wined3d: Return early from shader_trace_init() when a NULL pFunction is passed.
[wine/wine64.git] / programs / cmd / Pt.rc
blobdd8069fd678f4c3397bf98050813a829fa9172bc
1 /*
2  * Wine command prompt
3  * Portuguese Language Support
4  *
5  * Copyright (C) 2003 Marcelo Duarte
6  * Copyright 2004 Américo José Melo
7  *
8  * This library is free software; you can redistribute it and/or
9  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10  * License as published by the Free Software Foundation; either
11  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12  *
13  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
16  * Lesser General Public License for more details.
17  *
18  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19  * License along with this library; if not, write to the Free Software
20  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
21  */
23 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
25 STRINGTABLE
27   WCMD_ATTRIB, "Ajuda do comando ATTRIB\n"
28   WCMD_CALL,
29 "CALL <arquivo_de_lote> é usado dentro de um arquivo de lote para executar\n\
30 comando de outro arquivo de lote. Quando o arquivo existe, o controle retorna\n\
31 ao arquivo que o chamou. O comando CALL pode passar parâmetros ao procedimento\n\
32 chamado.\n\
33 \n\
34 Mudannças no diretório padrão, variáveis de ambiente, etc, feitas dentro\n\
35 do procedimente chamado são herdados pelo chamador.\n"
37   WCMD_CD,     "Ajuda do comando CD\n"
38   WCMD_CHDIR,  "Ajuda do comando CHDIR\n"
40   WCMD_CLS,    "CLS limpa a tela do console\n"
42   WCMD_COPY,   "Ajuda do comando COPY\n"
43   WCMD_CTTY,   "Ajuda do comando CTTY\n"
44   WCMD_DATE,   "Ajuda do comando DATE\n"
45   WCMD_DEL,    "Ajuda do comando DEL\n"
46   WCMD_DIR,    "Ajuda do comando DIR\n"
48   WCMD_ECHO,
49 "ECHO <string> mostra a <string> no dispositivo terminal atual.\n\
50 \n\
51 ECHO ON ativa a exibição de todos os comandos subsequentes em um\n\
52 arquivo de lote no terminal antes deles serem executados.\n\
53 \n\
54 ECHO OFF desativa o efeito de um comando ECHO ON (ECHO é OFF por padrão).\n\
55 O comando ECHO OFF pode ser impedido de ser mostrado colocando-se um\n\
56 símbolo @ precedendo o mesmo.\n"
58   WCMD_ERASE,  "Ajuda do comando ERASE\n"
60   WCMD_FOR,
61 "O comando FOR é usado para executar um comando a cada vez em\num conjunto de arquivos.\n\
62 \n\
63 Sintaxe: FOR %variável IN (conjunto) DO comando\n\
64 \n\
65 No cmd, não existe a necessidade de usar dois sinais % no\n\
66 comando FOR nos arquivos de lote.\n"
68   WCMD_GOTO,
69 "O comando GOTO transfere a execução para outra declaração dentro\n\
70 do arquivo de lote.\n\
71 \n\
72 O rótulo que será o destino do comando GOTO pode ter até 255 caracteres\n\
73 mas não pode incluir espaços (diferentemente de outros sistemas operacionais).\n\
74 Se dois ou mais rótulos forem identicos no arquivo de lote, o primeiro deles\n\
75 será sempre executado. A tentativa de usar o GOTO para um rótulo inexistente\n\
76 termina a execução do arquivo de lote.\n\
77 \n\
78 GOTO não tem efeito quando usando interativamente.\n"
80   WCMD_HELP,   "Ajuda do comando HELP\n"
82   WCMD_IF,
83 "IF é usado para executar um comando condicionalmente.\n\
84 \n\
85 Sintaxe:        IF [NOT] EXIST arquivo comando\n\
86         IF [NOT] texto1==texto2 comando\n\
87         IF [NOT] ERRORLEVEL número comando\n\
88 \n\
89 Na segunda forma do comando, texto1 e texto2 devem estar usando aspas.\n\
90 A comparação não diferencia maiúsculas de minusculas.\n"
92   WCMD_LABEL,  "LABEL é usado para rotular um volume do disco.\n\
93 \n\
94 Sintaxe: LABEL [drive:]\n\
95 O comando LABEL irá aguardar que vc informe o novo rótulo para o drive\n\
96 especificado. Você pode mostrar o rótulo do disco com o comando VOL.\n"
98   WCMD_MD,     "Ajuda do comando MD\n"
99   WCMD_MKDIR,  "Ajuda do comando MKDIR\n"
100   WCMD_MOVE,
101 "MOVE realoca um arquivo ou diretório em um novo ponto no sistema de arquivos.\n\
103 Se o item sendo movido é um diretório então todos os arquivos e subdiretórios\n\
104 abaixo do item são movidos com o mesmo.\n\
106 MOVE falhará se o local antigo e o novo local estão em diferentes unidades.\n"
108   WCMD_PATH,
109 "PATH mostra ou permite mudar o caminho de procura de programas do cmd.\n\
111 Digitando PATH mostrará a atual configuração do comando PATH (inicialmente este\n\
112 valor é especificado no arquivo wine.conf). Para mudar as configurações, digite\n\
113 novos valores no comando PATH.\n\
115 Também é possível modificar o comando PATH usando a variável de ambiente PATH,\n\
116 por exemplo:\n\
117                 PATH %PATH%;c:\\temp\n"
119   WCMD_PAUSE,
120 "PAUSE mostra a seguinte mensagem na tela 'Pressione Enter para continuar'\n\
121 e aguarda que o usuário pressione a tecla Enter. Isto é útil principalmente\n\
122 em arquivos de lote para permitir ao usuário ler a saída de um comando anterior\n\
123 antes que a tela sofra um rolamento.\n"
125   WCMD_PROMPT,
126 "PROMPT configura o 'prompt' da linha de comando.\n\
128 O texto seguindo o comando PROMPT (e os espaços imediatamente depois)\n\
129 aparecem no começo da linha enquanto o cmd está aguardando por comandos.\n\
131 Os seguintes caracteres tem um significado especial, conforme mostrado:\n\
133 $$    Cifrão ($)          $_    Avanço de linha     $b    Símbolo pipe (|)\n\
134 $d    Data atual          $e    Código de escape    $g    Sinal de maior (>)\n\
135 $l    Sinal de menor (<)  $n    Unidade atual       $p    Caminho atual\n\
136 $q    Sinal de igual (=)  $t    Hora atual          $v    Versão do cmd\n\
138 Note que digitando o comando PROMPT sem parâmetros reconfigura o padrão,\n\
139 que é a letra da unidade atual seguida pelo diretório e um sinal de maior\n\
140 (equivalente a um comando PROMPT $p$g).\n\
142 O 'prompt' também pode ser mudado alterando a variável PROMPT, assim,\n\
143 o comando 'SET PROMPT=texto' tem o mesmo efeito que 'PROMPT texto'\n"
145   WCMD_REM,
146 "Uma linha de comando iniciando com REM (seguindo de um espaço) não faz\n\
147 ação alguma, e os carateres usando são considerados comentários em um\n\
148 arquivo de lote\n"
150   WCMD_REN,    "Ajuda do comando REN\n"
151   WCMD_RENAME, "Ajuda do comando RENAME\n"
152   WCMD_RD,     "Ajuda do comando RD\n"
153   WCMD_RMDIR,  "Ajuda do comando RMDIR\n"
155   WCMD_SET,
156 "SET mostra ou muda as varável de ambiente de cmd.\n\
158 SET sem parêmtros mostra todas as varável de ambiente atuais\n\
160 Para criar ou modificar variável de ambiente, a sintaxe é:\n\
162       SET <variável>=<valor>\n\
164 sendo que <variável> e <valor> são textos. Não devem existir espaços\n\
165 antes do sinal de igualdade, nem a varável pode conter espaços.\n\
167 No Wine, o ambiente do sistema operacional é incluido no ambiente Win32,\n\
168 onde sempre haverá mais valores que em um sistema Win32 nativo. Note que\n\
169 não é possível afetar o ambiente do sistema operacional a partir do cmd.\n"
171   WCMD_SHIFT,
172 "SHIFT é usado em arquivos de lote para remover um parâmetro que inicia a\n\
173 lista, assim então o parâmentro2 sobrepôe o parametro1 e assim por diante.\n\
174 Isto não tem efeito se chamado a partir da linha de comando.\n"
176   WCMD_TIME,   "Ajuda do comando TIME\n"
178   WCMD_TITLE,  "Configura o título da janela do cmd, e a sintaxe é TITLE [texto]\n"
180   WCMD_TYPE,
181 "TYPE <arquivo> copia <arquvo> para o dispositivo console (ou outro, se\n\
182 redirecionado). Nehuma verificação é feita se o arquivo pode ser lido.\n"
184   WCMD_VERIFY,
185 "VERIFY é usado para configurar, limpar e testar o 'flag' de verificação. As\n\
186 formas válidas são>\n\
188 VERIFY ON       Configura o flag\n\
189 VERIFY OFF      Limpa o flag\n\
190 VERIFY          Mostra ON ou OFF qdo apropriado.\n\
192 O flag de verificação não tem função no Wine.\n"
194   WCMD_VER,
195 "VER mostra a versão em execução do cmd.\n"
197   WCMD_VOL,    "Ajuda do comando VOL\n"
199   WCMD_PUSHD,  "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n\
200 stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
202   WCMD_POPD,   "POPD changes current directory to the last one saved with\n\
203 PUSHD.\n"
205   WCMD_MORE,   "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
207   WCMD_EXIT,
208 "EXIT termina a sessão de comando atual e retorna ao sistema operacional\n\
209 ou shell que tenha invocado o cmd.\n"
211   WCMD_ALLHELP, "CMD - os comando internos são:\n\
212 ATTRIB\t\tMostra ou troca atributos de arquivo DOS\n\
213 CALL\t\tInvoca um arquivo de lote dentro de outro\n\
214 CD (CHDIR)\tMuda o diretório padrão atual\n\
215 CLS\t\tLimpa a tela do console\n\
216 COPY\t\tCopia arquivos\n\
217 CTTY\t\tMuda o dispositivo de entrada/saída\n\
218 DATE\t\tMostra ou muda a data do sistema\n\
219 DEL (ERASE)\tApaga um arquivo ou conjunto de arquivos\n\
220 DIR\t\tMostra o conteúdo de um diretórios\n\
221 ECHO\t\tCopia texto diretamente na saída do console\n\
222 HELP\t\tMostra breves detalhes de um tópico\n\
223 MD (MKDIR)\tCria um subdiretório\n\
224 MORE\t\tDisplay output in pages\n\
225 MOVE\t\tMove um arquivo, conjunto de arquivos ou uma árvore de diretórios\n\
226 PATH\t\tConfigira o caminho de procura\n\
227 POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n\
228 PROMPT\t\tMuda o 'prompt' de comando\n\
229 PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n\
230 REN (RENAME)\tRenomeia um arquivo\n\
231 RD (RMDIR)\tApaga um subdiretório\n\
232 SET\t\tConfigura ou mostra variáveis de ambiente\n\
233 TIME\t\tConfigura ou mostra a hora atual do sistema\n\
234 TITLE\t\tConfigura o título da janela de comando CMD\n\
235 TYPE\t\tMostra o conteúdo de um arquivo texto\n\
236 VER\t\tMostra a versão atual do CMD\n\
237 VOL\t\tMostra o rótulo do volume de uma unidade de disco\n\
238 EXIT\t\tFecha o CMD\n\n\
239 Entre HELP <comando> para maiores informações sobre alguns dos comandos acima\n"
241   WCMD_CONFIRM, "Are you sure"
242   WCMD_YES, "Y"
243   WCMD_NO, "N"
244   WCMD_NOASSOC, "File association missing for extension %s\n"
245   WCMD_NOFTYPE, "No open command associated with file type '%s'\n"
246   WCMD_OVERWRITE, "Overwrite %s"
247   WCMD_MORESTR, "More..."
250 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
252 STRINGTABLE
254   WCMD_ATTRIB, "Ajuda do comando ATTRIB\n"
255   WCMD_CALL,
256 "CALL <ficheiro_de_lote> é usado dentro de um ficheiro de lote para executar o\n\
257 comando de outro ficheiro de lote. Quando o ficheiro existe, o controle retorna\n\
258 ao ficheiro que o chamou. O comando CALL pode passar parâmetros ao procedimento\n\
259 chamado.\n\
261 Mudanças no directório padrão, variáveis de ambiente, etc, feitas dentro\n\
262 do procedimente chamado são herdados pelo chamador.\n"
264   WCMD_CD,     "Ajuda do comando CD\n"
265   WCMD_CHDIR,  "Ajuda do comando CHDIR\n"
267   WCMD_CLS,    "CLS limpa a ecrã da consola\n"
269   WCMD_COPY,   "Ajuda do comando COPY\n"
270   WCMD_CTTY,   "Ajuda do comando CTTY\n"
271   WCMD_DATE,   "Ajuda do comando DATE\n"
272   WCMD_DEL,    "Ajuda do comando DEL\n"
273   WCMD_DIR,    "Ajuda do comando DIR\n"
275   WCMD_ECHO,
276 "ECHO <string> mostra a <string> no dispositivo terminal actual.\n\
278 ECHO ON activa a exibição de todos os comandos subsequentes num\n\
279 ficheiro de lote no terminal antes deles serem executados.\n\
281 ECHO OFF desactiva o efeito de um comando ECHO ON (ECHO é OFF por padrão).\n\
282 O comando ECHO OFF pode ser impedido de ser mostrado colocando-se um\n\
283 símbolo @ precedendo o mesmo.\n"
285   WCMD_ERASE,  "Ajuda do comando ERASE\n"
287   WCMD_FOR,
288 "O comando FOR é usado para executar um comando a cada vez num conjunto de ficheiros.\n\
290 Sintaxe: FOR %variável IN (conjunto) DO comando\n\
292 No cmd, não existe a necessidade de usar dois sinais % no\n\
293 comando FOR nos ficheiros de lote.\n"
295   WCMD_GOTO,
296 "O comando GOTO transfere a execução para outra declaração dentro\n\
297 do ficheiro de lote.\n\
299 O rótulo que será o destino do comando GOTO pode ter até 255 caracteres\n\
300 mas não pode conter espaços (diferentemente de outros sistemas operacionais).\n\
301 Se dois ou mais rótulos forem identicos no ficheiro de lote, o primeiro deles\n\
302 será sempre executado. A tentativa de usar o GOTO para um rótulo inexistente\n\
303 termina a execução do ficheiro de lote.\n\
305 GOTO não tem efeito quando usado interactivamente.\n"
307   WCMD_HELP,   "Ajuda do comando HELP\n"
309   WCMD_IF,
310 "IF é usado para executar um comando condicionalmente.\n\
312 Sintaxe:        IF [NOT] EXIST ficheiro comando\n\
313         IF [NOT] texto1==texto2 comando\n\
314         IF [NOT] ERRORLEVEL número comando\n\
316 Na segunda forma do comando, texto1 e texto2 devem estar a usar aspas.\n\
317 A comparação não diferencia maiúsculas de minusculas.\n"
319   WCMD_LABEL,  "LABEL é usado para rotular um volume do disco.\n\
321 Sintaxe: LABEL [drive:]\n\
322 O comando LABEL irá aguardar que informe o novo rótulo para o drive\n\
323 especificado. Pode mostrar o rótulo do disco com o comando VOL.\n"
325   WCMD_MD,     "Ajuda do comando MD\n"
326   WCMD_MKDIR,  "Ajuda do comando MKDIR\n"
327   WCMD_MOVE,
328 "MOVE realoca um ficheiro ou directório num novo ponto no sistema de ficheiros.\n\
330 Se o item ao ser movido é um directório então todos os ficheiros e subdirectórios\n\
331 abaixo do item serão movidos com o mesmo.\n\
333 MOVE falhará se o local antigo e o novo local estão em diferentes unidades.\n"
335   WCMD_PATH,
336 "PATH mostra ou permite mudar o caminho de procura de programas do cmd.\n\
338 Ao digitar PATH mostrará a actual configuração do comando PATH (inicialmente este\n\
339 valor é especificado no ficheiro wine.conf). Para mudar as configurações, digite\n\
340 novos valores no comando PATH.\n\
342 Também é possível modificar o comando PATH usando a variável de ambiente PATH,\n\
343 por exemplo:\n\
344                 PATH %PATH%;c:\\temp\n"
346   WCMD_PAUSE,
347 "PAUSE mostra a seguinte mensagem no ecrã 'Prima Enter para continuar'\n\
348 e aguarda que o utilizador prima a tecla Enter. Isto é útil principalmente\n\
349 em ficheiros de lote para permitir ao utilizador ler a saída de um comando anterior\n\
350 antes que o ecrã sofra um rolamento.\n"
352   WCMD_PROMPT,
353 "PROMPT configura o 'prompt' da linha de comando.\n\
355 O texto a seguir o comando PROMPT (e os espaços imediatamente depois)\n\
356 aparecem no começo da linha enquanto o cmd está a aguardar por comandos.\n\
358 Os seguintes caracteres tem um significado especial, conforme mostrado:\n\
360 $$    Cifrão ($)          $_    Avanço de linha     $b    Símbolo pipe (|)\n\
361 $d    Data actual          $e    Código de escape    $g    Sinal de maior (>)\n\
362 $l    Sinal de menor (<)  $n    Unidade actual       $p    Caminho actual\n\
363 $q    Sinal de igual (=)  $t    Hora actual          $v    Versão do cmd\n\
365 Note que ao digitar o comando PROMPT sem parâmetros reconfigura o padrão,\n\
366 que é a letra da unidade actual seguida pelo directório e um sinal de maior\n\
367 (equivalente a um comando PROMPT $p$g).\n\
369 O 'prompt' também pode ser mudado alterando a variável PROMPT, assim,\n\
370 o comando 'SET PROMPT=texto' tem o mesmo efeito que 'PROMPT texto'\n"
372   WCMD_REM,
373 "Uma linha de comando a iniciar com REM (seguido de um espaço) não faz\n\
374 nenhuma acção, e os carateres a usar são considerados comentários num\n\
375 ficheiro de lote\n"
377   WCMD_REN,    "Ajuda do comando REN\n"
378   WCMD_RENAME, "Ajuda do comando RENAME\n"
379   WCMD_RD,     "Ajuda do comando RD\n"
380   WCMD_RMDIR,  "Ajuda do comando RMDIR\n"
382   WCMD_SET,
383 "SET mostra ou muda as varável de ambiente de cmd.\n\
385 SET sem parêmtros mostra todas as varável de ambiente actuais\n\
387 Para criar ou modificar variável de ambiente, a sintaxe é:\n\
389       SET <variável>=<valor>\n\
391 sendo que <variável> e <valor> são textos. Não devem existir espaços\n\
392 antes do sinal de igualdade, nem a varável pode conter espaços.\n\
394 No Wine, o ambiente do sistema operacional é incluido no ambiente Win32,\n\
395 onde sempre haverá mais valores que num sistema Win32 nativo. Note que\n\
396 não é possível afectar o ambiente do sistema operacional a partir do cmd.\n"
398   WCMD_SHIFT,
399 "SHIFT é usado em ficheiros de lote para remover um parâmetro que inicia a\n\
400 lista, assim então o parâmentro2 sobrepôe o parametro1 e assim por diante.\n\
401 Isto não tem efeito se chamado a partir da linha de comando.\n"
403   WCMD_TIME,   "Ajuda do comando TIME\n"
405   WCMD_TITLE,  "Configura o título da janela do cmd, e a sintaxe é TITLE [texto]\n"
407   WCMD_TYPE,
408 "TYPE <ficheiro> copia <ficheiro> para o dispositivo consola (ou outro, se\n\
409 redireccionado). Nehuma verificação é feita se o ficheiro pode ser lido.\n"
411   WCMD_VERIFY,
412 "VERIFY é usado para configurar, limpar e testar o 'flag' de verificação. As\n\
413 formas válidas são>\n\
415 VERIFY ON       Configura o flag\n\
416 VERIFY OFF      Limpa o flag\n\
417 VERIFY          Mostra ON ou OFF qdo apropriado.\n\
419 O flag de verificação não tem função no Wine.\n"
421   WCMD_VER,
422 "VER mostra a versão em execução do cmd.\n"
424   WCMD_VOL,    "Ajuda do comando VOL\n"
426   WCMD_PUSHD,  "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n\
427 stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
429   WCMD_POPD,   "POPD changes current directory to the last one saved with\n\
430 PUSHD.\n"
432   WCMD_MORE,   "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
434   WCMD_EXIT,
435 "EXIT termina a sessão de comando actual e retorna ao sistema operacional\n\
436 ou shell que tenha invocado o cmd.\n"
438   WCMD_ALLHELP, "CMD - os comando internos são:\n\
439 ATTRIB\t\tMostra ou troca atributos do ficheiro DOS\n\
440 CALL\t\tInvoca um ficheiro de lote dentro de outro\n\
441 CD (CHDIR)\tMuda o directório padrão actual\n\
442 CLS\t\tLimpa o ecrã da consola\n\
443 COPY\t\tCopia ficheiros\n\
444 CTTY\t\tMuda o dispositivo de entrada/saída\n\
445 DATE\t\tMostra ou muda a data do sistema\n\
446 DEL (ERASE)\tApaga um ficheiro ou conjunto de ficheiros\n\
447 DIR\t\tMostra o conteúdo de um directório\n\
448 ECHO\t\tCopia o texto diretamente na saída da consola\n\
449 HELP\t\tMostra breves detalhes de um tópico\n\
450 MD (MKDIR)\tCria um subdirectório\n\
451 MORE\t\tDisplay output in pages\n\
452 MOVE\t\tMove um ficheiro, conjunto de ficheiros ou uma árvore de directórios\n\
453 PATH\t\tConfigura o caminho de procura\n\
454 POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n\
455 PROMPT\t\tMuda a 'prompt' de comando\n\
456 PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n\
457 REN (RENAME)\tRenomeia um ficheiro\n\
458 RD (RMDIR)\tApaga um subdirectório\n\
459 SET\t\tConfigura ou mostra variáveis de ambiente\n\
460 TIME\t\tConfigura ou mostra a hora atual do sistema\n\
461 TITLE\t\tConfigura o título da janela de comando CMD\n\
462 TYPE\t\tMostra o conteúdo de um ficheiro texto\n\
463 VER\t\tMostra a versão atual do CMD\n\
464 VOL\t\tMostra o rótulo do volume de uma unidade de disco\n\
465 EXIT\t\tFecha o CMD\n\n\
466 Digite HELP <comando> para mais informações sobre alguns dos comandos acima\n"
468   WCMD_CONFIRM, "Are you sure"
469   WCMD_YES, "Y"
470   WCMD_NO, "N"
471   WCMD_NOASSOC, "File association missing for extension %s\n"
472   WCMD_NOFTYPE, "No open command associated with file type '%s'\n"
473   WCMD_OVERWRITE, "Overwrite %s"
474   WCMD_MORESTR, "More..."
475   WCMD_TRUNCATEDLINE, "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
476   WCMD_NYI, "Not Yet Implemented\n\n"
477   WCMD_NOARG, "Argument missing\n"
478   WCMD_SYNTAXERR, "Syntax error\n"
479   WCMD_FILENOTFOUND, "%s : File Not Found\n"
480   WCMD_NOCMDHELP, "No help available for %s\n"
481   WCMD_NOTARGET, "Target to GOTO not found\n"
482   WCMD_CURRENTDATE, "Current Date is %s\n"
483   WCMD_CURRENTTIME, "Current Time is %s\n"
484   WCMD_NEWDATE, "Enter new date: "
485   WCMD_NEWTIME, "Enter new time: "
486   WCMD_MISSINGENV, "Environment variable %s not defined\n"
487   WCMD_READFAIL, "Failed to open '%s'\n"
488   WCMD_CALLINSCRIPT, "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
489   WCMD_ALL, "A"
490   WCMD_DELPROMPT, "%s, Delete"
491   WCMD_ECHOPROMPT, "Echo is %s\n"
492   WCMD_VERIFYPROMPT, "Verify is %s\n"
493   WCMD_VERIFYERR, "Verify must be ON or OFF\n";
494   WCMD_ARGERR, "Parameter error\n"
495   WCMD_VOLUMEDETAIL, "Volume in drive %c is %s\nVolume Serial Number is %04x-%04x\n\n"
496   WCMD_VOLUMEPROMPT, "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
497   WCMD_NOPATH, "PATH not found\n"
498   WCMD_ANYKEY,"Press Return key to continue: "
499   WCMD_CONSTITLE,"Wine Command Prompt"
500   WCMD_VERSION,"CMD Version %s\n\n"
501   WCMD_MOREPROMPT, "More? "