Prepared for release of 4.3.12
[findutils.git] / po / ja.po
blobf3fef01207a7045c123bbb2b22de5587b44bb100
1 # Japanese Messages for findutils.
2 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
3 # GOTO Masanori <gotom@debian.or.jp>, 2001.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: findutils 4.1.7\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2007-12-19 21:27+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2001-11-05 00:45+0900\n"
11 "Last-Translator: GOTO Masanori <gotom@debian.or.jp>\n"
12 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: gnulib/lib/argmatch.c:133
18 #, fuzzy, c-format
19 msgid "invalid argument %s for %s"
20 msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê°ú¿ô %1$s ¤Ç¤¹"
22 #: gnulib/lib/argmatch.c:134
23 #, fuzzy, c-format
24 msgid "ambiguous argument %s for %s"
25 msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ëÉÔÌÀÎƤʰú¿ô %1$s"
27 #: gnulib/lib/argmatch.c:153
28 #, c-format
29 msgid "Valid arguments are:"
30 msgstr "Í­¸ú¤Ê°ú¿ô¤Ï:"
32 #: gnulib/lib/closein.c:99
33 msgid "error closing file"
34 msgstr ""
36 #: gnulib/lib/closeout.c:73 locate/code.c:152 locate/frcode.c:216
37 msgid "write error"
38 msgstr ""
40 #: gnulib/lib/error.c:125
41 msgid "Unknown system error"
42 msgstr "̤ÃΤΥ·¥¹¥Æ¥à¥¨¥é¡¼"
44 #: gnulib/lib/getopt.c:530 gnulib/lib/getopt.c:546
45 #, c-format
46 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
47 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`%s'¤ÏÛ£Ëæ¤Ç¤¹\n"
49 #: gnulib/lib/getopt.c:579 gnulib/lib/getopt.c:583
50 #, c-format
51 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
52 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`--%s'¤Ï°ú¿ô¤ò¤È¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
54 #: gnulib/lib/getopt.c:592 gnulib/lib/getopt.c:597
55 #, c-format
56 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
57 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`%c%s'¤Ï°ú¿ô¤ò¤È¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
59 #: gnulib/lib/getopt.c:640 gnulib/lib/getopt.c:659 gnulib/lib/getopt.c:975
60 #: gnulib/lib/getopt.c:994
61 #, c-format
62 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
63 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`%s'¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹\n"
65 #: gnulib/lib/getopt.c:697 gnulib/lib/getopt.c:700
66 #, c-format
67 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
68 msgstr "%s: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó`--%s'¤Ç¤¹\n"
70 #: gnulib/lib/getopt.c:708 gnulib/lib/getopt.c:711
71 #, c-format
72 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
73 msgstr "%s: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó`%c%s'¤Ç¤¹\n"
75 #: gnulib/lib/getopt.c:763 gnulib/lib/getopt.c:766
76 #, c-format
77 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
78 msgstr "%s: ÉÔÀµ¤Ê¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹ -- %c\n"
80 #: gnulib/lib/getopt.c:772 gnulib/lib/getopt.c:775
81 #, c-format
82 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
83 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬°ã¤¤¤Þ¤¹ -- %c\n"
85 #: gnulib/lib/getopt.c:827 gnulib/lib/getopt.c:843 gnulib/lib/getopt.c:1047
86 #: gnulib/lib/getopt.c:1065
87 #, c-format
88 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
89 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹ -- %c\n"
91 #: gnulib/lib/getopt.c:896 gnulib/lib/getopt.c:912
92 #, c-format
93 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
94 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó `-W %s' ¤¬Û£Ëæ¤Ç¤¹\n"
96 #: gnulib/lib/getopt.c:936 gnulib/lib/getopt.c:954
97 #, c-format
98 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
99 msgstr "%s: ¥ª¥×¥·¥ç¥ó`-W %s'¤Ï°ú¿ô¤ò¤È¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
101 #: gnulib/lib/openat-die.c:33
102 #, fuzzy
103 msgid "unable to record current working directory"
104 msgstr "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
106 #: gnulib/lib/openat-die.c:46
107 msgid "failed to return to initial working directory"
108 msgstr ""
110 #. TRANSLATORS:
111 #. Get translations for open and closing quotation marks.
113 #. The message catalog should translate "`" to a left
114 #. quotation mark suitable for the locale, and similarly for
115 #. "'".  If the catalog has no translation,
116 #. locale_quoting_style quotes `like this', and
117 #. clocale_quoting_style quotes "like this".
119 #. For example, an American English Unicode locale should
120 #. translate "`" to U+201C (LEFT DOUBLE QUOTATION MARK), and
121 #. should translate "'" to U+201D (RIGHT DOUBLE QUOTATION
122 #. MARK).  A British English Unicode locale should instead
123 #. translate these to U+2018 (LEFT SINGLE QUOTATION MARK) and
124 #. U+2019 (RIGHT SINGLE QUOTATION MARK), respectively.
126 #. If you don't know what to put here, please see
127 #. <http://en.wikipedia.org/wiki/Quotation_mark#Glyphs>
128 #. and use glyphs suitable for your language.
129 #: gnulib/lib/quotearg.c:228
130 msgid "`"
131 msgstr "`"
133 #: gnulib/lib/quotearg.c:229
134 msgid "'"
135 msgstr "'"
137 #: gnulib/lib/regcomp.c:131
138 msgid "Success"
139 msgstr "À®¸ù¤Ç¤¹"
141 #: gnulib/lib/regcomp.c:134
142 msgid "No match"
143 msgstr "°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
145 #: gnulib/lib/regcomp.c:137
146 msgid "Invalid regular expression"
147 msgstr "̵¸ú¤ÊÀµµ¬É½¸½¤Ç¤¹"
149 #: gnulib/lib/regcomp.c:140
150 msgid "Invalid collation character"
151 msgstr "̵¸ú¤Ê¾È¹çʸ»ú¤Ç¤¹"
153 #: gnulib/lib/regcomp.c:143
154 msgid "Invalid character class name"
155 msgstr "̵¸ú¤Ê¥­¥ã¥é¥¯¥¿¥¯¥é¥¹Ì¾¤Ç¤¹"
157 #: gnulib/lib/regcomp.c:146
158 msgid "Trailing backslash"
159 msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥¹¥é¥Ã¥·¥å¤¬»Ä¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
161 #: gnulib/lib/regcomp.c:149
162 msgid "Invalid back reference"
163 msgstr "̵¸ú¤Ê¸åÊý»²¾È¤Ç¤¹"
165 #: gnulib/lib/regcomp.c:152
166 msgid "Unmatched [ or [^"
167 msgstr "[ ¤â¤·¤¯¤Ï [^ ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
169 #: gnulib/lib/regcomp.c:155
170 msgid "Unmatched ( or \\("
171 msgstr "( ¤â¤·¤¯¤Ï \\( ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
173 #: gnulib/lib/regcomp.c:158
174 msgid "Unmatched \\{"
175 msgstr "\\{ ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
177 #: gnulib/lib/regcomp.c:161
178 msgid "Invalid content of \\{\\}"
179 msgstr "̵¸ú¤Ê \\{\\} ¤ÎÆâÍƤǤ¹"
181 #: gnulib/lib/regcomp.c:164
182 msgid "Invalid range end"
183 msgstr "̵¸ú¤Ê½ªÃ¼ÈϰϤǤ¹"
185 #: gnulib/lib/regcomp.c:167
186 msgid "Memory exhausted"
187 msgstr "¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤¿Ô¤·¤Þ¤·¤¿"
189 #: gnulib/lib/regcomp.c:170
190 msgid "Invalid preceding regular expression"
191 msgstr "̵¸ú¤ÊÁ°½Ò¤ÎÀµµ¬É½¸½¤Ç¤¹"
193 #: gnulib/lib/regcomp.c:173
194 msgid "Premature end of regular expression"
195 msgstr "Àµµ¬É½¸½¤Î½ªÃ¼¤¬Á᤹¤®¤Þ¤¹"
197 #: gnulib/lib/regcomp.c:176
198 msgid "Regular expression too big"
199 msgstr "Àµµ¬É½¸½¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
201 #: gnulib/lib/regcomp.c:179
202 msgid "Unmatched ) or \\)"
203 msgstr ") ¤â¤·¤¯¤Ï \\) ¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
205 #: gnulib/lib/regcomp.c:680
206 msgid "No previous regular expression"
207 msgstr "°ÊÁ°¤ËÀµµ¬É½¸½¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
209 #: gnulib/lib/rpmatch.c:69
210 msgid "^[yY]"
211 msgstr "^[yY]"
213 #: gnulib/lib/rpmatch.c:72
214 msgid "^[nN]"
215 msgstr "^[nN]"
217 #: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
218 #, fuzzy
219 msgid "memory exhausted"
220 msgstr "¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤¿Ô¤·¤Þ¤·¤¿"
222 #: gnulib/lib/xstrtol-error.c:63
223 #, fuzzy, c-format
224 msgid "invalid %s%s argument `%s'"
225 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
227 #: gnulib/lib/xstrtol-error.c:68
228 #, fuzzy, c-format
229 msgid "invalid suffix in %s%s argument `%s'"
230 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
232 #: gnulib/lib/xstrtol-error.c:72
233 #, fuzzy, c-format
234 msgid "%s%s argument `%s' too large"
235 msgstr "°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
237 #: find/find.c:201 find/ftsfind.c:733
238 msgid "cannot get current directory"
239 msgstr "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
241 #: find/find.c:205
242 #, fuzzy
243 msgid "cannot stat current directory"
244 msgstr "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬¼èÆÀ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
246 #: find/find.c:385
247 #, c-format
248 msgid "Warning: file system %s has recently been unmounted."
249 msgstr ""
251 #: find/find.c:395
252 #, c-format
253 msgid "Warning: file system %s has recently been mounted."
254 msgstr ""
256 #: find/find.c:491
257 #, c-format
258 msgid ""
259 "%1$s%2$s changed during execution of %3$s (old device number %4$ld, new "
260 "device number %5$ld, file system type is %6$s) [ref %7$ld]"
261 msgstr ""
263 #: find/find.c:529
264 msgid ""
265 "%1$s%2$s changed during execution of %3$s (old inode number %4$ld, new inode "
266 "number %5$ld, file system type is %5$s) [ref %7$ld]"
267 msgstr ""
269 #: find/find.c:1012
270 #, c-format
271 msgid "Failed to safely change directory into %s"
272 msgstr ""
274 #: find/find.c:1109 find/ftsfind.c:284
275 #, c-format
276 msgid ""
277 "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have "
278 "already visited the directory to which it points."
279 msgstr ""
281 #: find/find.c:1128
282 #, c-format
283 msgid ""
284 "Filesystem loop detected; %1$s has the same device number and inode as a "
285 "directory which is %2$d level higher in the file system hierarchy"
286 msgid_plural ""
287 "Filesystem loop detected; %1$s has the same device number and inode as a "
288 "directory which is %2$d levels higher in the file system hierarchy"
289 msgstr[0] ""
290 msgstr[1] ""
292 #: find/find.c:1379
293 #, c-format
294 msgid "warning: not following the symbolic link %s"
295 msgstr ""
297 #: find/find.c:1423
298 #, c-format
299 msgid ""
300 "WARNING: Hard link count is wrong for %1$s (saw only st_nlink=%2$d but we "
301 "already saw %3$d subdirectories): this may be a bug in your file system "
302 "driver.  Automatically turning on find's -noleaf option.  Earlier results "
303 "may have failed to include directories that should have been searched."
304 msgstr ""
306 #: find/fstype.c:252
307 msgid "unknown"
308 msgstr "ÉÔÌÀ"
310 #: find/ftsfind.c:298
311 #, c-format
312 msgid ""
313 "File system loop detected; %1$s is part of the same file system loop as %2$s."
314 msgstr ""
316 #: find/ftsfind.c:488 find/util.c:200
317 #, c-format
318 msgid "Warning: file %s appears to have mode 0000"
319 msgstr ""
321 #: find/ftsfind.c:610
322 #, c-format
323 msgid "cannot search %s"
324 msgstr ""
326 #: find/parser.c:386
327 msgid ""
328 "The -delete action atomatically turns on -depth, but -prune does nothing "
329 "when -depth is in effect.  If you want to carry on anyway, just explicitly "
330 "use the -depth option."
331 msgstr ""
333 #: find/parser.c:530
334 #, c-format
335 msgid ""
336 "warning: you have specified the %1$s option after a non-option argument %2"
337 "$s, but options are not positional (%3$s affects tests specified before it "
338 "as well as those specified after it).  Please specify options before other "
339 "arguments.\n"
340 msgstr ""
342 #: find/parser.c:816
343 msgid ""
344 "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the "
345 "latter is a POSIX-compliant feature."
346 msgstr ""
348 #: find/parser.c:1066
349 #, c-format
350 msgid ""
351 "%1$s is not the name of an existing group and it does not look like a "
352 "numeric group ID because it has the unexpected suffix %2$s"
353 msgstr ""
355 #: find/parser.c:1079
356 #, c-format
357 msgid "%s is not the name of an existing group"
358 msgstr ""
360 #: find/parser.c:1084
361 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name"
362 msgstr ""
364 #: find/parser.c:1105
365 #, fuzzy
366 msgid ""
367 "\n"
368 "default path is the current directory; default expression is -print\n"
369 "expression may consist of: operators, options, tests, and actions:\n"
370 msgstr ""
371 "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Ñ¥¹¤Ï¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹; ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Îɾ²Á¼°¤Ï -print "
372 "¤Ç¤¹\n"
373 "ɾ²Á¼°¤Ï°Ê²¼¤«¤éÀ®¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦:\n"
374 "±é»»»Ò (Í¥Àè½ç°Ì; Â¾¤Ë²¿¤âÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È¤­ -and ¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë):\n"
375 "      ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n"
377 #: find/parser.c:1108
378 #, fuzzy
379 msgid ""
380 "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are "
381 "given):\n"
382 "      ( EXPR )   ! EXPR   -not EXPR   EXPR1 -a EXPR2   EXPR1 -and EXPR2\n"
383 "      EXPR1 -o EXPR2   EXPR1 -or EXPR2   EXPR1 , EXPR2\n"
384 msgstr ""
385 "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Ñ¥¹¤Ï¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤¹; ¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Îɾ²Á¼°¤Ï -print "
386 "¤Ç¤¹\n"
387 "ɾ²Á¼°¤Ï°Ê²¼¤«¤éÀ®¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦:\n"
388 "±é»»»Ò (Í¥Àè½ç°Ì; Â¾¤Ë²¿¤âÍ¿¤¨¤é¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤È¤­ -and ¤ò°ÕÌ£¤¹¤ë):\n"
389 "      ( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2\n"
391 #: find/parser.c:1112
392 msgid ""
393 "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n"
394 "\n"
395 "normal options (always true, specified before other expressions):\n"
396 "      -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf\n"
397 "      --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n"
398 msgstr ""
400 #: find/parser.c:1117
401 #, fuzzy
402 msgid ""
403 "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n"
404 "      -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n"
405 "      -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -iwholename PATTERN -iregex "
406 "PATTERN\n"
407 "      -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE"
408 msgstr ""
409 "      -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n"
410 "      -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -ipath PATTERN -iregex PATTERN\n"
411 "      -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE\n"
413 #: find/parser.c:1122
414 #, fuzzy
415 msgid ""
416 "      -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n"
417 "      -readable -writable -executable\n"
418 "      -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n"
419 "      -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]\n"
420 msgstr ""
421 "      -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n"
422 "      -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NAME\n"
423 "      -xtype [bcdpfls]\n"
425 #: find/parser.c:1127
426 msgid ""
427 "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n"
428 "      -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n"
429 "      -exec COMMAND ; -exec COMMAND {} + -ok COMMAND ;\n"
430 "      -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n"
431 msgstr ""
433 #: find/parser.c:1133
434 msgid ""
435 "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n"
436 "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n"
437 "email to <bug-findutils@gnu.org>."
438 msgstr ""
440 #: find/parser.c:1187
441 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed."
442 msgstr ""
444 #: find/parser.c:1201
445 #, c-format
446 msgid ""
447 "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames "
448 "do).  That means that '%s %s' will probably evaluate to false all the time "
449 "on this system.  You might find the '-wholename' test more useful, or "
450 "perhaps '-samefile'.  Alternatively, if you are using GNU grep, you could "
451 "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'."
452 msgstr ""
454 #: find/parser.c:1349
455 #, c-format
456 msgid "Expected a positive decimal integer argument to %1$s, but got %2$s"
457 msgstr ""
459 #: find/parser.c:1499
460 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file."
461 msgstr ""
463 #: find/parser.c:1549
464 #, c-format
465 msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time"
466 msgstr ""
468 #: find/parser.c:1565
469 #, c-format
470 msgid "Cannot obtain birth time of file %s"
471 msgstr ""
473 #: find/parser.c:1766
474 #, c-format
475 msgid "Mode %s is not valid when POSIXLY_CORRECT is on."
476 msgstr ""
478 #: find/parser.c:1849
479 #, fuzzy, c-format
480 msgid "invalid mode %s"
481 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥â¡¼¥É `%s' ¤Ç¤¹"
483 #: find/parser.c:1871
484 #, c-format
485 msgid ""
486 "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). "
487 "The meaning of -perm /000 has now been changed to be consistent with -perm -"
488 "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files."
489 msgstr ""
491 #: find/parser.c:2068
492 msgid "invalid null argument to -size"
493 msgstr "-size ¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤Ê¶õ¤Î°ú¿ô¤Ç¤¹"
495 #: find/parser.c:2116
496 #, c-format
497 msgid "invalid -size type `%c'"
498 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê -size ¥¿¥¤¥× `%c' ¤Ç¤¹"
500 #: find/parser.c:2122
501 #, fuzzy, c-format
502 msgid "Invalid argument `%s%c' to -size"
503 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
505 #: find/parser.c:2301
506 msgid ""
507 "The -show-control-chars option takes a single argument which must be "
508 "'literal' or 'safe'"
509 msgstr ""
511 #: find/parser.c:2412
512 #, fuzzy, c-format
513 msgid "Invalid argument %s to -used"
514 msgstr "`%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê°ú¿ô %1$s ¤Ç¤¹"
516 #: find/parser.c:2464
517 #, c-format
518 msgid "Features enabled: "
519 msgstr ""
521 #: find/parser.c:2573
522 msgid "Arguments to -type should contain only one letter"
523 msgstr ""
525 #: find/parser.c:2620
526 #, c-format
527 msgid "Unknown argument to -type: %c"
528 msgstr ""
530 #: find/parser.c:2741
531 #, c-format
532 msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'"
533 msgstr "·Ù¹ð: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥¨¥¹¥±¡¼¥× `\\%c' ¤Ç¤¹"
535 #: find/parser.c:2757
536 #, c-format
537 msgid "error: %s at end of format string"
538 msgstr ""
540 #: find/parser.c:2796
541 #, c-format
542 msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'"
543 msgstr "·Ù¹ð: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È¤Î»Ø¼¨ `%%%c' ¤Ç¤¹"
545 #: find/parser.c:2940
546 #, c-format
547 msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use"
548 msgstr ""
550 #: find/parser.c:2974
551 #, c-format
552 msgid ""
553 "The current directory is included in the PATH environment variable, which is "
554 "insecure in combination with the %s action of find.  Please remove the "
555 "current directory from your $PATH (that is, remove \".\" or leading or "
556 "trailing colons)"
557 msgstr ""
559 #: find/parser.c:2985
560 #, c-format
561 msgid ""
562 "The relative path %1$s is included in the PATH environment variable, which "
563 "is insecure in combination with the %2$s action of find.  Please remove that "
564 "entry from $PATH"
565 msgstr ""
567 #: find/parser.c:3088
568 msgid ""
569 "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because "
570 "this is a potential security problem."
571 msgstr ""
573 #: find/parser.c:3113
574 #, c-format
575 msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +"
576 msgstr ""
578 #: find/parser.c:3130
579 #, fuzzy
580 msgid "The environment is too large for exec()."
581 msgstr "¼Â¹Ô¤¹¤ë¤Ë¤Ï´Ä¶­¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
583 #: find/parser.c:3321
584 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today"
585 msgstr ""
587 #: find/parser.c:3477
588 msgid "standard error"
589 msgstr ""
591 #: find/parser.c:3482
592 msgid "standard output"
593 msgstr ""
595 #: find/pred.c:411
596 #, c-format
597 msgid "cannot delete %s"
598 msgstr ""
600 #: find/pred.c:1355
601 #, c-format
602 msgid "Warning: cannot determine birth time of file %s"
603 msgstr ""
605 #: find/pred.c:1419
606 #, c-format
607 msgid "< %s ... %s > ? "
608 msgstr "< %s ... %s > ? "
610 #: find/pred.c:1871
611 msgid "Cannot close standard input"
612 msgstr ""
614 #: find/pred.c:1906
615 msgid "Failed to change directory"
616 msgstr ""
618 #: find/pred.c:1947 xargs/xargs.c:1129
619 msgid "cannot fork"
620 msgstr "fork ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
622 #: find/pred.c:1972
623 #, c-format
624 msgid "error waiting for %s"
625 msgstr "%s ¤Ø¤ÎÂÔ¤Á¤Ç¥¨¥é¡¼"
627 #: find/pred.c:1981
628 #, fuzzy, c-format
629 msgid "%1$s terminated by signal %2$d"
630 msgstr "%s ¤Ï¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤Ç½ªÎ»"
632 #: find/tree.c:89 find/tree.c:94 find/tree.c:174 find/tree.c:213
633 msgid "invalid expression"
634 msgstr "ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¤Ç¤¹"
636 #: find/tree.c:99
637 #, c-format
638 msgid ""
639 "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before "
640 "it."
641 msgstr ""
643 #: find/tree.c:108
644 #, c-format
645 msgid "expected an expression between '%s' and ')'"
646 msgstr ""
648 #: find/tree.c:117
649 #, c-format
650 msgid "expected an expression after '%s'"
651 msgstr ""
653 #: find/tree.c:121
654 #, fuzzy
655 msgid "invalid expression; you have too many ')'"
656 msgstr "ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¤Ç¤¹"
658 #: find/tree.c:143
659 #, c-format
660 msgid ""
661 "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one.  Perhaps you "
662 "need an extra predicate after '%s'"
663 msgstr ""
665 #: find/tree.c:149
666 #, fuzzy
667 msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed."
668 msgstr "ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¤Ç¤¹"
670 #: find/tree.c:154
671 msgid ""
672 "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see "
673 "one."
674 msgstr ""
676 #: find/tree.c:159 find/tree.c:788
677 msgid "oops -- invalid expression type!"
678 msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¥¿¥¤¥×¤À!"
680 #: find/tree.c:231
681 #, fuzzy, c-format
682 msgid "oops -- invalid expression type (%d)!"
683 msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¥¿¥¤¥×¤À!"
685 #: find/tree.c:1228
686 #, fuzzy, c-format
687 msgid "paths must precede expression: %s"
688 msgstr "¥Ñ¥¹¤Ïɾ²Á¼°¤ÎÁ°¤Ë¤ª¤«¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤"
690 #: find/tree.c:1237
691 #, fuzzy, c-format
692 msgid "unknown predicate `%s'"
693 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½Ò¸ì `%s'"
695 #: find/tree.c:1257
696 #, c-format
697 msgid "invalid predicate `%s'"
698 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½Ò¸ì `%s'"
700 #: find/tree.c:1262
701 #, fuzzy, c-format
702 msgid "invalid argument `%1$s' to `%2$s'"
703 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
705 #: find/tree.c:1269
706 #, c-format
707 msgid "missing argument to `%s'"
708 msgstr "`%s' ¤Ë°ú¿ô¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
710 #: find/tree.c:1345
711 #, fuzzy
712 msgid "you have too many ')'"
713 msgstr "ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¤Ç¤¹"
715 #: find/tree.c:1350
716 #, fuzzy, c-format
717 msgid "unexpected extra predicate '%s'"
718 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½Ò¸ì `%s'"
720 #: find/tree.c:1352
721 msgid "unexpected extra predicate"
722 msgstr ""
724 #: find/tree.c:1468
725 msgid "oops -- invalid default insertion of and!"
726 msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Ë AND ¤ò¥Ç¥Õ¥©¥ë¥ÈÁÞÆþ¤·¤Æ¤·¤Þ¤Ã¤¿!"
728 #: find/util.c:157
729 #, fuzzy, c-format
730 msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D "
731 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥Ñ¥¹...] [ɾ²Á¼°]\n"
733 #: find/util.c:159
734 #, fuzzy, c-format
735 msgid "] [path...] [expression]\n"
736 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s [¥Ñ¥¹...] [ɾ²Á¼°]\n"
738 #: find/util.c:748
739 #, fuzzy, c-format
740 msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s"
741 msgstr "·Ù¹ð: Ç§¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥¨¥¹¥±¡¼¥× `\\%c' ¤Ç¤¹"
743 #: find/util.c:755
744 msgid "Empty argument to the -D option."
745 msgstr ""
747 #: find/util.c:769
748 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer"
749 msgstr ""
751 #: find/util.c:778 find/util.c:788
752 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O"
753 msgstr ""
755 #: find/util.c:793 find/util.c:797
756 #, c-format
757 msgid "Invalid optimisation level %s"
758 msgstr ""
760 #: find/util.c:804
761 #, c-format
762 msgid ""
763 "Optimisation level %lu is too high.  If you want to find files very quickly, "
764 "consider using GNU locate."
765 msgstr ""
767 #: find/util.c:944
768 msgid ""
769 "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing "
770 "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable"
771 msgstr ""
773 #: lib/buildcmd.c:196
774 msgid "command too long"
775 msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
777 #: lib/buildcmd.c:288
778 msgid "can not fit single argument within argument list size limit"
779 msgstr "°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤Î¥µ¥¤¥ºÀ©¸ÂÆâ¤Çñ°ì°ú¿ô¤È¤·¤Æ¼ý¤Þ¤ê¤Þ¤»¤ó"
781 #: lib/buildcmd.c:293
782 msgid "argument list too long"
783 msgstr "°ú¿ô¥ê¥¹¥È¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
785 #: lib/findutils-version.c:60
786 msgid "Eric B. Decker"
787 msgstr ""
789 #: lib/findutils-version.c:61
790 msgid "James Youngman"
791 msgstr ""
793 #: lib/findutils-version.c:62
794 msgid "Kevin Dalley"
795 msgstr ""
797 #: lib/findutils-version.c:64
798 #, fuzzy, c-format
799 msgid "Built using GNU gnulib version %s\n"
800 msgstr "GNU find version %s\n"
802 #: lib/regextype.c:106
803 #, c-format
804 msgid "Unknown regular expression type %1$s; valid types are %2$s."
805 msgstr ""
807 #: locate/code.c:130
808 #, fuzzy, c-format
809 msgid ""
810 "Usage: %s [--version | --help]\n"
811 "or     %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n"
812 msgstr "»ÈÍÑË¡: %s most_common_bigrams < list > coded_list\n"
814 #: locate/code.c:134 locate/frcode.c:171 locate/locate.c:1423
815 #: xargs/xargs.c:1327
816 #, fuzzy
817 msgid ""
818 "\n"
819 "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n"
820 msgstr ""
821 "\n"
822 "¥Ð¥°¤Ï<bug-findutils@gnu.org>¤Þ¤ÇÊó¹ð¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤."
824 #: locate/frcode.c:169
825 #, c-format
826 msgid "Usage: %s [-0 | --null] [--version] [--help]\n"
827 msgstr ""
829 #: locate/frcode.c:188
830 msgid "You need to specify a security level as a decimal integer."
831 msgstr ""
833 #: locate/frcode.c:195
834 #, c-format
835 msgid "Security level %s is outside the convertible range."
836 msgstr ""
838 #: locate/frcode.c:202
839 #, c-format
840 msgid "Security level %s has unexpected suffix %s."
841 msgstr ""
843 #: locate/frcode.c:258
844 #, c-format
845 msgid "slocate security level %ld is unsupported."
846 msgstr ""
848 #: locate/frcode.c:296
849 msgid "Failed to write to standard output"
850 msgstr ""
852 #: locate/locate.c:151
853 msgid "days"
854 msgstr "Æü"
856 #: locate/locate.c:198
857 #, fuzzy
858 msgid "The argument for option --max-database-age must not be empty"
859 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
861 #: locate/locate.c:214 locate/locate.c:221
862 #, fuzzy, c-format
863 msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age"
864 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê°ú¿ô `%s' ¤«¤é `%s'"
866 #: locate/locate.c:473
867 #, c-format
868 msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle"
869 msgstr ""
871 #: locate/locate.c:608
872 #, c-format
873 msgid "locate database %s is corrupt or invalid"
874 msgstr ""
876 #: locate/locate.c:898
877 #, c-format
878 msgid "Locate database size: %s byte\n"
879 msgid_plural "Locate database size: %s bytes\n"
880 msgstr[0] ""
881 msgstr[1] ""
883 #: locate/locate.c:905
884 #, c-format
885 msgid "Matching Filenames: %s\n"
886 msgstr ""
888 #: locate/locate.c:906
889 #, c-format
890 msgid "All Filenames: %s\n"
891 msgstr ""
893 #: locate/locate.c:912
894 #, c-format
895 msgid ""
896 "File names have a cumulative length of %1$s bytes.\n"
897 "Of those file names,\n"
898 "\n"
899 "\t%2$s contain whitespace, \n"
900 "\t%3$s contain newline characters, \n"
901 "\tand %4$s contain characters with the high bit set.\n"
902 msgstr ""
904 #: locate/locate.c:926
905 #, c-format
906 msgid ""
907 "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the "
908 "compression ratio.\n"
909 msgstr ""
911 #: locate/locate.c:939
912 #, c-format
913 msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n"
914 msgstr ""
916 #: locate/locate.c:946
917 #, c-format
918 msgid "Compression ratio is undefined\n"
919 msgstr ""
921 #: locate/locate.c:1001
922 #, c-format
923 msgid ""
924 "locate database %1$s looks like an slocate database but it seems to have "
925 "security level %2$c, which GNU findutils does not currently support"
926 msgstr ""
928 #: locate/locate.c:1118
929 #, c-format
930 msgid ""
931 "%s is an slocate database.  Support for these is new, expect problems for "
932 "now."
933 msgstr ""
935 #: locate/locate.c:1132
936 #, c-format
937 msgid ""
938 "%1$s is an slocate database of unsupported security level %2$d; skipping it."
939 msgstr ""
941 #: locate/locate.c:1149
942 msgid ""
943 "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-"
944 "format databases with a non-zero security level.  No results will be "
945 "generated for this database.\n"
946 msgstr ""
948 #: locate/locate.c:1160
949 #, c-format
950 msgid "%s is an slocate database.  Turning on the '-e' option."
951 msgstr ""
953 #: locate/locate.c:1198
954 #, c-format
955 msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid"
956 msgstr ""
958 #: locate/locate.c:1350
959 #, c-format
960 msgid "Database %1$s is in the %2$s format.\n"
961 msgstr ""
963 #: locate/locate.c:1371
964 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n"
965 msgstr ""
967 #: locate/locate.c:1373
968 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n"
969 msgstr ""
971 #: locate/locate.c:1386
972 #, c-format
973 msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n"
974 msgstr ""
976 #: locate/locate.c:1414
977 #, c-format
978 msgid ""
979 "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n"
980 "      [-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename] \n"
981 "      [--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]\n"
982 "      [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap ] [ -s | --"
983 "stdio ]\n"
984 "      [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex ] [--regextype=TYPE]\n"
985 "      [--max-database-age D] [--version] [--help]\n"
986 "      pattern...\n"
987 msgstr ""
989 #: locate/locate.c:1477
990 msgid "failed to drop group privileges"
991 msgstr ""
993 #: locate/locate.c:1495
994 msgid "failed to drop setuid privileges"
995 msgstr ""
997 #: locate/locate.c:1509
998 msgid "Failed to fully drop privileges"
999 msgstr ""
1001 #: locate/locate.c:1527
1002 msgid "failed to drop setgid privileges"
1003 msgstr ""
1005 #: locate/locate.c:1794
1006 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once."
1007 msgstr ""
1009 #: locate/locate.c:1856
1010 msgid "time system call failed"
1011 msgstr ""
1013 #: locate/locate.c:1867
1014 #, fuzzy, c-format
1015 msgid ""
1016 "warning: database %1$s is more than %2$d %3$s old (actual age is %4$.1f %5$s)"
1017 msgstr "·Ù¹ð: ¥Ç¡¼¥¿¥Ù¡¼¥¹`%s'¤Ï %d %s°Ê¾å¸Å¤¤"
1019 #: locate/word_io.c:97
1020 #, c-format
1021 msgid "Warning: locate database %s was built with a different byte order"
1022 msgstr ""
1024 #: locate/word_io.c:144
1025 #, fuzzy, c-format
1026 msgid "unexpected EOF in %s"
1027 msgstr "ÉÔÀµ¤Ê½Ò¸ì `%s'"
1029 #: locate/word_io.c:146
1030 #, fuzzy, c-format
1031 msgid "error reading a word from %s"
1032 msgstr "%s ¤Ø¤ÎÂÔ¤Á¤Ç¥¨¥é¡¼"
1034 #: xargs/xargs.c:303
1035 #, c-format
1036 msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification."
1037 msgstr ""
1039 #: xargs/xargs.c:321
1040 #, c-format
1041 msgid ""
1042 "Invalid escape sequence %1$s in input delimiter specification; character "
1043 "values must not exceed %2$lx."
1044 msgstr ""
1046 #: xargs/xargs.c:328
1047 #, c-format
1048 msgid ""
1049 "Invalid escape sequence %1$s in input delimiter specification; character "
1050 "values must not exceed %2$lo."
1051 msgstr ""
1053 #: xargs/xargs.c:338
1054 #, c-format
1055 msgid ""
1056 "Invalid escape sequence %1$s in input delimiter specification; the trailing "
1057 "characters %2$s were not recognised."
1058 msgstr ""
1060 #: xargs/xargs.c:384
1061 #, c-format
1062 msgid ""
1063 "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a "
1064 "single character or an escape sequence starting with \\."
1065 msgstr ""
1067 #: xargs/xargs.c:403
1068 msgid "environment is too large for exec"
1069 msgstr "¼Â¹Ô¤¹¤ë¤Ë¤Ï´Ä¶­¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
1071 #: xargs/xargs.c:588
1072 #, c-format
1073 msgid "warning: value %1$ld for -s option is too large, using %2$ld instead"
1074 msgstr ""
1076 #: xargs/xargs.c:657
1077 #, c-format
1078 msgid "Cannot open input file %s"
1079 msgstr ""
1081 #: xargs/xargs.c:693
1082 #, c-format
1083 msgid "Your environment variables take up %lu bytes\n"
1084 msgstr ""
1086 #: xargs/xargs.c:696
1087 #, c-format
1088 msgid "POSIX upper limit on argument length (this system): %lu\n"
1089 msgstr ""
1091 #: xargs/xargs.c:699
1092 #, c-format
1093 msgid ""
1094 "POSIX smallest allowable upper limit on argument length (all systems): %lu\n"
1095 msgstr ""
1097 #: xargs/xargs.c:702
1098 #, c-format
1099 msgid "Maximum length of command we could actually use: %ld\n"
1100 msgstr ""
1102 #: xargs/xargs.c:706
1103 #, c-format
1104 msgid "Size of command buffer we are actually using: %lu\n"
1105 msgstr ""
1107 #: xargs/xargs.c:712
1108 #, c-format
1109 msgid ""
1110 "\n"
1111 "Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and "
1112 "run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-"
1113 "of-file keystroke.\n"
1114 msgstr ""
1116 #: xargs/xargs.c:720
1117 #, c-format
1118 msgid ""
1119 "Warning: %s will be run at least once.  If you do not want that to happen, "
1120 "then press the interrupt keystroke.\n"
1121 msgstr ""
1123 #: xargs/xargs.c:847 xargs/xargs.c:943
1124 msgid ""
1125 "unmatched double quote; by default quotes are special to xargs unless you "
1126 "use the -0 option"
1127 msgstr ""
1129 #: xargs/xargs.c:849 xargs/xargs.c:945
1130 msgid ""
1131 "unmatched single quote; by default quotes are special to xargs unless you "
1132 "use the -0 option"
1133 msgstr ""
1135 #: xargs/xargs.c:964
1136 msgid ""
1137 "warning: a NUL character occurred in the input.  It cannot be passed through "
1138 "in the argument list.  Did you mean to use the --null option?"
1139 msgstr ""
1141 #: xargs/xargs.c:974 xargs/xargs.c:1031
1142 msgid "argument line too long"
1143 msgstr "°ú¿ô¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
1145 #: xargs/xargs.c:1204
1146 msgid "error waiting for child process"
1147 msgstr "»Ò¥×¥í¥»¥¹¤Ø¤ÎÂÔ¤Á¤Ç¥¨¥é¡¼"
1149 #: xargs/xargs.c:1220
1150 #, c-format
1151 msgid "%s: exited with status 255; aborting"
1152 msgstr "%s: ¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹255¤Ç½ªÎ»; ÃæÃÇ"
1154 #: xargs/xargs.c:1222
1155 #, c-format
1156 msgid "%s: stopped by signal %d"
1157 msgstr "%s: ¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤Ë¤è¤Ã¤ÆÄä»ß¤·¤Þ¤·¤¿"
1159 #: xargs/xargs.c:1224
1160 #, c-format
1161 msgid "%s: terminated by signal %d"
1162 msgstr "%s: ¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤Ë¤è¤Ã¤Æ½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿"
1164 #: xargs/xargs.c:1277
1165 #, fuzzy, c-format
1166 msgid "%1$s: invalid number for -%2$c option\n"
1167 msgstr "%s: -%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ëÉÔÀµ¤ÊÈÖ¹æ\n"
1169 #: xargs/xargs.c:1284
1170 #, fuzzy, c-format
1171 msgid "%1$s: value for -%2$c option should be >= %3%ld\n"
1172 msgstr "%s: -%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ëÃͤϠ>= %ld ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1174 #: xargs/xargs.c:1298
1175 #, fuzzy, c-format
1176 msgid "%1$s: value for -%2$c option should be < %3$ld\n"
1177 msgstr "%s: -%c ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ËÂФ¹¤ëÃͤϠ< %ld ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó\n"
1179 #: xargs/xargs.c:1316
1180 #, fuzzy, c-format
1181 msgid ""
1182 "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n"
1183 "       [-E eof-str] [-e[eof-str]]  [--eof[=eof-str]]\n"
1184 "       [-L max-lines] [-l[max-lines]] [--max-lines[=max-lines]]\n"
1185 "       [-I replace-str] [-i[replace-str]] [--replace[=replace-str]]\n"
1186 "       [-n max-args] [--max-args=max-args]\n"
1187 "       [-s max-chars] [--max-chars=max-chars]\n"
1188 "       [-P max-procs]  [--max-procs=max-procs] [--show-limits]\n"
1189 "       [--verbose] [--exit] [--no-run-if-empty] [--arg-file=file]\n"
1190 "       [--version] [--help] [command [initial-arguments]]\n"
1191 msgstr ""
1192 "»ÈÍÑË¡: %s [-0prtx] [-e[eof-str]] [-i[replace-str]] [-l[max-lines]]\n"
1193 "       [-n max-args] [-s max-chars] [-P max-procs] [--null] [--eof[=eof-"
1194 "str]]\n"
1195 "       [--replace[=replace-str]] [--max-lines[=max-lines]] [--interactive]\n"
1196 "       [--max-chars=max-chars] [--verbose] [--exit] [--max-procs=max-procs]\n"
1197 "       [--max-args=max-args] [--no-run-if-empty] [--version] [--help]\n"
1198 "       [command [initial-arguments]]\n"
1200 #~ msgid "double"
1201 #~ msgstr "¥À¥Ö¥ë"
1203 #~ msgid "single"
1204 #~ msgstr "¥·¥ó¥°¥ë"
1206 #~ msgid "block size"
1207 #~ msgstr "¥Ö¥í¥Ã¥¯¥µ¥¤¥º"
1209 #~ msgid "GNU find version %s\n"
1210 #~ msgstr "GNU find version %s\n"
1212 #, fuzzy
1213 #~ msgid "GNU findutils version %s\n"
1214 #~ msgstr "GNU find version %s\n"
1216 #~ msgid "GNU locate version %s\n"
1217 #~ msgstr "GNU locate version %s\n"
1219 #, fuzzy
1220 #~ msgid "argument to --limit"
1221 #~ msgstr "°ú¿ô¹Ô¤¬Ä¹¤¹¤®¤Þ¤¹"
1223 #~ msgid "GNU xargs version %s\n"
1224 #~ msgstr "GNU xargs version %s\n"
1226 #, fuzzy
1227 #~ msgid "oops -- invalid expression type in mark_stat!"
1228 #~ msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¥¿¥¤¥×¤À!"
1230 #, fuzzy
1231 #~ msgid "oops -- invalid expression type in mark_type!"
1232 #~ msgstr "¤·¤Þ¤Ã¤¿ -- ÉÔÀµ¤Êɾ²Á¼°¥¿¥¤¥×¤À!"
1234 #, fuzzy
1235 #~ msgid ""
1236 #~ "actions: -exec COMMAND ; -fprint FILE -fprint0 FILE -fprintf FILE FORMAT\n"
1237 #~ "      -fls FILE -ok COMMAND ; -print -print0 -printf FORMAT -prune -ls -"
1238 #~ "delete\n"
1239 #~ "      -quit\n"
1240 #~ msgstr ""
1241 #~ "¥¢¥¯¥·¥ç¥ó: -exec COMMAND ; -fprint FILE -fprint0 FILE -fprintf FILE "
1242 #~ "FORMAT\n"
1243 #~ "      -ok COMMAND ; -print -print0 -printf FORMAT -prune -ls\n"
1245 #~ msgid "Predicate List:\n"
1246 #~ msgstr "½Ò¸ì¥ê¥¹¥È:\n"
1248 #~ msgid "Eval Tree:\n"
1249 #~ msgstr "ɾ²ÁÌÚ:\n"
1251 #~ msgid "Optimized Eval Tree:\n"
1252 #~ msgstr "ºÇŬ²½É¾²ÁÌÚ:\n"
1254 #, fuzzy
1255 #~ msgid "Optimized command line:\n"
1256 #~ msgstr "ºÇŬ²½É¾²ÁÌÚ:\n"
1258 #~ msgid "virtual memory exhausted"
1259 #~ msgstr "¥á¥â¥ê¤ò»È¤¤²Ì¤¿¤·¤Þ¤·¤¿"
1261 #~ msgid "inserting %s\n"
1262 #~ msgstr "%s ¤òÁÞÆþ\n"
1264 #~ msgid "    type: %s    %s  "
1265 #~ msgstr "    ¥¿¥¤¥×: %s    %s  "
1267 #~ msgid "left:\n"
1268 #~ msgstr "º¸:\n"
1270 #~ msgid "right:\n"
1271 #~ msgstr "±¦:\n"
1273 #~ msgid "Normalized Eval Tree:\n"
1274 #~ msgstr "Àµµ¬²½É¾²ÁÌÚ:\n"
1276 #~ msgid "%s changed during execution of %s"
1277 #~ msgstr "%s ¤Ï %s ¤Î¼Â¹ÔÃæ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
1279 #~ msgid "%s/.. changed during execution of %s"
1280 #~ msgstr "%s/.. ¤Ï %s ¤Î¼Â¹ÔÃæ¤ËÊѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
1282 #~ msgid "error in %s: %s"
1283 #~ msgstr "%s Ãæ¤Ç¥¨¥é¡¼: %s"
1285 #~ msgid ""
1286 #~ "      EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n"
1287 #~ "options (always true): -daystart -depth -follow --help\n"
1288 #~ "      -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf --version -xdev\n"
1289 #~ "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n"
1290 #~ msgstr ""
1291 #~ "      EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n"
1292 #~ "¥ª¥×¥·¥ç¥ó (¤¤¤Ä¤â¿¿): -daystart -depth -follow --help\n"
1293 #~ "      -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf --version -xdev\n"
1294 #~ "ȽÊ̼° (N ¤Ï +N ¤Þ¤¿¤Ï -N ¤Þ¤¿¤Ï N ¤È¤Ç¤­¤ë): -amin N -anewer FILE -atime "
1295 #~ "N -cmin N\n"
1297 #~ msgid ""
1298 #~ "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | --existing]\n"
1299 #~ "      [-i | --ignore-case] [--version] [--help] pattern...\n"
1300 #~ msgstr ""
1301 #~ "»ÈÍÑË¡: %s [-d ¥Ñ¥¹ | --database=¥Ñ¥¹] [-e | --existing]\n"
1302 #~ "      [-i | --ignore-case] [--version] [--help] pattern...\n"
1304 #~ msgid "unmatched %s quote"
1305 #~ msgstr "%s¥¯¥ª¡¼¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"