/bfin/bfin.opt:77
12686 msgid "Enable inlining of PLT in function calls"
12687 msgstr ""
12689 #: config/frv/frv.opt:128
12690 msgid "Enable PIC support for building libraries"
12691 msgstr ""
12693 #: config/frv/frv.opt:132
12694 msgid "Follow the EABI linkage requirements"
12695 msgstr ""
12697 #: config/frv/frv.opt:136
12698 msgid "Disallow direct calls to global functions"
12699 msgstr ""
12701 #: config/frv/frv.opt:140
12702 #, fuzzy
12703 msgid "Use media instructions"
12704 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
12706 #: config/frv/frv.opt:144
12707 msgid "Use multiply add/subtract instructions"
12708 msgstr ""
12710 #: config/frv/frv.opt:148
12711 msgid "Enable optimizing &&/|| in conditional execution"
12712 msgstr ""
12714 #: config/frv/frv.opt:152
12715 msgid "Enable nested conditional execution optimizations"
12716 msgstr ""
12718 #: config/frv/frv.opt:157
12719 msgid "Do not mark ABI switches in e_flags"
12720 msgstr ""
12722 #: config/frv/frv.opt:161
12723 msgid "Remove redundant membars"
12724 msgstr ""
12726 #: config/frv/frv.opt:165
12727 msgid "Pack VLIW instructions"
12728 msgstr ""
12730 #: config/frv/frv.opt:169
12731 msgid "Enable setting GPRs to the result of comparisons"
12732 msgstr ""
12734 #: config/frv/frv.opt:173
12735 msgid "Change the amount of scheduler lookahead"
12736 msgstr ""
12738 #: config/frv/frv.opt:177 config/pa/pa.opt:104
12739 msgid "Use software floating point"
12740 msgstr ""
12742 #: config/frv/frv.opt:181
12743 msgid "Assume a large TLS segment"
12744 msgstr ""
12746 #: config/frv/frv.opt:185
12747 msgid "Do not assume a large TLS segment"
12748 msgstr ""
12750 #: config/frv/frv.opt:190
12751 msgid "Cause gas to print tomcat statistics"
12752 msgstr ""
12754 #: config/frv/frv.opt:195
12755 msgid "Link with the library-pic libraries"
12756 msgstr ""
12758 #: config/frv/frv.opt:199
12759 msgid "Allow branches to be packed with other instructions"
12760 msgstr ""
12762 #: config/mn10300/mn10300.opt:23
12763 msgid "Target the AM33 processor"
12764 msgstr "Мэта - AM33 працэсар"
12766 #: config/mn10300/mn10300.opt:27
12767 #, fuzzy
12768 msgid "Target the AM33/2.0 processor"
12769 msgstr "Мэта - AM33 працэсар"
12771 #: config/mn10300/mn10300.opt:31
12772 msgid "Work around hardware multiply bug"
12773 msgstr ""
12775 #: config/mn10300/mn10300.opt:36
12776 msgid "Enable linker relaxations"
12777 msgstr ""
12779 #: config/mn10300/mn10300.opt:40
12780 msgid "Return pointers in both a0 and d0"
12781 msgstr ""
12783 #: config/s390/tpf.opt:23
12784 msgid "Enable TPF-OS tracing code"
12785 msgstr ""
12787 #: config/s390/tpf.opt:27
12788 msgid "Specify main object for TPF-OS"
12789 msgstr ""
12791 #: config/s390/s390.opt:23
12792 msgid "31 bit ABI"
12793 msgstr ""
12795 #: config/s390/s390.opt:27
12796 msgid "64 bit ABI"
12797 msgstr ""
12799 #: config/s390/s390.opt:31 config/i386/i386.opt:97 config/spu/spu.opt:80
12800 msgid "Generate code for given CPU"
12801 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
12803 #: config/s390/s390.opt:35
12804 msgid "Maintain backchain pointer"
12805 msgstr ""
12807 #: config/s390/s390.opt:39
12808 msgid "Additional debug prints"
12809 msgstr ""
12811 #: config/s390/s390.opt:43
12812 msgid "ESA/390 architecture"
12813 msgstr ""
12815 #: config/s390/s390.opt:47
12816 #, fuzzy
12817 msgid "Enable fused multiply/add instructions"
12818 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
12820 #: config/s390/s390.opt:51
12821 msgid "Enable decimal floating point hardware support"
12822 msgstr ""
12824 #: config/s390/s390.opt:55
12825 #, fuzzy
12826 msgid "Enable hardware floating point"
12827 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
12829 #: config/s390/s390.opt:67
12830 msgid "Use packed stack layout"
12831 msgstr ""
12833 #: config/s390/s390.opt:71
12834 msgid "Use bras for executable < 64k"
12835 msgstr ""
12837 #: config/s390/s390.opt:75
12838 #, fuzzy
12839 msgid "Disable hardware floating point"
12840 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
12842 #: config/s390/s390.opt:79
12843 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
12844 msgstr ""
12846 #: config/s390/s390.opt:83
12847 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stack size exceeds the given limit"
12848 msgstr ""
12850 #: config/s390/s390.opt:87 config/ia64/ia64.opt:115 config/sparc/sparc.opt:95
12851 #: config/i386/i386.opt:229 config/rs6000/rs6000.opt:274 config/spu/spu.opt:84
12852 msgid "Schedule code for given CPU"
12853 msgstr ""
12855 #: config/s390/s390.opt:91
12856 msgid "mvcle use"
12857 msgstr ""
12859 #: config/s390/s390.opt:95
12860 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
12861 msgstr ""
12863 #: config/s390/s390.opt:99
12864 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
12865 msgstr ""
12867 #: config/s390/s390.opt:103
12868 msgid "z/Architecture"
12869 msgstr ""
12871 #: config/ia64/ilp32.opt:3
12872 #, fuzzy
12873 msgid "Generate ILP32 code"
12874 msgstr "Стварыць ELF-вывад"
12876 #: config/ia64/ilp32.opt:7
12877 #, fuzzy
12878 msgid "Generate LP64 code"
12879 msgstr "Стварыць ELF-вывад"
12881 #: config/ia64/ia64.opt:21
12882 msgid "Generate big endian code"
12883 msgstr ""
12885 #: config/ia64/ia64.opt:25
12886 msgid "Generate little endian code"
12887 msgstr ""
12889 #: config/ia64/ia64.opt:29
12890 msgid "Generate code for GNU as"
12891 msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
12893 #: config/ia64/ia64.opt:33
12894 msgid "Generate code for GNU ld"
12895 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
12897 #: config/ia64/ia64.opt:37
12898 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
12899 msgstr ""
12901 #: config/ia64/ia64.opt:41
12902 msgid "Use in/loc/out register names"
12903 msgstr ""
12905 #: config/ia64/ia64.opt:48
12906 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
12907 msgstr ""
12909 #: config/ia64/ia64.opt:52
12910 msgid "Generate code without GP reg"
12911 msgstr "Генерыраваць код без GP reg"
12913 #: config/ia64/ia64.opt:56
12914 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
12915 msgstr ""
12917 #: config/ia64/ia64.opt:60
12918 msgid "Generate self-relocatable code"
12919 msgstr ""
12921 #: config/ia64/ia64.opt:64
12922 msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
12923 msgstr ""
12925 #: config/ia64/ia64.opt:68
12926 msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
12927 msgstr ""
12929 #: config/ia64/ia64.opt:75
12930 msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
12931 msgstr ""
12933 #: config/ia64/ia64.opt:79
12934 msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
12935 msgstr ""
12937 #: config/ia64/ia64.opt:83
12938 msgid "Do not inline integer division"
12939 msgstr ""
12941 #: config/ia64/ia64.opt:87
12942 msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
12943 msgstr ""
12945 #: config/ia64/ia64.opt:91
12946 msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
12947 msgstr ""
12949 #: config/ia64/ia64.opt:95
12950 msgid "Do not inline square root"
12951 msgstr ""
12953 #: config/ia64/ia64.opt:99
12954 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
12955 msgstr ""
12957 #: config/ia64/ia64.opt:103
12958 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
12959 msgstr ""
12961 #: config/ia64/ia64.opt:107 config/spu/spu.opt:72 config/sh/sh.opt:253
12962 #: config/pa/pa.opt:51
12963 msgid "Specify range of registers to make fixed"
12964 msgstr ""
12966 #: config/ia64/ia64.opt:119
12967 msgid "Use data speculation before reload"
12968 msgstr ""
12970 #: config/ia64/ia64.opt:123
12971 msgid "Use data speculation after reload"
12972 msgstr ""
12974 #: config/ia64/ia64.opt:127
12975 #, fuzzy
12976 msgid "Use control speculation"
12977 msgstr "Стварыць кансольны прыдатак"
12979 #: config/ia64/ia64.opt:131
12980 msgid "Use in block data speculation before reload"
12981 msgstr ""
12983 #: config/ia64/ia64.opt:135
12984 msgid "Use in block data speculation after reload"
12985 msgstr ""
12987 #: config/ia64/ia64.opt:139
12988 msgid "Use in block control speculation"
12989 msgstr ""
12991 #: config/ia64/ia64.opt:143
12992 msgid "Use simple data speculation check"
12993 msgstr ""
12995 #: config/ia64/ia64.opt:147
12996 msgid "Use simple data speculation check for control speculation"
12997 msgstr ""
12999 #: config/ia64/ia64.opt:151
13000 msgid "If set, data speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
13001 msgstr ""
13003 #: config/ia64/ia64.opt:155
13004 msgid "If set, control speculative instructions will be chosen for schedule only if there are no other choices at the moment "
13005 msgstr ""
13007 #: config/ia64/ia64.opt:159
13008 msgid "Count speculative dependencies while calculating priority of instructions"
13009 msgstr ""
13011 #: config/ia64/ia64.opt:163
13012 msgid "Place a stop bit after every cycle when scheduling"
13013 msgstr ""
13015 #: config/ia64/ia64.opt:167
13016 msgid "Assume that floating-point stores and loads are not likely to cause conflict when placed into one instruction group"
13017 msgstr ""
13019 #: config/ia64/ia64.opt:171
13020 msgid "Soft limit on number of memory insns per instruction group, giving lower priority to subsequent memory insns attempting to schedule in the same insn group. Frequently useful to prevent cache bank conflicts.  Default value is 1"
13021 msgstr ""
13023 #: config/ia64/ia64.opt:175
13024 msgid "Disallow more than `msched-max-memory-insns' in instruction group. Otherwise, limit is `soft' (prefer non-memory operations when limit is reached)"
13025 msgstr ""
13027 #: config/ia64/ia64.opt:179
13028 msgid "Don't generate checks for control speculation in selective scheduling"
13029 msgstr ""
13031 #: config/ia64/ia64.opt:183
13032 msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract instructions"
13033 msgstr ""
13035 #: config/ia64/vms_symvec_libgcc_s.opt:3
13036 msgid "! It would be better to auto-generate this file."
13037 msgstr ""
13039 #: config/ia64/vms_symvec_libgcc_s.opt:7
13040 msgid "SYMBOL_VECTOR=(__divdi3=PROCEDURE)"
13041 msgstr ""
13043 #: config/m32c/m32c.opt:24 config/bfin/bfin.opt:23 config/mep/mep.opt:138
13044 msgid "Use simulator runtime"
13045 msgstr ""
13047 #: config/m32c/m32c.opt:28
13048 msgid "Compile code for R8C variants"
13049 msgstr ""
13051 #: config/m32c/m32c.opt:32
13052 msgid "Compile code for M16C variants"
13053 msgstr ""
13055 #: config/m32c/m32c.opt:36
13056 msgid "Compile code for M32CM variants"
13057 msgstr ""
13059 #: config/m32c/m32c.opt:40
13060 msgid "Compile code for M32C variants"
13061 msgstr ""
13063 #: config/m32c/m32c.opt:44
13064 msgid "Number of memreg bytes (default: 16, range: 0..16)"
13065 msgstr ""
13067 #: config/sparc/little-endian.opt:23
13068 #, fuzzy
13069 msgid "Generate code for little-endian"
13070 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
13072 #: config/sparc/little-endian.opt:27
13073 #, fuzzy
13074 msgid "Generate code for big-endian"
13075 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
13077 #: config/sparc/sparc.opt:23 config/sparc/sparc.opt:27
13078 #, fuzzy
13079 msgid "Use hardware FP"
13080 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
13082 #: config/sparc/sparc.opt:31
13083 #, fuzzy
13084 msgid "Do not use hardware FP"
13085 msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
13087 #: config/sparc/sparc.opt:35
13088 msgid "Assume possible double misalignment"
13089 msgstr ""
13091 #: config/sparc/sparc.opt:39
13092 msgid "Pass -assert pure-text to linker"
13093 msgstr ""
13095 #: config/sparc/sparc.opt:43
13096 msgid "Use ABI reserved registers"
13097 msgstr ""
13099 #: config/sparc/sparc.opt:47
13100 #, fuzzy
13101 msgid "Use hardware quad FP instructions"
13102 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
13104 #: config/sparc/sparc.opt:51
13105 msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
13106 msgstr ""
13108 #: config/sparc/sparc.opt:55
13109 msgid "Compile for V8+ ABI"
13110 msgstr ""
13112 #: config/sparc/sparc.opt:59
13113 msgid "Use UltraSPARC Visual Instruction Set extensions"
13114 msgstr ""
13116 #: config/sparc/sparc.opt:63
13117 msgid "Pointers are 64-bit"
13118 msgstr ""
13120 #: config/sparc/sparc.opt:67
13121 msgid "Pointers are 32-bit"
13122 msgstr ""
13124 #: config/sparc/sparc.opt:71
13125 msgid "Use 64-bit ABI"
13126 msgstr ""
13128 #: config/sparc/sparc.opt:75
13129 msgid "Use 32-bit ABI"
13130 msgstr ""
13132 #: config/sparc/sparc.opt:79
13133 msgid "Use stack bias"
13134 msgstr ""
13136 #: config/sparc/sparc.opt:83
13137 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
13138 msgstr ""
13140 #: config/sparc/sparc.opt:87
13141 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
13142 msgstr ""
13144 #: config/sparc/sparc.opt:91 config/rs6000/rs6000.opt:270
13145 msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
13146 msgstr ""
13148 #: config/sparc/sparc.opt:99
13149 msgid "Use given SPARC-V9 code model"
13150 msgstr ""
13152 #: config/sparc/sparc.opt:103
13153 msgid "Enable strict 32-bit psABI struct return checking."
13154 msgstr ""
13156 #: config/m32r/m32r.opt:23
13157 msgid "Compile for the m32rx"
13158 msgstr ""
13160 #: config/m32r/m32r.opt:27
13161 msgid "Compile for the m32r2"
13162 msgstr ""
13164 #: config/m32r/m32r.opt:31
13165 msgid "Compile for the m32r"
13166 msgstr ""
13168 #: config/m32r/m32r.opt:35
13169 msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
13170 msgstr ""
13172 #: config/m32r/m32r.opt:39
13173 msgid "Prefer branches over conditional execution"
13174 msgstr ""
13176 #: config/m32r/m32r.opt:43
13177 msgid "Give branches their default cost"
13178 msgstr ""
13180 #: config/m32r/m32r.opt:47
13181 msgid "Display compile time statistics"
13182 msgstr ""
13184 #: config/m32r/m32r.opt:51
13185 msgid "Specify cache flush function"
13186 msgstr ""
13188 #: config/m32r/m32r.opt:55
13189 msgid "Specify cache flush trap number"
13190 msgstr ""
13192 #: config/m32r/m32r.opt:59
13193 msgid "Only issue one instruction per cycle"
13194 msgstr ""
13196 #: config/m32r/m32r.opt:63
13197 msgid "Allow two instructions to be issued per cycle"
13198 msgstr ""
13200 #: config/m32r/m32r.opt:67
13201 msgid "Code size: small, medium or large"
13202 msgstr ""
13204 #: config/m32r/m32r.opt:71
13205 msgid "Don't call any cache flush functions"
13206 msgstr ""
13208 #: config/m32r/m32r.opt:75
13209 msgid "Don't call any cache flush trap"
13210 msgstr ""
13212 #: config/m32r/m32r.opt:82
13213 msgid "Small data area: none, sdata, use"
13214 msgstr ""
13216 #: config/m68k/m68k.opt:23
13217 msgid "Generate code for a 520X"
13218 msgstr "Ствараць код для 520X"
13220 #: config/m68k/m68k.opt:27
13221 #, fuzzy
13222 msgid "Generate code for a 5206e"
13223 msgstr "Ствараць код для 520X"
13225 #: config/m68k/m68k.opt:31
13226 #, fuzzy
13227 msgid "Generate code for a 528x"
13228 msgstr "Ствараць код для 520X"
13230 #: config/m68k/m68k.opt:35
13231 #, fuzzy
13232 msgid "Generate code for a 5307"
13233 msgstr "Ствараць код для 520X"
13235 #: config/m68k/m68k.opt:39
13236 #, fuzzy
13237 msgid "Generate code for a 5407"
13238 msgstr "Ствараць код для 520X"
13240 #: config/m68k/m68k.opt:43 config/m68k/m68k.opt:104
13241 msgid "Generate code for a 68000"
13242 msgstr "Ствараць код для 68000"
13244 #: config/m68k/m68k.opt:47
13245 #, fuzzy
13246 msgid "Generate code for a 68010"
13247 msgstr "Ствараць код для 68020"
13249 #: config/m68k/m68k.opt:51 config/m68k/m68k.opt:108
13250 msgid "Generate code for a 68020"
13251 msgstr "Ствараць код для 68020"
13253 #: config/m68k/m68k.opt:55
13254 msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
13255 msgstr ""
13257 #: config/m68k/m68k.opt:59
13258 msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
13259 msgstr ""
13261 #: config/m68k/m68k.opt:63
13262 msgid "Generate code for a 68030"
13263 msgstr "Ствараць код для 68030"
13265 #: config/m68k/m68k.opt:67
13266 msgid "Generate code for a 68040"
13267 msgstr "Ствараць код для 68040"
13269 #: config/m68k/m68k.opt:71
13270 msgid "Generate code for a 68060"
13271 msgstr "Ствараць код для 68060"
13273 #: config/m68k/m68k.opt:75
13274 msgid "Generate code for a 68302"
13275 msgstr "Ствараць код для 68302"
13277 #: config/m68k/m68k.opt:79
13278 msgid "Generate code for a 68332"
13279 msgstr "Ствараць код для 68332"
13281 #: config/m68k/m68k.opt:84
13282 msgid "Generate code for a 68851"
13283 msgstr "Ствараць код для 68851"
13285 #: config/m68k/m68k.opt:88
13286 msgid "Generate code that uses 68881 floating-point instructions"
13287 msgstr ""
13289 #: config/m68k/m68k.opt:92
13290 msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
13291 msgstr ""
13293 #: config/m68k/m68k.opt:96 config/arm/arm.opt:49 config/score/score.opt:63
13294 msgid "Specify the name of the target architecture"
13295 msgstr ""
13297 #: config/m68k/m68k.opt:100
13298 msgid "Use the bit-field instructions"
13299 msgstr ""
13301 #: config/m68k/m68k.opt:112
13302 #, fuzzy
13303 msgid "Generate code for a ColdFire v4e"
13304 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
13306 #: config/m68k/m68k.opt:116
13307 msgid "Specify the target CPU"
13308 msgstr ""
13310 #: config/m68k/m68k.opt:120
13311 msgid "Generate code for a cpu32"
13312 msgstr "Ствараць код для цп32"
13314 #: config/m68k/m68k.opt:124
13315 msgid "Use hardware division instructions on ColdFire"
13316 msgstr ""
13318 #: config/m68k/m68k.opt:128
13319 #, fuzzy
13320 msgid "Generate code for a Fido A"
13321 msgstr "Стварыць код для DLL"
13323 #: config/m68k/m68k.opt:132
13324 msgid "Generate code which uses hardware floating point instructions"
13325 msgstr ""
13327 #: config/m68k/m68k.opt:136
13328 msgid "Enable ID based shared library"
13329 msgstr ""
13331 #: config/m68k/m68k.opt:140
13332 #, fuzzy
13333 msgid "Do not use the bit-field instructions"
13334 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
13336 #: config/m68k/m68k.opt:144
13337 msgid "Use normal calling convention"
13338 msgstr ""
13340 #: config/m68k/m68k.opt:148
13341 msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
13342 msgstr ""
13344 #: config/m68k/m68k.opt:152
13345 msgid "Generate pc-relative code"
13346 msgstr ""
13348 #: config/m68k/m68k.opt:156
13349 msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
13350 msgstr ""
13352 #: config/m68k/m68k.opt:160 config/bfin/bfin.opt:61
13353 msgid "Enable separate data segment"
13354 msgstr ""
13356 #: config/m68k/m68k.opt:164 config/bfin/bfin.opt:57
13357 msgid "ID of shared library to build"
13358 msgstr ""
13360 #: config/m68k/m68k.opt:168
13361 msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
13362 msgstr ""
13364 #: config/m68k/m68k.opt:172
13365 msgid "Generate code with library calls for floating point"
13366 msgstr ""
13368 #: config/m68k/m68k.opt:176
13369 msgid "Do not use unaligned memory references"
13370 msgstr ""
13372 #: config/m68k/m68k.opt:180
13373 msgid "Tune for the specified target CPU or architecture"
13374 msgstr ""
13376 #: config/m68k/m68k.opt:184
13377 msgid "Support more than 8192 GOT entries on ColdFire"
13378 msgstr ""
13380 #: config/m68k/m68k.opt:188
13381 msgid "Support TLS segment larger than 64K"
13382 msgstr ""
13384 #: config/m68k/ieee.opt:24 config/i386/i386.opt:137
13385 msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
13386 msgstr ""
13388 #: config/i386/djgpp.opt:25
13389 msgid "Ignored (obsolete)"
13390 msgstr ""
13392 #: config/i386/mingw.opt:23
13393 msgid "Warn about none ISO msvcrt scanf/printf width extensions"
13394 msgstr ""
13396 #: config/i386/mingw.opt:27
13397 msgid "For nested functions on stack executable permission is set."
13398 msgstr ""
13400 #: config/i386/i386.opt:61
13401 msgid "sizeof(long double) is 16"
13402 msgstr ""
13404 #: config/i386/i386.opt:65 config/i386/i386.opt:133
13405 msgid "Use hardware fp"
13406 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
13408 #: config/i386/i386.opt:69
13409 msgid "sizeof(long double) is 12"
13410 msgstr ""
13412 #: config/i386/i386.opt:73
13413 msgid "Reserve space for outgoing arguments in the function prologue"
13414 msgstr ""
13416 #: config/i386/i386.opt:77
13417 msgid "Align some doubles on dword boundary"
13418 msgstr ""
13420 #: config/i386/i386.opt:81
13421 msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
13422 msgstr ""
13424 #: config/i386/i386.opt:85
13425 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
13426 msgstr ""
13428 #: config/i386/i386.opt:89
13429 msgid "Loop code aligned to this power of 2"
13430 msgstr ""
13432 #: config/i386/i386.opt:93
13433 msgid "Align destination of the string operations"
13434 msgstr ""
13436 #: config/i386/i386.opt:101
13437 msgid "Use given assembler dialect"
13438 msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера"
13440 #: config/i386/i386.opt:105
13441 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
13442 msgstr ""
13444 #: config/i386/i386.opt:109
13445 msgid "Data greater than given threshold will go into .ldata section in x86-64 medium model"
13446 msgstr ""
13448 #: config/i386/i386.opt:113
13449 msgid "Use given x86-64 code model"
13450 msgstr ""
13452 #: config/i386/i386.opt:117
13453 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
13454 msgstr ""
13456 #: config/i386/i386.opt:121
13457 msgid "Always use Dynamic Realigned Argument Pointer (DRAP) to realign stack"
13458 msgstr ""
13460 #: config/i386/i386.opt:125
13461 msgid "Return values of functions in FPU registers"
13462 msgstr ""
13464 #: config/i386/i386.opt:129
13465 msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
13466 msgstr ""
13468 #: config/i386/i386.opt:141
13469 msgid "Inline all known string operations"
13470 msgstr ""
13472 #: config/i386/i386.opt:145
13473 msgid "Inline memset/memcpy string operations, but perform inline version only for small blocks"
13474 msgstr ""
13476 #: config/i386/i386.opt:153
13477 msgid "Use native (MS) bitfield layout"
13478 msgstr ""
13480 #: config/i386/i386.opt:169
13481 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
13482 msgstr ""
13484 #: config/i386/i386.opt:173
13485 msgid "Set 80387 floating-point precision (-mpc32, -mpc64, -mpc80)"
13486 msgstr ""
13488 #: config/i386/i386.opt:177
13489 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
13490 msgstr ""
13492 #: config/i386/i386.opt:181
13493 msgid "Assume incoming stack aligned to this power of 2"
13494 msgstr ""
13496 #: config/i386/i386.opt:185
13497 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
13498 msgstr ""
13500 #: config/i386/i386.opt:189
13501 msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
13502 msgstr ""
13504 #: config/i386/i386.opt:193
13505 msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
13506 msgstr ""
13508 #: config/i386/i386.opt:197
13509 msgid "Alternate calling convention"
13510 msgstr ""
13512 #: config/i386/i386.opt:205
13513 msgid "Use SSE register passing conventions for SF and DF mode"
13514 msgstr ""
13516 #: config/i386/i386.opt:209
13517 msgid "Realign stack in prologue"
13518 msgstr ""
13520 #: config/i386/i386.opt:213
13521 msgid "Enable stack probing"
13522 msgstr ""
13524 #: config/i386/i386.opt:217
13525 msgid "Chose strategy to generate stringop using"
13526 msgstr ""
13528 #: config/i386/i386.opt:221
13529 #, fuzzy
13530 msgid "Use given thread-local storage dialect"
13531 msgstr "Выкарыстоўвываць зададзены дыялект асэмблера"
13533 #: config/i386/i386.opt:225
13534 #, c-format
13535 msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
13536 msgstr ""
13538 #: config/i386/i386.opt:233 config/mips/mips.opt:23
13539 #, fuzzy
13540 msgid "Generate code that conforms to the given ABI"
13541 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
13543 #: config/i386/i386.opt:237
13544 msgid "Vector library ABI to use"
13545 msgstr ""
13547 #: config/i386/i386.opt:241
13548 msgid "Generate reciprocals instead of divss and sqrtss."
13549 msgstr ""
13551 #: config/i386/i386.opt:245
13552 msgid "Generate cld instruction in the function prologue."
13553 msgstr ""
13555 #: config/i386/i386.opt:251
13556 msgid "Generate 32bit i386 code"
13557 msgstr ""
13559 #: config/i386/i386.opt:255
13560 msgid "Generate 64bit x86-64 code"
13561 msgstr ""
13563 #: config/i386/i386.opt:259
13564 msgid "Support MMX built-in functions"
13565 msgstr ""
13567 #: config/i386/i386.opt:263
13568 msgid "Support 3DNow! built-in functions"
13569 msgstr ""
13571 #: config/i386/i386.opt:267
13572 #, fuzzy
13573 msgid "Support Athlon 3Dnow! built-in functions"
13574 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
13576 #: config/i386/i386.opt:271
13577 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
13578 msgstr ""
13580 #: config/i386/i386.opt:275
13581 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
13582 msgstr ""
13584 #: config/i386/i386.opt:279
13585 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
13586 msgstr ""
13588 #: config/i386/i386.opt:283
13589 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSSE3 built-in functions and code generation"
13590 msgstr ""
13592 #: config/i386/i386.opt:287
13593 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3 and SSE4.1 built-in functions and code generation"
13594 msgstr ""
13596 #: config/i386/i386.opt:291 config/i386/i386.opt:295
13597 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
13598 msgstr ""
13600 #: config/i386/i386.opt:299
13601 msgid "Do not support SSE4.1 and SSE4.2 built-in functions and code generation"
13602 msgstr ""
13604 #: config/i386/i386.opt:303
13605 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2 and AVX built-in functions and code generation"
13606 msgstr ""
13608 #: config/i386/i386.opt:307
13609 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3, SSSE3, SSE4.1, SSE4.2, AVX and FMA built-in functions and code generation"
13610 msgstr ""
13612 #: config/i386/i386.opt:311
13613 msgid "Support MMX, SSE, SSE2, SSE3 and SSE4A built-in functions and code generation"
13614 msgstr ""
13616 #: config/i386/i386.opt:315
13617 msgid "Support FMA4 built-in functions and code generation "
13618 msgstr ""
13620 #: config/i386/i386.opt:319
13621 msgid "Support XOP built-in functions and code generation "
13622 msgstr ""
13624 #: config/i386/i386.opt:323
13625 msgid "Support LWP built-in functions and code generation "
13626 msgstr ""
13628 #: config/i386/i386.opt:327
13629 msgid "Support code generation of Advanced Bit Manipulation (ABM) instructions."
13630 msgstr ""
13632 #: config/i386/i386.opt:331
13633 #, fuzzy
13634 msgid "Support code generation of popcnt instruction."
13635 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
13637 #: config/i386/i386.opt:335
13638 #, fuzzy
13639 msgid "Support code generation of cmpxchg16b instruction."
13640 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
13642 #: config/i386/i386.opt:339
13643 msgid "Support code generation of sahf instruction in 64bit x86-64 code."
13644 msgstr ""
13646 #: config/i386/i386.opt:343
13647 #, fuzzy
13648 msgid "Support code generation of movbe instruction."
13649 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
13651 #: config/i386/i386.opt:347
13652 #, fuzzy
13653 msgid "Support code generation of crc32 instruction."
13654 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
13656 #: config/i386/i386.opt:351
13657 msgid "Support AES built-in functions and code generation"
13658 msgstr ""
13660 #: config/i386/i386.opt:355
13661 msgid "Support PCLMUL built-in functions and code generation"
13662 msgstr ""
13664 #: config/i386/i386.opt:359
13665 msgid "Encode SSE instructions with VEX prefix"
13666 msgstr ""
13668 #: config/i386/cygming.opt:23
13669 msgid "Create console application"
13670 msgstr "Стварыць кансольны прыдатак"
13672 #: config/i386/cygming.opt:27
13673 msgid "Use the Cygwin interface"
13674 msgstr ""
13676 #: config/i386/cygming.opt:31
13677 msgid "Generate code for a DLL"
13678 msgstr "Стварыць код для DLL"
13680 #: config/i386/cygming.opt:35
13681 msgid "Ignore dllimport for functions"
13682 msgstr ""
13684 #: config/i386/cygming.opt:39
13685 msgid "Use Mingw-specific thread support"
13686 msgstr ""
13688 #: config/i386/cygming.opt:43
13689 msgid "Set Windows defines"
13690 msgstr ""
13692 #: config/i386/cygming.opt:47
13693 msgid "Create GUI application"
13694 msgstr "Стварыць GUI прыдатак"
13696 #: config/i386/cygming.opt:51
13697 msgid "Use the GNU extension to the PE format for aligned common data"
13698 msgstr ""
13700 #: config/i386/cygming.opt:55
13701 msgid "Compile code that relies on Cygwin DLL wrappers to support C++ operator new/delete replacement"
13702 msgstr ""
13704 #: config/i386/mingw-w64.opt:23
13705 msgid "Use unicode startup and define UNICODE macro"
13706 msgstr ""
13708 #: config/rs6000/aix.opt:24 config/rs6000/rs6000.opt:195
13709 msgid "Conform more closely to IBM XLC semantics"
13710 msgstr ""
13712 #: config/rs6000/darwin.opt:24 config/rs6000/sysv4.opt:129
13713 #, fuzzy
13714 msgid "Generate 64-bit code"
13715 msgstr "Стварыць код для DLL"
13717 #: config/rs6000/darwin.opt:28 config/rs6000/sysv4.opt:133
13718 #, fuzzy
13719 msgid "Generate 32-bit code"
13720 msgstr "Стварыць код для DLL"
13722 #: config/rs6000/darwin.opt:32
13723 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
13724 msgstr ""
13726 #: config/rs6000/rs6000.opt:24
13727 msgid "Use POWER instruction set"
13728 msgstr ""
13730 #: config/rs6000/rs6000.opt:28
13731 msgid "Do not use POWER instruction set"
13732 msgstr ""
13734 #: config/rs6000/rs6000.opt:32
13735 msgid "Use POWER2 instruction set"
13736 msgstr ""
13738 #: config/rs6000/rs6000.opt:36
13739 msgid "Use PowerPC instruction set"
13740 msgstr ""
13742 #: config/rs6000/rs6000.opt:40
13743 msgid "Do not use PowerPC instruction set"
13744 msgstr ""
13746 #: config/rs6000/rs6000.opt:44
13747 msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
13748 msgstr ""
13750 #: config/rs6000/rs6000.opt:48
13751 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
13752 msgstr ""
13754 #: config/rs6000/rs6000.opt:52
13755 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
13756 msgstr ""
13758 #: config/rs6000/rs6000.opt:56
13759 msgid "Use PowerPC V2.01 single field mfcr instruction"
13760 msgstr ""
13762 #: config/rs6000/rs6000.opt:60
13763 msgid "Use PowerPC V2.02 popcntb instruction"
13764 msgstr ""
13766 #: config/rs6000/rs6000.opt:64
13767 msgid "Use PowerPC V2.02 floating point rounding instructions"
13768 msgstr ""
13770 #: config/rs6000/rs6000.opt:68
13771 msgid "Use PowerPC V2.05 compare bytes instruction"
13772 msgstr ""
13774 #: config/rs6000/rs6000.opt:72
13775 msgid "Use extended PowerPC V2.05 move floating point to/from GPR instructions"
13776 msgstr ""
13778 #: config/rs6000/rs6000.opt:76
13779 msgid "Use AltiVec instructions"
13780 msgstr ""
13782 #: config/rs6000/rs6000.opt:80
13783 #, fuzzy
13784 msgid "Use decimal floating point instructions"
13785 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
13787 #: config/rs6000/rs6000.opt:84
13788 msgid "Use 4xx half-word multiply instructions"
13789 msgstr ""
13791 #: config/rs6000/rs6000.opt:88
13792 msgid "Use 4xx string-search dlmzb instruction"
13793 msgstr ""
13795 #: config/rs6000/rs6000.opt:92
13796 msgid "Generate load/store multiple instructions"
13797 msgstr ""
13799 #: config/rs6000/rs6000.opt:96
13800 msgid "Generate string instructions for block moves"
13801 msgstr ""
13803 #: config/rs6000/rs6000.opt:100
13804 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
13805 msgstr ""
13807 #: config/rs6000/rs6000.opt:104
13808 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
13809 msgstr ""
13811 #: config/rs6000/rs6000.opt:108 config/pdp11/pdp11.opt:83
13812 msgid "Do not use hardware floating point"
13813 msgstr ""
13815 #: config/rs6000/rs6000.opt:116
13816 msgid "Use PowerPC V2.06 popcntd instruction"
13817 msgstr ""
13819 #: config/rs6000/rs6000.opt:120
13820 msgid "Use vector/scalar (VSX) instructions"
13821 msgstr ""
13823 #: config/rs6000/rs6000.opt:160
13824 msgid "Do not generate load/store with update instructions"
13825 msgstr ""
13827 #: config/rs6000/rs6000.opt:164
13828 msgid "Generate load/store with update instructions"
13829 msgstr ""
13831 #: config/rs6000/rs6000.opt:168
13832 msgid "Avoid generation of indexed load/store instructions when possible"
13833 msgstr ""
13835 #: config/rs6000/rs6000.opt:172
13836 msgid "Generate fused multiply/add instructions"
13837 msgstr ""
13839 #: config/rs6000/rs6000.opt:176
13840 #, fuzzy
13841 msgid "Mark __tls_get_addr calls with argument info"
13842 msgstr "\"__buitin_next_arg\" выклікаецца без аргумента"
13844 #: config/rs6000/rs6000.opt:183
13845 msgid "Schedule the start and end of the procedure"
13846 msgstr ""
13848 #: config/rs6000/rs6000.opt:187
13849 msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
13850 msgstr ""
13852 #: config/rs6000/rs6000.opt:191
13853 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
13854 msgstr ""
13856 #: config/rs6000/rs6000.opt:199
13857 msgid "Generate software reciprocal sqrt for better throughput"
13858 msgstr ""
13860 #: config/rs6000/rs6000.opt:203
13861 msgid "Do not place floating point constants in TOC"
13862 msgstr ""
13864 #: config/rs6000/rs6000.opt:207
13865 msgid "Place floating point constants in TOC"
13866 msgstr ""
13868 #: config/rs6000/rs6000.opt:211
13869 msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
13870 msgstr ""
13872 #: config/rs6000/rs6000.opt:215
13873 msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
13874 msgstr ""
13876 #: config/rs6000/rs6000.opt:226
13877 msgid "Use only one TOC entry per procedure"
13878 msgstr ""
13880 #: config/rs6000/rs6000.opt:230
13881 msgid "Put everything in the regular TOC"
13882 msgstr ""
13884 #: config/rs6000/rs6000.opt:234
13885 msgid "Generate VRSAVE instructions when generating AltiVec code"
13886 msgstr ""
13888 #: config/rs6000/rs6000.opt:238
13889 msgid "Deprecated option.  Use -mvrsave/-mno-vrsave instead"
13890 msgstr ""
13892 #: config/rs6000/rs6000.opt:242
13893 #, fuzzy
13894 msgid "Generate isel instructions"
13895 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
13897 #: config/rs6000/rs6000.opt:246
13898 msgid "Deprecated option.  Use -misel/-mno-isel instead"
13899 msgstr ""
13901 #: config/rs6000/rs6000.opt:250
13902 msgid "Generate SPE SIMD instructions on E500"
13903 msgstr ""
13905 #: config/rs6000/rs6000.opt:254
13906 msgid "Generate PPC750CL paired-single instructions"
13907 msgstr ""
13909 #: config/rs6000/rs6000.opt:258
13910 msgid "Deprecated option.  Use -mspe/-mno-spe instead"
13911 msgstr ""
13913 #: config/rs6000/rs6000.opt:262
13914 msgid "Enable debug output"
13915 msgstr ""
13917 #: config/rs6000/rs6000.opt:266
13918 msgid "Specify ABI to use"
13919 msgstr ""
13921 #: config/rs6000/rs6000.opt:278
13922 msgid "Select full, part, or no traceback table"
13923 msgstr ""
13925 #: config/rs6000/rs6000.opt:282
13926 msgid "Avoid all range limits on call instructions"
13927 msgstr ""
13929 #: config/rs6000/rs6000.opt:286
13930 msgid "Generate Cell microcode"
13931 msgstr ""
13933 #: config/rs6000/rs6000.opt:290
13934 msgid "Warn when a Cell microcoded instruction is emitted"
13935 msgstr ""
13937 #: config/rs6000/rs6000.opt:294
13938 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
13939 msgstr ""
13941 #: config/rs6000/rs6000.opt:298
13942 #, fuzzy
13943 msgid "Select GPR floating point method"
13944 msgstr "перапаўненьне плаваючай кропкі"
13946 #: config/rs6000/rs6000.opt:302
13947 msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
13948 msgstr ""
13950 #: config/rs6000/rs6000.opt:306
13951 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
13952 msgstr ""
13954 #: config/rs6000/rs6000.opt:310
13955 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
13956 msgstr ""
13958 #: config/rs6000/rs6000.opt:314
13959 msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
13960 msgstr ""
13962 #: config/rs6000/rs6000.opt:318
13963 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
13964 msgstr ""
13966 #: config/rs6000/rs6000.opt:322
13967 #, fuzzy
13968 msgid "Single-precision floating point unit"
13969 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
13971 #: config/rs6000/rs6000.opt:326
13972 #, fuzzy
13973 msgid "Double-precision floating point unit"
13974 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
13976 #: config/rs6000/rs6000.opt:330
13977 msgid "Floating point unit does not support divide & sqrt"
13978 msgstr ""
13980 #: config/rs6000/rs6000.opt:334
13981 msgid "Specify FP (sp, dp, sp-lite, dp-lite) (implies -mxilinx-fpu)"
13982 msgstr ""
13984 #: config/rs6000/rs6000.opt:338
13985 msgid "Specify Xilinx FPU."
13986 msgstr ""
13988 #: config/rs6000/aix64.opt:24
13989 msgid "Compile for 64-bit pointers"
13990 msgstr ""
13992 #: config/rs6000/aix64.opt:28
13993 msgid "Compile for 32-bit pointers"
13994 msgstr ""
13996 #: config/rs6000/aix64.opt:32
13997 msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
13998 msgstr ""
14000 #: config/rs6000/linux64.opt:24
14001 msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
14002 msgstr ""
14004 #: config/rs6000/sysv4.opt:24
14005 msgid "Select ABI calling convention"
14006 msgstr ""
14008 #: config/rs6000/sysv4.opt:28
14009 msgid "Select method for sdata handling"
14010 msgstr ""
14012 #: config/rs6000/sysv4.opt:36 config/rs6000/sysv4.opt:40
14013 msgid "Align to the base type of the bit-field"
14014 msgstr ""
14016 #: config/rs6000/sysv4.opt:45 config/rs6000/sysv4.opt:49
14017 msgid "Produce code relocatable at runtime"
14018 msgstr ""
14020 #: config/rs6000/sysv4.opt:53 config/rs6000/sysv4.opt:57
14021 msgid "Produce little endian code"
14022 msgstr ""
14024 #: config/rs6000/sysv4.opt:61 config/rs6000/sysv4.opt:65
14025 msgid "Produce big endian code"
14026 msgstr ""
14028 #: config/rs6000/sysv4.opt:70 config/rs6000/sysv4.opt:74
14029 #: config/rs6000/sysv4.opt:83 config/rs6000/sysv4.opt:125
14030 #: config/rs6000/sysv4.opt:137
14031 msgid "no description yet"
14032 msgstr ""
14034 #: config/rs6000/sysv4.opt:78
14035 msgid "Assume all variable arg functions are prototyped"
14036 msgstr ""
14038 #: config/rs6000/sysv4.opt:87
14039 msgid "Use EABI"
14040 msgstr ""
14042 #: config/rs6000/sysv4.opt:91
14043 msgid "Allow bit-fields to cross word boundaries"
14044 msgstr ""
14046 #: config/rs6000/sysv4.opt:95
14047 msgid "Use alternate register names"
14048 msgstr "Выкарыстоўвываць альтэрнатыўныя назвы рэгістраў"
14050 #: config/rs6000/sysv4.opt:101
14051 msgid "Use default method for sdata handling"
14052 msgstr ""
14054 #: config/rs6000/sysv4.opt:105
14055 msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
14056 msgstr ""
14058 #: config/rs6000/sysv4.opt:109
14059 msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
14060 msgstr ""
14062 #: config/rs6000/sysv4.opt:113
14063 msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
14064 msgstr ""
14066 #: config/rs6000/sysv4.opt:117
14067 msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
14068 msgstr ""
14070 #: config/rs6000/sysv4.opt:121
14071 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
14072 msgstr ""
14074 #: config/rs6000/sysv4.opt:141
14075 #, fuzzy
14076 msgid "Generate code to use a non-exec PLT and GOT"
14077 msgstr "Стварыць код для DLL"
14079 #: config/rs6000/sysv4.opt:145
14080 #, fuzzy
14081 msgid "Generate code for old exec BSS PLT"
14082 msgstr "Стварыць код для DLL"
14084 #: config/spu/spu.opt:20
14085 msgid "Emit warnings when run-time relocations are generated"
14086 msgstr ""
14088 #: config/spu/spu.opt:24
14089 msgid "Emit errors when run-time relocations are generated"
14090 msgstr ""
14092 #: config/spu/spu.opt:28
14093 msgid "Specify cost of branches (Default 20)"
14094 msgstr ""
14096 #: config/spu/spu.opt:32
14097 msgid "Make sure loads and stores are not moved past DMA instructions"
14098 msgstr ""
14100 #: config/spu/spu.opt:36
14101 msgid "volatile must be specified on any memory that is effected by DMA"
14102 msgstr ""
14104 #: config/spu/spu.opt:40 config/spu/spu.opt:44
14105 msgid "Insert nops when it might improve performance by allowing dual issue (default)"
14106 msgstr ""
14108 #: config/spu/spu.opt:48
14109 msgid "Use standard main function as entry for startup"
14110 msgstr ""
14112 #: config/spu/spu.opt:52
14113 #, fuzzy
14114 msgid "Generate branch hints for branches"
14115 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
14117 #: config/spu/spu.opt:56
14118 msgid "Maximum number of nops to insert for a hint (Default 2)"
14119 msgstr ""
14121 #: config/spu/spu.opt:60
14122 msgid "Approximate maximum number of instructions to allow between a hint and its branch [125]"
14123 msgstr ""
14125 #: config/spu/spu.opt:64
14126 #, fuzzy
14127 msgid "Generate code for 18 bit addressing"
14128 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
14130 #: config/spu/spu.opt:68
14131 #, fuzzy
14132 msgid "Generate code for 32 bit addressing"
14133 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
14135 #: config/spu/spu.opt:76
14136 msgid "Insert hbrp instructions after hinted branch targets to avoid the SPU hang issue"
14137 msgstr ""
14139 #: config/spu/spu.opt:88
14140 msgid "Access variables in 32-bit PPU objects (default)"
14141 msgstr ""
14143 #: config/spu/spu.opt:92
14144 msgid "Access variables in 64-bit PPU objects"
14145 msgstr ""
14147 #: config/spu/spu.opt:96
14148 msgid "Allow conversions between __ea and generic pointers (default)"
14149 msgstr ""
14151 #: config/spu/spu.opt:100
14152 msgid "Size (in KB) of software data cache"
14153 msgstr ""
14155 #: config/spu/spu.opt:104
14156 msgid "Atomically write back software data cache lines (default)"
14157 msgstr ""
14159 #: config/mcore/mcore.opt:23
14160 #, fuzzy
14161 msgid "Generate code for the M*Core M210"
14162 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
14164 #: config/mcore/mcore.opt:27
14165 msgid "Generate code for the M*Core M340"
14166 msgstr ""
14168 #: config/mcore/mcore.opt:31
14169 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
14170 msgstr ""
14172 #: config/mcore/mcore.opt:35 config/score/score.opt:23
14173 msgid "Generate big-endian code"
14174 msgstr ""
14176 #: config/mcore/mcore.opt:39
14177 msgid "Emit call graph information"
14178 msgstr ""
14180 #: config/mcore/mcore.opt:43
14181 #, fuzzy
14182 msgid "Use the divide instruction"
14183 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
14185 #: config/mcore/mcore.opt:47
14186 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
14187 msgstr ""
14189 #: config/mcore/mcore.opt:51 config/score/score.opt:27
14190 msgid "Generate little-endian code"
14191 msgstr ""
14193 #: config/mcore/mcore.opt:56 config/fr30/fr30.opt:27
14194 msgid "Assume that run-time support has been provided, so omit -lsim from the linker command line"
14195 msgstr ""
14197 #: config/mcore/mcore.opt:60
14198 msgid "Use arbitrary sized immediates in bit operations"
14199 msgstr ""
14201 #: config/mcore/mcore.opt:64
14202 msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
14203 msgstr ""
14205 #: config/mcore/mcore.opt:68
14206 msgid "Set the maximum amount for a single stack increment operation"
14207 msgstr ""
14209 #: config/mcore/mcore.opt:72
14210 msgid "Always treat bitfields as int-sized"
14211 msgstr ""
14213 #: config/arc/arc.opt:32
14214 msgid "Prepend the name of the cpu to all public symbol names"
14215 msgstr ""
14217 #: config/arc/arc.opt:42
14218 msgid "Compile code for ARC variant CPU"
14219 msgstr ""
14221 #: config/arc/arc.opt:46
14222 msgid "Put functions in SECTION"
14223 msgstr ""
14225 #: config/arc/arc.opt:50
14226 msgid "Put data in SECTION"
14227 msgstr ""
14229 #: config/arc/arc.opt:54
14230 msgid "Put read-only data in SECTION"
14231 msgstr ""
14233 #: config/sh/sh.opt:44
14234 #, fuzzy
14235 msgid "Generate SH1 code"
14236 msgstr "Стварыць код для DLL"
14238 #: config/sh/sh.opt:48
14239 #, fuzzy
14240 msgid "Generate SH2 code"
14241 msgstr "Стварыць код для DLL"
14243 #: config/sh/sh.opt:52
14244 msgid "Generate default double-precision SH2a-FPU code"
14245 msgstr ""
14247 #: config/sh/sh.opt:56
14248 msgid "Generate SH2a FPU-less code"
14249 msgstr ""
14251 #: config/sh/sh.opt:60
14252 msgid "Generate default single-precision SH2a-FPU code"
14253 msgstr ""
14255 #: config/sh/sh.opt:64
14256 msgid "Generate only single-precision SH2a-FPU code"
14257 msgstr ""
14259 #: config/sh/sh.opt:68
14260 #, fuzzy
14261 msgid "Generate SH2e code"
14262 msgstr "Стварыць код для DLL"
14264 #: config/sh/sh.opt:72
14265 #, fuzzy
14266 msgid "Generate SH3 code"
14267 msgstr "Стварыць код для DLL"
14269 #: config/sh/sh.opt:76
14270 #, fuzzy
14271 msgid "Generate SH3e code"
14272 msgstr "Стварыць код для DLL"
14274 #: config/sh/sh.opt:80
14275 #, fuzzy
14276 msgid "Generate SH4 code"
14277 msgstr "Стварыць код для DLL"
14279 #: config/sh/sh.opt:84
14280 msgid "Generate SH4-100 code"
14281 msgstr ""
14283 #: config/sh/sh.opt:88
14284 msgid "Generate SH4-200 code"
14285 msgstr ""
14287 #: config/sh/sh.opt:94
14288 msgid "Generate SH4-300 code"
14289 msgstr ""
14291 #: config/sh/sh.opt:98
14292 msgid "Generate SH4 FPU-less code"
14293 msgstr ""
14295 #: config/sh/sh.opt:102
14296 msgid "Generate SH4-100 FPU-less code"
14297 msgstr ""
14299 #: config/sh/sh.opt:106
14300 msgid "Generate SH4-200 FPU-less code"
14301 msgstr ""
14303 #: config/sh/sh.opt:110
14304 msgid "Generate SH4-300 FPU-less code"
14305 msgstr ""
14307 #: config/sh/sh.opt:114
14308 #, fuzzy
14309 msgid "Generate code for SH4 340 series (MMU/FPU-less)"
14310 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
14312 #: config/sh/sh.opt:119
14313 #, fuzzy
14314 msgid "Generate code for SH4 400 series (MMU/FPU-less)"
14315 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
14317 #: config/sh/sh.opt:124
14318 #, fuzzy
14319 msgid "Generate code for SH4 500 series (FPU-less)."
14320 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
14322 #: config/sh/sh.opt:129
14323 msgid "Generate default single-precision SH4 code"
14324 msgstr ""
14326 #: config/sh/sh.opt:133
14327 msgid "Generate default single-precision SH4-100 code"
14328 msgstr ""
14330 #: config/sh/sh.opt:137
14331 msgid "Generate default single-precision SH4-200 code"
14332 msgstr ""
14334 #: config/sh/sh.opt:141
14335 msgid "Generate default single-precision SH4-300 code"
14336 msgstr ""
14338 #: config/sh/sh.opt:145
14339 msgid "Generate only single-precision SH4 code"
14340 msgstr ""
14342 #: config/sh/sh.opt:149
14343 msgid "Generate only single-precision SH4-100 code"
14344 msgstr ""
14346 #: config/sh/sh.opt:153
14347 msgid "Generate only single-precision SH4-200 code"
14348 msgstr ""
14350 #: config/sh/sh.opt:157
14351 msgid "Generate only single-precision SH4-300 code"
14352 msgstr ""
14354 #: config/sh/sh.opt:161
14355 #, fuzzy
14356 msgid "Generate SH4a code"
14357 msgstr "Стварыць код для DLL"
14359 #: config/sh/sh.opt:165
14360 msgid "Generate SH4a FPU-less code"
14361 msgstr ""
14363 #: config/sh/sh.opt:169
14364 msgid "Generate default single-precision SH4a code"
14365 msgstr ""
14367 #: config/sh/sh.opt:173
14368 msgid "Generate only single-precision SH4a code"
14369 msgstr ""
14371 #: config/sh/sh.opt:177
14372 msgid "Generate SH4al-dsp code"
14373 msgstr ""
14375 #: config/sh/sh.opt:181
14376 msgid "Generate 32-bit SHmedia code"
14377 msgstr ""
14379 #: config/sh/sh.opt:185
14380 msgid "Generate 32-bit FPU-less SHmedia code"
14381 msgstr ""
14383 #: config/sh/sh.opt:189
14384 msgid "Generate 64-bit SHmedia code"
14385 msgstr ""
14387 #: config/sh/sh.opt:193
14388 msgid "Generate 64-bit FPU-less SHmedia code"
14389 msgstr ""
14391 #: config/sh/sh.opt:197
14392 msgid "Generate SHcompact code"
14393 msgstr ""
14395 #: config/sh/sh.opt:201
14396 msgid "Generate FPU-less SHcompact code"
14397 msgstr ""
14399 #: config/sh/sh.opt:205
14400 msgid "Throttle unrolling to avoid thrashing target registers unless the unroll benefit outweighs this"
14401 msgstr ""
14403 #: config/sh/sh.opt:209
14404 #, fuzzy
14405 msgid "Generate code in big endian mode"
14406 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
14408 #: config/sh/sh.opt:213
14409 msgid "Generate 32-bit offsets in switch tables"
14410 msgstr ""
14412 #: config/sh/sh.opt:217
14413 #, fuzzy
14414 msgid "Generate bit instructions"
14415 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
14417 #: config/sh/sh.opt:221
14418 msgid "Cost to assume for a branch insn"
14419 msgstr ""
14421 #: config/sh/sh.opt:225
14422 msgid "Enable cbranchdi4 pattern"
14423 msgstr ""
14425 #: config/sh/sh.opt:229
14426 msgid "Emit cmpeqdi_t pattern even when -mcbranchdi is in effect."
14427 msgstr ""
14429 #: config/sh/sh.opt:233
14430 msgid "Enable SH5 cut2 workaround"
14431 msgstr ""
14433 #: config/sh/sh.opt:237
14434 msgid "Align doubles at 64-bit boundaries"
14435 msgstr ""
14437 #: config/sh/sh.opt:241
14438 msgid "Division strategy, one of: call, call2, fp, inv, inv:minlat, inv20u, inv20l, inv:call, inv:call2, inv:fp, call-div1, call-fp, call-table"
14439 msgstr ""
14441 #: config/sh/sh.opt:245
14442 msgid "Specify name for 32 bit signed division function"
14443 msgstr ""
14445 #: config/sh/sh.opt:249
14446 msgid "Enable the use of 64-bit floating point registers in fmov instructions.  See -mdalign if 64-bit alignment is required."
14447 msgstr ""
14449 #: config/sh/sh.opt:257
14450 msgid "Enable the use of the fused floating point multiply-accumulate operation"
14451 msgstr ""
14453 #: config/sh/sh.opt:261
14454 msgid "Cost to assume for gettr insn"
14455 msgstr ""
14457 #: config/sh/sh.opt:265 config/sh/sh.opt:315
14458 msgid "Follow Renesas (formerly Hitachi) / SuperH calling conventions"
14459 msgstr ""
14461 #: config/sh/sh.opt:269
14462 msgid "Increase the IEEE compliance for floating-point code"
14463 msgstr ""
14465 #: config/sh/sh.opt:273
14466 msgid "Enable the use of the indexed addressing mode for SHmedia32/SHcompact"
14467 msgstr ""
14469 #: config/sh/sh.opt:277
14470 msgid "inline code to invalidate instruction cache entries after setting up nested function trampolines"
14471 msgstr ""
14473 #: config/sh/sh.opt:281
14474 msgid "Assume symbols might be invalid"
14475 msgstr ""
14477 #: config/sh/sh.opt:285
14478 msgid "Annotate assembler instructions with estimated addresses"
14479 msgstr ""
14481 #: config/sh/sh.opt:289
14482 #, fuzzy
14483 msgid "Generate code in little endian mode"
14484 msgstr "Генерыраваць код без GP reg"
14486 #: config/sh/sh.opt:293
14487 msgid "Mark MAC register as call-clobbered"
14488 msgstr ""
14490 #: config/sh/sh.opt:299
14491 msgid "Make structs a multiple of 4 bytes (warning: ABI altered)"
14492 msgstr ""
14494 #: config/sh/sh.opt:303
14495 msgid "Emit function-calls using global offset table when generating PIC"
14496 msgstr ""
14498 #: config/sh/sh.opt:307
14499 msgid "Assume pt* instructions won't trap"
14500 msgstr ""
14502 #: config/sh/sh.opt:311
14503 msgid "Shorten address references during linking"
14504 msgstr ""
14506 #: config/sh/sh.opt:319
14507 msgid "Deprecated.  Use -Os instead"
14508 msgstr ""
14510 #: config/sh/sh.opt:323
14511 msgid "Cost to assume for a multiply insn"
14512 msgstr ""
14514 #: config/sh/sh.opt:327
14515 msgid "Don't generate privileged-mode only code; implies -mno-inline-ic_invalidate if the inline code would not work in user mode."
14516 msgstr ""
14518 #: config/sh/sh.opt:333
14519 msgid "Pretend a branch-around-a-move is a conditional move."
14520 msgstr ""
14522 #: config/sh/superh.opt:6
14523 msgid "Board name [and memory region]."
14524 msgstr ""
14526 #: config/sh/superh.opt:10
14527 msgid "Runtime name."
14528 msgstr ""
14530 #: config/arm/eabi.opt:23
14531 #, fuzzy
14532 msgid "Generate code for the Android operating system."
14533 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
14535 #: config/arm/arm.opt:23
14536 msgid "Specify an ABI"
14537 msgstr ""
14539 #: config/arm/arm.opt:27
14540 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
14541 msgstr ""
14543 #: config/arm/arm.opt:34
14544 msgid "Pass FP arguments in FP registers"
14545 msgstr ""
14547 #: config/arm/arm.opt:38
14548 msgid "Generate APCS conformant stack frames"
14549 msgstr ""
14551 #: config/arm/arm.opt:42
14552 msgid "Generate re-entrant, PIC code"
14553 msgstr ""
14555 #: config/arm/arm.opt:56
14556 msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
14557 msgstr ""
14559 #: config/arm/arm.opt:60
14560 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
14561 msgstr ""
14563 #: config/arm/arm.opt:64
14564 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
14565 msgstr ""
14567 #: config/arm/arm.opt:68
14568 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
14569 msgstr ""
14571 #: config/arm/arm.opt:72 config/bfin/bfin.opt:27
14572 msgid "Specify the name of the target CPU"
14573 msgstr ""
14575 #: config/arm/arm.opt:76
14576 msgid "Specify if floating point hardware should be used"
14577 msgstr ""
14579 #: config/arm/arm.opt:83
14580 #, fuzzy
14581 msgid "Specify the __fp16 floating-point format"
14582 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
14584 #: config/arm/arm.opt:94
14585 msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
14586 msgstr ""
14588 #: config/arm/arm.opt:98
14589 msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
14590 msgstr ""
14592 #: config/arm/arm.opt:102
14593 msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
14594 msgstr ""
14596 #: config/arm/arm.opt:106
14597 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
14598 msgstr ""
14600 #: config/arm/arm.opt:110
14601 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
14602 msgstr ""
14604 #: config/arm/arm.opt:114
14605 msgid "Store function names in object code"
14606 msgstr ""
14608 #: config/arm/arm.opt:118
14609 msgid "Permit scheduling of a function's prologue sequence"
14610 msgstr ""
14612 #: config/arm/arm.opt:122
14613 msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
14614 msgstr ""
14616 #: config/arm/arm.opt:126
14617 msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
14618 msgstr ""
14620 #: config/arm/arm.opt:130
14621 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
14622 msgstr ""
14624 #: config/arm/arm.opt:134
14625 msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
14626 msgstr ""
14628 #: config/arm/arm.opt:138
14629 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
14630 msgstr ""
14632 #: config/arm/arm.opt:142
14633 msgid "Specify how to access the thread pointer"
14634 msgstr ""
14636 #: config/arm/arm.opt:146
14637 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
14638 msgstr ""
14640 #: config/arm/arm.opt:150
14641 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
14642 msgstr ""
14644 #: config/arm/arm.opt:154
14645 #, fuzzy
14646 msgid "Tune code for the given processor"
14647 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
14649 #: config/arm/arm.opt:158
14650 msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
14651 msgstr ""
14653 #: config/arm/arm.opt:162
14654 msgid "Use Neon quad-word (rather than double-word) registers for vectorization"
14655 msgstr ""
14657 #: config/arm/arm.opt:166
14658 msgid "Only generate absolute relocations on word sized values."
14659 msgstr ""
14661 #: config/arm/arm.opt:170
14662 msgid "Avoid overlapping destination and address registers on LDRD instructions"
14663 msgstr ""
14665 #: config/arm/pe.opt:23
14666 msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
14667 msgstr ""
14669 #: config/pdp11/pdp11.opt:23
14670 msgid "Generate code for an 11/10"
14671 msgstr ""
14673 #: config/pdp11/pdp11.opt:27
14674 msgid "Generate code for an 11/40"
14675 msgstr ""
14677 #: config/pdp11/pdp11.opt:31
14678 msgid "Generate code for an 11/45"
14679 msgstr ""
14681 #: config/pdp11/pdp11.opt:35
14682 #, fuzzy
14683 msgid "Use 16-bit abs patterns"
14684 msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя FP-рэгістры"
14686 #: config/pdp11/pdp11.opt:39
14687 msgid "Return floating-point results in ac0 (fr0 in Unix assembler syntax)"
14688 msgstr ""
14690 #: config/pdp11/pdp11.opt:43
14691 msgid "Do not use inline patterns for copying memory"
14692 msgstr ""
14694 #: config/pdp11/pdp11.opt:47
14695 msgid "Use inline patterns for copying memory"
14696 msgstr ""
14698 #: config/pdp11/pdp11.opt:51
14699 msgid "Do not pretend that branches are expensive"
14700 msgstr ""
14702 #: config/pdp11/pdp11.opt:55
14703 msgid "Pretend that branches are expensive"
14704 msgstr ""
14706 #: config/pdp11/pdp11.opt:59
14707 #, fuzzy
14708 msgid "Use the DEC assembler syntax"
14709 msgstr "Выкарыстоўваць DEC-сінтакс для асэмблера"
14711 #: config/pdp11/pdp11.opt:63
14712 msgid "Use 32 bit float"
14713 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны float"
14715 #: config/pdp11/pdp11.opt:67
14716 msgid "Use 64 bit float"
14717 msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
14719 #: config/pdp11/pdp11.opt:75
14720 msgid "Use 16 bit int"
14721 msgstr "Выкарыстоўваць 16-ці бітны int"
14723 #: config/pdp11/pdp11.opt:79
14724 msgid "Use 32 bit int"
14725 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны int"
14727 #: config/pdp11/pdp11.opt:87
14728 msgid "Target has split I&D"
14729 msgstr ""
14731 #: config/pdp11/pdp11.opt:91
14732 msgid "Use UNIX assembler syntax"
14733 msgstr "Выкарыстоўваць UNIX-сінтакс для асэмблера"
14735 #: config/avr/avr.opt:23
14736 msgid "Use subroutines for function prologues and epilogues"
14737 msgstr ""
14739 #: config/avr/avr.opt:27
14740 msgid "Select the target MCU"
14741 msgstr ""
14743 #: config/avr/avr.opt:34
14744 #, fuzzy
14745 msgid "Use an 8-bit 'int' type"
14746 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны int"
14748 #: config/avr/avr.opt:38
14749 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
14750 msgstr ""
14752 #: config/avr/avr.opt:48
14753 msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
14754 msgstr ""
14756 #: config/avr/avr.opt:52
14757 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
14758 msgstr ""
14760 #: config/avr/avr.opt:56
14761 msgid "Relax branches"
14762 msgstr ""
14764 #: config/avr/avr.opt:60
14765 msgid "Make the linker relaxation machine assume that a program counter wrap-around occures."
14766 msgstr ""
14768 #: config/crx/crx.opt:23
14769 #, fuzzy
14770 msgid "Support multiply accumulate instructions"
14771 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
14773 #: config/crx/crx.opt:27
14774 #, fuzzy
14775 msgid "Do not use push to store function arguments"
14776 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
14778 #: config/crx/crx.opt:31
14779 msgid "Restrict doloop to the given nesting level"
14780 msgstr ""
14782 #: config/pa/pa-hpux.opt:23
14783 #, fuzzy
14784 msgid "Generate cpp defines for server IO"
14785 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
14787 #: config/pa/pa-hpux.opt:27 config/pa/pa-hpux1010.opt:23
14788 #: config/pa/pa-hpux1111.opt:23
14789 msgid "Specify UNIX standard for predefines and linking"
14790 msgstr ""
14792 #: config/pa/pa-hpux.opt:31
14793 #, fuzzy
14794 msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
14795 msgstr "Стварыць код для DLL"
14797 #: config/pa/pa.opt:23 config/pa/pa.opt:76 config/pa/pa.opt:84
14798 #, fuzzy
14799 msgid "Generate PA1.0 code"
14800 msgstr "Стварыць код для DLL"
14802 #: config/pa/pa.opt:27 config/pa/pa.opt:88 config/pa/pa.opt:108
14803 #, fuzzy
14804 msgid "Generate PA1.1 code"
14805 msgstr "Стварыць код для DLL"
14807 #: config/pa/pa.opt:31 config/pa/pa.opt:92
14808 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
14809 msgstr ""
14811 #: config/pa/pa.opt:35
14812 #, fuzzy
14813 msgid "Generate code for huge switch statements"
14814 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
14816 #: config/pa/pa.opt:39
14817 msgid "Disable FP regs"
14818 msgstr ""
14820 #: config/pa/pa.opt:43
14821 #, fuzzy
14822 msgid "Disable indexed addressing"
14823 msgstr "нерэчаісны адрас"
14825 #: config/pa/pa.opt:47
14826 #, fuzzy
14827 msgid "Generate fast indirect calls"
14828 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
14830 #: config/pa/pa.opt:55
14831 msgid "Assume code will be assembled by GAS"
14832 msgstr ""
14834 #: config/pa/pa.opt:59
14835 msgid "Put jumps in call delay slots"
14836 msgstr ""
14838 #: config/pa/pa.opt:64
14839 #, fuzzy
14840 msgid "Enable linker optimizations"
14841 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
14843 #: config/pa/pa.opt:68
14844 #, fuzzy
14845 msgid "Always generate long calls"
14846 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
14848 #: config/pa/pa.opt:72
14849 msgid "Emit long load/store sequences"
14850 msgstr ""
14852 #: config/pa/pa.opt:80
14853 msgid "Disable space regs"
14854 msgstr ""
14856 #: config/pa/pa.opt:96
14857 msgid "Use portable calling conventions"
14858 msgstr ""
14860 #: config/pa/pa.opt:100
14861 msgid "Specify CPU for scheduling purposes.  Valid arguments are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000"
14862 msgstr ""
14864 #: config/pa/pa.opt:112
14865 msgid "Do not disable space regs"
14866 msgstr ""
14868 #: config/pa/pa64-hpux.opt:23
14869 msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
14870 msgstr ""
14872 #: config/pa/pa64-hpux.opt:27
14873 msgid "Assume code will be linked by HP ld"
14874 msgstr ""
14876 #: config/xtensa/xtensa.opt:23
14877 msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
14878 msgstr ""
14880 #: config/xtensa/xtensa.opt:27
14881 msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
14882 msgstr ""
14884 #: config/xtensa/xtensa.opt:31
14885 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
14886 msgstr ""
14888 #: config/xtensa/xtensa.opt:35
14889 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
14890 msgstr ""
14892 #: config/xtensa/xtensa.opt:39
14893 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
14894 msgstr ""
14896 #: config/xtensa/xtensa.opt:43
14897 msgid "Do not serialize volatile memory references with MEMW instructions"
14898 msgstr ""
14900 #: config/stormy16/stormy16.opt:24
14901 msgid "Provide libraries for the simulator"
14902 msgstr ""
14904 #: config/mips/mips.opt:27
14905 msgid "Generate code that can be used in SVR4-style dynamic objects"
14906 msgstr ""
14908 #: config/mips/mips.opt:31
14909 msgid "Use PMC-style 'mad' instructions"
14910 msgstr ""
14912 #: config/mips/mips.opt:35
14913 #, fuzzy
14914 msgid "Generate code for the given ISA"
14915 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
14917 #: config/mips/mips.opt:39
14918 msgid "Set the cost of branches to roughly COST instructions"
14919 msgstr ""
14921 #: config/mips/mips.opt:43
14922 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding the architecture default"
14923 msgstr ""
14925 #: config/mips/mips.opt:47
14926 msgid "Switch on/off MIPS16 ASE on alternating functions for compiler testing"
14927 msgstr ""
14929 #: config/mips/mips.opt:51
14930 msgid "Trap on integer divide by zero"
14931 msgstr ""
14933 #: config/mips/mips.opt:55
14934 msgid "Specify when instructions are allowed to access code"
14935 msgstr ""
14937 #: config/mips/mips.opt:59
14938 msgid "Use branch-and-break sequences to check for integer divide by zero"
14939 msgstr ""
14941 #: config/mips/mips.opt:63
14942 msgid "Use trap instructions to check for integer divide by zero"
14943 msgstr ""
14945 #: config/mips/mips.opt:67
14946 #, fuzzy
14947 msgid "Allow the use of MDMX instructions"
14948 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
14950 #: config/mips/mips.opt:71
14951 msgid "Allow hardware floating-point instructions to cover both 32-bit and 64-bit operations"
14952 msgstr ""
14954 #: config/mips/mips.opt:75
14955 msgid "Use MIPS-DSP instructions"
14956 msgstr ""
14958 #: config/mips/mips.opt:79
14959 msgid "Use MIPS-DSP REV 2 instructions"
14960 msgstr ""
14962 #: config/mips/mips.opt:89 config/mep/mep.opt:80
14963 msgid "Use big-endian byte order"
14964 msgstr ""
14966 #: config/mips/mips.opt:93 config/mep/mep.opt:84
14967 msgid "Use little-endian byte order"
14968 msgstr ""
14970 #: config/mips/mips.opt:97 config/iq2000/iq2000.opt:31
14971 msgid "Use ROM instead of RAM"
14972 msgstr ""
14974 #: config/mips/mips.opt:101
14975 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
14976 msgstr ""
14978 #: config/mips/mips.opt:105
14979 msgid "Use -G for data that is not defined by the current object"
14980 msgstr ""
14982 #: config/mips/mips.opt:109
14983 msgid "Work around certain R4000 errata"
14984 msgstr ""
14986 #: config/mips/mips.opt:113
14987 msgid "Work around certain R4400 errata"
14988 msgstr ""
14990 #: config/mips/mips.opt:117
14991 msgid "Work around certain R10000 errata"
14992 msgstr ""
14994 #: config/mips/mips.opt:121
14995 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
14996 msgstr ""
14998 #: config/mips/mips.opt:125
14999 msgid "Work around certain VR4120 errata"
15000 msgstr ""
15002 #: config/mips/mips.opt:129
15003 msgid "Work around VR4130 mflo/mfhi errata"
15004 msgstr ""
15006 #: config/mips/mips.opt:133
15007 msgid "Work around an early 4300 hardware bug"
15008 msgstr ""
15010 #: config/mips/mips.opt:137
15011 #, fuzzy
15012 msgid "FP exceptions are enabled"
15013 msgstr "выбары ўключаны:"
15015 #: config/mips/mips.opt:141
15016 #, fuzzy
15017 msgid "Use 32-bit floating-point registers"
15018 msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя галоўныя рэгістры"
15020 #: config/mips/mips.opt:145
15021 #, fuzzy
15022 msgid "Use 64-bit floating-point registers"
15023 msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя галоўныя рэгістры"
15025 #: config/mips/mips.opt:149
15026 msgid "Use FUNC to flush the cache before calling stack trampolines"
15027 msgstr ""
15029 #: config/mips/mips.opt:153
15030 msgid "Generate floating-point multiply-add instructions"
15031 msgstr ""
15033 #: config/mips/mips.opt:157
15034 msgid "Use 32-bit general registers"
15035 msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя галоўныя рэгістры"
15037 #: config/mips/mips.opt:161
15038 msgid "Use 64-bit general registers"
15039 msgstr "Выкарыстоўваць 64-бітныя галоўныя рэгістры"
15041 #: config/mips/mips.opt:165
15042 msgid "Use GP-relative addressing to access small data"
15043 msgstr ""
15045 #: config/mips/mips.opt:169
15046 msgid "When generating -mabicalls code, allow executables to use PLTs and copy relocations"
15047 msgstr ""
15049 #: config/mips/mips.opt:173
15050 msgid "Allow the use of hardware floating-point ABI and instructions"
15051 msgstr ""
15053 #: config/mips/mips.opt:177
15054 msgid "Generate code that can be safely linked with MIPS16 code."
15055 msgstr ""
15057 #: config/mips/mips.opt:181
15058 #, fuzzy
15059 msgid "Generate code for ISA level N"
15060 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
15062 #: config/mips/mips.opt:185
15063 #, fuzzy
15064 msgid "Generate MIPS16 code"
15065 msgstr "Стварыць код для DLL"
15067 #: config/mips/mips.opt:189
15068 msgid "Use MIPS-3D instructions"
15069 msgstr ""
15071 #: config/mips/mips.opt:193
15072 msgid "Use ll, sc and sync instructions"
15073 msgstr ""
15075 #: config/mips/mips.opt:197
15076 msgid "Use -G for object-local data"
15077 msgstr ""
15079 #: config/mips/mips.opt:201
15080 msgid "Use indirect calls"
15081 msgstr ""
15083 #: config/mips/mips.opt:205
15084 #, fuzzy
15085 msgid "Use a 32-bit long type"
15086 msgstr "Выкарыстоўваць 32-х бітны float"
15088 #: config/mips/mips.opt:209
15089 #, fuzzy
15090 msgid "Use a 64-bit long type"
15091 msgstr "Выкарыстоўваць 64-х бітны float"
15093 #: config/mips/mips.opt:213
15094 msgid "Pass the address of the ra save location to _mcount in $12"
15095 msgstr ""
15097 #: config/mips/mips.opt:217
15098 msgid "Don't optimize block moves"
15099 msgstr ""
15101 #: config/mips/mips.opt:221
15102 msgid "Use the mips-tfile postpass"
15103 msgstr ""
15105 #: config/mips/mips.opt:225
15106 #, fuzzy
15107 msgid "Allow the use of MT instructions"
15108 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
15110 #: config/mips/mips.opt:229
15111 msgid "Do not use a cache-flushing function before calling stack trampolines"
15112 msgstr ""
15114 #: config/mips/mips.opt:233
15115 #, fuzzy
15116 msgid "Do not use MDMX instructions"
15117 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
15119 #: config/mips/mips.opt:237
15120 #, fuzzy
15121 msgid "Generate normal-mode code"
15122 msgstr "Генерыраваць код для GNU ld"
15124 #: config/mips/mips.opt:241
15125 #, fuzzy
15126 msgid "Do not use MIPS-3D instructions"
15127 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
15129 #: config/mips/mips.opt:245
15130 #, fuzzy
15131 msgid "Use paired-single floating-point instructions"
15132 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
15134 #: config/mips/mips.opt:249
15135 msgid "Specify when r10k cache barriers should be inserted"
15136 msgstr ""
15138 #: config/mips/mips.opt:253
15139 msgid "Try to allow the linker to turn PIC calls into direct calls"
15140 msgstr ""
15142 #: config/mips/mips.opt:257
15143 msgid "When generating -mabicalls code, make the code suitable for use in shared libraries"
15144 msgstr ""
15146 #: config/mips/mips.opt:261
15147 msgid "Restrict the use of hardware floating-point instructions to 32-bit operations"
15148 msgstr ""
15150 #: config/mips/mips.opt:265
15151 #, fuzzy
15152 msgid "Use SmartMIPS instructions"
15153 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
15155 #: config/mips/mips.opt:269
15156 msgid "Prevent the use of all hardware floating-point instructions"
15157 msgstr ""
15159 #: config/mips/mips.opt:273
15160 msgid "Optimize lui/addiu address loads"
15161 msgstr ""
15163 #: config/mips/mips.opt:277
15164 msgid "Assume all symbols have 32-bit values"
15165 msgstr ""
15167 #: config/mips/mips.opt:281
15168 msgid "Use synci instruction to invalidate i-cache"
15169 msgstr ""
15171 #: config/mips/mips.opt:285
15172 msgid "Optimize the output for PROCESSOR"
15173 msgstr ""
15175 #: config/mips/mips.opt:289 config/iq2000/iq2000.opt:44
15176 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
15177 msgstr ""
15179 #: config/mips/mips.opt:293
15180 msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
15181 msgstr ""
15183 #: config/mips/mips.opt:297
15184 msgid "Lift restrictions on GOT size"
15185 msgstr ""
15187 #: config/mips/sdemtk.opt:23
15188 #, fuzzy
15189 msgid "Prevent the use of all floating-point operations"
15190 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
15192 #: config/fr30/fr30.opt:23
15193 msgid "Assume small address space"
15194 msgstr ""
15196 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:23 config/m68hc11/m68hc11.opt:31
15197 msgid "Compile for a 68HC11"
15198 msgstr ""
15200 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:27 config/m68hc11/m68hc11.opt:35
15201 msgid "Compile for a 68HC12"
15202 msgstr ""
15204 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:41 config/m68hc11/m68hc11.opt:45
15205 msgid "Compile for a 68HCS12"
15206 msgstr ""
15208 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:49
15209 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
15210 msgstr ""
15212 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:53
15213 msgid "Min/max instructions allowed"
15214 msgstr ""
15216 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:57
15217 msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
15218 msgstr ""
15220 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:61
15221 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
15222 msgstr ""
15224 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:65
15225 msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
15226 msgstr ""
15228 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:69
15229 msgid "Min/max instructions not allowed"
15230 msgstr ""
15232 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:73
15233 msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
15234 msgstr ""
15236 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:77
15237 msgid "Compile with 32-bit integer mode"
15238 msgstr ""
15240 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:82
15241 msgid "Specify the register allocation order"
15242 msgstr ""
15244 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:86
15245 msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
15246 msgstr ""
15248 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:90
15249 msgid "Compile with 16-bit integer mode"
15250 msgstr ""
15252 #: config/m68hc11/m68hc11.opt:94
15253 msgid "Indicate the number of soft registers available"
15254 msgstr ""
15256 #: config/vax/vax.opt:23 config/vax/vax.opt:27
15257 msgid "Target DFLOAT double precision code"
15258 msgstr ""
15260 #: config/vax/vax.opt:31 config/vax/vax.opt:35
15261 msgid "Generate GFLOAT double precision code"
15262 msgstr ""
15264 #: config/vax/vax.opt:39
15265 #, fuzzy
15266 msgid "Generate code for GNU assembler (gas)"
15267 msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
15269 #: config/vax/vax.opt:43
15270 #, fuzzy
15271 msgid "Generate code for UNIX assembler"
15272 msgstr "Генерыраваць код для GNU as"
15274 #: config/vax/vax.opt:47
15275 msgid "Use VAXC structure conventions"
15276 msgstr ""
15278 #: config/vax/vax.opt:51
15279 msgid "Use new adddi3/subdi3 patterns"
15280 msgstr ""
15282 #: config/cris/linux.opt:27
15283 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
15284 msgstr ""
15286 #: config/cris/cris.opt:45
15287 msgid "Work around bug in multiplication instruction"
15288 msgstr ""
15290 #: config/cris/cris.opt:51
15291 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
15292 msgstr ""
15294 #: config/cris/cris.opt:56
15295 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
15296 msgstr ""
15298 #: config/cris/cris.opt:64
15299 msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
15300 msgstr ""
15302 #: config/cris/cris.opt:71
15303 #, fuzzy
15304 msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
15305 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
15307 #: config/cris/cris.opt:80
15308 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
15309 msgstr ""
15311 #: config/cris/cris.opt:89
15312 msgid "Do not tune stack alignment"
15313 msgstr ""
15315 #: config/cris/cris.opt:98
15316 msgid "Do not tune writable data alignment"
15317 msgstr ""
15319 #: config/cris/cris.opt:107
15320 msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
15321 msgstr ""
15323 #: config/cris/cris.opt:116
15324 msgid "Align code and data to 32 bits"
15325 msgstr ""
15327 #: config/cris/cris.opt:133
15328 msgid "Don't align items in code or data"
15329 msgstr ""
15331 #: config/cris/cris.opt:142
15332 msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
15333 msgstr ""
15335 #: config/cris/cris.opt:149
15336 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
15337 msgstr ""
15339 #: config/cris/cris.opt:158
15340 msgid "Override -mbest-lib-options"
15341 msgstr ""
15343 #: config/cris/cris.opt:165
15344 #, fuzzy
15345 msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
15346 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
15348 #: config/cris/cris.opt:169
15349 msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
15350 msgstr ""
15352 #: config/cris/cris.opt:173
15353 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
15354 msgstr ""
15356 #: config/h8300/h8300.opt:23
15357 #, fuzzy
15358 msgid "Generate H8S code"
15359 msgstr "Стварыць код для DLL"
15361 #: config/h8300/h8300.opt:27
15362 #, fuzzy
15363 msgid "Generate H8SX code"
15364 msgstr "Стварыць код для DLL"
15366 #: config/h8300/h8300.opt:31
15367 msgid "Generate H8S/2600 code"
15368 msgstr ""
15370 #: config/h8300/h8300.opt:35
15371 msgid "Make integers 32 bits wide"
15372 msgstr ""
15374 #: config/h8300/h8300.opt:42
15375 msgid "Use registers for argument passing"
15376 msgstr ""
15378 #: config/h8300/h8300.opt:46
15379 msgid "Consider access to byte sized memory slow"
15380 msgstr ""
15382 #: config/h8300/h8300.opt:50
15383 msgid "Enable linker relaxing"
15384 msgstr ""
15386 #: config/h8300/h8300.opt:54
15387 msgid "Generate H8/300H code"
15388 msgstr ""
15390 #: config/h8300/h8300.opt:58
15391 msgid "Enable the normal mode"
15392 msgstr ""
15394 #: config/h8300/h8300.opt:62
15395 msgid "Use H8/300 alignment rules"
15396 msgstr ""
15398 #: config/v850/v850.opt:23
15399 #, fuzzy
15400 msgid "Use registers r2 and r5"
15401 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
15403 #: config/v850/v850.opt:27
15404 msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
15405 msgstr ""
15407 #: config/v850/v850.opt:31
15408 msgid "Enable backend debugging"
15409 msgstr ""
15411 #: config/v850/v850.opt:35
15412 #, fuzzy
15413 msgid "Do not use the callt instruction"
15414 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
15416 #: config/v850/v850.opt:39
15417 msgid "Reuse r30 on a per function basis"
15418 msgstr ""
15420 #: config/v850/v850.opt:43
15421 msgid "Support Green Hills ABI"
15422 msgstr ""
15424 #: config/v850/v850.opt:47
15425 msgid "Prohibit PC relative function calls"
15426 msgstr ""
15428 #: config/v850/v850.opt:51
15429 msgid "Use stubs for function prologues"
15430 msgstr ""
15432 #: config/v850/v850.opt:55
15433 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
15434 msgstr ""
15436 #: config/v850/v850.opt:59
15437 #, fuzzy
15438 msgid "Enable the use of the short load instructions"
15439 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
15441 #: config/v850/v850.opt:63
15442 msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
15443 msgstr ""
15445 #: config/v850/v850.opt:67
15446 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
15447 msgstr ""
15449 #: config/v850/v850.opt:71
15450 msgid "Enforce strict alignment"
15451 msgstr ""
15453 #: config/v850/v850.opt:78
15454 msgid "Compile for the v850 processor"
15455 msgstr ""
15457 #: config/v850/v850.opt:82
15458 #, fuzzy
15459 msgid "Compile for the v850e processor"
15460 msgstr "Аптымізацыя для  F930 працэсараў"
15462 #: config/v850/v850.opt:86
15463 #, fuzzy
15464 msgid "Compile for the v850e1 processor"
15465 msgstr "Аптымізацыя для  F930 працэсараў"
15467 #: config/v850/v850.opt:90
15468 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
15469 msgstr ""
15471 #: config/mmix/mmix.opt:24
15472 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
15473 msgstr ""
15475 #: config/mmix/mmix.opt:28
15476 msgid "Use register stack for parameters and return value"
15477 msgstr ""
15479 #: config/mmix/mmix.opt:32
15480 msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
15481 msgstr ""
15483 #: config/mmix/mmix.opt:37
15484 msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
15485 msgstr ""
15487 #: config/mmix/mmix.opt:41
15488 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
15489 msgstr ""
15491 #: config/mmix/mmix.opt:45
15492 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
15493 msgstr ""
15495 #: config/mmix/mmix.opt:49
15496 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
15497 msgstr ""
15499 #: config/mmix/mmix.opt:53
15500 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
15501 msgstr ""
15503 #: config/mmix/mmix.opt:57
15504 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
15505 msgstr ""
15507 #: config/mmix/mmix.opt:61
15508 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
15509 msgstr ""
15511 #: config/mmix/mmix.opt:65
15512 msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
15513 msgstr ""
15515 #: config/mmix/mmix.opt:79
15516 msgid "Use addresses that allocate global registers"
15517 msgstr ""
15519 #: config/mmix/mmix.opt:83
15520 msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
15521 msgstr ""
15523 #: config/mmix/mmix.opt:87
15524 msgid "Generate a single exit point for each function"
15525 msgstr ""
15527 #: config/mmix/mmix.opt:91
15528 #, fuzzy
15529 msgid "Do not generate a single exit point for each function"
15530 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
15532 #: config/mmix/mmix.opt:95
15533 msgid "Set start-address of the program"
15534 msgstr ""
15536 #: config/mmix/mmix.opt:99
15537 msgid "Set start-address of data"
15538 msgstr ""
15540 #: config/iq2000/iq2000.opt:23
15541 msgid "Specify CPU for code generation purposes"
15542 msgstr ""
15544 #: config/iq2000/iq2000.opt:27
15545 msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
15546 msgstr ""
15548 #: config/iq2000/iq2000.opt:35
15549 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
15550 msgstr ""
15552 #: config/iq2000/iq2000.opt:40
15553 msgid "No default crt0.o"
15554 msgstr ""
15556 #: config/bfin/bfin.opt:31
15557 msgid "Omit frame pointer for leaf functions"
15558 msgstr ""
15560 #: config/bfin/bfin.opt:35
15561 msgid "Program is entirely located in low 64k of memory"
15562 msgstr ""
15564 #: config/bfin/bfin.opt:39
15565 msgid "Work around a hardware anomaly by adding a number of NOPs before a"
15566 msgstr ""
15568 #: config/bfin/bfin.opt:44
15569 msgid "Avoid speculative loads to work around a hardware anomaly."
15570 msgstr ""
15572 #: config/bfin/bfin.opt:48
15573 msgid "Enabled ID based shared library"
15574 msgstr ""
15576 #: config/bfin/bfin.opt:52
15577 msgid "Generate code that won't be linked against any other ID shared libraries,"
15578 msgstr ""
15580 #: config/bfin/bfin.opt:65
15581 msgid "Avoid generating pc-relative calls; use indirection"
15582 msgstr ""
15584 #: config/bfin/bfin.opt:69
15585 #, fuzzy
15586 msgid "Link with the fast floating-point library"
15587 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
15589 #: config/bfin/bfin.opt:81
15590 msgid "Do stack checking using bounds in L1 scratch memory"
15591 msgstr ""
15593 #: config/bfin/bfin.opt:85
15594 msgid "Enable multicore support"
15595 msgstr ""
15597 #: config/bfin/bfin.opt:89
15598 msgid "Build for Core A"
15599 msgstr ""
15601 #: config/bfin/bfin.opt:93
15602 msgid "Build for Core B"
15603 msgstr ""
15605 #: config/bfin/bfin.opt:97
15606 msgid "Build for SDRAM"
15607 msgstr ""
15609 #: config/bfin/bfin.opt:101
15610 msgid "Assume ICPLBs are enabled at runtime."
15611 msgstr ""
15613 #: config/picochip/picochip.opt:23
15614 msgid "Specify which type of AE to target. This option sets the mul-type and byte-access."
15615 msgstr ""
15617 #: config/picochip/picochip.opt:27
15618 msgid "Specify which type of multiplication to use. Can be mem, mac or none."
15619 msgstr ""
15621 #: config/picochip/picochip.opt:31
15622 msgid "Specify whether the byte access instructions should be used. Enabled by default."
15623 msgstr ""
15625 #: config/picochip/picochip.opt:35
15626 msgid "Enable debug output to be generated."
15627 msgstr ""
15629 #: config/picochip/picochip.opt:39
15630 msgid "Allow a symbol value to be used as an immediate value in an instruction."
15631 msgstr ""
15633 #: config/picochip/picochip.opt:43
15634 msgid "Generate warnings when inefficient code is known to be generated."
15635 msgstr ""
15637 #: config/vxworks.opt:24
15638 msgid "Assume the VxWorks RTP environment"
15639 msgstr ""
15641 #: config/vxworks.opt:31
15642 msgid "Assume the VxWorks vThreads environment"
15643 msgstr ""
15645 #: config/darwin.opt:23
15646 #, fuzzy
15647 msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
15648 msgstr "Стварыць код для DLL"
15650 #: config/darwin.opt:31
15651 msgid "The earliest MacOS X version on which this program will run"
15652 msgstr ""
15654 #: config/darwin.opt:35
15655 msgid "Set sizeof(bool) to 1"
15656 msgstr ""
15658 #: config/darwin.opt:39
15659 #, fuzzy
15660 msgid "Generate code for darwin loadable kernel extensions"
15661 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
15663 #: config/darwin.opt:43
15664 #, fuzzy
15665 msgid "Generate code for the kernel or loadable kernel extensions"
15666 msgstr "Генерыраваць код для дадзенага ЦП"
15668 #: config/darwin.opt:47
15669 msgid "Add <dir> to the end of the system framework include path"
15670 msgstr ""
15672 #: config/lynx.opt:23
15673 msgid "Support legacy multi-threading"
15674 msgstr ""
15676 #: config/lynx.opt:27
15677 #, fuzzy
15678 msgid "Use shared libraries"
15679 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную плаваючую кропку"
15681 #: config/lynx.opt:31
15682 msgid "Support multi-threading"
15683 msgstr ""
15685 #: config/score/score.opt:31
15686 #, fuzzy
15687 msgid "Disable bcnz instruction"
15688 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
15690 #: config/score/score.opt:35
15691 msgid "Enable unaligned load/store instruction"
15692 msgstr ""
15694 #: config/score/score.opt:39
15695 msgid "Support SCORE 5 ISA"
15696 msgstr ""
15698 #: config/score/score.opt:43
15699 msgid "Support SCORE 5U ISA"
15700 msgstr ""
15702 #: config/score/score.opt:47
15703 msgid "Support SCORE 7 ISA"
15704 msgstr ""
15706 #: config/score/score.opt:51
15707 msgid "Support SCORE 7D ISA"
15708 msgstr ""
15710 #: config/score/score.opt:55
15711 msgid "Support SCORE 3 ISA"
15712 msgstr ""
15714 #: config/score/score.opt:59
15715 msgid "Support SCORE 3d ISA"
15716 msgstr ""
15718 #: config/linux.opt:24
15719 msgid "Use GNU libc instead of uClibc"
15720 msgstr ""
15722 #: config/linux.opt:28
15723 msgid "Use uClibc instead of GNU libc"
15724 msgstr ""
15726 #: config/mep/mep.opt:21
15727 #, fuzzy
15728 msgid "Enable absolute difference instructions"
15729 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
15731 #: config/mep/mep.opt:25
15732 #, fuzzy
15733 msgid "Enable all optional instructions"
15734 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
15736 #: config/mep/mep.opt:29
15737 #, fuzzy
15738 msgid "Enable average instructions"
15739 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
15741 #: config/mep/mep.opt:33
15742 msgid "Variables this size and smaller go in the based section. (default 0)"
15743 msgstr ""
15745 #: config/mep/mep.opt:37
15746 #, fuzzy
15747 msgid "Enable bit manipulation instructions"
15748 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
15750 #: config/mep/mep.opt:41
15751 msgid "Section to put all const variables in (tiny, near, far) (no default)"
15752 msgstr ""
15754 #: config/mep/mep.opt:45
15755 #, fuzzy
15756 msgid "Enable clip instructions"
15757 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
15759 #: config/mep/mep.opt:49
15760 msgid "Configuration name"
15761 msgstr ""
15763 #: config/mep/mep.opt:53
15764 msgid "Enable MeP Coprocessor"
15765 msgstr ""
15767 #: config/mep/mep.opt:57
15768 msgid "Enable MeP Coprocessor with 32-bit registers"
15769 msgstr ""
15771 #: config/mep/mep.opt:61
15772 msgid "Enable MeP Coprocessor with 64-bit registers"
15773 msgstr ""
15775 #: config/mep/mep.opt:65
15776 msgid "Enable IVC2 scheduling"
15777 msgstr ""
15779 #: config/mep/mep.opt:69
15780 msgid "Const variables default to the near section"
15781 msgstr ""
15783 #: config/mep/mep.opt:76
15784 #, fuzzy
15785 msgid "Enable 32-bit divide instructions"
15786 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
15788 #: config/mep/mep.opt:88
15789 msgid "__io vars are volatile by default"
15790 msgstr ""
15792 #: config/mep/mep.opt:92
15793 msgid "All variables default to the far section"
15794 msgstr ""
15796 #: config/mep/mep.opt:96
15797 #, fuzzy
15798 msgid "Enable leading zero instructions"
15799 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
15801 #: config/mep/mep.opt:103
15802 msgid "All variables default to the near section"
15803 msgstr ""
15805 #: config/mep/mep.opt:107
15806 #, fuzzy
15807 msgid "Enable min/max instructions"
15808 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
15810 #: config/mep/mep.opt:111
15811 #, fuzzy
15812 msgid "Enable 32-bit multiply instructions"
15813 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
15815 #: config/mep/mep.opt:115
15816 #, fuzzy
15817 msgid "Disable all optional instructions"
15818 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
15820 #: config/mep/mep.opt:122
15821 #, fuzzy
15822 msgid "Allow gcc to use the repeat/erepeat instructions"
15823 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
15825 #: config/mep/mep.opt:126
15826 msgid "All variables default to the tiny section"
15827 msgstr ""
15829 #: config/mep/mep.opt:130
15830 #, fuzzy
15831 msgid "Enable saturation instructions"
15832 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
15834 #: config/mep/mep.opt:134
15835 msgid "Use sdram version of runtime"
15836 msgstr ""
15838 #: config/mep/mep.opt:142
15839 msgid "Use simulator runtime without vectors"
15840 msgstr ""
15842 #: config/mep/mep.opt:146
15843 msgid "All functions default to the far section"
15844 msgstr ""
15846 #: config/mep/mep.opt:150
15847 msgid "Variables this size and smaller go in the tiny section. (default 4)"
15848 msgstr ""
15850 #: config/vms/vms.opt:21
15851 msgid "Malloc data into P2 space"
15852 msgstr ""
15854 #: config/vms/vms.opt:25
15855 msgid "Set name of main routine for the debugger"
15856 msgstr ""
15858 #: config/rx/rx.opt:24
15859 msgid "Stores doubles in 32 bits."
15860 msgstr ""
15862 #: config/rx/rx.opt:28
15863 msgid "Store doubles in 64 bits.  This is the default."
15864 msgstr ""
15866 #: config/rx/rx.opt:32
15867 msgid "Enable the use of RX FPU instructions."
15868 msgstr ""
15870 #: config/rx/rx.opt:36
15871 #, fuzzy
15872 msgid "Disable the use of RX FPU instructions."
15873 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
15875 #: config/rx/rx.opt:42
15876 msgid "Specify the target RX cpu type."
15877 msgstr ""
15879 #: config/rx/rx.opt:46
15880 msgid "Alias for -mcpu."
15881 msgstr ""
15883 #: config/rx/rx.opt:52
15884 msgid "Data is stored in big-endian format."
15885 msgstr ""
15887 #: config/rx/rx.opt:56
15888 msgid "Data is stored in little-endian format.  (Default)."
15889 msgstr ""
15891 #: config/rx/rx.opt:62
15892 msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the small data area."
15893 msgstr ""
15895 #: config/rx/rx.opt:68
15896 msgid "Use the simulator runtime."
15897 msgstr ""
15899 #: config/rx/rx.opt:74
15900 msgid "Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler.  This may restrict some of the compiler's capabilities.  The default is to generate GAS compatable syntax."
15901 msgstr ""
15903 #: config/rx/rx.opt:80
15904 msgid "Enable linker relaxation."
15905 msgstr ""
15907 #: config/rx/rx.opt:86
15908 msgid "Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
15909 msgstr ""
15911 #: config/rx/rx.opt:92
15912 msgid "Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."
15913 msgstr ""
15915 #: config/rx/rx.opt:98
15916 msgid "Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."
15917 msgstr ""
15919 #: config/lm32/lm32.opt:24
15920 #, fuzzy
15921 msgid "Enable multiply instructions"
15922 msgstr "Не выкарыстоўваць інструкцыі AltiVec"
15924 #: config/lm32/lm32.opt:28
15925 msgid "Enable divide and modulus instructions"
15926 msgstr ""
15928 #: config/lm32/lm32.opt:32
15929 #, fuzzy
15930 msgid "Enable barrel shift instructions"
15931 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
15933 #: config/lm32/lm32.opt:36
15934 #, fuzzy
15935 msgid "Enable sign extend instructions"
15936 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
15938 #: config/lm32/lm32.opt:40
15939 #, fuzzy
15940 msgid "Enable user-defined instructions"
15941 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
15943 #: c.opt:42
15944 msgid "Assert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
15945 msgstr ""
15947 #: c.opt:46
15948 #, fuzzy
15949 msgid "Do not discard comments"
15950 msgstr "незавершаныя каментарыі"
15952 #: c.opt:50
15953 msgid "Do not discard comments in macro expansions"
15954 msgstr ""
15956 #: c.opt:54
15957 msgid "Define a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
15958 msgstr ""
15960 #: c.opt:61
15961 msgid "Add <dir> to the end of the main framework include path"
15962 msgstr ""
15964 #: c.opt:65
15965 msgid "Print the name of header files as they are used"
15966 msgstr ""
15968 #: c.opt:69 c.opt:906
15969 msgid "Add <dir> to the end of the main include path"
15970 msgstr ""
15972 #: c.opt:73
15973 msgid "Generate make dependencies"
15974 msgstr ""
15976 #: c.opt:77
15977 msgid "Generate make dependencies and compile"
15978 msgstr ""
15980 #: c.opt:81
15981 msgid "Write dependency output to the given file"
15982 msgstr ""
15984 #: c.opt:85
15985 msgid "Treat missing header files as generated files"
15986 msgstr ""
15988 #: c.opt:89
15989 msgid "Like -M but ignore system header files"
15990 msgstr ""
15992 #: c.opt:93
15993 msgid "Like -MD but ignore system header files"
15994 msgstr ""
15996 #: c.opt:97
15997 #, fuzzy
15998 msgid "Generate phony targets for all headers"
15999 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
16001 #: c.opt:101
16002 msgid "Add a MAKE-quoted target"
16003 msgstr ""
16005 #: c.opt:105
16006 msgid "Add an unquoted target"
16007 msgstr ""
16009 #: c.opt:109
16010 #, fuzzy
16011 msgid "Do not generate #line directives"
16012 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
16014 #: c.opt:113
16015 msgid "Undefine <macro>"
16016 msgstr ""
16018 #: c.opt:117
16019 msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
16020 msgstr ""
16022 #: c.opt:124
16023 msgid "Warn about suspicious uses of memory addresses"
16024 msgstr ""
16026 #: c.opt:128
16027 msgid "Enable most warning messages"
16028 msgstr ""
16030 #: c.opt:132
16031 msgid "Warn whenever an Objective-C assignment is being intercepted by the garbage collector"
16032 msgstr ""
16034 #: c.opt:136
16035 msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
16036 msgstr ""
16038 #: c.opt:140
16039 msgid "Warn when a built-in preprocessor macro is undefined or redefined"
16040 msgstr ""
16042 #: c.opt:144
16043 msgid "Warn about C constructs that are not in the common subset of C and C++"
16044 msgstr ""
16046 #: c.opt:148
16047 msgid "Warn about C++ constructs whose meaning differs between ISO C++ 1998 and ISO C++ 200x"
16048 msgstr ""
16050 #: c.opt:152
16051 msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
16052 msgstr ""
16054 #: c.opt:156
16055 msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
16056 msgstr ""
16058 #: c.opt:160
16059 msgid "Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\""
16060 msgstr ""
16062 #: c.opt:164
16063 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
16064 msgstr ""
16066 #: c.opt:168
16067 msgid "Synonym for -Wcomment"
16068 msgstr ""
16070 #: c.opt:172
16071 msgid "Warn for implicit type conversions that may change a value"
16072 msgstr ""
16074 #: c.opt:176
16075 msgid "Warn for implicit type conversions between signed and unsigned integers"
16076 msgstr ""
16078 #: c.opt:180
16079 msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
16080 msgstr ""
16082 #: c.opt:184
16083 msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
16084 msgstr ""
16086 #: c.opt:188
16087 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
16088 msgstr ""
16090 #: c.opt:192
16091 msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
16092 msgstr ""
16094 #: c.opt:196
16095 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
16096 msgstr ""
16098 #: c.opt:200
16099 #, fuzzy
16100 msgid "Warn about an empty body in an if or else statement"
16101 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
16103 #: c.opt:204
16104 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
16105 msgstr ""
16107 #: c.opt:208
16108 msgid "Warn about comparison of different enum types"
16109 msgstr ""
16111 #: c.opt:216
16112 msgid "This switch is deprecated; use -Werror=implicit-function-declaration instead"
16113 msgstr ""
16115 #: c.opt:220
16116 msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
16117 msgstr ""
16119 #: c.opt:224
16120 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
16121 msgstr ""
16123 #: c.opt:228
16124 #, fuzzy
16125 msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
16126 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
16128 #: c.opt:232
16129 msgid "Warn about format strings that are not literals"
16130 msgstr ""
16132 #: c.opt:236
16133 msgid "Warn about format strings that contain NUL bytes"
16134 msgstr ""
16136 #: c.opt:240
16137 msgid "Warn about possible security problems with format functions"
16138 msgstr ""
16140 #: c.opt:244
16141 msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
16142 msgstr ""
16144 #: c.opt:248
16145 msgid "Warn about zero-length formats"
16146 msgstr ""
16148 #: c.opt:255
16149 msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
16150 msgstr ""
16152 #: c.opt:259
16153 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves"
16154 msgstr ""
16156 #: c.opt:266
16157 msgid "Warn about implicit function declarations"
16158 msgstr ""
16160 #: c.opt:270
16161 msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
16162 msgstr ""
16164 #: c.opt:277
16165 msgid "Warn when there is a cast to a pointer from an integer of a different size"
16166 msgstr ""
16168 #: c.opt:281
16169 msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
16170 msgstr ""
16172 #: c.opt:285
16173 msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
16174 msgstr ""
16176 #: c.opt:289
16177 msgid "Warn when a jump misses a variable initialization"
16178 msgstr ""
16180 #: c.opt:293
16181 msgid "Warn when a logical operator is suspiciously always evaluating to true or false"
16182 msgstr ""
16184 #: c.opt:297
16185 msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
16186 msgstr ""
16188 #: c.opt:301
16189 #, fuzzy
16190 msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
16191 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
16193 #: c.opt:305
16194 msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
16195 msgstr ""
16197 #: c.opt:309
16198 #, fuzzy
16199 msgid "Warn about global functions without previous declarations"
16200 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
16202 #: c.opt:313
16203 msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
16204 msgstr ""
16206 #: c.opt:317
16207 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
16208 msgstr ""
16210 #: c.opt:321
16211 msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
16212 msgstr ""
16214 #: c.opt:325
16215 msgid "Warn about function parameters declared without a type specifier in K&R-style functions"
16216 msgstr ""
16218 #: c.opt:329
16219 msgid "Warn about global functions without prototypes"
16220 msgstr ""
16222 #: c.opt:333
16223 #, fuzzy
16224 msgid "Warn about use of multi-character character constants"
16225 msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта"
16227 #: c.opt:337
16228 msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
16229 msgstr ""
16231 #: c.opt:341
16232 msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
16233 msgstr ""
16235 #: c.opt:345
16236 msgid "Warn about non-virtual destructors"
16237 msgstr ""
16239 #: c.opt:349
16240 msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
16241 msgstr ""
16243 #: c.opt:353
16244 msgid "Warn about non-normalised Unicode strings"
16245 msgstr ""
16247 #: c.opt:357
16248 msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
16249 msgstr ""
16251 #: c.opt:361
16252 msgid "Warn for obsolescent usage in a declaration"
16253 msgstr ""
16255 #: c.opt:365
16256 msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
16257 msgstr ""
16259 #: c.opt:369
16260 msgid "Warn if a string is longer than the maximum portable length specified by the standard"
16261 msgstr ""
16263 #: c.opt:373
16264 msgid "Warn about overloaded virtual function names"
16265 msgstr ""
16267 #: c.opt:377
16268 msgid "Warn about overriding initializers without side effects"
16269 msgstr ""
16271 #: c.opt:381
16272 msgid "Warn about packed bit-fields whose offset changed in GCC 4.4"
16273 msgstr ""
16275 #: c.opt:385
16276 msgid "Warn about possibly missing parentheses"
16277 msgstr ""
16279 #: c.opt:389
16280 msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
16281 msgstr ""
16283 #: c.opt:393
16284 msgid "Warn about function pointer arithmetic"
16285 msgstr ""
16287 #: c.opt:397
16288 msgid "Warn when a pointer is cast to an integer of a different size"
16289 msgstr ""
16291 #: c.opt:401
16292 msgid "Warn about misuses of pragmas"
16293 msgstr ""
16295 #: c.opt:405
16296 msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
16297 msgstr ""
16299 #: c.opt:409
16300 msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
16301 msgstr ""
16303 #: c.opt:413
16304 msgid "Warn when the compiler reorders code"
16305 msgstr ""
16307 #: c.opt:417
16308 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
16309 msgstr ""
16311 #: c.opt:421
16312 msgid "Warn if a selector has multiple methods"
16313 msgstr ""
16315 #: c.opt:425
16316 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
16317 msgstr ""
16319 #: c.opt:429
16320 msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
16321 msgstr ""
16323 #: c.opt:433
16324 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
16325 msgstr ""
16327 #: c.opt:437
16328 msgid "Warn about uncasted NULL used as sentinel"
16329 msgstr ""
16331 #: c.opt:441
16332 #, fuzzy
16333 msgid "Warn about unprototyped function declarations"
16334 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
16336 #: c.opt:445
16337 msgid "Warn if type signatures of candidate methods do not match exactly"
16338 msgstr ""
16340 #: c.opt:449
16341 msgid "Warn when __sync_fetch_and_nand and __sync_nand_and_fetch built-in functions are used"
16342 msgstr ""
16344 #: c.opt:453
16345 msgid "Deprecated.  This switch has no effect"
16346 msgstr ""
16348 #: c.opt:461
16349 msgid "Warn about features not present in traditional C"
16350 msgstr ""
16352 #: c.opt:465
16353 msgid "Warn of prototypes causing type conversions different from what would happen in the absence of prototype"
16354 msgstr ""
16356 #: c.opt:469
16357 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
16358 msgstr ""
16360 #: c.opt:473
16361 msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
16362 msgstr ""
16364 #: c.opt:477
16365 msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
16366 msgstr ""
16368 #: c.opt:481
16369 msgid "Warn about unrecognized pragmas"
16370 msgstr ""
16372 #: c.opt:485
16373 msgid "Warn about unsuffixed float constants"
16374 msgstr ""
16376 #: c.opt:489
16377 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
16378 msgstr ""
16380 #: c.opt:493
16381 msgid "Warn if a caller of a function, marked with attribute warn_unused_result, does not use its return value"
16382 msgstr ""
16384 #: c.opt:497
16385 msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
16386 msgstr ""
16388 #: c.opt:501
16389 msgid "Warn if a variable length array is used"
16390 msgstr ""
16392 #: c.opt:505
16393 msgid "Warn when a register variable is declared volatile"
16394 msgstr ""
16396 #: c.opt:509
16397 msgid "In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to `char *'.  In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
16398 msgstr ""
16400 #: c.opt:513
16401 msgid "Warn when a pointer differs in signedness in an assignment"
16402 msgstr ""
16404 #: c.opt:517
16405 msgid "A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)"
16406 msgstr ""
16408 #: c.opt:525
16409 msgid "Enforce class member access control semantics"
16410 msgstr ""
16412 #: c.opt:532
16413 msgid "Change when template instances are emitted"
16414 msgstr ""
16416 #: c.opt:536
16417 msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
16418 msgstr ""
16420 #: c.opt:540
16421 #, fuzzy
16422 msgid "Recognize built-in functions"
16423 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
16425 #: c.opt:547
16426 msgid "Check the return value of new"
16427 msgstr ""
16429 #: c.opt:551
16430 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
16431 msgstr ""
16433 #: c.opt:555
16434 msgid "Reduce the size of object files"
16435 msgstr ""
16437 #: c.opt:559
16438 msgid "Use class <name> for constant strings"
16439 msgstr ""
16441 #: c.opt:563
16442 msgid "disable deduction of std::initializer_list for a template type parameter from a brace-enclosed initializer-list"
16443 msgstr ""
16445 #: c.opt:567
16446 #, fuzzy
16447 msgid "Inline member functions by default"
16448 msgstr "у функцыі \"%s\":"
16450 #: c.opt:571
16451 msgid "Preprocess directives only."
16452 msgstr ""
16454 #: c.opt:575
16455 msgid "Permit '$' as an identifier character"
16456 msgstr ""
16458 #: c.opt:582
16459 #, fuzzy
16460 msgid "Generate code to check exception specifications"
16461 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
16463 #: c.opt:589
16464 msgid "Convert all strings and character constants to character set <cset>"
16465 msgstr ""
16467 #: c.opt:593
16468 msgid "Permit universal character names (\\u and \\U) in identifiers"
16469 msgstr ""
16471 #: c.opt:597
16472 msgid "Specify the default character set for source files"
16473 msgstr ""
16475 #: c.opt:605
16476 msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
16477 msgstr ""
16479 #: c.opt:609
16480 msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
16481 msgstr ""
16483 #: c.opt:613
16484 msgid "Recognize GNU-defined keywords"
16485 msgstr ""
16487 #: c.opt:617
16488 msgid "Generate code for GNU runtime environment"
16489 msgstr ""
16491 #: c.opt:621
16492 msgid "Use traditional GNU semantics for inline functions"
16493 msgstr ""
16495 #: c.opt:634
16496 msgid "Assume normal C execution environment"
16497 msgstr ""
16499 #: c.opt:638
16500 msgid "Enable support for huge objects"
16501 msgstr ""
16503 #: c.opt:642
16504 msgid "Export functions even if they can be inlined"
16505 msgstr ""
16507 #: c.opt:646
16508 #, fuzzy
16509 msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
16510 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
16512 #: c.opt:650
16513 #, fuzzy
16514 msgid "Emit implicit instantiations of templates"
16515 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
16517 #: c.opt:654
16518 msgid "Inject friend functions into enclosing namespace"
16519 msgstr ""
16521 #: c.opt:661
16522 msgid "Allow implicit conversions between vectors with differing numbers of subparts and/or differing element types."
16523 msgstr ""
16525 #: c.opt:665
16526 msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
16527 msgstr ""
16529 #: c.opt:675
16530 msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
16531 msgstr ""
16533 #: c.opt:679
16534 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
16535 msgstr ""
16537 #: c.opt:691
16538 msgid "Generate special Objective-C methods to initialize/destroy non-POD C++ ivars, if needed"
16539 msgstr ""
16541 #: c.opt:695
16542 msgid "Allow fast jumps to the message dispatcher"
16543 msgstr ""
16545 #: c.opt:701
16546 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
16547 msgstr ""
16549 #: c.opt:705
16550 msgid "Enable garbage collection (GC) in Objective-C/Objective-C++ programs"
16551 msgstr ""
16553 #: c.opt:710
16554 #, fuzzy
16555 msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
16556 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
16558 #: c.opt:714
16559 msgid "Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)"
16560 msgstr ""
16562 #: c.opt:718
16563 msgid "Recognize C++ keywords like \"compl\" and \"xor\""
16564 msgstr ""
16566 #: c.opt:722
16567 #, fuzzy
16568 msgid "Enable optional diagnostics"
16569 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
16571 #: c.opt:729
16572 msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
16573 msgstr ""
16575 #: c.opt:733
16576 msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
16577 msgstr ""
16579 #: c.opt:737
16580 msgid "Treat the input file as already preprocessed"
16581 msgstr ""
16583 #: c.opt:741
16584 msgid "-fno-pretty-templates Do not pretty-print template specializations as the template signature followed by the arguments"
16585 msgstr ""
16587 #: c.opt:745
16588 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
16589 msgstr ""
16591 #: c.opt:749
16592 msgid "Enable automatic template instantiation"
16593 msgstr ""
16595 #: c.opt:753
16596 msgid "Generate run time type descriptor information"
16597 msgstr ""
16599 #: c.opt:757
16600 msgid "Use the same size for double as for float"
16601 msgstr ""
16603 #: c.opt:761
16604 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
16605 msgstr ""
16607 #: c.opt:765
16608 msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
16609 msgstr ""
16611 #: c.opt:769
16612 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
16613 msgstr ""
16615 #: c.opt:773
16616 msgid "Make \"char\" signed by default"
16617 msgstr ""
16619 #: c.opt:780
16620 msgid "Display statistics accumulated during compilation"
16621 msgstr ""
16623 #: c.opt:787
16624 msgid "Distance between tab stops for column reporting"
16625 msgstr ""
16627 #: c.opt:791
16628 msgid "Specify maximum template instantiation depth"
16629 msgstr ""
16631 #: c.opt:798
16632 #, fuzzy
16633 msgid "Do not generate thread-safe code for initializing local statics"
16634 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
16636 #: c.opt:802
16637 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
16638 msgstr ""
16640 #: c.opt:806
16641 msgid "Make \"char\" unsigned by default"
16642 msgstr ""
16644 #: c.opt:810
16645 msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
16646 msgstr ""
16648 #: c.opt:814
16649 msgid "Use __cxa_get_exception_ptr in exception handling"
16650 msgstr ""
16652 #: c.opt:818
16653 msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
16654 msgstr ""
16656 #: c.opt:822
16657 msgid "Changes visibility to match Microsoft Visual Studio by default"
16658 msgstr ""
16660 #: c.opt:826
16661 msgid "Discard unused virtual functions"
16662 msgstr ""
16664 #: c.opt:830
16665 msgid "Implement vtables using thunks"
16666 msgstr ""
16668 #: c.opt:834
16669 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
16670 msgstr ""
16672 #: c.opt:838
16673 msgid "Convert all wide strings and character constants to character set <cset>"
16674 msgstr ""
16676 #: c.opt:842
16677 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
16678 msgstr ""
16680 #: c.opt:846
16681 msgid "Emit cross referencing information"
16682 msgstr ""
16684 #: c.opt:850
16685 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
16686 msgstr ""
16688 #: c.opt:854
16689 msgid "Dump declarations to a .decl file"
16690 msgstr ""
16692 #: c.opt:858
16693 msgid "Aggressive reduced debug info for structs"
16694 msgstr ""
16696 #: c.opt:862
16697 msgid "Conservative reduced debug info for structs"
16698 msgstr ""
16700 #: c.opt:866
16701 msgid "Detailed reduced debug info for structs"
16702 msgstr ""
16704 #: c.opt:870 c.opt:902
16705 msgid "Add <dir> to the end of the system include path"
16706 msgstr ""
16708 #: c.opt:874
16709 msgid "Accept definition of macros in <file>"
16710 msgstr ""
16712 #: c.opt:878
16713 msgid "-imultilib <dir> Set <dir> to be the multilib include subdirectory"
16714 msgstr ""
16716 #: c.opt:882
16717 msgid "Include the contents of <file> before other files"
16718 msgstr ""
16720 #: c.opt:886
16721 msgid "Specify <path> as a prefix for next two options"
16722 msgstr ""
16724 #: c.opt:890
16725 msgid "Set <dir> to be the system root directory"
16726 msgstr ""
16728 #: c.opt:894
16729 msgid "Add <dir> to the start of the system include path"
16730 msgstr ""
16732 #: c.opt:898
16733 msgid "Add <dir> to the end of the quote include path"
16734 msgstr ""
16736 #: c.opt:916
16737 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
16738 msgstr ""
16740 #: c.opt:920
16741 msgid "Do not search standard system include directories for C++"
16742 msgstr ""
16744 #: c.opt:936
16745 msgid "Generate C header of platform-specific features"
16746 msgstr ""
16748 #: c.opt:940
16749 msgid "Print a checksum of the executable for PCH validity checking, and stop"
16750 msgstr ""
16752 #: c.opt:944
16753 msgid "Remap file names when including files"
16754 msgstr ""
16756 #: c.opt:948
16757 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
16758 msgstr ""
16760 #: c.opt:952
16761 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with extensions that are likely to"
16762 msgstr ""
16764 #: c.opt:959 c.opt:994
16765 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
16766 msgstr ""
16768 #: c.opt:963 c.opt:1002
16769 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
16770 msgstr ""
16772 #: c.opt:967
16773 msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
16774 msgstr ""
16776 #: c.opt:971
16777 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
16778 msgstr ""
16780 #: c.opt:975
16781 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard, with GNU extensions and"
16782 msgstr ""
16784 #: c.opt:982
16785 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
16786 msgstr ""
16788 #: c.opt:986
16789 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
16790 msgstr ""
16792 #: c.opt:990
16793 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
16794 msgstr ""
16796 #: c.opt:998
16797 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
16798 msgstr ""
16800 #: c.opt:1006
16801 msgid "Deprecated in favor of -std=iso9899:1999"
16802 msgstr ""
16804 #: c.opt:1010
16805 msgid "Enable traditional preprocessing"
16806 msgstr ""
16808 #: c.opt:1014
16809 msgid "Support ISO C trigraphs"
16810 msgstr ""
16812 #: c.opt:1018
16813 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
16814 msgstr ""
16816 #: c.opt:1022
16817 msgid "Enable verbose output"
16818 msgstr ""
16820 #: lto/lang.opt:29
16821 msgid "Run the link-time optimizer in local transformation (LTRANS) mode."
16822 msgstr ""
16824 #: lto/lang.opt:33
16825 msgid "Specify a file to which a list of files output by LTRANS is written."
16826 msgstr ""
16828 #: lto/lang.opt:37
16829 msgid "Run the link-time optimizer in whole program analysis (WPA) mode."
16830 msgstr ""
16832 #: lto/lang.opt:41
16833 msgid "The resolution file"
16834 msgstr ""
16836 #: common.opt:28
16837 #, fuzzy
16838 msgid "Display this information"
16839 msgstr "  --help                   Адлюстраваць гэту інфармацыю\n"
16841 #: common.opt:32
16842 msgid "Display descriptions of a specific class of options.  <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"
16843 msgstr ""
16845 #: common.opt:36
16846 msgid "Alias for --help=target"
16847 msgstr ""
16849 #: common.opt:55
16850 msgid "Set parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
16851 msgstr ""
16853 #: common.opt:62
16854 msgid "Put global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
16855 msgstr ""
16857 #: common.opt:66
16858 #, fuzzy
16859 msgid "Set optimization level to <number>"
16860 msgstr "аптымізацыя уключана"
16862 #: common.opt:70
16863 #, fuzzy
16864 msgid "Optimize for space rather than speed"
16865 msgstr "Аптымізацыя для SparcLite працэсараў"
16867 #: common.opt:74
16868 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
16869 msgstr ""
16871 #: common.opt:78
16872 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
16873 msgstr ""
16875 #: common.opt:82
16876 msgid "Warn if an array is accessed out of bounds"
16877 msgstr ""
16879 #: common.opt:86
16880 msgid "Warn about inappropriate attribute usage"
16881 msgstr ""
16883 #: common.opt:90
16884 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
16885 msgstr ""
16887 #: common.opt:94
16888 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
16889 msgstr ""
16891 #: common.opt:98
16892 msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
16893 msgstr ""
16895 #: common.opt:102
16896 msgid "Treat all warnings as errors"
16897 msgstr ""
16899 #: common.opt:106
16900 msgid "Treat specified warning as error"
16901 msgstr ""
16903 #: common.opt:110
16904 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
16905 msgstr ""
16907 #: common.opt:114
16908 msgid "Exit on the first error occurred"
16909 msgstr ""
16911 #: common.opt:118
16912 msgid "-Wframe-larger-than=<number> Warn if a function's stack frame requires more than <number> bytes"
16913 msgstr ""
16915 #: common.opt:122
16916 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
16917 msgstr ""
16919 #: common.opt:129
16920 #, fuzzy
16921 msgid "Warn if an object is larger than <number> bytes"
16922 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
16924 #: common.opt:133
16925 msgid "Warn if the loop cannot be optimized due to nontrivial assumptions."
16926 msgstr ""
16928 #: common.opt:137
16929 msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
16930 msgstr ""
16932 #: common.opt:141
16933 msgid "Warn about constructs not instrumented by -fmudflap"
16934 msgstr ""
16936 #: common.opt:145
16937 msgid "Warn about overflow in arithmetic expressions"
16938 msgstr ""
16940 #: common.opt:149
16941 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
16942 msgstr ""
16944 #: common.opt:153
16945 msgid "Warn when padding is required to align structure members"
16946 msgstr ""
16948 #: common.opt:157
16949 msgid "Warn when one local variable shadows another"
16950 msgstr ""
16952 #: common.opt:161
16953 msgid "Warn when not issuing stack smashing protection for some reason"
16954 msgstr ""
16956 #: common.opt:165 common.opt:169
16957 msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
16958 msgstr ""
16960 #: common.opt:173 common.opt:177
16961 msgid "Warn about optimizations that assume that signed overflow is undefined"
16962 msgstr ""
16964 #: common.opt:181
16965 msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
16966 msgstr ""
16968 #: common.opt:185
16969 msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
16970 msgstr ""
16972 #: common.opt:189
16973 msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
16974 msgstr ""
16976 #: common.opt:193
16977 msgid "Do not suppress warnings from system headers"
16978 msgstr ""
16980 #: common.opt:197
16981 msgid "Warn if a comparison is always true or always false due to the limited range of the data type"
16982 msgstr ""
16984 #: common.opt:201
16985 msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
16986 msgstr ""
16988 #: common.opt:205
16989 msgid "Warn about code that will never be executed"
16990 msgstr ""
16992 #: common.opt:209
16993 msgid "Enable all -Wunused- warnings"
16994 msgstr ""
16996 #: common.opt:213
16997 msgid "Warn when a function is unused"
16998 msgstr ""
17000 #: common.opt:217
17001 msgid "Warn when a label is unused"
17002 msgstr ""
17004 #: common.opt:221
17005 msgid "Warn when a function parameter is unused"
17006 msgstr ""
17008 #: common.opt:225
17009 msgid "Warn when an expression value is unused"
17010 msgstr ""
17012 #: common.opt:229
17013 msgid "Warn when a variable is unused"
17014 msgstr ""
17016 #: common.opt:233
17017 msgid "Warn instead of error in case profiles in -fprofile-use do not match"
17018 msgstr ""
17020 #: common.opt:237
17021 msgid "Emit declaration information into <file>"
17022 msgstr ""
17024 #: common.opt:250
17025 msgid "Enable dumps from specific passes of the compiler"
17026 msgstr ""
17028 #: common.opt:254
17029 msgid "Set the file basename to be used for dumps"
17030 msgstr ""
17032 #: common.opt:274
17033 msgid "Align the start of functions"
17034 msgstr ""
17036 #: common.opt:281
17037 msgid "Align labels which are only reached by jumping"
17038 msgstr ""
17040 #: common.opt:288
17041 msgid "Align all labels"
17042 msgstr ""
17044 #: common.opt:295
17045 msgid "Align the start of loops"
17046 msgstr ""
17048 #: common.opt:310
17049 msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
17050 msgstr ""
17052 #: common.opt:314
17053 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
17054 msgstr ""
17056 #: common.opt:318
17057 msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
17058 msgstr ""
17060 #: common.opt:322
17061 msgid "Assume arguments alias no other storage"
17062 msgstr ""
17064 #: common.opt:326
17065 msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
17066 msgstr ""
17068 #: common.opt:330
17069 #, fuzzy
17070 msgid "Generate auto-inc/dec instructions"
17071 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
17073 #: common.opt:338
17074 #, fuzzy
17075 msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
17076 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
17078 #: common.opt:342
17079 msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
17080 msgstr ""
17082 #: common.opt:346
17083 msgid "Use profiling information for branch probabilities"
17084 msgstr ""
17086 #: common.opt:350
17087 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
17088 msgstr ""
17090 #: common.opt:354
17091 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
17092 msgstr ""
17094 #: common.opt:358
17095 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
17096 msgstr ""
17098 #: common.opt:362
17099 msgid "Mark <register> as being preserved across functions"
17100 msgstr ""
17102 #: common.opt:366
17103 msgid "Mark <register> as being corrupted by function calls"
17104 msgstr ""
17106 #: common.opt:373
17107 msgid "Save registers around function calls"
17108 msgstr ""
17110 #: common.opt:377
17111 msgid "Compare the results of several data dependence analyzers."
17112 msgstr ""
17114 #: common.opt:381
17115 msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
17116 msgstr ""
17118 #: common.opt:385
17119 msgid "-fcompare-debug[=<opts>] Compile with and without e.g. -gtoggle, and compare the final-insns dump"
17120 msgstr ""
17122 #: common.opt:389
17123 msgid "Run only the second compilation of -fcompare-debug"
17124 msgstr ""
17126 #: common.opt:393
17127 msgid "Do not perform optimizations increasing noticeably stack usage"
17128 msgstr ""
17130 #: common.opt:397
17131 msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
17132 msgstr ""
17134 #: common.opt:401
17135 msgid "Perform cross-jumping optimization"
17136 msgstr ""
17138 #: common.opt:405
17139 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
17140 msgstr ""
17142 #: common.opt:409 common.opt:538 common.opt:759 common.opt:1001
17143 #: common.opt:1122 common.opt:1181 common.opt:1240 common.opt:1256
17144 #: common.opt:1328
17145 msgid "Does nothing.  Preserved for backward compatibility."
17146 msgstr ""
17148 #: common.opt:413
17149 msgid "Omit range reduction step when performing complex division"
17150 msgstr ""
17152 #: common.opt:417
17153 msgid "Complex multiplication and division follow Fortran rules"
17154 msgstr ""
17156 #: common.opt:421
17157 msgid "Place data items into their own section"
17158 msgstr ""
17160 #: common.opt:425
17161 msgid "List all available debugging counters with their limits and counts."
17162 msgstr ""
17164 #: common.opt:429
17165 msgid "-fdbg-cnt=<counter>:<limit>[,<counter>:<limit>,...]    Set the debug counter limit.   "
17166 msgstr ""
17168 #: common.opt:433
17169 msgid "Map one directory name to another in debug information"
17170 msgstr ""
17172 #: common.opt:439
17173 msgid "Defer popping functions args from stack until later"
17174 msgstr ""
17176 #: common.opt:443
17177 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
17178 msgstr ""
17180 #: common.opt:447
17181 msgid "Delete useless null pointer checks"
17182 msgstr ""
17184 #: common.opt:451
17185 msgid "How often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
17186 msgstr ""
17188 #: common.opt:455
17189 msgid "Amend appropriate diagnostic messages with the command line option that controls them"
17190 msgstr ""
17192 #: common.opt:459
17193 msgid "Dump various compiler internals to a file"
17194 msgstr ""
17196 #: common.opt:463
17197 msgid "Dump to filename the insns at the end of translation"
17198 msgstr ""
17200 #: common.opt:467
17201 msgid "Suppress output of addresses in debugging dumps"
17202 msgstr ""
17204 #: common.opt:471
17205 msgid "Suppress output of instruction numbers, line number notes and addresses in debugging dumps"
17206 msgstr ""
17208 #: common.opt:475
17209 msgid "Suppress output of previous and next insn numbers in debugging dumps"
17210 msgstr ""
17212 #: common.opt:479
17213 msgid "Enable CFI tables via GAS assembler directives."
17214 msgstr ""
17216 #: common.opt:483
17217 msgid "Perform early inlining"
17218 msgstr ""
17220 #: common.opt:487
17221 msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
17222 msgstr ""
17224 #: common.opt:491
17225 msgid "Perform interprocedural reduction of aggregates"
17226 msgstr ""
17228 #: common.opt:495 common.opt:499
17229 msgid "Perform unused type elimination in debug info"
17230 msgstr ""
17232 #: common.opt:503
17233 msgid "Do not suppress C++ class debug information."
17234 msgstr ""
17236 #: common.opt:507
17237 msgid "Generate debug information to support Identical Code Folding (ICF)"
17238 msgstr ""
17240 #: common.opt:511
17241 msgid "Enable exception handling"
17242 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
17244 #: common.opt:515
17245 msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
17246 msgstr ""
17248 #: common.opt:519
17249 msgid "Specify handling of excess floating-point precision"
17250 msgstr ""
17252 #: common.opt:526
17253 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
17254 msgstr ""
17256 #: common.opt:530
17257 msgid "Mark <register> as being unavailable to the compiler"
17258 msgstr ""
17260 #: common.opt:534
17261 msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
17262 msgstr ""
17264 #: common.opt:542
17265 msgid "Perform a forward propagation pass on RTL"
17266 msgstr ""
17268 #: common.opt:549
17269 msgid "Allow function addresses to be held in registers"
17270 msgstr ""
17272 #: common.opt:553
17273 #, fuzzy
17274 msgid "Place each function into its own section"
17275 msgstr "адзін раз для кожнай функцыі, дзе ён з'яўляецца.)"
17277 #: common.opt:557
17278 msgid "Perform global common subexpression elimination"
17279 msgstr ""
17281 #: common.opt:561
17282 msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
17283 msgstr ""
17285 #: common.opt:565
17286 msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
17287 msgstr ""
17289 #: common.opt:569
17290 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
17291 msgstr ""
17293 #: common.opt:574
17294 msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
17295 msgstr ""
17297 #: common.opt:580
17298 msgid "Enable in and out of Graphite representation"
17299 msgstr ""
17301 #: common.opt:584
17302 msgid "Enable Graphite Identity transformation"
17303 msgstr ""
17305 #: common.opt:588
17306 msgid "Mark all loops as parallel"
17307 msgstr ""
17309 #: common.opt:592
17310 msgid "Enable Loop Strip Mining transformation"
17311 msgstr ""
17313 #: common.opt:596
17314 msgid "Enable Loop Interchange transformation"
17315 msgstr ""
17317 #: common.opt:600
17318 msgid "Enable Loop Blocking transformation"
17319 msgstr ""
17321 #: common.opt:604
17322 msgid "Enable guessing of branch probabilities"
17323 msgstr ""
17325 #: common.opt:612
17326 msgid "Process #ident directives"
17327 msgstr ""
17329 #: common.opt:616
17330 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
17331 msgstr ""
17333 #: common.opt:620
17334 msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
17335 msgstr ""
17337 #: common.opt:628
17338 msgid "Do not generate .size directives"
17339 msgstr ""
17341 #: common.opt:632
17342 msgid "Perform indirect inlining"
17343 msgstr ""
17345 #: common.opt:641
17346 msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
17347 msgstr ""
17349 #: common.opt:645
17350 msgid "Integrate simple functions into their callers when code size is known to not growth"
17351 msgstr ""
17353 #: common.opt:649
17354 msgid "Integrate simple functions into their callers"
17355 msgstr ""
17357 #: common.opt:653
17358 msgid "Integrate functions called once into their callers"
17359 msgstr ""
17361 #: common.opt:660
17362 msgid "Limit the size of inlined functions to <number>"
17363 msgstr ""
17365 #: common.opt:664
17366 msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
17367 msgstr ""
17369 #: common.opt:668
17370 msgid "-finstrument-functions-exclude-function-list=name,...  Do not instrument listed functions"
17371 msgstr ""
17373 #: common.opt:672
17374 msgid "-finstrument-functions-exclude-file-list=filename,...  Do not instrument functions listed in files"
17375 msgstr ""
17377 #: common.opt:676
17378 msgid "Perform Interprocedural constant propagation"
17379 msgstr ""
17381 #: common.opt:680
17382 msgid "Perform cloning to make Interprocedural constant propagation stronger"
17383 msgstr ""
17385 #: common.opt:684
17386 msgid "Discover pure and const functions"
17387 msgstr ""
17389 #: common.opt:688
17390 msgid "Perform interprocedural points-to analysis"
17391 msgstr ""
17393 #: common.opt:692
17394 msgid "Discover readonly and non addressable static variables"
17395 msgstr ""
17397 #: common.opt:696
17398 msgid "Type based escape and alias analysis"
17399 msgstr ""
17401 #: common.opt:700
17402 msgid "Perform matrix layout flattening and transposing based"
17403 msgstr ""
17405 #: common.opt:705
17406 msgid "Perform structure layout optimizations based"
17407 msgstr ""
17409 #: common.opt:710
17410 msgid "-fira-algorithm=[CB|priority] Set the used IRA algorithm"
17411 msgstr ""
17413 #: common.opt:714
17414 msgid "-fira-region=[one|all|mixed] Set regions for IRA"
17415 msgstr ""
17417 #: common.opt:718
17418 msgid "Do optimistic coalescing."
17419 msgstr ""
17421 #: common.opt:722
17422 msgid "Use IRA based register pressure calculation"
17423 msgstr ""
17425 #: common.opt:727
17426 msgid "Share slots for saving different hard registers."
17427 msgstr ""
17429 #: common.opt:731
17430 msgid "Share stack slots for spilled pseudo-registers."
17431 msgstr ""
17433 #: common.opt:735
17434 msgid "-fira-verbose=<number> Control IRA's level of diagnostic messages."
17435 msgstr ""
17437 #: common.opt:739
17438 msgid "Optimize induction variables on trees"
17439 msgstr ""
17441 #: common.opt:743
17442 msgid "Use jump tables for sufficiently large switch statements"
17443 msgstr ""
17445 #: common.opt:747
17446 msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
17447 msgstr ""
17449 #: common.opt:751
17450 msgid "Emit static const variables even if they are not used"
17451 msgstr ""
17453 #: common.opt:755
17454 msgid "Give external symbols a leading underscore"
17455 msgstr ""
17457 #: common.opt:763
17458 #, fuzzy
17459 msgid "Enable link-time optimization."
17460 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
17462 #: common.opt:768
17463 msgid "-flto-compression-level=<number> Use zlib compression level <number> for IL"
17464 msgstr ""
17466 #: common.opt:772
17467 msgid "Report various link-time optimization statistics"
17468 msgstr ""
17470 #: common.opt:776
17471 msgid "Set errno after built-in math functions"
17472 msgstr ""
17474 #: common.opt:780
17475 msgid "Report on permanent memory allocation"
17476 msgstr ""
17478 #: common.opt:787
17479 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
17480 msgstr ""
17482 #: common.opt:791
17483 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
17484 msgstr ""
17486 #: common.opt:795
17487 msgid "Attempt to merge identical debug strings across compilation units"
17488 msgstr ""
17490 #: common.opt:799
17491 msgid "Limit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
17492 msgstr ""
17494 #: common.opt:803
17495 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
17496 msgstr ""
17498 #: common.opt:807
17499 msgid "Perform SMS based modulo scheduling with register moves allowed"
17500 msgstr ""
17502 #: common.opt:811
17503 msgid "Move loop invariant computations out of loops"
17504 msgstr ""
17506 #: common.opt:815
17507 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program"
17508 msgstr ""
17510 #: common.opt:819
17511 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program"
17512 msgstr ""
17514 #: common.opt:823
17515 msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation"
17516 msgstr ""
17518 #: common.opt:827
17519 msgid "Use the RTL dead code elimination pass"
17520 msgstr ""
17522 #: common.opt:831
17523 msgid "Use the RTL dead store elimination pass"
17524 msgstr ""
17526 #: common.opt:835
17527 msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
17528 msgstr ""
17530 #: common.opt:839
17531 msgid "Support synchronous non-call exceptions"
17532 msgstr ""
17534 #: common.opt:843
17535 msgid "When possible do not generate stack frames"
17536 msgstr ""
17538 #: common.opt:847
17539 msgid "Do the full register move optimization pass"
17540 msgstr ""
17542 #: common.opt:851
17543 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
17544 msgstr ""
17546 #: common.opt:855 common.opt:859
17547 msgid "Report on memory allocation before interprocedural optimization"
17548 msgstr ""
17550 #: common.opt:863
17551 msgid "Pack structure members together without holes"
17552 msgstr ""
17554 #: common.opt:867
17555 msgid "Set initial maximum structure member alignment"
17556 msgstr ""
17558 #: common.opt:871
17559 msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
17560 msgstr ""
17562 #: common.opt:875
17563 msgid "Perform loop peeling"
17564 msgstr ""
17566 #: common.opt:879
17567 msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
17568 msgstr ""
17570 #: common.opt:883
17571 msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
17572 msgstr ""
17574 #: common.opt:887
17575 msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
17576 msgstr ""
17578 #: common.opt:891
17579 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
17580 msgstr ""
17582 #: common.opt:895
17583 msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
17584 msgstr ""
17586 #: common.opt:899
17587 msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
17588 msgstr ""
17590 #: common.opt:903
17591 msgid "Specify a plugin to load"
17592 msgstr ""
17594 #: common.opt:907
17595 msgid "-fplugin-arg-<name>-<key>[=<value>] Specify argument <key>=<value> for plugin <name>"
17596 msgstr ""
17598 #: common.opt:911
17599 msgid "Run predictive commoning optimization."
17600 msgstr ""
17602 #: common.opt:915
17603 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
17604 msgstr ""
17606 #: common.opt:919
17607 msgid "Enable basic program profiling code"
17608 msgstr ""
17610 #: common.opt:923
17611 msgid "Insert arc-based program profiling code"
17612 msgstr ""
17614 #: common.opt:927
17615 msgid "Set the top-level directory for storing the profile data."
17616 msgstr ""
17618 #: common.opt:932
17619 msgid "Enable correction of flow inconsistent profile data input"
17620 msgstr ""
17622 #: common.opt:936
17623 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
17624 msgstr ""
17626 #: common.opt:940
17627 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
17628 msgstr ""
17630 #: common.opt:944
17631 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
17632 msgstr ""
17634 #: common.opt:948
17635 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations, and set -fprofile-dir="
17636 msgstr ""
17638 #: common.opt:952
17639 msgid "Insert code to profile values of expressions"
17640 msgstr ""
17642 #: common.opt:959
17643 msgid "Make compile reproducible using <string>"
17644 msgstr ""
17646 #: common.opt:969
17647 msgid "Record gcc command line switches in the object file."
17648 msgstr ""
17650 #: common.opt:973
17651 #, fuzzy
17652 msgid "Return small aggregates in registers"
17653 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
17655 #: common.opt:977
17656 msgid "Enables a register move optimization"
17657 msgstr ""
17659 #: common.opt:981
17660 msgid "Perform a register renaming optimization pass"
17661 msgstr ""
17663 #: common.opt:985
17664 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
17665 msgstr ""
17667 #: common.opt:989
17668 msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
17669 msgstr ""
17671 #: common.opt:993
17672 msgid "Reorder functions to improve code placement"
17673 msgstr ""
17675 #: common.opt:997
17676 msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
17677 msgstr ""
17679 #: common.opt:1005
17680 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
17681 msgstr ""
17683 #: common.opt:1009
17684 msgid "Enable scheduling across basic blocks"
17685 msgstr ""
17687 #: common.opt:1013
17688 msgid "Enable register pressure sensitive insn scheduling"
17689 msgstr ""
17691 #: common.opt:1017
17692 msgid "Allow speculative motion of non-loads"
17693 msgstr ""
17695 #: common.opt:1021
17696 msgid "Allow speculative motion of some loads"
17697 msgstr ""
17699 #: common.opt:1025
17700 msgid "Allow speculative motion of more loads"
17701 msgstr ""
17703 #: common.opt:1029
17704 msgid "Set the verbosity level of the scheduler"
17705 msgstr ""
17707 #: common.opt:1033
17708 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
17709 msgstr ""
17711 #: common.opt:1037
17712 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
17713 msgstr ""
17715 #: common.opt:1041
17716 msgid "Reschedule instructions before register allocation"
17717 msgstr ""
17719 #: common.opt:1045
17720 msgid "Reschedule instructions after register allocation"
17721 msgstr ""
17723 #: common.opt:1052
17724 msgid "Schedule instructions using selective scheduling algorithm"
17725 msgstr ""
17727 #: common.opt:1056
17728 msgid "Run selective scheduling after reload"
17729 msgstr ""
17731 #: common.opt:1060
17732 msgid "Perform software pipelining of inner loops during selective scheduling"
17733 msgstr ""
17735 #: common.opt:1064
17736 msgid "Perform software pipelining of outer loops during selective scheduling"
17737 msgstr ""
17739 #: common.opt:1068
17740 msgid "Reschedule pipelined regions without pipelining"
17741 msgstr ""
17743 #: common.opt:1074
17744 msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
17745 msgstr ""
17747 #: common.opt:1078
17748 msgid "Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
17749 msgstr ""
17751 #: common.opt:1086 common.opt:1090
17752 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
17753 msgstr ""
17755 #: common.opt:1094
17756 msgid "Enable the group heuristic in the scheduler"
17757 msgstr ""
17759 #: common.opt:1098
17760 msgid "Enable the critical path heuristic in the scheduler"
17761 msgstr ""
17763 #: common.opt:1102
17764 msgid "Enable the speculative instruction heuristic in the scheduler"
17765 msgstr ""
17767 #: common.opt:1106
17768 msgid "Enable the rank heuristic in the scheduler"
17769 msgstr ""
17771 #: common.opt:1110
17772 msgid "Enable the last instruction heuristic in the scheduler"
17773 msgstr ""
17775 #: common.opt:1114
17776 msgid "Enable the dependent count heuristic in the scheduler"
17777 msgstr ""
17779 #: common.opt:1118
17780 msgid "Access data in the same section from shared anchor points"
17781 msgstr ""
17783 #: common.opt:1126
17784 msgid "Show column numbers in diagnostics, when available.  Default on"
17785 msgstr ""
17787 #: common.opt:1130
17788 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
17789 msgstr ""
17791 #: common.opt:1134
17792 msgid "Disable floating point optimizations that ignore the IEEE signedness of zero"
17793 msgstr ""
17795 #: common.opt:1138
17796 msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
17797 msgstr ""
17799 #: common.opt:1142
17800 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled"
17801 msgstr ""
17803 #: common.opt:1146
17804 msgid "Split wide types into independent registers"
17805 msgstr ""
17807 #: common.opt:1150
17808 msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled"
17809 msgstr ""
17811 #: common.opt:1154
17812 msgid "Insert stack checking code into the program"
17813 msgstr "Уключаць код правэркі стэку ў праграму"
17815 #: common.opt:1158
17816 #, fuzzy
17817 msgid "Insert stack checking code into the program.  Same as -fstack-check=specific"
17818 msgstr "Уключаць код правэркі стэку ў праграму"
17820 #: common.opt:1165
17821 msgid "Trap if the stack goes past <register>"
17822 msgstr ""
17824 #: common.opt:1169
17825 msgid "Trap if the stack goes past symbol <name>"
17826 msgstr ""
17828 #: common.opt:1173
17829 msgid "Use propolice as a stack protection method"
17830 msgstr ""
17832 #: common.opt:1177
17833 msgid "Use a stack protection method for every function"
17834 msgstr ""
17836 #: common.opt:1189
17837 msgid "Assume strict aliasing rules apply"
17838 msgstr ""
17840 #: common.opt:1193
17841 msgid "Treat signed overflow as undefined"
17842 msgstr ""
17844 #: common.opt:1197
17845 msgid "Check for syntax errors, then stop"
17846 msgstr ""
17848 #: common.opt:1201
17849 msgid "Create data files needed by \"gcov\""
17850 msgstr ""
17852 #: common.opt:1205
17853 msgid "Perform jump threading optimizations"
17854 msgstr ""
17856 #: common.opt:1209
17857 msgid "Report the time taken by each compiler pass"
17858 msgstr ""
17860 #: common.opt:1213
17861 msgid "Set the default thread-local storage code generation model"
17862 msgstr ""
17864 #: common.opt:1217
17865 msgid "Reorder top level functions, variables, and asms"
17866 msgstr ""
17868 #: common.opt:1221
17869 msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
17870 msgstr ""
17872 #: common.opt:1228
17873 msgid "Assume floating-point operations can trap"
17874 msgstr ""
17876 #: common.opt:1232
17877 msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
17878 msgstr ""
17880 #: common.opt:1236
17881 #, fuzzy
17882 msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
17883 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
17885 #: common.opt:1244
17886 msgid "Enable loop header copying on trees"
17887 msgstr ""
17889 #: common.opt:1248
17890 msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies"
17891 msgstr ""
17893 #: common.opt:1252
17894 msgid "Enable copy propagation on trees"
17895 msgstr ""
17897 #: common.opt:1260
17898 msgid "Transform condition stores into unconditional ones"
17899 msgstr ""
17901 #: common.opt:1264
17902 msgid "Perform conversions of switch initializations."
17903 msgstr ""
17905 #: common.opt:1268
17906 #, fuzzy
17907 msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
17908 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
17910 #: common.opt:1272
17911 #, fuzzy
17912 msgid "Enable dominator optimizations"
17913 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
17915 #: common.opt:1276
17916 #, fuzzy
17917 msgid "Enable dead store elimination"
17918 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
17920 #: common.opt:1280
17921 msgid "Enable forward propagation on trees"
17922 msgstr ""
17924 #: common.opt:1284
17925 msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
17926 msgstr ""
17928 #: common.opt:1288
17929 msgid "Enable loop distribution on trees"
17930 msgstr ""
17932 #: common.opt:1292
17933 msgid "Enable loop invariant motion on trees"
17934 msgstr ""
17936 #: common.opt:1296
17937 msgid "Enable linear loop transforms on trees"
17938 msgstr ""
17940 #: common.opt:1300
17941 msgid "Create canonical induction variables in loops"
17942 msgstr ""
17944 #: common.opt:1304
17945 #, fuzzy
17946 msgid "Enable loop optimizations on tree level"
17947 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
17949 #: common.opt:1308
17950 msgid "Enable automatic parallelization of loops"
17951 msgstr ""
17953 #: common.opt:1312
17954 msgid "Enable hoisting loads from conditional pointers."
17955 msgstr ""
17957 #: common.opt:1316
17958 #, fuzzy
17959 msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
17960 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
17962 #: common.opt:1320
17963 msgid "Perform function-local points-to analysis on trees."
17964 msgstr ""
17966 #: common.opt:1324
17967 msgid "Enable reassociation on tree level"
17968 msgstr ""
17970 #: common.opt:1332
17971 #, fuzzy
17972 msgid "Enable SSA code sinking on trees"
17973 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
17975 #: common.opt:1336
17976 msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
17977 msgstr ""
17979 #: common.opt:1340
17980 msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
17981 msgstr ""
17983 #: common.opt:1344
17984 msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass"
17985 msgstr ""
17987 #: common.opt:1348
17988 msgid "Perform Value Range Propagation on trees"
17989 msgstr ""
17991 #: common.opt:1352
17992 msgid "Compile whole compilation unit at a time"
17993 msgstr ""
17995 #: common.opt:1356
17996 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
17997 msgstr ""
17999 #: common.opt:1360
18000 msgid "Perform loop unrolling for all loops"
18001 msgstr ""
18003 #: common.opt:1367
18004 msgid "Allow loop optimizations to assume that the loops behave in normal way"
18005 msgstr ""
18007 #: common.opt:1371
18008 msgid "Allow optimization for floating-point arithmetic which may change the"
18009 msgstr ""
18011 #: common.opt:1376
18012 msgid "Same as -fassociative-math for expressions which include division."
18013 msgstr ""
18015 #: common.opt:1384
18016 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
18017 msgstr ""
18019 #: common.opt:1388
18020 msgid "Perform loop unswitching"
18021 msgstr ""
18023 #: common.opt:1392
18024 msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
18025 msgstr ""
18027 #: common.opt:1399
18028 msgid "Perform variable tracking"
18029 msgstr ""
18031 #: common.opt:1403
18032 msgid "Perform variable tracking by annotating assignments"
18033 msgstr ""
18035 #: common.opt:1407
18036 msgid "Toggle -fvar-tracking-assignments"
18037 msgstr ""
18039 #: common.opt:1411
18040 msgid "Perform variable tracking and also tag variables that are uninitialized"
18041 msgstr ""
18043 #: common.opt:1415
18044 #, fuzzy
18045 msgid "Enable loop vectorization on trees"
18046 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
18048 #: common.opt:1419
18049 msgid "Enable basic block vectorization (SLP) on trees"
18050 msgstr ""
18052 #: common.opt:1423
18053 msgid "Enable use of cost model in vectorization"
18054 msgstr ""
18056 #: common.opt:1427
18057 msgid "Enable loop versioning when doing loop vectorization on trees"
18058 msgstr ""
18060 #: common.opt:1431
18061 msgid "Set the verbosity level of the vectorizer"
18062 msgstr ""
18064 #: common.opt:1435
18065 msgid "Enable copy propagation of scalar-evolution information."
18066 msgstr ""
18068 #: common.opt:1445
18069 msgid "Add extra commentary to assembler output"
18070 msgstr ""
18072 #: common.opt:1449
18073 msgid "Set the default symbol visibility"
18074 msgstr ""
18076 #: common.opt:1454
18077 msgid "Use expression value profiles in optimizations"
18078 msgstr ""
18080 #: common.opt:1458
18081 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
18082 msgstr ""
18084 #: common.opt:1462
18085 #, fuzzy
18086 msgid "Enable partitioned link-time optimization."
18087 msgstr "Уключаць SSA аптымізацыю"
18089 #: common.opt:1466
18090 msgid "Enable conditional dead code elimination for builtin calls"
18091 msgstr ""
18093 #: common.opt:1470
18094 msgid "Perform whole program optimizations"
18095 msgstr ""
18097 #: common.opt:1474
18098 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
18099 msgstr ""
18101 #: common.opt:1478
18102 msgid "Put zero initialized data in the bss section"
18103 msgstr ""
18105 #: common.opt:1482
18106 #, fuzzy
18107 msgid "Generate debug information in default format"
18108 msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
18110 #: common.opt:1486
18111 msgid "Generate debug information in COFF format"
18112 msgstr ""
18114 #: common.opt:1490
18115 msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
18116 msgstr ""
18118 #: common.opt:1494
18119 msgid "Generate debug information in default extended format"
18120 msgstr ""
18122 #: common.opt:1498
18123 #, fuzzy
18124 msgid "Generate debug information in STABS format"
18125 msgstr "Стварыць код для DLL"
18127 #: common.opt:1502
18128 msgid "Generate debug information in extended STABS format"
18129 msgstr ""
18131 #: common.opt:1506
18132 msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
18133 msgstr ""
18135 #: common.opt:1510
18136 msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
18137 msgstr ""
18139 #: common.opt:1514
18140 msgid "Toggle debug information generation"
18141 msgstr ""
18143 #: common.opt:1518
18144 #, fuzzy
18145 msgid "Generate debug information in VMS format"
18146 msgstr "Стварыць код для DLL"
18148 #: common.opt:1522
18149 msgid "Generate debug information in XCOFF format"
18150 msgstr ""
18152 #: common.opt:1526
18153 msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
18154 msgstr ""
18156 #: common.opt:1530
18157 #, fuzzy
18158 msgid "Place output into <file>"
18159 msgstr "  -o <файл>                Памясціць вывад у <файл>\n"
18161 #: common.opt:1534
18162 #, fuzzy
18163 msgid "Enable function profiling"
18164 msgstr "Уключыць апрацоўку выключэньняў"
18166 #: common.opt:1538
18167 msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
18168 msgstr ""
18170 #: common.opt:1542
18171 msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
18172 msgstr ""
18174 #: common.opt:1546
18175 msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
18176 msgstr ""
18178 #: common.opt:1550
18179 msgid "Display the compiler's version"
18180 msgstr ""
18182 #: common.opt:1554
18183 #, fuzzy
18184 msgid "Suppress warnings"
18185 msgstr "%s: увага: "
18187 #: common.opt:1558
18188 msgid "Create a shared library"
18189 msgstr ""
18191 #: common.opt:1562
18192 msgid "Create a position independent executable"
18193 msgstr ""
18195 #: attribs.c:293
18196 #, fuzzy, gcc-internal-format
18197 msgid "%qE attribute directive ignored"
18198 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
18200 #: attribs.c:301
18201 #, fuzzy, gcc-internal-format
18202 msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
18203 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
18205 #: attribs.c:319
18206 #, fuzzy, gcc-internal-format
18207 msgid "%qE attribute does not apply to types"
18208 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
18210 #: attribs.c:370
18211 #, fuzzy, gcc-internal-format
18212 msgid "%qE attribute only applies to function types"
18213 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
18215 #: attribs.c:380
18216 #, gcc-internal-format
18217 msgid "type attributes ignored after type is already defined"
18218 msgstr ""
18220 #: bb-reorder.c:1875
18221 #, gcc-internal-format
18222 msgid "multiple hot/cold transitions found (bb %i)"
18223 msgstr ""
18225 #: bt-load.c:1546
18226 #, gcc-internal-format
18227 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
18228 msgstr ""
18230 #: builtins.c:496
18231 #, gcc-internal-format
18232 msgid "offset outside bounds of constant string"
18233 msgstr ""
18235 #: builtins.c:1060
18236 #, fuzzy, gcc-internal-format
18237 msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
18238 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
18240 #: builtins.c:1067
18241 #, fuzzy, gcc-internal-format
18242 msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
18243 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
18245 #: builtins.c:1075
18246 #, fuzzy, gcc-internal-format
18247 msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
18248 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
18250 #: builtins.c:1082
18251 #, fuzzy, gcc-internal-format
18252 msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
18253 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
18255 #: builtins.c:4296
18256 #, fuzzy, gcc-internal-format
18257 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
18258 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
18260 #: builtins.c:4302
18261 #, fuzzy, gcc-internal-format
18262 msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
18263 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
18265 #: builtins.c:4308
18266 #, fuzzy, gcc-internal-format
18267 msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
18268 msgstr "прапушчан аргумент у `__builtin_args_info'"
18270 #: builtins.c:4445 gimplify.c:2271
18271 #, fuzzy, gcc-internal-format
18272 msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
18273 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
18275 #: builtins.c:4607
18276 #, gcc-internal-format
18277 msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
18278 msgstr ""
18280 #: builtins.c:4623
18281 #, gcc-internal-format
18282 msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
18283 msgstr ""
18285 #: builtins.c:4628
18286 #, gcc-internal-format
18287 msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
18288 msgstr ""
18290 #. We can, however, treat "undefined" any way we please.
18291 #. Call abort to encourage the user to fix the program.
18292 #: builtins.c:4635 c-typeck.c:2646
18293 #, gcc-internal-format
18294 msgid "if this code is reached, the program will abort"
18295 msgstr ""
18297 #: builtins.c:4762
18298 #, gcc-internal-format
18299 msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
18300 msgstr ""
18302 #: builtins.c:4764
18303 #, gcc-internal-format
18304 msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
18305 msgstr ""
18307 #: builtins.c:4777
18308 #, gcc-internal-format
18309 msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
18310 msgstr ""
18312 #: builtins.c:4779
18313 #, gcc-internal-format
18314 msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
18315 msgstr ""
18317 #: builtins.c:5034
18318 #, fuzzy, gcc-internal-format
18319 msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
18320 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
18322 #: builtins.c:5411 builtins.c:5425
18323 #, gcc-internal-format
18324 msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
18325 msgstr ""
18327 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
18328 #. inlining.
18329 #: builtins.c:5815 expr.c:9220
18330 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack ()%>"
18331 msgstr ""
18333 #. All valid uses of __builtin_va_arg_pack_len () are removed during
18334 #. inlining.
18335 #: builtins.c:5821
18336 msgid "%Kinvalid use of %<__builtin_va_arg_pack_len ()%>"
18337 msgstr ""
18339 #: builtins.c:6049
18340 #, gcc-internal-format
18341 msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
18342 msgstr ""
18344 #: builtins.c:6654
18345 #, fuzzy, gcc-internal-format
18346 msgid "target format does not support infinity"
18347 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
18349 #: builtins.c:11413
18350 #, fuzzy, gcc-internal-format
18351 msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
18352 msgstr ""
18353 "`va_start' выкарыстоўвываецца ў функцыі з нязьменнай\n"
18354 "           колькасьцю аргументаў"
18356 #: builtins.c:11421
18357 #, fuzzy, gcc-internal-format
18358 msgid "wrong number of arguments to function %<va_start%>"
18359 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
18361 #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
18362 #. va_start's second argument, but can still work as intended.
18363 #: builtins.c:11434
18364 #, fuzzy, gcc-internal-format
18365 msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
18366 msgstr "\"__buitin_next_arg\" выклікаецца без аргумента"
18368 #: builtins.c:11439
18369 #, fuzzy, gcc-internal-format
18370 msgid "wrong number of arguments to function %<__builtin_next_arg%>"
18371 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
18373 #. FIXME: Sometimes with the tree optimizers we can get the
18374 #. not the last argument even though the user used the last
18375 #. argument.  We just warn and set the arg to be the last
18376 #. argument so that we will get wrong-code because of
18377 #. it.
18378 #: builtins.c:11469
18379 #, gcc-internal-format
18380 msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
18381 msgstr ""
18383 #: builtins.c:11479
18384 #, gcc-internal-format
18385 msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
18386 msgstr ""
18388 #: builtins.c:11595
18389 #, fuzzy
18390 msgid "%Kfirst argument of %D must be a pointer, second integer constant"
18391 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
18393 #: builtins.c:11608
18394 msgid "%Klast argument of %D is not integer constant between 0 and 3"
18395 msgstr ""
18397 #: builtins.c:11653 builtins.c:11804 builtins.c:11861
18398 msgid "%Kcall to %D will always overflow destination buffer"
18399 msgstr ""
18401 #: builtins.c:11794
18402 msgid "%Kcall to %D might overflow destination buffer"
18403 msgstr ""
18405 #: builtins.c:11882
18406 msgid "%Kattempt to free a non-heap object %qD"
18407 msgstr ""
18409 #: builtins.c:11885
18410 msgid "%Kattempt to free a non-heap object"
18411 msgstr ""
18413 #: c-common.c:1008
18414 #, fuzzy, gcc-internal-format
18415 msgid "%qD is not defined outside of function scope"
18416 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
18418 #: c-common.c:1058
18419 #, gcc-internal-format
18420 msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
18421 msgstr ""
18423 #: c-common.c:1551 c-common.c:1563
18424 #, gcc-internal-format
18425 msgid "overflow in constant expression"
18426 msgstr ""
18428 #: c-common.c:1586
18429 #, gcc-internal-format
18430 msgid "integer overflow in expression"
18431 msgstr ""
18433 #: c-common.c:1591
18434 #, gcc-internal-format
18435 msgid "floating point overflow in expression"
18436 msgstr ""
18438 #: c-common.c:1595
18439 #, gcc-internal-format
18440 msgid "fixed-point overflow in expression"
18441 msgstr ""
18443 #: c-common.c:1599
18444 #, gcc-internal-format
18445 msgid "vector overflow in expression"
18446 msgstr ""
18448 #: c-common.c:1605
18449 #, gcc-internal-format
18450 msgid "complex integer overflow in expression"
18451 msgstr ""
18453 #: c-common.c:1608
18454 #, fuzzy, gcc-internal-format
18455 msgid "complex floating point overflow in expression"
18456 msgstr "перапаўненьне плаваючай кропкі"
18458 #: c-common.c:1651
18459 #, gcc-internal-format
18460 msgid "logical %<or%> applied to non-boolean constant"
18461 msgstr ""
18463 #: c-common.c:1654
18464 #, gcc-internal-format
18465 msgid "logical %<and%> applied to non-boolean constant"
18466 msgstr ""
18468 #: c-common.c:1699
18469 #, gcc-internal-format
18470 msgid "logical %<or%> of collectively exhaustive tests is always true"
18471 msgstr ""
18473 #: c-common.c:1703
18474 #, gcc-internal-format
18475 msgid "logical %<and%> of mutually exclusive tests is always false"
18476 msgstr ""
18478 #: c-common.c:1738
18479 #, gcc-internal-format
18480 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
18481 msgstr ""
18483 #: c-common.c:1753
18484 #, gcc-internal-format
18485 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
18486 msgstr ""
18488 #: c-common.c:1760 c-common.c:1778
18489 #, gcc-internal-format
18490 msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
18491 msgstr ""
18493 #: c-common.c:1809
18494 #, fuzzy, gcc-internal-format
18495 msgid "first argument of %q+D should be %<int%>"
18496 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
18498 #: c-common.c:1818
18499 #, fuzzy, gcc-internal-format
18500 msgid "second argument of %q+D should be %<char **%>"
18501 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
18503 #: c-common.c:1827
18504 #, fuzzy, gcc-internal-format
18505 msgid "third argument of %q+D should probably be %<char **%>"
18506 msgstr "другім аргументам \"%s\" павінен быць \"char **\""
18508 #: c-common.c:1837
18509 #, gcc-internal-format
18510 msgid "%q+D takes only zero or two arguments"
18511 msgstr ""
18513 #: c-common.c:1886
18514 #, gcc-internal-format
18515 msgid "use -flax-vector-conversions to permit conversions between vectors with differing element types or numbers of subparts"
18516 msgstr ""
18518 #: c-common.c:2041
18519 #, gcc-internal-format
18520 msgid "conversion to %qT from boolean expression"
18521 msgstr ""
18523 #: c-common.c:2063
18524 #, gcc-internal-format
18525 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
18526 msgstr ""
18528 #: c-common.c:2065
18529 #, gcc-internal-format
18530 msgid "conversion of unsigned constant value to negative integer"
18531 msgstr ""
18533 #: c-common.c:2092
18534 #, gcc-internal-format
18535 msgid "conversion to %qT alters %qT constant value"
18536 msgstr ""
18538 #: c-common.c:2184
18539 #, gcc-internal-format
18540 msgid "conversion to %qT from %qT may change the sign of the result"
18541 msgstr ""
18543 #: c-common.c:2216
18544 #, gcc-internal-format
18545 msgid "conversion to %qT from %qT may alter its value"
18546 msgstr ""
18548 #: c-common.c:2244
18549 #, gcc-internal-format
18550 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
18551 msgstr ""
18553 #: c-common.c:2250 c-common.c:2257 c-common.c:2265
18554 #, gcc-internal-format
18555 msgid "overflow in implicit constant conversion"
18556 msgstr ""
18558 #: c-common.c:2438
18559 #, gcc-internal-format
18560 msgid "operation on %qE may be undefined"
18561 msgstr ""
18563 #: c-common.c:2746
18564 #, gcc-internal-format
18565 msgid "case label does not reduce to an integer constant"
18566 msgstr ""
18568 #: c-common.c:2786
18569 #, gcc-internal-format
18570 msgid "case label value is less than minimum value for type"
18571 msgstr ""
18573 #: c-common.c:2794
18574 #, gcc-internal-format
18575 msgid "case label value exceeds maximum value for type"
18576 msgstr ""
18578 #: c-common.c:2802
18579 #, gcc-internal-format
18580 msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
18581 msgstr ""
18583 #: c-common.c:2811
18584 #, gcc-internal-format
18585 msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
18586 msgstr ""
18588 #: c-common.c:2885
18589 #, gcc-internal-format
18590 msgid "GCC cannot support operators with integer types and fixed-point types that have too many integral and fractional bits together"
18591 msgstr ""
18593 #: c-common.c:3372
18594 #, fuzzy, gcc-internal-format
18595 msgid "invalid operands to binary %s (have %qT and %qT)"
18596 msgstr "нерэчаісны %%-код"
18598 #: c-common.c:3608
18599 #, gcc-internal-format
18600 msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
18601 msgstr ""
18603 #: c-common.c:3610
18604 #, gcc-internal-format
18605 msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
18606 msgstr ""
18608 #: c-common.c:3689
18609 #, gcc-internal-format
18610 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
18611 msgstr ""
18613 #: c-common.c:3699
18614 #, gcc-internal-format
18615 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
18616 msgstr ""
18618 #: c-common.c:3741
18619 #, gcc-internal-format
18620 msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
18621 msgstr ""
18623 #: c-common.c:3747
18624 #, gcc-internal-format
18625 msgid "pointer to a function used in arithmetic"
18626 msgstr ""
18628 #: c-common.c:3753
18629 #, gcc-internal-format
18630 msgid "pointer to member function used in arithmetic"
18631 msgstr ""
18633 #: c-common.c:3959
18634 #, gcc-internal-format
18635 msgid "the address of %qD will always evaluate as %<true%>"
18636 msgstr ""
18638 #: c-common.c:4060 cp/semantics.c:595 cp/typeck.c:6921
18639 #, gcc-internal-format
18640 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
18641 msgstr ""
18643 #: c-common.c:4142 c-decl.c:3608 c-typeck.c:10243
18644 #, fuzzy, gcc-internal-format
18645 msgid "invalid use of %<restrict%>"
18646 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
18648 #: c-common.c:4365
18649 #, fuzzy, gcc-internal-format
18650 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
18651 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
18653 #: c-common.c:4378
18654 #, gcc-internal-format
18655 msgid "invalid application of %qs to a void type"
18656 msgstr ""
18658 #: c-common.c:4386
18659 #, fuzzy, gcc-internal-format
18660 msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
18661 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
18663 #: c-common.c:4428
18664 #, gcc-internal-format
18665 msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
18666 msgstr ""
18668 #: c-common.c:5137
18669 #, fuzzy, gcc-internal-format
18670 msgid "cannot disable built-in function %qs"
18671 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
18673 #: c-common.c:5329
18674 #, gcc-internal-format
18675 msgid "pointers are not permitted as case values"
18676 msgstr ""
18678 #: c-common.c:5336
18679 #, gcc-internal-format
18680 msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
18681 msgstr ""
18683 #: c-common.c:5362
18684 #, gcc-internal-format
18685 msgid "empty range specified"
18686 msgstr ""
18688 #: c-common.c:5422
18689 #, gcc-internal-format
18690 msgid "duplicate (or overlapping) case value"
18691 msgstr ""
18693 #: c-common.c:5424
18694 #, gcc-internal-format
18695 msgid "this is the first entry overlapping that value"
18696 msgstr ""
18698 #: c-common.c:5428
18699 #, gcc-internal-format
18700 msgid "duplicate case value"
18701 msgstr ""
18703 #: c-common.c:5429
18704 #, gcc-internal-format
18705 msgid "previously used here"
18706 msgstr ""
18708 #: c-common.c:5433
18709 #, gcc-internal-format
18710 msgid "multiple default labels in one switch"
18711 msgstr ""
18713 #: c-common.c:5435
18714 #, gcc-internal-format
18715 msgid "this is the first default label"
18716 msgstr ""
18718 #: c-common.c:5487
18719 #, gcc-internal-format
18720 msgid "case value %qs not in enumerated type"
18721 msgstr ""
18723 #: c-common.c:5492
18724 #, gcc-internal-format
18725 msgid "case value %qs not in enumerated type %qT"
18726 msgstr ""
18728 #: c-common.c:5551
18729 #, gcc-internal-format
18730 msgid "switch missing default case"
18731 msgstr ""
18733 #: c-common.c:5623
18734 #, gcc-internal-format
18735 msgid "enumeration value %qE not handled in switch"
18736 msgstr ""
18738 #: c-common.c:5649
18739 #, fuzzy, gcc-internal-format
18740 msgid "taking the address of a label is non-standard"
18741 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
18743 #: c-common.c:5822
18744 #, fuzzy, gcc-internal-format
18745 msgid "%qE attribute ignored for field of type %qT"
18746 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
18748 #: c-common.c:5833 c-common.c:5852 c-common.c:5870 c-common.c:5897
18749 #: c-common.c:5924 c-common.c:5950 c-common.c:5969 c-common.c:5986
18750 #: c-common.c:6010 c-common.c:6033 c-common.c:6056 c-common.c:6077
18751 #: c-common.c:6098 c-common.c:6122 c-common.c:6148 c-common.c:6185
18752 #: c-common.c:6212 c-common.c:6255 c-common.c:6339 c-common.c:6369
18753 #: c-common.c:6389 c-common.c:6727 c-common.c:6743 c-common.c:6791
18754 #: c-common.c:6814 c-common.c:6878 c-common.c:7006 c-common.c:7074
18755 #: c-common.c:7118 c-common.c:7166 c-common.c:7244 c-common.c:7268
18756 #: c-common.c:7554 c-common.c:7577 c-common.c:7616 c-common.c:7705
18757 #: c-common.c:7847 tree.c:5301 tree.c:5313 tree.c:5323 config/darwin.c:1437
18758 #: config/arm/arm.c:4564 config/arm/arm.c:4592 config/arm/arm.c:4609
18759 #: config/avr/avr.c:4697 config/h8300/h8300.c:5362 config/h8300/h8300.c:5386
18760 #: config/i386/i386.c:4448 config/i386/i386.c:25933 config/ia64/ia64.c:635
18761 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1142 config/rs6000/rs6000.c:23369
18762 #: config/spu/spu.c:3919
18763 #, fuzzy, gcc-internal-format
18764 msgid "%qE attribute ignored"
18765 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
18767 #: c-common.c:5915 c-common.c:5941
18768 #, fuzzy, gcc-internal-format
18769 msgid "%qE attribute conflicts with attribute %s"
18770 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
18772 #: c-common.c:6179
18773 #, gcc-internal-format
18774 msgid "%qE attribute have effect only on public objects"
18775 msgstr ""
18777 #: c-common.c:6276
18778 #, fuzzy, gcc-internal-format
18779 msgid "destructor priorities are not supported"
18780 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
18782 #: c-common.c:6278
18783 #, fuzzy, gcc-internal-format
18784 msgid "constructor priorities are not supported"
18785 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
18787 #: c-common.c:6295
18788 #, gcc-internal-format
18789 msgid "destructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
18790 msgstr ""
18792 #: c-common.c:6300
18793 #, gcc-internal-format
18794 msgid "constructor priorities from 0 to %d are reserved for the implementation"
18795 msgstr ""
18797 #: c-common.c:6308
18798 #, gcc-internal-format
18799 msgid "destructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
18800 msgstr ""
18802 #: c-common.c:6311
18803 #, gcc-internal-format
18804 msgid "constructor priorities must be integers from 0 to %d inclusive"
18805 msgstr ""
18807 #: c-common.c:6433
18808 #, fuzzy, gcc-internal-format
18809 msgid "unknown machine mode %qE"
18810 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
18812 #: c-common.c:6462
18813 #, gcc-internal-format
18814 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
18815 msgstr ""
18817 #: c-common.c:6465
18818 #, gcc-internal-format
18819 msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
18820 msgstr ""
18822 #: c-common.c:6474
18823 #, fuzzy, gcc-internal-format
18824 msgid "unable to emulate %qs"
18825 msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
18827 #: c-common.c:6485
18828 #, fuzzy, gcc-internal-format
18829 msgid "invalid pointer mode %qs"
18830 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
18832 #: c-common.c:6502
18833 #, gcc-internal-format
18834 msgid "signness of type and machine mode %qs don't match"
18835 msgstr ""
18837 #: c-common.c:6513
18838 #, fuzzy, gcc-internal-format
18839 msgid "no data type for mode %qs"
18840 msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
18842 #: c-common.c:6523
18843 #, gcc-internal-format
18844 msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
18845 msgstr ""
18847 #: c-common.c:6550
18848 #, fuzzy, gcc-internal-format
18849 msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
18850 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
18852 #: c-common.c:6582
18853 #, gcc-internal-format
18854 msgid "section attribute cannot be specified for local variables"
18855 msgstr ""
18857 #: c-common.c:6593 config/bfin/bfin.c:5647 config/bfin/bfin.c:5698
18858 #: config/bfin/bfin.c:5725 config/bfin/bfin.c:5738
18859 #, fuzzy, gcc-internal-format
18860 msgid "section of %q+D conflicts with previous declaration"
18861 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
18863 #: c-common.c:6601
18864 #, fuzzy, gcc-internal-format
18865 msgid "section of %q+D cannot be overridden"
18866 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
18868 #: c-common.c:6609
18869 #, fuzzy, gcc-internal-format
18870 msgid "section attribute not allowed for %q+D"
18871 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
18873 #: c-common.c:6616
18874 #, gcc-internal-format
18875 msgid "section attributes are not supported for this target"
18876 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
18878 #: c-common.c:6648
18879 #, gcc-internal-format
18880 msgid "requested alignment is not a constant"
18881 msgstr ""
18883 #: c-common.c:6653
18884 #, gcc-internal-format
18885 msgid "requested alignment is not a power of 2"
18886 msgstr ""
18888 #: c-common.c:6658
18889 #, gcc-internal-format
18890 msgid "requested alignment is too large"
18891 msgstr ""
18893 #: c-common.c:6684
18894 #, gcc-internal-format
18895 msgid "alignment may not be specified for %q+D"
18896 msgstr ""
18898 #: c-common.c:6691
18899 #, gcc-internal-format
18900 msgid "alignment for %q+D was previously specified as %d and may not be decreased"
18901 msgstr ""
18903 #: c-common.c:6695
18904 #, fuzzy, gcc-internal-format
18905 msgid "alignment for %q+D must be at least %d"
18906 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
18908 #: c-common.c:6720
18909 #, fuzzy, gcc-internal-format
18910 msgid "inline function %q+D cannot be declared weak"
18911 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
18913 #: c-common.c:6754
18914 #, gcc-internal-format
18915 msgid "%q+D defined both normally and as an alias"
18916 msgstr ""
18918 #: c-common.c:6770
18919 #, fuzzy, gcc-internal-format
18920 msgid "alias argument not a string"
18921 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
18923 #: c-common.c:6836
18924 #, gcc-internal-format
18925 msgid "weakref attribute must appear before alias attribute"
18926 msgstr ""
18928 #: c-common.c:6865
18929 #, fuzzy, gcc-internal-format
18930 msgid "%qE attribute ignored on non-class types"
18931 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
18933 #: c-common.c:6871
18934 #, gcc-internal-format
18935 msgid "%qE attribute ignored because %qT is already defined"
18936 msgstr ""
18938 #: c-common.c:6884
18939 #, fuzzy, gcc-internal-format
18940 msgid "visibility argument not a string"
18941 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
18943 #: c-common.c:6896
18944 #, fuzzy, gcc-internal-format
18945 msgid "%qE attribute ignored on types"
18946 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
18948 #: c-common.c:6912
18949 #, gcc-internal-format
18950 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
18951 msgstr ""
18953 #: c-common.c:6923
18954 #, gcc-internal-format
18955 msgid "%qD redeclared with different visibility"
18956 msgstr ""
18958 #: c-common.c:6926 c-common.c:6930
18959 #, gcc-internal-format
18960 msgid "%qD was declared %qs which implies default visibility"
18961 msgstr ""
18963 #: c-common.c:7014
18964 #, fuzzy, gcc-internal-format
18965 msgid "tls_model argument not a string"
18966 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
18968 #: c-common.c:7027
18969 #, gcc-internal-format
18970 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
18971 msgstr ""
18973 #: c-common.c:7047 c-common.c:7139 config/m32c/m32c.c:2853
18974 #, fuzzy, gcc-internal-format
18975 msgid "%qE attribute applies only to functions"
18976 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
18978 #: c-common.c:7053 c-common.c:7145
18979 #, gcc-internal-format
18980 msgid "can%'t set %qE attribute after definition"
18981 msgstr ""
18983 #: c-common.c:7099
18984 #, gcc-internal-format
18985 msgid "alloc_size parameter outside range"
18986 msgstr ""
18988 #: c-common.c:7202
18989 #, gcc-internal-format
18990 msgid "deprecated message is not a string"
18991 msgstr ""
18993 #: c-common.c:7242
18994 #, fuzzy, gcc-internal-format
18995 msgid "%qE attribute ignored for %qE"
18996 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
18998 #: c-common.c:7302
18999 #, fuzzy, gcc-internal-format
19000 msgid "invalid vector type for attribute %qE"
19001 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
19003 #: c-common.c:7308 ada/gcc-interface/utils.c:5479
19004 #: ada/gcc-interface/utils.c:5573
19005 #, gcc-internal-format
19006 msgid "vector size not an integral multiple of component size"
19007 msgstr ""
19009 #: c-common.c:7314 ada/gcc-interface/utils.c:5485
19010 #: ada/gcc-interface/utils.c:5579
19011 #, gcc-internal-format
19012 msgid "zero vector size"
19013 msgstr ""
19015 #: c-common.c:7322 ada/gcc-interface/utils.c:5493
19016 #: ada/gcc-interface/utils.c:5586
19017 #, gcc-internal-format
19018 msgid "number of components of the vector not a power of two"
19019 msgstr ""
19021 #: c-common.c:7350 ada/gcc-interface/utils.c:5233
19022 #, gcc-internal-format
19023 msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
19024 msgstr ""
19026 #: c-common.c:7365 ada/gcc-interface/utils.c:5248
19027 #, gcc-internal-format
19028 msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
19029 msgstr ""
19031 #: c-common.c:7384 ada/gcc-interface/utils.c:5267
19032 #, gcc-internal-format
19033 msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
19034 msgstr ""
19036 #: c-common.c:7392 ada/gcc-interface/utils.c:5275
19037 #, gcc-internal-format
19038 msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
19039 msgstr ""
19041 #: c-common.c:7468
19042 #, fuzzy, gcc-internal-format
19043 msgid "not enough variable arguments to fit a sentinel"
19044 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
19046 #: c-common.c:7482
19047 #, gcc-internal-format
19048 msgid "missing sentinel in function call"
19049 msgstr ""
19051 #: c-common.c:7523
19052 #, gcc-internal-format
19053 msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
19054 msgstr ""
19056 #: c-common.c:7588
19057 #, gcc-internal-format
19058 msgid "cleanup argument not an identifier"
19059 msgstr ""
19061 #: c-common.c:7595
19062 #, fuzzy, gcc-internal-format
19063 msgid "cleanup argument not a function"
19064 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
19066 #: c-common.c:7634
19067 #, gcc-internal-format
19068 msgid "%qE attribute requires prototypes with named arguments"
19069 msgstr ""
19071 #: c-common.c:7645
19072 #, fuzzy, gcc-internal-format
19073 msgid "%qE attribute only applies to variadic functions"
19074 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
19076 #: c-common.c:7657 ada/gcc-interface/utils.c:5321
19077 #, fuzzy, gcc-internal-format
19078 msgid "requested position is not an integer constant"
19079 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
19081 #: c-common.c:7665 ada/gcc-interface/utils.c:5328
19082 #, gcc-internal-format
19083 msgid "requested position is less than zero"
19084 msgstr ""
19086 #: c-common.c:7789
19087 #, gcc-internal-format
19088 msgid "Bad option %s to optimize attribute."
19089 msgstr ""
19091 #: c-common.c:7792
19092 #, gcc-internal-format
19093 msgid "Bad option %s to pragma attribute"
19094 msgstr ""
19096 #: c-common.c:7987
19097 #, fuzzy, gcc-internal-format
19098 msgid "not enough arguments to function %qE"
19099 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
19101 #: c-common.c:7992 c-typeck.c:2799
19102 #, fuzzy, gcc-internal-format
19103 msgid "too many arguments to function %qE"
19104 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
19106 #: c-common.c:8022 c-common.c:8068
19107 #, fuzzy, gcc-internal-format
19108 msgid "non-floating-point argument in call to function %qE"
19109 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
19111 #: c-common.c:8045
19112 #, fuzzy, gcc-internal-format
19113 msgid "non-floating-point arguments in call to function %qE"
19114 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
19116 #: c-common.c:8061
19117 #, fuzzy, gcc-internal-format
19118 msgid "non-const integer argument %u in call to function %qE"
19119 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
19121 #: c-common.c:8351
19122 #, gcc-internal-format
19123 msgid "cannot apply %<offsetof%> to static data member %qD"
19124 msgstr ""
19126 #: c-common.c:8356
19127 #, gcc-internal-format
19128 msgid "cannot apply %<offsetof%> when %<operator[]%> is overloaded"
19129 msgstr ""
19131 #: c-common.c:8363
19132 #, gcc-internal-format
19133 msgid "cannot apply %<offsetof%> to a non constant address"
19134 msgstr ""
19136 #: c-common.c:8376 cp/typeck.c:4877
19137 #, fuzzy, gcc-internal-format
19138 msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
19139 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
19141 #: c-common.c:8435
19142 #, gcc-internal-format
19143 msgid "index %E denotes an offset greater than size of %qT"
19144 msgstr ""
19146 #: c-common.c:8472
19147 #, gcc-internal-format
19148 msgid "lvalue required as left operand of assignment"
19149 msgstr ""
19151 #: c-common.c:8475
19152 #, gcc-internal-format
19153 msgid "lvalue required as increment operand"
19154 msgstr ""
19156 #: c-common.c:8478
19157 #, gcc-internal-format
19158 msgid "lvalue required as decrement operand"
19159 msgstr ""
19161 #: c-common.c:8481
19162 #, gcc-internal-format
19163 msgid "lvalue required as unary %<&%> operand"
19164 msgstr ""
19166 #: c-common.c:8484
19167 #, gcc-internal-format
19168 msgid "lvalue required in asm statement"
19169 msgstr ""
19171 #: c-common.c:8614
19172 #, fuzzy, gcc-internal-format
19173 msgid "size of array is too large"
19174 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
19176 #: c-common.c:8650 c-common.c:8701 c-typeck.c:3023
19177 #, fuzzy, gcc-internal-format
19178 msgid "too few arguments to function %qE"
19179 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
19181 #: c-common.c:8667 c-typeck.c:5351 config/mep/mep.c:6340
19182 #, gcc-internal-format
19183 msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
19184 msgstr ""
19186 #: c-common.c:8864
19187 #, gcc-internal-format
19188 msgid "array subscript has type %<char%>"
19189 msgstr ""
19191 #: c-common.c:8899
19192 #, gcc-internal-format
19193 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>"
19194 msgstr ""
19196 #: c-common.c:8902
19197 #, gcc-internal-format
19198 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>"
19199 msgstr ""
19201 #: c-common.c:8908
19202 #, gcc-internal-format
19203 msgid "suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>"
19204 msgstr ""
19206 #: c-common.c:8911
19207 #, gcc-internal-format
19208 msgid "suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>"
19209 msgstr ""
19211 #: c-common.c:8917
19212 #, gcc-internal-format
19213 msgid "suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>"
19214 msgstr ""
19216 #: c-common.c:8926
19217 #, gcc-internal-format
19218 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>"
19219 msgstr ""
19221 #: c-common.c:8931
19222 #, gcc-internal-format
19223 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>"
19224 msgstr ""
19226 #: c-common.c:8935
19227 #, gcc-internal-format
19228 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>"
19229 msgstr ""
19231 #: c-common.c:8945
19232 #, gcc-internal-format
19233 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>"
19234 msgstr ""
19236 #: c-common.c:8950
19237 #, gcc-internal-format
19238 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>"
19239 msgstr ""
19241 #: c-common.c:8956
19242 #, gcc-internal-format
19243 msgid "suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>"
19244 msgstr ""
19246 #: c-common.c:8959
19247 #, gcc-internal-format
19248 msgid "suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>"
19249 msgstr ""
19251 #: c-common.c:8964
19252 #, gcc-internal-format
19253 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>"
19254 msgstr ""
19256 #: c-common.c:8968
19257 #, gcc-internal-format
19258 msgid "suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>"
19259 msgstr ""
19261 #: c-common.c:8976
19262 #, gcc-internal-format
19263 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>"
19264 msgstr ""
19266 #: c-common.c:8982
19267 #, gcc-internal-format
19268 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>"
19269 msgstr ""
19271 #: c-common.c:8993
19272 #, gcc-internal-format
19273 msgid "comparisons like %<X<=Y<=Z%> do not have their mathematical meaning"
19274 msgstr ""
19276 #: c-common.c:9008
19277 #, fuzzy, gcc-internal-format
19278 msgid "label %q+D defined but not used"
19279 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
19281 #: c-common.c:9010
19282 #, fuzzy, gcc-internal-format
19283 msgid "label %q+D declared but not defined"
19284 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
19286 #: c-common.c:9030
19287 #, gcc-internal-format
19288 msgid "division by zero"
19289 msgstr ""
19291 #: c-common.c:9062
19292 #, gcc-internal-format
19293 msgid "comparison between types %qT and %qT"
19294 msgstr ""
19296 #: c-common.c:9113
19297 #, gcc-internal-format
19298 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
19299 msgstr ""
19301 #: c-common.c:9164
19302 #, gcc-internal-format
19303 msgid "promoted ~unsigned is always non-zero"
19304 msgstr ""
19306 #: c-common.c:9167
19307 #, gcc-internal-format
19308 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
19309 msgstr ""
19311 #: c-common.c:9177
19312 #, gcc-internal-format
19313 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
19314 msgstr ""
19316 #. Except for passing an argument to an unprototyped function,
19317 #. this is a constraint violation.  When passing an argument to
19318 #. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
19319 #. making it a constraint in that case was rejected in
19320 #. DR#252.
19321 #: c-convert.c:102 c-typeck.c:1900 c-typeck.c:4928 cp/typeck.c:1725
19322 #: cp/typeck.c:6201 cp/typeck.c:6826 fortran/convert.c:88
19323 #, gcc-internal-format
19324 msgid "void value not ignored as it ought to be"
19325 msgstr ""
19327 #: c-convert.c:156 fortran/convert.c:121 java/typeck.c:151
19328 #, gcc-internal-format
19329 msgid "conversion to non-scalar type requested"
19330 msgstr ""
19332 #: c-decl.c:696
19333 #, gcc-internal-format
19334 msgid "array %q+D assumed to have one element"
19335 msgstr ""
19337 #: c-decl.c:737
19338 #, gcc-internal-format
19339 msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
19340 msgstr ""
19342 #: c-decl.c:742
19343 #, gcc-internal-format
19344 msgid "%q+D is static but declared in inline function %qD which is not static"
19345 msgstr ""
19347 #: c-decl.c:954
19348 #, gcc-internal-format
19349 msgid "GCC supports only %u nested scopes"
19350 msgstr ""
19352 #: c-decl.c:1102 cp/decl.c:357
19353 #, fuzzy, gcc-internal-format
19354 msgid "label %q+D used but not defined"
19355 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
19357 #: c-decl.c:1147
19358 #, fuzzy, gcc-internal-format
19359 msgid "nested function %q+D declared but never defined"
19360 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
19362 #: c-decl.c:1159
19363 #, fuzzy, gcc-internal-format
19364 msgid "inline function %q+D declared but never defined"
19365 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
19367 #: c-decl.c:1174 cp/decl.c:600
19368 #, fuzzy, gcc-internal-format
19369 msgid "unused variable %q+D"
19370 msgstr "невыкарыстоўваемая пераменная \"%s\""
19372 #: c-decl.c:1178
19373 #, gcc-internal-format
19374 msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
19375 msgstr ""
19377 #: c-decl.c:1462 c-decl.c:5672 c-decl.c:6450 c-decl.c:7051
19378 #, gcc-internal-format
19379 msgid "originally defined here"
19380 msgstr ""
19382 #: c-decl.c:1533
19383 #, gcc-internal-format
19384 msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
19385 msgstr ""
19387 #: c-decl.c:1540
19388 #, gcc-internal-format
19389 msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
19390 msgstr ""
19392 #: c-decl.c:1581
19393 #, gcc-internal-format
19394 msgid "prototype for %q+D declares more arguments than previous old-style definition"
19395 msgstr ""
19397 #: c-decl.c:1587
19398 #, gcc-internal-format
19399 msgid "prototype for %q+D declares fewer arguments than previous old-style definition"
19400 msgstr ""
19402 #: c-decl.c:1596
19403 #, gcc-internal-format
19404 msgid "prototype for %q+D declares argument %d with incompatible type"
19405 msgstr ""
19407 #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
19408 #. for this poor-style construct.
19409 #: c-decl.c:1609
19410 #, gcc-internal-format
19411 msgid "prototype for %q+D follows non-prototype definition"
19412 msgstr ""
19414 #: c-decl.c:1624
19415 #, fuzzy, gcc-internal-format
19416 msgid "previous definition of %q+D was here"
19417 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
19419 #: c-decl.c:1626
19420 #, fuzzy, gcc-internal-format
19421 msgid "previous implicit declaration of %q+D was here"
19422 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
19424 #: c-decl.c:1628
19425 #, fuzzy, gcc-internal-format
19426 msgid "previous declaration of %q+D was here"
19427 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
19429 #: c-decl.c:1668
19430 #, gcc-internal-format
19431 msgid "%q+D redeclared as different kind of symbol"
19432 msgstr ""
19434 #: c-decl.c:1672
19435 #, fuzzy, gcc-internal-format
19436 msgid "built-in function %q+D declared as non-function"
19437 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
19439 #: c-decl.c:1675 c-decl.c:1822 c-decl.c:2510
19440 #, fuzzy, gcc-internal-format
19441 msgid "declaration of %q+D shadows a built-in function"
19442 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
19444 #: c-decl.c:1684
19445 #, fuzzy, gcc-internal-format
19446 msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
19447 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
19449 #. If types don't match for a built-in, throw away the
19450 #. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
19451 #. won't print anything.
19452 #: c-decl.c:1705
19453 #, fuzzy, gcc-internal-format
19454 msgid "conflicting types for built-in function %q+D"
19455 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
19457 #: c-decl.c:1730 c-decl.c:1743 c-decl.c:1779
19458 #, gcc-internal-format
19459 msgid "conflicting types for %q+D"
19460 msgstr ""
19462 #: c-decl.c:1759
19463 #, gcc-internal-format
19464 msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
19465 msgstr ""
19467 #: c-decl.c:1763
19468 #, gcc-internal-format
19469 msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
19470 msgstr ""
19472 #: c-decl.c:1767
19473 #, gcc-internal-format
19474 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
19475 msgstr ""
19477 #: c-decl.c:1776
19478 #, gcc-internal-format
19479 msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
19480 msgstr ""
19482 #. Allow OLDDECL to continue in use.
19483 #: c-decl.c:1797
19484 #, fuzzy, gcc-internal-format
19485 msgid "redefinition of typedef %q+D"
19486 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
19488 #: c-decl.c:1848 c-decl.c:1951
19489 #, fuzzy, gcc-internal-format
19490 msgid "redefinition of %q+D"
19491 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
19493 #: c-decl.c:1883 c-decl.c:1989
19494 #, gcc-internal-format
19495 msgid "static declaration of %q+D follows non-static declaration"
19496 msgstr ""
19498 #: c-decl.c:1893 c-decl.c:1901 c-decl.c:1979 c-decl.c:1986
19499 #, gcc-internal-format
19500 msgid "non-static declaration of %q+D follows static declaration"
19501 msgstr ""
19503 #: c-decl.c:1917
19504 #, gcc-internal-format
19505 msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
19506 msgstr ""
19508 #: c-decl.c:1920
19509 #, fuzzy, gcc-internal-format
19510 msgid "but not here"
19511 msgstr " адсюль"
19513 #: c-decl.c:1938
19514 #, gcc-internal-format
19515 msgid "thread-local declaration of %q+D follows non-thread-local declaration"
19516 msgstr ""
19518 #: c-decl.c:1941
19519 #, gcc-internal-format
19520 msgid "non-thread-local declaration of %q+D follows thread-local declaration"
19521 msgstr ""
19523 #: c-decl.c:1971
19524 #, fuzzy, gcc-internal-format
19525 msgid "extern declaration of %q+D follows declaration with no linkage"
19526 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
19528 #: c-decl.c:2007
19529 #, gcc-internal-format
19530 msgid "declaration of %q+D with no linkage follows extern declaration"
19531 msgstr ""
19533 #: c-decl.c:2013
19534 #, fuzzy, gcc-internal-format
19535 msgid "redeclaration of %q+D with no linkage"
19536 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
19538 #: c-decl.c:2039
19539 #, gcc-internal-format
19540 msgid "redeclaration of %q+D with different visibility (old visibility preserved)"
19541 msgstr ""
19543 #: c-decl.c:2050
19544 #, fuzzy, gcc-internal-format
19545 msgid "inline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
19546 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
19548 #: c-decl.c:2057
19549 #, fuzzy, gcc-internal-format
19550 msgid "declaration of %q+D with attribute noinline follows inline declaration "
19551 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
19553 #: c-decl.c:2075
19554 #, fuzzy, gcc-internal-format
19555 msgid "redefinition of parameter %q+D"
19556 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
19558 #: c-decl.c:2102
19559 #, fuzzy, gcc-internal-format
19560 msgid "redundant redeclaration of %q+D"
19561 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
19563 #: c-decl.c:2497
19564 #, fuzzy, gcc-internal-format
19565 msgid "declaration of %q+D shadows previous non-variable"
19566 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
19568 #: c-decl.c:2502
19569 #, gcc-internal-format
19570 msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
19571 msgstr ""
19573 #: c-decl.c:2505
19574 #, gcc-internal-format
19575 msgid "declaration of %q+D shadows a global declaration"
19576 msgstr ""
19578 #: c-decl.c:2515
19579 #, fuzzy, gcc-internal-format
19580 msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
19581 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
19583 #: c-decl.c:2519 cp/name-lookup.c:1050 cp/name-lookup.c:1083
19584 #: cp/name-lookup.c:1092
19585 #, fuzzy, gcc-internal-format
19586 msgid "shadowed declaration is here"
19587 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
19589 #: c-decl.c:2646
19590 #, fuzzy, gcc-internal-format
19591 msgid "nested extern declaration of %qD"
19592 msgstr "пустое абвяшчэнне"
19594 #: c-decl.c:2814 c-decl.c:2817
19595 #, fuzzy, gcc-internal-format
19596 msgid "implicit declaration of function %qE"
19597 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
19599 #: c-decl.c:2880
19600 #, fuzzy, gcc-internal-format
19601 msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
19602 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
19604 #: c-decl.c:2889
19605 #, fuzzy, gcc-internal-format
19606 msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
19607 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
19609 #: c-decl.c:2942
19610 #, fuzzy, gcc-internal-format
19611 msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
19612 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
19614 #: c-decl.c:2947
19615 #, fuzzy, gcc-internal-format
19616 msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
19617 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
19619 #: c-decl.c:2951
19620 #, gcc-internal-format
19621 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
19622 msgstr "(Аб кожным неабвешчаным ідэнтыфікатары паведамляецца"
19624 #: c-decl.c:2952
19625 #, gcc-internal-format
19626 msgid "for each function it appears in.)"
19627 msgstr "адзін раз для кожнай функцыі, дзе ён з'яўляецца.)"
19629 #: c-decl.c:3001 cp/decl.c:2436
19630 #, gcc-internal-format
19631 msgid "label %qE referenced outside of any function"
19632 msgstr ""
19634 #: c-decl.c:3037
19635 #, gcc-internal-format
19636 msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
19637 msgstr ""
19639 #: c-decl.c:3040
19640 #, fuzzy, gcc-internal-format
19641 msgid "jump skips variable initialization"
19642 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
19644 #: c-decl.c:3041 c-decl.c:3097 c-decl.c:3182
19645 #, fuzzy, gcc-internal-format
19646 msgid "label %qD defined here"
19647 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
19649 #: c-decl.c:3042 c-decl.c:3306
19650 #, fuzzy, gcc-internal-format
19651 msgid "%qD declared here"
19652 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
19654 #: c-decl.c:3096 c-decl.c:3181
19655 #, gcc-internal-format
19656 msgid "jump into statement expression"
19657 msgstr ""
19659 #: c-decl.c:3118
19660 #, fuzzy, gcc-internal-format
19661 msgid "duplicate label declaration %qE"
19662 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
19664 #: c-decl.c:3212 cp/decl.c:2745
19665 #, fuzzy, gcc-internal-format
19666 msgid "duplicate label %qD"
19667 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
19669 #: c-decl.c:3243
19670 #, gcc-internal-format
19671 msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
19672 msgstr ""
19674 #: c-decl.c:3304
19675 #, gcc-internal-format
19676 msgid "switch jumps over variable initialization"
19677 msgstr ""
19679 #: c-decl.c:3305 c-decl.c:3316
19680 #, gcc-internal-format
19681 msgid "switch starts here"
19682 msgstr ""
19684 #: c-decl.c:3315
19685 #, gcc-internal-format
19686 msgid "switch jumps into statement expression"
19687 msgstr ""
19689 #: c-decl.c:3386
19690 #, gcc-internal-format
19691 msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
19692 msgstr ""
19694 #: c-decl.c:3618
19695 #, gcc-internal-format
19696 msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
19697 msgstr ""
19699 #: c-decl.c:3627
19700 #, gcc-internal-format
19701 msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
19702 msgstr ""
19704 #: c-decl.c:3640
19705 #, gcc-internal-format
19706 msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
19707 msgstr ""
19709 #: c-decl.c:3662 c-decl.c:3669
19710 #, fuzzy, gcc-internal-format
19711 msgid "useless type name in empty declaration"
19712 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
19714 #: c-decl.c:3677
19715 #, fuzzy, gcc-internal-format
19716 msgid "%<inline%> in empty declaration"
19717 msgstr "пустое абвяшчэньне"
19719 #: c-decl.c:3683
19720 #, gcc-internal-format
19721 msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
19722 msgstr ""
19724 #: c-decl.c:3689
19725 #, gcc-internal-format
19726 msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
19727 msgstr ""
19729 #: c-decl.c:3695
19730 #, fuzzy, gcc-internal-format
19731 msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
19732 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
19734 #: c-decl.c:3701
19735 #, gcc-internal-format
19736 msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
19737 msgstr ""
19739 #: c-decl.c:3710
19740 #, fuzzy, gcc-internal-format
19741 msgid "useless type qualifier in empty declaration"
19742 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
19744 #: c-decl.c:3717 c-parser.c:1198
19745 #, gcc-internal-format
19746 msgid "empty declaration"
19747 msgstr "пустое абвяшчэньне"
19749 #: c-decl.c:3788
19750 #, fuzzy, gcc-internal-format
19751 msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
19752 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
19754 #: c-decl.c:3792
19755 #, fuzzy, gcc-internal-format
19756 msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
19757 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
19759 #. C99 6.7.5.2p4
19760 #. A function definition isn't function prototype scope C99 6.2.1p4.
19761 #. C99 6.7.5.2p4
19762 #: c-decl.c:3799 c-decl.c:6046
19763 #, gcc-internal-format
19764 msgid "%<[*]%> not allowed in other than function prototype scope"
19765 msgstr ""
19767 #: c-decl.c:3912
19768 #, fuzzy, gcc-internal-format
19769 msgid "%q+D is usually a function"
19770 msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
19772 #: c-decl.c:3921
19773 #, fuzzy, gcc-internal-format
19774 msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
19775 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
19777 #: c-decl.c:3926
19778 #, gcc-internal-format
19779 msgid "function %qD is initialized like a variable"
19780 msgstr ""
19782 #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
19783 #: c-decl.c:3932
19784 #, fuzzy, gcc-internal-format
19785 msgid "parameter %qD is initialized"
19786 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
19788 #: c-decl.c:3957
19789 #, fuzzy, gcc-internal-format
19790 msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
19791 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
19793 #: c-decl.c:4046 cp/decl.c:4164 cp/decl.c:11705
19794 #, fuzzy, gcc-internal-format
19795 msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
19796 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
19798 #: c-decl.c:4143
19799 #, gcc-internal-format
19800 msgid "initializer fails to determine size of %q+D"
19801 msgstr ""
19803 #: c-decl.c:4148
19804 #, fuzzy, gcc-internal-format
19805 msgid "array size missing in %q+D"
19806 msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'"
19808 #: c-decl.c:4160
19809 #, fuzzy, gcc-internal-format
19810 msgid "zero or negative size array %q+D"
19811 msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
19813 #: c-decl.c:4215 varasm.c:2139
19814 #, gcc-internal-format
19815 msgid "storage size of %q+D isn%'t known"
19816 msgstr ""
19818 #: c-decl.c:4226
19819 #, fuzzy, gcc-internal-format
19820 msgid "storage size of %q+D isn%'t constant"
19821 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
19823 #: c-decl.c:4273
19824 #, gcc-internal-format
19825 msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable %q+D"
19826 msgstr ""
19828 #: c-decl.c:4301
19829 #, gcc-internal-format
19830 msgid "cannot put object with volatile field into register"
19831 msgstr ""
19833 #: c-decl.c:4391
19834 #, fuzzy, gcc-internal-format
19835 msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
19836 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
19838 #: c-decl.c:4437
19839 #, gcc-internal-format
19840 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
19841 msgstr ""
19843 #: c-decl.c:4523
19844 #, gcc-internal-format
19845 msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
19846 msgstr ""
19848 #: c-decl.c:4576
19849 #, fuzzy, gcc-internal-format
19850 msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
19851 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
19853 #: c-decl.c:4584
19854 #, gcc-internal-format
19855 msgid "negative width in bit-field %qs"
19856 msgstr ""
19858 #: c-decl.c:4589
19859 #, gcc-internal-format
19860 msgid "zero width for bit-field %qs"
19861 msgstr ""
19863 #: c-decl.c:4599
19864 #, fuzzy, gcc-internal-format
19865 msgid "bit-field %qs has invalid type"
19866 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
19868 #: c-decl.c:4609
19869 #, gcc-internal-format
19870 msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
19871 msgstr ""
19873 #: c-decl.c:4615
19874 #, gcc-internal-format
19875 msgid "width of %qs exceeds its type"
19876 msgstr ""
19878 #: c-decl.c:4628
19879 #, gcc-internal-format
19880 msgid "%qs is narrower than values of its type"
19881 msgstr ""
19883 #: c-decl.c:4647
19884 #, gcc-internal-format
19885 msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
19886 msgstr ""
19888 #: c-decl.c:4651
19889 #, gcc-internal-format
19890 msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
19891 msgstr ""
19893 #: c-decl.c:4658
19894 #, fuzzy, gcc-internal-format
19895 msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
19896 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
19898 #: c-decl.c:4661
19899 #, fuzzy, gcc-internal-format
19900 msgid "ISO C90 forbids variable length array"
19901 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
19903 #: c-decl.c:4670
19904 #, fuzzy, gcc-internal-format
19905 msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
19906 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
19908 #: c-decl.c:4674
19909 #, fuzzy, gcc-internal-format
19910 msgid "the size of array can %'t be evaluated"
19911 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
19913 #: c-decl.c:4680
19914 #, gcc-internal-format
19915 msgid "variable length array %qE is used"
19916 msgstr ""
19918 #: c-decl.c:4684 cp/decl.c:7348
19919 #, gcc-internal-format
19920 msgid "variable length array is used"
19921 msgstr ""
19923 #: c-decl.c:4862 c-decl.c:5208 c-decl.c:5218
19924 #, gcc-internal-format
19925 msgid "variably modified %qE at file scope"
19926 msgstr ""
19928 #: c-decl.c:4864
19929 #, gcc-internal-format
19930 msgid "variably modified field at file scope"
19931 msgstr ""
19933 #: c-decl.c:4884
19934 #, gcc-internal-format
19935 msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
19936 msgstr ""
19938 #: c-decl.c:4888
19939 #, gcc-internal-format
19940 msgid "type defaults to %<int%> in type name"
19941 msgstr ""
19943 #: c-decl.c:4921
19944 #, fuzzy, gcc-internal-format
19945 msgid "duplicate %<const%>"
19946 msgstr "паўтарэнне \"const\""
19948 #: c-decl.c:4923
19949 #, fuzzy, gcc-internal-format
19950 msgid "duplicate %<restrict%>"
19951 msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
19953 #: c-decl.c:4925
19954 #, fuzzy, gcc-internal-format
19955 msgid "duplicate %<volatile%>"
19956 msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
19958 #: c-decl.c:4929
19959 #, gcc-internal-format
19960 msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
19961 msgstr ""
19963 #: c-decl.c:4951
19964 #, gcc-internal-format
19965 msgid "function definition declared %<auto%>"
19966 msgstr ""
19968 #: c-decl.c:4953
19969 #, fuzzy, gcc-internal-format
19970 msgid "function definition declared %<register%>"
19971 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
19973 #: c-decl.c:4955
19974 #, gcc-internal-format
19975 msgid "function definition declared %<typedef%>"
19976 msgstr ""
19978 #: c-decl.c:4957
19979 #, fuzzy, gcc-internal-format
19980 msgid "function definition declared %<__thread%>"
19981 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
19983 #: c-decl.c:4974
19984 #, gcc-internal-format
19985 msgid "storage class specified for structure field %qE"
19986 msgstr ""
19988 #: c-decl.c:4977
19989 #, gcc-internal-format
19990 msgid "storage class specified for structure field"
19991 msgstr ""
19993 #: c-decl.c:4981
19994 #, gcc-internal-format
19995 msgid "storage class specified for parameter %qE"
19996 msgstr ""
19998 #: c-decl.c:4984
19999 #, gcc-internal-format
20000 msgid "storage class specified for unnamed parameter"
20001 msgstr ""
20003 #: c-decl.c:4987 cp/decl.c:8284
20004 #, gcc-internal-format
20005 msgid "storage class specified for typename"
20006 msgstr ""
20008 #: c-decl.c:5004
20009 #, gcc-internal-format
20010 msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
20011 msgstr ""
20013 #: c-decl.c:5008
20014 #, gcc-internal-format
20015 msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
20016 msgstr ""
20018 #: c-decl.c:5013
20019 #, gcc-internal-format
20020 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
20021 msgstr ""
20023 #: c-decl.c:5017
20024 #, gcc-internal-format
20025 msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
20026 msgstr ""
20028 #: c-decl.c:5022
20029 #, gcc-internal-format
20030 msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
20031 msgstr ""
20033 #: c-decl.c:5025
20034 #, gcc-internal-format
20035 msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
20036 msgstr ""
20038 #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
20039 #. array type which is converted to pointer type)
20040 #. may have static or type qualifiers.
20041 #: c-decl.c:5072 c-decl.c:5400
20042 #, gcc-internal-format
20043 msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
20044 msgstr ""
20046 #: c-decl.c:5120
20047 #, gcc-internal-format
20048 msgid "declaration of %qE as array of voids"
20049 msgstr ""
20051 #: c-decl.c:5122
20052 #, gcc-internal-format
20053 msgid "declaration of type name as array of voids"
20054 msgstr ""
20056 #: c-decl.c:5129
20057 #, gcc-internal-format
20058 msgid "declaration of %qE as array of functions"
20059 msgstr ""
20061 #: c-decl.c:5132
20062 #, gcc-internal-format
20063 msgid "declaration of type name as array of functions"
20064 msgstr ""
20066 #: c-decl.c:5139 c-decl.c:6837
20067 #, fuzzy, gcc-internal-format
20068 msgid "invalid use of structure with flexible array member"
20069 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
20071 #: c-decl.c:5165
20072 #, fuzzy, gcc-internal-format
20073 msgid "size of array %qE has non-integer type"
20074 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
20076 #: c-decl.c:5169
20077 #, fuzzy, gcc-internal-format
20078 msgid "size of unnamed array has non-integer type"
20079 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
20081 #: c-decl.c:5179
20082 #, fuzzy, gcc-internal-format
20083 msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
20084 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
20086 #: c-decl.c:5182
20087 #, fuzzy, gcc-internal-format
20088 msgid "ISO C forbids zero-size array"
20089 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
20091 #: c-decl.c:5191
20092 #, fuzzy, gcc-internal-format
20093 msgid "size of array %qE is negative"
20094 msgstr "адмоўны памер масіва "
20096 #: c-decl.c:5193
20097 #, fuzzy, gcc-internal-format
20098 msgid "size of unnamed array is negative"
20099 msgstr "адмоўны памер масіва "
20101 #: c-decl.c:5269 c-decl.c:5631
20102 #, fuzzy, gcc-internal-format
20103 msgid "size of array %qE is too large"
20104 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
20106 #: c-decl.c:5272 c-decl.c:5633
20107 #, fuzzy, gcc-internal-format
20108 msgid "size of unnamed array is too large"
20109 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
20111 #: c-decl.c:5309
20112 #, fuzzy, gcc-internal-format
20113 msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
20114 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
20116 #. C99 6.7.5.2p4
20117 #: c-decl.c:5330
20118 #, fuzzy, gcc-internal-format
20119 msgid "%<[*]%> not in a declaration"
20120 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
20122 #: c-decl.c:5343
20123 #, gcc-internal-format
20124 msgid "array type has incomplete element type"
20125 msgstr ""
20127 #: c-decl.c:5433
20128 #, fuzzy, gcc-internal-format
20129 msgid "%qE declared as function returning a function"
20130 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
20132 #: c-decl.c:5436
20133 #, gcc-internal-format
20134 msgid "type name declared as function returning a function"
20135 msgstr ""
20137 #: c-decl.c:5443
20138 #, gcc-internal-format
20139 msgid "%qE declared as function returning an array"
20140 msgstr ""
20142 #: c-decl.c:5446
20143 #, gcc-internal-format
20144 msgid "type name declared as function returning an array"
20145 msgstr ""
20147 #: c-decl.c:5476
20148 #, fuzzy, gcc-internal-format
20149 msgid "function definition has qualified void return type"
20150 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
20152 #: c-decl.c:5479 cp/decl.c:8390
20153 #, gcc-internal-format
20154 msgid "type qualifiers ignored on function return type"
20155 msgstr ""
20157 #: c-decl.c:5509 c-decl.c:5647 c-decl.c:5757 c-decl.c:5850
20158 #, gcc-internal-format
20159 msgid "ISO C forbids qualified function types"
20160 msgstr ""
20162 #: c-decl.c:5576
20163 #, gcc-internal-format
20164 msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
20165 msgstr ""
20167 #: c-decl.c:5580
20168 #, gcc-internal-format
20169 msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
20170 msgstr ""
20172 #: c-decl.c:5586
20173 #, gcc-internal-format
20174 msgid "%qs specified for auto variable %qE"
20175 msgstr ""
20177 #: c-decl.c:5602
20178 #, gcc-internal-format
20179 msgid "%qs specified for parameter %qE"
20180 msgstr ""
20182 #: c-decl.c:5605
20183 #, gcc-internal-format
20184 msgid "%qs specified for unnamed parameter"
20185 msgstr ""
20187 #: c-decl.c:5611
20188 #, gcc-internal-format
20189 msgid "%qs specified for structure field %qE"
20190 msgstr ""
20192 #: c-decl.c:5614
20193 #, gcc-internal-format
20194 msgid "%qs specified for structure field"
20195 msgstr ""
20197 #: c-decl.c:5655
20198 #, gcc-internal-format
20199 msgid "typedef %q+D declared %<inline%>"
20200 msgstr ""
20202 #: c-decl.c:5691
20203 #, gcc-internal-format
20204 msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
20205 msgstr ""
20207 #. C99 6.7.2.1p8
20208 #: c-decl.c:5701
20209 #, gcc-internal-format
20210 msgid "a member of a structure or union cannot have a variably modified type"
20211 msgstr ""
20213 #: c-decl.c:5718 cp/decl.c:7570
20214 #, fuzzy, gcc-internal-format
20215 msgid "variable or field %qE declared void"
20216 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
20218 #: c-decl.c:5749
20219 #, gcc-internal-format
20220 msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
20221 msgstr ""
20223 #: c-decl.c:5783
20224 #, fuzzy, gcc-internal-format
20225 msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
20226 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
20228 #: c-decl.c:5796
20229 #, fuzzy, gcc-internal-format
20230 msgid "field %qE declared as a function"
20231 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
20233 #: c-decl.c:5803
20234 #, fuzzy, gcc-internal-format
20235 msgid "field %qE has incomplete type"
20236 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
20238 #: c-decl.c:5805
20239 #, fuzzy, gcc-internal-format
20240 msgid "unnamed field has incomplete type"
20241 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
20243 #: c-decl.c:5822 c-decl.c:5833 c-decl.c:5836
20244 #, fuzzy, gcc-internal-format
20245 msgid "invalid storage class for function %qE"
20246 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
20248 #: c-decl.c:5856
20249 #, gcc-internal-format
20250 msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
20251 msgstr ""
20253 #: c-decl.c:5892
20254 #, fuzzy, gcc-internal-format
20255 msgid "cannot inline function %<main%>"
20256 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
20258 #: c-decl.c:5921
20259 #, gcc-internal-format
20260 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
20261 msgstr ""
20263 #: c-decl.c:5931
20264 #, gcc-internal-format
20265 msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
20266 msgstr ""
20268 #: c-decl.c:5966
20269 #, gcc-internal-format
20270 msgid "non-nested function with variably modified type"
20271 msgstr ""
20273 #: c-decl.c:5968
20274 #, gcc-internal-format
20275 msgid "object with variably modified type must have no linkage"
20276 msgstr ""
20278 #: c-decl.c:6051 c-decl.c:7467
20279 #, gcc-internal-format
20280 msgid "function declaration isn%'t a prototype"
20281 msgstr ""
20283 #: c-decl.c:6059
20284 #, gcc-internal-format
20285 msgid "parameter names (without types) in function declaration"
20286 msgstr ""
20288 #: c-decl.c:6094
20289 #, fuzzy, gcc-internal-format
20290 msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
20291 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
20293 #: c-decl.c:6098
20294 #, fuzzy, gcc-internal-format
20295 msgid "parameter %u has incomplete type"
20296 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
20298 #: c-decl.c:6108
20299 #, fuzzy, gcc-internal-format
20300 msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
20301 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
20303 #: c-decl.c:6112
20304 #, fuzzy, gcc-internal-format
20305 msgid "parameter %u has void type"
20306 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
20308 #: c-decl.c:6182
20309 #, gcc-internal-format
20310 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
20311 msgstr ""
20313 #: c-decl.c:6186 c-decl.c:6220
20314 #, fuzzy, gcc-internal-format
20315 msgid "%<void%> must be the only parameter"
20316 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
20318 #: c-decl.c:6214
20319 #, gcc-internal-format
20320 msgid "parameter %q+D has just a forward declaration"
20321 msgstr ""
20323 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
20324 #: c-decl.c:6259
20325 #, gcc-internal-format
20326 msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
20327 msgstr ""
20329 #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
20330 #: c-decl.c:6263
20331 #, gcc-internal-format
20332 msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
20333 msgstr ""
20335 #: c-decl.c:6268
20336 #, gcc-internal-format
20337 msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
20338 msgstr ""
20340 #: c-decl.c:6361
20341 #, gcc-internal-format
20342 msgid "enum type defined here"
20343 msgstr ""
20345 #: c-decl.c:6367
20346 #, fuzzy, gcc-internal-format
20347 msgid "struct defined here"
20348 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
20350 #: c-decl.c:6373
20351 #, fuzzy, gcc-internal-format
20352 msgid "union defined here"
20353 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
20355 #: c-decl.c:6446
20356 #, fuzzy, gcc-internal-format
20357 msgid "redefinition of %<union %E%>"
20358 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
20360 #: c-decl.c:6448
20361 #, fuzzy, gcc-internal-format
20362 msgid "redefinition of %<struct %E%>"
20363 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
20365 #: c-decl.c:6457
20366 #, fuzzy, gcc-internal-format
20367 msgid "nested redefinition of %<union %E%>"
20368 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
20370 #: c-decl.c:6459
20371 #, fuzzy, gcc-internal-format
20372 msgid "nested redefinition of %<struct %E%>"
20373 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
20375 #: c-decl.c:6491 c-decl.c:7069
20376 #, gcc-internal-format
20377 msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
20378 msgstr ""
20380 #: c-decl.c:6558 cp/decl.c:3900
20381 #, gcc-internal-format
20382 msgid "declaration does not declare anything"
20383 msgstr ""
20385 #: c-decl.c:6561
20386 #, fuzzy, gcc-internal-format
20387 msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
20388 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
20390 #: c-decl.c:6624 c-decl.c:6640
20391 #, fuzzy, gcc-internal-format
20392 msgid "duplicate member %q+D"
20393 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
20395 #: c-decl.c:6743
20396 #, gcc-internal-format
20397 msgid "union has no named members"
20398 msgstr ""
20400 #: c-decl.c:6745
20401 #, gcc-internal-format
20402 msgid "union has no members"
20403 msgstr ""
20405 #: c-decl.c:6750
20406 #, gcc-internal-format
20407 msgid "struct has no named members"
20408 msgstr ""
20410 #: c-decl.c:6752
20411 #, gcc-internal-format
20412 msgid "struct has no members"
20413 msgstr ""
20415 #: c-decl.c:6817
20416 #, gcc-internal-format
20417 msgid "flexible array member in union"
20418 msgstr ""
20420 #: c-decl.c:6823
20421 #, gcc-internal-format
20422 msgid "flexible array member not at end of struct"
20423 msgstr ""
20425 #: c-decl.c:6829
20426 #, gcc-internal-format
20427 msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
20428 msgstr ""
20430 #: c-decl.c:6946
20431 #, gcc-internal-format
20432 msgid "union cannot be made transparent"
20433 msgstr ""
20435 #: c-decl.c:7042
20436 #, fuzzy, gcc-internal-format
20437 msgid "nested redefinition of %<enum %E%>"
20438 msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
20440 #. This enum is a named one that has been declared already.
20441 #: c-decl.c:7049
20442 #, fuzzy, gcc-internal-format
20443 msgid "redeclaration of %<enum %E%>"
20444 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
20446 #: c-decl.c:7124
20447 #, gcc-internal-format
20448 msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
20449 msgstr ""
20451 #: c-decl.c:7141
20452 #, gcc-internal-format
20453 msgid "specified mode too small for enumeral values"
20454 msgstr ""
20456 #: c-decl.c:7245 c-decl.c:7261
20457 #, fuzzy, gcc-internal-format
20458 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
20459 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
20461 #: c-decl.c:7256
20462 #, fuzzy, gcc-internal-format
20463 msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
20464 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
20466 #: c-decl.c:7280
20467 #, gcc-internal-format
20468 msgid "overflow in enumeration values"
20469 msgstr ""
20471 #: c-decl.c:7288
20472 #, gcc-internal-format
20473 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
20474 msgstr ""
20476 #: c-decl.c:7373
20477 #, fuzzy, gcc-internal-format
20478 msgid "inline function %qD given attribute noinline"
20479 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
20481 #: c-decl.c:7391
20482 #, gcc-internal-format
20483 msgid "return type is an incomplete type"
20484 msgstr ""
20486 #: c-decl.c:7401
20487 #, fuzzy, gcc-internal-format
20488 msgid "return type defaults to %<int%>"
20489 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
20491 #: c-decl.c:7475
20492 #, fuzzy, gcc-internal-format
20493 msgid "no previous prototype for %qD"
20494 msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\""
20496 #: c-decl.c:7484
20497 #, fuzzy, gcc-internal-format
20498 msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
20499 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
20501 #: c-decl.c:7491
20502 #, fuzzy, gcc-internal-format
20503 msgid "no previous declaration for %qD"
20504 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
20506 #: c-decl.c:7501
20507 #, fuzzy, gcc-internal-format
20508 msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
20509 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
20511 #: c-decl.c:7524
20512 #, fuzzy, gcc-internal-format
20513 msgid "return type of %qD is not %<int%>"
20514 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
20516 #: c-decl.c:7530
20517 #, fuzzy, gcc-internal-format
20518 msgid "%qD is normally a non-static function"
20519 msgstr "`%s' - звычайна функцыя"
20521 #: c-decl.c:7565
20522 #, gcc-internal-format
20523 msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
20524 msgstr ""
20526 #: c-decl.c:7579
20527 #, gcc-internal-format
20528 msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
20529 msgstr ""
20531 #: c-decl.c:7595
20532 #, gcc-internal-format
20533 msgid "parameter name omitted"
20534 msgstr ""
20536 #: c-decl.c:7630
20537 #, gcc-internal-format
20538 msgid "old-style function definition"
20539 msgstr ""
20541 #: c-decl.c:7639
20542 #, gcc-internal-format
20543 msgid "parameter name missing from parameter list"
20544 msgstr ""
20546 #: c-decl.c:7651
20547 #, gcc-internal-format
20548 msgid "%qD declared as a non-parameter"
20549 msgstr ""
20551 #: c-decl.c:7657
20552 #, fuzzy, gcc-internal-format
20553 msgid "multiple parameters named %qD"
20554 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
20556 #: c-decl.c:7666
20557 #, fuzzy, gcc-internal-format
20558 msgid "parameter %qD declared with void type"
20559 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
20561 #: c-decl.c:7695 c-decl.c:7699
20562 #, gcc-internal-format
20563 msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
20564 msgstr ""
20566 #: c-decl.c:7719
20567 #, fuzzy, gcc-internal-format
20568 msgid "parameter %qD has incomplete type"
20569 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
20571 #: c-decl.c:7726
20572 #, gcc-internal-format
20573 msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
20574 msgstr ""
20576 #: c-decl.c:7778
20577 #, gcc-internal-format
20578 msgid "number of arguments doesn%'t match built-in prototype"
20579 msgstr ""
20581 #: c-decl.c:7789
20582 #, fuzzy, gcc-internal-format
20583 msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
20584 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
20586 #: c-decl.c:7792 c-decl.c:7834 c-decl.c:7848
20587 #, fuzzy, gcc-internal-format
20588 msgid "prototype declaration"
20589 msgstr "пустое абвяшчэньне"
20591 #: c-decl.c:7826
20592 #, gcc-internal-format
20593 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
20594 msgstr ""
20596 #: c-decl.c:7831
20597 #, gcc-internal-format
20598 msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
20599 msgstr ""
20601 #: c-decl.c:7841
20602 #, gcc-internal-format
20603 msgid "argument %qD doesn%'t match built-in prototype"
20604 msgstr ""
20606 #: c-decl.c:7846
20607 #, gcc-internal-format
20608 msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
20609 msgstr ""
20611 #: c-decl.c:8030 cp/decl.c:12551
20612 #, gcc-internal-format
20613 msgid "no return statement in function returning non-void"
20614 msgstr ""
20616 #. If we get here, declarations have been used in a for loop without
20617 #. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
20618 #. allow it.
20619 #: c-decl.c:8102
20620 #, gcc-internal-format
20621 msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
20622 msgstr ""
20624 #: c-decl.c:8107
20625 #, gcc-internal-format
20626 msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
20627 msgstr ""
20629 #: c-decl.c:8141
20630 #, gcc-internal-format
20631 msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
20632 msgstr ""
20634 #: c-decl.c:8145
20635 #, gcc-internal-format
20636 msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
20637 msgstr ""
20639 #: c-decl.c:8152
20640 #, gcc-internal-format
20641 msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
20642 msgstr ""
20644 #: c-decl.c:8157
20645 #, gcc-internal-format
20646 msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
20647 msgstr ""
20649 #: c-decl.c:8161
20650 #, gcc-internal-format
20651 msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
20652 msgstr ""
20654 #: c-decl.c:8165
20655 #, gcc-internal-format
20656 msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
20657 msgstr ""
20659 #: c-decl.c:8416
20660 #, gcc-internal-format
20661 msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
20662 msgstr ""
20664 #: c-decl.c:8455 c-decl.c:8752 c-decl.c:9118
20665 #, fuzzy, gcc-internal-format
20666 msgid "duplicate %qE"
20667 msgstr "паўтарэньне `%s'"
20669 #: c-decl.c:8481 c-decl.c:8763 c-decl.c:8995
20670 #, gcc-internal-format
20671 msgid "two or more data types in declaration specifiers"
20672 msgstr ""
20674 #: c-decl.c:8493 cp/parser.c:2185
20675 #, fuzzy, gcc-internal-format
20676 msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
20677 msgstr "`long long long' - вельмі доўга для GCC"
20679 #: c-decl.c:8506
20680 #, fuzzy, gcc-internal-format
20681 msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
20682 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'"
20684 #: c-decl.c:8664
20685 #, fuzzy, gcc-internal-format
20686 msgid "ISO C90 does not support complex types"
20687 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
20689 #: c-decl.c:8703
20690 #, fuzzy, gcc-internal-format
20691 msgid "ISO C does not support saturating types"
20692 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
20694 #: c-decl.c:8954
20695 #, fuzzy, gcc-internal-format
20696 msgid "ISO C does not support decimal floating point"
20697 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае `long long'"
20699 #: c-decl.c:8976 c-decl.c:9179 c-parser.c:5372
20700 #, fuzzy, gcc-internal-format
20701 msgid "fixed-point types not supported for this target"
20702 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
20704 #: c-decl.c:8978
20705 #, fuzzy, gcc-internal-format
20706 msgid "ISO C does not support fixed-point types"
20707 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
20709 #: c-decl.c:9012
20710 #, gcc-internal-format
20711 msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
20712 msgstr ""
20714 #: c-decl.c:9025
20715 #, gcc-internal-format
20716 msgid "%qE fails to be a typedef or built in type"
20717 msgstr ""
20719 #: c-decl.c:9069
20720 #, fuzzy, gcc-internal-format
20721 msgid "%qE is not at beginning of declaration"
20722 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
20724 #: c-decl.c:9083
20725 #, gcc-internal-format
20726 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
20727 msgstr ""
20729 #: c-decl.c:9085
20730 #, gcc-internal-format
20731 msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
20732 msgstr ""
20734 #: c-decl.c:9087
20735 #, gcc-internal-format
20736 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
20737 msgstr ""
20739 #: c-decl.c:9098
20740 #, gcc-internal-format
20741 msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
20742 msgstr ""
20744 #: c-decl.c:9107
20745 #, gcc-internal-format
20746 msgid "%<__thread%> before %<static%>"
20747 msgstr ""
20749 #: c-decl.c:9123
20750 #, gcc-internal-format
20751 msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
20752 msgstr ""
20754 #: c-decl.c:9130
20755 #, gcc-internal-format
20756 msgid "%<__thread%> used with %qE"
20757 msgstr ""
20759 #: c-decl.c:9177
20760 #, gcc-internal-format
20761 msgid "%<_Sat%> is used without %<_Fract%> or %<_Accum%>"
20762 msgstr ""
20764 #: c-decl.c:9191
20765 #, fuzzy, gcc-internal-format
20766 msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
20767 msgstr "ISO C не падтрымлівае просты \"complex\" у значэнні \"double complex\""
20769 #: c-decl.c:9236 c-decl.c:9262
20770 #, gcc-internal-format
20771 msgid "ISO C does not support complex integer types"
20772 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
20774 #: c-decl.c:9416 toplev.c:862
20775 #, fuzzy, gcc-internal-format
20776 msgid "%q+F used but never defined"
20777 msgstr "адмеціна `%s' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
20779 #: c-format.c:98 c-format.c:209
20780 #, gcc-internal-format
20781 msgid "format string has invalid operand number"
20782 msgstr ""
20784 #: c-format.c:115
20785 #, gcc-internal-format
20786 msgid "function does not return string type"
20787 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
20789 #: c-format.c:144
20790 #, fuzzy, gcc-internal-format
20791 msgid "format string argument not a string type"
20792 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
20794 #: c-format.c:187
20795 #, gcc-internal-format
20796 msgid "unrecognized format specifier"
20797 msgstr ""
20799 #: c-format.c:201
20800 #, gcc-internal-format
20801 msgid "%qE is an unrecognized format function type"
20802 msgstr ""
20804 #: c-format.c:215
20805 #, gcc-internal-format
20806 msgid "%<...%> has invalid operand number"
20807 msgstr ""
20809 #: c-format.c:222
20810 #, gcc-internal-format
20811 msgid "format string argument follows the args to be formatted"
20812 msgstr ""
20814 #: c-format.c:923
20815 #, gcc-internal-format
20816 msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
20817 msgstr ""
20819 #: c-format.c:1015 c-format.c:1036 c-format.c:2060
20820 #, gcc-internal-format
20821 msgid "missing $ operand number in format"
20822 msgstr ""
20824 #: c-format.c:1045
20825 #, gcc-internal-format
20826 msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
20827 msgstr ""
20829 #: c-format.c:1052
20830 #, gcc-internal-format
20831 msgid "operand number out of range in format"
20832 msgstr ""
20834 #: c-format.c:1075
20835 #, gcc-internal-format
20836 msgid "format argument %d used more than once in %s format"
20837 msgstr ""
20839 #: c-format.c:1107
20840 #, gcc-internal-format
20841 msgid "$ operand number used after format without operand number"
20842 msgstr ""
20844 #: c-format.c:1138
20845 #, gcc-internal-format
20846 msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
20847 msgstr ""
20849 #: c-format.c:1233
20850 #, gcc-internal-format
20851 msgid "format not a string literal, format string not checked"
20852 msgstr ""
20854 #: c-format.c:1248 c-format.c:1251
20855 #, gcc-internal-format
20856 msgid "format not a string literal and no format arguments"
20857 msgstr ""
20859 #: c-format.c:1254
20860 #, gcc-internal-format
20861 msgid "format not a string literal, argument types not checked"
20862 msgstr ""
20864 #: c-format.c:1267
20865 #, gcc-internal-format
20866 msgid "too many arguments for format"
20867 msgstr ""
20869 #: c-format.c:1270
20870 #, gcc-internal-format
20871 msgid "unused arguments in $-style format"
20872 msgstr ""
20874 #: c-format.c:1273
20875 #, gcc-internal-format
20876 msgid "zero-length %s format string"
20877 msgstr ""
20879 #: c-format.c:1277
20880 #, gcc-internal-format
20881 msgid "format is a wide character string"
20882 msgstr ""
20884 #: c-format.c:1280
20885 #, gcc-internal-format
20886 msgid "unterminated format string"
20887 msgstr ""
20889 #: c-format.c:1489
20890 #, gcc-internal-format
20891 msgid "embedded %<\\0%> in format"
20892 msgstr ""
20894 #: c-format.c:1504
20895 #, gcc-internal-format
20896 msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
20897 msgstr ""
20899 #: c-format.c:1548 c-format.c:1823
20900 #, gcc-internal-format
20901 msgid "repeated %s in format"
20902 msgstr ""
20904 #: c-format.c:1561
20905 #, gcc-internal-format
20906 msgid "missing fill character at end of strfmon format"
20907 msgstr ""
20909 #: c-format.c:1605 c-format.c:1708 c-format.c:2007 c-format.c:2072
20910 #, gcc-internal-format
20911 msgid "too few arguments for format"
20912 msgstr ""
20914 #: c-format.c:1647
20915 #, gcc-internal-format
20916 msgid "zero width in %s format"
20917 msgstr ""
20919 #: c-format.c:1665
20920 #, gcc-internal-format
20921 msgid "empty left precision in %s format"
20922 msgstr ""
20924 #: c-format.c:1739
20925 #, gcc-internal-format
20926 msgid "empty precision in %s format"
20927 msgstr ""
20929 #: c-format.c:1807
20930 #, fuzzy, gcc-internal-format
20931 msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
20932 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
20934 #: c-format.c:1840
20935 #, gcc-internal-format
20936 msgid "conversion lacks type at end of format"
20937 msgstr ""
20939 #: c-format.c:1851
20940 #, gcc-internal-format
20941 msgid "unknown conversion type character %qc in format"
20942 msgstr ""
20944 #: c-format.c:1854
20945 #, gcc-internal-format
20946 msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
20947 msgstr ""
20949 #: c-format.c:1861
20950 #, fuzzy, gcc-internal-format
20951 msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
20952 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
20954 #: c-format.c:1877
20955 #, gcc-internal-format
20956 msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
20957 msgstr ""
20959 #: c-format.c:1886
20960 #, gcc-internal-format
20961 msgid "%s does not support %s"
20962 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
20964 #: c-format.c:1896
20965 #, fuzzy, gcc-internal-format
20966 msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
20967 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
20969 #: c-format.c:1932
20970 #, gcc-internal-format
20971 msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
20972 msgstr ""
20974 #: c-format.c:1936
20975 #, gcc-internal-format
20976 msgid "%s ignored with %s in %s format"
20977 msgstr ""
20979 #: c-format.c:1943
20980 #, gcc-internal-format
20981 msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
20982 msgstr ""
20984 #: c-format.c:1947
20985 #, gcc-internal-format
20986 msgid "use of %s and %s together in %s format"
20987 msgstr ""
20989 #: c-format.c:1966
20990 #, gcc-internal-format
20991 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
20992 msgstr ""
20994 #: c-format.c:1969
20995 #, gcc-internal-format
20996 msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
20997 msgstr ""
20999 #. The end of the format string was reached.
21000 #: c-format.c:1986
21001 #, gcc-internal-format
21002 msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
21003 msgstr ""
21005 #: c-format.c:2000
21006 #, gcc-internal-format
21007 msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
21008 msgstr ""
21010 #: c-format.c:2022
21011 #, fuzzy, gcc-internal-format
21012 msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
21013 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
21015 #: c-format.c:2039
21016 #, gcc-internal-format
21017 msgid "operand number specified with suppressed assignment"
21018 msgstr ""
21020 #: c-format.c:2042
21021 #, gcc-internal-format
21022 msgid "operand number specified for format taking no argument"
21023 msgstr ""
21025 #: c-format.c:2178
21026 #, gcc-internal-format
21027 msgid "writing through null pointer (argument %d)"
21028 msgstr ""
21030 #: c-format.c:2186
21031 #, gcc-internal-format
21032 msgid "reading through null pointer (argument %d)"
21033 msgstr ""
21035 #: c-format.c:2206
21036 #, gcc-internal-format
21037 msgid "writing into constant object (argument %d)"
21038 msgstr ""
21040 #: c-format.c:2217
21041 #, gcc-internal-format
21042 msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
21043 msgstr ""
21045 #: c-format.c:2334
21046 #, gcc-internal-format
21047 msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
21048 msgstr ""
21050 #: c-format.c:2338
21051 #, gcc-internal-format
21052 msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
21053 msgstr ""
21055 #: c-format.c:2346
21056 #, gcc-internal-format
21057 msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
21058 msgstr ""
21060 #: c-format.c:2350
21061 #, gcc-internal-format
21062 msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
21063 msgstr ""
21065 #: c-format.c:2409 c-format.c:2415 c-format.c:2566
21066 #, gcc-internal-format
21067 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as a type"
21068 msgstr ""
21070 #: c-format.c:2422 c-format.c:2576
21071 #, gcc-internal-format
21072 msgid "%<__gcc_host_wide_int__%> is not defined as %<long%> or %<long long%>"
21073 msgstr ""
21075 #: c-format.c:2472
21076 #, gcc-internal-format
21077 msgid "%<locus%> is not defined as a type"
21078 msgstr ""
21080 #: c-format.c:2525
21081 #, gcc-internal-format
21082 msgid "%<location_t%> is not defined as a type"
21083 msgstr ""
21085 #: c-format.c:2542
21086 #, gcc-internal-format
21087 msgid "%<tree%> is not defined as a type"
21088 msgstr ""
21090 #: c-format.c:2547
21091 #, gcc-internal-format
21092 msgid "%<tree%> is not defined as a pointer type"
21093 msgstr ""
21095 #: c-format.c:2818
21096 #, gcc-internal-format
21097 msgid "args to be formatted is not %<...%>"
21098 msgstr ""
21100 #: c-format.c:2830
21101 #, gcc-internal-format
21102 msgid "strftime formats cannot format arguments"
21103 msgstr ""
21105 #: c-lex.c:232
21106 #, gcc-internal-format
21107 msgid "badly nested C headers from preprocessor"
21108 msgstr ""
21110 #: c-lex.c:267
21111 #, gcc-internal-format
21112 msgid "ignoring #pragma %s %s"
21113 msgstr ""
21115 #. ... or not.
21116 #: c-lex.c:383
21117 #, gcc-internal-format
21118 msgid "stray %<@%> in program"
21119 msgstr ""
21121 #: c-lex.c:398
21122 #, fuzzy, gcc-internal-format
21123 msgid "stray %qs in program"
21124 msgstr "У праграме"
21126 #: c-lex.c:408
21127 #, gcc-internal-format
21128 msgid "missing terminating %c character"
21129 msgstr "прапушчан завяршаючы сімвал %c"
21131 #: c-lex.c:410
21132 #, fuzzy, gcc-internal-format
21133 msgid "stray %qc in program"
21134 msgstr "У праграме"
21136 #: c-lex.c:412
21137 #, gcc-internal-format
21138 msgid "stray %<\\%o%> in program"
21139 msgstr ""
21141 #: c-lex.c:572
21142 #, gcc-internal-format
21143 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
21144 msgstr ""
21146 #: c-lex.c:576
21147 #, gcc-internal-format
21148 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
21149 msgstr ""
21151 #: c-lex.c:633
21152 #, gcc-internal-format
21153 msgid "unsuffixed float constant"
21154 msgstr ""
21156 #: c-lex.c:665
21157 #, gcc-internal-format
21158 msgid "unsupported non-standard suffix on floating constant"
21159 msgstr ""
21161 #: c-lex.c:671
21162 #, gcc-internal-format
21163 msgid "non-standard suffix on floating constant"
21164 msgstr ""
21166 #: c-lex.c:725 c-lex.c:727
21167 #, gcc-internal-format
21168 msgid "floating constant exceeds range of %qT"
21169 msgstr ""
21171 #: c-lex.c:736
21172 #, gcc-internal-format
21173 msgid "floating constant truncated to zero"
21174 msgstr ""
21176 #: c-lex.c:933 cp/parser.c:3003
21177 #, gcc-internal-format
21178 msgid "unsupported non-standard concatenation of string literals"
21179 msgstr ""
21181 #: c-lex.c:955
21182 #, gcc-internal-format
21183 msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
21184 msgstr ""
21186 #: c-omp.c:126
21187 #, gcc-internal-format
21188 msgid "invalid expression type for %<#pragma omp atomic%>"
21189 msgstr ""
21191 #: c-omp.c:260 cp/semantics.c:4478
21192 #, gcc-internal-format
21193 msgid "invalid type for iteration variable %qE"
21194 msgstr ""
21196 #: c-omp.c:273
21197 #, fuzzy, gcc-internal-format
21198 msgid "%qE is not initialized"
21199 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
21201 #: c-omp.c:290 cp/semantics.c:4393
21202 #, gcc-internal-format
21203 msgid "missing controlling predicate"
21204 msgstr ""
21206 #: c-omp.c:368 cp/semantics.c:4150
21207 #, fuzzy, gcc-internal-format
21208 msgid "invalid controlling predicate"
21209 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
21211 #: c-omp.c:375 cp/semantics.c:4399
21212 #, fuzzy, gcc-internal-format
21213 msgid "missing increment expression"
21214 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
21216 #: c-omp.c:444 cp/semantics.c:4255
21217 #, fuzzy, gcc-internal-format
21218 msgid "invalid increment expression"
21219 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
21221 #: c-opts.c:151
21222 #, fuzzy, gcc-internal-format
21223 msgid "no class name specified with %qs"
21224 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
21226 #: c-opts.c:155
21227 #, fuzzy, gcc-internal-format
21228 msgid "assertion missing after %qs"
21229 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
21231 #: c-opts.c:160
21232 #, fuzzy, gcc-internal-format
21233 msgid "macro name missing after %qs"
21234 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
21236 #: c-opts.c:169
21237 #, fuzzy, gcc-internal-format
21238 msgid "missing path after %qs"
21239 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
21241 #: c-opts.c:178
21242 #, fuzzy, gcc-internal-format
21243 msgid "missing filename after %qs"
21244 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
21246 #: c-opts.c:183
21247 #, fuzzy, gcc-internal-format
21248 msgid "missing makefile target after %qs"
21249 msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
21251 #: c-opts.c:326
21252 #, gcc-internal-format
21253 msgid "-I- specified twice"
21254 msgstr ""
21256 #: c-opts.c:329
21257 #, gcc-internal-format
21258 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
21259 msgstr ""
21261 #: c-opts.c:513
21262 #, fuzzy, gcc-internal-format
21263 msgid "argument %qs to %<-Wnormalized%> not recognized"
21264 msgstr "мова %s не распазнана"
21266 #: c-opts.c:596
21267 #, fuzzy, gcc-internal-format
21268 msgid "switch %qs is no longer supported"
21269 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
21271 #: c-opts.c:703
21272 #, gcc-internal-format
21273 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
21274 msgstr ""
21276 #: c-opts.c:1042
21277 #, gcc-internal-format
21278 msgid "-fexcess-precision=standard for C++"
21279 msgstr ""
21281 #: c-opts.c:1055
21282 #, gcc-internal-format
21283 msgid "-fno-gnu89-inline is only supported in GNU99 or C99 mode"
21284 msgstr ""
21286 #: c-opts.c:1134
21287 #, gcc-internal-format
21288 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
21289 msgstr ""
21291 #: c-opts.c:1136
21292 #, gcc-internal-format
21293 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
21294 msgstr ""
21296 #: c-opts.c:1138
21297 #, gcc-internal-format
21298 msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
21299 msgstr ""
21301 #: c-opts.c:1140
21302 #, gcc-internal-format
21303 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
21304 msgstr ""
21306 #: c-opts.c:1142
21307 #, gcc-internal-format
21308 msgid "-Wformat-contains-nul ignored without -Wformat"
21309 msgstr ""
21311 #: c-opts.c:1144
21312 #, gcc-internal-format
21313 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
21314 msgstr ""
21316 #: c-opts.c:1168
21317 #, fuzzy, gcc-internal-format
21318 msgid "opening output file %s: %m"
21319 msgstr "немагчыма адчыніць файл уводу `%s'"
21321 #: c-opts.c:1173
21322 #, gcc-internal-format
21323 msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
21324 msgstr ""
21326 #: c-opts.c:1253
21327 #, gcc-internal-format
21328 msgid "The C parser does not support -dy, option ignored"
21329 msgstr ""
21331 #: c-opts.c:1257
21332 #, gcc-internal-format
21333 msgid "The Objective-C parser does not support -dy, option ignored"
21334 msgstr ""
21336 #: c-opts.c:1260
21337 #, gcc-internal-format
21338 msgid "The C++ parser does not support -dy, option ignored"
21339 msgstr ""
21341 #: c-opts.c:1264
21342 #, gcc-internal-format
21343 msgid "The Objective-C++ parser does not support -dy, option ignored"
21344 msgstr ""
21346 #: c-opts.c:1315
21347 #, gcc-internal-format
21348 msgid "opening dependency file %s: %m"
21349 msgstr ""
21351 #: c-opts.c:1325
21352 #, gcc-internal-format
21353 msgid "closing dependency file %s: %m"
21354 msgstr ""
21356 #: c-opts.c:1328
21357 #, fuzzy, gcc-internal-format
21358 msgid "when writing output to %s: %m"
21359 msgstr "памылка запісу ў %s"
21361 #: c-opts.c:1408
21362 #, gcc-internal-format
21363 msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
21364 msgstr ""
21366 #: c-opts.c:1431
21367 #, gcc-internal-format
21368 msgid "-MG may only be used with -M or -MM"
21369 msgstr ""
21371 #: c-opts.c:1461
21372 #, gcc-internal-format
21373 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -Wunused_macros"
21374 msgstr ""
21376 #: c-opts.c:1463
21377 #, gcc-internal-format
21378 msgid "-fdirectives-only is incompatible with -traditional"
21379 msgstr ""
21381 #: c-opts.c:1601
21382 #, gcc-internal-format
21383 msgid "too late for # directive to set debug directory"
21384 msgstr ""
21386 #: c-parser.c:232
21387 #, gcc-internal-format
21388 msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
21389 msgstr ""
21391 #: c-parser.c:996
21392 #, fuzzy, gcc-internal-format
21393 msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
21394 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
21396 #: c-parser.c:1082 c-parser.c:6474
21397 #, gcc-internal-format
21398 msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
21399 msgstr ""
21401 #: c-parser.c:1186 c-parser.c:7036
21402 #, fuzzy, gcc-internal-format
21403 msgid "expected declaration specifiers"
21404 msgstr "пустое абвяшчэньне"
21406 #: c-parser.c:1234
21407 #, gcc-internal-format
21408 msgid "data definition has no type or storage class"
21409 msgstr ""
21411 #: c-parser.c:1292
21412 #, gcc-internal-format
21413 msgid "expected %<,%> or %<;%>"
21414 msgstr ""
21416 #. This can appear in many cases looking nothing like a
21417 #. function definition, so we don't give a more specific
21418 #. error suggesting there was one.
21419 #: c-parser.c:1299 c-parser.c:1315
21420 #, gcc-internal-format
21421 msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
21422 msgstr ""
21424 #: c-parser.c:1307
21425 #, gcc-internal-format
21426 msgid "ISO C forbids nested functions"
21427 msgstr ""
21429 #: c-parser.c:1710 c-parser.c:2530 c-parser.c:3181 c-parser.c:3450
21430 #: c-parser.c:4438 c-parser.c:4528 c-parser.c:5146 c-parser.c:5585
21431 #: c-parser.c:5607 c-parser.c:5714 c-parser.c:5911 c-parser.c:5940
21432 #: c-parser.c:6116 c-parser.c:6128 c-parser.c:6153 c-parser.c:6287
21433 #: c-parser.c:6316 c-parser.c:6324 c-parser.c:6352 c-parser.c:6366
21434 #: c-parser.c:6582 c-parser.c:6681 c-parser.c:7210 c-parser.c:7938
21435 #, gcc-internal-format
21436 msgid "expected identifier"
21437 msgstr ""
21439 #: c-parser.c:1743 cp/parser.c:12724
21440 #, gcc-internal-format
21441 msgid "comma at end of enumerator list"
21442 msgstr ""
21444 #: c-parser.c:1749
21445 #, gcc-internal-format
21446 msgid "expected %<,%> or %<}%>"
21447 msgstr ""
21449 #: c-parser.c:1765 c-parser.c:1960 c-parser.c:6441
21450 #, gcc-internal-format
21451 msgid "expected %<{%>"
21452 msgstr ""
21454 #: c-parser.c:1779
21455 #, gcc-internal-format
21456 msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
21457 msgstr ""
21459 #: c-parser.c:1893
21460 #, gcc-internal-format
21461 msgid "expected class name"
21462 msgstr ""
21464 #: c-parser.c:1912 c-parser.c:6220
21465 #, gcc-internal-format
21466 msgid "extra semicolon in struct or union specified"
21467 msgstr ""
21469 #: c-parser.c:1941
21470 #, gcc-internal-format
21471 msgid "no semicolon at end of struct or union"
21472 msgstr ""
21474 #: c-parser.c:1944
21475 #, gcc-internal-format
21476 msgid "expected %<;%>"
21477 msgstr ""
21479 #: c-parser.c:2027 c-parser.c:3006
21480 #, gcc-internal-format
21481 msgid "expected specifier-qualifier-list"
21482 msgstr ""
21484 #: c-parser.c:2037
21485 #, gcc-internal-format
21486 msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
21487 msgstr ""
21489 #: c-parser.c:2113
21490 #, gcc-internal-format
21491 msgid "expected %<,%>, %<;%> or %<}%>"
21492 msgstr ""
21494 #: c-parser.c:2120
21495 #, gcc-internal-format
21496 msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
21497 msgstr ""
21499 #: c-parser.c:2173
21500 #, gcc-internal-format
21501 msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
21502 msgstr ""
21504 #: c-parser.c:2397
21505 #, gcc-internal-format
21506 msgid "expected identifier or %<(%>"
21507 msgstr ""
21509 #: c-parser.c:2600
21510 #, gcc-internal-format
21511 msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
21512 msgstr ""
21514 #: c-parser.c:2708
21515 #, gcc-internal-format
21516 msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
21517 msgstr ""
21519 #: c-parser.c:2759
21520 #, gcc-internal-format
21521 msgid "wide string literal in %<asm%>"
21522 msgstr ""
21524 #: c-parser.c:2765 c-parser.c:7091 cp/parser.c:22949
21525 #, gcc-internal-format
21526 msgid "expected string literal"
21527 msgstr ""
21529 #: c-parser.c:3099
21530 #, gcc-internal-format
21531 msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
21532 msgstr ""
21534 #: c-parser.c:3147
21535 #, gcc-internal-format
21536 msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
21537 msgstr ""
21539 #: c-parser.c:3282
21540 #, gcc-internal-format
21541 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
21542 msgstr ""
21544 #: c-parser.c:3295
21545 #, gcc-internal-format
21546 msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
21547 msgstr ""
21549 #: c-parser.c:3302
21550 #, gcc-internal-format
21551 msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
21552 msgstr ""
21554 #: c-parser.c:3309
21555 #, gcc-internal-format
21556 msgid "expected %<=%>"
21557 msgstr ""
21559 #: c-parser.c:3465
21560 #, gcc-internal-format
21561 msgid "ISO C forbids label declarations"
21562 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
21564 #: c-parser.c:3471 c-parser.c:3551
21565 #, fuzzy, gcc-internal-format
21566 msgid "expected declaration or statement"
21567 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
21569 #: c-parser.c:3503 c-parser.c:3532
21570 #, fuzzy, gcc-internal-format
21571 msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
21572 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
21574 #: c-parser.c:3559
21575 #, gcc-internal-format
21576 msgid "expected %<}%> before %<else%>"
21577 msgstr ""
21579 #: c-parser.c:3564 cp/parser.c:7910
21580 #, gcc-internal-format
21581 msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
21582 msgstr ""
21584 #: c-parser.c:3581
21585 #, gcc-internal-format
21586 msgid "label at end of compound statement"
21587 msgstr ""
21589 #: c-parser.c:3626
21590 #, gcc-internal-format
21591 msgid "expected %<:%> or %<...%>"
21592 msgstr ""
21594 #: c-parser.c:3659
21595 #, gcc-internal-format
21596 msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
21597 msgstr ""
21599 #: c-parser.c:3823
21600 #, gcc-internal-format
21601 msgid "expected identifier or %<*%>"
21602 msgstr ""
21604 #. Avoid infinite loop in error recovery:
21605 #. c_parser_skip_until_found stops at a closing nesting
21606 #. delimiter without consuming it, but here we need to consume
21607 #. it to proceed further.
21608 #: c-parser.c:3887
21609 #, gcc-internal-format
21610 msgid "expected statement"
21611 msgstr ""
21613 #: c-parser.c:3985 cp/parser.c:7992
21614 #, fuzzy, gcc-internal-format
21615 msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
21616 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
21618 #: c-parser.c:4013 cp/parser.c:8015
21619 #, fuzzy, gcc-internal-format
21620 msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
21621 msgstr "пустое цела ў else-выражэнні"
21623 #: c-parser.c:4144
21624 #, gcc-internal-format
21625 msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
21626 msgstr ""
21628 #: c-parser.c:4305
21629 #, gcc-internal-format
21630 msgid "%E qualifier ignored on asm"
21631 msgstr ""
21633 #: c-parser.c:4656
21634 #, gcc-internal-format
21635 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
21636 msgstr ""
21638 #: c-parser.c:5111
21639 #, gcc-internal-format
21640 msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
21641 msgstr ""
21643 #: c-parser.c:5235
21644 #, gcc-internal-format
21645 msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
21646 msgstr ""
21648 #: c-parser.c:5401 c-parser.c:5751 c-parser.c:5771
21649 #, gcc-internal-format
21650 msgid "expected expression"
21651 msgstr ""
21653 #: c-parser.c:5427
21654 #, gcc-internal-format
21655 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
21656 msgstr ""
21658 #: c-parser.c:5440
21659 #, gcc-internal-format
21660 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
21661 msgstr ""
21663 #: c-parser.c:5645
21664 #, fuzzy, gcc-internal-format
21665 msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
21666 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
21668 #: c-parser.c:5806
21669 #, gcc-internal-format
21670 msgid "compound literal has variable size"
21671 msgstr ""
21673 #: c-parser.c:5817
21674 #, gcc-internal-format
21675 msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
21676 msgstr ""
21678 #: c-parser.c:5822
21679 #, fuzzy, gcc-internal-format
21680 msgid "ISO C90 forbids compound literals"
21681 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
21683 #: c-parser.c:6437
21684 #, gcc-internal-format
21685 msgid "extra semicolon in method definition specified"
21686 msgstr ""
21688 #: c-parser.c:6985 cp/parser.c:22993
21689 #, gcc-internal-format
21690 msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
21691 msgstr ""
21693 #: c-parser.c:6996 cp/parser.c:23008
21694 #, gcc-internal-format
21695 msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
21696 msgstr ""
21698 #: c-parser.c:7007 cp/parser.c:23024
21699 #, gcc-internal-format
21700 msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
21701 msgstr ""
21703 #: c-parser.c:7020 cp/parser.c:23052
21704 #, gcc-internal-format
21705 msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> construct"
21706 msgstr ""
21708 #: c-parser.c:7026 cp/parser.c:22983
21709 #, gcc-internal-format
21710 msgid "%<#pragma GCC pch_preprocess%> must be first"
21711 msgstr ""
21713 #: c-parser.c:7185 cp/parser.c:21272
21714 #, fuzzy, gcc-internal-format
21715 msgid "too many %qs clauses"
21716 msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
21718 #: c-parser.c:7287 cp/parser.c:21386
21719 #, gcc-internal-format
21720 msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
21721 msgstr ""
21723 #: c-parser.c:7353
21724 #, gcc-internal-format
21725 msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
21726 msgstr ""
21728 #: c-parser.c:7397
21729 #, gcc-internal-format
21730 msgid "expected %<(%>"
21731 msgstr ""
21733 #: c-parser.c:7444 c-parser.c:7636
21734 #, gcc-internal-format
21735 msgid "expected integer expression"
21736 msgstr ""
21738 #: c-parser.c:7456
21739 #, gcc-internal-format
21740 msgid "%<num_threads%> value must be positive"
21741 msgstr ""
21743 #: c-parser.c:7539
21744 #, gcc-internal-format
21745 msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, or %<||%>"
21746 msgstr ""
21748 #: c-parser.c:7627 cp/parser.c:21674
21749 #, gcc-internal-format
21750 msgid "schedule %<runtime%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
21751 msgstr ""
21753 #: c-parser.c:7631 cp/parser.c:21677
21754 #, gcc-internal-format
21755 msgid "schedule %<auto%> does not take a %<chunk_size%> parameter"
21756 msgstr ""
21758 #: c-parser.c:7649
21759 #, fuzzy, gcc-internal-format
21760 msgid "invalid schedule kind"
21761 msgstr "нерэчаісны %%-код"
21763 #: c-parser.c:7769
21764 #, gcc-internal-format
21765 msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
21766 msgstr ""
21768 #: c-parser.c:7778 cp/parser.c:21825
21769 #, fuzzy, gcc-internal-format
21770 msgid "%qs is not valid for %qs"
21771 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
21773 #: c-parser.c:7882
21774 #, gcc-internal-format
21775 msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
21776 msgstr ""
21778 #: c-parser.c:7941 c-parser.c:7962
21779 #, gcc-internal-format
21780 msgid "expected %<(%> or end of line"
21781 msgstr ""
21783 #: c-parser.c:7996
21784 #, fuzzy, gcc-internal-format
21785 msgid "for statement expected"
21786 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
21788 #: c-parser.c:8049 cp/semantics.c:4383 cp/semantics.c:4453
21789 #, gcc-internal-format
21790 msgid "expected iteration declaration or initialization"
21791 msgstr ""
21793 #: c-parser.c:8129
21794 #, gcc-internal-format
21795 msgid "not enough perfectly nested loops"
21796 msgstr ""
21798 #: c-parser.c:8182 cp/parser.c:22530
21799 #, gcc-internal-format
21800 msgid "collapsed loops not perfectly nested"
21801 msgstr ""
21803 #: c-parser.c:8220 cp/parser.c:22374 cp/parser.c:22412 cp/pt.c:11173
21804 #, gcc-internal-format
21805 msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
21806 msgstr ""
21808 #: c-parser.c:8382
21809 #, gcc-internal-format
21810 msgid "expected %<#pragma omp section%> or %<}%>"
21811 msgstr ""
21813 #: c-parser.c:8665
21814 #, fuzzy, gcc-internal-format
21815 msgid "%qD is not a variable"
21816 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
21818 #: c-parser.c:8667 cp/semantics.c:4008
21819 #, gcc-internal-format
21820 msgid "%qE declared %<threadprivate%> after first use"
21821 msgstr ""
21823 #: c-parser.c:8669 cp/semantics.c:4010
21824 #, gcc-internal-format
21825 msgid "automatic variable %qE cannot be %<threadprivate%>"
21826 msgstr ""
21828 #: c-parser.c:8673 cp/semantics.c:4012
21829 #, fuzzy, gcc-internal-format
21830 msgid "%<threadprivate%> %qE has incomplete type"
21831 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
21833 #: c-pch.c:132
21834 #, fuzzy, gcc-internal-format
21835 msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
21836 msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
21838 #: c-pch.c:153
21839 #, fuzzy, gcc-internal-format
21840 msgid "can%'t write to %s: %m"
21841 msgstr "не магу запісаць ў %s"
21843 #: c-pch.c:159
21844 #, gcc-internal-format
21845 msgid "%qs is not a valid output file"
21846 msgstr ""
21848 #: c-pch.c:188 c-pch.c:203 c-pch.c:217
21849 #, fuzzy, gcc-internal-format
21850 msgid "can%'t write %s: %m"
21851 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
21853 #: c-pch.c:193 c-pch.c:210
21854 #, fuzzy, gcc-internal-format
21855 msgid "can%'t seek in %s: %m"
21856 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
21858 #: c-pch.c:201 c-pch.c:243 c-pch.c:284 c-pch.c:335
21859 #, fuzzy, gcc-internal-format
21860 msgid "can%'t read %s: %m"
21861 msgstr "не магу прачытаць з %s"
21863 #: c-pch.c:466
21864 #, gcc-internal-format
21865 msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
21866 msgstr ""
21868 #: c-pch.c:467
21869 #, gcc-internal-format
21870 msgid "use #include instead"
21871 msgstr ""
21873 #: c-pch.c:473
21874 #, fuzzy, gcc-internal-format
21875 msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m"
21876 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
21878 #: c-pch.c:478
21879 #, gcc-internal-format
21880 msgid "use -Winvalid-pch for more information"
21881 msgstr ""
21883 #: c-pch.c:479
21884 #, gcc-internal-format
21885 msgid "%s: PCH file was invalid"
21886 msgstr ""
21888 #: c-pragma.c:102
21889 #, gcc-internal-format
21890 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
21891 msgstr ""
21893 #: c-pragma.c:115
21894 #, gcc-internal-format
21895 msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
21896 msgstr ""
21898 #: c-pragma.c:129
21899 #, fuzzy, gcc-internal-format
21900 msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
21901 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
21903 #: c-pragma.c:131
21904 #, fuzzy, gcc-internal-format
21905 msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
21906 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
21908 #: c-pragma.c:152
21909 #, gcc-internal-format
21910 msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
21911 msgstr ""
21913 #: c-pragma.c:163 c-pragma.c:195
21914 #, gcc-internal-format
21915 msgid "invalid constant in %<#pragma pack%> - ignored"
21916 msgstr ""
21918 #: c-pragma.c:167 c-pragma.c:209
21919 #, gcc-internal-format
21920 msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
21921 msgstr ""
21923 #: c-pragma.c:172
21924 #, fuzzy, gcc-internal-format
21925 msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
21926 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
21928 #: c-pragma.c:174
21929 #, gcc-internal-format
21930 msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
21931 msgstr ""
21933 #: c-pragma.c:183
21934 #, gcc-internal-format
21935 msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
21936 msgstr ""
21938 #: c-pragma.c:212
21939 #, gcc-internal-format
21940 msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
21941 msgstr ""
21943 #: c-pragma.c:215
21944 #, gcc-internal-format
21945 msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
21946 msgstr ""
21948 #: c-pragma.c:235
21949 #, gcc-internal-format
21950 msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
21951 msgstr ""
21953 #: c-pragma.c:268
21954 #, gcc-internal-format
21955 msgid "applying #pragma weak %q+D after first use results in unspecified behavior"
21956 msgstr ""
21958 #: c-pragma.c:343 c-pragma.c:348
21959 #, gcc-internal-format
21960 msgid "malformed #pragma weak, ignored"
21961 msgstr ""
21963 #: c-pragma.c:352
21964 #, gcc-internal-format
21965 msgid "junk at end of %<#pragma weak%>"
21966 msgstr ""
21968 #: c-pragma.c:420 c-pragma.c:422
21969 #, gcc-internal-format
21970 msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
21971 msgstr ""
21973 #: c-pragma.c:425
21974 #, gcc-internal-format
21975 msgid "junk at end of %<#pragma redefine_extname%>"
21976 msgstr ""
21978 #: c-pragma.c:440 c-pragma.c:527
21979 #, fuzzy, gcc-internal-format
21980 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
21981 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
21983 #: c-pragma.c:463
21984 #, gcc-internal-format
21985 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
21986 msgstr ""
21988 #: c-pragma.c:482
21989 #, gcc-internal-format
21990 msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
21991 msgstr ""
21993 #: c-pragma.c:485
21994 #, gcc-internal-format
21995 msgid "junk at end of %<#pragma extern_prefix%>"
21996 msgstr ""
21998 #: c-pragma.c:492
21999 #, fuzzy, gcc-internal-format
22000 msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
22001 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
22003 #: c-pragma.c:518
22004 #, fuzzy, gcc-internal-format
22005 msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
22006 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
22008 #: c-pragma.c:549
22009 #, gcc-internal-format
22010 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
22011 msgstr ""
22013 #: c-pragma.c:612
22014 #, gcc-internal-format
22015 msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
22016 msgstr ""
22018 #: c-pragma.c:654
22019 #, gcc-internal-format
22020 msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
22021 msgstr ""
22023 #: c-pragma.c:660
22024 #, gcc-internal-format
22025 msgid "no matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
22026 msgstr ""
22028 #: c-pragma.c:665 c-pragma.c:672
22029 #, gcc-internal-format
22030 msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
22031 msgstr ""
22033 #: c-pragma.c:668
22034 #, gcc-internal-format
22035 msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
22036 msgstr ""
22038 #: c-pragma.c:676
22039 #, gcc-internal-format
22040 msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
22041 msgstr ""
22043 #: c-pragma.c:692
22044 #, gcc-internal-format
22045 msgid "#pragma GCC diagnostic not allowed inside functions"
22046 msgstr ""
22048 #: c-pragma.c:698
22049 #, gcc-internal-format
22050 msgid "missing [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
22051 msgstr ""
22053 #: c-pragma.c:707
22054 #, gcc-internal-format
22055 msgid "expected [error|warning|ignored] after %<#pragma GCC diagnostic%>"
22056 msgstr ""
22058 #: c-pragma.c:711
22059 #, gcc-internal-format
22060 msgid "missing option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
22061 msgstr ""
22063 #: c-pragma.c:725
22064 #, gcc-internal-format
22065 msgid "unknown option after %<#pragma GCC diagnostic%> kind"
22066 msgstr ""
22068 #: c-pragma.c:738
22069 #, gcc-internal-format
22070 msgid "#pragma GCC option is not allowed inside functions"
22071 msgstr ""
22073 #: c-pragma.c:751
22074 #, gcc-internal-format
22075 msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
22076 msgstr ""
22078 #: c-pragma.c:778
22079 #, gcc-internal-format
22080 msgid "%<#pragma GCC target (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>."
22081 msgstr ""
22083 #: c-pragma.c:784
22084 #, gcc-internal-format
22085 msgid "#pragma GCC target string... is badly formed"
22086 msgstr ""
22088 #: c-pragma.c:807
22089 #, gcc-internal-format
22090 msgid "#pragma GCC optimize is not allowed inside functions"
22091 msgstr ""
22093 #: c-pragma.c:820
22094 #, gcc-internal-format
22095 msgid "%<#pragma GCC optimize%> is not a string or number"
22096 msgstr ""
22098 #: c-pragma.c:846
22099 #, gcc-internal-format
22100 msgid "%<#pragma GCC optimize (string [,string]...)%> does not have a final %<)%>."
22101 msgstr ""
22103 #: c-pragma.c:852
22104 #, gcc-internal-format
22105 msgid "#pragma GCC optimize string... is badly formed"
22106 msgstr ""
22108 #: c-pragma.c:894
22109 #, gcc-internal-format
22110 msgid "junk at end of %<#pragma push_options%>"
22111 msgstr ""
22113 #: c-pragma.c:924
22114 #, gcc-internal-format
22115 msgid "junk at end of %<#pragma pop_options%>"
22116 msgstr ""
22118 #: c-pragma.c:931
22119 #, gcc-internal-format
22120 msgid "%<#pragma GCC pop_options%> without a corresponding %<#pragma GCC push_options%>"
22121 msgstr ""
22123 #: c-pragma.c:972
22124 #, gcc-internal-format
22125 msgid "junk at end of %<#pragma reset_options%>"
22126 msgstr ""
22128 #: c-pragma.c:1009 c-pragma.c:1016
22129 #, gcc-internal-format
22130 msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
22131 msgstr ""
22133 #: c-pragma.c:1011
22134 #, gcc-internal-format
22135 msgid "malformed %<#pragma message%>, ignored"
22136 msgstr ""
22138 #: c-pragma.c:1021
22139 #, gcc-internal-format
22140 msgid "junk at end of %<#pragma message%>"
22141 msgstr ""
22143 #: c-pragma.c:1024
22144 #, fuzzy, gcc-internal-format
22145 msgid "#pragma message: %s"
22146 msgstr "праграмы: %s\n"
22148 #: c-pragma.c:1061
22149 #, gcc-internal-format
22150 msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
22151 msgstr ""
22153 #: c-pragma.c:1068 c-pragma.c:1082
22154 #, gcc-internal-format
22155 msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
22156 msgstr ""
22158 #: c-pragma.c:1088
22159 #, gcc-internal-format
22160 msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
22161 msgstr ""
22163 #: c-pragma.c:1106
22164 #, gcc-internal-format
22165 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
22166 msgstr ""
22168 #: c-pragma.c:1115
22169 #, fuzzy, gcc-internal-format
22170 msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
22171 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
22173 #: c-pragma.c:1121
22174 #, gcc-internal-format
22175 msgid "ISO C does not support %<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%>"
22176 msgstr ""
22178 #: c-typeck.c:215
22179 #, fuzzy, gcc-internal-format
22180 msgid "%qD has an incomplete type"
22181 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
22183 #: c-typeck.c:236 cp/call.c:3097
22184 #, gcc-internal-format
22185 msgid "invalid use of void expression"
22186 msgstr ""
22188 #: c-typeck.c:244
22189 #, gcc-internal-format
22190 msgid "invalid use of flexible array member"
22191 msgstr ""
22193 #: c-typeck.c:250
22194 #, gcc-internal-format
22195 msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
22196 msgstr ""
22198 #: c-typeck.c:258
22199 #, fuzzy, gcc-internal-format
22200 msgid "invalid use of undefined type %<%s %E%>"
22201 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
22203 #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
22204 #: c-typeck.c:262
22205 #, fuzzy, gcc-internal-format
22206 msgid "invalid use of incomplete typedef %qD"
22207 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
22209 #: c-typeck.c:328
22210 #, gcc-internal-format
22211 msgid "%qT and %qT are in disjoint named address spaces"
22212 msgstr ""
22214 #: c-typeck.c:570 c-typeck.c:595
22215 #, gcc-internal-format
22216 msgid "function types not truly compatible in ISO C"
22217 msgstr ""
22219 #: c-typeck.c:739
22220 #, gcc-internal-format
22221 msgid "can%'t mix operands of decimal float and vector types"
22222 msgstr ""
22224 #: c-typeck.c:744
22225 #, gcc-internal-format
22226 msgid "can%'t mix operands of decimal float and complex types"
22227 msgstr ""
22229 #: c-typeck.c:749
22230 #, gcc-internal-format
22231 msgid "can%'t mix operands of decimal float and other float types"
22232 msgstr ""
22234 #: c-typeck.c:1194
22235 #, gcc-internal-format
22236 msgid "types are not quite compatible"
22237 msgstr ""
22239 #: c-typeck.c:1198
22240 #, gcc-internal-format
22241 msgid "pointer target types incompatible in C++"
22242 msgstr ""
22244 #: c-typeck.c:1528
22245 #, gcc-internal-format
22246 msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
22247 msgstr ""
22249 #: c-typeck.c:1690 c-typeck.c:3233
22250 #, gcc-internal-format
22251 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
22252 msgstr ""
22254 #: c-typeck.c:2043
22255 #, gcc-internal-format
22256 msgid "%qT has no member named %qE"
22257 msgstr ""
22259 #: c-typeck.c:2097
22260 #, gcc-internal-format
22261 msgid "request for member %qE in something not a structure or union"
22262 msgstr ""
22264 #: c-typeck.c:2146
22265 #, gcc-internal-format
22266 msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
22267 msgstr ""
22269 #: c-typeck.c:2150
22270 #, gcc-internal-format
22271 msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
22272 msgstr ""
22274 #: c-typeck.c:2169
22275 #, fuzzy, gcc-internal-format
22276 msgid "invalid type argument of %qs (have %qT)"
22277 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
22279 #: c-typeck.c:2200 cp/typeck.c:2816
22280 #, gcc-internal-format
22281 msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
22282 msgstr ""
22284 #: c-typeck.c:2211 cp/typeck.c:2731 cp/typeck.c:2821
22285 #, gcc-internal-format
22286 msgid "array subscript is not an integer"
22287 msgstr ""
22289 #: c-typeck.c:2217
22290 #, gcc-internal-format
22291 msgid "subscripted value is pointer to function"
22292 msgstr ""
22294 #: c-typeck.c:2265
22295 #, fuzzy, gcc-internal-format
22296 msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
22297 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
22299 #: c-typeck.c:2268
22300 #, fuzzy, gcc-internal-format
22301 msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
22302 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
22304 #: c-typeck.c:2376
22305 #, gcc-internal-format
22306 msgid "enum constant defined here"
22307 msgstr ""
22309 #: c-typeck.c:2607
22310 #, fuzzy, gcc-internal-format
22311 msgid "called object %qE is not a function"
22312 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
22314 #. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
22315 #. therefore, simply error unless we can prove that all possible
22316 #. executions of the program must execute the code.
22317 #: c-typeck.c:2643
22318 #, gcc-internal-format
22319 msgid "function called through a non-compatible type"
22320 msgstr ""
22322 #: c-typeck.c:2657 c-typeck.c:2711
22323 #, gcc-internal-format
22324 msgid "function with qualified void return type called"
22325 msgstr ""
22327 #: c-typeck.c:2834
22328 #, gcc-internal-format
22329 msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
22330 msgstr ""
22332 #: c-typeck.c:2849
22333 #, gcc-internal-format
22334 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
22335 msgstr ""
22337 #: c-typeck.c:2854
22338 #, gcc-internal-format
22339 msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
22340 msgstr ""
22342 #: c-typeck.c:2859
22343 #, gcc-internal-format
22344 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
22345 msgstr ""
22347 #: c-typeck.c:2864
22348 #, gcc-internal-format
22349 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
22350 msgstr ""
22352 #: c-typeck.c:2869
22353 #, gcc-internal-format
22354 msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
22355 msgstr ""
22357 #: c-typeck.c:2874
22358 #, gcc-internal-format
22359 msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
22360 msgstr ""
22362 #: c-typeck.c:2887
22363 #, gcc-internal-format
22364 msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
22365 msgstr ""
22367 #: c-typeck.c:2912
22368 #, gcc-internal-format
22369 msgid "passing argument %d of %qE as %qT rather than %qT due to prototype"
22370 msgstr ""
22372 #: c-typeck.c:2934
22373 #, gcc-internal-format
22374 msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
22375 msgstr ""
22377 #: c-typeck.c:2958
22378 #, gcc-internal-format
22379 msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
22380 msgstr ""
22382 #: c-typeck.c:2963
22383 #, gcc-internal-format
22384 msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
22385 msgstr ""
22387 #: c-typeck.c:3103 c-typeck.c:3108
22388 #, gcc-internal-format
22389 msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
22390 msgstr ""
22392 #: c-typeck.c:3122
22393 #, gcc-internal-format
22394 msgid "comparison between %qT and %qT"
22395 msgstr ""
22397 #: c-typeck.c:3174
22398 #, gcc-internal-format
22399 msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
22400 msgstr ""
22402 #: c-typeck.c:3177
22403 #, gcc-internal-format
22404 msgid "pointer to a function used in subtraction"
22405 msgstr ""
22407 #: c-typeck.c:3341
22408 #, fuzzy, gcc-internal-format
22409 msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
22410 msgstr "ISO C89 не падтрымлівае комлексныя тыпы"
22412 #: c-typeck.c:3380
22413 #, gcc-internal-format
22414 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
22415 msgstr ""
22417 #: c-typeck.c:3444
22418 #, gcc-internal-format
22419 msgid "increment of enumeration value is invalid in C++"
22420 msgstr ""
22422 #: c-typeck.c:3447
22423 #, gcc-internal-format
22424 msgid "decrement of enumeration value is invalid in C++"
22425 msgstr ""
22427 #: c-typeck.c:3460
22428 #, fuzzy, gcc-internal-format
22429 msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
22430 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"++\" і \"--\" для тыпу complex"
22432 #: c-typeck.c:3479 c-typeck.c:3511
22433 #, fuzzy, gcc-internal-format
22434 msgid "wrong type argument to increment"
22435 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
22437 #: c-typeck.c:3481 c-typeck.c:3514
22438 #, gcc-internal-format
22439 msgid "wrong type argument to decrement"
22440 msgstr ""
22442 #: c-typeck.c:3501
22443 #, gcc-internal-format
22444 msgid "increment of pointer to unknown structure"
22445 msgstr ""
22447 #: c-typeck.c:3504
22448 #, gcc-internal-format
22449 msgid "decrement of pointer to unknown structure"
22450 msgstr ""
22452 #: c-typeck.c:3581
22453 #, gcc-internal-format
22454 msgid "taking address of expression of type %<void%>"
22455 msgstr ""
22457 #: c-typeck.c:3750
22458 #, gcc-internal-format
22459 msgid "assignment of read-only member %qD"
22460 msgstr ""
22462 #: c-typeck.c:3751
22463 #, gcc-internal-format
22464 msgid "increment of read-only member %qD"
22465 msgstr ""
22467 #: c-typeck.c:3752
22468 #, gcc-internal-format
22469 msgid "decrement of read-only member %qD"
22470 msgstr ""
22472 #: c-typeck.c:3753
22473 #, gcc-internal-format
22474 msgid "read-only member %qD used as %<asm%> output"
22475 msgstr ""
22477 #: c-typeck.c:3757 cp/typeck2.c:141
22478 #, gcc-internal-format
22479 msgid "assignment of read-only variable %qD"
22480 msgstr ""
22482 #: c-typeck.c:3758 cp/typeck2.c:145
22483 #, gcc-internal-format
22484 msgid "increment of read-only variable %qD"
22485 msgstr ""
22487 #: c-typeck.c:3759 cp/typeck2.c:147
22488 #, gcc-internal-format
22489 msgid "decrement of read-only variable %qD"
22490 msgstr ""
22492 #: c-typeck.c:3760
22493 #, gcc-internal-format
22494 msgid "read-only variable %qD used as %<asm%> output"
22495 msgstr ""
22497 #: c-typeck.c:3763 c-typeck.c:3779 cp/typeck2.c:196
22498 #, gcc-internal-format
22499 msgid "assignment of read-only location %qE"
22500 msgstr ""
22502 #: c-typeck.c:3764 c-typeck.c:3782 cp/typeck2.c:200
22503 #, gcc-internal-format
22504 msgid "increment of read-only location %qE"
22505 msgstr ""
22507 #: c-typeck.c:3765 c-typeck.c:3785 cp/typeck2.c:202
22508 #, gcc-internal-format
22509 msgid "decrement of read-only location %qE"
22510 msgstr ""
22512 #: c-typeck.c:3766
22513 #, gcc-internal-format
22514 msgid "read-only location %qE used as %<asm%> output"
22515 msgstr ""
22517 #: c-typeck.c:3825
22518 #, fuzzy, gcc-internal-format
22519 msgid "cannot take address of bit-field %qD"
22520 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
22522 #: c-typeck.c:3853
22523 #, gcc-internal-format
22524 msgid "global register variable %qD used in nested function"
22525 msgstr ""
22527 #: c-typeck.c:3856
22528 #, gcc-internal-format
22529 msgid "register variable %qD used in nested function"
22530 msgstr ""
22532 #: c-typeck.c:3861
22533 #, gcc-internal-format
22534 msgid "address of global register variable %qD requested"
22535 msgstr ""
22537 #: c-typeck.c:3863
22538 #, gcc-internal-format
22539 msgid "address of register variable %qD requested"
22540 msgstr ""
22542 #: c-typeck.c:3930
22543 #, gcc-internal-format
22544 msgid "non-lvalue array in conditional expression"
22545 msgstr ""
22547 #: c-typeck.c:4058
22548 #, gcc-internal-format
22549 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
22550 msgstr ""
22552 #: c-typeck.c:4075
22553 #, gcc-internal-format
22554 msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
22555 msgstr ""
22557 #: c-typeck.c:4083 c-typeck.c:4092
22558 #, gcc-internal-format
22559 msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
22560 msgstr ""
22562 #: c-typeck.c:4103
22563 #, gcc-internal-format
22564 msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
22565 msgstr ""
22567 #: c-typeck.c:4112 c-typeck.c:4123
22568 #, gcc-internal-format
22569 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
22570 msgstr ""
22572 #: c-typeck.c:4137
22573 #, gcc-internal-format
22574 msgid "type mismatch in conditional expression"
22575 msgstr ""
22577 #: c-typeck.c:4233
22578 #, gcc-internal-format
22579 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
22580 msgstr ""
22582 #: c-typeck.c:4301
22583 #, gcc-internal-format
22584 msgid "cast adds new qualifiers to function type"
22585 msgstr ""
22587 #: c-typeck.c:4307
22588 #, gcc-internal-format
22589 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
22590 msgstr ""
22592 #: c-typeck.c:4377
22593 #, gcc-internal-format
22594 msgid "cast specifies array type"
22595 msgstr ""
22597 #: c-typeck.c:4383
22598 #, gcc-internal-format
22599 msgid "cast specifies function type"
22600 msgstr ""
22602 #: c-typeck.c:4399
22603 #, gcc-internal-format
22604 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
22605 msgstr ""
22607 #: c-typeck.c:4415
22608 #, gcc-internal-format
22609 msgid "ISO C forbids casts to union type"
22610 msgstr ""
22612 #: c-typeck.c:4422
22613 #, gcc-internal-format
22614 msgid "cast to union type from type not present in union"
22615 msgstr ""
22617 #: c-typeck.c:4457
22618 #, gcc-internal-format
22619 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint generic address space pointer"
22620 msgstr ""
22622 #: c-typeck.c:4462
22623 #, gcc-internal-format
22624 msgid "cast to generic address space pointer from disjoint %s address space pointer"
22625 msgstr ""
22627 #: c-typeck.c:4467
22628 #, gcc-internal-format
22629 msgid "cast to %s address space pointer from disjoint %s address space pointer"
22630 msgstr ""
22632 #: c-typeck.c:4487
22633 #, gcc-internal-format
22634 msgid "cast increases required alignment of target type"
22635 msgstr ""
22637 #: c-typeck.c:4498
22638 #, gcc-internal-format
22639 msgid "cast from pointer to integer of different size"
22640 msgstr ""
22642 #: c-typeck.c:4503
22643 #, gcc-internal-format
22644 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
22645 msgstr ""
22647 #: c-typeck.c:4512
22648 #, gcc-internal-format
22649 msgid "cast to pointer from integer of different size"
22650 msgstr ""
22652 #: c-typeck.c:4526
22653 #, gcc-internal-format
22654 msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
22655 msgstr ""
22657 #: c-typeck.c:4535
22658 #, gcc-internal-format
22659 msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
22660 msgstr ""
22662 #: c-typeck.c:4617
22663 #, gcc-internal-format
22664 msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
22665 msgstr ""
22667 #: c-typeck.c:4742 c-typeck.c:4909
22668 #, gcc-internal-format
22669 msgid "enum conversion in assignment is invalid in C++"
22670 msgstr ""
22672 #. This macro is used to emit diagnostics to ensure that all format
22673 #. strings are complete sentences, visible to gettext and checked at
22674 #. compile time.
22675 #: c-typeck.c:4847 c-typeck.c:5354
22676 #, gcc-internal-format
22677 msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
22678 msgstr ""
22680 #: c-typeck.c:4907
22681 #, gcc-internal-format
22682 msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
22683 msgstr ""
22685 #: c-typeck.c:4913
22686 #, gcc-internal-format
22687 msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
22688 msgstr ""
22690 #: c-typeck.c:4942
22691 #, gcc-internal-format
22692 msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
22693 msgstr ""
22695 #: c-typeck.c:5071 c-typeck.c:5276
22696 #, gcc-internal-format
22697 msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
22698 msgstr ""
22700 #: c-typeck.c:5074 c-typeck.c:5279
22701 #, gcc-internal-format
22702 msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
22703 msgstr ""
22705 #: c-typeck.c:5077 c-typeck.c:5281
22706 #, gcc-internal-format
22707 msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
22708 msgstr ""
22710 #: c-typeck.c:5080 c-typeck.c:5283
22711 #, gcc-internal-format
22712 msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
22713 msgstr ""
22715 #: c-typeck.c:5086 c-typeck.c:5240
22716 #, gcc-internal-format
22717 msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
22718 msgstr ""
22720 #: c-typeck.c:5088 c-typeck.c:5242
22721 #, gcc-internal-format
22722 msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
22723 msgstr ""
22725 #: c-typeck.c:5090 c-typeck.c:5244
22726 #, gcc-internal-format
22727 msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
22728 msgstr ""
22730 #: c-typeck.c:5092 c-typeck.c:5246
22731 #, gcc-internal-format
22732 msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
22733 msgstr ""
22735 #: c-typeck.c:5100
22736 #, gcc-internal-format
22737 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
22738 msgstr ""
22740 #: c-typeck.c:5136
22741 #, gcc-internal-format
22742 msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
22743 msgstr ""
22745 #: c-typeck.c:5148
22746 #, gcc-internal-format
22747 msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
22748 msgstr ""
22750 #: c-typeck.c:5152
22751 #, gcc-internal-format
22752 msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
22753 msgstr ""
22755 #: c-typeck.c:5156
22756 #, gcc-internal-format
22757 msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
22758 msgstr ""
22760 #: c-typeck.c:5160
22761 #, gcc-internal-format
22762 msgid "return from pointer to non-enclosed address space"
22763 msgstr ""
22765 #: c-typeck.c:5178
22766 #, gcc-internal-format
22767 msgid "argument %d of %qE might be a candidate for a format attribute"
22768 msgstr ""
22770 #: c-typeck.c:5184
22771 #, gcc-internal-format
22772 msgid "assignment left-hand side might be a candidate for a format attribute"
22773 msgstr ""
22775 #: c-typeck.c:5189
22776 #, gcc-internal-format
22777 msgid "initialization left-hand side might be a candidate for a format attribute"
22778 msgstr ""
22780 #: c-typeck.c:5194
22781 #, gcc-internal-format
22782 msgid "return type might be a candidate for a format attribute"
22783 msgstr ""
22785 #: c-typeck.c:5218
22786 #, gcc-internal-format
22787 msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
22788 msgstr ""
22790 #: c-typeck.c:5221
22791 #, gcc-internal-format
22792 msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
22793 msgstr ""
22795 #: c-typeck.c:5223
22796 #, gcc-internal-format
22797 msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
22798 msgstr ""
22800 #: c-typeck.c:5225
22801 #, gcc-internal-format
22802 msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
22803 msgstr ""
22805 #: c-typeck.c:5257
22806 #, gcc-internal-format
22807 msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
22808 msgstr ""
22810 #: c-typeck.c:5259
22811 #, gcc-internal-format
22812 msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
22813 msgstr ""
22815 #: c-typeck.c:5261
22816 #, gcc-internal-format
22817 msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
22818 msgstr ""
22820 #: c-typeck.c:5263
22821 #, gcc-internal-format
22822 msgid "pointer targets in return differ in signedness"
22823 msgstr ""
22825 #: c-typeck.c:5291
22826 #, gcc-internal-format
22827 msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
22828 msgstr ""
22830 #: c-typeck.c:5293
22831 #, gcc-internal-format
22832 msgid "assignment from incompatible pointer type"
22833 msgstr ""
22835 #: c-typeck.c:5294
22836 #, gcc-internal-format
22837 msgid "initialization from incompatible pointer type"
22838 msgstr ""
22840 #: c-typeck.c:5296
22841 #, gcc-internal-format
22842 msgid "return from incompatible pointer type"
22843 msgstr ""
22845 #: c-typeck.c:5314
22846 #, gcc-internal-format
22847 msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
22848 msgstr ""
22850 #: c-typeck.c:5316
22851 #, gcc-internal-format
22852 msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
22853 msgstr ""
22855 #: c-typeck.c:5318
22856 #, gcc-internal-format
22857 msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
22858 msgstr ""
22860 #: c-typeck.c:5320
22861 #, gcc-internal-format
22862 msgid "return makes pointer from integer without a cast"
22863 msgstr ""
22865 #: c-typeck.c:5328
22866 #, gcc-internal-format
22867 msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
22868 msgstr ""
22870 #: c-typeck.c:5330
22871 #, gcc-internal-format
22872 msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
22873 msgstr ""
22875 #: c-typeck.c:5332
22876 #, gcc-internal-format
22877 msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
22878 msgstr ""
22880 #: c-typeck.c:5334
22881 #, gcc-internal-format
22882 msgid "return makes integer from pointer without a cast"
22883 msgstr ""
22885 #: c-typeck.c:5357
22886 #, gcc-internal-format
22887 msgid "incompatible types when assigning to type %qT from type %qT"
22888 msgstr ""
22890 #: c-typeck.c:5362
22891 #, gcc-internal-format
22892 msgid "incompatible types when initializing type %qT using type %qT"
22893 msgstr ""
22895 #: c-typeck.c:5367
22896 #, gcc-internal-format
22897 msgid "incompatible types when returning type %qT but %qT was expected"
22898 msgstr ""
22900 #: c-typeck.c:5431
22901 #, gcc-internal-format
22902 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
22903 msgstr ""
22905 #: c-typeck.c:5604 c-typeck.c:5620 c-typeck.c:5637
22906 #, fuzzy, gcc-internal-format
22907 msgid "(near initialization for %qs)"
22908 msgstr "ініцыялізацыя"
22910 #: c-typeck.c:6240 cp/decl.c:5217
22911 #, gcc-internal-format
22912 msgid "opaque vector types cannot be initialized"
22913 msgstr ""
22915 #: c-typeck.c:6905
22916 #, gcc-internal-format
22917 msgid "unknown field %qE specified in initializer"
22918 msgstr ""
22920 #: c-typeck.c:7884
22921 #, gcc-internal-format
22922 msgid "traditional C rejects initialization of unions"
22923 msgstr ""
22925 #: c-typeck.c:8223
22926 #, fuzzy, gcc-internal-format
22927 msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
22928 msgstr "ISO C не падтрымлівае \"goto *expr;\""
22930 #: c-typeck.c:8245 cp/typeck.c:7109
22931 #, fuzzy, gcc-internal-format
22932 msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
22933 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
22935 #: c-typeck.c:8268
22936 #, gcc-internal-format
22937 msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
22938 msgstr ""
22940 #: c-typeck.c:8278
22941 #, gcc-internal-format
22942 msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
22943 msgstr ""
22945 #: c-typeck.c:8280
22946 #, gcc-internal-format
22947 msgid "ISO C forbids %<return%> with expression, in function returning void"
22948 msgstr ""
22950 #: c-typeck.c:8341
22951 #, gcc-internal-format
22952 msgid "function returns address of local variable"
22953 msgstr ""
22955 #: c-typeck.c:8414 cp/semantics.c:953
22956 #, gcc-internal-format
22957 msgid "switch quantity not an integer"
22958 msgstr ""
22960 #: c-typeck.c:8427
22961 #, gcc-internal-format
22962 msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
22963 msgstr ""
22965 #: c-typeck.c:8463 c-typeck.c:8471
22966 #, fuzzy, gcc-internal-format
22967 msgid "case label is not an integer constant expression"
22968 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
22970 #: c-typeck.c:8477 cp/parser.c:7750
22971 #, gcc-internal-format
22972 msgid "case label not within a switch statement"
22973 msgstr ""
22975 #: c-typeck.c:8479
22976 #, gcc-internal-format
22977 msgid "%<default%> label not within a switch statement"
22978 msgstr ""
22980 #: c-typeck.c:8562 cp/parser.c:8041
22981 #, gcc-internal-format
22982 msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
22983 msgstr ""
22985 #: c-typeck.c:8671 cp/cp-gimplify.c:92 cp/parser.c:8391
22986 #, gcc-internal-format
22987 msgid "break statement not within loop or switch"
22988 msgstr ""
22990 #: c-typeck.c:8673 cp/parser.c:8412
22991 #, gcc-internal-format
22992 msgid "continue statement not within a loop"
22993 msgstr ""
22995 #: c-typeck.c:8678 cp/parser.c:8402
22996 #, gcc-internal-format
22997 msgid "break statement used with OpenMP for loop"
22998 msgstr ""
23000 #: c-typeck.c:8704 cp/cp-gimplify.c:412
23001 #, gcc-internal-format
23002 msgid "statement with no effect"
23003 msgstr ""
23005 #: c-typeck.c:8728
23006 #, gcc-internal-format
23007 msgid "expression statement has incomplete type"
23008 msgstr ""
23010 #: c-typeck.c:9305 cp/typeck.c:3688
23011 #, gcc-internal-format
23012 msgid "right shift count is negative"
23013 msgstr ""
23015 #: c-typeck.c:9316 cp/typeck.c:3695
23016 #, gcc-internal-format
23017 msgid "right shift count >= width of type"
23018 msgstr ""
23020 #: c-typeck.c:9342 cp/typeck.c:3717
23021 #, gcc-internal-format
23022 msgid "left shift count is negative"
23023 msgstr ""
23025 #: c-typeck.c:9349 cp/typeck.c:3723
23026 #, gcc-internal-format
23027 msgid "left shift count >= width of type"
23028 msgstr ""
23030 #: c-typeck.c:9369 cp/typeck.c:3769
23031 #, gcc-internal-format
23032 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
23033 msgstr ""
23035 #: c-typeck.c:9397 c-typeck.c:9485
23036 #, gcc-internal-format
23037 msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
23038 msgstr ""
23040 #: c-typeck.c:9404 c-typeck.c:9410
23041 #, fuzzy, gcc-internal-format
23042 msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
23043 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
23045 #: c-typeck.c:9417 c-typeck.c:9495
23046 #, gcc-internal-format
23047 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
23048 msgstr ""
23050 #: c-typeck.c:9431 c-typeck.c:9440 cp/typeck.c:3792 cp/typeck.c:3804
23051 #, gcc-internal-format
23052 msgid "the address of %qD will never be NULL"
23053 msgstr ""
23055 #: c-typeck.c:9447 c-typeck.c:9452 c-typeck.c:9517 c-typeck.c:9522
23056 #, gcc-internal-format
23057 msgid "comparison between pointer and integer"
23058 msgstr ""
23060 #: c-typeck.c:9478
23061 #, gcc-internal-format
23062 msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
23063 msgstr ""
23065 #: c-typeck.c:9480
23066 #, gcc-internal-format
23067 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
23068 msgstr ""
23070 #: c-typeck.c:9503 c-typeck.c:9506 c-typeck.c:9512
23071 #, gcc-internal-format
23072 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
23073 msgstr ""
23075 #: c-typeck.c:9834
23076 #, gcc-internal-format
23077 msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
23078 msgstr ""
23080 #: c-typeck.c:9838
23081 #, gcc-internal-format
23082 msgid "used struct type value where scalar is required"
23083 msgstr ""
23085 #: c-typeck.c:9842
23086 #, gcc-internal-format
23087 msgid "used union type value where scalar is required"
23088 msgstr ""
23090 #: c-typeck.c:9999 cp/semantics.c:3891
23091 #, gcc-internal-format
23092 msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
23093 msgstr ""
23095 #: c-typeck.c:10034 cp/semantics.c:3904
23096 #, gcc-internal-format
23097 msgid "%qE has invalid type for %<reduction(%s)%>"
23098 msgstr ""
23100 #: c-typeck.c:10051 cp/semantics.c:3914
23101 #, gcc-internal-format
23102 msgid "%qE must be %<threadprivate%> for %<copyin%>"
23103 msgstr ""
23105 #: c-typeck.c:10061 cp/semantics.c:3711
23106 #, gcc-internal-format
23107 msgid "%qE is not a variable in clause %qs"
23108 msgstr ""
23110 #: c-typeck.c:10069 c-typeck.c:10091 c-typeck.c:10113
23111 #, gcc-internal-format
23112 msgid "%qE appears more than once in data clauses"
23113 msgstr ""
23115 #: c-typeck.c:10084 cp/semantics.c:3734
23116 #, gcc-internal-format
23117 msgid "%qE is not a variable in clause %<firstprivate%>"
23118 msgstr ""
23120 #: c-typeck.c:10106 cp/semantics.c:3756
23121 #, gcc-internal-format
23122 msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
23123 msgstr ""
23125 #: c-typeck.c:10168 cp/semantics.c:3955
23126 #, gcc-internal-format
23127 msgid "%qE is predetermined %qs for %qs"
23128 msgstr ""
23130 #: c-typeck.c:10257
23131 #, gcc-internal-format
23132 msgid "C++ requires promoted type, not enum type, in %<va_arg%>"
23133 msgstr ""
23135 #: calls.c:2050
23136 #, gcc-internal-format
23137 msgid "function call has aggregate value"
23138 msgstr ""
23140 #: cfgexpand.c:3534
23141 #, gcc-internal-format
23142 msgid "not protecting local variables: variable length buffer"
23143 msgstr ""
23145 #: cfgexpand.c:3537
23146 #, gcc-internal-format
23147 msgid "not protecting function: no buffer at least %d bytes long"
23148 msgstr ""
23150 #: cfghooks.c:110
23151 #, gcc-internal-format
23152 msgid "bb %d on wrong place"
23153 msgstr ""
23155 #: cfghooks.c:116
23156 #, gcc-internal-format
23157 msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
23158 msgstr ""
23160 #: cfghooks.c:133
23161 #, gcc-internal-format
23162 msgid "verify_flow_info: Block %i has loop_father, but there are no loops"
23163 msgstr ""
23165 #: cfghooks.c:139
23166 #, gcc-internal-format
23167 msgid "verify_flow_info: Block %i lacks loop_father"
23168 msgstr ""
23170 #: cfghooks.c:145
23171 #, gcc-internal-format
23172 msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
23173 msgstr ""
23175 #: cfghooks.c:151
23176 #, gcc-internal-format
23177 msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
23178 msgstr ""
23180 #: cfghooks.c:159
23181 #, gcc-internal-format
23182 msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
23183 msgstr ""
23185 #: cfghooks.c:165
23186 #, gcc-internal-format
23187 msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
23188 msgstr ""
23190 #: cfghooks.c:171
23191 #, gcc-internal-format
23192 msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
23193 msgstr ""
23195 #: cfghooks.c:183
23196 #, gcc-internal-format
23197 msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
23198 msgstr ""
23200 #: cfghooks.c:197
23201 #, gcc-internal-format
23202 msgid "wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
23203 msgstr ""
23205 #: cfghooks.c:205 cfghooks.c:216
23206 #, gcc-internal-format
23207 msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
23208 msgstr ""
23210 #: cfghooks.c:217
23211 #, gcc-internal-format
23212 msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
23213 msgstr ""
23215 #: cfghooks.c:246
23216 #, gcc-internal-format
23217 msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
23218 msgstr ""
23220 #: cfghooks.c:259
23221 #, gcc-internal-format
23222 msgid "verify_flow_info failed"
23223 msgstr ""
23225 #: cfghooks.c:320
23226 #, fuzzy, gcc-internal-format
23227 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch"
23228 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23230 #: cfghooks.c:340
23231 #, fuzzy, gcc-internal-format
23232 msgid "%s does not support can_remove_branch_p"
23233 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23235 #: cfghooks.c:394
23236 #, gcc-internal-format
23237 msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force"
23238 msgstr ""
23240 #: cfghooks.c:431
23241 #, fuzzy, gcc-internal-format
23242 msgid "%s does not support split_block"
23243 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23245 #: cfghooks.c:483
23246 #, fuzzy, gcc-internal-format
23247 msgid "%s does not support move_block_after"
23248 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23250 #: cfghooks.c:496
23251 #, fuzzy, gcc-internal-format
23252 msgid "%s does not support delete_basic_block"
23253 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23255 #: cfghooks.c:546
23256 #, fuzzy, gcc-internal-format
23257 msgid "%s does not support split_edge"
23258 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23260 #: cfghooks.c:619
23261 #, fuzzy, gcc-internal-format
23262 msgid "%s does not support create_basic_block"
23263 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23265 #: cfghooks.c:647
23266 #, fuzzy, gcc-internal-format
23267 msgid "%s does not support can_merge_blocks_p"
23268 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23270 #: cfghooks.c:658
23271 #, fuzzy, gcc-internal-format
23272 msgid "%s does not support predict_edge"
23273 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23275 #: cfghooks.c:667
23276 #, fuzzy, gcc-internal-format
23277 msgid "%s does not support predicted_by_p"
23278 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23280 #: cfghooks.c:681
23281 #, fuzzy, gcc-internal-format
23282 msgid "%s does not support merge_blocks"
23283 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23285 #: cfghooks.c:734
23286 #, fuzzy, gcc-internal-format
23287 msgid "%s does not support make_forwarder_block"
23288 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23290 #: cfghooks.c:881
23291 #, fuzzy, gcc-internal-format
23292 msgid "%s does not support can_duplicate_block_p"
23293 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23295 #: cfghooks.c:903
23296 #, fuzzy, gcc-internal-format
23297 msgid "%s does not support duplicate_block"
23298 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23300 #: cfghooks.c:980
23301 #, fuzzy, gcc-internal-format
23302 msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
23303 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23305 #: cfghooks.c:991
23306 #, fuzzy, gcc-internal-format
23307 msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
23308 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23310 #: cfghooks.c:1009
23311 #, fuzzy, gcc-internal-format
23312 msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
23313 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
23315 #: cfgloop.c:1346
23316 #, gcc-internal-format
23317 msgid "size of loop %d should be %d, not %d"
23318 msgstr ""
23320 #: cfgloop.c:1360
23321 #, gcc-internal-format
23322 msgid "bb %d do not belong to loop %d"
23323 msgstr ""
23325 #: cfgloop.c:1375
23326 #, gcc-internal-format
23327 msgid "loop %d's header does not have exactly 2 entries"
23328 msgstr ""
23330 #: cfgloop.c:1382
23331 #, gcc-internal-format
23332 msgid "loop %d's latch does not have exactly 1 successor"
23333 msgstr ""
23335 #: cfgloop.c:1387
23336 #, gcc-internal-format
23337 msgid "loop %d's latch does not have header as successor"
23338 msgstr ""
23340 #: cfgloop.c:1392
23341 #, gcc-internal-format
23342 msgid "loop %d's latch does not belong directly to it"
23343 msgstr ""
23345 #: cfgloop.c:1398
23346 #, gcc-internal-format
23347 msgid "loop %d's header does not belong directly to it"
23348 msgstr ""
23350 #: cfgloop.c:1404
23351 #, gcc-internal-format
23352 msgid "loop %d's latch is marked as part of irreducible region"
23353 msgstr ""
23355 #: cfgloop.c:1437
23356 #, gcc-internal-format
23357 msgid "basic block %d should be marked irreducible"
23358 msgstr ""
23360 #: cfgloop.c:1443
23361 #, gcc-internal-format
23362 msgid "basic block %d should not be marked irreducible"
23363 msgstr ""
23365 #: cfgloop.c:1451
23366 #, gcc-internal-format
23367 msgid "edge from %d to %d should be marked irreducible"
23368 msgstr ""
23370 #: cfgloop.c:1458
23371 #, gcc-internal-format
23372 msgid "edge from %d to %d should not be marked irreducible"
23373 msgstr ""
23375 #: cfgloop.c:1473
23376 #, gcc-internal-format
23377 msgid "corrupted head of the exits list of loop %d"
23378 msgstr ""
23380 #: cfgloop.c:1491
23381 #, gcc-internal-format
23382 msgid "corrupted exits list of loop %d"
23383 msgstr ""
23385 #: cfgloop.c:1500
23386 #, gcc-internal-format
23387 msgid "nonempty exits list of loop %d, but exits are not recorded"
23388 msgstr ""
23390 #: cfgloop.c:1526
23391 #, gcc-internal-format
23392 msgid "Exit %d->%d not recorded"
23393 msgstr ""
23395 #: cfgloop.c:1544
23396 #, gcc-internal-format
23397 msgid "Wrong list of exited loops for edge  %d->%d"
23398 msgstr ""
23400 #: cfgloop.c:1553
23401 #, gcc-internal-format
23402 msgid "Too many loop exits recorded"
23403 msgstr ""
23405 #: cfgloop.c:1564
23406 #, gcc-internal-format
23407 msgid "%d exits recorded for loop %d (having %d exits)"
23408 msgstr ""
23410 #: cfgrtl.c:1817
23411 #, gcc-internal-format
23412 msgid "BB_RTL flag not set for block %d"
23413 msgstr ""
23415 #: cfgrtl.c:1824
23416 #, gcc-internal-format
23417 msgid "insn %d basic block pointer is %d, should be %d"
23418 msgstr ""
23420 #: cfgrtl.c:1835
23421 #, gcc-internal-format
23422 msgid "insn %d in header of bb %d has non-NULL basic block"
23423 msgstr ""
23425 #: cfgrtl.c:1843
23426 #, gcc-internal-format
23427 msgid "insn %d in footer of bb %d has non-NULL basic block"
23428 msgstr ""
23430 #: cfgrtl.c:1865
23431 #, gcc-internal-format
23432 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
23433 msgstr ""
23435 #: cfgrtl.c:1880
23436 #, gcc-internal-format
23437 msgid "fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
23438 msgstr ""
23440 #: cfgrtl.c:1904
23441 #, gcc-internal-format
23442 msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
23443 msgstr ""
23445 #: cfgrtl.c:1909
23446 #, fuzzy, gcc-internal-format
23447 msgid "too many eh edges %i"
23448 msgstr "вельмі шмат уваходзячых файлаў"
23450 #: cfgrtl.c:1917
23451 #, gcc-internal-format
23452 msgid "too many outgoing branch edges from bb %i"
23453 msgstr ""
23455 #: cfgrtl.c:1922
23456 #, gcc-internal-format
23457 msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
23458 msgstr ""
23460 #: cfgrtl.c:1927
23461 #, gcc-internal-format
23462 msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump %i"
23463 msgstr ""
23465 #: cfgrtl.c:1934
23466 #, gcc-internal-format
23467 msgid "wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
23468 msgstr ""
23470 #: cfgrtl.c:1940
23471 #, gcc-internal-format
23472 msgid "call edges for non-call insn in bb %i"
23473 msgstr ""
23475 #: cfgrtl.c:1949
23476 #, gcc-internal-format
23477 msgid "abnormal edges for no purpose in bb %i"
23478 msgstr ""
23480 #: cfgrtl.c:1961
23481 #, gcc-internal-format
23482 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
23483 msgstr ""
23485 #: cfgrtl.c:1965
23486 #, gcc-internal-format
23487 msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
23488 msgstr ""
23490 #: cfgrtl.c:1979 cfgrtl.c:1989
23491 #, gcc-internal-format
23492 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
23493 msgstr ""
23495 #: cfgrtl.c:2002
23496 #, gcc-internal-format
23497 msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
23498 msgstr ""
23500 #: cfgrtl.c:2012
23501 #, gcc-internal-format
23502 msgid "in basic block %d:"
23503 msgstr ""
23505 #: cfgrtl.c:2065 cfgrtl.c:2157
23506 #, gcc-internal-format
23507 msgid "insn %d outside of basic blocks has non-NULL bb field"
23508 msgstr ""
23510 #: cfgrtl.c:2073
23511 #, gcc-internal-format
23512 msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
23513 msgstr ""
23515 #: cfgrtl.c:2086
23516 #, gcc-internal-format
23517 msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
23518 msgstr ""
23520 #: cfgrtl.c:2098
23521 #, gcc-internal-format
23522 msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
23523 msgstr ""
23525 #: cfgrtl.c:2117
23526 #, gcc-internal-format
23527 msgid "missing barrier after block %i"
23528 msgstr ""
23530 #: cfgrtl.c:2133
23531 #, gcc-internal-format
23532 msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
23533 msgstr ""
23535 #: cfgrtl.c:2142
23536 #, gcc-internal-format
23537 msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
23538 msgstr ""
23540 #: cfgrtl.c:2175
23541 #, gcc-internal-format
23542 msgid "basic blocks not laid down consecutively"
23543 msgstr ""
23545 #: cfgrtl.c:2212
23546 #, gcc-internal-format
23547 msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
23548 msgstr ""
23550 #: cgraph.c:1754
23551 #, gcc-internal-format
23552 msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
23553 msgstr ""
23555 #: cgraphunit.c:585
23556 #, gcc-internal-format
23557 msgid "aux field set for edge %s->%s"
23558 msgstr ""
23560 #: cgraphunit.c:592
23561 #, gcc-internal-format
23562 msgid "Execution count is negative"
23563 msgstr ""
23565 #: cgraphunit.c:597
23566 #, gcc-internal-format
23567 msgid "Externally visible inline clone"
23568 msgstr ""
23570 #: cgraphunit.c:602
23571 #, gcc-internal-format
23572 msgid "Inline clone with address taken"
23573 msgstr ""
23575 #: cgraphunit.c:607
23576 #, gcc-internal-format
23577 msgid "Inline clone is needed"
23578 msgstr ""
23580 #: cgraphunit.c:614
23581 #, gcc-internal-format
23582 msgid "caller edge count is negative"
23583 msgstr ""
23585 #: cgraphunit.c:619
23586 #, gcc-internal-format
23587 msgid "caller edge frequency is negative"
23588 msgstr ""
23590 #: cgraphunit.c:624
23591 #, gcc-internal-format
23592 msgid "caller edge frequency is too large"
23593 msgstr ""
23595 #: cgraphunit.c:633
23596 #, gcc-internal-format
23597 msgid "caller edge frequency %i does not match BB freqency %i"
23598 msgstr ""
23600 #: cgraphunit.c:645
23601 #, gcc-internal-format
23602 msgid "inlined_to pointer is wrong"
23603 msgstr ""
23605 #: cgraphunit.c:650
23606 #, gcc-internal-format
23607 msgid "multiple inline callers"
23608 msgstr ""
23610 #: cgraphunit.c:657
23611 #, gcc-internal-format
23612 msgid "inlined_to pointer set for noninline callers"
23613 msgstr ""
23615 #: cgraphunit.c:663
23616 #, gcc-internal-format
23617 msgid "inlined_to pointer is set but no predecessors found"
23618 msgstr ""
23620 #: cgraphunit.c:668
23621 #, gcc-internal-format
23622 msgid "inlined_to pointer refers to itself"
23623 msgstr ""
23625 #: cgraphunit.c:674
23626 #, fuzzy, gcc-internal-format
23627 msgid "node not found in cgraph_hash"
23628 msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
23630 #: cgraphunit.c:686
23631 #, gcc-internal-format
23632 msgid "node has wrong clone_of"
23633 msgstr ""
23635 #: cgraphunit.c:698
23636 #, gcc-internal-format
23637 msgid "node has wrong clone list"
23638 msgstr ""
23640 #: cgraphunit.c:704
23641 #, gcc-internal-format
23642 msgid "node is in clone list but it is not clone"
23643 msgstr ""
23645 #: cgraphunit.c:709
23646 #, gcc-internal-format
23647 msgid "node has wrong prev_clone pointer"
23648 msgstr ""
23650 #: cgraphunit.c:714
23651 #, gcc-internal-format
23652 msgid "double linked list of clones corrupted"
23653 msgstr ""
23655 #: cgraphunit.c:744
23656 #, gcc-internal-format
23657 msgid "shared call_stmt:"
23658 msgstr ""
23660 #: cgraphunit.c:750
23661 #, gcc-internal-format
23662 msgid "edge points to same body alias:"
23663 msgstr ""
23665 #: cgraphunit.c:756
23666 #, fuzzy, gcc-internal-format
23667 msgid "edge points to wrong declaration:"
23668 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
23670 #: cgraphunit.c:765
23671 #, gcc-internal-format
23672 msgid "missing callgraph edge for call stmt:"
23673 msgstr ""
23675 #: cgraphunit.c:781
23676 #, gcc-internal-format
23677 msgid "edge %s->%s has no corresponding call_stmt"
23678 msgstr ""
23680 #: cgraphunit.c:793
23681 #, gcc-internal-format
23682 msgid "verify_cgraph_node failed"
23683 msgstr ""
23685 #: cgraphunit.c:896 cgraphunit.c:916
23686 #, gcc-internal-format
23687 msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
23688 msgstr ""
23690 #: cgraphunit.c:1126
23691 #, gcc-internal-format
23692 msgid "failed to reclaim unneeded function"
23693 msgstr ""
23695 #: cgraphunit.c:1855
23696 #, gcc-internal-format
23697 msgid "nodes with unreleased memory found"
23698 msgstr ""
23700 #: collect2.c:1505 opts.c:1137
23701 #, gcc-internal-format
23702 msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
23703 msgstr ""
23705 #: collect2.c:1598
23706 #, fuzzy, gcc-internal-format
23707 msgid "unknown demangling style '%s'"
23708 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
23710 #: collect2.c:1956 lto/lto.c:1211
23711 #, gcc-internal-format
23712 msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
23713 msgstr ""
23715 #: collect2.c:2758
23716 #, fuzzy, gcc-internal-format
23717 msgid "cannot find 'ldd'"
23718 msgstr "не магу знайсці \"ldd\""
23720 #: convert.c:89
23721 #, gcc-internal-format
23722 msgid "cannot convert to a pointer type"
23723 msgstr ""
23725 #: convert.c:390
23726 #, gcc-internal-format
23727 msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
23728 msgstr ""
23730 #: convert.c:394
23731 #, gcc-internal-format
23732 msgid "aggregate value used where a float was expected"
23733 msgstr ""
23735 #: convert.c:419
23736 #, gcc-internal-format
23737 msgid "conversion to incomplete type"
23738 msgstr ""
23740 #: convert.c:829 convert.c:905
23741 #, gcc-internal-format
23742 msgid "can't convert between vector values of different size"
23743 msgstr ""
23745 #: convert.c:835
23746 #, gcc-internal-format
23747 msgid "aggregate value used where an integer was expected"
23748 msgstr ""
23750 #: convert.c:885
23751 #, gcc-internal-format
23752 msgid "pointer value used where a complex was expected"
23753 msgstr ""
23755 #: convert.c:889
23756 #, gcc-internal-format
23757 msgid "aggregate value used where a complex was expected"
23758 msgstr ""
23760 #: convert.c:911
23761 #, gcc-internal-format
23762 msgid "can't convert value to a vector"
23763 msgstr ""
23765 #: convert.c:950
23766 #, gcc-internal-format
23767 msgid "aggregate value used where a fixed-point was expected"
23768 msgstr ""
23770 #: coverage.c:185
23771 #, gcc-internal-format
23772 msgid "%qs is not a gcov data file"
23773 msgstr ""
23775 #: coverage.c:196
23776 #, gcc-internal-format
23777 msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
23778 msgstr ""
23780 #: coverage.c:276 coverage.c:284
23781 #, gcc-internal-format
23782 msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters"
23783 msgstr ""
23785 #: coverage.c:278 coverage.c:372
23786 #, gcc-internal-format
23787 msgid "checksum is %x instead of %x"
23788 msgstr ""
23790 #: coverage.c:286 coverage.c:374
23791 #, gcc-internal-format
23792 msgid "number of counters is %d instead of %d"
23793 msgstr ""
23795 #: coverage.c:292
23796 #, gcc-internal-format
23797 msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
23798 msgstr ""
23800 #: coverage.c:313
23801 #, gcc-internal-format
23802 msgid "%qs has overflowed"
23803 msgstr ""
23805 #: coverage.c:350
23806 #, gcc-internal-format
23807 msgid "no coverage for function %qE found"
23808 msgstr ""
23810 #: coverage.c:363 coverage.c:366
23811 #, gcc-internal-format
23812 msgid "coverage mismatch for function %qE while reading counter %qs"
23813 msgstr ""
23815 #: coverage.c:382
23816 #, gcc-internal-format
23817 msgid "coverage mismatch ignored due to -Wcoverage-mismatch"
23818 msgstr ""
23820 #: coverage.c:384
23821 #, gcc-internal-format
23822 msgid "execution counts estimated"
23823 msgstr ""
23825 #: coverage.c:387
23826 #, gcc-internal-format
23827 msgid "this can result in poorly optimized code"
23828 msgstr ""
23830 #: coverage.c:570
23831 #, fuzzy, gcc-internal-format
23832 msgid "cannot open %s"
23833 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
23835 #: coverage.c:605
23836 #, fuzzy, gcc-internal-format
23837 msgid "error writing %qs"
23838 msgstr "памылка запісу ў %s"
23840 #: dbgcnt.c:135
23841 #, gcc-internal-format
23842 msgid "Can not find a valid counter:value pair:"
23843 msgstr ""
23845 #: dbgcnt.c:136
23846 #, gcc-internal-format
23847 msgid "-fdbg-cnt=%s"
23848 msgstr ""
23850 #: dbgcnt.c:137
23851 #, gcc-internal-format
23852 msgid "          %s"
23853 msgstr ""
23855 #: dbxout.c:3258
23856 #, gcc-internal-format
23857 msgid "common symbol debug info is not structured as symbol+offset"
23858 msgstr ""
23860 #: diagnostic.c:728
23861 #, fuzzy, gcc-internal-format
23862 msgid "in %s, at %s:%d"
23863 msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
23865 #: dominance.c:1010
23866 #, gcc-internal-format
23867 msgid "dominator of %d status unknown"
23868 msgstr ""
23870 #: dominance.c:1017
23871 #, gcc-internal-format
23872 msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
23873 msgstr ""
23875 #: dwarf2out.c:4014
23876 #, gcc-internal-format
23877 msgid "Multiple EH personalities are supported only with assemblers supporting .cfi.personality directive."
23878 msgstr ""
23880 #: dwarf2out.c:5392
23881 #, gcc-internal-format
23882 msgid "DW_LOC_OP %s not implemented"
23883 msgstr ""
23885 #: emit-rtl.c:2460
23886 #, fuzzy, gcc-internal-format
23887 msgid "invalid rtl sharing found in the insn"
23888 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
23890 #: emit-rtl.c:2462
23891 #, gcc-internal-format
23892 msgid "shared rtx"
23893 msgstr ""
23895 #: emit-rtl.c:2464
23896 #, fuzzy, gcc-internal-format
23897 msgid "internal consistency failure"
23898 msgstr "унутраная памылка"
23900 #: emit-rtl.c:3626
23901 #, gcc-internal-format
23902 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
23903 msgstr ""
23905 #: errors.c:133
23906 #, gcc-internal-format
23907 msgid "abort in %s, at %s:%d"
23908 msgstr "спынена ў %s, ля %s:%d"
23910 #: except.c:223
23911 #, gcc-internal-format
23912 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
23913 msgstr ""
23915 #: except.c:2026
23916 #, fuzzy, gcc-internal-format
23917 msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
23918 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
23920 #: except.c:2163
23921 #, gcc-internal-format
23922 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
23923 msgstr ""
23925 #: except.c:3334 except.c:3359
23926 #, gcc-internal-format
23927 msgid "region_array is corrupted for region %i"
23928 msgstr ""
23930 #: except.c:3347 except.c:3378
23931 #, gcc-internal-format
23932 msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
23933 msgstr ""
23935 #: except.c:3364
23936 #, gcc-internal-format
23937 msgid "outer block of region %i is wrong"
23938 msgstr ""
23940 #: except.c:3369
23941 #, gcc-internal-format
23942 msgid "negative nesting depth of region %i"
23943 msgstr ""
23945 #: except.c:3383
23946 #, gcc-internal-format
23947 msgid "region of lp %i is wrong"
23948 msgstr ""
23950 #: except.c:3410
23951 #, gcc-internal-format
23952 msgid "tree list ends on depth %i"
23953 msgstr ""
23955 #: except.c:3415
23956 #, gcc-internal-format
23957 msgid "region_array does not match region_tree"
23958 msgstr ""
23960 #: except.c:3420
23961 #, gcc-internal-format
23962 msgid "lp_array does not match region_tree"
23963 msgstr ""
23965 #: except.c:3427
23966 #, gcc-internal-format
23967 msgid "verify_eh_tree failed"
23968 msgstr ""
23970 #: explow.c:1304
23971 #, gcc-internal-format
23972 msgid "stack limits not supported on this target"
23973 msgstr ""
23975 #: expr.c:9227
23976 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute error: %s"
23977 msgstr ""
23979 #: expr.c:9234
23980 msgid "%Kcall to %qs declared with attribute warning: %s"
23981 msgstr ""
23983 #: final.c:1457
23984 #, fuzzy, gcc-internal-format
23985 msgid "invalid argument %qs to -fdebug-prefix-map"
23986 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
23988 #: final.c:1574
23989 #, fuzzy, gcc-internal-format
23990 msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
23991 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
23993 #: final.c:4367 toplev.c:1921
23994 #, fuzzy, gcc-internal-format
23995 msgid "could not open final insn dump file %qs: %s"
23996 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
23998 #: final.c:4423
23999 #, fuzzy, gcc-internal-format
24000 msgid "could not close final insn dump file %qs: %s"
24001 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
24003 #: fixed-value.c:104
24004 #, gcc-internal-format
24005 msgid "large fixed-point constant implicitly truncated to fixed-point type"
24006 msgstr ""
24008 #: fold-const.c:1356
24009 #, gcc-internal-format
24010 msgid "assuming signed overflow does not occur when negating a division"
24011 msgstr ""
24013 #: fold-const.c:4270 fold-const.c:4282
24014 #, gcc-internal-format
24015 msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
24016 msgstr ""
24018 #: fold-const.c:5622
24019 #, gcc-internal-format
24020 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying range test"
24021 msgstr ""
24023 #: fold-const.c:6017 fold-const.c:6032
24024 #, gcc-internal-format
24025 msgid "comparison is always %d"
24026 msgstr ""
24028 #: fold-const.c:6167
24029 #, gcc-internal-format
24030 msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
24031 msgstr ""
24033 #: fold-const.c:6172
24034 #, gcc-internal-format
24035 msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
24036 msgstr ""
24038 #: fold-const.c:9140
24039 #, gcc-internal-format
24040 msgid "assuming signed overflow does not occur when reducing constant in comparison"
24041 msgstr ""
24043 #: fold-const.c:9512
24044 #, gcc-internal-format
24045 msgid "assuming signed overflow does not occur when combining constants around a comparison"
24046 msgstr ""
24048 #: fold-const.c:14213
24049 #, gcc-internal-format
24050 msgid "fold check: original tree changed by fold"
24051 msgstr ""
24053 #: function.c:254
24054 #, fuzzy, gcc-internal-format
24055 msgid "total size of local objects too large"
24056 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
24058 #: function.c:919 varasm.c:2167
24059 #, fuzzy, gcc-internal-format
24060 msgid "size of variable %q+D is too large"
24061 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
24063 #: function.c:1633 gimplify.c:4874
24064 #, fuzzy, gcc-internal-format
24065 msgid "impossible constraint in %<asm%>"
24066 msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
24068 #: function.c:3756
24069 #, gcc-internal-format
24070 msgid "variable %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
24071 msgstr ""
24073 #: function.c:3777
24074 #, gcc-internal-format
24075 msgid "argument %q+D might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
24076 msgstr ""
24078 #: function.c:4222
24079 #, gcc-internal-format
24080 msgid "function returns an aggregate"
24081 msgstr ""
24083 #: function.c:4616
24084 #, fuzzy, gcc-internal-format
24085 msgid "unused parameter %q+D"
24086 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
24088 #: gcc.c:1372
24089 #, gcc-internal-format
24090 msgid "ambiguous abbreviation %s"
24091 msgstr ""
24093 #: gcc.c:1399
24094 #, fuzzy, gcc-internal-format
24095 msgid "incomplete '%s' option"
24096 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
24098 #: gcc.c:1410
24099 #, fuzzy, gcc-internal-format
24100 msgid "missing argument to '%s' option"
24101 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
24103 #: gcc.c:1423
24104 #, fuzzy, gcc-internal-format
24105 msgid "extraneous argument to '%s' option"
24106 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
24108 #: gcc.c:4282
24109 #, gcc-internal-format
24110 msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
24111 msgstr ""
24113 #: gcc.c:4601
24114 #, gcc-internal-format
24115 msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
24116 msgstr ""
24118 #. Catch the case where a spec string contains something like
24119 #. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
24120 #. hand side of the :.
24121 #: gcc.c:5848
24122 #, gcc-internal-format
24123 msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
24124 msgstr ""
24126 #: gcc.c:5857
24127 #, gcc-internal-format
24128 msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
24129 msgstr ""
24131 #: gcc.c:5938
24132 #, fuzzy, gcc-internal-format
24133 msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
24134 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
24136 #: gcc.c:6673
24137 #, gcc-internal-format
24138 msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
24139 msgstr ""
24141 #: gcc.c:6684
24142 #, gcc-internal-format
24143 msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
24144 msgstr ""
24146 #: gcc.c:6694 gcc.c:6735
24147 #, fuzzy, gcc-internal-format
24148 msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
24149 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
24151 #: gcc.c:6714 gcc.c:6751
24152 #, gcc-internal-format
24153 msgid "%s: -fcompare-debug failure"
24154 msgstr ""
24156 #: gcc.c:6987
24157 #, gcc-internal-format
24158 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC"
24159 msgstr ""
24161 #: gcc.c:7010
24162 #, gcc-internal-format
24163 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC"
24164 msgstr ""
24166 #: gcc.c:7118
24167 #, fuzzy, gcc-internal-format
24168 msgid "unrecognized option '-%s'"
24169 msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
24171 #: gcc.c:7351 gcc.c:7414
24172 #, gcc-internal-format
24173 msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
24174 msgstr "%s: %s кампілятар не ўсталяваны на гэтай сістэме"
24176 #: gcc.c:7438
24177 #, gcc-internal-format
24178 msgid "Recompiling with -fcompare-debug"
24179 msgstr ""
24181 #: gcc.c:7452
24182 #, gcc-internal-format
24183 msgid "during -fcompare-debug recompilation"
24184 msgstr ""
24186 #: gcc.c:7461
24187 #, gcc-internal-format
24188 msgid "Comparing final insns dumps"
24189 msgstr ""
24191 #: gcc.c:7585
24192 #, gcc-internal-format
24193 msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
24194 msgstr ""
24196 #: gcc.c:7625
24197 #, gcc-internal-format
24198 msgid "language %s not recognized"
24199 msgstr "мова %s не распазнана"
24201 #: gcc.c:7696 lto/lto.c:1201
24202 #, gcc-internal-format
24203 msgid "%s: %s"
24204 msgstr ""
24206 #: gcse.c:4932
24207 #, gcc-internal-format
24208 msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
24209 msgstr ""
24211 #: gcse.c:4945
24212 #, gcc-internal-format
24213 msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
24214 msgstr ""
24216 #: ggc-common.c:466 ggc-common.c:474 ggc-common.c:542 ggc-common.c:561
24217 #: ggc-page.c:2198 ggc-page.c:2229 ggc-page.c:2236 ggc-zone.c:2442
24218 #: ggc-zone.c:2453 ggc-zone.c:2457
24219 #, fuzzy, gcc-internal-format
24220 msgid "can't write PCH file: %m"
24221 msgstr "не магу запісаць ў %s"
24223 #: ggc-common.c:554 config/i386/host-cygwin.c:57
24224 #, fuzzy, gcc-internal-format
24225 msgid "can't get position in PCH file: %m"
24226 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
24228 #: ggc-common.c:564
24229 #, fuzzy, gcc-internal-format
24230 msgid "can't write padding to PCH file: %m"
24231 msgstr "не магу запісаць ў %s"
24233 #: ggc-common.c:619 ggc-common.c:627 ggc-common.c:634 ggc-common.c:637
24234 #: ggc-common.c:647 ggc-common.c:650 ggc-page.c:2326 ggc-zone.c:2476
24235 #, fuzzy, gcc-internal-format
24236 msgid "can't read PCH file: %m"
24237 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
24239 #: ggc-common.c:642
24240 #, gcc-internal-format
24241 msgid "had to relocate PCH"
24242 msgstr ""
24244 #: ggc-page.c:1524
24245 #, gcc-internal-format
24246 msgid "open /dev/zero: %m"
24247 msgstr ""
24249 #: ggc-page.c:2214 ggc-page.c:2220
24250 #, fuzzy, gcc-internal-format
24251 msgid "can't write PCH file"
24252 msgstr "не магу запісаць ў %s"
24254 #: ggc-zone.c:2439 ggc-zone.c:2450
24255 #, fuzzy, gcc-internal-format
24256 msgid "can't seek PCH file: %m"
24257 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
24259 #: gimple.c:1032
24260 #, gcc-internal-format
24261 msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
24262 msgstr ""
24264 #: gimplify.c:2373
24265 #, gcc-internal-format
24266 msgid "using result of function returning %<void%>"
24267 msgstr ""
24269 #: gimplify.c:4759
24270 #, gcc-internal-format
24271 msgid "invalid lvalue in asm output %d"
24272 msgstr ""
24274 #: gimplify.c:4875
24275 #, gcc-internal-format
24276 msgid "non-memory input %d must stay in memory"
24277 msgstr ""
24279 #: gimplify.c:4890
24280 #, gcc-internal-format
24281 msgid "memory input %d is not directly addressable"
24282 msgstr ""
24284 #: gimplify.c:5391
24285 #, gcc-internal-format
24286 msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
24287 msgstr ""
24289 #: gimplify.c:5393
24290 #, gcc-internal-format
24291 msgid "enclosing parallel"
24292 msgstr ""
24294 #: gimplify.c:5498
24295 #, gcc-internal-format
24296 msgid "iteration variable %qE should be private"
24297 msgstr ""
24299 #: gimplify.c:5512
24300 #, gcc-internal-format
24301 msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
24302 msgstr ""
24304 #: gimplify.c:5515
24305 #, gcc-internal-format
24306 msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
24307 msgstr ""
24309 #: gimplify.c:5678
24310 #, gcc-internal-format
24311 msgid "%s variable %qE is private in outer context"
24312 msgstr ""
24314 #: gimplify.c:7198
24315 #, gcc-internal-format
24316 msgid "gimplification failed"
24317 msgstr ""
24319 #: graph.c:401 java/jcf-parse.c:1751 java/jcf-parse.c:1892 objc/objc-act.c:524
24320 #, fuzzy, gcc-internal-format
24321 msgid "can't open %s: %m"
24322 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
24324 #: graphite.c:298 toplev.c:1836
24325 #, gcc-internal-format
24326 msgid "Graphite loop optimizations cannot be used"
24327 msgstr ""
24329 #: haifa-sched.c:185
24330 #, gcc-internal-format
24331 msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
24332 msgstr ""
24334 #: ira.c:1475 ira.c:1488 ira.c:1502
24335 #, fuzzy, gcc-internal-format
24336 msgid "%s cannot be used in asm here"
24337 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
24339 #: lto-cgraph.c:571
24340 #, gcc-internal-format
24341 msgid "bytecode stream: found multiple instances of cgraph node %d"
24342 msgstr ""
24344 #: lto-cgraph.c:634
24345 #, gcc-internal-format
24346 msgid "bytecode stream: no caller found while reading edge"
24347 msgstr ""
24349 #: lto-cgraph.c:638
24350 #, gcc-internal-format
24351 msgid "bytecode stream: no callee found while reading edge"
24352 msgstr ""
24354 #: lto-cgraph.c:687
24355 #, gcc-internal-format
24356 msgid "bytecode stream: found empty cgraph node"
24357 msgstr ""
24359 #: lto-cgraph.c:745
24360 #, gcc-internal-format
24361 msgid "Combining units with different profiles is not supported."
24362 msgstr ""
24364 #: lto-compress.c:190 lto-compress.c:198 lto-compress.c:219 lto-compress.c:280
24365 #: lto-compress.c:288 lto-compress.c:309
24366 #, gcc-internal-format
24367 msgid "compressed stream: %s"
24368 msgstr ""
24370 #: lto-section-in.c:66
24371 #, gcc-internal-format
24372 msgid "bytecode stream: trying to read %d bytes after the end of the input buffer"
24373 msgstr ""
24375 #: lto-streamer-in.c:81
24376 #, gcc-internal-format
24377 msgid "bytecode stream: unexpected tag %s"
24378 msgstr ""
24380 #: lto-streamer-in.c:92
24381 #, gcc-internal-format
24382 msgid "bytecode stream: tag %s is not in the expected range [%s, %s]"
24383 msgstr ""
24385 #: lto-streamer-in.c:106
24386 #, gcc-internal-format
24387 msgid "bytecode stream: expected tag %s instead of %s"
24388 msgstr ""
24390 #: lto-streamer-in.c:150
24391 #, gcc-internal-format
24392 msgid "bytecode stream: string too long for the string table"
24393 msgstr ""
24395 #: lto-streamer-in.c:210
24396 #, gcc-internal-format
24397 msgid "bytecode stream: found non-null terminated string"
24398 msgstr ""
24400 #: lto-streamer-in.c:1112
24401 #, gcc-internal-format
24402 msgid "bytecode stream: unknown GIMPLE statement tag %s"
24403 msgstr ""
24405 #: lto-streamer-in.c:2387
24406 #, fuzzy, gcc-internal-format
24407 msgid "optimization options not supported yet"
24408 msgstr "аптымізацыя уключана"
24410 #: lto-streamer-in.c:2392
24411 #, gcc-internal-format
24412 msgid "target optimization options not supported yet"
24413 msgstr ""
24415 #: lto-streamer-in.c:2535
24416 #, gcc-internal-format
24417 msgid "bytecode stream: tried to jump backwards in the stream"
24418 msgstr ""
24420 #: lto-streamer-in.c:2579
24421 #, gcc-internal-format
24422 msgid "target specific builtin not available"
24423 msgstr ""
24425 #: lto-streamer-out.c:1173
24426 #, gcc-internal-format
24427 msgid "gimple bytecode streams do not support the optimization attribute"
24428 msgstr ""
24430 #: lto-streamer-out.c:1176
24431 #, gcc-internal-format
24432 msgid "gimple bytecode streams do not support the target attribute"
24433 msgstr ""
24435 #: lto-streamer-out.c:1194
24436 #, fuzzy, gcc-internal-format
24437 msgid "tree code %qs is not supported in gimple streams"
24438 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
24440 #: lto-streamer-out.c:1238
24441 #, gcc-internal-format
24442 msgid "gimple bytecode streams do not support machine specific builtin functions on this target"
24443 msgstr ""
24445 #: lto-streamer.c:176
24446 #, gcc-internal-format
24447 msgid "bytecode stream: unexpected LTO section %s"
24448 msgstr ""
24450 #: lto-streamer.c:859
24451 #, gcc-internal-format
24452 msgid "bytecode stream generated with LTO version %d.%d instead of the expected %d.%d"
24453 msgstr ""
24455 #: lto-symtab.c:432
24456 #, gcc-internal-format
24457 msgid "%qD has already been defined"
24458 msgstr ""
24460 #: lto-symtab.c:434
24461 #, fuzzy, gcc-internal-format
24462 msgid "previously defined here"
24463 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
24465 #: lto-symtab.c:504
24466 #, fuzzy, gcc-internal-format
24467 msgid "type of %qD does not match original declaration"
24468 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
24470 #: lto-symtab.c:511
24471 #, gcc-internal-format
24472 msgid "alignment of %qD is bigger than original declaration"
24473 msgstr ""
24475 #: lto-symtab.c:517 lto-symtab.c:614
24476 #, fuzzy, gcc-internal-format
24477 msgid "previously declared here"
24478 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
24480 #: lto-symtab.c:597
24481 #, fuzzy, gcc-internal-format
24482 msgid "variable %qD redeclared as function"
24483 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
24485 #: lto-symtab.c:603
24486 #, fuzzy, gcc-internal-format
24487 msgid "function %qD redeclared as variable"
24488 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
24490 #: omp-low.c:1837
24491 #, gcc-internal-format
24492 msgid "barrier region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
24493 msgstr ""
24495 #: omp-low.c:1842
24496 #, gcc-internal-format
24497 msgid "work-sharing region may not be closely nested inside of work-sharing, critical, ordered, master or explicit task region"
24498 msgstr ""
24500 #: omp-low.c:1860
24501 #, gcc-internal-format
24502 msgid "master region may not be closely nested inside of work-sharing or explicit task region"
24503 msgstr ""
24505 #: omp-low.c:1875
24506 #, gcc-internal-format
24507 msgid "ordered region may not be closely nested inside of critical or explicit task region"
24508 msgstr ""
24510 #: omp-low.c:1881
24511 #, gcc-internal-format
24512 msgid "ordered region must be closely nested inside a loop region with an ordered clause"
24513 msgstr ""
24515 #: omp-low.c:1896
24516 #, gcc-internal-format
24517 msgid "critical region may not be nested inside a critical region with the same name"
24518 msgstr ""
24520 #: omp-low.c:6750 cp/decl.c:2709 cp/parser.c:8399 cp/parser.c:8419
24521 #, gcc-internal-format
24522 msgid "invalid exit from OpenMP structured block"
24523 msgstr ""
24525 #: omp-low.c:6752 omp-low.c:6757
24526 #, gcc-internal-format
24527 msgid "invalid entry to OpenMP structured block"
24528 msgstr ""
24530 #. Otherwise, be vague and lazy, but efficient.
24531 #: omp-low.c:6760
24532 #, gcc-internal-format
24533 msgid "invalid branch to/from an OpenMP structured block"
24534 msgstr ""
24536 #: opts.c:171
24537 #, gcc-internal-format
24538 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> not recognized"
24539 msgstr ""
24541 #: opts.c:205
24542 #, gcc-internal-format
24543 msgid "argument %qs to %<-femit-struct-debug-detailed%> unknown"
24544 msgstr ""
24546 #: opts.c:211
24547 #, gcc-internal-format
24548 msgid "%<-femit-struct-debug-detailed=dir:...%> must allow at least as much as %<-femit-struct-debug-detailed=ind:...%>"
24549 msgstr ""
24551 #. Eventually this should become a hard error IMO.
24552 #: opts.c:451
24553 #, gcc-internal-format
24554 msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
24555 msgstr ""
24557 #: opts.c:482 opts.c:765
24558 #, fuzzy, gcc-internal-format
24559 msgid "unrecognized command line option \"%s\""
24560 msgstr "Нераспазнаны выбар \"%s\""
24562 #: opts.c:543
24563 #, gcc-internal-format
24564 msgid "command line option %qs is not supported by this configuration"
24565 msgstr ""
24567 #: opts.c:596
24568 #, fuzzy, gcc-internal-format
24569 msgid "missing argument to \"%s\""
24570 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
24572 #: opts.c:606
24573 #, fuzzy, gcc-internal-format
24574 msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
24575 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
24577 #: opts.c:1000
24578 #, gcc-internal-format
24579 msgid "Section anchors must be disabled when unit-at-a-time is disabled."
24580 msgstr ""
24582 #: opts.c:1004
24583 #, gcc-internal-format
24584 msgid "Toplevel reorder must be disabled when unit-at-a-time is disabled."
24585 msgstr ""
24587 #: opts.c:1019
24588 #, gcc-internal-format
24589 msgid "section anchors must be disabled when toplevel reorder is disabled"
24590 msgstr ""
24592 #: opts.c:1054 config/darwin.c:1705 config/sh/sh.c:903
24593 #, gcc-internal-format
24594 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions on this architecture"
24595 msgstr ""
24597 #: opts.c:1071 config/sh/sh.c:911
24598 #, gcc-internal-format
24599 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not support unwind info on this architecture"
24600 msgstr ""
24602 #: opts.c:1090
24603 #, gcc-internal-format
24604 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work on this architecture"
24605 msgstr ""
24607 #: opts.c:1104
24608 #, gcc-internal-format
24609 msgid "-fira-algorithm=CB does not work on this architecture"
24610 msgstr ""
24612 #: opts.c:1144
24613 #, gcc-internal-format
24614 msgid "-flto and -fwhopr are mutually exclusive"
24615 msgstr ""
24617 #: opts.c:1435
24618 #, gcc-internal-format
24619 msgid "unrecognized include_flags 0x%x passed to print_specific_help"
24620 msgstr ""
24622 #: opts.c:1773
24623 #, fuzzy, gcc-internal-format
24624 msgid "unknown excess precision style \"%s\""
24625 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s\n"
24627 #: opts.c:1810
24628 #, gcc-internal-format
24629 msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
24630 msgstr ""
24632 #: opts.c:1826 opts.c:1834
24633 #, gcc-internal-format
24634 msgid "Plugin support is disabled.  Configure with --enable-plugin."
24635 msgstr ""
24637 #: opts.c:1913
24638 #, fuzzy, gcc-internal-format
24639 msgid "unrecognized visibility value \"%s\""
24640 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
24642 #: opts.c:1971
24643 #, fuzzy, gcc-internal-format
24644 msgid "unknown stack check parameter \"%s\""
24645 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
24647 #: opts.c:1997
24648 #, fuzzy, gcc-internal-format
24649 msgid "unrecognized register name \"%s\""
24650 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
24652 #: opts.c:2021
24653 #, fuzzy, gcc-internal-format
24654 msgid "unknown tls-model \"%s\""
24655 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
24657 #: opts.c:2030
24658 #, fuzzy, gcc-internal-format
24659 msgid "unknown ira algorithm \"%s\""
24660 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
24662 #: opts.c:2041
24663 #, fuzzy, gcc-internal-format
24664 msgid "unknown ira region \"%s\""
24665 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
24667 #: opts.c:2086
24668 #, fuzzy, gcc-internal-format
24669 msgid "dwarf version %d is not supported"
24670 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
24672 #: opts.c:2154
24673 #, gcc-internal-format
24674 msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
24675 msgstr ""
24677 #: opts.c:2159
24678 #, fuzzy, gcc-internal-format
24679 msgid "invalid --param value %qs"
24680 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
24682 #: opts.c:2262
24683 #, fuzzy, gcc-internal-format
24684 msgid "target system does not support debug output"
24685 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
24687 #: opts.c:2269
24688 #, fuzzy, gcc-internal-format
24689 msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
24690 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
24692 #: opts.c:2285
24693 #, fuzzy, gcc-internal-format
24694 msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
24695 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
24697 #: opts.c:2287
24698 #, gcc-internal-format
24699 msgid "debug output level %s is too high"
24700 msgstr ""
24702 #: opts.c:2407
24703 #, gcc-internal-format
24704 msgid "-Werror=%s: No option -%s"
24705 msgstr ""
24707 #: params.c:68
24708 #, fuzzy, gcc-internal-format
24709 msgid "minimum value of parameter %qs is %u"
24710 msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
24712 #: params.c:73
24713 #, gcc-internal-format
24714 msgid "maximum value of parameter %qs is %u"
24715 msgstr ""
24717 #. If we didn't find this parameter, issue an error message.
24718 #: params.c:85
24719 #, fuzzy, gcc-internal-format
24720 msgid "invalid parameter %qs"
24721 msgstr "нерэчаісны парамэтр `%s'"
24723 #: passes.c:581
24724 #, gcc-internal-format
24725 msgid "Invalid pass positioning operation"
24726 msgstr ""
24728 #: passes.c:621
24729 #, fuzzy, gcc-internal-format
24730 msgid "plugin cannot register a missing pass"
24731 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
24733 #: passes.c:624
24734 #, fuzzy, gcc-internal-format
24735 msgid "plugin cannot register an unnamed pass"
24736 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
24738 #: passes.c:628
24739 #, gcc-internal-format
24740 msgid "plugin cannot register pass %qs without reference pass name"
24741 msgstr ""
24743 #: passes.c:640
24744 #, gcc-internal-format
24745 msgid "pass %qs not found but is referenced by new pass %qs"
24746 msgstr ""
24748 #: plugin.c:153
24749 #, gcc-internal-format
24750 msgid ""
24751 "Plugin %s was specified with different paths:\n"
24752 "%s\n"
24753 "%s"
24754 msgstr ""
24756 #: plugin.c:199
24757 #, gcc-internal-format
24758 msgid "Malformed option -fplugin-arg-%s (multiple '=' signs)"
24759 msgstr ""
24761 #: plugin.c:215
24762 #, gcc-internal-format
24763 msgid "Malformed option -fplugin-arg-%s (missing -<key>[=<value>])"
24764 msgstr ""
24766 #: plugin.c:277
24767 #, gcc-internal-format
24768 msgid "Plugin %s should be specified before -fplugin-arg-%s in the command line"
24769 msgstr ""
24771 #: plugin.c:397
24772 #, gcc-internal-format
24773 msgid "Unknown callback event registered by plugin %s"
24774 msgstr ""
24776 #: plugin.c:425
24777 #, gcc-internal-format
24778 msgid "Plugin %s registered a null callback function for event %s"
24779 msgstr ""
24781 #: plugin.c:550
24782 #, gcc-internal-format
24783 msgid ""
24784 "Cannot load plugin %s\n"
24785 "%s"
24786 msgstr ""
24788 #: plugin.c:559
24789 #, gcc-internal-format
24790 msgid ""
24791 "plugin %s is not licensed under a GPL-compatible license\n"
24792 "%s"
24793 msgstr ""
24795 #: plugin.c:568
24796 #, fuzzy, gcc-internal-format
24797 msgid ""
24798 "Cannot find %s in plugin %s\n"
24799 "%s"
24800 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
24802 #: plugin.c:576
24803 #, fuzzy, gcc-internal-format
24804 msgid "Fail to initialize plugin %s"
24805 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
24807 #: profile.c:414
24808 #, gcc-internal-format
24809 msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
24810 msgstr ""
24812 #: profile.c:458
24813 #, gcc-internal-format
24814 msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
24815 msgstr ""
24817 #: profile.c:464
24818 #, gcc-internal-format
24819 msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
24820 msgstr ""
24822 #: profile.c:630
24823 #, gcc-internal-format
24824 msgid "correcting inconsistent profile data"
24825 msgstr ""
24827 #: profile.c:640
24828 #, gcc-internal-format
24829 msgid "corrupted profile info: profile data is not flow-consistent"
24830 msgstr ""
24832 #: profile.c:657
24833 #, gcc-internal-format
24834 msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
24835 msgstr ""
24837 #: profile.c:678
24838 #, gcc-internal-format
24839 msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
24840 msgstr ""
24842 #: reg-stack.c:537
24843 #, gcc-internal-format
24844 msgid "output constraint %d must specify a single register"
24845 msgstr ""
24847 #: reg-stack.c:547
24848 #, gcc-internal-format
24849 msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
24850 msgstr ""
24852 #: reg-stack.c:570
24853 #, gcc-internal-format
24854 msgid "output regs must be grouped at top of stack"
24855 msgstr ""
24857 #: reg-stack.c:607
24858 #, gcc-internal-format
24859 msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
24860 msgstr ""
24862 #: reg-stack.c:626
24863 #, gcc-internal-format
24864 msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
24865 msgstr ""
24867 #: regcprop.c:978
24868 #, gcc-internal-format
24869 msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
24870 msgstr ""
24872 #: regcprop.c:990
24873 #, gcc-internal-format
24874 msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
24875 msgstr ""
24877 #: regcprop.c:993
24878 #, gcc-internal-format
24879 msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
24880 msgstr ""
24882 #: regcprop.c:1005
24883 #, gcc-internal-format
24884 msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
24885 msgstr ""
24887 #: reginfo.c:819
24888 #, gcc-internal-format
24889 msgid "can't use '%s' as a %s register"
24890 msgstr ""
24892 #: reginfo.c:834 config/ia64/ia64.c:5403 config/ia64/ia64.c:5410
24893 #: config/pa/pa.c:380 config/pa/pa.c:387 config/sh/sh.c:8539
24894 #: config/sh/sh.c:8546 config/spu/spu.c:5062 config/spu/spu.c:5069
24895 #, gcc-internal-format
24896 msgid "unknown register name: %s"
24897 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
24899 #: reginfo.c:843
24900 #, gcc-internal-format
24901 msgid "global register variable follows a function definition"
24902 msgstr ""
24904 #: reginfo.c:847
24905 #, gcc-internal-format
24906 msgid "register used for two global register variables"
24907 msgstr ""
24909 #: reginfo.c:852
24910 #, gcc-internal-format
24911 msgid "call-clobbered register used for global register variable"
24912 msgstr ""
24914 #: reload.c:1262
24915 #, gcc-internal-format
24916 msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
24917 msgstr ""
24919 #: reload.c:1276
24920 #, gcc-internal-format
24921 msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
24922 msgstr ""
24924 #: reload.c:3625
24925 #, gcc-internal-format
24926 msgid "%<&%> constraint used with no register class"
24927 msgstr ""
24929 #: reload.c:3822 reload.c:4083
24930 #, gcc-internal-format
24931 msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
24932 msgstr ""
24934 #: reload1.c:1370
24935 #, gcc-internal-format
24936 msgid "%<asm%> operand has impossible constraints"
24937 msgstr ""
24939 #: reload1.c:1390
24940 #, gcc-internal-format
24941 msgid "frame size too large for reliable stack checking"
24942 msgstr ""
24944 #: reload1.c:1393
24945 #, gcc-internal-format
24946 msgid "try reducing the number of local variables"
24947 msgstr ""
24949 #: reload1.c:2128
24950 #, gcc-internal-format
24951 msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
24952 msgstr ""
24954 #: reload1.c:2133
24955 #, gcc-internal-format
24956 msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
24957 msgstr ""
24959 #: reload1.c:4284
24960 #, gcc-internal-format
24961 msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
24962 msgstr ""
24964 #: reload1.c:5666
24965 #, gcc-internal-format
24966 msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
24967 msgstr ""
24969 #: reload1.c:7647
24970 #, gcc-internal-format
24971 msgid "output operand is constant in %<asm%>"
24972 msgstr ""
24974 #: rtl.c:635
24975 #, gcc-internal-format
24976 msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
24977 msgstr ""
24979 #: rtl.c:645
24980 #, gcc-internal-format
24981 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
24982 msgstr ""
24984 #: rtl.c:655
24985 #, gcc-internal-format
24986 msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
24987 msgstr ""
24989 #: rtl.c:664
24990 #, gcc-internal-format
24991 msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
24992 msgstr ""
24994 #: rtl.c:674
24995 #, gcc-internal-format
24996 msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
24997 msgstr ""
24999 #: rtl.c:701
25000 #, gcc-internal-format
25001 msgid "RTL check: attempt to treat non-block symbol as a block symbol in %s, at %s:%d"
25002 msgstr ""
25004 #: rtl.c:711
25005 #, gcc-internal-format
25006 msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
25007 msgstr ""
25009 #: rtl.c:722
25010 #, gcc-internal-format
25011 msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
25012 msgstr ""
25014 #: stmt.c:312
25015 #, gcc-internal-format
25016 msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
25017 msgstr ""
25019 #: stmt.c:327
25020 #, gcc-internal-format
25021 msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
25022 msgstr ""
25024 #: stmt.c:350
25025 #, gcc-internal-format
25026 msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
25027 msgstr ""
25029 #: stmt.c:357 stmt.c:456
25030 #, gcc-internal-format
25031 msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
25032 msgstr ""
25034 #: stmt.c:376
25035 #, gcc-internal-format
25036 msgid "matching constraint not valid in output operand"
25037 msgstr ""
25039 #: stmt.c:447
25040 #, gcc-internal-format
25041 msgid "input operand constraint contains %qc"
25042 msgstr ""
25044 #: stmt.c:489
25045 #, gcc-internal-format
25046 msgid "matching constraint references invalid operand number"
25047 msgstr ""
25049 #: stmt.c:527
25050 #, fuzzy, gcc-internal-format
25051 msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
25052 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
25054 #: stmt.c:551
25055 #, gcc-internal-format
25056 msgid "matching constraint does not allow a register"
25057 msgstr ""
25059 #: stmt.c:605
25060 #, gcc-internal-format
25061 msgid "asm-specifier for variable %qE conflicts with asm clobber list"
25062 msgstr ""
25064 #: stmt.c:696
25065 #, fuzzy, gcc-internal-format
25066 msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
25067 msgstr "невядомая назва рэгістра: %s"
25069 #: stmt.c:704
25070 #, gcc-internal-format
25071 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
25072 msgstr ""
25074 #: stmt.c:751
25075 #, gcc-internal-format
25076 msgid "more than %d operands in %<asm%>"
25077 msgstr ""
25079 #: stmt.c:814
25080 #, gcc-internal-format
25081 msgid "output number %d not directly addressable"
25082 msgstr ""
25084 #: stmt.c:900
25085 #, gcc-internal-format
25086 msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
25087 msgstr ""
25089 #: stmt.c:910
25090 #, gcc-internal-format
25091 msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
25092 msgstr ""
25094 #: stmt.c:1065
25095 #, fuzzy, gcc-internal-format
25096 msgid "asm clobber conflict with output operand"
25097 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
25099 #: stmt.c:1070
25100 #, fuzzy, gcc-internal-format
25101 msgid "asm clobber conflict with input operand"
25102 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
25104 #: stmt.c:1196
25105 #, fuzzy, gcc-internal-format
25106 msgid "too many alternatives in %<asm%>"
25107 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
25109 #: stmt.c:1208
25110 #, gcc-internal-format
25111 msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
25112 msgstr ""
25114 #: stmt.c:1275
25115 #, fuzzy, gcc-internal-format
25116 msgid "duplicate asm operand name %qs"
25117 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
25119 #: stmt.c:1372
25120 #, gcc-internal-format
25121 msgid "missing close brace for named operand"
25122 msgstr ""
25124 #: stmt.c:1397
25125 #, fuzzy, gcc-internal-format
25126 msgid "undefined named operand %qs"
25127 msgstr "нераспазнаны аператар %s"
25129 #: stmt.c:1542 cp/cvt.c:916 cp/cvt.c:1032
25130 #, gcc-internal-format
25131 msgid "value computed is not used"
25132 msgstr ""
25134 #: stor-layout.c:160
25135 #, gcc-internal-format
25136 msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
25137 msgstr ""
25139 #: stor-layout.c:162
25140 #, gcc-internal-format
25141 msgid "variable-size type declared outside of any function"
25142 msgstr ""
25144 #: stor-layout.c:680
25145 #, fuzzy, gcc-internal-format
25146 msgid "size of %q+D is %d bytes"
25147 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
25149 #: stor-layout.c:682
25150 #, fuzzy, gcc-internal-format
25151 msgid "size of %q+D is larger than %wd bytes"
25152 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
25154 #: stor-layout.c:1101
25155 #, gcc-internal-format
25156 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %q+D"
25157 msgstr ""
25159 #: stor-layout.c:1104
25160 #, gcc-internal-format
25161 msgid "packed attribute is unnecessary for %q+D"
25162 msgstr ""
25164 #: stor-layout.c:1122
25165 #, gcc-internal-format
25166 msgid "padding struct to align %q+D"
25167 msgstr ""
25169 #: stor-layout.c:1183
25170 #, gcc-internal-format
25171 msgid "Offset of packed bit-field %qD has changed in GCC 4.4"
25172 msgstr ""
25174 #: stor-layout.c:1489
25175 #, gcc-internal-format
25176 msgid "padding struct size to alignment boundary"
25177 msgstr ""
25179 #: stor-layout.c:1519
25180 #, gcc-internal-format
25181 msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
25182 msgstr ""
25184 #: stor-layout.c:1523
25185 #, gcc-internal-format
25186 msgid "packed attribute is unnecessary for %qE"
25187 msgstr ""
25189 #: stor-layout.c:1529
25190 #, gcc-internal-format
25191 msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
25192 msgstr ""
25194 #: stor-layout.c:1531
25195 #, gcc-internal-format
25196 msgid "packed attribute is unnecessary"
25197 msgstr ""
25199 #: stor-layout.c:2046
25200 #, gcc-internal-format
25201 msgid "alignment of array elements is greater than element size"
25202 msgstr ""
25204 #: targhooks.c:163
25205 #, gcc-internal-format
25206 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
25207 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
25209 #: targhooks.c:658
25210 #, fuzzy, gcc-internal-format
25211 msgid "nested functions not supported on this target"
25212 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
25214 #: targhooks.c:671
25215 #, fuzzy, gcc-internal-format
25216 msgid "nested function trampolines not supported on this target"
25217 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
25219 #: targhooks.c:948
25220 #, fuzzy, gcc-internal-format
25221 msgid "target attribute is not supported on this machine"
25222 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
25224 #: targhooks.c:958
25225 #, fuzzy, gcc-internal-format
25226 msgid "#pragma GCC target is not supported for this machine"
25227 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
25229 #: tlink.c:483
25230 #, gcc-internal-format
25231 msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
25232 msgstr ""
25234 #: tlink.c:731
25235 #, gcc-internal-format
25236 msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
25237 msgstr ""
25239 #: tlink.c:801
25240 #, gcc-internal-format
25241 msgid "ld returned %d exit status"
25242 msgstr ""
25244 #: toplev.c:551
25245 #, fuzzy, gcc-internal-format
25246 msgid "invalid option argument %qs"
25247 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
25249 #: toplev.c:641
25250 #, gcc-internal-format
25251 msgid "getting core file size maximum limit: %m"
25252 msgstr ""
25254 #: toplev.c:644
25255 #, gcc-internal-format
25256 msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
25257 msgstr ""
25259 #: toplev.c:864
25260 #, gcc-internal-format
25261 msgid "%q+F declared %<static%> but never defined"
25262 msgstr ""
25264 #: toplev.c:892
25265 #, fuzzy, gcc-internal-format
25266 msgid "%q+D defined but not used"
25267 msgstr "адмеціна `%D' вызначана, але не выкарыстоўваецца"
25269 #: toplev.c:959
25270 #, gcc-internal-format
25271 msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d): %s"
25272 msgstr ""
25274 #: toplev.c:963
25275 #, gcc-internal-format
25276 msgid "%qD is deprecated (declared at %s:%d)"
25277 msgstr ""
25279 #: toplev.c:988
25280 #, gcc-internal-format
25281 msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d): %s"
25282 msgstr ""
25284 #: toplev.c:992
25285 #, gcc-internal-format
25286 msgid "%qE is deprecated (declared at %s:%d)"
25287 msgstr ""
25289 #: toplev.c:999
25290 #, gcc-internal-format
25291 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d): %s"
25292 msgstr ""
25294 #: toplev.c:1003
25295 #, gcc-internal-format
25296 msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
25297 msgstr ""
25299 #: toplev.c:1012
25300 #, gcc-internal-format
25301 msgid "%qE is deprecated: %s"
25302 msgstr ""
25304 #: toplev.c:1015
25305 #, gcc-internal-format
25306 msgid "%qE is deprecated"
25307 msgstr ""
25309 #: toplev.c:1020
25310 #, gcc-internal-format
25311 msgid "type is deprecated: %s"
25312 msgstr ""
25314 #: toplev.c:1023
25315 #, gcc-internal-format
25316 msgid "type is deprecated"
25317 msgstr ""
25319 #: toplev.c:1176
25320 #, gcc-internal-format
25321 msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
25322 msgstr ""
25324 #: toplev.c:1451
25325 #, fuzzy, gcc-internal-format
25326 msgid "can%'t open %s for writing: %m"
25327 msgstr "немагчыма адчыніць %s для запісу"
25329 #: toplev.c:1472
25330 #, fuzzy, gcc-internal-format
25331 msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
25332 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
25334 #: toplev.c:1809
25335 #, fuzzy, gcc-internal-format
25336 msgid "this target does not support %qs"
25337 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
25339 #: toplev.c:1866
25340 #, gcc-internal-format
25341 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
25342 msgstr ""
25344 #: toplev.c:1870
25345 #, gcc-internal-format
25346 msgid "this target machine does not have delayed branches"
25347 msgstr ""
25349 #: toplev.c:1884
25350 #, gcc-internal-format
25351 msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
25352 msgstr ""
25354 #: toplev.c:1927
25355 #, fuzzy, gcc-internal-format
25356 msgid "could not close zeroed insn dump file %qs: %s"
25357 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
25359 #: toplev.c:1992
25360 #, gcc-internal-format
25361 msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
25362 msgstr ""
25364 #: toplev.c:2004
25365 #, gcc-internal-format
25366 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
25367 msgstr ""
25369 #: toplev.c:2007
25370 #, gcc-internal-format
25371 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
25372 msgstr ""
25374 #: toplev.c:2035
25375 #, gcc-internal-format
25376 msgid "var-tracking-assignments changes selective scheduling"
25377 msgstr ""
25379 #: toplev.c:2051
25380 #, fuzzy, gcc-internal-format
25381 msgid "can%'t open %s: %m"
25382 msgstr "немагчыма адчыніць %s"
25384 #: toplev.c:2058
25385 #, fuzzy, gcc-internal-format
25386 msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
25387 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
25389 #: toplev.c:2063
25390 #, fuzzy, gcc-internal-format
25391 msgid "-fdata-sections not supported for this target"
25392 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
25394 #: toplev.c:2070
25395 #, gcc-internal-format
25396 msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
25397 msgstr ""
25399 #: toplev.c:2077
25400 #, fuzzy, gcc-internal-format
25401 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
25402 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
25404 #: toplev.c:2083
25405 #, gcc-internal-format
25406 msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
25407 msgstr ""
25409 #: toplev.c:2092
25410 #, gcc-internal-format
25411 msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
25412 msgstr ""
25414 #: toplev.c:2103
25415 #, gcc-internal-format
25416 msgid "-fassociative-math disabled; other options take precedence"
25417 msgstr ""
25419 #: toplev.c:2119
25420 #, fuzzy, gcc-internal-format
25421 msgid "-fstack-protector not supported for this target"
25422 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
25424 #: toplev.c:2132
25425 #, gcc-internal-format
25426 msgid "unwind tables currently require a frame pointer for correctness"
25427 msgstr ""
25429 #: toplev.c:2353
25430 #, fuzzy, gcc-internal-format
25431 msgid "error writing to %s: %m"
25432 msgstr "памылка запісу ў %s"
25434 #: toplev.c:2355 java/jcf-parse.c:1770
25435 #, fuzzy, gcc-internal-format
25436 msgid "error closing %s: %m"
25437 msgstr "памылка запісу ў %s"
25439 #: tree-cfg.c:1849
25440 #, gcc-internal-format
25441 msgid "will never be executed"
25442 msgstr ""
25444 #: tree-cfg.c:2535
25445 #, gcc-internal-format
25446 msgid "SSA name in freelist but still referenced"
25447 msgstr ""
25449 #: tree-cfg.c:2544
25450 #, gcc-internal-format
25451 msgid "Indirect reference's operand is not a register or a constant."
25452 msgstr ""
25454 #: tree-cfg.c:2553
25455 #, gcc-internal-format
25456 msgid "ASSERT_EXPR with an always-false condition"
25457 msgstr ""
25459 #: tree-cfg.c:2559
25460 #, gcc-internal-format
25461 msgid "MODIFY_EXPR not expected while having tuples."
25462 msgstr ""
25464 #: tree-cfg.c:2580
25465 #, gcc-internal-format
25466 msgid "constant not recomputed when ADDR_EXPR changed"
25467 msgstr ""
25469 #: tree-cfg.c:2585
25470 #, gcc-internal-format
25471 msgid "side effects not recomputed when ADDR_EXPR changed"
25472 msgstr ""
25474 #: tree-cfg.c:2603 tree-ssa.c:822
25475 #, gcc-internal-format
25476 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
25477 msgstr ""
25479 #: tree-cfg.c:2608
25480 #, gcc-internal-format
25481 msgid "DECL_GIMPLE_REG_P set on a variable with address taken"
25482 msgstr ""
25484 #: tree-cfg.c:2619
25485 #, gcc-internal-format
25486 msgid "non-integral used in condition"
25487 msgstr ""
25489 #: tree-cfg.c:2624
25490 #, fuzzy, gcc-internal-format
25491 msgid "invalid conditional operand"
25492 msgstr "нерэчаісны %%c аперанд"
25494 #: tree-cfg.c:2671
25495 #, gcc-internal-format
25496 msgid "invalid position or size operand to BIT_FIELD_REF"
25497 msgstr ""
25499 #: tree-cfg.c:2678
25500 #, gcc-internal-format
25501 msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF"
25502 msgstr ""
25504 #: tree-cfg.c:2686
25505 #, gcc-internal-format
25506 msgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
25507 msgstr ""
25509 #: tree-cfg.c:2697
25510 #, gcc-internal-format
25511 msgid "invalid reference prefix"
25512 msgstr ""
25514 #: tree-cfg.c:2708
25515 #, fuzzy, gcc-internal-format
25516 msgid "invalid operand to plus/minus, type is a pointer"
25517 msgstr "нерэчаісны %%-код"
25519 #: tree-cfg.c:2719
25520 #, gcc-internal-format
25521 msgid "invalid operand to pointer plus, first operand is not a pointer"
25522 msgstr ""
25524 #: tree-cfg.c:2727
25525 #, gcc-internal-format
25526 msgid "invalid operand to pointer plus, second operand is not an integer with type of sizetype."
25527 msgstr ""
25529 #: tree-cfg.c:2798
25530 #, fuzzy, gcc-internal-format
25531 msgid "invalid expression for min lvalue"
25532 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%m"
25534 #: tree-cfg.c:2809
25535 #, fuzzy, gcc-internal-format
25536 msgid "invalid operand in indirect reference"
25537 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
25539 #: tree-cfg.c:2816
25540 #, gcc-internal-format
25541 msgid "type mismatch in indirect reference"
25542 msgstr ""
25544 #: tree-cfg.c:2845
25545 #, fuzzy, gcc-internal-format
25546 msgid "invalid operands to array reference"
25547 msgstr "нерэчаісны %%-код"
25549 #: tree-cfg.c:2856
25550 #, gcc-internal-format
25551 msgid "type mismatch in array reference"
25552 msgstr ""
25554 #: tree-cfg.c:2865
25555 #, gcc-internal-format
25556 msgid "type mismatch in array range reference"
25557 msgstr ""
25559 #: tree-cfg.c:2876
25560 #, gcc-internal-format
25561 msgid "type mismatch in real/imagpart reference"
25562 msgstr ""
25564 #: tree-cfg.c:2886
25565 #, gcc-internal-format
25566 msgid "type mismatch in component reference"
25567 msgstr ""
25569 #: tree-cfg.c:2903
25570 #, gcc-internal-format
25571 msgid "Conversion of an SSA_NAME on the left hand side."
25572 msgstr ""
25574 #: tree-cfg.c:2961
25575 #, gcc-internal-format
25576 msgid "non-function in gimple call"
25577 msgstr ""
25579 #: tree-cfg.c:2969
25580 #, gcc-internal-format
25581 msgid "invalid LHS in gimple call"
25582 msgstr ""
25584 #: tree-cfg.c:2985
25585 #, gcc-internal-format
25586 msgid "invalid conversion in gimple call"
25587 msgstr ""
25589 #: tree-cfg.c:2998
25590 #, gcc-internal-format
25591 msgid "static chain in indirect gimple call"
25592 msgstr ""
25594 #: tree-cfg.c:3005
25595 #, gcc-internal-format
25596 msgid "static chain with function that doesn't use one"
25597 msgstr ""
25599 #: tree-cfg.c:3029
25600 #, fuzzy, gcc-internal-format
25601 msgid "invalid operands in gimple comparison"
25602 msgstr "нерэчаісны %%-код"
25604 #: tree-cfg.c:3047
25605 #, gcc-internal-format
25606 msgid "type mismatch in comparison expression"
25607 msgstr ""
25609 #: tree-cfg.c:3073
25610 #, gcc-internal-format
25611 msgid "non-register as LHS of unary operation"
25612 msgstr ""
25614 #: tree-cfg.c:3079
25615 #, fuzzy, gcc-internal-format
25616 msgid "invalid operand in unary operation"
25617 msgstr "нерэчаісны %%-код"
25619 #: tree-cfg.c:3114
25620 #, fuzzy, gcc-internal-format
25621 msgid "invalid types in nop conversion"
25622 msgstr "нерэчаісны %%-код"
25624 #: tree-cfg.c:3129
25625 #, gcc-internal-format
25626 msgid "invalid types in address space conversion"
25627 msgstr ""
25629 #: tree-cfg.c:3143
25630 #, gcc-internal-format
25631 msgid "invalid types in fixed-point conversion"
25632 msgstr ""
25634 #: tree-cfg.c:3156
25635 #, gcc-internal-format
25636 msgid "invalid types in conversion to floating point"
25637 msgstr ""
25639 #: tree-cfg.c:3169
25640 #, gcc-internal-format
25641 msgid "invalid types in conversion to integer"
25642 msgstr ""
25644 #: tree-cfg.c:3204
25645 #, gcc-internal-format
25646 msgid "non-trivial conversion in unary operation"
25647 msgstr ""
25649 #: tree-cfg.c:3231
25650 #, gcc-internal-format
25651 msgid "non-register as LHS of binary operation"
25652 msgstr ""
25654 #: tree-cfg.c:3238
25655 #, fuzzy, gcc-internal-format
25656 msgid "invalid operands in binary operation"
25657 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
25659 #: tree-cfg.c:3253
25660 #, gcc-internal-format
25661 msgid "type mismatch in complex expression"
25662 msgstr ""
25664 #: tree-cfg.c:3282
25665 #, gcc-internal-format
25666 msgid "type mismatch in shift expression"
25667 msgstr ""
25669 #: tree-cfg.c:3304
25670 #, gcc-internal-format
25671 msgid "type mismatch in vector shift expression"
25672 msgstr ""
25674 #: tree-cfg.c:3317
25675 #, gcc-internal-format
25676 msgid "non-element sized vector shift of floating point vector"
25677 msgstr ""
25679 #: tree-cfg.c:3335
25680 #, gcc-internal-format
25681 msgid "invalid non-vector operands to vector valued plus"
25682 msgstr ""
25684 #: tree-cfg.c:3359
25685 #, gcc-internal-format
25686 msgid "invalid (pointer) operands to plus/minus"
25687 msgstr ""
25689 #: tree-cfg.c:3374
25690 #, gcc-internal-format
25691 msgid "type mismatch in pointer plus expression"
25692 msgstr ""
25694 #: tree-cfg.c:3397
25695 #, gcc-internal-format
25696 msgid "type mismatch in binary truth expression"
25697 msgstr ""
25699 #: tree-cfg.c:3465
25700 #, gcc-internal-format
25701 msgid "type mismatch in binary expression"
25702 msgstr ""
25704 #: tree-cfg.c:3490
25705 #, gcc-internal-format
25706 msgid "non-trivial conversion at assignment"
25707 msgstr ""
25709 #: tree-cfg.c:3507
25710 #, fuzzy, gcc-internal-format
25711 msgid "invalid operand in unary expression"
25712 msgstr "нерэчаісны %%-код"
25714 #: tree-cfg.c:3515
25715 #, gcc-internal-format
25716 msgid "type mismatch in address expression"
25717 msgstr ""
25719 #: tree-cfg.c:3539 tree-cfg.c:3565
25720 #, fuzzy, gcc-internal-format
25721 msgid "invalid rhs for gimple memory store"
25722 msgstr "нерэчаісны рэжым для gen_tst_reg"
25724 #: tree-cfg.c:3629
25725 #, fuzzy, gcc-internal-format
25726 msgid "invalid operand in return statement"
25727 msgstr "нерэчаісны %%-код"
25729 #: tree-cfg.c:3641
25730 #, gcc-internal-format
25731 msgid "invalid conversion in return statement"
25732 msgstr ""
25734 #: tree-cfg.c:3665
25735 #, gcc-internal-format
25736 msgid "goto destination is neither a label nor a pointer"
25737 msgstr ""
25739 #: tree-cfg.c:3680
25740 #, fuzzy, gcc-internal-format
25741 msgid "invalid operand to switch statement"
25742 msgstr "нерэчаісны %%-код"
25744 #: tree-cfg.c:3700
25745 #, fuzzy, gcc-internal-format
25746 msgid "Invalid PHI result"
25747 msgstr "нерэчаісны адрас"
25749 #: tree-cfg.c:3712
25750 #, fuzzy, gcc-internal-format
25751 msgid "Invalid PHI argument"
25752 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%P"
25754 #: tree-cfg.c:3718
25755 #, gcc-internal-format
25756 msgid "Incompatible types in PHI argument %u"
25757 msgstr ""
25759 #: tree-cfg.c:3858
25760 #, gcc-internal-format
25761 msgid "verify_gimple failed"
25762 msgstr ""
25764 #: tree-cfg.c:3893
25765 #, gcc-internal-format
25766 msgid "invalid function in call statement"
25767 msgstr ""
25769 #: tree-cfg.c:3904
25770 #, fuzzy, gcc-internal-format
25771 msgid "invalid pure const state for function"
25772 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
25774 #: tree-cfg.c:3917 tree-ssa.c:997 tree-ssa.c:1006
25775 #, fuzzy, gcc-internal-format
25776 msgid "in statement"
25777 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
25779 #: tree-cfg.c:3937
25780 #, gcc-internal-format
25781 msgid "statement marked for throw, but doesn%'t"
25782 msgstr ""
25784 #: tree-cfg.c:3943
25785 #, gcc-internal-format
25786 msgid "statement marked for throw in middle of block"
25787 msgstr ""
25789 #: tree-cfg.c:4015
25790 #, gcc-internal-format
25791 msgid "Dead STMT in EH table"
25792 msgstr ""
25794 #: tree-cfg.c:4053
25795 #, gcc-internal-format
25796 msgid "gimple_bb (phi) is set to a wrong basic block"
25797 msgstr ""
25799 #: tree-cfg.c:4064
25800 #, fuzzy, gcc-internal-format
25801 msgid "missing PHI def"
25802 msgstr "Прапушчан ідэнтыфікатар"
25804 #: tree-cfg.c:4075
25805 #, gcc-internal-format
25806 msgid "PHI argument is not a GIMPLE value"
25807 msgstr ""
25809 #: tree-cfg.c:4084 tree-cfg.c:4157
25810 #, gcc-internal-format
25811 msgid "incorrect sharing of tree nodes"
25812 msgstr ""
25814 #: tree-cfg.c:4107
25815 #, fuzzy, gcc-internal-format
25816 msgid "invalid GIMPLE statement"
25817 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
25819 #: tree-cfg.c:4116
25820 #, gcc-internal-format
25821 msgid "gimple_bb (stmt) is set to a wrong basic block"
25822 msgstr ""
25824 #: tree-cfg.c:4129
25825 #, gcc-internal-format
25826 msgid "incorrect entry in label_to_block_map"
25827 msgstr ""
25829 #: tree-cfg.c:4139
25830 #, gcc-internal-format
25831 msgid "incorrect setting of landing pad number"
25832 msgstr ""
25834 #: tree-cfg.c:4173
25835 #, gcc-internal-format
25836 msgid "verify_stmts failed"
25837 msgstr ""
25839 #: tree-cfg.c:4196
25840 #, gcc-internal-format
25841 msgid "ENTRY_BLOCK has IL associated with it"
25842 msgstr ""
25844 #: tree-cfg.c:4202
25845 #, gcc-internal-format
25846 msgid "EXIT_BLOCK has IL associated with it"
25847 msgstr ""
25849 #: tree-cfg.c:4209
25850 #, gcc-internal-format
25851 msgid "fallthru to exit from bb %d"
25852 msgstr ""
25854 #: tree-cfg.c:4233
25855 #, gcc-internal-format
25856 msgid "nonlocal label "
25857 msgstr ""
25859 #: tree-cfg.c:4242 tree-cfg.c:4251 tree-cfg.c:4276
25860 #, gcc-internal-format
25861 msgid "label "
25862 msgstr ""
25864 #: tree-cfg.c:4266
25865 #, gcc-internal-format
25866 msgid "control flow in the middle of basic block %d"
25867 msgstr ""
25869 #: tree-cfg.c:4299
25870 #, gcc-internal-format
25871 msgid "fallthru edge after a control statement in bb %d"
25872 msgstr ""
25874 #: tree-cfg.c:4312
25875 #, gcc-internal-format
25876 msgid "true/false edge after a non-GIMPLE_COND in bb %d"
25877 msgstr ""
25879 #: tree-cfg.c:4335 tree-cfg.c:4357 tree-cfg.c:4370 tree-cfg.c:4439
25880 #, gcc-internal-format
25881 msgid "wrong outgoing edge flags at end of bb %d"
25882 msgstr ""
25884 #: tree-cfg.c:4345
25885 #, gcc-internal-format
25886 msgid "explicit goto at end of bb %d"
25887 msgstr ""
25889 #: tree-cfg.c:4375
25890 #, gcc-internal-format
25891 msgid "return edge does not point to exit in bb %d"
25892 msgstr ""
25894 #: tree-cfg.c:4405
25895 #, gcc-internal-format
25896 msgid "found default case not at the start of case vector"
25897 msgstr ""
25899 #: tree-cfg.c:4413
25900 #, fuzzy, gcc-internal-format
25901 msgid "case labels not sorted: "
25902 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
25904 #: tree-cfg.c:4430
25905 #, gcc-internal-format
25906 msgid "extra outgoing edge %d->%d"
25907 msgstr ""
25909 #: tree-cfg.c:4453
25910 #, fuzzy, gcc-internal-format
25911 msgid "missing edge %i->%i"
25912 msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
25914 #: tree-cfg.c:7158
25915 #, gcc-internal-format
25916 msgid "%<noreturn%> function does return"
25917 msgstr ""
25919 #: tree-cfg.c:7178
25920 #, gcc-internal-format
25921 msgid "control reaches end of non-void function"
25922 msgstr ""
25924 #: tree-cfg.c:7241
25925 #, gcc-internal-format
25926 msgid "function might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
25927 msgstr ""
25929 #: tree-cfg.c:7312
25930 #, gcc-internal-format
25931 msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
25932 msgstr ""
25934 #: tree-cfg.c:7317
25935 #, gcc-internal-format
25936 msgid "ignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
25937 msgstr ""
25939 #: tree-dump.c:930
25940 #, fuzzy, gcc-internal-format
25941 msgid "could not open dump file %qs: %s"
25942 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
25944 #: tree-dump.c:1063
25945 #, gcc-internal-format
25946 msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
25947 msgstr ""
25949 #: tree-eh.c:3877
25950 #, gcc-internal-format
25951 msgid "BB %i has multiple EH edges"
25952 msgstr ""
25954 #: tree-eh.c:3889
25955 #, gcc-internal-format
25956 msgid "BB %i can not throw but has an EH edge"
25957 msgstr ""
25959 #: tree-eh.c:3897
25960 #, gcc-internal-format
25961 msgid "BB %i last statement has incorrectly set lp"
25962 msgstr ""
25964 #: tree-eh.c:3903
25965 #, gcc-internal-format
25966 msgid "BB %i is missing an EH edge"
25967 msgstr ""
25969 #: tree-eh.c:3909
25970 #, gcc-internal-format
25971 msgid "Incorrect EH edge %i->%i"
25972 msgstr ""
25974 #: tree-eh.c:3943 tree-eh.c:3962
25975 #, gcc-internal-format
25976 msgid "BB %i is missing an edge"
25977 msgstr ""
25979 #: tree-eh.c:3979
25980 #, gcc-internal-format
25981 msgid "BB %i too many fallthru edges"
25982 msgstr ""
25984 #: tree-eh.c:3988
25985 #, gcc-internal-format
25986 msgid "BB %i has incorrect edge"
25987 msgstr ""
25989 #: tree-eh.c:3994
25990 #, gcc-internal-format
25991 msgid "BB %i has incorrect fallthru edge"
25992 msgstr ""
25994 #: tree-inline.c:2773
25995 #, gcc-internal-format
25996 msgid "function %q+F can never be copied because it receives a non-local goto"
25997 msgstr ""
25999 #: tree-inline.c:2790
26000 #, gcc-internal-format
26001 msgid "function %q+F can never be copied because it saves address of local label in a static variable"
26002 msgstr ""
26004 #: tree-inline.c:2800
26005 #, gcc-internal-format
26006 msgid "function %q+F can never be copied because it uses variable sized variables"
26007 msgstr ""
26009 #: tree-inline.c:2838
26010 #, gcc-internal-format
26011 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
26012 msgstr ""
26014 #: tree-inline.c:2852
26015 #, gcc-internal-format
26016 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp"
26017 msgstr ""
26019 #: tree-inline.c:2866
26020 #, gcc-internal-format
26021 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses variable argument lists"
26022 msgstr ""
26024 #: tree-inline.c:2878
26025 #, gcc-internal-format
26026 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
26027 msgstr ""
26029 #: tree-inline.c:2886
26030 #, gcc-internal-format
26031 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses non-local goto"
26032 msgstr ""
26034 #: tree-inline.c:2898
26035 #, gcc-internal-format
26036 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses __builtin_return or __builtin_apply_args"
26037 msgstr ""
26039 #: tree-inline.c:2918
26040 #, gcc-internal-format
26041 msgid "function %q+F can never be inlined because it contains a computed goto"
26042 msgstr ""
26044 #: tree-inline.c:2998
26045 #, gcc-internal-format
26046 msgid "function %q+F can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
26047 msgstr ""
26049 #: tree-inline.c:3012
26050 #, gcc-internal-format
26051 msgid "function %q+F can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
26052 msgstr ""
26054 #: tree-inline.c:3577 tree-inline.c:3588
26055 #, gcc-internal-format
26056 msgid "inlining failed in call to %q+F: %s"
26057 msgstr ""
26059 #: tree-inline.c:3579 tree-inline.c:3590
26060 #, gcc-internal-format
26061 msgid "called from here"
26062 msgstr "выклікана адсюль"
26064 #: tree-mudflap.c:907
26065 #, gcc-internal-format
26066 msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
26067 msgstr ""
26069 #: tree-mudflap.c:1114
26070 #, gcc-internal-format
26071 msgid "mudflap cannot track %qE in stub function"
26072 msgstr ""
26074 #: tree-mudflap.c:1358
26075 #, gcc-internal-format
26076 msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qE"
26077 msgstr ""
26079 #: tree-nomudflap.c:49
26080 #, fuzzy, gcc-internal-format
26081 msgid "mudflap: this language is not supported"
26082 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
26084 #: tree-optimize.c:441
26085 #, fuzzy, gcc-internal-format
26086 msgid "size of return value of %q+D is %u bytes"
26087 msgstr "памер вяртаемага значэння \"%s\" %u байт"
26089 #: tree-optimize.c:444
26090 #, fuzzy, gcc-internal-format
26091 msgid "size of return value of %q+D is larger than %wd bytes"
26092 msgstr "памер вяртаемага значэння \"%s\" больш чым %d байт"
26094 #: tree-outof-ssa.c:756 tree-outof-ssa.c:813 tree-ssa-coalesce.c:958
26095 #: tree-ssa-coalesce.c:973 tree-ssa-coalesce.c:1195 tree-ssa-live.c:1184
26096 #, gcc-internal-format
26097 msgid "SSA corruption"
26098 msgstr ""
26100 #: tree-profile.c:396
26101 #, fuzzy, gcc-internal-format
26102 msgid "unimplemented functionality"
26103 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
26105 #: tree-ssa.c:577
26106 #, gcc-internal-format
26107 msgid "expected an SSA_NAME object"
26108 msgstr ""
26110 #: tree-ssa.c:583
26111 #, gcc-internal-format
26112 msgid "type mismatch between an SSA_NAME and its symbol"
26113 msgstr ""
26115 #: tree-ssa.c:589
26116 #, gcc-internal-format
26117 msgid "found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
26118 msgstr ""
26120 #: tree-ssa.c:595
26121 #, gcc-internal-format
26122 msgid "found a virtual definition for a GIMPLE register"
26123 msgstr ""
26125 #: tree-ssa.c:601
26126 #, gcc-internal-format
26127 msgid "virtual SSA name for non-VOP decl"
26128 msgstr ""
26130 #: tree-ssa.c:607
26131 #, gcc-internal-format
26132 msgid "found a real definition for a non-register"
26133 msgstr ""
26135 #: tree-ssa.c:614
26136 #, gcc-internal-format
26137 msgid "found a default name with a non-empty defining statement"
26138 msgstr ""
26140 #: tree-ssa.c:642
26141 #, gcc-internal-format
26142 msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
26143 msgstr ""
26145 #: tree-ssa.c:651 tree-ssa.c:1024
26146 #, gcc-internal-format
26147 msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
26148 msgstr ""
26150 #: tree-ssa.c:703
26151 #, fuzzy, gcc-internal-format
26152 msgid "missing definition"
26153 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
26155 #: tree-ssa.c:709
26156 #, gcc-internal-format
26157 msgid "definition in block %i does not dominate use in block %i"
26158 msgstr ""
26160 #: tree-ssa.c:717
26161 #, gcc-internal-format
26162 msgid "definition in block %i follows the use"
26163 msgstr ""
26165 #: tree-ssa.c:724
26166 #, gcc-internal-format
26167 msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
26168 msgstr ""
26170 #: tree-ssa.c:732
26171 #, gcc-internal-format
26172 msgid "no immediate_use list"
26173 msgstr ""
26175 #: tree-ssa.c:744
26176 #, gcc-internal-format
26177 msgid "wrong immediate use list"
26178 msgstr ""
26180 #: tree-ssa.c:778
26181 #, gcc-internal-format
26182 msgid "incoming edge count does not match number of PHI arguments"
26183 msgstr ""
26185 #: tree-ssa.c:792
26186 #, fuzzy, gcc-internal-format
26187 msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d"
26188 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
26190 #: tree-ssa.c:801
26191 #, gcc-internal-format
26192 msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
26193 msgstr ""
26195 #: tree-ssa.c:829
26196 #, gcc-internal-format
26197 msgid "wrong edge %d->%d for PHI argument"
26198 msgstr ""
26200 #: tree-ssa.c:910
26201 #, gcc-internal-format
26202 msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d"
26203 msgstr ""
26205 #: tree-ssa.c:936
26206 #, gcc-internal-format
26207 msgid "stmt (%p) marked modified after optimization pass: "
26208 msgstr ""
26210 #: tree-ssa.c:955
26211 #, gcc-internal-format
26212 msgid "statement makes a memory store, but has no VDEFS"
26213 msgstr ""
26215 #: tree-ssa.c:970
26216 #, gcc-internal-format
26217 msgid "statement has VDEF operand not in defs list"
26218 msgstr ""
26220 #: tree-ssa.c:975
26221 #, gcc-internal-format
26222 msgid "statement has VDEF but no VUSE operand"
26223 msgstr ""
26225 #: tree-ssa.c:981
26226 #, gcc-internal-format
26227 msgid "VDEF and VUSE do not use the same symbol"
26228 msgstr ""
26230 #: tree-ssa.c:990
26231 #, gcc-internal-format
26232 msgid "statement has VUSE operand not in uses list"
26233 msgstr ""
26235 #: tree-ssa.c:1053
26236 #, gcc-internal-format
26237 msgid "verify_ssa failed"
26238 msgstr ""
26240 #: tree-ssa.c:1673
26241 #, fuzzy, gcc-internal-format
26242 msgid "%qD was declared here"
26243 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
26245 #: tree-ssa.c:1745
26246 #, fuzzy, gcc-internal-format
26247 msgid "%qD is used uninitialized in this function"
26248 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
26250 #: tree-ssa.c:1748 tree-ssa.c:1787
26251 #, gcc-internal-format
26252 msgid "%qD may be used uninitialized in this function"
26253 msgstr ""
26255 #: tree-vrp.c:5015
26256 #, gcc-internal-format
26257 msgid "array subscript is outside array bounds"
26258 msgstr ""
26260 #: tree-vrp.c:5030
26261 #, gcc-internal-format
26262 msgid "array subscript is above array bounds"
26263 msgstr ""
26265 #: tree-vrp.c:5037
26266 #, gcc-internal-format
26267 msgid "array subscript is below array bounds"
26268 msgstr ""
26270 #: tree-vrp.c:5706
26271 #, gcc-internal-format
26272 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional to constant"
26273 msgstr ""
26275 #: tree-vrp.c:5712
26276 #, gcc-internal-format
26277 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying conditional"
26278 msgstr ""
26280 #: tree-vrp.c:5756
26281 #, gcc-internal-format
26282 msgid "comparison always false due to limited range of data type"
26283 msgstr ""
26285 #: tree-vrp.c:5758
26286 #, gcc-internal-format
26287 msgid "comparison always true due to limited range of data type"
26288 msgstr ""
26290 #: tree-vrp.c:6598
26291 #, gcc-internal-format
26292 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %</%> or %<%%%> to %<>>%> or %<&%>"
26293 msgstr ""
26295 #: tree-vrp.c:6680
26296 #, gcc-internal-format
26297 msgid "assuming signed overflow does not occur when simplifying %<abs (X)%> to %<X%> or %<-X%>"
26298 msgstr ""
26300 #: tree.c:4068
26301 #, gcc-internal-format
26302 msgid "ignoring attributes applied to %qT after definition"
26303 msgstr ""
26305 #: tree.c:5214
26306 #, gcc-internal-format
26307 msgid "%q+D already declared with dllexport attribute: dllimport ignored"
26308 msgstr ""
26310 #: tree.c:5226
26311 #, gcc-internal-format
26312 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute after being referenced with dll linkage"
26313 msgstr ""
26315 #: tree.c:5241
26316 #, gcc-internal-format
26317 msgid "%q+D redeclared without dllimport attribute: previous dllimport ignored"
26318 msgstr ""
26320 #: tree.c:5341
26321 #, gcc-internal-format
26322 msgid "inline function %q+D declared as  dllimport: attribute ignored"
26323 msgstr ""
26325 #: tree.c:5349
26326 #, gcc-internal-format
26327 msgid "function %q+D definition is marked dllimport"
26328 msgstr ""
26330 #: tree.c:5357 config/sh/symbian-c.c:144 config/sh/symbian-cxx.c:576
26331 #, gcc-internal-format
26332 msgid "variable %q+D definition is marked dllimport"
26333 msgstr ""
26335 #: tree.c:5384 config/sh/symbian-c.c:164 config/sh/symbian-cxx.c:651
26336 #, gcc-internal-format
26337 msgid "external linkage required for symbol %q+D because of %qE attribute"
26338 msgstr ""
26340 #: tree.c:5398
26341 #, gcc-internal-format
26342 msgid "%qE implies default visibility, but %qD has already been declared with a different visibility"
26343 msgstr ""
26345 #: tree.c:6998
26346 #, gcc-internal-format
26347 msgid "arrays of functions are not meaningful"
26348 msgstr ""
26350 #: tree.c:7135
26351 #, gcc-internal-format
26352 msgid "function return type cannot be function"
26353 msgstr ""
26355 #: tree.c:8347 tree.c:8432 tree.c:8493
26356 #, gcc-internal-format
26357 msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
26358 msgstr ""
26360 #: tree.c:8384
26361 #, gcc-internal-format
26362 msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
26363 msgstr ""
26365 #: tree.c:8397
26366 #, gcc-internal-format
26367 msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
26368 msgstr ""
26370 #: tree.c:8446
26371 #, gcc-internal-format
26372 msgid "tree check: did not expect class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
26373 msgstr ""
26375 #: tree.c:8459
26376 #, gcc-internal-format
26377 msgid "tree check: expected omp_clause %s, have %s in %s, at %s:%d"
26378 msgstr ""
26380 #: tree.c:8519
26381 #, gcc-internal-format
26382 msgid "tree check: expected tree that contains %qs structure, have %qs in %s, at %s:%d"
26383 msgstr ""
26385 #: tree.c:8533
26386 #, gcc-internal-format
26387 msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
26388 msgstr ""
26390 #: tree.c:8546
26391 #, gcc-internal-format
26392 msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
26393 msgstr ""
26395 #: tree.c:8559
26396 #, gcc-internal-format
26397 msgid "tree check: accessed operand %d of omp_clause %s with %d operands in %s, at %s:%d"
26398 msgstr ""
26400 #: value-prof.c:376
26401 #, gcc-internal-format
26402 msgid "Dead histogram"
26403 msgstr ""
26405 #: value-prof.c:407
26406 #, gcc-internal-format
26407 msgid "Histogram value statement does not correspond to the statement it is associated with"
26408 msgstr ""
26410 #: value-prof.c:420
26411 #, gcc-internal-format
26412 msgid "verify_histograms failed"
26413 msgstr ""
26415 #: value-prof.c:467
26416 #, gcc-internal-format
26417 msgid "Correcting inconsistent value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
26418 msgstr ""
26420 #: value-prof.c:477
26421 #, gcc-internal-format
26422 msgid "Corrupted value profile: %s profiler overall count (%d) does not match BB count (%d)"
26423 msgstr ""
26425 #: varasm.c:580
26426 #, gcc-internal-format
26427 msgid "%+D causes a section type conflict"
26428 msgstr ""
26430 #: varasm.c:1130
26431 #, gcc-internal-format
26432 msgid "alignment of %q+D is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
26433 msgstr ""
26435 #: varasm.c:1363 varasm.c:1371
26436 #, gcc-internal-format
26437 msgid "register name not specified for %q+D"
26438 msgstr ""
26440 #: varasm.c:1373
26441 #, fuzzy, gcc-internal-format
26442 msgid "invalid register name for %q+D"
26443 msgstr "нерэчаісная назва рэгістра `%s'"
26445 #: varasm.c:1375
26446 #, gcc-internal-format
26447 msgid "data type of %q+D isn%'t suitable for a register"
26448 msgstr ""
26450 #: varasm.c:1378
26451 #, gcc-internal-format
26452 msgid "register specified for %q+D isn%'t suitable for data type"
26453 msgstr ""
26455 #: varasm.c:1388
26456 #, gcc-internal-format
26457 msgid "global register variable has initial value"
26458 msgstr ""
26460 #: varasm.c:1392
26461 #, gcc-internal-format
26462 msgid "optimization may eliminate reads and/or writes to register variables"
26463 msgstr ""
26465 #: varasm.c:1430
26466 #, gcc-internal-format
26467 msgid "register name given for non-register variable %q+D"
26468 msgstr ""
26470 #: varasm.c:1507
26471 #, fuzzy, gcc-internal-format
26472 msgid "global destructors not supported on this target"
26473 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
26475 #: varasm.c:1573
26476 #, fuzzy, gcc-internal-format
26477 msgid "global constructors not supported on this target"
26478 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
26480 #: varasm.c:1960
26481 #, gcc-internal-format
26482 msgid "thread-local COMMON data not implemented"
26483 msgstr ""
26485 #: varasm.c:1989
26486 #, gcc-internal-format
26487 msgid "requested alignment for %q+D is greater than implemented alignment of %wu"
26488 msgstr ""
26490 #: varasm.c:4561
26491 #, gcc-internal-format
26492 msgid "initializer for integer/fixed-point value is too complicated"
26493 msgstr ""
26495 #: varasm.c:4566
26496 #, gcc-internal-format
26497 msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
26498 msgstr ""
26500 #: varasm.c:4872
26501 #, fuzzy, gcc-internal-format
26502 msgid "invalid initial value for member %qE"
26503 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
26505 #: varasm.c:5181 varasm.c:5225
26506 #, gcc-internal-format
26507 msgid "weak declaration of %q+D must precede definition"
26508 msgstr ""
26510 #: varasm.c:5189
26511 #, gcc-internal-format
26512 msgid "weak declaration of %q+D after first use results in unspecified behavior"
26513 msgstr ""
26515 #: varasm.c:5223
26516 #, gcc-internal-format
26517 msgid "weak declaration of %q+D must be public"
26518 msgstr ""
26520 #: varasm.c:5227
26521 #, gcc-internal-format
26522 msgid "weak declaration of %q+D not supported"
26523 msgstr ""
26525 #: varasm.c:5253 varasm.c:5655
26526 #, gcc-internal-format
26527 msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
26528 msgstr ""
26530 #: varasm.c:5470
26531 #, fuzzy, gcc-internal-format
26532 msgid "weakref is not supported in this configuration"
26533 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
26535 #: varasm.c:5584
26536 #, gcc-internal-format
26537 msgid "%q+D aliased to undefined symbol %qE"
26538 msgstr ""
26540 #: varasm.c:5594
26541 #, gcc-internal-format
26542 msgid "%q+D aliased to external symbol %qE"
26543 msgstr ""
26545 #: varasm.c:5633
26546 #, gcc-internal-format
26547 msgid "weakref %q+D ultimately targets itself"
26548 msgstr ""
26550 #: varasm.c:5642
26551 #, gcc-internal-format
26552 msgid "weakref %q+D must have static linkage"
26553 msgstr ""
26555 #: varasm.c:5649
26556 #, fuzzy, gcc-internal-format
26557 msgid "alias definitions not supported in this configuration"
26558 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
26560 #: varasm.c:5715
26561 #, fuzzy, gcc-internal-format
26562 msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
26563 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
26565 #: varray.c:197
26566 #, gcc-internal-format
26567 msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
26568 msgstr ""
26570 #: varray.c:207
26571 #, gcc-internal-format
26572 msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
26573 msgstr ""
26575 #: vec.c:523
26576 #, gcc-internal-format
26577 msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
26578 msgstr ""
26580 #. Print an error message for unrecognized stab codes.
26581 #: xcoffout.c:187
26582 #, gcc-internal-format
26583 msgid "no sclass for %s stab (0x%x)"
26584 msgstr ""
26586 #: config/darwin-c.c:85
26587 #, gcc-internal-format
26588 msgid "too many #pragma options align=reset"
26589 msgstr ""
26591 #: config/darwin-c.c:105 config/darwin-c.c:108 config/darwin-c.c:110
26592 #: config/darwin-c.c:112
26593 #, gcc-internal-format
26594 msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
26595 msgstr ""
26597 #: config/darwin-c.c:115
26598 #, gcc-internal-format
26599 msgid "junk at end of '#pragma options'"
26600 msgstr ""
26602 #: config/darwin-c.c:125
26603 #, gcc-internal-format
26604 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
26605 msgstr ""
26607 #: config/darwin-c.c:137
26608 #, gcc-internal-format
26609 msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
26610 msgstr ""
26612 #: config/darwin-c.c:155
26613 #, gcc-internal-format
26614 msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
26615 msgstr ""
26617 #: config/darwin-c.c:158
26618 #, gcc-internal-format
26619 msgid "junk at end of '#pragma unused'"
26620 msgstr ""
26622 #: config/darwin-c.c:169
26623 #, gcc-internal-format
26624 msgid "malformed '#pragma ms_struct', ignoring"
26625 msgstr ""
26627 #: config/darwin-c.c:177
26628 #, gcc-internal-format
26629 msgid "malformed '#pragma ms_struct {on|off|reset}', ignoring"
26630 msgstr ""
26632 #: config/darwin-c.c:180
26633 #, gcc-internal-format
26634 msgid "junk at end of '#pragma ms_struct'"
26635 msgstr ""
26637 #: config/darwin-c.c:406
26638 #, gcc-internal-format
26639 msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
26640 msgstr ""
26642 #: config/darwin-c.c:589
26643 #, gcc-internal-format
26644 msgid "Unknown value %qs of -mmacosx-version-min"
26645 msgstr ""
26647 #: config/darwin.c:1410
26648 #, gcc-internal-format
26649 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only when compiling a kext"
26650 msgstr ""
26652 #: config/darwin.c:1417
26653 #, gcc-internal-format
26654 msgid "%qE 2.95 vtable-compatibility attribute applies only to C++ classes"
26655 msgstr ""
26657 #: config/darwin.c:1542
26658 #, gcc-internal-format
26659 msgid "internal and protected visibility attributes not supported in this configuration; ignored"
26660 msgstr ""
26662 #: config/host-darwin.c:62
26663 #, gcc-internal-format
26664 msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m"
26665 msgstr ""
26667 #: config/sol2-c.c:93 config/sol2-c.c:109
26668 #, gcc-internal-format
26669 msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
26670 msgstr ""
26672 #: config/sol2-c.c:102
26673 #, gcc-internal-format
26674 msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
26675 msgstr ""
26677 #: config/sol2-c.c:117
26678 #, gcc-internal-format
26679 msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
26680 msgstr ""
26682 #: config/sol2-c.c:129 config/sol2-c.c:141
26683 #, gcc-internal-format
26684 msgid "malformed %<#pragma align%>"
26685 msgstr ""
26687 #: config/sol2-c.c:136
26688 #, gcc-internal-format
26689 msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
26690 msgstr ""
26692 #: config/sol2-c.c:157 config/sol2-c.c:164
26693 #, gcc-internal-format
26694 msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
26695 msgstr ""
26697 #: config/sol2-c.c:187 config/sol2-c.c:199
26698 #, gcc-internal-format
26699 msgid "malformed %<#pragma init%>"
26700 msgstr ""
26702 #: config/sol2-c.c:194
26703 #, gcc-internal-format
26704 msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
26705 msgstr ""
26707 #: config/sol2-c.c:215 config/sol2-c.c:222
26708 #, gcc-internal-format
26709 msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
26710 msgstr ""
26712 #: config/sol2-c.c:245 config/sol2-c.c:257
26713 #, gcc-internal-format
26714 msgid "malformed %<#pragma fini%>"
26715 msgstr ""
26717 #: config/sol2-c.c:252
26718 #, gcc-internal-format
26719 msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
26720 msgstr ""
26722 #: config/sol2.c:53
26723 #, gcc-internal-format
26724 msgid "ignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %q+D"
26725 msgstr ""
26727 #: config/vxworks.c:146
26728 #, gcc-internal-format
26729 msgid "PIC is only supported for RTPs"
26730 msgstr ""
26732 #. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
26733 #. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
26734 #. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
26735 #. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
26736 #. are not supported.
26737 #: config/darwin.h:492
26738 #, fuzzy, gcc-internal-format
26739 msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
26740 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
26742 #. No profiling.
26743 #: config/vx-common.h:89
26744 #, gcc-internal-format
26745 msgid "profiler support for VxWorks"
26746 msgstr ""
26748 #: config/alpha/alpha.c:230 config/rs6000/rs6000.c:3110
26749 #, gcc-internal-format
26750 msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
26751 msgstr ""
26753 #: config/alpha/alpha.c:284
26754 #, fuzzy, gcc-internal-format
26755 msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
26756 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
26758 #: config/alpha/alpha.c:308
26759 #, fuzzy, gcc-internal-format
26760 msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
26761 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
26763 #: config/alpha/alpha.c:319
26764 #, gcc-internal-format
26765 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
26766 msgstr ""
26768 #: config/alpha/alpha.c:336
26769 #, gcc-internal-format
26770 msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
26771 msgstr ""
26773 #: config/alpha/alpha.c:350
26774 #, gcc-internal-format
26775 msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
26776 msgstr ""
26778 #: config/alpha/alpha.c:365
26779 #, gcc-internal-format
26780 msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
26781 msgstr ""
26783 #: config/alpha/alpha.c:379 config/alpha/alpha.c:391
26784 #, gcc-internal-format
26785 msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
26786 msgstr ""
26788 #: config/alpha/alpha.c:398
26789 #, gcc-internal-format
26790 msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
26791 msgstr ""
26793 #: config/alpha/alpha.c:405
26794 #, gcc-internal-format
26795 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
26796 msgstr ""
26798 #: config/alpha/alpha.c:421
26799 #, gcc-internal-format
26800 msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
26801 msgstr ""
26803 #: config/alpha/alpha.c:426
26804 #, gcc-internal-format
26805 msgid "trap mode not supported for VAX floats"
26806 msgstr ""
26808 #: config/alpha/alpha.c:430
26809 #, gcc-internal-format
26810 msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
26811 msgstr ""
26813 #: config/alpha/alpha.c:458
26814 #, gcc-internal-format
26815 msgid "L%d cache latency unknown for %s"
26816 msgstr ""
26818 #: config/alpha/alpha.c:473
26819 #, gcc-internal-format
26820 msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
26821 msgstr ""
26823 #: config/alpha/alpha.c:6728 config/alpha/alpha.c:6731 config/s390/s390.c:8800
26824 #: config/s390/s390.c:8803
26825 #, gcc-internal-format
26826 msgid "bad builtin fcode"
26827 msgstr ""
26829 #: config/arc/arc.c:393
26830 #, fuzzy, gcc-internal-format
26831 msgid "argument of %qE attribute is not a string constant"
26832 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
26834 #: config/arc/arc.c:401
26835 #, fuzzy, gcc-internal-format
26836 msgid "argument of %qE attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
26837 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
26839 #: config/arm/arm.c:1337
26840 #, gcc-internal-format
26841 msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
26842 msgstr ""
26844 #: config/arm/arm.c:1347 config/rs6000/rs6000.c:2341 config/sparc/sparc.c:780
26845 #, gcc-internal-format
26846 msgid "bad value (%s) for %s switch"
26847 msgstr ""
26849 #: config/arm/arm.c:1460
26850 #, fuzzy, gcc-internal-format
26851 msgid "invalid __fp16 format option: -mfp16-format=%s"
26852 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
26854 #: config/arm/arm.c:1477
26855 #, fuzzy, gcc-internal-format
26856 msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
26857 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
26859 #: config/arm/arm.c:1485
26860 #, fuzzy, gcc-internal-format
26861 msgid "target CPU does not support ARM mode"
26862 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
26864 #: config/arm/arm.c:1491
26865 #, gcc-internal-format
26866 msgid "target CPU does not support interworking"
26867 msgstr ""
26869 #: config/arm/arm.c:1497
26870 #, fuzzy, gcc-internal-format
26871 msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
26872 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
26874 #: config/arm/arm.c:1515
26875 #, gcc-internal-format
26876 msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
26877 msgstr ""
26879 #: config/arm/arm.c:1518
26880 #, gcc-internal-format
26881 msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
26882 msgstr ""
26884 #: config/arm/arm.c:1521
26885 #, gcc-internal-format
26886 msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
26887 msgstr ""
26889 #: config/arm/arm.c:1525
26890 #, gcc-internal-format
26891 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
26892 msgstr ""
26894 #: config/arm/arm.c:1533
26895 #, gcc-internal-format
26896 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
26897 msgstr ""
26899 #: config/arm/arm.c:1536
26900 #, gcc-internal-format
26901 msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
26902 msgstr ""
26904 #: config/arm/arm.c:1544
26905 #, gcc-internal-format
26906 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
26907 msgstr ""
26909 #: config/arm/arm.c:1547
26910 #, gcc-internal-format
26911 msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
26912 msgstr ""
26914 #: config/arm/arm.c:1605
26915 #, gcc-internal-format
26916 msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
26917 msgstr ""
26919 #: config/arm/arm.c:1608
26920 #, gcc-internal-format
26921 msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
26922 msgstr ""
26924 #: config/arm/arm.c:1617
26925 #, gcc-internal-format
26926 msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
26927 msgstr ""
26929 #: config/arm/arm.c:1643
26930 #, fuzzy, gcc-internal-format
26931 msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
26932 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
26934 #: config/arm/arm.c:1680
26935 #, gcc-internal-format
26936 msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
26937 msgstr ""
26939 #: config/arm/arm.c:1688
26940 #, gcc-internal-format
26941 msgid "FPA is unsupported in the AAPCS"
26942 msgstr ""
26944 #: config/arm/arm.c:1693
26945 #, gcc-internal-format
26946 msgid "AAPCS does not support -mcaller-super-interworking"
26947 msgstr ""
26949 #: config/arm/arm.c:1696
26950 #, gcc-internal-format
26951 msgid "AAPCS does not support -mcallee-super-interworking"
26952 msgstr ""
26954 #: config/arm/arm.c:1703
26955 #, fuzzy, gcc-internal-format
26956 msgid "iWMMXt and hardware floating point"
26957 msgstr "Выкарыстоўваць апаратную \"плаваючую кропку\""
26959 #: config/arm/arm.c:1707
26960 #, gcc-internal-format
26961 msgid "Thumb-2 iWMMXt"
26962 msgstr ""
26964 #: config/arm/arm.c:1711
26965 #, gcc-internal-format
26966 msgid "__fp16 and no ldrh"
26967 msgstr ""
26969 #: config/arm/arm.c:1731
26970 #, gcc-internal-format
26971 msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
26972 msgstr ""
26974 #: config/arm/arm.c:1755
26975 #, fuzzy, gcc-internal-format
26976 msgid "invalid thread pointer option: -mtp=%s"
26977 msgstr "нерэчаісны выбар --param : %s"
26979 #: config/arm/arm.c:1768
26980 #, gcc-internal-format
26981 msgid "can not use -mtp=cp15 with 16-bit Thumb"
26982 msgstr ""
26984 #: config/arm/arm.c:1782
26985 #, gcc-internal-format
26986 msgid "structure size boundary can only be set to %s"
26987 msgstr ""
26989 #: config/arm/arm.c:1788
26990 #, gcc-internal-format
26991 msgid "RTP PIC is incompatible with Thumb"
26992 msgstr ""
26994 #: config/arm/arm.c:1797
26995 #, gcc-internal-format
26996 msgid "RTP PIC is incompatible with -msingle-pic-base"
26997 msgstr ""
26999 #: config/arm/arm.c:1809
27000 #, gcc-internal-format
27001 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
27002 msgstr ""
27004 #: config/arm/arm.c:1818
27005 #, gcc-internal-format
27006 msgid "unable to use '%s' for PIC register"
27007 msgstr ""
27009 #: config/arm/arm.c:1871
27010 #, fuzzy, gcc-internal-format
27011 msgid "-freorder-blocks-and-partition not supported on this architecture"
27012 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
27014 #: config/arm/arm.c:3633
27015 #, gcc-internal-format
27016 msgid "Non-AAPCS derived PCS variant"
27017 msgstr ""
27019 #: config/arm/arm.c:3635
27020 #, gcc-internal-format
27021 msgid "Variadic functions must use the base AAPCS variant"
27022 msgstr ""
27024 #: config/arm/arm.c:3654
27025 #, gcc-internal-format
27026 msgid "PCS variant"
27027 msgstr ""
27029 #: config/arm/arm.c:4532 config/arm/arm.c:4550 config/avr/avr.c:4717
27030 #: config/avr/avr.c:4733 config/bfin/bfin.c:5546 config/bfin/bfin.c:5607
27031 #: config/bfin/bfin.c:5636 config/h8300/h8300.c:5338 config/i386/i386.c:4409
27032 #: config/i386/i386.c:25878 config/i386/i386.c:25958
27033 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1168 config/m68k/m68k.c:802
27034 #: config/mcore/mcore.c:3036 config/mep/mep.c:4061 config/mep/mep.c:4075
27035 #: config/mep/mep.c:4149 config/rs6000/rs6000.c:23295 config/rx/rx.c:2096
27036 #: config/sh/sh.c:8680 config/sh/sh.c:8698 config/sh/sh.c:8727
27037 #: config/sh/sh.c:8809 config/sh/sh.c:8832 config/spu/spu.c:3861
27038 #: config/stormy16/stormy16.c:2230 config/v850/v850.c:2080
27039 #, fuzzy, gcc-internal-format
27040 msgid "%qE attribute only applies to functions"
27041 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
27043 #: config/arm/arm.c:16408
27044 #, gcc-internal-format
27045 msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
27046 msgstr ""
27048 #: config/arm/arm.c:17988
27049 #, fuzzy, gcc-internal-format
27050 msgid "argument must be a constant"
27051 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
27053 #. @@@ better error message
27054 #: config/arm/arm.c:18296 config/arm/arm.c:18333
27055 #, gcc-internal-format
27056 msgid "selector must be an immediate"
27057 msgstr ""
27059 #. @@@ better error message
27060 #: config/arm/arm.c:18376
27061 #, gcc-internal-format
27062 msgid "mask must be an immediate"
27063 msgstr ""
27065 #: config/arm/arm.c:19038
27066 #, gcc-internal-format
27067 msgid "no low registers available for popping high registers"
27068 msgstr ""
27070 #: config/arm/arm.c:19261
27071 #, gcc-internal-format
27072 msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
27073 msgstr ""
27075 #: config/arm/arm.c:21381
27076 #, gcc-internal-format
27077 msgid "the mangling of %<va_list%> has changed in GCC 4.4"
27078 msgstr ""
27080 #: config/arm/pe.c:158 config/mcore/mcore.c:2911
27081 #, gcc-internal-format
27082 msgid "initialized variable %q+D is marked dllimport"
27083 msgstr ""
27085 #: config/arm/pe.c:167
27086 #, gcc-internal-format
27087 msgid "static variable %q+D is marked dllimport"
27088 msgstr ""
27090 #: config/avr/avr.c:478
27091 #, gcc-internal-format
27092 msgid "'builtin_return_address' contains only 2 bytes of address"
27093 msgstr ""
27095 #: config/avr/avr.c:4531
27096 #, gcc-internal-format
27097 msgid "%qs appears to be a misspelled interrupt handler"
27098 msgstr ""
27100 #: config/avr/avr.c:4540
27101 #, gcc-internal-format
27102 msgid "%qs appears to be a misspelled signal handler"
27103 msgstr ""
27105 #: config/avr/avr.c:4690
27106 #, gcc-internal-format
27107 msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
27108 msgstr ""
27110 #: config/avr/avr.c:4824
27111 #, gcc-internal-format
27112 msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
27113 msgstr ""
27115 #: config/avr/avr.c:4838
27116 #, gcc-internal-format
27117 msgid "MCU %qs supported for assembler only"
27118 msgstr ""
27120 #: config/bfin/bfin.c:2554 config/m68k/m68k.c:519
27121 #, gcc-internal-format
27122 msgid "-mshared-library-id=%s is not between 0 and %d"
27123 msgstr ""
27125 #: config/bfin/bfin.c:2574
27126 #, gcc-internal-format
27127 msgid "-mcpu=%s is not valid"
27128 msgstr ""
27130 #: config/bfin/bfin.c:2610
27131 #, gcc-internal-format
27132 msgid "-mcpu=%s has invalid silicon revision"
27133 msgstr ""
27135 #: config/bfin/bfin.c:2675
27136 #, gcc-internal-format
27137 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
27138 msgstr ""
27140 #: config/bfin/bfin.c:2678
27141 #, fuzzy, gcc-internal-format
27142 msgid "Can't use multiple stack checking methods together."
27143 msgstr "Уключаць код правэркі стэку ў праграму"
27145 #: config/bfin/bfin.c:2681
27146 #, gcc-internal-format
27147 msgid "ID shared libraries and FD-PIC mode can't be used together."
27148 msgstr ""
27150 #: config/bfin/bfin.c:2686 config/m68k/m68k.c:627
27151 #, gcc-internal-format
27152 msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
27153 msgstr ""
27155 #: config/bfin/bfin.c:2706
27156 #, gcc-internal-format
27157 msgid "-mmulticore can only be used with BF561"
27158 msgstr ""
27160 #: config/bfin/bfin.c:2709
27161 #, gcc-internal-format
27162 msgid "-mcorea should be used with -mmulticore"
27163 msgstr ""
27165 #: config/bfin/bfin.c:2712
27166 #, gcc-internal-format
27167 msgid "-mcoreb should be used with -mmulticore"
27168 msgstr ""
27170 #: config/bfin/bfin.c:2715
27171 #, gcc-internal-format
27172 msgid "-mcorea and -mcoreb can't be used together"
27173 msgstr ""
27175 #: config/bfin/bfin.c:5551
27176 #, gcc-internal-format
27177 msgid "multiple function type attributes specified"
27178 msgstr ""
27180 #: config/bfin/bfin.c:5618
27181 #, gcc-internal-format
27182 msgid "can't apply both longcall and shortcall attributes to the same function"
27183 msgstr ""
27185 #: config/bfin/bfin.c:5668 config/i386/winnt.c:59 config/mep/mep.c:3965
27186 #: config/mep/mep.c:4103
27187 #, fuzzy, gcc-internal-format
27188 msgid "%qE attribute only applies to variables"
27189 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
27191 #: config/bfin/bfin.c:5675
27192 #, fuzzy, gcc-internal-format
27193 msgid "%qE attribute cannot be specified for local variables"
27194 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
27196 #. This function is for retrieving a part of an instruction name for
27197 #. an operator, for immediate output.  If that ever happens for
27198 #. MULT, we need to apply TARGET_MUL_BUG in the caller.  Make sure
27199 #. we notice.
27200 #: config/cris/cris.c:471
27201 #, gcc-internal-format
27202 msgid "MULT case in cris_op_str"
27203 msgstr ""
27205 #: config/cris/cris.c:861
27206 #, fuzzy, gcc-internal-format
27207 msgid "invalid use of ':' modifier"
27208 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `::'"
27210 #: config/cris/cris.c:1048 config/moxie/moxie.c:169
27211 #, gcc-internal-format
27212 msgid "internal error: bad register: %d"
27213 msgstr "унутраная памылка: дрэнны рэгістр: %d"
27215 #: config/cris/cris.c:1615
27216 #, gcc-internal-format
27217 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
27218 msgstr ""
27220 #: config/cris/cris.c:1712
27221 #, gcc-internal-format
27222 msgid "unknown cc_attr value"
27223 msgstr ""
27225 #. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
27226 #: config/cris/cris.c:2096
27227 #, gcc-internal-format
27228 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
27229 msgstr ""
27231 #: config/cris/cris.c:2388
27232 #, gcc-internal-format
27233 msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
27234 msgstr ""
27236 #: config/cris/cris.c:2416
27237 #, gcc-internal-format
27238 msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
27239 msgstr ""
27241 #: config/cris/cris.c:2452
27242 #, gcc-internal-format
27243 msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
27244 msgstr ""
27246 #: config/cris/cris.c:2473
27247 #, gcc-internal-format
27248 msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
27249 msgstr ""
27251 #: config/cris/cris.c:2488
27252 #, gcc-internal-format
27253 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
27254 msgstr ""
27256 #: config/cris/cris.c:2714
27257 #, gcc-internal-format
27258 msgid "Unknown src"
27259 msgstr ""
27261 #: config/cris/cris.c:2775
27262 #, fuzzy, gcc-internal-format
27263 msgid "Unknown dest"
27264 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
27266 #: config/cris/cris.c:3060
27267 #, gcc-internal-format
27268 msgid "stackframe too big: %d bytes"
27269 msgstr ""
27271 #: config/cris/cris.c:3554 config/cris/cris.c:3582
27272 #, gcc-internal-format
27273 msgid "expand_binop failed in movsi got"
27274 msgstr ""
27276 #: config/cris/cris.c:3664
27277 #, gcc-internal-format
27278 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
27279 msgstr ""
27281 #. Definitions for GCC.  Part of the machine description for CRIS.
27282 #. Copyright (C) 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008,
27283 #. 2009 Free Software Foundation, Inc.
27284 #. Contributed by Axis Communications.  Written by Hans-Peter Nilsson.
27286 #. This file is part of GCC.
27288 #. GCC is free software; you can redistribute it and/or modify
27289 #. it under the terms of the GNU General Public License as published by
27290 #. the Free Software Foundation; either version 3, or (at your option)
27291 #. any later version.
27293 #. GCC is distributed in the hope that it will be useful,
27294 #. but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
27295 #. MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
27296 #. GNU General Public License for more details.
27298 #. You should have received a copy of the GNU General Public License
27299 #. along with GCC; see the file COPYING3.  If not see
27300 #. <http://www.gnu.org/licenses/>.
27301 #. After the first "Node:" comment comes all preprocessor directives and
27302 #. attached declarations described in the info files, the "Using and
27303 #. Porting GCC" manual (uapgcc), in the same order as found in the "Target
27304 #. macros" section in the gcc-2.9x CVS edition of 2000-03-17.  FIXME: Not
27305 #. really, but needs an update anyway.
27307 #. There is no generic copy-of-uapgcc comment, you'll have to see uapgcc
27308 #. for that.  If applicable, there is a CRIS-specific comment.  The order
27309 #. of macro definitions follow the order in the manual.  Every section in
27310 #. the manual (node in the info pages) has an introductory `Node:
27311 #. <subchapter>' comment.  If no macros are defined for a section, only
27312 #. the section-comment is present.
27313 #. Note that other header files (e.g. config/elfos.h, config/linux.h,
27314 #. config/cris/linux.h and config/cris/aout.h) are responsible for lots of
27315 #. settings not repeated below.  This file contains general CRIS
27316 #. definitions and definitions for the cris-*-elf subtarget.
27317 #. We don't want to use gcc_assert for everything, as that can be
27318 #. compiled out.
27319 #: config/cris/cris.h:43
27320 #, gcc-internal-format
27321 msgid "CRIS-port assertion failed: "
27322 msgstr ""
27324 #. Node: Caller Saves
27325 #. (no definitions)
27326 #. Node: Function entry
27327 #. See cris.c for TARGET_ASM_FUNCTION_PROLOGUE and
27328 #. TARGET_ASM_FUNCTION_EPILOGUE.
27329 #. Node: Profiling
27330 #: config/cris/cris.h:929
27331 #, gcc-internal-format
27332 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
27333 msgstr ""
27335 #: config/crx/crx.h:363
27336 #, gcc-internal-format
27337 msgid "Profiler support for CRX"
27338 msgstr ""
27340 #: config/frv/frv.c:8732
27341 #, gcc-internal-format
27342 msgid "accumulator is not a constant integer"
27343 msgstr ""
27345 #: config/frv/frv.c:8737
27346 #, gcc-internal-format
27347 msgid "accumulator number is out of bounds"
27348 msgstr ""
27350 #: config/frv/frv.c:8748
27351 #, gcc-internal-format
27352 msgid "inappropriate accumulator for %qs"
27353 msgstr ""
27355 #: config/frv/frv.c:8825
27356 #, fuzzy, gcc-internal-format
27357 msgid "invalid IACC argument"
27358 msgstr "нерэчаіснае значэньне %%C"
27360 #: config/frv/frv.c:8848
27361 #, gcc-internal-format
27362 msgid "%qs expects a constant argument"
27363 msgstr ""
27365 #: config/frv/frv.c:8853
27366 #, gcc-internal-format
27367 msgid "constant argument out of range for %qs"
27368 msgstr ""
27370 #: config/frv/frv.c:9334
27371 #, gcc-internal-format
27372 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
27373 msgstr ""
27375 #: config/frv/frv.c:9346
27376 #, gcc-internal-format
27377 msgid "this media function is only available on the fr500"
27378 msgstr ""
27380 #: config/frv/frv.c:9374
27381 #, gcc-internal-format
27382 msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
27383 msgstr ""
27385 #: config/frv/frv.c:9393
27386 #, gcc-internal-format
27387 msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
27388 msgstr ""
27390 #: config/frv/frv.c:9402
27391 #, gcc-internal-format
27392 msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
27393 msgstr ""
27395 #: config/frv/frv.c:9414
27396 #, gcc-internal-format
27397 msgid "this builtin function is only available on the fr450"
27398 msgstr ""
27400 #: config/h8300/h8300.c:332
27401 #, fuzzy, gcc-internal-format
27402 msgid "-ms2600 is used without -ms"
27403 msgstr "-ms2600 ужываецца без -ms."
27405 #: config/h8300/h8300.c:338
27406 #, fuzzy, gcc-internal-format
27407 msgid "-mn is used without -mh or -ms"
27408 msgstr "-ms2600 ужываецца без -ms."
27410 #: config/i386/host-cygwin.c:64
27411 #, fuzzy, gcc-internal-format
27412 msgid "can't extend PCH file: %m"
27413 msgstr "немагчыма стварыць часовы файл"
27415 #: config/i386/host-cygwin.c:75
27416 #, fuzzy, gcc-internal-format
27417 msgid "can't set position in PCH file: %m"
27418 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
27420 #: config/i386/i386.c:2824 config/i386/i386.c:3075
27421 #, gcc-internal-format
27422 msgid "bad value (%s) for %stune=%s %s"
27423 msgstr ""
27425 #: config/i386/i386.c:2868
27426 #, gcc-internal-format
27427 msgid "bad value (%s) for %sstringop-strategy=%s %s"
27428 msgstr ""
27430 #: config/i386/i386.c:2872
27431 #, gcc-internal-format
27432 msgid "%stune=x86-64%s is deprecated.  Use %stune=k8%s or %stune=generic%s instead as appropriate."
27433 msgstr ""
27435 #: config/i386/i386.c:2882
27436 #, gcc-internal-format
27437 msgid "generic CPU can be used only for %stune=%s %s"
27438 msgstr ""
27440 #: config/i386/i386.c:2885 config/i386/i386.c:3036
27441 #, gcc-internal-format
27442 msgid "bad value (%s) for %sarch=%s %s"
27443 msgstr ""
27445 #: config/i386/i386.c:2896
27446 #, fuzzy, gcc-internal-format
27447 msgid "unknown ABI (%s) for %sabi=%s %s"
27448 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
27450 #: config/i386/i386.c:2911
27451 #, fuzzy, gcc-internal-format
27452 msgid "code model %s does not support PIC mode"
27453 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
27455 #: config/i386/i386.c:2917
27456 #, gcc-internal-format
27457 msgid "bad value (%s) for %scmodel=%s %s"
27458 msgstr ""
27460 #: config/i386/i386.c:2941
27461 #, gcc-internal-format
27462 msgid "bad value (%s) for %sasm=%s %s"
27463 msgstr ""
27465 #: config/i386/i386.c:2945
27466 #, fuzzy, gcc-internal-format
27467 msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
27468 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
27470 #: config/i386/i386.c:2948
27471 #, gcc-internal-format
27472 msgid "%i-bit mode not compiled in"
27473 msgstr ""
27475 #: config/i386/i386.c:2960 config/i386/i386.c:3061
27476 #, fuzzy, gcc-internal-format
27477 msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
27478 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
27480 #: config/i386/i386.c:3094
27481 #, gcc-internal-format
27482 msgid "%sregparm%s is ignored in 64-bit mode"
27483 msgstr ""
27485 #: config/i386/i386.c:3097
27486 #, gcc-internal-format
27487 msgid "%sregparm=%d%s is not between 0 and %d"
27488 msgstr ""
27490 #: config/i386/i386.c:3110
27491 #, gcc-internal-format
27492 msgid "%salign-loops%s is obsolete, use -falign-loops%s"
27493 msgstr ""
27495 #: config/i386/i386.c:3116 config/i386/i386.c:3131 config/i386/i386.c:3146
27496 #, gcc-internal-format
27497 msgid "%salign-loops=%d%s is not between 0 and %d"
27498 msgstr ""
27500 #: config/i386/i386.c:3125
27501 #, gcc-internal-format
27502 msgid "%salign-jumps%s is obsolete, use -falign-jumps%s"
27503 msgstr ""
27505 #: config/i386/i386.c:3140
27506 #, gcc-internal-format
27507 msgid "%salign-functions%s is obsolete, use -falign-functions%s"
27508 msgstr ""
27510 #: config/i386/i386.c:3175
27511 #, gcc-internal-format
27512 msgid "%sbranch-cost=%d%s is not between 0 and 5"
27513 msgstr ""
27515 #: config/i386/i386.c:3183
27516 #, gcc-internal-format
27517 msgid "%slarge-data-threshold=%d%s is negative"
27518 msgstr ""
27520 #: config/i386/i386.c:3197
27521 #, gcc-internal-format
27522 msgid "bad value (%s) for %stls-dialect=%s %s"
27523 msgstr ""
27525 #: config/i386/i386.c:3205
27526 #, gcc-internal-format
27527 msgid "pc%d is not valid precision setting (32, 64 or 80)"
27528 msgstr ""
27530 #: config/i386/i386.c:3221
27531 #, gcc-internal-format
27532 msgid "%srtd%s is ignored in 64bit mode"
27533 msgstr ""
27535 #: config/i386/i386.c:3276
27536 #, gcc-internal-format
27537 msgid "%spreferred-stack-boundary=%d%s is not between %d and 12"
27538 msgstr ""
27540 #: config/i386/i386.c:3295
27541 #, gcc-internal-format
27542 msgid "-mincoming-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
27543 msgstr ""
27545 #: config/i386/i386.c:3308
27546 #, gcc-internal-format
27547 msgid "%ssseregparm%s used without SSE enabled"
27548 msgstr ""
27550 #: config/i386/i386.c:3319 config/i386/i386.c:3333
27551 #, gcc-internal-format
27552 msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
27553 msgstr ""
27555 #: config/i386/i386.c:3338
27556 #, gcc-internal-format
27557 msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
27558 msgstr ""
27560 #: config/i386/i386.c:3345
27561 #, gcc-internal-format
27562 msgid "bad value (%s) for %sfpmath=%s %s"
27563 msgstr ""
27565 #: config/i386/i386.c:3361
27566 #, gcc-internal-format
27567 msgid "unknown vectorization library ABI type (%s) for %sveclibabi=%s %s"
27568 msgstr ""
27570 #: config/i386/i386.c:3381
27571 #, gcc-internal-format
27572 msgid "unwind tables currently require either a frame pointer or %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
27573 msgstr ""
27575 #: config/i386/i386.c:3394
27576 #, gcc-internal-format
27577 msgid "stack probing requires %saccumulate-outgoing-args%s for correctness"
27578 msgstr ""
27580 #: config/i386/i386.c:3805
27581 #, gcc-internal-format
27582 msgid "attribute(target(\"%s\")) is unknown"
27583 msgstr ""
27585 #: config/i386/i386.c:3827
27586 #, gcc-internal-format
27587 msgid "option(\"%s\") was already specified"
27588 msgstr ""
27590 #: config/i386/i386.c:4422 config/i386/i386.c:4467
27591 #, gcc-internal-format
27592 msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
27593 msgstr ""
27595 #: config/i386/i386.c:4429
27596 #, gcc-internal-format
27597 msgid "%qE attribute requires an integer constant argument"
27598 msgstr ""
27600 #: config/i386/i386.c:4435
27601 #, fuzzy, gcc-internal-format
27602 msgid "argument to %qE attribute larger than %d"
27603 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
27605 #: config/i386/i386.c:4459 config/i386/i386.c:4494
27606 #, gcc-internal-format
27607 msgid "fastcall and cdecl attributes are not compatible"
27608 msgstr ""
27610 #: config/i386/i386.c:4463
27611 #, gcc-internal-format
27612 msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
27613 msgstr ""
27615 #: config/i386/i386.c:4477 config/i386/i386.c:4490
27616 #, gcc-internal-format
27617 msgid "stdcall and cdecl attributes are not compatible"
27618 msgstr ""
27620 #: config/i386/i386.c:4481
27621 #, gcc-internal-format
27622 msgid "stdcall and fastcall attributes are not compatible"
27623 msgstr ""
27625 #: config/i386/i386.c:4624
27626 #, gcc-internal-format
27627 msgid "Calling %qD with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
27628 msgstr ""
27630 #: config/i386/i386.c:4627
27631 #, gcc-internal-format
27632 msgid "Calling %qT with attribute sseregparm without SSE/SSE2 enabled"
27633 msgstr ""
27635 #: config/i386/i386.c:4832
27636 #, gcc-internal-format
27637 msgid "ms_hook_prologue is not compatible with nested function"
27638 msgstr ""
27640 #: config/i386/i386.c:4905
27641 #, gcc-internal-format
27642 msgid "ms_abi attribute requires -maccumulate-outgoing-args or subtarget optimization implying it"
27643 msgstr ""
27645 #: config/i386/i386.c:5024
27646 #, gcc-internal-format
27647 msgid "AVX vector argument without AVX enabled changes the ABI"
27648 msgstr ""
27650 #: config/i386/i386.c:5206
27651 #, gcc-internal-format
27652 msgid "The ABI of passing struct with a flexible array member has changed in GCC 4.4"
27653 msgstr ""
27655 #: config/i386/i386.c:5322
27656 #, gcc-internal-format
27657 msgid "The ABI of passing union with long double has changed in GCC 4.4"
27658 msgstr ""
27660 #: config/i386/i386.c:5437
27661 #, gcc-internal-format
27662 msgid "The ABI of passing structure with complex float member has changed in GCC 4.4"
27663 msgstr ""
27665 #: config/i386/i386.c:5582
27666 #, gcc-internal-format
27667 msgid "SSE register return with SSE disabled"
27668 msgstr ""
27670 #: config/i386/i386.c:5588
27671 #, gcc-internal-format
27672 msgid "SSE register argument with SSE disabled"
27673 msgstr ""
27675 #: config/i386/i386.c:5604
27676 #, gcc-internal-format
27677 msgid "x87 register return with x87 disabled"
27678 msgstr ""
27680 #: config/i386/i386.c:5973
27681 #, gcc-internal-format
27682 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
27683 msgstr ""
27685 #: config/i386/i386.c:6010
27686 #, gcc-internal-format
27687 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
27688 msgstr ""
27690 #: config/i386/i386.c:6612
27691 #, gcc-internal-format
27692 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
27693 msgstr ""
27695 #: config/i386/i386.c:6622
27696 #, gcc-internal-format
27697 msgid "MMX vector return without MMX enabled changes the ABI"
27698 msgstr ""
27700 #: config/i386/i386.c:11192
27701 #, gcc-internal-format
27702 msgid "extended registers have no high halves"
27703 msgstr ""
27705 #: config/i386/i386.c:11207
27706 #, gcc-internal-format
27707 msgid "unsupported operand size for extended register"
27708 msgstr ""
27710 #: config/i386/i386.c:11452
27711 #, gcc-internal-format
27712 msgid "non-integer operand used with operand code '%c'"
27713 msgstr ""
27715 #: config/i386/i386.c:22882
27716 #, fuzzy, gcc-internal-format
27717 msgid "last argument must be an immediate"
27718 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
27720 #: config/i386/i386.c:23175
27721 #, fuzzy, gcc-internal-format
27722 msgid "the fifth argument must be a 8-bit immediate"
27723 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
27725 #: config/i386/i386.c:23270
27726 #, fuzzy, gcc-internal-format
27727 msgid "the third argument must be a 8-bit immediate"
27728 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
27730 #: config/i386/i386.c:23616
27731 #, fuzzy, gcc-internal-format
27732 msgid "the last argument must be a 4-bit immediate"
27733 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
27735 #: config/i386/i386.c:23621
27736 #, fuzzy, gcc-internal-format
27737 msgid "the last argument must be a 2-bit immediate"
27738 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
27740 #: config/i386/i386.c:23630
27741 #, fuzzy, gcc-internal-format
27742 msgid "the last argument must be a 1-bit immediate"
27743 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
27745 #: config/i386/i386.c:23639
27746 #, fuzzy, gcc-internal-format
27747 msgid "the last argument must be a 5-bit immediate"
27748 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
27750 #: config/i386/i386.c:23648
27751 #, gcc-internal-format
27752 msgid "the next to last argument must be an 8-bit immediate"
27753 msgstr ""
27755 #: config/i386/i386.c:23652 config/i386/i386.c:23846
27756 #, fuzzy, gcc-internal-format
27757 msgid "the last argument must be an 8-bit immediate"
27758 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
27760 #: config/i386/i386.c:23907 config/rs6000/rs6000.c:10161
27761 #, gcc-internal-format
27762 msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%wi"
27763 msgstr ""
27765 #: config/i386/i386.c:24050
27766 #, gcc-internal-format
27767 msgid "%qE needs unknown isa option"
27768 msgstr ""
27770 #: config/i386/i386.c:24054
27771 #, fuzzy, gcc-internal-format
27772 msgid "%qE needs isa option %s"
27773 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
27775 #: config/i386/i386.c:25885
27776 #, fuzzy, gcc-internal-format
27777 msgid "%qE attribute only available for 64-bit"
27778 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
27780 #: config/i386/i386.c:25896 config/i386/i386.c:25905
27781 #, gcc-internal-format
27782 msgid "ms_abi and sysv_abi attributes are not compatible"
27783 msgstr ""
27785 #: config/i386/i386.c:25943 config/rs6000/rs6000.c:23378
27786 #, fuzzy, gcc-internal-format
27787 msgid "%qE incompatible attribute ignored"
27788 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
27790 #: config/i386/i386.c:25966
27791 #, fuzzy, gcc-internal-format
27792 msgid "%qE attribute only available for 32-bit"
27793 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
27795 #: config/i386/i386.c:25972
27796 #, gcc-internal-format
27797 msgid "ms_hook_prologue attribute needs assembler swap suffix support"
27798 msgstr ""
27800 #: config/i386/i386.c:30067
27801 #, gcc-internal-format
27802 msgid "vector permutation requires vector constant"
27803 msgstr ""
27805 #: config/i386/i386.c:30077
27806 #, fuzzy, gcc-internal-format
27807 msgid "invalid vector permutation constant"
27808 msgstr "`%E' - нерэчаісная нязьменная тыпу string"
27810 #: config/i386/i386.c:30125
27811 #, gcc-internal-format
27812 msgid "vector permutation (%d %d)"
27813 msgstr ""
27815 #: config/i386/i386.c:30128
27816 #, gcc-internal-format
27817 msgid "vector permutation (%d %d %d %d)"
27818 msgstr ""
27820 #: config/i386/i386.c:30132
27821 #, gcc-internal-format
27822 msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d)"
27823 msgstr ""
27825 #: config/i386/i386.c:30137
27826 #, gcc-internal-format
27827 msgid "vector permutation (%d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d %d)"
27828 msgstr ""
27830 #: config/i386/winnt.c:81
27831 #, gcc-internal-format
27832 msgid "%qE attribute applies only to initialized variables with external linkage"
27833 msgstr ""
27835 #: config/i386/winnt.c:143 config/sh/symbian-c.c:96
27836 #: config/sh/symbian-cxx.c:120
27837 #, gcc-internal-format
27838 msgid "definition of static data member %q+D of dllimport'd class"
27839 msgstr ""
27841 #: config/i386/winnt.c:292
27842 #, gcc-internal-format
27843 msgid "%q+D:'selectany' attribute applies only to initialized objects"
27844 msgstr ""
27846 #: config/i386/winnt.c:440
27847 #, gcc-internal-format
27848 msgid "%q+D causes a section type conflict"
27849 msgstr ""
27851 #: config/i386/cygming.h:150
27852 #, gcc-internal-format
27853 msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
27854 msgstr ""
27856 #: config/i386/djgpp.h:180
27857 #, gcc-internal-format
27858 msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
27859 msgstr ""
27861 #: config/i386/i386-interix.h:256
27862 #, fuzzy, gcc-internal-format
27863 msgid "ms-bitfields not supported for objc"
27864 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
27866 #. Don't allow flag_pic to propagate since invalid relocations will
27867 #. result otherwise.
27868 #: config/i386/netware.h:81
27869 #, fuzzy, gcc-internal-format
27870 msgid "-fPIC and -fpic are not supported for this target"
27871 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
27873 #: config/ia64/ia64-c.c:51
27874 #, gcc-internal-format
27875 msgid "malformed #pragma builtin"
27876 msgstr ""
27878 #: config/ia64/ia64.c:601
27879 #, fuzzy, gcc-internal-format
27880 msgid "invalid argument of %qE attribute"
27881 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
27883 #: config/ia64/ia64.c:614
27884 #, gcc-internal-format
27885 msgid "an address area attribute cannot be specified for local variables"
27886 msgstr ""
27888 #: config/ia64/ia64.c:621
27889 #, fuzzy, gcc-internal-format
27890 msgid "address area of %q+D conflicts with previous declaration"
27891 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
27893 #: config/ia64/ia64.c:629
27894 #, fuzzy, gcc-internal-format
27895 msgid "address area attribute cannot be specified for functions"
27896 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
27898 #: config/ia64/ia64.c:670
27899 #, fuzzy, gcc-internal-format
27900 msgid "%qE attribute requires a string constant argument"
27901 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
27903 #: config/ia64/ia64.c:5391 config/pa/pa.c:368 config/sh/sh.c:8528
27904 #: config/spu/spu.c:5051
27905 #, gcc-internal-format
27906 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
27907 msgstr ""
27909 #: config/ia64/ia64.c:5418 config/pa/pa.c:395 config/sh/sh.c:8554
27910 #: config/spu/spu.c:5077
27911 #, gcc-internal-format
27912 msgid "%s-%s is an empty range"
27913 msgstr ""
27915 #: config/ia64/ia64.c:5446
27916 #, gcc-internal-format
27917 msgid "bad value %<%s%> for -mtls-size= switch"
27918 msgstr ""
27920 #: config/ia64/ia64.c:5471
27921 #, gcc-internal-format
27922 msgid "bad value %<%s%> for -mtune= switch"
27923 msgstr ""
27925 #: config/ia64/ia64.c:10641
27926 #, fuzzy, gcc-internal-format
27927 msgid "version attribute is not a string"
27928 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
27930 #: config/iq2000/iq2000.c:1831
27931 #, gcc-internal-format
27932 msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero"
27933 msgstr ""
27935 #: config/iq2000/iq2000.c:2630
27936 #, fuzzy, gcc-internal-format
27937 msgid "argument %qd is not a constant"
27938 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
27940 #: config/iq2000/iq2000.c:2932 config/xtensa/xtensa.c:2335
27941 #, gcc-internal-format
27942 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
27943 msgstr ""
27945 #: config/iq2000/iq2000.c:3087
27946 #, gcc-internal-format
27947 msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
27948 msgstr ""
27950 #: config/iq2000/iq2000.c:3096 config/xtensa/xtensa.c:2189
27951 #, gcc-internal-format
27952 msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
27953 msgstr ""
27955 #: config/m32c/m32c-pragma.c:63
27956 #, gcc-internal-format
27957 msgid "junk at end of #pragma GCC memregs [0..16]"
27958 msgstr ""
27960 #: config/m32c/m32c-pragma.c:70
27961 #, gcc-internal-format
27962 msgid "#pragma GCC memregs must precede any function decls"
27963 msgstr ""
27965 #: config/m32c/m32c-pragma.c:81 config/m32c/m32c-pragma.c:88
27966 #, gcc-internal-format
27967 msgid "#pragma GCC memregs takes a number [0..16]"
27968 msgstr ""
27970 #: config/m32c/m32c.c:424
27971 #, fuzzy, gcc-internal-format
27972 msgid "invalid target memregs value '%d'"
27973 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
27975 #: config/m32c/m32c.c:2845
27976 #, fuzzy, gcc-internal-format
27977 msgid "%qE attribute is not supported for R8C target"
27978 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
27980 #. The argument must be a constant integer.
27981 #: config/m32c/m32c.c:2861 config/sh/sh.c:8735 config/sh/sh.c:8841
27982 #, fuzzy, gcc-internal-format
27983 msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
27984 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
27986 #: config/m32c/m32c.c:2870
27987 #, gcc-internal-format
27988 msgid "%qE attribute argument should be between 18 to 255"
27989 msgstr ""
27991 #: config/m32c/m32c.c:4001
27992 #, gcc-internal-format
27993 msgid "%<bank_switch%> has no effect on non-interrupt functions"
27994 msgstr ""
27996 #: config/m32c/m32c.c:4102
27997 #, gcc-internal-format
27998 msgid "%<fast_interrupt%> attribute directive ignored"
27999 msgstr ""
28001 #: config/m32r/m32r.c:382
28002 #, fuzzy, gcc-internal-format
28003 msgid "invalid argument of %qs attribute"
28004 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28006 #: config/m68hc11/m68hc11.c:301
28007 #, gcc-internal-format
28008 msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
28009 msgstr ""
28011 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1253
28012 #, gcc-internal-format
28013 msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
28014 msgstr ""
28016 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1260
28017 #, gcc-internal-format
28018 msgid "%<trap%> attribute is already used"
28019 msgstr ""
28021 #: config/m68k/m68k.c:568
28022 #, gcc-internal-format
28023 msgid "-mcpu=%s conflicts with -march=%s"
28024 msgstr ""
28026 #: config/m68k/m68k.c:639
28027 #, gcc-internal-format
28028 msgid "-mpcrel -fPIC is not currently supported on selected cpu"
28029 msgstr ""
28031 #: config/m68k/m68k.c:701
28032 #, fuzzy, gcc-internal-format
28033 msgid "-falign-labels=%d is not supported"
28034 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
28036 #: config/m68k/m68k.c:706
28037 #, fuzzy, gcc-internal-format
28038 msgid "-falign-loops=%d is not supported"
28039 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
28041 #: config/m68k/m68k.c:809
28042 #, gcc-internal-format
28043 msgid "multiple interrupt attributes not allowed"
28044 msgstr ""
28046 #: config/m68k/m68k.c:816
28047 #, gcc-internal-format
28048 msgid "interrupt_thread is available only on fido"
28049 msgstr ""
28051 #: config/m68k/m68k.c:1145 config/rs6000/rs6000.c:17884
28052 #, gcc-internal-format
28053 msgid "stack limit expression is not supported"
28054 msgstr ""
28056 #: config/mep/mep-pragma.c:65
28057 #, gcc-internal-format
28058 msgid "junk at end of #pragma io_volatile"
28059 msgstr ""
28061 #: config/mep/mep-pragma.c:79
28062 #, gcc-internal-format
28063 msgid "#pragma io_volatile takes only on or off"
28064 msgstr ""
28066 #: config/mep/mep-pragma.c:118
28067 #, gcc-internal-format
28068 msgid "invalid coprocessor register range"
28069 msgstr ""
28071 #: config/mep/mep-pragma.c:138
28072 #, gcc-internal-format
28073 msgid "invalid coprocessor register %qE"
28074 msgstr ""
28076 #: config/mep/mep-pragma.c:161
28077 #, gcc-internal-format
28078 msgid "malformed coprocessor register"
28079 msgstr ""
28081 #: config/mep/mep-pragma.c:248
28082 #, gcc-internal-format
28083 msgid "junk at end of #pragma GCC coprocessor width"
28084 msgstr ""
28086 #: config/mep/mep-pragma.c:255
28087 #, gcc-internal-format
28088 msgid "#pragma GCC coprocessor width takes only 32 or 64"
28089 msgstr ""
28091 #: config/mep/mep-pragma.c:275
28092 #, gcc-internal-format
28093 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass letter must be in [ABCD]"
28094 msgstr ""
28096 #: config/mep/mep-pragma.c:280
28097 #, gcc-internal-format
28098 msgid "#pragma GCC coprocessor subclass '%c' already defined"
28099 msgstr ""
28101 #: config/mep/mep-pragma.c:298
28102 #, gcc-internal-format
28103 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor subclass"
28104 msgstr ""
28106 #: config/mep/mep-pragma.c:320
28107 #, gcc-internal-format
28108 msgid "malformed #pragma disinterrupt"
28109 msgstr ""
28111 #: config/mep/mep-pragma.c:334
28112 #, gcc-internal-format
28113 msgid "malformed #pragma GCC coprocessor"
28114 msgstr ""
28116 #: config/mep/mep-pragma.c:339
28117 #, fuzzy, gcc-internal-format
28118 msgid "coprocessor not enabled"
28119 msgstr "выбары ўключаны:"
28121 #: config/mep/mep-pragma.c:350
28122 #, gcc-internal-format
28123 msgid "unknown #pragma GCC coprocessor %E"
28124 msgstr ""
28126 #: config/mep/mep-pragma.c:372
28127 #, gcc-internal-format
28128 msgid "malformed #pragma call"
28129 msgstr ""
28131 #: config/mep/mep.c:388
28132 #, fuzzy, gcc-internal-format
28133 msgid "-fpic is not supported"
28134 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
28136 #: config/mep/mep.c:390
28137 #, fuzzy, gcc-internal-format
28138 msgid "-fPIC is not supported"
28139 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
28141 #: config/mep/mep.c:392
28142 #, gcc-internal-format
28143 msgid "only one of -ms and -mm may be given"
28144 msgstr ""
28146 #: config/mep/mep.c:394
28147 #, gcc-internal-format
28148 msgid "only one of -ms and -ml may be given"
28149 msgstr ""
28151 #: config/mep/mep.c:396
28152 #, gcc-internal-format
28153 msgid "only one of -mm and -ml may be given"
28154 msgstr ""
28156 #: config/mep/mep.c:398
28157 #, gcc-internal-format
28158 msgid "only one of -ms and -mtiny= may be given"
28159 msgstr ""
28161 #: config/mep/mep.c:400
28162 #, gcc-internal-format
28163 msgid "only one of -mm and -mtiny= may be given"
28164 msgstr ""
28166 #: config/mep/mep.c:402
28167 #, gcc-internal-format
28168 msgid "-mclip currently has no effect without -mminmax"
28169 msgstr ""
28171 #: config/mep/mep.c:409
28172 #, gcc-internal-format
28173 msgid "-mc= must be -mc=tiny, -mc=near, or -mc=far"
28174 msgstr ""
28176 #: config/mep/mep.c:1534
28177 #, gcc-internal-format
28178 msgid "unusual TP-relative address"
28179 msgstr ""
28181 #: config/mep/mep.c:3530
28182 #, gcc-internal-format
28183 msgid "unconvertible operand %c %qs"
28184 msgstr ""
28186 #: config/mep/mep.c:3972 config/mep/mep.c:4035
28187 #, gcc-internal-format
28188 msgid "address region attributes not allowed with auto storage class"
28189 msgstr ""
28191 #: config/mep/mep.c:3978 config/mep/mep.c:4041
28192 #, gcc-internal-format
28193 msgid "address region attributes on pointed-to types ignored"
28194 msgstr ""
28196 #: config/mep/mep.c:4027
28197 #, fuzzy, gcc-internal-format
28198 msgid "%qE attribute only applies to variables and functions"
28199 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
28201 #: config/mep/mep.c:4047 config/mep/mep.c:4335
28202 #, gcc-internal-format
28203 msgid "duplicate address region attribute %qE in declaration of %qE on line %d"
28204 msgstr ""
28206 #: config/mep/mep.c:4081
28207 #, fuzzy, gcc-internal-format
28208 msgid "cannot inline interrupt function %qE"
28209 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
28211 #: config/mep/mep.c:4087
28212 #, gcc-internal-format
28213 msgid "interrupt function must have return type of void"
28214 msgstr ""
28216 #: config/mep/mep.c:4092
28217 #, gcc-internal-format
28218 msgid "interrupt function must have no arguments"
28219 msgstr ""
28221 #: config/mep/mep.c:4113
28222 #, gcc-internal-format
28223 msgid "%qE attribute allows only an integer constant argument"
28224 msgstr ""
28226 #: config/mep/mep.c:4146
28227 #, fuzzy, gcc-internal-format
28228 msgid "%qE attribute only applies to functions, not %s"
28229 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
28231 #: config/mep/mep.c:4156
28232 #, gcc-internal-format
28233 msgid "To describe a pointer to a VLIW function, use syntax like this:"
28234 msgstr ""
28236 #: config/mep/mep.c:4157
28237 #, gcc-internal-format
28238 msgid "  typedef int (__vliw *vfuncptr) ();"
28239 msgstr ""
28241 #: config/mep/mep.c:4164
28242 #, gcc-internal-format
28243 msgid "To describe an array of VLIW function pointers, use syntax like this:"
28244 msgstr ""
28246 #: config/mep/mep.c:4165
28247 #, gcc-internal-format
28248 msgid "  typedef int (__vliw *vfuncptr[]) ();"
28249 msgstr ""
28251 #: config/mep/mep.c:4170
28252 #, gcc-internal-format
28253 msgid "VLIW functions are not allowed without a VLIW configuration"
28254 msgstr ""
28256 #: config/mep/mep.c:4318
28257 #, gcc-internal-format
28258 msgid "\"#pragma disinterrupt %s\" not used"
28259 msgstr ""
28261 #: config/mep/mep.c:4460
28262 #, gcc-internal-format
28263 msgid "__io address 0x%x is the same for %qE and %qE"
28264 msgstr ""
28266 #: config/mep/mep.c:4608
28267 #, gcc-internal-format
28268 msgid "variable %s (%ld bytes) is too large for the %s section (%d bytes)"
28269 msgstr ""
28271 #: config/mep/mep.c:4706
28272 #, gcc-internal-format
28273 msgid "variable %D of type %<io%> must be uninitialized"
28274 msgstr ""
28276 #: config/mep/mep.c:4711
28277 #, gcc-internal-format
28278 msgid "variable %D of type %<cb%> must be uninitialized"
28279 msgstr ""
28281 #: config/mep/mep.c:6164
28282 #, gcc-internal-format
28283 msgid "coprocessor intrinsic %qs is not available in this configuration"
28284 msgstr ""
28286 #: config/mep/mep.c:6167
28287 #, fuzzy, gcc-internal-format
28288 msgid "%qs is not available in VLIW functions"
28289 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
28291 #: config/mep/mep.c:6170
28292 #, gcc-internal-format
28293 msgid "%qs is not available in non-VLIW functions"
28294 msgstr ""
28296 #: config/mep/mep.c:6332 config/mep/mep.c:6450
28297 #, fuzzy, gcc-internal-format
28298 msgid "argument %d of %qE must be in the range %d...%d"
28299 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
28301 #: config/mep/mep.c:6335
28302 #, fuzzy, gcc-internal-format
28303 msgid "argument %d of %qE must be a multiple of %d"
28304 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
28306 #: config/mep/mep.c:6389
28307 #, fuzzy, gcc-internal-format
28308 msgid "too few arguments to %qE"
28309 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
28311 #: config/mep/mep.c:6394
28312 #, fuzzy, gcc-internal-format
28313 msgid "too many arguments to %qE"
28314 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
28316 #: config/mep/mep.c:6412
28317 #, fuzzy, gcc-internal-format
28318 msgid "argument %d of %qE must be an address"
28319 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
28321 #: config/mep/mep.c:7208
28322 #, gcc-internal-format
28323 msgid "2 byte cop instructions are not allowed in 64-bit VLIW mode"
28324 msgstr ""
28326 #: config/mep/mep.c:7214
28327 #, gcc-internal-format
28328 msgid "unexpected %d byte cop instruction"
28329 msgstr ""
28331 #: config/mips/mips.c:1343 config/mips/mips.c:1345
28332 #, fuzzy, gcc-internal-format
28333 msgid "%qs attribute only applies to functions"
28334 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
28336 #: config/mips/mips.c:1355
28337 #, gcc-internal-format
28338 msgid "%qE cannot have both %<mips16%> and %<nomips16%> attributes"
28339 msgstr ""
28341 #: config/mips/mips.c:1377 config/mips/mips.c:1380
28342 #, gcc-internal-format
28343 msgid "%qE redeclared with conflicting %qs attributes"
28344 msgstr ""
28346 #: config/mips/mips.c:2895
28347 #, gcc-internal-format
28348 msgid "MIPS16 TLS"
28349 msgstr ""
28351 #: config/mips/mips.c:6374
28352 #, gcc-internal-format
28353 msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
28354 msgstr ""
28356 #: config/mips/mips.c:9181
28357 #, gcc-internal-format
28358 msgid "the %<interrupt%> attribute requires a MIPS32r2 processor"
28359 msgstr ""
28361 #: config/mips/mips.c:9183
28362 #, gcc-internal-format
28363 msgid "the %<interrupt%> attribute requires %<-msoft-float%>"
28364 msgstr ""
28366 #: config/mips/mips.c:9185
28367 #, gcc-internal-format
28368 msgid "interrupt handlers cannot be MIPS16 functions"
28369 msgstr ""
28371 #: config/mips/mips.c:13094
28372 #, fuzzy, gcc-internal-format
28373 msgid "invalid argument to built-in function"
28374 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
28376 #: config/mips/mips.c:13335
28377 #, gcc-internal-format
28378 msgid "built-in function %qE not supported for MIPS16"
28379 msgstr ""
28381 #: config/mips/mips.c:13925
28382 #, fuzzy, gcc-internal-format
28383 msgid "%qs does not support MIPS16 code"
28384 msgstr "%s не падтрымлівае %s"
28386 #: config/mips/mips.c:15129
28387 #, gcc-internal-format
28388 msgid "MIPS16 PIC for ABIs other than o32 and o64"
28389 msgstr ""
28391 #: config/mips/mips.c:15132
28392 #, gcc-internal-format
28393 msgid "MIPS16 -mxgot code"
28394 msgstr ""
28396 #: config/mips/mips.c:15135
28397 #, gcc-internal-format
28398 msgid "hard-float MIPS16 code for ABIs other than o32 and o64"
28399 msgstr ""
28401 #: config/mips/mips.c:15266
28402 #, gcc-internal-format
28403 msgid "CPU names must be lower case"
28404 msgstr ""
28406 #: config/mips/mips.c:15409
28407 #, gcc-internal-format
28408 msgid "%<-%s%> conflicts with the other architecture options, which specify a %s processor"
28409 msgstr ""
28411 #: config/mips/mips.c:15425
28412 #, gcc-internal-format
28413 msgid "%<-march=%s%> is not compatible with the selected ABI"
28414 msgstr ""
28416 #: config/mips/mips.c:15440
28417 #, gcc-internal-format
28418 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit processor"
28419 msgstr ""
28421 #: config/mips/mips.c:15442
28422 #, gcc-internal-format
28423 msgid "%<-mgp32%> used with a 64-bit ABI"
28424 msgstr ""
28426 #: config/mips/mips.c:15444
28427 #, gcc-internal-format
28428 msgid "%<-mgp64%> used with a 32-bit ABI"
28429 msgstr ""
28431 #: config/mips/mips.c:15460 config/mips/mips.c:15462 config/mips/mips.c:15529
28432 #, fuzzy, gcc-internal-format
28433 msgid "unsupported combination: %s"
28434 msgstr "непадтрымліваемая версія"
28436 #: config/mips/mips.c:15466
28437 #, gcc-internal-format
28438 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined if the target supports the mfhc1 and mthc1 instructions"
28439 msgstr ""
28441 #: config/mips/mips.c:15469
28442 #, gcc-internal-format
28443 msgid "%<-mgp32%> and %<-mfp64%> can only be combined when using the o32 ABI"
28444 msgstr ""
28446 #: config/mips/mips.c:15523
28447 #, fuzzy, gcc-internal-format
28448 msgid "the %qs architecture does not support branch-likely instructions"
28449 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
28451 #: config/mips/mips.c:15563
28452 #, gcc-internal-format
28453 msgid "%<-mno-gpopt%> needs %<-mexplicit-relocs%>"
28454 msgstr ""
28456 #: config/mips/mips.c:15571 config/mips/mips.c:15574
28457 #, gcc-internal-format
28458 msgid "cannot use small-data accesses for %qs"
28459 msgstr ""
28461 #: config/mips/mips.c:15588
28462 #, gcc-internal-format
28463 msgid "%<-mips3d%> requires %<-mpaired-single%>"
28464 msgstr ""
28466 #: config/mips/mips.c:15597
28467 #, gcc-internal-format
28468 msgid "%qs must be used with %qs"
28469 msgstr ""
28471 #: config/mips/mips.c:15604
28472 #, fuzzy, gcc-internal-format
28473 msgid "the %qs architecture does not support paired-single instructions"
28474 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
28476 #: config/mips/mips.c:15610
28477 #, gcc-internal-format
28478 msgid "%qs requires a target that provides the %qs instruction"
28479 msgstr ""
28481 #: config/mips/mips.c:15715
28482 #, fuzzy, gcc-internal-format
28483 msgid "%qs requires branch-likely instructions"
28484 msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
28486 #: config/mips/mips.c:15719
28487 #, fuzzy, gcc-internal-format
28488 msgid "the %qs architecture does not support the synci instruction"
28489 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
28491 #: config/mips/mips.c:16186
28492 #, gcc-internal-format
28493 msgid "mips16 function profiling"
28494 msgstr ""
28496 #: config/mmix/mmix.c:239
28497 #, fuzzy, gcc-internal-format
28498 msgid "-f%s not supported: ignored"
28499 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
28501 #: config/mmix/mmix.c:687
28502 #, fuzzy, gcc-internal-format
28503 msgid "support for mode %qs"
28504 msgstr "няма тыпа дадзеных для рэжыма \"%s\""
28506 #: config/mmix/mmix.c:701
28507 #, gcc-internal-format
28508 msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
28509 msgstr ""
28511 #: config/mmix/mmix.c:871
28512 #, gcc-internal-format
28513 msgid "function_profiler support for MMIX"
28514 msgstr ""
28516 #: config/mmix/mmix.c:893
28517 #, gcc-internal-format
28518 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
28519 msgstr ""
28521 #: config/mmix/mmix.c:1502 config/mmix/mmix.c:1526 config/mmix/mmix.c:1642
28522 #, gcc-internal-format
28523 msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
28524 msgstr ""
28526 #. Presumably there's a missing case above if we get here.
28527 #: config/mmix/mmix.c:1634
28528 #, gcc-internal-format
28529 msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
28530 msgstr ""
28532 #: config/mmix/mmix.c:1920
28533 #, gcc-internal-format
28534 msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %wd"
28535 msgstr ""
28537 #: config/mmix/mmix.c:2156
28538 #, gcc-internal-format
28539 msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %wd"
28540 msgstr ""
28542 #: config/mmix/mmix.c:2440 config/mmix/mmix.c:2504
28543 #, gcc-internal-format
28544 msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
28545 msgstr ""
28547 #: config/pa/pa.c:500
28548 #, gcc-internal-format
28549 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model"
28550 msgstr ""
28552 #: config/pa/pa.c:505
28553 #, gcc-internal-format
28554 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls"
28555 msgstr ""
28557 #: config/pa/pa.c:510
28558 #, gcc-internal-format
28559 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
28560 msgstr ""
28562 #: config/pa/pa.c:511
28563 #, gcc-internal-format
28564 msgid "-g option disabled"
28565 msgstr ""
28567 #: config/pa/pa.c:8463
28568 #, gcc-internal-format
28569 msgid "alignment (%u) for %s exceeds maximum alignment for global common data.  Using %u"
28570 msgstr ""
28572 #: config/pa/pa-hpux11.h:82
28573 #, gcc-internal-format
28574 msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
28575 msgstr ""
28577 #: config/picochip/picochip.c:383
28578 #, gcc-internal-format
28579 msgid "invalid AE type specified (%s)\n"
28580 msgstr ""
28582 #: config/picochip/picochip.c:406
28583 #, gcc-internal-format
28584 msgid "Invalid mul type specified (%s) - expected mac, mul or none"
28585 msgstr ""
28587 #: config/picochip/picochip.c:638
28588 #, gcc-internal-format
28589 msgid "unexpected mode %s encountered in picochip_emit_save_register\n"
28590 msgstr ""
28592 #: config/picochip/picochip.c:805
28593 #, gcc-internal-format
28594 msgid "Defaulting to stack for %s register creation\n"
28595 msgstr ""
28597 #: config/picochip/picochip.c:1342
28598 #, gcc-internal-format
28599 msgid "LCFI labels have already been deferred."
28600 msgstr ""
28602 #: config/picochip/picochip.c:1405
28603 #, gcc-internal-format
28604 msgid "LM label has already been deferred."
28605 msgstr ""
28607 #: config/picochip/picochip.c:1685
28608 #, gcc-internal-format
28609 msgid "picochip_asm_output_opcode - Found multiple lines in VLIW packet %s\n"
28610 msgstr ""
28612 #: config/picochip/picochip.c:1788
28613 #, gcc-internal-format
28614 msgid "picochip_asm_output_opcode - can't output unknown operator %c\n"
28615 msgstr ""
28617 #: config/picochip/picochip.c:2040 config/picochip/picochip.c:2099
28618 #, gcc-internal-format
28619 msgid "%s: At least one operand can't be handled"
28620 msgstr ""
28622 #: config/picochip/picochip.c:2180
28623 #, gcc-internal-format
28624 msgid "Unknown short branch in %s (type %d)\n"
28625 msgstr ""
28627 #: config/picochip/picochip.c:2217
28628 #, gcc-internal-format
28629 msgid "Unknown long branch in %s (type %d)\n"
28630 msgstr ""
28632 #: config/picochip/picochip.c:2257 config/picochip/picochip.c:2325
28633 #, gcc-internal-format
28634 msgid "PUT uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
28635 msgstr ""
28637 #: config/picochip/picochip.c:2291
28638 #, gcc-internal-format
28639 msgid "GET uses port array index %d, which is out of range [%d..%d)"
28640 msgstr ""
28642 #: config/picochip/picochip.c:3134
28643 #, gcc-internal-format
28644 msgid "Too many ALU instructions emitted (%d)\n"
28645 msgstr ""
28647 #: config/picochip/picochip.c:3765 config/picochip/picochip.c:3858
28648 #, gcc-internal-format
28649 msgid "%s: Second source operand is not a constant"
28650 msgstr ""
28652 #: config/picochip/picochip.c:3768 config/picochip/picochip.c:3819
28653 #: config/picochip/picochip.c:3861
28654 #, gcc-internal-format
28655 msgid "%s: Third source operand is not a constant"
28656 msgstr ""
28658 #: config/picochip/picochip.c:3822
28659 #, gcc-internal-format
28660 msgid "%s: Fourth source operand is not a constant"
28661 msgstr ""
28663 #: config/picochip/picochip.c:4132
28664 #, gcc-internal-format
28665 msgid "%s (disable warning using -mno-inefficient-warnings)"
28666 msgstr ""
28668 #: config/rs6000/host-darwin.c:62
28669 #, gcc-internal-format
28670 msgid "Segmentation Fault (code)"
28671 msgstr ""
28673 #: config/rs6000/host-darwin.c:132
28674 #, gcc-internal-format
28675 msgid "Segmentation Fault"
28676 msgstr ""
28678 #: config/rs6000/host-darwin.c:146
28679 #, gcc-internal-format
28680 msgid "While setting up signal stack: %m"
28681 msgstr ""
28683 #: config/rs6000/host-darwin.c:152
28684 #, gcc-internal-format
28685 msgid "While setting up signal handler: %m"
28686 msgstr ""
28688 #. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
28690 #. # pragma longcall ( TOGGLE )
28692 #. where TOGGLE is either 0 or 1.
28694 #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
28695 #. whether or not new function declarations receive a longcall
28696 #. attribute by default.
28697 #: config/rs6000/rs6000-c.c:52
28698 #, gcc-internal-format
28699 msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
28700 msgstr ""
28702 #: config/rs6000/rs6000-c.c:65
28703 #, fuzzy, gcc-internal-format
28704 msgid "missing open paren"
28705 msgstr "Прапушчана назва"
28707 #: config/rs6000/rs6000-c.c:67
28708 #, fuzzy, gcc-internal-format
28709 msgid "missing number"
28710 msgstr "Прапушчана назва"
28712 #: config/rs6000/rs6000-c.c:69
28713 #, fuzzy, gcc-internal-format
28714 msgid "missing close paren"
28715 msgstr "Прапушчана назва класа"
28717 #: config/rs6000/rs6000-c.c:72
28718 #, gcc-internal-format
28719 msgid "number must be 0 or 1"
28720 msgstr ""
28722 #: config/rs6000/rs6000-c.c:75
28723 #, gcc-internal-format
28724 msgid "junk at end of #pragma longcall"
28725 msgstr ""
28727 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3238
28728 #, gcc-internal-format
28729 msgid "%s only accepts %d arguments"
28730 msgstr ""
28732 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3243
28733 #, gcc-internal-format
28734 msgid "%s only accepts 1 argument"
28735 msgstr ""
28737 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3248
28738 #, gcc-internal-format
28739 msgid "%s only accepts 2 arguments"
28740 msgstr ""
28742 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3313
28743 #, gcc-internal-format
28744 msgid "vec_extract only accepts 2 arguments"
28745 msgstr ""
28747 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3389
28748 #, gcc-internal-format
28749 msgid "vec_insert only accepts 3 arguments"
28750 msgstr ""
28752 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3492
28753 #, gcc-internal-format
28754 msgid "passing arg %d of %qE discards qualifiers frompointer target type"
28755 msgstr ""
28757 #: config/rs6000/rs6000-c.c:3535
28758 #, fuzzy, gcc-internal-format
28759 msgid "invalid parameter combination for AltiVec intrinsic"
28760 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
28762 #: config/rs6000/rs6000.c:2088
28763 #, gcc-internal-format
28764 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
28765 msgstr ""
28767 #: config/rs6000/rs6000.c:2099
28768 #, gcc-internal-format
28769 msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
28770 msgstr ""
28772 #: config/rs6000/rs6000.c:2349
28773 #, fuzzy, gcc-internal-format
28774 msgid "AltiVec not supported in this target"
28775 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
28777 #: config/rs6000/rs6000.c:2351
28778 #, fuzzy, gcc-internal-format
28779 msgid "Spe not supported in this target"
28780 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
28782 #: config/rs6000/rs6000.c:2378
28783 #, gcc-internal-format
28784 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
28785 msgstr ""
28787 #: config/rs6000/rs6000.c:2385
28788 #, gcc-internal-format
28789 msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
28790 msgstr ""
28792 #: config/rs6000/rs6000.c:2439
28793 #, gcc-internal-format
28794 msgid "unknown -mdebug-%s switch"
28795 msgstr ""
28797 #: config/rs6000/rs6000.c:2479
28798 #, gcc-internal-format
28799 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
28800 msgstr ""
28802 #: config/rs6000/rs6000.c:3093
28803 #, fuzzy, gcc-internal-format
28804 msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
28805 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
28807 #: config/rs6000/rs6000.c:3139
28808 #, gcc-internal-format
28809 msgid "unknown value %s for -mfpu"
28810 msgstr ""
28812 #: config/rs6000/rs6000.c:3468
28813 #, gcc-internal-format
28814 msgid "not configured for ABI: '%s'"
28815 msgstr ""
28817 #: config/rs6000/rs6000.c:3481
28818 #, gcc-internal-format
28819 msgid "Using darwin64 ABI"
28820 msgstr ""
28822 #: config/rs6000/rs6000.c:3486
28823 #, gcc-internal-format
28824 msgid "Using old darwin ABI"
28825 msgstr ""
28827 #: config/rs6000/rs6000.c:3493
28828 #, gcc-internal-format
28829 msgid "Using IBM extended precision long double"
28830 msgstr ""
28832 #: config/rs6000/rs6000.c:3499
28833 #, gcc-internal-format
28834 msgid "Using IEEE extended precision long double"
28835 msgstr ""
28837 #: config/rs6000/rs6000.c:3504
28838 #, fuzzy, gcc-internal-format
28839 msgid "unknown ABI specified: '%s'"
28840 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
28842 #: config/rs6000/rs6000.c:3531
28843 #, fuzzy, gcc-internal-format
28844 msgid "invalid option for -mfloat-gprs: '%s'"
28845 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
28847 #: config/rs6000/rs6000.c:3541
28848 #, gcc-internal-format
28849 msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
28850 msgstr ""
28852 #: config/rs6000/rs6000.c:3562
28853 #, gcc-internal-format
28854 msgid "-malign-power is not supported for 64-bit Darwin; it is incompatible with the installed C and C++ libraries"
28855 msgstr ""
28857 #: config/rs6000/rs6000.c:3570
28858 #, fuzzy, gcc-internal-format
28859 msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
28860 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
28862 #: config/rs6000/rs6000.c:3577
28863 #, gcc-internal-format
28864 msgid "-msingle-float option equivalent to -mhard-float"
28865 msgstr ""
28867 #: config/rs6000/rs6000.c:3593
28868 #, gcc-internal-format
28869 msgid "-msimple-fpu option ignored"
28870 msgstr ""
28872 #: config/rs6000/rs6000.c:6705
28873 #, gcc-internal-format
28874 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
28875 msgstr ""
28877 #: config/rs6000/rs6000.c:6778
28878 #, gcc-internal-format
28879 msgid "cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
28880 msgstr ""
28882 #: config/rs6000/rs6000.c:7037
28883 #, gcc-internal-format
28884 msgid "cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them"
28885 msgstr ""
28887 #: config/rs6000/rs6000.c:7939
28888 #, gcc-internal-format
28889 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
28890 msgstr ""
28892 #: config/rs6000/rs6000.c:8521
28893 #, gcc-internal-format
28894 msgid "internal error: builtin function to %s already processed."
28895 msgstr ""
28897 #: config/rs6000/rs6000.c:9456
28898 #, fuzzy, gcc-internal-format
28899 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
28900 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
28902 #: config/rs6000/rs6000.c:9559 config/rs6000/rs6000.c:10531
28903 #, fuzzy, gcc-internal-format
28904 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
28905 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
28907 #: config/rs6000/rs6000.c:9598
28908 #, fuzzy, gcc-internal-format
28909 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
28910 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
28912 #: config/rs6000/rs6000.c:9650
28913 #, fuzzy, gcc-internal-format
28914 msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
28915 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
28917 #: config/rs6000/rs6000.c:9900
28918 #, fuzzy, gcc-internal-format
28919 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
28920 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
28922 #: config/rs6000/rs6000.c:9918
28923 #, fuzzy, gcc-internal-format
28924 msgid "argument 3 must be a 2-bit unsigned literal"
28925 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
28927 #: config/rs6000/rs6000.c:9930
28928 #, fuzzy, gcc-internal-format
28929 msgid "argument 3 must be a 1-bit unsigned literal"
28930 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
28932 #: config/rs6000/rs6000.c:10106
28933 #, fuzzy, gcc-internal-format
28934 msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
28935 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
28937 #: config/rs6000/rs6000.c:10250
28938 #, gcc-internal-format
28939 msgid "unresolved overload for Altivec builtin %qF"
28940 msgstr ""
28942 #: config/rs6000/rs6000.c:10341
28943 #, fuzzy, gcc-internal-format
28944 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
28945 msgstr "першым аргументам \"%s\" павінен быць \"int\""
28947 #: config/rs6000/rs6000.c:10651
28948 #, fuzzy, gcc-internal-format
28949 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate must be a constant"
28950 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
28952 #: config/rs6000/rs6000.c:10698
28953 #, fuzzy, gcc-internal-format
28954 msgid "argument 1 of __builtin_paired_predicate is out of range"
28955 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
28957 #: config/rs6000/rs6000.c:10723
28958 #, fuzzy, gcc-internal-format
28959 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
28960 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
28962 #: config/rs6000/rs6000.c:10795
28963 #, fuzzy, gcc-internal-format
28964 msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
28965 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' выйшаў за межы"
28967 #: config/rs6000/rs6000.c:12141
28968 #, gcc-internal-format
28969 msgid "internal error: builtin function %s had no type"
28970 msgstr ""
28972 #: config/rs6000/rs6000.c:12148
28973 #, gcc-internal-format
28974 msgid "internal error: builtin function %s had an unexpected return type %s"
28975 msgstr ""
28977 #: config/rs6000/rs6000.c:12161
28978 #, gcc-internal-format
28979 msgid "internal error: builtin function %s, argument %d had unexpected argument type %s"
28980 msgstr ""
28982 #: config/rs6000/rs6000.c:17854
28983 #, fuzzy, gcc-internal-format
28984 msgid "stack frame too large"
28985 msgstr "%s - вельмі вялікі"
28987 #: config/rs6000/rs6000.c:18250
28988 #, gcc-internal-format
28989 msgid "Out-of-line save/restore routines not supported on Darwin"
28990 msgstr ""
28992 #: config/rs6000/rs6000.c:21145
28993 #, gcc-internal-format
28994 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
28995 msgstr ""
28997 #: config/rs6000/rs6000.c:23165
28998 #, gcc-internal-format
28999 msgid "use of %<long double%> in AltiVec types is invalid"
29000 msgstr ""
29002 #: config/rs6000/rs6000.c:23167
29003 #, gcc-internal-format
29004 msgid "use of boolean types in AltiVec types is invalid"
29005 msgstr ""
29007 #: config/rs6000/rs6000.c:23169
29008 #, gcc-internal-format
29009 msgid "use of %<complex%> in AltiVec types is invalid"
29010 msgstr ""
29012 #: config/rs6000/rs6000.c:23171
29013 #, gcc-internal-format
29014 msgid "use of decimal floating point types in AltiVec types is invalid"
29015 msgstr ""
29017 #: config/rs6000/rs6000.c:23177
29018 #, gcc-internal-format
29019 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is invalid for 64-bit code without -mvsx"
29020 msgstr ""
29022 #: config/rs6000/rs6000.c:23180
29023 #, gcc-internal-format
29024 msgid "use of %<long%> in AltiVec types is deprecated; use %<int%>"
29025 msgstr ""
29027 #: config/rs6000/rs6000.c:23185
29028 #, gcc-internal-format
29029 msgid "use of %<long long%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
29030 msgstr ""
29032 #: config/rs6000/rs6000.c:23188
29033 #, gcc-internal-format
29034 msgid "use of %<double%> in AltiVec types is invalid without -mvsx"
29035 msgstr ""
29037 #: config/rs6000/rs6000.c:25584
29038 #, gcc-internal-format
29039 msgid "emitting microcode insn %s\t[%s] #%d"
29040 msgstr ""
29042 #: config/rs6000/rs6000.c:25588
29043 #, gcc-internal-format
29044 msgid "emitting conditional microcode insn %s\t[%s] #%d"
29045 msgstr ""
29047 #: config/rs6000/aix43.h:38 config/rs6000/aix51.h:38 config/rs6000/aix52.h:38
29048 #: config/rs6000/aix53.h:38 config/rs6000/aix61.h:38
29049 #, gcc-internal-format
29050 msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
29051 msgstr ""
29053 #: config/rs6000/aix43.h:43 config/rs6000/aix51.h:43 config/rs6000/aix52.h:43
29054 #: config/rs6000/aix53.h:43 config/rs6000/aix61.h:43
29055 #, gcc-internal-format
29056 msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
29057 msgstr ""
29059 #: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix52.h:49 config/rs6000/aix53.h:49
29060 #: config/rs6000/aix61.h:49
29061 #, gcc-internal-format
29062 msgid "soft-float and long-double-128 are incompatible"
29063 msgstr ""
29065 #: config/rs6000/aix43.h:53 config/rs6000/aix51.h:47 config/rs6000/aix52.h:53
29066 #: config/rs6000/aix53.h:53 config/rs6000/aix61.h:53
29067 #, gcc-internal-format
29068 msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
29069 msgstr ""
29071 #: config/rs6000/e500.h:40
29072 #, gcc-internal-format
29073 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
29074 msgstr ""
29076 #: config/rs6000/e500.h:42
29077 #, gcc-internal-format
29078 msgid "VSX and E500 instructions cannot coexist"
29079 msgstr ""
29081 #: config/rs6000/e500.h:44
29082 #, fuzzy, gcc-internal-format
29083 msgid "64-bit E500 not supported"
29084 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
29086 #: config/rs6000/e500.h:46
29087 #, fuzzy, gcc-internal-format
29088 msgid "E500 and FPRs not supported"
29089 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
29091 #: config/rs6000/eabispe.h:41 config/rs6000/linuxspe.h:41
29092 #, fuzzy, gcc-internal-format
29093 msgid "-m64 not supported in this configuration"
29094 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
29096 #: config/rs6000/linux64.h:113
29097 #, gcc-internal-format
29098 msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
29099 msgstr ""
29101 #. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
29102 #. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
29103 #. this.
29104 #. This should be uncommented, so that the link register is used, but
29105 #. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
29106 #. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
29107 #. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
29108 #. (mrs)
29109 #. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
29110 #. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
29111 #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
29112 #. abi's store the return address.
29113 #: config/rs6000/rs6000.h:1758
29114 #, gcc-internal-format
29115 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
29116 msgstr ""
29118 #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
29119 #. on a particular target machine.  You can define a macro
29120 #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
29121 #. defined, is executed once just after all the command options have
29122 #. been parsed.
29124 #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
29125 #. get control.
29126 #: config/rs6000/sysv4.h:136
29127 #, gcc-internal-format
29128 msgid "bad value for -mcall-%s"
29129 msgstr ""
29131 #: config/rs6000/sysv4.h:152
29132 #, gcc-internal-format
29133 msgid "bad value for -msdata=%s"
29134 msgstr ""
29136 #: config/rs6000/sysv4.h:169
29137 #, gcc-internal-format
29138 msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
29139 msgstr ""
29141 #: config/rs6000/sysv4.h:178
29142 #, gcc-internal-format
29143 msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
29144 msgstr ""
29146 #: config/rs6000/sysv4.h:187
29147 #, gcc-internal-format
29148 msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
29149 msgstr ""
29151 #: config/rs6000/sysv4.h:196
29152 #, gcc-internal-format
29153 msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
29154 msgstr ""
29156 #: config/rs6000/sysv4.h:202
29157 #, gcc-internal-format
29158 msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
29159 msgstr ""
29161 #: config/rs6000/sysv4.h:209
29162 #, gcc-internal-format
29163 msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
29164 msgstr ""
29166 #: config/rs6000/sysv4.h:216
29167 #, gcc-internal-format
29168 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
29169 msgstr ""
29171 #: config/rs6000/sysv4.h:221
29172 #, gcc-internal-format
29173 msgid "-msecure-plt not supported by your assembler"
29174 msgstr ""
29176 #: config/rs6000/sysv4.h:239
29177 #, fuzzy, gcc-internal-format
29178 msgid "-m%s not supported in this configuration"
29179 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
29181 #: config/rx/rx.c:2034 config/xtensa/xtensa.c:3025 config/xtensa/xtensa.c:3065
29182 #, gcc-internal-format
29183 msgid "bad builtin code"
29184 msgstr ""
29186 #: config/s390/s390.c:1525
29187 #, gcc-internal-format
29188 msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
29189 msgstr ""
29191 #: config/s390/s390.c:1532
29192 #, gcc-internal-format
29193 msgid "stack size must be an exact power of 2"
29194 msgstr ""
29196 #: config/s390/s390.c:1577
29197 #, fuzzy, gcc-internal-format
29198 msgid "z/Architecture mode not supported on %s"
29199 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
29201 #: config/s390/s390.c:1579
29202 #, gcc-internal-format
29203 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
29204 msgstr ""
29206 #: config/s390/s390.c:1586
29207 #, gcc-internal-format
29208 msgid "Hardware decimal floating point instructions not available on %s"
29209 msgstr ""
29211 #: config/s390/s390.c:1589
29212 #, gcc-internal-format
29213 msgid "Hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
29214 msgstr ""
29216 #: config/s390/s390.c:1599
29217 #, gcc-internal-format
29218 msgid "-mhard-dfp can't be used in conjunction with -msoft-float"
29219 msgstr ""
29221 #: config/s390/s390.c:1621
29222 #, gcc-internal-format
29223 msgid "-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
29224 msgstr ""
29226 #: config/s390/s390.c:1627
29227 #, gcc-internal-format
29228 msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
29229 msgstr ""
29231 #: config/s390/s390.c:1629
29232 #, gcc-internal-format
29233 msgid "stack size must not be greater than 64k"
29234 msgstr ""
29236 #: config/s390/s390.c:1632
29237 #, gcc-internal-format
29238 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
29239 msgstr ""
29241 #: config/s390/s390.c:7091
29242 #, gcc-internal-format
29243 msgid "total size of local variables exceeds architecture limit"
29244 msgstr ""
29246 #: config/s390/s390.c:7789
29247 #, gcc-internal-format
29248 msgid "frame size of function %qs is "
29249 msgstr ""
29251 #: config/s390/s390.c:7815
29252 #, fuzzy, gcc-internal-format
29253 msgid "frame size of %qs is "
29254 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
29256 #: config/s390/s390.c:7819
29257 #, gcc-internal-format
29258 msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
29259 msgstr ""
29261 #: config/score/score3.c:649 config/score/score7.c:648
29262 #, gcc-internal-format
29263 msgid "-fPIC and -G are incompatible"
29264 msgstr ""
29266 #: config/sh/sh.c:888
29267 #, gcc-internal-format
29268 msgid "ignoring -fschedule-insns because of exception handling bug"
29269 msgstr ""
29271 #: config/sh/sh.c:7463
29272 #, fuzzy, gcc-internal-format
29273 msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
29274 msgstr "__buitin_saveregs не падтрымліваецца гэтай мэтай"
29276 #: config/sh/sh.c:8616
29277 #, fuzzy, gcc-internal-format
29278 msgid "%qE attribute only applies to interrupt functions"
29279 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
29281 #: config/sh/sh.c:8674
29282 #, fuzzy, gcc-internal-format
29283 msgid "%qE attribute is supported only for SH2A"
29284 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
29286 #: config/sh/sh.c:8704
29287 #, gcc-internal-format
29288 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
29289 msgstr ""
29291 #: config/sh/sh.c:8721
29292 #, fuzzy, gcc-internal-format
29293 msgid "%qE attribute only applies to SH2A"
29294 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
29296 #: config/sh/sh.c:8743
29297 #, gcc-internal-format
29298 msgid "%qE attribute argument should be between 0 to 255"
29299 msgstr ""
29301 #. The argument must be a constant string.
29302 #: config/sh/sh.c:8816
29303 #, fuzzy, gcc-internal-format
29304 msgid "%qE attribute argument not a string constant"
29305 msgstr "аргумент `__builtin_args_info' павінен быць канстантай"
29307 #: config/sh/sh.c:11242
29308 #, gcc-internal-format
29309 msgid "r0 needs to be available as a call-clobbered register"
29310 msgstr ""
29312 #: config/sh/sh.c:11263
29313 #, gcc-internal-format
29314 msgid "Need a second call-clobbered general purpose register"
29315 msgstr ""
29317 #: config/sh/sh.c:11271
29318 #, gcc-internal-format
29319 msgid "Need a call-clobbered target register"
29320 msgstr ""
29322 #: config/sh/symbian-base.c:112
29323 #, gcc-internal-format
29324 msgid "%qE declared as both exported to and imported from a DLL"
29325 msgstr ""
29327 #: config/sh/symbian-base.c:119
29328 #, gcc-internal-format
29329 msgid "failure in redeclaration of %q+D: dllimport'd symbol lacks external linkage"
29330 msgstr ""
29332 #: config/sh/symbian-base.c:210
29333 #, gcc-internal-format
29334 msgid "%s %q+D %s after being referenced with dllimport linkage"
29335 msgstr ""
29337 #: config/sh/symbian-c.c:83 config/sh/symbian-cxx.c:94
29338 #, gcc-internal-format
29339 msgid "function %q+D is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
29340 msgstr ""
29342 #: config/sh/symbian-c.c:122 config/sh/symbian-c.c:129
29343 #: config/sh/symbian-cxx.c:554 config/sh/symbian-cxx.c:561
29344 #: ada/gcc-interface/utils.c:5181 ada/gcc-interface/utils.c:5357
29345 #: ada/gcc-interface/utils.c:5377 ada/gcc-interface/utils.c:5437
29346 #, fuzzy, gcc-internal-format
29347 msgid "%qs attribute ignored"
29348 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
29350 #: config/sh/symbian-cxx.c:106
29351 #, gcc-internal-format
29352 msgid "inline function %q+D is declared as dllimport: attribute ignored"
29353 msgstr ""
29355 #. FIXME
29356 #: config/sh/netbsd-elf.h:94
29357 #, gcc-internal-format
29358 msgid "unimplemented-shmedia profiling"
29359 msgstr ""
29361 #. The kernel loader cannot handle the relaxation                        relocations, so it cannot load kernel modules                   (which are ET_REL) or RTP executables (which are                linked with --emit-relocs).  No relaxation relocations          appear in shared libraries, so relaxation is OK                 for RTP PIC.
29362 #: config/sh/vxworks.h:43
29363 #, gcc-internal-format
29364 msgid "-mrelax is only supported for RTP PIC"
29365 msgstr ""
29367 #: config/sparc/sparc.c:717
29368 #, gcc-internal-format
29369 msgid "%s is not supported by this configuration"
29370 msgstr ""
29372 #: config/sparc/sparc.c:724
29373 #, gcc-internal-format
29374 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
29375 msgstr ""
29377 #: config/sparc/sparc.c:744
29378 #, gcc-internal-format
29379 msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
29380 msgstr ""
29382 #: config/sparc/sparc.c:749
29383 #, gcc-internal-format
29384 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
29385 msgstr ""
29387 #: config/spu/spu-c.c:141
29388 #, fuzzy, gcc-internal-format
29389 msgid "insufficient arguments to overloaded function %s"
29390 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
29392 #: config/spu/spu-c.c:173
29393 #, fuzzy, gcc-internal-format
29394 msgid "too many arguments to overloaded function %s"
29395 msgstr "вельмі шмат аргумэнтаў у функцыі `%s'"
29397 #: config/spu/spu-c.c:185
29398 #, gcc-internal-format
29399 msgid "parameter list does not match a valid signature for %s()"
29400 msgstr ""
29402 #: config/spu/spu.c:516 config/spu/spu.c:527
29403 #, fuzzy, gcc-internal-format
29404 msgid "Unknown architecture '%s'"
29405 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
29407 #: config/spu/spu.c:5331 config/spu/spu.c:5334
29408 #, gcc-internal-format
29409 msgid "creating run-time relocation for %qD"
29410 msgstr ""
29412 #: config/spu/spu.c:5339 config/spu/spu.c:5341
29413 #, gcc-internal-format
29414 msgid "creating run-time relocation"
29415 msgstr ""
29417 #: config/spu/spu.c:6399
29418 #, gcc-internal-format
29419 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]."
29420 msgstr ""
29422 #: config/spu/spu.c:6419
29423 #, gcc-internal-format
29424 msgid "%s expects an integer literal in the range [%d, %d]. ("
29425 msgstr ""
29427 #: config/spu/spu.c:6449
29428 #, gcc-internal-format
29429 msgid "%d least significant bits of %s are ignored."
29430 msgstr ""
29432 #: config/stormy16/stormy16.c:1090
29433 #, gcc-internal-format
29434 msgid "local variable memory requirements exceed capacity"
29435 msgstr ""
29437 #: config/stormy16/stormy16.c:1247
29438 #, gcc-internal-format
29439 msgid "function_profiler support"
29440 msgstr ""
29442 #: config/stormy16/stormy16.c:1340
29443 #, gcc-internal-format
29444 msgid "cannot use va_start in interrupt function"
29445 msgstr ""
29447 #: config/stormy16/stormy16.c:1884
29448 #, gcc-internal-format
29449 msgid "switch statement of size %lu entries too large"
29450 msgstr ""
29452 #: config/stormy16/stormy16.c:2253
29453 #, fuzzy, gcc-internal-format
29454 msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
29455 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
29457 #: config/stormy16/stormy16.c:2260
29458 #, gcc-internal-format
29459 msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class"
29460 msgstr ""
29462 #: config/v850/v850-c.c:67
29463 #, gcc-internal-format
29464 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
29465 msgstr ""
29467 #: config/v850/v850-c.c:70
29468 #, gcc-internal-format
29469 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
29470 msgstr ""
29472 #: config/v850/v850-c.c:96
29473 #, gcc-internal-format
29474 msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
29475 msgstr ""
29477 #: config/v850/v850-c.c:104
29478 #, gcc-internal-format
29479 msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
29480 msgstr ""
29482 #: config/v850/v850-c.c:153
29483 #, gcc-internal-format
29484 msgid "junk at end of #pragma ghs section"
29485 msgstr ""
29487 #: config/v850/v850-c.c:170
29488 #, fuzzy, gcc-internal-format
29489 msgid "unrecognized section name %qE"
29490 msgstr "нераспазнаная назва сэкцыі \"%s\""
29492 #: config/v850/v850-c.c:185
29493 #, gcc-internal-format
29494 msgid "malformed #pragma ghs section"
29495 msgstr ""
29497 #: config/v850/v850-c.c:204
29498 #, gcc-internal-format
29499 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
29500 msgstr ""
29502 #: config/v850/v850-c.c:215
29503 #, gcc-internal-format
29504 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
29505 msgstr ""
29507 #: config/v850/v850-c.c:226
29508 #, gcc-internal-format
29509 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
29510 msgstr ""
29512 #: config/v850/v850-c.c:237
29513 #, gcc-internal-format
29514 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
29515 msgstr ""
29517 #: config/v850/v850-c.c:248
29518 #, gcc-internal-format
29519 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
29520 msgstr ""
29522 #: config/v850/v850-c.c:259
29523 #, gcc-internal-format
29524 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
29525 msgstr ""
29527 #: config/v850/v850-c.c:270
29528 #, gcc-internal-format
29529 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
29530 msgstr ""
29532 #: config/v850/v850.c:212
29533 #, gcc-internal-format
29534 msgid "value passed to %<-m%s%> is too large"
29535 msgstr ""
29537 #: config/v850/v850.c:2117
29538 #, gcc-internal-format
29539 msgid "data area attributes cannot be specified for local variables"
29540 msgstr ""
29542 #: config/v850/v850.c:2128
29543 #, fuzzy, gcc-internal-format
29544 msgid "data area of %q+D conflicts with previous declaration"
29545 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
29547 #: config/v850/v850.c:2258
29548 #, gcc-internal-format
29549 msgid "bogus JR construction: %d"
29550 msgstr ""
29552 #: config/v850/v850.c:2276 config/v850/v850.c:2385
29553 #, gcc-internal-format
29554 msgid "bad amount of stack space removal: %d"
29555 msgstr ""
29557 #: config/v850/v850.c:2365
29558 #, gcc-internal-format
29559 msgid "bogus JARL construction: %d\n"
29560 msgstr ""
29562 #: config/v850/v850.c:2664
29563 #, gcc-internal-format
29564 msgid "bogus DISPOSE construction: %d"
29565 msgstr ""
29567 #: config/v850/v850.c:2683
29568 #, gcc-internal-format
29569 msgid "too much stack space to dispose of: %d"
29570 msgstr ""
29572 #: config/v850/v850.c:2785
29573 #, gcc-internal-format
29574 msgid "bogus PREPEARE construction: %d"
29575 msgstr ""
29577 #: config/v850/v850.c:2804
29578 #, gcc-internal-format
29579 msgid "too much stack space to prepare: %d"
29580 msgstr ""
29582 #: config/xtensa/xtensa.c:2076
29583 #, gcc-internal-format
29584 msgid "boolean registers required for the floating-point option"
29585 msgstr ""
29587 #: config/xtensa/xtensa.c:2111
29588 #, fuzzy, gcc-internal-format
29589 msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
29590 msgstr "ISO C не падтрымлівае комлексныя цэлалікавыя тыпы"
29592 #: config/xtensa/xtensa.c:2116
29593 #, gcc-internal-format
29594 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
29595 msgstr ""
29597 #: config/xtensa/xtensa.c:3175
29598 #, gcc-internal-format
29599 msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
29600 msgstr ""
29602 #: cp/call.c:2705
29603 #, gcc-internal-format
29604 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
29605 msgstr ""
29607 #: cp/call.c:2710
29608 #, gcc-internal-format
29609 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
29610 msgstr ""
29612 #: cp/call.c:2714
29613 #, gcc-internal-format
29614 msgid "%s %D(%T) <built-in>"
29615 msgstr ""
29617 #: cp/call.c:2718
29618 #, gcc-internal-format
29619 msgid "%s %T <conversion>"
29620 msgstr ""
29622 #: cp/call.c:2720
29623 #, gcc-internal-format
29624 msgid "%s %+#D <near match>"
29625 msgstr ""
29627 #: cp/call.c:2722
29628 #, gcc-internal-format
29629 msgid "%s %+#D <deleted>"
29630 msgstr ""
29632 #: cp/call.c:2724 cp/pt.c:1660
29633 #, gcc-internal-format
29634 msgid "%s %+#D"
29635 msgstr ""
29637 #: cp/call.c:3028
29638 #, fuzzy, gcc-internal-format
29639 msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
29640 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
29642 #: cp/call.c:3190 cp/call.c:3211 cp/call.c:3276
29643 #, gcc-internal-format
29644 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
29645 msgstr ""
29647 #: cp/call.c:3214 cp/call.c:3279
29648 #, gcc-internal-format
29649 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
29650 msgstr ""
29652 #. It's no good looking for an overloaded operator() on a
29653 #. pointer-to-member-function.
29654 #: cp/call.c:3358
29655 #, gcc-internal-format
29656 msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
29657 msgstr ""
29659 #: cp/call.c:3450
29660 #, gcc-internal-format
29661 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
29662 msgstr ""
29664 #: cp/call.c:3463
29665 #, fuzzy, gcc-internal-format
29666 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
29667 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
29669 #: cp/call.c:3505
29670 #, gcc-internal-format
29671 msgid "ambiguous overload for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
29672 msgstr ""
29674 #: cp/call.c:3508
29675 #, gcc-internal-format
29676 msgid "no match for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
29677 msgstr ""
29679 #: cp/call.c:3515
29680 #, gcc-internal-format
29681 msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
29682 msgstr ""
29684 #: cp/call.c:3518
29685 #, gcc-internal-format
29686 msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
29687 msgstr ""
29689 #: cp/call.c:3524
29690 #, gcc-internal-format
29691 msgid "ambiguous overload for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
29692 msgstr ""
29694 #: cp/call.c:3527
29695 #, gcc-internal-format
29696 msgid "no match for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
29697 msgstr ""
29699 #: cp/call.c:3534
29700 #, gcc-internal-format
29701 msgid "ambiguous overload for %qs in %<%s %E%>"
29702 msgstr ""
29704 #: cp/call.c:3537
29705 #, gcc-internal-format
29706 msgid "no match for %qs in %<%s %E%>"
29707 msgstr ""
29709 #: cp/call.c:3544
29710 #, gcc-internal-format
29711 msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
29712 msgstr ""
29714 #: cp/call.c:3547
29715 #, gcc-internal-format
29716 msgid "no match for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
29717 msgstr ""
29719 #: cp/call.c:3551
29720 #, gcc-internal-format
29721 msgid "ambiguous overload for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
29722 msgstr ""
29724 #: cp/call.c:3554
29725 #, gcc-internal-format
29726 msgid "no match for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
29727 msgstr ""
29729 #: cp/call.c:3649
29730 #, gcc-internal-format
29731 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
29732 msgstr ""
29734 #: cp/call.c:3730
29735 #, gcc-internal-format
29736 msgid "second operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the third operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
29737 msgstr ""
29739 #: cp/call.c:3735
29740 #, gcc-internal-format
29741 msgid "third operand to the conditional operator is of type %<void%>, but the second operand is neither a throw-expression nor of type %<void%>"
29742 msgstr ""
29744 #: cp/call.c:3777 cp/call.c:4015
29745 #, gcc-internal-format
29746 msgid "operands to ?: have different types %qT and %qT"
29747 msgstr ""
29749 #: cp/call.c:3962
29750 #, gcc-internal-format
29751 msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
29752 msgstr ""
29754 #: cp/call.c:3973
29755 #, gcc-internal-format
29756 msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
29757 msgstr ""
29759 #: cp/call.c:4320
29760 #, gcc-internal-format
29761 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
29762 msgstr ""
29764 #: cp/call.c:4322
29765 #, gcc-internal-format
29766 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs"
29767 msgstr ""
29769 #: cp/call.c:4416
29770 #, gcc-internal-format
29771 msgid "comparison between %q#T and %q#T"
29772 msgstr ""
29774 #: cp/call.c:4660
29775 #, fuzzy, gcc-internal-format
29776 msgid "non-placement deallocation function %q+D"
29777 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
29779 #: cp/call.c:4661
29780 #, gcc-internal-format
29781 msgid "selected for placement delete"
29782 msgstr ""
29784 #: cp/call.c:4740
29785 #, gcc-internal-format
29786 msgid "no corresponding deallocation function for %qD"
29787 msgstr ""
29789 #: cp/call.c:4745
29790 #, fuzzy, gcc-internal-format
29791 msgid "no suitable %<operator %s%> for %qT"
29792 msgstr "немагчымы апэратар '%s'"
29794 #: cp/call.c:4763
29795 #, gcc-internal-format
29796 msgid "%q+#D is private"
29797 msgstr ""
29799 #: cp/call.c:4765
29800 #, gcc-internal-format
29801 msgid "%q+#D is protected"
29802 msgstr ""
29804 #: cp/call.c:4767
29805 #, gcc-internal-format
29806 msgid "%q+#D is inaccessible"
29807 msgstr ""
29809 #: cp/call.c:4768
29810 #, gcc-internal-format
29811 msgid "within this context"
29812 msgstr ""
29814 #: cp/call.c:4815
29815 #, gcc-internal-format
29816 msgid "passing NULL to non-pointer argument %P of %qD"
29817 msgstr ""
29819 #: cp/call.c:4818
29820 #, gcc-internal-format
29821 msgid "converting to non-pointer type %qT from NULL"
29822 msgstr ""
29824 #: cp/call.c:4824
29825 #, gcc-internal-format
29826 msgid "converting %<false%> to pointer type for argument %P of %qD"
29827 msgstr ""
29829 #: cp/call.c:4862
29830 #, fuzzy, gcc-internal-format
29831 msgid "too many braces around initializer for %qT"
29832 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
29834 #: cp/call.c:4884 cp/cvt.c:217
29835 #, fuzzy, gcc-internal-format
29836 msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
29837 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
29839 #: cp/call.c:4886
29840 #, gcc-internal-format
29841 msgid "  initializing argument %P of %qD"
29842 msgstr ""
29844 #: cp/call.c:4910
29845 #, gcc-internal-format
29846 msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %qD"
29847 msgstr ""
29849 #: cp/call.c:5070
29850 #, fuzzy, gcc-internal-format
29851 msgid "cannot bind %qT lvalue to %qT"
29852 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s"
29854 #: cp/call.c:5073
29855 #, gcc-internal-format
29856 msgid "  initializing argument %P of %q+D"
29857 msgstr ""
29859 #: cp/call.c:5100
29860 #, fuzzy, gcc-internal-format
29861 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
29862 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
29864 #: cp/call.c:5103 cp/call.c:5121
29865 #, gcc-internal-format
29866 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
29867 msgstr ""
29869 #: cp/call.c:5106
29870 #, fuzzy, gcc-internal-format
29871 msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
29872 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
29874 #: cp/call.c:5225
29875 #, gcc-internal-format
29876 msgid "cannot pass objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>"
29877 msgstr ""
29879 #. conditionally-supported behavior [expr.call] 5.2.2/7.
29880 #: cp/call.c:5252
29881 #, gcc-internal-format
29882 msgid "cannot receive objects of non-trivially-copyable type %q#T through %<...%>; "
29883 msgstr ""
29885 #: cp/call.c:5298
29886 #, gcc-internal-format
29887 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
29888 msgstr ""
29890 #: cp/call.c:5308
29891 #, fuzzy, gcc-internal-format
29892 msgid "recursive evaluation of default argument for %q#D"
29893 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
29895 #: cp/call.c:5425
29896 #, gcc-internal-format
29897 msgid "argument of function call might be a candidate for a format attribute"
29898 msgstr ""
29900 #: cp/call.c:5609
29901 #, gcc-internal-format
29902 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
29903 msgstr ""
29905 #: cp/call.c:5631
29906 #, gcc-internal-format
29907 msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
29908 msgstr ""
29910 #: cp/call.c:5679
29911 #, gcc-internal-format
29912 msgid "deducing %qT as %qT"
29913 msgstr ""
29915 #: cp/call.c:5682
29916 #, gcc-internal-format
29917 msgid "  in call to %q+D"
29918 msgstr ""
29920 #: cp/call.c:5684
29921 #, gcc-internal-format
29922 msgid "  (you can disable this with -fno-deduce-init-list)"
29923 msgstr ""
29925 #: cp/call.c:5957
29926 #, gcc-internal-format
29927 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
29928 msgstr ""
29930 #: cp/call.c:6216
29931 #, gcc-internal-format
29932 msgid "call to non-function %qD"
29933 msgstr ""
29935 #: cp/call.c:6368
29936 #, gcc-internal-format
29937 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
29938 msgstr ""
29940 #: cp/call.c:6393
29941 #, gcc-internal-format
29942 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
29943 msgstr ""
29945 #: cp/call.c:6422
29946 #, gcc-internal-format
29947 msgid "cannot call member function %qD without object"
29948 msgstr ""
29950 #: cp/call.c:7108
29951 #, gcc-internal-format
29952 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
29953 msgstr ""
29955 #: cp/call.c:7110 cp/name-lookup.c:5036
29956 #, gcc-internal-format
29957 msgid "  in call to %qD"
29958 msgstr ""
29960 #: cp/call.c:7167
29961 #, gcc-internal-format
29962 msgid "choosing %qD over %qD"
29963 msgstr ""
29965 #: cp/call.c:7168
29966 #, fuzzy, gcc-internal-format
29967 msgid "  for conversion from %qT to %qT"
29968 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
29970 #: cp/call.c:7171
29971 #, gcc-internal-format
29972 msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
29973 msgstr ""
29975 #: cp/call.c:7289
29976 #, gcc-internal-format
29977 msgid "default argument mismatch in overload resolution"
29978 msgstr ""
29980 #: cp/call.c:7292
29981 #, gcc-internal-format
29982 msgid " candidate 1: %q+#F"
29983 msgstr ""
29985 #: cp/call.c:7294
29986 #, gcc-internal-format
29987 msgid " candidate 2: %q+#F"
29988 msgstr ""
29990 #: cp/call.c:7332
29991 #, gcc-internal-format
29992 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
29993 msgstr ""
29995 #: cp/call.c:7485
29996 #, gcc-internal-format
29997 msgid "could not convert %qE to %qT"
29998 msgstr ""
30000 #: cp/call.c:7703
30001 #, gcc-internal-format
30002 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from an rvalue of type %qT"
30003 msgstr ""
30005 #: cp/call.c:7707
30006 #, gcc-internal-format
30007 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
30008 msgstr ""
30010 #: cp/class.c:278
30011 #, gcc-internal-format
30012 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
30013 msgstr ""
30015 #: cp/class.c:972
30016 #, gcc-internal-format
30017 msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
30018 msgstr ""
30020 #: cp/class.c:974
30021 #, gcc-internal-format
30022 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
30023 msgstr ""
30025 #: cp/class.c:1075
30026 #, fuzzy, gcc-internal-format
30027 msgid "repeated using declaration %q+D"
30028 msgstr "пустое абвяшчэнне"
30030 #: cp/class.c:1077
30031 #, fuzzy, gcc-internal-format
30032 msgid "using declaration %q+D conflicts with a previous using declaration"
30033 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
30035 #: cp/class.c:1082
30036 #, gcc-internal-format
30037 msgid "%q+#D cannot be overloaded"
30038 msgstr ""
30040 #: cp/class.c:1083
30041 #, gcc-internal-format
30042 msgid "with %q+#D"
30043 msgstr ""
30045 #: cp/class.c:1150
30046 #, gcc-internal-format
30047 msgid "conflicting access specifications for method %q+D, ignored"
30048 msgstr ""
30050 #: cp/class.c:1153
30051 #, gcc-internal-format
30052 msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
30053 msgstr ""
30055 #: cp/class.c:1214 cp/class.c:1222
30056 #, fuzzy, gcc-internal-format
30057 msgid "%q+D invalid in %q#T"
30058 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
30060 #: cp/class.c:1215
30061 #, gcc-internal-format
30062 msgid "  because of local method %q+#D with same name"
30063 msgstr ""
30065 #: cp/class.c:1223
30066 #, gcc-internal-format
30067 msgid "  because of local member %q+#D with same name"
30068 msgstr ""
30070 #: cp/class.c:1272
30071 #, gcc-internal-format
30072 msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
30073 msgstr ""
30075 #: cp/class.c:1632
30076 #, gcc-internal-format
30077 msgid "all member functions in class %qT are private"
30078 msgstr ""
30080 #: cp/class.c:1644
30081 #, gcc-internal-format
30082 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
30083 msgstr ""
30085 #: cp/class.c:1689
30086 #, gcc-internal-format
30087 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
30088 msgstr ""
30090 #: cp/class.c:2082
30091 #, gcc-internal-format
30092 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
30093 msgstr ""
30095 #. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
30096 #: cp/class.c:2505
30097 #, gcc-internal-format
30098 msgid "%q+D was hidden"
30099 msgstr ""
30101 #: cp/class.c:2506
30102 #, gcc-internal-format
30103 msgid "  by %q+D"
30104 msgstr ""
30106 #: cp/class.c:2549 cp/decl2.c:1292
30107 #, gcc-internal-format
30108 msgid "%q+#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
30109 msgstr ""
30111 #: cp/class.c:2552
30112 #, gcc-internal-format
30113 msgid "%q+#D invalid; an anonymous struct can only have non-static data members"
30114 msgstr ""
30116 #: cp/class.c:2560 cp/decl2.c:1298
30117 #, gcc-internal-format
30118 msgid "private member %q+#D in anonymous union"
30119 msgstr ""
30121 #: cp/class.c:2562
30122 #, gcc-internal-format
30123 msgid "private member %q+#D in anonymous struct"
30124 msgstr ""
30126 #: cp/class.c:2567 cp/decl2.c:1300
30127 #, gcc-internal-format
30128 msgid "protected member %q+#D in anonymous union"
30129 msgstr ""
30131 #: cp/class.c:2569
30132 #, gcc-internal-format
30133 msgid "protected member %q+#D in anonymous struct"
30134 msgstr ""
30136 #: cp/class.c:2753
30137 #, fuzzy, gcc-internal-format
30138 msgid "bit-field %q+#D with non-integral type"
30139 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
30141 #: cp/class.c:2766
30142 #, fuzzy, gcc-internal-format
30143 msgid "bit-field %q+D width not an integer constant"
30144 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
30146 #: cp/class.c:2771
30147 #, gcc-internal-format
30148 msgid "negative width in bit-field %q+D"
30149 msgstr ""
30151 #: cp/class.c:2776
30152 #, gcc-internal-format
30153 msgid "zero width for bit-field %q+D"
30154 msgstr ""
30156 #: cp/class.c:2782
30157 #, gcc-internal-format
30158 msgid "width of %q+D exceeds its type"
30159 msgstr ""
30161 #: cp/class.c:2792
30162 #, gcc-internal-format
30163 msgid "%q+D is too small to hold all values of %q#T"
30164 msgstr ""
30166 #: cp/class.c:2849
30167 #, gcc-internal-format
30168 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in union"
30169 msgstr ""
30171 #: cp/class.c:2852
30172 #, gcc-internal-format
30173 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in union"
30174 msgstr ""
30176 #: cp/class.c:2854
30177 #, gcc-internal-format
30178 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in union"
30179 msgstr ""
30181 #: cp/class.c:2878
30182 #, gcc-internal-format
30183 msgid "multiple fields in union %qT initialized"
30184 msgstr ""
30186 #: cp/class.c:2969
30187 #, gcc-internal-format
30188 msgid "%q+D may not be static because it is a member of a union"
30189 msgstr ""
30191 #: cp/class.c:2974
30192 #, gcc-internal-format
30193 msgid "%q+D may not have reference type %qT because it is a member of a union"
30194 msgstr ""
30196 #: cp/class.c:2985
30197 #, fuzzy, gcc-internal-format
30198 msgid "field %q+D invalidly declared function type"
30199 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
30201 #: cp/class.c:2991
30202 #, fuzzy, gcc-internal-format
30203 msgid "field %q+D invalidly declared method type"
30204 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
30206 #: cp/class.c:3040
30207 #, gcc-internal-format
30208 msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
30209 msgstr ""
30211 #: cp/class.c:3123
30212 #, gcc-internal-format
30213 msgid "field %q+#D with same name as class"
30214 msgstr ""
30216 #: cp/class.c:3154
30217 #, gcc-internal-format
30218 msgid "%q#T has pointer data members"
30219 msgstr ""
30221 #: cp/class.c:3159
30222 #, gcc-internal-format
30223 msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
30224 msgstr ""
30226 #: cp/class.c:3161
30227 #, gcc-internal-format
30228 msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
30229 msgstr ""
30231 #: cp/class.c:3165
30232 #, gcc-internal-format
30233 msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
30234 msgstr ""
30236 #: cp/class.c:3628
30237 #, gcc-internal-format
30238 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
30239 msgstr ""
30241 #: cp/class.c:3755
30242 #, gcc-internal-format
30243 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
30244 msgstr ""
30246 #: cp/class.c:3837
30247 #, fuzzy, gcc-internal-format
30248 msgid "initializer specified for non-virtual method %q+D"
30249 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
30251 #: cp/class.c:4426
30252 #, gcc-internal-format
30253 msgid "non-static reference %q+#D in class without a constructor"
30254 msgstr ""
30256 #: cp/class.c:4431
30257 #, gcc-internal-format
30258 msgid "non-static const member %q+#D in class without a constructor"
30259 msgstr ""
30261 #. If the function is defaulted outside the class, we just
30262 #. give the synthesis error.
30263 #: cp/class.c:4457
30264 #, gcc-internal-format
30265 msgid "%q+D declared to take const reference, but implicit declaration would take non-const"
30266 msgstr ""
30268 #: cp/class.c:4460
30269 #, gcc-internal-format
30270 msgid "%q+D declared to take non-const reference cannot be defaulted in the class body"
30271 msgstr ""
30273 #: cp/class.c:4679
30274 #, gcc-internal-format
30275 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
30276 msgstr ""
30278 #: cp/class.c:4780
30279 #, gcc-internal-format
30280 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
30281 msgstr ""
30283 #: cp/class.c:4792
30284 #, gcc-internal-format
30285 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
30286 msgstr ""
30288 #: cp/class.c:4971
30289 #, gcc-internal-format
30290 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
30291 msgstr ""
30293 #: cp/class.c:5011
30294 #, gcc-internal-format
30295 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
30296 msgstr ""
30298 #: cp/class.c:5039
30299 #, gcc-internal-format
30300 msgid "offset of %q+D is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
30301 msgstr ""
30303 #: cp/class.c:5048
30304 #, gcc-internal-format
30305 msgid "%q+D contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
30306 msgstr ""
30308 #: cp/class.c:5136
30309 #, gcc-internal-format
30310 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
30311 msgstr ""
30313 #: cp/class.c:5284 cp/parser.c:16346
30314 #, fuzzy, gcc-internal-format
30315 msgid "redefinition of %q#T"
30316 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
30318 #: cp/class.c:5436
30319 #, gcc-internal-format
30320 msgid "%q#T has virtual functions and accessible non-virtual destructor"
30321 msgstr ""
30323 #: cp/class.c:5541
30324 #, gcc-internal-format
30325 msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
30326 msgstr ""
30328 #: cp/class.c:6005
30329 #, fuzzy, gcc-internal-format
30330 msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
30331 msgstr "мова %s не распазнана"
30333 #: cp/class.c:6095
30334 #, gcc-internal-format
30335 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
30336 msgstr ""
30338 #: cp/class.c:6219
30339 #, gcc-internal-format
30340 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
30341 msgstr ""
30343 #: cp/class.c:6249
30344 #, gcc-internal-format
30345 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
30346 msgstr ""
30348 #: cp/class.c:6276
30349 #, fuzzy, gcc-internal-format
30350 msgid "assuming pointer to member %qD"
30351 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
30353 #: cp/class.c:6279
30354 #, gcc-internal-format
30355 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
30356 msgstr ""
30358 #: cp/class.c:6341 cp/class.c:6375
30359 #, gcc-internal-format
30360 msgid "not enough type information"
30361 msgstr ""
30363 #: cp/class.c:6358
30364 #, gcc-internal-format
30365 msgid "argument of type %qT does not match %qT"
30366 msgstr ""
30368 #. [basic.scope.class]
30370 #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
30371 #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
30372 #. S.
30373 #: cp/class.c:6660 cp/decl.c:1196 cp/name-lookup.c:525
30374 #, fuzzy, gcc-internal-format
30375 msgid "declaration of %q#D"
30376 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
30378 #: cp/class.c:6661
30379 #, gcc-internal-format
30380 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
30381 msgstr ""
30383 #: cp/cp-gimplify.c:94
30384 #, gcc-internal-format
30385 msgid "continue statement not within loop or switch"
30386 msgstr ""
30388 #: cp/cp-gimplify.c:1192
30389 #, gcc-internal-format
30390 msgid "%qE implicitly determined as %<firstprivate%> has reference type"
30391 msgstr ""
30393 #: cp/cvt.c:90
30394 #, fuzzy, gcc-internal-format
30395 msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
30396 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
30398 #: cp/cvt.c:99
30399 #, gcc-internal-format
30400 msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
30401 msgstr ""
30403 #: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:193 cp/cvt.c:238
30404 #, gcc-internal-format
30405 msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
30406 msgstr ""
30408 #: cp/cvt.c:452
30409 #, gcc-internal-format
30410 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
30411 msgstr ""
30413 #: cp/cvt.c:470 cp/typeck.c:5705
30414 #, gcc-internal-format
30415 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
30416 msgstr ""
30418 #: cp/cvt.c:498
30419 #, fuzzy, gcc-internal-format
30420 msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
30421 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
30423 #: cp/cvt.c:668
30424 #, fuzzy, gcc-internal-format
30425 msgid "conversion from %q#T to %q#T"
30426 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
30428 #: cp/cvt.c:683
30429 #, gcc-internal-format
30430 msgid "the result of the conversion is unspecified because %qE is outside the range of type %qT"
30431 msgstr ""
30433 #: cp/cvt.c:694 cp/cvt.c:714
30434 #, gcc-internal-format
30435 msgid "%q#T used where a %qT was expected"
30436 msgstr ""
30438 #: cp/cvt.c:729
30439 #, gcc-internal-format
30440 msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
30441 msgstr ""
30443 #: cp/cvt.c:789
30444 #, gcc-internal-format
30445 msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
30446 msgstr ""
30448 #: cp/cvt.c:828
30449 #, gcc-internal-format
30450 msgid "pseudo-destructor is not called"
30451 msgstr ""
30453 #: cp/cvt.c:891
30454 #, gcc-internal-format
30455 msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
30456 msgstr ""
30458 #: cp/cvt.c:899
30459 #, gcc-internal-format
30460 msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
30461 msgstr ""
30463 #: cp/cvt.c:930
30464 #, gcc-internal-format
30465 msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
30466 msgstr ""
30468 #: cp/cvt.c:970
30469 #, gcc-internal-format
30470 msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
30471 msgstr ""
30473 #: cp/cvt.c:980
30474 #, gcc-internal-format
30475 msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
30476 msgstr ""
30478 #: cp/cvt.c:998
30479 #, gcc-internal-format
30480 msgid "%s has no effect"
30481 msgstr ""
30483 #: cp/cvt.c:1142
30484 #, gcc-internal-format
30485 msgid "converting NULL to non-pointer type"
30486 msgstr ""
30488 #: cp/cvt.c:1251
30489 #, gcc-internal-format
30490 msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
30491 msgstr ""
30493 #: cp/cvt.c:1253
30494 #, gcc-internal-format
30495 msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
30496 msgstr ""
30498 #: cp/decl.c:1059
30499 #, gcc-internal-format
30500 msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
30501 msgstr ""
30503 #: cp/decl.c:1060 cp/decl.c:1608 objc/objc-act.c:2983 objc/objc-act.c:7598
30504 #, fuzzy, gcc-internal-format
30505 msgid "previous declaration of %q+D"
30506 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
30508 #: cp/decl.c:1093
30509 #, gcc-internal-format
30510 msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
30511 msgstr ""
30513 #: cp/decl.c:1094
30514 #, fuzzy, gcc-internal-format
30515 msgid "from previous declaration %q+F"
30516 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30518 #: cp/decl.c:1150
30519 #, fuzzy, gcc-internal-format
30520 msgid "function %q+D redeclared as inline"
30521 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
30523 #: cp/decl.c:1152
30524 #, fuzzy, gcc-internal-format
30525 msgid "previous declaration of %q+D with attribute noinline"
30526 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30528 #: cp/decl.c:1159
30529 #, fuzzy, gcc-internal-format
30530 msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
30531 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
30533 #: cp/decl.c:1161
30534 #, fuzzy, gcc-internal-format
30535 msgid "previous declaration of %q+D was inline"
30536 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30538 #: cp/decl.c:1183 cp/decl.c:1256
30539 #, fuzzy, gcc-internal-format
30540 msgid "shadowing %s function %q#D"
30541 msgstr "у функцыі \"%s\":"
30543 #: cp/decl.c:1192
30544 #, gcc-internal-format
30545 msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
30546 msgstr ""
30548 #: cp/decl.c:1197
30549 #, fuzzy, gcc-internal-format
30550 msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
30551 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
30553 #: cp/decl.c:1251 cp/decl.c:1377 cp/decl.c:1393
30554 #, fuzzy, gcc-internal-format
30555 msgid "new declaration %q#D"
30556 msgstr "новае абвяшчэньне `%#D'"
30558 #: cp/decl.c:1252
30559 #, fuzzy, gcc-internal-format
30560 msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
30561 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
30563 #: cp/decl.c:1341
30564 #, gcc-internal-format
30565 msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
30566 msgstr ""
30568 #: cp/decl.c:1344
30569 #, fuzzy, gcc-internal-format
30570 msgid "previous declaration of %q+#D"
30571 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%#D'"
30573 #: cp/decl.c:1363
30574 #, fuzzy, gcc-internal-format
30575 msgid "declaration of template %q#D"
30576 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
30578 #: cp/decl.c:1364 cp/name-lookup.c:526 cp/name-lookup.c:812
30579 #: cp/name-lookup.c:823
30580 #, fuzzy, gcc-internal-format
30581 msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
30582 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
30584 #: cp/decl.c:1378 cp/decl.c:1394
30585 #, fuzzy, gcc-internal-format
30586 msgid "ambiguates old declaration %q+#D"
30587 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
30589 #: cp/decl.c:1386
30590 #, fuzzy, gcc-internal-format
30591 msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
30592 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30594 #: cp/decl.c:1388
30595 #, fuzzy, gcc-internal-format
30596 msgid "previous declaration %q+#D here"
30597 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30599 #: cp/decl.c:1402
30600 #, fuzzy, gcc-internal-format
30601 msgid "conflicting declaration %q#D"
30602 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
30604 #: cp/decl.c:1403
30605 #, fuzzy, gcc-internal-format
30606 msgid "%q+D has a previous declaration as %q#D"
30607 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30609 #. [namespace.alias]
30611 #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
30612 #. the name of any other entity in the same declarative region.
30613 #. A namespace-name defined at global scope shall not be
30614 #. declared as the name of any other entity in any global scope
30615 #. of the program.
30616 #: cp/decl.c:1455
30617 #, fuzzy, gcc-internal-format
30618 msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
30619 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
30621 #: cp/decl.c:1456
30622 #, fuzzy, gcc-internal-format
30623 msgid "previous declaration of namespace %q+D here"
30624 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30626 #: cp/decl.c:1467
30627 #, fuzzy, gcc-internal-format
30628 msgid "%q+#D previously defined here"
30629 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
30631 #. Prototype decl follows defn w/o prototype.
30632 #: cp/decl.c:1477
30633 #, fuzzy, gcc-internal-format
30634 msgid "prototype for %q+#D"
30635 msgstr "няма папярэдняга прататыпа для \"%s\""
30637 #: cp/decl.c:1479
30638 #, gcc-internal-format
30639 msgid "follows non-prototype definition here"
30640 msgstr ""
30642 #: cp/decl.c:1519
30643 #, fuzzy, gcc-internal-format
30644 msgid "previous declaration of %q+#D with %qL linkage"
30645 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30647 #: cp/decl.c:1521
30648 #, fuzzy, gcc-internal-format
30649 msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
30650 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
30652 #: cp/decl.c:1544 cp/decl.c:1550
30653 #, fuzzy, gcc-internal-format
30654 msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
30655 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
30657 #: cp/decl.c:1546 cp/decl.c:1552
30658 #, fuzzy, gcc-internal-format
30659 msgid "after previous specification in %q+#D"
30660 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30662 #: cp/decl.c:1607
30663 #, fuzzy, gcc-internal-format
30664 msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
30665 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
30667 #: cp/decl.c:1613
30668 #, fuzzy, gcc-internal-format
30669 msgid "deleted definition of %qD"
30670 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
30672 #: cp/decl.c:1614
30673 #, fuzzy, gcc-internal-format
30674 msgid "after previous declaration %q+D"
30675 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
30677 #. From [temp.expl.spec]:
30679 #. If a template, a member template or the member of a class
30680 #. template is explicitly specialized then that
30681 #. specialization shall be declared before the first use of
30682 #. that specialization that would cause an implicit
30683 #. instantiation to take place, in every translation unit in
30684 #. which such a use occurs.
30685 #: cp/decl.c:1965
30686 #, fuzzy, gcc-internal-format
30687 msgid "explicit specialization of %qD after first use"
30688 msgstr "ініцыялізацыя"
30690 #: cp/decl.c:2062
30691 #, gcc-internal-format
30692 msgid "%q+D: visibility attribute ignored because it"
30693 msgstr ""
30695 #: cp/decl.c:2064
30696 #, fuzzy, gcc-internal-format
30697 msgid "conflicts with previous declaration here"
30698 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
30700 #: cp/decl.c:2504
30701 #, fuzzy, gcc-internal-format
30702 msgid "jump to label %qD"
30703 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
30705 #: cp/decl.c:2506
30706 #, gcc-internal-format
30707 msgid "jump to case label"
30708 msgstr ""
30710 #: cp/decl.c:2508 cp/decl.c:2648 cp/decl.c:2689
30711 #, gcc-internal-format
30712 msgid "  from here"
30713 msgstr " адсюль"
30715 #: cp/decl.c:2527 cp/decl.c:2692
30716 #, gcc-internal-format
30717 msgid "  exits OpenMP structured block"
30718 msgstr ""
30720 #: cp/decl.c:2548
30721 #, fuzzy, gcc-internal-format
30722 msgid "  crosses initialization of %q+#D"
30723 msgstr "ініцыялізацыя"
30725 #: cp/decl.c:2550 cp/decl.c:2666
30726 #, gcc-internal-format
30727 msgid "  enters scope of %q+#D which has non-trivial destructor"
30728 msgstr ""
30730 #: cp/decl.c:2564 cp/decl.c:2671
30731 #, gcc-internal-format
30732 msgid "  enters try block"
30733 msgstr ""
30735 #. Can't skip init of __exception_info.
30736 #: cp/decl.c:2566 cp/decl.c:2660 cp/decl.c:2673
30737 #, gcc-internal-format
30738 msgid "  enters catch block"
30739 msgstr ""
30741 #: cp/decl.c:2576 cp/decl.c:2676
30742 #, gcc-internal-format
30743 msgid "  enters OpenMP structured block"
30744 msgstr ""
30746 #: cp/decl.c:2647 cp/decl.c:2688
30747 #, fuzzy, gcc-internal-format
30748 msgid "jump to label %q+D"
30749 msgstr "паўтарэнне \"%s\""
30751 #: cp/decl.c:2664
30752 #, fuzzy, gcc-internal-format
30753 msgid "  skips initialization of %q+#D"
30754 msgstr "ініцыялізацыя"
30756 #: cp/decl.c:2741
30757 #, gcc-internal-format
30758 msgid "label named wchar_t"
30759 msgstr ""
30761 #: cp/decl.c:3012
30762 #, fuzzy, gcc-internal-format
30763 msgid "%qD is not a type"
30764 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
30766 #: cp/decl.c:3018 cp/parser.c:4238
30767 #, fuzzy, gcc-internal-format
30768 msgid "%qD used without template parameters"
30769 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
30771 #: cp/decl.c:3027
30772 #, fuzzy, gcc-internal-format
30773 msgid "%q#T is not a class"
30774 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
30776 #: cp/decl.c:3051 cp/decl.c:3138
30777 #, gcc-internal-format
30778 msgid "no class template named %q#T in %q#T"
30779 msgstr ""
30781 #: cp/decl.c:3064
30782 #, fuzzy, gcc-internal-format
30783 msgid "lookup of %qT in %qT is ambiguous"
30784 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
30786 #: cp/decl.c:3073
30787 #, gcc-internal-format
30788 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a class template"
30789 msgstr ""
30791 #: cp/decl.c:3080
30792 #, gcc-internal-format
30793 msgid "%<typename %T::%D%> names %q#T, which is not a type"
30794 msgstr ""
30796 #: cp/decl.c:3147
30797 #, fuzzy, gcc-internal-format
30798 msgid "template parameters do not match template"
30799 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
30801 #: cp/decl.c:3148 cp/friend.c:321 cp/friend.c:329
30802 #, fuzzy, gcc-internal-format
30803 msgid "%q+D declared here"
30804 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
30806 #: cp/decl.c:3830
30807 #, gcc-internal-format
30808 msgid "an anonymous struct cannot have function members"
30809 msgstr ""
30811 #: cp/decl.c:3833
30812 #, gcc-internal-format
30813 msgid "an anonymous union cannot have function members"
30814 msgstr ""
30816 #: cp/decl.c:3851
30817 #, gcc-internal-format
30818 msgid "member %q+#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
30819 msgstr ""
30821 #: cp/decl.c:3854
30822 #, gcc-internal-format
30823 msgid "member %q+#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
30824 msgstr ""
30826 #: cp/decl.c:3857
30827 #, gcc-internal-format
30828 msgid "member %q+#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
30829 msgstr ""
30831 #: cp/decl.c:3882
30832 #, gcc-internal-format
30833 msgid "multiple types in one declaration"
30834 msgstr ""
30836 #: cp/decl.c:3886
30837 #, fuzzy, gcc-internal-format
30838 msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
30839 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30841 #: cp/decl.c:3923
30842 #, gcc-internal-format
30843 msgid "missing type-name in typedef-declaration"
30844 msgstr ""
30846 #: cp/decl.c:3930
30847 #, gcc-internal-format
30848 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
30849 msgstr ""
30851 #: cp/decl.c:3937
30852 #, fuzzy, gcc-internal-format
30853 msgid "%qs can only be specified for functions"
30854 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
30856 #: cp/decl.c:3943
30857 #, gcc-internal-format
30858 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
30859 msgstr ""
30861 #: cp/decl.c:3945
30862 #, gcc-internal-format
30863 msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
30864 msgstr ""
30866 #: cp/decl.c:3947
30867 #, gcc-internal-format
30868 msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
30869 msgstr ""
30871 #: cp/decl.c:3953
30872 #, gcc-internal-format
30873 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
30874 msgstr ""
30876 #: cp/decl.c:3956
30877 #, gcc-internal-format
30878 msgid "%<typedef%> was ignored in this declaration"
30879 msgstr ""
30881 #: cp/decl.c:3958
30882 #, gcc-internal-format
30883 msgid "%<constexpr> cannot be used for type declarations"
30884 msgstr ""
30886 #: cp/decl.c:3987
30887 #, fuzzy, gcc-internal-format
30888 msgid "attribute ignored in declaration of %q+#T"
30889 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30891 #: cp/decl.c:3988
30892 #, gcc-internal-format
30893 msgid "attribute for %q+#T must follow the %qs keyword"
30894 msgstr ""
30896 #: cp/decl.c:4033
30897 #, gcc-internal-format
30898 msgid "ignoring attributes applied to class type %qT outside of definition"
30899 msgstr ""
30901 #. A template type parameter or other dependent type.
30902 #: cp/decl.c:4037
30903 #, gcc-internal-format
30904 msgid "ignoring attributes applied to dependent type %qT without an associated declaration"
30905 msgstr ""
30907 #: cp/decl.c:4110 cp/decl2.c:792
30908 #, fuzzy, gcc-internal-format
30909 msgid "typedef %qD is initialized (use decltype instead)"
30910 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
30912 #: cp/decl.c:4128
30913 #, gcc-internal-format
30914 msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
30915 msgstr ""
30917 #: cp/decl.c:4153
30918 #, gcc-internal-format
30919 msgid "definition of %q#D is marked %<dllimport%>"
30920 msgstr ""
30922 #: cp/decl.c:4172
30923 #, gcc-internal-format
30924 msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
30925 msgstr ""
30927 #: cp/decl.c:4178
30928 #, gcc-internal-format
30929 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
30930 msgstr ""
30932 #: cp/decl.c:4187
30933 #, gcc-internal-format
30934 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
30935 msgstr ""
30937 #: cp/decl.c:4195
30938 #, fuzzy, gcc-internal-format
30939 msgid "duplicate initialization of %qD"
30940 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
30942 #: cp/decl.c:4200
30943 #, gcc-internal-format
30944 msgid "%qD declared %<constexpr%> outside its class"
30945 msgstr ""
30947 #: cp/decl.c:4237
30948 #, gcc-internal-format
30949 msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
30950 msgstr ""
30952 #: cp/decl.c:4335
30953 #, fuzzy, gcc-internal-format
30954 msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
30955 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
30957 #: cp/decl.c:4341 cp/decl.c:5092
30958 #, fuzzy, gcc-internal-format
30959 msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
30960 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
30962 #: cp/decl.c:4348 cp/decl.c:5588
30963 #, fuzzy, gcc-internal-format
30964 msgid "declaration of %q#D has no initializer"
30965 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
30967 #: cp/decl.c:4350
30968 #, gcc-internal-format
30969 msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
30970 msgstr ""
30972 #: cp/decl.c:4386
30973 #, gcc-internal-format
30974 msgid "%qD declared as reference but not initialized"
30975 msgstr ""
30977 #: cp/decl.c:4411
30978 #, fuzzy, gcc-internal-format
30979 msgid "cannot initialize %qT from %qT"
30980 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
30982 #: cp/decl.c:4475
30983 #, gcc-internal-format
30984 msgid "name used in a GNU-style designated initializer for an array"
30985 msgstr ""
30987 #: cp/decl.c:4480
30988 #, gcc-internal-format
30989 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
30990 msgstr ""
30992 #: cp/decl.c:4530
30993 #, gcc-internal-format
30994 msgid "initializer fails to determine size of %qD"
30995 msgstr ""
30997 #: cp/decl.c:4537
30998 #, fuzzy, gcc-internal-format
30999 msgid "array size missing in %qD"
31000 msgstr "прапушчан памер масіва ў `%D'"
31002 #: cp/decl.c:4549
31003 #, fuzzy, gcc-internal-format
31004 msgid "zero-size array %qD"
31005 msgstr "нулявы памер масіва `%D'"
31007 #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
31008 #. Don't talk about array types here, since we took care of that
31009 #. message in grokdeclarator.
31010 #: cp/decl.c:4592
31011 #, gcc-internal-format
31012 msgid "storage size of %qD isn't known"
31013 msgstr ""
31015 #: cp/decl.c:4615
31016 #, fuzzy, gcc-internal-format
31017 msgid "storage size of %qD isn't constant"
31018 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
31020 #: cp/decl.c:4661
31021 #, gcc-internal-format
31022 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q+#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
31023 msgstr ""
31025 #: cp/decl.c:4665
31026 #, gcc-internal-format
31027 msgid "  you can work around this by removing the initializer"
31028 msgstr ""
31030 #: cp/decl.c:4685
31031 #, fuzzy, gcc-internal-format
31032 msgid "missing initializer for constexpr %qD"
31033 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
31035 #: cp/decl.c:4695
31036 #, fuzzy, gcc-internal-format
31037 msgid "uninitialized const %qD"
31038 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
31040 #: cp/decl.c:4807
31041 #, fuzzy, gcc-internal-format
31042 msgid "invalid type %qT as initializer for a vector of type %qT"
31043 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
31045 #: cp/decl.c:4849
31046 #, gcc-internal-format
31047 msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
31048 msgstr ""
31050 #: cp/decl.c:4867
31051 #, gcc-internal-format
31052 msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
31053 msgstr ""
31055 #: cp/decl.c:4926
31056 #, fuzzy, gcc-internal-format
31057 msgid "braces around scalar initializer for type %qT"
31058 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
31060 #: cp/decl.c:5017
31061 #, fuzzy, gcc-internal-format
31062 msgid "missing braces around initializer for %qT"
31063 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
31065 #: cp/decl.c:5074 cp/typeck2.c:1017 cp/typeck2.c:1192 cp/typeck2.c:1215
31066 #: cp/typeck2.c:1258
31067 #, fuzzy, gcc-internal-format
31068 msgid "too many initializers for %qT"
31069 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
31071 #: cp/decl.c:5094
31072 #, fuzzy, gcc-internal-format
31073 msgid "elements of array %q#T have incomplete type"
31074 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
31076 #: cp/decl.c:5103
31077 #, gcc-internal-format
31078 msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
31079 msgstr ""
31081 #: cp/decl.c:5105
31082 #, gcc-internal-format
31083 msgid "variable-sized compound literal"
31084 msgstr ""
31086 #: cp/decl.c:5159
31087 #, fuzzy, gcc-internal-format
31088 msgid "%qD has incomplete type"
31089 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
31091 #: cp/decl.c:5179
31092 #, gcc-internal-format
31093 msgid "scalar object %qD requires one element in initializer"
31094 msgstr ""
31096 #: cp/decl.c:5210
31097 #, gcc-internal-format
31098 msgid "in C++98 %qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
31099 msgstr ""
31101 #: cp/decl.c:5242
31102 #, gcc-internal-format
31103 msgid "array %qD initialized by parenthesized string literal %qE"
31104 msgstr ""
31106 #: cp/decl.c:5256
31107 #, fuzzy, gcc-internal-format
31108 msgid "structure %qD with uninitialized const members"
31109 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
31111 #: cp/decl.c:5258
31112 #, fuzzy, gcc-internal-format
31113 msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
31114 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
31116 #: cp/decl.c:5555
31117 #, gcc-internal-format
31118 msgid "assignment (not initialization) in declaration"
31119 msgstr ""
31121 #: cp/decl.c:5696
31122 #, fuzzy, gcc-internal-format
31123 msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
31124 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
31126 #: cp/decl.c:5728
31127 #, gcc-internal-format
31128 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-trivial type %qT"
31129 msgstr ""
31131 #: cp/decl.c:5760
31132 #, gcc-internal-format
31133 msgid "Java object %qD not allocated with %<new%>"
31134 msgstr ""
31136 #: cp/decl.c:5777
31137 #, gcc-internal-format
31138 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
31139 msgstr ""
31141 #: cp/decl.c:5795
31142 #, gcc-internal-format
31143 msgid "%qD cannot be initialized by a non-constant expression when being declared"
31144 msgstr ""
31146 #: cp/decl.c:5844
31147 #, gcc-internal-format
31148 msgid "non-static data member %qD has Java class type"
31149 msgstr ""
31151 #: cp/decl.c:5908
31152 #, gcc-internal-format
31153 msgid "function %q#D is initialized like a variable"
31154 msgstr ""
31156 #: cp/decl.c:6488
31157 #, gcc-internal-format
31158 msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
31159 msgstr ""
31161 #: cp/decl.c:6490
31162 #, gcc-internal-format
31163 msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
31164 msgstr ""
31166 #: cp/decl.c:6511
31167 #, gcc-internal-format
31168 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
31169 msgstr ""
31171 #: cp/decl.c:6513
31172 #, gcc-internal-format
31173 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
31174 msgstr ""
31176 #: cp/decl.c:6515
31177 #, gcc-internal-format
31178 msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
31179 msgstr ""
31181 #: cp/decl.c:6519
31182 #, gcc-internal-format
31183 msgid "%q+D declared as a friend"
31184 msgstr ""
31186 #: cp/decl.c:6525
31187 #, fuzzy, gcc-internal-format
31188 msgid "%q+D declared with an exception specification"
31189 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
31191 #: cp/decl.c:6559
31192 #, gcc-internal-format
31193 msgid "definition of %qD is not in namespace enclosing %qT"
31194 msgstr ""
31196 #: cp/decl.c:6680
31197 #, fuzzy, gcc-internal-format
31198 msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
31199 msgstr "ініцыялізацыя"
31201 #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
31202 #: cp/decl.c:6690
31203 #, fuzzy, gcc-internal-format
31204 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
31205 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31207 #: cp/decl.c:6720
31208 #, gcc-internal-format
31209 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
31210 msgstr ""
31212 #: cp/decl.c:6728
31213 #, gcc-internal-format
31214 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
31215 msgstr ""
31217 #: cp/decl.c:6771
31218 #, gcc-internal-format
31219 msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
31220 msgstr ""
31222 #: cp/decl.c:6773
31223 #, gcc-internal-format
31224 msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
31225 msgstr ""
31227 #: cp/decl.c:6775
31228 #, gcc-internal-format
31229 msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
31230 msgstr ""
31232 #: cp/decl.c:6803
31233 #, gcc-internal-format
31234 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
31235 msgstr ""
31237 #: cp/decl.c:6806 cp/decl.c:7089 cp/decl2.c:3444
31238 #, gcc-internal-format
31239 msgid "%q+#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
31240 msgstr ""
31242 #: cp/decl.c:6812
31243 #, gcc-internal-format
31244 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
31245 msgstr ""
31247 #: cp/decl.c:6831
31248 #, gcc-internal-format
31249 msgid "static member function %qD cannot have cv-qualifier"
31250 msgstr ""
31252 #: cp/decl.c:6832
31253 #, gcc-internal-format
31254 msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
31255 msgstr ""
31257 #: cp/decl.c:6877
31258 #, fuzzy, gcc-internal-format
31259 msgid "%<::main%> must return %<int%>"
31260 msgstr "`main' павінна вяртаць `int'"
31262 #: cp/decl.c:6917
31263 #, gcc-internal-format
31264 msgid "definition of implicitly-declared %qD"
31265 msgstr ""
31267 #: cp/decl.c:6934 cp/decl2.c:702
31268 #, gcc-internal-format
31269 msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
31270 msgstr ""
31272 #. DRs 132, 319 and 389 seem to indicate types with
31273 #. no linkage can only be used to declare extern "C"
31274 #. entities.  Since it's not always an error in the
31275 #. ISO C++ 90 Standard, we only issue a warning.
31276 #: cp/decl.c:7086
31277 #, gcc-internal-format
31278 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
31279 msgstr ""
31281 #: cp/decl.c:7095
31282 #, gcc-internal-format
31283 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
31284 msgstr ""
31286 #: cp/decl.c:7216
31287 #, gcc-internal-format
31288 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
31289 msgstr ""
31291 #: cp/decl.c:7226
31292 #, gcc-internal-format
31293 msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
31294 msgstr ""
31296 #: cp/decl.c:7230
31297 #, gcc-internal-format
31298 msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
31299 msgstr ""
31301 #: cp/decl.c:7255
31302 #, fuzzy, gcc-internal-format
31303 msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
31304 msgstr "памер масіва `%D' не цэлалікавы тып"
31306 #: cp/decl.c:7257
31307 #, fuzzy, gcc-internal-format
31308 msgid "size of array has non-integral type %qT"
31309 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
31311 #: cp/decl.c:7309
31312 #, fuzzy, gcc-internal-format
31313 msgid "size of array %qD is negative"
31314 msgstr "памер масіва `%D' - адмоўны"
31316 #: cp/decl.c:7311
31317 #, gcc-internal-format
31318 msgid "size of array is negative"
31319 msgstr "адмоўны памер масіва "
31321 #: cp/decl.c:7319
31322 #, fuzzy, gcc-internal-format
31323 msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
31324 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
31326 #: cp/decl.c:7321
31327 #, fuzzy, gcc-internal-format
31328 msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
31329 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
31331 #: cp/decl.c:7328
31332 #, fuzzy, gcc-internal-format
31333 msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
31334 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
31336 #: cp/decl.c:7331
31337 #, gcc-internal-format
31338 msgid "size of array is not an integral constant-expression"
31339 msgstr ""
31341 #: cp/decl.c:7337
31342 #, fuzzy, gcc-internal-format
31343 msgid "ISO C++ forbids variable length array %qD"
31344 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
31346 #: cp/decl.c:7339
31347 #, fuzzy, gcc-internal-format
31348 msgid "ISO C++ forbids variable length array"
31349 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
31351 #: cp/decl.c:7345
31352 #, gcc-internal-format
31353 msgid "variable length array %qD is used"
31354 msgstr ""
31356 #: cp/decl.c:7381
31357 #, gcc-internal-format
31358 msgid "overflow in array dimension"
31359 msgstr ""
31361 #: cp/decl.c:7441
31362 #, fuzzy, gcc-internal-format
31363 msgid "declaration of %qD as array of void"
31364 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
31366 #: cp/decl.c:7443
31367 #, gcc-internal-format
31368 msgid "creating array of void"
31369 msgstr ""
31371 #: cp/decl.c:7449
31372 #, gcc-internal-format
31373 msgid "declaration of %qD as array of functions"
31374 msgstr ""
31376 #: cp/decl.c:7451
31377 #, gcc-internal-format
31378 msgid "creating array of functions"
31379 msgstr ""
31381 #: cp/decl.c:7457
31382 #, gcc-internal-format
31383 msgid "declaration of %qD as array of references"
31384 msgstr ""
31386 #: cp/decl.c:7459
31387 #, gcc-internal-format
31388 msgid "creating array of references"
31389 msgstr ""
31391 #: cp/decl.c:7465
31392 #, gcc-internal-format
31393 msgid "declaration of %qD as array of function members"
31394 msgstr ""
31396 #: cp/decl.c:7467
31397 #, gcc-internal-format
31398 msgid "creating array of function members"
31399 msgstr ""
31401 #: cp/decl.c:7482
31402 #, gcc-internal-format
31403 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
31404 msgstr ""
31406 #: cp/decl.c:7486
31407 #, gcc-internal-format
31408 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
31409 msgstr ""
31411 #: cp/decl.c:7521
31412 #, gcc-internal-format
31413 msgid "return type specification for constructor invalid"
31414 msgstr ""
31416 #: cp/decl.c:7531
31417 #, gcc-internal-format
31418 msgid "return type specification for destructor invalid"
31419 msgstr ""
31421 #: cp/decl.c:7544
31422 #, gcc-internal-format
31423 msgid "return type specified for %<operator %T%>"
31424 msgstr ""
31426 #: cp/decl.c:7566
31427 #, gcc-internal-format
31428 msgid "unnamed variable or field declared void"
31429 msgstr ""
31431 #: cp/decl.c:7573
31432 #, gcc-internal-format
31433 msgid "variable or field declared void"
31434 msgstr ""
31436 #: cp/decl.c:7752
31437 #, fuzzy, gcc-internal-format
31438 msgid "invalid use of qualified-name %<::%D%>"
31439 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31441 #: cp/decl.c:7755
31442 #, fuzzy, gcc-internal-format
31443 msgid "invalid use of qualified-name %<%T::%D%>"
31444 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31446 #: cp/decl.c:7758
31447 #, fuzzy, gcc-internal-format
31448 msgid "invalid use of qualified-name %<%D::%D%>"
31449 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
31451 #: cp/decl.c:7770
31452 #, gcc-internal-format
31453 msgid "type %qT is not derived from type %qT"
31454 msgstr ""
31456 #: cp/decl.c:7786 cp/decl.c:7878 cp/decl.c:9145
31457 #, fuzzy, gcc-internal-format
31458 msgid "declaration of %qD as non-function"
31459 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
31461 #: cp/decl.c:7792
31462 #, fuzzy, gcc-internal-format
31463 msgid "declaration of %qD as non-member"
31464 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
31466 #: cp/decl.c:7823
31467 #, gcc-internal-format
31468 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
31469 msgstr ""
31471 #: cp/decl.c:7870
31472 #, gcc-internal-format
31473 msgid "function definition does not declare parameters"
31474 msgstr ""
31476 #: cp/decl.c:7912
31477 #, fuzzy, gcc-internal-format
31478 msgid "two or more data types in declaration of %qs"
31479 msgstr "пустое абвяшчэнне"
31481 #: cp/decl.c:7918
31482 #, fuzzy, gcc-internal-format
31483 msgid "conflicting specifiers in declaration of %qs"
31484 msgstr "канфлікт з папярэднім абвяшчэньнем `%#D'"
31486 #: cp/decl.c:7989 cp/decl.c:7992 cp/decl.c:7995
31487 #, fuzzy, gcc-internal-format
31488 msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
31489 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
31491 #: cp/decl.c:8020 cp/decl.c:8038
31492 #, fuzzy, gcc-internal-format
31493 msgid "%<signed%> or %<unsigned%> invalid for %qs"
31494 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
31496 #: cp/decl.c:8022
31497 #, gcc-internal-format
31498 msgid "%<signed%> and %<unsigned%> specified together for %qs"
31499 msgstr ""
31501 #: cp/decl.c:8024
31502 #, fuzzy, gcc-internal-format
31503 msgid "%<long long%> invalid for %qs"
31504 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
31506 #: cp/decl.c:8026
31507 #, fuzzy, gcc-internal-format
31508 msgid "%<long%> invalid for %qs"
31509 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
31511 #: cp/decl.c:8028
31512 #, fuzzy, gcc-internal-format
31513 msgid "%<short%> invalid for %qs"
31514 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
31516 #: cp/decl.c:8030
31517 #, fuzzy, gcc-internal-format
31518 msgid "%<long%> or %<short%> invalid for %qs"
31519 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
31521 #: cp/decl.c:8032
31522 #, gcc-internal-format
31523 msgid "%<long%> or %<short%> specified with char for %qs"
31524 msgstr ""
31526 #: cp/decl.c:8034
31527 #, gcc-internal-format
31528 msgid "%<long%> and %<short%> specified together for %qs"
31529 msgstr ""
31531 #: cp/decl.c:8040
31532 #, fuzzy, gcc-internal-format
31533 msgid "%<short%> or %<long%> invalid for %qs"
31534 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
31536 #: cp/decl.c:8048
31537 #, fuzzy, gcc-internal-format
31538 msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
31539 msgstr "long, short, signed ці unsigned нерэчаісны для \"%s\""
31541 #: cp/decl.c:8112
31542 #, fuzzy, gcc-internal-format
31543 msgid "complex invalid for %qs"
31544 msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
31546 #: cp/decl.c:8143
31547 #, gcc-internal-format
31548 msgid "both %<const%> and %<constexpr%> cannot be used here"
31549 msgstr ""
31551 #: cp/decl.c:8152
31552 #, gcc-internal-format
31553 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
31554 msgstr ""
31556 #: cp/decl.c:8165 cp/typeck.c:7578
31557 #, fuzzy, gcc-internal-format
31558 msgid "ignoring %qV qualifiers added to function type %qT"
31559 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
31561 #: cp/decl.c:8188
31562 #, gcc-internal-format
31563 msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
31564 msgstr ""
31566 #: cp/decl.c:8196
31567 #, fuzzy, gcc-internal-format
31568 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
31569 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
31571 #: cp/decl.c:8205
31572 #, gcc-internal-format
31573 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
31574 msgstr ""
31576 #: cp/decl.c:8210
31577 #, gcc-internal-format
31578 msgid "storage class specified for template parameter %qs"
31579 msgstr ""
31581 #: cp/decl.c:8216
31582 #, gcc-internal-format
31583 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
31584 msgstr ""
31586 #: cp/decl.c:8220
31587 #, fuzzy, gcc-internal-format
31588 msgid "parameter declared %<auto%>"
31589 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
31591 #: cp/decl.c:8228
31592 #, fuzzy, gcc-internal-format
31593 msgid "a parameter cannot be declared %<constexpr%>"
31594 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
31596 #: cp/decl.c:8237
31597 #, fuzzy, gcc-internal-format
31598 msgid "%<virtual%> outside class declaration"
31599 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
31601 #: cp/decl.c:8255
31602 #, fuzzy, gcc-internal-format
31603 msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
31604 msgstr "паўторнае абвяшчэньне адмеціны `%s'"
31606 #: cp/decl.c:8278
31607 #, gcc-internal-format
31608 msgid "storage class specified for %qs"
31609 msgstr ""
31611 #: cp/decl.c:8282
31612 #, gcc-internal-format
31613 msgid "storage class specified for parameter %qs"
31614 msgstr ""
31616 #: cp/decl.c:8295
31617 #, gcc-internal-format
31618 msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
31619 msgstr ""
31621 #: cp/decl.c:8299
31622 #, gcc-internal-format
31623 msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
31624 msgstr ""
31626 #: cp/decl.c:8305
31627 #, gcc-internal-format
31628 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
31629 msgstr ""
31631 #: cp/decl.c:8312
31632 #, gcc-internal-format
31633 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
31634 msgstr ""
31636 #: cp/decl.c:8406
31637 #, fuzzy, gcc-internal-format
31638 msgid "%qs declared as function returning a function"
31639 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
31641 #: cp/decl.c:8411
31642 #, gcc-internal-format
31643 msgid "%qs declared as function returning an array"
31644 msgstr ""
31646 #: cp/decl.c:8432
31647 #, gcc-internal-format
31648 msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without late return type"
31649 msgstr ""
31651 #: cp/decl.c:8438
31652 #, gcc-internal-format
31653 msgid "%qs function with late return type has %qT as its type rather than plain %<auto%>"
31654 msgstr ""
31656 #: cp/decl.c:8446
31657 #, gcc-internal-format
31658 msgid "%qs function with late return type not declared with %<auto%> type specifier"
31659 msgstr ""
31661 #: cp/decl.c:8479
31662 #, gcc-internal-format
31663 msgid "destructor cannot be static member function"
31664 msgstr ""
31666 #: cp/decl.c:8484
31667 #, gcc-internal-format
31668 msgid "destructors may not be cv-qualified"
31669 msgstr ""
31671 #: cp/decl.c:8502
31672 #, gcc-internal-format
31673 msgid "constructors cannot be declared virtual"
31674 msgstr ""
31676 #: cp/decl.c:8515
31677 #, fuzzy, gcc-internal-format
31678 msgid "can't initialize friend function %qs"
31679 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
31681 #. Cannot be both friend and virtual.
31682 #: cp/decl.c:8519
31683 #, gcc-internal-format
31684 msgid "virtual functions cannot be friends"
31685 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
31687 #: cp/decl.c:8523
31688 #, gcc-internal-format
31689 msgid "friend declaration not in class definition"
31690 msgstr ""
31692 #: cp/decl.c:8525
31693 #, fuzzy, gcc-internal-format
31694 msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
31695 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
31697 #: cp/decl.c:8543
31698 #, gcc-internal-format
31699 msgid "the %<constexpr%> specifier cannot be used in a function declaration that is not a definition"
31700 msgstr ""
31702 #: cp/decl.c:8561
31703 #, gcc-internal-format
31704 msgid "destructors may not have parameters"
31705 msgstr ""
31707 #: cp/decl.c:8580
31708 #, fuzzy, gcc-internal-format
31709 msgid "cannot declare pointer to %q#T"
31710 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
31712 #: cp/decl.c:8593 cp/decl.c:8600
31713 #, fuzzy, gcc-internal-format
31714 msgid "cannot declare reference to %q#T"
31715 msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
31717 #: cp/decl.c:8602
31718 #, gcc-internal-format
31719 msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
31720 msgstr ""
31722 #: cp/decl.c:8622
31723 #, fuzzy, gcc-internal-format
31724 msgid "cannot declare %s to qualified function type %qT"
31725 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
31727 #: cp/decl.c:8659
31728 #, gcc-internal-format
31729 msgid "cannot declare reference to %q#T, which is not a typedef or a template type argument"
31730 msgstr ""
31732 #: cp/decl.c:8703
31733 #, gcc-internal-format
31734 msgid "template-id %qD used as a declarator"
31735 msgstr ""
31737 #: cp/decl.c:8754
31738 #, gcc-internal-format
31739 msgid "member functions are implicitly friends of their class"
31740 msgstr ""
31742 #: cp/decl.c:8759
31743 #, gcc-internal-format
31744 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs"
31745 msgstr ""
31747 #: cp/decl.c:8791
31748 #, gcc-internal-format
31749 msgid "cannot define member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
31750 msgstr ""
31752 #: cp/decl.c:8800
31753 #, gcc-internal-format
31754 msgid "a constexpr function cannot be defined outside of its class"
31755 msgstr ""
31757 #: cp/decl.c:8814
31758 #, gcc-internal-format
31759 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
31760 msgstr ""
31762 #: cp/decl.c:8837
31763 #, gcc-internal-format
31764 msgid "non-parameter %qs cannot be a parameter pack"
31765 msgstr ""
31767 #: cp/decl.c:8847
31768 #, fuzzy, gcc-internal-format
31769 msgid "size of array %qs is too large"
31770 msgstr "памер масіва \"%s\" вельмі вялікі"
31772 #: cp/decl.c:8858
31773 #, gcc-internal-format
31774 msgid "data member may not have variably modified type %qT"
31775 msgstr ""
31777 #: cp/decl.c:8860
31778 #, gcc-internal-format
31779 msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
31780 msgstr ""
31782 #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
31783 #. declarations of constructors within a class definition.
31784 #: cp/decl.c:8868
31785 #, gcc-internal-format
31786 msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
31787 msgstr ""
31789 #: cp/decl.c:8876
31790 #, fuzzy, gcc-internal-format
31791 msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
31792 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
31794 #: cp/decl.c:8881
31795 #, gcc-internal-format
31796 msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
31797 msgstr ""
31799 #: cp/decl.c:8887
31800 #, fuzzy, gcc-internal-format
31801 msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
31802 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
31804 #: cp/decl.c:8892
31805 #, fuzzy, gcc-internal-format
31806 msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
31807 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
31809 #: cp/decl.c:8897
31810 #, fuzzy, gcc-internal-format
31811 msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
31812 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
31814 #: cp/decl.c:8935
31815 #, gcc-internal-format
31816 msgid "typedef name may not be a nested-name-specifier"
31817 msgstr ""
31819 #: cp/decl.c:8953
31820 #, gcc-internal-format
31821 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
31822 msgstr ""
31824 #: cp/decl.c:9047
31825 #, gcc-internal-format
31826 msgid "qualified function types cannot be used to declare static member functions"
31827 msgstr ""
31829 #: cp/decl.c:9049
31830 #, fuzzy, gcc-internal-format
31831 msgid "qualified function types cannot be used to declare free functions"
31832 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
31834 #: cp/decl.c:9075
31835 #, gcc-internal-format
31836 msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
31837 msgstr ""
31839 #: cp/decl.c:9080
31840 #, fuzzy, gcc-internal-format
31841 msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
31842 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
31844 #: cp/decl.c:9088
31845 #, fuzzy, gcc-internal-format
31846 msgid "template parameters cannot be friends"
31847 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
31849 #: cp/decl.c:9090
31850 #, gcc-internal-format
31851 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
31852 msgstr ""
31854 #: cp/decl.c:9094
31855 #, gcc-internal-format
31856 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
31857 msgstr ""
31859 #: cp/decl.c:9107
31860 #, gcc-internal-format
31861 msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
31862 msgstr ""
31864 #: cp/decl.c:9125
31865 #, gcc-internal-format
31866 msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
31867 msgstr ""
31869 #: cp/decl.c:9135
31870 #, gcc-internal-format
31871 msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
31872 msgstr ""
31874 #: cp/decl.c:9164
31875 #, fuzzy, gcc-internal-format
31876 msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
31877 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю пратакола для \"%s\""
31879 #. Something like struct S { int N::j; };
31880 #: cp/decl.c:9210
31881 #, fuzzy, gcc-internal-format
31882 msgid "invalid use of %<::%>"
31883 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `::'"
31885 #: cp/decl.c:9225
31886 #, gcc-internal-format
31887 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
31888 msgstr ""
31890 #: cp/decl.c:9234
31891 #, fuzzy, gcc-internal-format
31892 msgid "function %qD declared virtual inside a union"
31893 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
31895 #: cp/decl.c:9243
31896 #, gcc-internal-format
31897 msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
31898 msgstr ""
31900 #: cp/decl.c:9261
31901 #, gcc-internal-format
31902 msgid "expected qualified name in friend declaration for destructor %qD"
31903 msgstr ""
31905 #: cp/decl.c:9268
31906 #, fuzzy, gcc-internal-format
31907 msgid "declaration of %qD as member of %qT"
31908 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
31910 #: cp/decl.c:9273
31911 #, gcc-internal-format
31912 msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
31913 msgstr ""
31915 #: cp/decl.c:9277
31916 #, gcc-internal-format
31917 msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
31918 msgstr ""
31920 #: cp/decl.c:9341
31921 #, fuzzy, gcc-internal-format
31922 msgid "field %qD has incomplete type"
31923 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
31925 #: cp/decl.c:9343
31926 #, fuzzy, gcc-internal-format
31927 msgid "name %qT has incomplete type"
31928 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
31930 #: cp/decl.c:9352
31931 #, fuzzy, gcc-internal-format
31932 msgid "  in instantiation of template %qT"
31933 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
31935 #: cp/decl.c:9361
31936 #, fuzzy, gcc-internal-format
31937 msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
31938 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
31940 #. An attempt is being made to initialize a non-static
31941 #. member.  But, from [class.mem]:
31943 #. 4 A member-declarator can contain a
31944 #. constant-initializer only if it declares a static
31945 #. member (_class.static_) of integral or enumeration
31946 #. type, see _class.static.data_.
31948 #. This used to be relatively common practice, but
31949 #. the rest of the compiler does not correctly
31950 #. handle the initialization unless the member is
31951 #. static so we make it static below.
31952 #: cp/decl.c:9414
31953 #, fuzzy, gcc-internal-format
31954 msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
31955 msgstr "ініцыялізацыя"
31957 #: cp/decl.c:9416
31958 #, gcc-internal-format
31959 msgid "making %qD static"
31960 msgstr ""
31962 #: cp/decl.c:9450
31963 #, gcc-internal-format
31964 msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
31965 msgstr ""
31967 #: cp/decl.c:9485
31968 #, gcc-internal-format
31969 msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
31970 msgstr ""
31972 #: cp/decl.c:9487
31973 #, gcc-internal-format
31974 msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
31975 msgstr ""
31977 #: cp/decl.c:9489
31978 #, gcc-internal-format
31979 msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
31980 msgstr ""
31982 #: cp/decl.c:9501
31983 #, gcc-internal-format
31984 msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
31985 msgstr ""
31987 #: cp/decl.c:9505
31988 #, gcc-internal-format
31989 msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
31990 msgstr ""
31992 #: cp/decl.c:9512
31993 #, gcc-internal-format
31994 msgid "%q#T is not a class or a namespace"
31995 msgstr ""
31997 #: cp/decl.c:9520
31998 #, gcc-internal-format
31999 msgid "virtual non-class function %qs"
32000 msgstr ""
32002 #: cp/decl.c:9527
32003 #, gcc-internal-format
32004 msgid "%qs defined in a non-class scope"
32005 msgstr ""
32007 #: cp/decl.c:9560
32008 #, gcc-internal-format
32009 msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
32010 msgstr ""
32012 #. FIXME need arm citation
32013 #: cp/decl.c:9567
32014 #, gcc-internal-format
32015 msgid "cannot declare static function inside another function"
32016 msgstr ""
32018 #: cp/decl.c:9597
32019 #, gcc-internal-format
32020 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
32021 msgstr ""
32023 #: cp/decl.c:9604
32024 #, gcc-internal-format
32025 msgid "static member %qD declared %<register%>"
32026 msgstr ""
32028 #: cp/decl.c:9610
32029 #, gcc-internal-format
32030 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
32031 msgstr ""
32033 #: cp/decl.c:9624
32034 #, gcc-internal-format
32035 msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
32036 msgstr ""
32038 #: cp/decl.c:9628
32039 #, gcc-internal-format
32040 msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
32041 msgstr ""
32043 #: cp/decl.c:9755
32044 #, fuzzy, gcc-internal-format
32045 msgid "default argument for %q#D has type %qT"
32046 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
32048 #: cp/decl.c:9758
32049 #, fuzzy, gcc-internal-format
32050 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
32051 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
32053 #: cp/decl.c:9774
32054 #, fuzzy, gcc-internal-format
32055 msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
32056 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
32058 #: cp/decl.c:9862
32059 #, fuzzy, gcc-internal-format
32060 msgid "parameter %qD has Java class type"
32061 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
32063 #: cp/decl.c:9890
32064 #, fuzzy, gcc-internal-format
32065 msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
32066 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
32068 #: cp/decl.c:9915
32069 #, gcc-internal-format
32070 msgid "parameter %qD includes pointer to array of unknown bound %qT"
32071 msgstr ""
32073 #: cp/decl.c:9917
32074 #, gcc-internal-format
32075 msgid "parameter %qD includes reference to array of unknown bound %qT"
32076 msgstr ""
32078 #: cp/decl.c:9932
32079 #, gcc-internal-format
32080 msgid "parameter packs must be at the end of the parameter list"
32081 msgstr ""
32083 #. [class.copy]
32085 #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
32086 #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
32087 #. and either there are no other parameters or else all other
32088 #. parameters have default arguments.
32090 #. We *don't* complain about member template instantiations that
32091 #. have this form, though; they can occur as we try to decide
32092 #. what constructor to use during overload resolution.  Since
32093 #. overload resolution will never prefer such a constructor to
32094 #. the non-template copy constructor (which is either explicitly
32095 #. or implicitly defined), there's no need to worry about their
32096 #. existence.  Theoretically, they should never even be
32097 #. instantiated, but that's hard to forestall.
32098 #: cp/decl.c:10155
32099 #, gcc-internal-format
32100 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
32101 msgstr ""
32103 #: cp/decl.c:10277
32104 #, fuzzy, gcc-internal-format
32105 msgid "%qD may not be declared within a namespace"
32106 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
32108 #: cp/decl.c:10282
32109 #, fuzzy, gcc-internal-format
32110 msgid "%qD may not be declared as static"
32111 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
32113 #: cp/decl.c:10312
32114 #, gcc-internal-format
32115 msgid "%qD must be a nonstatic member function"
32116 msgstr ""
32118 #: cp/decl.c:10322
32119 #, gcc-internal-format
32120 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
32121 msgstr ""
32123 #: cp/decl.c:10344
32124 #, gcc-internal-format
32125 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
32126 msgstr ""
32128 #: cp/decl.c:10373
32129 #, gcc-internal-format
32130 msgid "conversion to a reference to void will never use a type conversion operator"
32131 msgstr ""
32133 #: cp/decl.c:10375
32134 #, gcc-internal-format
32135 msgid "conversion to void will never use a type conversion operator"
32136 msgstr ""
32138 #: cp/decl.c:10382
32139 #, gcc-internal-format
32140 msgid "conversion to a reference to the same type will never use a type conversion operator"
32141 msgstr ""
32143 #: cp/decl.c:10384
32144 #, gcc-internal-format
32145 msgid "conversion to the same type will never use a type conversion operator"
32146 msgstr ""
32148 #: cp/decl.c:10392
32149 #, gcc-internal-format
32150 msgid "conversion to a reference to a base class will never use a type conversion operator"
32151 msgstr ""
32153 #: cp/decl.c:10394
32154 #, gcc-internal-format
32155 msgid "conversion to a base class will never use a type conversion operator"
32156 msgstr ""
32158 #. 13.4.0.3
32159 #: cp/decl.c:10403
32160 #, gcc-internal-format
32161 msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
32162 msgstr ""
32164 #: cp/decl.c:10408
32165 #, gcc-internal-format
32166 msgid "%qD must not have variable number of arguments"
32167 msgstr ""
32169 #: cp/decl.c:10459
32170 #, gcc-internal-format
32171 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
32172 msgstr ""
32174 #: cp/decl.c:10462
32175 #, gcc-internal-format
32176 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
32177 msgstr ""
32179 #: cp/decl.c:10470
32180 #, gcc-internal-format
32181 msgid "%qD must take either zero or one argument"
32182 msgstr ""
32184 #: cp/decl.c:10472
32185 #, gcc-internal-format
32186 msgid "%qD must take either one or two arguments"
32187 msgstr ""
32189 #: cp/decl.c:10494
32190 #, gcc-internal-format
32191 msgid "prefix %qD should return %qT"
32192 msgstr ""
32194 #: cp/decl.c:10500
32195 #, gcc-internal-format
32196 msgid "postfix %qD should return %qT"
32197 msgstr ""
32199 #: cp/decl.c:10509
32200 #, gcc-internal-format
32201 msgid "%qD must take %<void%>"
32202 msgstr ""
32204 #: cp/decl.c:10511 cp/decl.c:10520
32205 #, gcc-internal-format
32206 msgid "%qD must take exactly one argument"
32207 msgstr ""
32209 #: cp/decl.c:10522
32210 #, gcc-internal-format
32211 msgid "%qD must take exactly two arguments"
32212 msgstr ""
32214 #: cp/decl.c:10531
32215 #, gcc-internal-format
32216 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
32217 msgstr ""
32219 #: cp/decl.c:10545
32220 #, gcc-internal-format
32221 msgid "%qD should return by value"
32222 msgstr ""
32224 #: cp/decl.c:10556 cp/decl.c:10561
32225 #, fuzzy, gcc-internal-format
32226 msgid "%qD cannot have default arguments"
32227 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
32229 #: cp/decl.c:10619
32230 #, fuzzy, gcc-internal-format
32231 msgid "using template type parameter %qT after %qs"
32232 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32234 #: cp/decl.c:10635
32235 #, gcc-internal-format
32236 msgid "using typedef-name %qD after %qs"
32237 msgstr ""
32239 #: cp/decl.c:10636
32240 #, fuzzy, gcc-internal-format
32241 msgid "%q+D has a previous declaration here"
32242 msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
32244 #: cp/decl.c:10644
32245 #, gcc-internal-format
32246 msgid "%qT referred to as %qs"
32247 msgstr ""
32249 #: cp/decl.c:10645 cp/decl.c:10652
32250 #, fuzzy, gcc-internal-format
32251 msgid "%q+T has a previous declaration here"
32252 msgstr "гэта папярэдняе абвяшчэньне"
32254 #: cp/decl.c:10651
32255 #, gcc-internal-format
32256 msgid "%qT referred to as enum"
32257 msgstr ""
32259 #. If a class template appears as elaborated type specifier
32260 #. without a template header such as:
32262 #. template <class T> class C {};
32263 #. void f(class C);             // No template header here
32265 #. then the required template argument is missing.
32266 #: cp/decl.c:10666
32267 #, fuzzy, gcc-internal-format
32268 msgid "template argument required for %<%s %T%>"
32269 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
32271 #: cp/decl.c:10714 cp/name-lookup.c:2823
32272 #, gcc-internal-format
32273 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
32274 msgstr ""
32276 #: cp/decl.c:10744 cp/name-lookup.c:2328 cp/name-lookup.c:3098
32277 #: cp/name-lookup.c:3142 cp/parser.c:4243 cp/parser.c:18099
32278 #, fuzzy, gcc-internal-format
32279 msgid "reference to %qD is ambiguous"
32280 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
32282 #: cp/decl.c:10858
32283 #, fuzzy, gcc-internal-format
32284 msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
32285 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
32287 #: cp/decl.c:10879
32288 #, fuzzy, gcc-internal-format
32289 msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
32290 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
32292 #: cp/decl.c:10880
32293 #, fuzzy, gcc-internal-format
32294 msgid "previous declaration %q+D"
32295 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
32297 #: cp/decl.c:10994
32298 #, gcc-internal-format
32299 msgid "derived union %qT invalid"
32300 msgstr ""
32302 #: cp/decl.c:11003
32303 #, gcc-internal-format
32304 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
32305 msgstr ""
32307 #: cp/decl.c:11014
32308 #, gcc-internal-format
32309 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
32310 msgstr ""
32312 #: cp/decl.c:11034
32313 #, gcc-internal-format
32314 msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
32315 msgstr ""
32317 #: cp/decl.c:11067
32318 #, gcc-internal-format
32319 msgid "recursive type %qT undefined"
32320 msgstr ""
32322 #: cp/decl.c:11069
32323 #, fuzzy, gcc-internal-format
32324 msgid "duplicate base type %qT invalid"
32325 msgstr "паўтарэнне \"restrict\""
32327 #: cp/decl.c:11153
32328 #, fuzzy, gcc-internal-format
32329 msgid "multiple definition of %q#T"
32330 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
32332 #: cp/decl.c:11155
32333 #, gcc-internal-format
32334 msgid "previous definition here"
32335 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
32337 #: cp/decl.c:11202
32338 #, gcc-internal-format
32339 msgid "underlying type %<%T%> of %<%T%> must be an integral type"
32340 msgstr ""
32342 #. DR 377
32344 #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
32345 #. enumeration is ill-formed.
32346 #: cp/decl.c:11336
32347 #, gcc-internal-format
32348 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
32349 msgstr ""
32351 #: cp/decl.c:11468
32352 #, fuzzy, gcc-internal-format
32353 msgid "enumerator value for %qD is not an integer constant"
32354 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
32356 #: cp/decl.c:11500
32357 #, gcc-internal-format
32358 msgid "overflow in enumeration values at %qD"
32359 msgstr ""
32361 #: cp/decl.c:11520
32362 #, gcc-internal-format
32363 msgid "enumerator value %E is too large for underlying type %<%T%>"
32364 msgstr ""
32366 #: cp/decl.c:11621
32367 #, fuzzy, gcc-internal-format
32368 msgid "return type %q#T is incomplete"
32369 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
32371 #: cp/decl.c:11623
32372 #, gcc-internal-format
32373 msgid "return type has Java class type %q#T"
32374 msgstr ""
32376 #: cp/decl.c:11751 cp/typeck.c:7253
32377 #, gcc-internal-format
32378 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
32379 msgstr ""
32381 #: cp/decl.c:11846
32382 #, fuzzy, gcc-internal-format
32383 msgid "no previous declaration for %q+D"
32384 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
32386 #: cp/decl.c:12067
32387 #, fuzzy, gcc-internal-format
32388 msgid "invalid function declaration"
32389 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
32391 #: cp/decl.c:12151
32392 #, fuzzy, gcc-internal-format
32393 msgid "parameter %qD declared void"
32394 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
32396 #: cp/decl.c:12650
32397 #, fuzzy, gcc-internal-format
32398 msgid "invalid member function declaration"
32399 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
32401 #: cp/decl.c:12665
32402 #, fuzzy, gcc-internal-format
32403 msgid "%qD is already defined in class %qT"
32404 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
32406 #: cp/decl.c:12876
32407 #, gcc-internal-format
32408 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
32409 msgstr ""
32411 #: cp/decl2.c:287
32412 #, gcc-internal-format
32413 msgid "name missing for member function"
32414 msgstr ""
32416 #: cp/decl2.c:358 cp/decl2.c:372
32417 #, gcc-internal-format
32418 msgid "ambiguous conversion for array subscript"
32419 msgstr ""
32421 #: cp/decl2.c:366
32422 #, gcc-internal-format
32423 msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
32424 msgstr ""
32426 #: cp/decl2.c:409
32427 #, gcc-internal-format
32428 msgid "deleting array %q#D"
32429 msgstr ""
32431 #: cp/decl2.c:415
32432 #, gcc-internal-format
32433 msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
32434 msgstr ""
32436 #: cp/decl2.c:427
32437 #, gcc-internal-format
32438 msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
32439 msgstr ""
32441 #: cp/decl2.c:435
32442 #, fuzzy, gcc-internal-format
32443 msgid "deleting %qT is undefined"
32444 msgstr "метка \"%s\" ужываецца, але не вызначана"
32446 #: cp/decl2.c:478 cp/pt.c:4241
32447 #, fuzzy, gcc-internal-format
32448 msgid "template declaration of %q#D"
32449 msgstr "пустое абвяшчэнне"
32451 #: cp/decl2.c:530
32452 #, gcc-internal-format
32453 msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
32454 msgstr ""
32456 #: cp/decl2.c:547
32457 #, gcc-internal-format
32458 msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
32459 msgstr ""
32461 #: cp/decl2.c:596
32462 #, gcc-internal-format
32463 msgid "template parameter lists provided don't match the template parameters of %qD"
32464 msgstr ""
32466 #: cp/decl2.c:664
32467 #, gcc-internal-format
32468 msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
32469 msgstr ""
32471 #: cp/decl2.c:740
32472 #, gcc-internal-format
32473 msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
32474 msgstr ""
32476 #: cp/decl2.c:748
32477 #, gcc-internal-format
32478 msgid "initializer invalid for static member with constructor"
32479 msgstr ""
32481 #: cp/decl2.c:751
32482 #, gcc-internal-format
32483 msgid "(an out of class initialization is required)"
32484 msgstr ""
32486 #: cp/decl2.c:812
32487 #, fuzzy, gcc-internal-format
32488 msgid "explicit template argument list not allowed"
32489 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
32491 #: cp/decl2.c:818
32492 #, gcc-internal-format
32493 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
32494 msgstr ""
32496 #: cp/decl2.c:854
32497 #, fuzzy, gcc-internal-format
32498 msgid "%qD is already defined in %qT"
32499 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
32501 #: cp/decl2.c:890
32502 #, fuzzy, gcc-internal-format
32503 msgid "initializer specified for static member function %qD"
32504 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
32506 #: cp/decl2.c:913
32507 #, gcc-internal-format
32508 msgid "field initializer is not constant"
32509 msgstr ""
32511 #: cp/decl2.c:940
32512 #, gcc-internal-format
32513 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
32514 msgstr ""
32516 #: cp/decl2.c:992
32517 #, fuzzy, gcc-internal-format
32518 msgid "bit-field %qD with non-integral type"
32519 msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
32521 #: cp/decl2.c:998
32522 #, fuzzy, gcc-internal-format
32523 msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
32524 msgstr "не магу атрымаць адрас бітавага поля \"%s\""
32526 #: cp/decl2.c:1008
32527 #, fuzzy, gcc-internal-format
32528 msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
32529 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
32531 #: cp/decl2.c:1015
32532 #, fuzzy, gcc-internal-format
32533 msgid "%qD is already defined in the class %qT"
32534 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
32536 #: cp/decl2.c:1022
32537 #, fuzzy, gcc-internal-format
32538 msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
32539 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
32541 #: cp/decl2.c:1279
32542 #, gcc-internal-format
32543 msgid "anonymous struct not inside named type"
32544 msgstr ""
32546 #: cp/decl2.c:1365
32547 #, gcc-internal-format
32548 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
32549 msgstr ""
32551 #: cp/decl2.c:1374
32552 #, gcc-internal-format
32553 msgid "anonymous union with no members"
32554 msgstr ""
32556 #: cp/decl2.c:1411
32557 #, gcc-internal-format
32558 msgid "%<operator new%> must return type %qT"
32559 msgstr ""
32561 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
32563 #. The first parameter shall not have an associated default
32564 #. argument.
32565 #: cp/decl2.c:1422
32566 #, gcc-internal-format
32567 msgid "the first parameter of %<operator new%> cannot have a default argument"
32568 msgstr ""
32570 #: cp/decl2.c:1438
32571 #, gcc-internal-format
32572 msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
32573 msgstr ""
32575 #: cp/decl2.c:1467
32576 #, gcc-internal-format
32577 msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
32578 msgstr ""
32580 #: cp/decl2.c:1476
32581 #, gcc-internal-format
32582 msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
32583 msgstr ""
32585 #: cp/decl2.c:2198
32586 #, gcc-internal-format
32587 msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
32588 msgstr ""
32590 #: cp/decl2.c:2205
32591 #, gcc-internal-format
32592 msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
32593 msgstr ""
32595 #: cp/decl2.c:2218
32596 #, gcc-internal-format
32597 msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
32598 msgstr ""
32600 #: cp/decl2.c:2224
32601 #, gcc-internal-format
32602 msgid "%qT declared with greater visibility than its base %qT"
32603 msgstr ""
32605 #: cp/decl2.c:3441
32606 #, gcc-internal-format
32607 msgid "%q+#D, declared using anonymous type, is used but never defined"
32608 msgstr ""
32610 #: cp/decl2.c:3448
32611 #, gcc-internal-format
32612 msgid "%q+#D, declared using local type %qT, is used but never defined"
32613 msgstr ""
32615 #: cp/decl2.c:3740
32616 #, fuzzy, gcc-internal-format
32617 msgid "inline function %q+D used but never defined"
32618 msgstr "адмеціна `%D' выкарыстоўвываецца, але ня вызначана"
32620 #: cp/decl2.c:3906
32621 #, fuzzy, gcc-internal-format
32622 msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
32623 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
32625 #: cp/decl2.c:3957 cp/search.c:1891
32626 #, gcc-internal-format
32627 msgid "deleted function %q+D"
32628 msgstr ""
32630 #: cp/decl2.c:3958
32631 #, gcc-internal-format
32632 msgid "used here"
32633 msgstr ""
32635 #: cp/error.c:2899
32636 #, gcc-internal-format
32637 msgid "extended initializer lists only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
32638 msgstr ""
32640 #: cp/error.c:2904
32641 #, gcc-internal-format
32642 msgid "explicit conversion operators only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
32643 msgstr ""
32645 #: cp/error.c:2909
32646 #, gcc-internal-format
32647 msgid "variadic templates only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
32648 msgstr ""
32650 #: cp/error.c:2914
32651 #, gcc-internal-format
32652 msgid "lambda expressions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
32653 msgstr ""
32655 #: cp/error.c:2919
32656 #, gcc-internal-format
32657 msgid "C++0x auto only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
32658 msgstr ""
32660 #: cp/error.c:2923
32661 #, gcc-internal-format
32662 msgid "scoped enums only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
32663 msgstr ""
32665 #: cp/error.c:2927
32666 #, gcc-internal-format
32667 msgid "defaulted and deleted functions only available with -std=c++0x or -std=gnu++0x"
32668 msgstr ""
32670 #. Can't throw a reference.
32671 #: cp/except.c:277
32672 #, gcc-internal-format
32673 msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
32674 msgstr ""
32676 #: cp/except.c:288
32677 #, gcc-internal-format
32678 msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
32679 msgstr ""
32681 #. Thrown object must be a Throwable.
32682 #: cp/except.c:295
32683 #, gcc-internal-format
32684 msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
32685 msgstr ""
32687 #: cp/except.c:357
32688 #, gcc-internal-format
32689 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
32690 msgstr ""
32692 #: cp/except.c:629
32693 #, gcc-internal-format
32694 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
32695 msgstr ""
32697 #: cp/except.c:652 cp/init.c:1886
32698 #, gcc-internal-format
32699 msgid "%qD should never be overloaded"
32700 msgstr ""
32702 #: cp/except.c:750
32703 #, gcc-internal-format
32704 msgid "  in thrown expression"
32705 msgstr ""
32707 #: cp/except.c:910
32708 #, gcc-internal-format
32709 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
32710 msgstr ""
32712 #: cp/except.c:996
32713 #, gcc-internal-format
32714 msgid "exception of type %qT will be caught"
32715 msgstr ""
32717 #: cp/except.c:999
32718 #, gcc-internal-format
32719 msgid "   by earlier handler for %qT"
32720 msgstr ""
32722 #: cp/except.c:1028
32723 #, gcc-internal-format
32724 msgid "%<...%> handler must be the last handler for its try block"
32725 msgstr ""
32727 #: cp/friend.c:156
32728 #, fuzzy, gcc-internal-format
32729 msgid "%qD is already a friend of class %qT"
32730 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
32732 #: cp/friend.c:232
32733 #, fuzzy, gcc-internal-format
32734 msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
32735 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
32737 #. [temp.friend]
32738 #. Friend declarations shall not declare partial
32739 #. specializations.
32740 #. template <class U> friend class T::X<U>;
32741 #. [temp.friend]
32742 #. Friend declarations shall not declare partial
32743 #. specializations.
32744 #: cp/friend.c:248 cp/friend.c:278
32745 #, gcc-internal-format
32746 msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
32747 msgstr ""
32749 #: cp/friend.c:256
32750 #, gcc-internal-format
32751 msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
32752 msgstr ""
32754 #: cp/friend.c:314
32755 #, fuzzy, gcc-internal-format
32756 msgid "%qT is not a member of %qT"
32757 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
32759 #: cp/friend.c:319
32760 #, fuzzy, gcc-internal-format
32761 msgid "%qT is not a member class template of %qT"
32762 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
32764 #: cp/friend.c:327
32765 #, gcc-internal-format
32766 msgid "%qT is not a nested class of %qT"
32767 msgstr ""
32769 #. template <class T> friend class T;
32770 #: cp/friend.c:340
32771 #, fuzzy, gcc-internal-format
32772 msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
32773 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
32775 #. template <class T> friend class A; where A is not a template
32776 #: cp/friend.c:346
32777 #, fuzzy, gcc-internal-format
32778 msgid "%q#T is not a template"
32779 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
32781 #: cp/friend.c:368
32782 #, fuzzy, gcc-internal-format
32783 msgid "%qD is already a friend of %qT"
32784 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
32786 #: cp/friend.c:377
32787 #, fuzzy, gcc-internal-format
32788 msgid "%qT is already a friend of %qT"
32789 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
32791 #: cp/friend.c:501
32792 #, gcc-internal-format
32793 msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
32794 msgstr ""
32796 #: cp/friend.c:550
32797 #, fuzzy, gcc-internal-format
32798 msgid "friend declaration %qD in local class without prior declaration"
32799 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
32801 #: cp/friend.c:573
32802 #, gcc-internal-format
32803 msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
32804 msgstr ""
32806 #: cp/friend.c:577
32807 #, gcc-internal-format
32808 msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) "
32809 msgstr ""
32811 #: cp/init.c:352
32812 #, gcc-internal-format
32813 msgid "value-initialization of reference"
32814 msgstr ""
32816 #: cp/init.c:431
32817 #, fuzzy, gcc-internal-format
32818 msgid "%qD should be initialized in the member initialization list"
32819 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
32821 #: cp/init.c:457
32822 #, gcc-internal-format
32823 msgid "value-initialization of %q#D, which has reference type"
32824 msgstr ""
32826 #: cp/init.c:498 cp/init.c:515
32827 #, gcc-internal-format
32828 msgid "uninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
32829 msgstr ""
32831 #: cp/init.c:511
32832 #, fuzzy, gcc-internal-format
32833 msgid "uninitialized reference member %qD"
32834 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
32836 #: cp/init.c:660
32837 #, gcc-internal-format
32838 msgid "%q+D will be initialized after"
32839 msgstr ""
32841 #: cp/init.c:663
32842 #, fuzzy, gcc-internal-format
32843 msgid "base %qT will be initialized after"
32844 msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
32846 #: cp/init.c:666
32847 #, gcc-internal-format
32848 msgid "  %q+#D"
32849 msgstr ""
32851 #: cp/init.c:668
32852 #, gcc-internal-format
32853 msgid "  base %qT"
32854 msgstr ""
32856 #: cp/init.c:670
32857 #, fuzzy, gcc-internal-format
32858 msgid "  when initialized here"
32859 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
32861 #: cp/init.c:687
32862 #, fuzzy, gcc-internal-format
32863 msgid "multiple initializations given for %qD"
32864 msgstr "ініцыялізацыя"
32866 #: cp/init.c:691
32867 #, gcc-internal-format
32868 msgid "multiple initializations given for base %qT"
32869 msgstr ""
32871 #: cp/init.c:759
32872 #, gcc-internal-format
32873 msgid "initializations for multiple members of %qT"
32874 msgstr ""
32876 #: cp/init.c:823
32877 #, gcc-internal-format
32878 msgid "base class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
32879 msgstr ""
32881 #: cp/init.c:1047 cp/init.c:1066
32882 #, gcc-internal-format
32883 msgid "class %qT does not have any field named %qD"
32884 msgstr ""
32886 #: cp/init.c:1053
32887 #, gcc-internal-format
32888 msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
32889 msgstr ""
32891 #: cp/init.c:1060
32892 #, gcc-internal-format
32893 msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
32894 msgstr ""
32896 #: cp/init.c:1099
32897 #, gcc-internal-format
32898 msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
32899 msgstr ""
32901 #: cp/init.c:1107
32902 #, gcc-internal-format
32903 msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
32904 msgstr ""
32906 #: cp/init.c:1153
32907 #, gcc-internal-format
32908 msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
32909 msgstr ""
32911 #: cp/init.c:1161
32912 #, gcc-internal-format
32913 msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
32914 msgstr ""
32916 #: cp/init.c:1164
32917 #, gcc-internal-format
32918 msgid "type %qT is not a direct base of %qT"
32919 msgstr ""
32921 #: cp/init.c:1245
32922 #, fuzzy, gcc-internal-format
32923 msgid "bad array initializer"
32924 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
32926 #: cp/init.c:1456 cp/semantics.c:2600
32927 #, fuzzy, gcc-internal-format
32928 msgid "%qT is not a class type"
32929 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
32931 #: cp/init.c:1510
32932 #, gcc-internal-format
32933 msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
32934 msgstr ""
32936 #: cp/init.c:1523
32937 #, fuzzy, gcc-internal-format
32938 msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
32939 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32941 #: cp/init.c:1601
32942 #, fuzzy, gcc-internal-format
32943 msgid "invalid use of non-static member function %qD"
32944 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32946 #: cp/init.c:1607
32947 #, fuzzy, gcc-internal-format
32948 msgid "invalid use of non-static data member %qD"
32949 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
32951 #: cp/init.c:1833
32952 #, gcc-internal-format
32953 msgid "invalid type %<void%> for new"
32954 msgstr ""
32956 #: cp/init.c:1846
32957 #, fuzzy, gcc-internal-format
32958 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
32959 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
32961 #: cp/init.c:1880
32962 #, gcc-internal-format
32963 msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
32964 msgstr ""
32966 #: cp/init.c:1898
32967 #, gcc-internal-format
32968 msgid "Java class %q#T object allocated using placement new"
32969 msgstr ""
32971 #: cp/init.c:1928
32972 #, fuzzy, gcc-internal-format
32973 msgid "no suitable %qD found in class %qT"
32974 msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
32976 #: cp/init.c:1935
32977 #, fuzzy, gcc-internal-format
32978 msgid "request for member %qD is ambiguous"
32979 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
32981 #: cp/init.c:2125
32982 #, gcc-internal-format
32983 msgid "non-constant array size in new, unable to verify length of initializer-list"
32984 msgstr ""
32986 #: cp/init.c:2134
32987 #, gcc-internal-format
32988 msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
32989 msgstr ""
32991 #: cp/init.c:2360
32992 #, gcc-internal-format
32993 msgid "size in array new must have integral type"
32994 msgstr ""
32996 #: cp/init.c:2373
32997 #, gcc-internal-format
32998 msgid "new cannot be applied to a reference type"
32999 msgstr ""
33001 #: cp/init.c:2382
33002 #, gcc-internal-format
33003 msgid "new cannot be applied to a function type"
33004 msgstr ""
33006 #: cp/init.c:2426
33007 #, gcc-internal-format
33008 msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
33009 msgstr ""
33011 #: cp/init.c:2444
33012 #, fuzzy, gcc-internal-format
33013 msgid "can't find %<class$%> in %qT"
33014 msgstr "Не магу знайсці клас \"%s\""
33016 #: cp/init.c:2831
33017 #, gcc-internal-format
33018 msgid "initializer ends prematurely"
33019 msgstr ""
33021 #: cp/init.c:2889
33022 #, gcc-internal-format
33023 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
33024 msgstr ""
33026 #: cp/init.c:3038
33027 #, gcc-internal-format
33028 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
33029 msgstr ""
33031 #: cp/init.c:3042
33032 #, gcc-internal-format
33033 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
33034 msgstr ""
33036 #: cp/init.c:3064
33037 #, gcc-internal-format
33038 msgid "unknown array size in delete"
33039 msgstr ""
33041 #: cp/init.c:3319
33042 #, gcc-internal-format
33043 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
33044 msgstr ""
33046 #: cp/lex.c:321
33047 #, gcc-internal-format
33048 msgid "junk at end of #pragma %s"
33049 msgstr ""
33051 #: cp/lex.c:328
33052 #, gcc-internal-format
33053 msgid "invalid #pragma %s"
33054 msgstr ""
33056 #: cp/lex.c:336
33057 #, gcc-internal-format
33058 msgid "#pragma vtable no longer supported"
33059 msgstr ""
33061 #: cp/lex.c:408
33062 #, gcc-internal-format
33063 msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
33064 msgstr ""
33066 #: cp/lex.c:432
33067 #, gcc-internal-format
33068 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
33069 msgstr ""
33071 #: cp/lex.c:447
33072 #, fuzzy, gcc-internal-format
33073 msgid "%qD not defined"
33074 msgstr "YYDEBUG не вызначан."
33076 #: cp/lex.c:451
33077 #, fuzzy, gcc-internal-format
33078 msgid "%qD was not declared in this scope"
33079 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
33081 #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
33082 #. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
33083 #. other compilers accepted that usage since they deferred all name
33084 #. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
33085 #. name lookup at template definition time; explain to the user what
33086 #. is going wrong.
33088 #. Note that we have the exact wording of the following message in
33089 #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
33090 #. be kept in synch.
33091 #: cp/lex.c:489
33092 #, gcc-internal-format
33093 msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
33094 msgstr ""
33096 #: cp/lex.c:498
33097 #, gcc-internal-format
33098 msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
33099 msgstr ""
33101 #: cp/mangle.c:1869
33102 #, gcc-internal-format
33103 msgid "mangling typeof, use decltype instead"
33104 msgstr ""
33106 #: cp/mangle.c:2088
33107 #, gcc-internal-format
33108 msgid "mangling unknown fixed point type"
33109 msgstr ""
33111 #: cp/mangle.c:2517
33112 #, gcc-internal-format
33113 msgid "mangling %C"
33114 msgstr ""
33116 #: cp/mangle.c:2572
33117 #, gcc-internal-format
33118 msgid "mangling new-expression"
33119 msgstr ""
33121 #: cp/mangle.c:2592
33122 #, gcc-internal-format
33123 msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
33124 msgstr ""
33126 #: cp/mangle.c:2900
33127 #, gcc-internal-format
33128 msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
33129 msgstr ""
33131 #: cp/method.c:388
33132 #, gcc-internal-format
33133 msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
33134 msgstr ""
33136 #: cp/method.c:569
33137 #, gcc-internal-format
33138 msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
33139 msgstr ""
33141 #: cp/method.c:575
33142 #, gcc-internal-format
33143 msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
33144 msgstr ""
33146 #: cp/method.c:688
33147 #, gcc-internal-format
33148 msgid "synthesized method %qD first required here "
33149 msgstr ""
33151 #: cp/method.c:1015
33152 #, fuzzy, gcc-internal-format
33153 msgid "defaulted declaration %q+D"
33154 msgstr "пустое абвяшчэнне"
33156 #: cp/method.c:1017
33157 #, gcc-internal-format
33158 msgid "does not match expected signature %qD"
33159 msgstr ""
33161 #: cp/method.c:1049
33162 #, fuzzy, gcc-internal-format
33163 msgid "%qD cannot be defaulted"
33164 msgstr "YYDEBUG не вызначан."
33166 #: cp/method.c:1058
33167 #, gcc-internal-format
33168 msgid "defaulted function %q+D with default argument"
33169 msgstr ""
33171 #: cp/method.c:1064
33172 #, gcc-internal-format
33173 msgid "%qD declared explicit cannot be defaulted in the class body"
33174 msgstr ""
33176 #: cp/method.c:1067
33177 #, gcc-internal-format
33178 msgid "%qD declared with non-public access cannot be defaulted in the class body"
33179 msgstr ""
33181 #: cp/method.c:1070
33182 #, gcc-internal-format
33183 msgid "function %q+D defaulted on its first declaration must not have an exception-specification"
33184 msgstr ""
33186 #: cp/method.c:1119
33187 #, gcc-internal-format
33188 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliantand may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
33189 msgstr ""
33191 #: cp/name-lookup.c:733
33192 #, fuzzy, gcc-internal-format
33193 msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
33194 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
33196 #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
33197 #. previous one.
33199 #. [basic.start.main]
33201 #. This function shall not be overloaded.
33202 #: cp/name-lookup.c:763
33203 #, fuzzy, gcc-internal-format
33204 msgid "invalid redeclaration of %q+D"
33205 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
33207 #: cp/name-lookup.c:764
33208 #, fuzzy, gcc-internal-format
33209 msgid "as %qD"
33210 msgstr "як `%D'"
33212 #: cp/name-lookup.c:810 cp/name-lookup.c:821
33213 #, fuzzy, gcc-internal-format
33214 msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
33215 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
33217 #: cp/name-lookup.c:814
33218 #, fuzzy, gcc-internal-format
33219 msgid "due to different exception specifications"
33220 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
33222 #: cp/name-lookup.c:905
33223 #, fuzzy, gcc-internal-format
33224 msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
33225 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
33227 #: cp/name-lookup.c:906
33228 #, fuzzy, gcc-internal-format
33229 msgid "previous external decl of %q+#D"
33230 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
33232 #: cp/name-lookup.c:997
33233 #, fuzzy, gcc-internal-format
33234 msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
33235 msgstr "пустое абвяшчэнне"
33237 #: cp/name-lookup.c:998
33238 #, fuzzy, gcc-internal-format
33239 msgid "global declaration %q+#D"
33240 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
33242 #: cp/name-lookup.c:1040 cp/name-lookup.c:1048
33243 #, fuzzy, gcc-internal-format
33244 msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
33245 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
33247 #. Location of previous decl is not useful in this case.
33248 #: cp/name-lookup.c:1074
33249 #, gcc-internal-format
33250 msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
33251 msgstr ""
33253 #: cp/name-lookup.c:1081
33254 #, fuzzy, gcc-internal-format
33255 msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
33256 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
33258 #: cp/name-lookup.c:1090
33259 #, gcc-internal-format
33260 msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
33261 msgstr ""
33263 #: cp/name-lookup.c:1213
33264 #, gcc-internal-format
33265 msgid "name lookup of %qD changed"
33266 msgstr ""
33268 #: cp/name-lookup.c:1214
33269 #, gcc-internal-format
33270 msgid "  matches this %q+D under ISO standard rules"
33271 msgstr ""
33273 #: cp/name-lookup.c:1216
33274 #, gcc-internal-format
33275 msgid "  matches this %q+D under old rules"
33276 msgstr ""
33278 #: cp/name-lookup.c:1234 cp/name-lookup.c:1242
33279 #, gcc-internal-format
33280 msgid "name lookup of %qD changed for ISO %<for%> scoping"
33281 msgstr ""
33283 #: cp/name-lookup.c:1236
33284 #, gcc-internal-format
33285 msgid "  cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
33286 msgstr ""
33288 #: cp/name-lookup.c:1245
33289 #, gcc-internal-format
33290 msgid "  using obsolete binding at %q+D"
33291 msgstr ""
33293 #: cp/name-lookup.c:1251 cp/parser.c:10890
33294 #, gcc-internal-format
33295 msgid "(if you use %<-fpermissive%> G++ will accept your code)"
33296 msgstr ""
33298 #: cp/name-lookup.c:1306
33299 #, gcc-internal-format
33300 msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
33301 msgstr ""
33303 #: cp/name-lookup.c:1309
33304 #, fuzzy, gcc-internal-format
33305 msgid "%s %s %p %d\n"
33306 msgstr "%s: %s: "
33308 #: cp/name-lookup.c:2041
33309 #, fuzzy, gcc-internal-format
33310 msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
33311 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
33313 #: cp/name-lookup.c:2058
33314 #, fuzzy, gcc-internal-format
33315 msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
33316 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
33318 #: cp/name-lookup.c:2081
33319 #, fuzzy, gcc-internal-format
33320 msgid "previous non-function declaration %q+#D"
33321 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
33323 #: cp/name-lookup.c:2082
33324 #, fuzzy, gcc-internal-format
33325 msgid "conflicts with function declaration %q#D"
33326 msgstr "секцыя \"%s\" канфліктуе з папярэдняй дэкларацыяй"
33328 #. It's a nested name with template parameter dependent scope.
33329 #. This can only be using-declaration for class member.
33330 #: cp/name-lookup.c:2160 cp/name-lookup.c:2185
33331 #, fuzzy, gcc-internal-format
33332 msgid "%qT is not a namespace"
33333 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
33335 #. 7.3.3/5
33336 #. A using-declaration shall not name a template-id.
33337 #: cp/name-lookup.c:2170
33338 #, gcc-internal-format
33339 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
33340 msgstr ""
33342 #: cp/name-lookup.c:2177
33343 #, fuzzy, gcc-internal-format
33344 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
33345 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
33347 #: cp/name-lookup.c:2213
33348 #, fuzzy, gcc-internal-format
33349 msgid "%qD not declared"
33350 msgstr "YYDEBUG не вызначан."
33352 #: cp/name-lookup.c:2249 cp/name-lookup.c:2286 cp/name-lookup.c:2320
33353 #: cp/name-lookup.c:2335
33354 #, fuzzy, gcc-internal-format
33355 msgid "%qD is already declared in this scope"
33356 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
33358 #: cp/name-lookup.c:2942
33359 #, gcc-internal-format
33360 msgid "using-declaration for non-member at class scope"
33361 msgstr ""
33363 #: cp/name-lookup.c:2949
33364 #, gcc-internal-format
33365 msgid "%<%T::%D%> names destructor"
33366 msgstr ""
33368 #: cp/name-lookup.c:2954
33369 #, gcc-internal-format
33370 msgid "%<%T::%D%> names constructor"
33371 msgstr ""
33373 #: cp/name-lookup.c:2959
33374 #, fuzzy, gcc-internal-format
33375 msgid "%<%T::%D%> names constructor in %qT"
33376 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
33378 #: cp/name-lookup.c:3009
33379 #, gcc-internal-format
33380 msgid "no members matching %<%T::%D%> in %q#T"
33381 msgstr ""
33383 #: cp/name-lookup.c:3077
33384 #, gcc-internal-format
33385 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
33386 msgstr ""
33388 #: cp/name-lookup.c:3085
33389 #, fuzzy, gcc-internal-format
33390 msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
33391 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
33393 #: cp/name-lookup.c:3167
33394 #, gcc-internal-format
33395 msgid "%qD should have been declared inside %qD"
33396 msgstr ""
33398 #: cp/name-lookup.c:3212
33399 #, gcc-internal-format
33400 msgid "%qD attribute requires a single NTBS argument"
33401 msgstr ""
33403 #: cp/name-lookup.c:3219
33404 #, gcc-internal-format
33405 msgid "%qD attribute is meaningless since members of the anonymous namespace get local symbols"
33406 msgstr ""
33408 #: cp/name-lookup.c:3228 cp/name-lookup.c:3598
33409 #, fuzzy, gcc-internal-format
33410 msgid "%qD attribute directive ignored"
33411 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
33413 #: cp/name-lookup.c:3273
33414 #, fuzzy, gcc-internal-format
33415 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
33416 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
33418 #: cp/name-lookup.c:3586
33419 #, gcc-internal-format
33420 msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
33421 msgstr ""
33423 #: cp/name-lookup.c:3590
33424 #, gcc-internal-format
33425 msgid "current namespace %qD does not enclose strongly used namespace %qD"
33426 msgstr ""
33428 #: cp/name-lookup.c:5035
33429 #, gcc-internal-format
33430 msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
33431 msgstr ""
33433 #: cp/name-lookup.c:5479
33434 #, gcc-internal-format
33435 msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
33436 msgstr ""
33438 #: cp/name-lookup.c:5488
33439 #, gcc-internal-format
33440 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
33441 msgstr ""
33443 #: cp/parser.c:435
33444 #, gcc-internal-format
33445 msgid "identifier %qE will become a keyword in C++0x"
33446 msgstr ""
33448 #: cp/parser.c:2100
33449 #, fuzzy, gcc-internal-format
33450 msgid "%<#pragma%> is not allowed here"
33451 msgstr "Клас \"%s\" ужо існуе"
33453 #: cp/parser.c:2131
33454 #, gcc-internal-format
33455 msgid "%<%E::%E%> has not been declared"
33456 msgstr ""
33458 #: cp/parser.c:2134
33459 #, gcc-internal-format
33460 msgid "%<::%E%> has not been declared"
33461 msgstr ""
33463 #: cp/parser.c:2137
33464 #, gcc-internal-format
33465 msgid "request for member %qE in non-class type %qT"
33466 msgstr ""
33468 #: cp/parser.c:2140
33469 #, gcc-internal-format
33470 msgid "%<%T::%E%> has not been declared"
33471 msgstr ""
33473 #: cp/parser.c:2143
33474 #, gcc-internal-format
33475 msgid "%qE has not been declared"
33476 msgstr ""
33478 #: cp/parser.c:2146
33479 #, gcc-internal-format
33480 msgid "%<%E::%E%> %s"
33481 msgstr ""
33483 #: cp/parser.c:2148
33484 #, gcc-internal-format
33485 msgid "%<::%E%> %s"
33486 msgstr ""
33488 #: cp/parser.c:2150
33489 #, gcc-internal-format
33490 msgid "%qE %s"
33491 msgstr ""
33493 #: cp/parser.c:2188
33494 #, fuzzy, gcc-internal-format
33495 msgid "ISO C++ 1998 does not support %<long long%>"
33496 msgstr "ISO C++ не падтрымлівае \"long long\""
33498 #: cp/parser.c:2209
33499 #, fuzzy, gcc-internal-format
33500 msgid "duplicate %qs"
33501 msgstr "паўтарэньне `%s'"
33503 #: cp/parser.c:2254
33504 #, gcc-internal-format
33505 msgid "new types may not be defined in a return type"
33506 msgstr ""
33508 #: cp/parser.c:2256
33509 #, fuzzy, gcc-internal-format
33510 msgid "(perhaps a semicolon is missing after the definition of %qT)"
33511 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
33513 #: cp/parser.c:2276 cp/parser.c:4289 cp/pt.c:6167
33514 #, fuzzy, gcc-internal-format
33515 msgid "%qT is not a template"
33516 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
33518 #: cp/parser.c:2278
33519 #, fuzzy, gcc-internal-format
33520 msgid "%qE is not a template"
33521 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
33523 #: cp/parser.c:2280
33524 #, fuzzy, gcc-internal-format
33525 msgid "invalid template-id"
33526 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
33528 #: cp/parser.c:2343
33529 #, fuzzy, gcc-internal-format
33530 msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
33531 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
33533 #: cp/parser.c:2346
33534 #, fuzzy, gcc-internal-format
33535 msgid "invalid use of destructor %qD as a type"
33536 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
33538 #. Something like 'unsigned A a;'
33539 #: cp/parser.c:2349
33540 #, gcc-internal-format
33541 msgid "invalid combination of multiple type-specifiers"
33542 msgstr ""
33544 #. Issue an error message.
33545 #: cp/parser.c:2353
33546 #, fuzzy, gcc-internal-format
33547 msgid "%qE does not name a type"
33548 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
33550 #: cp/parser.c:2386
33551 #, gcc-internal-format
33552 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
33553 msgstr ""
33555 #: cp/parser.c:2401
33556 #, gcc-internal-format
33557 msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
33558 msgstr ""
33560 #. A<T>::A<T>()
33561 #: cp/parser.c:2407
33562 #, gcc-internal-format
33563 msgid "%<%T::%E%> names the constructor, not the type"
33564 msgstr ""
33566 #: cp/parser.c:2410
33567 #, gcc-internal-format
33568 msgid "and %qT has no template constructors"
33569 msgstr ""
33571 #: cp/parser.c:2415
33572 #, gcc-internal-format
33573 msgid "need %<typename%> before %<%T::%E%> because %qT is a dependent scope"
33574 msgstr ""
33576 #: cp/parser.c:2419
33577 #, gcc-internal-format
33578 msgid "%qE in class %qT does not name a type"
33579 msgstr ""
33581 #: cp/parser.c:3208
33582 #, fuzzy, gcc-internal-format
33583 msgid "fixed-point types not supported in C++"
33584 msgstr "-pipe не падтрымліваецца"
33586 #: cp/parser.c:3289
33587 #, gcc-internal-format
33588 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
33589 msgstr ""
33591 #: cp/parser.c:3301
33592 #, gcc-internal-format
33593 msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-argument lists"
33594 msgstr ""
33596 #: cp/parser.c:3374
33597 #, fuzzy, gcc-internal-format
33598 msgid "%<this%> may not be used in this context"
33599 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
33601 #: cp/parser.c:3595
33602 #, gcc-internal-format
33603 msgid "local variable %qD may not appear in this context"
33604 msgstr ""
33606 #: cp/parser.c:3889
33607 #, gcc-internal-format
33608 msgid "scope %qT before %<~%> is not a class-name"
33609 msgstr ""
33611 #: cp/parser.c:4008
33612 #, gcc-internal-format
33613 msgid "declaration of %<~%T%> as member of %qT"
33614 msgstr ""
33616 #: cp/parser.c:4023
33617 #, gcc-internal-format
33618 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
33619 msgstr ""
33621 #. Warn the user that a compound literal is not
33622 #. allowed in standard C++.
33623 #: cp/parser.c:4713
33624 #, fuzzy, gcc-internal-format
33625 msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
33626 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
33628 #: cp/parser.c:5090
33629 #, fuzzy, gcc-internal-format
33630 msgid "%qE does not have class type"
33631 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
33633 #: cp/parser.c:5175 cp/typeck.c:2214
33634 #, fuzzy, gcc-internal-format
33635 msgid "invalid use of %qD"
33636 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
33638 #: cp/parser.c:5758
33639 #, gcc-internal-format
33640 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
33641 msgstr ""
33643 #: cp/parser.c:5760
33644 #, gcc-internal-format
33645 msgid "try removing the parentheses around the type-id"
33646 msgstr ""
33648 #: cp/parser.c:5964
33649 #, gcc-internal-format
33650 msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
33651 msgstr ""
33653 #: cp/parser.c:6218
33654 #, gcc-internal-format
33655 msgid "use of old-style cast"
33656 msgstr ""
33658 #: cp/parser.c:6349
33659 #, gcc-internal-format
33660 msgid "%<>>%> operator will be treated as two right angle brackets in C++0x"
33661 msgstr ""
33663 #: cp/parser.c:6352
33664 #, gcc-internal-format
33665 msgid "suggest parentheses around %<>>%> expression"
33666 msgstr ""
33668 #: cp/parser.c:7187
33669 #, gcc-internal-format
33670 msgid "expected end of capture-list"
33671 msgstr ""
33673 #: cp/parser.c:7238
33674 #, gcc-internal-format
33675 msgid "ISO C++ does not allow initializers in lambda expression capture lists"
33676 msgstr ""
33678 #: cp/parser.c:7332
33679 #, fuzzy, gcc-internal-format
33680 msgid "default argument specified for lambda parameter"
33681 msgstr "памылковая колькасьць аргументаў, зададзеных для атрыбута `%s'"
33683 #: cp/parser.c:7395
33684 #, gcc-internal-format
33685 msgid "lambda expression with no captures declared mutable"
33686 msgstr ""
33688 #: cp/parser.c:7738
33689 #, gcc-internal-format
33690 msgid "case label %qE not within a switch statement"
33691 msgstr ""
33693 #: cp/parser.c:7811
33694 #, gcc-internal-format
33695 msgid "need %<typename%> before %qE because %qT is a dependent scope"
33696 msgstr ""
33698 #: cp/parser.c:7820
33699 #, gcc-internal-format
33700 msgid "%<%T::%D%> names the constructor, not the type"
33701 msgstr ""
33703 #. Issue a warning about this use of a GNU extension.
33704 #: cp/parser.c:8455
33705 #, gcc-internal-format
33706 msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
33707 msgstr ""
33709 #: cp/parser.c:8600 cp/parser.c:16598
33710 #, gcc-internal-format
33711 msgid "extra %<;%>"
33712 msgstr ""
33714 #: cp/parser.c:8821
33715 #, gcc-internal-format
33716 msgid "%<__label__%> not at the beginning of a block"
33717 msgstr ""
33719 #: cp/parser.c:8959
33720 #, gcc-internal-format
33721 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
33722 msgstr ""
33724 #: cp/parser.c:9100
33725 #, gcc-internal-format
33726 msgid "%<friend%> used outside of class"
33727 msgstr ""
33729 #. Complain about `auto' as a storage specifier, if
33730 #. we're complaining about C++0x compatibility.
33731 #: cp/parser.c:9159
33732 #, gcc-internal-format
33733 msgid "%<auto%> will change meaning in C++0x; please remove it"
33734 msgstr ""
33736 #: cp/parser.c:9281
33737 #, fuzzy, gcc-internal-format
33738 msgid "class definition may not be declared a friend"
33739 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
33741 #: cp/parser.c:9350 cp/parser.c:16922
33742 #, gcc-internal-format
33743 msgid "templates may not be %<virtual%>"
33744 msgstr ""
33746 #: cp/parser.c:9771
33747 #, gcc-internal-format
33748 msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
33749 msgstr ""
33751 #: cp/parser.c:9856
33752 #, gcc-internal-format
33753 msgid "only constructors take base initializers"
33754 msgstr ""
33756 #: cp/parser.c:9878
33757 #, fuzzy, gcc-internal-format
33758 msgid "cannot expand initializer for member %<%D%>"
33759 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
33761 #: cp/parser.c:9933
33762 #, gcc-internal-format
33763 msgid "anachronistic old-style base class initializer"
33764 msgstr ""
33766 #: cp/parser.c:10001
33767 #, gcc-internal-format
33768 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
33769 msgstr ""
33771 #. Warn that we do not support `export'.
33772 #: cp/parser.c:10346
33773 #, gcc-internal-format
33774 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
33775 msgstr ""
33777 #: cp/parser.c:10532 cp/parser.c:10631 cp/parser.c:10738 cp/parser.c:15307
33778 #, fuzzy, gcc-internal-format
33779 msgid "template parameter pack %qD cannot have a default argument"
33780 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
33782 #: cp/parser.c:10536 cp/parser.c:15314
33783 #, fuzzy, gcc-internal-format
33784 msgid "template parameter pack cannot have a default argument"
33785 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
33787 #: cp/parser.c:10635 cp/parser.c:10742
33788 #, fuzzy, gcc-internal-format
33789 msgid "template parameter packs cannot have default arguments"
33790 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
33792 #: cp/parser.c:10882
33793 #, gcc-internal-format
33794 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
33795 msgstr ""
33797 #: cp/parser.c:10886
33798 #, gcc-internal-format
33799 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
33800 msgstr ""
33802 #: cp/parser.c:10964
33803 #, gcc-internal-format
33804 msgid "parse error in template argument list"
33805 msgstr ""
33807 #. Explain what went wrong.
33808 #: cp/parser.c:11078
33809 #, gcc-internal-format
33810 msgid "non-template %qD used as template"
33811 msgstr ""
33813 #: cp/parser.c:11080
33814 #, gcc-internal-format
33815 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
33816 msgstr ""
33818 #: cp/parser.c:11213
33819 #, gcc-internal-format
33820 msgid "expected parameter pack before %<...%>"
33821 msgstr ""
33823 #: cp/parser.c:11628
33824 #, gcc-internal-format
33825 msgid "template specialization with C linkage"
33826 msgstr ""
33828 #: cp/parser.c:12444
33829 #, gcc-internal-format
33830 msgid "declaration %qD does not declare anything"
33831 msgstr ""
33833 #: cp/parser.c:12530
33834 #, gcc-internal-format
33835 msgid "attributes ignored on uninstantiated type"
33836 msgstr ""
33838 #: cp/parser.c:12534
33839 #, gcc-internal-format
33840 msgid "attributes ignored on template instantiation"
33841 msgstr ""
33843 #: cp/parser.c:12539
33844 #, gcc-internal-format
33845 msgid "attributes ignored on elaborated-type-specifier that is not a forward declaration"
33846 msgstr ""
33848 #: cp/parser.c:12824
33849 #, fuzzy, gcc-internal-format
33850 msgid "%qD is not a namespace-name"
33851 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
33853 #: cp/parser.c:12951
33854 #, gcc-internal-format
33855 msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
33856 msgstr ""
33858 #: cp/parser.c:13092
33859 #, fuzzy, gcc-internal-format
33860 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
33861 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
33863 #: cp/parser.c:13513
33864 #, gcc-internal-format
33865 msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
33866 msgstr ""
33868 #: cp/parser.c:13517
33869 #, fuzzy, gcc-internal-format
33870 msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
33871 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
33873 #: cp/parser.c:13670
33874 #, fuzzy, gcc-internal-format
33875 msgid "initializer provided for function"
33876 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
33878 #: cp/parser.c:13703
33879 #, gcc-internal-format
33880 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
33881 msgstr ""
33883 #: cp/parser.c:14098 cp/pt.c:9774
33884 #, fuzzy, gcc-internal-format
33885 msgid "array bound is not an integer constant"
33886 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
33888 #: cp/parser.c:14219
33889 #, gcc-internal-format
33890 msgid "cannot define member of dependent typedef %qT"
33891 msgstr ""
33893 #: cp/parser.c:14223
33894 #, fuzzy, gcc-internal-format
33895 msgid "%<%T::%E%> is not a type"
33896 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
33898 #: cp/parser.c:14251
33899 #, fuzzy, gcc-internal-format
33900 msgid "invalid use of constructor as a template"
33901 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
33903 #: cp/parser.c:14253
33904 #, gcc-internal-format
33905 msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%D%> to name the constructor in a qualified name"
33906 msgstr ""
33908 #: cp/parser.c:14431
33909 #, gcc-internal-format
33910 msgid "%qD is a namespace"
33911 msgstr ""
33913 #: cp/parser.c:14506
33914 #, fuzzy, gcc-internal-format
33915 msgid "duplicate cv-qualifier"
33916 msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
33918 #: cp/parser.c:14628
33919 #, fuzzy, gcc-internal-format
33920 msgid "invalid use of %<auto%>"
33921 msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%D'"
33923 #: cp/parser.c:15240
33924 #, fuzzy, gcc-internal-format
33925 msgid "file ends in default argument"
33926 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
33928 #: cp/parser.c:15286
33929 #, gcc-internal-format
33930 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
33931 msgstr ""
33933 #: cp/parser.c:15290
33934 #, gcc-internal-format
33935 msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
33936 msgstr ""
33938 #: cp/parser.c:15576
33939 #, gcc-internal-format
33940 msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
33941 msgstr ""
33943 #: cp/parser.c:16190
33944 #, fuzzy, gcc-internal-format
33945 msgid "invalid class name in declaration of %qD"
33946 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
33948 #: cp/parser.c:16204
33949 #, gcc-internal-format
33950 msgid "declaration of %qD in namespace %qD which does not enclose %qD"
33951 msgstr ""
33953 #: cp/parser.c:16209
33954 #, gcc-internal-format
33955 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
33956 msgstr ""
33958 #: cp/parser.c:16223
33959 #, gcc-internal-format
33960 msgid "extra qualification not allowed"
33961 msgstr ""
33963 #: cp/parser.c:16235
33964 #, fuzzy, gcc-internal-format
33965 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
33966 msgstr "ініцыялізацыя"
33968 #: cp/parser.c:16265
33969 #, gcc-internal-format
33970 msgid "function template %qD redeclared as a class template"
33971 msgstr ""
33973 #: cp/parser.c:16348
33974 #, fuzzy, gcc-internal-format
33975 msgid "previous definition of %q+#T"
33976 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
33978 #: cp/parser.c:16617
33979 #, gcc-internal-format
33980 msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
33981 msgstr ""
33983 #: cp/parser.c:16632
33984 #, gcc-internal-format
33985 msgid "friend declaration does not name a class or function"
33986 msgstr ""
33988 #: cp/parser.c:16814
33989 #, gcc-internal-format
33990 msgid "pure-specifier on function-definition"
33991 msgstr ""
33993 #: cp/parser.c:17127
33994 #, gcc-internal-format
33995 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
33996 msgstr ""
33998 #: cp/parser.c:17130
33999 #, gcc-internal-format
34000 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
34001 msgstr ""
34003 #: cp/parser.c:18286
34004 #, gcc-internal-format
34005 msgid "specializing member %<%T::%E%> requires %<template<>%> syntax"
34006 msgstr ""
34008 #: cp/parser.c:18291
34009 #, fuzzy, gcc-internal-format
34010 msgid "invalid declaration of %<%T::%E%>"
34011 msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
34013 #: cp/parser.c:18295
34014 #, fuzzy, gcc-internal-format
34015 msgid "too few template-parameter-lists"
34016 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
34018 #. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
34019 #. something like:
34021 #. template <class T> template <class U> void S::f();
34022 #: cp/parser.c:18302
34023 #, gcc-internal-format
34024 msgid "too many template-parameter-lists"
34025 msgstr ""
34027 #: cp/parser.c:18590
34028 #, fuzzy, gcc-internal-format
34029 msgid "named return values are no longer supported"
34030 msgstr "-pipe не падтрымліваецца."
34032 #: cp/parser.c:18670
34033 #, gcc-internal-format
34034 msgid "invalid declaration of member template in local class"
34035 msgstr ""
34037 #: cp/parser.c:18679
34038 #, gcc-internal-format
34039 msgid "template with C linkage"
34040 msgstr ""
34042 #: cp/parser.c:18827
34043 #, fuzzy, gcc-internal-format
34044 msgid "template declaration of %<typedef%>"
34045 msgstr "пустое абвяшчэнне"
34047 #: cp/parser.c:18896
34048 #, fuzzy, gcc-internal-format
34049 msgid "explicit template specialization cannot have a storage class"
34050 msgstr "ініцыялізацыя"
34052 #: cp/parser.c:19121
34053 #, gcc-internal-format
34054 msgid "%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
34055 msgstr ""
34057 #: cp/parser.c:19134
34058 #, gcc-internal-format
34059 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
34060 msgstr ""
34062 #: cp/parser.c:19477
34063 #, gcc-internal-format
34064 msgid "invalid use of %qD in linkage specification"
34065 msgstr ""
34067 #: cp/parser.c:19490
34068 #, gcc-internal-format
34069 msgid "%<__thread%> before %qD"
34070 msgstr ""
34072 #: cp/parser.c:19811
34073 #, gcc-internal-format
34074 msgid "%qs tag used in naming %q#T"
34075 msgstr ""
34077 #: cp/parser.c:19832
34078 #, gcc-internal-format
34079 msgid "%qD redeclared with different access"
34080 msgstr ""
34082 #: cp/parser.c:19851
34083 #, gcc-internal-format
34084 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
34085 msgstr ""
34087 #: cp/parser.c:20118 cp/parser.c:21046 cp/parser.c:21179
34088 #, gcc-internal-format
34089 msgid "misplaced %<@%D%> Objective-C++ construct"
34090 msgstr ""
34092 #: cp/parser.c:20263
34093 #, gcc-internal-format
34094 msgid "%<@encode%> must specify a type as an argument"
34095 msgstr ""
34097 #: cp/parser.c:20579
34098 #, gcc-internal-format
34099 msgid "invalid Objective-C++ selector name"
34100 msgstr ""
34102 #: cp/parser.c:20910
34103 #, gcc-internal-format
34104 msgid "identifier expected after %<@protocol%>"
34105 msgstr ""
34107 #: cp/parser.c:22249
34108 #, gcc-internal-format
34109 msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
34110 msgstr ""
34112 #: cp/parser.c:22417 cp/pt.c:11176
34113 #, gcc-internal-format
34114 msgid "iteration variable %qD should not be reduction"
34115 msgstr ""
34117 #: cp/parser.c:22484
34118 #, gcc-internal-format
34119 msgid "not enough collapsed for loops"
34120 msgstr ""
34122 #: cp/parser.c:22946
34123 #, gcc-internal-format
34124 msgid "junk at end of %<#pragma GCC pch_preprocess%>"
34125 msgstr ""
34127 #: cp/parser.c:23109
34128 #, gcc-internal-format
34129 msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
34130 msgstr ""
34132 #: cp/pt.c:273
34133 #, gcc-internal-format
34134 msgid "data member %qD cannot be a member template"
34135 msgstr ""
34137 #: cp/pt.c:285
34138 #, fuzzy, gcc-internal-format
34139 msgid "invalid member template declaration %qD"
34140 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
34142 #: cp/pt.c:647
34143 #, fuzzy, gcc-internal-format
34144 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
34145 msgstr "ініцыялізацыя"
34147 #: cp/pt.c:661
34148 #, gcc-internal-format
34149 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
34150 msgstr ""
34152 #: cp/pt.c:749
34153 #, gcc-internal-format
34154 msgid "specialization of %qD in different namespace"
34155 msgstr ""
34157 #: cp/pt.c:750 cp/pt.c:852
34158 #, fuzzy, gcc-internal-format
34159 msgid "  from definition of %q+#D"
34160 msgstr "папярэдняе вызначэньне `%#T'"
34162 #: cp/pt.c:767
34163 #, gcc-internal-format
34164 msgid "explicit instantiation of %qD in namespace %qD (which does not enclose namespace %qD)"
34165 msgstr ""
34167 #: cp/pt.c:785
34168 #, fuzzy, gcc-internal-format
34169 msgid "name of class shadows template template parameter %qD"
34170 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
34172 #: cp/pt.c:818
34173 #, gcc-internal-format
34174 msgid "specialization of %qT after instantiation"
34175 msgstr ""
34177 #: cp/pt.c:851
34178 #, gcc-internal-format
34179 msgid "specializing %q#T in different namespace"
34180 msgstr ""
34182 #. But if we've had an implicit instantiation, that's a
34183 #. problem ([temp.expl.spec]/6).
34184 #: cp/pt.c:889
34185 #, gcc-internal-format
34186 msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
34187 msgstr ""
34189 #: cp/pt.c:903
34190 #, fuzzy, gcc-internal-format
34191 msgid "explicit specialization of non-template %qT"
34192 msgstr "ініцыялізацыя"
34194 #: cp/pt.c:1319
34195 #, gcc-internal-format
34196 msgid "specialization of %qD after instantiation"
34197 msgstr ""
34199 #: cp/pt.c:1744
34200 #, fuzzy, gcc-internal-format
34201 msgid "%qD is not a function template"
34202 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
34204 #: cp/pt.c:1953
34205 #, gcc-internal-format
34206 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
34207 msgstr ""
34209 #: cp/pt.c:1956
34210 #, gcc-internal-format
34211 msgid "saw %d %<template<>%>, need %d for specializing a member function template"
34212 msgstr ""
34214 #: cp/pt.c:1965
34215 #, gcc-internal-format
34216 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
34217 msgstr ""
34219 #. This case handles bogus declarations like template <>
34220 #. template <class T> void f<int>();
34221 #: cp/pt.c:2201 cp/pt.c:2255
34222 #, fuzzy, gcc-internal-format
34223 msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
34224 msgstr "пустое абвяшчэнне"
34226 #: cp/pt.c:2214
34227 #, gcc-internal-format
34228 msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
34229 msgstr ""
34231 #: cp/pt.c:2220
34232 #, gcc-internal-format
34233 msgid "definition provided for explicit instantiation"
34234 msgstr ""
34236 #: cp/pt.c:2228
34237 #, fuzzy, gcc-internal-format
34238 msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
34239 msgstr "пустое абвяшчэнне"
34241 #: cp/pt.c:2231
34242 #, fuzzy, gcc-internal-format
34243 msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
34244 msgstr "пустое абвяшчэнне"
34246 #: cp/pt.c:2233
34247 #, gcc-internal-format
34248 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
34249 msgstr ""
34251 #: cp/pt.c:2252
34252 #, gcc-internal-format
34253 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
34254 msgstr ""
34256 #: cp/pt.c:2284
34257 #, gcc-internal-format
34258 msgid "default argument specified in explicit specialization"
34259 msgstr ""
34261 #: cp/pt.c:2314
34262 #, fuzzy, gcc-internal-format
34263 msgid "%qD is not a template function"
34264 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
34266 #: cp/pt.c:2322
34267 #, fuzzy, gcc-internal-format
34268 msgid "%qD is not declared in %qD"
34269 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
34271 #. From [temp.expl.spec]:
34273 #. If such an explicit specialization for the member
34274 #. of a class template names an implicitly-declared
34275 #. special member function (clause _special_), the
34276 #. program is ill-formed.
34278 #. Similar language is found in [temp.explicit].
34279 #: cp/pt.c:2384
34280 #, gcc-internal-format
34281 msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
34282 msgstr ""
34284 #: cp/pt.c:2428
34285 #, fuzzy, gcc-internal-format
34286 msgid "no member function %qD declared in %qT"
34287 msgstr "у функцыі \"%s\":"
34289 #: cp/pt.c:3030
34290 #, gcc-internal-format
34291 msgid "base initializer expansion %<%T%> contains no parameter packs"
34292 msgstr ""
34294 #: cp/pt.c:3091
34295 #, gcc-internal-format
34296 msgid "expansion pattern %<%T%> contains no argument packs"
34297 msgstr ""
34299 #: cp/pt.c:3093
34300 #, gcc-internal-format
34301 msgid "expansion pattern %<%E%> contains no argument packs"
34302 msgstr ""
34304 #: cp/pt.c:3134
34305 #, gcc-internal-format
34306 msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
34307 msgstr ""
34309 #: cp/pt.c:3149 cp/pt.c:3765
34310 #, gcc-internal-format
34311 msgid "        %qD"
34312 msgstr ""
34314 #: cp/pt.c:3151
34315 #, gcc-internal-format
34316 msgid "        <anonymous>"
34317 msgstr ""
34319 #: cp/pt.c:3261
34320 #, fuzzy, gcc-internal-format
34321 msgid "declaration of %q+#D"
34322 msgstr "абвяшчэньне `%#D'"
34324 #: cp/pt.c:3262
34325 #, fuzzy, gcc-internal-format
34326 msgid " shadows template parm %q+#D"
34327 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
34329 #: cp/pt.c:3761
34330 #, gcc-internal-format
34331 msgid "template parameters not used in partial specialization:"
34332 msgstr ""
34334 #: cp/pt.c:3776
34335 #, gcc-internal-format
34336 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
34337 msgstr ""
34339 #: cp/pt.c:3821
34340 #, gcc-internal-format
34341 msgid "parameter pack argument %qE must be at the end of the template argument list"
34342 msgstr ""
34344 #: cp/pt.c:3824
34345 #, gcc-internal-format
34346 msgid "parameter pack argument %qT must be at the end of the template argument list"
34347 msgstr ""
34349 #: cp/pt.c:3843
34350 #, gcc-internal-format
34351 msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
34352 msgstr ""
34354 #: cp/pt.c:3887
34355 #, gcc-internal-format
34356 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
34357 msgstr ""
34359 #: cp/pt.c:3994
34360 #, fuzzy, gcc-internal-format
34361 msgid "no default argument for %qD"
34362 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
34364 #: cp/pt.c:4015
34365 #, gcc-internal-format
34366 msgid "parameter pack %qE must be at the end of the template parameter list"
34367 msgstr ""
34369 #: cp/pt.c:4018
34370 #, gcc-internal-format
34371 msgid "parameter pack %qT must be at the end of the template parameter list"
34372 msgstr ""
34374 #: cp/pt.c:4207
34375 #, gcc-internal-format
34376 msgid "template class without a name"
34377 msgstr ""
34379 #. [temp.mem]
34381 #. A destructor shall not be a member template.
34382 #: cp/pt.c:4217
34383 #, gcc-internal-format
34384 msgid "destructor %qD declared as member template"
34385 msgstr ""
34387 #. [basic.stc.dynamic.allocation]
34389 #. An allocation function can be a function
34390 #. template. ... Template allocation functions shall
34391 #. have two or more parameters.
34392 #: cp/pt.c:4232
34393 #, fuzzy, gcc-internal-format
34394 msgid "invalid template declaration of %qD"
34395 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
34397 #: cp/pt.c:4349
34398 #, fuzzy, gcc-internal-format
34399 msgid "template definition of non-template %q#D"
34400 msgstr "абвяшчэньне шаблёну `%#D'"
34402 #: cp/pt.c:4392
34403 #, gcc-internal-format
34404 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
34405 msgstr ""
34407 #: cp/pt.c:4404
34408 #, fuzzy, gcc-internal-format
34409 msgid "got %d template parameters for %q#D"
34410 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
34412 #: cp/pt.c:4407
34413 #, fuzzy, gcc-internal-format
34414 msgid "got %d template parameters for %q#T"
34415 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
34417 #: cp/pt.c:4409
34418 #, gcc-internal-format
34419 msgid "  but %d required"
34420 msgstr ""
34422 #: cp/pt.c:4427
34423 #, gcc-internal-format
34424 msgid "template arguments to %qD do not match original template %qD"
34425 msgstr ""
34427 #: cp/pt.c:4431
34428 #, fuzzy, gcc-internal-format
34429 msgid "use template<> for an explicit specialization"
34430 msgstr "ініцыялізацыя"
34432 #: cp/pt.c:4527
34433 #, fuzzy, gcc-internal-format
34434 msgid "%qT is not a template type"
34435 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
34437 #: cp/pt.c:4540
34438 #, fuzzy, gcc-internal-format
34439 msgid "template specifiers not specified in declaration of %qD"
34440 msgstr "пустое абвяшчэнне"
34442 #: cp/pt.c:4550
34443 #, gcc-internal-format
34444 msgid "redeclared with %d template parameter(s)"
34445 msgstr ""
34447 #: cp/pt.c:4552
34448 #, fuzzy, gcc-internal-format
34449 msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter(s)"
34450 msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
34452 #: cp/pt.c:4586
34453 #, fuzzy, gcc-internal-format
34454 msgid "template parameter %q+#D"
34455 msgstr "невыкарыстаемы параметр \"%s\""
34457 #: cp/pt.c:4587
34458 #, gcc-internal-format
34459 msgid "redeclared here as %q#D"
34460 msgstr ""
34462 #. We have in [temp.param]:
34464 #. A template-parameter may not be given default arguments
34465 #. by two different declarations in the same scope.
34466 #: cp/pt.c:4597
34467 #, fuzzy, gcc-internal-format
34468 msgid "redefinition of default argument for %q#D"
34469 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
34471 #: cp/pt.c:4599
34472 #, fuzzy, gcc-internal-format
34473 msgid "original definition appeared here"
34474 msgstr "папярэдняе вызначэньне"
34476 #: cp/pt.c:4703
34477 #, gcc-internal-format
34478 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
34479 msgstr ""
34481 #: cp/pt.c:4722 cp/pt.c:5009
34482 #, fuzzy, gcc-internal-format
34483 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT"
34484 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
34486 #: cp/pt.c:4724
34487 #, gcc-internal-format
34488 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'"
34489 msgstr ""
34491 #: cp/pt.c:4760
34492 #, gcc-internal-format
34493 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
34494 msgstr ""
34496 #: cp/pt.c:4837
34497 #, gcc-internal-format
34498 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
34499 msgstr ""
34501 #: cp/pt.c:4881
34502 #, gcc-internal-format
34503 msgid "%qD is not a valid template argument because %qD is a variable, not the address of a variable"
34504 msgstr ""
34506 #: cp/pt.c:4899
34507 #, gcc-internal-format
34508 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a variable"
34509 msgstr ""
34511 #: cp/pt.c:4906
34512 #, gcc-internal-format
34513 msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
34514 msgstr ""
34516 #: cp/pt.c:4936
34517 #, gcc-internal-format
34518 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
34519 msgstr ""
34521 #: cp/pt.c:4943
34522 #, gcc-internal-format
34523 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an lvalue"
34524 msgstr ""
34526 #: cp/pt.c:4960
34527 #, gcc-internal-format
34528 msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference variable does not have a constant address"
34529 msgstr ""
34531 #: cp/pt.c:4969
34532 #, gcc-internal-format
34533 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
34534 msgstr ""
34536 #: cp/pt.c:4977
34537 #, gcc-internal-format
34538 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
34539 msgstr ""
34541 #: cp/pt.c:5010
34542 #, gcc-internal-format
34543 msgid "it must be the address of a function with external linkage"
34544 msgstr ""
34546 #: cp/pt.c:5024
34547 #, gcc-internal-format
34548 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
34549 msgstr ""
34551 #: cp/pt.c:5026
34552 #, gcc-internal-format
34553 msgid "try using %qE instead"
34554 msgstr ""
34556 #: cp/pt.c:5066
34557 #, gcc-internal-format
34558 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
34559 msgstr ""
34561 #: cp/pt.c:5069
34562 #, gcc-internal-format
34563 msgid "standard conversions are not allowed in this context"
34564 msgstr ""
34566 #: cp/pt.c:5402
34567 #, gcc-internal-format
34568 msgid "injected-class-name %qD used as template template argument"
34569 msgstr ""
34571 #: cp/pt.c:5427
34572 #, gcc-internal-format
34573 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
34574 msgstr ""
34576 #: cp/pt.c:5443 cp/pt.c:5462 cp/pt.c:5508
34577 #, gcc-internal-format
34578 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
34579 msgstr ""
34581 #: cp/pt.c:5447
34582 #, gcc-internal-format
34583 msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
34584 msgstr ""
34586 #: cp/pt.c:5451
34587 #, gcc-internal-format
34588 msgid "  expected a class template, got %qE"
34589 msgstr ""
34591 #: cp/pt.c:5453
34592 #, gcc-internal-format
34593 msgid "  expected a type, got %qE"
34594 msgstr ""
34596 #: cp/pt.c:5466
34597 #, gcc-internal-format
34598 msgid "  expected a type, got %qT"
34599 msgstr ""
34601 #: cp/pt.c:5468
34602 #, gcc-internal-format
34603 msgid "  expected a class template, got %qT"
34604 msgstr ""
34606 #: cp/pt.c:5511
34607 #, gcc-internal-format
34608 msgid "  expected a template of type %qD, got %qT"
34609 msgstr ""
34611 #. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
34612 #. to be robust.
34613 #: cp/pt.c:5551
34614 #, gcc-internal-format
34615 msgid "type mismatch in nontype parameter pack"
34616 msgstr ""
34618 #: cp/pt.c:5573
34619 #, gcc-internal-format
34620 msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
34621 msgstr ""
34623 #: cp/pt.c:5629
34624 #, gcc-internal-format
34625 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
34626 msgstr ""
34628 #: cp/pt.c:5767
34629 #, gcc-internal-format
34630 msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d%s)"
34631 msgstr ""
34633 #: cp/pt.c:5771
34634 #, fuzzy, gcc-internal-format
34635 msgid "provided for %q+D"
34636 msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
34638 #: cp/pt.c:5838
34639 #, gcc-internal-format
34640 msgid "cannot expand %<%E%> into a fixed-length argument list"
34641 msgstr ""
34643 #: cp/pt.c:5841
34644 #, gcc-internal-format
34645 msgid "cannot expand %<%T%> into a fixed-length argument list"
34646 msgstr ""
34648 #: cp/pt.c:5857
34649 #, fuzzy, gcc-internal-format
34650 msgid "template argument %d is invalid"
34651 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
34653 #: cp/pt.c:6179
34654 #, gcc-internal-format
34655 msgid "non-template type %qT used as a template"
34656 msgstr ""
34658 #: cp/pt.c:6181
34659 #, fuzzy, gcc-internal-format
34660 msgid "for template declaration %q+D"
34661 msgstr "пустое абвяшчэнне"
34663 #: cp/pt.c:6836
34664 #, gcc-internal-format
34665 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
34666 msgstr ""
34668 #: cp/pt.c:8102
34669 #, gcc-internal-format
34670 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%T%>"
34671 msgstr ""
34673 #: cp/pt.c:8106
34674 #, gcc-internal-format
34675 msgid "mismatched argument pack lengths while expanding %<%E%>"
34676 msgstr ""
34678 #: cp/pt.c:9133
34679 #, gcc-internal-format
34680 msgid "instantiation of %q+D as type %qT"
34681 msgstr ""
34683 #. It may seem that this case cannot occur, since:
34685 #. typedef void f();
34686 #. void g() { f x; }
34688 #. declares a function, not a variable.  However:
34690 #. typedef void f();
34691 #. template <typename T> void g() { T t; }
34692 #. template void g<f>();
34694 #. is an attempt to declare a variable with function
34695 #. type.
34696 #: cp/pt.c:9272
34697 #, fuzzy, gcc-internal-format
34698 msgid "variable %qD has function type"
34699 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
34701 #: cp/pt.c:9437
34702 #, fuzzy, gcc-internal-format
34703 msgid "invalid parameter type %qT"
34704 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
34706 #: cp/pt.c:9439
34707 #, fuzzy, gcc-internal-format
34708 msgid "in declaration %q+D"
34709 msgstr "у абвяшчэньні  `%D'"
34711 #: cp/pt.c:9516
34712 #, fuzzy, gcc-internal-format
34713 msgid "function returning an array"
34714 msgstr "функцыя не вяртае тып string"
34716 #: cp/pt.c:9518
34717 #, fuzzy, gcc-internal-format
34718 msgid "function returning a function"
34719 msgstr "\"%s\" не абвешчан (першае выкарыстанне ў гэтай функцыі)"
34721 #: cp/pt.c:9545
34722 #, gcc-internal-format
34723 msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
34724 msgstr ""
34726 #: cp/pt.c:9794
34727 #, gcc-internal-format
34728 msgid "creating array with negative size (%qE)"
34729 msgstr ""
34731 #: cp/pt.c:10043
34732 #, gcc-internal-format
34733 msgid "forming reference to void"
34734 msgstr ""
34736 #: cp/pt.c:10045
34737 #, fuzzy, gcc-internal-format
34738 msgid "forming pointer to reference type %qT"
34739 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
34741 #: cp/pt.c:10047
34742 #, gcc-internal-format
34743 msgid "forming reference to reference type %qT"
34744 msgstr ""
34746 #: cp/pt.c:10096
34747 #, gcc-internal-format
34748 msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
34749 msgstr ""
34751 #: cp/pt.c:10102
34752 #, gcc-internal-format
34753 msgid "creating pointer to member reference type %qT"
34754 msgstr ""
34756 #: cp/pt.c:10108
34757 #, gcc-internal-format
34758 msgid "creating pointer to member of type void"
34759 msgstr ""
34761 #: cp/pt.c:10170
34762 #, gcc-internal-format
34763 msgid "creating array of %qT"
34764 msgstr ""
34766 #: cp/pt.c:10176
34767 #, gcc-internal-format
34768 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
34769 msgstr ""
34771 #: cp/pt.c:10228
34772 #, gcc-internal-format
34773 msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
34774 msgstr ""
34776 #: cp/pt.c:10264
34777 #, gcc-internal-format
34778 msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
34779 msgstr ""
34781 #: cp/pt.c:10267
34782 #, gcc-internal-format
34783 msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
34784 msgstr ""
34786 #: cp/pt.c:10388
34787 #, fuzzy, gcc-internal-format
34788 msgid "use of %qs in template"
34789 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
34791 #: cp/pt.c:10524
34792 #, gcc-internal-format
34793 msgid "qualifying type %qT does not match destructor name ~%qT"
34794 msgstr ""
34796 #: cp/pt.c:10539
34797 #, gcc-internal-format
34798 msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
34799 msgstr ""
34801 #: cp/pt.c:10541
34802 #, gcc-internal-format
34803 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
34804 msgstr ""
34806 #: cp/pt.c:10687
34807 #, gcc-internal-format
34808 msgid "using invalid field %qD"
34809 msgstr ""
34811 #: cp/pt.c:11017 cp/pt.c:11689
34812 #, gcc-internal-format
34813 msgid "invalid use of pack expansion expression"
34814 msgstr ""
34816 #: cp/pt.c:11021 cp/pt.c:11693
34817 #, gcc-internal-format
34818 msgid "use %<...%> to expand argument pack"
34819 msgstr ""
34821 #: cp/pt.c:11853
34822 #, gcc-internal-format
34823 msgid "a cast to a type other than an integral or enumeration type cannot appear in a constant-expression"
34824 msgstr ""
34826 #: cp/pt.c:12393
34827 #, fuzzy, gcc-internal-format
34828 msgid "%qT is not a class or namespace"
34829 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
34831 #: cp/pt.c:12396
34832 #, fuzzy, gcc-internal-format
34833 msgid "%qD is not a class or namespace"
34834 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
34836 #: cp/pt.c:12657
34837 #, gcc-internal-format
34838 msgid "%qT is/uses anonymous type"
34839 msgstr ""
34841 #: cp/pt.c:12659
34842 #, fuzzy, gcc-internal-format
34843 msgid "template argument for %qD uses local type %qT"
34844 msgstr "звычайны аргумэнт для `%#D' мае тып `%T'"
34846 #: cp/pt.c:12669
34847 #, gcc-internal-format
34848 msgid "%qT is a variably modified type"
34849 msgstr ""
34851 #: cp/pt.c:12680
34852 #, fuzzy, gcc-internal-format
34853 msgid "integral expression %qE is not constant"
34854 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
34856 #: cp/pt.c:12698
34857 #, gcc-internal-format
34858 msgid "  trying to instantiate %qD"
34859 msgstr ""
34861 #: cp/pt.c:15755
34862 #, fuzzy, gcc-internal-format
34863 msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
34864 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
34866 #: cp/pt.c:15758
34867 #, gcc-internal-format
34868 msgid "%s %+#T"
34869 msgstr ""
34871 #: cp/pt.c:15781 cp/pt.c:15864
34872 #, fuzzy, gcc-internal-format
34873 msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
34874 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
34876 #: cp/pt.c:15796
34877 #, gcc-internal-format
34878 msgid "%qD is not a static data member of a class template"
34879 msgstr ""
34881 #: cp/pt.c:15802 cp/pt.c:15859
34882 #, gcc-internal-format
34883 msgid "no matching template for %qD found"
34884 msgstr ""
34886 #: cp/pt.c:15807
34887 #, gcc-internal-format
34888 msgid "type %qT for explicit instantiation %qD does not match declared type %qT"
34889 msgstr ""
34891 #: cp/pt.c:15815
34892 #, fuzzy, gcc-internal-format
34893 msgid "explicit instantiation of %q#D"
34894 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
34896 #: cp/pt.c:15851
34897 #, fuzzy, gcc-internal-format
34898 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
34899 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
34901 #: cp/pt.c:15874 cp/pt.c:15966
34902 #, gcc-internal-format
34903 msgid "ISO C++ 1998 forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
34904 msgstr ""
34906 #: cp/pt.c:15879 cp/pt.c:15983
34907 #, gcc-internal-format
34908 msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
34909 msgstr ""
34911 #: cp/pt.c:15944
34912 #, fuzzy, gcc-internal-format
34913 msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
34914 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
34916 #: cp/pt.c:15953
34917 #, gcc-internal-format
34918 msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
34919 msgstr ""
34921 #: cp/pt.c:15971
34922 #, gcc-internal-format
34923 msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
34924 msgstr ""
34926 #: cp/pt.c:16017
34927 #, fuzzy, gcc-internal-format
34928 msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
34929 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
34931 #. [temp.explicit]
34933 #. The definition of a non-exported function template, a
34934 #. non-exported member function template, or a non-exported
34935 #. member function or static data member of a class template
34936 #. shall be present in every translation unit in which it is
34937 #. explicitly instantiated.
34938 #: cp/pt.c:16481
34939 #, gcc-internal-format
34940 msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
34941 msgstr ""
34943 #: cp/pt.c:16647
34944 #, gcc-internal-format
34945 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum)"
34946 msgstr ""
34948 #: cp/pt.c:17002
34949 #, fuzzy, gcc-internal-format
34950 msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
34951 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
34953 #: cp/pt.c:17999
34954 #, gcc-internal-format
34955 msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires #include <initializer_list>"
34956 msgstr ""
34958 #: cp/pt.c:18049
34959 #, gcc-internal-format
34960 msgid "unable to deduce %qT from %qE"
34961 msgstr ""
34963 #: cp/pt.c:18060
34964 #, gcc-internal-format
34965 msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
34966 msgstr ""
34968 #: cp/repo.c:119
34969 #, gcc-internal-format
34970 msgid "-frepo must be used with -c"
34971 msgstr ""
34973 #: cp/repo.c:209
34974 #, gcc-internal-format
34975 msgid "mysterious repository information in %s"
34976 msgstr ""
34978 #: cp/repo.c:227
34979 #, fuzzy, gcc-internal-format
34980 msgid "can't create repository information file %qs"
34981 msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
34983 #: cp/rtti.c:290
34984 #, gcc-internal-format
34985 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
34986 msgstr ""
34988 #: cp/rtti.c:296
34989 #, gcc-internal-format
34990 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
34991 msgstr ""
34993 #: cp/rtti.c:393
34994 #, gcc-internal-format
34995 msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of variable size"
34996 msgstr ""
34998 #: cp/rtti.c:651 cp/rtti.c:666
34999 #, gcc-internal-format
35000 msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
35001 msgstr ""
35003 #: cp/rtti.c:677
35004 #, gcc-internal-format
35005 msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
35006 msgstr ""
35008 #: cp/rtti.c:756
35009 #, gcc-internal-format
35010 msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
35011 msgstr ""
35013 #: cp/search.c:260
35014 #, gcc-internal-format
35015 msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
35016 msgstr ""
35018 #: cp/search.c:278
35019 #, gcc-internal-format
35020 msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
35021 msgstr ""
35023 #: cp/search.c:1841
35024 #, gcc-internal-format
35025 msgid "deprecated covariant return type for %q+#D"
35026 msgstr ""
35028 #: cp/search.c:1843 cp/search.c:1858 cp/search.c:1863 cp/search.c:1882
35029 #, gcc-internal-format
35030 msgid "  overriding %q+#D"
35031 msgstr ""
35033 #: cp/search.c:1857
35034 #, fuzzy, gcc-internal-format
35035 msgid "invalid covariant return type for %q+#D"
35036 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
35038 #: cp/search.c:1862
35039 #, gcc-internal-format
35040 msgid "conflicting return type specified for %q+#D"
35041 msgstr ""
35043 #: cp/search.c:1872
35044 #, gcc-internal-format
35045 msgid "looser throw specifier for %q+#F"
35046 msgstr ""
35048 #: cp/search.c:1873
35049 #, gcc-internal-format
35050 msgid "  overriding %q+#F"
35051 msgstr ""
35053 #: cp/search.c:1881
35054 #, gcc-internal-format
35055 msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
35056 msgstr ""
35058 #: cp/search.c:1892
35059 #, gcc-internal-format
35060 msgid "overriding non-deleted function %q+D"
35061 msgstr ""
35063 #: cp/search.c:1896
35064 #, gcc-internal-format
35065 msgid "non-deleted function %q+D"
35066 msgstr ""
35068 #: cp/search.c:1897
35069 #, gcc-internal-format
35070 msgid "overriding deleted function %q+D"
35071 msgstr ""
35073 #. A static member function cannot match an inherited
35074 #. virtual member function.
35075 #: cp/search.c:1989
35076 #, fuzzy, gcc-internal-format
35077 msgid "%q+#D cannot be declared"
35078 msgstr "віртуальныя функцыі не могуць быць сяброўскімі"
35080 #: cp/search.c:1990
35081 #, gcc-internal-format
35082 msgid "  since %q+#D declared in base class"
35083 msgstr ""
35085 #: cp/semantics.c:762
35086 #, gcc-internal-format
35087 msgid "suggest explicit braces around empty body in %<do%> statement"
35088 msgstr ""
35090 #: cp/semantics.c:1287
35091 #, fuzzy, gcc-internal-format
35092 msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
35093 msgstr "тып параметра \"%s\" не аб'яўлены"
35095 #: cp/semantics.c:1345
35096 #, gcc-internal-format
35097 msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
35098 msgstr ""
35100 #: cp/semantics.c:1443
35101 #, fuzzy, gcc-internal-format
35102 msgid "invalid use of member %q+D in static member function"
35103 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
35105 #: cp/semantics.c:1445
35106 #, fuzzy, gcc-internal-format
35107 msgid "invalid use of non-static data member %q+D"
35108 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
35110 #: cp/semantics.c:1446 cp/semantics.c:1510
35111 #, gcc-internal-format
35112 msgid "from this location"
35113 msgstr ""
35115 #: cp/semantics.c:1509
35116 #, gcc-internal-format
35117 msgid "object missing in reference to %q+D"
35118 msgstr ""
35120 #: cp/semantics.c:2065
35121 #, fuzzy, gcc-internal-format
35122 msgid "arguments to destructor are not allowed"
35123 msgstr "памер \"%s\" больш чам %d байт"
35125 #: cp/semantics.c:2119
35126 #, gcc-internal-format
35127 msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
35128 msgstr ""
35130 #: cp/semantics.c:2125
35131 #, fuzzy, gcc-internal-format
35132 msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
35133 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
35135 #: cp/semantics.c:2127
35136 #, fuzzy, gcc-internal-format
35137 msgid "invalid use of %<this%> at top level"
35138 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
35140 #: cp/semantics.c:2151
35141 #, gcc-internal-format
35142 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
35143 msgstr ""
35145 #: cp/semantics.c:2156 cp/typeck.c:2240
35146 #, gcc-internal-format
35147 msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
35148 msgstr ""
35150 #: cp/semantics.c:2178
35151 #, gcc-internal-format
35152 msgid "%qE is not of type %qT"
35153 msgstr ""
35155 #: cp/semantics.c:2222
35156 #, gcc-internal-format
35157 msgid "compound literal of non-object type %qT"
35158 msgstr ""
35160 #: cp/semantics.c:2306
35161 #, gcc-internal-format
35162 msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
35163 msgstr ""
35165 #: cp/semantics.c:2348
35166 #, fuzzy, gcc-internal-format
35167 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
35168 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
35170 #: cp/semantics.c:2351
35171 #, fuzzy, gcc-internal-format
35172 msgid "invalid default argument for a template template parameter"
35173 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
35175 #: cp/semantics.c:2368
35176 #, gcc-internal-format
35177 msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
35178 msgstr ""
35180 #: cp/semantics.c:2379
35181 #, fuzzy, gcc-internal-format
35182 msgid "invalid definition of qualified type %qT"
35183 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
35185 #: cp/semantics.c:2595
35186 #, fuzzy, gcc-internal-format
35187 msgid "invalid base-class specification"
35188 msgstr "Нерэчаісная спецыфікацыя! Памылка ў cc."
35190 #: cp/semantics.c:2607
35191 #, gcc-internal-format
35192 msgid "base class %qT has cv qualifiers"
35193 msgstr ""
35195 #: cp/semantics.c:2632
35196 #, gcc-internal-format
35197 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
35198 msgstr ""
35200 #: cp/semantics.c:2636
35201 #, fuzzy, gcc-internal-format
35202 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
35203 msgstr "памер \"%s\" - %d байт"
35205 #: cp/semantics.c:2641 cp/typeck.c:2040
35206 #, gcc-internal-format
35207 msgid "%qD is not a member of %qT"
35208 msgstr ""
35210 #: cp/semantics.c:2644
35211 #, gcc-internal-format
35212 msgid "%qD is not a member of %qD"
35213 msgstr ""
35215 #: cp/semantics.c:2646
35216 #, gcc-internal-format
35217 msgid "%<::%D%> has not been declared"
35218 msgstr ""
35220 #: cp/semantics.c:2863 cp/semantics.c:5602
35221 #, gcc-internal-format
35222 msgid "%qD is not captured"
35223 msgstr ""
35225 #: cp/semantics.c:2869
35226 #, gcc-internal-format
35227 msgid "use of %<auto%> variable from containing function"
35228 msgstr ""
35230 #: cp/semantics.c:2871
35231 #, gcc-internal-format
35232 msgid "  %q+#D declared here"
35233 msgstr ""
35235 #: cp/semantics.c:2909
35236 #, gcc-internal-format
35237 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
35238 msgstr ""
35240 #: cp/semantics.c:3073
35241 #, fuzzy, gcc-internal-format
35242 msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
35243 msgstr "памер масіва \"%s\" адмоўны"
35245 #: cp/semantics.c:3081
35246 #, gcc-internal-format
35247 msgid "use of namespace %qD as expression"
35248 msgstr ""
35250 #: cp/semantics.c:3086
35251 #, gcc-internal-format
35252 msgid "use of class template %qT as expression"
35253 msgstr ""
35255 #. Ambiguous reference to base members.
35256 #: cp/semantics.c:3092
35257 #, gcc-internal-format
35258 msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
35259 msgstr ""
35261 #: cp/semantics.c:3214 cp/semantics.c:4987
35262 #, gcc-internal-format
35263 msgid "type of %qE is unknown"
35264 msgstr ""
35266 #: cp/semantics.c:3229
35267 #, gcc-internal-format
35268 msgid "cannot apply %<offsetof%> to destructor %<~%T%>"
35269 msgstr ""
35271 #: cp/semantics.c:3240
35272 #, gcc-internal-format
35273 msgid "cannot apply %<offsetof%> to member function %qD"
35274 msgstr ""
35276 #: cp/semantics.c:3709
35277 #, gcc-internal-format
35278 msgid "%qD is not a variable in clause %qs"
35279 msgstr ""
35281 #: cp/semantics.c:3718 cp/semantics.c:3740 cp/semantics.c:3762
35282 #, gcc-internal-format
35283 msgid "%qD appears more than once in data clauses"
35284 msgstr ""
35286 #: cp/semantics.c:3732
35287 #, gcc-internal-format
35288 msgid "%qD is not a variable in clause %<firstprivate%>"
35289 msgstr ""
35291 #: cp/semantics.c:3754
35292 #, gcc-internal-format
35293 msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
35294 msgstr ""
35296 #: cp/semantics.c:3784
35297 #, gcc-internal-format
35298 msgid "num_threads expression must be integral"
35299 msgstr ""
35301 #: cp/semantics.c:3798
35302 #, gcc-internal-format
35303 msgid "schedule chunk size expression must be integral"
35304 msgstr ""
35306 #: cp/semantics.c:3930
35307 #, gcc-internal-format
35308 msgid "%qE has reference type for %qs"
35309 msgstr ""
35311 #: cp/semantics.c:4001
35312 #, gcc-internal-format
35313 msgid "%<threadprivate%> %qD is not file, namespace or block scope variable"
35314 msgstr ""
35316 #: cp/semantics.c:4015
35317 #, gcc-internal-format
35318 msgid "%<threadprivate%> %qE directive not in %qT definition"
35319 msgstr ""
35321 #: cp/semantics.c:4160
35322 #, gcc-internal-format
35323 msgid "difference between %qE and %qD does not have integer type"
35324 msgstr ""
35326 #. Report the error.
35327 #: cp/semantics.c:4686
35328 #, gcc-internal-format
35329 msgid "static assertion failed: %E"
35330 msgstr ""
35332 #: cp/semantics.c:4688
35333 #, gcc-internal-format
35334 msgid "non-constant condition for static assertion"
35335 msgstr ""
35337 #: cp/semantics.c:4776 cp/semantics.c:4898
35338 #, gcc-internal-format
35339 msgid "argument to decltype must be an expression"
35340 msgstr ""
35342 #: cp/semantics.c:4848
35343 #, gcc-internal-format
35344 msgid "%qE refers to a set of overloaded functions"
35345 msgstr ""
35347 #: cp/semantics.c:4931
35348 #, gcc-internal-format
35349 msgid "unable to determine the declared type of expression %<%E%>"
35350 msgstr ""
35352 #: cp/semantics.c:5192
35353 #, gcc-internal-format
35354 msgid "__is_convertible_to"
35355 msgstr ""
35357 #: cp/semantics.c:5233 cp/semantics.c:5243
35358 #, gcc-internal-format
35359 msgid "incomplete type %qT not allowed"
35360 msgstr ""
35362 #: cp/semantics.c:5306
35363 #, gcc-internal-format
35364 msgid "the type %qT of constexpr variable %qD is not literal"
35365 msgstr ""
35367 #: cp/semantics.c:5341
35368 #, fuzzy, gcc-internal-format
35369 msgid "parameter %q#D is not of literal type"
35370 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
35372 #: cp/semantics.c:5354
35373 #, fuzzy, gcc-internal-format
35374 msgid "return type %qT of function %qD is not a literal type"
35375 msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
35377 #: cp/semantics.c:5648
35378 #, gcc-internal-format
35379 msgid "cannot capture %qE by reference"
35380 msgstr ""
35382 #: cp/semantics.c:5670
35383 #, gcc-internal-format
35384 msgid "already captured %<this%> in lambda expression"
35385 msgstr ""
35387 #: cp/semantics.c:5789
35388 #, gcc-internal-format
35389 msgid "%<this%> was not captured for this lambda function"
35390 msgstr ""
35392 #: cp/tree.c:919
35393 #, gcc-internal-format
35394 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
35395 msgstr ""
35397 #: cp/tree.c:2490
35398 #, fuzzy, gcc-internal-format
35399 msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
35400 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
35402 #: cp/tree.c:2519
35403 #, fuzzy, gcc-internal-format
35404 msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
35405 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
35407 #: cp/tree.c:2525
35408 #, gcc-internal-format
35409 msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
35410 msgstr ""
35412 #: cp/tree.c:2549
35413 #, gcc-internal-format
35414 msgid "requested init_priority is not an integer constant"
35415 msgstr ""
35417 #: cp/tree.c:2570
35418 #, gcc-internal-format
35419 msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
35420 msgstr ""
35422 #: cp/tree.c:2578
35423 #, gcc-internal-format
35424 msgid "requested init_priority is out of range"
35425 msgstr ""
35427 #: cp/tree.c:2588
35428 #, gcc-internal-format
35429 msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
35430 msgstr ""
35432 #: cp/tree.c:2599
35433 #, fuzzy, gcc-internal-format
35434 msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
35435 msgstr "атрыбуты секцыі не падтрымліваюцца для гэтай мэты"
35437 #: cp/tree.c:3189
35438 #, gcc-internal-format
35439 msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
35440 msgstr ""
35442 #: cp/typeck.c:470 cp/typeck.c:504 cp/typeck.c:645
35443 #, gcc-internal-format
35444 msgid "comparison between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
35445 msgstr ""
35447 #: cp/typeck.c:475 cp/typeck.c:509 cp/typeck.c:649
35448 #, gcc-internal-format
35449 msgid "conversion between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
35450 msgstr ""
35452 #: cp/typeck.c:480 cp/typeck.c:514 cp/typeck.c:653
35453 #, gcc-internal-format
35454 msgid "conditional expression between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
35455 msgstr ""
35457 #: cp/typeck.c:588
35458 #, gcc-internal-format
35459 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
35460 msgstr ""
35462 #: cp/typeck.c:593
35463 #, gcc-internal-format
35464 msgid "ISO C++ forbids conversion between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
35465 msgstr ""
35467 #: cp/typeck.c:598
35468 #, gcc-internal-format
35469 msgid "ISO C++ forbids conditional expression between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
35470 msgstr ""
35472 #: cp/typeck.c:681
35473 #, gcc-internal-format
35474 msgid "comparison between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
35475 msgstr ""
35477 #: cp/typeck.c:686
35478 #, gcc-internal-format
35479 msgid "conversion between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
35480 msgstr ""
35482 #: cp/typeck.c:691
35483 #, gcc-internal-format
35484 msgid "conditional expression between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
35485 msgstr ""
35487 #: cp/typeck.c:1305
35488 #, gcc-internal-format
35489 msgid "canonical types differ for identical types %T and %T"
35490 msgstr ""
35492 #: cp/typeck.c:1312
35493 #, gcc-internal-format
35494 msgid "same canonical type node for different types %T and %T"
35495 msgstr ""
35497 #: cp/typeck.c:1425
35498 #, gcc-internal-format
35499 msgid "invalid application of %qs to a member function"
35500 msgstr ""
35502 #: cp/typeck.c:1493
35503 #, gcc-internal-format
35504 msgid "invalid application of %<sizeof%> to a bit-field"
35505 msgstr ""
35507 #: cp/typeck.c:1501
35508 #, gcc-internal-format
35509 msgid "ISO C++ forbids applying %<sizeof%> to an expression of function type"
35510 msgstr ""
35512 #: cp/typeck.c:1550
35513 #, gcc-internal-format
35514 msgid "invalid application of %<__alignof%> to a bit-field"
35515 msgstr ""
35517 #: cp/typeck.c:1561
35518 #, gcc-internal-format
35519 msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
35520 msgstr ""
35522 #: cp/typeck.c:1619
35523 #, fuzzy, gcc-internal-format
35524 msgid "invalid use of non-static member function"
35525 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
35527 #: cp/typeck.c:1886
35528 #, gcc-internal-format
35529 msgid "deprecated conversion from string constant to %qT"
35530 msgstr ""
35532 #: cp/typeck.c:2009 cp/typeck.c:2384
35533 #, gcc-internal-format
35534 msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
35535 msgstr ""
35537 #: cp/typeck.c:2038
35538 #, fuzzy, gcc-internal-format
35539 msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
35540 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
35542 #: cp/typeck.c:2093
35543 #, gcc-internal-format
35544 msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
35545 msgstr ""
35547 #: cp/typeck.c:2096 cp/typeck.c:2127
35548 #, gcc-internal-format
35549 msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
35550 msgstr ""
35552 #: cp/typeck.c:2124
35553 #, gcc-internal-format
35554 msgid "invalid access to non-static data member %qD  of NULL object"
35555 msgstr ""
35557 #: cp/typeck.c:2252
35558 #, gcc-internal-format
35559 msgid "object type %qT does not match destructor name ~%qT"
35560 msgstr ""
35562 #: cp/typeck.c:2260
35563 #, gcc-internal-format
35564 msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
35565 msgstr ""
35567 #: cp/typeck.c:2299 cp/typeck.c:2319
35568 #, fuzzy, gcc-internal-format
35569 msgid "%qD is not a template"
35570 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
35572 #: cp/typeck.c:2423
35573 #, gcc-internal-format
35574 msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
35575 msgstr ""
35577 #: cp/typeck.c:2435
35578 #, gcc-internal-format
35579 msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
35580 msgstr ""
35582 #: cp/typeck.c:2447
35583 #, gcc-internal-format
35584 msgid "%qT is not a base of %qT"
35585 msgstr ""
35587 #: cp/typeck.c:2467
35588 #, gcc-internal-format
35589 msgid "%qD has no member named %qE"
35590 msgstr ""
35592 #: cp/typeck.c:2483
35593 #, fuzzy, gcc-internal-format
35594 msgid "%qD is not a member template function"
35595 msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
35597 #: cp/typeck.c:2628
35598 #, fuzzy, gcc-internal-format
35599 msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
35600 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
35602 #: cp/typeck.c:2656
35603 #, fuzzy, gcc-internal-format
35604 msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
35605 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
35607 #: cp/typeck.c:2660
35608 #, fuzzy, gcc-internal-format
35609 msgid "invalid type argument of %qs"
35610 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
35612 #: cp/typeck.c:2662
35613 #, gcc-internal-format
35614 msgid "invalid type argument"
35615 msgstr ""
35617 #: cp/typeck.c:2689
35618 #, gcc-internal-format
35619 msgid "subscript missing in array reference"
35620 msgstr ""
35622 #: cp/typeck.c:2769
35623 #, gcc-internal-format
35624 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
35625 msgstr ""
35627 #: cp/typeck.c:2781
35628 #, gcc-internal-format
35629 msgid "subscripting array declared %<register%>"
35630 msgstr ""
35632 #: cp/typeck.c:2873
35633 #, gcc-internal-format
35634 msgid "object missing in use of %qE"
35635 msgstr ""
35637 #: cp/typeck.c:3052
35638 #, fuzzy, gcc-internal-format
35639 msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
35640 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
35642 #: cp/typeck.c:3071
35643 #, gcc-internal-format
35644 msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>, e.g. %<(... ->* %E) (...)%>"
35645 msgstr ""
35647 #: cp/typeck.c:3086
35648 #, fuzzy, gcc-internal-format
35649 msgid "%qE cannot be used as a function"
35650 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
35652 #: cp/typeck.c:3177
35653 #, fuzzy, gcc-internal-format
35654 msgid "too many arguments to %s %q+#D"
35655 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі \"%s\""
35657 #: cp/typeck.c:3179 cp/typeck.c:3292
35658 #, gcc-internal-format
35659 msgid "at this point in file"
35660 msgstr ""
35662 #: cp/typeck.c:3182
35663 #, gcc-internal-format
35664 msgid "too many arguments to function"
35665 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
35667 #: cp/typeck.c:3217
35668 #, fuzzy, gcc-internal-format
35669 msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
35670 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
35672 #: cp/typeck.c:3220
35673 #, fuzzy, gcc-internal-format
35674 msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
35675 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
35677 #: cp/typeck.c:3290
35678 #, fuzzy, gcc-internal-format
35679 msgid "too few arguments to %s %q+#D"
35680 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
35682 #: cp/typeck.c:3295
35683 #, gcc-internal-format
35684 msgid "too few arguments to function"
35685 msgstr "не хапае аргументаў у функцыі"
35687 #: cp/typeck.c:3501 cp/typeck.c:3512
35688 #, gcc-internal-format
35689 msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
35690 msgstr ""
35692 #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
35693 #. performed.
35694 #: cp/typeck.c:3555
35695 #, gcc-internal-format
35696 msgid "NULL used in arithmetic"
35697 msgstr ""
35699 #: cp/typeck.c:3746
35700 #, fuzzy, gcc-internal-format
35701 msgid "left rotate count is negative"
35702 msgstr "адмоўны памер масіва "
35704 #: cp/typeck.c:3747
35705 #, gcc-internal-format
35706 msgid "right rotate count is negative"
35707 msgstr ""
35709 #: cp/typeck.c:3753
35710 #, gcc-internal-format
35711 msgid "left rotate count >= width of type"
35712 msgstr ""
35714 #: cp/typeck.c:3754
35715 #, gcc-internal-format
35716 msgid "right rotate count >= width of type"
35717 msgstr ""
35719 #: cp/typeck.c:3773 cp/typeck.c:3996
35720 #, gcc-internal-format
35721 msgid "comparison with string literal results in unspecified behaviour"
35722 msgstr ""
35724 #: cp/typeck.c:3813 cp/typeck.c:3821 cp/typeck.c:4016 cp/typeck.c:4024
35725 #, gcc-internal-format
35726 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
35727 msgstr ""
35729 #: cp/typeck.c:4041
35730 #, gcc-internal-format
35731 msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
35732 msgstr ""
35734 #: cp/typeck.c:4081
35735 #, gcc-internal-format
35736 msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
35737 msgstr ""
35739 #: cp/typeck.c:4222
35740 #, gcc-internal-format
35741 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
35742 msgstr ""
35744 #: cp/typeck.c:4224
35745 #, gcc-internal-format
35746 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
35747 msgstr ""
35749 #: cp/typeck.c:4226
35750 #, gcc-internal-format
35751 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
35752 msgstr ""
35754 #: cp/typeck.c:4239
35755 #, gcc-internal-format
35756 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
35757 msgstr ""
35759 #: cp/typeck.c:4298
35760 #, gcc-internal-format
35761 msgid "taking address of %s %qE"
35762 msgstr ""
35764 #: cp/typeck.c:4311
35765 #, gcc-internal-format
35766 msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function"
35767 msgstr ""
35769 #: cp/typeck.c:4314
35770 #, gcc-internal-format
35771 msgid "  a qualified-id is required"
35772 msgstr ""
35774 #: cp/typeck.c:4319
35775 #, gcc-internal-format
35776 msgid "parentheses around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
35777 msgstr ""
35779 #: cp/typeck.c:4342
35780 #, gcc-internal-format
35781 msgid "taking address of temporary"
35782 msgstr ""
35784 #: cp/typeck.c:4612
35785 #, fuzzy, gcc-internal-format
35786 msgid "ISO C++ forbids incrementing an enum"
35787 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
35789 #: cp/typeck.c:4613
35790 #, fuzzy, gcc-internal-format
35791 msgid "ISO C++ forbids decrementing an enum"
35792 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
35794 #: cp/typeck.c:4629
35795 #, fuzzy, gcc-internal-format
35796 msgid "cannot increment a pointer to incomplete type %qT"
35797 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
35799 #: cp/typeck.c:4630
35800 #, fuzzy, gcc-internal-format
35801 msgid "cannot decrement a pointer to incomplete type %qT"
35802 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
35804 #: cp/typeck.c:4641
35805 #, fuzzy, gcc-internal-format
35806 msgid "ISO C++ forbids incrementing a pointer of type %qT"
35807 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
35809 #: cp/typeck.c:4642
35810 #, fuzzy, gcc-internal-format
35811 msgid "ISO C++ forbids decrementing a pointer of type %qT"
35812 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
35814 #: cp/typeck.c:4668
35815 #, gcc-internal-format
35816 msgid "invalid use of Boolean expression as operand to %<operator--%>"
35817 msgstr ""
35819 #: cp/typeck.c:4703
35820 #, fuzzy, gcc-internal-format
35821 msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
35822 msgstr "ISO C не дазваляе пусты ізыходны файл"
35824 #. An expression like &memfn.
35825 #: cp/typeck.c:4764
35826 #, gcc-internal-format
35827 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
35828 msgstr ""
35830 #: cp/typeck.c:4769
35831 #, gcc-internal-format
35832 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
35833 msgstr ""
35835 #: cp/typeck.c:4798
35836 #, gcc-internal-format
35837 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
35838 msgstr ""
35840 #: cp/typeck.c:4826
35841 #, fuzzy, gcc-internal-format
35842 msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
35843 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
35845 #: cp/typeck.c:5041
35846 #, gcc-internal-format
35847 msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
35848 msgstr ""
35850 #: cp/typeck.c:5064
35851 #, gcc-internal-format
35852 msgid "address of explicit register variable %qD requested"
35853 msgstr ""
35855 #: cp/typeck.c:5069
35856 #, gcc-internal-format
35857 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
35858 msgstr ""
35860 #: cp/typeck.c:5136 cp/typeck.c:5163
35861 #, gcc-internal-format
35862 msgid "%s expression list treated as compound expression"
35863 msgstr ""
35865 #: cp/typeck.c:5236
35866 #, gcc-internal-format
35867 msgid "no context to resolve type of %qE"
35868 msgstr ""
35870 #: cp/typeck.c:5267
35871 #, gcc-internal-format
35872 msgid "cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
35873 msgstr ""
35875 #: cp/typeck.c:5272
35876 #, gcc-internal-format
35877 msgid "static_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
35878 msgstr ""
35880 #: cp/typeck.c:5277
35881 #, gcc-internal-format
35882 msgid "reinterpret_cast from type %qT to type %qT casts away qualifiers"
35883 msgstr ""
35885 #: cp/typeck.c:5620
35886 #, fuzzy, gcc-internal-format
35887 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
35888 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
35890 #: cp/typeck.c:5643
35891 #, fuzzy, gcc-internal-format
35892 msgid "converting from %qT to %qT"
35893 msgstr "пераўтварэньне з `%T' у `%T'"
35895 #: cp/typeck.c:5692
35896 #, gcc-internal-format
35897 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
35898 msgstr ""
35900 #: cp/typeck.c:5759
35901 #, gcc-internal-format
35902 msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
35903 msgstr ""
35905 #: cp/typeck.c:5789
35906 #, gcc-internal-format
35907 msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
35908 msgstr ""
35910 #. Only issue a warning, as we have always supported this
35911 #. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
35912 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
35913 #. drafting.
35914 #: cp/typeck.c:5808
35915 #, gcc-internal-format
35916 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
35917 msgstr ""
35919 #: cp/typeck.c:5821
35920 #, fuzzy, gcc-internal-format
35921 msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
35922 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
35924 #: cp/typeck.c:5877
35925 #, gcc-internal-format
35926 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
35927 msgstr ""
35929 #: cp/typeck.c:5886
35930 #, gcc-internal-format
35931 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
35932 msgstr ""
35934 #: cp/typeck.c:5911
35935 #, gcc-internal-format
35936 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
35937 msgstr ""
35939 #: cp/typeck.c:5960
35940 #, fuzzy, gcc-internal-format
35941 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
35942 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
35944 #: cp/typeck.c:6037 cp/typeck.c:6045
35945 #, fuzzy, gcc-internal-format
35946 msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
35947 msgstr "ISO C не дазваляе дэкларацыі метак (label)"
35949 #: cp/typeck.c:6054
35950 #, fuzzy, gcc-internal-format
35951 msgid "invalid cast to function type %qT"
35952 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
35954 #: cp/typeck.c:6300
35955 #, gcc-internal-format
35956 msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
35957 msgstr ""
35959 #: cp/typeck.c:6358
35960 #, gcc-internal-format
35961 msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
35962 msgstr ""
35964 #: cp/typeck.c:6372
35965 #, fuzzy, gcc-internal-format
35966 msgid "array used as initializer"
35967 msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
35969 #: cp/typeck.c:6374
35970 #, fuzzy, gcc-internal-format
35971 msgid "invalid array assignment"
35972 msgstr "Нерэчаісны выбар %s"
35974 #: cp/typeck.c:6474
35975 #, gcc-internal-format
35976 msgid "   in pointer to member function conversion"
35977 msgstr ""
35979 #: cp/typeck.c:6485
35980 #, gcc-internal-format
35981 msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
35982 msgstr ""
35984 #: cp/typeck.c:6525 cp/typeck.c:6538
35985 #, gcc-internal-format
35986 msgid "   in pointer to member conversion"
35987 msgstr ""
35989 #: cp/typeck.c:6616
35990 #, fuzzy, gcc-internal-format
35991 msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
35992 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
35994 #: cp/typeck.c:6887
35995 #, gcc-internal-format
35996 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
35997 msgstr ""
35999 #: cp/typeck.c:6890
36000 #, gcc-internal-format
36001 msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
36002 msgstr ""
36004 #: cp/typeck.c:6904
36005 #, gcc-internal-format
36006 msgid "%s might be a candidate for a format attribute"
36007 msgstr ""
36009 #: cp/typeck.c:6997 cp/typeck.c:6999
36010 #, fuzzy, gcc-internal-format
36011 msgid "in passing argument %P of %q+D"
36012 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
36014 #: cp/typeck.c:7054
36015 #, gcc-internal-format
36016 msgid "returning reference to temporary"
36017 msgstr ""
36019 #: cp/typeck.c:7061
36020 #, gcc-internal-format
36021 msgid "reference to non-lvalue returned"
36022 msgstr ""
36024 #: cp/typeck.c:7077
36025 #, gcc-internal-format
36026 msgid "reference to local variable %q+D returned"
36027 msgstr ""
36029 #: cp/typeck.c:7080
36030 #, gcc-internal-format
36031 msgid "address of local variable %q+D returned"
36032 msgstr ""
36034 #: cp/typeck.c:7115
36035 #, gcc-internal-format
36036 msgid "returning a value from a destructor"
36037 msgstr ""
36039 #. If a return statement appears in a handler of the
36040 #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
36041 #: cp/typeck.c:7123
36042 #, gcc-internal-format
36043 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
36044 msgstr ""
36046 #. You can't return a value from a constructor.
36047 #: cp/typeck.c:7126
36048 #, gcc-internal-format
36049 msgid "returning a value from a constructor"
36050 msgstr ""
36052 #: cp/typeck.c:7144
36053 #, gcc-internal-format
36054 msgid "lambda return type can only be deduced when the return statement is the only statement in the function body"
36055 msgstr ""
36057 #: cp/typeck.c:7150
36058 #, gcc-internal-format
36059 msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
36060 msgstr ""
36062 #: cp/typeck.c:7176
36063 #, gcc-internal-format
36064 msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
36065 msgstr ""
36067 #: cp/typeck.c:7197
36068 #, gcc-internal-format
36069 msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
36070 msgstr ""
36072 #: cp/typeck.c:7227
36073 #, gcc-internal-format
36074 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
36075 msgstr ""
36077 #: cp/typeck2.c:55
36078 #, fuzzy, gcc-internal-format
36079 msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
36080 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
36082 #: cp/typeck2.c:106
36083 #, gcc-internal-format
36084 msgid "assignment of data-member %qD in read-only structure"
36085 msgstr ""
36087 #: cp/typeck2.c:108
36088 #, gcc-internal-format
36089 msgid "assignment (via 'asm' output) of data-member %qD in read-only structure"
36090 msgstr ""
36092 #: cp/typeck2.c:110
36093 #, gcc-internal-format
36094 msgid "increment of data-member %qD in read-only structure"
36095 msgstr ""
36097 #: cp/typeck2.c:112
36098 #, gcc-internal-format
36099 msgid "decrement of data-member %qD in read-only structure"
36100 msgstr ""
36102 #: cp/typeck2.c:116
36103 #, gcc-internal-format
36104 msgid "assignment of read-only data-member %qD"
36105 msgstr ""
36107 #: cp/typeck2.c:118
36108 #, gcc-internal-format
36109 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only data-member %qD"
36110 msgstr ""
36112 #: cp/typeck2.c:120
36113 #, gcc-internal-format
36114 msgid "increment of read-only data-member %qD"
36115 msgstr ""
36117 #: cp/typeck2.c:122
36118 #, gcc-internal-format
36119 msgid "decrement of read-only data-member %qD"
36120 msgstr ""
36122 #: cp/typeck2.c:131
36123 #, fuzzy, gcc-internal-format
36124 msgid "assignment of constant field %qD"
36125 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
36127 #: cp/typeck2.c:133
36128 #, gcc-internal-format
36129 msgid "assignment (via 'asm' output) of constant field %qD"
36130 msgstr ""
36132 #: cp/typeck2.c:135
36133 #, fuzzy, gcc-internal-format
36134 msgid "increment of constant field %qD"
36135 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
36137 #: cp/typeck2.c:137
36138 #, fuzzy, gcc-internal-format
36139 msgid "decrement of constant field %qD"
36140 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
36142 #: cp/typeck2.c:143
36143 #, gcc-internal-format
36144 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only variable %qD"
36145 msgstr ""
36147 #: cp/typeck2.c:153
36148 #, gcc-internal-format
36149 msgid "assignment of read-only parameter %qD"
36150 msgstr ""
36152 #: cp/typeck2.c:155
36153 #, gcc-internal-format
36154 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only parameter %qD"
36155 msgstr ""
36157 #: cp/typeck2.c:157
36158 #, gcc-internal-format
36159 msgid "increment of read-only parameter %qD"
36160 msgstr ""
36162 #: cp/typeck2.c:159
36163 #, gcc-internal-format
36164 msgid "decrement of read-only parameter %qD"
36165 msgstr ""
36167 #: cp/typeck2.c:166
36168 #, gcc-internal-format
36169 msgid "assignment of read-only reference %qD"
36170 msgstr ""
36172 #: cp/typeck2.c:168
36173 #, gcc-internal-format
36174 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only reference %qD"
36175 msgstr ""
36177 #: cp/typeck2.c:170
36178 #, gcc-internal-format
36179 msgid "increment of read-only reference %qD"
36180 msgstr ""
36182 #: cp/typeck2.c:172
36183 #, gcc-internal-format
36184 msgid "decrement of read-only reference %qD"
36185 msgstr ""
36187 #: cp/typeck2.c:176
36188 #, gcc-internal-format
36189 msgid "assignment of read-only named return value %qD"
36190 msgstr ""
36192 #: cp/typeck2.c:178
36193 #, gcc-internal-format
36194 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only named return value %qD"
36195 msgstr ""
36197 #: cp/typeck2.c:180
36198 #, gcc-internal-format
36199 msgid "increment of read-only named return value %qD"
36200 msgstr ""
36202 #: cp/typeck2.c:182
36203 #, gcc-internal-format
36204 msgid "decrement of read-only named return value %qD"
36205 msgstr ""
36207 #: cp/typeck2.c:186
36208 #, fuzzy, gcc-internal-format
36209 msgid "assignment of function %qD"
36210 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
36212 #: cp/typeck2.c:188
36213 #, gcc-internal-format
36214 msgid "assignment (via 'asm' output) of function %qD"
36215 msgstr ""
36217 #: cp/typeck2.c:190
36218 #, fuzzy, gcc-internal-format
36219 msgid "increment of function %qD"
36220 msgstr "вельмі шмат аргументаў у функцыі"
36222 #: cp/typeck2.c:192
36223 #, fuzzy, gcc-internal-format
36224 msgid "decrement of function %qD"
36225 msgstr "нехапае аргументаў у функцыі \"%s\""
36227 #: cp/typeck2.c:198
36228 #, gcc-internal-format
36229 msgid "assignment (via 'asm' output) of read-only location %qE"
36230 msgstr ""
36232 #: cp/typeck2.c:384
36233 #, gcc-internal-format
36234 msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
36235 msgstr ""
36237 #: cp/typeck2.c:387
36238 #, gcc-internal-format
36239 msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
36240 msgstr ""
36242 #: cp/typeck2.c:390
36243 #, gcc-internal-format
36244 msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
36245 msgstr ""
36247 #: cp/typeck2.c:394
36248 #, fuzzy, gcc-internal-format
36249 msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
36250 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
36252 #: cp/typeck2.c:396
36253 #, fuzzy, gcc-internal-format
36254 msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
36255 msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
36257 #. Here we do not have location information.
36258 #: cp/typeck2.c:399
36259 #, fuzzy, gcc-internal-format
36260 msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
36261 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
36263 #: cp/typeck2.c:401
36264 #, fuzzy, gcc-internal-format
36265 msgid "invalid abstract type for %q+D"
36266 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
36268 #: cp/typeck2.c:404
36269 #, gcc-internal-format
36270 msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
36271 msgstr ""
36273 #: cp/typeck2.c:413
36274 #, gcc-internal-format
36275 msgid "  because the following virtual functions are pure within %qT:"
36276 msgstr ""
36278 #: cp/typeck2.c:417
36279 #, gcc-internal-format
36280 msgid "\t%+#D"
36281 msgstr ""
36283 #: cp/typeck2.c:425
36284 #, gcc-internal-format
36285 msgid "  since type %qT has pure virtual functions"
36286 msgstr ""
36288 #: cp/typeck2.c:705
36289 #, gcc-internal-format
36290 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
36291 msgstr ""
36293 #: cp/typeck2.c:719
36294 #, gcc-internal-format
36295 msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
36296 msgstr ""
36298 #: cp/typeck2.c:801
36299 #, gcc-internal-format
36300 msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
36301 msgstr ""
36303 #: cp/typeck2.c:859
36304 #, gcc-internal-format
36305 msgid "int-array initialized from non-wide string"
36306 msgstr ""
36308 #: cp/typeck2.c:864
36309 #, gcc-internal-format
36310 msgid "int-array initialized from incompatible wide string"
36311 msgstr ""
36313 #: cp/typeck2.c:879
36314 #, gcc-internal-format
36315 msgid "initializer-string for array of chars is too long"
36316 msgstr ""
36318 #: cp/typeck2.c:925
36319 #, gcc-internal-format
36320 msgid "cannot initialize aggregate of type %qT with a compound literal"
36321 msgstr ""
36323 #: cp/typeck2.c:940
36324 #, gcc-internal-format
36325 msgid "array must be initialized with a brace-enclosed initializer"
36326 msgstr ""
36328 #: cp/typeck2.c:1027 cp/typeck2.c:1135
36329 #, gcc-internal-format
36330 msgid "non-trivial designated initializers not supported"
36331 msgstr ""
36333 #: cp/typeck2.c:1159 cp/typeck2.c:1173
36334 #, fuzzy, gcc-internal-format
36335 msgid "missing initializer for member %qD"
36336 msgstr "прапушчан ініцыялізатар"
36338 #: cp/typeck2.c:1164
36339 #, fuzzy, gcc-internal-format
36340 msgid "uninitialized const member %qD"
36341 msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
36343 #: cp/typeck2.c:1166
36344 #, fuzzy, gcc-internal-format
36345 msgid "member %qD with uninitialized const fields"
36346 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
36348 #: cp/typeck2.c:1168
36349 #, fuzzy, gcc-internal-format
36350 msgid "member %qD is uninitialized reference"
36351 msgstr "параметр \"%s\" ініцыялізаваны"
36353 #: cp/typeck2.c:1236
36354 #, gcc-internal-format
36355 msgid "no field %qD found in union being initialized"
36356 msgstr ""
36358 #: cp/typeck2.c:1245
36359 #, gcc-internal-format
36360 msgid "index value instead of field name in union initializer"
36361 msgstr ""
36363 #: cp/typeck2.c:1404
36364 #, gcc-internal-format
36365 msgid "circular pointer delegation detected"
36366 msgstr ""
36368 #: cp/typeck2.c:1417
36369 #, fuzzy, gcc-internal-format
36370 msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
36371 msgstr "памер масіва `%D' не цэлалікавы тып"
36373 #: cp/typeck2.c:1441
36374 #, gcc-internal-format
36375 msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
36376 msgstr ""
36378 #: cp/typeck2.c:1443
36379 #, gcc-internal-format
36380 msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
36381 msgstr ""
36383 #: cp/typeck2.c:1465
36384 #, fuzzy, gcc-internal-format
36385 msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
36386 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
36388 #: cp/typeck2.c:1474
36389 #, gcc-internal-format
36390 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-class type %qT"
36391 msgstr ""
36393 #: cp/typeck2.c:1496
36394 #, gcc-internal-format
36395 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
36396 msgstr ""
36398 #: cp/typeck2.c:1557
36399 #, gcc-internal-format
36400 msgid "invalid value-initialization of reference types"
36401 msgstr ""
36403 #: cp/typeck2.c:1748
36404 #, fuzzy, gcc-internal-format
36405 msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
36406 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
36408 #: cp/typeck2.c:1751
36409 #, fuzzy, gcc-internal-format
36410 msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
36411 msgstr "\"%s\" мае незавершаны тып"
36413 #: fortran/f95-lang.c:214
36414 #, gcc-internal-format
36415 msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
36416 msgstr ""
36418 #: fortran/f95-lang.c:273
36419 #, fuzzy, gcc-internal-format
36420 msgid "can't open input file: %s"
36421 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
36423 #: fortran/options.c:238
36424 #, gcc-internal-format
36425 msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
36426 msgstr ""
36428 #: fortran/trans-array.c:6057
36429 #, gcc-internal-format
36430 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer, allocatable attribute or derived type without allocatable components."
36431 msgstr ""
36433 #: fortran/trans-array.c:6540
36434 #, gcc-internal-format
36435 msgid "bad expression type during walk (%d)"
36436 msgstr ""
36438 #: fortran/trans-const.c:330
36439 #, gcc-internal-format
36440 msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
36441 msgstr ""
36443 #: fortran/trans-decl.c:1160
36444 #, gcc-internal-format
36445 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
36446 msgstr ""
36448 #: fortran/trans-decl.c:3409
36449 #, gcc-internal-format
36450 msgid "backend decl for module variable %s already exists"
36451 msgstr ""
36453 #: fortran/trans-expr.c:1338
36454 #, fuzzy, gcc-internal-format
36455 msgid "Unknown intrinsic op"
36456 msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
36458 #: fortran/trans-intrinsic.c:738
36459 #, fuzzy, gcc-internal-format
36460 msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
36461 msgstr "мова %s не распазнана"
36463 #: fortran/trans-io.c:2121
36464 #, gcc-internal-format
36465 msgid "Bad IO basetype (%d)"
36466 msgstr ""
36468 #: fortran/trans-openmp.c:1643
36469 #, gcc-internal-format
36470 msgid "gfc_trans_omp_workshare(): Bad statement code"
36471 msgstr ""
36473 #: fortran/trans-types.c:463
36474 #, gcc-internal-format
36475 msgid "integer kind=8 not available for -fdefault-integer-8 option"
36476 msgstr ""
36478 #: fortran/trans-types.c:486
36479 #, gcc-internal-format
36480 msgid "real kind=8 not available for -fdefault-real-8 option"
36481 msgstr ""
36483 #: fortran/trans-types.c:499
36484 #, gcc-internal-format
36485 msgid "Use of -fdefault-double-8 requires -fdefault-real-8"
36486 msgstr ""
36488 #: fortran/trans-types.c:1343
36489 #, gcc-internal-format
36490 msgid "Array element size too big"
36491 msgstr ""
36493 #: fortran/trans.c:1277
36494 #, gcc-internal-format
36495 msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
36496 msgstr ""
36498 #: java/class.c:836
36499 #, gcc-internal-format
36500 msgid "bad method signature"
36501 msgstr ""
36503 #: java/class.c:893
36504 #, gcc-internal-format
36505 msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
36506 msgstr ""
36508 #: java/class.c:896
36509 #, gcc-internal-format
36510 msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
36511 msgstr ""
36513 #: java/class.c:907
36514 #, gcc-internal-format
36515 msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
36516 msgstr ""
36518 #: java/class.c:1613
36519 #, gcc-internal-format
36520 msgid "abstract method in non-abstract class"
36521 msgstr "абстрактны метад у неабстрактным класе"
36523 #: java/class.c:2689
36524 #, gcc-internal-format
36525 msgid "non-static method %q+D overrides static method"
36526 msgstr ""
36528 #: java/decl.c:1261
36529 #, fuzzy, gcc-internal-format
36530 msgid "%q+D used prior to declaration"
36531 msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
36533 #: java/decl.c:1687
36534 #, gcc-internal-format
36535 msgid "In %+D: overlapped variable and exception ranges at %d"
36536 msgstr ""
36538 #: java/decl.c:1738
36539 #, gcc-internal-format
36540 msgid "bad type in parameter debug info"
36541 msgstr ""
36543 #: java/decl.c:1747
36544 #, gcc-internal-format
36545 msgid "bad PC range for debug info for local %q+D"
36546 msgstr ""
36548 #: java/expr.c:378
36549 #, gcc-internal-format
36550 msgid "need to insert runtime check for %s"
36551 msgstr ""
36553 #: java/expr.c:526 java/expr.c:573
36554 #, gcc-internal-format
36555 msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
36556 msgstr ""
36558 #: java/expr.c:691
36559 #, gcc-internal-format
36560 msgid "stack underflow - dup* operation"
36561 msgstr ""
36563 #: java/expr.c:1689
36564 #, gcc-internal-format
36565 msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
36566 msgstr ""
36568 #: java/expr.c:1717
36569 #, fuzzy, gcc-internal-format
36570 msgid "field %qs not found"
36571 msgstr "поле \"%s\" не знойдзена ў класе"
36573 #: java/expr.c:2269
36574 #, gcc-internal-format
36575 msgid "method '%s' not found in class"
36576 msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
36578 #: java/expr.c:2474
36579 #, gcc-internal-format
36580 msgid "failed to find class '%s'"
36581 msgstr "не знойдзен клас \"%s\""
36583 #: java/expr.c:2515
36584 #, gcc-internal-format
36585 msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
36586 msgstr ""
36588 #: java/expr.c:2546
36589 #, gcc-internal-format
36590 msgid "invokestatic on non static method"
36591 msgstr ""
36593 #: java/expr.c:2551
36594 #, gcc-internal-format
36595 msgid "invokestatic on abstract method"
36596 msgstr ""
36598 #: java/expr.c:2559
36599 #, gcc-internal-format
36600 msgid "invoke[non-static] on static method"
36601 msgstr ""
36603 #: java/expr.c:2917
36604 #, gcc-internal-format
36605 msgid "missing field '%s' in '%s'"
36606 msgstr "прапушчана поле '%s' у '%s'"
36608 #: java/expr.c:2924
36609 #, fuzzy, gcc-internal-format
36610 msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
36611 msgstr "Прапушчана поле \"%s\" у \"%s\""
36613 #: java/expr.c:2953
36614 #, gcc-internal-format
36615 msgid "assignment to final field %q+D not in field's class"
36616 msgstr ""
36618 #: java/expr.c:3177
36619 #, gcc-internal-format
36620 msgid "invalid PC in line number table"
36621 msgstr ""
36623 #: java/expr.c:3227
36624 #, gcc-internal-format
36625 msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
36626 msgstr ""
36628 #: java/expr.c:3269
36629 #, gcc-internal-format
36630 msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
36631 msgstr ""
36633 #. duplicate code from LOAD macro
36634 #: java/expr.c:3576
36635 #, gcc-internal-format
36636 msgid "unrecogized wide sub-instruction"
36637 msgstr ""
36639 #: java/jcf-parse.c:508
36640 #, gcc-internal-format
36641 msgid "<constant pool index %d not in range>"
36642 msgstr ""
36644 #: java/jcf-parse.c:518
36645 #, gcc-internal-format
36646 msgid "<constant pool index %d unexpected type"
36647 msgstr ""
36649 #: java/jcf-parse.c:1098
36650 #, gcc-internal-format
36651 msgid "bad string constant"
36652 msgstr ""
36654 #: java/jcf-parse.c:1116
36655 #, gcc-internal-format
36656 msgid "bad value constant type %d, index %d"
36657 msgstr ""
36659 #: java/jcf-parse.c:1399 java/jcf-parse.c:1405
36660 #, gcc-internal-format
36661 msgid "cannot find file for class %s"
36662 msgstr "немагчыма знайсьці файл для кляса %s"
36664 #: java/jcf-parse.c:1430
36665 #, gcc-internal-format
36666 msgid "not a valid Java .class file"
36667 msgstr ""
36669 #: java/jcf-parse.c:1433
36670 #, gcc-internal-format
36671 msgid "error while parsing constant pool"
36672 msgstr ""
36674 #. FIXME - where was first time
36675 #: java/jcf-parse.c:1448
36676 #, gcc-internal-format
36677 msgid "reading class %s for the second time from %s"
36678 msgstr ""
36680 #: java/jcf-parse.c:1466
36681 #, gcc-internal-format
36682 msgid "error while parsing fields"
36683 msgstr ""
36685 #: java/jcf-parse.c:1469
36686 #, gcc-internal-format
36687 msgid "error while parsing methods"
36688 msgstr ""
36690 #: java/jcf-parse.c:1472
36691 #, gcc-internal-format
36692 msgid "error while parsing final attributes"
36693 msgstr ""
36695 #: java/jcf-parse.c:1512
36696 #, gcc-internal-format
36697 msgid "duplicate class will only be compiled once"
36698 msgstr ""
36700 #: java/jcf-parse.c:1607
36701 #, gcc-internal-format
36702 msgid "missing Code attribute"
36703 msgstr ""
36705 #: java/jcf-parse.c:1853
36706 #, gcc-internal-format
36707 msgid "no input file specified"
36708 msgstr "не зададзены ўваходзячыя файлы"
36710 #: java/jcf-parse.c:1888
36711 #, fuzzy, gcc-internal-format
36712 msgid "can't close input file %s: %m"
36713 msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
36715 #: java/jcf-parse.c:1933
36716 #, gcc-internal-format
36717 msgid "bad zip/jar file %s"
36718 msgstr "дрэнны zip/jar файл \"%s\""
36720 #: java/jcf-parse.c:2135
36721 #, gcc-internal-format
36722 msgid "error while reading %s from zip file"
36723 msgstr ""
36725 #: java/jvspec.c:422
36726 #, gcc-internal-format
36727 msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
36728 msgstr ""
36730 #: java/lang.c:559
36731 #, gcc-internal-format
36732 msgid "-fexcess-precision=standard for Java"
36733 msgstr ""
36735 #: java/lang.c:570
36736 #, gcc-internal-format
36737 msgid "-findirect-dispatch is incompatible with -freduced-reflection"
36738 msgstr ""
36740 #: java/lang.c:573
36741 #, gcc-internal-format
36742 msgid "-fjni is incompatible with -freduced-reflection"
36743 msgstr ""
36745 #: java/lang.c:584
36746 #, gcc-internal-format
36747 msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
36748 msgstr ""
36750 #: java/lang.c:600
36751 #, gcc-internal-format
36752 msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
36753 msgstr ""
36755 #: java/mangle_name.c:325 java/mangle_name.c:402
36756 #, gcc-internal-format
36757 msgid "internal error - invalid Utf8 name"
36758 msgstr ""
36760 #: java/typeck.c:427
36761 #, gcc-internal-format
36762 msgid "junk at end of signature string"
36763 msgstr ""
36765 #: java/verify-glue.c:378
36766 #, gcc-internal-format
36767 msgid "verification failed: %s"
36768 msgstr ""
36770 #: java/verify-glue.c:380
36771 #, gcc-internal-format
36772 msgid "verification failed at PC=%d: %s"
36773 msgstr ""
36775 #: java/verify-glue.c:468
36776 #, gcc-internal-format
36777 msgid "bad pc in exception_table"
36778 msgstr ""
36780 #: lto/lto-elf.c:98 lto/lto-elf.c:119
36781 #, fuzzy, gcc-internal-format
36782 msgid "could not read section header: %s"
36783 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
36785 #: lto/lto-elf.c:218
36786 #, fuzzy, gcc-internal-format
36787 msgid "two or more sections for %s:"
36788 msgstr ""
36789 "\n"
36790 " Выбары для %s:\n"
36792 #. Initialize the section header of section SCN.  SH_NAME is the section name
36793 #. as an index into the section header string table.  SH_TYPE is the section
36794 #. type, an SHT_* macro from libelf headers.
36795 #: lto/lto-elf.c:243
36796 #, gcc-internal-format
36797 msgid "elf32_getshdr() failed: %s"
36798 msgstr ""
36800 #: lto/lto-elf.c:245
36801 #, gcc-internal-format
36802 msgid "elf64_getshdr() failed: %s"
36803 msgstr ""
36805 #: lto/lto-elf.c:279
36806 #, gcc-internal-format
36807 msgid "could not create a new ELF section: %s"
36808 msgstr ""
36810 #: lto/lto-elf.c:333
36811 #, fuzzy, gcc-internal-format
36812 msgid "could not append data to ELF section: %s"
36813 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
36815 #. Validate's ELF_FILE's executable header and, if cached_file_attrs is
36816 #. uninitialized, caches the architecture.
36817 #: lto/lto-elf.c:382
36818 #, gcc-internal-format
36819 msgid "could not read ELF header: %s"
36820 msgstr ""
36822 #: lto/lto-elf.c:388
36823 #, gcc-internal-format
36824 msgid "not a relocatable ELF object file"
36825 msgstr ""
36827 #: lto/lto-elf.c:397
36828 #, gcc-internal-format
36829 msgid "inconsistent file architecture detected"
36830 msgstr ""
36832 #: lto/lto-elf.c:423
36833 #, gcc-internal-format
36834 msgid "could not read ELF identification information: %s"
36835 msgstr ""
36837 #: lto/lto-elf.c:442
36838 #, fuzzy, gcc-internal-format
36839 msgid "unsupported ELF file class"
36840 msgstr "непадтрымліваемая версія"
36842 #: lto/lto-elf.c:475
36843 #, fuzzy, gcc-internal-format
36844 msgid "could not locate ELF string table: %s"
36845 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
36847 #. Helper functions used by init_ehdr.  Initialize ELF_FILE's executable
36848 #. header using cached data from previously read files.
36849 #: lto/lto-elf.c:499
36850 #, gcc-internal-format
36851 msgid "elf32_newehdr() failed: %s"
36852 msgstr ""
36854 #: lto/lto-elf.c:501
36855 #, gcc-internal-format
36856 msgid "elf64_newehdr() failed: %s"
36857 msgstr ""
36859 #: lto/lto-elf.c:580
36860 #, fuzzy, gcc-internal-format
36861 msgid "could not open file %s"
36862 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
36864 #: lto/lto-elf.c:587
36865 #, gcc-internal-format
36866 msgid "ELF library is older than that used when building GCC"
36867 msgstr ""
36869 #: lto/lto-elf.c:596
36870 #, fuzzy, gcc-internal-format
36871 msgid "could not open ELF file: %s"
36872 msgstr "Немагчыма адчыніць файл з дадзенымі %s.\n"
36874 #: lto/lto-elf.c:606
36875 #, fuzzy, gcc-internal-format
36876 msgid "could not seek in archive"
36877 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
36879 #: lto/lto-elf.c:613
36880 #, fuzzy, gcc-internal-format
36881 msgid "could not find archive member"
36882 msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
36884 #: lto/lto-elf.c:661
36885 #, gcc-internal-format
36886 msgid "gelf_getehdr() failed: %s"
36887 msgstr ""
36889 #: lto/lto-elf.c:670
36890 #, gcc-internal-format
36891 msgid "elf_getscn() failed: %s"
36892 msgstr ""
36894 #: lto/lto-elf.c:673
36895 #, gcc-internal-format
36896 msgid "gelf_getshdr() failed: %s"
36897 msgstr ""
36899 #: lto/lto-elf.c:676
36900 #, gcc-internal-format
36901 msgid "gelf_update_shdr() failed: %s"
36902 msgstr ""
36904 #: lto/lto-elf.c:680
36905 #, gcc-internal-format
36906 msgid "gelf_update_ehdr() failed: %s"
36907 msgstr ""
36909 #: lto/lto-elf.c:688
36910 #, gcc-internal-format
36911 msgid "elf_update() failed: %s"
36912 msgstr ""
36914 #: lto/lto-lang.c:659
36915 #, gcc-internal-format
36916 msgid "-fwpa and -fltrans are mutually exclusive"
36917 msgstr ""
36919 #: lto/lto.c:244
36920 #, gcc-internal-format
36921 msgid "bytecode stream: garbage at the end of symbols section"
36922 msgstr ""
36924 #: lto/lto.c:268
36925 #, gcc-internal-format
36926 msgid "could not parse hex number"
36927 msgstr ""
36929 #: lto/lto.c:300
36930 #, gcc-internal-format
36931 msgid "unexpected file name %s in linker resolution file. Expected %s"
36932 msgstr ""
36934 #: lto/lto.c:309
36935 #, fuzzy, gcc-internal-format
36936 msgid "could not parse file offset"
36937 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
36939 #: lto/lto.c:312
36940 #, gcc-internal-format
36941 msgid "unexpected offset"
36942 msgstr ""
36944 #: lto/lto.c:331
36945 #, fuzzy, gcc-internal-format
36946 msgid "Invalid line in the resolution file."
36947 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
36949 #: lto/lto.c:344
36950 #, fuzzy, gcc-internal-format
36951 msgid "Invalid resolution in the resolution file."
36952 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
36954 #: lto/lto.c:1041
36955 #, gcc-internal-format
36956 msgid "lto_elf_file_open() failed"
36957 msgstr ""
36959 #: lto/lto.c:1097
36960 #, gcc-internal-format
36961 msgid "environment variable COLLECT_GCC must be set"
36962 msgstr ""
36964 #: lto/lto.c:1102
36965 #, gcc-internal-format
36966 msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
36967 msgstr ""
36969 #: lto/lto.c:1111
36970 #, gcc-internal-format
36971 msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
36972 msgstr ""
36974 #: lto/lto.c:1144
36975 #, gcc-internal-format
36976 msgid "opening LTRANS output list %s: %m"
36977 msgstr ""
36979 #: lto/lto.c:1162 lto/lto.c:1184
36980 #, gcc-internal-format
36981 msgid "writing to LTRANS output list %s: %m"
36982 msgstr ""
36984 #: lto/lto.c:1196
36985 #, gcc-internal-format
36986 msgid "pex_init failed: %s"
36987 msgstr ""
36989 #: lto/lto.c:1204
36990 #, gcc-internal-format
36991 msgid "can't get program status: %s"
36992 msgstr ""
36994 #: lto/lto.c:1216
36995 #, gcc-internal-format
36996 msgid "%s terminated with status %d"
36997 msgstr ""
36999 #: lto/lto.c:1225
37000 #, gcc-internal-format
37001 msgid "closing LTRANS output list %s: %m"
37002 msgstr ""
37004 #: lto/lto.c:1717
37005 #, fuzzy, gcc-internal-format
37006 msgid "deleting LTRANS input file %s: %m"
37007 msgstr ""
37008 "\n"
37009 "%s: памылка чытаньня файла ўводу `%s': %s\n"
37011 #: lto/lto.c:1798
37012 #, fuzzy, gcc-internal-format
37013 msgid "could not open symbol resolution file: %s"
37014 msgstr "не магу знайсці крыніцу %s\n"
37016 #: objc/objc-act.c:729
37017 #, gcc-internal-format
37018 msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
37019 msgstr ""
37021 #: objc/objc-act.c:758
37022 #, gcc-internal-format
37023 msgid "method declaration not in @interface context"
37024 msgstr ""
37026 #: objc/objc-act.c:769
37027 #, gcc-internal-format
37028 msgid "method definition not in @implementation context"
37029 msgstr ""
37031 #: objc/objc-act.c:1026
37032 #, fuzzy, gcc-internal-format
37033 msgid "class %qs does not implement the %qE protocol"
37034 msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
37036 #: objc/objc-act.c:1029
37037 #, gcc-internal-format
37038 msgid "type %qs does not conform to the %qE protocol"
37039 msgstr ""
37041 #: objc/objc-act.c:1206
37042 #, gcc-internal-format
37043 msgid "comparison of distinct Objective-C types lacks a cast"
37044 msgstr ""
37046 #: objc/objc-act.c:1210
37047 #, gcc-internal-format
37048 msgid "initialization from distinct Objective-C type"
37049 msgstr ""
37051 #: objc/objc-act.c:1214
37052 #, gcc-internal-format
37053 msgid "assignment from distinct Objective-C type"
37054 msgstr ""
37056 #: objc/objc-act.c:1218
37057 #, gcc-internal-format
37058 msgid "distinct Objective-C type in return"
37059 msgstr ""
37061 #: objc/objc-act.c:1222
37062 #, gcc-internal-format
37063 msgid "passing argument %d of %qE from distinct Objective-C type"
37064 msgstr ""
37066 #: objc/objc-act.c:1378
37067 #, gcc-internal-format
37068 msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qE"
37069 msgstr ""
37071 #: objc/objc-act.c:1455
37072 #, gcc-internal-format
37073 msgid "protocol %qE has circular dependency"
37074 msgstr ""
37076 #: objc/objc-act.c:1480 objc/objc-act.c:6677
37077 #, fuzzy, gcc-internal-format
37078 msgid "cannot find protocol declaration for %qE"
37079 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю пратакола для \"%s\""
37081 #: objc/objc-act.c:1951 objc/objc-act.c:3405 objc/objc-act.c:7293
37082 #: objc/objc-act.c:7627 objc/objc-act.c:7682 objc/objc-act.c:7707
37083 #, fuzzy, gcc-internal-format
37084 msgid "cannot find interface declaration for %qE"
37085 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
37087 #: objc/objc-act.c:1955
37088 #, gcc-internal-format
37089 msgid "interface %qE does not have valid constant string layout"
37090 msgstr ""
37092 #: objc/objc-act.c:1960
37093 #, fuzzy, gcc-internal-format
37094 msgid "cannot find reference tag for class %qE"
37095 msgstr "Не магу знайсці файл для класа %s."
37097 #: objc/objc-act.c:2597
37098 #, gcc-internal-format
37099 msgid "creating selector for nonexistent method %qE"
37100 msgstr ""
37102 #: objc/objc-act.c:2800
37103 #, gcc-internal-format
37104 msgid "%qE is not an Objective-C class name or alias"
37105 msgstr ""
37107 #: objc/objc-act.c:2929 objc/objc-act.c:2961 objc/objc-act.c:7555
37108 #: objc/objc-act.c:7857 objc/objc-act.c:7887
37109 #, gcc-internal-format
37110 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
37111 msgstr ""
37113 #: objc/objc-act.c:2934
37114 #, fuzzy, gcc-internal-format
37115 msgid "cannot find class %qE"
37116 msgstr "немагчыма знайсьці кляс `%s'"
37118 #: objc/objc-act.c:2936
37119 #, fuzzy, gcc-internal-format
37120 msgid "class %qE already exists"
37121 msgstr "кляс `%s' ужо існуе"
37123 #: objc/objc-act.c:2981 objc/objc-act.c:7596
37124 #, gcc-internal-format
37125 msgid "%qE redeclared as different kind of symbol"
37126 msgstr ""
37128 #: objc/objc-act.c:3259
37129 #, gcc-internal-format
37130 msgid "strong-cast assignment has been intercepted"
37131 msgstr ""
37133 #: objc/objc-act.c:3301
37134 #, gcc-internal-format
37135 msgid "strong-cast may possibly be needed"
37136 msgstr ""
37138 #: objc/objc-act.c:3311
37139 #, gcc-internal-format
37140 msgid "instance variable assignment has been intercepted"
37141 msgstr ""
37143 #: objc/objc-act.c:3330
37144 #, gcc-internal-format
37145 msgid "pointer arithmetic for garbage-collected objects not allowed"
37146 msgstr ""
37148 #: objc/objc-act.c:3336
37149 #, gcc-internal-format
37150 msgid "global/static variable assignment has been intercepted"
37151 msgstr ""
37153 #: objc/objc-act.c:3825 objc/objc-act.c:3981
37154 #, gcc-internal-format
37155 msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
37156 msgstr ""
37158 #: objc/objc-act.c:3863
37159 #, gcc-internal-format
37160 msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
37161 msgstr ""
37163 #: objc/objc-act.c:3879
37164 #, gcc-internal-format
37165 msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
37166 msgstr ""
37168 #: objc/objc-act.c:3881
37169 #, gcc-internal-format
37170 msgid "   by earlier handler for %<%T%>"
37171 msgstr ""
37173 #: objc/objc-act.c:3934
37174 #, gcc-internal-format
37175 msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
37176 msgstr ""
37178 #: objc/objc-act.c:3992
37179 #, gcc-internal-format
37180 msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
37181 msgstr ""
37183 #: objc/objc-act.c:4394
37184 #, gcc-internal-format
37185 msgid "type %q+D does not have a known size"
37186 msgstr ""
37188 #: objc/objc-act.c:5026
37189 #, fuzzy, gcc-internal-format
37190 msgid "%s %qs"
37191 msgstr "%s: %s: "
37193 #: objc/objc-act.c:5049 objc/objc-act.c:5068
37194 #, gcc-internal-format
37195 msgid "inconsistent instance variable specification"
37196 msgstr ""
37198 #: objc/objc-act.c:5931
37199 #, gcc-internal-format
37200 msgid "can not use an object as parameter to a method"
37201 msgstr ""
37203 #: objc/objc-act.c:6159
37204 #, gcc-internal-format
37205 msgid "multiple methods named %<%c%E%> found"
37206 msgstr ""
37208 #: objc/objc-act.c:6162
37209 #, gcc-internal-format
37210 msgid "using %<%c%s%>"
37211 msgstr ""
37213 #: objc/objc-act.c:6171
37214 #, gcc-internal-format
37215 msgid "multiple selectors named %<%c%E%> found"
37216 msgstr ""
37218 #: objc/objc-act.c:6174
37219 #, gcc-internal-format
37220 msgid "found %<%c%s%>"
37221 msgstr ""
37223 #: objc/objc-act.c:6183
37224 #, gcc-internal-format
37225 msgid "also found %<%c%s%>"
37226 msgstr ""
37228 #: objc/objc-act.c:6397
37229 #, gcc-internal-format
37230 msgid "no super class declared in @interface for %qE"
37231 msgstr ""
37233 #: objc/objc-act.c:6435
37234 #, gcc-internal-format
37235 msgid "found %<-%E%> instead of %<+%E%> in protocol(s)"
37236 msgstr ""
37238 #: objc/objc-act.c:6492
37239 #, fuzzy, gcc-internal-format
37240 msgid "invalid receiver type %qs"
37241 msgstr "нерэчаісны тып парамэтра `%T'"
37243 #: objc/objc-act.c:6507
37244 #, gcc-internal-format
37245 msgid "%<%c%E%> not found in protocol(s)"
37246 msgstr ""
37248 #: objc/objc-act.c:6521
37249 #, gcc-internal-format
37250 msgid "%qE may not respond to %<%c%E%>"
37251 msgstr ""
37253 #: objc/objc-act.c:6529
37254 #, gcc-internal-format
37255 msgid "no %<%c%E%> method found"
37256 msgstr ""
37258 #: objc/objc-act.c:6536
37259 #, gcc-internal-format
37260 msgid "(Messages without a matching method signature"
37261 msgstr ""
37263 #: objc/objc-act.c:6538
37264 #, gcc-internal-format
37265 msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
37266 msgstr ""
37268 #: objc/objc-act.c:6540
37269 #, gcc-internal-format
37270 msgid "%<...%> as arguments.)"
37271 msgstr ""
37273 #: objc/objc-act.c:6778
37274 #, gcc-internal-format
37275 msgid "undeclared selector %qE"
37276 msgstr ""
37278 #. Historically, a class method that produced objects (factory
37279 #. method) would assign `self' to the instance that it
37280 #. allocated.  This would effectively turn the class method into
37281 #. an instance method.  Following this assignment, the instance
37282 #. variables could be accessed.  That practice, while safe,
37283 #. violates the simple rule that a class method should not refer
37284 #. to an instance variable.  It's better to catch the cases
37285 #. where this is done unknowingly than to support the above
37286 #. paradigm.
37287 #: objc/objc-act.c:6820
37288 #, gcc-internal-format
37289 msgid "instance variable %qE accessed in class method"
37290 msgstr ""
37292 #: objc/objc-act.c:7054
37293 #, fuzzy, gcc-internal-format
37294 msgid "duplicate declaration of method %<%c%E%>"
37295 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
37297 #: objc/objc-act.c:7115
37298 #, fuzzy, gcc-internal-format
37299 msgid "duplicate interface declaration for category %<%E(%E)%>"
37300 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
37302 #: objc/objc-act.c:7142
37303 #, gcc-internal-format
37304 msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
37305 msgstr ""
37307 #: objc/objc-act.c:7153
37308 #, gcc-internal-format
37309 msgid "instance variable %qs has unknown size"
37310 msgstr ""
37312 #: objc/objc-act.c:7178
37313 #, gcc-internal-format
37314 msgid "type %qE has no default constructor to call"
37315 msgstr ""
37317 #: objc/objc-act.c:7184
37318 #, gcc-internal-format
37319 msgid "destructor for %qE shall not be run either"
37320 msgstr ""
37322 #. Vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot
37323 #. initialize them.
37324 #: objc/objc-act.c:7196
37325 #, gcc-internal-format
37326 msgid "type %qE has virtual member functions"
37327 msgstr ""
37329 #: objc/objc-act.c:7197
37330 #, gcc-internal-format
37331 msgid "illegal aggregate type %qE specified for instance variable %qs"
37332 msgstr ""
37334 #: objc/objc-act.c:7207
37335 #, gcc-internal-format
37336 msgid "type %qE has a user-defined constructor"
37337 msgstr ""
37339 #: objc/objc-act.c:7209
37340 #, gcc-internal-format
37341 msgid "type %qE has a user-defined destructor"
37342 msgstr ""
37344 #: objc/objc-act.c:7213
37345 #, gcc-internal-format
37346 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
37347 msgstr ""
37349 #: objc/objc-act.c:7322
37350 #, gcc-internal-format
37351 msgid "instance variable %qE is declared private"
37352 msgstr ""
37354 #: objc/objc-act.c:7333
37355 #, gcc-internal-format
37356 msgid "instance variable %qE is %s; this will be a hard error in the future"
37357 msgstr ""
37359 #: objc/objc-act.c:7340
37360 #, gcc-internal-format
37361 msgid "instance variable %qE is declared %s"
37362 msgstr ""
37364 #: objc/objc-act.c:7366 objc/objc-act.c:7454
37365 #, gcc-internal-format
37366 msgid "incomplete implementation of class %qE"
37367 msgstr ""
37369 #: objc/objc-act.c:7370 objc/objc-act.c:7458
37370 #, gcc-internal-format
37371 msgid "incomplete implementation of category %qE"
37372 msgstr ""
37374 #: objc/objc-act.c:7375 objc/objc-act.c:7462
37375 #, gcc-internal-format
37376 msgid "method definition for %<%c%E%> not found"
37377 msgstr ""
37379 #: objc/objc-act.c:7503
37380 #, fuzzy, gcc-internal-format
37381 msgid "%s %qE does not fully implement the %qE protocol"
37382 msgstr "метад \"%s\" не знойдзен у класе"
37384 #: objc/objc-act.c:7561 objc/objc-act.c:9248
37385 #, gcc-internal-format
37386 msgid "%<@end%> missing in implementation context"
37387 msgstr ""
37389 #: objc/objc-act.c:7580
37390 #, fuzzy, gcc-internal-format
37391 msgid "cannot find interface declaration for %qE, superclass of %qE"
37392 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
37394 #: objc/objc-act.c:7610
37395 #, gcc-internal-format
37396 msgid "reimplementation of class %qE"
37397 msgstr ""
37399 #: objc/objc-act.c:7640
37400 #, fuzzy, gcc-internal-format
37401 msgid "conflicting super class name %qE"
37402 msgstr "Прапушчана назва класа"
37404 #: objc/objc-act.c:7643
37405 #, fuzzy, gcc-internal-format
37406 msgid "previous declaration of %qE"
37407 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
37409 #: objc/objc-act.c:7645
37410 #, fuzzy, gcc-internal-format
37411 msgid "previous declaration"
37412 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
37414 #: objc/objc-act.c:7661 objc/objc-act.c:7659
37415 #, fuzzy, gcc-internal-format
37416 msgid "duplicate interface declaration for class %qE"
37417 msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
37419 #: objc/objc-act.c:7915
37420 #, fuzzy, gcc-internal-format
37421 msgid "duplicate declaration for protocol %qE"
37422 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
37424 #: objc/objc-act.c:8732
37425 #, gcc-internal-format
37426 msgid "conflicting types for %<%c%s%>"
37427 msgstr ""
37429 #: objc/objc-act.c:8736
37430 #, fuzzy, gcc-internal-format
37431 msgid "previous declaration of %<%c%s%>"
37432 msgstr "папярэдняе абвяшчэньне `%D'"
37434 #: objc/objc-act.c:8826
37435 #, gcc-internal-format
37436 msgid "no super class declared in interface for %qE"
37437 msgstr ""
37439 #: objc/objc-act.c:8885
37440 #, gcc-internal-format
37441 msgid "[super ...] must appear in a method context"
37442 msgstr ""
37444 #: objc/objc-act.c:8924
37445 #, gcc-internal-format
37446 msgid "method possibly missing a [super dealloc] call"
37447 msgstr ""
37449 #: objc/objc-act.c:9541
37450 #, fuzzy, gcc-internal-format
37451 msgid "local declaration of %qE hides instance variable"
37452 msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
37454 #: ada/gcc-interface/misc.c:196
37455 #, fuzzy, gcc-internal-format
37456 msgid "missing argument to \"-%s\""
37457 msgstr "аргумент для \"%s\" прапушчан"
37459 #: ada/gcc-interface/misc.c:254
37460 #, gcc-internal-format
37461 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
37462 msgstr ""
37464 #: ada/gcc-interface/misc.c:312
37465 #, gcc-internal-format
37466 msgid "-fexcess-precision=standard for Ada"
37467 msgstr ""
37469 #: ada/gcc-interface/utils.c:5297
37470 #, gcc-internal-format
37471 msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
37472 msgstr ""
37474 #: ada/gcc-interface/utils.c:5309
37475 #, fuzzy, gcc-internal-format
37476 msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
37477 msgstr "\"%s\" звычайна функцыя"
37479 #: ada/gcc-interface/utils.c:5472
37480 #, fuzzy, gcc-internal-format
37481 msgid "invalid vector type for attribute %qs"
37482 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
37484 #: ada/gcc-interface/utils.c:5535
37485 #, fuzzy, gcc-internal-format
37486 msgid "attribute %qs applies to array types only"
37487 msgstr "\"%s\" атрыбут ігнарыруецца"
37489 #: ada/gcc-interface/utils.c:5562
37490 #, fuzzy, gcc-internal-format
37491 msgid "invalid element type for attribute %qs"
37492 msgstr "нявернае выкарыстанне \"restict\""
37494 #~ msgid "unknown C standard `%s'"
37495 #~ msgstr "невядомы C стандарт `%s'"
37497 #, fuzzy
37498 #~ msgid "a global declaration"
37499 #~ msgstr "Нерэчаіснае абвяшчэнне"
37501 #~ msgid "union"
37502 #~ msgstr "аб'яднанне"
37504 #~ msgid "structure"
37505 #~ msgstr "структура"
37507 #~ msgid "struct"
37508 #~ msgstr "структура"
37510 #~ msgid "members"
37511 #~ msgstr "члены"
37513 #, fuzzy
37514 #~ msgid "syntax error: cannot back up"
37515 #~ msgstr "сінтаксічная памылка"
37517 #~ msgid "%s at end of input"
37518 #~ msgstr "%s на прыканцы ўводу"
37520 #~ msgid "%s before %s'%c'"
37521 #~ msgstr "%s перад %s'%c'"
37523 #~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
37524 #~ msgstr "%s перад %s'\\x%x'"
37526 #~ msgid "%s before \"%s\""
37527 #~ msgstr "%s перад \"%s\""
37529 #~ msgid "%s before '%s' token"
37530 #~ msgstr "%s перад знакам '%s'"
37532 #, fuzzy
37533 #~ msgid "YYDEBUG not defined"
37534 #~ msgstr "YYDEBUG не вызначан."
37536 #~ msgid "destructor needed for `%#D'"
37537 #~ msgstr "дэструктару неабходны \"%#D\""
37539 #~ msgid "redirecting stdout: %s"
37540 #~ msgstr "перанакіраванне stdout: %s"
37542 #~ msgid "pipe"
37543 #~ msgstr "канвеер"
37545 #~ msgid "bad magic number in file '%s'"
37546 #~ msgstr "дрэнная магічная лічба ў файле \"%s\""
37548 #~ msgid "bad magic number"
37549 #~ msgstr "дрэнны \"магічны\" нумар"
37551 #~ msgid "%s is a block device"
37552 #~ msgstr "%s - гэта блёчная прылада"
37554 #~ msgid "%s: Not a directory"
37555 #~ msgstr "%s: не дырэкторыя"
37557 #, fuzzy
37558 #~ msgid "changing search order for system directory \"%s\""
37559 #~ msgstr "немагчыма стварыць дырэкторыю \"%s\""
37561 #, fuzzy
37562 #~ msgid "unspellable token %s"
37563 #~ msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
37565 #~ msgid "unknown escape sequence '\\%c'"
37566 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
37568 #, fuzzy
37569 #~ msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'"
37570 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
37572 #~ msgid "empty character constant"
37573 #~ msgstr "пустая сімвальная канстанта"
37575 #~ msgid "character constant too long"
37576 #~ msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
37578 #~ msgid "%s:%d: warning: "
37579 #~ msgstr "%s:%d: увага: "
37581 #~ msgid "can't get current directory"
37582 #~ msgstr "не магу атрымаць бягучую дырэкторыю"
37584 #~ msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
37585 #~ msgstr "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n"
37587 #~ msgid "%s: internal abort\n"
37588 #~ msgstr "%s: унутраная памылка (датэрміновае завяршэньне)\n"
37590 #~ msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n"
37591 #~ msgstr "%s: %d: увага: няма знешняга (extern) абвяшчэння для \"%s\"\n"
37593 #~ msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n"
37594 #~ msgstr "%s: увага: файл \"%s\" ужо запісан у \"%s\"\n"
37596 #~ msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
37597 #~ msgstr "%s: файл уводу павінен мець суфікс .c: %s\n"
37599 #, fuzzy
37600 #~ msgid "invalid option `%s'"
37601 #~ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
37603 #, fuzzy
37604 #~ msgid "unrecognized option `%s'"
37605 #~ msgstr "нераспазнаны выбар \"-%s\""
37607 #~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
37608 #~ msgstr "\"%s\" : невядомы ці непадтрымліваемы выбар -g"
37610 #~ msgid "usage: %s [switches] input output"
37611 #~ msgstr "выкарыстаньне: %s [выключальнікі] увод вывад"
37613 #~ msgid "#error%.*s"
37614 #~ msgstr "#памылка%.*s"
37616 #~ msgid "#warning%.*s"
37617 #~ msgstr "#увага%.*s"
37619 #~ msgid "unbalanced #endif"
37620 #~ msgstr "незбалансаваны #endif"
37622 #~ msgid "optimization turned off"
37623 #~ msgstr "аптымізацыя выключана"
37625 #~ msgid "invalid %%V value"
37626 #~ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%V"
37628 #, fuzzy
37629 #~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel"
37630 #~ msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
37632 #, fuzzy
37633 #~ msgid "Generate code for near jumps"
37634 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
37636 #, fuzzy
37637 #~ msgid "Don't generate code for near jumps"
37638 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
37640 #, fuzzy
37641 #~ msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit"
37642 #~ msgstr "Не генерыраваць сімвальныя інструкцыі"
37644 #, fuzzy
37645 #~ msgid "Generate code for memory map2"
37646 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
37648 #, fuzzy
37649 #~ msgid "Generate code for memory map3"
37650 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
37652 #, fuzzy
37653 #~ msgid "Generate code for memory map4"
37654 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel as"
37656 #~ msgid "Generate code for Intel ld"
37657 #~ msgstr "Генерыраваць код для Intel ld"
37659 #, fuzzy
37660 #~ msgid "Do not generate code for a Sun FPA"
37661 #~ msgstr "Стварыць код для DLL"
37663 #~ msgid "Generate code for a 68881"
37664 #~ msgstr "Ствараць код для 68881"
37666 #~ msgid "Do no generate code for a 68851"
37667 #~ msgstr "Не ствараць код для 68851"
37669 #~ msgid "invalid %%o value"
37670 #~ msgstr "нерэчаіснае значэньне %%o"
37672 #, fuzzy
37673 #~ msgid "invalid %%s/S value"
37674 #~ msgstr "дрэннае %%Q значэнне"
37676 #, fuzzy
37677 #~ msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'"
37678 #~ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
37680 #, fuzzy
37681 #~ msgid "can't read from temp file"
37682 #~ msgstr "не магу прачытаць з %s"
37684 #, fuzzy
37685 #~ msgid "can't close temp file"
37686 #~ msgstr "немагчыма зачыніць уваходзячы файл %s"
37688 #~ msgid "Use GNU as"
37689 #~ msgstr "Выкарыстоўваць GNU як"
37691 #~ msgid "Use symbolic register names"
37692 #~ msgstr "Ужываць сімвалічныя назвы рэгістраў"
37694 #~ msgid "Don't use symbolic register names"
37695 #~ msgstr "Не ўжываць сімвалічныя назва рэгістраў"
37697 #~ msgid "Output compiler statistics"
37698 #~ msgstr "Вывесці статыстыку капілятара"
37700 #~ msgid "Don't output compiler statistics"
37701 #~ msgstr "Не выводзіць статыстыку кампілятара"
37703 #~ msgid "Use 32-bit FP registers"
37704 #~ msgstr "Выкарыстоўваць 32-бітныя FP-рэгістры"
37706 #~ msgid "Use Irix PIC"
37707 #~ msgstr "Выкарыстоўваць Irix PIC"
37709 #~ msgid "Don't use Irix PIC"
37710 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць Irix PIC"
37712 #~ msgid "Use OSF PIC"
37713 #~ msgstr "Выкарыстоўваць OSF PIC"
37715 #~ msgid "Don't use OSF PIC"
37716 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць OSF PIC"
37718 #~ msgid "Optimize for 3900"
37719 #~ msgstr "Аптымізаваць для 3900"
37721 #~ msgid "Optimize for 4650"
37722 #~ msgstr "Аптымізаваць для 4650"
37724 #~ msgid "Don't use hardware fp"
37725 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць апаратную fp"
37727 #~ msgid "Optimize for 32532 cpu"
37728 #~ msgstr "Аптымізаваць для 32532 ЦП"
37730 #~ msgid "Optimize for 32332 cpu"
37731 #~ msgstr "Аптымізаваць для 32332 ЦП"
37733 #~ msgid "Optimize for 32032"
37734 #~ msgstr "Аптымізаваць для 32032 ЦП"
37736 #~ msgid "Do not use register sb"
37737 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць рэгістра sb"
37739 #~ msgid "Don't use EABI"
37740 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць EABI"
37742 #~ msgid "Don't use alternate register names"
37743 #~ msgstr "Не выкарыстоўвываць альтэрнатыўныя назвы рэгістраў"
37745 #, fuzzy
37746 #~ msgid "Don't use bras"
37747 #~ msgstr "Не выкарыстоўваць Irix PIC"
37749 #~ msgid "invalid %%C operand"
37750 #~ msgstr "нерэчаісны %%C аперанд"
37752 #~ msgid "invalid %%D operand"
37753 #~ msgstr "нерэчаісны %%D аперанд"
37755 #~ msgid "Optimize for Cypress processors"
37756 #~ msgstr "Аптымізацыя для Cypress працэсараў"
37758 #~ msgid "Optimize for F934 processors"
37759 #~ msgstr "Аптымізацыя для F934 працэсараў"
37761 #~ msgid "Optimize for SuperSparc processors"
37762 #~ msgstr "Аптымізацыя для SuperSparc працэсараў"
37764 #~ msgid "%s=%s is too large"
37765 #~ msgstr "%s=%s вельмі вялікі"
37767 #, fuzzy
37768 #~ msgid "Do not use the Xtensa boolean register option"
37769 #~ msgstr "Не ўжываць сімвалічныя назва рэгістраў"
37771 #, fuzzy
37772 #~ msgid "%s for `%T %s' operator"
37773 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
37775 #, fuzzy
37776 #~ msgid "%s for `%T %s %T' operator"
37777 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
37779 #, fuzzy
37780 #~ msgid "%s for `%s %T' operator"
37781 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
37783 #, fuzzy
37784 #~ msgid "duplicate enum value `%D'"
37785 #~ msgstr "паўтарэнне \"volatile\""
37787 #, fuzzy
37788 #~ msgid "`%D' invalid in `%T'"
37789 #~ msgstr "Нерэчаісны выбар \"%s\""
37791 #, fuzzy
37792 #~ msgid "field `%D' invalidly declared offset type"
37793 #~ msgstr "бітавае поле \"%s\" мае нерэчаісны тып"
37795 #, fuzzy
37796 #~ msgid "previous non-inline declaration here"
37797 #~ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
37799 #, fuzzy
37800 #~ msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'"
37801 #~ msgstr "не магу ініцыялізаваць сяброўскую функцыю \"%s\""
37803 #~ msgid "invalid declarator"
37804 #~ msgstr "нерэчаісны абвяшчальнік"
37806 #~ msgid "multiple declarations `%T' and `%T'"
37807 #~ msgstr "неаднолькавае абвяшчэньне `%T' і `%T'"
37809 #, fuzzy
37810 #~ msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'"
37811 #~ msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
37813 #, fuzzy
37814 #~ msgid "unknown namespace `%D'"
37815 #~ msgstr "невядомы рэжым машыны \"%s\""
37817 #, fuzzy
37818 #~ msgid "previous friend declaration of `%D'"
37819 #~ msgstr "няма папярэдняга аб'яўлення для \"%s\""
37821 #, fuzzy
37822 #~ msgid "member initializers for `%#D'"
37823 #~ msgstr "complex нерэчаісны для \"%s\""
37825 #, fuzzy
37826 #~ msgid "no method `%T::%D'"
37827 #~ msgstr "у метадзе \"%s\":"
37829 #, fuzzy
37830 #~ msgid "no type `%D' in `%T'"
37831 #~ msgstr "вяртаемы тып \"%s\" не \"int\""
37833 #~ msgid "%s before `%c'"
37834 #~ msgstr "%s перад '%c'"
37836 #~ msgid "%s before `\\%o'"
37837 #~ msgstr "%s перад \"\\%o\""
37839 #~ msgid "%s before `%s' token"
37840 #~ msgstr "%s перад знакам \"%s\""
37842 #~ msgid "invalid use of `%T'"
37843 #~ msgstr "нерэчаіснае выкарыстаньне `%T'"
37845 #, fuzzy
37846 #~ msgid "Implicit declaration of `%A' at %0"
37847 #~ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""
37849 #~ msgid "Unknown escape sequence `\\%A' at %0"
37850 #~ msgstr "Невядомая ESC-паслядоўнасьць `\\%A' at %0"
37852 #, fuzzy
37853 #~ msgid "Unterminated escape sequence `\\' at %0"
37854 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
37856 #, fuzzy
37857 #~ msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'"
37858 #~ msgstr "невядомая ESC-паслядоўнасць '\\%c'"
37860 #, fuzzy
37861 #~ msgid "Unable to open INCLUDE file `%A' at %0"
37862 #~ msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
37864 #, fuzzy
37865 #~ msgid "Truncating characters on right side of character constant at %0"
37866 #~ msgstr "мнагасімвальная сімвальная канстанта"
37868 #~ msgid "can't close %s"
37869 #~ msgstr "не магу зачыніць %s"
37871 #, fuzzy
37872 #~ msgid "field initializer type mismatch"
37873 #~ msgstr "нерэчаісны ініцыялізатар"
37875 #~ msgid "file not found `%s'"
37876 #~ msgstr "файл `%s' ня знойдзен"
37878 #, fuzzy
37879 #~ msgid "can't mangle %s"
37880 #~ msgstr "не магу зачыніць %s"
37882 #~ msgid "unregistered operator %s"
37883 #~ msgstr "нераспазнаны аператар %s"
37885 #, fuzzy
37886 #~ msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'"
37887 #~ msgstr "Не магу знайсці дэкларацыю інтэрфейса для \"%s\""
37889 #, fuzzy
37890 #~ msgid "cannot find class (factory) method"
37891 #~ msgstr "не магу знайсці метад."
37893 #~ msgid "cannot find method"
37894 #~ msgstr "немагчыма знайсьці мэтад"
37896 #, fuzzy
37897 #~ msgid "duplicate definition of class method `%s'"
37898 #~ msgstr "паўторнае абвяшчэнне меткі \"%s\""