shell32/tests: Fix a leak in the ebrowser tests (Valgrind).
[wine/wine-gecko.git] / po / eo.po
blob6cb629514be3edec1210db98a1a1ec0fac213b0f
1 # Esperanto translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:263 winecfg.rc:38
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:124 winefile.rc:160
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:78
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:84 regedit.rc:201 winhlp32.rc:102
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
69 #: appwiz.rc:42
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove..."
72 msgstr "&Notu..."
74 #: appwiz.rc:43
75 msgid "&Modify/Remove..."
76 msgstr ""
78 #: appwiz.rc:48
79 msgid "Downloading..."
80 msgstr ""
82 #: appwiz.rc:49
83 msgid "Installing..."
84 msgstr ""
86 #: appwiz.rc:50
87 msgid ""
88 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
89 "file."
90 msgstr ""
92 #: avifil32.rc:27
93 msgid "Waveform: %s"
94 msgstr ""
96 #: avifil32.rc:28
97 msgid "Waveform"
98 msgstr ""
100 #: avifil32.rc:29
101 msgid "All multimedia files"
102 msgstr ""
104 #: avifil32.rc:31
105 msgid "video"
106 msgstr ""
108 #: avifil32.rc:32
109 msgid "audio"
110 msgstr ""
112 #: avifil32.rc:33
113 msgid "%s %s #%d"
114 msgstr ""
116 #: avifil32.rc:34
117 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
118 msgstr ""
120 #: avifil32.rc:35
121 msgid "uncompressed"
122 msgstr ""
124 #: browseui.rc:25
125 msgid "Cancelling..."
126 msgstr ""
128 #: comctl32.rc:39
129 msgid "Separator"
130 msgstr "Dividilo"
132 #: comctl32.rc:44 crypt32.rc:198 progman.rc:83 winecfg.rc:76
133 msgid "None"
134 msgstr "Neniu"
136 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
137 msgid "Close"
138 msgstr "Fermu"
140 #: comctl32.rc:33
141 msgid "Today:"
142 msgstr "Hodiaý:"
144 #: comctl32.rc:34
145 msgid "Go to today"
146 msgstr "Iru a la hodiaý"
148 #: comdlg32.rc:29
149 msgid "&About FolderPicker Test"
150 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
152 #: comdlg32.rc:30
153 msgid "Document Folders"
154 msgstr "Dokumentdosierujoj"
156 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:187
157 msgid "My Documents"
158 msgstr "Miaj Dokumentoj"
160 #: comdlg32.rc:32
161 msgid "My Favorites"
162 msgstr "Miaj Favoritaj"
164 #: comdlg32.rc:33
165 msgid "System Path"
166 msgstr "Sistemvojo"
168 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:151
169 msgid "Desktop"
170 msgstr "Desktop"
172 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:52 winhlp32.rc:75
173 #, fuzzy
174 msgid "Fonts"
175 msgstr ""
176 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
177 "Fonts\n"
178 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
179 "Tiparoj"
181 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:206
182 #, fuzzy
183 msgid "My Computer"
184 msgstr ""
185 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
186 "Mea Komputero\n"
187 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
188 "Mia Komputero"
190 #: comdlg32.rc:41
191 msgid "System Folders"
192 msgstr "Sistemdosierujoj"
194 #: comdlg32.rc:42
195 msgid "Local Hard Drives"
196 msgstr "Localaj Durdiskoj"
198 #: comdlg32.rc:43
199 msgid "File not found"
200 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
202 #: comdlg32.rc:44
203 msgid "Please verify that the correct file name was given"
204 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
206 #: comdlg32.rc:45
207 msgid ""
208 "File does not exist.\n"
209 "Do you want to create file?"
210 msgstr ""
211 "Dosiero estas neekzistanta\n"
212 "Æu vi volas krei dosieron?"
214 #: comdlg32.rc:46
215 msgid ""
216 "File already exists.\n"
217 "Do you want to replace it?"
218 msgstr ""
219 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
220 "Æu vi volas superskribi øin?"
222 #: comdlg32.rc:47
223 msgid "Invalid character(s) in path"
224 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
226 #: comdlg32.rc:48
227 msgid ""
228 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
229 "                          / : < > |"
230 msgstr ""
231 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
232 " / : < > |"
234 #: comdlg32.rc:49
235 msgid "Path does not exist"
236 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
238 #: comdlg32.rc:50
239 msgid "File does not exist"
240 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
242 #: comdlg32.rc:55
243 msgid "Up One Level"
244 msgstr "Suriru da unu nivelo"
246 #: comdlg32.rc:56
247 msgid "Create New Folder"
248 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
250 #: comdlg32.rc:57
251 msgid "List"
252 msgstr "Listo"
254 #: comdlg32.rc:58
255 msgid "Details"
256 msgstr "Detale"
258 #: comdlg32.rc:59
259 msgid "Browse to Desktop"
260 msgstr "Foliu Desktop"
262 #: comdlg32.rc:123
263 msgid "Regular"
264 msgstr ""
266 #: comdlg32.rc:124
267 msgid "Bold"
268 msgstr ""
270 #: comdlg32.rc:125
271 msgid "Italic"
272 msgstr ""
274 #: comdlg32.rc:126
275 msgid "Bold Italic"
276 msgstr ""
278 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
279 msgid "Black"
280 msgstr "Nigro"
282 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
283 msgid "Maroon"
284 msgstr "Duonruøbruna koloro"
286 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
287 msgid "Green"
288 msgstr "Verdo"
290 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
291 msgid "Olive"
292 msgstr "Olivverdo"
294 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
295 msgid "Navy"
296 msgstr "Ultramara bluo"
298 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
299 msgid "Purple"
300 msgstr "Purpurruøo"
302 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
303 msgid "Teal"
304 msgstr "Kreka koloro"
306 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
307 msgid "Gray"
308 msgstr "Grizo"
310 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
311 msgid "Silver"
312 msgstr "Arøento"
314 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
315 msgid "Red"
316 msgstr "Ruøo"
318 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
319 msgid "Lime"
320 msgstr "Limeta koloro"
322 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
323 msgid "Yellow"
324 msgstr "Flavo"
326 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
327 msgid "Blue"
328 msgstr "Bluo"
330 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
331 msgid "Fuchsia"
332 msgstr "Fuksia koloro"
334 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
335 msgid "Aqua"
336 msgstr "Akvo"
338 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
339 msgid "White"
340 msgstr "Blanko"
342 #: comdlg32.rc:66
343 msgid "Unreadable Entry"
344 msgstr "Nelegebla Entry"
346 #: comdlg32.rc:68
347 msgid ""
348 "This value does not lie within the page range.\n"
349 "Please enter a value between %d and %d."
350 msgstr ""
351 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
352 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
354 #: comdlg32.rc:70
355 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
356 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
358 #: comdlg32.rc:72
359 msgid ""
360 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
361 "Please reenter margins."
362 msgstr ""
363 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
364 "Difinu denove la marøenojn."
366 #: comdlg32.rc:74
367 msgid "The number of 'Number of copies' value cannot be empty."
368 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
370 #: comdlg32.rc:76
371 msgid ""
372 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
373 "Please enter a value between 1 and %d."
374 msgstr ""
375 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
376 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
378 #: comdlg32.rc:77
379 msgid "A printer error occurred."
380 msgstr "Okazis printila eroro."
382 #: comdlg32.rc:78
383 msgid "No default printer defined."
384 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
386 #: comdlg32.rc:79
387 msgid "Cannot find the printer."
388 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
390 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:78
391 msgid "Out of memory."
392 msgstr "La memoro estas elæerpita."
394 #: comdlg32.rc:81
395 msgid "An error occurred."
396 msgstr "Okazis eroro."
398 #: comdlg32.rc:82
399 msgid "Unknown printer driver."
400 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
402 #: comdlg32.rc:85
403 msgid ""
404 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
405 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
406 msgstr ""
407 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
408 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
409 "kaj reprovi."
411 #: comdlg32.rc:151
412 msgid "Select a font size between %d and %d points."
413 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
415 #: comdlg32.rc:152 shdocvw.rc:32
416 msgid "&Save"
417 msgstr "Kon&servu"
419 #: comdlg32.rc:153
420 msgid "Save &in:"
421 msgstr "Konservu &en:"
423 #: comdlg32.rc:154
424 msgid "Save"
425 msgstr "Konservu"
427 #: comdlg32.rc:155
428 msgid "Save as"
429 msgstr "Konservu kiel"
431 #: comdlg32.rc:156
432 msgid "Open File"
433 msgstr "Malfermu Dosieron"
435 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
436 msgid "Ready"
437 msgstr "Preta"
439 #: comdlg32.rc:94
440 msgid "Paused; "
441 msgstr "Paýse; "
443 #: comdlg32.rc:95
444 msgid "Error; "
445 msgstr "Eroro; "
447 #: comdlg32.rc:96
448 msgid "Pending deletion; "
449 msgstr "Nuliga atendado; "
451 #: comdlg32.rc:97
452 msgid "Paper jam; "
453 msgstr "Blokita papero; "
455 #: comdlg32.rc:98
456 msgid "Out of paper; "
457 msgstr "Elæerpita papero; "
459 #: comdlg32.rc:99
460 msgid "Feed paper manual; "
461 msgstr "Mane enþovo de papero; "
463 #: comdlg32.rc:100
464 msgid "Paper problem; "
465 msgstr "Papera problemo; "
467 #: comdlg32.rc:101
468 msgid "Printer offline; "
469 msgstr "Nekonektita printilo; "
471 #: comdlg32.rc:102
472 msgid "I/O Active; "
473 msgstr "I/O Aktiva; "
475 #: comdlg32.rc:103
476 msgid "Busy; "
477 msgstr "Okupita printilo; "
479 #: comdlg32.rc:104
480 msgid "Printing; "
481 msgstr "Nun presata; "
483 #: comdlg32.rc:105
484 msgid "Output tray is full; "
485 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
487 #: comdlg32.rc:106
488 msgid "Not available; "
489 msgstr "Ne disponebla; "
491 #: comdlg32.rc:107
492 msgid "Waiting; "
493 msgstr "Atendando; "
495 #: comdlg32.rc:108
496 msgid "Processing; "
497 msgstr "Procezo; "
499 #: comdlg32.rc:109
500 msgid "Initialising; "
501 msgstr "Preparado; "
503 #: comdlg32.rc:110
504 msgid "Warming up; "
505 msgstr "Varmigo de la printilo; "
507 #: comdlg32.rc:111
508 msgid "Toner low; "
509 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
511 #: comdlg32.rc:112
512 msgid "No toner; "
513 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
515 #: comdlg32.rc:113
516 msgid "Page punt; "
517 msgstr "Paøa 'punt'; "
519 #: comdlg32.rc:114
520 msgid "Interrupted by user; "
521 msgstr "Interrompita far uzanto; "
523 #: comdlg32.rc:115
524 msgid "Out of memory; "
525 msgstr "Elæerpita memoro; "
527 #: comdlg32.rc:116
528 msgid "The printer door is open; "
529 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
531 #: comdlg32.rc:117
532 msgid "Print server unknown; "
533 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
535 #: comdlg32.rc:118
536 msgid "Power save mode; "
537 msgstr "Energiþpare; "
539 #: comdlg32.rc:87
540 msgid "Default Printer; "
541 msgstr "Defaýlta Printilo; "
543 #: comdlg32.rc:88
544 msgid "There are %d documents in the queue"
545 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
547 #: comdlg32.rc:89
548 msgid "Margins [inches]"
549 msgstr "Marøenoj [inches]"
551 #: comdlg32.rc:90
552 msgid "Margins [mm]"
553 msgstr "Marøenoj [mm]"
555 #: comdlg32.rc:91
556 msgid "mm"
557 msgstr "mm"
559 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:68 wordpad.rc:162
560 msgid "Print"
561 msgstr "Presu"
563 #: credui.rc:27
564 msgid "Connect to %s"
565 msgstr ""
567 #: credui.rc:28
568 msgid "Connecting to %s"
569 msgstr ""
571 #: credui.rc:29
572 msgid "Logon unsuccessful"
573 msgstr ""
575 #: credui.rc:30
576 msgid ""
577 "Make sure that your user name\n"
578 "and password are correct."
579 msgstr ""
581 #: credui.rc:32
582 msgid ""
583 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
584 "\n"
585 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
586 "entering your password."
587 msgstr ""
589 #: credui.rc:31
590 msgid "Caps Lock is On"
591 msgstr ""
593 #: crypt32.rc:27
594 msgid "Authority Key Identifier"
595 msgstr ""
597 #: crypt32.rc:28
598 msgid "Key Attributes"
599 msgstr ""
601 #: crypt32.rc:29
602 msgid "Key Usage Restriction"
603 msgstr ""
605 #: crypt32.rc:30
606 msgid "Subject Alternative Name"
607 msgstr ""
609 #: crypt32.rc:31
610 msgid "Issuer Alternative Name"
611 msgstr ""
613 #: crypt32.rc:32
614 msgid "Basic Constraints"
615 msgstr ""
617 #: crypt32.rc:33
618 msgid "Key Usage"
619 msgstr ""
621 #: crypt32.rc:34
622 msgid "Certificate Policies"
623 msgstr ""
625 #: crypt32.rc:35
626 msgid "Subject Key Identifier"
627 msgstr ""
629 #: crypt32.rc:36
630 msgid "CRL Reason Code"
631 msgstr ""
633 #: crypt32.rc:37
634 msgid "CRL Distribution Points"
635 msgstr ""
637 #: crypt32.rc:38
638 msgid "Enhanced Key Usage"
639 msgstr ""
641 #: crypt32.rc:39
642 msgid "Authority Information Access"
643 msgstr ""
645 #: crypt32.rc:40
646 msgid "Certificate Extensions"
647 msgstr ""
649 #: crypt32.rc:41
650 msgid "Next Update Location"
651 msgstr ""
653 #: crypt32.rc:42
654 msgid "Yes or No Trust"
655 msgstr ""
657 #: crypt32.rc:43
658 msgid "Email Address"
659 msgstr ""
661 #: crypt32.rc:44
662 msgid "Unstructured Name"
663 msgstr ""
665 #: crypt32.rc:45
666 msgid "Content Type"
667 msgstr ""
669 #: crypt32.rc:46
670 msgid "Message Digest"
671 msgstr ""
673 #: crypt32.rc:47
674 msgid "Signing Time"
675 msgstr ""
677 #: crypt32.rc:48
678 msgid "Counter Sign"
679 msgstr ""
681 #: crypt32.rc:49
682 msgid "Challenge Password"
683 msgstr ""
685 #: crypt32.rc:50
686 msgid "Unstructured Address"
687 msgstr ""
689 #: crypt32.rc:51
690 msgid "SMIME Capabilities"
691 msgstr ""
693 #: crypt32.rc:52
694 msgid "Prefer Signed Data"
695 msgstr ""
697 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
698 msgid "CPS"
699 msgstr ""
701 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
702 msgid "User Notice"
703 msgstr ""
705 #: crypt32.rc:55
706 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
707 msgstr ""
709 #: crypt32.rc:56
710 msgid "Certification Authority Issuer"
711 msgstr ""
713 #: crypt32.rc:57
714 msgid "Certification Template Name"
715 msgstr ""
717 #: crypt32.rc:58
718 msgid "Certificate Type"
719 msgstr ""
721 #: crypt32.rc:59
722 msgid "Certificate Manifold"
723 msgstr ""
725 #: crypt32.rc:60
726 msgid "Netscape Cert Type"
727 msgstr ""
729 #: crypt32.rc:61
730 msgid "Netscape Base URL"
731 msgstr ""
733 #: crypt32.rc:62
734 msgid "Netscape Revocation URL"
735 msgstr ""
737 #: crypt32.rc:63
738 msgid "Netscape CA Revocation URL"
739 msgstr ""
741 #: crypt32.rc:64
742 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
743 msgstr ""
745 #: crypt32.rc:65
746 msgid "Netscape CA Policy URL"
747 msgstr ""
749 #: crypt32.rc:66
750 msgid "Netscape SSL ServerName"
751 msgstr ""
753 #: crypt32.rc:67
754 msgid "Netscape Comment"
755 msgstr ""
757 #: crypt32.rc:68
758 msgid "SpcSpAgencyInfo"
759 msgstr ""
761 #: crypt32.rc:69
762 msgid "SpcFinancialCriteria"
763 msgstr ""
765 #: crypt32.rc:70
766 msgid "SpcMinimalCriteria"
767 msgstr ""
769 #: crypt32.rc:71
770 msgid "Country/Region"
771 msgstr ""
773 #: crypt32.rc:72
774 msgid "Organization"
775 msgstr ""
777 #: crypt32.rc:73
778 msgid "Organizational Unit"
779 msgstr ""
781 #: crypt32.rc:74
782 msgid "Common Name"
783 msgstr ""
785 #: crypt32.rc:75
786 msgid "Locality"
787 msgstr ""
789 #: crypt32.rc:76
790 msgid "State or Province"
791 msgstr ""
793 #: crypt32.rc:77
794 msgid "Title"
795 msgstr ""
797 #: crypt32.rc:78
798 msgid "Given Name"
799 msgstr ""
801 #: crypt32.rc:79
802 msgid "Initials"
803 msgstr ""
805 #: crypt32.rc:80
806 msgid "Sur Name"
807 msgstr ""
809 #: crypt32.rc:81
810 msgid "Domain Component"
811 msgstr ""
813 #: crypt32.rc:82
814 msgid "Street Address"
815 msgstr ""
817 #: crypt32.rc:83
818 msgid "Serial Number"
819 msgstr ""
821 #: crypt32.rc:84
822 msgid "CA Version"
823 msgstr ""
825 #: crypt32.rc:85
826 msgid "Cross CA Version"
827 msgstr ""
829 #: crypt32.rc:86
830 msgid "Serialized Signature Serial Number"
831 msgstr ""
833 #: crypt32.rc:87
834 msgid "Principal Name"
835 msgstr ""
837 #: crypt32.rc:88
838 msgid "Windows Product Update"
839 msgstr ""
841 #: crypt32.rc:89
842 msgid "Enrollment Name Value Pair"
843 msgstr ""
845 #: crypt32.rc:90
846 msgid "OS Version"
847 msgstr ""
849 #: crypt32.rc:91
850 msgid "Enrollment CSP"
851 msgstr ""
853 #: crypt32.rc:92
854 msgid "CRL Number"
855 msgstr ""
857 #: crypt32.rc:93
858 msgid "Delta CRL Indicator"
859 msgstr ""
861 #: crypt32.rc:94
862 msgid "Issuing Distribution Point"
863 msgstr ""
865 #: crypt32.rc:95
866 msgid "Freshest CRL"
867 msgstr ""
869 #: crypt32.rc:96
870 msgid "Name Constraints"
871 msgstr ""
873 #: crypt32.rc:97
874 msgid "Policy Mappings"
875 msgstr ""
877 #: crypt32.rc:98
878 msgid "Policy Constraints"
879 msgstr ""
881 #: crypt32.rc:99
882 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
883 msgstr ""
885 #: crypt32.rc:100
886 msgid "Application Policies"
887 msgstr ""
889 #: crypt32.rc:101
890 msgid "Application Policy Mappings"
891 msgstr ""
893 #: crypt32.rc:102
894 msgid "Application Policy Constraints"
895 msgstr ""
897 #: crypt32.rc:103
898 msgid "CMC Data"
899 msgstr ""
901 #: crypt32.rc:104
902 msgid "CMC Response"
903 msgstr ""
905 #: crypt32.rc:105
906 msgid "Unsigned CMC Request"
907 msgstr ""
909 #: crypt32.rc:106
910 msgid "CMC Status Info"
911 msgstr ""
913 #: crypt32.rc:107
914 msgid "CMC Extensions"
915 msgstr ""
917 #: crypt32.rc:108
918 msgid "CMC Attributes"
919 msgstr ""
921 #: crypt32.rc:109
922 msgid "PKCS 7 Data"
923 msgstr ""
925 #: crypt32.rc:110
926 msgid "PKCS 7 Signed"
927 msgstr ""
929 #: crypt32.rc:111
930 msgid "PKCS 7 Enveloped"
931 msgstr ""
933 #: crypt32.rc:112
934 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
935 msgstr ""
937 #: crypt32.rc:113
938 msgid "PKCS 7 Digested"
939 msgstr ""
941 #: crypt32.rc:114
942 msgid "PKCS 7 Encrypted"
943 msgstr ""
945 #: crypt32.rc:115
946 msgid "Previous CA Certificate Hash"
947 msgstr ""
949 #: crypt32.rc:116
950 msgid "Virtual Base CRL Number"
951 msgstr ""
953 #: crypt32.rc:117
954 msgid "Next CRL Publish"
955 msgstr ""
957 #: crypt32.rc:118
958 msgid "CA Encryption Certificate"
959 msgstr ""
961 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
962 msgid "Key Recovery Agent"
963 msgstr ""
965 #: crypt32.rc:120
966 msgid "Certificate Template Information"
967 msgstr ""
969 #: crypt32.rc:121
970 msgid "Enterprise Root OID"
971 msgstr ""
973 #: crypt32.rc:122
974 msgid "Dummy Signer"
975 msgstr ""
977 #: crypt32.rc:123
978 msgid "Encrypted Private Key"
979 msgstr ""
981 #: crypt32.rc:124
982 msgid "Published CRL Locations"
983 msgstr ""
985 #: crypt32.rc:125
986 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
987 msgstr ""
989 #: crypt32.rc:126
990 msgid "Transaction Id"
991 msgstr ""
993 #: crypt32.rc:127
994 msgid "Sender Nonce"
995 msgstr ""
997 #: crypt32.rc:128
998 msgid "Recipient Nonce"
999 msgstr ""
1001 #: crypt32.rc:129
1002 msgid "Reg Info"
1003 msgstr ""
1005 #: crypt32.rc:130
1006 msgid "Get Certificate"
1007 msgstr ""
1009 #: crypt32.rc:131
1010 msgid "Get CRL"
1011 msgstr ""
1013 #: crypt32.rc:132
1014 msgid "Revoke Request"
1015 msgstr ""
1017 #: crypt32.rc:133
1018 msgid "Query Pending"
1019 msgstr ""
1021 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1022 msgid "Certificate Trust List"
1023 msgstr ""
1025 #: crypt32.rc:135
1026 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1027 msgstr ""
1029 #: crypt32.rc:136
1030 msgid "Private Key Usage Period"
1031 msgstr ""
1033 #: crypt32.rc:137
1034 msgid "Client Information"
1035 msgstr ""
1037 #: crypt32.rc:138
1038 msgid "Server Authentication"
1039 msgstr ""
1041 #: crypt32.rc:139
1042 msgid "Client Authentication"
1043 msgstr ""
1045 #: crypt32.rc:140
1046 msgid "Code Signing"
1047 msgstr ""
1049 #: crypt32.rc:141
1050 msgid "Secure Email"
1051 msgstr ""
1053 #: crypt32.rc:142
1054 msgid "Time Stamping"
1055 msgstr ""
1057 #: crypt32.rc:143
1058 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1059 msgstr ""
1061 #: crypt32.rc:144
1062 msgid "Microsoft Time Stamping"
1063 msgstr ""
1065 #: crypt32.rc:145
1066 msgid "IP security end system"
1067 msgstr ""
1069 #: crypt32.rc:146
1070 msgid "IP security tunnel termination"
1071 msgstr ""
1073 #: crypt32.rc:147
1074 msgid "IP security user"
1075 msgstr ""
1077 #: crypt32.rc:148
1078 msgid "Encrypting File System"
1079 msgstr ""
1081 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1082 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1083 msgstr ""
1085 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1086 msgid "Windows System Component Verification"
1087 msgstr ""
1089 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1090 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1091 msgstr ""
1093 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1094 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1095 msgstr ""
1097 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1098 msgid "Key Pack Licenses"
1099 msgstr ""
1101 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1102 msgid "License Server Verification"
1103 msgstr ""
1105 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1106 msgid "Smart Card Logon"
1107 msgstr ""
1109 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1110 #, fuzzy
1111 msgid "Digital Rights"
1112 msgstr "Diøi&ta"
1114 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1115 msgid "Qualified Subordination"
1116 msgstr ""
1118 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1119 msgid "Key Recovery"
1120 msgstr ""
1122 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1123 msgid "Document Signing"
1124 msgstr ""
1126 #: crypt32.rc:160
1127 msgid "IP security IKE intermediate"
1128 msgstr ""
1130 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1131 msgid "File Recovery"
1132 msgstr ""
1134 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1135 msgid "Root List Signer"
1136 msgstr ""
1138 #: crypt32.rc:163
1139 msgid "All application policies"
1140 msgstr ""
1142 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1143 msgid "Directory Service Email Replication"
1144 msgstr ""
1146 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1147 msgid "Certificate Request Agent"
1148 msgstr ""
1150 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1151 msgid "Lifetime Signing"
1152 msgstr ""
1154 #: crypt32.rc:167
1155 msgid "All issuance policies"
1156 msgstr ""
1158 #: crypt32.rc:172
1159 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1160 msgstr ""
1162 #: crypt32.rc:173
1163 msgid "Personal"
1164 msgstr ""
1166 #: crypt32.rc:174
1167 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1168 msgstr ""
1170 #: crypt32.rc:175
1171 msgid "Other People"
1172 msgstr ""
1174 #: crypt32.rc:176
1175 msgid "Trusted Publishers"
1176 msgstr ""
1178 #: crypt32.rc:177
1179 msgid "Untrusted Certificates"
1180 msgstr ""
1182 #: crypt32.rc:182
1183 msgid "KeyID="
1184 msgstr ""
1186 #: crypt32.rc:183
1187 msgid "Certificate Issuer"
1188 msgstr ""
1190 #: crypt32.rc:184
1191 msgid "Certificate Serial Number="
1192 msgstr ""
1194 #: crypt32.rc:185
1195 msgid "Other Name="
1196 msgstr ""
1198 #: crypt32.rc:186
1199 msgid "Email Address="
1200 msgstr ""
1202 #: crypt32.rc:187
1203 msgid "DNS Name="
1204 msgstr ""
1206 #: crypt32.rc:188
1207 msgid "Directory Address"
1208 msgstr ""
1210 #: crypt32.rc:189
1211 msgid "URL="
1212 msgstr ""
1214 #: crypt32.rc:190
1215 msgid "IP Address="
1216 msgstr ""
1218 #: crypt32.rc:191
1219 msgid "Mask="
1220 msgstr ""
1222 #: crypt32.rc:192
1223 msgid "Registered ID="
1224 msgstr ""
1226 #: crypt32.rc:193
1227 msgid "Unknown Key Usage"
1228 msgstr ""
1230 #: crypt32.rc:194
1231 msgid "Subject Type="
1232 msgstr ""
1234 #: crypt32.rc:195
1235 msgid "CA"
1236 msgstr ""
1238 #: crypt32.rc:196
1239 msgid "End Entity"
1240 msgstr ""
1242 #: crypt32.rc:197
1243 msgid "Path Length Constraint="
1244 msgstr ""
1246 #: crypt32.rc:199
1247 msgid "Information Not Available"
1248 msgstr ""
1250 #: crypt32.rc:200
1251 msgid "Authority Info Access"
1252 msgstr ""
1254 #: crypt32.rc:201
1255 msgid "Access Method="
1256 msgstr ""
1258 #: crypt32.rc:202
1259 msgid "OCSP"
1260 msgstr ""
1262 #: crypt32.rc:203
1263 msgid "CA Issuers"
1264 msgstr ""
1266 #: crypt32.rc:204
1267 msgid "Unknown Access Method"
1268 msgstr ""
1270 #: crypt32.rc:205
1271 msgid "Alternative Name"
1272 msgstr ""
1274 #: crypt32.rc:206
1275 msgid "CRL Distribution Point"
1276 msgstr ""
1278 #: crypt32.rc:207
1279 msgid "Distribution Point Name"
1280 msgstr ""
1282 #: crypt32.rc:208
1283 msgid "Full Name"
1284 msgstr ""
1286 #: crypt32.rc:209
1287 msgid "RDN Name"
1288 msgstr ""
1290 #: crypt32.rc:210
1291 msgid "CRL Reason="
1292 msgstr ""
1294 #: crypt32.rc:211
1295 msgid "CRL Issuer"
1296 msgstr ""
1298 #: crypt32.rc:212
1299 msgid "Key Compromise"
1300 msgstr ""
1302 #: crypt32.rc:213
1303 msgid "CA Compromise"
1304 msgstr ""
1306 #: crypt32.rc:214
1307 msgid "Affiliation Changed"
1308 msgstr ""
1310 #: crypt32.rc:215
1311 msgid "Superseded"
1312 msgstr ""
1314 #: crypt32.rc:216
1315 msgid "Operation Ceased"
1316 msgstr ""
1318 #: crypt32.rc:217
1319 msgid "Certificate Hold"
1320 msgstr ""
1322 #: crypt32.rc:218
1323 msgid "Financial Information="
1324 msgstr ""
1326 #: crypt32.rc:219
1327 msgid "Available"
1328 msgstr ""
1330 #: crypt32.rc:220
1331 msgid "Not Available"
1332 msgstr ""
1334 #: crypt32.rc:221
1335 msgid "Meets Criteria="
1336 msgstr ""
1338 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1339 msgid "Yes"
1340 msgstr "Jes"
1342 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1343 msgid "No"
1344 msgstr "Ne"
1346 #: crypt32.rc:224
1347 msgid "Digital Signature"
1348 msgstr ""
1350 #: crypt32.rc:225
1351 msgid "Non-Repudiation"
1352 msgstr ""
1354 #: crypt32.rc:226
1355 msgid "Key Encipherment"
1356 msgstr ""
1358 #: crypt32.rc:227
1359 msgid "Data Encipherment"
1360 msgstr ""
1362 #: crypt32.rc:228
1363 msgid "Key Agreement"
1364 msgstr ""
1366 #: crypt32.rc:229
1367 msgid "Certificate Signing"
1368 msgstr ""
1370 #: crypt32.rc:230
1371 msgid "Off-line CRL Signing"
1372 msgstr ""
1374 #: crypt32.rc:231
1375 msgid "CRL Signing"
1376 msgstr ""
1378 #: crypt32.rc:232
1379 msgid "Encipher Only"
1380 msgstr ""
1382 #: crypt32.rc:233
1383 msgid "Decipher Only"
1384 msgstr ""
1386 #: crypt32.rc:234
1387 msgid "SSL Client Authentication"
1388 msgstr ""
1390 #: crypt32.rc:235
1391 msgid "SSL Server Authentication"
1392 msgstr ""
1394 #: crypt32.rc:236
1395 msgid "S/MIME"
1396 msgstr ""
1398 #: crypt32.rc:237
1399 msgid "Signature"
1400 msgstr ""
1402 #: crypt32.rc:238
1403 msgid "SSL CA"
1404 msgstr ""
1406 #: crypt32.rc:239
1407 msgid "S/MIME CA"
1408 msgstr ""
1410 #: crypt32.rc:240
1411 msgid "Signature CA"
1412 msgstr ""
1414 #: cryptdlg.rc:27
1415 msgid "Certificate Policy"
1416 msgstr ""
1418 #: cryptdlg.rc:28
1419 msgid "Policy Identifier: "
1420 msgstr ""
1422 #: cryptdlg.rc:29
1423 msgid "Policy Qualifier Info"
1424 msgstr ""
1426 #: cryptdlg.rc:30
1427 msgid "Policy Qualifier Id="
1428 msgstr ""
1430 #: cryptdlg.rc:33
1431 msgid "Qualifier"
1432 msgstr ""
1434 #: cryptdlg.rc:34
1435 msgid "Notice Reference"
1436 msgstr ""
1438 #: cryptdlg.rc:35
1439 msgid "Organization="
1440 msgstr ""
1442 #: cryptdlg.rc:36
1443 msgid "Notice Number="
1444 msgstr ""
1446 #: cryptdlg.rc:37
1447 msgid "Notice Text="
1448 msgstr ""
1450 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1451 msgid "Certificate"
1452 msgstr ""
1454 #: cryptui.rc:28
1455 #, fuzzy
1456 msgid "Certificate Information"
1457 msgstr "Informo pri"
1459 #: cryptui.rc:29
1460 msgid ""
1461 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1462 "altered or corrupted."
1463 msgstr ""
1465 #: cryptui.rc:30
1466 msgid ""
1467 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1468 "trusted root certificate store."
1469 msgstr ""
1471 #: cryptui.rc:31
1472 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1473 msgstr ""
1475 #: cryptui.rc:32
1476 #, fuzzy
1477 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1478 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1480 #: cryptui.rc:33
1481 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1482 msgstr ""
1484 #: cryptui.rc:34
1485 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1486 msgstr ""
1488 #: cryptui.rc:35
1489 msgid "Issued to: "
1490 msgstr ""
1492 #: cryptui.rc:36
1493 msgid "Issued by: "
1494 msgstr ""
1496 #: cryptui.rc:37
1497 msgid "Valid from "
1498 msgstr ""
1500 #: cryptui.rc:38
1501 msgid " to "
1502 msgstr ""
1504 #: cryptui.rc:39
1505 msgid "This certificate has an invalid signature."
1506 msgstr ""
1508 #: cryptui.rc:40
1509 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1510 msgstr ""
1512 #: cryptui.rc:41
1513 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1514 msgstr ""
1516 #: cryptui.rc:42
1517 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1518 msgstr ""
1520 #: cryptui.rc:43
1521 msgid "This certificate is OK."
1522 msgstr ""
1524 #: cryptui.rc:44
1525 msgid "Field"
1526 msgstr ""
1528 #: cryptui.rc:45
1529 msgid "Value"
1530 msgstr ""
1532 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1533 msgid "<All>"
1534 msgstr ""
1536 #: cryptui.rc:47
1537 msgid "Version 1 Fields Only"
1538 msgstr ""
1540 #: cryptui.rc:48
1541 msgid "Extensions Only"
1542 msgstr ""
1544 #: cryptui.rc:49
1545 msgid "Critical Extensions Only"
1546 msgstr ""
1548 #: cryptui.rc:50
1549 #, fuzzy
1550 msgid "Properties Only"
1551 msgstr ""
1552 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1553 "&Ecoj\n"
1554 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1555 "E&coj"
1557 #: cryptui.rc:52
1558 msgid "Serial number"
1559 msgstr ""
1561 #: cryptui.rc:53
1562 msgid "Issuer"
1563 msgstr ""
1565 #: cryptui.rc:54
1566 msgid "Valid from"
1567 msgstr ""
1569 #: cryptui.rc:55
1570 msgid "Valid to"
1571 msgstr ""
1573 #: cryptui.rc:56
1574 msgid "Subject"
1575 msgstr ""
1577 #: cryptui.rc:57
1578 msgid "Public key"
1579 msgstr ""
1581 #: cryptui.rc:58
1582 msgid "%s (%d bits)"
1583 msgstr ""
1585 #: cryptui.rc:59
1586 msgid "SHA1 hash"
1587 msgstr ""
1589 #: cryptui.rc:60
1590 msgid "Enhanced key usage (property)"
1591 msgstr ""
1593 #: cryptui.rc:61
1594 msgid "Friendly name"
1595 msgstr ""
1597 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
1598 msgid "Description"
1599 msgstr "Description"
1601 #: cryptui.rc:63
1602 #, fuzzy
1603 msgid "Certificate Properties"
1604 msgstr "&Ecoj"
1606 #: cryptui.rc:64
1607 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1608 msgstr ""
1610 #: cryptui.rc:65
1611 msgid "The OID you entered already exists."
1612 msgstr ""
1614 #: cryptui.rc:66
1615 msgid "Select Certificate Store"
1616 msgstr ""
1618 #: cryptui.rc:67
1619 msgid "Please select a certificate store."
1620 msgstr ""
1622 #: cryptui.rc:68
1623 msgid "Certificate Import Wizard"
1624 msgstr ""
1626 #: cryptui.rc:69
1627 msgid ""
1628 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1629 "select another file."
1630 msgstr ""
1632 #: cryptui.rc:70
1633 msgid "File to Import"
1634 msgstr ""
1636 #: cryptui.rc:71
1637 msgid "Specify the file you want to import."
1638 msgstr ""
1640 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1641 msgid "Certificate Store"
1642 msgstr ""
1644 #: cryptui.rc:73
1645 msgid ""
1646 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1647 "lists, and certificate trust lists."
1648 msgstr ""
1650 #: cryptui.rc:74
1651 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1652 msgstr ""
1654 #: cryptui.rc:75
1655 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1656 msgstr ""
1658 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1659 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1660 msgstr ""
1662 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1663 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1664 msgstr ""
1666 #: cryptui.rc:78
1667 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1668 msgstr ""
1670 #: cryptui.rc:79
1671 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1672 msgstr ""
1674 #: cryptui.rc:81
1675 msgid "Please select a file."
1676 msgstr ""
1678 #: cryptui.rc:82
1679 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1680 msgstr ""
1682 #: cryptui.rc:83
1683 msgid "Could not open "
1684 msgstr ""
1686 #: cryptui.rc:84
1687 msgid "Determined by the program"
1688 msgstr ""
1690 #: cryptui.rc:85
1691 msgid "Please select a store"
1692 msgstr ""
1694 #: cryptui.rc:86
1695 msgid "Certificate Store Selected"
1696 msgstr ""
1698 #: cryptui.rc:87
1699 msgid "Automatically determined by the program"
1700 msgstr ""
1702 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:122
1703 msgid "File"
1704 msgstr "Dosiero"
1706 #: cryptui.rc:89
1707 #, fuzzy
1708 msgid "Content"
1709 msgstr "Enhavo"
1711 #: cryptui.rc:91
1712 msgid "Certificate Revocation List"
1713 msgstr ""
1715 #: cryptui.rc:93
1716 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1717 msgstr ""
1719 #: cryptui.rc:94
1720 msgid "Personal Information Exchange"
1721 msgstr ""
1723 #: cryptui.rc:96
1724 msgid "The import was successful."
1725 msgstr ""
1727 #: cryptui.rc:97
1728 msgid "The import failed."
1729 msgstr ""
1731 #: cryptui.rc:98
1732 msgid "Arial"
1733 msgstr ""
1735 #: cryptui.rc:100
1736 msgid "<Advanced Purposes>"
1737 msgstr ""
1739 #: cryptui.rc:101
1740 msgid "Issued To"
1741 msgstr ""
1743 #: cryptui.rc:102
1744 msgid "Issued By"
1745 msgstr ""
1747 #: cryptui.rc:103
1748 msgid "Expiration Date"
1749 msgstr ""
1751 #: cryptui.rc:104
1752 msgid "Friendly Name"
1753 msgstr ""
1755 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1756 #, fuzzy
1757 msgid "<None>"
1758 msgstr "Neniu"
1760 #: cryptui.rc:107
1761 msgid ""
1762 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1763 "sign messages with it.\n"
1764 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1765 msgstr ""
1767 #: cryptui.rc:108
1768 msgid ""
1769 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1770 "sign messages with them.\n"
1771 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1772 msgstr ""
1774 #: cryptui.rc:109
1775 msgid ""
1776 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1777 "verify messages signed with it.\n"
1778 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1779 msgstr ""
1781 #: cryptui.rc:110
1782 msgid ""
1783 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1784 "verify messages signed with it.\n"
1785 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1786 msgstr ""
1788 #: cryptui.rc:111
1789 msgid ""
1790 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1791 "trusted.\n"
1792 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1793 msgstr ""
1795 #: cryptui.rc:112
1796 msgid ""
1797 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1798 "trusted.\n"
1799 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1800 msgstr ""
1802 #: cryptui.rc:113
1803 msgid ""
1804 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1805 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1806 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1807 msgstr ""
1809 #: cryptui.rc:114
1810 msgid ""
1811 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1812 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1813 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1814 msgstr ""
1816 #: cryptui.rc:115
1817 msgid ""
1818 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1819 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1820 msgstr ""
1822 #: cryptui.rc:116
1823 msgid ""
1824 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1825 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1826 msgstr ""
1828 #: cryptui.rc:117
1829 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1830 msgstr ""
1832 #: cryptui.rc:118
1833 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1834 msgstr ""
1836 #: cryptui.rc:119
1837 msgid "Certificates"
1838 msgstr ""
1840 #: cryptui.rc:121
1841 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1842 msgstr ""
1844 #: cryptui.rc:122
1845 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1846 msgstr ""
1848 #: cryptui.rc:123
1849 msgid ""
1850 "Ensures software came from software publisher\n"
1851 "Protects software from alteration after publication"
1852 msgstr ""
1854 #: cryptui.rc:124
1855 msgid "Protects e-mail messages"
1856 msgstr ""
1858 #: cryptui.rc:125
1859 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1860 msgstr ""
1862 #: cryptui.rc:126
1863 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1864 msgstr ""
1866 #: cryptui.rc:127
1867 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1868 msgstr ""
1870 #: cryptui.rc:128
1871 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1872 msgstr ""
1874 #: cryptui.rc:144
1875 msgid "Private Key Archival"
1876 msgstr ""
1878 #: cryptui.rc:147
1879 msgid "Certificate Export Wizard"
1880 msgstr ""
1882 #: cryptui.rc:148
1883 #, fuzzy
1884 msgid "Export Format"
1885 msgstr "Normal"
1887 #: cryptui.rc:149
1888 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1889 msgstr ""
1891 #: cryptui.rc:150
1892 msgid "Export Filename"
1893 msgstr ""
1895 #: cryptui.rc:151
1896 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1897 msgstr ""
1899 #: cryptui.rc:152
1900 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1901 msgstr ""
1903 #: cryptui.rc:153
1904 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1905 msgstr ""
1907 #: cryptui.rc:154
1908 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1909 msgstr ""
1911 #: cryptui.rc:157
1912 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1913 msgstr ""
1915 #: cryptui.rc:158
1916 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1917 msgstr ""
1919 #: cryptui.rc:159
1920 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1921 msgstr ""
1923 #: cryptui.rc:160
1924 #, fuzzy
1925 msgid "File Format"
1926 msgstr "Normal"
1928 #: cryptui.rc:161
1929 msgid "Include all certificates in certificate path"
1930 msgstr ""
1932 #: cryptui.rc:162
1933 msgid "Export keys"
1934 msgstr ""
1936 #: cryptui.rc:165
1937 msgid "The export was successful."
1938 msgstr ""
1940 #: cryptui.rc:166
1941 msgid "The export failed."
1942 msgstr ""
1944 #: cryptui.rc:167
1945 msgid "Export Private Key"
1946 msgstr ""
1948 #: cryptui.rc:168
1949 msgid ""
1950 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1951 "certificate."
1952 msgstr ""
1954 #: cryptui.rc:169
1955 msgid "Enter Password"
1956 msgstr ""
1958 #: cryptui.rc:170
1959 msgid "You may password-protect a private key."
1960 msgstr ""
1962 #: cryptui.rc:171
1963 msgid "The passwords do not match."
1964 msgstr ""
1966 #: cryptui.rc:172
1967 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1968 msgstr ""
1970 #: cryptui.rc:173
1971 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1972 msgstr ""
1974 #: devenum.rc:32
1975 msgid "Default DirectSound"
1976 msgstr ""
1978 #: devenum.rc:33
1979 msgid "DirectSound: %s"
1980 msgstr ""
1982 #: devenum.rc:34
1983 msgid "Default WaveOut Device"
1984 msgstr ""
1986 #: devenum.rc:35
1987 msgid "Default MidiOut Device"
1988 msgstr ""
1990 #: hhctrl.rc:27 notepad.rc:58 progman.rc:53
1991 msgid "&Contents"
1992 msgstr "Enhavo"
1994 #: hhctrl.rc:28
1995 msgid "I&ndex"
1996 msgstr ""
1998 #: hhctrl.rc:29 notepad.rc:52
1999 msgid "&Search"
2000 msgstr "&Seræu"
2002 #: hhctrl.rc:30
2003 msgid "Favor&ites"
2004 msgstr ""
2006 #: hhctrl.rc:35
2007 msgid "Show"
2008 msgstr ""
2010 #: hhctrl.rc:36
2011 msgid "Hide"
2012 msgstr ""
2014 #: hhctrl.rc:37 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
2015 msgid "Stop"
2016 msgstr ""
2018 #: hhctrl.rc:38 shdocvw.rc:66 shell32.rc:59
2019 msgid "Refresh"
2020 msgstr "Relegu"
2022 #: hhctrl.rc:39 shdocvw.rc:63
2023 msgid "Back"
2024 msgstr ""
2026 #: hhctrl.rc:40 shdocvw.rc:67
2027 msgid "Home"
2028 msgstr ""
2030 #: hhctrl.rc:41
2031 msgid "Sync"
2032 msgstr ""
2034 #: hhctrl.rc:43 wordpad.rc:155
2035 msgid "Options"
2036 msgstr ""
2038 #: hhctrl.rc:44 shdocvw.rc:64
2039 msgid "Forward"
2040 msgstr ""
2042 #: hhctrl.rc:45
2043 msgid "IDTB_NOTES"
2044 msgstr ""
2046 #: hhctrl.rc:46
2047 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
2048 msgstr ""
2050 #: hhctrl.rc:47
2051 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
2052 msgstr ""
2054 #: hhctrl.rc:48
2055 msgid "IDTB_CONTENTS"
2056 msgstr ""
2058 #: hhctrl.rc:49
2059 msgid "IDTB_INDEX"
2060 msgstr ""
2062 #: hhctrl.rc:50
2063 msgid "IDTB_SEARCH"
2064 msgstr ""
2066 #: hhctrl.rc:51
2067 msgid "IDTB_HISTORY"
2068 msgstr ""
2070 #: hhctrl.rc:52
2071 msgid "IDTB_FAVORITES"
2072 msgstr ""
2074 #: hhctrl.rc:53
2075 msgid "Jump1"
2076 msgstr ""
2078 #: hhctrl.rc:54
2079 msgid "Jump2"
2080 msgstr ""
2082 #: hhctrl.rc:55
2083 msgid "Customize"
2084 msgstr ""
2086 #: hhctrl.rc:56
2087 msgid "Zoom"
2088 msgstr ""
2090 #: hhctrl.rc:57
2091 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
2092 msgstr ""
2094 #: hhctrl.rc:58
2095 msgid "IDTB_TOC_PREV"
2096 msgstr ""
2098 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2099 msgid "Cinepak Video codec"
2100 msgstr ""
2102 #: inetcpl.rc:28
2103 msgid "Internet Settings"
2104 msgstr ""
2106 #: inetcpl.rc:29
2107 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2108 msgstr ""
2110 #: jscript.rc:25
2111 msgid "Error converting object to primitive type"
2112 msgstr ""
2114 #: jscript.rc:26
2115 msgid "Invalid procedure call or argument"
2116 msgstr ""
2118 #: jscript.rc:27
2119 msgid "Subscript out of range"
2120 msgstr ""
2122 #: jscript.rc:28
2123 msgid "Automation server can't create object"
2124 msgstr ""
2126 #: jscript.rc:29
2127 msgid "Object doesn't support this property or method"
2128 msgstr ""
2130 #: jscript.rc:30
2131 msgid "Object doesn't support this action"
2132 msgstr ""
2134 #: jscript.rc:31
2135 msgid "Argument not optional"
2136 msgstr ""
2138 #: jscript.rc:32
2139 msgid "Syntax error"
2140 msgstr ""
2142 #: jscript.rc:33
2143 msgid "Expected ';'"
2144 msgstr ""
2146 #: jscript.rc:34
2147 msgid "Expected '('"
2148 msgstr ""
2150 #: jscript.rc:35
2151 msgid "Expected ')'"
2152 msgstr ""
2154 #: jscript.rc:36
2155 msgid "Unterminated string constant"
2156 msgstr ""
2158 #: jscript.rc:37
2159 msgid "Conditional compilation is turned off"
2160 msgstr ""
2162 #: jscript.rc:40
2163 msgid "Number expected"
2164 msgstr ""
2166 #: jscript.rc:38
2167 msgid "Function expected"
2168 msgstr ""
2170 #: jscript.rc:39
2171 msgid "'[object]' is not a date object"
2172 msgstr ""
2174 #: jscript.rc:41
2175 msgid "Object expected"
2176 msgstr ""
2178 #: jscript.rc:42
2179 msgid "Illegal assignment"
2180 msgstr ""
2182 #: jscript.rc:43
2183 msgid "'|' is undefined"
2184 msgstr ""
2186 #: jscript.rc:44
2187 msgid "Boolean object expected"
2188 msgstr ""
2190 #: jscript.rc:45
2191 msgid "VBArray object expected"
2192 msgstr ""
2194 #: jscript.rc:46
2195 msgid "JScript object expected"
2196 msgstr ""
2198 #: jscript.rc:47
2199 msgid "Syntax error in regular expression"
2200 msgstr ""
2202 #: jscript.rc:48
2203 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2204 msgstr ""
2206 #: jscript.rc:49
2207 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2208 msgstr ""
2210 #: jscript.rc:50
2211 msgid "Array object expected"
2212 msgstr ""
2214 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
2215 msgid "Local Port"
2216 msgstr "Loka Pordo"
2218 #: localspl.rc:29
2219 msgid "Local Monitor"
2220 msgstr ""
2222 #: localui.rc:29
2223 msgid "'%s' is not a valid port name"
2224 msgstr ""
2226 #: localui.rc:30
2227 msgid "Port %s already exists"
2228 msgstr ""
2230 #: localui.rc:31
2231 msgid "This port has no options to configure"
2232 msgstr ""
2234 #: mapi32.rc:28
2235 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
2236 msgstr ""
2238 #: mapi32.rc:29
2239 msgid "Send Mail"
2240 msgstr ""
2242 #: mpr.rc:27
2243 msgid "Entire Network"
2244 msgstr "Tuta Reto"
2246 #: mshtml.rc:31
2247 msgid "HTML rendering is currently disabled."
2248 msgstr ""
2250 #: mshtml.rc:32
2251 msgid "HTML Document"
2252 msgstr ""
2254 #: mshtml.rc:26
2255 msgid "Downloading from %s..."
2256 msgstr ""
2258 #: mshtml.rc:25
2259 msgid "Done"
2260 msgstr ""
2262 #: msi.rc:27
2263 msgid ""
2264 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
2265 "file path and try again."
2266 msgstr ""
2267 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
2268 "file path and try again."
2270 #: msi.rc:28
2271 msgid "path %s not found"
2272 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2274 #: msi.rc:29
2275 msgid "insert disk %s"
2276 msgstr "enþovu la diskon %s"
2278 #: msi.rc:30
2279 msgid ""
2280 "Windows Installer %s\n"
2281 "\n"
2282 "Usage:\n"
2283 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
2284 "\n"
2285 "Install a product:\n"
2286 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
2287 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
2288 "\t/a package [property]\n"
2289 "Repair an installation:\n"
2290 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
2291 "Uninstall a product:\n"
2292 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
2293 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
2294 "Advertise a product:\n"
2295 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
2296 "Apply a patch:\n"
2297 "\t/p patchpackage [property]\n"
2298 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
2299 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
2300 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
2301 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
2302 "Register MSI Service:\n"
2303 "\t/y\n"
2304 "Unregister MSI Service:\n"
2305 "\t/z\n"
2306 "Display this help:\n"
2307 "\t/help\n"
2308 "\t/?\n"
2309 msgstr ""
2310 "Windows Installer %s\n"
2311 "\n"
2312 "Usage:\n"
2313 "msiexec command {required parameter} [optional parammeter]\n"
2314 "\n"
2315 "Install a product:\n"
2316 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
2317 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
2318 "\t/a package [property]\n"
2319 "Repair an installation:\n"
2320 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
2321 "Uninstall a product:\n"
2322 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
2323 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
2324 "Advertise a product:\n"
2325 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
2326 "Apply a patch:\n"
2327 "\t/p patchpackage [property]\n"
2328 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
2329 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
2330 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
2331 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
2332 "Register MSI Service:\n"
2333 "\t/y\n"
2334 "Unregister MSI Service:\n"
2335 "\t/z\n"
2336 "Display this help:\n"
2337 "\t/help\n"
2338 "\t/?\n"
2340 #: msi.rc:57
2341 msgid "enter which folder contains %s"
2342 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
2344 #: msi.rc:58
2345 msgid "install source for feature missing"
2346 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
2348 #: msi.rc:59
2349 msgid "network drive for feature missing"
2350 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
2352 #: msi.rc:60
2353 msgid "feature from:"
2354 msgstr "taýgeco el:"
2356 #: msi.rc:61
2357 msgid "choose which folder contains %s"
2358 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
2360 #: msrle32.rc:27
2361 msgid "WINE-MS-RLE"
2362 msgstr ""
2364 #: msrle32.rc:28
2365 msgid "Wine MS-RLE video codec"
2366 msgstr ""
2368 #: msrle32.rc:29
2369 msgid ""
2370 "Wine MS-RLE video codec\n"
2371 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
2372 msgstr ""
2374 #: msvfw32.rc:25
2375 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
2376 msgstr ""
2378 #: msvidc32.rc:25
2379 msgid "MS-CRAM"
2380 msgstr ""
2382 #: msvidc32.rc:26
2383 msgid "Wine Video 1 video codec"
2384 msgstr ""
2386 #: oleacc.rc:27
2387 msgid "unknown object"
2388 msgstr ""
2390 #: oleacc.rc:28
2391 #, fuzzy
2392 msgid "title bar"
2393 msgstr "Se&n titolstango"
2395 #: oleacc.rc:29
2396 msgid "menu bar"
2397 msgstr ""
2399 #: oleacc.rc:30
2400 msgid "scroll bar"
2401 msgstr ""
2403 #: oleacc.rc:31
2404 msgid "grip"
2405 msgstr ""
2407 #: oleacc.rc:32
2408 msgid "sound"
2409 msgstr ""
2411 #: oleacc.rc:33
2412 msgid "cursor"
2413 msgstr ""
2415 #: oleacc.rc:34
2416 msgid "caret"
2417 msgstr ""
2419 #: oleacc.rc:35
2420 msgid "alert"
2421 msgstr ""
2423 #: oleacc.rc:36
2424 #, fuzzy
2425 msgid "window"
2426 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2428 #: oleacc.rc:37
2429 msgid "client"
2430 msgstr ""
2432 #: oleacc.rc:38
2433 msgid "popup menu"
2434 msgstr ""
2436 #: oleacc.rc:39
2437 msgid "menu item"
2438 msgstr ""
2440 #: oleacc.rc:40
2441 msgid "tool tip"
2442 msgstr ""
2444 #: oleacc.rc:41
2445 #, fuzzy
2446 msgid "application"
2447 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
2449 #: oleacc.rc:42
2450 msgid "document"
2451 msgstr ""
2453 #: oleacc.rc:43
2454 msgid "pane"
2455 msgstr ""
2457 #: oleacc.rc:44
2458 msgid "chart"
2459 msgstr ""
2461 #: oleacc.rc:45
2462 msgid "dialog"
2463 msgstr ""
2465 #: oleacc.rc:46
2466 msgid "border"
2467 msgstr ""
2469 #: oleacc.rc:47
2470 msgid "grouping"
2471 msgstr ""
2473 #: oleacc.rc:48
2474 #, fuzzy
2475 msgid "separator"
2476 msgstr "Dividilo"
2478 #: oleacc.rc:49
2479 msgid "tool bar"
2480 msgstr ""
2482 #: oleacc.rc:50
2483 msgid "status bar"
2484 msgstr ""
2486 #: oleacc.rc:51
2487 msgid "table"
2488 msgstr ""
2490 #: oleacc.rc:52
2491 msgid "column header"
2492 msgstr ""
2494 #: oleacc.rc:53
2495 msgid "row header"
2496 msgstr ""
2498 #: oleacc.rc:54
2499 msgid "column"
2500 msgstr ""
2502 #: oleacc.rc:55
2503 msgid "row"
2504 msgstr ""
2506 #: oleacc.rc:56
2507 msgid "cell"
2508 msgstr ""
2510 #: oleacc.rc:57
2511 msgid "link"
2512 msgstr ""
2514 #: oleacc.rc:58
2515 msgid "help balloon"
2516 msgstr ""
2518 #: oleacc.rc:59
2519 msgid "character"
2520 msgstr ""
2522 #: oleacc.rc:60
2523 msgid "list"
2524 msgstr ""
2526 #: oleacc.rc:61
2527 msgid "list item"
2528 msgstr ""
2530 #: oleacc.rc:62
2531 msgid "outline"
2532 msgstr ""
2534 #: oleacc.rc:63
2535 msgid "outline item"
2536 msgstr ""
2538 #: oleacc.rc:64
2539 msgid "page tab"
2540 msgstr ""
2542 #: oleacc.rc:65
2543 msgid "property page"
2544 msgstr ""
2546 #: oleacc.rc:66
2547 msgid "indicator"
2548 msgstr ""
2550 #: oleacc.rc:67
2551 msgid "graphic"
2552 msgstr ""
2554 #: oleacc.rc:68
2555 msgid "static text"
2556 msgstr ""
2558 #: oleacc.rc:69
2559 msgid "text"
2560 msgstr ""
2562 #: oleacc.rc:70
2563 msgid "push button"
2564 msgstr ""
2566 #: oleacc.rc:71
2567 msgid "check button"
2568 msgstr ""
2570 #: oleacc.rc:72
2571 msgid "radio button"
2572 msgstr ""
2574 #: oleacc.rc:73
2575 msgid "combo box"
2576 msgstr ""
2578 #: oleacc.rc:74
2579 msgid "drop down"
2580 msgstr ""
2582 #: oleacc.rc:75
2583 msgid "progress bar"
2584 msgstr ""
2586 #: oleacc.rc:76
2587 msgid "dial"
2588 msgstr ""
2590 #: oleacc.rc:77
2591 msgid "hot key field"
2592 msgstr ""
2594 #: oleacc.rc:78
2595 msgid "slider"
2596 msgstr ""
2598 #: oleacc.rc:79
2599 msgid "spin box"
2600 msgstr ""
2602 #: oleacc.rc:80
2603 msgid "diagram"
2604 msgstr ""
2606 #: oleacc.rc:81
2607 #, fuzzy
2608 msgid "animation"
2609 msgstr "Informo pri"
2611 #: oleacc.rc:82
2612 msgid "equation"
2613 msgstr ""
2615 #: oleacc.rc:83
2616 msgid "drop down button"
2617 msgstr ""
2619 #: oleacc.rc:84
2620 msgid "menu button"
2621 msgstr ""
2623 #: oleacc.rc:85
2624 msgid "grid drop down button"
2625 msgstr ""
2627 #: oleacc.rc:86
2628 msgid "white space"
2629 msgstr ""
2631 #: oleacc.rc:87
2632 msgid "page tab list"
2633 msgstr ""
2635 #: oleacc.rc:88
2636 #, fuzzy
2637 msgid "clock"
2638 msgstr "Horloøo"
2640 #: oleacc.rc:89
2641 msgid "split button"
2642 msgstr ""
2644 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
2645 msgid "IP address"
2646 msgstr ""
2648 #: oleacc.rc:91
2649 msgid "outline button"
2650 msgstr ""
2652 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
2653 msgid "True"
2654 msgstr "Vere"
2656 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
2657 msgid "False"
2658 msgstr "False"
2660 #: oleaut32.rc:31
2661 msgid "On"
2662 msgstr "Kondukta"
2664 #: oleaut32.rc:32
2665 msgid "Off"
2666 msgstr "Elkluda"
2668 #: oledlg.rc:25
2669 msgid "Insert a new %s object into your document"
2670 msgstr ""
2672 #: oledlg.rc:26
2673 msgid ""
2674 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
2675 "may activate it using the program which created it."
2676 msgstr ""
2678 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:181
2679 msgid "Browse"
2680 msgstr ""
2682 #: oledlg.rc:28
2683 msgid ""
2684 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
2685 "control."
2686 msgstr ""
2688 #: oledlg.rc:29
2689 msgid "Add Control"
2690 msgstr ""
2692 #: oledlg.rc:34
2693 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
2694 msgstr ""
2696 #: oledlg.rc:35
2697 msgid ""
2698 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
2699 "activate it using %s."
2700 msgstr ""
2702 #: oledlg.rc:36
2703 msgid ""
2704 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
2705 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
2706 msgstr ""
2708 #: oledlg.rc:37
2709 msgid ""
2710 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
2711 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
2712 "your document."
2713 msgstr ""
2715 #: oledlg.rc:38
2716 msgid ""
2717 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
2718 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
2719 "in your document."
2720 msgstr ""
2722 #: oledlg.rc:39
2723 msgid ""
2724 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
2725 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
2726 "be reflected in your document."
2727 msgstr ""
2729 #: oledlg.rc:40
2730 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
2731 msgstr ""
2733 #: oledlg.rc:41
2734 msgid "Unknown Type"
2735 msgstr ""
2737 #: oledlg.rc:42
2738 msgid "Unknown Source"
2739 msgstr ""
2741 #: oledlg.rc:43
2742 msgid "the program which created it"
2743 msgstr ""
2745 #: sane.rc:31
2746 msgctxt "unit: pixels"
2747 msgid "px"
2748 msgstr ""
2750 #: sane.rc:32
2751 msgctxt "unit: bits"
2752 msgid "b"
2753 msgstr ""
2755 #: sane.rc:33
2756 #, fuzzy
2757 msgctxt "unit: millimeters"
2758 msgid "mm"
2759 msgstr "mm"
2761 #: sane.rc:34
2762 msgctxt "unit: dots/inch"
2763 msgid "dpi"
2764 msgstr ""
2766 #: sane.rc:35
2767 msgctxt "unit: percent"
2768 msgid "%"
2769 msgstr ""
2771 #: sane.rc:36
2772 msgctxt "unit: microseconds"
2773 msgid "us"
2774 msgstr ""
2776 #: setupapi.rc:28
2777 msgid "The file '%s' on %s is needed"
2778 msgstr ""
2780 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
2781 msgid "Unknown"
2782 msgstr ""
2784 #: setupapi.rc:30
2785 msgid "Copy files from:"
2786 msgstr ""
2788 #: setupapi.rc:31
2789 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
2790 msgstr ""
2792 #: shdoclc.rc:36 winhlp32.rc:47 winhlp32.rc:83
2793 msgid "Default"
2794 msgstr "Default"
2796 #: shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:101
2797 msgid "&Back"
2798 msgstr "&Retro"
2800 #: shdoclc.rc:39
2801 msgid "F&orward"
2802 msgstr ""
2804 #: shdoclc.rc:41
2805 msgid "&Save Background As..."
2806 msgstr ""
2808 #: shdoclc.rc:42
2809 msgid "Set As Back&ground"
2810 msgstr ""
2812 #: shdoclc.rc:43
2813 msgid "&Copy Background"
2814 msgstr ""
2816 #: shdoclc.rc:44
2817 msgid "Set as &Desktop Item"
2818 msgstr ""
2820 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
2821 msgid "Select &All"
2822 msgstr "Elektu æion"
2824 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
2825 #: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
2826 #, fuzzy
2827 msgid "&Paste"
2828 msgstr ""
2829 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2830 "En&metu\n"
2831 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2832 "&Enmetu"
2834 #: shdoclc.rc:49
2835 msgid "Create Shor&tcut"
2836 msgstr ""
2838 #: shdoclc.rc:50
2839 msgid "Add to &Favorites"
2840 msgstr ""
2842 #: shdoclc.rc:51
2843 msgid "&View Source"
2844 msgstr ""
2846 #: shdoclc.rc:53
2847 msgid "&Encoding"
2848 msgstr ""
2850 #: shdoclc.rc:55
2851 msgid "Pr&int"
2852 msgstr ""
2854 #: shdoclc.rc:56
2855 msgid "&Refresh"
2856 msgstr ""
2858 #: shdoclc.rc:59 shell32.rc:93 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2859 #, fuzzy
2860 msgid "&Properties"
2861 msgstr ""
2862 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2863 "&Ecoj\n"
2864 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2865 "E&coj"
2867 #: shdoclc.rc:62
2868 msgid "Image"
2869 msgstr ""
2871 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:176
2872 msgid "&Open Link"
2873 msgstr ""
2875 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:177
2876 msgid "Open Link in &New Window"
2877 msgstr ""
2879 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:178
2880 msgid "Save Target &As..."
2881 msgstr ""
2883 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:179
2884 msgid "&Print Target"
2885 msgstr ""
2887 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:181
2888 msgid "S&how Picture"
2889 msgstr ""
2891 #: shdoclc.rc:70 shdoclc.rc:182
2892 msgid "&Save Picture As..."
2893 msgstr ""
2895 #: shdoclc.rc:71
2896 msgid "&E-mail Picture..."
2897 msgstr ""
2899 #: shdoclc.rc:72
2900 msgid "Pr&int Picture..."
2901 msgstr ""
2903 #: shdoclc.rc:73
2904 msgid "&Go to My Pictures"
2905 msgstr ""
2907 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:183
2908 msgid "Set as Back&ground"
2909 msgstr ""
2911 #: shdoclc.rc:75 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:184
2912 msgid "Set as &Desktop Item..."
2913 msgstr ""
2915 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
2916 #: user32.rc:44 wordpad.rc:101
2917 msgid "Cu&t"
2918 msgstr "El&tondu"
2920 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
2921 #: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
2922 msgid "&Copy"
2923 msgstr "&Kopiu"
2925 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
2926 msgid "Copy Shor&tcut"
2927 msgstr ""
2929 #: shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:138 shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:191
2930 msgid "Add to &Favorites..."
2931 msgstr ""
2933 #: shdoclc.rc:85 shdoclc.rc:141 shdoclc.rc:171 shdoclc.rc:198
2934 #, fuzzy
2935 msgid "P&roperties"
2936 msgstr "&Ecoj"
2938 #: shdoclc.rc:88
2939 msgid "Control"
2940 msgstr ""
2942 #: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
2943 msgid "&Undo"
2944 msgstr "&Nuligu"
2946 #: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
2947 #, fuzzy
2948 msgid "&Delete"
2949 msgstr ""
2950 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2951 "Forigu\n"
2952 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2953 "&Forigu"
2955 #: shdoclc.rc:101
2956 msgid "Table"
2957 msgstr ""
2959 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:82
2960 msgid "&Select"
2961 msgstr "&Select"
2963 #: shdoclc.rc:105
2964 msgid "&Cell"
2965 msgstr ""
2967 #: shdoclc.rc:106
2968 msgid "&Row"
2969 msgstr ""
2971 #: shdoclc.rc:107
2972 msgid "&Column"
2973 msgstr ""
2975 #: shdoclc.rc:108
2976 msgid "&Table"
2977 msgstr ""
2979 #: shdoclc.rc:112
2980 #, fuzzy
2981 msgid "&Cell Properties"
2982 msgstr "&Ecoj"
2984 #: shdoclc.rc:113
2985 #, fuzzy
2986 msgid "&Table Properties"
2987 msgstr "&Ecoj"
2989 #: shdoclc.rc:116
2990 msgid "1DSite Select"
2991 msgstr ""
2993 #: shdoclc.rc:120 shell32.rc:61
2994 msgid "Paste"
2995 msgstr "Enmetu"
2997 #: shdoclc.rc:122 winhlp32.rc:31
2998 msgid "&Print"
2999 msgstr "&Presu"
3001 #: shdoclc.rc:126
3002 msgid "Anchor"
3003 msgstr ""
3005 #: shdoclc.rc:128 shell32.rc:84 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3006 #, fuzzy
3007 msgid "&Open"
3008 msgstr ""
3009 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
3010 "&Malfermu\n"
3011 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
3012 "Malfermu"
3014 #: shdoclc.rc:129
3015 msgid "Open in &New Window"
3016 msgstr ""
3018 #: shdoclc.rc:133
3019 msgid "Cut"
3020 msgstr ""
3022 #: shdoclc.rc:144
3023 msgid "Context Unknown"
3024 msgstr ""
3026 #: shdoclc.rc:149
3027 msgid "DYNSRC Image"
3028 msgstr ""
3030 #: shdoclc.rc:157
3031 msgid "&Save Video As..."
3032 msgstr ""
3034 #: shdoclc.rc:169 shdoclc.rc:193
3035 msgid "Play"
3036 msgstr ""
3038 #: shdoclc.rc:174
3039 msgid "ART Image"
3040 msgstr ""
3042 #: shdoclc.rc:195
3043 msgid "Rewind"
3044 msgstr ""
3046 #: shdoclc.rc:201
3047 msgid "Debug"
3048 msgstr ""
3050 #: shdoclc.rc:203
3051 msgid "Trace Tags"
3052 msgstr ""
3054 #: shdoclc.rc:204
3055 msgid "Resource Failures"
3056 msgstr ""
3058 #: shdoclc.rc:205
3059 msgid "Dump Tracking Info"
3060 msgstr ""
3062 #: shdoclc.rc:206
3063 msgid "Debug Break"
3064 msgstr ""
3066 #: shdoclc.rc:207
3067 msgid "Debug View"
3068 msgstr ""
3070 #: shdoclc.rc:208
3071 msgid "Dump Tree"
3072 msgstr ""
3074 #: shdoclc.rc:209
3075 msgid "Dump Lines"
3076 msgstr ""
3078 #: shdoclc.rc:210
3079 msgid "Dump DisplayTree"
3080 msgstr ""
3082 #: shdoclc.rc:211
3083 msgid "Dump FormatCaches"
3084 msgstr ""
3086 #: shdoclc.rc:212
3087 msgid "Dump LayoutRects"
3088 msgstr ""
3090 #: shdoclc.rc:213
3091 msgid "Memory Monitor"
3092 msgstr ""
3094 #: shdoclc.rc:214
3095 msgid "Performance Meters"
3096 msgstr ""
3098 #: shdoclc.rc:215
3099 msgid "Save HTML"
3100 msgstr ""
3102 #: shdoclc.rc:217
3103 msgid "&Browse View"
3104 msgstr ""
3106 #: shdoclc.rc:218
3107 msgid "&Edit View"
3108 msgstr ""
3110 #: shdoclc.rc:221
3111 msgid "Vertical Scrollbar"
3112 msgstr ""
3114 #: shdoclc.rc:223 shdoclc.rc:237
3115 msgid "Scroll Here"
3116 msgstr ""
3118 #: shdoclc.rc:225
3119 msgid "Top"
3120 msgstr ""
3122 #: shdoclc.rc:226
3123 msgid "Bottom"
3124 msgstr ""
3126 #: shdoclc.rc:228
3127 msgid "Page Up"
3128 msgstr ""
3130 #: shdoclc.rc:229
3131 msgid "Page Down"
3132 msgstr ""
3134 #: shdoclc.rc:231
3135 msgid "Scroll Up"
3136 msgstr ""
3138 #: shdoclc.rc:232
3139 msgid "Scroll Down"
3140 msgstr ""
3142 #: shdoclc.rc:235
3143 msgid "Horizontal Scrollbar"
3144 msgstr ""
3146 #: shdoclc.rc:239
3147 msgid "Left Edge"
3148 msgstr ""
3150 #: shdoclc.rc:240
3151 msgid "Right Edge"
3152 msgstr ""
3154 #: shdoclc.rc:242
3155 msgid "Page Left"
3156 msgstr ""
3158 #: shdoclc.rc:243
3159 msgid "Page Right"
3160 msgstr ""
3162 #: shdoclc.rc:245
3163 msgid "Scroll Left"
3164 msgstr ""
3166 #: shdoclc.rc:246
3167 msgid "Scroll Right"
3168 msgstr ""
3170 #: shdoclc.rc:25
3171 msgid "Wine Internet Explorer"
3172 msgstr ""
3174 #: shdoclc.rc:30
3175 msgid "&w&bPage &p"
3176 msgstr ""
3178 #: shdoclc.rc:31
3179 msgid "&u&b&d"
3180 msgstr ""
3182 #: shdocvw.rc:25 shell32.rc:99 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3183 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3184 #: wordpad.rc:26
3185 #, fuzzy
3186 msgid "&File"
3187 msgstr ""
3188 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
3189 "Dosiero\n"
3190 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
3191 "&Dosiero"
3193 #: shdocvw.rc:27 regedit.rc:47 regedit.rc:98
3194 msgid "&New"
3195 msgstr ""
3197 #: shdocvw.rc:29 winefile.rc:118
3198 #, fuzzy
3199 msgid "&Window"
3200 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
3202 #: shdocvw.rc:31
3203 #, fuzzy
3204 msgid "&Open..."
3205 msgstr "&Malfermu"
3207 #: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3208 msgid "Save &as..."
3209 msgstr "Konservu &kiel"
3211 #: shdocvw.rc:35
3212 #, fuzzy
3213 msgid "Print &format..."
3214 msgstr "&Presu"
3216 #: shdocvw.rc:36
3217 #, fuzzy
3218 msgid "Pr&int..."
3219 msgstr "&Presu"
3221 #: shdocvw.rc:37 wordpad.rc:34
3222 #, fuzzy
3223 msgid "Print previe&w..."
3224 msgstr "&Presu"
3226 #: shdocvw.rc:39
3227 #, fuzzy
3228 msgid "&Properties..."
3229 msgstr ""
3230 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
3231 "&Ecoj\n"
3232 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
3233 "E&coj"
3235 #: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:140
3236 msgid "&Close"
3237 msgstr ""
3239 #: shdocvw.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:105 oleview.rc:58 oleview.rc:82
3240 #: regedit.rc:65 taskmgr.rc:52 winefile.rc:76 wordpad.rc:66
3241 msgid "&View"
3242 msgstr "&Vido"
3244 #: shdocvw.rc:44
3245 msgid "&Toolbars"
3246 msgstr ""
3248 #: shdocvw.rc:46
3249 msgid "&Standard bar"
3250 msgstr ""
3252 #: shdocvw.rc:47
3253 msgid "&Address bar"
3254 msgstr ""
3256 #: shdocvw.rc:50 regedit.rc:73
3257 msgid "&Favorites"
3258 msgstr ""
3260 #: shdocvw.rc:52 regedit.rc:75
3261 msgid "&Add to Favorites..."
3262 msgstr ""
3264 #: shdocvw.rc:55 shell32.rc:113 notepad.rc:57 oleview.rc:69 progman.rc:52
3265 #: regedit.rc:78 taskmgr.rc:87 winefile.rc:130 winhlp32.rc:60 wordpad.rc:91
3266 msgid "&Help"
3267 msgstr "&Helpo"
3269 #: shdocvw.rc:57
3270 #, fuzzy
3271 msgid "&About Internet Explorer..."
3272 msgstr "Pri Notepad"
3274 #: shdocvw.rc:73
3275 msgid "Address"
3276 msgstr ""
3278 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
3279 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
3280 msgid "Lar&ge Icons"
3281 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
3283 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
3284 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
3285 msgid "S&mall Icons"
3286 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
3288 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:109 shell32.rc:149
3289 msgid "&List"
3290 msgstr "&Listo"
3292 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
3293 #: taskmgr.rc:113 taskmgr.rc:255
3294 msgid "&Details"
3295 msgstr "&Detale"
3297 #: shell32.rc:48
3298 msgid "Arrange &Icons"
3299 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
3301 #: shell32.rc:50
3302 msgid "By &Name"
3303 msgstr "Laý­ &Nomo"
3305 #: shell32.rc:51
3306 msgid "By &Type"
3307 msgstr "Laý­ &Tipo"
3309 #: shell32.rc:52
3310 msgid "By &Size"
3311 msgstr "Laý­ Grandeco"
3313 #: shell32.rc:53
3314 msgid "By &Date"
3315 msgstr "Laý­ &Dato"
3317 #: shell32.rc:55
3318 msgid "&Auto Arrange"
3319 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
3321 #: shell32.rc:57
3322 msgid "Line up Icons"
3323 msgstr "Vicigu Ikonojn"
3325 #: shell32.rc:62
3326 msgid "Paste as Link"
3327 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
3329 #: shell32.rc:64
3330 msgid "New"
3331 msgstr "Nova"
3333 #: shell32.rc:66
3334 msgid "New &Folder"
3335 msgstr "Nova &Dosierujo"
3337 #: shell32.rc:67
3338 msgid "New &Link"
3339 msgstr "Nova &Ligo"
3341 #: shell32.rc:71
3342 msgid "Properties"
3343 msgstr "Ecoj"
3345 #: shell32.rc:83
3346 msgid "E&xplore"
3347 msgstr "E&sploru"
3349 #: shell32.rc:86
3350 msgid "C&ut"
3351 msgstr "Enmetu"
3353 #: shell32.rc:89
3354 msgid "Create &Link"
3355 msgstr "Kreu Ligon"
3357 #: shell32.rc:91 regedit.rc:94
3358 msgid "&Rename"
3359 msgstr "Alinomu"
3361 #: shell32.rc:102 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:41 view.rc:31
3362 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
3363 #, fuzzy
3364 msgid "E&xit"
3365 msgstr ""
3366 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
3367 "Finu\n"
3368 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
3369 "&Fermu"
3371 #: shell32.rc:115
3372 msgid "&About Control Panel..."
3373 msgstr "&About Control Panel..."
3375 #: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:161
3376 msgid "Size"
3377 msgstr "Gandeco"
3379 #: shell32.rc:124 regedit.rc:125
3380 msgid "Type"
3381 msgstr "Tipo"
3383 #: shell32.rc:125
3384 msgid "Modified"
3385 msgstr "Modifita"
3387 #: shell32.rc:126 winefile.rc:167
3388 msgid "Attributes"
3389 msgstr "Atributoj"
3391 #: shell32.rc:128
3392 msgid "Size available"
3393 msgstr "Disponebla Spaco"
3395 #: shell32.rc:130
3396 msgid "Comments"
3397 msgstr "Komentario"
3399 #: shell32.rc:131
3400 msgid "Owner"
3401 msgstr "Owner"
3403 #: shell32.rc:132
3404 msgid "Group"
3405 msgstr "Group"
3407 #: shell32.rc:133
3408 msgid "Original location"
3409 msgstr "Original location"
3411 #: shell32.rc:134
3412 msgid "Date deleted"
3413 msgstr "Date deleted"
3415 #: shell32.rc:144
3416 msgid "Control Panel"
3417 msgstr "Control Panel"
3419 #: shell32.rc:151
3420 msgid "Select"
3421 msgstr "Elektu"
3423 #: shell32.rc:152 oleview.rc:99
3424 msgid "Open"
3425 msgstr "Malfermu"
3427 #: shell32.rc:173
3428 msgid "Restart"
3429 msgstr "Restartigu"
3431 #: shell32.rc:174
3432 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
3433 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
3435 #: shell32.rc:175
3436 msgid "Shutdown"
3437 msgstr "Adiaýu"
3439 #: shell32.rc:176
3440 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
3441 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
3443 #: shell32.rc:186
3444 msgid "Start Menu\\Programs"
3445 msgstr "Start Menu\\Programs"
3447 #: shell32.rc:188
3448 msgid "Favorites"
3449 msgstr "Favorites"
3451 #: shell32.rc:189
3452 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
3453 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
3455 #: shell32.rc:190
3456 msgid "Recent"
3457 msgstr "Recent"
3459 #: shell32.rc:191
3460 msgid "SendTo"
3461 msgstr "SendTo"
3463 #: shell32.rc:192
3464 msgid "Start Menu"
3465 msgstr "Start Menu"
3467 #: shell32.rc:193
3468 msgid "My Music"
3469 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
3471 #: shell32.rc:194
3472 msgid "My Videos"
3473 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
3475 #: shell32.rc:196
3476 msgid "NetHood"
3477 msgstr "NetHood"
3479 #: shell32.rc:197
3480 msgid "Templates"
3481 msgstr "Templates"
3483 #: shell32.rc:198
3484 msgid "Application Data"
3485 msgstr "Application Data"
3487 #: shell32.rc:199
3488 msgid "PrintHood"
3489 msgstr "PrintHood"
3491 #: shell32.rc:200
3492 msgid "Local Settings\\Application Data"
3493 msgstr "Local Settings\\Application Data"
3495 #: shell32.rc:201
3496 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
3497 msgstr "Temporary Internet Files"
3499 #: shell32.rc:202
3500 msgid "Cookies"
3501 msgstr "Cookies"
3503 #: shell32.rc:203
3504 msgid "Local Settings\\History"
3505 msgstr "History"
3507 #: shell32.rc:204
3508 msgid "Program Files"
3509 msgstr "Program Files"
3511 #: shell32.rc:206
3512 msgid "My Pictures"
3513 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
3515 #: shell32.rc:207
3516 msgid "Program Files\\Common Files"
3517 msgstr "Program Files\\Common Files"
3519 #: shell32.rc:209 shell32.rc:135 shell32.rc:231
3520 msgid "Documents"
3521 msgstr "Documents"
3523 #: shell32.rc:210
3524 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
3525 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
3527 #: shell32.rc:211
3528 msgid "Music"
3529 msgstr "Documents\\Musiko"
3531 #: shell32.rc:212
3532 msgid "Pictures"
3533 msgstr "Documents\\Bildoj"
3535 #: shell32.rc:213
3536 msgid "Videos"
3537 msgstr "Documents\\Video"
3539 #: shell32.rc:214
3540 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
3541 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
3543 #: shell32.rc:205
3544 #, fuzzy
3545 msgid "Program Files (x86)"
3546 msgstr "Program Files"
3548 #: shell32.rc:208
3549 #, fuzzy
3550 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
3551 msgstr "Program Files\\Common Files"
3553 #: shell32.rc:215
3554 #, fuzzy
3555 msgid "Contacts"
3556 msgstr "Enhavo"
3558 #: shell32.rc:216 winefile.rc:166
3559 msgid "Links"
3560 msgstr ""
3562 #: shell32.rc:217
3563 msgid "Pictures\\Slide Shows"
3564 msgstr ""
3566 #: shell32.rc:218
3567 msgid "Music\\Playlists"
3568 msgstr ""
3570 #: shell32.rc:219 shell32.rc:232
3571 msgid "Downloads"
3572 msgstr ""
3574 #: shell32.rc:136 taskmgr.rc:327
3575 msgid "Status"
3576 msgstr ""
3578 #: shell32.rc:137
3579 #, fuzzy
3580 msgid "Location"
3581 msgstr "LAN Interkonekto"
3583 #: shell32.rc:138
3584 msgid "Model"
3585 msgstr ""
3587 #: shell32.rc:220
3588 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
3589 msgstr ""
3591 #: shell32.rc:221
3592 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
3593 msgstr ""
3595 #: shell32.rc:222
3596 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
3597 msgstr ""
3599 #: shell32.rc:223
3600 msgid "Music\\Sample Music"
3601 msgstr ""
3603 #: shell32.rc:224
3604 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
3605 msgstr ""
3607 #: shell32.rc:225
3608 msgid "Music\\Sample Playlists"
3609 msgstr ""
3611 #: shell32.rc:226
3612 msgid "Videos\\Sample Videos"
3613 msgstr ""
3615 #: shell32.rc:227
3616 #, fuzzy
3617 msgid "Saved Games"
3618 msgstr "Konservu &kiel"
3620 #: shell32.rc:228
3621 #, fuzzy
3622 msgid "Searches"
3623 msgstr "&Seræu"
3625 #: shell32.rc:229
3626 msgid "Users"
3627 msgstr ""
3629 #: shell32.rc:230
3630 msgid "OEM Links"
3631 msgstr ""
3633 #: shell32.rc:233
3634 msgid "AppData\\LocalLow"
3635 msgstr ""
3637 #: shell32.rc:154
3638 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
3639 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
3641 #: shell32.rc:155
3642 msgid "Error during creation of a new folder"
3643 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
3645 #: shell32.rc:156
3646 msgid "Confirm file deletion"
3647 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
3649 #: shell32.rc:157
3650 msgid "Confirm folder deletion"
3651 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
3653 #: shell32.rc:158
3654 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
3655 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
3657 #: shell32.rc:159
3658 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
3659 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
3661 #: shell32.rc:166
3662 msgid "Confirm file overwrite"
3663 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
3665 #: shell32.rc:165
3666 msgid ""
3667 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
3668 "\n"
3669 "Do you want to replace it?"
3670 msgstr ""
3671 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
3672 "\n"
3673 "Do you want to replace it?"
3675 #: shell32.rc:160
3676 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
3677 msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
3679 #: shell32.rc:162
3680 msgid ""
3681 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
3682 msgstr ""
3683 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
3685 #: shell32.rc:161
3686 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
3687 msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
3689 #: shell32.rc:163
3690 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
3691 msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
3693 #: shell32.rc:164
3694 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
3695 msgstr ""
3696 "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
3698 #: shell32.rc:167
3699 msgid ""
3700 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
3701 "\n"
3702 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
3703 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
3704 "the folder?"
3705 msgstr ""
3706 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
3707 "\n"
3708 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
3709 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
3710 "the folder?"
3712 #: shell32.rc:235
3713 msgid "New Folder"
3714 msgstr "New Folder"
3716 #: shell32.rc:237
3717 msgid "Wine Control Panel"
3718 msgstr "Wine Control Panel"
3720 #: shell32.rc:179
3721 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
3722 msgstr ""
3724 #: shell32.rc:180
3725 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
3726 msgstr ""
3728 #: shell32.rc:182
3729 #, fuzzy
3730 msgid "Executable files (*.exe)"
3731 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3733 #: shell32.rc:241
3734 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
3735 msgstr ""
3737 #: shell32.rc:258
3738 msgid ""
3739 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
3740 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
3741 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
3742 "any later version.\n"
3743 "\n"
3744 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
3745 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
3746 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
3747 "more details.\n"
3748 "\n"
3749 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
3750 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
3751 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
3752 msgstr ""
3754 #: shell32.rc:246
3755 #, fuzzy
3756 msgid "Wine License"
3757 msgstr "Wine Helpanto"
3759 #: shell32.rc:143
3760 msgid "Trash"
3761 msgstr ""
3763 #: shlwapi.rc:27
3764 msgid "%ld bytes"
3765 msgstr "%ld bytes"
3767 #: shlwapi.rc:28
3768 msgid " hr"
3769 msgstr " hr"
3771 #: shlwapi.rc:29
3772 msgid " min"
3773 msgstr " min"
3775 #: shlwapi.rc:30
3776 msgid " sec"
3777 msgstr " sec"
3779 #: user32.rc:27 taskmgr.rc:139
3780 msgid "&Restore"
3781 msgstr "&Renormaligu"
3783 #: user32.rc:28
3784 msgid "&Move"
3785 msgstr "&Movi"
3787 #: user32.rc:29
3788 msgid "&Size"
3789 msgstr "&Grandeco"
3791 #: user32.rc:30
3792 msgid "Mi&nimize"
3793 msgstr "E&tigu"
3795 #: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
3796 msgid "Ma&ximize"
3797 msgstr "&Egigu"
3799 #: user32.rc:33
3800 msgid "&Close\tAlt-F4"
3801 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
3803 #: user32.rc:35
3804 msgid "&About Wine..."
3805 msgstr "&Pri Wine..."
3807 #: user32.rc:55 regedit.rc:182 winefile.rc:148
3808 msgid "Error"
3809 msgstr "Eroro"
3811 #: user32.rc:56
3812 msgid "&More Windows..."
3813 msgstr "&Pli Fenestroj..."
3815 #: wininet.rc:25
3816 msgid "LAN Connection"
3817 msgstr "LAN Interkonekto"
3819 #: wininet.rc:26
3820 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
3821 msgstr ""
3823 #: wininet.rc:27
3824 msgid "The date on the certificate is invalid."
3825 msgstr ""
3827 #: wininet.rc:28
3828 msgid "The name on the certificate does not match the site."
3829 msgstr ""
3831 #: wininet.rc:29
3832 msgid ""
3833 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
3834 msgstr ""
3836 #: winmm.rc:28
3837 msgid "The specified command was carried out."
3838 msgstr ""
3840 #: winmm.rc:29
3841 msgid "Undefined external error."
3842 msgstr ""
3844 #: winmm.rc:30
3845 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
3846 msgstr ""
3848 #: winmm.rc:31
3849 msgid "The driver was not enabled."
3850 msgstr ""
3852 #: winmm.rc:32
3853 msgid ""
3854 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
3855 "again."
3856 msgstr ""
3858 #: winmm.rc:33
3859 msgid "The specified device handle is invalid."
3860 msgstr ""
3862 #: winmm.rc:34
3863 msgid "There is no driver installed on your system !\n"
3864 msgstr ""
3866 #: winmm.rc:35
3867 msgid ""
3868 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
3869 "increase available memory, and then try again."
3870 msgstr ""
3872 #: winmm.rc:36
3873 msgid ""
3874 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
3875 "which functions and messages the driver supports."
3876 msgstr ""
3878 #: winmm.rc:37
3879 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
3880 msgstr ""
3882 #: winmm.rc:38
3883 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
3884 msgstr ""
3886 #: winmm.rc:39
3887 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
3888 msgstr ""
3890 #: winmm.rc:42
3891 msgid ""
3892 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
3893 "Capabilities function to determine the supported formats"
3894 msgstr ""
3896 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
3897 msgid ""
3898 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
3899 "device, or wait until the data is finished playing."
3900 msgstr ""
3902 #: winmm.rc:44
3903 msgid ""
3904 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
3905 "header, and then try again."
3906 msgstr ""
3908 #: winmm.rc:45
3909 msgid ""
3910 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
3911 "and then try again."
3912 msgstr ""
3914 #: winmm.rc:48
3915 msgid ""
3916 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
3917 "header, and then try again."
3918 msgstr ""
3920 #: winmm.rc:50
3921 msgid ""
3922 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
3923 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
3924 msgstr ""
3926 #: winmm.rc:51
3927 msgid ""
3928 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
3929 "transmitted, and then try again."
3930 msgstr ""
3932 #: winmm.rc:52
3933 msgid ""
3934 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
3935 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
3936 msgstr ""
3938 #: winmm.rc:53
3939 msgid ""
3940 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
3941 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
3942 msgstr ""
3944 #: winmm.rc:56
3945 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
3946 msgstr ""
3948 #: winmm.rc:57
3949 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
3950 msgstr ""
3952 #: winmm.rc:58
3953 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
3954 msgstr ""
3956 #: winmm.rc:59
3957 msgid ""
3958 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
3959 "or contact the device manufacturer."
3960 msgstr ""
3962 #: winmm.rc:60
3963 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
3964 msgstr ""
3966 #: winmm.rc:61
3967 msgid ""
3968 "Not enough memory available for this task.\n"
3969 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
3970 "again."
3971 msgstr ""
3973 #: winmm.rc:62
3974 msgid ""
3975 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
3976 "unique alias."
3977 msgstr ""
3979 #: winmm.rc:63
3980 msgid ""
3981 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
3982 msgstr ""
3984 #: winmm.rc:64
3985 msgid "No command was specified."
3986 msgstr ""
3988 #: winmm.rc:65
3989 msgid ""
3990 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
3991 "size of the buffer."
3992 msgstr ""
3994 #: winmm.rc:66
3995 msgid ""
3996 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
3997 "one."
3998 msgstr ""
4000 #: winmm.rc:67
4001 msgid "The specified integer is invalid for this command."
4002 msgstr ""
4004 #: winmm.rc:68
4005 msgid ""
4006 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
4007 "manufacturer about obtaining a new driver."
4008 msgstr ""
4010 #: winmm.rc:69
4011 msgid ""
4012 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
4013 "manufacturer about obtaining a new driver."
4014 msgstr ""
4016 #: winmm.rc:70
4017 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
4018 msgstr ""
4020 #: winmm.rc:71
4021 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
4022 msgstr ""
4024 #: winmm.rc:72
4025 msgid ""
4026 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
4027 msgstr ""
4029 #: winmm.rc:73
4030 msgid "The device driver is not ready."
4031 msgstr ""
4033 #: winmm.rc:74
4034 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
4035 msgstr ""
4037 #: winmm.rc:75
4038 msgid ""
4039 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
4040 "access error."
4041 msgstr ""
4043 #: winmm.rc:76
4044 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
4045 msgstr ""
4047 #: winmm.rc:77
4048 msgid ""
4049 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
4050 "separately to determine which devices caused the error"
4051 msgstr ""
4053 #: winmm.rc:78
4054 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
4055 msgstr ""
4057 #: winmm.rc:79
4058 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
4059 msgstr ""
4061 #: winmm.rc:80
4062 msgid "The specified parameters cannot be used together."
4063 msgstr ""
4065 #: winmm.rc:81
4066 msgid ""
4067 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
4068 "still connected to the network."
4069 msgstr ""
4071 #: winmm.rc:82
4072 msgid ""
4073 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
4074 "device name is spelled correctly."
4075 msgstr ""
4077 #: winmm.rc:83
4078 msgid ""
4079 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
4080 "again."
4081 msgstr ""
4083 #: winmm.rc:84
4084 msgid ""
4085 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
4086 "alias."
4087 msgstr ""
4089 #: winmm.rc:85
4090 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
4091 msgstr ""
4093 #: winmm.rc:86
4094 msgid ""
4095 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
4096 "parameter with each 'open' command."
4097 msgstr ""
4099 #: winmm.rc:87
4100 msgid ""
4101 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
4102 "Please supply one."
4103 msgstr ""
4105 #: winmm.rc:88
4106 msgid ""
4107 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
4108 "documentation for valid formats."
4109 msgstr ""
4111 #: winmm.rc:89
4112 msgid ""
4113 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
4114 "supply one."
4115 msgstr ""
4117 #: winmm.rc:90
4118 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
4119 msgstr ""
4121 #: winmm.rc:91
4122 msgid ""
4123 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
4124 "may be corrupt, or not in the correct format."
4125 msgstr ""
4127 #: winmm.rc:92
4128 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
4129 msgstr ""
4131 #: winmm.rc:93
4132 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
4133 msgstr ""
4135 #: winmm.rc:94
4136 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
4137 msgstr ""
4139 #: winmm.rc:95
4140 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
4141 msgstr ""
4143 #: winmm.rc:96
4144 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
4145 msgstr ""
4147 #: winmm.rc:97
4148 msgid ""
4149 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
4150 "sequence, and then try again."
4151 msgstr ""
4153 #: winmm.rc:98
4154 msgid ""
4155 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
4156 "the device is closed, and then try again."
4157 msgstr ""
4159 #: winmm.rc:99
4160 msgid ""
4161 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
4162 "characters, followed by a period and an extension."
4163 msgstr ""
4165 #: winmm.rc:100
4166 msgid ""
4167 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
4168 msgstr ""
4170 #: winmm.rc:101
4171 msgid ""
4172 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
4173 "in Control Panel to install the device."
4174 msgstr ""
4176 #: winmm.rc:102
4177 msgid ""
4178 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
4179 "restarting your computer."
4180 msgstr ""
4182 #: winmm.rc:103
4183 msgid ""
4184 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
4185 "cannot change directories."
4186 msgstr ""
4188 #: winmm.rc:104
4189 msgid ""
4190 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
4191 "change drives."
4192 msgstr ""
4194 #: winmm.rc:105
4195 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
4196 msgstr ""
4198 #: winmm.rc:106
4199 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
4200 msgstr ""
4202 #: winmm.rc:107
4203 msgid ""
4204 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
4205 msgstr ""
4207 #: winmm.rc:108
4208 msgid ""
4209 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
4210 "until a wave device is free, and then try again."
4211 msgstr ""
4213 #: winmm.rc:109
4214 msgid ""
4215 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
4216 "until the device is free, and then try again."
4217 msgstr ""
4219 #: winmm.rc:110
4220 msgid ""
4221 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
4222 "Wait until a wave device is free, and then try again."
4223 msgstr ""
4225 #: winmm.rc:111
4226 msgid ""
4227 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
4228 "until the device is free, and then try again."
4229 msgstr ""
4231 #: winmm.rc:112
4232 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
4233 msgstr ""
4235 #: winmm.rc:113
4236 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
4237 msgstr ""
4239 #: winmm.rc:114
4240 msgid ""
4241 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
4242 "the Drivers option to install the wave device."
4243 msgstr ""
4245 #: winmm.rc:115
4246 msgid ""
4247 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
4248 "format."
4249 msgstr ""
4251 #: winmm.rc:116
4252 msgid ""
4253 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
4254 "the Drivers option to install the wave device."
4255 msgstr ""
4257 #: winmm.rc:117
4258 msgid ""
4259 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
4260 "format."
4261 msgstr ""
4263 #: winmm.rc:122
4264 msgid ""
4265 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
4266 "You can't use them together."
4267 msgstr ""
4269 #: winmm.rc:124
4270 msgid ""
4271 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
4272 "again."
4273 msgstr ""
4275 #: winmm.rc:127
4276 msgid ""
4277 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
4278 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
4279 msgstr ""
4281 #: winmm.rc:125
4282 msgid ""
4283 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
4284 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
4285 "setup."
4286 msgstr ""
4288 #: winmm.rc:126
4289 msgid "An error occurred with the specified port."
4290 msgstr ""
4292 #: winmm.rc:129
4293 msgid ""
4294 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
4295 "these applications; then, try again."
4296 msgstr ""
4298 #: winmm.rc:128
4299 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
4300 msgstr ""
4302 #: winmm.rc:123
4303 msgid ""
4304 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
4305 "Control Panel to install a MIDI driver."
4306 msgstr ""
4308 #: winmm.rc:118
4309 msgid "There is no display window."
4310 msgstr ""
4312 #: winmm.rc:119
4313 msgid "Could not create or use window."
4314 msgstr ""
4316 #: winmm.rc:120
4317 msgid ""
4318 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
4319 "check your disk or network connection."
4320 msgstr ""
4322 #: winmm.rc:121
4323 msgid ""
4324 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
4325 "are still connected to the network."
4326 msgstr ""
4328 #: winspool.rc:28
4329 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
4330 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
4332 #: winspool.rc:29
4333 msgid "Unable to create the output file."
4334 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
4336 #: wldap32.rc:27
4337 msgid "Success"
4338 msgstr ""
4340 #: wldap32.rc:28
4341 msgid "Operations Error"
4342 msgstr ""
4344 #: wldap32.rc:29
4345 msgid "Protocol Error"
4346 msgstr ""
4348 #: wldap32.rc:30
4349 msgid "Time Limit Exceeded"
4350 msgstr ""
4352 #: wldap32.rc:31
4353 msgid "Size Limit Exceeded"
4354 msgstr ""
4356 #: wldap32.rc:32
4357 msgid "Compare False"
4358 msgstr ""
4360 #: wldap32.rc:33
4361 msgid "Compare True"
4362 msgstr ""
4364 #: wldap32.rc:34
4365 msgid "Authentication Method Not Supported"
4366 msgstr ""
4368 #: wldap32.rc:35
4369 msgid "Strong Authentication Required"
4370 msgstr ""
4372 #: wldap32.rc:36
4373 msgid "Referral (v2)"
4374 msgstr ""
4376 #: wldap32.rc:37
4377 msgid "Referral"
4378 msgstr ""
4380 #: wldap32.rc:38
4381 msgid "Administration Limit Exceeded"
4382 msgstr ""
4384 #: wldap32.rc:39
4385 msgid "Unavailable Critical Extension"
4386 msgstr ""
4388 #: wldap32.rc:40
4389 msgid "Confidentiality Required"
4390 msgstr ""
4392 #: wldap32.rc:43
4393 msgid "No Such Attribute"
4394 msgstr ""
4396 #: wldap32.rc:44
4397 msgid "Undefined Type"
4398 msgstr ""
4400 #: wldap32.rc:45
4401 msgid "Inappropriate Matching"
4402 msgstr ""
4404 #: wldap32.rc:46
4405 msgid "Constraint Violation"
4406 msgstr ""
4408 #: wldap32.rc:47
4409 msgid "Attribute Or Value Exists"
4410 msgstr ""
4412 #: wldap32.rc:48
4413 msgid "Invalid Syntax"
4414 msgstr ""
4416 #: wldap32.rc:59
4417 msgid "No Such Object"
4418 msgstr ""
4420 #: wldap32.rc:60
4421 msgid "Alias Problem"
4422 msgstr ""
4424 #: wldap32.rc:61
4425 msgid "Invalid DN Syntax"
4426 msgstr ""
4428 #: wldap32.rc:62
4429 msgid "Is Leaf"
4430 msgstr ""
4432 #: wldap32.rc:63
4433 msgid "Alias Dereference Problem"
4434 msgstr ""
4436 #: wldap32.rc:75
4437 msgid "Inappropriate Authentication"
4438 msgstr ""
4440 #: wldap32.rc:76
4441 msgid "Invalid Credentials"
4442 msgstr ""
4444 #: wldap32.rc:77
4445 #, fuzzy
4446 msgid "Insufficient Rights"
4447 msgstr "Diøi&ta"
4449 #: wldap32.rc:78
4450 msgid "Busy"
4451 msgstr ""
4453 #: wldap32.rc:79
4454 msgid "Unavailable"
4455 msgstr ""
4457 #: wldap32.rc:80
4458 msgid "Unwilling To Perform"
4459 msgstr ""
4461 #: wldap32.rc:81
4462 msgid "Loop Detected"
4463 msgstr ""
4465 #: wldap32.rc:87
4466 msgid "Sort Control Missing"
4467 msgstr ""
4469 #: wldap32.rc:88
4470 msgid "Index range error"
4471 msgstr ""
4473 #: wldap32.rc:91
4474 msgid "Naming Violation"
4475 msgstr ""
4477 #: wldap32.rc:92
4478 msgid "Object Class Violation"
4479 msgstr ""
4481 #: wldap32.rc:93
4482 msgid "Not allowed on Non-leaf"
4483 msgstr ""
4485 #: wldap32.rc:94
4486 msgid "Not allowed on RDN"
4487 msgstr ""
4489 #: wldap32.rc:95
4490 msgid "Already Exists"
4491 msgstr ""
4493 #: wldap32.rc:96
4494 msgid "No Object Class Mods"
4495 msgstr ""
4497 #: wldap32.rc:97
4498 msgid "Results Too Large"
4499 msgstr ""
4501 #: wldap32.rc:98
4502 msgid "Affects Multiple DSAs"
4503 msgstr ""
4505 #: wldap32.rc:107
4506 msgid "Other"
4507 msgstr ""
4509 #: wldap32.rc:108
4510 msgid "Server Down"
4511 msgstr ""
4513 #: wldap32.rc:109
4514 msgid "Local Error"
4515 msgstr ""
4517 #: wldap32.rc:110
4518 msgid "Encoding Error"
4519 msgstr ""
4521 #: wldap32.rc:111
4522 msgid "Decoding Error"
4523 msgstr ""
4525 #: wldap32.rc:112
4526 msgid "Timeout"
4527 msgstr ""
4529 #: wldap32.rc:113
4530 msgid "Auth Unknown"
4531 msgstr ""
4533 #: wldap32.rc:114
4534 msgid "Filter Error"
4535 msgstr ""
4537 #: wldap32.rc:115
4538 msgid "User Cancelled"
4539 msgstr ""
4541 #: wldap32.rc:116
4542 msgid "Parameter Error"
4543 msgstr ""
4545 #: wldap32.rc:117
4546 msgid "No Memory"
4547 msgstr ""
4549 #: wldap32.rc:118
4550 msgid "Can't connect to the LDAP server"
4551 msgstr ""
4553 #: wldap32.rc:119
4554 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
4555 msgstr ""
4557 #: wldap32.rc:120
4558 msgid "Specified control was not found in message"
4559 msgstr ""
4561 #: wldap32.rc:121
4562 msgid "No result present in message"
4563 msgstr ""
4565 #: wldap32.rc:122
4566 msgid "More results returned"
4567 msgstr ""
4569 #: wldap32.rc:123
4570 msgid "Loop while handling referrals"
4571 msgstr ""
4573 #: wldap32.rc:124
4574 msgid "Referral hop limit exceeded"
4575 msgstr ""
4577 #: clock.rc:29
4578 msgid "Ana&log"
4579 msgstr "Ana&loga"
4581 #: clock.rc:30
4582 msgid "Digi&tal"
4583 msgstr "Diøi&ta"
4585 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:97 wordpad.rc:81
4586 #, fuzzy
4587 msgid "&Font..."
4588 msgstr ""
4589 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
4590 "Ti&paro\n"
4591 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
4592 "&Impozu tiparon..."
4594 #: clock.rc:34
4595 msgid "&Without Titlebar"
4596 msgstr "Se&n titolstango"
4598 #: clock.rc:36
4599 msgid "&Seconds"
4600 msgstr "&Sekundoj"
4602 #: clock.rc:37
4603 msgid "&Date"
4604 msgstr "&Dato"
4606 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:142
4607 msgid "&Always on Top"
4608 msgstr "&Æiam supre"
4610 #: clock.rc:41
4611 msgid "Inf&o"
4612 msgstr "Inf&o"
4614 #: clock.rc:42
4615 msgid "&About Clock..."
4616 msgstr "&Pri Horloøo"
4618 #: clock.rc:48
4619 msgid "Clock"
4620 msgstr "Horloøo"
4622 #: cmd.rc:30
4623 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
4624 msgstr ""
4626 #: cmd.rc:38
4627 msgid ""
4628 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
4629 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
4630 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
4631 "called procedure.\n"
4632 "\n"
4633 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
4634 "called procedure are inherited by the caller.\n"
4635 msgstr ""
4637 #: cmd.rc:41
4638 msgid ""
4639 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
4640 "default directory.\n"
4641 msgstr ""
4643 #: cmd.rc:42
4644 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
4645 msgstr ""
4647 #: cmd.rc:44
4648 msgid "CLS clears the console screen.\n"
4649 msgstr ""
4651 #: cmd.rc:46
4652 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
4653 msgstr ""
4655 #: cmd.rc:47
4656 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
4657 msgstr ""
4659 #: cmd.rc:48
4660 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
4661 msgstr ""
4663 #: cmd.rc:49
4664 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
4665 msgstr ""
4667 #: cmd.rc:50
4668 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
4669 msgstr ""
4671 #: cmd.rc:60
4672 msgid ""
4673 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
4674 "\n"
4675 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
4676 "on the terminal device before they are executed.\n"
4677 "\n"
4678 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
4679 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
4680 "preceding it with an @ sign.\n"
4681 msgstr ""
4683 #: cmd.rc:62
4684 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
4685 msgstr ""
4687 #: cmd.rc:70
4688 msgid ""
4689 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
4690 "\n"
4691 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
4692 "\n"
4693 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
4694 "not exist in wine's cmd.\n"
4695 msgstr ""
4697 #: cmd.rc:82
4698 msgid ""
4699 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
4700 "batch file.\n"
4701 "\n"
4702 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
4703 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
4704 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
4705 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
4706 "label terminates the batch file execution.\n"
4707 "\n"
4708 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
4709 msgstr ""
4711 #: cmd.rc:85
4712 msgid ""
4713 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
4714 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
4715 msgstr ""
4717 #: cmd.rc:95
4718 msgid ""
4719 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
4720 "\n"
4721 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
4722 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
4723 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
4724 "\n"
4725 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
4726 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
4727 msgstr ""
4729 #: cmd.rc:101
4730 msgid ""
4731 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
4732 "\n"
4733 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
4734 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
4735 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
4736 msgstr ""
4738 #: cmd.rc:104
4739 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
4740 msgstr ""
4742 #: cmd.rc:105
4743 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
4744 msgstr ""
4746 #: cmd.rc:112
4747 msgid ""
4748 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
4749 "\n"
4750 "If the item being moved is a directory then all the files and "
4751 "subdirectories\n"
4752 "below the item are moved as well.\n"
4753 "\n"
4754 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
4755 msgstr ""
4757 #: cmd.rc:123
4758 msgid ""
4759 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
4760 "\n"
4761 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
4762 "from the registry). To change the setting follow the\n"
4763 "PATH command with the new value.\n"
4764 "\n"
4765 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
4766 "variable, for example:\n"
4767 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
4768 msgstr ""
4770 #: cmd.rc:129
4771 msgid ""
4772 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
4773 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
4774 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
4775 "before it scrolls off the screen.\n"
4776 msgstr ""
4778 #: cmd.rc:150
4779 msgid ""
4780 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
4781 "\n"
4782 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
4783 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
4784 "\n"
4785 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
4786 "\n"
4787 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
4788 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
4789 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
4790 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
4791 "\n"
4792 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
4793 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
4794 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
4795 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
4796 "\n"
4797 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
4798 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
4799 msgstr ""
4801 #: cmd.rc:154
4802 msgid ""
4803 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
4804 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
4805 msgstr ""
4807 #: cmd.rc:157
4808 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
4809 msgstr ""
4811 #: cmd.rc:158
4812 msgid "RENAME <filename> renames a file\n"
4813 msgstr ""
4815 #: cmd.rc:160
4816 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
4817 msgstr ""
4819 #: cmd.rc:161
4820 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
4821 msgstr ""
4823 #: cmd.rc:179
4824 msgid ""
4825 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
4826 "\n"
4827 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
4828 "\n"
4829 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
4830 "\n"
4831 "SET <variable>=<value>\n"
4832 "\n"
4833 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
4834 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
4835 "have embedded spaces.\n"
4836 "\n"
4837 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
4838 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
4839 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
4840 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
4841 msgstr ""
4843 #: cmd.rc:184
4844 msgid ""
4845 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
4846 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
4847 "if called from the command line.\n"
4848 msgstr ""
4850 #: cmd.rc:186
4851 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
4852 msgstr ""
4854 #: cmd.rc:188
4855 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
4856 msgstr ""
4858 #: cmd.rc:192
4859 msgid ""
4860 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
4861 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
4862 msgstr ""
4864 #: cmd.rc:201
4865 msgid ""
4866 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
4867 "\n"
4868 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
4869 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
4870 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
4871 "\n"
4872 "The verify flag has no function in Wine.\n"
4873 msgstr ""
4875 #: cmd.rc:204
4876 msgid "VER displays the version of cmd you are running\n"
4877 msgstr ""
4879 #: cmd.rc:206
4880 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
4881 msgstr ""
4883 #: cmd.rc:209
4884 msgid ""
4885 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
4886 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
4887 msgstr ""
4889 #: cmd.rc:212
4890 msgid ""
4891 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
4892 "PUSHD.\n"
4893 msgstr ""
4895 #: cmd.rc:214
4896 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
4897 msgstr ""
4899 #: cmd.rc:218
4900 msgid ""
4901 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
4902 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
4903 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
4904 msgstr ""
4906 #: cmd.rc:222
4907 msgid ""
4908 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
4909 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
4910 msgstr ""
4912 #: cmd.rc:253
4913 msgid ""
4914 "CMD built-in commands are:\n"
4915 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
4916 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
4917 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
4918 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
4919 "CLS\t\tClear the console screen\n"
4920 "COPY\t\tCopy file\n"
4921 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
4922 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
4923 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
4924 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
4925 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
4926 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
4927 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
4928 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
4929 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
4930 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
4931 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
4932 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
4933 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
4934 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
4935 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
4936 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
4937 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
4938 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
4939 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
4940 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
4941 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
4942 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
4943 "\n"
4944 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
4945 msgstr ""
4947 #: cmd.rc:255
4948 msgid "Are you sure"
4949 msgstr ""
4951 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
4952 msgctxt "Yes key"
4953 msgid "Y"
4954 msgstr ""
4956 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
4957 msgctxt "No key"
4958 msgid "N"
4959 msgstr ""
4961 #: cmd.rc:258
4962 msgid "File association missing for extension %s\n"
4963 msgstr ""
4965 #: cmd.rc:259
4966 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
4967 msgstr ""
4969 #: cmd.rc:260
4970 msgid "Overwrite %s"
4971 msgstr ""
4973 #: cmd.rc:261
4974 msgid "More..."
4975 msgstr ""
4977 #: cmd.rc:262
4978 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
4979 msgstr ""
4981 #: cmd.rc:263
4982 msgid ""
4983 "Not Yet Implemented\n"
4984 "\n"
4985 msgstr ""
4987 #: cmd.rc:264
4988 msgid "Argument missing\n"
4989 msgstr ""
4991 #: cmd.rc:265
4992 msgid "Syntax error\n"
4993 msgstr ""
4995 #: cmd.rc:266
4996 msgid "%s : File Not Found\n"
4997 msgstr ""
4999 #: cmd.rc:267
5000 msgid "No help available for %s\n"
5001 msgstr ""
5003 #: cmd.rc:268
5004 msgid "Target to GOTO not found\n"
5005 msgstr ""
5007 #: cmd.rc:269
5008 msgid "Current Date is %s\n"
5009 msgstr ""
5011 #: cmd.rc:270
5012 msgid "Current Time is %s\n"
5013 msgstr ""
5015 #: cmd.rc:271
5016 msgid "Enter new date: "
5017 msgstr ""
5019 #: cmd.rc:272
5020 msgid "Enter new time: "
5021 msgstr ""
5023 #: cmd.rc:273
5024 msgid "Environment variable %s not defined\n"
5025 msgstr ""
5027 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
5028 msgid "Failed to open '%s'\n"
5029 msgstr ""
5031 #: cmd.rc:275
5032 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
5033 msgstr ""
5035 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
5036 msgctxt "All key"
5037 msgid "A"
5038 msgstr ""
5040 #: cmd.rc:277
5041 msgid "%s, Delete"
5042 msgstr ""
5044 #: cmd.rc:278
5045 msgid "Echo is %s\n"
5046 msgstr ""
5048 #: cmd.rc:279
5049 msgid "Verify is %s\n"
5050 msgstr ""
5052 #: cmd.rc:280
5053 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
5054 msgstr ""
5056 #: cmd.rc:281
5057 msgid "Parameter error\n"
5058 msgstr ""
5060 #: cmd.rc:282
5061 msgid ""
5062 "Volume in drive %c is %s\n"
5063 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
5064 "\n"
5065 msgstr ""
5067 #: cmd.rc:283
5068 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
5069 msgstr ""
5071 #: cmd.rc:284
5072 msgid "PATH not found\n"
5073 msgstr ""
5075 #: cmd.rc:285
5076 msgid "Press Return key to continue: "
5077 msgstr ""
5079 #: cmd.rc:286
5080 msgid "Wine Command Prompt"
5081 msgstr ""
5083 #: cmd.rc:287
5084 msgid ""
5085 "CMD Version %s\n"
5086 "\n"
5087 msgstr ""
5089 #: cmd.rc:288
5090 msgid "More? "
5091 msgstr ""
5093 #: cmd.rc:289
5094 msgid "The input line is too long.\n"
5095 msgstr ""
5097 #: ipconfig.rc:27
5098 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
5099 msgstr ""
5101 #: ipconfig.rc:28
5102 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
5103 msgstr ""
5105 #: ipconfig.rc:29
5106 msgid "%s adapter %s\n"
5107 msgstr ""
5109 #: ipconfig.rc:30
5110 msgid "Ethernet"
5111 msgstr ""
5113 #: ipconfig.rc:32
5114 msgid "Connection-specific DNS suffix"
5115 msgstr ""
5117 #: ipconfig.rc:34
5118 msgid "Hostname"
5119 msgstr ""
5121 #: ipconfig.rc:35
5122 msgid "Node type"
5123 msgstr ""
5125 #: ipconfig.rc:36
5126 msgid "Broadcast"
5127 msgstr ""
5129 #: ipconfig.rc:37
5130 msgid "Peer-to-peer"
5131 msgstr ""
5133 #: ipconfig.rc:38
5134 msgid "Mixed"
5135 msgstr ""
5137 #: ipconfig.rc:39
5138 msgid "Hybrid"
5139 msgstr ""
5141 #: ipconfig.rc:40
5142 msgid "IP routing enabled"
5143 msgstr ""
5145 #: ipconfig.rc:42
5146 msgid "Physical address"
5147 msgstr ""
5149 #: ipconfig.rc:43
5150 msgid "DHCP enabled"
5151 msgstr ""
5153 #: ipconfig.rc:46
5154 msgid "Default gateway"
5155 msgstr ""
5157 #: net.rc:27
5158 msgid ""
5159 "The syntax of this command is:\n"
5160 "\n"
5161 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
5162 msgstr ""
5164 #: net.rc:28
5165 msgid "Specify service name to start.\n"
5166 msgstr ""
5168 #: net.rc:29
5169 msgid "Specify service name to stop.\n"
5170 msgstr ""
5172 #: net.rc:30
5173 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
5174 msgstr ""
5176 #: net.rc:31
5177 msgid "Could not stop service %s\n"
5178 msgstr ""
5180 #: net.rc:32
5181 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
5182 msgstr ""
5184 #: net.rc:33
5185 msgid "Could not get handle to service.\n"
5186 msgstr ""
5188 #: net.rc:34
5189 msgid "The %s service is starting.\n"
5190 msgstr ""
5192 #: net.rc:35
5193 msgid "The %s service was started successfully.\n"
5194 msgstr ""
5196 #: net.rc:36
5197 msgid "The %s service failed to start.\n"
5198 msgstr ""
5200 #: net.rc:37
5201 msgid "The %s service is stopping.\n"
5202 msgstr ""
5204 #: net.rc:38
5205 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
5206 msgstr ""
5208 #: net.rc:39
5209 msgid "The %s service failed to stop.\n"
5210 msgstr ""
5212 #: net.rc:40
5213 msgid ""
5214 "The syntax of this command is:\n"
5215 "\n"
5216 "NET HELP command\n"
5217 "    -or-\n"
5218 "NET command /HELP\n"
5219 "\n"
5220 "   Commands available are:\n"
5221 "   NET HELP    NET START    NET STOP    NET USE\n"
5222 msgstr ""
5224 #: net.rc:42
5225 msgid "There are no entries in the list.\n"
5226 msgstr ""
5228 #: net.rc:43
5229 msgid ""
5230 "\n"
5231 "Status  Local   Remote\n"
5232 "---------------------------------------------------------------\n"
5233 msgstr ""
5235 #: net.rc:44
5236 msgid "%s      %S      %S      Open resources: %lu\n"
5237 msgstr ""
5239 #: notepad.rc:27
5240 msgid "&New\tCtrl+N"
5241 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
5243 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
5244 msgid "&Open...\tCtrl+O"
5245 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
5247 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
5248 msgid "&Save\tCtrl+S"
5249 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
5251 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
5252 msgid "&Print...\tCtrl+P"
5253 msgstr "Presu\tCtrl+P"
5255 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
5256 msgid "Page Se&tup..."
5257 msgstr "Impozu paøon"
5259 #: notepad.rc:34
5260 msgid "P&rinter Setup..."
5261 msgstr "Impozu Printilon"
5263 #: notepad.rc:38 regedit.rc:43 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
5264 #, fuzzy
5265 msgid "&Edit"
5266 msgstr ""
5267 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5268 "&Redakto\n"
5269 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5270 "&Redaktu"
5272 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
5273 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
5274 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
5276 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
5277 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
5278 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
5280 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
5281 msgid "&Copy\tCtrl+C"
5282 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
5284 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
5285 msgid "&Paste\tCtrl+V"
5286 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
5288 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:57 regedit.rc:93 regedit.rc:108
5289 #: winefile.rc:30
5290 msgid "&Delete\tDel"
5291 msgstr "Forigu\tDel"
5293 #: notepad.rc:46
5294 msgid "Select &all\tCtrl+A"
5295 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
5297 #: notepad.rc:47
5298 msgid "&Time/Date\tF5"
5299 msgstr "Horo/Dato\tF5"
5301 #: notepad.rc:49
5302 msgid "&Wrap long lines"
5303 msgstr "&Alineu aýtomate"
5305 #: notepad.rc:53
5306 msgid "&Search...\tCtrl+F"
5307 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
5309 #: notepad.rc:54
5310 msgid "&Search next\tF3"
5311 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
5313 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
5314 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
5315 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
5317 #: notepad.rc:59 progman.rc:54
5318 msgid "&Search..."
5319 msgstr "Seræu..."
5321 #: notepad.rc:60 progman.rc:56 winhlp32.rc:61
5322 msgid "&Help on help"
5323 msgstr "Pri Helpanto"
5325 #: notepad.rc:62
5326 msgid "&About Notepad"
5327 msgstr "Pri Notepad"
5329 #: notepad.rc:68
5330 msgid "&f"
5331 msgstr "&f"
5333 #: notepad.rc:69
5334 msgid "Page &p"
5335 msgstr "Paøo &p"
5337 #: notepad.rc:71
5338 msgid "Notepad"
5339 msgstr "Notbloko"
5341 #: notepad.rc:72 progman.rc:66 winhlp32.rc:94
5342 #, fuzzy
5343 msgid "ERROR"
5344 msgstr ""
5345 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5346 "ERORO\n"
5347 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5348 "ERARO"
5350 #: notepad.rc:73 progman.rc:67 winhlp32.rc:95
5351 msgid "WARNING"
5352 msgstr "ATENTU"
5354 #: notepad.rc:74 progman.rc:68 winhlp32.rc:96
5355 msgid "Information"
5356 msgstr "Informo pri"
5358 #: notepad.rc:76
5359 msgid "Untitled"
5360 msgstr "(sen-nomo)"
5362 #: notepad.rc:79
5363 msgid "Text files (*.txt)"
5364 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
5366 #: notepad.rc:82
5367 msgid ""
5368 "File '%s' is too large for notepad.\n"
5369 "Please use a different editor."
5370 msgstr ""
5371 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
5372 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
5374 #: notepad.rc:84
5375 msgid ""
5376 "You didn't enter any text.\n"
5377 "Please type something and try again"
5378 msgstr ""
5379 "Ne estas enmetita teksto. \n"
5380 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
5382 #: notepad.rc:86
5383 msgid ""
5384 "File '%s' does not exist.\n"
5385 "\n"
5386 "Do you want to create a new file?"
5387 msgstr ""
5388 "La dosiero '%s'\n"
5389 "ne eksistas\n"
5390 "\n"
5391 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
5393 #: notepad.rc:88
5394 msgid ""
5395 "File '%s' has been modified.\n"
5396 "\n"
5397 "Would you like to save the changes?"
5398 msgstr ""
5399 "La dosiero'%s'\n"
5400 " estis þanøita\n"
5401 "\n"
5402 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
5404 #: notepad.rc:89
5405 msgid "'%s' could not be found."
5406 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5408 #: notepad.rc:91
5409 msgid ""
5410 "Not enough memory to complete this task.\n"
5411 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
5412 msgstr ""
5413 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
5414 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
5415 "liberigi memoron."
5417 #: notepad.rc:93
5418 msgid "Unicode (UTF-16)"
5419 msgstr ""
5421 #: notepad.rc:94
5422 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
5423 msgstr ""
5425 #: notepad.rc:101
5426 msgid ""
5427 "%s\n"
5428 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
5429 "you save this file in the %s encoding.\n"
5430 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
5431 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
5432 "Continue?"
5433 msgstr ""
5435 #: oleview.rc:29
5436 msgid "&Bind to file..."
5437 msgstr ""
5439 #: oleview.rc:30
5440 msgid "&View TypeLib..."
5441 msgstr ""
5443 #: oleview.rc:32
5444 #, fuzzy
5445 msgid "&System Configuration..."
5446 msgstr "Informo pri"
5448 #: oleview.rc:33
5449 msgid "&Run the Registry Editor"
5450 msgstr ""
5452 #: oleview.rc:37
5453 msgid "&Object"
5454 msgstr ""
5456 #: oleview.rc:39
5457 msgid "&CoCreateInstance Flag"
5458 msgstr ""
5460 #: oleview.rc:41
5461 msgid "CLSCTX_&INPROC_SERVER"
5462 msgstr ""
5464 #: oleview.rc:42
5465 msgid "CLSCTX_INPROC_&HANDLER"
5466 msgstr ""
5468 #: oleview.rc:43
5469 msgid "CLSCTX_&LOCAL_SERVER"
5470 msgstr ""
5472 #: oleview.rc:44
5473 msgid "CLSCTX_&REMOTE_SERVER"
5474 msgstr ""
5476 #: oleview.rc:47
5477 #, fuzzy
5478 msgid "View &Type information"
5479 msgstr "Informo pri"
5481 #: oleview.rc:49
5482 #, fuzzy
5483 msgid "Create &Instance"
5484 msgstr "Kreu Ligon"
5486 #: oleview.rc:50
5487 msgid "Create Instance &On..."
5488 msgstr ""
5490 #: oleview.rc:51
5491 msgid "&Release Instance"
5492 msgstr ""
5494 #: oleview.rc:53
5495 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
5496 msgstr ""
5498 #: oleview.rc:54
5499 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
5500 msgstr ""
5502 #: oleview.rc:56
5503 #, fuzzy
5504 msgid "&View..."
5505 msgstr "&Vido"
5507 #: oleview.rc:60
5508 msgid "&Expert mode"
5509 msgstr ""
5511 #: oleview.rc:62
5512 msgid "&Hidden component categories"
5513 msgstr ""
5515 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:100 wordpad.rc:68
5516 msgid "&Toolbar"
5517 msgstr ""
5519 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:102
5520 msgid "&Status Bar"
5521 msgstr ""
5523 #: oleview.rc:67 regedit.rc:71 winefile.rc:127
5524 msgid "&Refresh\tF5"
5525 msgstr ""
5527 #: oleview.rc:71
5528 #, fuzzy
5529 msgid "&About OleView"
5530 msgstr "Pri Notepad"
5532 #: oleview.rc:79
5533 #, fuzzy
5534 msgid "&Save as..."
5535 msgstr "Konservu &kiel"
5537 #: oleview.rc:84
5538 msgid "&Group by type kind"
5539 msgstr ""
5541 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
5542 #, fuzzy
5543 msgid "OleView"
5544 msgstr "&Vido"
5546 #: oleview.rc:98
5547 msgid "ITypeLib viewer"
5548 msgstr ""
5550 #: oleview.rc:96
5551 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
5552 msgstr ""
5554 #: oleview.rc:97
5555 msgid "version 1.0"
5556 msgstr ""
5558 #: oleview.rc:100
5559 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
5560 msgstr ""
5562 #: oleview.rc:103
5563 msgid "Bind to file via a File Moniker"
5564 msgstr ""
5566 #: oleview.rc:104
5567 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
5568 msgstr ""
5570 #: oleview.rc:105
5571 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
5572 msgstr ""
5574 #: oleview.rc:106
5575 msgid "Run the Wine registry editor"
5576 msgstr ""
5578 #: oleview.rc:107
5579 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
5580 msgstr ""
5582 #: oleview.rc:108
5583 msgid "Create an instance of the selected object"
5584 msgstr ""
5586 #: oleview.rc:109
5587 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
5588 msgstr ""
5590 #: oleview.rc:110
5591 msgid "Release the currently selected object instance"
5592 msgstr ""
5594 #: oleview.rc:111
5595 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
5596 msgstr ""
5598 #: oleview.rc:112
5599 msgid "Display the viewer for the selected item"
5600 msgstr ""
5602 #: oleview.rc:117
5603 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
5604 msgstr ""
5606 #: oleview.rc:118
5607 msgid ""
5608 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
5609 msgstr ""
5611 #: oleview.rc:119
5612 msgid "Show or hide the toolbar"
5613 msgstr ""
5615 #: oleview.rc:120
5616 msgid "Show or hide the status bar"
5617 msgstr ""
5619 #: oleview.rc:121
5620 msgid "Refresh all lists"
5621 msgstr ""
5623 #: oleview.rc:122
5624 msgid "Display program information, version number and copyright"
5625 msgstr ""
5627 #: oleview.rc:113
5628 msgid "Use CLSCTX_INPROC_SERVER when calling CoGetClassObject"
5629 msgstr ""
5631 #: oleview.rc:114
5632 msgid "Use CLSCTX_INPROC_HANDLER when calling CoGetClassObject"
5633 msgstr ""
5635 #: oleview.rc:115
5636 msgid "Use CLSCTX_LOCAL_SERVER when calling CoGetClassObject"
5637 msgstr ""
5639 #: oleview.rc:116
5640 msgid "Use CLSCTX_REMOTE_SERVER when calling CoGetClassObject"
5641 msgstr ""
5643 #: oleview.rc:128
5644 msgid "ObjectClasses"
5645 msgstr ""
5647 #: oleview.rc:129
5648 msgid "Grouped by Component Category"
5649 msgstr ""
5651 #: oleview.rc:130
5652 msgid "OLE 1.0 Objects"
5653 msgstr ""
5655 #: oleview.rc:131
5656 msgid "COM Library Objects"
5657 msgstr ""
5659 #: oleview.rc:132
5660 msgid "All Objects"
5661 msgstr ""
5663 #: oleview.rc:133
5664 #, fuzzy
5665 msgid "Application IDs"
5666 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5668 #: oleview.rc:134
5669 msgid "Type Libraries"
5670 msgstr ""
5672 #: oleview.rc:135
5673 msgid "ver."
5674 msgstr ""
5676 #: oleview.rc:136
5677 msgid "Interfaces"
5678 msgstr ""
5680 #: oleview.rc:138
5681 msgid "Registry"
5682 msgstr ""
5684 #: oleview.rc:139
5685 msgid "Implementation"
5686 msgstr ""
5688 #: oleview.rc:140
5689 #, fuzzy
5690 msgid "Activation"
5691 msgstr "LAN Interkonekto"
5693 #: oleview.rc:142
5694 msgid "CoGetClassObject failed."
5695 msgstr ""
5697 #: oleview.rc:143
5698 msgid "Unknown error"
5699 msgstr ""
5701 #: oleview.rc:146
5702 #, fuzzy
5703 msgid "bytes"
5704 msgstr "%ld bytes"
5706 #: oleview.rc:148
5707 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
5708 msgstr ""
5710 #: oleview.rc:149
5711 msgid "Inherited Interfaces"
5712 msgstr ""
5714 #: oleview.rc:124
5715 msgid "Save as an .IDL or .H file"
5716 msgstr ""
5718 #: oleview.rc:125
5719 #, fuzzy
5720 msgid "Close window"
5721 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5723 #: oleview.rc:126
5724 msgid "Group typeinfos by kind"
5725 msgstr ""
5727 #: progman.rc:30
5728 msgid "&New..."
5729 msgstr ""
5731 #: progman.rc:31
5732 msgid "O&pen\tEnter"
5733 msgstr ""
5735 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
5736 msgid "&Move...\tF7"
5737 msgstr ""
5739 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
5740 msgid "&Copy...\tF8"
5741 msgstr ""
5743 #: progman.rc:35
5744 msgid "&Attributes...\tAlt+Enter"
5745 msgstr ""
5747 #: progman.rc:37
5748 msgid "&Execute..."
5749 msgstr ""
5751 #: progman.rc:39
5752 msgid "E&xit Windows..."
5753 msgstr ""
5755 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:95 winemine.rc:34 winhlp32.rc:44
5756 msgid "&Options"
5757 msgstr "&Options"
5759 #: progman.rc:42
5760 msgid "&Arrange automatically"
5761 msgstr ""
5763 #: progman.rc:43 winefile.rc:107
5764 msgid "&Minimize on run"
5765 msgstr ""
5767 #: progman.rc:44 winefile.rc:108
5768 msgid "&Save settings on exit"
5769 msgstr ""
5771 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:256
5772 msgid "&Windows"
5773 msgstr ""
5775 #: progman.rc:47
5776 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
5777 msgstr ""
5779 #: progman.rc:48
5780 msgid "&Side by side\tShift+F4"
5781 msgstr ""
5783 #: progman.rc:49
5784 msgid "&Arrange Icons"
5785 msgstr ""
5787 #: progman.rc:57
5788 msgid "&Tutorial"
5789 msgstr ""
5791 #: progman.rc:59
5792 #, fuzzy
5793 msgid "&About Wine"
5794 msgstr "Pri Notepad"
5796 #: progman.rc:65
5797 msgid "Program Manager"
5798 msgstr ""
5800 #: progman.rc:69
5801 #, fuzzy
5802 msgid "Delete"
5803 msgstr "Forigu\tDel"
5805 #: progman.rc:70
5806 msgid "Delete group `%s' ?"
5807 msgstr ""
5809 #: progman.rc:71
5810 msgid "Delete program `%s' ?"
5811 msgstr ""
5813 #: progman.rc:72 winhlp32.rc:97
5814 msgid "Not implemented"
5815 msgstr "Ne-implementata"
5817 #: progman.rc:73
5818 msgid "Error reading `%s'."
5819 msgstr ""
5821 #: progman.rc:74
5822 msgid "Error writing `%s'."
5823 msgstr ""
5825 #: progman.rc:77
5826 msgid ""
5827 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
5828 "Should it be tried further on?"
5829 msgstr ""
5831 #: progman.rc:79
5832 msgid "Help not available."
5833 msgstr ""
5835 #: progman.rc:80
5836 msgid "Unknown feature in %s"
5837 msgstr ""
5839 #: progman.rc:81
5840 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
5841 msgstr ""
5843 #: progman.rc:82
5844 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
5845 msgstr ""
5847 #: progman.rc:85
5848 msgid "Programs"
5849 msgstr ""
5851 #: progman.rc:86
5852 msgid "Libraries (*.dll)"
5853 msgstr ""
5855 #: progman.rc:87
5856 msgid "Icon files"
5857 msgstr ""
5859 #: progman.rc:88
5860 msgid "Icons (*.ico)"
5861 msgstr ""
5863 #: reg.rc:27
5864 msgid ""
5865 "The syntax of this command is:\n"
5866 "\n"
5867 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
5868 "REG command /?\n"
5869 msgstr ""
5871 #: reg.rc:28
5872 msgid ""
5873 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
5874 "f]\n"
5875 msgstr ""
5877 #: reg.rc:29
5878 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
5879 msgstr ""
5881 #: reg.rc:30
5882 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
5883 msgstr ""
5885 #: reg.rc:31
5886 msgid "The operation completed successfully\n"
5887 msgstr ""
5889 #: reg.rc:32
5890 msgid "Error: Invalid key name\n"
5891 msgstr ""
5893 #: reg.rc:33
5894 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
5895 msgstr ""
5897 #: reg.rc:34
5898 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
5899 msgstr ""
5901 #: reg.rc:35
5902 msgid ""
5903 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
5904 msgstr ""
5906 #: regedit.rc:31
5907 msgid "&Registry"
5908 msgstr ""
5910 #: regedit.rc:33
5911 msgid "&Import Registry File..."
5912 msgstr ""
5914 #: regedit.rc:34
5915 msgid "&Export Registry File..."
5916 msgstr ""
5918 #: regedit.rc:36
5919 msgid "&Connect Network Registry..."
5920 msgstr ""
5922 #: regedit.rc:37
5923 msgid "&Disconnect Network Registry..."
5924 msgstr ""
5926 #: regedit.rc:39
5927 #, fuzzy
5928 msgid "&Print\tCtrl+P"
5929 msgstr "Presu\tCtrl+P"
5931 #: regedit.rc:45 regedit.rc:90
5932 #, fuzzy
5933 msgid "&Modify"
5934 msgstr "Modifita"
5936 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
5937 msgid "&Key"
5938 msgstr ""
5940 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
5941 msgid "&String Value"
5942 msgstr ""
5944 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
5945 msgid "&Binary Value"
5946 msgstr ""
5948 #: regedit.rc:53 regedit.rc:104
5949 msgid "&DWORD Value"
5950 msgstr ""
5952 #: regedit.rc:54 regedit.rc:105
5953 msgid "&Multi String Value"
5954 msgstr ""
5956 #: regedit.rc:58 regedit.rc:109
5957 #, fuzzy
5958 msgid "&Rename\tF2"
5959 msgstr "Alinomu"
5961 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112
5962 msgid "&Copy Key Name"
5963 msgstr ""
5965 #: regedit.rc:62 regedit.rc:114
5966 #, fuzzy
5967 msgid "&Find\tCtrl+F"
5968 msgstr "Presu\tCtrl+P"
5970 #: regedit.rc:63
5971 msgid "Find Ne&xt\tF3"
5972 msgstr ""
5974 #: regedit.rc:67
5975 msgid "Status &Bar"
5976 msgstr ""
5978 #: regedit.rc:69 winefile.rc:81
5979 msgid "Sp&lit"
5980 msgstr ""
5982 #: regedit.rc:76
5983 #, fuzzy
5984 msgid "&Remove Favorite..."
5985 msgstr "&Notu..."
5987 #: regedit.rc:80 winefile.rc:131
5988 msgid "&Help Topics\tF1"
5989 msgstr ""
5991 #: regedit.rc:82
5992 msgid "&About Registry Editor"
5993 msgstr ""
5995 #: regedit.rc:91
5996 msgid "Modify Binary Data"
5997 msgstr ""
5999 #: regedit.rc:111
6000 #, fuzzy
6001 msgid "&Export..."
6002 msgstr ""
6003 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6004 "Ti&paro\n"
6005 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6006 "&Impozu tiparon..."
6008 #: regedit.rc:136
6009 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
6010 msgstr ""
6012 #: regedit.rc:137
6013 msgid "Contains commands for editing values or keys"
6014 msgstr ""
6016 #: regedit.rc:138
6017 msgid "Contains commands for customising the registry window"
6018 msgstr ""
6020 #: regedit.rc:139
6021 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
6022 msgstr ""
6024 #: regedit.rc:140
6025 msgid ""
6026 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
6027 msgstr ""
6029 #: regedit.rc:141
6030 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
6031 msgstr ""
6033 #: regedit.rc:126
6034 msgid "Data"
6035 msgstr ""
6037 #: regedit.rc:131
6038 msgid "Registry Editor"
6039 msgstr ""
6041 #: regedit.rc:197
6042 msgid "Import Registry File"
6043 msgstr ""
6045 #: regedit.rc:198
6046 msgid "Export Registry File"
6047 msgstr ""
6049 #: regedit.rc:199
6050 #, fuzzy
6051 msgid "Registry files (*.reg)"
6052 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6054 #: regedit.rc:200
6055 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
6056 msgstr ""
6058 #: regedit.rc:207
6059 #, fuzzy
6060 msgid "(Default)"
6061 msgstr "Default"
6063 #: regedit.rc:208
6064 msgid "(value not set)"
6065 msgstr ""
6067 #: regedit.rc:209
6068 msgid "(cannot display value)"
6069 msgstr ""
6071 #: regedit.rc:210
6072 msgid "(unknown %d)"
6073 msgstr ""
6075 #: regedit.rc:166
6076 msgid "Quits the registry editor"
6077 msgstr ""
6079 #: regedit.rc:167
6080 msgid "Adds keys to the favorites list"
6081 msgstr ""
6083 #: regedit.rc:168
6084 msgid "Removes keys from the favorites list"
6085 msgstr ""
6087 #: regedit.rc:169
6088 msgid "Shows or hides the status bar"
6089 msgstr ""
6091 #: regedit.rc:170
6092 msgid "Change position of split between two panes"
6093 msgstr ""
6095 #: regedit.rc:171
6096 msgid "Refreshes the window"
6097 msgstr ""
6099 #: regedit.rc:172
6100 msgid "Deletes the selection"
6101 msgstr ""
6103 #: regedit.rc:173
6104 msgid "Renames the selection"
6105 msgstr ""
6107 #: regedit.rc:174
6108 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
6109 msgstr ""
6111 #: regedit.rc:175
6112 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
6113 msgstr ""
6115 #: regedit.rc:176
6116 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
6117 msgstr ""
6119 #: regedit.rc:146
6120 msgid "Modifies the value's data"
6121 msgstr ""
6123 #: regedit.rc:147
6124 msgid "Adds a new key"
6125 msgstr ""
6127 #: regedit.rc:148
6128 msgid "Adds a new string value"
6129 msgstr ""
6131 #: regedit.rc:149
6132 msgid "Adds a new binary value"
6133 msgstr ""
6135 #: regedit.rc:150
6136 msgid "Adds a new double word value"
6137 msgstr ""
6139 #: regedit.rc:152
6140 msgid "Imports a text file into the registry"
6141 msgstr ""
6143 #: regedit.rc:154
6144 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
6145 msgstr ""
6147 #: regedit.rc:156
6148 msgid "Connects to a remote computer's registry"
6149 msgstr ""
6151 #: regedit.rc:158
6152 msgid "Disconnects from a remote computer's registry"
6153 msgstr ""
6155 #: regedit.rc:159
6156 msgid "Prints all or part of the registry"
6157 msgstr ""
6159 #: regedit.rc:161
6160 msgid "Displays program information, version number and copyright"
6161 msgstr ""
6163 #: regedit.rc:184
6164 msgid "Can't query value '%s'"
6165 msgstr ""
6167 #: regedit.rc:185
6168 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
6169 msgstr ""
6171 #: regedit.rc:186
6172 msgid "Value is too big (%u)"
6173 msgstr ""
6175 #: regedit.rc:187
6176 #, fuzzy
6177 msgid "Confirm Value Delete"
6178 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6180 #: regedit.rc:188
6181 #, fuzzy
6182 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
6183 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6185 #: regedit.rc:192
6186 #, fuzzy
6187 msgid "Search string '%s' not found"
6188 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
6190 #: regedit.rc:189
6191 #, fuzzy
6192 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
6193 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6195 #: regedit.rc:190
6196 msgid "New Key #%d"
6197 msgstr ""
6199 #: regedit.rc:191
6200 msgid "New Value #%d"
6201 msgstr ""
6203 #: regedit.rc:183
6204 msgid "Can't query key '%s'"
6205 msgstr ""
6207 #: regedit.rc:151
6208 msgid "Adds a new multi string value"
6209 msgstr ""
6211 #: regedit.rc:177
6212 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
6213 msgstr ""
6215 #: start.rc:45
6216 msgid ""
6217 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
6218 "with that suffix.\n"
6219 "Usage:\n"
6220 "start [options] program_filename [...]\n"
6221 "start [options] document_filename\n"
6222 "\n"
6223 "Options:\n"
6224 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
6225 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
6226 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
6227 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
6228 "code.\n"
6229 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
6230 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
6231 "/L           Show end-user license.\n"
6232 "\n"
6233 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
6234 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
6235 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
6236 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
6237 msgstr ""
6239 #: start.rc:63
6240 msgid ""
6241 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
6242 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
6243 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
6244 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
6245 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
6246 "\n"
6247 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
6248 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
6249 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
6250 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
6251 "\n"
6252 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
6253 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
6254 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
6255 "\n"
6256 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
6257 msgstr ""
6259 #: start.rc:65
6260 msgid ""
6261 "Application could not be started, or no application associated with the "
6262 "specified file.\n"
6263 "ShellExecuteEx failed"
6264 msgstr ""
6266 #: start.rc:67
6267 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
6268 msgstr ""
6270 #: taskkill.rc:27
6271 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
6272 msgstr ""
6274 #: taskkill.rc:28
6275 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
6276 msgstr ""
6278 #: taskkill.rc:29
6279 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
6280 msgstr ""
6282 #: taskkill.rc:30
6283 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
6284 msgstr ""
6286 #: taskkill.rc:31
6287 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
6288 msgstr ""
6290 #: taskkill.rc:32
6291 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
6292 msgstr ""
6294 #: taskkill.rc:33
6295 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
6296 msgstr ""
6298 #: taskkill.rc:34
6299 msgid ""
6300 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
6301 msgstr ""
6303 #: taskkill.rc:35
6304 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
6305 msgstr ""
6307 #: taskkill.rc:36
6308 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
6309 msgstr ""
6311 #: taskkill.rc:37
6312 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
6313 msgstr ""
6315 #: taskkill.rc:38
6316 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
6317 msgstr ""
6319 #: taskkill.rc:39
6320 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
6321 msgstr ""
6323 #: taskkill.rc:40
6324 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
6325 msgstr ""
6327 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:109
6328 msgid "&New Task (Run...)"
6329 msgstr ""
6331 #: taskmgr.rc:39
6332 msgid "E&xit Task Manager"
6333 msgstr ""
6335 #: taskmgr.rc:45
6336 msgid "&Minimize On Use"
6337 msgstr ""
6339 #: taskmgr.rc:47
6340 msgid "&Hide When Minimized"
6341 msgstr ""
6343 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:258
6344 msgid "&Show 16-bit tasks"
6345 msgstr ""
6347 #: taskmgr.rc:54
6348 msgid "&Refresh Now"
6349 msgstr ""
6351 #: taskmgr.rc:55
6352 msgid "&Update Speed"
6353 msgstr ""
6355 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:159
6356 msgid "&High"
6357 msgstr ""
6359 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:163
6360 msgid "&Normal"
6361 msgstr ""
6363 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:167
6364 msgid "&Low"
6365 msgstr ""
6367 #: taskmgr.rc:61
6368 msgid "&Paused"
6369 msgstr ""
6371 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:257
6372 msgid "&Select Columns..."
6373 msgstr ""
6375 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:259
6376 msgid "&CPU History"
6377 msgstr ""
6379 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:260
6380 msgid "&One Graph, All CPUs"
6381 msgstr ""
6383 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:261
6384 msgid "One Graph &Per CPU"
6385 msgstr ""
6387 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:262
6388 msgid "&Show Kernel Times"
6389 msgstr ""
6391 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124 winefile.rc:121
6392 msgid "Tile &Horizontally"
6393 msgstr ""
6395 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
6396 msgid "Tile &Vertically"
6397 msgstr ""
6399 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6400 msgid "&Minimize"
6401 msgstr ""
6403 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:128
6404 msgid "&Cascade"
6405 msgstr ""
6407 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:102 taskmgr.rc:122
6408 msgid "&Bring To Front"
6409 msgstr ""
6411 #: taskmgr.rc:89
6412 msgid "Task Manager &Help Topics"
6413 msgstr ""
6415 #: taskmgr.rc:91
6416 #, fuzzy
6417 msgid "&About Task Manager"
6418 msgstr "Pri Notepad"
6420 #: taskmgr.rc:107 taskmgr.rc:119 taskmgr.rc:137 taskmgr.rc:148
6421 msgid "DUMMY"
6422 msgstr ""
6424 #: taskmgr.rc:121
6425 msgid "&Switch To"
6426 msgstr ""
6428 #: taskmgr.rc:130
6429 msgid "&End Task"
6430 msgstr ""
6432 #: taskmgr.rc:131
6433 msgid "&Go To Process"
6434 msgstr ""
6436 #: taskmgr.rc:150
6437 msgid "&End Process"
6438 msgstr ""
6440 #: taskmgr.rc:151
6441 msgid "End Process &Tree"
6442 msgstr ""
6444 #: taskmgr.rc:153 winedbg.rc:29
6445 msgid "&Debug"
6446 msgstr ""
6448 #: taskmgr.rc:155
6449 msgid "Set &Priority"
6450 msgstr ""
6452 #: taskmgr.rc:157
6453 msgid "&Realtime"
6454 msgstr ""
6456 #: taskmgr.rc:161
6457 msgid "&AboveNormal"
6458 msgstr ""
6460 #: taskmgr.rc:165
6461 msgid "&BelowNormal"
6462 msgstr ""
6464 #: taskmgr.rc:170
6465 msgid "Set &Affinity..."
6466 msgstr ""
6468 #: taskmgr.rc:171
6469 msgid "Edit Debug &Channels..."
6470 msgstr ""
6472 #: taskmgr.rc:181 taskmgr.rc:182
6473 msgid "Task Manager"
6474 msgstr ""
6476 #: taskmgr.rc:183
6477 msgid "Create New Task"
6478 msgstr ""
6480 #: taskmgr.rc:188
6481 msgid "Runs a new program"
6482 msgstr ""
6484 #: taskmgr.rc:189
6485 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
6486 msgstr ""
6488 #: taskmgr.rc:191
6489 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
6490 msgstr ""
6492 #: taskmgr.rc:192
6493 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
6494 msgstr ""
6496 #: taskmgr.rc:193
6497 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
6498 msgstr ""
6500 #: taskmgr.rc:194
6501 msgid "Displays tasks by using large icons"
6502 msgstr ""
6504 #: taskmgr.rc:195
6505 msgid "Displays tasks by using small icons"
6506 msgstr ""
6508 #: taskmgr.rc:196
6509 msgid "Displays information about each task"
6510 msgstr ""
6512 #: taskmgr.rc:197
6513 msgid "Updates the display twice per second"
6514 msgstr ""
6516 #: taskmgr.rc:198
6517 msgid "Updates the display every two seconds"
6518 msgstr ""
6520 #: taskmgr.rc:199
6521 msgid "Updates the display every four seconds"
6522 msgstr ""
6524 #: taskmgr.rc:204
6525 msgid "Does not automatically update"
6526 msgstr ""
6528 #: taskmgr.rc:206
6529 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
6530 msgstr ""
6532 #: taskmgr.rc:207
6533 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
6534 msgstr ""
6536 #: taskmgr.rc:208
6537 msgid "Minimizes the windows"
6538 msgstr ""
6540 #: taskmgr.rc:209
6541 msgid "Maximizes the windows"
6542 msgstr ""
6544 #: taskmgr.rc:210
6545 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
6546 msgstr ""
6548 #: taskmgr.rc:211
6549 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
6550 msgstr ""
6552 #: taskmgr.rc:212
6553 msgid "Displays Task Manager help topics"
6554 msgstr ""
6556 #: taskmgr.rc:213
6557 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
6558 msgstr ""
6560 #: taskmgr.rc:214
6561 msgid "Exits the Task Manager application"
6562 msgstr ""
6564 #: taskmgr.rc:216
6565 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
6566 msgstr ""
6568 #: taskmgr.rc:217
6569 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
6570 msgstr ""
6572 #: taskmgr.rc:218
6573 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
6574 msgstr ""
6576 #: taskmgr.rc:220
6577 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
6578 msgstr ""
6580 #: taskmgr.rc:221
6581 msgid "Each CPU has its own history graph"
6582 msgstr ""
6584 #: taskmgr.rc:223
6585 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
6586 msgstr ""
6588 #: taskmgr.rc:228
6589 msgid "Tells the selected tasks to close"
6590 msgstr ""
6592 #: taskmgr.rc:229
6593 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
6594 msgstr ""
6596 #: taskmgr.rc:230
6597 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
6598 msgstr ""
6600 #: taskmgr.rc:231
6601 msgid "Removes the process from the system"
6602 msgstr ""
6604 #: taskmgr.rc:233
6605 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
6606 msgstr ""
6608 #: taskmgr.rc:234
6609 msgid "Attaches the debugger to this process"
6610 msgstr ""
6612 #: taskmgr.rc:236
6613 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
6614 msgstr ""
6616 #: taskmgr.rc:238
6617 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
6618 msgstr ""
6620 #: taskmgr.rc:239
6621 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
6622 msgstr ""
6624 #: taskmgr.rc:241
6625 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
6626 msgstr ""
6628 #: taskmgr.rc:243
6629 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
6630 msgstr ""
6632 #: taskmgr.rc:245
6633 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
6634 msgstr ""
6636 #: taskmgr.rc:246
6637 msgid "Sets process to the LOW priority class"
6638 msgstr ""
6640 #: taskmgr.rc:248
6641 msgid "Controls Debug Channels"
6642 msgstr ""
6644 #: taskmgr.rc:264
6645 msgid "Processes"
6646 msgstr ""
6648 #: taskmgr.rc:265
6649 msgid "Performance"
6650 msgstr ""
6652 #: taskmgr.rc:266
6653 msgid "CPU Usage: %3d%%"
6654 msgstr ""
6656 #: taskmgr.rc:267
6657 msgid "Processes: %d"
6658 msgstr ""
6660 #: taskmgr.rc:268
6661 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
6662 msgstr ""
6664 #: taskmgr.rc:273
6665 msgid "Image Name"
6666 msgstr ""
6668 #: taskmgr.rc:274
6669 msgid "PID"
6670 msgstr ""
6672 #: taskmgr.rc:275
6673 msgid "CPU"
6674 msgstr ""
6676 #: taskmgr.rc:276
6677 msgid "CPU Time"
6678 msgstr ""
6680 #: taskmgr.rc:277
6681 msgid "Mem Usage"
6682 msgstr ""
6684 #: taskmgr.rc:278
6685 msgid "Mem Delta"
6686 msgstr ""
6688 #: taskmgr.rc:279
6689 msgid "Peak Mem Usage"
6690 msgstr ""
6692 #: taskmgr.rc:280
6693 msgid "Page Faults"
6694 msgstr ""
6696 #: taskmgr.rc:281
6697 msgid "USER Objects"
6698 msgstr ""
6700 #: taskmgr.rc:282
6701 msgid "I/O Reads"
6702 msgstr ""
6704 #: taskmgr.rc:283
6705 msgid "I/O Read Bytes"
6706 msgstr ""
6708 #: taskmgr.rc:284
6709 msgid "Session ID"
6710 msgstr ""
6712 #: taskmgr.rc:285
6713 msgid "Username"
6714 msgstr ""
6716 #: taskmgr.rc:286
6717 msgid "PF Delta"
6718 msgstr ""
6720 #: taskmgr.rc:287
6721 msgid "VM Size"
6722 msgstr ""
6724 #: taskmgr.rc:288
6725 msgid "Paged Pool"
6726 msgstr ""
6728 #: taskmgr.rc:289
6729 msgid "NP Pool"
6730 msgstr ""
6732 #: taskmgr.rc:290
6733 msgid "Base Pri"
6734 msgstr ""
6736 #: taskmgr.rc:291
6737 msgid "Handles"
6738 msgstr ""
6740 #: taskmgr.rc:292
6741 msgid "Threads"
6742 msgstr ""
6744 #: taskmgr.rc:293
6745 msgid "GDI Objects"
6746 msgstr ""
6748 #: taskmgr.rc:294
6749 msgid "I/O Writes"
6750 msgstr ""
6752 #: taskmgr.rc:295
6753 msgid "I/O Write Bytes"
6754 msgstr ""
6756 #: taskmgr.rc:296
6757 msgid "I/O Other"
6758 msgstr ""
6760 #: taskmgr.rc:297
6761 msgid "I/O Other Bytes"
6762 msgstr ""
6764 #: taskmgr.rc:302
6765 msgid "Task Manager Warning"
6766 msgstr ""
6768 #: taskmgr.rc:305
6769 msgid ""
6770 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
6771 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
6772 "sure you want to change the priority class?"
6773 msgstr ""
6775 #: taskmgr.rc:306
6776 msgid "Unable to Change Priority"
6777 msgstr ""
6779 #: taskmgr.rc:311
6780 msgid ""
6781 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
6782 "results including loss of data and system instability. The\n"
6783 "process will not be given the chance to save its state or\n"
6784 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
6785 "terminate the process?"
6786 msgstr ""
6788 #: taskmgr.rc:312
6789 msgid "Unable to Terminate Process"
6790 msgstr ""
6792 #: taskmgr.rc:314
6793 msgid ""
6794 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
6795 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
6796 msgstr ""
6798 #: taskmgr.rc:315
6799 msgid "Unable to Debug Process"
6800 msgstr ""
6802 #: taskmgr.rc:316
6803 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
6804 msgstr ""
6806 #: taskmgr.rc:317
6807 msgid "Invalid Option"
6808 msgstr ""
6810 #: taskmgr.rc:318
6811 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
6812 msgstr ""
6814 #: taskmgr.rc:323
6815 msgid "System Idle Process"
6816 msgstr ""
6818 #: taskmgr.rc:324
6819 msgid "Not Responding"
6820 msgstr ""
6822 #: taskmgr.rc:325
6823 msgid "Running"
6824 msgstr ""
6826 #: taskmgr.rc:326
6827 msgid "Task"
6828 msgstr ""
6830 #: taskmgr.rc:328
6831 msgid "Debug Channels"
6832 msgstr ""
6834 #: taskmgr.rc:329
6835 msgid "Fixme"
6836 msgstr ""
6838 #: taskmgr.rc:330
6839 msgid "Err"
6840 msgstr ""
6842 #: taskmgr.rc:331
6843 msgid "Warn"
6844 msgstr ""
6846 #: taskmgr.rc:332
6847 msgid "Trace"
6848 msgstr ""
6850 #: uninstaller.rc:26
6851 msgid "Wine Application Uninstaller"
6852 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
6854 #: uninstaller.rc:27
6855 msgid ""
6856 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
6857 "executable.\n"
6858 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry ?"
6859 msgstr ""
6860 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
6861 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
6863 #: view.rc:33
6864 msgid "&Pan"
6865 msgstr "&Movo"
6867 #: view.rc:35
6868 msgid "&Scale to Window"
6869 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
6871 #: view.rc:37
6872 msgid "&Left"
6873 msgstr "&Maldekstre"
6875 #: view.rc:38
6876 msgid "&Right"
6877 msgstr "&Dekstre"
6879 #: view.rc:39
6880 msgid "&Up"
6881 msgstr "&Supre"
6883 #: view.rc:40
6884 msgid "&Down"
6885 msgstr "&Sube"
6887 #: view.rc:46
6888 msgid "Regular Metafile Viewer"
6889 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
6891 #: winecfg.rc:32
6892 #, fuzzy
6893 msgid "Configure"
6894 msgstr "Eroro de agordado"
6896 #: winecfg.rc:39
6897 msgid "Libraries"
6898 msgstr ""
6900 #: winecfg.rc:40
6901 msgid "Drives"
6902 msgstr ""
6904 #: winecfg.rc:41
6905 msgid "Select the unix target directory, please."
6906 msgstr ""
6908 #: winecfg.rc:43
6909 msgid "Show &Advanced"
6910 msgstr ""
6912 #: winecfg.rc:42
6913 msgid "Hide &Advanced"
6914 msgstr ""
6916 #: winecfg.rc:44
6917 msgid "(No Theme)"
6918 msgstr ""
6920 #: winecfg.rc:45
6921 msgid "Graphics"
6922 msgstr ""
6924 #: winecfg.rc:46
6925 msgid "Desktop Integration"
6926 msgstr ""
6928 #: winecfg.rc:47
6929 msgid "Audio"
6930 msgstr ""
6932 #: winecfg.rc:48
6933 #, fuzzy
6934 msgid "About"
6935 msgstr "Pri Notepad"
6937 #: winecfg.rc:49
6938 #, fuzzy
6939 msgid "Wine configuration"
6940 msgstr "Informo pri"
6942 #: winecfg.rc:51
6943 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
6944 msgstr ""
6946 #: winecfg.rc:52
6947 #, fuzzy
6948 msgid "Select a theme file"
6949 msgstr "&Elekton æion"
6951 #: winecfg.rc:54
6952 #, fuzzy
6953 msgid "Folder"
6954 msgstr "New Folder"
6956 #: winecfg.rc:55
6957 msgid "Links to"
6958 msgstr ""
6960 #: winecfg.rc:50
6961 #, fuzzy
6962 msgid "Wine configuration for %s"
6963 msgstr "Eroro de agordado"
6965 #: winecfg.rc:53
6966 msgid ""
6967 "There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
6968 "\n"
6969 "A recommended driver has been selected for you.\n"
6970 "You can use this driver or select another driver if available.\n"
6971 "\n"
6972 "You must click Apply for the selection to take effect."
6973 msgstr ""
6975 #: winecfg.rc:60
6976 msgid ""
6977 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
6978 "Are you sure you want to do this?"
6979 msgstr ""
6981 #: winecfg.rc:61
6982 msgid "Warning: system library"
6983 msgstr ""
6985 #: winecfg.rc:62
6986 msgid "native"
6987 msgstr ""
6989 #: winecfg.rc:63
6990 msgid "builtin"
6991 msgstr ""
6993 #: winecfg.rc:64
6994 msgid "native, builtin"
6995 msgstr ""
6997 #: winecfg.rc:65
6998 msgid "builtin, native"
6999 msgstr ""
7001 #: winecfg.rc:66
7002 msgid "disabled"
7003 msgstr ""
7005 #: winecfg.rc:67
7006 #, fuzzy
7007 msgid "Default Settings"
7008 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
7010 #: winecfg.rc:68
7011 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
7012 msgstr ""
7014 #: winecfg.rc:69
7015 #, fuzzy
7016 msgid "Use global settings"
7017 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
7019 #: winecfg.rc:70
7020 msgid "Select an executable file"
7021 msgstr ""
7023 #: winecfg.rc:75
7024 msgid "Hardware"
7025 msgstr ""
7027 #: winecfg.rc:81
7028 msgid "Autodetect"
7029 msgstr ""
7031 #: winecfg.rc:82
7032 msgid "Local hard disk"
7033 msgstr ""
7035 #: winecfg.rc:83
7036 msgid "Network share"
7037 msgstr ""
7039 #: winecfg.rc:84
7040 msgid "Floppy disk"
7041 msgstr ""
7043 #: winecfg.rc:85
7044 msgid "CD-ROM"
7045 msgstr ""
7047 #: winecfg.rc:86
7048 msgid ""
7049 "You cannot add any more drives.\n"
7050 "\n"
7051 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26"
7052 msgstr ""
7054 #: winecfg.rc:87
7055 msgid "System drive"
7056 msgstr ""
7058 #: winecfg.rc:88
7059 msgid ""
7060 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
7061 "\n"
7062 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
7063 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
7064 msgstr ""
7066 #: winecfg.rc:89
7067 msgid "Letter"
7068 msgstr ""
7070 #: winecfg.rc:90
7071 msgid "Drive Mapping"
7072 msgstr ""
7074 #: winecfg.rc:91
7075 msgid ""
7076 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
7077 "\n"
7078 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
7079 msgstr ""
7081 #: winecfg.rc:96
7082 msgid "Full"
7083 msgstr ""
7085 #: winecfg.rc:97
7086 msgid "Standard"
7087 msgstr ""
7089 #: winecfg.rc:98
7090 msgid "Basic"
7091 msgstr ""
7093 #: winecfg.rc:99
7094 #, fuzzy
7095 msgid "Emulation"
7096 msgstr "Informo pri"
7098 #: winecfg.rc:100
7099 msgid "ALSA Driver"
7100 msgstr ""
7102 #: winecfg.rc:101
7103 msgid "EsounD Driver"
7104 msgstr ""
7106 #: winecfg.rc:102
7107 msgid "OSS Driver"
7108 msgstr ""
7110 #: winecfg.rc:103
7111 msgid "JACK Driver"
7112 msgstr ""
7114 #: winecfg.rc:104
7115 msgid "NAS Driver"
7116 msgstr ""
7118 #: winecfg.rc:105
7119 msgid "CoreAudio Driver"
7120 msgstr ""
7122 #: winecfg.rc:106
7123 msgid "Couldn't open %s!"
7124 msgstr ""
7126 #: winecfg.rc:107
7127 msgid "Sound Drivers"
7128 msgstr ""
7130 #: winecfg.rc:108
7131 msgid "Wave Out Devices"
7132 msgstr ""
7134 #: winecfg.rc:109
7135 msgid "Wave In Devices"
7136 msgstr ""
7138 #: winecfg.rc:110
7139 msgid "MIDI Out Devices"
7140 msgstr ""
7142 #: winecfg.rc:111
7143 msgid "MIDI In Devices"
7144 msgstr ""
7146 #: winecfg.rc:112
7147 msgid "Aux Devices"
7148 msgstr ""
7150 #: winecfg.rc:113
7151 msgid "Mixer Devices"
7152 msgstr ""
7154 #: winecfg.rc:114
7155 msgid ""
7156 "Found driver in registry that is not available!\n"
7157 "\n"
7158 "Remove '%s' from registry?"
7159 msgstr ""
7161 #: winecfg.rc:115
7162 msgid "Warning"
7163 msgstr ""
7165 #: winecfg.rc:120
7166 #, fuzzy
7167 msgid "Controls Background"
7168 msgstr "Control Panel"
7170 #: winecfg.rc:121
7171 #, fuzzy
7172 msgid "Controls Text"
7173 msgstr "Control Panel"
7175 #: winecfg.rc:123
7176 msgid "Menu Background"
7177 msgstr ""
7179 #: winecfg.rc:124
7180 msgid "Menu Text"
7181 msgstr ""
7183 #: winecfg.rc:125
7184 #, fuzzy
7185 msgid "Scrollbar"
7186 msgstr "&Ruliøu"
7188 #: winecfg.rc:126
7189 msgid "Selection Background"
7190 msgstr ""
7192 #: winecfg.rc:127
7193 #, fuzzy
7194 msgid "Selection Text"
7195 msgstr "Elektu"
7197 #: winecfg.rc:128
7198 msgid "ToolTip Background"
7199 msgstr ""
7201 #: winecfg.rc:129
7202 msgid "ToolTip Text"
7203 msgstr ""
7205 #: winecfg.rc:130
7206 msgid "Window Background"
7207 msgstr ""
7209 #: winecfg.rc:131
7210 #, fuzzy
7211 msgid "Window Text"
7212 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
7214 #: winecfg.rc:132
7215 #, fuzzy
7216 msgid "Active Title Bar"
7217 msgstr "Se&n titolstango"
7219 #: winecfg.rc:133
7220 msgid "Active Title Text"
7221 msgstr ""
7223 #: winecfg.rc:134
7224 msgid "Inactive Title Bar"
7225 msgstr ""
7227 #: winecfg.rc:135
7228 msgid "Inactive Title Text"
7229 msgstr ""
7231 #: winecfg.rc:136
7232 msgid "Message Box Text"
7233 msgstr ""
7235 #: winecfg.rc:137
7236 #, fuzzy
7237 msgid "Application Workspace"
7238 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
7240 #: winecfg.rc:138
7241 #, fuzzy
7242 msgid "Window Frame"
7243 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
7245 #: winecfg.rc:139
7246 msgid "Active Border"
7247 msgstr ""
7249 #: winecfg.rc:140
7250 msgid "Inactive Border"
7251 msgstr ""
7253 #: winecfg.rc:141
7254 #, fuzzy
7255 msgid "Controls Shadow"
7256 msgstr "Control Panel"
7258 #: winecfg.rc:142
7259 msgid "Gray Text"
7260 msgstr ""
7262 #: winecfg.rc:143
7263 msgid "Controls Highlight"
7264 msgstr ""
7266 #: winecfg.rc:144
7267 msgid "Controls Dark Shadow"
7268 msgstr ""
7270 #: winecfg.rc:145
7271 msgid "Controls Light"
7272 msgstr ""
7274 #: winecfg.rc:146
7275 msgid "Controls Alternate Background"
7276 msgstr ""
7278 #: winecfg.rc:147
7279 msgid "Hot Tracked Item"
7280 msgstr ""
7282 #: winecfg.rc:148
7283 msgid "Active Title Bar Gradient"
7284 msgstr ""
7286 #: winecfg.rc:149
7287 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
7288 msgstr ""
7290 #: winecfg.rc:150
7291 msgid "Menu Highlight"
7292 msgstr ""
7294 #: winecfg.rc:151
7295 msgid "Menu Bar"
7296 msgstr ""
7298 #: wineconsole.rc:26
7299 msgid "Set &Defaults"
7300 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
7302 #: wineconsole.rc:28
7303 msgid "&Mark"
7304 msgstr "&Punkto"
7306 #: wineconsole.rc:31
7307 msgid "&Select all"
7308 msgstr "&Elekton æion"
7310 #: wineconsole.rc:32
7311 msgid "Sc&roll"
7312 msgstr "&Ruliøu"
7314 #: wineconsole.rc:33
7315 msgid "S&earch"
7316 msgstr "&Seræu"
7318 #: wineconsole.rc:36
7319 msgid "Setup - Default settings"
7320 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
7322 #: wineconsole.rc:37
7323 msgid "Setup - Current settings"
7324 msgstr "Nunaj Agordoj"
7326 #: wineconsole.rc:38
7327 msgid "Configuration error"
7328 msgstr "Eroro de agordado"
7330 #: wineconsole.rc:39
7331 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
7332 msgstr ""
7333 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
7335 #: wineconsole.rc:34
7336 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
7337 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
7339 #: wineconsole.rc:35
7340 msgid "This is a test"
7341 msgstr "Æi tiu estas provo"
7343 #: wineconsole.rc:41
7344 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
7345 msgstr ""
7347 #: wineconsole.rc:42
7348 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
7349 msgstr ""
7351 #: wineconsole.rc:43
7352 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
7353 msgstr ""
7355 #: wineconsole.rc:44
7356 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
7357 msgstr ""
7359 #: wineconsole.rc:45
7360 msgid ""
7361 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
7362 "The command is invalid.\n"
7363 msgstr ""
7365 #: wineconsole.rc:48
7366 msgid ""
7367 "\n"
7368 "Usage:\n"
7369 "  wineconsole [options] <command>\n"
7370 "\n"
7371 "Options:\n"
7372 msgstr ""
7374 #: wineconsole.rc:49
7375 msgid ""
7376 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
7377 "will\n"
7378 "                            try to setup the current terminal as a Wine "
7379 "console\n"
7380 msgstr ""
7382 #: wineconsole.rc:51
7383 msgid "  <command>                 The Wine program to launch in the console\n"
7384 msgstr ""
7386 #: wineconsole.rc:52
7387 msgid ""
7388 "\n"
7389 "Example:\n"
7390 "  wineconsole cmd\n"
7391 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
7392 "\n"
7393 msgstr ""
7395 #: winedbg.rc:35
7396 msgid "Wine program crash"
7397 msgstr ""
7399 #: winedbg.rc:36
7400 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
7401 msgstr ""
7403 #: winedbg.rc:37
7404 msgid "(unidentified)"
7405 msgstr ""
7407 #: winefile.rc:26
7408 #, fuzzy
7409 msgid "&Open\tEnter"
7410 msgstr "&Malfermu"
7412 #: winefile.rc:29
7413 msgid "&In Clipboard...\tF9"
7414 msgstr ""
7416 #: winefile.rc:31
7417 #, fuzzy
7418 msgid "Re&name..."
7419 msgstr "&Notu..."
7421 #: winefile.rc:32
7422 msgid "Propert&ies...\tAlt+Enter"
7423 msgstr ""
7425 #: winefile.rc:34
7426 msgid "C&ompress..."
7427 msgstr ""
7429 #: winefile.rc:35
7430 msgid "Dec&ompress..."
7431 msgstr ""
7433 #: winefile.rc:37
7434 msgid "&Run..."
7435 msgstr ""
7437 #: winefile.rc:38
7438 #, fuzzy
7439 msgid "&Print..."
7440 msgstr "&Presu"
7442 #: winefile.rc:39
7443 #, fuzzy
7444 msgid "Associate..."
7445 msgstr "&Notu..."
7447 #: winefile.rc:41
7448 msgid "Cr&eate Directory..."
7449 msgstr ""
7451 #: winefile.rc:42
7452 #, fuzzy
7453 msgid "Searc&h..."
7454 msgstr "Seræu..."
7456 #: winefile.rc:43
7457 #, fuzzy
7458 msgid "&Select Files..."
7459 msgstr "&Elekton æion"
7461 #: winefile.rc:46 winemine.rc:44
7462 #, fuzzy
7463 msgid "E&xit\tAlt+X"
7464 msgstr ""
7465 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7466 "Finu\n"
7467 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7468 "&Fermu"
7470 #: winefile.rc:52
7471 msgid "&Disk"
7472 msgstr ""
7474 #: winefile.rc:53
7475 #, fuzzy
7476 msgid "&Copy Disk..."
7477 msgstr "&Kopiu..."
7479 #: winefile.rc:54
7480 msgid "&Label Disk..."
7481 msgstr ""
7483 #: winefile.rc:56
7484 msgid "&Format Disk..."
7485 msgstr ""
7487 #: winefile.rc:58
7488 msgid "Connect &Network Drive"
7489 msgstr ""
7491 #: winefile.rc:59
7492 msgid "&Disconnect Network Drive"
7493 msgstr ""
7495 #: winefile.rc:61
7496 #, fuzzy
7497 msgid "Share as..."
7498 msgstr "Konservu &kiel"
7500 #: winefile.rc:62
7501 msgid "&Remove Share..."
7502 msgstr ""
7504 #: winefile.rc:64
7505 msgid "&Select Drive..."
7506 msgstr ""
7508 #: winefile.rc:67
7509 msgid "Di&rectories"
7510 msgstr ""
7512 #: winefile.rc:68
7513 msgid "&Next Level\t+"
7514 msgstr ""
7516 #: winefile.rc:69
7517 msgid "Expand &Tree\t*"
7518 msgstr ""
7520 #: winefile.rc:70
7521 #, fuzzy
7522 msgid "Expand &all\tCtrl+*"
7523 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
7525 #: winefile.rc:71
7526 msgid "Collapse &Tree\t-"
7527 msgstr ""
7529 #: winefile.rc:73
7530 msgid "&Mark Children"
7531 msgstr ""
7533 #: winefile.rc:77
7534 msgid "T&ree and Directory"
7535 msgstr ""
7537 #: winefile.rc:78
7538 msgid "Tr&ee Only"
7539 msgstr ""
7541 #: winefile.rc:79
7542 msgid "Directory &Only"
7543 msgstr ""
7545 #: winefile.rc:83
7546 msgid "&Name"
7547 msgstr ""
7549 #: winefile.rc:84
7550 msgid "&All File Details"
7551 msgstr ""
7553 #: winefile.rc:85
7554 msgid "&Partial Details..."
7555 msgstr ""
7557 #: winefile.rc:87
7558 msgid "&Sort by Name"
7559 msgstr ""
7561 #: winefile.rc:88
7562 msgid "Sort &by Type"
7563 msgstr ""
7565 #: winefile.rc:89
7566 msgid "Sort by Si&ze"
7567 msgstr ""
7569 #: winefile.rc:90
7570 msgid "Sort by &Date"
7571 msgstr ""
7573 #: winefile.rc:92
7574 msgid "Filter by &..."
7575 msgstr ""
7577 #: winefile.rc:96
7578 #, fuzzy
7579 msgid "&Confirmation..."
7580 msgstr "Informo pri"
7582 #: winefile.rc:98
7583 msgid "Customize Tool&bar..."
7584 msgstr ""
7586 #: winefile.rc:101
7587 msgid "&Drivebar"
7588 msgstr ""
7590 #: winefile.rc:104
7591 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
7592 msgstr ""
7594 #: winefile.rc:112
7595 msgid "&Security"
7596 msgstr ""
7598 #: winefile.rc:113
7599 msgid "&Access..."
7600 msgstr ""
7602 #: winefile.rc:114
7603 msgid "&Logging..."
7604 msgstr ""
7606 #: winefile.rc:115
7607 msgid "&Owner..."
7608 msgstr ""
7610 #: winefile.rc:119
7611 msgid "New &Window"
7612 msgstr ""
7614 #: winefile.rc:120
7615 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
7616 msgstr ""
7618 #: winefile.rc:122
7619 #, fuzzy
7620 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
7621 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
7623 #: winefile.rc:124
7624 msgid "Arrange Automatically"
7625 msgstr ""
7627 #: winefile.rc:126
7628 msgid "Arrange &Symbols"
7629 msgstr ""
7631 #: winefile.rc:132
7632 #, fuzzy
7633 msgid "Help &Search...\tF1"
7634 msgstr "Seræu..."
7636 #: winefile.rc:133
7637 #, fuzzy
7638 msgid "&Using Help\tF1"
7639 msgstr "Wine Helpanto"
7641 #: winefile.rc:135
7642 #, fuzzy
7643 msgid "&About Winefile..."
7644 msgstr "Pri Notepad"
7646 #: winefile.rc:141
7647 msgid "Applying font settings"
7648 msgstr ""
7650 #: winefile.rc:142
7651 msgid "Error while selecting new font."
7652 msgstr ""
7654 #: winefile.rc:147
7655 msgid "Wine File Manager"
7656 msgstr ""
7658 #: winefile.rc:149
7659 msgid "root fs"
7660 msgstr ""
7662 #: winefile.rc:150
7663 msgid "unixfs"
7664 msgstr ""
7666 #: winefile.rc:152
7667 msgid "Shell"
7668 msgstr ""
7670 #: winefile.rc:153
7671 msgid "%s - %s"
7672 msgstr ""
7674 #: winefile.rc:154
7675 #, fuzzy
7676 msgid "Not yet implemented"
7677 msgstr "Ne-implementata"
7679 #: winefile.rc:155
7680 #, fuzzy
7681 msgid "Wine File"
7682 msgstr "Wine Helpanto"
7684 #: winefile.rc:162
7685 #, fuzzy
7686 msgid "CDate"
7687 msgstr "&Dato"
7689 #: winefile.rc:163
7690 #, fuzzy
7691 msgid "ADate"
7692 msgstr "&Dato"
7694 #: winefile.rc:164
7695 #, fuzzy
7696 msgid "MDate"
7697 msgstr "&Dato"
7699 #: winefile.rc:165
7700 msgid "Index/Inode"
7701 msgstr ""
7703 #: winefile.rc:168
7704 msgid "Security"
7705 msgstr ""
7707 #: winefile.rc:170
7708 msgid "%s of %s free"
7709 msgstr ""
7711 #: winemine.rc:35
7712 msgid "&New\tF2"
7713 msgstr ""
7715 #: winemine.rc:37
7716 msgid "&Mark Question"
7717 msgstr ""
7719 #: winemine.rc:39
7720 msgid "&Beginner"
7721 msgstr ""
7723 #: winemine.rc:40
7724 msgid "&Advanced"
7725 msgstr ""
7727 #: winemine.rc:41
7728 msgid "&Expert"
7729 msgstr ""
7731 #: winemine.rc:42
7732 msgid "&Custom..."
7733 msgstr ""
7735 #: winemine.rc:46
7736 msgid "&Info"
7737 msgstr ""
7739 #: winemine.rc:47
7740 msgid "&Fastest Times..."
7741 msgstr ""
7743 #: winemine.rc:48
7744 #, fuzzy
7745 msgid "&About"
7746 msgstr "Pri Notepad"
7748 #: winemine.rc:27
7749 msgid "WineMine"
7750 msgstr ""
7752 #: winemine.rc:28
7753 msgid "Nobody"
7754 msgstr ""
7756 #: winemine.rc:29
7757 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
7758 msgstr ""
7760 #: winhlp32.rc:32
7761 msgid "Printer &setup..."
7762 msgstr "&Impozu Printilon..."
7764 #: winhlp32.rc:37
7765 msgid "&Copy..."
7766 msgstr "&Kopiu..."
7768 #: winhlp32.rc:39
7769 msgid "&Annotate..."
7770 msgstr "&Notu..."
7772 #: winhlp32.rc:41
7773 msgid "&Bookmark"
7774 msgstr "&Legosigno"
7776 #: winhlp32.rc:42
7777 msgid "&Define..."
7778 msgstr "&Difinu..."
7780 #: winhlp32.rc:45 winhlp32.rc:81
7781 msgid "Help always visible"
7782 msgstr "Help always visible"
7784 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:84
7785 msgid "Visible"
7786 msgstr "Visible"
7788 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:85
7789 msgid "Non visible"
7790 msgstr "Non visible"
7792 #: winhlp32.rc:51
7793 msgid "History"
7794 msgstr "History"
7796 #: winhlp32.rc:54 winhlp32.rc:77
7797 msgid "Small"
7798 msgstr "Small"
7800 #: winhlp32.rc:55 winhlp32.rc:78
7801 msgid "Normal"
7802 msgstr "Normal"
7804 #: winhlp32.rc:56 winhlp32.rc:79
7805 msgid "Large"
7806 msgstr "Large"
7808 #: winhlp32.rc:58 winhlp32.rc:87
7809 msgid "Use system colors"
7810 msgstr "Use system colors"
7812 #: winhlp32.rc:62
7813 msgid "Always on &top"
7814 msgstr "Æiam &supre"
7816 #: winhlp32.rc:64
7817 msgid "&About Wine Help"
7818 msgstr "&Pri..."
7820 #: winhlp32.rc:72
7821 #, fuzzy
7822 msgid "Annotation..."
7823 msgstr "&Notu..."
7825 #: winhlp32.rc:73
7826 #, fuzzy
7827 msgid "Copy"
7828 msgstr "&Kopiu"
7830 #: winhlp32.rc:74
7831 #, fuzzy
7832 msgid "Print..."
7833 msgstr "&Presu"
7835 #: winhlp32.rc:93
7836 msgid "Wine Help"
7837 msgstr "Wine Helpanto"
7839 #: winhlp32.rc:98
7840 msgid "Error while reading the help file `%s'"
7841 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
7843 #: winhlp32.rc:100
7844 msgid "Summary"
7845 msgstr "Summary"
7847 #: winhlp32.rc:99
7848 msgid "&Index"
7849 msgstr "&Enhavo"
7851 #: winhlp32.rc:103
7852 msgid "Help files (*.hlp)"
7853 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
7855 #: winhlp32.rc:104
7856 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
7857 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
7859 #: winhlp32.rc:105
7860 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
7861 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
7863 #: winhlp32.rc:106
7864 msgid "Help topics: "
7865 msgstr ""
7867 #: wordpad.rc:28
7868 #, fuzzy
7869 msgid "&New...\tCtrl+N"
7870 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
7872 #: wordpad.rc:42
7873 #, fuzzy
7874 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
7875 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
7877 #: wordpad.rc:47
7878 msgid "&Clear\tDEL"
7879 msgstr ""
7881 #: wordpad.rc:48
7882 #, fuzzy
7883 msgid "&Select all\tCtrl+A"
7884 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
7886 #: wordpad.rc:50
7887 #, fuzzy
7888 msgid "&Find...\tCtrl+F"
7889 msgstr "Presu\tCtrl+P"
7891 #: wordpad.rc:51
7892 msgid "Find &next\tF3"
7893 msgstr ""
7895 #: wordpad.rc:54
7896 msgid "Read-&only"
7897 msgstr ""
7899 #: wordpad.rc:55
7900 msgid "&Modified"
7901 msgstr ""
7903 #: wordpad.rc:57
7904 msgid "E&xtras"
7905 msgstr ""
7907 #: wordpad.rc:59
7908 msgid "Selection &info"
7909 msgstr ""
7911 #: wordpad.rc:60
7912 msgid "Character &format"
7913 msgstr ""
7915 #: wordpad.rc:61
7916 msgid "&Def. char format"
7917 msgstr ""
7919 #: wordpad.rc:62
7920 msgid "Paragrap&h format"
7921 msgstr ""
7923 #: wordpad.rc:63
7924 msgid "&Get text"
7925 msgstr ""
7927 #: wordpad.rc:69
7928 msgid "&Formatbar"
7929 msgstr ""
7931 #: wordpad.rc:70
7932 msgid "&Ruler"
7933 msgstr ""
7935 #: wordpad.rc:71
7936 msgid "&Statusbar"
7937 msgstr ""
7939 #: wordpad.rc:73
7940 #, fuzzy
7941 msgid "&Options..."
7942 msgstr "&Options"
7944 #: wordpad.rc:75
7945 msgid "&Insert"
7946 msgstr ""
7948 #: wordpad.rc:77
7949 msgid "&Date and time..."
7950 msgstr ""
7952 #: wordpad.rc:79
7953 #, fuzzy
7954 msgid "F&ormat"
7955 msgstr "Normal"
7957 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
7958 msgid "&Bullet points"
7959 msgstr ""
7961 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
7962 #, fuzzy
7963 msgid "&Paragraph..."
7964 msgstr "Seræu..."
7966 #: wordpad.rc:84
7967 #, fuzzy
7968 msgid "&Tabs..."
7969 msgstr "Konservu &kiel"
7971 #: wordpad.rc:85
7972 msgid "Backgroun&d"
7973 msgstr ""
7975 #: wordpad.rc:87
7976 #, fuzzy
7977 msgid "&System\tCtrl+1"
7978 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
7980 #: wordpad.rc:88
7981 msgid "&PostThat yellowish\tCtrl+2"
7982 msgstr ""
7984 #: wordpad.rc:93
7985 #, fuzzy
7986 msgid "&About Wine Wordpad"
7987 msgstr "&Pri..."
7989 #: wordpad.rc:130
7990 msgid "Automatic"
7991 msgstr ""
7993 #: wordpad.rc:136
7994 #, fuzzy
7995 msgid "All documents (*.*)"
7996 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
7998 #: wordpad.rc:137
7999 #, fuzzy
8000 msgid "Text documents (*.txt)"
8001 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8003 #: wordpad.rc:138
8004 msgid "Unicode text document (*.txt)"
8005 msgstr ""
8007 #: wordpad.rc:139
8008 msgid "Rich text format (*.rtf)"
8009 msgstr ""
8011 #: wordpad.rc:140
8012 msgid "Rich text document"
8013 msgstr ""
8015 #: wordpad.rc:141
8016 msgid "Text document"
8017 msgstr ""
8019 #: wordpad.rc:142
8020 msgid "Unicode text document"
8021 msgstr ""
8023 #: wordpad.rc:143
8024 #, fuzzy
8025 msgid "Printer files (*.PRN)"
8026 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8028 #: wordpad.rc:148
8029 #, fuzzy
8030 msgid "Left"
8031 msgstr "&Maldekstre"
8033 #: wordpad.rc:149
8034 #, fuzzy
8035 msgid "Right"
8036 msgstr "&Dekstre"
8038 #: wordpad.rc:150
8039 msgid "Center"
8040 msgstr ""
8042 #: wordpad.rc:156
8043 msgid "Text"
8044 msgstr ""
8046 #: wordpad.rc:157
8047 msgid "Rich text"
8048 msgstr ""
8050 #: wordpad.rc:163
8051 msgid "Next page"
8052 msgstr ""
8054 #: wordpad.rc:164
8055 msgid "Previous page"
8056 msgstr ""
8058 #: wordpad.rc:165
8059 msgid "Two pages"
8060 msgstr ""
8062 #: wordpad.rc:166
8063 msgid "One page"
8064 msgstr ""
8066 #: wordpad.rc:167
8067 msgid "Zoom in"
8068 msgstr ""
8070 #: wordpad.rc:168
8071 msgid "Zoom out"
8072 msgstr ""
8074 #: wordpad.rc:170
8075 #, fuzzy
8076 msgid "Page"
8077 msgstr "Paøo &p"
8079 #: wordpad.rc:171
8080 #, fuzzy
8081 msgid "Pages"
8082 msgstr "Paøo &p"
8084 #: wordpad.rc:172
8085 msgid "cm"
8086 msgstr ""
8088 #: wordpad.rc:173
8089 msgid "in"
8090 msgstr ""
8092 #: wordpad.rc:174
8093 msgid "inch"
8094 msgstr ""
8096 #: wordpad.rc:175
8097 msgid "pt"
8098 msgstr ""
8100 #: wordpad.rc:180
8101 msgid "Document"
8102 msgstr ""
8104 #: wordpad.rc:181
8105 msgid "Save changes to '%s'?"
8106 msgstr ""
8108 #: wordpad.rc:182
8109 msgid "Finished searching the document."
8110 msgstr ""
8112 #: wordpad.rc:183
8113 msgid "Failed to load the RichEdit library."
8114 msgstr ""
8116 #: wordpad.rc:184
8117 msgid ""
8118 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
8119 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
8120 msgstr ""
8122 #: wordpad.rc:187
8123 msgid "Invalid number format"
8124 msgstr ""
8126 #: wordpad.rc:188
8127 msgid "OLE storage documents are not supported"
8128 msgstr ""
8130 #: wordpad.rc:189
8131 msgid "Could not save the file."
8132 msgstr ""
8134 #: wordpad.rc:190
8135 msgid "You do not have access to save the file."
8136 msgstr ""
8138 #: wordpad.rc:191
8139 msgid "Could not open the file."
8140 msgstr ""
8142 #: wordpad.rc:192
8143 msgid "You do not have access to open the file."
8144 msgstr ""
8146 #: wordpad.rc:193
8147 #, fuzzy
8148 msgid "Printing not implemented"
8149 msgstr "Ne-implementata"
8151 #: wordpad.rc:194
8152 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
8153 msgstr ""
8155 #: write.rc:27
8156 msgid "Starting Wordpad failed"
8157 msgstr ""
8159 #: xcopy.rc:27
8160 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
8161 msgstr ""
8163 #: xcopy.rc:28
8164 msgid "Invalid parameter '%s' -  Use xcopy /? for help\n"
8165 msgstr ""
8167 #: xcopy.rc:29
8168 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
8169 msgstr ""
8171 #: xcopy.rc:30
8172 msgid "%d file(s) would be copied\n"
8173 msgstr ""
8175 #: xcopy.rc:31
8176 msgid "%d file(s) copied\n"
8177 msgstr ""
8179 #: xcopy.rc:34
8180 msgid ""
8181 "Is '%s' a filename or directory\n"
8182 "on the target?\n"
8183 "(F - File, D - Directory)\n"
8184 msgstr ""
8186 #: xcopy.rc:35
8187 msgid "%s? (Yes|No)\n"
8188 msgstr ""
8190 #: xcopy.rc:36
8191 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
8192 msgstr ""
8194 #: xcopy.rc:37
8195 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
8196 msgstr ""
8198 #: xcopy.rc:39
8199 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
8200 msgstr ""
8202 #: xcopy.rc:43
8203 msgctxt "File key"
8204 msgid "F"
8205 msgstr ""
8207 #: xcopy.rc:44
8208 msgctxt "Directory key"
8209 msgid "D"
8210 msgstr ""
8212 #: xcopy.rc:77
8213 msgid ""
8214 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
8215 "\n"
8216 "Syntax:\n"
8217 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
8218 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
8219 "\n"
8220 "Where:\n"
8221 "\n"
8222 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
8223 "\tmore files\n"
8224 "[/S]  Copy directories and subdirectories\n"
8225 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
8226 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
8227 "[/F]  Show full source and destination names during copy\n"
8228 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied\n"
8229 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation\n"
8230 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files\n"
8231 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files\n"
8232 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
8233 "[/P]  Prompts on each source file before copying\n"
8234 "[/N]  Copy using short names\n"
8235 "[/U]  Copy only files which already exist in destination\n"
8236 "[/R]  Overwrite any read only files\n"
8237 "[/H]  Include hidden and system files in the copy\n"
8238 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy\n"
8239 "[/A]  Only copy files with archive attribute set\n"
8240 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes\n"
8241 "\tarchive attribute\n"
8242 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
8243 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
8244 "\t\tthan source\n"
8245 "\n"
8246 msgstr ""