regedit: Added Dutch translations.
[wine/wine-kai.git] / programs / regedit / Nl.rc
blob8d135a10cb6a08ae9bb43409ca9a0479e44b4fe3
1 /*
2  * Regedit (Dutch resources)
3  *
4  * Copyright 2003 Hans Leidekker
5  *
6  * This library is free software; you can redistribute it and/or
7  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
8  * License as published by the Free Software Foundation; either
9  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
10  *
11  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
12  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
13  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
14  * Lesser General Public License for more details.
15  *
16  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
17  * License along with this library; if not, write to the Free Software
18  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
19  */
21 LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
25  * Menu
26  */
28 IDC_REGEDIT MENU DISCARDABLE
29 BEGIN
30     POPUP "&Bestand"
31     BEGIN
32         MENUITEM "&Afsluiten",                  ID_REGISTRY_EXIT
33     END
34     POPUP "&Help"
35     BEGIN
36         MENUITEM "&Info ...",                   ID_HELP_ABOUT
37     END
38 END
40 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
41 BEGIN
42     POPUP "&Registerbestand"
43     BEGIN
44         MENUITEM "Registerbestand &importeren...",    ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
45         MENUITEM "Registerbestand &exporteren...",    ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
46         MENUITEM SEPARATOR
47         MENUITEM "Verbinding &maken met netwerkregister...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
48         MENUITEM "Verbinding &verbreken met netwerkregister...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
49         MENUITEM SEPARATOR
50         MENUITEM "Af&drukken\tCtrl+P",                ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
51         MENUITEM SEPARATOR
52         MENUITEM "&Afsluiten",                        ID_REGISTRY_EXIT
53     END
54     POPUP "&Bewerken"
55     BEGIN
56         MENUITEM "&Wijzigen",                         ID_EDIT_MODIFY
57         MENUITEM SEPARATOR
58         POPUP "&Nieuw"
59         BEGIN
60             MENUITEM "&Sleutel",                      ID_EDIT_NEW_KEY
61             MENUITEM SEPARATOR
62             MENUITEM "&Tekenreekswaarde",             ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
63             MENUITEM "&Binaire waarde",               ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
64             MENUITEM "&DWORD-waarde",                 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
65             MENUITEM "&Multi-Tekenreekswaarde",       ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
66         END
67         MENUITEM SEPARATOR
68         MENUITEM "&Verwijderen\tDel",                 ID_EDIT_DELETE
69         MENUITEM "&Naam wijzigen\tF2"                 ID_EDIT_RENAME
70         MENUITEM SEPARATOR
71         MENUITEM "&Sleutelnaam kopiëren",             ID_EDIT_COPYKEYNAME
72         MENUITEM SEPARATOR
73         MENUITEM "&Zoeken\tCtrl+F",                   ID_EDIT_FIND, GRAYED
74         MENUITEM "Volgende Zoeken\tF3",               ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
75     END
76     POPUP "Bee&ld"
77     BEGIN
78         MENUITEM "&Statusbalk",                       ID_VIEW_STATUSBAR
79         MENUITEM SEPARATOR
80         MENUITEM "S&plitsen",                         ID_VIEW_SPLIT
81         MENUITEM SEPARATOR
82         MENUITEM "&Vernieuwen\tF5",                   ID_VIEW_REFRESH
83     END
84     POPUP "&Favorieten"
85     BEGIN
86         MENUITEM "&Toevoegen aan favorieten",         ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
87         MENUITEM "&Verwijderen uit favorieten",       ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
88     END
89     POPUP "&Help"
90     BEGIN
91         MENUITEM "&Help-onderwerpen",                 ID_HELP_HELPTOPICS
92         MENUITEM SEPARATOR
93         MENUITEM "&Info",      ID_HELP_ABOUT
94     END
95 END
97 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
98 BEGIN
99   POPUP ""
100   BEGIN
101         MENUITEM "&Wijzigen",                  ID_EDIT_MODIFY
102         MENUITEM "&Binaire data wijzigen",     ID_EDIT_MODIFY_BIN
103         MENUITEM SEPARATOR
104         MENUITEM "&Verwijderen\tDel",          ID_EDIT_DELETE
105         MENUITEM "&Naam wijzigen",             ID_EDIT_RENAME
106   END
107   POPUP ""
108   BEGIN
109         POPUP "&Nieuw"
110         BEGIN
111             MENUITEM "&Sleutel",               ID_EDIT_NEW_KEY
112             MENUITEM SEPARATOR
113             MENUITEM "&Tekenreekswaarde",      ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
114             MENUITEM "&Binaire waarde",        ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
115             MENUITEM "&DWORD waarde",          ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
116             MENUITEM "&Multi-Tekenreekswaarde",ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
117         END
118         MENUITEM SEPARATOR
119         MENUITEM "&Verwijderen\tDel",          ID_EDIT_DELETE
120         MENUITEM "&Naam wijzigen\tF2",         ID_EDIT_RENAME
121         MENUITEM SEPARATOR
122         MENUITEM "&Sleutelnaam kopiëren",      ID_EDIT_COPYKEYNAME
123         MENUITEM SEPARATOR
124         MENUITEM "&Zoeken\tCtrl+F",            ID_EDIT_FIND, GRAYED
125   END
130  * Dialog
131  */
133 IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE  50, 50, 278, 54
134 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
135     WS_BORDER
136 FONT 8, "MS Shell Dlg"
137 BEGIN
138     GROUPBOX "Registerbestand &exporteren", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
139     AUTORADIOBUTTON "&Alles", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
140     AUTORADIOBUTTON "&Gekozen subsleutel:", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 90, 12
141     EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 102, 30, 164, 12
144 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 85
145 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
146 CAPTION "Zoeken"
147 FONT 8, "MS Shell Dlg"
148 BEGIN
149     LTEXT           "Zoek:",IDC_STATIC,5,7,119,8
150     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
151     LTEXT           "In:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
152     CHECKBOX        "Sleutels", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
153     CHECKBOX        "Waarden", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
154     CHECKBOX        "Gegevens", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
155     CHECKBOX        "Hele tekenreeks", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
156     DEFPUSHBUTTON   "Zoeken",IDOK,175,5,30,11,WS_GROUP
157     PUSHBUTTON      "Sluiten",IDCANCEL,175,22,30,11, WS_GROUP
160 IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 55
161 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
162 CAPTION "Toevoegen aan favorieten"
163 FONT 8, "MS Shell Dlg"
164 BEGIN
165     LTEXT           "Naam:",IDC_STATIC,5,5,119,8
166     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
167     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,40,40,11,WS_GROUP
168     PUSHBUTTON      "Annuleren",IDCANCEL,165,40,40,11, WS_GROUP
171 IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 90
172 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
173 CAPTION "Favorieten verwijderen"
174 FONT 8, "MS Shell Dlg"
175 BEGIN
176     LTEXT           "Favorieten:",IDC_STATIC,5,5,119,8
177     LISTBOX         IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
178     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,73,40,11,WS_GROUP
179     PUSHBUTTON      "Annuleren",IDCANCEL,165,73,40,11, WS_GROUP
182 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 75
183 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
184 CAPTION "Tekenreeks bewerken"
185 FONT 8, "MS Shell Dlg"
186 BEGIN
187     LTEXT           "Waardenaam:",IDC_STATIC,5,5,119,8
188     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
189     LTEXT           "Waardegegevens:",IDC_STATIC,5,30,119,8
190     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
191     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,60,40,11,WS_GROUP
192     PUSHBUTTON   "Annuleren",IDCANCEL,165,60,40,11,WS_GROUP
195 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
196 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
197 CAPTION "DWORD waarde bewerken"
198 FONT 8, "MS Shell Dlg"
199 BEGIN
200     LTEXT           "Waardenaam:",IDC_STATIC,5,5,119,8
201     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
202     LTEXT           "Waardegegevens:",IDC_STATIC,5,30,90,8
203     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
204     GROUPBOX        "Grondtal", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
205     AUTORADIOBUTTON "Hexadecimaal", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
206     AUTORADIOBUTTON "Decimaal", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
207     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,80,40,11,WS_GROUP
208     PUSHBUTTON   "Annuleren",IDCANCEL,165,80,40,11,WS_GROUP
211 IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 100
212 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
213 CAPTION "Binaire waarde bewerken"
214 FONT 8, "MS Shell Dlg"
215 BEGIN
216     LTEXT           "Waardenaam:",IDC_STATIC,5,5,119,8
217     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
218     LTEXT           "Waardegegevens:",IDC_STATIC,5,30,90,8
219     CONTROL         "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,4,40,160,40
220     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,120,80,40,11,WS_GROUP
221     PUSHBUTTON   "Annuleren",IDCANCEL,165,80,40,11,WS_GROUP
224 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE  22, 17, 210, 175
225 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
226 CAPTION "Multi-tekenreeks bewerken"
227 FONT 8, "MS Shell Dlg"
228 BEGIN
229     LTEXT           "waardename:",IDC_STATIC,5,5,119,8
230     EDITTEXT        IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
231     LTEXT           "waardegegevens:",IDC_STATIC,5,30,119,8
232     EDITTEXT        IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN
233     DEFPUSHBUTTON   "OK",IDOK,140,160,30,11,WS_GROUP
234     PUSHBUTTON   "Annuleren",IDCANCEL,175,160,30,11,WS_GROUP
238  * String Table
239  */
241 STRINGTABLE DISCARDABLE
242 BEGIN
243     IDS_LIST_COLUMN_NAME    "Naam"
244     IDS_LIST_COLUMN_TYPE    "Type"
245     IDS_LIST_COLUMN_DATA    "Gegevens"
248 STRINGTABLE DISCARDABLE
249 BEGIN
250     IDS_APP_TITLE           "Register-editor"
251     IDC_REGEDIT             "REGEDIT"
252     IDC_REGEDIT_FRAME       "REGEDIT_FRAME"
255 STRINGTABLE DISCARDABLE
256 BEGIN
257     ID_REGISTRY_MENU        "Opdrachten voor het werken met het gehele register"
258     ID_EDIT_MENU            "Opdrachten voor het bewerken van waarden of sleutels"
259     ID_VIEW_MENU            "Opdrachten voor het aanpassen van het registervenster"
260     ID_FAVORITES_MENU       "Opdrachten voor toegang tot vaak gebruikte sleutels"
261     ID_HELP_MENU            "Opdrachten voor het weergeven van Help en informatie over de Register-editor"
262     ID_EDIT_NEW_MENU        "Opdrachten voor het maken van nieuwe sleutels of waarden"
265 STRINGTABLE DISCARDABLE
266 BEGIN
267     ID_EDIT_MODIFY          "De gegevens van de waarde wijzigen"
268     ID_EDIT_NEW_KEY         "Een nieuwe sleutel toevoegen"
269     ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Een nieuwe tekenreekswaarde toevoegen"
270     ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Een nieuwe binaire waarde toevoegen"
271     ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE  "Een nieuwe DWORD-waarde toevoegen" 
272     ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "Een nieuwe multi-tekenreekswaarde toevoegen"
273     ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Een tekstbestand in het register importeren"
274     ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
275                             "Het register of een gedeelte ervan naar een tekstbestand exporteren"
276     ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
277                             "Een verbinding maken met het register van een externe computer"
278     ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
279                             "De verbinding met het register van een externe computer verbreken"
280     ID_REGISTRY_PRINT       "Het register of een gedeelte ervan afdrukken"
281 /*    ID_HELP_HELPTOPICS      "Help voor de Register-editor openen" */
282     ID_HELP_ABOUT           "Programmagegevens, versienummer en copyrightgegevens weergeven"
285 STRINGTABLE DISCARDABLE
286 BEGIN
287     ID_REGISTRY_EXIT        "De Register-editor afsluiten"
288     ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Sleutels toevoegen aan de lijst met favorieten"
289     ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Sleutels verwijderen uit de lijst met favorieten"
290     ID_VIEW_STATUSBAR       "De statusbalk weergeven of verbergen"
291     ID_VIEW_SPLIT           "De positie van de splitsing tussen twee deelvensters wijzigen"
292     ID_VIEW_REFRESH         "Het venster vernieuwen"
293     ID_EDIT_DELETE          "De selectie verwijderen"
294     ID_EDIT_RENAME          "De naam van de selectie wijzigen"
295     ID_EDIT_COPYKEYNAME     "De naam van de geselecteerde sleutel naar het Klembord kopiëren"
296     ID_EDIT_FIND            "Een tekenreeks zoeken in een sleutel, een waarde of gegevens"
297     ID_EDIT_FINDNEXT        "De opgegeven tekst nogmaals zoeken"
300 STRINGTABLE DISCARDABLE
301 BEGIN
302     IDS_ERROR               "Fout"
303     IDS_BAD_KEY             "Kan sleutel '%s' niet opvragen"
304     IDS_BAD_VALUE           "Kan waarde '%s' niet opvragen"
305     IDS_UNSUPPORTED_TYPE    "Kan dit type sleutel (%ld) niet bewerken"
306     IDS_TOO_BIG_VALUE       "Waarde te groot (%ld)"
307     IDS_DELETE_BOX_TITLE    "Waarde verwijderen bevestigen"
308     IDS_DELETE_BOX_TEXT     "Weet u zeker dat u de waarde '%s' wilt verwijderen?"
309     IDS_NEWKEY              "Nieuwe sleutel #%d"
310     IDS_NEWVALUE            "Nieuwe waarde #%d"
311     IDS_NOTFOUND            "Tekenreeks '%s' niet gevonden"
314 STRINGTABLE DISCARDABLE
315 BEGIN
316     IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE   "Registerbestand importeren"
317     IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE   "Registerbestand exporteren"
318     IDS_FILEDIALOG_FILTER         "Register Bestanden\0*.reg\0Win9x/NT4 Register Bestanden (REGEDIT4)\0*.reg\0Alle Bestanden (*.*)\0*.*\0\0"
321 STRINGTABLE DISCARDABLE
322 BEGIN
323     IDS_REGISTRY_ROOT_NAME           "Deze Computer"
324     IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE       "(Standaard)"
325     IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET       "(Geen waarde ingesteld)"
326     IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY  "(kan waarde niet weergeven)"
327     IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE        "(onbekend %d)"
330 /*****************************************************************/
333  * TEXTINCLUDE
334  */
336 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
337 BEGIN
338     "resource.h\0"