1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "PO-Revision-Date: 2008-11-14 22:00-0500\n"
10 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
11 "Language-Team: Latin <la@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #. Commandline parsing is done here
18 #: ../src/yelp-main.c:358
19 msgid " GNOME Help Browser"
22 #: ../data/toc.xml.in.h:1
26 #: ../data/toc.xml.in.h:2
30 #: ../data/ui/yelp.glade.h:1
31 msgid "<b>Accessibility</b>"
34 #: ../data/ui/yelp.glade.h:2
38 #: ../src/yelp-bookmarks.c:315
40 msgid "A bookmark titled %s already exists for this page."
43 #: ../src/yelp-bookmarks.c:392
45 msgid "A bookmark titled <b>%s</b> already exists for this page."
48 #: ../src/yelp-window.c:2455
49 msgid "A documentation browser and viewer for the Gnome Desktop."
52 #: ../src/yelp-window.c:326
53 msgid "About This Document"
56 #: ../data/toc.xml.in.h:3
60 #: ../data/toc.xml.in.h:4
64 #: ../data/ui/yelp.glade.h:3
68 #: ../data/toc.xml.in.h:5
69 msgid "Adventure Games"
72 #: ../data/toc.xml.in.h:6
76 #: ../src/yelp-print.c:578
77 msgid "An error occurred while printing"
80 #: ../src/yelp-transform.c:113
81 msgid "An unknown error occurred while attempting to transform the document."
84 #: ../data/toc.xml.in.h:7
85 msgid "Applications for viewing and manipulating graphics"
88 #: ../data/toc.xml.in.h:8
89 msgid "Applications related to audio and video"
92 #: ../data/toc.xml.in.h:9
93 msgid "Applications that teach or aid in learning"
96 #: ../data/man.xml.in.h:1
100 #: ../data/toc.xml.in.h:10
104 #: ../data/toc.xml.in.h:11
105 msgid "Archiving Tools"
108 #: ../data/toc.xml.in.h:12
112 #: ../data/toc.xml.in.h:13
113 msgid "Artificial Intelligence"
116 #: ../data/toc.xml.in.h:14
120 #: ../data/man.xml.in.h:2
121 msgid "BLT Functions"
124 #: ../data/toc.xml.in.h:15
128 #: ../data/toc.xml.in.h:16
132 #: ../data/toc.xml.in.h:17
136 #: ../data/ui/yelp.glade.h:4
138 msgstr "Signacula: Bookmark This Page...=Hanc Paginam Signare"
140 #: ../src/yelp-transform.c:112
141 msgid "Broken Transformation"
144 #: ../data/toc.xml.in.h:18
148 #: ../data/ui/yelp.glade.h:5
149 msgid "C_ase sensitive"
152 #: ../data/toc.xml.in.h:19
156 #: ../data/toc.xml.in.h:20
160 #: ../src/yelp-window.c:1278
161 msgid "Cannot create search component"
164 #: ../src/yelp-window.c:1272
165 msgid "Cannot create window"
168 #: ../src/yelp-search.c:366
169 msgid "Cannot process the search"
172 #: ../data/toc.xml.in.h:21
176 #: ../data/toc.xml.in.h:22
177 msgid "Charting Tools"
180 #: ../data/toc.xml.in.h:23
184 #: ../data/toc.xml.in.h:24
188 #: ../data/toc.xml.in.h:25
192 #: ../data/toc.xml.in.h:26
193 msgid "Compression Tools"
196 #: ../data/toc.xml.in.h:27
197 msgid "Computer Science"
200 #: ../data/man.xml.in.h:3
201 msgid "Configuration Files"
204 #: ../data/toc.xml.in.h:28
208 #: ../data/toc.xml.in.h:29
209 msgid "Contact Management"
212 #: ../src/yelp-window.c:452
213 msgid "Copy _Email Address"
216 #: ../src/yelp-error.c:136 ../src/yelp-window.c:1630
217 msgid "Could Not Read File"
220 #: ../src/yelp-db-print.c:406 ../src/yelp-db-print.c:418
221 #: ../src/yelp-docbook.c:423 ../src/yelp-docbook.c:435 ../src/yelp-info.c:393
222 #: ../src/yelp-man.c:459 ../src/yelp-toc.c:433
223 msgid "Could not parse file"
226 #: ../data/man.xml.in.h:4
227 msgid "Curses Functions"
230 #: ../data/toc.xml.in.h:30
231 msgid "Data Visualization"
234 #: ../data/toc.xml.in.h:31
238 #: ../data/toc.xml.in.h:32
242 #: ../src/yelp-main.c:101
243 msgid "Define which cache directory to use"
246 #: ../data/toc.xml.in.h:34
247 msgid "Desktop Settings"
250 #: ../data/toc.xml.in.h:33
254 #: ../data/man.xml.in.h:5 ../data/toc.xml.in.h:35
258 #: ../data/toc.xml.in.h:36
262 #: ../data/toc.xml.in.h:37
266 #. Translators: this is a menu title for burning audio and video to dics
267 #: ../data/toc.xml.in.h:39
271 #: ../src/yelp-bookmarks.c:420
272 msgid "Document Sections"
275 #: ../data/toc.xml.in.h:40
279 #: ../data/toc.xml.in.h:41
283 #: ../data/toc.xml.in.h:42
287 #: ../data/toc.xml.in.h:43
291 #: ../data/toc.xml.in.h:44
295 #: ../data/toc.xml.in.h:45
299 #: ../data/toc.xml.in.h:46
303 #: ../src/yelp-window.c:1068
304 msgid "Error executing \"gnome-open\""
307 #: ../data/man.xml.in.h:6
308 msgid "FORTRAN Functions"
311 #: ../data/toc.xml.in.h:47
315 #: ../data/toc.xml.in.h:48
319 #: ../data/toc.xml.in.h:49
320 msgid "File Transfer"
323 #: ../src/yelp-db-print.c:392 ../src/yelp-docbook.c:409 ../src/yelp-info.c:378
324 #: ../src/yelp-man.c:430
325 msgid "File not found"
328 #: ../data/toc.xml.in.h:50
332 #: ../src/yelp-window.c:1452
336 #: ../data/toc.xml.in.h:51
337 msgid "Financial Tools"
340 #: ../src/yelp-window.c:363
344 #: ../src/yelp-window.c:358
345 msgid "Find Pre_vious"
348 #: ../src/yelp-window.c:1486
352 #: ../src/yelp-window.c:1474
353 msgid "Find _Previous"
356 #: ../src/yelp-window.c:365
357 msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
360 #: ../src/yelp-window.c:360
361 msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
364 #: ../data/ui/yelp.glade.h:6
368 #: ../data/toc.xml.in.h:52
369 msgid "Flow Charting Tools"
372 #: ../data/yelp.schemas.in.h:1
373 msgid "Font for fixed text"
376 #: ../data/yelp.schemas.in.h:3
377 msgid "Font for text with fixed width."
380 #: ../data/yelp.schemas.in.h:4
381 msgid "Font for text with variable width."
384 #: ../data/yelp.schemas.in.h:2
385 msgid "Font for text"
388 #: ../data/toc.xml.in.h:53
389 msgid "GNOME Applications"
392 #: ../data/info.xml.in.h:1
393 msgid "GNU Info Pages"
396 #: ../data/toc.xml.in.h:54
400 #: ../data/toc.xml.in.h:55
401 msgid "GUI Designers"
404 #: ../data/man.xml.in.h:7 ../data/toc.xml.in.h:56
408 #: ../data/toc.xml.in.h:57
409 msgid "Generic applications for the GNOME environment"
412 #: ../data/toc.xml.in.h:58
413 msgid "Generic applications for the KDE environment"
416 #: ../data/toc.xml.in.h:59
420 #: ../data/toc.xml.in.h:60
424 #: ../data/toc.xml.in.h:61
428 #: ../yelp.desktop.in.in.h:1
429 msgid "Get help with GNOME"
432 #: ../src/yelp-window.c:397
433 msgid "Go to the listing of help topics"
436 #: ../data/toc.xml.in.h:62
440 #: ../data/toc.xml.in.h:63
441 msgid "Guides and manuals for applications that connect to the outside world"
444 #: ../data/toc.xml.in.h:64
445 msgid "Guides for getting involved in development"
448 #: ../data/toc.xml.in.h:65
452 #: ../data/man.xml.in.h:8
453 msgid "Hardware Devices"
456 #: ../data/toc.xml.in.h:66
457 msgid "Hardware Settings"
460 #: ../data/toc.xml.in.h:67
461 msgid "Have some fun"
464 #: ../src/yelp-window.c:501
468 #: ../src/yelp-window.c:444
469 msgid "Help On this application"
472 #: ../src/yelp-bookmarks.c:405
476 #: ../src/yelp-main.c:378 ../yelp.desktop.in.in.h:2
478 msgstr "Auxilium: Help Contents=Adiuvantes Res"
480 #: ../data/toc.xml.in.h:68
482 msgstr "Paginae Anteriores: Back=Rursus"
484 #: ../data/toc.xml.in.h:69
488 #: ../data/toc.xml.in.h:70
492 #: ../data/toc.xml.in.h:71
493 msgid "Image Processing"
496 #: ../data/toc.xml.in.h:72
497 msgid "Instant Messaging"
500 #: ../data/toc.xml.in.h:73
504 #: ../src/yelp-transform.c:80
505 msgid "Invalid Stylesheet"
508 #: ../src/yelp-print.c:582
510 msgid "It was not possible to print your document: %s"
513 #: ../data/toc.xml.in.h:74
517 #: ../data/toc.xml.in.h:75
518 msgid "KDE Applications"
521 #: ../data/man.xml.in.h:9
522 msgid "Kernel Routines"
525 #: ../data/toc.xml.in.h:76
529 #: ../data/toc.xml.in.h:77
531 "Learn more about making your system more accessible for a range of "
535 #: ../data/toc.xml.in.h:78
539 #: ../data/toc.xml.in.h:79
543 #: ../src/yelp-window.c:592 ../src/yelp-window.c:644 ../src/yelp-window.c:1684
547 #: ../data/toc.xml.in.h:80
551 #: ../data/man.xml.in.h:10
555 #: ../data/toc.xml.in.h:81
559 #: ../data/toc.xml.in.h:82
560 msgid "Medical Software"
563 #: ../data/toc.xml.in.h:83
567 #: ../data/toc.xml.in.h:84
568 msgid "Miscellaneous Documentation"
571 #: ../data/toc.xml.in.h:85
575 #: ../data/toc.xml.in.h:86
579 #: ../data/toc.xml.in.h:87
583 #: ../data/toc.xml.in.h:88
587 #: ../data/man.xml.in.h:11
588 msgid "Network Audio Sound Functions"
591 #: ../data/toc.xml.in.h:89
595 #: ../src/yelp-search-parser.c:1095
599 #: ../src/yelp-transform.c:372
600 msgid "No href attribute found on yelp:document\n"
603 #: ../src/yelp-error.c:146
604 msgid "No information is available about this error."
607 #: ../src/yelp-search-parser.c:286
609 msgid "No results for \"%s\""
612 #: ../data/toc.xml.in.h:90
613 msgid "Numerical Analysis"
616 #: ../data/toc.xml.in.h:91
620 #: ../data/toc.xml.in.h:92
621 msgid "Office Applications"
624 #: ../data/toc.xml.in.h:93
625 msgid "Office applications"
628 #: ../src/yelp-bookmarks.c:150
629 msgid "Open Bookmark in New Window"
632 #: ../src/yelp-window.c:432
633 msgid "Open Link in _New Window"
636 #: ../data/ui/yelp.glade.h:7
637 msgid "Open Location"
640 #: ../src/yelp-window.c:331
641 msgid "Open _Location"
644 #: ../data/man.xml.in.h:12
645 msgid "OpenSSL Applications"
648 #: ../data/man.xml.in.h:13
649 msgid "OpenSSL Configuration"
652 #: ../data/man.xml.in.h:14
653 msgid "OpenSSL Functions"
656 #: ../data/man.xml.in.h:15
657 msgid "OpenSSL Overviews"
660 #: ../data/toc.xml.in.h:94
661 msgid "Other Documentation"
664 #: ../src/yelp-transform.c:387
665 msgid "Out of memory"
668 #: ../data/man.xml.in.h:16
672 #: ../data/toc.xml.in.h:95
676 #: ../data/toc.xml.in.h:96
677 msgid "PDA Communication"
680 #: ../data/man.xml.in.h:17
681 msgid "POSIX Functions"
684 #: ../data/man.xml.in.h:18
685 msgid "POSIX Headers"
688 #: ../data/toc.xml.in.h:97
689 msgid "Package Manager"
692 #: ../src/yelp-db-print.c:258 ../src/yelp-db-print.c:350
693 #: ../src/yelp-docbook.c:275 ../src/yelp-docbook.c:367 ../src/yelp-info.c:242
694 #: ../src/yelp-info.c:337 ../src/yelp-man.c:292 ../src/yelp-man.c:387
695 #: ../src/yelp-toc.c:265 ../src/yelp-toc.c:363
696 msgid "Page not found"
699 #: ../data/toc.xml.in.h:98
700 msgid "Parallel Computing"
703 #: ../data/man.xml.in.h:19
704 msgid "Perl Functions"
707 #: ../data/toc.xml.in.h:99
711 #: ../src/yelp-window.c:1499
712 msgid "Phrase not found"
715 #: ../data/toc.xml.in.h:100
719 #. Translators: this is a menu title for audio and video players
720 #: ../data/toc.xml.in.h:102
724 #: ../data/ui/yelp.glade.h:8
726 msgstr "Praeferentiae"
728 #: ../src/yelp-print.c:167
729 msgid "Preparing to print"
732 #: ../data/toc.xml.in.h:103
733 msgid "Presentation Tools"
736 #: ../src/yelp-window.c:316
737 msgid "Print This Document ..."
740 #: ../src/yelp-window.c:321
741 msgid "Print This Page ..."
744 #: ../src/yelp-print.c:97
748 #: ../src/yelp-print.c:264
750 msgid "Printer %s does not support postscript printing."
753 #: ../src/yelp-print.c:261
754 msgid "Printing is not supported on this printer"
757 #: ../data/toc.xml.in.h:104 ../src/yelp-print.c:337 ../src/yelp-print.c:364
759 msgstr "Impressorium"
761 #: ../data/toc.xml.in.h:105
762 msgid "Profiling Tools"
765 #: ../data/toc.xml.in.h:106
766 msgid "Project Management Tools"
769 #: ../data/toc.xml.in.h:107
773 #: ../data/man.xml.in.h:20
777 #: ../data/toc.xml.in.h:108
781 #: ../data/toc.xml.in.h:109
782 msgid "Raster Graphics"
785 #: ../data/ui/yelp.glade.h:9
789 #: ../data/man.xml.in.h:21
790 msgid "Readline Functions"
793 #. Translators: this is a menu title for audio and video recorders
794 #: ../data/toc.xml.in.h:111
798 #: ../data/toc.xml.in.h:112
799 msgid "Remote Access"
802 #: ../src/yelp-bookmarks.c:158
803 msgid "Remove Bookmark"
806 #: ../src/yelp-bookmarks.c:154
807 msgid "Rename Bookmark"
810 #. TRANSLATORS: Please don't do anything funny with the
811 #. * format arguement. It isn't really going through a printf
812 #. * The %s is used to indicate where the name of the site (linked)
813 #. * should be. This is done in the XSLT
815 #: ../src/yelp-search-parser.c:304
817 msgid "Repeat the search online at %s"
820 #: ../data/toc.xml.in.h:113
821 msgid "Revision Control"
824 #: ../data/toc.xml.in.h:114
828 #: ../data/toc.xml.in.h:115
829 msgid "Role Playing Games"
832 #: ../data/toc.xml.in.h:116
836 #: ../data/toc.xml.in.h:117
840 #. Much bigger problems
841 #: ../src/yelp-search.c:238
842 msgid "Search could not be processed"
845 #: ../src/yelp-window.c:1253
846 msgid "Search for other documentation"
849 #: ../src/yelp-search-parser.c:290
851 msgid "Search results for \"%s\""
854 #: ../data/man.xml.in.h:22
858 #: ../data/man.xml.in.h:23
862 #: ../data/man.xml.in.h:24
866 #: ../data/man.xml.in.h:25
870 #: ../data/man.xml.in.h:26
874 #: ../data/man.xml.in.h:27
878 #: ../data/man.xml.in.h:28
882 #: ../data/man.xml.in.h:29
886 #: ../data/man.xml.in.h:30
890 #: ../data/man.xml.in.h:31
894 #: ../data/man.xml.in.h:32
895 msgid "Section 3readline"
898 #: ../data/man.xml.in.h:33
902 #: ../data/man.xml.in.h:34
903 msgid "Section 3tiff"
906 #: ../data/man.xml.in.h:35
910 #: ../data/man.xml.in.h:36
914 #: ../data/man.xml.in.h:37
918 #: ../data/man.xml.in.h:38
922 #: ../data/man.xml.in.h:39
926 #: ../data/man.xml.in.h:40
930 #: ../data/man.xml.in.h:41
934 #: ../data/man.xml.in.h:42
938 #: ../data/man.xml.in.h:43
942 #: ../data/man.xml.in.h:44
946 #: ../data/man.xml.in.h:45
947 msgid "Sections 1, 1p, 1g and 1t"
950 #: ../data/man.xml.in.h:46
951 msgid "Sections 3, 3o, and 3t"
954 #: ../data/man.xml.in.h:47
955 msgid "Sections 3form and 3menu"
958 #: ../data/man.xml.in.h:48
959 msgid "Sections 3ncurses and 3curses"
962 #: ../data/man.xml.in.h:49
963 msgid "Sections 3pm and 3perl"
966 #: ../data/man.xml.in.h:50
967 msgid "Sections 3x and 3X11"
970 #: ../data/man.xml.in.h:51
971 msgid "Sections 7 and 7gcc"
974 #: ../data/man.xml.in.h:52
975 msgid "Sections 8 and 8l"
978 #: ../data/toc.xml.in.h:118
982 #: ../data/toc.xml.in.h:119
986 #: ../data/toc.xml.in.h:121
987 msgid "Settings users can manipulate to make their environment more pleasant"
990 #: ../data/toc.xml.in.h:120
994 #: ../src/yelp-window.c:392
995 msgid "Show next page in history"
998 #: ../src/yelp-window.c:387
999 msgid "Show previous page in history"
1002 #: ../data/toc.xml.in.h:122
1003 msgid "Simulation Games"
1006 #: ../data/toc.xml.in.h:125
1007 msgid "Sound & Video Editing"
1010 #: ../data/toc.xml.in.h:124
1011 msgid "Sound & Video"
1014 #: ../data/toc.xml.in.h:123
1018 #: ../data/toc.xml.in.h:127
1019 msgid "Sports Games"
1022 #: ../data/toc.xml.in.h:126
1026 #: ../data/toc.xml.in.h:128
1027 msgid "Spreadsheet Tools"
1030 #: ../data/toc.xml.in.h:129
1031 msgid "Strategy Games"
1034 #: ../data/man.xml.in.h:53
1035 msgid "System Administration"
1038 #: ../data/man.xml.in.h:54
1039 msgid "System Calls"
1042 #: ../data/man.xml.in.h:55
1043 msgid "System V Form/Menu Functions"
1046 #: ../data/toc.xml.in.h:130
1050 #: ../data/man.xml.in.h:56
1051 msgid "TIFF Functions"
1054 #: ../data/toc.xml.in.h:131
1058 #: ../data/toc.xml.in.h:133
1059 msgid "Telephony Tools"
1062 #: ../data/toc.xml.in.h:132
1066 #: ../data/man.xml.in.h:57
1067 msgid "Termcap Applications"
1070 #: ../data/toc.xml.in.h:134
1071 msgid "Terminal Emulator"
1074 #: ../data/toc.xml.in.h:135
1075 msgid "Text Editors"
1078 #: ../data/toc.xml.in.h:136
1082 #: ../src/yelp-toc.c:434
1084 "The TOC file could not be parsed because it is not a well-formed XML "
1088 #: ../src/yelp-transform.c:81
1090 msgid "The XSLT stylesheet ā%sā is either missing, or it is not valid."
1093 #: ../src/yelp-db-print.c:407 ../src/yelp-docbook.c:424
1096 "The file ā%sā could not be parsed because it is not a well-formed XML "
1100 #: ../src/yelp-info.c:394
1103 "The file ā%sā could not be parsed because it is not a well-formed info page."
1106 #: ../src/yelp-man.c:460
1109 "The file ā%sā could not be parsed because it is not a well-formed man page."
1112 #: ../src/yelp-db-print.c:419 ../src/yelp-docbook.c:436
1115 "The file ā%sā could not be parsed because one or more of its included files "
1116 "is not a well-formed XML document."
1119 #: ../src/yelp-io-channel.c:123
1122 "The file ā%sā could not be read and decoded. The file may be compressed in "
1123 "an unsupported format."
1126 #: ../src/yelp-window.c:1627
1129 "The file ā%sā could not be read. This file might be missing, or you might "
1130 "not have permissions to read it."
1133 #: ../src/yelp-db-print.c:393 ../src/yelp-docbook.c:410 ../src/yelp-info.c:379
1134 #: ../src/yelp-man.c:431
1136 msgid "The file ā%sā does not exist."
1139 #: ../src/yelp-toc.c:266
1141 msgid "The page %s was not found in the TOC."
1144 #: ../src/yelp-db-print.c:259 ../src/yelp-docbook.c:276 ../src/yelp-info.c:243
1145 #: ../src/yelp-man.c:293
1147 msgid "The page %s was not found in the document %s."
1150 #: ../src/yelp-window.c:1007 ../src/yelp-window.c:1073
1152 msgid "The requested URI \"%s\" is invalid"
1155 #: ../src/yelp-toc.c:364
1156 msgid "The requested page was not found in the TOC."
1159 #: ../src/yelp-db-print.c:351 ../src/yelp-docbook.c:368 ../src/yelp-info.c:338
1160 #: ../src/yelp-man.c:388
1162 msgid "The requested page was not found in the document %s."
1165 #: ../src/yelp-search.c:239
1166 msgid "The requested search could not be processed."
1169 #: ../src/yelp-search.c:367
1170 msgid "The search processor returned invalid results"
1173 #: ../data/toc.xml.in.h:137
1174 msgid "Tools to help you manage your computer"
1177 #: ../data/info.xml.in.h:2
1178 msgid "Traditional command line help (info)"
1181 #: ../data/man.xml.in.h:58
1182 msgid "Traditional command line help (man)"
1185 #: ../data/toc.xml.in.h:138
1186 msgid "Translation Tools"
1189 #: ../src/yelp-search-parser.c:287
1191 "Try using different words to describe the problem you're having or the topic "
1192 "you want help with."
1195 #: ../data/toc.xml.in.h:139
1199 #: ../src/yelp-window.c:1008 ../src/yelp-window.c:1074
1200 msgid "Unable to load page"
1203 #: ../src/yelp-error.c:132 ../src/yelp-error.c:139
1204 msgid "Unknown Error"
1207 #: ../src/yelp-window.c:593 ../src/yelp-window.c:645
1208 msgid "Unknown Page"
1211 #: ../src/yelp-db-print.c:765 ../src/yelp-docbook.c:786
1215 #: ../data/yelp.schemas.in.h:5
1216 msgid "Use a keyboard-controllable caret when viewing pages."
1219 #: ../src/yelp-main.c:92
1220 msgid "Use a private session"
1223 #: ../data/yelp.schemas.in.h:6
1227 #: ../data/yelp.schemas.in.h:7
1228 msgid "Use system fonts"
1231 #: ../data/yelp.schemas.in.h:8
1232 msgid "Use the default fonts set for the system."
1235 #: ../data/toc.xml.in.h:141
1236 msgid "Utilities to help you get work done"
1239 #: ../data/toc.xml.in.h:140
1243 #: ../data/toc.xml.in.h:142
1244 msgid "Vector Graphics"
1247 #: ../data/toc.xml.in.h:144
1248 msgid "Video Conference"
1251 #: ../data/toc.xml.in.h:143
1255 #. Translators: This is a menu title for graphics viewing applications
1256 #: ../data/toc.xml.in.h:146
1260 #: ../src/yelp-print.c:366
1261 msgid "Waiting to print"
1264 #: ../data/toc.xml.in.h:147
1268 #: ../data/toc.xml.in.h:148
1269 msgid "Web Development"
1272 #: ../data/toc.xml.in.h:149
1273 msgid "Welcome to the GNOME Help Browser"
1276 #: ../data/toc.xml.in.h:150
1277 msgid "Word Processors"
1280 #: ../data/man.xml.in.h:59
1281 msgid "X11 Applications"
1284 #: ../data/man.xml.in.h:60
1285 msgid "X11 Configuration"
1288 #: ../data/man.xml.in.h:61
1292 #: ../data/man.xml.in.h:62
1293 msgid "X11 Functions"
1296 #: ../data/man.xml.in.h:63
1300 #: ../data/man.xml.in.h:64
1301 msgid "X11 Overviews"
1304 #: ../src/yelp-window.c:2453
1308 #: ../src/yelp-window.c:447
1312 #: ../src/yelp-window.c:416
1313 msgid "_Add Bookmark"
1316 #: ../src/yelp-window.c:385
1320 #: ../src/yelp-window.c:307
1324 #: ../data/ui/yelp.glade.h:10
1328 #: ../data/ui/yelp.glade.h:11
1329 msgid "_Browse with caret"
1332 #: ../src/yelp-window.c:336
1333 msgid "_Close Window"
1336 #: ../src/yelp-window.c:410 ../src/yelp-window.c:442
1340 #: ../src/yelp-window.c:437
1341 msgid "_Copy Link Address"
1344 #: ../src/yelp-window.c:342
1348 #: ../src/yelp-window.c:421
1349 msgid "_Edit Bookmarks..."
1352 #: ../src/yelp-window.c:305
1356 #: ../src/yelp-window.c:304
1360 #: ../src/yelp-window.c:353
1364 #: ../data/ui/yelp.glade.h:12
1368 #: ../data/ui/yelp.glade.h:13
1369 msgid "_Fixed width:"
1372 #: ../src/yelp-window.c:390
1376 #: ../src/yelp-window.c:306
1380 #: ../src/yelp-window.c:395
1381 msgid "_Help Topics"
1384 #: ../src/yelp-window.c:308
1388 #: ../data/ui/yelp.glade.h:14
1392 #: ../src/yelp-window.c:311
1396 #: ../src/yelp-window.c:405
1397 msgid "_Next Section"
1400 #: ../data/ui/yelp.glade.h:15
1404 #: ../src/yelp-window.c:427
1408 #: ../src/yelp-window.c:368
1409 msgid "_Preferences"
1412 #: ../src/yelp-window.c:400
1413 msgid "_Previous Section"
1416 #: ../data/ui/yelp.glade.h:16
1420 #: ../src/yelp-window.c:373
1424 #: ../src/yelp-window.c:1252
1428 #: ../src/yelp-window.c:348
1432 #: ../data/ui/yelp.glade.h:17
1436 #: ../data/ui/yelp.glade.h:18
1437 msgid "_Use system fonts"
1440 #: ../data/ui/yelp.glade.h:19
1441 msgid "_Variable width:"
1444 #: ../data/ui/yelp.glade.h:20
1445 msgid "_Wrap around"
1448 #. Translators: Do not translate this list exactly. These are
1449 #. * colon-separated words that aren't useful for choosing search
1450 #. * results; they will be different for each language. Include
1451 #. * pronouns, articles, very common verbs and prepositions,
1452 #. * words from question structures like "tell me about" and
1453 #. * "how do I", and words for functional states like "not",
1454 #. * "work", and "broken".
1456 #: ../src/yelp-search-parser.c:874
1458 "a:about:an:are:as:at:be:broke:broken:by:can:can't:dialog:dialogue:do:doesn't:"
1459 "doesnt:don't:dont:explain:for:from:get:gets:got:make:makes:not:when:has:have:"
1460 "help:how:i:in:is:it:item:me:my:of:on:or:tell:that:the:thing:this:to:what:"
1461 "where:who:will:with:won't:wont:why:work:working:works"
1464 #. Translators: This is a list of (guess what?) common suffixes
1465 #. * to words. Things that may be put at ends of words to slightly
1466 #. * alter their meaning (like -ing and -s in English). This is a
1467 #. * colon seperated list (I like colons). If there are none,
1468 #. * please use the string NULL. If there is only 1, please
1469 #. * add a colon at the end of the list
1471 #: ../src/yelp-search-parser.c:899
1472 msgid "ers:er:ing:es:s:'s"
1475 #. Translators: This is a list of common prefixes for words.
1476 #. * Do not translate this directly. Instead, use a colon
1477 #. * seperated list of word-starts. In English, an example
1478 #. * is re-. If there is none, please use the term NULL
1479 #. * If there is only one, please put a colon after.
1480 #. * E.g. if the common prefix is re then the string would be
1483 #: ../src/yelp-search-parser.c:890
1487 #: ../src/yelp-search-parser.c:68
1488 msgid "the GNOME Support Forums"
1491 #. Note to translators: put here your name (and address) so it
1492 #. * will show up in the "about" box
1493 #: ../src/yelp-window.c:2450
1494 msgid "translator-credits"