4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file. The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
13 % Oromo language locale for Kenya.
15 % Oromo terms are provided by Mahdi Hamid Muudee of Sagalee Oromoo
16 % Publishing Co. Inc and formatted in this locale by Daniel Yacob of
17 % the Ge'ez Frontier Foundation. The Oromo language terms used here
18 % are those considered to be canonical in the Oromo language under
19 % contemporary and progressive usage adopted by government bureaus
20 % across the Oromo region. Regional synonyms naturally exist for many
21 % of the month and day names.
23 % This locale data has been developed under the Yeha Project:
24 % http://yeha.sourceforge.net/
26 % build with: localedef -f ISO-8859-1 -i om_KE om_KE
28 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
33 title "Oromo language locale for Kenya."
34 source "Ge'ez Frontier Foundation & Sagalee Oromoo Publishing Co. Inc."
35 address "7802 Solomon Seal Dr., Springfield, VA 22152, USA"
37 email "locales@geez.org"
45 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
46 category "i18n:2012";LC_COLLATE
47 category "i18n:2012";LC_CTYPE
48 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
49 category "i18n:2012";LC_MONETARY
50 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
51 category "i18n:2012";LC_PAPER
52 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
53 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
54 category "i18n:2012";LC_NAME
55 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
56 category "i18n:2012";LC_TIME
60 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
62 % Qubee Specific Data:
64 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
68 % Copy the template from ISO/IEC 14651
72 % Define extra Oromo letters and their sort order:
74 collating-symbol <CAP-MIN>
75 collating-symbol <ch-qubee>
76 collating-element <CH> from "CH"
77 collating-element <Ch> from "Ch"
78 collating-element <ch> from "ch"
79 collating-symbol <dh-qubee>
80 collating-element <DH> from "DH"
81 collating-element <Dh> from "Dh"
82 collating-element <dh> from "dh"
83 collating-symbol <kh-qubee>
84 collating-element <KH> from "KH"
85 collating-element <Kh> from "Kh"
86 collating-element <kh> from "kh"
87 collating-symbol <ny-qubee>
88 collating-element <NY> from "NY"
89 collating-element <Ny> from "Ny"
90 collating-element <ny> from "ny"
91 collating-symbol <ph-qubee>
92 collating-element <PH> from "PH"
93 collating-element <Ph> from "Ph"
94 collating-element <ph> from "ph"
95 collating-symbol <sh-qubee>
96 collating-element <SH> from "SH"
97 collating-element <Sh> from "Sh"
98 collating-element <sh> from "sh"
111 reorder-after <U00DE>
112 <ch> <ch-qubee>;<MIN>;<MIN>;IGNORE
113 <Ch> <ch-qubee>;<CAP>;<MIN>;IGNORE
114 <CH> <ch-qubee>;<CAP>;<CAP>;IGNORE
115 <dh> <dh-qubee>;<MIN>;<MIN>;IGNORE
116 <Dh> <dh-qubee>;<CAP>;<MIN>;IGNORE
117 <DH> <dh-qubee>;<CAP>;<CAP>;IGNORE
118 <kh> <kh-qubee>;<MIN>;<MIN>;IGNORE
119 <Kh> <kh-qubee>;<CAP>;<MIN>;IGNORE
120 <KH> <kh-qubee>;<CAP>;<CAP>;IGNORE
121 <ny> <ny-qubee>;<MIN>;<MIN>;IGNORE
122 <Ny> <ny-qubee>;<CAP>;<MIN>;IGNORE
123 <NY> <ny-qubee>;<CAP>;<CAP>;IGNORE
124 <ph> <ph-qubee>;<MIN>;<MIN>;IGNORE
125 <Ph> <ph-qubee>;<CAP>;<MIN>;IGNORE
126 <PH> <ph-qubee>;<CAP>;<CAP>;IGNORE
127 <sh> <sh-qubee>;<MIN>;<MIN>;IGNORE
128 <Sh> <sh-qubee>;<CAP>;<MIN>;IGNORE
129 <SH> <sh-qubee>;<CAP>;<CAP>;IGNORE
140 include "translit_combining";""
145 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
147 % Kenya Specific and Shared Data:
149 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
158 int_curr_symbol "KES "
159 currency_symbol "Ksh"
160 mon_decimal_point "."
161 mon_thousands_sep ","
179 % This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC category.
195 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_TELEPHONE category.
198 tel_int_fmt "%c-%a-%l"
205 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
207 % Oromo Specific Data:
209 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
220 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
222 % Oromo/KE Specific Data:
224 %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
228 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_ADDRESS category.
230 postal_fmt "%z%c%T%s%b%e%r"
231 country_name "Keeniyaa"
237 % country_isbn unknown, Need ISO 2108