Update Serbian translation from master branch
[wmaker-crm.git] / util / po / sr.po
blob6fb5083fbdd3ea30939b2f92bc94d6cd2a8cbbea
1 # Serbian messages for Window Maker
2 # Copyright (C) 1997-2006 Alfredo K. Kojima
3 #               1998-2006 Dan Pascu
4 #               2013-2020 Window Maker Developers Team
5 # This file is distributed under the same license as the Window Maker package.
6 # Strahinya Radich (Страхиња Радић) <contact@strahinja.org>, 2023.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: WindowMaker 0.96.0\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: wmaker-dev@googlegroups.com\n"
12 "POT-Creation-Date: 2023-11-02 19:43+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2023-11-02 19:48+0100\n"
14 "Last-Translator: Страхиња Радић <contact@strahinja.org>\n"
15 "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
16 "Language: sr\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
21 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22 "X-Generator: poe 1.6.0-1-g10e6dcc\n"
24 #. Root -> Applications
25 #: ../../util/wmgenmenu.c:117
26 msgid "Applications"
27 msgstr "Апликације"
29 #. Root -> Applications -> <category>
30 #: ../../util/wmgenmenu.c:120
31 msgid "Terminals"
32 msgstr "Терминали"
34 #. always keep terminals the top item
35 #: ../../util/wmgenmenu.c:121
36 msgid "Internet"
37 msgstr "Интернет"
39 #: ../../util/wmgenmenu.c:122
40 msgid "Email"
41 msgstr "Мејл"
43 #: ../../util/wmgenmenu.c:123
44 msgid "Mathematics"
45 msgstr "Математика"
47 #: ../../util/wmgenmenu.c:124
48 msgid "File Managers"
49 msgstr "Менаџери датотека"
51 #: ../../util/wmgenmenu.c:125
52 msgid "Graphics"
53 msgstr "Графика"
55 #: ../../util/wmgenmenu.c:126
56 msgid "Multimedia"
57 msgstr "Мултимедија"
59 #: ../../util/wmgenmenu.c:127
60 msgid "Editors"
61 msgstr "Уређивачи текста"
63 #: ../../util/wmgenmenu.c:128
64 msgid "Development"
65 msgstr "Развојни алати"
67 #: ../../util/wmgenmenu.c:130
68 msgid "Office"
69 msgstr "Канцеларијски програми"
71 #: ../../util/wmgenmenu.c:131
72 msgid "Astronomy"
73 msgstr "Астрономија"
75 #: ../../util/wmgenmenu.c:132
76 msgid "Sound"
77 msgstr "Звук"
79 #: ../../util/wmgenmenu.c:133
80 msgid "Comics"
81 msgstr "Стрипови"
83 #: ../../util/wmgenmenu.c:134
84 msgid "Viewers"
85 msgstr "Прегледачи"
87 #: ../../util/wmgenmenu.c:135
88 msgid "Utilities"
89 msgstr "Помоћни програми"
91 #: ../../util/wmgenmenu.c:136
92 msgid "System"
93 msgstr "Системски програми"
95 #: ../../util/wmgenmenu.c:137
96 msgid "Video"
97 msgstr "Видео"
99 #: ../../util/wmgenmenu.c:138
100 msgid "Chat and Talk"
101 msgstr "Чет и разговор"
103 #: ../../util/wmgenmenu.c:139
104 msgid "P2P Network"
105 msgstr "P2P мрежа"
107 #: ../../util/wmgenmenu.c:140
108 msgid "Games"
109 msgstr "Игре"
111 #: ../../util/wmgenmenu.c:148
112 msgid "Run..."
113 msgstr "Покрени..."
115 #: ../../util/wmgenmenu.c:150
116 #, c-format
117 msgid "%A(Run, Type command:)"
118 msgstr "%A(Покрени, Унесите наредбу:)"
120 #. Root -> Appearance
121 #: ../../util/wmgenmenu.c:156
122 msgid "Appearance"
123 msgstr "Изглед"
125 #: ../../util/wmgenmenu.c:160
126 msgid "Themes"
127 msgstr "Теме"
129 #: ../../util/wmgenmenu.c:169
130 msgid "Styles"
131 msgstr "Стилови"
133 #: ../../util/wmgenmenu.c:178
134 msgid "Icon Sets"
135 msgstr "Сетови икона"
137 #. Root -> Appearance -> Background
138 #: ../../util/wmgenmenu.c:186
139 msgid "Background"
140 msgstr "Позадина"
142 #. Root -> Appearance -> Background -> Solid
143 #: ../../util/wmgenmenu.c:189
144 msgid "Solid"
145 msgstr "Једнобојна"
147 #. Root -> Appearance -> Background -> Solid -> <color>
148 #: ../../util/wmgenmenu.c:201
149 msgid "Black"
150 msgstr "Црна"
152 #: ../../util/wmgenmenu.c:202
153 msgid "Blue"
154 msgstr "Плава"
156 #: ../../util/wmgenmenu.c:203
157 msgid "Indigo"
158 msgstr "Индиго"
160 #: ../../util/wmgenmenu.c:204
161 msgid "Bluemarine"
162 msgstr "Аквамарин"
164 #: ../../util/wmgenmenu.c:205
165 msgid "Purple"
166 msgstr "Љубичаста"
168 #: ../../util/wmgenmenu.c:206
169 msgid "Wheat"
170 msgstr "Боја жита"
172 #: ../../util/wmgenmenu.c:207
173 msgid "Dark Gray"
174 msgstr "Тамно сива"
176 #: ../../util/wmgenmenu.c:208
177 msgid "Wine"
178 msgstr "Боја вина"
180 #. Root -> Appearance -> Background -> Gradient
181 #: ../../util/wmgenmenu.c:213
182 msgid "Gradient"
183 msgstr "Претапање"
185 #: ../../util/wmgenmenu.c:227
186 msgid "Sunset"
187 msgstr "Залазак сунца"
189 #: ../../util/wmgenmenu.c:234
190 msgid "Sky"
191 msgstr "Небо"
193 #: ../../util/wmgenmenu.c:235
194 msgid "Blue Shades"
195 msgstr "Нијансе плаве"
197 #: ../../util/wmgenmenu.c:236
198 msgid "Indigo Shades"
199 msgstr "Индиго нијансе"
201 #: ../../util/wmgenmenu.c:237
202 msgid "Purple Shades"
203 msgstr "Нијансе љубичасте"
205 #: ../../util/wmgenmenu.c:238
206 msgid "Wheat Shades"
207 msgstr "Нијансе боје жита"
209 #: ../../util/wmgenmenu.c:239
210 msgid "Grey Shades"
211 msgstr "Нијансе сиве"
213 #: ../../util/wmgenmenu.c:240
214 msgid "Wine Shades"
215 msgstr "Нијансе боје вина"
217 #: ../../util/wmgenmenu.c:246
218 msgid "Images"
219 msgstr "Слике"
221 #: ../../util/wmgenmenu.c:257
222 msgid "Save Theme"
223 msgstr "Сачувај тему"
225 #: ../../util/wmgenmenu.c:266
226 msgid "Save IconSet"
227 msgstr "Сачувај сет икона"
229 #: ../../util/wmgenmenu.c:277
230 msgid "Workspaces"
231 msgstr "Радне површине"
233 #. Root -> Workspace
234 #: ../../util/wmgenmenu.c:284
235 msgid "Workspace"
236 msgstr "Радна површина"
238 #: ../../util/wmgenmenu.c:286
239 msgid "Hide Others"
240 msgstr "Сакриј остале"
242 #: ../../util/wmgenmenu.c:294
243 msgid "Show All"
244 msgstr "Прикажи све"
246 #: ../../util/wmgenmenu.c:302
247 msgid "Arrange Icons"
248 msgstr "Поређај иконе"
250 #: ../../util/wmgenmenu.c:310
251 msgid "Refresh"
252 msgstr "Освежи"
254 #: ../../util/wmgenmenu.c:318
255 msgid "Save Session"
256 msgstr "Сачувај сесију"
258 #: ../../util/wmgenmenu.c:326
259 msgid "Clear Session"
260 msgstr "Очисти сесију"
262 #: ../../util/wmgenmenu.c:335
263 msgid "Configure Window Maker"
264 msgstr "Подеси Window Maker"
266 #: ../../util/wmgenmenu.c:344
267 msgid "Info Panel"
268 msgstr "Панел за информације"
270 #: ../../util/wmgenmenu.c:352
271 msgid "Restart Window Maker"
272 msgstr "Поново покрени Window Maker"
274 #: ../../util/wmgenmenu.c:365
275 msgid "Lock Screen"
276 msgstr "Закључај екран"
278 #: ../../util/wmgenmenu.c:376
279 msgid "Exit Window Maker"
280 msgstr "Изађи из Window Maker-а"
282 #: ../../util/wmgenmenu.c:487
283 #, c-format
284 msgid "Start %s"
285 msgstr "Покрени %s"
287 #: ../../util/wmgenmenu.c:497
288 msgid "Other Window Managers"
289 msgstr "Други менаџери прозора"
291 #: ../../util/wmgenmenu.h:26
292 msgid "xterm"
293 msgstr "xterm"
295 #: ../../util/wmgenmenu.h:27
296 msgid "st"
297 msgstr "st"
299 #: ../../util/wmgenmenu.h:28
300 msgid "mrxvt"
301 msgstr "mrxvt"
303 #: ../../util/wmgenmenu.h:29
304 msgid "Konsole"
305 msgstr "Konsole"
307 #: ../../util/wmgenmenu.h:30
308 msgid "Urxvt"
309 msgstr "Urxvt"
311 #: ../../util/wmgenmenu.h:35
312 msgid "Dolphin"
313 msgstr "Dolphin"
315 #: ../../util/wmgenmenu.h:36
316 msgid "Thunar"
317 msgstr "Thunar"
319 #: ../../util/wmgenmenu.h:37
320 msgid "ROX filer"
321 msgstr "ROX filer"
323 #: ../../util/wmgenmenu.h:38
324 msgid "PCManFM"
325 msgstr "PCManFM"
327 #: ../../util/wmgenmenu.h:39
328 msgid "GWorkspace"
329 msgstr "GWorkspace"
331 #: ../../util/wmgenmenu.h:40
332 msgid "Midnight Commander"
333 msgstr "Поноћни наредник"
335 #: ../../util/wmgenmenu.h:41
336 msgid "XFTree"
337 msgstr "XFTree"
339 #: ../../util/wmgenmenu.h:42 ../../util/wmgenmenu.h:143
340 msgid "Konqueror"
341 msgstr "Konqueror"
343 #: ../../util/wmgenmenu.h:43
344 msgid "Nautilus"
345 msgstr "Nautilus"
347 #: ../../util/wmgenmenu.h:44
348 msgid "FSViewer"
349 msgstr "FSViewer"
351 #: ../../util/wmgenmenu.h:45
352 msgid "Xfe"
353 msgstr "Xfe"
355 #: ../../util/wmgenmenu.h:50
356 msgid "Xmaxima"
357 msgstr "Xmaxima"
359 #: ../../util/wmgenmenu.h:51
360 msgid "Maxima"
361 msgstr "Maxima"
363 #: ../../util/wmgenmenu.h:52
364 msgid "Maple"
365 msgstr "Maple"
367 #: ../../util/wmgenmenu.h:53
368 msgid "Scilab"
369 msgstr "Scilab"
371 #: ../../util/wmgenmenu.h:54
372 msgid "bc"
373 msgstr "bc"
375 #: ../../util/wmgenmenu.h:55
376 msgid "KCalc"
377 msgstr "KCalc"
379 #: ../../util/wmgenmenu.h:56
380 msgid "XCalc"
381 msgstr "XCalc"
383 #: ../../util/wmgenmenu.h:57
384 msgid "Mathematica"
385 msgstr "Mathematica"
387 #: ../../util/wmgenmenu.h:58
388 msgid "Math"
389 msgstr "Математика"
391 #. command-line Mathematica
392 #: ../../util/wmgenmenu.h:59
393 msgid "Free42"
394 msgstr "Free42"
396 #: ../../util/wmgenmenu.h:60
397 msgid "X48"
398 msgstr "X48"
400 #: ../../util/wmgenmenu.h:65
401 msgid "Xplns"
402 msgstr "Xplns"
404 #: ../../util/wmgenmenu.h:66
405 msgid "Stellarium"
406 msgstr "Stellarium"
408 #: ../../util/wmgenmenu.h:71
409 msgid "GIMP"
410 msgstr "GIMP"
412 #: ../../util/wmgenmenu.h:72
413 msgid "Sodipodi"
414 msgstr "Sodipodi"
416 #: ../../util/wmgenmenu.h:73
417 msgid "Inkscape"
418 msgstr "Inkscape"
420 #: ../../util/wmgenmenu.h:74
421 msgid "KIllustrator"
422 msgstr "KIllustrator"
424 #: ../../util/wmgenmenu.h:75
425 msgid "Krayon"
426 msgstr "Krayon"
428 #: ../../util/wmgenmenu.h:76
429 msgid "KPovModeler"
430 msgstr "KPovModeler"
432 #: ../../util/wmgenmenu.h:77
433 msgid "XBitmap"
434 msgstr "XBitmap"
436 #: ../../util/wmgenmenu.h:78
437 msgid "XPaint"
438 msgstr "XPaint"
440 #: ../../util/wmgenmenu.h:79
441 msgid "XFig"
442 msgstr "XFig"
444 #: ../../util/wmgenmenu.h:80
445 msgid "KPaint"
446 msgstr "KPaint"
448 #: ../../util/wmgenmenu.h:81
449 msgid "Blender"
450 msgstr "Blender"
452 #: ../../util/wmgenmenu.h:82
453 msgid "KSnapshot"
454 msgstr "KSnapshot"
456 #: ../../util/wmgenmenu.h:83
457 msgid "Spectacle"
458 msgstr "Spectacle"
460 #: ../../util/wmgenmenu.h:84
461 msgid "GPhoto"
462 msgstr "GPhoto"
464 #: ../../util/wmgenmenu.h:85
465 msgid "DigiKam"
466 msgstr "DigiKam"
468 #: ../../util/wmgenmenu.h:86
469 msgid "GQview"
470 msgstr "GQview"
472 #: ../../util/wmgenmenu.h:87
473 msgid "Geeqie"
474 msgstr "Geeqie"
476 #: ../../util/wmgenmenu.h:88
477 msgid "KView"
478 msgstr "KView"
480 #: ../../util/wmgenmenu.h:89
481 msgid "Dia"
482 msgstr "Dia"
484 #: ../../util/wmgenmenu.h:90
485 msgid "CompuPic"
486 msgstr "CompuPic"
488 #: ../../util/wmgenmenu.h:91
489 msgid "Pixie"
490 msgstr "Pixie"
492 #: ../../util/wmgenmenu.h:92
493 msgid "ImageMagick Display"
494 msgstr "ImageMagick приказивање"
496 #: ../../util/wmgenmenu.h:93
497 msgid "XV"
498 msgstr "XV"
500 #: ../../util/wmgenmenu.h:94
501 msgid "Eye of GNOME"
502 msgstr "Око GNOME-а"
504 #: ../../util/wmgenmenu.h:95
505 msgid "Quick Image Viewer"
506 msgstr "Брзи прегледач слика"
508 #: ../../util/wmgenmenu.h:100 ../../util/wmgenmenu.h:504
509 msgid "Audacious"
510 msgstr "Audacious"
512 #: ../../util/wmgenmenu.h:101
513 msgid "Kaffeine"
514 msgstr "Kaffeine"
516 #: ../../util/wmgenmenu.h:102
517 msgid "Audacity"
518 msgstr "Audacity"
520 #: ../../util/wmgenmenu.h:103
521 msgid "Amarok"
522 msgstr "Amarok"
524 #: ../../util/wmgenmenu.h:104
525 msgid "XMMS"
526 msgstr "XMMS"
528 #: ../../util/wmgenmenu.h:105
529 msgid "K9Copy"
530 msgstr "K9Copy"
532 #: ../../util/wmgenmenu.h:106
533 msgid "HandBrake"
534 msgstr "HandBrake"
536 #: ../../util/wmgenmenu.h:107
537 msgid "OGMRip"
538 msgstr "OGMRip"
540 #: ../../util/wmgenmenu.h:108
541 msgid "DVBcut"
542 msgstr "DVBcut"
544 #: ../../util/wmgenmenu.h:109
545 msgid "AcidRip"
546 msgstr "AcidRip"
548 #: ../../util/wmgenmenu.h:110
549 msgid "RipperX"
550 msgstr "RipperX"
552 #: ../../util/wmgenmenu.h:111
553 msgid "Avidemux"
554 msgstr "Avidemux"
556 #: ../../util/wmgenmenu.h:112
557 msgid "GQmpeg"
558 msgstr "GQmpeg"
560 #: ../../util/wmgenmenu.h:113
561 msgid "SMPlayer"
562 msgstr "SMPlayer"
564 #: ../../util/wmgenmenu.h:114
565 msgid "Linux MultiMedia Studio"
566 msgstr "Linux MultiMedia Studio"
568 #: ../../util/wmgenmenu.h:115
569 msgid "Freeamp"
570 msgstr "Freeamp"
572 #: ../../util/wmgenmenu.h:116
573 msgid "RealPlayer"
574 msgstr "RealPlayer"
576 #: ../../util/wmgenmenu.h:117
577 msgid "Mediathek"
578 msgstr "Mediathek"
580 #: ../../util/wmgenmenu.h:118
581 msgid "KMid"
582 msgstr "KMid"
584 #: ../../util/wmgenmenu.h:119
585 msgid "Kmidi"
586 msgstr "Kmidi"
588 #: ../../util/wmgenmenu.h:120
589 msgid "Gtcd"
590 msgstr "Gtcd"
592 #: ../../util/wmgenmenu.h:121
593 msgid "Grip"
594 msgstr "Grip"
596 #: ../../util/wmgenmenu.h:122
597 msgid "AVIplay"
598 msgstr "AVIplay"
600 #: ../../util/wmgenmenu.h:123
601 msgid "Gtv"
602 msgstr "Gtv"
604 #: ../../util/wmgenmenu.h:124
605 msgid "VLC"
606 msgstr "VLC"
608 #: ../../util/wmgenmenu.h:125
609 msgid "Sinek"
610 msgstr "Sinek"
612 #: ../../util/wmgenmenu.h:126
613 msgid "xine"
614 msgstr "xine"
616 #: ../../util/wmgenmenu.h:127
617 msgid "aKtion"
618 msgstr "aKtion"
620 #: ../../util/wmgenmenu.h:128
621 msgid "Gcd"
622 msgstr "Gcd"
624 #: ../../util/wmgenmenu.h:129
625 msgid "XawTV"
626 msgstr "XawTV"
628 #: ../../util/wmgenmenu.h:130
629 msgid "XPlayCD"
630 msgstr "XPlayCD"
632 #: ../../util/wmgenmenu.h:131
633 msgid "XBMC"
634 msgstr "XBMC"
636 #: ../../util/wmgenmenu.h:132
637 msgid "Kodi"
638 msgstr "Kodi"
640 #: ../../util/wmgenmenu.h:137 ../../util/wmgenmenu.h:138
641 msgid "Chromium"
642 msgstr "Chromium"
644 #: ../../util/wmgenmenu.h:139
645 msgid "Google Chrome"
646 msgstr "Google Chrome"
648 #: ../../util/wmgenmenu.h:140
649 msgid "Mozilla Firefox"
650 msgstr "Mozilla Firefox"
652 #: ../../util/wmgenmenu.h:141
653 msgid "Galeon"
654 msgstr "Galeon"
656 #: ../../util/wmgenmenu.h:142
657 msgid "SkipStone"
658 msgstr "SkipStone"
660 #: ../../util/wmgenmenu.h:144
661 msgid "Dillo"
662 msgstr "Dillo"
664 #: ../../util/wmgenmenu.h:145
665 msgid "Epiphany"
666 msgstr "Epiphany"
668 #: ../../util/wmgenmenu.h:146
669 msgid "Opera"
670 msgstr "Opera"
672 #: ../../util/wmgenmenu.h:147
673 msgid "Midori"
674 msgstr "Midori"
676 #: ../../util/wmgenmenu.h:148
677 msgid "Mozilla SeaMonkey"
678 msgstr "Mozilla SeaMonkey"
680 #: ../../util/wmgenmenu.h:149
681 msgid "Kazehakase"
682 msgstr "Kazehakase"
684 #: ../../util/wmgenmenu.h:150
685 msgid "Links"
686 msgstr "Links"
688 #: ../../util/wmgenmenu.h:151
689 msgid "Lynx"
690 msgstr "Lynx"
692 #: ../../util/wmgenmenu.h:152
693 msgid "W3M"
694 msgstr "W3M"
696 #: ../../util/wmgenmenu.h:157
697 msgid "Mozilla Thunderbird"
698 msgstr "Mozilla Thunderbird"
700 #: ../../util/wmgenmenu.h:158
701 msgid "Mutt"
702 msgstr "Mutt"
704 #: ../../util/wmgenmenu.h:159
705 msgid "GNUMail"
706 msgstr "GNUMail"
708 #: ../../util/wmgenmenu.h:160
709 msgid "Claws Mail"
710 msgstr "Claws Mail"
712 #: ../../util/wmgenmenu.h:161
713 msgid "Evolution"
714 msgstr "Evolution"
716 #: ../../util/wmgenmenu.h:162
717 msgid "Kleopatra"
718 msgstr "Kleopatra"
720 #: ../../util/wmgenmenu.h:163
721 msgid "Sylpheed"
722 msgstr "Sylpheed"
724 #: ../../util/wmgenmenu.h:164
725 msgid "Spruce"
726 msgstr "Spruce"
728 #: ../../util/wmgenmenu.h:165
729 msgid "KMail"
730 msgstr "KMail"
732 #: ../../util/wmgenmenu.h:166
733 msgid "Exmh"
734 msgstr "Exmh"
736 #: ../../util/wmgenmenu.h:167
737 msgid "Pine"
738 msgstr "Pine"
740 #: ../../util/wmgenmenu.h:168
741 msgid "ELM"
742 msgstr "ELM"
744 #: ../../util/wmgenmenu.h:169
745 msgid "Alpine"
746 msgstr "Alpine"
748 #: ../../util/wmgenmenu.h:174
749 msgid "soundKonverter"
750 msgstr "soundKonverter"
752 #: ../../util/wmgenmenu.h:175
753 msgid "Krecord"
754 msgstr "Krecord"
756 #: ../../util/wmgenmenu.h:176
757 msgid "Grecord"
758 msgstr "Grecord"
760 #: ../../util/wmgenmenu.h:177
761 msgid "ALSA mixer"
762 msgstr "ALSA миксер"
764 #: ../../util/wmgenmenu.h:178
765 msgid "VolWheel"
766 msgstr "VolWheel"
768 #: ../../util/wmgenmenu.h:179
769 msgid "Sound configuration"
770 msgstr "Подешавање звука"
772 #: ../../util/wmgenmenu.h:180
773 msgid "aumix"
774 msgstr "aumix"
776 #: ../../util/wmgenmenu.h:181
777 msgid "Gmix"
778 msgstr "Gmix"
780 #: ../../util/wmgenmenu.h:186
781 msgid "XJed"
782 msgstr "XJed"
784 #: ../../util/wmgenmenu.h:187
785 msgid "Jed"
786 msgstr "Jed"
788 #: ../../util/wmgenmenu.h:188
789 msgid "Emacs"
790 msgstr "Емакс"
792 #: ../../util/wmgenmenu.h:189
793 msgid "XEmacs"
794 msgstr "XEmacs"
796 #: ../../util/wmgenmenu.h:190
797 msgid "SciTE"
798 msgstr "SciTE"
800 #: ../../util/wmgenmenu.h:191
801 msgid "Bluefish"
802 msgstr "Bluefish"
804 #: ../../util/wmgenmenu.h:192
805 msgid "gVIM"
806 msgstr "gVIM"
808 #: ../../util/wmgenmenu.h:193
809 msgid "vi"
810 msgstr "vi"
812 #: ../../util/wmgenmenu.h:194
813 msgid "VIM"
814 msgstr "VIM"
816 #: ../../util/wmgenmenu.h:195
817 msgid "gedit"
818 msgstr "gedit"
820 #: ../../util/wmgenmenu.h:196
821 msgid "KEdit"
822 msgstr "KEdit"
824 #: ../../util/wmgenmenu.h:197
825 msgid "XEdit"
826 msgstr "XEdit"
828 #: ../../util/wmgenmenu.h:198
829 msgid "KWrite"
830 msgstr "KWrite"
832 #: ../../util/wmgenmenu.h:199
833 msgid "Kate"
834 msgstr "Kate"
836 #: ../../util/wmgenmenu.h:200
837 msgid "Pico"
838 msgstr "Pico"
840 #: ../../util/wmgenmenu.h:201
841 msgid "Nano"
842 msgstr "Nano"
844 #: ../../util/wmgenmenu.h:202
845 msgid "Joe"
846 msgstr "Joe"
848 #: ../../util/wmgenmenu.h:207
849 msgid "Omnia data"
850 msgstr "Omnia data"
852 #: ../../util/wmgenmenu.h:208
853 msgid "Comix"
854 msgstr "Comix"
856 #: ../../util/wmgenmenu.h:209
857 msgid "QComicBook"
858 msgstr "QComicBook"
860 #: ../../util/wmgenmenu.h:214
861 msgid "Evince"
862 msgstr "Evince"
864 #: ../../util/wmgenmenu.h:215
865 msgid "KGhostView"
866 msgstr "KGhostView"
868 #: ../../util/wmgenmenu.h:216
869 msgid "gv"
870 msgstr "gv"
872 #: ../../util/wmgenmenu.h:217
873 msgid "ePDFView"
874 msgstr "ePDFView"
876 #: ../../util/wmgenmenu.h:218
877 msgid "GGv"
878 msgstr "GGv"
880 #: ../../util/wmgenmenu.h:219
881 msgid "Xdvi"
882 msgstr "Xdvi"
884 #: ../../util/wmgenmenu.h:220
885 msgid "KDVI"
886 msgstr "KDVI"
888 #: ../../util/wmgenmenu.h:221
889 msgid "Xpdf"
890 msgstr "Xpdf"
892 #: ../../util/wmgenmenu.h:222
893 msgid "Adobe Reader"
894 msgstr "Adobe Reader"
896 #: ../../util/wmgenmenu.h:223
897 msgid "Gless"
898 msgstr "Gless"
900 #: ../../util/wmgenmenu.h:228
901 msgid "Google Desktop"
902 msgstr "Google Desktop"
904 #: ../../util/wmgenmenu.h:229
905 msgid "K3B"
906 msgstr "K3B"
908 #: ../../util/wmgenmenu.h:230
909 msgid "X-CD-Roast"
910 msgstr "X-CD-Roast"
912 #: ../../util/wmgenmenu.h:231
913 msgid "Nero Linux"
914 msgstr "Nero Linux"
916 #: ../../util/wmgenmenu.h:232
917 msgid "Nero Linux Express"
918 msgstr "Nero Linux Express"
920 #: ../../util/wmgenmenu.h:233
921 msgid "gtkfind"
922 msgstr "gtkfind"
924 #: ../../util/wmgenmenu.h:234
925 msgid "gdict"
926 msgstr "gdict"
928 #: ../../util/wmgenmenu.h:235
929 msgid "gpsdrive"
930 msgstr "gpsdrive"
932 #: ../../util/wmgenmenu.h:236
933 msgid "Task Coach"
934 msgstr "Task Coach"
936 #: ../../util/wmgenmenu.h:237
937 msgid "XSnap"
938 msgstr "XSnap"
940 #: ../../util/wmgenmenu.h:238
941 msgid "Screengrab"
942 msgstr "Screengrab"
944 #: ../../util/wmgenmenu.h:239
945 msgid "XSane"
946 msgstr "XSane"
948 #: ../../util/wmgenmenu.h:240
949 msgid "wfcmgr"
950 msgstr "wfcmgr"
952 #: ../../util/wmgenmenu.h:241
953 msgid "switch"
954 msgstr "switch"
956 #: ../../util/wmgenmenu.h:242
957 msgid "Cairo Clock"
958 msgstr "Cairo сат"
960 #: ../../util/wmgenmenu.h:243
961 msgid "Conky"
962 msgstr "Conky"
964 #: ../../util/wmgenmenu.h:244
965 msgid "GNU Privacy Assistant"
966 msgstr "ГНУ асистент за приватност"
968 #: ../../util/wmgenmenu.h:245
969 msgid "Vidalia (tor)"
970 msgstr "Vidalia (tor)"
972 #: ../../util/wmgenmenu.h:246
973 msgid "kaddressbook"
974 msgstr "kaddressbook"
976 #: ../../util/wmgenmenu.h:247
977 msgid "kab"
978 msgstr "kab"
980 #: ../../util/wmgenmenu.h:248
981 msgid "Filezilla"
982 msgstr "Filezilla"
984 #: ../../util/wmgenmenu.h:249
985 msgid "Bleachbit"
986 msgstr "Bleachbit"
988 #: ../../util/wmgenmenu.h:250
989 msgid "Teamviewer"
990 msgstr "Teamviewer"
992 #: ../../util/wmgenmenu.h:251
993 msgid "gUVCView"
994 msgstr "gUVCView"
996 #: ../../util/wmgenmenu.h:252
997 msgid "LinPopUp"
998 msgstr "LinPopUp"
1000 #: ../../util/wmgenmenu.h:253
1001 msgid "Wine Configurator"
1002 msgstr "Конфигуратор Wine-а"
1004 #: ../../util/wmgenmenu.h:254
1005 msgid "NMap"
1006 msgstr "NMap"
1008 #: ../../util/wmgenmenu.h:255
1009 msgid "Hydra"
1010 msgstr "Hydra"
1012 #: ../../util/wmgenmenu.h:256
1013 msgid "XTeddy"
1014 msgstr "XTeddy"
1016 #: ../../util/wmgenmenu.h:257
1017 msgid "XTeddy TEST"
1018 msgstr "XTeddy TEST"
1020 #: ../../util/wmgenmenu.h:258
1021 msgid "VNC Viewer"
1022 msgstr "VNC прегледач"
1024 #: ../../util/wmgenmenu.h:259
1025 msgid "Java Control Panel"
1026 msgstr "Java контролни панел"
1028 #: ../../util/wmgenmenu.h:260
1029 msgid "kfind"
1030 msgstr "kfind"
1032 #: ../../util/wmgenmenu.h:261
1033 msgid "oclock"
1034 msgstr "oclock"
1036 #: ../../util/wmgenmenu.h:262
1037 msgid "rclock"
1038 msgstr "rclock"
1040 #: ../../util/wmgenmenu.h:263
1041 msgid "Isomaster"
1042 msgstr "Isomaster"
1044 #: ../../util/wmgenmenu.h:264
1045 msgid "xclock"
1046 msgstr "xclock"
1048 #: ../../util/wmgenmenu.h:265
1049 msgid "HP Systray"
1050 msgstr "HP Systray"
1052 #: ../../util/wmgenmenu.h:266
1053 msgid "kppp"
1054 msgstr "kppp"
1056 #: ../../util/wmgenmenu.h:267
1057 msgid "Xarchiver"
1058 msgstr "Xarchiver"
1060 #: ../../util/wmgenmenu.h:276
1061 msgid "Pidgin"
1062 msgstr "Pidgin"
1064 #: ../../util/wmgenmenu.h:277
1065 msgid "Skype"
1066 msgstr "Skype"
1068 #: ../../util/wmgenmenu.h:278
1069 msgid "Gizmo"
1070 msgstr "Gizmo"
1072 #: ../../util/wmgenmenu.h:279
1073 msgid "Gajim"
1074 msgstr "Gajim"
1076 #: ../../util/wmgenmenu.h:280
1077 msgid "Kopete"
1078 msgstr "Kopete"
1080 #: ../../util/wmgenmenu.h:281
1081 msgid "XChat"
1082 msgstr "XChat"
1084 #: ../../util/wmgenmenu.h:282
1085 msgid "Ekiga"
1086 msgstr "Ekiga"
1088 #: ../../util/wmgenmenu.h:283
1089 msgid "KVIrc"
1090 msgstr "KVIrc"
1092 #: ../../util/wmgenmenu.h:284
1093 msgid "BitchX"
1094 msgstr "BitchX"
1096 #: ../../util/wmgenmenu.h:285
1097 msgid "EPIC"
1098 msgstr "EPIC"
1100 #: ../../util/wmgenmenu.h:286
1101 msgid "Linphone"
1102 msgstr "Linphone"
1104 #: ../../util/wmgenmenu.h:287
1105 msgid "Mumble"
1106 msgstr "Mumble"
1108 #: ../../util/wmgenmenu.h:288
1109 msgid "EPIC4"
1110 msgstr "EPIC4"
1112 #: ../../util/wmgenmenu.h:289
1113 msgid "Irssi"
1114 msgstr "Irssi"
1116 #: ../../util/wmgenmenu.h:290
1117 msgid "TinyIRC"
1118 msgstr "TinyIRC"
1120 #: ../../util/wmgenmenu.h:291
1121 msgid "Ksirc"
1122 msgstr "Ksirc"
1124 #: ../../util/wmgenmenu.h:292
1125 msgid "gtalk"
1126 msgstr "gtalk"
1128 #: ../../util/wmgenmenu.h:293
1129 msgid "GnomeICU"
1130 msgstr "GnomeICU"
1132 #: ../../util/wmgenmenu.h:294
1133 msgid "Licq"
1134 msgstr "Licq"
1136 #: ../../util/wmgenmenu.h:295
1137 msgid "aMSN"
1138 msgstr "aMSN"
1140 #: ../../util/wmgenmenu.h:300
1141 msgid "aMule"
1142 msgstr "aMule"
1144 #: ../../util/wmgenmenu.h:301
1145 msgid "gFTP"
1146 msgstr "gFTP"
1148 #: ../../util/wmgenmenu.h:302
1149 msgid "Smb4K"
1150 msgstr "Smb4K"
1152 #: ../../util/wmgenmenu.h:303
1153 msgid "KTorrent"
1154 msgstr "KTorrent"
1156 #: ../../util/wmgenmenu.h:304
1157 msgid "BitTorrent GUI"
1158 msgstr "BitTorrent GUI"
1160 #: ../../util/wmgenmenu.h:305
1161 msgid "Transmission GTK"
1162 msgstr "Transmission GTK"
1164 #: ../../util/wmgenmenu.h:306
1165 msgid "ftp"
1166 msgstr "ftp"
1168 #: ../../util/wmgenmenu.h:307
1169 msgid "Deluge"
1170 msgstr "Deluge"
1172 #: ../../util/wmgenmenu.h:308
1173 msgid "sftp"
1174 msgstr "sftp"
1176 #: ../../util/wmgenmenu.h:309
1177 msgid "Pavuk"
1178 msgstr "Pavuk"
1180 #: ../../util/wmgenmenu.h:310
1181 msgid "gtm"
1182 msgstr "gtm"
1184 #: ../../util/wmgenmenu.h:311
1185 msgid "Gnut"
1186 msgstr "Gnut"
1188 #: ../../util/wmgenmenu.h:312
1189 msgid "GTK Gnutella"
1190 msgstr "GTK Gnutella"
1192 #: ../../util/wmgenmenu.h:313
1193 msgid "Gnutmeg"
1194 msgstr "Gnutmeg"
1196 #: ../../util/wmgenmenu.h:318
1197 msgid "FlightGear Flight Simulator"
1198 msgstr "FlightGear симулатор лета"
1200 #: ../../util/wmgenmenu.h:319
1201 msgid "Tremulous"
1202 msgstr "Tremulous"
1204 #: ../../util/wmgenmenu.h:320
1205 msgid "XBoard"
1206 msgstr "XBoard"
1208 #: ../../util/wmgenmenu.h:321
1209 msgid "GNOME Chess"
1210 msgstr "GNOME шах"
1212 #: ../../util/wmgenmenu.h:322
1213 msgid "Darkplaces (Quake 1)"
1214 msgstr "Darkplaces (Quake 1)"
1216 #: ../../util/wmgenmenu.h:323
1217 msgid "QuakeSpasm (Quake 1)"
1218 msgstr "QuakeSpasm (Quake 1)"
1220 #: ../../util/wmgenmenu.h:324
1221 msgid "Quake 2"
1222 msgstr "Quake 2"
1224 #: ../../util/wmgenmenu.h:325
1225 msgid "KM Quake 2 (Quake 2"
1226 msgstr "KM Quake 2 (Quake 2"
1228 #: ../../util/wmgenmenu.h:326
1229 msgid "QMax (Quake 2"
1230 msgstr "QMax (Quake 2"
1232 #: ../../util/wmgenmenu.h:327
1233 msgid "Quake 3"
1234 msgstr "Quake 3"
1236 #: ../../util/wmgenmenu.h:328
1237 msgid "Quake 4"
1238 msgstr "Quake 4"
1240 #: ../../util/wmgenmenu.h:329
1241 msgid "Quake 4 SMP"
1242 msgstr "Quake 4 SMP"
1244 #: ../../util/wmgenmenu.h:330
1245 msgid "Openarena"
1246 msgstr "Openarena"
1248 #: ../../util/wmgenmenu.h:331
1249 msgid "Quake 3: Urban Terror 2"
1250 msgstr "Quake 3: Urban Terror 2"
1252 #: ../../util/wmgenmenu.h:332
1253 msgid "Soldier of Fortune"
1254 msgstr "Soldier of Fortune"
1256 #: ../../util/wmgenmenu.h:333
1257 msgid "Rune"
1258 msgstr "Rune"
1260 #: ../../util/wmgenmenu.h:334
1261 msgid "Doom 3"
1262 msgstr "Doom 3"
1264 #: ../../util/wmgenmenu.h:335
1265 msgid "Zelda Solarus"
1266 msgstr "Zelda Solarus"
1268 #: ../../util/wmgenmenu.h:336
1269 msgid "Solarwolf"
1270 msgstr "Solarwolf"
1272 #: ../../util/wmgenmenu.h:337
1273 msgid "Pachi"
1274 msgstr "Pachi"
1276 #: ../../util/wmgenmenu.h:338
1277 msgid "Tribes 2"
1278 msgstr "Tribes 2"
1280 #: ../../util/wmgenmenu.h:339
1281 msgid "GNUjump"
1282 msgstr "GNUjump"
1284 #: ../../util/wmgenmenu.h:340
1285 msgid "Supertransball 2"
1286 msgstr "Supertransball 2"
1288 #: ../../util/wmgenmenu.h:341
1289 msgid "Supertux"
1290 msgstr "Supertux"
1292 #: ../../util/wmgenmenu.h:342
1293 msgid "Supertux 2"
1294 msgstr "Supertux 2"
1296 #: ../../util/wmgenmenu.h:343
1297 msgid "Mega Mario"
1298 msgstr "Mega Mario"
1300 #: ../../util/wmgenmenu.h:344
1301 msgid "Frogatto"
1302 msgstr "Frogatto"
1304 #: ../../util/wmgenmenu.h:345
1305 msgid "Minecraft"
1306 msgstr "Minecraft"
1308 #: ../../util/wmgenmenu.h:346
1309 msgid "Alienarena"
1310 msgstr "Alienarena"
1312 #: ../../util/wmgenmenu.h:347
1313 msgid "Nexuiz"
1314 msgstr "Nexuiz"
1316 #: ../../util/wmgenmenu.h:348
1317 msgid "Bomberclone"
1318 msgstr "Bomberclone"
1320 #: ../../util/wmgenmenu.h:349
1321 msgid "Chromium-BSU"
1322 msgstr "Chromium-BSU"
1324 #: ../../util/wmgenmenu.h:350
1325 msgid "Clanbomber"
1326 msgstr "Clanbomber"
1328 #: ../../util/wmgenmenu.h:351
1329 msgid "Clanbomber 2"
1330 msgstr "Clanbomber 2"
1332 #: ../../util/wmgenmenu.h:352
1333 msgid "Defendguin"
1334 msgstr "Defendguin"
1336 #: ../../util/wmgenmenu.h:353
1337 msgid "Dosbox"
1338 msgstr "Dosbox"
1340 #: ../../util/wmgenmenu.h:354
1341 msgid "Duke Nukem 3D"
1342 msgstr "Duke Nukem 3D"
1344 #: ../../util/wmgenmenu.h:355
1345 msgid "eDuke32"
1346 msgstr "eDuke32"
1348 #: ../../util/wmgenmenu.h:356
1349 msgid "Emilia Pinball"
1350 msgstr "Emilia Pinball"
1352 #: ../../util/wmgenmenu.h:357
1353 msgid "Extreme-Tuxracer"
1354 msgstr "Extreme-Tuxracer"
1356 #: ../../util/wmgenmenu.h:358
1357 msgid "Freedroid RPG"
1358 msgstr "Freedroid RPG"
1360 #: ../../util/wmgenmenu.h:359
1361 msgid "Frozen Bubble"
1362 msgstr "Frozen Bubble"
1364 #: ../../util/wmgenmenu.h:360
1365 msgid "Frozen Bubble Editor"
1366 msgstr "Frozen Bubble уређивач"
1368 #: ../../util/wmgenmenu.h:361
1369 msgid "GL 117"
1370 msgstr "GL 117"
1372 #: ../../util/wmgenmenu.h:362
1373 msgid "LBreakout 2"
1374 msgstr "LBreakout 2"
1376 #: ../../util/wmgenmenu.h:363
1377 msgid "Legends"
1378 msgstr "Legends"
1380 #: ../../util/wmgenmenu.h:364
1381 msgid "Lincity-NG"
1382 msgstr "Lincity-NG"
1384 #: ../../util/wmgenmenu.h:365
1385 msgid "Neverball"
1386 msgstr "Neverball"
1388 #: ../../util/wmgenmenu.h:366
1389 msgid "Neverput"
1390 msgstr "Neverput"
1392 #: ../../util/wmgenmenu.h:367
1393 msgid "Openastromenace"
1394 msgstr "Openastromenace"
1396 #: ../../util/wmgenmenu.h:368
1397 msgid "Penguin Command"
1398 msgstr "Penguin Command"
1400 #: ../../util/wmgenmenu.h:369
1401 msgid "Powermanga"
1402 msgstr "Powermanga"
1404 #: ../../util/wmgenmenu.h:370
1405 msgid "Return to Castle Wolfenstein SP"
1406 msgstr "Return to Castle Wolfenstein SP"
1408 #: ../../util/wmgenmenu.h:371
1409 msgid "Return to Castle Wolfenstein MP"
1410 msgstr "Return to Castle Wolfenstein MP"
1412 #: ../../util/wmgenmenu.h:372
1413 msgid "Snes9X"
1414 msgstr "Snes9X"
1416 #: ../../util/wmgenmenu.h:373
1417 msgid "Slune"
1418 msgstr "Slune"
1420 #: ../../util/wmgenmenu.h:374
1421 msgid "Torcs"
1422 msgstr "Torcs"
1424 #: ../../util/wmgenmenu.h:375
1425 msgid "Speed Dreams"
1426 msgstr "Speed Dreams"
1428 #: ../../util/wmgenmenu.h:376
1429 msgid "Trackballs"
1430 msgstr "Trackballs"
1432 #: ../../util/wmgenmenu.h:377
1433 msgid "VDrift"
1434 msgstr "VDrift"
1436 #: ../../util/wmgenmenu.h:378
1437 msgid "Warmux"
1438 msgstr "Warmux"
1440 #: ../../util/wmgenmenu.h:379
1441 msgid "Warsow"
1442 msgstr "Warsow"
1444 #: ../../util/wmgenmenu.h:380
1445 msgid "Wesnoth"
1446 msgstr "Wesnoth"
1448 #: ../../util/wmgenmenu.h:381
1449 msgid "World of Padman"
1450 msgstr "World of Padman"
1452 #: ../../util/wmgenmenu.h:382
1453 msgid "XBlast"
1454 msgstr "XBlast"
1456 #: ../../util/wmgenmenu.h:383
1457 msgid "XPenguins"
1458 msgstr "XPenguins"
1460 #: ../../util/wmgenmenu.h:384
1461 msgid "XTux"
1462 msgstr "XTux"
1464 #: ../../util/wmgenmenu.h:385 ../../util/wmgenmenu.h:386
1465 msgid "The Mana World"
1466 msgstr "The Mana World"
1468 #: ../../util/wmgenmenu.h:387
1469 msgid "Super Mario Chronicles"
1470 msgstr "Super Mario Chronicles"
1472 #: ../../util/wmgenmenu.h:388
1473 msgid "Unreal"
1474 msgstr "Unreal"
1476 #: ../../util/wmgenmenu.h:389
1477 msgid "Unreal Tournament"
1478 msgstr "Unreal Tournament"
1480 #: ../../util/wmgenmenu.h:390
1481 msgid "Unreal Tournament 2004"
1482 msgstr "Unreal Tournament 2004"
1484 #: ../../util/wmgenmenu.h:391
1485 msgid "Xonotic"
1486 msgstr "Xonotic"
1488 #: ../../util/wmgenmenu.h:392
1489 msgid "Descent 3"
1490 msgstr "Descent 3"
1492 #: ../../util/wmgenmenu.h:393
1493 msgid "Myth 2"
1494 msgstr "Myth 2"
1496 #: ../../util/wmgenmenu.h:394 ../../util/wmgenmenu.h:395
1497 #: ../../util/wmgenmenu.h:396
1498 msgid "Sauerbraten"
1499 msgstr "Sauerbraten"
1501 #: ../../util/wmgenmenu.h:397
1502 msgid "Railroad Tycoon 2"
1503 msgstr "Railroad Tycoon 2"
1505 #: ../../util/wmgenmenu.h:398
1506 msgid "Heretic 2"
1507 msgstr "Heretic 2"
1509 #: ../../util/wmgenmenu.h:399
1510 msgid "Kohan"
1511 msgstr "Kohan"
1513 #: ../../util/wmgenmenu.h:400
1514 msgid "XQF"
1515 msgstr "XQF"
1517 #: ../../util/wmgenmenu.h:405
1518 msgid "OpenOffice.org Writer"
1519 msgstr "OpenOffice.org Writer"
1521 #: ../../util/wmgenmenu.h:406
1522 msgid "OpenOffice.org Calc"
1523 msgstr "OpenOffice.org Calc"
1525 #: ../../util/wmgenmenu.h:407
1526 msgid "OpenOffice.org Draw"
1527 msgstr "OpenOffice.org Draw"
1529 #: ../../util/wmgenmenu.h:408
1530 msgid "OpenOffice.org Impress"
1531 msgstr "OpenOffice.org Impress"
1533 #: ../../util/wmgenmenu.h:409
1534 msgid "OpenOffice.org Math"
1535 msgstr "OpenOffice.org Math"
1537 #: ../../util/wmgenmenu.h:410
1538 msgid "OpenOffice.org"
1539 msgstr "OpenOffice.org"
1541 #: ../../util/wmgenmenu.h:411
1542 msgid "StarOffice Writer"
1543 msgstr "StarOffice Writer"
1545 #: ../../util/wmgenmenu.h:412
1546 msgid "StarOffice Calc"
1547 msgstr "StarOffice Calc"
1549 #: ../../util/wmgenmenu.h:413
1550 msgid "StarOffice Draw"
1551 msgstr "StarOffice Draw"
1553 #: ../../util/wmgenmenu.h:414
1554 msgid "StarOffice Impress"
1555 msgstr "StarOffice Impress"
1557 #: ../../util/wmgenmenu.h:415
1558 msgid "StarOffice Math"
1559 msgstr "StarOffice Math"
1561 #: ../../util/wmgenmenu.h:416
1562 msgid "StarOffice"
1563 msgstr "StarOffice"
1565 #: ../../util/wmgenmenu.h:417
1566 msgid "LibreOffice Writer"
1567 msgstr "LibreOffice Writer"
1569 #: ../../util/wmgenmenu.h:418
1570 msgid "LibreOffice Calc"
1571 msgstr "LibreOffice Calc"
1573 #: ../../util/wmgenmenu.h:419
1574 msgid "LibreOffice Draw"
1575 msgstr "LibreOffice Draw"
1577 #: ../../util/wmgenmenu.h:420
1578 msgid "LibreOffice Impress"
1579 msgstr "LibreOffice Impress"
1581 #: ../../util/wmgenmenu.h:421
1582 msgid "LibreOffice Math"
1583 msgstr "LibreOffice Math"
1585 #: ../../util/wmgenmenu.h:422
1586 msgid "LibreOffice Base"
1587 msgstr "LibreOffice Base"
1589 #: ../../util/wmgenmenu.h:423
1590 msgid "LibreOffice Web"
1591 msgstr "LibreOffice Web"
1593 #: ../../util/wmgenmenu.h:424
1594 msgid "LibreOffice"
1595 msgstr "LibreOffice"
1597 #: ../../util/wmgenmenu.h:425
1598 msgid "AbiWord"
1599 msgstr "AbiWord"
1601 #: ../../util/wmgenmenu.h:426
1602 msgid "KWord"
1603 msgstr "KWord"
1605 #: ../../util/wmgenmenu.h:427
1606 msgid "KPresenter"
1607 msgstr "KPresenter"
1609 #: ../../util/wmgenmenu.h:428
1610 msgid "KSpread"
1611 msgstr "KSpread"
1613 #: ../../util/wmgenmenu.h:429
1614 msgid "KChart"
1615 msgstr "KChart"
1617 #: ../../util/wmgenmenu.h:430
1618 msgid "KOrganizer"
1619 msgstr "KOrganizer"
1621 #: ../../util/wmgenmenu.h:431
1622 msgid "LyX"
1623 msgstr "LyX"
1625 #: ../../util/wmgenmenu.h:432
1626 msgid "Klyx"
1627 msgstr "Klyx"
1629 #: ../../util/wmgenmenu.h:433
1630 msgid "GnuCash"
1631 msgstr "GnuCash"
1633 #: ../../util/wmgenmenu.h:434
1634 msgid "Gnumeric"
1635 msgstr "Gnumeric"
1637 #: ../../util/wmgenmenu.h:435
1638 msgid "GnomeCal"
1639 msgstr "GnomeCal"
1641 #: ../../util/wmgenmenu.h:436
1642 msgid "GnomeCard"
1643 msgstr "GnomeCard"
1645 #: ../../util/wmgenmenu.h:441
1646 msgid "gitk"
1647 msgstr "gitk"
1649 #: ../../util/wmgenmenu.h:442
1650 msgid "gitview"
1651 msgstr "gitview"
1653 #: ../../util/wmgenmenu.h:443
1654 msgid "qgit"
1655 msgstr "qgit"
1657 #: ../../util/wmgenmenu.h:444
1658 msgid "git-gui"
1659 msgstr "git-gui"
1661 #: ../../util/wmgenmenu.h:445
1662 msgid "glimmer"
1663 msgstr "glimmer"
1665 #: ../../util/wmgenmenu.h:446
1666 msgid "glade"
1667 msgstr "glade"
1669 #: ../../util/wmgenmenu.h:447
1670 msgid "Geany"
1671 msgstr "Geany"
1673 #: ../../util/wmgenmenu.h:448
1674 msgid "Codeblocks"
1675 msgstr "Codeblocks"
1677 #: ../../util/wmgenmenu.h:449
1678 msgid "kdevelop"
1679 msgstr "kdevelop"
1681 #: ../../util/wmgenmenu.h:450
1682 msgid "designer"
1683 msgstr "designer"
1685 #: ../../util/wmgenmenu.h:451
1686 msgid "kbabel"
1687 msgstr "kbabel"
1689 #: ../../util/wmgenmenu.h:452
1690 msgid "idle"
1691 msgstr "idle"
1693 #: ../../util/wmgenmenu.h:453
1694 msgid "ghex"
1695 msgstr "ghex"
1697 #: ../../util/wmgenmenu.h:454
1698 msgid "hexedit"
1699 msgstr "hexedit"
1701 #: ../../util/wmgenmenu.h:455
1702 msgid "memprof"
1703 msgstr "memprof"
1705 #: ../../util/wmgenmenu.h:456
1706 msgid "tclsh"
1707 msgstr "tclsh"
1709 #: ../../util/wmgenmenu.h:457
1710 msgid "gdb"
1711 msgstr "gdb"
1713 #: ../../util/wmgenmenu.h:458
1714 msgid "xxgdb"
1715 msgstr "xxgdb"
1717 #: ../../util/wmgenmenu.h:459
1718 msgid "xev"
1719 msgstr "xev"
1721 #: ../../util/wmgenmenu.h:464
1722 msgid "Iotop"
1723 msgstr "Iotop"
1725 #: ../../util/wmgenmenu.h:465
1726 msgid "Iostat"
1727 msgstr "Iostat"
1729 #: ../../util/wmgenmenu.h:466
1730 msgid "keybconf"
1731 msgstr "keybconf"
1733 #: ../../util/wmgenmenu.h:467
1734 msgid "GNOME System Monitor"
1735 msgstr "GNOME системски монитор"
1737 #: ../../util/wmgenmenu.h:468
1738 msgid "top"
1739 msgstr "top"
1741 #: ../../util/wmgenmenu.h:469
1742 msgid "KDE Process Monitor"
1743 msgstr "KDE монитор процеса"
1745 #: ../../util/wmgenmenu.h:470
1746 msgid "gw"
1747 msgstr "gw"
1749 #: ../../util/wmgenmenu.h:471
1750 msgid "GNOME Control Center"
1751 msgstr "GNOME контролни центар"
1753 #: ../../util/wmgenmenu.h:472
1754 msgid "GKrellM"
1755 msgstr "GKrellM"
1757 #: ../../util/wmgenmenu.h:473
1758 msgid "tksysv"
1759 msgstr "tksysv"
1761 #: ../../util/wmgenmenu.h:474
1762 msgid "ksysv"
1763 msgstr "ksysv"
1765 #: ../../util/wmgenmenu.h:475
1766 msgid "GNOME PPP"
1767 msgstr "GNOME PPP"
1769 #: ../../util/wmgenmenu.h:480
1770 msgid "YaST 2"
1771 msgstr "YaST 2"
1773 #: ../../util/wmgenmenu.h:481
1774 msgid "YaST"
1775 msgstr "YaST"
1777 #: ../../util/wmgenmenu.h:482
1778 msgid "System Settings"
1779 msgstr "Системска подешавања"
1781 #: ../../util/wmgenmenu.h:483
1782 msgid "UMTSMon"
1783 msgstr "UMTSMon"
1785 #: ../../util/wmgenmenu.h:488
1786 msgid "DrakNetCenter"
1787 msgstr "DrakNetCenter"
1789 #: ../../util/wmgenmenu.h:489
1790 msgid "RPMDrake"
1791 msgstr "RPMDrake"
1793 #: ../../util/wmgenmenu.h:490
1794 msgid "HardDrake"
1795 msgstr "HardDrake"
1797 #: ../../util/wmgenmenu.h:491
1798 msgid "DrakConf"
1799 msgstr "DrakConf"
1801 #: ../../util/wmgenmenu.h:492
1802 msgid "MandrakeUpdate"
1803 msgstr "MandrakeUpdate"
1805 #: ../../util/wmgenmenu.h:493
1806 msgid "XDrakRes"
1807 msgstr "XDrakRes"
1809 #: ../../util/wmgenmenu.h:498
1810 msgid "Docker"
1811 msgstr "Docker"
1813 #: ../../util/wmgenmenu.h:499
1814 msgid "Net"
1815 msgstr "Мрежа"
1817 #: ../../util/wmgenmenu.h:500
1818 msgid "Net Load"
1819 msgstr "Искоришћеност мреже"
1821 #: ../../util/wmgenmenu.h:501 ../../util/wmgenmenu.h:502
1822 msgid "Ping"
1823 msgstr "Ping"
1825 #: ../../util/wmgenmenu.h:503 ../../util/wmgenmenu.h:546
1826 msgid "Power"
1827 msgstr "Напајање"
1829 #: ../../util/wmgenmenu.h:505
1830 msgid "Harddisk Monitor"
1831 msgstr "Монитор хард диска"
1833 #: ../../util/wmgenmenu.h:506
1834 msgid "Download"
1835 msgstr "Преузимања"
1837 #: ../../util/wmgenmenu.h:507
1838 msgid "Dots"
1839 msgstr "Тачке"
1841 #: ../../util/wmgenmenu.h:508
1842 msgid "Matrix"
1843 msgstr "Матрикс"
1845 #: ../../util/wmgenmenu.h:509
1846 msgid "Fire"
1847 msgstr "Ватра"
1849 #: ../../util/wmgenmenu.h:510
1850 msgid "Net send"
1851 msgstr "Net send"
1853 #: ../../util/wmgenmenu.h:511
1854 msgid "Laptop"
1855 msgstr "Лаптоп"
1857 #: ../../util/wmgenmenu.h:512
1858 msgid "WiFi"
1859 msgstr "WiFi"
1861 #: ../../util/wmgenmenu.h:513
1862 msgid "Interface Info"
1863 msgstr "Информације о интерфејсу"
1865 #: ../../util/wmgenmenu.h:514 ../../util/wmgenmenu.h:515
1866 #: ../../util/wmgenmenu.h:520
1867 msgid "Weather"
1868 msgstr "Време"
1870 #: ../../util/wmgenmenu.h:516
1871 msgid "Sticky Notes"
1872 msgstr "Лепљиви подсетници"
1874 #: ../../util/wmgenmenu.h:517
1875 msgid "Pinboard"
1876 msgstr "Огласна табла"
1878 #: ../../util/wmgenmenu.h:518 ../../util/wmgenmenu.h:519
1879 msgid "Mixer"
1880 msgstr "Миксер"
1882 #: ../../util/wmgenmenu.h:521
1883 msgid "CPU Load"
1884 msgstr "Искоришћеност CPU-а"
1886 #: ../../util/wmgenmenu.h:522
1887 msgid "CPU Freq"
1888 msgstr "Фреквенција CPU-а"
1890 #: ../../util/wmgenmenu.h:523
1891 msgid "Memory Load"
1892 msgstr "Искоришћеност меморије"
1894 #: ../../util/wmgenmenu.h:524
1895 msgid "Memory Free"
1896 msgstr "Слободно меморије"
1898 #: ../../util/wmgenmenu.h:525
1899 msgid "Memory Monitor"
1900 msgstr "Монитор меморије"
1902 #: ../../util/wmgenmenu.h:526
1903 msgid "Clock Mon"
1904 msgstr "Clock Mon"
1906 #: ../../util/wmgenmenu.h:527
1907 msgid "Network Devices"
1908 msgstr "Мрежни уређаји"
1910 #: ../../util/wmgenmenu.h:528
1911 msgid "Calendar & Clock"
1912 msgstr "Календар и сат"
1914 #: ../../util/wmgenmenu.h:529
1915 msgid "Time"
1916 msgstr "Време"
1918 #: ../../util/wmgenmenu.h:530
1919 msgid "Date"
1920 msgstr "Датум"
1922 #: ../../util/wmgenmenu.h:531
1923 msgid "Time & Date"
1924 msgstr "Време и датум"
1926 #: ../../util/wmgenmenu.h:532 ../../util/wmgenmenu.h:533
1927 msgid "System Monitor"
1928 msgstr "Системски монитор"
1930 #: ../../util/wmgenmenu.h:534
1931 msgid "Sensor Monitor"
1932 msgstr "Монитор сензора"
1934 #: ../../util/wmgenmenu.h:535 ../../util/wmgenmenu.h:536
1935 msgid "System Tray"
1936 msgstr "Системски Tray"
1938 #: ../../util/wmgenmenu.h:537
1939 msgid "SMP Monitor"
1940 msgstr "SMP монитор"
1942 #: ../../util/wmgenmenu.h:538
1943 msgid "Timer"
1944 msgstr "Тајмер"
1946 #: ../../util/wmgenmenu.h:539 ../../util/wmgenmenu.h:540
1947 msgid "Mounter"
1948 msgstr "Монтер"
1950 #: ../../util/wmgenmenu.h:541
1951 msgid "Uptime"
1952 msgstr "Uptime"
1954 #: ../../util/wmgenmenu.h:542
1955 msgid "Work Timer"
1956 msgstr "Радни тајмер"
1958 #: ../../util/wmgenmenu.h:543
1959 msgid "Interfaces"
1960 msgstr "Интерфејси"
1962 #: ../../util/wmgenmenu.h:544
1963 msgid "Button"
1964 msgstr "Дугме"
1966 #: ../../util/wmgenmenu.h:545
1967 msgid "xmms"
1968 msgstr "xmms"
1970 #: ../../util/wmgenmenu.h:547
1971 msgid "Magnify"
1972 msgstr "Лупа"
1974 #: ../../util/wmgenmenu.h:552
1975 msgid "IceWM"
1976 msgstr "IceWM"
1978 #: ../../util/wmgenmenu.h:553
1979 msgid "KWin"
1980 msgstr "KWin"
1982 #: ../../util/wmgenmenu.h:554
1983 msgid "twm"
1984 msgstr "twm"
1986 #: ../../util/wmgenmenu.h:555
1987 msgid "Fluxbox"
1988 msgstr "Fluxbox"
1990 #: ../../util/wmgenmenu.h:556
1991 msgid "Blackbox"
1992 msgstr "Blackbox"
1994 #: ../../util/wmgenmenu.h:557
1995 msgid "Ion"
1996 msgstr "Ion"
1998 #: ../../util/wmgenmenu.h:558
1999 msgid "Motif Window Manager"
2000 msgstr "Motif менаџер прозора"
2002 #: ../../util/wmgenmenu.h:559
2003 msgid "FVWM"
2004 msgstr "FVWM"
2006 #: ../../util/wmgenmenu.h:560
2007 msgid "FVWM-Crystal"
2008 msgstr "FVWM-Crystal"