1 # Hungarian Translation for WINGs
2 # Copyright (C)2014 BALATON Zoltan
3 # This file is distributed under the same license as WINGs.
4 # BALATON Zoltán <balaton@eik.bme.hu>, 2014
8 "Project-Id-Version: Window Maker 0.95.5\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-02-18 00:14+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-02-18 00:25+0100\n"
12 "Last-Translator: BALATON Zoltán <balaton@eik.bme.hu>\n"
13 "Language-Team: Hungarian\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/error.c:117
21 msgstr "végzetes hiba: "
23 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/error.c:124
27 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/error.c:131
29 msgstr "figyelmeztetés: "
31 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/findfile.c:58
33 msgid "could not get password entry for UID %i"
34 msgstr "nem találtam jelszó bejegyzést a %i felhasználó azonosítóhoz"
36 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/findfile.c:87
38 msgid "could not get password entry for user %s"
39 msgstr "nem találtam jelszó bejegyzést a \"%s\" nevű felhasználóhoz"
41 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/findfile.c:203
43 msgid "could not expand %s"
44 msgstr "nem tudtam értelmezni: %s"
46 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/findfile.c:435
48 msgid "Could not open %s"
49 msgstr "Nem sikerült megnyitni ezt: %s"
51 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/findfile.c:442
53 msgid "Could not create %s"
54 msgstr "Nem sikerült létrehozni ezt: %s"
56 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:78
58 msgid "syntax error in %s %s, line %i: %s"
59 msgstr "formai hiba ebben: %s %s, %i. sor: %s"
61 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:134
62 msgid "Only string or data is supported for a proplist dictionary key"
63 msgstr "proplist szótár kulcsa csak karakterlánc vagy adat típusú lehet"
65 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:167
66 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:217
67 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:382
68 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:458
69 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1048
70 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1098
71 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1245
72 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1313
73 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1418
74 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1462
75 msgid "Used proplist functions on non-WMPropLists objects"
76 msgstr "proplist függvényt próbáltál használni nem WMPropList objektumon"
78 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:635
79 msgid "unterminated PropList string"
80 msgstr "befejezetlen PropList karakterlánc"
82 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:673
83 msgid "unterminated PropList data"
84 msgstr "befejezetlen PropList adat"
86 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:681
87 msgid "unterminated PropList data (missing hexdigit)"
88 msgstr "befejezetlen PropList adat (hiányzó hexa számjegy)"
90 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:693
91 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:698
92 msgid "non hexdigit character in PropList data"
93 msgstr "nem hexa számjegy karakter PropList adaton belül"
95 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:730
96 msgid "unterminated PropList array"
97 msgstr "befejezetlen PropList tömb"
99 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:738
100 msgid "missing or unterminated PropList array"
101 msgstr "hiányzó vagy befejezetlen PropList tömb"
103 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:748
104 msgid "could not get PropList array element"
105 msgstr "nem találom a PropList tömb elemét"
107 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:775
108 msgid "unterminated PropList dictionary"
109 msgstr "befejezetlen PropList szótár"
111 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:792
112 msgid "missing PropList dictionary key"
113 msgstr "hiányzó PropList szótár kulcs"
115 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:794
116 msgid "missing PropList dictionary entry key or unterminated dictionary"
117 msgstr "hiányzó PropList szótár kulcs vagy befejezetlen szótár"
119 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:802
120 msgid "error parsing PropList dictionary key"
121 msgstr "hiba a PropList szótár kulcs értelmezése közben"
123 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:810
124 msgid "missing = in PropList dictionary entry"
125 msgstr "hiányzó = a PropList szótár elemben"
127 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:818
128 msgid "error parsing PropList dictionary entry value"
129 msgstr "hiba a PropList szótár elem értékenek értelmezése közben"
131 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:826
132 msgid "missing ; in PropList dictionary entry"
133 msgstr "hiányzó ; a PropList szótár elemben"
135 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:885
136 msgid "was expecting a string, data, array or dictionary. If it's a string, try enclosing it with \"."
137 msgstr "karakterlánc, adat, tömb vagy szótár típusra számítottam. Ha karakterláncot adtál meg, próbáld idézőjelbe tenni!"
139 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:888
140 msgid "Comments are not allowed inside WindowMaker owned domain files."
141 msgstr "A Window Maker fájljaiban nem engedélyezettek a megjegyzések."
143 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1482
144 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1547
145 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1604
146 msgid "extra data after end of property list"
147 msgstr "extra adat a proplist vége után"
149 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1522
151 msgid "could not get size for file '%s'"
152 msgstr "nem tudtam lekérdezni a következő fájl méretet: '%s'"
154 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1530
156 msgid "error reading from file '%s'"
157 msgstr "nem tudtam beolvasni a következő fájlt: '%s'"
159 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1575
161 msgid "%s:could not open menu file"
162 msgstr "%s: nem tudtam megnyitni a menü fájlt"
164 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1642
166 msgid "mkstemp (%s) failed"
167 msgstr "mkstemp (%s) hibát adott"
169 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1653
171 msgid "mktemp (%s) failed"
172 msgstr "mktemp (%s) hibát adott"
174 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1660
176 msgid "open (%s) failed"
177 msgstr "open (%s) hibát adott"
179 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1667
181 msgid "writing to file: %s failed"
182 msgstr "hiba a következő fájl írásakor: %s"
184 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1676
186 msgid "fclose (%s) failed"
187 msgstr "fclose (%s) hibát adott"
189 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1684
191 msgid "rename ('%s' to '%s') failed"
192 msgstr "rename ('%s'-ről '%s'-re) hibát adott"
194 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/proplist.c:1755
196 msgid "Could not create component %s"
197 msgstr "Nem sikerült létrehozni a %s elemet"
199 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/userdefaults.c:65
200 msgid "variable WMAKER_USER_ROOT defined with invalid path, not used"
201 msgstr "A WMAKER_USER_ROOT változó be van állítva, de rossz értékre. Nem használom"
203 #. something happened with the file. just overwrite it
204 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/userdefaults.c:196
205 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/userdefaults.c:211
207 msgid "cannot read domain from file '%s' when syncing"
208 msgstr "szinkronizálás közben nem tudtam a tartományt kiolvasni a '%s' fájlból"
210 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolor.c:204
211 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolor.c:214
212 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolor.c:250
213 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolor.c:288
215 msgid "could not allocate %s color"
216 msgstr "nem sikerült lefoglalni ezt a színt: %s"
218 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolor.c:204
222 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolor.c:214
226 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolor.c:250
230 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolor.c:288
234 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:383
238 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:558
239 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:2624
243 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:560
244 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:634
245 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:665
246 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:696
247 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:754
248 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:785
249 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:817
250 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:850
251 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:1988
252 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:2626
253 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:2660
254 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:2694
255 msgid "Color Panel: Could not allocate memory"
256 msgstr "Szín panel: nem sikerült a memória foglalás"
258 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:632
262 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:663
266 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:694
270 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:752
274 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:783
278 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:815
282 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:848
286 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:923
290 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:949
294 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:954
295 msgid "New from File..."
296 msgstr "Új, fájlból..."
298 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:955
299 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:1000
300 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:1015
304 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:956
305 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:1001
306 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:1016
307 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:3086
311 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:957
315 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:958
316 msgid "New from Clipboard"
317 msgstr "Új, vágólapról"
319 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:977
323 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:994
327 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:999
331 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:1009
335 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:1014
339 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:1142
341 msgid "Color Panel: Could not create directory %s needed to store configurations"
342 msgstr "Szín panel: Nem sikerült a beállítások tárolásához szükséges könyvtárat létrehozni: %s"
344 #. Delete the file, it doesn't belong here
345 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:1148
346 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:2979
347 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:2983
351 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:1149
352 msgid "Could not create ColorPanel configuration directory"
353 msgstr "Nem sikerült létrehozni a Szín panel beállítás könyvtárát"
355 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:1150
356 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:2980
357 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:2985
358 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:3010
359 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:227
360 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:596
361 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:611
362 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:712
363 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:890
364 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfontpanel.c:534
368 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:1156
369 msgid "Color Panel: Could not find file"
370 msgstr "Szín panel: nem találom a fájlt"
372 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:1352
373 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:1413
374 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:1473
375 msgid "Color Panel: X failed request"
376 msgstr "Szín panel: hibás X kérés"
378 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:2658
382 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:2692
386 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:2918
388 msgstr "Paletta megnyitás"
390 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:2980
391 msgid "Invalid file format !"
392 msgstr "Érvénytelen fájl formátum!"
394 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:2982
396 msgid "can't remove file %s"
397 msgstr "nem sikerült törölni a következő fált: %s"
399 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:2984
400 msgid "Couldn't remove file from Configuration Directory !"
401 msgstr "Nem sikerült törölni a fájlt a beállítás könyvtárból!"
403 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:3009
407 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:3009
408 msgid "Rename palette to:"
409 msgstr "Paletta átnevezése erre:"
411 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:3010
412 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:236
413 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:611
414 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:712
418 #. Careful, this palette exists already
419 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:3026
420 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:712
424 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:3027
426 "Palette already exists !\n"
430 "Ez a paletta már létezik!\n"
434 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:3027
435 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:3086
439 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:3027
440 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:3086
444 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:3058
446 msgid "Couldn't rename palette %s to %s"
447 msgstr "Nem sikerült a paletta átnevezése %s-ről %s-re"
449 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:3081
450 msgid "This will permanently remove the palette "
451 msgstr "Ez véglegesen törli a következő palettát: "
453 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:3083
457 "Are you sure you want to remove this palette ?"
461 "Biztosan törölni akarod ezt a palettát?"
463 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:3105
465 msgid "Couldn't remove palette %s"
466 msgstr "Nem sikerült törölni ezt a palettát: %s"
468 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wcolorpanel.c:3395
469 msgid "Color Panel: Color unspecified"
470 msgstr "Szín panel: nincs megadva szín"
472 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:216
476 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:306
477 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:364
481 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:322
482 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:370
486 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:506
488 msgid "WINGs: could not open directory %s\n"
489 msgstr "WINGs: nem tudom megnyitni a következő könyvtárat: %s\n"
491 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:526
493 msgid "WINGs: could not stat %s\n"
494 msgstr "WINGs: nem tudom lekérdezni a következő fájl adatait: %s\n"
496 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:596
497 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:890
498 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfontpanel.c:533
502 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:610
503 msgid "Create Directory"
506 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:611
507 msgid "Enter directory name"
508 msgstr "Könyvtár neve"
510 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:639
512 msgid "Can not create %s: %s"
513 msgstr "Nem sikerült létrehozni: %s: %s"
515 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:702
517 msgid "Can not find %s: %s"
518 msgstr "Nem találom: %s: %s"
520 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:708
522 msgid "Delete %s %s?"
523 msgstr "Töröljem a következő %s: \"%s\"?"
525 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:709
529 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:709
533 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:716
535 msgid "Removing %s failed: %s"
536 msgstr "Hiba \"%s\" törlésekor: %s"
538 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:749
540 msgid "An error occurred browsing '%s'."
541 msgstr "Hiba történt a '%s' olvasásakor."
543 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:752
545 msgid "'%s' is not a directory."
546 msgstr "Nem könyvtár: '%s'."
548 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfilepanel.c:890
549 msgid "File does not exist."
550 msgstr "Nem létező fájl."
552 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfont.c:37
554 msgid "invalid font: %s. Trying '%s'"
555 msgstr "érvénytelen betűtípus: %s. Ezt próbálom helyette: '%s'"
557 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfont.c:227 ../../../wmaker-crm/WINGs/wfont.c:245
559 msgid "could not load font: %s."
560 msgstr "nem tudtam betölteni ezt a betűtípust: %s."
562 #. WMSetWidgetBackgroundColor(panel->win, WMWhiteColor(scr));
563 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfontpanel.c:186
565 msgstr "Betűtípus panel"
567 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfontpanel.c:222
568 msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog"
569 msgstr "Árvíztűrő tükörfúrógép"
571 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfontpanel.c:228
575 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfontpanel.c:239
579 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfontpanel.c:250
583 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfontpanel.c:269
587 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfontpanel.c:275
591 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wfontpanel.c:534
592 msgid "Could not init font config library\n"
593 msgstr "Nem sikerült inicializálni a betűtípus konfigurációs könyvtárat\n"
595 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/widgets.c:389
597 msgid "WINGs: could not load widget images file: %s"
598 msgstr "WINGs: nem tudtam betölteni a következő fájlt: %s"
600 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/widgets.c:724
601 msgid "could not load any fonts. Make sure your font installation and locale settings are correct."
602 msgstr "egyetlen betűtípust sem tudtam betölteni. Ellenőrizd a telepítést és a nemzetközi beállítások helyességét!"
604 #: ../../../wmaker-crm/WINGs/wruler.c:175