1 # Greek translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
46 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
47 #: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:256
56 #: comdlg32.rc:299 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:446
57 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
58 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
59 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
60 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:273 shell32.rc:297 shell32.rc:319
61 #: shell32.rc:337 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
62 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159
63 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
64 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
65 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:442
66 #: taskmgr.rc:517 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
67 #: winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181 winemine.rc:68
68 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
81 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:166
92 msgid "Support Information:"
96 msgid "Support Telephone:"
105 msgid "Product Updates:"
111 msgstr "&Περιεχόμενα"
114 msgid "Wine Gecko Installer"
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
128 #: appwiz.rc:106 appwiz.rc:121
132 #: appwiz.rc:107 appwiz.rc:122 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53
133 #: comctl32.rc:68 comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187 comdlg32.rc:205
134 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:257 comdlg32.rc:300 comdlg32.rc:322
135 #: comdlg32.rc:342 comdlg32.rc:354 comdlg32.rc:393 comdlg32.rc:447
136 #: comdlg32.rc:471 comdlg32.rc:489 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273
137 #: cryptui.rc:363 dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
138 #: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
139 #: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
140 #: setupapi.rc:57 shell32.rc:274 shell32.rc:298 shell32.rc:309 shell32.rc:338
141 #: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
142 #: winspool.rc:40 notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
143 #: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
144 #: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
145 #: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:31
146 #: winecfg.rc:206 winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:129
147 #: winefile.rc:152 winefile.rc:182 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
148 #: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
153 msgid "Wine Mono Installer"
158 "Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
159 "work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
161 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
162 "href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
167 msgid "Add/Remove Programs"
172 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
176 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
183 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
184 "entry for this program from the registry?"
188 msgid "Not specified"
191 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:104
199 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
204 msgid "Installation programs"
208 msgid "Programs (*.exe)"
211 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73
212 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winedbg.rc:39 winhlp32.rc:87
213 msgid "All files (*.*)"
217 msgid "&Modify/Remove"
221 msgid "Downloading..."
225 msgid "Installing..."
230 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
235 msgid "Compress options"
239 msgid "&Choose a stream:"
242 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
248 msgid "&Interleave every"
251 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
257 msgid "Current format:"
269 msgid "All multimedia files"
281 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
292 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:157
293 msgid "Properties for %s"
294 msgstr "Ιδιότητες για %s"
296 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:258
300 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:301 user32.rc:86
310 msgstr "< &Προηγούμενο"
321 msgid "Customize Toolbar"
322 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
324 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
325 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
333 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188 comdlg32.rc:259
334 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:343 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:472
335 #: comdlg32.rc:490 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
336 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52
337 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
338 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:79
339 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
345 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
349 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
352 msgid "A&vailable buttons:"
353 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
357 msgstr "&Προσθήκη ->"
361 msgstr "<- &Αφαίρεση"
364 msgid "&Toolbar buttons:"
365 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
371 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
377 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:57
378 #: winedbg.rc:72 wordpad.rc:169
388 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
390 #: comdlg32.rc:151 comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478
391 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
395 #: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:176
397 msgstr "File &Όνομα:"
399 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
400 msgid "&Directories:"
403 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
404 msgid "List Files of &Type:"
405 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
407 #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
411 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189 winefile.rc:173
413 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
417 msgstr "Αποθήκευση ως..."
419 #: comdlg32.rc:186 comdlg32.rc:141
421 msgstr "Αποθήκευση ως"
423 #: comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:50 hhctrl.rc:46
432 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:377
436 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:378 regedit.rc:216
448 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:228
450 msgstr "&Εγκατάσταση"
461 msgid "Print &Quality:"
462 msgstr "Print &Ποιότητα:"
465 msgid "Print to Fi&le"
466 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
472 #: comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:389
474 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
476 #: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396
481 msgid "&Default Printer"
482 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
489 msgid "Specific &Printer"
492 #: comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:434 wineps.rc:31
500 #: comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:436 wineps.rc:34
504 #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:409 comdlg32.rc:429 wineps.rc:25
516 #: comdlg32.rc:244 wineconsole.rc:81
518 msgstr "Γραμματοσειρά"
522 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
526 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
528 #: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
542 msgstr "&Υπογράμμιση"
544 #: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
561 msgid "&Basic Colors:"
562 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
565 msgid "&Custom Colors:"
566 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
568 #: comdlg32.rc:281 comdlg32.rc:304
569 msgid "Color | Sol&id"
570 msgstr "Χρώμα | Sol&id"
597 msgstr "&Φωτεινότητα:"
600 msgid "&Add to Custom Colors"
601 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
604 msgid "&Define Custom Colors >>"
605 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
607 #: comdlg32.rc:310 regedit.rc:223 regedit.rc:233
611 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:332
613 msgstr "Εύ&ρεση του:"
615 #: comdlg32.rc:315 comdlg32.rc:336
616 msgid "Match &Whole Word Only"
617 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
619 #: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:337
621 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
623 #: comdlg32.rc:317 joy.rc:68
627 #: comdlg32.rc:318 view.rc:39
631 #: comdlg32.rc:319 view.rc:40
635 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:339
637 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
641 msgstr "Αντικατάσταση"
644 msgid "Re&place With:"
645 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
649 msgstr "&Αντικατάσταση"
653 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
656 msgid "Print to fi&le"
657 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
659 #: comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:397 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
660 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
664 #: comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:398 msacm32.rc:31 winefile.rc:138
668 #: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400
672 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
676 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
680 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
689 msgid "Number of &copies:"
690 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
712 #: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
730 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
736 #: comdlg32.rc:435 wineps.rc:32
748 #: comdlg32.rc:440 notepad.rc:109
756 #: comdlg32.rc:444 notepad.rc:111
762 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
770 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
773 msgid "Files of &type:"
774 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
777 msgid "Open as &read-only"
778 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
780 #: comdlg32.rc:470 comdlg32.rc:488 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
787 msgstr "&Περιεχόμενα"
791 msgid "Files of type:"
792 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
795 msgid "File not found"
796 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
799 msgid "Please verify that the correct file name was given"
800 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
804 "File does not exist.\n"
805 "Do you want to create file?"
807 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
808 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
812 "File already exists.\n"
813 "Do you want to replace it?"
815 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
816 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
819 msgid "Invalid character(s) in path"
820 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
824 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
827 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
832 msgid "Path does not exist"
833 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
836 msgid "File does not exist"
837 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
841 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
844 msgid "Create New Folder"
845 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
851 #: comdlg32.rc:44 cryptui.rc:193
853 msgstr "Λεπτομέρειες"
856 msgid "Browse to Desktop"
873 msgstr "Έντονα Πλάγια"
875 #: comdlg32.rc:117 wordpad.rc:114
879 #: comdlg32.rc:118 wordpad.rc:115
883 #: comdlg32.rc:119 wordpad.rc:116
887 #: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
891 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
895 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
899 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
903 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
907 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
911 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
915 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
919 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
923 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
927 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
931 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
935 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
940 msgid "Unreadable Entry"
941 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
945 "This value does not lie within the page range.\n"
946 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
950 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
955 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
956 "Please reenter margins."
960 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
965 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
966 "Please enter a value between 1 and %d."
970 msgid "A printer error occurred."
971 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
974 msgid "No default printer defined."
975 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
978 msgid "Cannot find the printer."
979 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
981 #: comdlg32.rc:66 progman.rc:73
982 msgid "Out of memory."
986 msgid "An error occurred."
987 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
990 msgid "Unknown printer driver."
991 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
995 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
996 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1001 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1002 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1004 #: comdlg32.rc:138 ieframe.rc:32
1006 msgstr "&Αποθήκευση"
1010 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1018 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1020 #: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95
1026 msgstr "Σταματημένος, "
1033 msgid "Pending deletion; "
1041 msgid "Out of paper; "
1042 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
1045 msgid "Feed paper manual; "
1049 msgid "Paper problem; "
1050 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
1053 msgid "Printer offline; "
1054 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
1057 msgid "I/O Active; "
1062 msgstr "Απασχολημένος, "
1066 msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
1069 msgid "Output tray is full; "
1073 msgid "Not available; "
1074 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
1081 msgid "Processing; "
1085 msgid "Initializing; "
1089 msgid "Warming up; "
1090 msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
1094 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
1098 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
1105 msgid "Interrupted by user; "
1109 msgid "Out of memory; "
1113 msgid "The printer door is open; "
1117 msgid "Print server unknown; "
1121 msgid "Power save mode; "
1125 msgid "Default Printer; "
1126 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
1129 msgid "There are %d documents in the queue"
1130 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1133 msgid "Margins [inches]"
1137 msgid "Margins [mm]"
1140 #: comdlg32.rc:77 sane.rc:33
1142 msgctxt "unit: millimeters"
1150 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1155 msgid "&Remember my password"
1159 msgid "Connect to %s"
1163 msgid "Connecting to %s"
1167 msgid "Logon unsuccessful"
1172 "Make sure that your user name\n"
1173 "and password are correct."
1178 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1180 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1181 "entering your password."
1185 msgid "Caps Lock is On"
1189 msgid "Authority Key Identifier"
1193 msgid "Key Attributes"
1197 msgid "Key Usage Restriction"
1201 msgid "Subject Alternative Name"
1205 msgid "Issuer Alternative Name"
1209 msgid "Basic Constraints"
1217 msgid "Certificate Policies"
1221 msgid "Subject Key Identifier"
1225 msgid "CRL Reason Code"
1229 msgid "CRL Distribution Points"
1233 msgid "Enhanced Key Usage"
1237 msgid "Authority Information Access"
1241 msgid "Certificate Extensions"
1245 msgid "Next Update Location"
1249 msgid "Yes or No Trust"
1253 msgid "Email Address"
1257 msgid "Unstructured Name"
1262 msgid "Content Type"
1263 msgstr "&Περιεχόμενα"
1266 msgid "Message Digest"
1270 msgid "Signing Time"
1274 msgid "Counter Sign"
1278 msgid "Challenge Password"
1282 msgid "Unstructured Address"
1286 msgid "S/MIME Capabilities"
1290 msgid "Prefer Signed Data"
1293 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1294 msgctxt "Certification Practice Statement"
1298 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1303 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1307 msgid "Certification Authority Issuer"
1311 msgid "Certification Template Name"
1315 msgid "Certificate Type"
1319 msgid "Certificate Manifold"
1323 msgid "Netscape Cert Type"
1327 msgid "Netscape Base URL"
1331 msgid "Netscape Revocation URL"
1335 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1339 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1343 msgid "Netscape CA Policy URL"
1347 msgid "Netscape SSL ServerName"
1351 msgid "Netscape Comment"
1355 msgid "Country/Region"
1359 msgid "Organization"
1363 msgid "Organizational Unit"
1375 msgid "State or Province"
1395 msgid "Domain Component"
1399 msgid "Street Address"
1403 msgid "Serial Number"
1411 msgid "Cross CA Version"
1415 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1419 msgid "Principal Name"
1423 msgid "Windows Product Update"
1427 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1435 msgid "Enrollment CSP"
1443 msgid "Delta CRL Indicator"
1447 msgid "Issuing Distribution Point"
1451 msgid "Freshest CRL"
1455 msgid "Name Constraints"
1459 msgid "Policy Mappings"
1463 msgid "Policy Constraints"
1467 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1471 msgid "Application Policies"
1475 msgid "Application Policy Mappings"
1479 msgid "Application Policy Constraints"
1487 msgid "CMC Response"
1491 msgid "Unsigned CMC Request"
1495 msgid "CMC Status Info"
1499 msgid "CMC Extensions"
1503 msgid "CMC Attributes"
1511 msgid "PKCS 7 Signed"
1515 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1519 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1523 msgid "PKCS 7 Digested"
1527 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1531 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1535 msgid "Virtual Base CRL Number"
1539 msgid "Next CRL Publish"
1543 msgid "CA Encryption Certificate"
1546 #: crypt32.rc:116 cryptui.rc:145
1547 msgid "Key Recovery Agent"
1551 msgid "Certificate Template Information"
1555 msgid "Enterprise Root OID"
1559 msgid "Dummy Signer"
1563 msgid "Encrypted Private Key"
1567 msgid "Published CRL Locations"
1571 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1575 msgid "Transaction Id"
1579 msgid "Sender Nonce"
1583 msgid "Recipient Nonce"
1591 msgid "Get Certificate"
1599 msgid "Revoke Request"
1603 msgid "Query Pending"
1606 #: crypt32.rc:131 cryptui.rc:92
1607 msgid "Certificate Trust List"
1611 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1615 msgid "Private Key Usage Period"
1619 msgid "Client Information"
1623 msgid "Server Authentication"
1627 msgid "Client Authentication"
1631 msgid "Code Signing"
1635 msgid "Secure Email"
1639 msgid "Time Stamping"
1643 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1647 msgid "Microsoft Time Stamping"
1651 msgid "IP security end system"
1655 msgid "IP security tunnel termination"
1659 msgid "IP security user"
1663 msgid "Encrypting File System"
1666 #: crypt32.rc:146 cryptui.rc:130
1667 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1670 #: crypt32.rc:147 cryptui.rc:131
1671 msgid "Windows System Component Verification"
1674 #: crypt32.rc:148 cryptui.rc:132
1675 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1678 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1679 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1682 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:140
1683 msgid "Key Pack Licenses"
1686 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:141
1687 msgid "License Server Verification"
1690 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:143
1691 msgid "Smart Card Logon"
1694 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:139
1695 msgid "Digital Rights"
1698 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:135
1699 msgid "Qualified Subordination"
1702 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:136
1703 msgid "Key Recovery"
1706 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:137
1707 msgid "Document Signing"
1711 msgid "IP security IKE intermediate"
1714 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:129
1715 msgid "File Recovery"
1718 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:134
1719 msgid "Root List Signer"
1723 msgid "All application policies"
1726 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:146
1727 msgid "Directory Service Email Replication"
1730 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:142
1731 msgid "Certificate Request Agent"
1734 #: crypt32.rc:163 cryptui.rc:138
1735 msgid "Lifetime Signing"
1739 msgid "All issuance policies"
1743 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1751 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1755 msgid "Other People"
1759 msgid "Trusted Publishers"
1763 msgid "Untrusted Certificates"
1771 msgid "Certificate Issuer"
1775 msgid "Certificate Serial Number="
1783 msgid "Email Address="
1791 msgid "Directory Address"
1807 msgid "Registered ID="
1811 msgid "Unknown Key Usage"
1815 msgid "Subject Type="
1819 msgctxt "Certificate Authority"
1828 msgid "Path Length Constraint="
1833 msgctxt "path length"
1838 msgid "Information Not Available"
1842 msgid "Authority Info Access"
1846 msgid "Access Method="
1850 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1859 msgid "Unknown Access Method"
1863 msgid "Alternative Name"
1867 msgid "CRL Distribution Point"
1871 msgid "Distribution Point Name"
1891 msgid "Key Compromise"
1895 msgid "CA Compromise"
1899 msgid "Affiliation Changed"
1908 msgid "Operation Ceased"
1912 msgid "Certificate Hold"
1916 msgid "Financial Information="
1919 #: crypt32.rc:216 taskmgr.rc:397
1924 msgid "Not Available"
1928 msgid "Meets Criteria="
1931 #: crypt32.rc:219 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1935 #: crypt32.rc:220 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1940 msgid "Digital Signature"
1944 msgid "Non-Repudiation"
1948 msgid "Key Encipherment"
1952 msgid "Data Encipherment"
1956 msgid "Key Agreement"
1960 msgid "Certificate Signing"
1964 msgid "Off-line CRL Signing"
1972 msgid "Encipher Only"
1976 msgid "Decipher Only"
1980 msgid "SSL Client Authentication"
1984 msgid "SSL Server Authentication"
2004 msgid "Signature CA"
2008 msgid "Certificate Policy"
2012 msgid "Policy Identifier: "
2016 msgid "Policy Qualifier Info"
2020 msgid "Policy Qualifier Id="
2028 msgid "Notice Reference"
2032 msgid "Organization="
2036 msgid "Notice Number="
2040 msgid "Notice Text="
2043 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2048 msgid "&Install Certificate..."
2052 msgid "Issuer &Statement"
2062 msgid "&Edit Properties..."
2067 msgid "&Copy to File..."
2071 msgid "Certification Path"
2075 msgid "Certification path"
2079 msgid "&View Certificate"
2083 msgid "Certificate &status:"
2095 msgid "&Friendly name:"
2098 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2099 msgid "&Description:"
2103 msgid "Certificate purposes"
2107 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2111 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2115 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2120 msgid "Add &Purpose..."
2121 msgstr "&Περιεχόμενα"
2129 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2132 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2133 msgid "Select Certificate Store"
2137 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2141 msgid "&Show physical stores"
2144 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2145 msgid "Certificate Import Wizard"
2149 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2154 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2155 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2157 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2158 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2159 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2160 "lists, and certificate trust lists.\n"
2162 "To continue, click Next."
2165 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2168 msgstr "&Περιεχόμενα"
2170 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
2176 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2177 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2181 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2185 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2188 #: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159
2189 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2194 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2195 "location for the certificates."
2199 msgid "&Automatically select certificate store"
2203 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2207 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2211 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2214 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2215 msgid "You have specified the following settings:"
2218 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2219 msgid "Certificates"
2223 msgid "I&ntended purpose:"
2231 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2237 msgid "&Advanced..."
2241 msgid "Certificate intended purposes"
2244 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2245 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:45
2252 msgid "Advanced Options"
2256 msgid "Certificate purpose"
2261 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2265 msgid "&Certificate purposes:"
2268 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2269 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2270 msgid "Certificate Export Wizard"
2274 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2279 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2280 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2282 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2283 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2284 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2285 "lists, and certificate trust lists.\n"
2287 "To continue, click Next."
2292 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2293 "to protect the private key on a later page."
2297 msgid "Do you wish to export the private key?"
2301 msgid "&Yes, export the private key"
2305 msgid "N&o, do not export the private key"
2309 msgid "&Confirm password:"
2313 msgid "Select the format you want to use:"
2317 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2321 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2325 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2329 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2333 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2337 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2341 msgid "&Enable strong encryption"
2345 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2349 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2353 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2356 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2361 msgid "Certificate Information"
2366 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2367 "altered or corrupted."
2372 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2373 "trusted root certificate store."
2377 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2381 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2385 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2389 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2409 msgid "This certificate has an invalid signature."
2413 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2417 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2421 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2425 msgid "This certificate is OK."
2436 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2441 msgid "Version 1 Fields Only"
2445 msgid "Extensions Only"
2449 msgid "Critical Extensions Only"
2453 msgid "Properties Only"
2457 msgid "Serial number"
2481 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2489 msgid "Enhanced key usage (property)"
2493 msgid "Friendly name"
2496 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
2501 msgid "Certificate Properties"
2505 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2509 msgid "The OID you entered already exists."
2513 msgid "Please select a certificate store."
2518 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2519 "select another file."
2523 msgid "File to Import"
2527 msgid "Specify the file you want to import."
2530 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2531 msgid "Certificate Store"
2536 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2537 "lists, and certificate trust lists."
2541 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2545 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2548 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2549 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2552 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2553 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2557 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2561 msgid "Please select a file."
2565 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2569 msgid "Could not open "
2573 msgid "Determined by the program"
2577 msgid "Please select a store"
2581 msgid "Certificate Store Selected"
2585 msgid "Automatically determined by the program"
2588 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2592 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2595 msgstr "&Περιεχόμενα"
2598 msgid "Certificate Revocation List"
2602 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2606 msgid "Personal Information Exchange"
2610 msgid "The import was successful."
2614 msgid "The import failed."
2622 msgid "<Advanced Purposes>"
2635 msgid "Expiration Date"
2639 msgid "Friendly Name"
2642 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2649 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2650 "sign messages with it.\n"
2651 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2656 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2657 "sign messages with them.\n"
2658 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2663 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2664 "verify messages signed with it.\n"
2665 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2670 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2671 "verify messages signed with it.\n"
2672 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2677 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2679 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2684 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2686 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2691 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2692 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2693 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2698 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2699 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2700 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2705 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2706 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2711 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2712 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2716 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2720 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2724 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2728 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2733 "Ensures software came from software publisher\n"
2734 "Protects software from alteration after publication"
2738 msgid "Protects e-mail messages"
2742 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2746 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2750 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2754 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2758 msgid "Private Key Archival"
2762 msgid "Export Format"
2766 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2770 msgid "Export Filename"
2774 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2779 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2781 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
2782 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
2785 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2789 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2793 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2797 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2805 msgid "Include all certificates in certificate path"
2813 msgid "The export was successful."
2817 msgid "The export failed."
2821 msgid "Export Private Key"
2826 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2831 msgid "Enter Password"
2835 msgid "You may password-protect a private key."
2839 msgid "The passwords do not match."
2843 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2847 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2851 msgid "Default DirectSound"
2855 msgid "DirectSound: %s"
2859 msgid "Default WaveOut Device"
2863 msgid "Default MidiOut Device"
2867 msgid "Configure Devices"
2892 msgid "Show Assigned First"
2905 msgid "Regional Setting"
2909 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2917 msgid "Central European"
2958 msgid "CHINESE_GB2312"
2966 msgid "CHINESE_BIG5"
2970 msgid "Hangul(Johab)"
2982 msgid "Files on Camera"
2986 msgid "Import Selected"
2999 msgid "Skip This Dialog"
3007 msgid "Transferring"
3011 msgid "Transferring... Please Wait"
3015 msgid "Connecting to camera"
3019 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3026 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3036 msgctxt "table of contents"
3043 msgstr "Τερματισμός"
3045 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3050 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3055 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3057 msgstr "&Περιεχόμενα"
3063 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3087 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3089 msgstr "Τερματισμός"
3091 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3095 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3100 msgctxt "table of contents"
3108 #: hhctrl.rc:47 wineconsole.rc:57 wordpad.rc:155
3112 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3116 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3117 msgid "Cinepak Video codec"
3120 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3121 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3126 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3130 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:70
3134 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3138 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3144 msgid "Print &format..."
3152 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3154 msgid "Print previe&w"
3162 msgid "&Standard bar"
3166 msgid "&Address bar"
3169 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3174 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3176 msgid "&Add to Favorites..."
3180 msgid "&About Internet Explorer"
3188 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3200 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3211 msgid "Searching for %s"
3215 msgid "Start downloading %s"
3219 msgid "Downloading %s"
3224 msgid "Asking for %s"
3232 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3236 msgid "&Current page"
3241 msgid "&Default page"
3242 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3249 msgid "Browsing history"
3253 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3257 msgid "Delete &files..."
3262 msgid "&Settings..."
3266 msgid "Delete browsing history"
3271 "Temporary internet files\n"
3272 "Cached copies of web pages, images and certificates."
3278 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3279 "preferences and login information."
3285 "List of websites you have accessed."
3291 "Usernames and other information you have entered into forms."
3297 "Saved passwords you have entered into forms."
3300 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3304 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:112
3310 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3311 "certificate authorities and publishers."
3315 msgid "Certificates..."
3319 msgid "Publishers..."
3323 msgid "Internet Settings"
3327 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3331 msgid "Security settings for zone: "
3362 #: joy.rc:36 winecfg.rc:204
3373 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3381 "After disabling or enabling a device, the connected joysticks won't be "
3382 "updated here until you restart this applet."
3386 msgid "Test Joystick"
3394 msgid "Test Force Feedback"
3399 #| msgid "A&vailable buttons:"
3400 msgid "Available Effects"
3401 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
3405 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3406 "direction can be changed with the controller axis."
3411 msgid "Game Controllers"
3412 msgstr "&Περιεχόμενα"
3415 msgid "Error converting object to primitive type"
3419 msgid "Invalid procedure call or argument"
3423 msgid "Subscript out of range"
3427 msgid "Object required"
3431 msgid "Automation server can't create object"
3435 msgid "Object doesn't support this property or method"
3439 msgid "Object doesn't support this action"
3443 msgid "Argument not optional"
3447 msgid "Syntax error"
3451 msgid "Expected ';'"
3455 msgid "Expected '('"
3459 msgid "Expected ')'"
3464 msgid "Invalid character"
3465 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3468 msgid "Unterminated string constant"
3472 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3476 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3480 msgid "Label redefined"
3485 msgid "Label not found"
3486 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3489 msgid "Conditional compilation is turned off"
3493 msgid "Number expected"
3497 msgid "Function expected"
3501 msgid "'[object]' is not a date object"
3505 msgid "Object expected"
3509 msgid "Illegal assignment"
3513 msgid "'|' is undefined"
3517 msgid "Boolean object expected"
3521 msgid "Cannot delete '|'"
3525 msgid "VBArray object expected"
3529 msgid "JScript object expected"
3533 msgid "Syntax error in regular expression"
3537 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3541 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3545 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3549 msgid "Precision is out of range"
3553 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3557 msgid "Array object expected"
3565 msgid "Invalid function.\n"
3570 msgid "File not found.\n"
3571 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3575 msgid "Path not found.\n"
3576 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3579 msgid "Too many open files.\n"
3583 msgid "Access denied.\n"
3587 msgid "Invalid handle.\n"
3591 msgid "Memory trashed.\n"
3595 msgid "Not enough memory.\n"
3599 msgid "Invalid block.\n"
3603 msgid "Bad environment.\n"
3607 msgid "Bad format.\n"
3611 msgid "Invalid access.\n"
3615 msgid "Invalid data.\n"
3619 msgid "Out of memory.\n"
3623 msgid "Invalid drive.\n"
3627 msgid "Can't delete current directory.\n"
3631 msgid "Not same device.\n"
3635 msgid "No more files.\n"
3639 msgid "Write protected.\n"
3647 msgid "Not ready.\n"
3651 msgid "Bad command.\n"
3655 msgid "CRC error.\n"
3659 msgid "Bad length.\n"
3662 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3663 msgid "Seek error.\n"
3667 msgid "Not DOS disk.\n"
3672 msgid "Sector not found.\n"
3673 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3677 msgid "Out of paper.\n"
3678 msgstr "Τέλος χαρτιού; .\n"
3681 msgid "Write fault.\n"
3685 msgid "Read fault.\n"
3689 msgid "General failure.\n"
3693 msgid "Sharing violation.\n"
3698 msgid "Lock violation.\n"
3699 msgstr "Επιλογές.\n"
3702 msgid "Wrong disk.\n"
3706 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3711 msgid "End of file.\n"
3712 msgstr "Α&γαπημένα.\n"
3714 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3715 msgid "Disk full.\n"
3719 msgid "Request not supported.\n"
3723 msgid "Remote machine not listening.\n"
3727 msgid "Duplicate network name.\n"
3731 msgid "Bad network path.\n"
3735 msgid "Network busy.\n"
3740 msgid "Device does not exist.\n"
3741 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3744 msgid "Too many commands.\n"
3748 msgid "Adapter hardware error.\n"
3752 msgid "Bad network response.\n"
3756 msgid "Unexpected network error.\n"
3760 msgid "Bad remote adapter.\n"
3764 msgid "Print queue full.\n"
3768 msgid "No spool space.\n"
3773 msgid "Print canceled.\n"
3774 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
3777 msgid "Network name deleted.\n"
3781 msgid "Network access denied.\n"
3785 msgid "Bad device type.\n"
3789 msgid "Bad network name.\n"
3793 msgid "Too many network names.\n"
3797 msgid "Too many network sessions.\n"
3801 msgid "Sharing paused.\n"
3805 msgid "Request not accepted.\n"
3809 msgid "Redirector paused.\n"
3814 msgid "File exists.\n"
3815 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3818 msgid "Cannot create.\n"
3822 msgid "Int24 failure.\n"
3826 msgid "Out of structures.\n"
3830 msgid "Already assigned.\n"
3833 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3834 msgid "Invalid password.\n"
3839 msgid "Invalid parameter.\n"
3840 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3843 msgid "Net write fault.\n"
3847 msgid "No process slots.\n"
3851 msgid "Too many semaphores.\n"
3855 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3859 msgid "Semaphore is set.\n"
3863 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3867 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3871 msgid "Semaphore owner died.\n"
3875 msgid "Semaphore user limit.\n"
3879 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3883 msgid "Drive locked.\n"
3887 msgid "Broken pipe.\n"
3892 msgid "Open failed.\n"
3893 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
3896 msgid "Buffer overflow.\n"
3900 msgid "No more search handles.\n"
3904 msgid "Invalid target handle.\n"
3908 msgid "Invalid IOCTL.\n"
3912 msgid "Invalid verify switch.\n"
3916 msgid "Bad driver level.\n"
3920 msgid "Call not implemented.\n"
3924 msgid "Semaphore timeout.\n"
3928 msgid "Insufficient buffer.\n"
3932 msgid "Invalid name.\n"
3936 msgid "Invalid level.\n"
3940 msgid "No volume label.\n"
3945 msgid "Module not found.\n"
3946 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3950 msgid "Procedure not found.\n"
3951 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3954 msgid "No children to wait for.\n"
3958 msgid "Child process has not completed.\n"
3962 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
3966 msgid "Negative seek.\n"
3970 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
3974 msgid "Drive is already JOINed.\n"
3978 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
3982 msgid "Drive is not JOINed.\n"
3986 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
3990 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
3994 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
3998 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
4002 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4006 msgid "Drive is busy.\n"
4010 msgid "Same drive.\n"
4014 msgid "Not top-level directory.\n"
4018 msgid "Directory is not empty.\n"
4022 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4026 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4030 msgid "Path is busy.\n"
4034 msgid "Already a SUBST target.\n"
4038 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4042 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4046 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4050 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4054 msgid "Volume label too long.\n"
4058 msgid "Too many TCBs.\n"
4062 msgid "Signal refused.\n"
4066 msgid "Segment discarded.\n"
4070 msgid "Segment not locked.\n"
4074 msgid "Bad thread ID address.\n"
4078 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4082 msgid "Path is invalid.\n"
4086 msgid "Signal pending.\n"
4090 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4094 msgid "Lock failed.\n"
4098 msgid "Resource in use.\n"
4103 msgid "Cancel violation.\n"
4104 msgstr "Επιλογές.\n"
4107 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4111 msgid "Invalid segment number.\n"
4115 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4120 msgid "File already exists.\n"
4121 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4124 msgid "Invalid flag number.\n"
4128 msgid "Semaphore name not found.\n"
4132 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4136 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4140 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4144 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4148 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4152 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4156 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4160 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4164 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4168 msgid "IOPL not enabled.\n"
4172 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4176 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4180 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4184 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4188 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4192 msgid "Environment variable not found.\n"
4196 msgid "No signal sent.\n"
4200 msgid "File name is too long.\n"
4204 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4208 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4212 msgid "Invalid signal number.\n"
4216 msgid "Error setting signal handler.\n"
4220 msgid "Segment locked.\n"
4224 msgid "Too many modules.\n"
4228 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4232 msgid "Machine type mismatch.\n"
4240 msgid "Pipe busy.\n"
4244 msgid "Pipe closed.\n"
4249 msgid "Pipe not connected.\n"
4250 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4254 msgid "More data available.\n"
4255 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4259 msgid "Session canceled.\n"
4260 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4263 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4267 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4272 msgid "No more data available.\n"
4273 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4276 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4280 msgid "Directory name invalid.\n"
4284 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4288 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4292 msgid "Extended attribute table full.\n"
4296 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4300 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4304 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4308 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4312 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4316 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4320 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4324 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4328 msgid "Invalid address.\n"
4332 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4336 msgid "Pipe connected.\n"
4340 msgid "Pipe listening.\n"
4344 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4349 msgid "I/O operation aborted.\n"
4350 msgstr "Επιλογές.\n"
4353 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4357 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4361 msgid "No access to memory location.\n"
4365 msgid "Swap error.\n"
4369 msgid "Stack overflow.\n"
4373 msgid "Invalid message.\n"
4377 msgid "Cannot complete.\n"
4381 msgid "Invalid flags.\n"
4385 msgid "Unrecognized volume.\n"
4389 msgid "File invalid.\n"
4393 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4397 msgid "Nonexistent token.\n"
4401 msgid "Registry corrupt.\n"
4405 msgid "Invalid key.\n"
4409 msgid "Can't open registry key.\n"
4413 msgid "Can't read registry key.\n"
4417 msgid "Can't write registry key.\n"
4421 msgid "Registry has been recovered.\n"
4425 msgid "Registry is corrupt.\n"
4429 msgid "I/O to registry failed.\n"
4433 msgid "Not registry file.\n"
4437 msgid "Key deleted.\n"
4441 msgid "No registry log space.\n"
4445 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4449 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4453 msgid "Notify change request in progress.\n"
4457 msgid "Dependent services are running.\n"
4461 msgid "Invalid service control.\n"
4465 msgid "Service request timeout.\n"
4469 msgid "Cannot create service thread.\n"
4473 msgid "Service database locked.\n"
4477 msgid "Service already running.\n"
4481 msgid "Invalid service account.\n"
4485 msgid "Service is disabled.\n"
4489 msgid "Circular dependency.\n"
4494 msgid "Service does not exist.\n"
4495 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4498 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4502 msgid "Service not active.\n"
4506 msgid "Service controller connect failed.\n"
4510 msgid "Exception in service.\n"
4515 msgid "Database does not exist.\n"
4516 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
4519 msgid "Service-specific error.\n"
4523 msgid "Process aborted.\n"
4527 msgid "Service dependency failed.\n"
4531 msgid "Service login failed.\n"
4535 msgid "Service start-hang.\n"
4539 msgid "Invalid service lock.\n"
4543 msgid "Service marked for delete.\n"
4547 msgid "Service exists.\n"
4551 msgid "System running last-known-good config.\n"
4555 msgid "Service dependency deleted.\n"
4559 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4563 msgid "Service not started since last boot.\n"
4567 msgid "Duplicate service name.\n"
4571 msgid "Different service account.\n"
4575 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4579 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4583 msgid "No recovery program for service.\n"
4588 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4589 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4592 msgid "End of media.\n"
4596 msgid "Filemark detected.\n"
4600 msgid "Beginning of media.\n"
4604 msgid "Setmark detected.\n"
4608 msgid "No data detected.\n"
4612 msgid "Partition failure.\n"
4616 msgid "Invalid block length.\n"
4620 msgid "Device not partitioned.\n"
4624 msgid "Unable to lock media.\n"
4628 msgid "Unable to unload media.\n"
4632 msgid "Media changed.\n"
4636 msgid "I/O bus reset.\n"
4640 msgid "No media in drive.\n"
4644 msgid "No Unicode translation.\n"
4648 msgid "DLL init failed.\n"
4652 msgid "Shutdown in progress.\n"
4656 msgid "No shutdown in progress.\n"
4660 msgid "I/O device error.\n"
4664 msgid "No serial devices found.\n"
4668 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4672 msgid "Serial I/O completed.\n"
4676 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4680 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4684 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4689 msgid "Unknown floppy error.\n"
4690 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
4693 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4697 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4701 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4705 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4709 msgid "End of tape media.\n"
4713 msgid "Not enough server memory.\n"
4717 msgid "Possible deadlock.\n"
4721 msgid "Incorrect alignment.\n"
4725 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4729 msgid "Set-power-state failed.\n"
4733 msgid "Too many links.\n"
4737 msgid "Newer windows version needed.\n"
4741 msgid "Wrong operating system.\n"
4745 msgid "Single-instance application.\n"
4750 msgid "Real-mode application.\n"
4751 msgstr "Επιλογές.\n"
4754 msgid "Invalid DLL.\n"
4758 msgid "No associated application.\n"
4762 msgid "DDE failure.\n"
4767 msgid "DLL not found.\n"
4768 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4771 msgid "Out of user handles.\n"
4775 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4779 msgid "The source element is empty.\n"
4783 msgid "The destination element is full.\n"
4787 msgid "The element address is invalid.\n"
4791 msgid "The magazine is not present.\n"
4795 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4799 msgid "The device requires cleaning.\n"
4803 msgid "The device door is open.\n"
4808 msgid "The device is not connected.\n"
4809 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4813 msgid "Element not found.\n"
4814 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4818 msgid "No match found.\n"
4819 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4823 msgid "Property set not found.\n"
4824 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4828 msgid "Point not found.\n"
4829 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4832 msgid "No running tracking service.\n"
4836 msgid "No such volume ID.\n"
4840 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4844 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4848 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4852 msgid "The journal is being deleted.\n"
4856 msgid "The journal is not active.\n"
4860 msgid "Potential matching file found.\n"
4864 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4868 msgid "Invalid device name.\n"
4873 msgid "Connection unavailable.\n"
4874 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4877 msgid "Device already remembered.\n"
4881 msgid "No network or bad path.\n"
4885 msgid "Invalid network provider name.\n"
4889 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
4893 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
4897 msgid "Not a container.\n"
4901 msgid "Extended error.\n"
4905 msgid "Invalid group name.\n"
4910 msgid "Invalid computer name.\n"
4911 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4914 msgid "Invalid event name.\n"
4918 msgid "Invalid domain name.\n"
4922 msgid "Invalid service name.\n"
4926 msgid "Invalid network name.\n"
4931 msgid "Invalid share name.\n"
4932 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4935 msgid "Invalid message name.\n"
4939 msgid "Invalid message destination.\n"
4943 msgid "Session credential conflict.\n"
4947 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
4951 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
4955 msgid "No network.\n"
4960 msgid "Operation canceled by user.\n"
4961 msgstr "Επιλογές.\n"
4964 msgid "File has a user-mapped section.\n"
4967 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4968 msgid "Connection refused.\n"
4972 msgid "Connection gracefully closed.\n"
4976 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
4980 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
4984 msgid "Connection invalid.\n"
4988 msgid "Connection is active.\n"
4992 msgid "Network unreachable.\n"
4996 msgid "Host unreachable.\n"
5000 msgid "Protocol unreachable.\n"
5004 msgid "Port unreachable.\n"
5008 msgid "Request aborted.\n"
5012 msgid "Connection aborted.\n"
5016 msgid "Please retry operation.\n"
5020 msgid "Connection count limit reached.\n"
5024 msgid "Login time restriction.\n"
5028 msgid "Login workstation restriction.\n"
5032 msgid "Incorrect network address.\n"
5036 msgid "Service already registered.\n"
5041 msgid "Service not found.\n"
5042 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5045 msgid "User not authenticated.\n"
5049 msgid "User not logged on.\n"
5053 msgid "Continue work in progress.\n"
5057 msgid "Already initialized.\n"
5061 msgid "No more local devices.\n"
5066 msgid "The site does not exist.\n"
5067 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5071 msgid "The domain controller already exists.\n"
5072 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5076 msgid "Supported only when connected.\n"
5077 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5080 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5084 msgid "The user profile is invalid.\n"
5088 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5092 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5096 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5100 msgid "No quotas for account.\n"
5104 msgid "Local user session key.\n"
5108 msgid "Password too complex for LM.\n"
5113 msgid "Unknown revision.\n"
5114 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5117 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5121 msgid "Invalid owner.\n"
5125 msgid "Invalid primary group.\n"
5129 msgid "No impersonation token.\n"
5133 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5137 msgid "No logon servers available.\n"
5141 msgid "No such logon session.\n"
5145 msgid "No such privilege.\n"
5149 msgid "Privilege not held.\n"
5153 msgid "Invalid account name.\n"
5157 msgid "User already exists.\n"
5161 msgid "No such user.\n"
5165 msgid "Group already exists.\n"
5169 msgid "No such group.\n"
5173 msgid "User already in group.\n"
5177 msgid "User not in group.\n"
5181 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5185 msgid "Wrong password.\n"
5189 msgid "Ill-formed password.\n"
5193 msgid "Password restriction.\n"
5197 msgid "Logon failure.\n"
5201 msgid "Account restriction.\n"
5205 msgid "Invalid logon hours.\n"
5209 msgid "Invalid workstation.\n"
5213 msgid "Password expired.\n"
5217 msgid "Account disabled.\n"
5221 msgid "No security ID mapped.\n"
5225 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5229 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5233 msgid "Invalid sub authority.\n"
5237 msgid "Invalid ACL.\n"
5241 msgid "Invalid SID.\n"
5245 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5249 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5253 msgid "Server disabled.\n"
5257 msgid "Server not disabled.\n"
5261 msgid "Invalid ID authority.\n"
5265 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5269 msgid "Invalid group attributes.\n"
5273 msgid "Bad impersonation level.\n"
5277 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5281 msgid "Bad validation class.\n"
5285 msgid "Bad token type.\n"
5289 msgid "No security on object.\n"
5293 msgid "Can't access domain information.\n"
5297 msgid "Invalid server state.\n"
5301 msgid "Invalid domain state.\n"
5305 msgid "Invalid domain role.\n"
5309 msgid "No such domain.\n"
5313 msgid "Domain already exists.\n"
5317 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5321 msgid "Internal database corruption.\n"
5325 msgid "Internal error.\n"
5329 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5333 msgid "Bad descriptor format.\n"
5337 msgid "Not a logon process.\n"
5341 msgid "Logon session ID exists.\n"
5345 msgid "Unknown authentication package.\n"
5349 msgid "Bad logon session state.\n"
5353 msgid "Logon session ID collision.\n"
5357 msgid "Invalid logon type.\n"
5362 msgid "Cannot impersonate.\n"
5363 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5367 msgid "Invalid transaction state.\n"
5368 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5371 msgid "Security DB commit failure.\n"
5375 msgid "Account is built-in.\n"
5379 msgid "Group is built-in.\n"
5383 msgid "User is built-in.\n"
5387 msgid "Group is primary for user.\n"
5391 msgid "Token already in use.\n"
5395 msgid "No such local group.\n"
5399 msgid "User not in local group.\n"
5403 msgid "User already in local group.\n"
5407 msgid "Local group already exists.\n"
5410 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5411 msgid "Logon type not granted.\n"
5415 msgid "Too many secrets.\n"
5419 msgid "Secret too long.\n"
5423 msgid "Internal security DB error.\n"
5427 msgid "Too many context IDs.\n"
5431 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5435 msgid "No such member.\n"
5439 msgid "Invalid member.\n"
5443 msgid "Too many SIDs.\n"
5447 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5451 msgid "No inheritable components.\n"
5455 msgid "File or directory corrupt.\n"
5459 msgid "Disk is corrupt.\n"
5463 msgid "No user session key.\n"
5467 msgid "License quota exceeded.\n"
5471 msgid "Wrong target name.\n"
5475 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5479 msgid "Time skew between client and server.\n"
5483 msgid "Invalid window handle.\n"
5487 msgid "Invalid menu handle.\n"
5491 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5495 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5499 msgid "Invalid hook handle.\n"
5503 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5507 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5511 msgid "Can't find window class.\n"
5515 msgid "Window owned by another thread.\n"
5519 msgid "Hotkey already registered.\n"
5523 msgid "Class already exists.\n"
5528 msgid "Class does not exist.\n"
5529 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
5532 msgid "Class has open windows.\n"
5536 msgid "Invalid index.\n"
5540 msgid "Invalid icon handle.\n"
5544 msgid "Private dialog index.\n"
5549 msgid "List box ID not found.\n"
5550 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5553 msgid "No wildcard characters.\n"
5557 msgid "Clipboard not open.\n"
5561 msgid "Hotkey not registered.\n"
5565 msgid "Not a dialog window.\n"
5570 msgid "Control ID not found.\n"
5571 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5574 msgid "Invalid combo box message.\n"
5578 msgid "Not a combo box window.\n"
5582 msgid "Invalid edit height.\n"
5587 msgid "DC not found.\n"
5588 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5591 msgid "Invalid hook filter.\n"
5595 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5599 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5603 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5607 msgid "Journal hook already set.\n"
5611 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5616 msgid "Invalid list box message.\n"
5617 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5620 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5624 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5628 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5632 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5636 msgid "Window has no system menu.\n"
5641 msgid "Invalid message box style.\n"
5642 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5645 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5649 msgid "Screen already locked.\n"
5653 msgid "Window handles have different parents.\n"
5657 msgid "Not a child window.\n"
5661 msgid "Invalid GW command.\n"
5665 msgid "Invalid thread ID.\n"
5669 msgid "Not an MDI child window.\n"
5673 msgid "Popup menu already active.\n"
5677 msgid "No scrollbars.\n"
5681 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5685 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5689 msgid "No system resources.\n"
5693 msgid "No non-paged system resources.\n"
5697 msgid "No paged system resources.\n"
5701 msgid "No working set quota.\n"
5705 msgid "No page file quota.\n"
5709 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5714 msgid "Menu item not found.\n"
5715 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5719 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5720 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5723 msgid "Hook type not allowed.\n"
5727 msgid "Interactive window station required.\n"
5736 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5737 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5740 msgid "Event log file corrupt.\n"
5744 msgid "Event log can't start.\n"
5748 msgid "Event log file full.\n"
5752 msgid "Event log file changed.\n"
5757 msgid "Installer service failed.\n"
5758 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5761 msgid "Installation aborted by user.\n"
5765 msgid "Installation failure.\n"
5769 msgid "Installation suspended.\n"
5774 msgid "Unknown product.\n"
5775 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5779 msgid "Unknown feature.\n"
5780 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5784 msgid "Unknown component.\n"
5785 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5789 msgid "Unknown property.\n"
5790 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5794 msgid "Invalid handle state.\n"
5795 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5799 msgid "Bad configuration.\n"
5800 msgstr "Επιλογές.\n"
5803 msgid "Index is missing.\n"
5807 msgid "Installation source is missing.\n"
5811 msgid "Wrong installation package version.\n"
5815 msgid "Product uninstalled.\n"
5820 msgid "Invalid query syntax.\n"
5821 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5825 msgid "Invalid field.\n"
5826 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5829 msgid "Device removed.\n"
5833 msgid "Installation already running.\n"
5837 msgid "Installation package failed to open.\n"
5841 msgid "Installation package is invalid.\n"
5845 msgid "Installer user interface failed.\n"
5849 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5854 msgid "Installation language not supported.\n"
5855 msgstr "Επιλογές.\n"
5858 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5862 msgid "Installation package rejected.\n"
5866 msgid "Function could not be called.\n"
5871 msgid "Function failed.\n"
5872 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5876 msgid "Invalid table.\n"
5877 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5880 msgid "Data type mismatch.\n"
5883 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5884 msgid "Unsupported type.\n"
5889 msgid "Creation failed.\n"
5890 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5893 msgid "Temporary directory not writable.\n"
5898 msgid "Installation platform not supported.\n"
5899 msgstr "Επιλογές.\n"
5903 msgid "Installer not used.\n"
5904 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5907 msgid "Failed to open the patch package.\n"
5912 msgid "Invalid patch package.\n"
5913 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5916 msgid "Unsupported patch package.\n"
5920 msgid "Another version is installed.\n"
5925 msgid "Invalid command line.\n"
5926 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5929 msgid "Remote installation not allowed.\n"
5933 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
5937 msgid "Invalid string binding.\n"
5941 msgid "Wrong kind of binding.\n"
5945 msgid "Invalid binding.\n"
5949 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
5953 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
5957 msgid "Invalid string UUID.\n"
5961 msgid "Invalid endpoint format.\n"
5965 msgid "Invalid network address.\n"
5970 msgid "No endpoint found.\n"
5971 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5974 msgid "Invalid timeout value.\n"
5979 msgid "Object UUID not found.\n"
5980 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5983 msgid "UUID already registered.\n"
5987 msgid "UUID type already registered.\n"
5991 msgid "Server already listening.\n"
5995 msgid "No protocol sequences registered.\n"
5999 msgid "RPC server not listening.\n"
6004 msgid "Unknown manager type.\n"
6005 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6009 msgid "Unknown interface.\n"
6010 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6013 msgid "No bindings.\n"
6017 msgid "No protocol sequences.\n"
6021 msgid "Can't create endpoint.\n"
6025 msgid "Out of resources.\n"
6029 msgid "RPC server unavailable.\n"
6033 msgid "RPC server too busy.\n"
6037 msgid "Invalid network options.\n"
6041 msgid "No RPC call active.\n"
6045 msgid "RPC call failed.\n"
6049 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6053 msgid "RPC protocol error.\n"
6057 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6061 msgid "Invalid tag.\n"
6065 msgid "Invalid array bounds.\n"
6069 msgid "No entry name.\n"
6073 msgid "Invalid name syntax.\n"
6077 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6081 msgid "No network address.\n"
6085 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6089 msgid "Unknown authentication type.\n"
6093 msgid "Maximum calls too low.\n"
6097 msgid "String too long.\n"
6101 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6105 msgid "Procedure number out of range.\n"
6109 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6113 msgid "Unknown authentication service.\n"
6117 msgid "Unknown authentication level.\n"
6121 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6125 msgid "Unknown authorization service.\n"
6129 msgid "Invalid entry.\n"
6133 msgid "Can't perform operation.\n"
6137 msgid "Endpoints not registered.\n"
6141 msgid "Nothing to export.\n"
6145 msgid "Incomplete name.\n"
6150 msgid "Invalid version option.\n"
6151 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6154 msgid "No more members.\n"
6158 msgid "Not all objects unexported.\n"
6163 msgid "Interface not found.\n"
6164 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6167 msgid "Entry already exists.\n"
6172 msgid "Entry not found.\n"
6173 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6176 msgid "Name service unavailable.\n"
6180 msgid "Invalid network address family.\n"
6185 msgid "Operation not supported.\n"
6186 msgstr "Επιλογές.\n"
6189 msgid "No security context available.\n"
6193 msgid "RPCInternal error.\n"
6197 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6201 msgid "Address error.\n"
6205 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6209 msgid "Floating-point underflow.\n"
6213 msgid "Floating-point overflow.\n"
6217 msgid "No more entries.\n"
6221 msgid "Character translation table open failed.\n"
6225 msgid "Character translation table file too small.\n"
6229 msgid "Null context handle.\n"
6233 msgid "Context handle damaged.\n"
6237 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6241 msgid "Cannot get call handle.\n"
6245 msgid "Null reference pointer.\n"
6249 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6253 msgid "Byte count too small.\n"
6257 msgid "Bad stub data.\n"
6261 msgid "Invalid user buffer.\n"
6265 msgid "Unrecognized media.\n"
6269 msgid "No trust secret.\n"
6273 msgid "No trust SAM account.\n"
6277 msgid "Trusted domain failure.\n"
6281 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6285 msgid "Trust logon failure.\n"
6289 msgid "RPC call already in progress.\n"
6293 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6297 msgid "Account expired.\n"
6301 msgid "Redirector has open handles.\n"
6305 msgid "Printer driver already installed.\n"
6310 msgid "Unknown port.\n"
6311 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6315 msgid "Unknown printer driver.\n"
6316 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6320 msgid "Unknown print processor.\n"
6321 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6324 msgid "Invalid separator file.\n"
6328 msgid "Invalid priority.\n"
6333 msgid "Invalid printer name.\n"
6334 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6337 msgid "Printer already exists.\n"
6341 msgid "Invalid printer command.\n"
6346 msgid "Invalid data type.\n"
6347 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6350 msgid "Invalid environment.\n"
6354 msgid "No more bindings.\n"
6358 msgid "Can't logon with interdomain trust account.\n"
6362 msgid "Can't logon with workstation trust account.\n"
6366 msgid "Can't logon with server trust account.\n"
6370 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6374 msgid "Server has open handles.\n"
6378 msgid "Resource data not found.\n"
6382 msgid "Resource type not found.\n"
6386 msgid "Resource name not found.\n"
6390 msgid "Resource language not found.\n"
6394 msgid "Not enough quota.\n"
6398 msgid "No interfaces.\n"
6402 msgid "RPC call canceled.\n"
6406 msgid "Binding incomplete.\n"
6410 msgid "RPC comm failure.\n"
6414 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6418 msgid "No principal name registered.\n"
6422 msgid "Not an RPC error.\n"
6426 msgid "UUID is local only.\n"
6430 msgid "Security package error.\n"
6435 msgid "Thread not canceled.\n"
6436 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6439 msgid "Invalid handle operation.\n"
6443 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6447 msgid "Wrong stub version.\n"
6451 msgid "Invalid pipe object.\n"
6455 msgid "Wrong pipe order.\n"
6459 msgid "Wrong pipe version.\n"
6463 msgid "Group member not found.\n"
6467 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6471 msgid "Invalid object.\n"
6475 msgid "Invalid time.\n"
6479 msgid "Invalid form name.\n"
6483 msgid "Invalid form size.\n"
6487 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6492 msgid "Printer deleted.\n"
6493 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
6497 msgid "Invalid printer state.\n"
6498 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6501 msgid "User must change password.\n"
6506 msgid "Domain controller not found.\n"
6507 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6510 msgid "Account locked out.\n"
6514 msgid "Invalid pixel format.\n"
6518 msgid "Invalid driver.\n"
6523 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6524 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6527 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6531 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6535 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6539 msgid "RPC pipe closed.\n"
6543 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6547 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6552 msgid "No site name available.\n"
6553 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6556 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6560 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6564 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6568 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6572 msgid "The interface could not be exported.\n"
6576 msgid "The profile could not be added.\n"
6580 msgid "The profile element could not be added.\n"
6584 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6588 msgid "The group element could not be added.\n"
6592 msgid "The group element could not be removed.\n"
6596 msgid "The username could not be found.\n"
6599 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6604 msgid "Local Monitor"
6608 msgid "Add a Local Port"
6612 msgid "&Enter the port name to add:"
6616 msgid "Configure LPT Port"
6620 msgid "Timeout (seconds)"
6624 msgid "&Transmission Retry:"
6628 msgid "'%s' is not a valid port name"
6632 msgid "Port %s already exists"
6636 msgid "This port has no options to configure"
6640 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6647 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6648 msgid "Enter Network Password"
6651 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6652 msgid "Please enter your username and password:"
6655 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6659 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6663 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6667 #: mpr.rc:44 wininet.rc:46 wininet.rc:66
6668 msgid "&Save this password (insecure)"
6672 msgid "Entire Network"
6676 msgid "Sound Selection"
6679 #: msacm32.rc:36 winedbg.rc:73
6682 msgstr "Αποθήκευση ως"
6689 msgid "&Attributes:"
6697 msgid "Hyperlink Information"
6700 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
6709 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6713 msgid "HTML Document"
6717 msgid "Downloading from %s..."
6726 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6727 "file path and try again."
6731 msgid "path %s not found"
6735 msgid "insert disk %s"
6740 "Windows Installer %s\n"
6743 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6745 "Install a product:\n"
6746 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6747 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6748 "\t/a package [property]\n"
6749 "Repair an installation:\n"
6750 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6751 "Uninstall a product:\n"
6752 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6753 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6754 "Advertise a product:\n"
6755 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6757 "\t/p patch_package [property]\n"
6758 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6759 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6760 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6761 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6762 "Register the MSI Service:\n"
6764 "Unregister the MSI Service:\n"
6766 "Display this help:\n"
6772 msgid "enter which folder contains %s"
6776 msgid "install source for feature missing"
6780 msgid "network drive for feature missing"
6784 msgid "feature from:"
6788 msgid "choose which folder contains %s"
6792 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6797 "Wine MS-RLE video codec\n"
6798 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6802 msgid "Video Compression"
6806 msgid "&Compressor:"
6810 msgid "Con&figure..."
6818 msgid "Compression &Quality:"
6822 msgid "&Key Frame Every"
6834 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6838 msgid "Wine Video 1 video codec"
6842 msgid "unknown object"
6929 msgstr "Διαχωριστής"
6944 msgid "column header"
6968 msgid "help balloon"
6988 msgid "outline item"
6996 msgid "property page"
7020 msgid "check button"
7024 msgid "radio button"
7036 msgid "progress bar"
7044 msgid "hot key field"
7069 msgid "drop down button"
7077 msgid "grid drop down button"
7085 msgid "page tab list"
7093 msgid "split button"
7096 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7101 msgid "outline button"
7104 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7108 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7121 msgid "Insert Object"
7125 msgid "Object Type:"
7128 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7135 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7139 msgid "Create Control"
7140 msgstr "&Περιεχόμενα"
7144 msgid "Create From File"
7145 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7149 msgid "&Add Control..."
7150 msgstr "&Περιεχόμενα"
7153 msgid "Display As Icon"
7156 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7165 msgid "Paste Special"
7168 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7172 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7173 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7186 msgid "&Display As Icon"
7190 msgid "Change &Icon..."
7194 msgid "Insert a new %s object into your document"
7199 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7200 "may activate it using the program which created it."
7203 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7209 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7218 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7223 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7224 "activate it using %s."
7229 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7230 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7235 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7236 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7242 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7243 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7249 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7250 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7251 "be reflected in your document."
7255 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7260 msgid "Unknown Type"
7261 msgstr "&Περιεχόμενα"
7264 msgid "Unknown Source"
7268 msgid "the program which created it"
7276 msgid "SCANNING... Please Wait"
7280 msgctxt "unit: pixels"
7285 msgctxt "unit: bits"
7289 #: sane.rc:34 winecfg.rc:174
7290 msgctxt "unit: dots/inch"
7295 msgctxt "unit: percent"
7300 msgctxt "unit: microseconds"
7306 msgid "Settings for %s"
7319 msgid "Flow Control"
7320 msgstr "&Περιεχόμενα"
7329 msgstr "Τερματισμός"
7332 msgid "Copying Files..."
7337 msgid "Destination:"
7341 msgid "Files Needed"
7346 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7347 "make sure the correct drive is selected below"
7351 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7355 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7358 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7363 msgid "Copy files from:"
7367 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7375 msgid "&Save Background As..."
7379 msgid "Set As Back&ground"
7383 msgid "&Copy Background"
7387 msgid "Set as &Desktop Item"
7390 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7395 msgid "Create Shor&tcut"
7398 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7400 msgid "Add to &Favorites..."
7404 msgid "&View Source"
7415 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7419 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7420 msgid "Open Link in &New Window"
7423 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7424 msgid "Save Target &As..."
7427 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7428 msgid "&Print Target"
7431 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7432 msgid "S&how Picture"
7435 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7436 msgid "&Save Picture As..."
7440 msgid "&E-mail Picture..."
7444 msgid "Pr&int Picture..."
7448 msgid "&Go to My Pictures"
7451 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7452 msgid "Set as Back&ground"
7455 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7456 msgid "Set as &Desktop Item..."
7459 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7460 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7464 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7465 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7470 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7471 msgid "Copy Shor&tcut"
7474 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7478 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7482 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7486 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7507 msgid "&Cell Properties"
7511 msgid "&Table Properties"
7514 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7524 msgid "Open in &New Window"
7532 msgid "&Save Video As..."
7535 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7548 msgid "Resource Failures"
7552 msgid "Dump Tracking Info"
7572 msgid "Dump DisplayTree"
7576 msgid "Dump FormatCaches"
7580 msgid "Dump LayoutRects"
7584 msgid "Memory Monitor"
7588 msgid "Performance Meters"
7596 msgid "&Browse View"
7603 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7652 msgid "Scroll Right"
7656 msgid "Wine Internet Explorer"
7663 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7664 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7665 msgid "Lar&ge Icons"
7668 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7669 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7670 msgid "S&mall Icons"
7673 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7677 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7678 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7682 #: shell32.rc:48 winefile.rc:75
7683 msgid "Arrange &Icons"
7703 msgid "&Auto Arrange"
7707 msgid "Line up Icons"
7711 msgid "Paste as Link"
7714 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7732 msgctxt "recycle bin"
7749 msgid "Create &Link"
7752 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7756 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7757 #: winefile.rc:37 winemine.rc:46 winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7762 msgid "&About Control Panel"
7765 #: shell32.rc:270 shell32.rc:285
7766 msgid "Browse for Folder"
7775 msgid "&Make New Folder"
7776 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7782 #: shell32.rc:306 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7790 #: shell32.rc:308 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7800 msgid "Wine &license"
7804 msgid "Running on %s"
7808 msgid "Wine was brought to you by:"
7813 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7814 "will open it for you."
7821 #: shell32.rc:339 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
7826 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:105
7830 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7838 #: shell32.rc:138 winefile.rc:172 winefile.rc:111
7843 msgid "Size available"
7849 msgstr "&Περιεχόμενα"
7860 msgid "Original location"
7864 msgid "Date deleted"
7867 #: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:97
7869 msgctxt "display name"
7871 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7873 #: shell32.rc:154 regedit.rc:200
7875 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
7878 msgid "Control Panel"
7890 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7898 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7901 #: shell32.rc:200 progman.rc:80
7906 msgid "My Documents"
7907 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
7934 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7949 #: shell32.rc:211 winhlp32.rc:45
7954 msgid "Program Files"
7963 msgid "Common Files"
7964 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
7966 #: shell32.rc:216 shell32.rc:147 shell32.rc:232
7971 msgid "Administrative Tools"
7987 msgid "Program Files (x86)"
7993 msgstr "&Περιεχόμενα"
7995 #: shell32.rc:222 winefile.rc:110
8007 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
8022 msgid "Sample Music"
8026 msgid "Sample Pictures"
8030 msgid "Sample Playlists"
8035 msgid "Sample Videos"
8056 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8060 msgid "Error during creation of a new folder"
8064 msgid "Confirm file deletion"
8068 msgid "Confirm folder deletion"
8072 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8076 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8080 msgid "Confirm file overwrite"
8085 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8087 "Do you want to replace it?"
8091 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8096 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8100 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8104 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8108 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8113 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8115 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8116 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8125 msgid "Wine Control Panel"
8129 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8133 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8137 msgid "Executable files (*.exe)"
8141 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8145 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8149 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8153 msgid "Confirm deletion"
8159 "A file already exists at the path %1.\n"
8161 "Do you want to replace it?"
8163 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8164 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8169 "A folder already exists at the path %1.\n"
8171 "Do you want to replace it?"
8173 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8174 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8177 msgid "Confirm overwrite"
8182 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8183 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8184 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8185 "any later version.\n"
8187 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8188 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8189 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8192 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8193 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8194 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8198 msgid "Wine License"
8205 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:94
8210 msgid "Don't show me th&is message again"
8218 msgctxt "time unit: hours"
8223 msgctxt "time unit: minutes"
8228 msgctxt "time unit: seconds"
8232 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8237 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8241 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8245 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8249 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8255 msgid "&Close\tAlt+F4"
8264 msgid "&Close\tCtrl+F4"
8268 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
8290 msgstr "&Περιεχόμενα"
8293 msgid "Select Window"
8297 msgid "&More Windows..."
8301 msgid "Paper Si&ze:"
8308 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8313 msgid "Authentication Required"
8321 msgid "Security Warning"
8325 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8329 msgid "Do you want to continue anyway?"
8333 msgid "LAN Connection"
8337 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8341 msgid "The date on the certificate is invalid."
8345 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8350 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8354 msgid "The specified command was carried out."
8358 msgid "Undefined external error."
8362 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8366 msgid "The driver was not enabled."
8371 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8376 msgid "The specified device handle is invalid."
8380 msgid "There is no driver installed on your system!"
8383 #: winmm.rc:35 winmm.rc:61
8385 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8386 "increase available memory, and then try again."
8391 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8392 "which functions and messages the driver supports."
8396 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8400 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8404 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8409 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8410 "Capabilities function to determine the supported formats."
8413 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8415 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8416 "device, or wait until the data is finished playing."
8421 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8422 "header, and then try again."
8427 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8428 "and then try again."
8433 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8434 "header, and then try again."
8439 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8440 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8445 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8446 "transmitted, and then try again."
8451 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8452 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8457 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8458 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8462 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8466 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8470 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8475 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8476 "or contact the device manufacturer."
8480 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8485 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8491 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8495 msgid "No command was specified."
8500 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8501 "size of the buffer."
8506 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8511 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8516 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8517 "manufacturer about obtaining a new driver."
8522 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8523 "manufacturer about obtaining a new driver."
8527 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8531 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8536 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8540 msgid "The device driver is not ready."
8544 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8549 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8554 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8559 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8560 "separately to determine which devices caused the error."
8564 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8568 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8572 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8577 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8578 "still connected to the network."
8583 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8584 "device name is spelled correctly."
8589 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8595 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8600 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8605 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8606 "parameter with each 'open' command."
8611 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8612 "Please supply one."
8617 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8618 "documentation for valid formats."
8623 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8628 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8633 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8634 "may be corrupt, or not in the correct format."
8638 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8642 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8646 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8650 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8654 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8659 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8660 "sequence, and then try again."
8665 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8666 "the device is closed, and then try again."
8671 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8672 "characters, followed by a period and an extension."
8677 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8682 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8683 "in Control Panel to install the device."
8688 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8689 "restarting your computer."
8694 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8695 "cannot change directories."
8700 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8705 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8709 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8714 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8719 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8720 "until a wave device is free, and then try again."
8725 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8726 "until the device is free, and then try again."
8731 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8732 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8737 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8738 "until the device is free, and then try again."
8742 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8746 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8751 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8752 "the Drivers option to install the wave device."
8757 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8763 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8764 "the Drivers option to install the wave device."
8769 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8775 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8776 "You can't use them together."
8781 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8787 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8788 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8793 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8794 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8799 msgid "An error occurred with the specified port."
8804 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8805 "these applications; then, try again."
8809 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8814 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8815 "Control Panel to install a MIDI driver."
8819 msgid "There is no display window."
8823 msgid "Could not create or use window."
8828 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8829 "check your disk or network connection."
8834 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8835 "are still connected to the network."
8840 msgid "Print to File"
8844 msgid "&Output File Name:"
8848 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
8852 msgid "Unable to create the output file."
8861 msgid "Operations Error"
8865 msgid "Protocol Error"
8869 msgid "Time Limit Exceeded"
8873 msgid "Size Limit Exceeded"
8877 msgid "Compare False"
8881 msgid "Compare True"
8885 msgid "Authentication Method Not Supported"
8889 msgid "Strong Authentication Required"
8893 msgid "Referral (v2)"
8901 msgid "Administration Limit Exceeded"
8905 msgid "Unavailable Critical Extension"
8909 msgid "Confidentiality Required"
8913 msgid "No Such Attribute"
8918 msgid "Undefined Type"
8919 msgstr "&Περιεχόμενα"
8922 msgid "Inappropriate Matching"
8926 msgid "Constraint Violation"
8930 msgid "Attribute Or Value Exists"
8934 msgid "Invalid Syntax"
8938 msgid "No Such Object"
8942 msgid "Alias Problem"
8946 msgid "Invalid DN Syntax"
8954 msgid "Alias Dereference Problem"
8958 msgid "Inappropriate Authentication"
8962 msgid "Invalid Credentials"
8966 msgid "Insufficient Rights"
8978 msgid "Unwilling To Perform"
8982 msgid "Loop Detected"
8986 msgid "Sort Control Missing"
8990 msgid "Index range error"
8994 msgid "Naming Violation"
8998 msgid "Object Class Violation"
9002 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9006 msgid "Not allowed on RDN"
9010 msgid "Already Exists"
9014 msgid "No Object Class Mods"
9018 msgid "Results Too Large"
9022 msgid "Affects Multiple DSAs"
9038 msgid "Encoding Error"
9042 msgid "Decoding Error"
9050 msgid "Auth Unknown"
9054 msgid "Filter Error"
9058 msgid "User Canceled"
9062 msgid "Parameter Error"
9070 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9074 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9078 msgid "Specified control was not found in message"
9082 msgid "No result present in message"
9086 msgid "More results returned"
9090 msgid "Loop while handling referrals"
9094 msgid "Referral hop limit exceeded"
9097 #: attrib.rc:27 cmd.rc:325
9099 "Not Yet Implemented\n"
9103 #: attrib.rc:28 cmd.rc:328
9105 msgid "%1: File Not Found\n"
9106 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9110 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9113 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9118 " + Sets an attribute.\n"
9119 " - Clears an attribute.\n"
9120 " R Read-only file attribute.\n"
9121 " A Archive file attribute.\n"
9122 " S System file attribute.\n"
9123 " H Hidden file attribute.\n"
9124 " [drive:][path][filename]\n"
9125 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9126 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9127 " /D Processes folders as well.\n"
9138 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:60 wordpad.rc:81
9143 msgid "&Without Titlebar"
9154 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9155 msgid "&Always on Top"
9159 msgid "&About Clock"
9168 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9169 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9170 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9171 "called procedure.\n"
9173 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9174 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9179 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9180 "default directory.\n"
9184 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9188 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9192 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9196 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9200 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9204 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9208 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9213 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9215 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9216 "on the terminal device before they are executed.\n"
9218 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9219 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9220 "preceding it with an @ sign.\n"
9224 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9229 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9231 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9233 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9234 "not exist in wine's cmd.\n"
9239 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9242 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9243 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9244 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9245 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9246 "label terminates the batch file execution.\n"
9248 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9253 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9254 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9259 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9261 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9262 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9263 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9265 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9266 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9271 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9273 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9274 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9275 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9279 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9283 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9288 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9290 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9292 "below the item are moved as well.\n"
9294 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9299 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9301 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9302 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9303 "PATH command with the new value.\n"
9305 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9306 "variable, for example:\n"
9307 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9312 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9314 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9315 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9320 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9322 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9323 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9325 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9327 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9328 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9329 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9330 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9332 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9333 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9334 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9335 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9337 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9338 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9343 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no\n"
9344 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9348 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9352 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9356 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9360 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9365 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9367 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9369 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9371 "SET <variable>=<value>\n"
9373 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9374 "space before the equals sign, nor can the variable name\n"
9375 "have embedded spaces.\n"
9377 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9378 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9379 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9380 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9385 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9386 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9387 "if called from the command line.\n"
9390 #: cmd.rc:186 start.rc:50
9392 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9393 "with that suffix.\n"
9395 "start [options] program_filename [...]\n"
9396 "start [options] document_filename\n"
9399 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
9400 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
9401 "/b Don't create a new console for the program.\n"
9402 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
9403 "/min Start the program minimized.\n"
9404 "/max Start the program maximized.\n"
9405 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
9406 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
9407 "/high Start the program in the high priority class.\n"
9408 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
9409 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
9410 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
9411 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
9412 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
9413 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its exit "
9415 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9416 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
9417 "/? Display this help and exit.\n"
9421 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9425 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
9430 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9431 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9436 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9438 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
9439 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
9440 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9442 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9446 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9450 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9455 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9456 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9461 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9463 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9464 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9465 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9466 "settings are restored.\n"
9471 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9472 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9476 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
9481 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
9483 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9485 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9486 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9487 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9488 "association, if any.\n"
9493 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
9495 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9497 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9498 "currently defined.\n"
9499 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9501 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9502 "associated to the specified file type.\n"
9506 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9511 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9512 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9513 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9518 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9519 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9524 "CMD built-in commands are:\n"
9525 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9526 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9527 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9528 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9529 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9530 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9531 "COPY\t\tCopy file\n"
9532 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9533 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9534 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9535 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9536 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9537 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9538 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9539 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9540 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9541 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9542 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9543 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9544 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9545 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9546 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9547 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9548 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9549 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9550 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9551 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9552 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
9553 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9554 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9555 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9556 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9557 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9558 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9559 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9561 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9565 msgid "Are you sure?"
9568 #: cmd.rc:318 xcopy.rc:40
9573 #: cmd.rc:319 xcopy.rc:41
9579 msgid "File association missing for extension %1\n"
9583 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9587 msgid "Overwrite %1?"
9595 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9599 msgid "Argument missing\n"
9603 msgid "Syntax error\n"
9608 msgid "No help available for %1\n"
9609 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
9612 msgid "Target to GOTO not found\n"
9616 msgid "Current Date is %1\n"
9620 msgid "Current Time is %1\n"
9624 msgid "Enter new date: "
9628 msgid "Enter new time: "
9632 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9635 #: cmd.rc:336 xcopy.rc:38
9636 msgid "Failed to open '%1'\n"
9640 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9643 #: cmd.rc:338 xcopy.rc:42
9653 msgid "Echo is %1\n"
9657 msgid "Verify is %1\n"
9661 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9665 msgid "Parameter error\n"
9670 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9675 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
9679 msgid "PATH not found\n"
9683 msgid "Press any key to continue... "
9687 msgid "Wine Command Prompt"
9691 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9699 msgid "The input line is too long.\n"
9703 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9707 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9715 msgid " (Yes|No|All)"
9719 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9723 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9727 msgid "Wine Explorer"
9736 msgid "Usage: hostname\n"
9740 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9745 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9750 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9754 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9758 msgid "%1 adapter %2\n"
9766 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9782 msgid "Peer-to-peer"
9794 msgid "IP routing enabled"
9798 msgid "Physical address"
9802 msgid "DHCP enabled"
9806 msgid "Default gateway"
9811 "The syntax of this command is:\n"
9813 "NET command [arguments]\n"
9815 "NET command /HELP\n"
9817 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9822 "The syntax of this command is:\n"
9824 "NET START [service]\n"
9826 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9827 "'service' is the name of the service to start.\n"
9832 "The syntax of this command is:\n"
9834 "NET STOP service\n"
9836 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9840 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9844 msgid "Could not stop service %1\n"
9848 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9852 msgid "Could not get handle to service.\n"
9856 msgid "The %1 service is starting.\n"
9860 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9864 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9869 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9870 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9873 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9877 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9881 msgid "There are no entries in the list.\n"
9887 "Status Local Remote\n"
9888 "---------------------------------------------------------------\n"
9892 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
9898 msgstr "Σταματημένος; "
9902 msgid "Disconnected"
9903 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9907 msgid "A network error occurred"
9908 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
9911 msgid "Connection is being made"
9915 msgid "Reconnecting"
9919 msgid "The following services are running:\n"
9923 msgid "&New\tCtrl+N"
9926 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9927 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9930 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9931 msgid "&Save\tCtrl+S"
9934 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9935 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9938 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9939 msgid "Page Se&tup..."
9943 msgid "P&rinter Setup..."
9946 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9950 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9951 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9954 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9955 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9958 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9959 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9962 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9963 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9966 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9968 msgid "&Delete\tDel"
9972 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9976 msgid "&Time/Date\tF5"
9980 msgid "&Wrap long lines"
9984 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9989 msgid "&Search next\tF3"
9992 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9993 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9996 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:80
9998 msgid "&Contents\tF1"
9999 msgstr "&Περιεχόμενα"
10002 msgid "&About Notepad"
10018 msgid "Margins (millimeters)"
10033 #: notepad.rc:129 wordpad.rc:278
10034 msgctxt "accelerator Select All"
10038 #: notepad.rc:130 wordpad.rc:280
10039 msgctxt "accelerator Copy"
10043 #: notepad.rc:131 regedit.rc:320 wordpad.rc:276
10044 msgctxt "accelerator Find"
10048 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:277
10049 msgctxt "accelerator Replace"
10053 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:286
10054 msgctxt "accelerator New"
10058 #: notepad.rc:134 wordpad.rc:287
10059 msgctxt "accelerator Open"
10063 #: notepad.rc:135 regedit.rc:321 wordpad.rc:289
10064 msgctxt "accelerator Print"
10068 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:288
10069 msgctxt "accelerator Save"
10074 msgctxt "accelerator Paste"
10078 #: notepad.rc:138 wordpad.rc:279
10079 msgctxt "accelerator Cut"
10083 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:281
10084 msgctxt "accelerator Undo"
10096 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10104 #: notepad.rc:74 winedbg.rc:38
10105 msgid "Text files (*.txt)"
10110 "File '%s' does not exist.\n"
10112 "Do you want to create a new file?"
10117 "File '%s' has been modified.\n"
10119 "Would you like to save the changes?"
10123 msgid "'%s' could not be found."
10127 msgid "Unicode (UTF-16)"
10131 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10135 msgid "Unicode (UTF-8)"
10141 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10142 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10143 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10144 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10150 msgid "&Bind to file..."
10151 msgstr "Α&γαπημένα"
10154 msgid "&View TypeLib..."
10159 msgid "&System Configuration"
10163 msgid "&Run the Registry Editor"
10171 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10175 msgid "&In-process server"
10179 msgid "In-process &handler"
10184 msgid "&Local server"
10185 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10188 msgid "&Remote server"
10192 msgid "View &Type information"
10196 msgid "Create &Instance"
10200 msgid "Create Instance &On..."
10204 msgid "&Release Instance"
10208 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10212 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10216 msgid "&Expert mode"
10220 msgid "&Hidden component categories"
10223 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:62 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10227 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:64 wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
10228 msgid "&Status Bar"
10231 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:76
10233 msgid "&Refresh\tF5"
10237 msgid "&About OleView"
10241 msgid "&Save as..."
10245 msgid "&Group by type kind"
10249 msgid "Connect to another machine"
10253 msgid "&Machine name:"
10258 msgid "System Configuration"
10263 msgid "System Settings"
10264 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10267 msgid "&Enable Distributed COM"
10271 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10276 "These settings change only registry values.\n"
10277 "They have no effect on Wine performance."
10282 msgid "Default Interface Viewer"
10283 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10288 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10295 msgid "&View Type Info"
10299 msgid "IPersist Interface Viewer"
10302 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10303 msgid "Class Name:"
10306 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10311 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10314 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10319 msgid "ITypeLib viewer"
10323 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10327 msgid "version 1.0"
10331 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10335 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10339 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10343 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10347 msgid "Run the Wine registry editor"
10351 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10355 msgid "Create an instance of the selected object"
10359 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10363 msgid "Release the currently selected object instance"
10367 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10371 msgid "Display the viewer for the selected item"
10375 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10380 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10384 msgid "Show or hide the toolbar"
10388 msgid "Show or hide the status bar"
10392 msgid "Refresh all lists"
10396 msgid "Display program information, version number and copyright"
10400 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10404 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10408 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10412 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10416 msgid "ObjectClasses"
10420 msgid "Grouped by Component Category"
10424 msgid "OLE 1.0 Objects"
10428 msgid "COM Library Objects"
10432 msgid "All Objects"
10437 msgid "Application IDs"
10441 msgid "Type Libraries"
10457 msgid "Implementation"
10466 msgid "CoGetClassObject failed."
10471 msgid "Unknown error"
10472 msgstr "&Περιεχόμενα"
10479 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10483 msgid "Inherited Interfaces"
10487 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10491 msgid "Close window"
10495 msgid "Group typeinfos by kind"
10503 msgid "O&pen\tEnter"
10506 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10507 msgid "&Move...\tF7"
10510 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10511 msgid "&Copy...\tF8"
10516 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10520 msgid "&Execute..."
10524 msgid "E&xit Windows"
10527 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:59 winhlp32.rc:44
10533 msgid "&Arrange automatically"
10537 msgid "&Minimize on run"
10540 #: progman.rc:44 winefile.rc:67
10541 msgid "&Save settings on exit"
10544 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10549 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10553 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10557 msgid "&Arrange Icons"
10561 msgid "&About Program Manager"
10565 msgid "Program &group"
10573 msgid "Move Program"
10577 msgid "Move program:"
10580 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10581 msgid "From group:"
10584 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10589 msgid "Copy Program"
10593 msgid "Copy program:"
10597 msgid "Program Group Attributes"
10601 msgid "&Group file:"
10605 msgid "Program Attributes"
10608 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10610 msgid "&Command line:"
10611 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
10614 msgid "&Working directory:"
10618 msgid "&Key combination:"
10621 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10622 msgid "&Minimize at launch"
10626 msgid "Change &icon..."
10630 msgid "Change Icon"
10638 msgid "Current &icon:"
10642 msgid "Execute Program"
10646 msgid "Program Manager"
10649 #: progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10653 #: progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10654 msgid "Information"
10658 msgid "Delete group `%s'?"
10662 msgid "Delete program `%s'?"
10666 msgid "Not implemented"
10670 msgid "Error reading `%s'."
10674 msgid "Error writing `%s'."
10679 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10680 "Should it be tried further on?"
10684 msgid "Help not available."
10688 msgid "Unknown feature in %s"
10692 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10696 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10700 msgid "Libraries (*.dll)"
10708 msgid "Icons (*.ico)"
10713 "The syntax of this command is:\n"
10715 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10721 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10726 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10730 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10734 msgid "The operation completed successfully\n"
10738 msgid "Error: Invalid key name\n"
10742 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10746 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10751 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10759 msgid "&Import Registry File..."
10763 msgid "&Export Registry File..."
10766 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10770 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10771 msgid "&String Value"
10774 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10775 msgid "&Binary Value"
10778 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10779 msgid "&DWORD Value"
10782 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10783 msgid "&Multi-String Value"
10786 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10787 msgid "&Expandable String Value"
10790 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10791 msgid "&Rename\tF2"
10794 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10795 msgid "&Copy Key Name"
10798 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10799 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10803 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10807 msgid "Status &Bar"
10810 #: regedit.rc:67 winefile.rc:46
10816 msgid "&Remove Favorite..."
10817 msgstr "Α&γαπημένα"
10820 msgid "&About Registry Editor"
10824 msgid "Modify Binary Data..."
10828 msgid "Export registry"
10832 msgid "S&elected branch:"
10848 msgid "Value names"
10853 msgid "Value content"
10854 msgstr "&Περιεχόμενα"
10857 msgid "Whole string only"
10862 msgid "Add Favorite"
10863 msgstr "Α&γαπημένα"
10865 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10871 msgid "Remove Favorite"
10872 msgstr "Α&γαπημένα"
10876 msgid "Edit String"
10879 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10880 msgid "Value name:"
10883 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10884 msgid "Value data:"
10896 msgid "Hexadecimal"
10905 msgid "Edit Binary"
10909 msgid "Edit Multi-String"
10913 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10917 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10921 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
10925 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10930 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10934 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10942 msgid "Registry Editor"
10946 msgid "Import Registry File"
10950 msgid "Export Registry File"
10954 msgid "Registry files (*.reg)"
10958 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10966 msgid "(value not set)"
10970 msgid "(cannot display value)"
10974 msgid "(unknown %d)"
10978 msgid "Quits the registry editor"
10983 msgid "Adds keys to the favorites list"
10984 msgstr "Α&γαπημένα"
10987 msgid "Removes keys from the favorites list"
10991 msgid "Shows or hides the status bar"
10995 msgid "Change position of split between two panes"
11000 msgid "Refreshes the window"
11004 msgid "Deletes the selection"
11008 msgid "Renames the selection"
11012 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11016 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11020 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11024 msgid "Modifies the value's data"
11028 msgid "Adds a new key"
11032 msgid "Adds a new string value"
11036 msgid "Adds a new binary value"
11040 msgid "Adds a new double word value"
11044 msgid "Imports a text file into the registry"
11048 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11052 msgid "Prints all or part of the registry"
11056 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11060 msgid "Can't query value '%s'"
11064 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11068 msgid "Value is too big (%u)"
11072 msgid "Confirm Value Delete"
11076 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11080 msgid "Search string '%s' not found"
11084 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11088 msgid "New Key #%d"
11092 msgid "New Value #%d"
11096 msgid "Can't query key '%s'"
11100 msgid "Adds a new multi-string value"
11104 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11109 "Application could not be started, or no application associated with the "
11110 "specified file.\n"
11111 "ShellExecuteEx failed"
11115 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11119 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11123 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11127 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11131 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11135 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11139 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11143 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11148 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11152 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11156 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11160 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11164 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11168 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11172 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11175 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11176 msgid "&New Task (Run...)"
11180 msgid "E&xit Task Manager"
11184 msgid "&Minimize On Use"
11188 msgid "&Hide When Minimized"
11191 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11192 msgid "&Show 16-bit tasks"
11197 msgid "&Refresh Now"
11201 msgid "&Update Speed"
11204 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11208 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11212 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11220 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11221 msgid "&Select Columns..."
11224 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11225 msgid "&CPU History"
11228 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11229 msgid "&One Graph, All CPUs"
11232 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11233 msgid "One Graph &Per CPU"
11236 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11237 msgid "&Show Kernel Times"
11240 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:73
11241 msgid "Tile &Horizontally"
11244 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11245 msgid "Tile &Vertically"
11248 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11252 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11256 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11257 msgid "&Bring To Front"
11261 msgid "&About Task Manager"
11264 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
11268 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
11273 msgid "&Go To Process"
11276 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
11277 msgid "&End Process"
11281 msgid "End Process &Tree"
11284 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11289 msgid "Set &Priority"
11297 msgid "&Above Normal"
11301 msgid "&Below Normal"
11305 msgid "Set &Affinity..."
11309 msgid "Edit Debug &Channels..."
11312 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11313 msgid "Task Manager"
11317 msgid "&New Task..."
11321 msgid "&Show processes from all users"
11337 msgid "Commit charge (K)"
11341 msgid "Physical memory (K)"
11345 msgid "Kernel memory (K)"
11348 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
11352 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
11356 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
11360 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
11374 msgid "System Cache"
11375 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11386 msgid "CPU usage history"
11390 msgid "Memory usage history"
11393 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
11394 msgid "Debug Channels"
11398 msgid "Processor Affinity"
11403 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11404 "allowed to execute on."
11536 msgid "Select Columns"
11541 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11545 msgid "&Image Name"
11549 msgid "&PID (Process Identifier)"
11561 msgid "&Memory Usage"
11565 msgid "Memory Usage &Delta"
11569 msgid "Pea&k Memory Usage"
11573 msgid "Page &Faults"
11577 msgid "&USER Objects"
11580 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
11584 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
11585 msgid "I/O Read Bytes"
11589 msgid "&Session ID"
11597 msgid "Page F&aults Delta"
11601 msgid "&Virtual Memory Size"
11605 msgid "Pa&ged Pool"
11609 msgid "N&on-paged Pool"
11613 msgid "Base P&riority"
11617 msgid "&Handle Count"
11621 msgid "&Thread Count"
11624 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
11625 msgid "GDI Objects"
11628 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
11632 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
11633 msgid "I/O Write Bytes"
11636 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
11640 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
11641 msgid "I/O Other Bytes"
11645 msgid "Create New Task"
11649 msgid "Runs a new program"
11653 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11657 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11661 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11665 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11669 msgid "Displays tasks by using large icons"
11673 msgid "Displays tasks by using small icons"
11677 msgid "Displays information about each task"
11681 msgid "Updates the display twice per second"
11685 msgid "Updates the display every two seconds"
11689 msgid "Updates the display every four seconds"
11693 msgid "Does not automatically update"
11697 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11701 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11705 msgid "Minimizes the windows"
11709 msgid "Maximizes the windows"
11713 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11717 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11721 msgid "Displays Task Manager help topics"
11725 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11729 msgid "Exits the Task Manager application"
11733 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11737 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11741 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11745 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11749 msgid "Each CPU has its own history graph"
11753 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11757 msgid "Tells the selected tasks to close"
11761 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11765 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11769 msgid "Removes the process from the system"
11773 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11777 msgid "Attaches the debugger to this process"
11781 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11785 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11789 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11793 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11797 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11801 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11805 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11809 msgid "Controls Debug Channels"
11813 msgid "Performance"
11817 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11821 msgid "Processes: %d"
11825 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11853 msgid "Peak Mem Usage"
11857 msgid "Page Faults"
11861 msgid "USER Objects"
11893 msgid "Task Manager Warning"
11898 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11899 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11900 "sure you want to change the priority class?"
11904 msgid "Unable to Change Priority"
11909 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11910 "results including loss of data and system instability. The\n"
11911 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11912 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11913 "terminate the process?"
11917 msgid "Unable to Terminate Process"
11922 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11923 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11927 msgid "Unable to Debug Process"
11931 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11935 msgid "Invalid Option"
11939 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11943 msgid "System Idle Process"
11947 msgid "Not Responding"
11958 #: uninstaller.rc:26
11959 msgid "Wine Application Uninstaller"
11962 #: uninstaller.rc:27
11964 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11966 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11974 msgid "&Scale to Window"
11986 msgid "Regular Metafile Viewer"
11990 msgid "Waiting for Program"
11994 msgid "Terminate Process"
11999 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12002 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12010 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12015 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12016 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12017 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12018 "option) any later version."
12023 msgid "Windows registration information"
12032 msgid "Organi&zation:"
12037 msgid "Application settings"
12042 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12043 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change system-wide "
12044 "or per-application settings in those tabs as well."
12049 msgid "&Add application..."
12054 msgid "&Remove application"
12058 msgid "&Windows Version:"
12062 msgid "Window settings"
12066 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12070 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12074 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12078 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12083 msgid "Desktop &size:"
12084 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
12087 msgid "Screen resolution"
12091 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12095 msgid "DLL overrides"
12100 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12101 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12106 msgid "&New override for library:"
12109 #: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
12114 msgid "Existing &overrides:"
12123 msgid "Edit Override"
12131 msgid "&Builtin (Wine)"
12135 msgid "&Native (Windows)"
12139 msgid "Bui<in then Native"
12143 msgid "Nati&ve then Builtin"
12147 msgid "Select Drive Letter"
12151 msgid "Drive mappings"
12156 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12165 msgid "Auto&detect"
12172 #: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
12173 msgid "Show &Advanced"
12193 msgid "Show &dot files"
12197 msgid "Driver diagnostics"
12203 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
12206 msgid "Output device:"
12210 msgid "Voice output device:"
12214 msgid "Input device:"
12218 msgid "Voice input device:"
12222 msgid "&Test Sound"
12234 msgid "&Install theme..."
12248 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12263 msgid "Select the Unix target directory, please."
12267 msgid "Hide &Advanced"
12279 msgid "Desktop Integration"
12292 msgid "Wine configuration"
12296 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12300 msgid "Select a theme file"
12313 msgid "Wine configuration for %s"
12317 msgid "Selected driver: %s"
12326 msgid "Audio test failed!"
12331 msgid "(System default)"
12332 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12336 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12337 "Are you sure you want to do this?"
12341 msgid "Warning: system library"
12353 msgid "native, builtin"
12357 msgid "builtin, native"
12365 msgid "Default Settings"
12369 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12373 msgid "Use global settings"
12377 msgid "Select an executable file"
12385 msgid "Local hard disk"
12389 msgid "Network share"
12393 msgid "Floppy disk"
12402 "You cannot add any more drives.\n"
12404 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12408 msgid "System drive"
12413 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12415 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12416 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12420 msgctxt "Drive letter"
12425 msgid "Drive Mapping"
12430 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12432 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12436 msgid "Controls Background"
12441 msgid "Controls Text"
12442 msgstr "&Περιεχόμενα"
12445 msgid "Menu Background"
12457 msgid "Selection Background"
12461 msgid "Selection Text"
12465 msgid "Tooltip Background"
12469 msgid "Tooltip Text"
12473 msgid "Window Background"
12477 msgid "Window Text"
12481 msgid "Active Title Bar"
12485 msgid "Active Title Text"
12489 msgid "Inactive Title Bar"
12493 msgid "Inactive Title Text"
12497 msgid "Message Box Text"
12502 msgid "Application Workspace"
12506 msgid "Window Frame"
12510 msgid "Active Border"
12514 msgid "Inactive Border"
12518 msgid "Controls Shadow"
12526 msgid "Controls Highlight"
12530 msgid "Controls Dark Shadow"
12534 msgid "Controls Light"
12538 msgid "Controls Alternate Background"
12542 msgid "Hot Tracked Item"
12546 msgid "Active Title Bar Gradient"
12550 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12554 msgid "Menu Highlight"
12561 #: wineconsole.rc:60
12562 msgid "Cursor size"
12565 #: wineconsole.rc:61
12569 #: wineconsole.rc:62
12573 #: wineconsole.rc:63
12577 #: wineconsole.rc:65
12580 msgstr "&Περιεχόμενα"
12582 #: wineconsole.rc:66
12586 #: wineconsole.rc:67
12589 msgstr "&Περιεχόμενα"
12591 #: wineconsole.rc:68
12595 #: wineconsole.rc:69
12599 #: wineconsole.rc:70
12603 #: wineconsole.rc:72
12604 msgid "Command history"
12607 #: wineconsole.rc:73
12608 msgid "&Number of recalled commands:"
12611 #: wineconsole.rc:76
12612 msgid "&Remove doubles"
12615 #: wineconsole.rc:84
12618 msgstr "Γραμματοσειρές"
12620 #: wineconsole.rc:86
12624 #: wineconsole.rc:97
12626 msgid "Configuration"
12629 #: wineconsole.rc:100
12630 msgid "Buffer zone"
12633 #: wineconsole.rc:101
12637 #: wineconsole.rc:104
12642 #: wineconsole.rc:108
12643 msgid "Window size"
12646 #: wineconsole.rc:109
12650 #: wineconsole.rc:112
12655 #: wineconsole.rc:116
12656 msgid "End of program"
12659 #: wineconsole.rc:117
12660 msgid "&Close console"
12663 #: wineconsole.rc:119
12668 #: wineconsole.rc:125
12670 msgid "Console parameters"
12671 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
12673 #: wineconsole.rc:128
12674 msgid "Retain these settings for later sessions"
12677 #: wineconsole.rc:129
12678 msgid "Modify only current session"
12681 #: wineconsole.rc:26
12682 msgid "Set &Defaults"
12685 #: wineconsole.rc:28
12689 #: wineconsole.rc:31
12690 msgid "&Select all"
12693 #: wineconsole.rc:32
12697 #: wineconsole.rc:33
12700 msgstr "&Αναζήτηση"
12702 #: wineconsole.rc:36
12703 msgid "Setup - Default settings"
12706 #: wineconsole.rc:37
12707 msgid "Setup - Current settings"
12710 #: wineconsole.rc:38
12712 msgid "Configuration error"
12715 #: wineconsole.rc:39
12716 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12719 #: wineconsole.rc:34
12720 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
12723 #: wineconsole.rc:35
12724 msgid "This is a test"
12727 #: wineconsole.rc:41
12728 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12731 #: wineconsole.rc:42
12732 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12735 #: wineconsole.rc:43
12736 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12739 #: wineconsole.rc:44
12740 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12743 #: wineconsole.rc:45
12745 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12746 "The command is invalid.\n"
12749 #: wineconsole.rc:47
12753 " wineconsole [options] <command>\n"
12758 #: wineconsole.rc:49
12760 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
12762 " try to setup the current terminal as a Wine "
12766 #: wineconsole.rc:50
12767 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
12770 #: wineconsole.rc:51
12774 " wineconsole cmd\n"
12775 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12780 msgid "Program Error"
12785 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12786 "sorry for the inconvenience."
12791 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12792 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12793 "Database</a> for tips about running this application."
12798 msgid "Show &Details"
12799 msgstr "Λεπτομέρειες"
12802 msgid "Program Error Details"
12807 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12808 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
12809 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
12810 "and attach that file to the report."
12814 msgid "Wine program crash"
12818 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12822 msgid "(unidentified)"
12827 msgid "Saving failed"
12828 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
12831 msgid "Loading detailed information, please wait..."
12835 msgid "&Open\tEnter"
12844 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12852 msgid "Cr&eate Directory..."
12860 msgid "Connect &Network Drive..."
12864 msgid "&Disconnect Network Drive"
12872 msgid "&All File Details"
12876 msgid "&Sort by Name"
12880 msgid "Sort &by Type"
12884 msgid "Sort by Si&ze"
12888 msgid "Sort by &Date"
12892 msgid "Filter by&..."
12900 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12904 msgid "New &Window"
12908 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12912 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12916 msgid "&About Wine File Manager"
12920 msgid "Select destination"
12924 msgid "By File Type"
12930 msgstr "&Περιεχόμενα"
12933 msgid "&Directories"
12943 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
12946 msgid "&Other files"
12950 msgid "Show Hidden/&System Files"
12954 msgid "&File Name:"
12958 msgid "Full &Path:"
12962 msgid "Last Change:"
12966 msgid "Cop&yright:"
12986 msgid "&Compressed"
12991 msgid "Version information"
12995 msgctxt "accelerator Fullscreen"
13000 msgid "Applying font settings"
13004 msgid "Error while selecting new font."
13008 msgid "Wine File Manager"
13023 #: winefile.rc:99 winhlp32.rc:107 winhlp32.rc:82
13024 msgid "Not yet implemented"
13040 msgid "Index/Inode"
13044 msgid "%1 of %2 free"
13048 msgctxt "unit kilobyte"
13053 msgctxt "unit megabyte"
13058 msgctxt "unit gigabyte"
13071 msgid "Question &Marks"
13091 msgid "&Fastest Times"
13095 msgid "&About WineMine"
13099 msgid "Fastest Times"
13103 msgid "Fastest times"
13119 msgid "Congratulations!"
13123 msgid "Please enter your name"
13127 msgid "Custom Game"
13151 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13155 msgid "Printer &setup..."
13159 msgid "&Annotate..."
13170 #: winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
13172 msgstr "Γραμματοσειρές"
13174 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13178 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13182 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13187 msgid "&Help on help\tF1"
13191 msgid "Always on &top"
13195 msgid "&About Wine Help"
13199 msgid "Annotation..."
13213 msgstr "&Αναζήτηση"
13220 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13232 msgid "Help files (*.hlp)"
13236 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13240 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13244 msgid "Help topics: "
13249 msgid "Error: Command line not supported\n"
13250 msgstr "Επιλογές.\n"
13254 msgid "Error: Alias not found\n"
13255 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
13259 msgid "Error: Invalid query\n"
13260 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
13263 msgid "&New...\tCtrl+N"
13267 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13271 msgid "&Clear\tDel"
13275 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13279 msgid "Find &next\tF3"
13295 msgid "Selection &info"
13299 msgid "Character &format"
13303 msgid "&Def. char format"
13307 msgid "Paragrap&h format"
13314 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13315 msgid "&Format Bar"
13318 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13327 msgid "&Date and time..."
13334 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13335 msgid "&Bullet points"
13338 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13340 msgid "&Paragraph..."
13341 msgstr "&Αναζήτηση"
13348 msgid "Backgroun&d"
13352 msgid "&System\tCtrl+1"
13356 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13360 msgid "&About Wine Wordpad"
13368 msgid "Date and time"
13372 msgid "Available formats"
13376 msgid "New document type"
13381 msgid "Paragraph format"
13382 msgstr "&Αναζήτηση"
13386 msgid "Indentation"
13389 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13393 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13414 msgid "Remove al&l"
13418 msgid "Line wrapping"
13422 msgid "&No line wrapping"
13426 msgid "Wrap text by the &window border"
13430 msgid "Wrap text by the &margin"
13438 msgctxt "accelerator Align Left"
13443 msgctxt "accelerator Align Center"
13448 msgctxt "accelerator Align Right"
13453 msgctxt "accelerator Redo"
13458 msgctxt "accelerator Bold"
13463 msgctxt "accelerator Italic"
13468 msgctxt "accelerator Underline"
13473 msgid "All documents (*.*)"
13477 msgid "Text documents (*.txt)"
13481 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13485 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13489 msgid "Rich text document"
13493 msgid "Text document"
13497 msgid "Unicode text document"
13502 msgid "Printer files (*.prn)"
13503 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
13522 msgid "Previous page"
13550 msgctxt "unit: centimeter"
13555 msgctxt "unit: inch"
13564 msgctxt "unit: point"
13573 msgid "Save changes to '%s'?"
13577 msgid "Finished searching the document."
13581 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13586 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13587 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13592 msgid "Invalid number format."
13593 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
13596 msgid "OLE storage documents are not supported."
13600 msgid "Could not save the file."
13604 msgid "You do not have access to save the file."
13608 msgid "Could not open the file."
13612 msgid "You do not have access to open the file."
13617 msgid "Printing not implemented."
13618 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
13621 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13625 msgid "Starting Wordpad failed"
13629 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13633 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
13637 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
13641 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13645 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13650 "Is '%1' a filename or directory\n"
13652 "(F - File, D - Directory)\n"
13656 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13660 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13664 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13668 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13677 msgctxt "Directory key"
13683 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13686 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13687 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13691 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13693 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
13694 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13695 "[/Q] Do not list names during copy, that is be quiet.\n"
13696 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
13697 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13698 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
13699 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13700 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
13701 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13702 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
13703 "[/N] Copy using short names.\n"
13704 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
13705 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
13706 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
13707 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13708 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
13709 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13710 "\tarchive attribute.\n"
13711 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13712 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13713 "\t\tthan source.\n"