1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
3 # Created By : Wang Jian <larkw@263.net> , 1999.4
7 "Project-Id-Version: Window Maker-0.51.0\n"
8 "POT-Creation-Date: 1999-02-09 13:00+0800\n"
9 "PO-Revision-Date: 1999-04-10 13:30+0800\n"
10 "Last-Translator: Wang Jian <larkw@263.net>\n"
11 "Language-Team: chinese <zh@li.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=gb2312-80\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 #: ../src/appicon.c:509 ../src/dialog.c:216 ../src/dialog.c:272
17 #: ../src/dock.c:3060 ../src/dockedapp.c:208 ../src/winspector.c:281
18 #: ../src/winspector.c:297
22 #: ../src/appicon.c:510
23 msgid "Could not open specified icon file"
24 msgstr "²»ÄÜ´ò¿ªÖ¸¶¨µÄͼ±êÎļþ"
26 #: ../src/appicon.c:511 ../src/dialog.c:115 ../src/dialog.c:216
27 #: ../src/dialog.c:272 ../src/dialog.c:460 ../src/dock.c:424
28 #: ../src/dock.c:3061 ../src/dockedapp.c:208 ../src/dockedapp.c:352
29 #: ../src/winspector.c:282 ../src/winspector.c:298
33 #: ../src/appicon.c:532 ../src/dock.c:272 ../src/winmenu.c:123
34 msgid "Kill Application"
37 #: ../src/appicon.c:533 ../src/dock.c:273 ../src/winmenu.c:124
39 "This will kill the application.\n"
40 "Any unsaved changes will be lost.\n"
43 "Õâ»áÇ¿ÐÐÖÐÖ¹Ö¸¶¨µÄ³ÌÐò.\n"
44 "ûÓб£´æµÄÐ޸Ļᶪʧ.\n"
47 #: ../src/appicon.c:534 ../src/dock.c:274 ../src/winmenu.c:125
51 #: ../src/appicon.c:534 ../src/dock.c:274 ../src/winmenu.c:125
55 #: ../src/appicon.c:548 ../src/dock.c:1064
59 #: ../src/appicon.c:549 ../src/appicon.c:574 ../src/dock.c:1066
60 #: ../src/dock.c:1068 ../src/dock.c:3186 ../src/dock.c:3188
61 #: ../src/winmenu.c:441
65 #: ../src/appicon.c:550
69 #: ../src/appicon.c:551 ../src/dock.c:1072 ../src/rootmenu.c:226
70 #: ../src/rootmenu.c:240 ../src/winmenu.c:488
74 #: ../src/appicon.c:572 ../src/dock.c:3184
78 #: ../src/defaults.c:752 ../src/startup.c:709 ../src/startup.c:727
79 #: ../src/startup.c:733
81 msgid "could not read domain \"%s\" from defaults database"
82 msgstr "²»ÄÜ´ÓĬÈϵÄÊý¾Ý¿âÖжÁÈ¡Óò \"%s\""
84 #: ../src/defaults.c:798 ../src/defaults.c:922 ../src/defaults.c:961
85 #: ../src/defaults.c:991
87 msgid "Domain %s (%s) of defaults database is corrupted!"
88 msgstr "ĬÈÏÊý¾Ý¿âÖеÄÓò %s (%s)µÄÊý¾ÝÒѾËð»µ!"
90 #: ../src/defaults.c:803 ../src/defaults.c:943 ../src/defaults.c:974
91 #: ../src/defaults.c:1000
93 msgid "could not load domain %s from user defaults database"
94 msgstr "²»ÄÜ´ÓÓû§µÄĬÈÏÊý¾Ý¿âÖÐÔØÈëÓò %s"
96 #: ../src/defaults.c:814 ../src/defaults.c:907
98 msgid "Domain %s (%s) of global defaults database is corrupted!"
99 msgstr "È«¾ÖÊý¾Ý¿âÖеÄÓò %s (%s)µÄÊý¾ÝÒѾËð»µ!"
101 #: ../src/defaults.c:833 ../src/defaults.c:912
103 msgid "could not load domain %s from global defaults database"
104 msgstr "²»ÄÜ´ÓÈ«¾ÖÊý¾Ý¿âÖÐÔØÈëÓò %s"
106 #: ../src/defaults.c:1283
108 msgid "wrong option value for key \"%s\". Should be one of %s"
109 msgstr "ʹÓõĹؼü×Ö\"%s\"µÄÖµ²»ÕýÈ·.Ó¦¸ÃÊÇ%sÖ®Ò»"
111 #: ../src/defaults.c:1330
113 msgid "can't convert \"%s\" to boolean for key \"%s\""
114 msgstr "²»Äܰѹؼü×Ö\"%s\"µÄÖµ\"%s\"ת»¯³É²¼¶ûÖµ"
116 #: ../src/defaults.c:1335 ../src/defaults.c:1369 ../src/defaults.c:1401
117 #: ../src/defaults.c:1414 ../src/defaults.c:1429 ../src/defaults.c:1443
118 #: ../src/defaults.c:1515 ../src/defaults.c:1527 ../src/defaults.c:1875
119 #: ../src/defaults.c:1892 ../src/defaults.c:1905 ../src/defaults.c:1938
120 #: ../src/defaults.c:1954 ../src/defaults.c:1985 ../src/defaults.c:2058
122 msgid "using default \"%s\" instead"
123 msgstr "ʹÓÃĬÈϵÄ\"%s\""
125 #: ../src/defaults.c:1366
127 msgid "can't convert \"%s\" to integer for key \"%s\""
128 msgstr "²»Äܰѹؼü×Ö\"%s\"µÄÖµ\"%s\"ת»¯³ÉÕûÊýÖµ"
130 #: ../src/defaults.c:1396 ../src/defaults.c:1510 ../src/defaults.c:1870
131 #: ../src/defaults.c:1887 ../src/defaults.c:1933 ../src/defaults.c:1980
132 #: ../src/wdefaults.c:541 ../src/wdefaults.c:577
134 msgid "Wrong option format for key \"%s\". Should be %s."
135 msgstr "¹Ø¼ü×Ö\"%s\"µÄÖµ¸ñʽ²»ÕýÈ·.Ó¦¸ÃÊÇ%s."
137 #: ../src/defaults.c:1409
139 msgid "Incorrect number of elements in array for key \"%s\"."
140 msgstr "¹Ø¼ü×Ö\"%s\"µÄÖµÖÐÊý×éµÄÔªËØÊýÄ¿²»¶Ô."
142 #: ../src/defaults.c:1424
144 msgid "Wrong value for key \"%s\". Should be Coordinate."
145 msgstr "¹Ø¼ü×Ö\"%s\"µÄÖµ²»ÕýÈ·.Ó¦¸ÃÊÇ×ø±ê."
147 #: ../src/defaults.c:1439
149 msgid "can't convert array to integers for \"%s\"."
150 msgstr "²»ÄÜ°Ñ\"%s\"µÄÊý×éת»¯ÎªÕûÊýÖµ."
152 #: ../src/defaults.c:1636 ../src/defaults.c:1668 ../src/defaults.c:1684
153 #: ../src/defaults.c:1730 ../src/defaults.c:1770 ../src/defaults.c:1808
154 #: ../src/defaults.c:1824
156 msgid "\"%s\" is not a valid color name"
157 msgstr "\"%s\"²»ÊÇÓÐЧµÄÑÕÉ«Ãû"
159 #: ../src/defaults.c:1649
160 msgid "bad number of arguments in gradient specification"
161 msgstr "ÔÚ¹ý¶ÉÉ«ÉèÖÃÖеIJÎÊý¸öÊý²»ÕýÈ·"
163 #: ../src/defaults.c:1703
164 msgid "too few arguments in multicolor gradient specification"
165 msgstr "ÔÚ¶ÔÑÕÉ«¹ý¶ÉÉ«ÉèÖÃÖвÎÊý¹ýÉÙ"
167 #: ../src/defaults.c:1797
168 msgid "bad number of arguments in textured gradient specification"
169 msgstr "ÔÚÎÆÀí¹ý¶ÉÉ«ÉèÖÃÖеIJÎÊý¸öÊý²»ÕýÈ·"
171 #: ../src/defaults.c:1840
173 msgid "bad opacity value for tgradient texture \"%s\". Should be [0..255]"
174 msgstr "ÎÆÀí¹ý¶ÉÉ«µÄÎÆÀí\"%s\"µÄ²»Í¸Ã÷Öµ²»ÕýÈ·.Ó¦¸ÃÊÇ[0..255]"
176 #: ../src/defaults.c:1853
178 msgid "invalid texture type %s"
179 msgstr "ÎÞЧµÄÎÆÀíÀàÐÍ %s"
181 #: ../src/defaults.c:1900
183 msgid "Error in texture specification for key \"%s\""
184 msgstr "¹Ø¼üÖµ\"%s\"µÄÎÆÀíÉèÖò»ÕýÈ·"
186 #: ../src/defaults.c:1950
187 msgid "Wrong type for workspace background. Should be a texture type."
188 msgstr "¹¤×÷Çø±³¾°µÄÀàÐͲ»ÕýÈ·.Ó¦¸ÃÊÇÎÆÀíÀàÐÍ."
190 #: ../src/defaults.c:1998
192 msgid "Wrong type for background of workspace %i. Should be a texture."
193 msgstr "¹¤×÷Çø %i µÄ±³¾°ÀàÐͲ»ÕýÈ·.Ó¦¸ÃÊÇÎÆÀíͼ."
195 #: ../src/defaults.c:2023
196 msgid "could not load any usable font!!!"
197 msgstr "²»ÄÜÔØÈëÈκοÉÓõÄ×ÖÌå!!!"
199 #: ../src/defaults.c:2053
201 msgid "could not get color for key \"%s\""
202 msgstr "²»Äܸø¹Ø¼üÖµ\"%s\"·ÖÅäµ½ÑÕÉ«"
204 #: ../src/defaults.c:2112 ../src/rootmenu.c:454
206 msgid "%s:invalid key modifier \"%s\""
207 msgstr "%s:ÎÞЧµÄ¼üÐÞÊηû\"%s\""
209 #: ../src/defaults.c:2124
211 msgid "%s:invalid kbd shortcut specification \"%s\""
212 msgstr "%s:ÎÞЧµÄ¿ì½Ý¼üÉèÖÃ\"%s\""
214 #: ../src/defaults.c:2131
216 msgid "%s:invalid key in shortcut \"%s\""
217 msgstr "%s:ÔÚ¿ì½Ý¼ü\"%s\"ÖÐÓÐÎÞЧµÄ¼ü"
219 #: ../src/defaults.c:2157
221 msgid "%s: modifier key %s is not valid"
222 msgstr "%s: ÐÞÊμü %s ÎÞЧ"
224 #: ../src/defaults.c:2233
225 msgid "could not render texture for icon background"
226 msgstr "²»Äܸøͼ±ê±³¾°Ê¹ÓÃÎÆÀí"
228 #: ../src/dialog.c:115 ../src/dialog.c:467 ../src/dock.c:424
229 #: ../src/dockedapp.c:358 ../src/rootmenu.c:188 ../src/rootmenu.c:226
230 #: ../src/rootmenu.c:240
234 #: ../src/dialog.c:211
235 msgid "Could not open directory "
236 msgstr "²»ÄÜ´ò¿ªÄ¿Â¼ "
238 #: ../src/dialog.c:267
239 msgid "Could not load image file "
240 msgstr "²»ÄÜÔØÈëͼÏñÎļþ "
242 #: ../src/dialog.c:404
246 #: ../src/dialog.c:413
250 #: ../src/dialog.c:450
254 #: ../src/dialog.c:473
258 #: ../src/dialog.c:490 ../src/dialog.c:492
264 msgid "Type the name for workspace %i:"
265 msgstr "ÊäÈ빤×÷Çø%iµÄÃû×Ö:"
267 #: ../src/dock.c:214 ../src/dock.c:1043
268 msgid "Rename Workspace"
269 msgstr "ÖØÐÂÃüÃû¹¤×÷Çø"
272 msgid "Workspace Clip"
276 msgid "All selected icons will be removed!"
277 msgstr "ËùÓÐÑ¡ÖеÄͼ±ê»á±»É¾³ý!"
283 #: ../src/dock.c:471 ../src/dock.c:1978 ../src/dock.c:2107
284 msgid "Type the command used to launch the application"
285 msgstr "ÊäÈëÆô¶¯³ÌÐòËùʹÓõÄÃüÁî"
289 msgid "could not launch application %s\n"
290 msgstr "²»ÄÜÆô¶¯³ÌÐò %s\n"
293 msgid "could not create workspace submenu for Clip menu"
294 msgstr "²»ÄÜΪ¼Ð×Ӳ˵¥½¨Á¢¹¤×÷Çø×Ӳ˵¥"
297 msgid "could not create options submenu for Clip menu"
298 msgstr "²»ÄÜΪ¼Ð×Ӳ˵¥½¨Á¢Ñ¡Ïî×Ӳ˵¥"
300 #: ../src/dock.c:978 ../src/dock.c:1032 ../src/winmenu.c:383
313 msgid "AutoRaiseLower"
314 msgstr "×Ô¶¯·ÅÇ°ºÍ·Åºó"
316 #: ../src/dock.c:1002
317 msgid "AutoAttract Icons"
318 msgstr "×Ô¶¯ÎüÊÕͼ±ê"
320 #: ../src/dock.c:1008
321 msgid "Keep Attracted Icons"
322 msgstr "±£ÁôÎüÊÕµÄͼ±ê"
324 #: ../src/dock.c:1038
328 #: ../src/dock.c:1045
329 msgid "(Un)Select Icon"
330 msgstr "(È¡Ïû)Ñ¡Ôñͼ±ê"
332 #: ../src/dock.c:1047
333 msgid "(Un)Select All Icons"
334 msgstr "(È¡Ïû)Ñ¡ÔñËùÓÐͼ±ê"
336 #: ../src/dock.c:1050
340 #: ../src/dock.c:1052
341 msgid "Move Icon(s) To"
342 msgstr "°Ñͼ±êÒƶ¯µ½"
344 #: ../src/dock.c:1057
345 msgid "Remove Icon(s)"
348 #: ../src/dock.c:1059
349 msgid "Attract Icons"
352 #: ../src/dock.c:1062
356 #: ../src/dock.c:1070
360 #: ../src/dock.c:1455 ../src/dock.c:1469 ../src/dock.c:1483 ../src/dock.c:1493
362 msgid "bad value in docked icon state info %s"
363 msgstr "ǶÈëͼ±êµÄ״̬ÐÅÏ¢%sµÄÖµ²»ÕýÈ·"
365 #: ../src/dock.c:1501
367 msgid "bad value in docked icon position %i,%i"
368 msgstr "ǶÈëͼ±êµÄλÖà %i,%i Öµ´íÎó"
370 #: ../src/dock.c:1745
371 msgid "there are too many icons stored in dock. Ignoring what doesn't fit"
372 msgstr "ÔÚǶÈëÆ÷ÖÐÓÐÌ«¶àµÄͼ±ê.ºöÂÔ²»ºÏÊʵÄͼ±ê"
374 #. icon->forced_dock = 1;
375 #: ../src/dock.c:1977 ../src/dock.c:2106
379 #: ../src/dock.c:3053 ../src/dock.c:3057
381 msgid "Could not execute command \"%s\""
382 msgstr "²»ÄÜÖ´ÐÐÃüÁî\"%s\""
384 #: ../src/dockedapp.c:128
386 msgid "could not find icon %s, used in a docked application"
387 msgstr "ÕÒ²»µ½ÔÚǶÈëÔËÐеijÌÐòʹÓõÄͼ±ê %s"
389 #: ../src/dockedapp.c:207
391 msgid "Could not open specified icon file:%s"
392 msgstr "²»ÄÜ´ò¿ªÖ¸¶¨µÄͼ±êÎļþ:%s"
394 #: ../src/dockedapp.c:293
395 msgid "Start when WindowMaker is started"
396 msgstr "ÔÚWindowMakerÆô¶¯Ê±Æô¶¯"
398 #: ../src/dockedapp.c:300
399 msgid "Application path and arguments"
400 msgstr "³ÌÐò·¾¶ºÍ²ÎÊý"
402 #: ../src/dockedapp.c:311
403 msgid "Command for files dropped with DND"
404 msgstr "ÓÃDNDÍϷŵÄÎļþµÄ´¦ÀíÃüÁî"
406 #: ../src/dockedapp.c:323
408 msgid "%d will be replaced with the file name"
409 msgstr "%d ±»Ì滻ΪÎļþÃû"
411 #: ../src/dockedapp.c:327
412 msgid "DND support was not compiled in"
413 msgstr "ûÓбàÒë½ø¶ÔDNDµÄÖ§³Ö"
415 #: ../src/dockedapp.c:333
419 #: ../src/dockedapp.c:345 ../src/winspector.c:1235
423 #: ../src/dockedapp.c:390
424 msgid "Docked Application Settings"
425 msgstr "ǶÈëµÄ³ÌÐòµÄÉèÖÃ"
427 #: ../src/event.c:352
428 msgid "stack overflow: too many dead processes"
429 msgstr "¶ÑÕ»Òç³ö: Ì«¶àµÄËÀ½ø³Ì"
431 #: ../src/framewin.c:485
433 msgid "could not render gradient: %s"
434 msgstr "²»ÄÜÏÔʾ¹ý¶ÉÉ«: %s"
436 #: ../src/framewin.c:501 ../src/framewin.c:516 ../src/framewin.c:527
437 #: ../src/framewin.c:534 ../src/framewin.c:541 ../src/icon.c:296
438 #: ../src/texture.c:578
440 msgid "error rendering image:%s"
441 msgstr "ÏÔʾͼÏñʱ³ö´í:%s"
443 #: ../src/icon.c:182 ../src/wdefaults.c:411
445 msgid "error loading image file \"%s\""
446 msgstr "ÔØÈëͼÏñÎļþ\"%s\"ʱ³ö´í"
448 #: ../src/icon.c:430 ../src/icon.c:439
450 msgid "could not create directory %s"
451 msgstr "²»Äܽ¨Á¢Ä¿Â¼ %s"
455 msgid "could not find default icon \"%s\""
456 msgstr "ÕÒ²»µ½Ä¬ÈϵÄͼ±ê\"%s\""
460 msgid "could not load default icon \"%s\":%s"
461 msgstr "²»ÄÜÔØÈëĬÈÏͼ±ê\"%s\":%s"
464 msgid "could not exec window manager"
465 msgstr "²»ÄÜÖ´Ðд°¿Ú¹ÜÀíÆ÷"
468 msgid "Restart failed!!!"
473 msgid "%s aborted.\n"
478 msgid "Usage: %s [options]\n"
479 msgstr "Ó÷¨: %s [Ñ¡Ïî]\n"
482 msgid "The Window Maker window manager for the X window system"
483 msgstr "X´°¿ÚϵͳµÄWindow Maker´°¿Ú¹ÜÀíÆ÷"
486 msgid " -display host:dpy\tdisplay to use"
487 msgstr " -display host:dpy\tÏÔʾ·þÎñÆ÷"
490 msgid " --no-cpp \t\tdisable preprocessing of configuration files"
491 msgstr " --no-cpp \t\t½ûÖ¹¶ÔÅäÖÃÎļþµÄÔ¤´¦Àí"
494 msgid " --no-dock\t\tdo not open the application Dock"
495 msgstr " --no-dock\t\t²»´ò¿ª³ÌÐòǶÈëÆ÷"
498 msgid " --no-clip\t\tdo not open the workspace Clip"
499 msgstr " --no-clip\t\t²»´ò¿ª¹¤×÷Çø¼Ð×Ó"
502 #. puts(_(" --locale locale locale to use"));
505 msgid " --visual-id visualid\tvisual id of visual to use"
506 msgstr " --visual-id visualid\tҪʹÓõÄvisualµÄvisual id"
509 msgid " --static\t\tdo not update or save configurations"
510 msgstr " --static\t\t²»¸üлò±£´æÅäÖÃ"
513 msgid " --version\t\tprint version and exit"
514 msgstr " --version\t\t´òÓ¡°æ±¾ÐÅϢȻºóÍ˳ö"
517 msgid " --help\t\t\tshow this message"
518 msgstr " --help\t\t\tÏÔʾÕâ¸öÐÅÏ¢"
523 "could not find user GNUstep directory (%s).\n"
524 "Make sure you have installed Window Maker correctly and run wmaker.inst"
526 "²»ÄÜÕÒµ½Óû§µÄGNUstepĿ¼ (%s).\n"
527 "ÇëÈ·¶¨ÄãÕýÈ·°²×°ÁËWindowMaker²¢ÔËÐÐÁËwmaker.inst"
531 msgid "%s:could not execute initialization script"
532 msgstr "%s:²»ÄÜÖ´Ðгõʼ»¯½Å±¾"
536 msgid "%s:could not execute exit script"
537 msgstr "%s:²»ÄÜÖ´ÐÐÍ˳ö½Å±¾"
539 #: ../src/main.c:378 ../src/main.c:385 ../src/main.c:393 ../src/main.c:409
541 msgid "too few arguments for %s"
542 msgstr "%sµÄ²ÎÊýÌ«ÉÙ"
546 msgid "bad value for visualid: \"%s\""
547 msgstr "visualidµÄÖµ²»ÕýÈ·: \"%s\""
551 msgid "%s: invalid argument '%s'"
552 msgstr "%s: ÎÞЧ²ÎÊý '%s'"
556 msgid "Try '%s --help' for more information"
557 msgstr "Óà '%s --help' µÃµ½¸ü¶àÐÅÏ¢"
560 msgid "X server does not support locale"
561 msgstr "X ·þÎñÆ÷²»Ö§³Ölocale"
564 msgid "cannot set locale modifiers"
565 msgstr "²»ÄÜÉèÖÃlocaleÐÞÊηû"
569 msgid "could not open display \"%s\""
570 msgstr "²»ÄÜ´ò¿ªÏÔʾ·þÎñÆ÷ \"%s\""
573 msgid "wrealloc() failed while trying to add menu item"
574 msgstr "ÔÚÌí¼Ó²Ëµ¥Ïîʱ wrealloc() ʧ°Ü"
578 msgid "could not define value for %s for cpp"
579 msgstr "²»ÄÜΪcpp¶¨Òå%sµÄÖµ"
583 msgid "could not get password entry for UID %i"
584 msgstr "µÃ²»µ½UIDΪ%iµÄ¿ÚÁîÈë¿Ú"
588 msgid "your machine is misconfigured. HOSTNAME is set to %s"
589 msgstr "ÄãµÄϵͳÅäÖò»ÕýÈ·.HOSTNAME±»ÉèΪ %s"
593 msgid "your machine is misconfigured. HOST is set to %s"
594 msgstr "ÄãµÄϵͳÅäÖò»ÕýÈ·.HOST±»ÉèΪ%s"
597 msgid "selection timed-out"
601 msgid "Program Arguments"
605 msgid "Enter command arguments:"
606 msgstr "ÊäÈëÃüÁî²ÎÊý:"
609 msgid "unable to get dropped data from DND drop"
610 msgstr "²»ÄÜ´ÓDNDÍÏ·ÅÖеõ½ÍϷŵÄÊý¾Ý"
613 msgid "error getting dropped data from DND drop"
614 msgstr "´ÓDNDÍÏ·ÅÖеõ½ÍÏ·ÅÊý¾Ýʱ·¢Éú´íÎó"
617 msgid "out of memory while getting data from DND drop"
618 msgstr "´ÓDNDÍÏ·ÅÖеõ½ÍÏ·ÅÊý¾ÝʱÄÚ´æ²»×ã"
620 #: ../src/misc.c:946 ../src/misc.c:1081
622 msgid "out of memory during expansion of \"%s\""
623 msgstr "ÔÚÕ¹¿ª\"%s\"ʱÄÚ´æ²»×ã"
625 #: ../src/misc.c:1000
626 msgid "out of memory during expansion of \"%w\""
627 msgstr "ÔÚÕ¹¿ª\"%w\"ʱÄÚ´æ²»×ã"
629 #: ../src/misc.c:1018
631 msgid "out of memory during expansion of \"%W\""
632 msgstr "ÔÚÕ¹¿ª\"%W\"ʱÄÚ´æ²»×ã"
634 #: ../src/misc.c:1034
635 msgid "out of memory during expansion of \"%a\""
636 msgstr "ÔÚÕ¹¿ª\"%a\"ʱÄÚ´æ²»×ã"
638 #: ../src/misc.c:1060
640 msgid "out of memory during expansion of \"%d\""
641 msgstr "ÔÚÕ¹¿ª\"%d\"ʱÄÚ´æ²»×ã"
643 #: ../src/misc.c:1074
644 msgid "selection not available"
647 #: ../src/misc.c:1146 ../src/misc.c:1152
649 msgid "bad window name value in %s state info"
650 msgstr "ÔÚ%s״̬ÐÅÏ¢Öд°¿ÚÃû×Ö´í"
652 #: ../src/misc.c:1406
653 msgid "could not send message to background image helper"
654 msgstr "²»ÄÜ°ÑÏûÏ¢·¢Ë͵½±³¾°Í¼Ïñ¸¨Öú³ÌÐò"
656 #: ../src/pixmap.c:235
658 msgid "could not load mask bitmap file \"%s\". Won't use mask"
659 msgstr "²»ÄÜÔØÈëÑÚģλͼÎļþ\"%s\".²»ÔÚʹÓÃÑÚÄ£"
661 #: ../src/proplist.c:180
662 msgid "unterminated string"
663 msgstr "ûÓнáÊøµÄ×Ö·û´®"
665 #: ../src/proplist.c:247
666 msgid "unterminated array"
667 msgstr "ûÓнáÊøµÄÊý×é"
669 #: ../src/proplist.c:256
670 msgid "missing , in array or unterminated array"
671 msgstr "ÔÚÊý×éÖÐȱÉÙ','»òÕßÊý×éûÓнáÊø"
673 #: ../src/proplist.c:267
674 msgid "could not get array element"
675 msgstr "²»Äܵõ½Êý×éÔªËØ"
677 #: ../src/proplist.c:297
678 msgid "unterminated dictionary"
679 msgstr "ûÓнáÊøµÄ×Öµä"
681 #: ../src/proplist.c:315
682 msgid "missing dictionary key"
683 msgstr "ȱÉÙ×Öµä¹Ø¼ü×Ö"
685 #: ../src/proplist.c:317
686 msgid "missing dictionary entry key or unterminated dictionary"
687 msgstr "ȱÉÙ×ÖµäÈë¿Ú¹Ø¼ü×Ö»òÕß×ÖµäûÓнáÊø"
689 #: ../src/proplist.c:323
690 msgid "error parsing dictionary key"
691 msgstr "·ÖÎö×Öµä¹Ø¼ü×Öʱ³ö´í"
693 #: ../src/proplist.c:332
694 msgid "missing = in dictionary entry"
695 msgstr "ÔÚ×ÖµäÈë¿ÚÖÐȱÉÙ'='"
697 #: ../src/proplist.c:351
698 msgid "missing ; in dictionary entry"
699 msgstr "ÔÚ×ÖµäÈë¿ÚÖÐȱÉÙ';'"
701 #: ../src/proplist.c:432
702 msgid "was expecting a string, dictionary, data or array."
703 msgstr "ÐèÒªÒ»¸ö×Ö·û´®,×Öµä,Êý¾Ý»òÕßÊý×é."
705 #: ../src/proplist.c:434
706 msgid "Comments are not allowed inside WindowMaker owned domain files."
707 msgstr "ÔÚWindowMakerÓµÓеÄÓòÎļþÀï²»ÄÜÓÐ×¢ÊÍ."
709 #: ../src/proplist.c:453
711 msgid "could not open domain file %s"
712 msgstr "²»ÄÜ´ò¿ªÓòÎļþ%s"
714 #: ../src/proplist.c:466
715 msgid "extra data after end of file"
716 msgstr "ÔÚÎļþ½áÊø·ûºóÓжàÓàµÄÊý¾Ý"
718 #: ../src/resources.c:71
720 msgid "The following character sets are missing in %s:"
721 msgstr "ÔÚ%sÖÐȱÉÙÒÔϵÄ×Ö·û:"
723 #: ../src/resources.c:76
725 msgid "The string \"%s\" will be used in place"
726 msgstr "×Ö·û´®\"%s\"»á±»ÓÃÔÚ³öÏÖ"
728 #: ../src/resources.c:78
729 msgid "of any characters from those sets."
730 msgstr "ÄÇЩ×Ö·ûµÄλÖÃ."
732 #: ../src/resources.c:81
734 msgid "could not create font set %s. Trying fixed"
735 msgstr "²»Äܽ¨Á¢×ÖÌ弯 %s.ÕýÔÚÊÔÓõȿí×ÖÌå"
737 #: ../src/resources.c:98
739 msgid "could not load font %s. Trying fixed"
740 msgstr "²»ÄÜÔØÈë×ÖÌå %s.ÕýÔÚÊÔÓõȿí×ÖÌå"
742 #: ../src/resources.c:136
744 msgid "could not parse color \"%s\""
745 msgstr "²»ÄÜ·ÖÎöÑÕÉ«\"%s\""
747 #: ../src/resources.c:140
749 msgid "could not allocate color \"%s\""
750 msgstr "²»ÄÜ·ÖÅäÑÕÉ«\"%s\""
752 #: ../src/rootmenu.c:186 ../src/rootmenu.c:188
756 #: ../src/rootmenu.c:187
757 msgid "Exit window manager?"
758 msgstr "Í˳ö´°¿Ú¹ÜÀíÆ÷?"
760 #: ../src/rootmenu.c:223
761 msgid "Close X session"
764 #: ../src/rootmenu.c:224
766 "Close Window System session?\n"
767 "Kill might close applications with unsaved data."
769 "¹Ø±Õ´°¿Úϵͳ»á»°?\n"
770 "Ç¿ÐÐÖÐÖ¹¿ÉÄÜ»á¹Ø±Õδ±£´æÊý¾ÝµÄ³ÌÐò."
773 #. entry = wMenuAddCallback(menu, _("Select Shortcut"), NULL, NULL);
774 #. wMenuEntrySetCascade(menu, entry, makeMakeShortcutMenu(scr));
776 #: ../src/rootmenu.c:226 ../src/winmenu.c:481
780 #: ../src/rootmenu.c:237
781 msgid "Kill X session"
784 #: ../src/rootmenu.c:238
786 "Kill Window System session?\n"
787 "(all applications will be closed)"
789 "Ç¿ÐнáÊø´°¿Úϵͳ»á»°?\n"
790 "(ËùÓеijÌÐò»á±»¹Ø±Õ)"
792 #: ../src/rootmenu.c:467
794 msgid "%s:invalid kbd shortcut specification \"%s\" for entry %s"
795 msgstr "%s:Èë¿Ú%sµÄ¿ì½Ý¼ü\"%s\"ÊÇÎÞЧµÄ"
797 #: ../src/rootmenu.c:475
799 msgid "%s:invalid key in shortcut \"%s\" for entry %s"
800 msgstr "%s:Èë¿Ú%sµÄ¿ì½Ý¼ü\"%s\"º¬ÓÐÎÞЧ¼ü"
802 #: ../src/rootmenu.c:528
804 msgid "%s: unmatched '\"' in menu file"
805 msgstr "%s: ²Ëµ¥ÎļþÖÐ'\"'δÅä¶Ô"
807 #: ../src/rootmenu.c:578
809 msgid "%s: missing command"
810 msgstr "%s: ȱÉÙÃüÁî"
812 #: ../src/rootmenu.c:611
814 msgid "invalid OPEN_MENU specification: %s"
815 msgstr "ÎÞЧµÄOPEN_MENU˵Ã÷: %s"
817 #: ../src/rootmenu.c:684
819 msgid "%s:could not stat menu"
820 msgstr "%s:²»ÄÜÆô¶¯²Ëµ¥"
822 #: ../src/rootmenu.c:692
824 msgid "%s:could not stat menu:%s"
825 msgstr "%s:²»ÄÜÆô¶¯²Ëµ¥:%s"
827 #: ../src/rootmenu.c:710
829 msgid "too many parameters in OPEN_MENU: %s"
830 msgstr "OPEN_MENUÓÐÌ«¶àµÄ²ÎÊý: %s"
832 #: ../src/rootmenu.c:746
834 "There are more than one WORKSPACE_MENU commands in the applications menu. "
835 "Only one is allowed."
836 msgstr "ÔÚÓ¦ÓóÌÐò²Ëµ¥ÖÐÓжà¸ö'WORKSPACE_MENU'ÃüÁî.Ö»ÔÊÐíÓÐÒ»¸ö."
838 #: ../src/rootmenu.c:775 ../src/rootmenu.c:793
840 msgid "%s:missing parameter for menu command \"%s\""
841 msgstr "%s:ȱÉٲ˵¥ÃüÁî\"%s\"µÄ²ÎÊý"
843 #: ../src/rootmenu.c:856
845 msgid "%s:unknown command \"%s\" in menu config."
846 msgstr "%s:Ôڲ˵¥ÅäÖÃÖÐÓÐδ֪µÄÃüÁî\"%s\"."
848 #: ../src/rootmenu.c:864
850 msgid "%s:can't add shortcut for entry \"%s\""
851 msgstr "%s:²»ÄܸøÈë¿Ú\"%s\"Ìí¼Ó¿ì½Ý·½Ê½"
853 #: ../src/rootmenu.c:1001
855 msgid "%s:maximal line size exceeded in menu config: %s"
856 msgstr "%s:Ôڲ˵¥ÅäÖÃÖг¬¹ýÁË×î´óÐ㤶È: %s"
858 #: ../src/rootmenu.c:1023 ../src/rootmenu.c:1115 ../src/rootmenu.c:1216
860 msgid "%s:missing command in menu config: %s"
861 msgstr "%s:Ôڲ˵¥ÅäÖÃÖÐȱÉÙÃüÁî: %s"
863 #: ../src/rootmenu.c:1053
865 msgid "%s:syntax error in menu file:END declaration missing"
866 msgstr "%s:²Ëµ¥ÎļþÓï·¨´íÎó:ûÓÐ'END'ÉùÃ÷"
868 #: ../src/rootmenu.c:1082 ../src/rootmenu.c:1181
869 msgid "could not make arguments for menu file preprocessor"
870 msgstr "²»Äܸø²Ëµ¥ÎļþÔ¤´¦ÀíÆ÷Ìṩ²ÎÊý"
872 #: ../src/rootmenu.c:1088 ../src/rootmenu.c:1188
874 msgid "%s:could not open/preprocess menu file"
875 msgstr "%s:²»ÄÜ´ò¿ªºÍÔ¤´¦Àí²Ëµ¥Îļþ"
877 #: ../src/rootmenu.c:1100 ../src/rootmenu.c:1201
879 msgid "%s:could not open menu file"
880 msgstr "%s:²»ÄÜ´ò¿ª²Ëµ¥Îļþ"
882 #: ../src/rootmenu.c:1127
884 msgid "%s:invalid menu file. MENU command is missing"
885 msgstr "%s:ÎÞЧµÄ²Ëµ¥Îļþ.ȱÉÙ'MENU'ÃüÁî"
887 #: ../src/rootmenu.c:1136
888 msgid "error reading preprocessed menu data"
889 msgstr "ÔÚ¶ÁÈ¡Ô¤´¦ÀíºóµÄ²Ëµ¥Êý¾Ýʱ³ö´í"
891 #: ../src/rootmenu.c:1228
893 msgid "%s:no title given for the root menu"
894 msgstr "%s:ûÓиø³ö¸ù´°¿Ú²Ëµ¥µÄ±êÌâ"
896 #: ../src/rootmenu.c:1311 ../src/rootmenu.c:1378 ../src/rootmenu.c:1422
898 msgid "out of memory while constructing directory menu %s"
899 msgstr "ÔÚ¹¹ÔìĿ¼²Ëµ¥%sʱÄÚ´æ²»×ã"
901 #: ../src/rootmenu.c:1321
903 msgid "%s:could not stat file \"%s\" in menu directory"
904 msgstr "%s:²»Äܲ鿴²Ëµ¥Ä¿Â¼ÖеÄÎļþ\"%s\""
906 #: ../src/rootmenu.c:1476
910 #: ../src/rootmenu.c:1479
914 #: ../src/rootmenu.c:1480
918 #: ../src/rootmenu.c:1553
920 msgid "could not find menu file \"%s\" referenced in WMRootMenu"
921 msgstr "ÕÒ²»µ½ÔÚ'WMRootMenu'ÖÐÒýÓõIJ˵¥Îļþ\"%s\""
923 #: ../src/rootmenu.c:1560
925 msgid "could not access menu \"%s\" referenced in WMRootMenu"
926 msgstr "²»ÄÜ´æÈ¡ÔÚ'WMRootMenu'ÖÐÒýÓõIJ˵¥"
928 #: ../src/rootmenu.c:1571
931 "using default menu file \"%s\" as the menu referenced in WMRootMenu could "
933 msgstr "µ±ÕÒ²»µ½ÔÚ'WMRootMenu'ÖÐÒýÓõIJ˵¥Ê±ÊÔÓÃĬÈϲ˵¥\"%s\""
935 #: ../src/rootmenu.c:1594 ../src/rootmenu.c:1670
937 msgid "%s:format error in root menu configuration \"%s\""
938 msgstr "%s:¸ù´°¿Ú²Ëµ¥ÅäÖÃ\"%s\"¸ñʽ´íÎó"
940 #: ../src/screen.c:428
941 msgid "could not load logo image for panels"
942 msgstr "²»ÄÜÔØÈëÃæ°åʹÓõıê־ͼÏñ"
944 #: ../src/screen.c:431
946 msgid "error making logo image for panel:%s"
947 msgstr "´´½¨Ãæ°åʹÓõıê־ͼÏñʱ³ö´í:%s"
949 #: ../src/screen.c:695
951 msgid "could not initialize graphics library context: %s"
952 msgstr "²»Äܳõʼ»¯Í¼ÐοâÉÏÏÂÎÄ: %s"
954 #: ../src/screen.c:727
955 msgid "could not do initialization of WINGs widget set"
956 msgstr "²»Äܳõʼ»¯'WINGs'µÄ¹¹¼þ¼¯"
958 #: ../src/screen.c:1059
960 msgid "could not save session state in %s"
961 msgstr "²»ÄÜÔÚ%sÖб£´æ»á»°µÄ״̬"
963 #: ../src/session.c:182 ../src/wdefaults.c:559 ../src/winspector.c:345
965 msgid "can't convert \"%s\" to boolean"
966 msgstr "²»ÄÜ°Ñ\"%s\"ת»¯Îª²¼¶ûÖµ"
968 #: ../src/session.c:875 ../src/session.c:969
969 msgid "end of memory while saving session state"
970 msgstr "ÔÚ±£´æ»á»°×´Ì¬Ê±ÄÚ´æ²»×ã"
972 #. This is not fatal but can mean the session manager exited.
973 #. * If the session manager exited normally we would get a
974 #. * Die message, so this probably means an abnormal exit.
975 #. * If the sm was the last client of session, then we'll die
976 #. * anyway, otherwise we can continue doing our stuff.
978 #: ../src/session.c:1103
979 msgid "connection to the session manager was lost"
980 msgstr "µ½»á»°¹ÜÀíÆ÷µÄÁ¬½ÓÖжÏ"
982 #: ../src/stacking.c:72
983 msgid "could not get window list!!"
984 msgstr "²»Äܵõ½´°¿ÚÁбí!!"
986 #: ../src/startup.c:195
988 msgid "internal X error: %s\n"
989 msgstr "XÄÚ²¿´íÎó: %s\n"
991 #: ../src/startup.c:258
993 msgid "got signal %i (%s) - restarting\n"
994 msgstr "ÊÕµ½ÐźŠ%i (%s) - ÕýÔÚÖØÐÂÆô¶¯\n"
996 #: ../src/startup.c:260
998 msgid "got signal %i - restarting\n"
999 msgstr "ÊÕµ½ÐźŠ%i - ÕýÔÚÖØÐÂÆô¶¯\n"
1001 #: ../src/startup.c:275
1003 msgid "got signal %i (%s) - exiting...\n"
1004 msgstr "ÊÕµ½ÐźŠ%i (%s) - ÕýÔÚÍ˳ö...\n"
1006 #: ../src/startup.c:277
1008 msgid "got signal %i - exiting...\n"
1009 msgstr "ÊÕµ½ÐźŠ%i - ÕýÔÚÍ˳ö...\n"
1011 #: ../src/startup.c:290
1013 msgid "got signal %i (%s)\n"
1014 msgstr "ÊÕµ½ÐźŠ%i (%s)\n"
1016 #: ../src/startup.c:292
1018 msgid "got signal %i\n"
1019 msgstr "ÊÕµ½ÐźŠ%i\n"
1021 #: ../src/startup.c:298
1023 "crashed while trying to do some post-crash cleanup. Aborting immediatelly."
1024 msgstr "ÔÚÊÔͼ×ö±ÀÀ£ºó´¦Àíʱ±ÀÀ£.Á¢¼´ÖÐÖ¹."
1026 #: ../src/startup.c:309
1028 "a fatal error has occured, probably due to a bug. Please fill the included "
1029 "BUGFORM and report it."
1030 msgstr "·¢ÉúÒ»¸öÖÂÃü´íÎó,Ò²ÐíÊÇÒòΪһ¸öbug.ÇëÌîдºÃBUGFORM²¢±¨¸æbug."
1032 #. restart another window manager so that the X session doesn't
1034 #: ../src/startup.c:316
1035 msgid "trying to start alternative window manager..."
1036 msgstr "ÕýÔÚ³¢ÊÔʹÓÃÌæ´úµÄ´°¿Ú¹ÜÀíÆ÷..."
1038 #: ../src/startup.c:719
1040 msgid "icon size is configured to %i, but it's too small. Using 16, instead\n"
1041 msgstr "ͼ±ê´óСÅäÖÃΪ %i,µ«ÊÇËü̫СÁË.ʹÓà 16.\n"
1043 #: ../src/startup.c:763
1044 msgid "it seems that there already is a window manager running"
1045 msgstr "¿´ÆðÀ´ÒѾÓд°¿Ú¹ÜÀíÆ÷ÔÚÔËÐÐÁË"
1047 #: ../src/startup.c:769
1049 msgid "could not manage screen %i"
1050 msgstr "²»ÄܹÜÀíÆÁÄ» %i"
1052 #: ../src/startup.c:829
1053 msgid "could not manage any screen"
1054 msgstr "²»ÄܹÜÀíÈκÎÆÁÄ»"
1056 #: ../src/switchmenu.c:114
1060 #: ../src/texture.c:274 ../src/texture.c:318
1062 msgid "image file \"%s\" used as texture could not be found."
1063 msgstr "ÕÒ²»µ½±»ÓÃÀ´×÷ΪÎÆÀíµÄÎļþ\"%s\"."
1065 #: ../src/texture.c:280 ../src/texture.c:324
1067 msgid "could not load texture pixmap \"%s\":%s"
1068 msgstr "²»ÄÜÔØÈëÎÆÀíλͼ\"%s\":%s"
1070 #: ../src/texture.c:463 ../src/texture.c:574
1072 msgid "could not render texture: %s"
1073 msgstr "²»ÄÜÏÔʾÎÆÀí: %s"
1075 #: ../src/wdefaults.c:405
1077 msgid "could not find icon file \"%s\""
1078 msgstr "ÕÒ²»µ½Í¼±êÎļþ\"%s\""
1080 #: ../src/window.c:2377 ../src/window.c:2509
1082 "the NumLock, ScrollLock or similar key seems to be turned on.\n"
1083 "Turn it off or some mouse actions and keyboard shortcuts will not work."
1085 "ºÃÏóÊÇNumLock,ScrollLock»òÕßÀàËƵļü±»´ò¿ª.\n"
1086 "Çë°ÑËü¹Ø±Õ,·ñÔòһЩÊó±ê¶¯×÷ºÍ¿ì½Ý¼ü»áʧЧ."
1088 #: ../src/winmenu.c:249 ../src/winmenu.c:257
1089 msgid "Set Shortcut"
1092 #: ../src/winmenu.c:333 ../src/winmenu.c:379
1093 msgid "could not create submenu for window menu"
1094 msgstr "²»Äܽ¨Á¢×Ӳ˵¥"
1096 #: ../src/winmenu.c:388
1097 msgid "Keep at bottom"
1098 msgstr "±£³ÖÔÚ×îµÍ²ã"
1100 #: ../src/winmenu.c:393 ../src/winspector.c:1141
1105 #. * Warning: If you make some change that affects the order of the
1106 #. * entries, you must update the command #defines in the top of
1109 #: ../src/winmenu.c:416 ../src/winmenu.c:551
1113 #: ../src/winmenu.c:424 ../src/winmenu.c:537
1117 #: ../src/winmenu.c:433 ../src/winmenu.c:565
1121 #: ../src/winmenu.c:449
1123 msgstr "µ÷Õû´óС/Òƶ¯"
1125 #: ../src/winmenu.c:457
1129 #: ../src/winmenu.c:465
1133 #: ../src/winmenu.c:470
1134 msgid "Attributes..."
1137 #: ../src/winmenu.c:472
1141 #: ../src/winmenu.c:532
1142 msgid "Deminiaturize"
1145 #: ../src/winmenu.c:546
1149 #: ../src/winmenu.c:560
1153 #: ../src/winspector.c:279
1155 msgid "Could not find icon \"%s\" specified for this window"
1156 msgstr "ÕÒ²»µ½¸ø´°¿ÚÖ¸¶¨µÄͼ±ê\"%s\""
1158 #: ../src/winspector.c:295
1160 msgid "Could not open specified icon \"%s\":%s"
1161 msgstr "²»ÄÜ´ò¿ªÖ¸¶¨µÄͼ±ê\"%s\":%s"
1163 #: ../src/winspector.c:1016
1167 #: ../src/winspector.c:1024
1171 #: ../src/winspector.c:1030
1175 #: ../src/winspector.c:1039 ../src/winspector.c:1049
1176 msgid "Window Specification"
1179 #: ../src/winspector.c:1040
1180 msgid "Window Attributes"
1183 #: ../src/winspector.c:1041
1184 msgid "Advanced Options"
1187 #: ../src/winspector.c:1042
1188 msgid "Icon and Initial Workspace"
1189 msgstr "ͼ±êºÍ³õʼ¹¤×÷Çø"
1191 #: ../src/winspector.c:1043
1192 msgid "Application Specific"
1195 #: ../src/winspector.c:1057
1196 msgid "Defaults for all windows"
1197 msgstr "ËùÓд°¿ÚʹÓõÄĬÈÏÖµ"
1199 #: ../src/winspector.c:1100
1201 "The configuration will apply to all\n"
1202 "windows that have their WM_CLASS property set to the above selected\n"
1205 "±£´æºó,ÅäÖûáÓ¦Óõ½\n"
1206 "°Ñ'WM_CLASS'ÌØÐÔÉèÖÃΪ\n"
1207 "ÉÏÃæÑ¡ÔñµÄÃû×ÖµÄËùÓд°¿Ú"
1209 #: ../src/winspector.c:1107
1213 #: ../src/winspector.c:1117
1214 msgid "Disable titlebar"
1215 msgstr "²»ÏÔʾ±êÌâÐÐ"
1217 #: ../src/winspector.c:1121
1218 msgid "Disable resizebar"
1219 msgstr "²»ÏÔʾµ÷Õû´óС±ß¿ò"
1221 #: ../src/winspector.c:1125
1222 msgid "Disable close button"
1223 msgstr "²»ÏÔʾ¹Ø±Õ°´Å¥"
1225 #: ../src/winspector.c:1129
1226 msgid "Disable miniaturize button"
1227 msgstr "²»ÏÔʾ×îС»¯°´Å¥"
1229 #: ../src/winspector.c:1133
1230 msgid "Keep on top / floating"
1231 msgstr "±£³ÖÔÚÉÏ/¸¡¶¯"
1233 #: ../src/winspector.c:1137
1234 msgid "Keep at bottom / sunken"
1235 msgstr "±£³ÖÔÚÏÂ/Âñû"
1237 #: ../src/winspector.c:1145
1238 msgid "Start Miniaturized"
1241 #: ../src/winspector.c:1149
1242 msgid "Start Maximized"
1245 #: ../src/winspector.c:1153
1246 msgid "Skip window list"
1247 msgstr "Ìø¹ý´°¿ÚÁбí"
1249 #: ../src/winspector.c:1167
1253 #: ../src/winspector.c:1177
1254 msgid "Ignore HideOthers"
1255 msgstr "ºöÂÔ'Òþ²ØÆäËû'"
1257 #: ../src/winspector.c:1181
1258 msgid "Don't bind keyboard shortcuts"
1259 msgstr "²»¹ØÁª¿ì½Ý¼ü"
1261 #: ../src/winspector.c:1185
1262 msgid "Don't bind mouse clicks"
1263 msgstr "²»¹ØÁªÊó±êµã»÷"
1265 #: ../src/winspector.c:1189
1266 msgid "Keep inside screen"
1267 msgstr "±£³ÖÔÚÆÁÄ»ÄÚ"
1269 #: ../src/winspector.c:1193
1270 msgid "Don't let it take focus"
1273 #: ../src/winspector.c:1197
1274 msgid "Don't Save Session"
1277 #: ../src/winspector.c:1201
1278 msgid "Emulate Application Icon"
1279 msgstr "Ä£Äâ³ÌÐòͼ±ê"
1281 #: ../src/winspector.c:1216
1283 "Enable the \"Don't bind...\" options to allow the application to receive all "
1284 "mouse or keyboard events."
1286 "ÔÊÐí\"²»¹ØÁª...\"Ñ¡Ïî,ʹ³ÌÐò½ÓÊÜËùÓеÄÊó±êºÍ¼üÅÌʼþ."
1288 #: ../src/winspector.c:1223
1289 msgid "Miniwindow Image"
1292 #: ../src/winspector.c:1242
1296 #: ../src/winspector.c:1257
1297 msgid "Icon file name:"
1298 msgstr "ͼ±êÎļþÃû:"
1300 #: ../src/winspector.c:1269
1301 msgid "Ignore client supplied icon"
1302 msgstr "ºöÂÔ³ÌÐòÄÚ½¨µÄͼ±ê"
1304 #: ../src/winspector.c:1276
1305 msgid "Initial Workspace"
1308 #: ../src/winspector.c:1281
1309 msgid "Nowhere in particular"
1312 #: ../src/winspector.c:1315
1313 msgid "Application Wide"
1316 #: ../src/winspector.c:1325
1317 msgid "Start Hidden"
1320 #: ../src/winspector.c:1329
1321 msgid "No application icon"
1322 msgstr "ûÓгÌÐòͼ±ê"
1324 #: ../src/workspace.c:102 ../src/workspace.c:103 ../src/workspace.c:480
1326 msgid "Workspace %i"
1329 #: ../src/workspace.c:537
1333 #: ../src/workspace.c:539
1334 msgid "could not create Workspace menu"
1335 msgstr "²»Äܽ¨Á¢¹¤×÷Çø²Ëµ¥"
1337 #: ../src/workspace.c:546
1341 #: ../src/workspace.c:547
1342 msgid "Destroy Last"
1343 msgstr "È¥µô×îºóÒ»¸ö"
1345 #: ../src/xutil.c:228
1346 msgid "invalid data in selection"
1347 msgstr "Ñ¡ÔñÖÐÓÐÎÞЧÊý¾Ý"
1349 #~ msgid "Keep Clip On Top"
1350 #~ msgstr "«O«ù°j¯¾°w¦b³Ì¤W¼h"
1353 #~ msgid "Keep Dock On Top"
1354 #~ msgstr "«O«ù°±¾a°Ï¦b³Ì¤W¼h"
1357 #~ msgstr "ÁôÂá]ÁÙì¡^"
1360 #~ "Close Window System session?\n"
1361 #~ "(all applications will be closed)"
1363 #~ "Ãö³¬µøµ¡¨t²Î¡H\n"
1364 #~ "¡]©Ò¦³À³¥Îµ{¦¡·|³QÃö³¬¡^"
1366 #~ msgid "%s: Received signal SIGTERM. Exiting..."
1367 #~ msgstr "%s: ¦¬¨ì SIGTERM «H¸¹¡CÂ÷¶}..."
1369 #~ msgid "(Un)Maximize"
1370 #~ msgstr "³Ì¤j¤Æ¡]ÁÙì¡^"
1372 #~ msgid "(Un)Shade"
1373 #~ msgstr "¾B½ª¡]ÁÙì¡^"
1376 #~ msgid "Hide Others"
1377 #~ msgstr "ÁôÂèä¥Lµøµ¡"