2 * Regedit (Simplified and Traditional Chinese Resources)
4 * Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
6 * This library is free software; you can redistribute it and/or
7 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8 * License as published by the Free Software Foundation; either
9 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 * Lesser General Public License for more details.
16 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17 * License along with this library; if not, write to the Free Software
18 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
21 /* Chinese text is encoded in UTF-8 */
22 #pragma code_page(65001)
24 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
26 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
30 MENUITEM "导入注册表文件(&I)...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
31 MENUITEM "导出注册表文件(&E)...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
33 MENUITEM "连接网络注册表(&C)...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
34 MENUITEM "断开网络注册表(&D)...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
36 MENUITEM "打印(&P)\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
38 MENUITEM "退出(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
42 MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
46 MENUITEM "关键词(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
48 MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
49 MENUITEM "二进制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
50 MENUITEM "整数值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
51 MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
54 MENUITEM "删除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE
55 MENUITEM "改名(&R)\tF2", ID_EDIT_RENAME
57 MENUITEM "复制关键词名称(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
59 MENUITEM "查找(&F)\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
60 MENUITEM "找下一个(&X)\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
64 MENUITEM "状态栏(&B)", ID_VIEW_STATUSBAR
66 MENUITEM "切开(&L)", ID_VIEW_SPLIT
68 MENUITEM "刷新(&R)\tF5", ID_VIEW_REFRESH
72 MENUITEM "添加到我的最爱(&A)...", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
73 MENUITEM "删除我的最爱(&R)...", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
77 MENUITEM "帮助内容(&H)\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
79 MENUITEM "关于注册表编辑器(&A)", ID_HELP_ABOUT
83 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
87 MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
88 MENUITEM "修改二进制数据", ID_EDIT_MODIFY_BIN
90 MENUITEM "删除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE
91 MENUITEM "改名(&R)", ID_EDIT_RENAME
97 MENUITEM "关键词(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
99 MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
100 MENUITEM "二进制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
101 MENUITEM "整数值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
102 MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
105 MENUITEM "删除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE
106 MENUITEM "改名(&R)\tF2", ID_EDIT_RENAME
108 MENUITEM "导出(&E)...", ID_EDIT_EXPORT
109 MENUITEM "复制关键词名称(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
111 MENUITEM "查找(&F)\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
120 IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 278, 54
121 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
123 FONT 9, "MS Shell Dlg"
125 GROUPBOX "导出注册表", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
126 AUTORADIOBUTTON "全部(&A)", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
127 AUTORADIOBUTTON "指定分支(&E):", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12
128 EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12
131 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 220, 85
132 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
134 FONT 9, "MS Shell Dlg"
136 LTEXT "查找:",IDC_STATIC,5,7,119,8
137 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
138 LTEXT "在这找:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
139 CHECKBOX "关键词", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
140 CHECKBOX "值名称", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
141 CHECKBOX "值内容", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
142 CHECKBOX "整词匹配", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
143 DEFPUSHBUTTON "查找",IDOK,175,5,40,15,WS_GROUP
144 PUSHBUTTON "关闭",IDCANCEL,175,24,40,15, WS_GROUP
147 IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 55
148 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
150 FONT 9, "MS Shell Dlg"
152 LTEXT "名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8
153 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
154 DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,36,40,15,WS_GROUP
155 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,36,40,15,WS_GROUP
158 IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 90
159 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
161 FONT 9, "MS Shell Dlg"
163 LTEXT "名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8
164 LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
165 DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,72,40,15,WS_GROUP
166 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,72,40,15,WS_GROUP
169 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75
170 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
172 FONT 9, "MS Shell Dlg"
174 LTEXT "值名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8
175 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
176 LTEXT "值数据:",IDC_STATIC,5,30,119,8
177 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
178 DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,56,40,15,WS_GROUP
179 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,56,40,15,WS_GROUP
182 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
183 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
185 FONT 9, "MS Shell Dlg"
187 LTEXT "值名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8
188 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
189 LTEXT "值数据:",IDC_STATIC,5,30,90,8
190 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
191 GROUPBOX "进位制", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
192 AUTORADIOBUTTON "十六进制", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
193 AUTORADIOBUTTON "十进制", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
194 DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,78,40,15,WS_GROUP
195 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,78,40,15,WS_GROUP
198 IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 170, 100
199 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
201 FONT 9, "MS Shell Dlg"
203 LTEXT "值名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8
204 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,160,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
205 LTEXT "值数据:",IDC_STATIC,5,30,90,8
206 CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,5,40,160,40
207 DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,80,83,40,15,WS_GROUP
208 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,125,83,40,15,WS_GROUP
211 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 175
212 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
214 FONT 9, "MS Shell Dlg"
216 LTEXT "值名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8
217 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
218 LTEXT "值数据:",IDC_STATIC,5,30,119,8
219 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN
220 DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,156,40,15,WS_GROUP
221 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,156,40,15,WS_GROUP
228 STRINGTABLE DISCARDABLE
230 IDS_LIST_COLUMN_NAME "名称"
231 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "类型"
232 IDS_LIST_COLUMN_DATA "数据"
235 STRINGTABLE DISCARDABLE
237 IDS_APP_TITLE "注册表编辑器"
240 STRINGTABLE DISCARDABLE
242 ID_REGISTRY_MENU "含有与注册表有关的全部命令"
243 ID_EDIT_MENU "含有与编辑数值有关的全部命令"
244 ID_VIEW_MENU "含有与注册表个性化有关的全部命令"
245 ID_FAVORITES_MENU "含有与使用常用关键词有关的全部命令"
246 ID_HELP_MENU "含有与帮助信息有关的全部命令"
247 ID_EDIT_NEW_MENU "含有与创建新值有关的全部命令"
250 STRINGTABLE DISCARDABLE
252 ID_EDIT_MODIFY "修改值的数据"
253 ID_EDIT_NEW_KEY "添加一个新的关键词"
254 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "添加一个新的字符串值"
255 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "添加一个新的二进制值"
256 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "添加一个新的整数值"
257 ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "添加一个新的多字符串值"
258 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "将文本文件导入注册表"
259 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "将注册表导出到文本文件"
260 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "连接到远程计算机的注册表"
261 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "断开远程计算机的注册表"
262 ID_REGISTRY_PRINT "打印注册表的全部或部分"
263 /* ID_HELP_HELPTOPICS "打开注册表编辑器帮助" */
264 ID_HELP_ABOUT "显示程序信息、版本号及版权"
267 STRINGTABLE DISCARDABLE
269 ID_REGISTRY_EXIT "退出注册表编辑器"
270 ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "把关键词添加到我的最爱"
271 ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "从我的最爱中删除关键词"
272 ID_VIEW_STATUSBAR "显示或隐藏状态栏"
273 ID_VIEW_SPLIT "改变两个窗格之间的分隔线位置"
274 ID_VIEW_REFRESH "刷新视窗"
275 ID_EDIT_DELETE "删除选定项"
276 ID_EDIT_RENAME "选定项更名"
277 ID_EDIT_COPYKEYNAME "把关键词的名称复制到剪贴板"
278 ID_EDIT_FIND "在关键词、值或数据中找字符串"
279 ID_EDIT_FINDNEXT "查找下一个刚找过的字符串"
282 STRINGTABLE DISCARDABLE
285 IDS_BAD_KEY "不能查询关键词'%s'"
286 IDS_BAD_VALUE "不能查询值'%s'"
287 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "不能编辑这类型的关键词 (%ld)"
288 IDS_TOO_BIG_VALUE "值太大 (%ld)"
289 IDS_DELETE_BOX_TITLE "值删除确认"
290 IDS_DELETE_BOX_TEXT "你确认要删除这个值吗 '%s'?"
291 IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "你确认要删除这些值吗?"
293 IDS_NEWVALUE "新值 #%d"
294 IDS_NOTFOUND "查找字符串 '%s' 没找到"
297 STRINGTABLE DISCARDABLE
299 IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE "导入注册表文件"
300 IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE "导出注册表文件"
301 IDS_FILEDIALOG_FILTER "注册表文件\0*.reg\0Win9x/NT4 注册表文件 (REGEDIT4)\0*.reg\0所有文件 (*.*)\0*.*\0\0"
304 STRINGTABLE DISCARDABLE
306 IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "我的电脑"
307 IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(默认)"
308 IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(没有设值)"
309 IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(不能显示值)"
310 IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(未知 %d)"
313 /*****************************************************************/
319 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
331 *STRINGTABLE DISCARDABLE
333 * ID_HELP_HELPTOPICS "Opens Registry Editor Help."
334 * ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number, and copyright."
338 /*****************************************************************/
340 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
342 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
346 MENUITEM "導入註冊表檔案(&I)...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
347 MENUITEM "導出註冊表檔案(&E)...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
349 MENUITEM "连接網路註冊表(&C)...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
350 MENUITEM "斷開網路註冊表(&D)...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
352 MENUITEM "列印(&P)\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
354 MENUITEM "結束(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
358 MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
362 MENUITEM "關鍵詞(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
364 MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
365 MENUITEM "二進制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
366 MENUITEM "整數值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
367 MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
370 MENUITEM "刪除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE
371 MENUITEM "改名(&R)\tF2", ID_EDIT_RENAME
373 MENUITEM "複製關鍵詞名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
375 MENUITEM "查找(&F)\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
376 MENUITEM "找下一個(&X)\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
380 MENUITEM "狀態欄(&B)", ID_VIEW_STATUSBAR
382 MENUITEM "切開(&L)", ID_VIEW_SPLIT
384 MENUITEM "刷新(&R)\tF5", ID_VIEW_REFRESH
388 MENUITEM "添加到我的最愛(&A)...", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
389 MENUITEM "刪除我的最愛(&R)...", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
393 MENUITEM "幫助內容(&H)\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
395 MENUITEM "關於註冊表編輯器(&A)", ID_HELP_ABOUT
399 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
403 MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
404 MENUITEM "修改二進制數據", ID_EDIT_MODIFY_BIN
406 MENUITEM "刪除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE
407 MENUITEM "改名(&R)", ID_EDIT_RENAME
413 MENUITEM "關鍵詞(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
415 MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
416 MENUITEM "二進制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
417 MENUITEM "整數值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
418 MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
421 MENUITEM "刪除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE
422 MENUITEM "改名(&R)\tF2", ID_EDIT_RENAME
424 MENUITEM "導出(&E)...", ID_EDIT_EXPORT
425 MENUITEM "複製關鍵詞名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
427 MENUITEM "查找(&F)\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
436 IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 278, 54
437 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
439 FONT 9, "MS Shell Dlg"
441 GROUPBOX "導出註冊表", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
442 AUTORADIOBUTTON "全部(&A)", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
443 AUTORADIOBUTTON "指定分支(&E):", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12
444 EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12
447 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 220, 85
448 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
450 FONT 9, "MS Shell Dlg"
452 LTEXT "查找:",IDC_STATIC,5,7,119,8
453 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
454 LTEXT "在這找:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
455 CHECKBOX "關鍵詞", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
456 CHECKBOX "值名稱", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
457 CHECKBOX "值內容", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
458 CHECKBOX "整詞匹配", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
459 DEFPUSHBUTTON "查找",IDOK,175,5,40,15,WS_GROUP
460 PUSHBUTTON "關閉",IDCANCEL,175,24,40,15, WS_GROUP
463 IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 55
464 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
466 FONT 9, "MS Shell Dlg"
468 LTEXT "名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8
469 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
470 DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,36,40,15,WS_GROUP
471 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,36,40,15,WS_GROUP
474 IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 90
475 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
477 FONT 9, "MS Shell Dlg"
479 LTEXT "名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8
480 LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
481 DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,72,40,15,WS_GROUP
482 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,72,40,15,WS_GROUP
485 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75
486 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
488 FONT 9, "MS Shell Dlg"
490 LTEXT "值名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8
491 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
492 LTEXT "值數據:",IDC_STATIC,5,30,119,8
493 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
494 DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,56,40,15,WS_GROUP
495 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,56,40,15,WS_GROUP
498 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
499 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
501 FONT 9, "MS Shell Dlg"
503 LTEXT "值名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8
504 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
505 LTEXT "值數據:",IDC_STATIC,5,30,90,8
506 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
507 GROUPBOX "進位制", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
508 AUTORADIOBUTTON "十六進制", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
509 AUTORADIOBUTTON "十進制", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
510 DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,78,40,15,WS_GROUP
511 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,78,40,15,WS_GROUP
514 IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 170, 100
515 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
517 FONT 9, "MS Shell Dlg"
519 LTEXT "值名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8
520 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,160,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
521 LTEXT "值數據:",IDC_STATIC,5,30,90,8
522 CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,5,40,160,40
523 DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,80,83,40,15,WS_GROUP
524 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,125,83,40,15,WS_GROUP
527 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 175
528 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
530 FONT 9, "MS Shell Dlg"
532 LTEXT "值名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8
533 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
534 LTEXT "值數據:",IDC_STATIC,5,30,119,8
535 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN
536 DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,156,40,15,WS_GROUP
537 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,156,40,15,WS_GROUP
544 STRINGTABLE DISCARDABLE
546 IDS_LIST_COLUMN_NAME "名稱"
547 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "類型"
548 IDS_LIST_COLUMN_DATA "數據"
551 STRINGTABLE DISCARDABLE
553 IDS_APP_TITLE "註冊表編輯器"
556 STRINGTABLE DISCARDABLE
558 ID_REGISTRY_MENU "含有與註冊表有關的全部指令"
559 ID_EDIT_MENU "含有與編輯數值有關的全部指令"
560 ID_VIEW_MENU "含有與註冊表個性化有關的全部指令"
561 ID_FAVORITES_MENU "含有與使用常用關鍵詞有關的全部指令"
562 ID_HELP_MENU "含有與幫助資訊有關的全部指令"
563 ID_EDIT_NEW_MENU "含有與創建新值有關的全部指令"
566 STRINGTABLE DISCARDABLE
568 ID_EDIT_MODIFY "修改值的數據"
569 ID_EDIT_NEW_KEY "添加一個新的關鍵詞"
570 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "添加一個新的字符串值"
571 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "添加一個新的二進制值"
572 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "添加一個新的整數值"
573 ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "添加一個新的多字符串值"
574 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "將文本檔案導入註冊表"
575 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "將註冊表導出到文本檔案"
576 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "连接到遠程電腦的註冊表"
577 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "斷開遠程電腦的註冊表"
578 ID_REGISTRY_PRINT "列印註冊表的全部或部分"
579 /* ID_HELP_HELPTOPICS "開啟註冊表編輯器幫助" */
580 ID_HELP_ABOUT "顯示程式資訊、版本號及版權"
583 STRINGTABLE DISCARDABLE
585 ID_REGISTRY_EXIT "結束註冊表編輯器"
586 ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "把關鍵詞添加到我的最愛"
587 ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "從我的最愛中刪除關鍵詞"
588 ID_VIEW_STATUSBAR "顯示或隱藏狀態欄"
589 ID_VIEW_SPLIT "改變兩個窗格之間的分隔線位置"
590 ID_VIEW_REFRESH "刷新視窗"
591 ID_EDIT_DELETE "刪除選定項"
592 ID_EDIT_RENAME "選定項更名"
593 ID_EDIT_COPYKEYNAME "把關鍵詞的名稱複製到剪貼板"
594 ID_EDIT_FIND "在關鍵詞、值或數據中找字符串"
595 ID_EDIT_FINDNEXT "查找下一個剛找過的字符串"
598 STRINGTABLE DISCARDABLE
601 IDS_BAD_KEY "不能查詢關鍵詞'%s'"
602 IDS_BAD_VALUE "不能查詢值'%s'"
603 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "不能編輯這類型的關鍵詞 (%ld)"
604 IDS_TOO_BIG_VALUE "值太大 (%ld)"
605 IDS_DELETE_BOX_TITLE "值刪除確認"
606 IDS_DELETE_BOX_TEXT "你確認要刪除這個值嗎 '%s'?"
607 IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "你確認要刪除這些值嗎?"
609 IDS_NEWVALUE "新值 #%d"
610 IDS_NOTFOUND "查找字符串 '%s' 沒找到"
613 STRINGTABLE DISCARDABLE
615 IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE "導入註冊表檔案"
616 IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE "導出註冊表檔案"
617 IDS_FILEDIALOG_FILTER "註冊表檔案\0*.reg\0Win9x/NT4 註冊表檔案 (REGEDIT4)\0*.reg\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0\0"
620 STRINGTABLE DISCARDABLE
622 IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "我的電腦"
623 IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(默認)"
624 IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(沒有設值)"
625 IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(不能顯示值)"
626 IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(未知 %d)"
629 /*****************************************************************/
635 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
647 *STRINGTABLE DISCARDABLE
649 * ID_HELP_HELPTOPICS "Opens Registry Editor Help."
650 * ID_HELP_ABOUT "Displays program information, version number, and copyright."
654 /*****************************************************************/
656 #pragma code_page(default)