5 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
7 % Tigrigna language locale for Eritrea.
11 % Prepared and contributed to glibc by Daniel Yacob <locales@geez.org>
13 % This locale data has been developed under the Yeha Project:
14 % http://yeha.sourceforge.net/
16 % build with: localedef -f UTF-8 -i ti_ER ti_ER
18 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
23 title "Tigrigna language locale for Eritrea."
24 source "Ge'ez Frontier Foundation"
25 address "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA"
27 email "locales@geez.org"
35 category "i18n:2000";LC_IDENTIFICATION
36 category "i18n:2000";LC_COLLATE
37 category "i18n:2000";LC_CTYPE
38 category "i18n:2000";LC_MEASUREMENT
39 category "i18n:2000";LC_MONETARY
40 category "posix:1993";LC_NUMERIC
41 category "i18n:2000";LC_PAPER
42 category "i18n:2000";LC_TELEPHONE
43 category "i18n:2000";LC_ADDRESS
44 category "i18n:2000";LC_MESSAGES
45 category "i18n:2000";LC_NAME
46 category "i18n:2000";LC_TIME
51 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
53 % Ethiopic Specific Data:
55 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
66 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
68 % Eritrea Specific Data:
70 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
80 int_curr_symbol "<U0045><U0052><U004E><U0020>"
81 currency_symbol "<U0024>"
82 mon_decimal_point "<U002E>"
83 mon_thousands_sep "<U002C>"
86 negative_sign "<U002D>"
101 % This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC category.
103 decimal_point "<U002E>"
112 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_PAPER category.
122 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_TELEPHONE category.
124 tel_dom_fmt "<U0025><U0061><U002D><U0025><U006C>"
125 tel_int_fmt "<U002B><U0025><U0063><U0020><U0025><U0061><U0020><U0025>/
127 int_prefix "<U0032><U0039><U0031>"
128 int_select "<U0030><U0030>"
133 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
135 % Tigrigna/ER Specific Data:
137 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
141 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
143 postal_fmt "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
144 <U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
145 country_name "<U12A4><U122D><U1275><U122B>"
146 country_post "<U0045><U0052><U0049>"
147 country_ab2 "<U0045><U0052>"
148 country_ab3 "<U0045><U0052><U0049>"
151 country_car "<U0045><U0052>"
152 % country_isbn unknown, Need ISO 2108
153 lang_name "<U1275><U130D><U122D><U129B>"
154 lang_ab "<U0074><U0069>"
155 lang_term "<U0074><U0069><U0072>"
156 lang_lib "<U0074><U0069><U0072>"
163 yesexpr "<U005E><U005B><U0079><U0059><U005D><U002E><U002A>"
164 noexpr "<U005E><U005B><U006E><U004E><U005D><U002E><U002A>"
171 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category.
173 name_fmt "<U0025><U0064><U0025><U0074><U0025><U0067><U0025><U0074>/
174 <U0025><U006D><U0025><U0074><U0025><U0066>"
176 name_mr "<U12A3><U1276>" % "<U12A0><U12ED><U1270>" is informal
177 name_mrs "<U12C8><U002F><U122E>"
178 name_miss "<U12C8><U002F><U122A><U1275>"
179 name_ms "<U12C8><U002F><U122A><U1275>"
186 % Abbreviated weekday names (%a)
188 abday "<U1230><U1295><U1260>";/
189 "<U1230><U1291><U12ED>";/
190 "<U1230><U1209><U1235>";/
191 "<U1228><U1261><U12D5>";/
192 "<U1213><U1219><U1235>";/
193 "<U12D3><U122D><U1262>";/
194 "<U1240><U12F3><U121D>"
196 % Full weekday names (%A)
198 day "<U1230><U1295><U1260><U1275>";/
199 "<U1230><U1291><U12ED>";/
200 "<U1230><U1209><U1235>";/
201 "<U1228><U1261><U12D5>";/
202 "<U1213><U1219><U1235>";/
203 "<U12D3><U122D><U1262>";/
204 "<U1240><U12F3><U121D>"
206 % Abbreviated month names (%b)
208 abmon "<U1325><U122A><U0020>";/
209 "<U1208><U12AB><U1272>";/
210 "<U1218><U130B><U1262>";/
211 "<U121A><U12EB><U12DD>";/
212 "<U130D><U1295><U1266>";/
213 "<U1230><U1290><U0020>";/
214 "<U1213><U121D><U1208>";/
215 "<U1290><U1213><U1230>";/
216 "<U1218><U1235><U12A8>";/
217 "<U1325><U1245><U121D>";/
218 "<U1215><U12F3><U122D>";/
219 "<U1273><U1215><U1233>"
221 % Full month names (%B)
223 mon "<U1325><U122A>";/
224 "<U1208><U12AB><U1272><U1275>";/
225 "<U1218><U130B><U1262><U1275>";/
226 "<U121A><U12EB><U12DD><U12EB>";/
227 "<U130D><U1295><U1266><U1275>";/
229 "<U1213><U121D><U1208>";/
230 "<U1290><U1213><U1230>";/
231 "<U1218><U1235><U12A8><U1228><U121D>";/
232 "<U1325><U1245><U121D><U1272>";/
233 "<U1215><U12F3><U122D>";/
234 "<U1273><U1215><U1233><U1235>"
236 % Equivalent of AM PM
238 am_pm "<U1295><U1309><U1206> <U1230><U12D3><U1270>";/
239 "<U12F5><U1215><U122D> <U1230><U12D3><U1275>"
241 % Appropriate date representation (%x)
244 d_fmt "<U0025><U0064><U002F><U0025><U006D><U002F><U0025><U0059>"
246 % Appropriate time representation (%X)
249 t_fmt "<U0025><U006C><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>"
251 % Appropriate AM/PM time representation (%r)
254 t_fmt_ampm "<U0025><U0058><U0020><U0025><U0070>"
256 % Appropriate date and time representation (%c)
257 % "%A፡ %B %e መዓልቲ %Y %r %Z
259 d_t_fmt "<U0025><U0041><U1361><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0065>/
260 <U0020><U1218><U12D3><U120D><U1272>/
261 <U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A>"
263 % Appropriate date representation (date(1))
264 % "%A፡ %B %e መዓልቲ %r %Z %Y ዓ/ም
266 date_fmt "<U0025><U0041><U1361><U0020><U0025><U0042><U0020><U0025><U0065>/
267 <U0020><U1218><U12D3><U120D><U1272>/
268 <U0020><U0025><U0072><U0020><U0025><U005A><U0020><U0025><U0059>/
269 <U0020><U12D3><U002F><U121D>"