Catch-up with new strings, and overall improvements of the Dutch language files
[wmaker-crm.git] / WINGs / po / nl.po
blob88ca807570a2f67e046170522d4a6ac4a98203d7
1 # New translation into Dutch for Window Maker
2 # Copyright (C) 2014 Window Maker Developers Team
3 # This file is distributed under the same license as the windowmaker package.
4 # Original by Alwin <translations@ziggo.nl>, 2014.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: wmaker-0.95.5-473-gb431dcc3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-06-20 10:55+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-06-20 00:00+0200\n"
12 "Last-Translator: Alwin <translations@ziggo.nl>\n"
13 "Language-Team: Dutch\n"
14 "Language: nl\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../../WINGs/error.c:106
20 msgid "fatal: "
21 msgstr "onherstelbaar: "
23 #: ../../WINGs/error.c:112
24 msgid "error: "
25 msgstr "fout: "
27 #: ../../WINGs/error.c:118
28 msgid "warning: "
29 msgstr "waarschuwing: "
31 #: ../../WINGs/findfile.c:61
32 #, c-format
33 msgid "could not get password entry for UID %i"
34 msgstr "kon accountgegevens voor UID %i niet krijgen"
36 #: ../../WINGs/findfile.c:91
37 #, c-format
38 msgid "could not get password entry for user %s"
39 msgstr "kon accountgegevens voor gebruiker %s niet krijgen"
41 #: ../../WINGs/findfile.c:210
42 #, c-format
43 msgid "could not expand %s"
44 msgstr "kon %s niet uitwerken"
46 #: ../../WINGs/findfile.c:444
47 #, c-format
48 msgid "Could not open input file \"%s\""
49 msgstr "Kon invoerbestand \"%s\" niet openen"
51 #: ../../WINGs/findfile.c:453
52 #, c-format
53 msgid "Could not create target file \"%s\""
54 msgstr "Kon doelbestand \"%s\" niet aanmaken"
56 #: ../../WINGs/proplist.c:78
57 #, c-format
58 msgid "syntax error in %s %s, line %i: %s"
59 msgstr "syntaxfout in %s %s, regel %i: %s"
61 #: ../../WINGs/proplist.c:134
62 msgid "Only string or data is supported for a proplist dictionary key"
63 msgstr ""
65 #: ../../WINGs/proplist.c:167 ../../WINGs/proplist.c:217
66 #: ../../WINGs/proplist.c:382 ../../WINGs/proplist.c:458
67 #: ../../WINGs/proplist.c:1048 ../../WINGs/proplist.c:1098
68 #: ../../WINGs/proplist.c:1245 ../../WINGs/proplist.c:1313
69 #: ../../WINGs/proplist.c:1418 ../../WINGs/proplist.c:1462
70 msgid "Used proplist functions on non-WMPropLists objects"
71 msgstr ""
73 #: ../../WINGs/proplist.c:635
74 msgid "unterminated PropList string"
75 msgstr ""
77 #: ../../WINGs/proplist.c:673
78 msgid "unterminated PropList data"
79 msgstr ""
81 #: ../../WINGs/proplist.c:681
82 msgid "unterminated PropList data (missing hexdigit)"
83 msgstr ""
85 #: ../../WINGs/proplist.c:693 ../../WINGs/proplist.c:698
86 msgid "non hexdigit character in PropList data"
87 msgstr ""
89 #: ../../WINGs/proplist.c:730
90 msgid "unterminated PropList array"
91 msgstr ""
93 #: ../../WINGs/proplist.c:738
94 msgid "missing or unterminated PropList array"
95 msgstr ""
97 #: ../../WINGs/proplist.c:748
98 msgid "could not get PropList array element"
99 msgstr ""
101 #: ../../WINGs/proplist.c:775
102 msgid "unterminated PropList dictionary"
103 msgstr ""
105 #: ../../WINGs/proplist.c:792
106 msgid "missing PropList dictionary key"
107 msgstr ""
109 # Geen chocola van te maken. ;-)
110 #: ../../WINGs/proplist.c:794
111 msgid "missing PropList dictionary entry key or unterminated dictionary"
112 msgstr ""
114 #: ../../WINGs/proplist.c:802
115 msgid "error parsing PropList dictionary key"
116 msgstr ""
118 #: ../../WINGs/proplist.c:810
119 msgid "missing = in PropList dictionary entry"
120 msgstr ""
122 #: ../../WINGs/proplist.c:818
123 msgid "error parsing PropList dictionary entry value"
124 msgstr ""
126 #: ../../WINGs/proplist.c:826
127 msgid "missing ; in PropList dictionary entry"
128 msgstr ""
130 #: ../../WINGs/proplist.c:885
131 msgid ""
132 "was expecting a string, data, array or dictionary. If it's a string, try "
133 "enclosing it with \"."
134 msgstr ""
136 #: ../../WINGs/proplist.c:888
137 msgid "Comments are not allowed inside WindowMaker owned domain files."
138 msgstr "Commentaar is niet toegestaan binnen domeinbestanden van WindowMaker."
140 #: ../../WINGs/proplist.c:1482 ../../WINGs/proplist.c:1547
141 #: ../../WINGs/proplist.c:1604
142 msgid "extra data after end of property list"
143 msgstr "extra data na einde van 'property list'"
145 #: ../../WINGs/proplist.c:1522
146 #, c-format
147 msgid "could not get size for file '%s'"
148 msgstr "kon grootte voor bestand '%s' niet krijgen"
150 #: ../../WINGs/proplist.c:1530
151 #, c-format
152 msgid "error reading from file '%s'"
153 msgstr "fout bij lezen uit bestand '%s'"
155 #: ../../WINGs/proplist.c:1575
156 #, c-format
157 msgid "%s:could not open menu file"
158 msgstr "%s:kon menubestand niet openen"
160 #: ../../WINGs/proplist.c:1642
161 #, c-format
162 msgid "mkstemp (%s) failed"
163 msgstr "aanmaken uniek tijdelijk bestand (%s) mislukt"
165 #: ../../WINGs/proplist.c:1653
166 #, c-format
167 msgid "mktemp (%s) failed"
168 msgstr "aanmaken tijdelijk bestand (%s) mislukt"
170 #: ../../WINGs/proplist.c:1660
171 #, c-format
172 msgid "open (%s) failed"
173 msgstr "openen (%s) mislukt"
175 #: ../../WINGs/proplist.c:1667
176 #, c-format
177 msgid "writing to file: %s failed"
178 msgstr "schrijven naar bestand: %s mislukt"
180 #: ../../WINGs/proplist.c:1676
181 #, c-format
182 msgid "fclose (%s) failed"
183 msgstr "afsluiten stream (%s) mislukt"
185 #: ../../WINGs/proplist.c:1684
186 #, c-format
187 msgid "rename ('%s' to '%s') failed"
188 msgstr "hernoemen ('%s' naar '%s') mislukt"
190 #: ../../WINGs/proplist.c:1755
191 #, c-format
192 msgid "Could not create component %s"
193 msgstr "Kon component %s niet aanmaken"
195 #: ../../WINGs/userdefaults.c:72
196 msgid "variable GNUSTEP_USER_ROOT defined with invalid path, not used"
197 msgstr ""
198 "variabele GNUSTEP_USER_ROOT, gedefinieerd met ongeldig pad, niet gebruikt"
200 #. something happened with the file. just overwrite it
201 #: ../../WINGs/userdefaults.c:210 ../../WINGs/userdefaults.c:225
202 #, c-format
203 msgid "cannot read domain from file '%s' when syncing"
204 msgstr "kan domein niet lezen uit bestand '%s' bij synchroniseren"
206 #: ../../WINGs/wcolor.c:204 ../../WINGs/wcolor.c:214 ../../WINGs/wcolor.c:250
207 #: ../../WINGs/wcolor.c:288
208 #, c-format
209 msgid "could not allocate %s color"
210 msgstr "kon kleur %s niet toewijzen"
212 #: ../../WINGs/wcolor.c:204
213 msgid "white"
214 msgstr "wit"
216 #: ../../WINGs/wcolor.c:214
217 msgid "black"
218 msgstr "zwart"
220 #: ../../WINGs/wcolor.c:250
221 msgid "gray"
222 msgstr "grijs"
224 #: ../../WINGs/wcolor.c:288
225 msgid "dark gray"
226 msgstr "donkergrijs"
228 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:399
229 msgid "Colors"
230 msgstr "Kleuren"
232 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:574 ../../WINGs/wcolorpanel.c:2726
233 msgid "Brightness"
234 msgstr "Helderheid"
236 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:576 ../../WINGs/wcolorpanel.c:650
237 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:681 ../../WINGs/wcolorpanel.c:712
238 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:787 ../../WINGs/wcolorpanel.c:818
239 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:850 ../../WINGs/wcolorpanel.c:883
240 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:2022 ../../WINGs/wcolorpanel.c:2728
241 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:2762 ../../WINGs/wcolorpanel.c:2796
242 msgid "Color Panel: Could not allocate memory"
243 msgstr "Kleurenpaneel: Kon geen geheugen toewijzen"
245 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:648
246 msgid "Red"
247 msgstr "Rood"
249 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:679
250 msgid "Green"
251 msgstr "Groen"
253 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:710
254 msgid "Blue"
255 msgstr "Blauw"
257 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:785
258 msgid "Cyan"
259 msgstr "Cyaan"
261 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:816
262 msgid "Magenta"
263 msgstr "Magenta"
265 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:848
266 msgid "Yellow"
267 msgstr "Geel"
269 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:881
270 msgid "Black"
271 msgstr "Zwart"
273 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:956
274 msgid "Spectrum"
275 msgstr "Spectrum"
277 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:982
278 msgid "Palette"
279 msgstr "Palet"
281 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:987
282 msgid "New from File..."
283 msgstr "Nieuw uit bestand..."
285 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:988 ../../WINGs/wcolorpanel.c:1033
286 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1048
287 msgid "Rename..."
288 msgstr "Hernoemen..."
290 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:989 ../../WINGs/wcolorpanel.c:1034
291 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1049 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3188
292 msgid "Remove"
293 msgstr "Verwijderen"
295 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:990
296 msgid "Copy"
297 msgstr "Kopiëren"
299 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:991
300 msgid "New from Clipboard"
301 msgstr "Nieuw van klembord"
303 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1010
304 msgid "X11-Colors"
305 msgstr "X11-kleuren"
307 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1027
308 msgid "Color"
309 msgstr "Kleur"
311 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1032
312 msgid "Add..."
313 msgstr "Toevoegen..."
315 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1042
316 msgid "List"
317 msgstr "Lijst"
319 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1047
320 msgid "New..."
321 msgstr "Nieuw..."
323 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1176
324 #, c-format
325 msgid ""
326 "Color Panel: Could not create directory %s needed to store configurations"
327 msgstr ""
328 "Kleurenpaneel: Kon map %s, nodig om instellingen op te slaan, niet aanmaken"
330 #. Delete the file, it doesn't belong here
331 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1182 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3081
332 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3085
333 msgid "File Error"
334 msgstr "Bestandsfout"
336 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1183
337 msgid "Could not create ColorPanel configuration directory"
338 msgstr "Kon instellingenmap Kleurenpaneel niet aanmaken"
340 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1184 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3082
341 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3087 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3112
342 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:227 ../../WINGs/wfilepanel.c:596
343 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:611 ../../WINGs/wfilepanel.c:715
344 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:883 ../../WINGs/wfontpanel.c:534
345 msgid "OK"
346 msgstr "OK"
348 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1190
349 msgid "Color Panel: Could not find file"
350 msgstr "Kleurenpaneel: Kon bestand niet vinden"
352 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1386 ../../WINGs/wcolorpanel.c:1447
353 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:1507
354 msgid "Color Panel: X failed request"
355 msgstr "Kleurenpaneel: X-aanvraag mislukt"
357 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:2760
358 msgid "Saturation"
359 msgstr "Verzadiging"
361 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:2794
362 msgid "Hue"
363 msgstr "Tint"
365 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3020
366 msgid "Open Palette"
367 msgstr "Open palet"
369 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3082
370 msgid "Invalid file format !"
371 msgstr "Ongeldige bestandsvorm!"
373 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3084
374 #, c-format
375 msgid "can't remove file %s"
376 msgstr "kan bestand %s niet verwijderen"
378 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3086
379 msgid "Couldn't remove file from Configuration Directory !"
380 msgstr "Kon bestand niet verwijderen uit instellingenmap!"
382 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3111
383 msgid "Rename"
384 msgstr "Hernoemen"
386 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3111
387 msgid "Rename palette to:"
388 msgstr "Hernoem palet naar:"
390 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3112 ../../WINGs/wfilepanel.c:236
391 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:611 ../../WINGs/wfilepanel.c:715
392 msgid "Cancel"
393 msgstr "Annuleren"
395 #. Careful, this palette exists already
396 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3128 ../../WINGs/wfilepanel.c:715
397 msgid "Warning"
398 msgstr "Waarschuwing"
400 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3129
401 msgid ""
402 "Palette already exists !\n"
403 "\n"
404 "Overwrite ?"
405 msgstr ""
406 "Palet bestaat al!\n"
407 "\n"
408 "Overschrijven?"
410 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3129 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3188
411 msgid "No"
412 msgstr "Nee"
414 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3129 ../../WINGs/wcolorpanel.c:3188
415 msgid "Yes"
416 msgstr "Ja"
418 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3160
419 #, c-format
420 msgid "Couldn't rename palette %s to %s"
421 msgstr "Kon palet %s niet hernoemen naar %s"
423 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3183
424 msgid "This will permanently remove the palette "
425 msgstr "Dit zal 't palet "
427 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3185
428 msgid ""
429 ".\n"
430 "\n"
431 "Are you sure you want to remove this palette ?"
432 msgstr ""
433 " definitief verwijderen.\n"
434 "\n"
435 "Weet u zeker dat u dit palet wilt verwijderen?"
437 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3207
438 #, c-format
439 msgid "Couldn't remove palette %s"
440 msgstr "Kon palet %s niet verwijderen"
442 #: ../../WINGs/wcolorpanel.c:3497
443 msgid "Color Panel: Color unspecified"
444 msgstr "Kleurenpaneel: Kleur niet opgegeven"
446 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:216
447 msgid "Name:"
448 msgstr "Naam:"
450 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:306 ../../WINGs/wfilepanel.c:364
451 msgid "Open"
452 msgstr "Openen"
454 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:322 ../../WINGs/wfilepanel.c:370
455 msgid "Save"
456 msgstr "Opslaan"
458 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:506
459 #, c-format
460 msgid "WINGs: could not open directory %s\n"
461 msgstr "WINGs: kon map %s niet openen\n"
463 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:526
464 #, c-format
465 msgid "WINGs: could not stat %s\n"
466 msgstr "WINGs: kon status %s niet vaststellen\n"
468 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:596 ../../WINGs/wfilepanel.c:883
469 #: ../../WINGs/wfontpanel.c:533
470 msgid "Error"
471 msgstr "Fout"
473 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:610
474 msgid "Create Directory"
475 msgstr "Map aanmaken"
477 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:611
478 msgid "Enter directory name"
479 msgstr "Voer mapnaam in"
481 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:639
482 #, c-format
483 msgid "Can not create %s: %s"
484 msgstr "Kan %s niet aanmaken: %s"
486 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:705
487 #, c-format
488 msgid "Can not find %s: %s"
489 msgstr "Kan %s niet vinden: %s"
491 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:711
492 #, c-format
493 msgid "Delete %s %s?"
494 msgstr "%s %s verwijderen?"
496 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:712
497 msgid "directory"
498 msgstr "Map"
500 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:712
501 msgid "file"
502 msgstr "Bestand"
504 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:719
505 #, c-format
506 msgid "Removing %s failed: %s"
507 msgstr "Verwijderen %s mislukt: %s"
509 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:751
510 #, c-format
511 msgid "An error occured browsing '%s'."
512 msgstr "'n Fout trad op bij bladeren door '%s'."
514 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:754
515 #, c-format
516 msgid "'%s' is not a directory."
517 msgstr "'%s' is geen map."
519 #: ../../WINGs/wfilepanel.c:883
520 msgid "File does not exist."
521 msgstr "Bestand bestaat niet."
523 #: ../../WINGs/wfont.c:37
524 #, c-format
525 msgid "invalid font: %s. Trying '%s'"
526 msgstr "ongeldig lettertype: %s. Probeert '%s'"
528 #: ../../WINGs/wfont.c:227 ../../WINGs/wfont.c:245
529 #, c-format
530 msgid "could not load font: %s."
531 msgstr "kon lettertype niet laden: %s."
533 #. WMSetWidgetBackgroundColor(panel->win, WMWhiteColor(scr));
534 #: ../../WINGs/wfontpanel.c:186
535 msgid "Font Panel"
536 msgstr "Lettertypen"
538 #: ../../WINGs/wfontpanel.c:222
539 msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog"
540 msgstr "De snelle bruine vos springt over de luie hond"
542 #: ../../WINGs/wfontpanel.c:228
543 msgid "Family"
544 msgstr "Familie"
546 #: ../../WINGs/wfontpanel.c:239
547 msgid "Typeface"
548 msgstr "Lettertype"
550 #: ../../WINGs/wfontpanel.c:250
551 msgid "Size"
552 msgstr "Grootte"
554 #: ../../WINGs/wfontpanel.c:269
555 msgid "Set"
556 msgstr "Instellen"
558 #: ../../WINGs/wfontpanel.c:275
559 msgid "Revert"
560 msgstr "Herstellen"
562 #: ../../WINGs/wfontpanel.c:534
563 msgid "Could not init font config library\n"
564 msgstr "Kon bibliotheek 'lettertype instellen' niet initialiseren\n"
566 #: ../../WINGs/widgets.c:389
567 #, c-format
568 msgid "WINGs: could not load widget images file: %s"
569 msgstr "WINGs: kon afbeeldingenbestand besturingselementen niet laden: %s"
571 #: ../../WINGs/widgets.c:724
572 msgid ""
573 "could not load any fonts. Make sure your font installation and locale "
574 "settings are correct."
575 msgstr ""
576 "kon geen lettertypen laden. Zorg ervoor dat uw geïnstalleerde lettertypen en "
577 "lokalisatie-instellingen juist zijn."
579 #: ../../WINGs/wruler.c:175
580 msgid "0   inches"
581 msgstr "0   inch"