1 # Chinese (Taiwan) translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Chinese (Taiwan)\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
24 msgstr "允許你安裝新軟件, 和從你的電腦裡刪除現有程式."
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:154 winecfg.rc:30
32 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
33 "entry for this program from the registry?"
34 msgstr "不能執行卸載程式 '%s'. 你想把這個卸載程式從註冊表中刪除嗎?"
40 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
48 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Installation programs"
57 msgid "Programs (*.exe)"
60 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
61 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
62 msgid "All files (*.*)"
65 #: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
70 msgid "&Modify/Remove"
74 msgid "Downloading..."
83 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
96 msgid "All multimedia files"
108 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
109 msgstr "Wine AVI-默認處理器"
123 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
128 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
130 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
133 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
146 msgid "&About FolderPicker Test"
147 msgstr "关于資料夹选择器(&A)"
150 msgid "Document Folders"
153 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
165 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
167 msgctxt "display name"
171 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
175 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
180 msgid "System Folders"
184 msgid "Local Hard Drives"
188 msgid "File not found"
192 msgid "Please verify that the correct file name was given"
193 msgstr "請檢驗是否給予正確的檔案名稱。"
197 "File does not exist.\n"
198 "Do you want to create file?"
205 "File already exists.\n"
206 "Do you want to replace it?"
212 msgid "Invalid character(s) in path"
217 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
224 msgid "Path does not exist"
228 msgid "File does not exist"
236 msgid "Create New Folder"
248 msgid "Browse to Desktop"
267 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
271 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
275 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
279 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
283 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
287 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
291 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
295 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
299 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
303 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
308 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
312 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
316 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
320 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
324 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
328 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
333 msgid "Unreadable Entry"
339 "This value does not lie within the page range.\n"
340 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
343 " 請輸入一個 %d 和 %d 之間的數。"
346 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
347 msgstr "'從'項的值不能大於'到'項的值。"
351 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
352 "Please reenter margins."
359 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
364 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
365 "Please enter a value between 1 and %d."
368 " 請輸入一個 1 和 %d 之間的數。"
371 msgid "A printer error occurred."
375 msgid "No default printer defined."
379 msgid "Cannot find the printer."
382 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
384 msgid "Out of memory."
386 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
388 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
392 msgid "An error occurred."
396 msgid "Unknown printer driver."
401 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
402 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
404 "在使用與印表機有關功能(版面設定, 列印檔案)之前, 你必須先裝印表機。請裝一個印"
408 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
411 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
435 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
448 msgid "Pending deletion; "
456 msgid "Out of paper; "
460 msgid "Feed paper manual; "
464 msgid "Paper problem; "
468 msgid "Printer offline; "
484 msgid "Output tray is full; "
488 msgid "Not available; "
500 msgid "Initialising; "
520 msgid "Interrupted by user; "
524 msgid "Out of memory; "
528 msgid "The printer door is open; "
532 msgid "Print server unknown; "
536 msgid "Power save mode; "
540 msgid "Default Printer; "
544 msgid "There are %d documents in the queue"
545 msgstr "有 %d 個文檔正在等待列印"
548 msgid "Margins [inches]"
555 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
556 msgctxt "unit: millimeters"
560 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
565 msgid "Connect to %s"
569 msgid "Connecting to %s"
573 msgid "Logon unsuccessful"
578 "Make sure that your user name\n"
579 "and password are correct."
586 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
588 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
589 "entering your password."
590 msgstr "開著大寫鎖定可能導致你輸入錯誤的密碼."
593 msgid "Caps Lock is On"
597 msgid "Authority Key Identifier"
601 msgid "Key Attributes"
605 msgid "Key Usage Restriction"
609 msgid "Subject Alternative Name"
613 msgid "Issuer Alternative Name"
617 msgid "Basic Constraints"
625 msgid "Certificate Policies"
629 msgid "Subject Key Identifier"
633 msgid "CRL Reason Code"
637 msgid "CRL Distribution Points"
641 msgid "Enhanced Key Usage"
645 msgid "Authority Information Access"
649 msgid "Certificate Extensions"
653 msgid "Next Update Location"
657 msgid "Yes or No Trust"
661 msgid "Email Address"
665 msgid "Unstructured Name"
673 msgid "Message Digest"
685 msgid "Challenge Password"
689 msgid "Unstructured Address"
693 msgid "S/MIME Capabilities"
697 msgid "Prefer Signed Data"
700 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
701 msgctxt "Certification Practice Statement"
705 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
710 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
714 msgid "Certification Authority Issuer"
718 msgid "Certification Template Name"
722 msgid "Certificate Type"
726 msgid "Certificate Manifold"
730 msgid "Netscape Cert Type"
734 msgid "Netscape Base URL"
738 msgid "Netscape Revocation URL"
742 msgid "Netscape CA Revocation URL"
746 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
750 msgid "Netscape CA Policy URL"
754 msgid "Netscape SSL ServerName"
758 msgid "Netscape Comment"
762 msgid "SpcSpAgencyInfo"
766 msgid "SpcFinancialCriteria"
770 msgid "SpcMinimalCriteria"
774 msgid "Country/Region"
782 msgid "Organizational Unit"
794 msgid "State or Province"
814 msgid "Domain Component"
818 msgid "Street Address"
822 msgid "Serial Number"
830 msgid "Cross CA Version"
834 msgid "Serialized Signature Serial Number"
838 msgid "Principal Name"
842 msgid "Windows Product Update"
846 msgid "Enrollment Name Value Pair"
854 msgid "Enrollment CSP"
862 msgid "Delta CRL Indicator"
866 msgid "Issuing Distribution Point"
874 msgid "Name Constraints"
878 msgid "Policy Mappings"
882 msgid "Policy Constraints"
886 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
890 msgid "Application Policies"
894 msgid "Application Policy Mappings"
898 msgid "Application Policy Constraints"
910 msgid "Unsigned CMC Request"
914 msgid "CMC Status Info"
918 msgid "CMC Extensions"
922 msgid "CMC Attributes"
930 msgid "PKCS 7 Signed"
934 msgid "PKCS 7 Enveloped"
938 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
942 msgid "PKCS 7 Digested"
946 msgid "PKCS 7 Encrypted"
950 msgid "Previous CA Certificate Hash"
954 msgid "Virtual Base CRL Number"
958 msgid "Next CRL Publish"
962 msgid "CA Encryption Certificate"
965 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
966 msgid "Key Recovery Agent"
970 msgid "Certificate Template Information"
974 msgid "Enterprise Root OID"
982 msgid "Encrypted Private Key"
986 msgid "Published CRL Locations"
990 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
994 msgid "Transaction Id"
1002 msgid "Recipient Nonce"
1010 msgid "Get Certificate"
1018 msgid "Revoke Request"
1022 msgid "Query Pending"
1025 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1026 msgid "Certificate Trust List"
1030 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1034 msgid "Private Key Usage Period"
1038 msgid "Client Information"
1042 msgid "Server Authentication"
1046 msgid "Client Authentication"
1050 msgid "Code Signing"
1054 msgid "Secure Email"
1058 msgid "Time Stamping"
1062 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1066 msgid "Microsoft Time Stamping"
1070 msgid "IP security end system"
1074 msgid "IP security tunnel termination"
1078 msgid "IP security user"
1082 msgid "Encrypting File System"
1085 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1086 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1089 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1090 msgid "Windows System Component Verification"
1093 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1094 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1097 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1098 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1101 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1102 msgid "Key Pack Licenses"
1105 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1106 msgid "License Server Verification"
1109 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1110 msgid "Smart Card Logon"
1113 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1115 msgid "Digital Rights"
1118 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1119 msgid "Qualified Subordination"
1122 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1123 msgid "Key Recovery"
1126 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1127 msgid "Document Signing"
1131 msgid "IP security IKE intermediate"
1134 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1135 msgid "File Recovery"
1138 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1139 msgid "Root List Signer"
1143 msgid "All application policies"
1146 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1147 msgid "Directory Service Email Replication"
1150 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1151 msgid "Certificate Request Agent"
1154 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1155 msgid "Lifetime Signing"
1159 msgid "All issuance policies"
1163 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1171 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1175 msgid "Other People"
1179 msgid "Trusted Publishers"
1183 msgid "Untrusted Certificates"
1191 msgid "Certificate Issuer"
1195 msgid "Certificate Serial Number="
1203 msgid "Email Address="
1211 msgid "Directory Address"
1227 msgid "Registered ID="
1231 msgid "Unknown Key Usage"
1235 msgid "Subject Type="
1239 msgctxt "Certificate Authority"
1248 msgid "Path Length Constraint="
1253 msgctxt "path length"
1256 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1258 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1262 msgid "Information Not Available"
1266 msgid "Authority Info Access"
1270 msgid "Access Method="
1274 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1283 msgid "Unknown Access Method"
1287 msgid "Alternative Name"
1291 msgid "CRL Distribution Point"
1295 msgid "Distribution Point Name"
1315 msgid "Key Compromise"
1319 msgid "CA Compromise"
1323 msgid "Affiliation Changed"
1331 msgid "Operation Ceased"
1335 msgid "Certificate Hold"
1339 msgid "Financial Information="
1342 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1347 msgid "Not Available"
1351 msgid "Meets Criteria="
1354 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1358 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1363 msgid "Digital Signature"
1367 msgid "Non-Repudiation"
1371 msgid "Key Encipherment"
1375 msgid "Data Encipherment"
1379 msgid "Key Agreement"
1383 msgid "Certificate Signing"
1387 msgid "Off-line CRL Signing"
1395 msgid "Encipher Only"
1399 msgid "Decipher Only"
1403 msgid "SSL Client Authentication"
1407 msgid "SSL Server Authentication"
1427 msgid "Signature CA"
1431 msgid "Certificate Policy"
1435 msgid "Policy Identifier: "
1439 msgid "Policy Qualifier Info"
1443 msgid "Policy Qualifier Id="
1451 msgid "Notice Reference"
1455 msgid "Organization="
1459 msgid "Notice Number="
1463 msgid "Notice Text="
1466 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1472 msgid "Certificate Information"
1474 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1476 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1481 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1482 "altered or corrupted."
1487 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1488 "trusted root certificate store."
1492 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1497 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1501 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1505 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1525 msgid "This certificate has an invalid signature."
1529 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1533 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1537 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1541 msgid "This certificate is OK."
1552 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1557 msgid "Version 1 Fields Only"
1561 msgid "Extensions Only"
1565 msgid "Critical Extensions Only"
1570 msgid "Properties Only"
1574 msgid "Serial number"
1598 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1606 msgid "Enhanced key usage (property)"
1610 msgid "Friendly name"
1613 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1619 msgid "Certificate Properties"
1623 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1627 msgid "The OID you entered already exists."
1631 msgid "Select Certificate Store"
1635 msgid "Please select a certificate store."
1639 msgid "Certificate Import Wizard"
1644 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1645 "select another file."
1649 msgid "File to Import"
1653 msgid "Specify the file you want to import."
1656 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1657 msgid "Certificate Store"
1662 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1663 "lists, and certificate trust lists."
1667 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1671 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1674 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1675 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1678 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1679 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1683 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1687 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1691 msgid "Please select a file."
1695 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1700 msgid "Could not open "
1704 msgid "Determined by the program"
1708 msgid "Please select a store"
1712 msgid "Certificate Store Selected"
1716 msgid "Automatically determined by the program"
1719 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1723 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1729 msgid "Certificate Revocation List"
1733 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1737 msgid "Personal Information Exchange"
1741 msgid "The import was successful."
1745 msgid "The import failed."
1753 msgid "<Advanced Purposes>"
1765 msgid "Expiration Date"
1769 msgid "Friendly Name"
1772 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1776 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1778 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1783 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1784 "sign messages with it.\n"
1785 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1790 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1791 "sign messages with them.\n"
1792 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1797 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1798 "verify messages signed with it.\n"
1799 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1804 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1805 "verify messages signed with it.\n"
1806 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1811 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1813 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1818 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1820 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1825 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1826 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1827 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1832 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1833 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1834 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1839 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1840 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1845 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1846 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1850 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1854 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1858 msgid "Certificates"
1862 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1866 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1871 "Ensures software came from software publisher\n"
1872 "Protects software from alteration after publication"
1876 msgid "Protects e-mail messages"
1880 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1884 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1888 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1892 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1896 msgid "Private Key Archival"
1900 msgid "Certificate Export Wizard"
1905 msgid "Export Format"
1909 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1913 msgid "Export Filename"
1917 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1921 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1925 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1929 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1933 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1937 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1941 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1950 msgid "Include all certificates in certificate path"
1958 msgid "The export was successful."
1962 msgid "The export failed."
1966 msgid "Export Private Key"
1971 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1976 msgid "Enter Password"
1980 msgid "You may password-protect a private key."
1984 msgid "The passwords do not match."
1988 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1992 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
1996 msgid "Default DirectSound"
2000 msgid "DirectSound: %s"
2004 msgid "Default WaveOut Device"
2008 msgid "Default MidiOut Device"
2023 msgid "Regional Setting"
2027 msgid "%uMB used, %uMB available"
2035 msgid "Central European"
2075 msgid "CHINESE_GB2312"
2083 msgid "CHINESE_BIG5"
2087 msgid "Hangul(Johab)"
2102 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2106 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2108 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2118 msgctxt "table of contents"
2127 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2131 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2135 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2143 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2167 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2171 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2175 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2181 msgctxt "table of contents"
2189 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2193 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2197 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2198 msgid "Cinepak Video codec"
2201 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2202 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2207 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2211 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2215 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2220 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2226 msgid "Print &format..."
2234 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2236 msgid "Print previe&w"
2237 msgstr "列印預覽(&W)..."
2239 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2243 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2248 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2249 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2257 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2259 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2264 msgid "&Standard bar"
2268 msgid "&Address bar"
2271 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2275 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2276 msgid "&Add to Favorites..."
2277 msgstr "添加到我的最愛(&A)..."
2279 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124
2280 #: oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141
2281 #: progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76
2282 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2287 msgid "&About Internet Explorer"
2296 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2304 #: ieframe.rc:84 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
2305 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
2306 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
2307 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
2308 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
2309 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
2310 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
2315 #: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160
2316 #: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
2317 #: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
2318 #: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
2319 #: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
2320 #: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
2321 #: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
2331 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2350 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2355 msgid "&Current page"
2360 msgid "&Default page"
2370 msgid " Browsing history "
2374 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2378 msgid "Delete &files..."
2383 msgid "&Settings..."
2387 msgid "Delete browsing history"
2392 "Temporary internet files\n"
2393 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2399 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2400 "preferences and login information."
2406 "List of websites you have accessed."
2412 "Usernames and other information you have entered into forms."
2418 "Saved passwords you have entered into forms."
2421 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2425 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2430 #: inetcpl.rc:90 winecfg.rc:236 winecfg.rc:302
2440 msgid " Certificates "
2445 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2446 "certificate authorities and publishers."
2451 msgid "Certificates..."
2456 msgid "Publishers..."
2460 msgid "Internet Settings"
2464 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2469 msgid "Security settings for zone: "
2470 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
2500 msgid "Error converting object to primitive type"
2504 msgid "Invalid procedure call or argument"
2508 msgid "Subscript out of range"
2512 msgid "Automation server can't create object"
2516 msgid "Object doesn't support this property or method"
2520 msgid "Object doesn't support this action"
2524 msgid "Argument not optional"
2528 msgid "Syntax error"
2532 msgid "Expected ';'"
2536 msgid "Expected '('"
2540 msgid "Expected ')'"
2544 msgid "Unterminated string constant"
2548 msgid "Conditional compilation is turned off"
2552 msgid "Number expected"
2556 msgid "Function expected"
2560 msgid "'[object]' is not a date object"
2564 msgid "Object expected"
2568 msgid "Illegal assignment"
2572 msgid "'|' is undefined"
2576 msgid "Boolean object expected"
2580 msgid "VBArray object expected"
2584 msgid "JScript object expected"
2588 msgid "Syntax error in regular expression"
2592 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2596 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2600 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2604 msgid "Array object expected"
2612 msgid "Invalid function\n"
2617 msgid "File not found\n"
2622 msgid "Path not found\n"
2626 msgid "Too many open files\n"
2630 msgid "Access denied\n"
2634 msgid "Invalid handle\n"
2639 msgid "Memory trashed\n"
2644 msgid "Not enough memory\n"
2646 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2648 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2652 msgid "Invalid block\n"
2656 msgid "Bad environment\n"
2660 msgid "Bad format\n"
2664 msgid "Invalid access\n"
2668 msgid "Invalid data\n"
2673 msgid "Out of memory\n"
2675 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2677 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2681 msgid "Invalid drive\n"
2685 msgid "Can't delete current directory\n"
2689 msgid "Not same device\n"
2693 msgid "No more files\n"
2697 msgid "Write protected\n"
2709 msgid "Bad command\n"
2717 msgid "Bad length\n"
2720 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2721 msgid "Seek error\n"
2725 msgid "Not DOS disk\n"
2730 msgid "Sector not found\n"
2735 msgid "Out of paper\n"
2740 msgid "Write fault\n"
2745 msgid "Read fault\n"
2749 msgid "General failure\n"
2753 msgid "Sharing violation\n"
2758 msgid "Lock violation\n"
2762 msgid "Wrong disk\n"
2766 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2771 msgid "End of file\n"
2772 msgstr "檔案綁定(&B)..."
2774 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2779 msgid "Request not supported\n"
2783 msgid "Remote machine not listening\n"
2787 msgid "Duplicate network name\n"
2791 msgid "Bad network path\n"
2796 msgid "Network busy\n"
2801 msgid "Device does not exist\n"
2805 msgid "Too many commands\n"
2809 msgid "Adaptor hardware error\n"
2813 msgid "Bad network response\n"
2817 msgid "Unexpected network error\n"
2821 msgid "Bad remote adaptor\n"
2825 msgid "Print queue full\n"
2829 msgid "No spool space\n"
2834 msgid "Print canceled\n"
2839 msgid "Network name deleted\n"
2843 msgid "Network access denied\n"
2847 msgid "Bad device type\n"
2852 msgid "Bad network name\n"
2856 msgid "Too many network names\n"
2860 msgid "Too many network sessions\n"
2865 msgid "Sharing paused\n"
2869 msgid "Request not accepted\n"
2873 msgid "Redirector paused\n"
2878 msgid "File exists\n"
2882 msgid "Cannot create\n"
2886 msgid "Int24 failure\n"
2890 msgid "Out of structures\n"
2894 msgid "Already assigned\n"
2897 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2898 msgid "Invalid password\n"
2903 msgid "Invalid parameter\n"
2904 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
2908 msgid "Net write fault\n"
2912 msgid "No process slots\n"
2916 msgid "Too many semaphores\n"
2920 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2924 msgid "Semaphore is set\n"
2928 msgid "Too many semaphore requests\n"
2932 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2936 msgid "Semaphore owner died\n"
2940 msgid "Semaphore user limit\n"
2945 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2949 msgid "Drive locked\n"
2953 msgid "Broken pipe\n"
2958 msgid "Open failed\n"
2962 msgid "Buffer overflow\n"
2966 msgid "No more search handles\n"
2970 msgid "Invalid target handle\n"
2974 msgid "Invalid IOCTL\n"
2978 msgid "Invalid verify switch\n"
2982 msgid "Bad driver level\n"
2987 msgid "Call not implemented\n"
2989 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2991 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2995 msgid "Semaphore timeout\n"
3000 msgid "Insufficient buffer\n"
3005 msgid "Invalid name\n"
3009 msgid "Invalid level\n"
3013 msgid "No volume label\n"
3018 msgid "Module not found\n"
3023 msgid "Procedure not found\n"
3027 msgid "No children to wait for\n"
3031 msgid "Child process has not completed\n"
3035 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3039 msgid "Negative seek\n"
3043 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3047 msgid "Drive is already JOINed\n"
3051 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3055 msgid "Drive is not JOINed\n"
3059 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3063 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3067 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3071 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3075 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3080 msgid "Drive is busy\n"
3085 msgid "Same drive\n"
3089 msgid "Not toplevel directory\n"
3094 msgid "Directory is not empty\n"
3095 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
3098 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3102 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3106 msgid "Path is busy\n"
3110 msgid "Already a SUBST target\n"
3114 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3118 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3122 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3126 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3130 msgid "Volume label too long\n"
3134 msgid "Too many TCBs\n"
3138 msgid "Signal refused\n"
3142 msgid "Segment discarded\n"
3146 msgid "Segment not locked\n"
3150 msgid "Bad thread ID address\n"
3154 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3158 msgid "Path is invalid\n"
3162 msgid "Signal pending\n"
3166 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3170 msgid "Lock failed\n"
3175 msgid "Resource in use\n"
3180 msgid "Cancel violation\n"
3182 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3184 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3189 msgid "Atomic locks not supported\n"
3190 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
3194 msgid "Invalid segment number\n"
3198 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3203 msgid "File already exists\n"
3208 msgid "Invalid flag number\n"
3213 msgid "Semaphore name not found\n"
3217 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3221 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3225 msgid "Invalid module type for %1\n"
3229 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3233 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3237 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3241 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3245 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3249 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3253 msgid "IOPL not enabled\n"
3257 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3261 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3265 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3269 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3273 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3277 msgid "Environment variable not found\n"
3281 msgid "No signal sent\n"
3285 msgid "File name is too long\n"
3289 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3293 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3298 msgid "Invalid signal number\n"
3302 msgid "Error setting signal handler\n"
3306 msgid "Segment locked\n"
3310 msgid "Too many modules\n"
3314 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3318 msgid "Machine type mismatch\n"
3330 msgid "Pipe closed\n"
3335 msgid "Pipe not connected\n"
3340 msgid "More data available\n"
3345 msgid "Session canceled\n"
3349 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3353 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3358 msgid "No more data available\n"
3362 msgid "Cannot use Copy API\n"
3367 msgid "Directory name invalid\n"
3368 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
3371 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3375 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3379 msgid "Extended attribute table full\n"
3383 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3388 msgid "Extended attributes not supported\n"
3389 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
3392 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3396 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3400 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3404 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3408 msgid "Invalid oplock message received\n"
3412 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3416 msgid "Invalid address\n"
3420 msgid "Arithmetic overflow\n"
3424 msgid "Pipe connected\n"
3428 msgid "Pipe listening\n"
3432 msgid "Extended attribute access denied\n"
3437 msgid "I/O operation aborted\n"
3441 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3445 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3449 msgid "No access to memory location\n"
3453 msgid "Swap error\n"
3457 msgid "Stack overflow\n"
3461 msgid "Invalid message\n"
3465 msgid "Cannot complete\n"
3469 msgid "Invalid flags\n"
3473 msgid "Unrecognised volume\n"
3477 msgid "File invalid\n"
3481 msgid "Cannot run full-screen\n"
3485 msgid "Nonexistent token\n"
3490 msgid "Registry corrupt\n"
3494 msgid "Invalid key\n"
3499 msgid "Can't open registry key\n"
3500 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
3503 msgid "Can't read registry key\n"
3508 msgid "Can't write registry key\n"
3509 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
3512 msgid "Registry has been recovered\n"
3517 msgid "Registry is corrupt\n"
3522 msgid "I/O to registry failed\n"
3527 msgid "Not registry file\n"
3532 msgid "Key deleted\n"
3536 msgid "No registry log space\n"
3540 msgid "Registry key has subkeys\n"
3544 msgid "Subkey must be volatile\n"
3548 msgid "Notify change request in progress\n"
3552 msgid "Dependent services are running\n"
3556 msgid "Invalid service control\n"
3560 msgid "Service request timeout\n"
3564 msgid "Cannot create service thread\n"
3568 msgid "Service database locked\n"
3572 msgid "Service already running\n"
3576 msgid "Invalid service account\n"
3580 msgid "Service is disabled\n"
3584 msgid "Circular dependency\n"
3589 msgid "Service does not exist\n"
3593 msgid "Service cannot accept control message\n"
3597 msgid "Service not active\n"
3601 msgid "Service controller connect failed\n"
3605 msgid "Exception in service\n"
3610 msgid "Database does not exist\n"
3614 msgid "Service-specific error\n"
3619 msgid "Process aborted\n"
3623 msgid "Service dependency failed\n"
3627 msgid "Service login failed\n"
3631 msgid "Service start-hang\n"
3635 msgid "Invalid service lock\n"
3639 msgid "Service marked for delete\n"
3643 msgid "Service exists\n"
3647 msgid "System running last-known-good config\n"
3651 msgid "Service dependency deleted\n"
3655 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3659 msgid "Service not started since last boot\n"
3663 msgid "Duplicate service name\n"
3667 msgid "Different service account\n"
3671 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3676 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3680 msgid "No recovery program for service\n"
3684 msgid "Service not implemented by exe\n"
3688 msgid "End of media\n"
3692 msgid "Filemark detected\n"
3696 msgid "Beginning of media\n"
3700 msgid "Setmark detected\n"
3704 msgid "No data detected\n"
3708 msgid "Partition failure\n"
3712 msgid "Invalid block length\n"
3716 msgid "Device not partitioned\n"
3720 msgid "Unable to lock media\n"
3724 msgid "Unable to unload media\n"
3728 msgid "Media changed\n"
3732 msgid "I/O bus reset\n"
3736 msgid "No media in drive\n"
3740 msgid "No Unicode translation\n"
3744 msgid "DLL init failed\n"
3748 msgid "Shutdown in progress\n"
3752 msgid "No shutdown in progress\n"
3756 msgid "I/O device error\n"
3760 msgid "No serial devices found\n"
3764 msgid "Shared IRQ busy\n"
3768 msgid "Serial I/O completed\n"
3772 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3776 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3780 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3785 msgid "Unknown floppy error\n"
3789 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3793 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3797 msgid "Hard disk operation failed\n"
3801 msgid "Hard disk reset failed\n"
3805 msgid "End of tape media\n"
3809 msgid "Not enough server memory\n"
3813 msgid "Possible deadlock\n"
3817 msgid "Incorrect alignment\n"
3821 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3825 msgid "Set-power-state failed\n"
3829 msgid "Too many links\n"
3833 msgid "Newer windows version needed\n"
3837 msgid "Wrong operating system\n"
3841 msgid "Single-instance application\n"
3846 msgid "Real-mode application\n"
3850 msgid "Invalid DLL\n"
3854 msgid "No associated application\n"
3858 msgid "DDE failure\n"
3863 msgid "DLL not found\n"
3868 msgid "Out of user handles\n"
3870 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3872 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3876 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3880 msgid "The source element is empty\n"
3884 msgid "The destination element is full\n"
3888 msgid "The element address is invalid\n"
3892 msgid "The magazine is not present\n"
3896 msgid "The device needs reinitialization\n"
3900 msgid "The device requires cleaning\n"
3905 msgid "The device door is open\n"
3910 msgid "The device is not connected\n"
3915 msgid "Element not found\n"
3920 msgid "No match found\n"
3925 msgid "Property set not found\n"
3930 msgid "Point not found\n"
3934 msgid "No running tracking service\n"
3938 msgid "No such volume ID\n"
3942 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3946 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3950 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3955 msgid "The journal is being deleted\n"
3959 msgid "The journal is not active\n"
3963 msgid "Potential matching file found\n"
3967 msgid "The journal entry was deleted\n"
3971 msgid "Invalid device name\n"
3976 msgid "Connection unavailable\n"
3980 msgid "Device already remembered\n"
3984 msgid "No network or bad path\n"
3988 msgid "Invalid network provider name\n"
3992 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3996 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4000 msgid "Not a container\n"
4004 msgid "Extended error\n"
4008 msgid "Invalid group name\n"
4013 msgid "Invalid computer name\n"
4017 msgid "Invalid event name\n"
4021 msgid "Invalid domain name\n"
4025 msgid "Invalid service name\n"
4030 msgid "Invalid network name\n"
4035 msgid "Invalid share name\n"
4036 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
4039 msgid "Invalid message name\n"
4043 msgid "Invalid message destination\n"
4047 msgid "Session credential conflict\n"
4051 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4055 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4059 msgid "No network\n"
4063 msgid "Operation canceled by user\n"
4067 msgid "File has a user-mapped section\n"
4070 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4072 msgid "Connection refused\n"
4076 msgid "Connection gracefully closed\n"
4080 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4084 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4089 msgid "Connection invalid\n"
4093 msgid "Connection is active\n"
4098 msgid "Network unreachable\n"
4102 msgid "Host unreachable\n"
4106 msgid "Protocol unreachable\n"
4110 msgid "Port unreachable\n"
4114 msgid "Request aborted\n"
4119 msgid "Connection aborted\n"
4123 msgid "Please retry operation\n"
4127 msgid "Connection count limit reached\n"
4131 msgid "Login time restriction\n"
4135 msgid "Login workstation restriction\n"
4139 msgid "Incorrect network address\n"
4143 msgid "Service already registered\n"
4148 msgid "Service not found\n"
4152 msgid "User not authenticated\n"
4156 msgid "User not logged on\n"
4160 msgid "Continue work in progress\n"
4164 msgid "Already initialised\n"
4168 msgid "No more local devices\n"
4173 msgid "The site does not exist\n"
4178 msgid "The domain controller already exists\n"
4183 msgid "Supported only when connected\n"
4187 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4191 msgid "The user profile is invalid\n"
4195 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4199 msgid "Not all privileges assigned\n"
4203 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4207 msgid "No quotas for account\n"
4211 msgid "Local user session key\n"
4215 msgid "Password too complex for LM\n"
4220 msgid "Unknown revision\n"
4224 msgid "Incompatible revision levels\n"
4229 msgid "Invalid owner\n"
4233 msgid "Invalid primary group\n"
4237 msgid "No impersonation token\n"
4241 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4245 msgid "No logon servers available\n"
4249 msgid "No such logon session\n"
4253 msgid "No such privilege\n"
4257 msgid "Privilege not held\n"
4261 msgid "Invalid account name\n"
4266 msgid "User already exists\n"
4270 msgid "No such user\n"
4275 msgid "Group already exists\n"
4279 msgid "No such group\n"
4283 msgid "User already in group\n"
4287 msgid "User not in group\n"
4291 msgid "Can't delete last admin user\n"
4295 msgid "Wrong password\n"
4299 msgid "Ill-formed password\n"
4303 msgid "Password restriction\n"
4307 msgid "Logon failure\n"
4311 msgid "Account restriction\n"
4315 msgid "Invalid logon hours\n"
4319 msgid "Invalid workstation\n"
4323 msgid "Password expired\n"
4328 msgid "Account disabled\n"
4332 msgid "No security ID mapped\n"
4336 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4340 msgid "LUIDs exhausted\n"
4345 msgid "Invalid sub authority\n"
4349 msgid "Invalid ACL\n"
4353 msgid "Invalid SID\n"
4357 msgid "Invalid security descriptor\n"
4361 msgid "Bad inherited ACL\n"
4366 msgid "Server disabled\n"
4370 msgid "Server not disabled\n"
4374 msgid "Invalid ID authority\n"
4378 msgid "Allotted space exceeded\n"
4382 msgid "Invalid group attributes\n"
4386 msgid "Bad impersonation level\n"
4390 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4394 msgid "Bad validation class\n"
4398 msgid "Bad token type\n"
4402 msgid "No security on object\n"
4406 msgid "Can't access domain information\n"
4411 msgid "Invalid server state\n"
4415 msgid "Invalid domain state\n"
4419 msgid "Invalid domain role\n"
4423 msgid "No such domain\n"
4428 msgid "Domain already exists\n"
4432 msgid "Domain limit exceeded\n"
4436 msgid "Internal database corruption\n"
4440 msgid "Internal error\n"
4444 msgid "Generic access types not mapped\n"
4448 msgid "Bad descriptor format\n"
4452 msgid "Not a logon process\n"
4456 msgid "Logon session ID exists\n"
4460 msgid "Unknown authentication package\n"
4464 msgid "Bad logon session state\n"
4468 msgid "Logon session ID collision\n"
4472 msgid "Invalid logon type\n"
4477 msgid "Cannot impersonate\n"
4482 msgid "Invalid transaction state\n"
4483 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
4486 msgid "Security DB commit failure\n"
4491 msgid "Account is built-in\n"
4495 msgid "Group is built-in\n"
4499 msgid "User is built-in\n"
4503 msgid "Group is primary for user\n"
4507 msgid "Token already in use\n"
4511 msgid "No such local group\n"
4515 msgid "User not in local group\n"
4519 msgid "User already in local group\n"
4524 msgid "Local group already exists\n"
4527 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4528 msgid "Logon type not granted\n"
4532 msgid "Too many secrets\n"
4536 msgid "Secret too long\n"
4540 msgid "Internal security DB error\n"
4544 msgid "Too many context IDs\n"
4548 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4552 msgid "No such member\n"
4557 msgid "Invalid member\n"
4561 msgid "Too many SIDs\n"
4565 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4569 msgid "No inheritable components\n"
4573 msgid "File or directory corrupt\n"
4577 msgid "Disk is corrupt\n"
4581 msgid "No user session key\n"
4585 msgid "Licence quota exceeded\n"
4589 msgid "Wrong target name\n"
4593 msgid "Mutual authentication failed\n"
4597 msgid "Time skew between client and server\n"
4601 msgid "Invalid window handle\n"
4605 msgid "Invalid menu handle\n"
4610 msgid "Invalid cursor handle\n"
4614 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4618 msgid "Invalid hook handle\n"
4622 msgid "Invalid DWP handle\n"
4626 msgid "Can't create top-level child window\n"
4630 msgid "Can't find window class\n"
4634 msgid "Window owned by another thread\n"
4639 msgid "Hotkey already registered\n"
4644 msgid "Class already exists\n"
4649 msgid "Class does not exist\n"
4654 msgid "Class has open windows\n"
4658 msgid "Invalid index\n"
4662 msgid "Invalid icon handle\n"
4666 msgid "Private dialog index\n"
4671 msgid "List box ID not found\n"
4675 msgid "No wildcard characters\n"
4680 msgid "Clipboard not open\n"
4684 msgid "Hotkey not registered\n"
4688 msgid "Not a dialog window\n"
4693 msgid "Control ID not found\n"
4697 msgid "Invalid combobox message\n"
4701 msgid "Not a combobox window\n"
4705 msgid "Invalid edit height\n"
4710 msgid "DC not found\n"
4714 msgid "Invalid hook filter\n"
4718 msgid "Invalid filter procedure\n"
4722 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4726 msgid "Global-only hook procedure\n"
4730 msgid "Journal hook already set\n"
4734 msgid "Hook procedure not installed\n"
4739 msgid "Invalid list box message\n"
4743 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4747 msgid "No tab stops on this list box\n"
4751 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4755 msgid "Child window menus not allowed\n"
4759 msgid "Window has no system menu\n"
4764 msgid "Invalid message box style\n"
4768 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4772 msgid "Screen already locked\n"
4776 msgid "Window handles have different parents\n"
4780 msgid "Not a child window\n"
4785 msgid "Invalid GW command\n"
4789 msgid "Invalid thread ID\n"
4793 msgid "Not an MDI child window\n"
4797 msgid "Popup menu already active\n"
4802 msgid "No scrollbars\n"
4806 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4810 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4814 msgid "No system resources\n"
4818 msgid "No non-paged system resources\n"
4822 msgid "No paged system resources\n"
4826 msgid "No working set quota\n"
4830 msgid "No page file quota\n"
4834 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4839 msgid "Menu item not found\n"
4844 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4848 msgid "Hook type not allowed\n"
4852 msgid "Interactive window station required\n"
4861 msgid "Invalid monitor handle\n"
4865 msgid "Event log file corrupt\n"
4869 msgid "Event log can't start\n"
4873 msgid "Event log file full\n"
4877 msgid "Event log file changed\n"
4882 msgid "Installer service failed.\n"
4886 msgid "Installation aborted by user\n"
4890 msgid "Installation failure\n"
4894 msgid "Installation suspended\n"
4899 msgid "Unknown product\n"
4904 msgid "Unknown feature\n"
4905 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
4909 msgid "Unknown component\n"
4914 msgid "Unknown property\n"
4919 msgid "Invalid handle state\n"
4924 msgid "Bad configuration\n"
4928 msgid "Index is missing\n"
4933 msgid "Installation source is missing\n"
4937 msgid "Wrong installation package version\n"
4941 msgid "Product uninstalled\n"
4946 msgid "Invalid query syntax\n"
4951 msgid "Invalid field\n"
4955 msgid "Device removed\n"
4959 msgid "Installation already running\n"
4963 msgid "Installation package failed to open\n"
4967 msgid "Installation package is invalid\n"
4971 msgid "Installer user interface failed\n"
4975 msgid "Failed to open installation log file\n"
4980 msgid "Installation language not supported\n"
4981 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4984 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4988 msgid "Installation package rejected\n"
4992 msgid "Function could not be called\n"
4997 msgid "Function failed\n"
5002 msgid "Invalid table\n"
5006 msgid "Data type mismatch\n"
5009 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5010 msgid "Unsupported type\n"
5015 msgid "Creation failed\n"
5019 msgid "Temporary directory not writable\n"
5024 msgid "Installation platform not supported\n"
5025 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
5029 msgid "Installer not used\n"
5033 msgid "Failed to open the patch package\n"
5038 msgid "Invalid patch package\n"
5042 msgid "Unsupported patch package\n"
5046 msgid "Another version is installed\n"
5051 msgid "Invalid command line\n"
5055 msgid "Remote installation not allowed\n"
5059 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5063 msgid "Invalid string binding\n"
5067 msgid "Wrong kind of binding\n"
5071 msgid "Invalid binding\n"
5075 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5079 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5083 msgid "Invalid string UUID\n"
5088 msgid "Invalid endpoint format\n"
5092 msgid "Invalid network address\n"
5097 msgid "No endpoint found\n"
5101 msgid "Invalid timeout value\n"
5106 msgid "Object UUID not found\n"
5110 msgid "UUID already registered\n"
5114 msgid "UUID type already registered\n"
5118 msgid "Server already listening\n"
5122 msgid "No protocol sequences registered\n"
5126 msgid "RPC server not listening\n"
5131 msgid "Unknown manager type\n"
5136 msgid "Unknown interface\n"
5140 msgid "No bindings\n"
5144 msgid "No protocol sequences\n"
5148 msgid "Can't create endpoint\n"
5153 msgid "Out of resources\n"
5155 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5157 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5161 msgid "RPC server unavailable\n"
5165 msgid "RPC server too busy\n"
5170 msgid "Invalid network options\n"
5174 msgid "No RPC call active\n"
5178 msgid "RPC call failed\n"
5182 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5186 msgid "RPC protocol error\n"
5190 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5194 msgid "Invalid tag\n"
5198 msgid "Invalid array bounds\n"
5202 msgid "No entry name\n"
5207 msgid "Invalid name syntax\n"
5211 msgid "Unsupported name syntax\n"
5216 msgid "No network address\n"
5220 msgid "Duplicate endpoint\n"
5224 msgid "Unknown authentication type\n"
5228 msgid "Maximum calls too low\n"
5232 msgid "String too long\n"
5236 msgid "Protocol sequence not found\n"
5240 msgid "Procedure number out of range\n"
5244 msgid "Binding has no authentication data\n"
5248 msgid "Unknown authentication service\n"
5252 msgid "Unknown authentication level\n"
5256 msgid "Invalid authentication identity\n"
5260 msgid "Unknown authorisation service\n"
5264 msgid "Invalid entry\n"
5268 msgid "Can't perform operation\n"
5273 msgid "Endpoints not registered\n"
5277 msgid "Nothing to export\n"
5281 msgid "Incomplete name\n"
5286 msgid "Invalid version option\n"
5287 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5290 msgid "No more members\n"
5294 msgid "Not all objects unexported\n"
5299 msgid "Interface not found\n"
5304 msgid "Entry already exists\n"
5309 msgid "Entry not found\n"
5314 msgid "Name service unavailable\n"
5318 msgid "Invalid network address family\n"
5323 msgid "Operation not supported\n"
5324 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
5327 msgid "No security context available\n"
5331 msgid "RPCInternal error\n"
5335 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5339 msgid "Address error\n"
5343 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5347 msgid "Floating-point underflow\n"
5351 msgid "Floating-point overflow\n"
5355 msgid "No more entries\n"
5359 msgid "Character translation table open failed\n"
5363 msgid "Character translation table file too small\n"
5367 msgid "Null context handle\n"
5371 msgid "Context handle damaged\n"
5375 msgid "Binding handle mismatch\n"
5379 msgid "Cannot get call handle\n"
5383 msgid "Null reference pointer\n"
5387 msgid "Enumeration value out of range\n"
5391 msgid "Byte count too small\n"
5395 msgid "Bad stub data\n"
5400 msgid "Invalid user buffer\n"
5404 msgid "Unrecognised media\n"
5408 msgid "No trust secret\n"
5412 msgid "No trust SAM account\n"
5416 msgid "Trusted domain failure\n"
5420 msgid "Trusted relationship failure\n"
5424 msgid "Trust logon failure\n"
5428 msgid "RPC call already in progress\n"
5432 msgid "NETLOGON is not started\n"
5436 msgid "Account expired\n"
5440 msgid "Redirector has open handles\n"
5444 msgid "Printer driver already installed\n"
5449 msgid "Unknown port\n"
5454 msgid "Unknown printer driver\n"
5459 msgid "Unknown print processor\n"
5463 msgid "Invalid separator file\n"
5468 msgid "Invalid priority\n"
5473 msgid "Invalid printer name\n"
5478 msgid "Printer already exists\n"
5483 msgid "Invalid printer command\n"
5488 msgid "Invalid data type\n"
5493 msgid "Invalid environment\n"
5497 msgid "No more bindings\n"
5501 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5505 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5509 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5513 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5517 msgid "Server has open handles\n"
5521 msgid "Resource data not found\n"
5525 msgid "Resource type not found\n"
5529 msgid "Resource name not found\n"
5533 msgid "Resource language not found\n"
5537 msgid "Not enough quota\n"
5542 msgid "No interfaces\n"
5546 msgid "RPC call canceled\n"
5550 msgid "Binding incomplete\n"
5554 msgid "RPC comm failure\n"
5558 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5562 msgid "No principal name registered\n"
5566 msgid "Not an RPC error\n"
5570 msgid "UUID is local only\n"
5574 msgid "Security package error\n"
5579 msgid "Thread not canceled\n"
5584 msgid "Invalid handle operation\n"
5588 msgid "Wrong serialising package version\n"
5592 msgid "Wrong stub version\n"
5596 msgid "Invalid pipe object\n"
5600 msgid "Wrong pipe order\n"
5604 msgid "Wrong pipe version\n"
5609 msgid "Group member not found\n"
5613 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5618 msgid "Invalid object\n"
5622 msgid "Invalid time\n"
5627 msgid "Invalid form name\n"
5632 msgid "Invalid form size\n"
5636 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5641 msgid "Printer deleted\n"
5646 msgid "Invalid printer state\n"
5650 msgid "User must change password\n"
5655 msgid "Domain controller not found\n"
5659 msgid "Account locked out\n"
5664 msgid "Invalid pixel format\n"
5668 msgid "Invalid driver\n"
5673 msgid "Invalid object resolver set\n"
5677 msgid "Incomplete RPC send\n"
5682 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5686 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5690 msgid "RPC pipe closed\n"
5694 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5698 msgid "No data on RPC pipe\n"
5703 msgid "No site name available\n"
5707 msgid "The file cannot be accessed\n"
5712 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5716 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5720 msgid "Not all objects could be exported\n"
5725 msgid "The interface could not be exported\n"
5730 msgid "The profile could not be added\n"
5735 msgid "The profile element could not be added\n"
5740 msgid "The profile element could not be removed\n"
5745 msgid "The group element could not be added\n"
5750 msgid "The group element could not be removed\n"
5755 msgid "The username could not be found\n"
5758 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5763 msgid "Local Monitor"
5767 msgid "'%s' is not a valid port name"
5768 msgstr "'%s' 不是有效的端口名稱"
5771 msgid "Port %s already exists"
5775 msgid "This port has no options to configure"
5776 msgstr "這個端口沒有可設定選項"
5779 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5787 msgid "Entire Network"
5791 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5792 msgstr "HTML 功能目前已被停用."
5795 msgid "HTML Document"
5799 msgid "Downloading from %s..."
5808 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5809 "file path and try again."
5810 msgstr "不能開啟所指定的安裝軟件包. 請檢查檔案路徑後再試."
5813 msgid "path %s not found"
5817 msgid "insert disk %s"
5822 "Windows Installer %s\n"
5825 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5827 "Install a product:\n"
5828 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5829 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5830 "\t/a package [property]\n"
5831 "Repair an installation:\n"
5832 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5833 "Uninstall a product:\n"
5834 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5835 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5836 "Advertise a product:\n"
5837 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5839 "\t/p patch_package [property]\n"
5840 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5841 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5842 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5843 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5844 "Register MSI Service:\n"
5846 "Unregister MSI Service:\n"
5848 "Display this help:\n"
5854 msgid "enter which folder contains %s"
5855 msgstr "輸入包含 %s 的檔案夾"
5858 msgid "install source for feature missing"
5862 msgid "network drive for feature missing"
5863 msgstr "本功能的網路儲存槽不存在"
5866 msgid "feature from:"
5870 msgid "choose which folder contains %s"
5871 msgstr "選擇包含 %s 的檔案夾"
5874 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5879 "Wine MS-RLE video codec\n"
5880 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5884 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5888 msgid "Wine Video 1 video codec"
5892 msgid "unknown object"
5999 msgid "column header"
6024 msgid "help balloon"
6045 msgid "outline item"
6054 msgid "property page"
6080 msgid "check button"
6084 msgid "radio button"
6096 msgid "progress bar"
6104 msgid "hot key field"
6123 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6125 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6133 msgid "drop down button"
6141 msgid "grid drop down button"
6149 msgid "page tab list"
6158 msgid "split button"
6161 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6166 msgid "outline button"
6169 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6173 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6186 msgid "Insert a new %s object into your document"
6187 msgstr "在你的檔案中插入一個新的 %s 對象"
6191 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6192 "may activate it using the program which created it."
6194 "將檔案的內容以對象的方式插入到你的檔案以便你可以用創建本檔案的程式來激活它."
6196 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6202 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6204 msgstr "本檔案不像是一個有效的 OLE 模型. 不能註冊 OLE 控件."
6211 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6212 msgstr "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案."
6216 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6217 "activate it using %s."
6218 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以使用 %s."
6222 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6223 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
6224 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以用 %s 激活它, 一般顯示為圖標."
6228 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
6229 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6232 "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案. 數據是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動"
6237 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
6238 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6241 "將剪貼板的圖像插入到你的檔案. 圖像是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
6246 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
6247 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6248 "be reflected in your document."
6250 "將剪貼板的捷徑插入到你的檔案. 捷徑是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
6254 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6255 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案."
6258 msgid "Unknown Type"
6262 msgid "Unknown Source"
6266 msgid "the program which created it"
6270 msgctxt "unit: pixels"
6275 msgctxt "unit: bits"
6280 msgctxt "unit: dots/inch"
6285 msgctxt "unit: percent"
6290 msgctxt "unit: microseconds"
6295 msgid "The file '%s' on %s is needed"
6296 msgstr "需要檔案 '%s' 存於 %s"
6298 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6303 msgid "Copy files from:"
6307 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6308 msgstr "輸入檔案位置,並選擇確認。"
6315 msgid "&Save Background As..."
6316 msgstr "將背景存為(&S)..."
6319 msgid "Set As Back&ground"
6323 msgid "&Copy Background"
6327 msgid "Set as &Desktop Item"
6330 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6334 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6335 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6340 msgid "Create Shor&tcut"
6343 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6344 msgid "Add to &Favorites..."
6345 msgstr "添加到我的最愛(&F)"
6348 msgid "&View Source"
6359 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6363 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6364 msgid "Open Link in &New Window"
6365 msgstr "在新視窗開啟鏈接(&N)"
6367 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6368 msgid "Save Target &As..."
6371 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6372 msgid "&Print Target"
6375 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6376 msgid "S&how Picture"
6379 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6380 msgid "&Save Picture As..."
6384 msgid "&E-mail Picture..."
6388 msgid "Pr&int Picture..."
6389 msgstr "列印圖片(&I)..."
6392 msgid "&Go to My Pictures"
6395 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6396 msgid "Set as Back&ground"
6399 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6400 msgid "Set as &Desktop Item..."
6401 msgstr "設為桌面項目(&D)..."
6403 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6404 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6408 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6409 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6414 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6416 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6419 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6420 msgid "Copy Shor&tcut"
6423 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6427 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6431 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6433 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6436 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6440 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6461 msgid "&Cell Properties"
6465 msgid "&Table Properties"
6468 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6476 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6481 msgid "Open in &New Window"
6489 msgid "&Save Video As..."
6490 msgstr "將視頻存為(&V)..."
6492 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6505 msgid "Resource Failures"
6509 msgid "Dump Tracking Info"
6529 msgid "Dump DisplayTree"
6530 msgstr "輸出 DisplayTree"
6533 msgid "Dump FormatCaches"
6534 msgstr "輸出 FormatCaches"
6537 msgid "Dump LayoutRects"
6538 msgstr "輸出 LayoutRects"
6541 msgid "Memory Monitor"
6545 msgid "Performance Meters"
6553 msgid "&Browse View"
6560 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6609 msgid "Scroll Right"
6613 msgid "Wine Internet Explorer"
6614 msgstr "Wine Internet Explorer"
6620 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6621 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6623 msgid "Lar&ge Icons"
6625 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6627 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6630 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6631 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6633 msgid "S&mall Icons"
6635 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6637 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6640 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6644 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6645 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6649 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6651 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6654 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6656 msgid "Arrange &Icons"
6680 msgid "&Auto Arrange"
6685 msgid "Line up Icons"
6687 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6689 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6694 msgid "Paste as Link"
6697 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6717 msgctxt "recycle bin"
6720 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6722 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6738 msgid "Create &Link"
6741 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6745 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6746 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6750 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6752 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6757 msgid "&About Control Panel"
6758 msgstr "關於控制面板(&A)..."
6760 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6764 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6772 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
6777 msgid "Size available"
6794 msgid "Original location"
6799 msgid "Date deleted"
6804 msgid "Control Panel"
6812 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6822 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6830 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6834 msgid "Start Menu\\Programs"
6843 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6882 msgid "Application Data"
6891 msgid "Local Settings\\Application Data"
6895 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6904 msgid "Local Settings\\History"
6909 msgid "Program Files"
6918 msgid "Program Files\\Common Files"
6921 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6926 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6944 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6948 msgid "Program Files (x86)"
6952 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6960 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6965 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6969 msgid "Music\\Playlists"
6972 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6977 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6991 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6995 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6999 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
7003 msgid "Music\\Sample Music"
7007 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
7011 msgid "Music\\Sample Playlists"
7015 msgid "Videos\\Sample Videos"
7038 msgid "AppData\\LocalLow"
7042 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
7046 msgid "Error during creation of a new folder"
7050 msgid "Confirm file deletion"
7054 msgid "Confirm folder deletion"
7058 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
7062 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
7066 msgid "Confirm file overwrite"
7071 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
7073 "Do you want to replace it?"
7077 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
7082 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
7086 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
7090 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
7094 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
7099 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
7101 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
7102 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
7111 msgid "Wine Control Panel"
7115 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
7119 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
7124 msgid "Executable files (*.exe)"
7125 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
7128 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
7132 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
7136 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
7140 msgid "Confirm deletion"
7146 "A file already exists at the path %1.\n"
7148 "Do you want to replace it?"
7156 "A folder already exists at the path %1.\n"
7158 "Do you want to replace it?"
7164 msgid "Confirm overwrite"
7169 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
7170 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7171 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7172 "any later version.\n"
7174 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7175 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7176 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
7179 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7180 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7181 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7186 msgid "Wine License"
7200 msgctxt "time unit: hours"
7206 msgctxt "time unit: minutes"
7212 msgctxt "time unit: seconds"
7216 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7221 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7223 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7226 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7230 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7234 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7238 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7243 msgid "&Close\tAlt-F4"
7244 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
7248 msgstr "關於 Wine(&A)"
7252 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7253 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
7256 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7259 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7263 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7265 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7269 msgid "&More Windows..."
7270 msgstr "更多視窗(&M)..."
7277 msgid "Paper Si&ze:"
7297 msgid "LAN Connection"
7301 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7305 msgid "The date on the certificate is invalid."
7309 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7314 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7318 msgid "The specified command was carried out."
7322 msgid "Undefined external error."
7326 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7330 msgid "The driver was not enabled."
7335 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7340 msgid "The specified device handle is invalid."
7344 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7349 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7350 "increase available memory, and then try again."
7355 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7356 "which functions and messages the driver supports."
7360 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7364 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7368 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7373 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7374 "Capabilities function to determine the supported formats."
7377 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7379 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7380 "device, or wait until the data is finished playing."
7385 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7386 "header, and then try again."
7391 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7392 "and then try again."
7397 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7398 "header, and then try again."
7403 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7404 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7409 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7410 "transmitted, and then try again."
7415 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7416 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7421 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7422 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7426 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7430 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7434 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7439 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7440 "or contact the device manufacturer."
7444 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7449 "Not enough memory available for this task.\n"
7450 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7456 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7462 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7466 msgid "No command was specified."
7471 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7472 "size of the buffer."
7477 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7482 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7487 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7488 "manufacturer about obtaining a new driver."
7493 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7494 "manufacturer about obtaining a new driver."
7498 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7502 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7507 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7511 msgid "The device driver is not ready."
7515 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7520 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7525 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7530 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7531 "separately to determine which devices caused the error."
7535 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7539 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7543 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7548 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7549 "still connected to the network."
7554 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7555 "device name is spelled correctly."
7560 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7566 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7571 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7576 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7577 "parameter with each 'open' command."
7582 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7583 "Please supply one."
7588 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7589 "documentation for valid formats."
7594 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7599 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7604 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7605 "may be corrupt, or not in the correct format."
7609 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7613 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7617 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7621 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7625 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7630 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7631 "sequence, and then try again."
7636 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7637 "the device is closed, and then try again."
7642 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7643 "characters, followed by a period and an extension."
7648 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7653 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7654 "in Control Panel to install the device."
7659 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7660 "restarting your computer."
7665 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7666 "cannot change directories."
7671 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7676 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7680 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7685 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7690 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7691 "until a wave device is free, and then try again."
7696 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7697 "until the device is free, and then try again."
7702 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7703 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7708 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7709 "until the device is free, and then try again."
7713 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7717 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7722 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7723 "the Drivers option to install the wave device."
7728 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7734 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7735 "the Drivers option to install the wave device."
7740 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7746 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7747 "You can't use them together."
7752 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7758 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7759 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7764 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7765 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7770 msgid "An error occurred with the specified port."
7775 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7776 "these applications; then, try again."
7780 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7785 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7786 "Control Panel to install a MIDI driver."
7790 msgid "There is no display window."
7794 msgid "Could not create or use window."
7799 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7800 "check your disk or network connection."
7805 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7806 "are still connected to the network."
7810 msgid "Print to File"
7814 msgid "&Output File Name:"
7818 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
7819 msgstr "輸出檔案已存在, 按'確定'覆蓋。"
7822 msgid "Unable to create the output file."
7831 msgid "Operations Error"
7835 msgid "Protocol Error"
7839 msgid "Time Limit Exceeded"
7843 msgid "Size Limit Exceeded"
7847 msgid "Compare False"
7851 msgid "Compare True"
7855 msgid "Authentication Method Not Supported"
7859 msgid "Strong Authentication Required"
7863 msgid "Referral (v2)"
7871 msgid "Administration Limit Exceeded"
7875 msgid "Unavailable Critical Extension"
7879 msgid "Confidentiality Required"
7883 msgid "No Such Attribute"
7887 msgid "Undefined Type"
7891 msgid "Inappropriate Matching"
7895 msgid "Constraint Violation"
7899 msgid "Attribute Or Value Exists"
7903 msgid "Invalid Syntax"
7907 msgid "No Such Object"
7911 msgid "Alias Problem"
7915 msgid "Invalid DN Syntax"
7923 msgid "Alias Dereference Problem"
7927 msgid "Inappropriate Authentication"
7931 msgid "Invalid Credentials"
7936 msgid "Insufficient Rights"
7948 msgid "Unwilling To Perform"
7952 msgid "Loop Detected"
7956 msgid "Sort Control Missing"
7960 msgid "Index range error"
7964 msgid "Naming Violation"
7968 msgid "Object Class Violation"
7972 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7976 msgid "Not allowed on RDN"
7980 msgid "Already Exists"
7984 msgid "No Object Class Mods"
7988 msgid "Results Too Large"
7992 msgid "Affects Multiple DSAs"
8011 msgid "Encoding Error"
8015 msgid "Decoding Error"
8023 msgid "Auth Unknown"
8027 msgid "Filter Error"
8031 msgid "User Cancelled"
8035 msgid "Parameter Error"
8043 msgid "Can't connect to the LDAP server"
8047 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
8051 msgid "Specified control was not found in message"
8055 msgid "No result present in message"
8059 msgid "More results returned"
8063 msgid "Loop while handling referrals"
8067 msgid "Referral hop limit exceeded"
8070 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
8072 "Not Yet Implemented\n"
8078 msgid "%1: File Not Found\n"
8083 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
8086 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
8091 " + Sets an attribute.\n"
8092 " - Clears an attribute.\n"
8093 " R Read-only file attribute.\n"
8094 " A Archive file attribute.\n"
8095 " S System file attribute.\n"
8096 " H Hidden file attribute.\n"
8097 " [drive:][path][filename]\n"
8098 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
8099 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
8100 " /D Processes folders as well.\n"
8111 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
8116 msgid "&Without Titlebar"
8127 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
8128 msgid "&Always on Top"
8133 msgid "&About Clock"
8134 msgstr "關於 Wine(&A)..."
8142 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
8143 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
8144 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
8145 "called procedure.\n"
8147 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
8148 "called procedure are inherited by the caller.\n"
8153 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
8154 "default directory.\n"
8158 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
8162 msgid "CLS clears the console screen.\n"
8166 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
8170 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
8174 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
8178 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
8182 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
8187 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
8189 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
8190 "on the terminal device before they are executed.\n"
8192 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
8193 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
8194 "preceding it with an @ sign.\n"
8198 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
8203 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
8205 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
8207 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
8208 "not exist in wine's cmd.\n"
8213 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
8216 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
8217 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
8218 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
8219 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
8220 "label terminates the batch file execution.\n"
8222 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8227 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8228 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8233 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8235 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8236 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
8237 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8239 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8240 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8245 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8247 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8248 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8249 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8253 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8257 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8262 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8264 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8266 "below the item are moved as well.\n"
8268 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8273 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8275 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8276 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8277 "PATH command with the new value.\n"
8279 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8280 "variable, for example:\n"
8281 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8286 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8288 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8289 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8294 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8296 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8297 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8299 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8301 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
8302 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
8303 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
8304 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
8306 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8307 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8308 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8309 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8311 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8312 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8317 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8318 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8322 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8326 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8330 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8334 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8339 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8341 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8343 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8345 "SET <variable>=<value>\n"
8347 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8348 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8349 "have embedded spaces.\n"
8351 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8352 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8353 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8354 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8359 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8360 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8361 "if called from the command line.\n"
8365 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8369 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8374 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8375 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8380 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8382 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8383 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8384 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8386 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8390 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8394 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8399 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8400 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8405 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8407 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8408 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8409 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8410 "settings are restored.\n"
8415 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8416 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8421 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8427 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8429 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8431 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8432 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8433 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8434 "association, if any.\n"
8439 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8441 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8443 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8444 "currently defined.\n"
8445 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8447 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8448 "associated to the specified file type.\n"
8452 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8457 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8458 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8459 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8464 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8465 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8470 "CMD built-in commands are:\n"
8471 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8472 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8473 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8474 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8475 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8476 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8477 "COPY\t\tCopy file\n"
8478 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8479 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8480 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8481 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8482 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8483 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8484 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8485 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8486 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8487 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8488 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8489 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8490 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8491 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8492 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8493 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8494 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8495 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8496 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8497 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8498 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8499 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8500 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8501 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8502 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8503 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8504 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8506 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8510 msgid "Are you sure"
8513 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8518 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8524 msgid "File association missing for extension %s\n"
8528 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8532 msgid "Overwrite %s"
8540 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8544 msgid "Argument missing\n"
8548 msgid "Syntax error\n"
8553 msgid "%s: File Not Found\n"
8557 msgid "No help available for %s\n"
8561 msgid "Target to GOTO not found\n"
8565 msgid "Current Date is %s\n"
8569 msgid "Current Time is %s\n"
8573 msgid "Enter new date: "
8577 msgid "Enter new time: "
8581 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8585 msgid "Failed to open '%s'\n"
8589 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8592 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8602 msgid "Echo is %s\n"
8606 msgid "Verify is %s\n"
8610 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8614 msgid "Parameter error\n"
8619 "Volume in drive %c is %s\n"
8620 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8625 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8629 msgid "PATH not found\n"
8633 msgid "Press any key to continue... "
8637 msgid "Wine Command Prompt"
8641 msgid "CMD Version %s\n"
8649 msgid "The input line is too long.\n"
8653 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8657 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8662 msgid "Wine Explorer"
8663 msgstr "Wine Internet Explorer"
8671 msgid "Usage: hostname\n"
8675 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8680 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8685 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8689 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8693 msgid "%1 adapter %2\n"
8701 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8717 msgid "Peer-to-peer"
8729 msgid "IP routing enabled"
8733 msgid "Physical address"
8737 msgid "DHCP enabled"
8741 msgid "Default gateway"
8746 "The syntax of this command is:\n"
8748 "NET command [arguments]\n"
8750 "NET command /HELP\n"
8752 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8757 "The syntax of this command is:\n"
8759 "NET START [service]\n"
8761 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8762 "'service' is the name of the service to start.\n"
8767 "The syntax of this command is:\n"
8769 "NET STOP service\n"
8771 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8775 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8780 msgid "Could not stop service %1\n"
8784 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8788 msgid "Could not get handle to service.\n"
8792 msgid "The %1 service is starting.\n"
8796 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8801 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8806 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8810 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8815 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8819 msgid "There are no entries in the list.\n"
8825 "Status Local Remote\n"
8826 "---------------------------------------------------------------\n"
8830 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
8840 msgid "Disconnected"
8845 msgid "A network error occurred"
8850 msgid "Connection is being made"
8855 msgid "Reconnecting"
8859 msgid "The following services are running:\n"
8863 msgid "&New\tCtrl+N"
8864 msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
8866 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8867 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8868 msgstr "開啟(&O)...\tCtrl+O"
8870 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8871 msgid "&Save\tCtrl+S"
8872 msgstr "儲存(&S)\tCtrl+S"
8874 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8875 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8876 msgstr "列印(&P)...\tCtrl+P"
8878 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8879 msgid "Page Se&tup..."
8880 msgstr "版面設定(&T)..."
8883 msgid "P&rinter Setup..."
8884 msgstr "列印設定(&R)..."
8886 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8890 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8891 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8892 msgstr "復原(&U)\tCtrl+Z"
8894 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8895 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8896 msgstr "剪下(&T)\tCtrl+X"
8898 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8899 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8900 msgstr "複製(&C)\tCtrl+C"
8902 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8903 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8904 msgstr "貼上(&P)\tCtrl+V"
8906 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8909 msgid "&Delete\tDel"
8911 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8913 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8917 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8921 msgid "&Time/Date\tF5"
8922 msgstr "插入日期時間(&T)\tF5"
8925 msgid "&Wrap long lines"
8929 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8933 msgid "&Search next\tF3"
8934 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
8936 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8938 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8940 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8941 "&Replace...\tCtrl+H\n"
8942 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8945 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8947 msgid "&Contents\tF1"
8951 msgid "&About Notepad"
8967 msgid "&Margins (millimeters):"
8999 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
9003 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
9007 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
9011 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9013 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9021 msgid "Text files (*.txt)"
9022 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
9026 "File '%s' is too large for notepad.\n"
9027 "Please use a different editor."
9029 "記事本不能開啟 '%s' 這麼大的檔案,\n"
9035 "You did not enter any text.\n"
9036 "Please type something and try again."
9043 "File '%s' does not exist.\n"
9045 "Do you want to create a new file?"
9054 "File '%s' has been modified.\n"
9056 "Would you like to save the changes?"
9064 msgid "'%s' could not be found."
9069 "Not enough memory to complete this task.\n"
9070 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
9076 msgid "Unicode (UTF-16)"
9080 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
9084 msgid "Unicode (UTF-8)"
9090 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
9091 "you save this file in the %s encoding.\n"
9092 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
9093 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
9098 msgid "&Bind to file..."
9099 msgstr "檔案綁定(&B)..."
9102 msgid "&View TypeLib..."
9103 msgstr "查看 &TypeLib..."
9107 msgid "&System Configuration"
9108 msgstr "系統設定(&S)..."
9111 msgid "&Run the Registry Editor"
9112 msgstr "執行註冊表編輯器(&R)"
9119 msgid "&CoCreateInstance Flag"
9120 msgstr "&CoCreateInstance 參數"
9123 msgid "&In-process server"
9127 msgid "In-process &handler"
9132 msgid "&Local server"
9136 msgid "&Remote server"
9140 msgid "View &Type information"
9144 msgid "Create &Instance"
9148 msgid "Create Instance &On..."
9149 msgstr "創建實例在(&O)..."
9152 msgid "&Release Instance"
9156 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
9157 msgstr "複製 C&LSID 到剪貼板"
9160 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
9161 msgstr "複製 &HTML 對象標記到剪貼板"
9164 msgid "&Expert mode"
9168 msgid "&Hidden component categories"
9171 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
9175 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
9179 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9180 msgid "&Refresh\tF5"
9184 msgid "&About OleView"
9185 msgstr "關於 &OleView"
9192 msgid "&Group by type kind"
9196 msgid "Connect to another machine"
9200 msgid "&Machine name:"
9204 msgid "System Configuration"
9208 msgid "System Settings"
9212 msgid "&Enable Distributed COM"
9216 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9217 msgstr "啟用遠程連接(限&Win95)"
9221 "These settings change only registry values.\n"
9222 "They have no effect on Wine performance."
9228 msgid "Default Interface Viewer"
9240 msgid "&View Type Info"
9244 msgid "IPersist Interface Viewer"
9245 msgstr "IPersist 界面查看器"
9247 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9251 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9256 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9257 msgstr "IPersistStream 界面查看器"
9267 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9272 msgid "ITypeLib viewer"
9273 msgstr "ITypeLib 查看器"
9276 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9277 msgstr "OleView - OLE/COM 對象查看器"
9285 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9286 msgstr "TypeLib 檔案 (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
9289 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9290 msgstr "通過檔案綽號綁定到檔案"
9293 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9294 msgstr "開啟 TypeLib 檔案並查看內容"
9297 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9298 msgstr "修改本機分佈式 COM 設定"
9301 msgid "Run the Wine registry editor"
9302 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
9305 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9309 msgid "Create an instance of the selected object"
9313 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9314 msgstr "創建當前選定對象在指定電腦的實例"
9317 msgid "Release the currently selected object instance"
9321 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9322 msgstr "把當前選定項目的 GUID 複製到剪貼板"
9325 msgid "Display the viewer for the selected item"
9329 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9330 msgstr "切換專家和新手顯示模式"
9334 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9338 msgid "Show or hide the toolbar"
9342 msgid "Show or hide the status bar"
9346 msgid "Refresh all lists"
9350 msgid "Display program information, version number and copyright"
9351 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
9354 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9358 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9363 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9364 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
9368 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9369 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
9372 msgid "ObjectClasses"
9376 msgid "Grouped by Component Category"
9380 msgid "OLE 1.0 Objects"
9384 msgid "COM Library Objects"
9392 msgid "Application IDs"
9396 msgid "Type Libraries"
9412 msgid "Implementation"
9420 msgid "CoGetClassObject failed."
9421 msgstr "CoGetClassObject 失敗."
9424 msgid "Unknown error"
9433 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
9434 msgstr "LoadTypeLib( %s ) 失敗 ($%x)"
9437 msgid "Inherited Interfaces"
9441 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9442 msgstr "存為 .IDL 或 .H 檔案"
9445 msgid "Close window"
9449 msgid "Group typeinfos by kind"
9457 msgid "O&pen\tEnter"
9458 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
9460 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9461 msgid "&Move...\tF7"
9462 msgstr "移動(&M)...\tF7"
9464 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9465 msgid "&Copy...\tF8"
9466 msgstr "複製(&C)...\tF8"
9470 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9471 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
9479 msgid "E&xit Windows"
9480 msgstr "結束 Windows(&X)..."
9482 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9487 msgid "&Arrange automatically"
9492 msgid "&Minimize on run"
9494 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9496 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9499 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9500 msgid "&Save settings on exit"
9501 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
9503 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9507 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9509 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9513 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9514 msgstr "層疊(&O)\tShift+F5"
9517 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9518 msgstr "並排(&S)\tShift+F4"
9521 msgid "&Arrange Icons"
9526 msgid "&About Program Manager"
9530 msgid "Program &group"
9538 msgid "Move Program"
9542 msgid "Move program:"
9545 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9549 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9551 msgstr "移動到程式組(&T):"
9554 msgid "Copy Program"
9558 msgid "Copy program:"
9562 msgid "Program Group Attributes"
9565 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9566 msgid "&Description:"
9570 msgid "&Group file:"
9574 msgid "Program Attributes"
9577 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9578 msgid "&Command line:"
9582 msgid "&Working directory:"
9586 msgid "&Key combination:"
9589 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9590 msgid "&Minimize at launch"
9593 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:136
9598 msgid "Change &icon..."
9599 msgstr "修改圖標(&I)..."
9610 msgid "Current &icon:"
9614 msgid "Execute Program"
9618 msgid "Program Manager"
9622 msgid "Delete group `%s'?"
9623 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
9626 msgid "Delete program `%s'?"
9627 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
9629 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9631 msgid "Not implemented"
9633 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9635 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9639 msgid "Error reading `%s'."
9640 msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤。"
9643 msgid "Error writing `%s'."
9644 msgstr "寫入檔案 %s 時發生錯誤。"
9648 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9649 "Should it be tried further on?"
9655 msgid "Help not available."
9659 msgid "Unknown feature in %s"
9660 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
9663 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9664 msgstr "檔案 %s 已經存在。不覆蓋已有檔案。"
9667 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9668 msgstr "將程式組儲存為 %s 可以避免復蓋已有的檔案。"
9675 msgid "Libraries (*.dll)"
9676 msgstr "動態連接庫 (*.dll)"
9683 msgid "Icons (*.ico)"
9688 "The syntax of this command is:\n"
9690 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9696 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9701 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9705 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9709 msgid "The operation completed successfully\n"
9713 msgid "Error: Invalid key name\n"
9717 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9721 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9726 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9734 msgid "&Import Registry File..."
9735 msgstr "導入註冊表檔案(&I)..."
9738 msgid "&Export Registry File..."
9739 msgstr "導出註冊表檔案(&E)..."
9741 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9746 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9750 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9751 msgid "&String Value"
9754 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9755 msgid "&Binary Value"
9758 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9759 msgid "&DWORD Value"
9762 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9763 msgid "&Multi String Value"
9766 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9768 msgid "&Expandable String Value"
9771 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9775 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9776 msgid "&Copy Key Name"
9777 msgstr "複製關鍵詞名稱(&C)"
9779 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9780 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9781 msgstr "查找(&F)...\tCtrl+F"
9784 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9785 msgstr "找下一個(&X)\tF3"
9791 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9795 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9797 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9801 msgid "&Remove Favorite..."
9802 msgstr "刪除我的最愛(&R)..."
9805 msgid "&About Registry Editor"
9806 msgstr "關於註冊表編輯器(&A)"
9810 msgid "Modify Binary Data..."
9818 msgid "Export registry"
9826 msgid "S&elected branch:"
9829 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9850 msgid "Value content"
9854 msgid "Whole string only"
9858 msgid "Add Favorite"
9861 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9866 msgid "Remove Favorite"
9873 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9877 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9902 msgid "Edit Multi String"
9906 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9907 msgstr "含有與註冊表有關的全部指令"
9910 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9911 msgstr "含有與編輯數值有關的全部指令"
9914 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9915 msgstr "含有與註冊表個性化有關的全部指令"
9918 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9919 msgstr "含有與使用常用關鍵詞有關的全部指令"
9923 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9924 msgstr "含有與幫助資訊有關的全部指令"
9927 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9928 msgstr "含有與創建新值有關的全部指令"
9935 msgid "Registry Editor"
9939 msgid "Import Registry File"
9943 msgid "Export Registry File"
9948 msgid "Registry files (*.reg)"
9949 msgstr "註冊表檔案 (*.reg)"
9953 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9954 msgstr "Win9x/NT4 註冊表檔案 (REGEDIT4)"
9961 msgid "(value not set)"
9965 msgid "(cannot display value)"
9969 msgid "(unknown %d)"
9973 msgid "Quits the registry editor"
9977 msgid "Adds keys to the favorites list"
9978 msgstr "把關鍵詞添加到我的最愛"
9981 msgid "Removes keys from the favorites list"
9982 msgstr "從我的最愛中刪除關鍵詞"
9985 msgid "Shows or hides the status bar"
9989 msgid "Change position of split between two panes"
9990 msgstr "改變兩個窗格之間的分隔線位置"
9993 msgid "Refreshes the window"
9997 msgid "Deletes the selection"
10001 msgid "Renames the selection"
10005 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10006 msgstr "把關鍵詞的名稱複製到剪貼板"
10009 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10010 msgstr "在關鍵詞、值或數據中找字符串"
10013 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10014 msgstr "查找下一個剛找過的字符串"
10017 msgid "Modifies the value's data"
10021 msgid "Adds a new key"
10025 msgid "Adds a new string value"
10026 msgstr "添加一個新的字符串值"
10029 msgid "Adds a new binary value"
10030 msgstr "添加一個新的二進制值"
10033 msgid "Adds a new double word value"
10037 msgid "Imports a text file into the registry"
10038 msgstr "將文本檔案導入註冊表"
10041 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10042 msgstr "將註冊表導出到文本檔案"
10045 msgid "Prints all or part of the registry"
10046 msgstr "列印註冊表的全部或部分"
10049 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10050 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
10053 msgid "Can't query value '%s'"
10057 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10058 msgstr "不能編輯這類型的關鍵詞 (%u)"
10061 msgid "Value is too big (%u)"
10065 msgid "Confirm Value Delete"
10069 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
10070 msgstr "你確認要刪除這個值嗎 '%s'?"
10073 msgid "Search string '%s' not found"
10074 msgstr "查找字符串 '%s' 沒找到"
10077 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
10078 msgstr "你確認要刪除這些值嗎?"
10081 msgid "New Key #%d"
10085 msgid "New Value #%d"
10089 msgid "Can't query key '%s'"
10090 msgstr "不能查詢關鍵詞'%s'"
10093 msgid "Adds a new multi string value"
10094 msgstr "添加一個新的多字符串值"
10097 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
10102 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
10103 "with that suffix.\n"
10105 "start [options] program_filename [...]\n"
10106 "start [options] document_filename\n"
10109 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
10110 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
10111 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
10112 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
10114 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
10115 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
10116 "/L Show end-user license.\n"
10117 "/? Display this help and exit.\n"
10119 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10120 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
10121 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
10122 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
10127 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10128 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
10129 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
10130 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
10131 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
10133 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
10134 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
10135 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
10136 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
10138 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
10139 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
10140 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
10142 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
10147 "Application could not be started, or no application associated with the "
10148 "specified file.\n"
10149 "ShellExecuteEx failed"
10153 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
10157 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
10161 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
10165 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
10169 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
10173 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
10177 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
10181 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
10186 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
10190 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
10194 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
10198 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
10202 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10206 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
10210 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10213 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10214 msgid "&New Task (Run...)"
10215 msgstr "新任務(&N)..."
10218 msgid "E&xit Task Manager"
10219 msgstr "結束任務管理器(&X)"
10222 msgid "&Minimize On Use"
10223 msgstr "啟動後最小化(&M)"
10226 msgid "&Hide When Minimized"
10227 msgstr "最小化時隱藏(&H)"
10229 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10230 msgid "&Show 16-bit tasks"
10231 msgstr "顯示16位任務(&S)"
10234 msgid "&Refresh Now"
10238 msgid "&Update Speed"
10241 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10245 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10249 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10257 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10258 msgid "&Select Columns..."
10259 msgstr "選擇內容(&S)..."
10261 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10262 msgid "&CPU History"
10265 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10266 msgid "&One Graph, All CPUs"
10267 msgstr "一張圖顯示所有的 &CPU"
10269 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10270 msgid "One Graph &Per CPU"
10271 msgstr "每一個 C&PU 各一張圖"
10273 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10274 msgid "&Show Kernel Times"
10275 msgstr "顯示內核時間(&S)"
10277 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10279 msgid "Tile &Horizontally"
10281 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10283 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10286 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10287 msgid "Tile &Vertically"
10290 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10294 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10298 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10299 msgid "&Bring To Front"
10303 msgid "&About Task Manager"
10304 msgstr "關於任務管理器(&A)"
10306 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10310 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10315 msgid "&Go To Process"
10318 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10319 msgid "&End Process"
10323 msgid "End Process &Tree"
10326 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10331 msgid "Set &Priority"
10340 msgid "&Above Normal"
10345 msgid "&Below Normal"
10349 msgid "Set &Affinity..."
10350 msgstr "親和度指定(&A)..."
10353 msgid "Edit Debug &Channels..."
10354 msgstr "編輯調試頻道(&C)..."
10356 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10357 msgid "Task Manager"
10364 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10369 msgid "&New Task..."
10370 msgstr "新任務(&N)..."
10373 msgid "&Show processes from all users"
10374 msgstr "顯示所有用戶進程(&S)"
10389 msgid "Commit Charge (K)"
10393 msgid "Physical Memory (K)"
10397 msgid "Kernel Memory (K)"
10400 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10404 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10408 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10412 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10425 msgid "System Cache"
10437 msgid "CPU Usage History"
10441 msgid "Memory Usage History"
10444 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10445 msgid "Debug Channels"
10449 msgid "Processor Affinity"
10454 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10455 "allowed to execute on."
10456 msgstr "處理器親和度設定控制各進程使用CPU分配情況."
10587 msgid "Select Columns"
10592 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10593 msgstr "請選擇任務管理器中進程分頁的顯示內容."
10596 msgid "&Image Name"
10600 msgid "&PID (Process Identifier)"
10601 msgstr "&PID (進程編號)"
10609 msgstr "CPU 時間(&T)"
10612 msgid "&Memory Usage"
10616 msgid "Memory Usage &Delta"
10620 msgid "Pea&k Memory Usage"
10624 msgid "Page &Faults"
10628 msgid "&USER Objects"
10631 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10635 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10636 msgid "I/O Read Bytes"
10640 msgid "&Session ID"
10641 msgstr "&Session ID"
10648 msgid "Page F&aults Delta"
10652 msgid "&Virtual Memory Size"
10653 msgstr "虛擬內存大小(&V)"
10656 msgid "Pa&ged Pool"
10657 msgstr "Pa&ged Pool"
10660 msgid "N&on-paged Pool"
10661 msgstr "N&on-paged Pool"
10664 msgid "Base P&riority"
10668 msgid "&Handle Count"
10672 msgid "&Thread Count"
10675 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10676 msgid "GDI Objects"
10679 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
10683 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
10684 msgid "I/O Write Bytes"
10687 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
10691 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
10692 msgid "I/O Other Bytes"
10696 msgid "Create New Task"
10700 msgid "Runs a new program"
10704 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10705 msgstr "任務管理器總是在其他視窗的最上面,除非是最小化"
10708 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10709 msgstr "任務管理器使用時最小化"
10712 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10713 msgstr "最小化時隱藏任務管理器"
10716 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10717 msgstr "強制任務管理器更新顯示,不管設定的是什麼速度"
10720 msgid "Displays tasks by using large icons"
10724 msgid "Displays tasks by using small icons"
10728 msgid "Displays information about each task"
10729 msgstr "顯示每個任務的詳細內容"
10732 msgid "Updates the display twice per second"
10736 msgid "Updates the display every two seconds"
10740 msgid "Updates the display every four seconds"
10744 msgid "Does not automatically update"
10748 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10749 msgstr "在桌面上將所有視窗橫向平鋪"
10752 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10753 msgstr "在桌面上將所有視窗縱向平鋪"
10756 msgid "Minimizes the windows"
10760 msgid "Maximizes the windows"
10764 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10765 msgstr "在桌面上按對角線將視窗疊放"
10768 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10769 msgstr "將視窗調到最前面,但不激活"
10772 msgid "Displays Task Manager help topics"
10773 msgstr "顯示任務管理器幫助內容"
10776 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10777 msgstr "顯示本程式資訊,版本及版權"
10780 msgid "Exits the Task Manager application"
10784 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10785 msgstr "顯示 16-位任務及有關的ntvdm.exe"
10788 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10789 msgstr "選擇在進程分頁的顯示內容"
10792 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10793 msgstr "在性能圖上顯示內核使用時間"
10796 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10797 msgstr "一張歷史圖顯示所有CPU用量"
10800 msgid "Each CPU has its own history graph"
10801 msgstr "每一個CPU有自己的歷史圖"
10804 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10805 msgstr "將任務設為當前任務,並激活"
10808 msgid "Tells the selected tasks to close"
10809 msgstr "通知當前選中的任務關閉"
10812 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10813 msgstr "將焦點轉到當前選中的任務"
10816 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10817 msgstr "取消任務管理器隱藏狀態"
10820 msgid "Removes the process from the system"
10824 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10825 msgstr "將進程及其附屬進程從系統中刪除"
10828 msgid "Attaches the debugger to this process"
10832 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10833 msgstr "控制各進程使用那個處理器"
10836 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10837 msgstr "將進程設為實時優先級"
10840 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10844 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10845 msgstr "將進程設為中等以上優先級"
10848 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10849 msgstr "將進程設為中等優先級"
10852 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10853 msgstr "將進程設為中等以下優先級"
10856 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10860 msgid "Controls Debug Channels"
10865 msgid "Performance"
10869 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10873 msgid "Processes: %d"
10877 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
10906 msgid "Peak Mem Usage"
10911 msgid "Page Faults"
10915 msgid "USER Objects"
10949 msgid "Task Manager Warning"
10954 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10955 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10956 "sure you want to change the priority class?"
10960 msgid "Unable to Change Priority"
10965 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10966 "results including loss of data and system instability. The\n"
10967 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10968 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10969 "terminate the process?"
10973 msgid "Unable to Terminate Process"
10978 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10979 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10983 msgid "Unable to Debug Process"
10987 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10991 msgid "Invalid Option"
10995 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10999 msgid "System Idle Process"
11003 msgid "Not Responding"
11032 #: uninstaller.rc:26
11033 msgid "Wine Application Uninstaller"
11034 msgstr "Wine 應有程式卸載管理器"
11036 #: uninstaller.rc:27
11038 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11040 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11042 "卸載指令執行失敗 '%s', 可能是找不到可執行程式.\n"
11043 "你想把這項卸載指令從註冊表中刪除嗎?"
11050 msgid "&Scale to Window"
11070 msgid "Regular Metafile Viewer"
11071 msgstr "普通 Metafile 閱讀器"
11074 msgid "Waiting for Program"
11078 msgid "Terminate Process"
11083 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11086 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11088 "正在模擬關機,但此程序沒有反應。\n"
11090 "如果您中斷程式,可能會遺失尚未儲存的資料。"
11097 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11098 msgstr "正在更新 %s 的 Wine 設定,請稍候……"
11102 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11103 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11104 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11105 "option) any later version."
11107 "這個函式庫是自由軟體﹐你可以遵照\n"
11108 "自由軟體基金會出版的 GNU LGPL 2.1\n"
11109 "版或新版的許可條款來修改和重新\n"
11113 msgid " Windows Registration Information "
11114 msgstr " Windows 註冊信息 "
11121 msgid "Organi&zation:"
11125 msgid " Application Settings "
11130 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
11131 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11132 "or per-application settings in those tabs as well."
11134 "Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將"
11135 "連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。"
11138 msgid "&Add application..."
11139 msgstr "增加程式設定(&A)..."
11142 msgid "&Remove application"
11143 msgstr "移除程式設定(&R)"
11146 msgid "&Windows Version:"
11147 msgstr "&Windows 版本:"
11150 msgid " Window Settings "
11154 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11155 msgstr "Automatically capture the mouse in full-screen windows"
11158 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11159 msgstr "允許視窗管理器裝飾視窗(&d)"
11162 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11163 msgstr "允許視窗管理器控制視窗(&w)"
11166 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11167 msgstr "模擬一個虛擬桌面(&d)"
11170 msgid "Desktop &size:"
11175 msgstr " Direct3D "
11178 msgid "&Vertex Shader Support: "
11179 msgstr "&Vertex Shader支援:"
11182 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
11183 msgstr "允許&Pixel Shader(如果硬體支援)"
11186 msgid " Screen &Resolution "
11187 msgstr " 螢幕解析度(&R) "
11194 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11195 msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11198 msgid " DLL Overrides "
11203 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
11204 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
11207 "動態連結函式庫可以個別設定,來指定要使用 Wine 提供的內建版本,還是使用取自 "
11208 "Windows 或程式所提供的原生版本。"
11211 msgid "&New override for library:"
11212 msgstr "新增函式庫頂替(&N):"
11214 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
11219 msgid "Existing &overrides:"
11220 msgstr "已有的函式庫頂替(&o):"
11227 msgid "Edit Override"
11231 msgid " Load Order "
11235 msgid "&Builtin (Wine)"
11236 msgstr "內建(Wine)(&B)"
11239 msgid "&Native (Windows)"
11240 msgstr "原生(Windows)(&N)"
11243 msgid "Bui<in then Native"
11244 msgstr "內建先於原生(&l)"
11247 msgid "Nati&ve then Builtin"
11248 msgstr "原生先於內建(&v)"
11256 msgid "Select Drive Letter"
11260 msgid " Drive &mappings "
11261 msgstr " 儲存槽對映(&m) "
11265 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11268 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11276 msgid "Auto&detect"
11277 msgstr "自動偵測(&d)..."
11287 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
11288 msgid "Show &Advanced"
11289 msgstr "顯示進階選項(&A)"
11308 msgid "Show &dot files"
11309 msgstr "顯示隱藏檔案(&d)"
11312 msgid " Driver Diagnostics "
11313 msgstr " Driver Diagnostics "
11317 msgstr " Defaults "
11320 msgid "Output device:"
11321 msgstr "Output device:"
11324 msgid "Voice output device:"
11325 msgstr "Voice output device:"
11328 msgid "Input device:"
11329 msgstr "Input device:"
11332 msgid "Voice input device:"
11333 msgstr "Voice input device:"
11336 msgid "&Test Sound"
11340 msgid " Appearance "
11348 msgid "&Install theme..."
11349 msgstr "安裝佈景主題(&I)..."
11373 msgstr " 特殊資料夾(&h) "
11393 msgid "Select the Unix target directory, please."
11394 msgstr "請選擇 unix 資料夾。"
11397 msgid "Hide &Advanced"
11398 msgstr "隱藏進階選項(&A)"
11409 msgid "Desktop Integration"
11421 msgid "Wine configuration"
11425 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11426 msgstr "佈景主題檔案 (*.msstyles; *.theme)"
11429 msgid "Select a theme file"
11430 msgstr "選擇一個佈景主題檔案"
11441 msgid "Wine configuration for %s"
11442 msgstr "Wine 於 %s 的設定"
11445 msgid "Selected driver: %s"
11452 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11454 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11458 msgid "Audio test failed!"
11463 msgid "(System default)"
11468 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11469 "Are you sure you want to do this?"
11471 "不建議對這個函式庫更改載入順序。\n"
11475 msgid "Warning: system library"
11487 msgid "native, builtin"
11491 msgid "builtin, native"
11499 msgid "Default Settings"
11504 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11505 msgstr "Wine 程式 (*.exe,*.exe.so)"
11508 msgid "Use global settings"
11512 msgid "Select an executable file"
11521 msgctxt "vertex shader mode"
11524 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11526 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11531 msgid "Autodetect..."
11535 msgid "Local hard disk"
11539 msgid "Network share"
11543 msgid "Floppy disk"
11553 "You cannot add any more drives.\n"
11555 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11559 "每個儲存槽比需要有一個從 A 到 Z 之間的英文字, 所以你不能擁有超過 26"
11562 msgid "System drive"
11567 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11569 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11570 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11574 "大部分的 Windows 程式都假定 C 槽存在, 而沒有 C 槽時就會死得很嚴重。 如果你刪"
11579 msgctxt "Drive letter"
11584 msgid "Drive Mapping"
11589 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11591 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11593 "你沒有 C 槽。 這不是件好事。\n"
11595 "請記得點選「儲存槽」頁籤的「加入」來建立一個!\n"
11598 msgid "Controls Background"
11602 msgid "Controls Text"
11606 msgid "Menu Background"
11618 msgid "Selection Background"
11622 msgid "Selection Text"
11626 msgid "ToolTip Background"
11630 msgid "ToolTip Text"
11634 msgid "Window Background"
11638 msgid "Window Text"
11642 msgid "Active Title Bar"
11646 msgid "Active Title Text"
11650 msgid "Inactive Title Bar"
11654 msgid "Inactive Title Text"
11658 msgid "Message Box Text"
11663 msgid "Application Workspace"
11665 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11667 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11672 msgid "Window Frame"
11677 msgid "Active Border"
11682 msgid "Inactive Border"
11687 msgid "Controls Shadow"
11697 msgid "Controls Highlight"
11702 msgid "Controls Dark Shadow"
11707 msgid "Controls Light"
11712 msgid "Controls Alternate Background"
11716 msgid "Hot Tracked Item"
11721 msgid "Active Title Bar Gradient"
11726 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11730 msgid "Menu Highlight"
11738 #: wineconsole.rc:57
11742 #: wineconsole.rc:60
11743 msgid "Cursor size"
11746 #: wineconsole.rc:61
11750 #: wineconsole.rc:62
11754 #: wineconsole.rc:63
11758 #: wineconsole.rc:65
11762 #: wineconsole.rc:66
11766 #: wineconsole.rc:67
11770 #: wineconsole.rc:68
11774 #: wineconsole.rc:69
11778 #: wineconsole.rc:70
11782 #: wineconsole.rc:72
11783 msgid "Command history"
11786 #: wineconsole.rc:73
11787 msgid "&Number of recalled commands :"
11790 #: wineconsole.rc:76
11791 msgid "&Remove doubles"
11792 msgstr "刪除連續相同的指令(&R)"
11794 #: wineconsole.rc:81
11798 #: wineconsole.rc:84
11802 #: wineconsole.rc:86
11806 #: wineconsole.rc:97
11807 msgid " Configuration "
11810 #: wineconsole.rc:100
11811 msgid "Buffer zone"
11814 #: wineconsole.rc:101
11818 #: wineconsole.rc:104
11822 #: wineconsole.rc:108
11823 msgid "Window size"
11826 #: wineconsole.rc:109
11830 #: wineconsole.rc:112
11834 #: wineconsole.rc:116
11835 msgid "End of program"
11838 #: wineconsole.rc:117
11839 msgid "&Close console"
11840 msgstr "關閉虛擬終端(&C)"
11842 #: wineconsole.rc:119
11846 #: wineconsole.rc:125
11847 msgid "Console parameters"
11850 #: wineconsole.rc:128
11851 msgid "Retain these settings for later sessions"
11852 msgstr "保留當前配置以便下次使用"
11854 #: wineconsole.rc:129
11855 msgid "Modify only current session"
11858 #: wineconsole.rc:26
11859 msgid "Set &Defaults"
11862 #: wineconsole.rc:28
11866 #: wineconsole.rc:31
11867 msgid "&Select all"
11870 #: wineconsole.rc:32
11874 #: wineconsole.rc:33
11878 #: wineconsole.rc:36
11879 msgid "Setup - Default settings"
11882 #: wineconsole.rc:37
11883 msgid "Setup - Current settings"
11886 #: wineconsole.rc:38
11887 msgid "Configuration error"
11890 #: wineconsole.rc:39
11891 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11892 msgstr "螢幕緩存大小必須大於或等於視窗緩存"
11894 #: wineconsole.rc:34
11896 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11897 msgstr "每個字都是 %ld 個像素寬,%ld 個像素高"
11899 #: wineconsole.rc:35
11900 msgid "This is a test"
11903 #: wineconsole.rc:41
11904 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11907 #: wineconsole.rc:42
11908 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11911 #: wineconsole.rc:43
11912 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11915 #: wineconsole.rc:44
11916 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
11919 #: wineconsole.rc:45
11921 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
11922 "The command is invalid.\n"
11925 #: wineconsole.rc:47
11929 " wineconsole [options] <command>\n"
11934 #: wineconsole.rc:49
11936 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
11938 " try to setup the current terminal as a Wine "
11942 #: wineconsole.rc:50
11943 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
11946 #: wineconsole.rc:51
11950 " wineconsole cmd\n"
11951 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
11957 msgid "Program Error"
11962 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
11963 "sorry for the inconvenience."
11968 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
11969 "may want to check http://appdb.winehq.org for tips about running this "
11972 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
11973 "you can report it at http://bugs.winehq.org."
11977 msgid "Wine program crash"
11981 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
11985 msgid "(unidentified)"
11989 msgid "&Open\tEnter"
11990 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
11998 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
11999 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
12006 msgid "Cr&eate Directory..."
12007 msgstr "建立目錄(&E)..."
12009 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12010 msgid "E&xit\tAlt+X"
12011 msgstr "結束(&X)\tAlt+X"
12019 msgid "Connect &Network Drive..."
12020 msgstr "連接網路儲存槽(&N)"
12023 msgid "&Disconnect Network Drive"
12024 msgstr "斷開網路儲存槽連接(&D)"
12031 msgid "&All File Details"
12032 msgstr "檔案詳情列表(&A)"
12035 msgid "&Sort by Name"
12036 msgstr "按檔案名排列(&S)"
12039 msgid "Sort &by Type"
12043 msgid "Sort by Si&ze"
12047 msgid "Sort by &Date"
12052 msgid "Filter by&..."
12060 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12061 msgstr "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S"
12064 msgid "New &Window"
12068 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12069 msgstr "層疊\tCtrl+F5"
12072 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12073 msgstr "垂直平鋪(&)\tCtrl+F4"
12077 msgid "&About Wine File Manager"
12078 msgstr "&關於 Winefile..."
12082 msgid "Select destination"
12087 msgid "By File Type"
12101 msgid "&Directories"
12115 msgid "&Other files"
12119 msgid "Show Hidden/&System Files"
12124 msgid "Properties for %s"
12129 msgid "&File Name:"
12133 msgid "Full &Path:"
12137 msgid "Last Change:"
12147 msgid "Cop&yright:"
12171 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
12175 msgid "&Compressed"
12180 msgid "&Version Information"
12182 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12184 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12188 msgid "Applying font settings"
12192 msgid "Error while selecting new font."
12196 msgid "Wine File Manager"
12213 msgid "Not yet implemented"
12215 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12217 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12236 msgid "Index/Inode"
12240 msgid "%1 of %2 free"
12244 msgctxt "unit kilobyte"
12249 msgctxt "unit megabyte"
12254 msgctxt "unit gigabyte"
12264 msgstr "新遊戲(&N)\tF2"
12267 msgid "Question &Marks"
12288 msgid "&Fastest Times"
12293 msgid "&About WineMine"
12294 msgstr "關於 Wine(&A)"
12296 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
12297 msgid "Fastest Times"
12313 msgid "Congratulations!"
12317 msgid "Please enter your name"
12321 msgid "Custom Game"
12346 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12347 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12350 msgid "Printer &setup..."
12351 msgstr "印表機設定(&S)..."
12354 msgid "&Annotate..."
12369 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12373 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12377 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12383 msgid "&Help on help\tF1"
12384 msgstr "如何使用幫助(&H)"
12387 msgid "Always on &top"
12388 msgstr "總是在最上面(&T)"
12391 msgid "&About Wine Help"
12396 msgid "Annotation..."
12416 msgid "Not implemented yet"
12418 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12420 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12428 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12429 msgstr "讀入幫助檔案 ‘%s’ 時發生錯誤"
12440 msgid "Help files (*.hlp)"
12441 msgstr "幫助檔案 (*.hlp)"
12444 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12445 msgstr "不能開啟檔案 '%s'. 你想要自己找這個檔案嗎?"
12448 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12449 msgstr "找不到 richedit... 終止"
12452 msgid "Help topics: "
12456 msgid "&New...\tCtrl+N"
12457 msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
12460 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12461 msgstr "重做(&E)\tCtrl+Y"
12464 msgid "&Clear\tDEL"
12465 msgstr "刪除(&D)\tDEL"
12468 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12469 msgstr "全選(&S)\tCtrl+A"
12472 msgid "Find &next\tF3"
12473 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
12488 msgid "Selection &info"
12492 msgid "Character &format"
12496 msgid "&Def. char format"
12500 msgid "Paragrap&h format"
12507 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12511 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12515 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12520 msgid "&Options..."
12528 msgid "&Date and time..."
12529 msgstr "日期時間(&D)..."
12535 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12536 msgid "&Bullet points"
12539 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12540 msgid "&Paragraph..."
12548 msgid "Backgroun&d"
12552 msgid "&System\tCtrl+1"
12553 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
12557 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12558 msgstr "淡黃色(&P)\tCtrl+2"
12561 msgid "&About Wine Wordpad"
12562 msgstr "關於 &Wine 寫字板"
12570 msgid "Date and time"
12574 msgid "Available formats"
12578 msgid "New document type"
12582 msgid "Paragraph format"
12586 msgid "Indentation"
12589 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12593 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12614 msgid "Remove al&l"
12618 msgid "Line wrapping"
12622 msgid "&No line wrapping"
12623 msgstr "No line wrapping"
12626 msgid "Wrap text by the &window border"
12630 msgid "Wrap text by the &margin"
12638 msgid "All documents (*.*)"
12639 msgstr "所有檔案 (*.*)"
12642 msgid "Text documents (*.txt)"
12643 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
12646 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12647 msgstr "統一碼文本檔案 (*.txt)"
12650 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12651 msgstr "RTF豐富格式 (*.rtf)"
12654 msgid "Rich text document"
12658 msgid "Text document"
12662 msgid "Unicode text document"
12667 msgid "Printer files (*.prn)"
12668 msgstr "列印檔案 (*.PRN)"
12687 msgid "Previous page"
12717 msgctxt "unit: centimeter"
12723 msgctxt "unit: inch"
12732 msgctxt "unit: point"
12741 msgid "Save changes to '%s'?"
12742 msgstr "儲存改動到 '%s'?"
12745 msgid "Finished searching the document."
12749 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12750 msgstr "RichEdit 裝載失敗."
12754 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12755 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12756 msgstr "你已經選擇儲存為文本檔案, 這可能導致格式丟失. 你確定要這麼做嗎?"
12759 msgid "Invalid number format"
12763 msgid "OLE storage documents are not supported"
12764 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
12767 msgid "Could not save the file."
12771 msgid "You do not have access to save the file."
12772 msgstr "你沒有儲存檔案的權力."
12775 msgid "Could not open the file."
12779 msgid "You do not have access to open the file."
12780 msgstr "你沒有開啟檔案的權力."
12783 msgid "Printing not implemented"
12787 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
12791 msgid "Starting Wordpad failed"
12795 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
12799 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
12803 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
12807 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
12811 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
12816 "Is '%1' a filename or directory\n"
12818 "(F - File, D - Directory)\n"
12822 msgid "%1? (Yes|No)\n"
12826 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12830 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12834 msgid "Failed to open '%1'\n"
12838 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12847 msgctxt "Directory key"
12853 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12856 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12857 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12861 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12863 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
12864 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12865 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12866 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
12867 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12868 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
12869 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12870 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
12871 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12872 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
12873 "[/N] Copy using short names.\n"
12874 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
12875 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
12876 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
12877 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12878 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
12879 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12880 "\tarchive attribute.\n"
12881 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12882 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12883 "\t\tthan source.\n"