wordpad: Add bullet points option.
[wine/wine-kai.git] / programs / wordpad / Pl.rc
blobb7726446ba587260097b343ee3f152c82217e62b
1 /*
2  * Copyright 2004 by Krzysztof Foltman
3  * Copyright 2006 by Mikolaj Zalewski
4  *
5  * This library is free software; you can redistribute it and/or
6  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
7  * License as published by the Free Software Foundation; either
8  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
9  *
10  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
11  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
13  * Lesser General Public License for more details.
14  *
15  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
16  * License along with this library; if not, write to the Free Software
17  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
18  */
20 LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
22 MAINMENU MENU DISCARDABLE
23 BEGIN
24     POPUP "&Plik"
25     BEGIN
26         MENUITEM "&Nowy\tCtrl+N",           ID_FILE_NEW
27         MENUITEM "&Otwórz...\tCtrl+O",      ID_FILE_OPEN
28         MENUITEM "&Zapisz\tCtrl+S",         ID_FILE_SAVE
29         MENUITEM "Z&apisz jako...",         ID_FILE_SAVEAS
30         MENUITEM SEPARATOR
31         MENUITEM "Za&koñcz",         ID_FILE_EXIT
32     END
33     POPUP "&Edycja"
34     BEGIN
35         MENUITEM "&Cofnij\tCtrl+Z",               ID_EDIT_UNDO
36         MENUITEM "&Powtórz\tCtrl+Y",               ID_EDIT_REDO
37         MENUITEM SEPARATOR
38         MENUITEM "Wy&tnij\tCtrl+X",                ID_EDIT_CUT
39         MENUITEM "&Kopiuj\tCtrl+C",               ID_EDIT_COPY
40         MENUITEM "Wkl&ej\tCtrl+V",                ID_EDIT_PASTE
41         MENUITEM "&Usuñ\tDel",                    ID_EDIT_CLEAR
42         MENUITEM "&Zaznacz wszystko\tCtrl+A",         ID_EDIT_SELECTALL
43         MENUITEM SEPARATOR
44         MENUITEM "&Find . . .\tCrtl+F",           ID_FIND
45         MENUITEM "Find &next\tF3",                ID_FIND_NEXT
46         MENUITEM SEPARATOR
47         MENUITEM "Tylko do &odczytu",                  ID_EDIT_READONLY
48         MENUITEM "&Zmodifykowany",                   ID_EDIT_MODIFIED
49         MENUITEM SEPARATOR
50         POPUP "&Dodatki"
51         BEGIN
52             MENUITEM "Zaznaczenie - &info",             ID_EDIT_SELECTIONINFO
53             MENUITEM "&Format znaków",           ID_EDIT_CHARFORMAT
54             MENUITEM "&Standardowy format znaków",           ID_EDIT_DEFCHARFORMAT
55             MENUITEM "Format aka&pitu",           ID_EDIT_PARAFORMAT
56             MENUITEM "&Pobie¿ tekst",                   ID_EDIT_GETTEXT
57         END
58     END
59     POPUP "&View"
60     BEGIN
61         MENUITEM "&Toolbar",        ID_TOGGLE_TOOLBAR
62         MENUITEM "&Formatbar",      ID_TOGGLE_FORMATBAR
63         MENUITEM "&Statusbar",      ID_TOGGLE_STATUSBAR
64     END
65     POPUP "&Insert"
66     BEGIN
67         MENUITEM "&Date and time . . .",  ID_DATETIME
68     END
69     POPUP "F&ormat"
70     BEGIN
71         MENUITEM "&Bullet points"                ID_BULLET
72         POPUP "&T³o"
73         BEGIN
74             MENUITEM "&System\tCtrl+1",         ID_BACK_1
75             MENUITEM "&PostThat (¿ó³ty)\tCtrl+2",           ID_BACK_2
76         END
77         POPUP "&Wyrównanie"
78         BEGIN
79             MENUITEM "Do &lewej\tCtrl+L",         ID_ALIGN_LEFT
80             MENUITEM "&Wyœrodkowanie\tCtrl+E",       ID_ALIGN_CENTER
81             MENUITEM "Do &Prawej\tCtrl+R",        ID_ALIGN_RIGHT
82         END
83     END
84 END
86 IDD_DATETIME DIALOG DISCARDABLE 30, 20, 130, 80
87 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
88 CAPTION "Date and time"
89 FONT 10, "MS Sans Serif"
90 BEGIN
91     LTEXT        "Available formats",0,3,2,100,15
92     LISTBOX      IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT
93     PUSHBUTTON   "&OK",IDOK,87,12,40,12
94     PUSHBUTTON   "&Cancel",IDCANCEL,87,26,40,12
95 END
97 STRINGTABLE DISCARDABLE
98 BEGIN
99     STRING_RICHTEXT_FILES_RTF,  "Tekst sformatowany - RTF (*.rtf)"
100     STRING_TEXT_FILES_TXT,      "Dokument tekstowy (*.txt)"
101     STRING_ALL_FILES,           "Wszystkie dokumenty (*.*)"
104 STRINGTABLE DISCARDABLE
105 BEGIN
106     STRING_DEFAULT_FILENAME,     "Document"
107     STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES,  "Save changes to '%s'?"
108     STRING_SEARCH_FINISHED,      "Finished searching the document."
109     STRING_LOAD_RICHED_FAILED,   "Failed to load the RichEdit library."