2 * Regedit (Dutch resources)
4 * Copyright 2003 Hans Leidekker
6 * This library is free software; you can redistribute it and/or
7 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8 * License as published by the Free Software Foundation; either
9 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
14 * Lesser General Public License for more details.
16 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17 * License along with this library; if not, write to the Free Software
18 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
21 LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
28 IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
32 MENUITEM "&Afsluiten", ID_REGISTRY_EXIT
36 MENUITEM "&Info ...", ID_HELP_ABOUT
40 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
42 POPUP "&Registerbestand"
44 MENUITEM "Registerbestand &importeren...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
45 MENUITEM "Registerbestand &exporteren...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
47 MENUITEM "Verbinding &maken met netwerkregister...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
48 MENUITEM "Verbinding &verbreken met netwerkregister...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
50 MENUITEM "Af&drukken\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
52 MENUITEM "&Afsluiten", ID_REGISTRY_EXIT
56 MENUITEM "&Wijzigen", ID_EDIT_MODIFY
60 MENUITEM "&Sleutel", ID_EDIT_NEW_KEY
62 MENUITEM "&Tekenreekswaarde", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
63 MENUITEM "&Binaire waarde", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
64 MENUITEM "&DWORD-waarde", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
65 MENUITEM "&Multi-Tekenreekswaarde", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
68 MENUITEM "&Verwijderen\tDel", ID_EDIT_DELETE
69 MENUITEM "&Naam wijzigen\tF2" ID_EDIT_RENAME
71 MENUITEM "&Sleutelnaam kopiëren", ID_EDIT_COPYKEYNAME
73 MENUITEM "&Zoeken\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
74 MENUITEM "Volgende Zoeken\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
78 MENUITEM "&Statusbalk", ID_VIEW_STATUSBAR
80 MENUITEM "S&plitsen", ID_VIEW_SPLIT
82 MENUITEM "&Vernieuwen\tF5", ID_VIEW_REFRESH
86 MENUITEM "&Toevoegen aan favorieten", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
87 MENUITEM "&Verwijderen uit favorieten", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
91 MENUITEM "&Help-onderwerpen", ID_HELP_HELPTOPICS
93 MENUITEM "&Info", ID_HELP_ABOUT
97 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
101 MENUITEM "&Wijzigen", ID_EDIT_MODIFY
102 MENUITEM "&Binaire data wijzigen", ID_EDIT_MODIFY_BIN
104 MENUITEM "&Verwijderen\tDel", ID_EDIT_DELETE
105 MENUITEM "&Naam wijzigen", ID_EDIT_RENAME
111 MENUITEM "&Sleutel", ID_EDIT_NEW_KEY
113 MENUITEM "&Tekenreekswaarde", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
114 MENUITEM "&Binaire waarde", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
115 MENUITEM "&DWORD waarde", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
116 MENUITEM "&Multi-Tekenreekswaarde",ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
119 MENUITEM "&Verwijderen\tDel", ID_EDIT_DELETE
120 MENUITEM "&Naam wijzigen\tF2", ID_EDIT_RENAME
122 MENUITEM "&Sleutelnaam kopiëren", ID_EDIT_COPYKEYNAME
124 MENUITEM "&Zoeken\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
133 IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 278, 54
134 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
136 FONT 8, "MS Shell Dlg"
138 GROUPBOX "Registerbestand &exporteren", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
139 AUTORADIOBUTTON "&Alles", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
140 AUTORADIOBUTTON "&Gekozen subsleutel:", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 90, 12
141 EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 102, 30, 164, 12
144 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 85
145 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
147 FONT 8, "MS Shell Dlg"
149 LTEXT "Zoek:",IDC_STATIC,5,7,119,8
150 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
151 LTEXT "In:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
152 CHECKBOX "Sleutels", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
153 CHECKBOX "Waarden", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
154 CHECKBOX "Gegevens", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
155 CHECKBOX "Hele tekenreeks", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
156 DEFPUSHBUTTON "Zoeken",IDOK,175,5,30,11,WS_GROUP
157 PUSHBUTTON "Sluiten",IDCANCEL,175,22,30,11, WS_GROUP
160 IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 55
161 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
162 CAPTION "Toevoegen aan favorieten"
163 FONT 8, "MS Shell Dlg"
165 LTEXT "Naam:",IDC_STATIC,5,5,119,8
166 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
167 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,40,40,11,WS_GROUP
168 PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,165,40,40,11, WS_GROUP
171 IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 90
172 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
173 CAPTION "Favorieten verwijderen"
174 FONT 8, "MS Shell Dlg"
176 LTEXT "Favorieten:",IDC_STATIC,5,5,119,8
177 LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
178 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,73,40,11,WS_GROUP
179 PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,165,73,40,11, WS_GROUP
182 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75
183 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
184 CAPTION "Tekenreeks bewerken"
185 FONT 8, "MS Shell Dlg"
187 LTEXT "Waardenaam:",IDC_STATIC,5,5,119,8
188 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
189 LTEXT "Waardegegevens:",IDC_STATIC,5,30,119,8
190 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
191 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,60,40,11,WS_GROUP
192 PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,165,60,40,11,WS_GROUP
195 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
196 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
197 CAPTION "DWORD waarde bewerken"
198 FONT 8, "MS Shell Dlg"
200 LTEXT "Waardenaam:",IDC_STATIC,5,5,119,8
201 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
202 LTEXT "Waardegegevens:",IDC_STATIC,5,30,90,8
203 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
204 GROUPBOX "Grondtal", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
205 AUTORADIOBUTTON "Hexadecimaal", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
206 AUTORADIOBUTTON "Decimaal", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
207 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,80,40,11,WS_GROUP
208 PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,165,80,40,11,WS_GROUP
211 IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
212 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
213 CAPTION "Binaire waarde bewerken"
214 FONT 8, "MS Shell Dlg"
216 LTEXT "Waardenaam:",IDC_STATIC,5,5,119,8
217 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
218 LTEXT "Waardegegevens:",IDC_STATIC,5,30,90,8
219 CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,4,40,160,40
220 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,120,80,40,11,WS_GROUP
221 PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,165,80,40,11,WS_GROUP
224 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 175
225 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
226 CAPTION "Multi-tekenreeks bewerken"
227 FONT 8, "MS Shell Dlg"
229 LTEXT "waardename:",IDC_STATIC,5,5,119,8
230 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
231 LTEXT "waardegegevens:",IDC_STATIC,5,30,119,8
232 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN
233 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,160,30,11,WS_GROUP
234 PUSHBUTTON "Annuleren",IDCANCEL,175,160,30,11,WS_GROUP
241 STRINGTABLE DISCARDABLE
243 IDS_LIST_COLUMN_NAME "Naam"
244 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Type"
245 IDS_LIST_COLUMN_DATA "Gegevens"
248 STRINGTABLE DISCARDABLE
250 IDS_APP_TITLE "Register-editor"
251 IDC_REGEDIT "REGEDIT"
252 IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME"
255 STRINGTABLE DISCARDABLE
257 ID_REGISTRY_MENU "Opdrachten voor het werken met het gehele register"
258 ID_EDIT_MENU "Opdrachten voor het bewerken van waarden of sleutels"
259 ID_VIEW_MENU "Opdrachten voor het aanpassen van het registervenster"
260 ID_FAVORITES_MENU "Opdrachten voor toegang tot vaak gebruikte sleutels"
261 ID_HELP_MENU "Opdrachten voor het weergeven van Help en informatie over de Register-editor"
262 ID_EDIT_NEW_MENU "Opdrachten voor het maken van nieuwe sleutels of waarden"
265 STRINGTABLE DISCARDABLE
267 ID_EDIT_MODIFY "De gegevens van de waarde wijzigen"
268 ID_EDIT_NEW_KEY "Een nieuwe sleutel toevoegen"
269 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Een nieuwe tekenreekswaarde toevoegen"
270 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Een nieuwe binaire waarde toevoegen"
271 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Een nieuwe DWORD-waarde toevoegen"
272 ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "Een nieuwe multi-tekenreekswaarde toevoegen"
273 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Een tekstbestand in het register importeren"
274 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
275 "Het register of een gedeelte ervan naar een tekstbestand exporteren"
276 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
277 "Een verbinding maken met het register van een externe computer"
278 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
279 "De verbinding met het register van een externe computer verbreken"
280 ID_REGISTRY_PRINT "Het register of een gedeelte ervan afdrukken"
281 /* ID_HELP_HELPTOPICS "Help voor de Register-editor openen" */
282 ID_HELP_ABOUT "Programmagegevens, versienummer en copyrightgegevens weergeven"
285 STRINGTABLE DISCARDABLE
287 ID_REGISTRY_EXIT "De Register-editor afsluiten"
288 ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Sleutels toevoegen aan de lijst met favorieten"
289 ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Sleutels verwijderen uit de lijst met favorieten"
290 ID_VIEW_STATUSBAR "De statusbalk weergeven of verbergen"
291 ID_VIEW_SPLIT "De positie van de splitsing tussen twee deelvensters wijzigen"
292 ID_VIEW_REFRESH "Het venster vernieuwen"
293 ID_EDIT_DELETE "De selectie verwijderen"
294 ID_EDIT_RENAME "De naam van de selectie wijzigen"
295 ID_EDIT_COPYKEYNAME "De naam van de geselecteerde sleutel naar het Klembord kopiëren"
296 ID_EDIT_FIND "Een tekenreeks zoeken in een sleutel, een waarde of gegevens"
297 ID_EDIT_FINDNEXT "De opgegeven tekst nogmaals zoeken"
300 STRINGTABLE DISCARDABLE
303 IDS_BAD_KEY "Kan sleutel '%s' niet opvragen"
304 IDS_BAD_VALUE "Kan waarde '%s' niet opvragen"
305 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Kan dit type sleutel (%ld) niet bewerken"
306 IDS_TOO_BIG_VALUE "Waarde te groot (%ld)"
307 IDS_DELETE_BOX_TITLE "Waarde verwijderen bevestigen"
308 IDS_DELETE_BOX_TEXT "Weet u zeker dat u de waarde '%s' wilt verwijderen?"
309 IDS_NEWKEY "Nieuwe sleutel #%d"
310 IDS_NEWVALUE "Nieuwe waarde #%d"
311 IDS_NOTFOUND "Tekenreeks '%s' niet gevonden"
314 STRINGTABLE DISCARDABLE
316 IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE "Registerbestand importeren"
317 IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE "Registerbestand exporteren"
318 IDS_FILEDIALOG_FILTER "Register Bestanden\0*.reg\0Win9x/NT4 Register Bestanden (REGEDIT4)\0*.reg\0Alle Bestanden (*.*)\0*.*\0\0"
321 STRINGTABLE DISCARDABLE
323 IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "Deze Computer"
324 IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(Standaard)"
325 IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(Geen waarde ingesteld)"
326 IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(kan waarde niet weergeven)"
327 IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(onbekend %d)"
330 /*****************************************************************/
336 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE