po: Update Italian translation.
[wine/multimedia.git] / po / th.po
blob4e4ccf8cab2663a22a16c9db5f0bb3a61bb600f5
1 # Thai translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Thai\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:55
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:58
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:59
27 msgid "&Install..."
28 msgstr ""
30 #: appwiz.rc:62
31 msgid ""
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
34 "Remove."
35 msgstr ""
37 #: appwiz.rc:64
38 msgid "&Support Info"
39 msgstr ""
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
42 msgid "&Modify..."
43 msgstr ""
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
46 #: wordpad.rc:245
47 msgid "&Remove"
48 msgstr ""
50 #: appwiz.rc:72
51 #, fuzzy
52 msgid "Support Information"
53 msgstr "รายละเอียด"
55 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 credui.rc:49 dinput.rc:43
56 #: ieframe.rc:84 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
57 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
58 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
59 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
60 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
61 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
62 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
63 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
64 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
65 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
66 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
67 #: wordpad.rc:246
68 msgid "OK"
69 msgstr "ตกลง"
71 #: appwiz.rc:76
72 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
73 msgstr ""
75 #: appwiz.rc:77
76 msgid "Publisher:"
77 msgstr ""
79 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
80 msgid "Version:"
81 msgstr ""
83 #: appwiz.rc:79
84 #, fuzzy
85 msgid "Contact:"
86 msgstr "เนื้อหา"
88 #: appwiz.rc:80
89 #, fuzzy
90 msgid "Support Information:"
91 msgstr "รายละเอียด"
93 #: appwiz.rc:81
94 msgid "Support Telephone:"
95 msgstr ""
97 #: appwiz.rc:82
98 #, fuzzy
99 msgid "Readme:"
100 msgstr "พร้อม"
102 #: appwiz.rc:83
103 msgid "Product Updates:"
104 msgstr ""
106 #: appwiz.rc:84
107 #, fuzzy
108 msgid "Comments:"
109 msgstr "เนื้อหา"
111 #: appwiz.rc:97
112 msgid "Wine Gecko Installer"
113 msgstr ""
115 #: appwiz.rc:100
116 msgid ""
117 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
118 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
119 "install it for you.\n"
120 "\n"
121 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
122 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
123 "details."
124 msgstr ""
126 #: appwiz.rc:106
127 msgid "&Install"
128 msgstr ""
130 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
131 #: credui.rc:50 dinput.rc:44 ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
132 #: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
133 #: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
134 #: setupapi.rc:57 shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351
135 #: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
136 #: winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
137 #: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
138 #: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
139 #: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31
140 #: winecfg.rc:217 winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135
141 #: winefile.rc:158 winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
142 #: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
143 msgid "Cancel"
144 msgstr "ยกเลิก"
146 #: appwiz.rc:28
147 msgid "Add/Remove Programs"
148 msgstr ""
150 #: appwiz.rc:29
151 msgid ""
152 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
153 "computer."
154 msgstr ""
156 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
157 msgid "Applications"
158 msgstr ""
160 #: appwiz.rc:32
161 msgid ""
162 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
163 "entry for this program from the registry?"
164 msgstr ""
166 #: appwiz.rc:33
167 msgid "Not specified"
168 msgstr ""
170 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
171 msgid "Name"
172 msgstr ""
174 #: appwiz.rc:36
175 msgid "Publisher"
176 msgstr ""
178 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
179 msgid "Version"
180 msgstr ""
182 #: appwiz.rc:38
183 msgid "Installation programs"
184 msgstr ""
186 #: appwiz.rc:39
187 msgid "Programs (*.exe)"
188 msgstr ""
190 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
191 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
192 msgid "All files (*.*)"
193 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
195 #: appwiz.rc:43
196 msgid "&Modify/Remove"
197 msgstr ""
199 #: appwiz.rc:48
200 msgid "Downloading..."
201 msgstr ""
203 #: appwiz.rc:49
204 msgid "Installing..."
205 msgstr ""
207 #: appwiz.rc:50
208 msgid ""
209 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
210 "file."
211 msgstr ""
213 #: avifil32.rc:39
214 msgid "Compress options"
215 msgstr ""
217 #: avifil32.rc:42
218 msgid "&Choose a stream:"
219 msgstr ""
221 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
222 msgid "&Options..."
223 msgstr ""
225 #: avifil32.rc:46
226 msgid "&Interleave every"
227 msgstr ""
229 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
230 msgid "frames"
231 msgstr ""
233 #: avifil32.rc:49
234 #, fuzzy
235 msgid "Current format:"
236 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
238 #: avifil32.rc:27
239 msgid "Waveform: %s"
240 msgstr ""
242 #: avifil32.rc:28
243 msgid "Waveform"
244 msgstr ""
246 #: avifil32.rc:29
247 msgid "All multimedia files"
248 msgstr ""
250 #: avifil32.rc:31
251 msgid "video"
252 msgstr ""
254 #: avifil32.rc:32
255 msgid "audio"
256 msgstr ""
258 #: avifil32.rc:33
259 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
260 msgstr ""
262 #: avifil32.rc:34
263 msgid "uncompressed"
264 msgstr ""
266 #: browseui.rc:25
267 msgid "Canceling..."
268 msgstr ""
270 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
271 msgid "Properties for %s"
272 msgstr "คุณสมบัติของ %s"
274 #: comctl32.rc:54
275 msgid "&Apply"
276 msgstr "มีผลทันที"
278 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 user32.rc:86
279 msgid "Help"
280 msgstr "ช่วยเหลีอ"
282 #: comctl32.rc:62
283 msgid "Wizard"
284 msgstr "Wizard"
286 #: comctl32.rc:65
287 msgid "< &Back"
288 msgstr "< ย้อนกลับ"
290 #: comctl32.rc:66
291 msgid "&Next >"
292 msgstr "ต่อไป >"
294 #: comctl32.rc:67
295 msgid "Finish"
296 msgstr "ทําให้เสร็จ"
298 #: comctl32.rc:78
299 msgid "Customize Toolbar"
300 msgstr "ปรับแต่งแถบเครื่องมือ"
302 #: comctl32.rc:81 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198
303 #: oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
304 msgid "&Close"
305 msgstr "ปิด"
307 #: comctl32.rc:82
308 msgid "R&eset"
309 msgstr "แก้ออก"
311 #: comctl32.rc:83 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
312 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52
313 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
314 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
315 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
316 msgid "&Help"
317 msgstr "ช่วยเหลีอ"
319 #: comctl32.rc:84
320 msgid "Move &Up"
321 msgstr "ย้ายขึ้น"
323 #: comctl32.rc:85
324 msgid "Move &Down"
325 msgstr "ย้ายลง"
327 #: comctl32.rc:86
328 msgid "A&vailable buttons:"
329 msgstr "ทีเลือกได้:"
331 #: comctl32.rc:88
332 msgid "&Add ->"
333 msgstr "บวก ->"
335 #: comctl32.rc:89
336 msgid "<- &Remove"
337 msgstr "<- ถอดออก"
339 #: comctl32.rc:90
340 msgid "&Toolbar buttons:"
341 msgstr "การกระทําแถบเครื่องมือ:"
343 #: comctl32.rc:39
344 msgid "Separator"
345 msgstr ""
347 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
348 #, fuzzy
349 msgctxt "hotkey"
350 msgid "None"
351 msgstr "ไม่มีเลย"
353 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
354 msgid "Close"
355 msgstr "ปีด"
357 #: comctl32.rc:33
358 msgid "Today:"
359 msgstr "วันนี้:"
361 #: comctl32.rc:34
362 msgid "Go to today"
363 msgstr "ไปถึงวันนี้"
365 #: comdlg32.rc:29
366 msgid "&About FolderPicker Test"
367 msgstr "เกี่ยวกับ FolderPicker Test"
369 #: comdlg32.rc:30
370 msgid "Document Folders"
371 msgstr ""
373 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
374 msgid "My Documents"
375 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
377 #: comdlg32.rc:32
378 msgid "My Favorites"
379 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
381 #: comdlg32.rc:33
382 msgid "System Path"
383 msgstr ""
385 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
386 #, fuzzy
387 msgctxt "display name"
388 msgid "Desktop"
389 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
391 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
392 msgid "Fonts"
393 msgstr "ดัวอักษร"
395 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
396 msgid "My Computer"
397 msgstr "เครื่องส่วนตัว"
399 #: comdlg32.rc:41
400 msgid "System Folders"
401 msgstr ""
403 #: comdlg32.rc:42
404 msgid "Local Hard Drives"
405 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
407 #: comdlg32.rc:43
408 msgid "File not found"
409 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
411 #: comdlg32.rc:44
412 msgid "Please verify that the correct file name was given"
413 msgstr ""
415 #: comdlg32.rc:45
416 msgid ""
417 "File does not exist.\n"
418 "Do you want to create file?"
419 msgstr ""
421 #: comdlg32.rc:46
422 msgid ""
423 "File already exists.\n"
424 "Do you want to replace it?"
425 msgstr ""
427 #: comdlg32.rc:47
428 msgid "Invalid character(s) in path"
429 msgstr ""
431 #: comdlg32.rc:48
432 msgid ""
433 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
434 "                          / : < > |"
435 msgstr ""
436 "ในชื่อแฟ้มใช้ไมได้ต้วนี้:\n"
437 "                          / : < > |"
439 #: comdlg32.rc:49
440 msgid "Path does not exist"
441 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
443 #: comdlg32.rc:50
444 msgid "File does not exist"
445 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
447 #: comdlg32.rc:55
448 msgid "Up One Level"
449 msgstr "ขึ้นหนึ่งระดับ"
451 #: comdlg32.rc:56
452 msgid "Create New Folder"
453 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
455 #: comdlg32.rc:57
456 msgid "List"
457 msgstr "กําหนด"
459 #: comdlg32.rc:58
460 msgid "Details"
461 msgstr "รายละเอียด"
463 #: comdlg32.rc:59
464 msgid "Browse to Desktop"
465 msgstr "ค้นหารายการพื้นที่ทำงาน"
467 #: comdlg32.rc:123
468 msgid "Regular"
469 msgstr ""
471 #: comdlg32.rc:124
472 msgid "Bold"
473 msgstr ""
475 #: comdlg32.rc:125
476 msgid "Italic"
477 msgstr ""
479 #: comdlg32.rc:126
480 msgid "Bold Italic"
481 msgstr ""
483 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
484 msgid "Black"
485 msgstr "สีดํา"
487 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
488 msgid "Maroon"
489 msgstr "สีเลืดหมู"
491 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
492 msgid "Green"
493 msgstr "สีเขียว"
495 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
496 msgid "Olive"
497 msgstr "สีเขียวเข้ม"
499 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
500 msgid "Navy"
501 msgstr "สีนําเงิน"
503 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
504 msgid "Purple"
505 msgstr "สีม่วง"
507 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
508 msgid "Teal"
509 msgstr "สีเขียวอมนําเงินข้ม"
511 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
512 msgid "Gray"
513 msgstr "สีเทา"
515 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
516 msgid "Silver"
517 msgstr "สีเงิน"
519 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
520 msgid "Red"
521 msgstr "สีแดง"
523 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
524 msgid "Lime"
525 msgstr "สีเขียวออ่น"
527 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
528 msgid "Yellow"
529 msgstr "สีเหลือง"
531 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
532 msgid "Blue"
533 msgstr "สีฟ้า"
535 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
536 msgid "Fuchsia"
537 msgstr ""
539 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
540 msgid "Aqua"
541 msgstr "สีฟ้าออ่น"
543 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
544 msgid "White"
545 msgstr "สีขาว"
547 #: comdlg32.rc:66
548 msgid "Unreadable Entry"
549 msgstr "อ่านรายการไมได้"
551 #: comdlg32.rc:68
552 #, fuzzy
553 msgid ""
554 "This value does not lie within the page range.\n"
555 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
556 msgstr "กรุณาเลื่อกหมายเลขระวาง %d ถึง %d"
558 #: comdlg32.rc:70
559 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
560 msgstr "'จาก' ต่องเป็นน้อยก่วะ 'ส่งถึง'"
562 #: comdlg32.rc:72
563 msgid ""
564 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
565 "Please reenter margins."
566 msgstr ""
567 "ขอบกระดาษใหญ่เกินไป\n"
568 "กรุณาเลื่อกใหม่"
570 #: comdlg32.rc:74
571 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
572 msgstr ""
574 #: comdlg32.rc:76
575 msgid ""
576 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
577 "Please enter a value between 1 and %d."
578 msgstr ""
580 #: comdlg32.rc:77
581 msgid "A printer error occurred."
582 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
584 #: comdlg32.rc:78
585 msgid "No default printer defined."
586 msgstr "ไมมีเครื่องพิมพ์ปกติ"
588 #: comdlg32.rc:79
589 msgid "Cannot find the printer."
590 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
592 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
593 msgid "Out of memory."
594 msgstr "ความจํา์หมด"
596 #: comdlg32.rc:81
597 msgid "An error occurred."
598 msgstr "เกิดความปิดพลาด"
600 #: comdlg32.rc:82
601 msgid "Unknown printer driver."
602 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
604 #: comdlg32.rc:85
605 msgid ""
606 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
607 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
608 msgstr ""
610 #: comdlg32.rc:151
611 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
612 msgstr ""
614 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
615 msgid "&Save"
616 msgstr ""
618 #: comdlg32.rc:153
619 #, fuzzy
620 msgid "Save &in:"
621 msgstr "บันทืกเป็น..."
623 #: comdlg32.rc:154
624 msgid "Save"
625 msgstr ""
627 #: comdlg32.rc:155
628 #, fuzzy
629 msgid "Save as"
630 msgstr "บันทืกเป็น..."
632 #: comdlg32.rc:156
633 #, fuzzy
634 msgid "Open File"
635 msgstr "แฟ้ม"
637 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
638 msgid "Ready"
639 msgstr "พร้อม"
641 #: comdlg32.rc:94
642 msgid "Paused; "
643 msgstr "ชะลอ; "
645 #: comdlg32.rc:95
646 msgid "Error; "
647 msgstr "ความปิด; "
649 #: comdlg32.rc:96
650 msgid "Pending deletion; "
651 msgstr "กําลังจะลบ; "
653 #: comdlg32.rc:97
654 msgid "Paper jam; "
655 msgstr "กระดาษติด; "
657 #: comdlg32.rc:98
658 msgid "Out of paper; "
659 msgstr "กระดาษหมด; "
661 #: comdlg32.rc:99
662 msgid "Feed paper manual; "
663 msgstr ""
665 #: comdlg32.rc:100
666 msgid "Paper problem; "
667 msgstr ""
669 #: comdlg32.rc:101
670 msgid "Printer offline; "
671 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
673 #: comdlg32.rc:102
674 msgid "I/O Active; "
675 msgstr ""
677 #: comdlg32.rc:103
678 msgid "Busy; "
679 msgstr "ยุ่ง; "
681 #: comdlg32.rc:104
682 msgid "Printing; "
683 msgstr "กํมลังพิมพ์; "
685 #: comdlg32.rc:105
686 msgid "Output tray is full; "
687 msgstr "ถาดเต็ม; "
689 #: comdlg32.rc:106
690 msgid "Not available; "
691 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
693 #: comdlg32.rc:107
694 msgid "Waiting; "
695 msgstr "เครื่องพิมพ์รออยู่; "
697 #: comdlg32.rc:108
698 msgid "Processing; "
699 msgstr "กําลังทํางาน; "
701 #: comdlg32.rc:109
702 msgid "Initialising; "
703 msgstr "กํมลังะเร็ม; "
705 #: comdlg32.rc:110
706 msgid "Warming up; "
707 msgstr "กํมลังะพรอม; "
709 #: comdlg32.rc:111
710 msgid "Toner low; "
711 msgstr "หมึกจะหมด; "
713 #: comdlg32.rc:112
714 msgid "No toner; "
715 msgstr "หมึกหมดแล้ว; "
717 #: comdlg32.rc:113
718 msgid "Page punt; "
719 msgstr ""
721 #: comdlg32.rc:114
722 msgid "Interrupted by user; "
723 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
725 #: comdlg32.rc:115
726 msgid "Out of memory; "
727 msgstr "ความจําเครื่องพิมพ์หมด; "
729 #: comdlg32.rc:116
730 msgid "The printer door is open; "
731 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
733 #: comdlg32.rc:117
734 msgid "Print server unknown; "
735 msgstr "ไม่รู้จักเสอร์เวอร์์; "
737 #: comdlg32.rc:118
738 msgid "Power save mode; "
739 msgstr "ใช้ไฟ้น้อย; "
741 #: comdlg32.rc:87
742 msgid "Default Printer; "
743 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
745 #: comdlg32.rc:88
746 msgid "There are %d documents in the queue"
747 msgstr "มี %d แฟ้มรออยู่"
749 #: comdlg32.rc:89
750 msgid "Margins [inches]"
751 msgstr "ขอบกระดาษ [นิ้ว]"
753 #: comdlg32.rc:90
754 msgid "Margins [mm]"
755 msgstr "ขอบกระดาษ [มม.]"
757 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
758 #, fuzzy
759 msgctxt "unit: millimeters"
760 msgid "mm"
761 msgstr "มม."
763 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
764 msgid "Print"
765 msgstr "พิมพ์"
767 #: credui.rc:42
768 #, fuzzy
769 msgid "&User name:"
770 msgstr "แฟ้ม"
772 #: credui.rc:45
773 msgid "&Password:"
774 msgstr ""
776 #: credui.rc:47
777 msgid "&Remember my password"
778 msgstr ""
780 #: credui.rc:27
781 msgid "Connect to %s"
782 msgstr ""
784 #: credui.rc:28
785 msgid "Connecting to %s"
786 msgstr ""
788 #: credui.rc:29
789 msgid "Logon unsuccessful"
790 msgstr ""
792 #: credui.rc:30
793 msgid ""
794 "Make sure that your user name\n"
795 "and password are correct."
796 msgstr ""
798 #: credui.rc:32
799 msgid ""
800 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
801 "\n"
802 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
803 "entering your password."
804 msgstr ""
806 #: credui.rc:31
807 msgid "Caps Lock is On"
808 msgstr ""
810 #: crypt32.rc:27
811 msgid "Authority Key Identifier"
812 msgstr ""
814 #: crypt32.rc:28
815 msgid "Key Attributes"
816 msgstr ""
818 #: crypt32.rc:29
819 msgid "Key Usage Restriction"
820 msgstr ""
822 #: crypt32.rc:30
823 msgid "Subject Alternative Name"
824 msgstr ""
826 #: crypt32.rc:31
827 msgid "Issuer Alternative Name"
828 msgstr ""
830 #: crypt32.rc:32
831 msgid "Basic Constraints"
832 msgstr ""
834 #: crypt32.rc:33
835 msgid "Key Usage"
836 msgstr ""
838 #: crypt32.rc:34
839 msgid "Certificate Policies"
840 msgstr ""
842 #: crypt32.rc:35
843 msgid "Subject Key Identifier"
844 msgstr ""
846 #: crypt32.rc:36
847 msgid "CRL Reason Code"
848 msgstr ""
850 #: crypt32.rc:37
851 msgid "CRL Distribution Points"
852 msgstr ""
854 #: crypt32.rc:38
855 msgid "Enhanced Key Usage"
856 msgstr ""
858 #: crypt32.rc:39
859 msgid "Authority Information Access"
860 msgstr ""
862 #: crypt32.rc:40
863 msgid "Certificate Extensions"
864 msgstr ""
866 #: crypt32.rc:41
867 msgid "Next Update Location"
868 msgstr ""
870 #: crypt32.rc:42
871 msgid "Yes or No Trust"
872 msgstr ""
874 #: crypt32.rc:43
875 msgid "Email Address"
876 msgstr ""
878 #: crypt32.rc:44
879 msgid "Unstructured Name"
880 msgstr ""
882 #: crypt32.rc:45
883 msgid "Content Type"
884 msgstr ""
886 #: crypt32.rc:46
887 msgid "Message Digest"
888 msgstr ""
890 #: crypt32.rc:47
891 msgid "Signing Time"
892 msgstr ""
894 #: crypt32.rc:48
895 msgid "Counter Sign"
896 msgstr ""
898 #: crypt32.rc:49
899 msgid "Challenge Password"
900 msgstr ""
902 #: crypt32.rc:50
903 msgid "Unstructured Address"
904 msgstr ""
906 #: crypt32.rc:51
907 msgid "S/MIME Capabilities"
908 msgstr ""
910 #: crypt32.rc:52
911 msgid "Prefer Signed Data"
912 msgstr ""
914 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
915 msgctxt "Certification Practice Statement"
916 msgid "CPS"
917 msgstr ""
919 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
920 msgid "User Notice"
921 msgstr ""
923 #: crypt32.rc:55
924 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
925 msgstr ""
927 #: crypt32.rc:56
928 msgid "Certification Authority Issuer"
929 msgstr ""
931 #: crypt32.rc:57
932 msgid "Certification Template Name"
933 msgstr ""
935 #: crypt32.rc:58
936 msgid "Certificate Type"
937 msgstr ""
939 #: crypt32.rc:59
940 msgid "Certificate Manifold"
941 msgstr ""
943 #: crypt32.rc:60
944 msgid "Netscape Cert Type"
945 msgstr ""
947 #: crypt32.rc:61
948 msgid "Netscape Base URL"
949 msgstr ""
951 #: crypt32.rc:62
952 msgid "Netscape Revocation URL"
953 msgstr ""
955 #: crypt32.rc:63
956 msgid "Netscape CA Revocation URL"
957 msgstr ""
959 #: crypt32.rc:64
960 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
961 msgstr ""
963 #: crypt32.rc:65
964 msgid "Netscape CA Policy URL"
965 msgstr ""
967 #: crypt32.rc:66
968 msgid "Netscape SSL ServerName"
969 msgstr ""
971 #: crypt32.rc:67
972 msgid "Netscape Comment"
973 msgstr ""
975 #: crypt32.rc:68
976 msgid "SpcSpAgencyInfo"
977 msgstr ""
979 #: crypt32.rc:69
980 msgid "SpcFinancialCriteria"
981 msgstr ""
983 #: crypt32.rc:70
984 msgid "SpcMinimalCriteria"
985 msgstr ""
987 #: crypt32.rc:71
988 msgid "Country/Region"
989 msgstr ""
991 #: crypt32.rc:72
992 msgid "Organization"
993 msgstr ""
995 #: crypt32.rc:73
996 msgid "Organizational Unit"
997 msgstr ""
999 #: crypt32.rc:74
1000 msgid "Common Name"
1001 msgstr ""
1003 #: crypt32.rc:75
1004 msgid "Locality"
1005 msgstr ""
1007 #: crypt32.rc:76
1008 msgid "State or Province"
1009 msgstr ""
1011 #: crypt32.rc:77
1012 msgid "Title"
1013 msgstr ""
1015 #: crypt32.rc:78
1016 msgid "Given Name"
1017 msgstr ""
1019 #: crypt32.rc:79
1020 msgid "Initials"
1021 msgstr ""
1023 #: crypt32.rc:80
1024 msgid "Surname"
1025 msgstr ""
1027 #: crypt32.rc:81
1028 msgid "Domain Component"
1029 msgstr ""
1031 #: crypt32.rc:82
1032 msgid "Street Address"
1033 msgstr ""
1035 #: crypt32.rc:83
1036 msgid "Serial Number"
1037 msgstr ""
1039 #: crypt32.rc:84
1040 msgid "CA Version"
1041 msgstr ""
1043 #: crypt32.rc:85
1044 msgid "Cross CA Version"
1045 msgstr ""
1047 #: crypt32.rc:86
1048 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1049 msgstr ""
1051 #: crypt32.rc:87
1052 msgid "Principal Name"
1053 msgstr ""
1055 #: crypt32.rc:88
1056 msgid "Windows Product Update"
1057 msgstr ""
1059 #: crypt32.rc:89
1060 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1061 msgstr ""
1063 #: crypt32.rc:90
1064 msgid "OS Version"
1065 msgstr ""
1067 #: crypt32.rc:91
1068 msgid "Enrollment CSP"
1069 msgstr ""
1071 #: crypt32.rc:92
1072 msgid "CRL Number"
1073 msgstr ""
1075 #: crypt32.rc:93
1076 msgid "Delta CRL Indicator"
1077 msgstr ""
1079 #: crypt32.rc:94
1080 msgid "Issuing Distribution Point"
1081 msgstr ""
1083 #: crypt32.rc:95
1084 msgid "Freshest CRL"
1085 msgstr ""
1087 #: crypt32.rc:96
1088 msgid "Name Constraints"
1089 msgstr ""
1091 #: crypt32.rc:97
1092 msgid "Policy Mappings"
1093 msgstr ""
1095 #: crypt32.rc:98
1096 msgid "Policy Constraints"
1097 msgstr ""
1099 #: crypt32.rc:99
1100 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1101 msgstr ""
1103 #: crypt32.rc:100
1104 msgid "Application Policies"
1105 msgstr ""
1107 #: crypt32.rc:101
1108 msgid "Application Policy Mappings"
1109 msgstr ""
1111 #: crypt32.rc:102
1112 msgid "Application Policy Constraints"
1113 msgstr ""
1115 #: crypt32.rc:103
1116 msgid "CMC Data"
1117 msgstr ""
1119 #: crypt32.rc:104
1120 msgid "CMC Response"
1121 msgstr ""
1123 #: crypt32.rc:105
1124 msgid "Unsigned CMC Request"
1125 msgstr ""
1127 #: crypt32.rc:106
1128 msgid "CMC Status Info"
1129 msgstr ""
1131 #: crypt32.rc:107
1132 msgid "CMC Extensions"
1133 msgstr ""
1135 #: crypt32.rc:108
1136 msgid "CMC Attributes"
1137 msgstr ""
1139 #: crypt32.rc:109
1140 msgid "PKCS 7 Data"
1141 msgstr ""
1143 #: crypt32.rc:110
1144 msgid "PKCS 7 Signed"
1145 msgstr ""
1147 #: crypt32.rc:111
1148 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1149 msgstr ""
1151 #: crypt32.rc:112
1152 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1153 msgstr ""
1155 #: crypt32.rc:113
1156 msgid "PKCS 7 Digested"
1157 msgstr ""
1159 #: crypt32.rc:114
1160 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1161 msgstr ""
1163 #: crypt32.rc:115
1164 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1165 msgstr ""
1167 #: crypt32.rc:116
1168 msgid "Virtual Base CRL Number"
1169 msgstr ""
1171 #: crypt32.rc:117
1172 msgid "Next CRL Publish"
1173 msgstr ""
1175 #: crypt32.rc:118
1176 msgid "CA Encryption Certificate"
1177 msgstr ""
1179 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1180 msgid "Key Recovery Agent"
1181 msgstr ""
1183 #: crypt32.rc:120
1184 msgid "Certificate Template Information"
1185 msgstr ""
1187 #: crypt32.rc:121
1188 msgid "Enterprise Root OID"
1189 msgstr ""
1191 #: crypt32.rc:122
1192 msgid "Dummy Signer"
1193 msgstr ""
1195 #: crypt32.rc:123
1196 msgid "Encrypted Private Key"
1197 msgstr ""
1199 #: crypt32.rc:124
1200 msgid "Published CRL Locations"
1201 msgstr ""
1203 #: crypt32.rc:125
1204 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1205 msgstr ""
1207 #: crypt32.rc:126
1208 msgid "Transaction Id"
1209 msgstr ""
1211 #: crypt32.rc:127
1212 msgid "Sender Nonce"
1213 msgstr ""
1215 #: crypt32.rc:128
1216 msgid "Recipient Nonce"
1217 msgstr ""
1219 #: crypt32.rc:129
1220 msgid "Reg Info"
1221 msgstr ""
1223 #: crypt32.rc:130
1224 msgid "Get Certificate"
1225 msgstr ""
1227 #: crypt32.rc:131
1228 msgid "Get CRL"
1229 msgstr ""
1231 #: crypt32.rc:132
1232 msgid "Revoke Request"
1233 msgstr ""
1235 #: crypt32.rc:133
1236 msgid "Query Pending"
1237 msgstr ""
1239 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1240 msgid "Certificate Trust List"
1241 msgstr ""
1243 #: crypt32.rc:135
1244 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1245 msgstr ""
1247 #: crypt32.rc:136
1248 msgid "Private Key Usage Period"
1249 msgstr ""
1251 #: crypt32.rc:137
1252 msgid "Client Information"
1253 msgstr ""
1255 #: crypt32.rc:138
1256 msgid "Server Authentication"
1257 msgstr ""
1259 #: crypt32.rc:139
1260 msgid "Client Authentication"
1261 msgstr ""
1263 #: crypt32.rc:140
1264 msgid "Code Signing"
1265 msgstr ""
1267 #: crypt32.rc:141
1268 msgid "Secure Email"
1269 msgstr ""
1271 #: crypt32.rc:142
1272 msgid "Time Stamping"
1273 msgstr ""
1275 #: crypt32.rc:143
1276 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1277 msgstr ""
1279 #: crypt32.rc:144
1280 msgid "Microsoft Time Stamping"
1281 msgstr ""
1283 #: crypt32.rc:145
1284 msgid "IP security end system"
1285 msgstr ""
1287 #: crypt32.rc:146
1288 msgid "IP security tunnel termination"
1289 msgstr ""
1291 #: crypt32.rc:147
1292 msgid "IP security user"
1293 msgstr ""
1295 #: crypt32.rc:148
1296 msgid "Encrypting File System"
1297 msgstr ""
1299 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1300 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1301 msgstr ""
1303 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1304 msgid "Windows System Component Verification"
1305 msgstr ""
1307 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1308 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1309 msgstr ""
1311 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1312 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1313 msgstr ""
1315 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1316 msgid "Key Pack Licenses"
1317 msgstr ""
1319 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1320 msgid "License Server Verification"
1321 msgstr ""
1323 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1324 msgid "Smart Card Logon"
1325 msgstr ""
1327 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1328 #, fuzzy
1329 msgid "Digital Rights"
1330 msgstr "ดิจิตัล"
1332 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1333 msgid "Qualified Subordination"
1334 msgstr ""
1336 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1337 msgid "Key Recovery"
1338 msgstr ""
1340 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1341 msgid "Document Signing"
1342 msgstr ""
1344 #: crypt32.rc:160
1345 msgid "IP security IKE intermediate"
1346 msgstr ""
1348 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1349 msgid "File Recovery"
1350 msgstr ""
1352 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1353 msgid "Root List Signer"
1354 msgstr ""
1356 #: crypt32.rc:163
1357 msgid "All application policies"
1358 msgstr ""
1360 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1361 msgid "Directory Service Email Replication"
1362 msgstr ""
1364 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1365 msgid "Certificate Request Agent"
1366 msgstr ""
1368 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1369 msgid "Lifetime Signing"
1370 msgstr ""
1372 #: crypt32.rc:167
1373 msgid "All issuance policies"
1374 msgstr ""
1376 #: crypt32.rc:172
1377 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1378 msgstr ""
1380 #: crypt32.rc:173
1381 msgid "Personal"
1382 msgstr ""
1384 #: crypt32.rc:174
1385 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1386 msgstr ""
1388 #: crypt32.rc:175
1389 msgid "Other People"
1390 msgstr ""
1392 #: crypt32.rc:176
1393 msgid "Trusted Publishers"
1394 msgstr ""
1396 #: crypt32.rc:177
1397 msgid "Untrusted Certificates"
1398 msgstr ""
1400 #: crypt32.rc:182
1401 msgid "KeyID="
1402 msgstr ""
1404 #: crypt32.rc:183
1405 msgid "Certificate Issuer"
1406 msgstr ""
1408 #: crypt32.rc:184
1409 msgid "Certificate Serial Number="
1410 msgstr ""
1412 #: crypt32.rc:185
1413 msgid "Other Name="
1414 msgstr ""
1416 #: crypt32.rc:186
1417 msgid "Email Address="
1418 msgstr ""
1420 #: crypt32.rc:187
1421 msgid "DNS Name="
1422 msgstr ""
1424 #: crypt32.rc:188
1425 msgid "Directory Address"
1426 msgstr ""
1428 #: crypt32.rc:189
1429 msgid "URL="
1430 msgstr ""
1432 #: crypt32.rc:190
1433 msgid "IP Address="
1434 msgstr ""
1436 #: crypt32.rc:191
1437 msgid "Mask="
1438 msgstr ""
1440 #: crypt32.rc:192
1441 msgid "Registered ID="
1442 msgstr ""
1444 #: crypt32.rc:193
1445 msgid "Unknown Key Usage"
1446 msgstr ""
1448 #: crypt32.rc:194
1449 msgid "Subject Type="
1450 msgstr ""
1452 #: crypt32.rc:195
1453 msgctxt "Certificate Authority"
1454 msgid "CA"
1455 msgstr ""
1457 #: crypt32.rc:196
1458 msgid "End Entity"
1459 msgstr ""
1461 #: crypt32.rc:197
1462 msgid "Path Length Constraint="
1463 msgstr ""
1465 #: crypt32.rc:198
1466 #, fuzzy
1467 msgctxt "path length"
1468 msgid "None"
1469 msgstr "ไม่มีเลย"
1471 #: crypt32.rc:199
1472 msgid "Information Not Available"
1473 msgstr ""
1475 #: crypt32.rc:200
1476 msgid "Authority Info Access"
1477 msgstr ""
1479 #: crypt32.rc:201
1480 msgid "Access Method="
1481 msgstr ""
1483 #: crypt32.rc:202
1484 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1485 msgid "OCSP"
1486 msgstr ""
1488 #: crypt32.rc:203
1489 msgid "CA Issuers"
1490 msgstr ""
1492 #: crypt32.rc:204
1493 msgid "Unknown Access Method"
1494 msgstr ""
1496 #: crypt32.rc:205
1497 msgid "Alternative Name"
1498 msgstr ""
1500 #: crypt32.rc:206
1501 msgid "CRL Distribution Point"
1502 msgstr ""
1504 #: crypt32.rc:207
1505 msgid "Distribution Point Name"
1506 msgstr ""
1508 #: crypt32.rc:208
1509 msgid "Full Name"
1510 msgstr ""
1512 #: crypt32.rc:209
1513 msgid "RDN Name"
1514 msgstr ""
1516 #: crypt32.rc:210
1517 msgid "CRL Reason="
1518 msgstr ""
1520 #: crypt32.rc:211
1521 msgid "CRL Issuer"
1522 msgstr ""
1524 #: crypt32.rc:212
1525 msgid "Key Compromise"
1526 msgstr ""
1528 #: crypt32.rc:213
1529 msgid "CA Compromise"
1530 msgstr ""
1532 #: crypt32.rc:214
1533 msgid "Affiliation Changed"
1534 msgstr ""
1536 #: crypt32.rc:215
1537 msgid "Superseded"
1538 msgstr ""
1540 #: crypt32.rc:216
1541 msgid "Operation Ceased"
1542 msgstr ""
1544 #: crypt32.rc:217
1545 msgid "Certificate Hold"
1546 msgstr ""
1548 #: crypt32.rc:218
1549 msgid "Financial Information="
1550 msgstr ""
1552 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1553 msgid "Available"
1554 msgstr ""
1556 #: crypt32.rc:220
1557 msgid "Not Available"
1558 msgstr ""
1560 #: crypt32.rc:221
1561 msgid "Meets Criteria="
1562 msgstr ""
1564 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1565 msgid "Yes"
1566 msgstr "ใช่"
1568 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1569 msgid "No"
1570 msgstr "ไม่ใช่"
1572 #: crypt32.rc:224
1573 msgid "Digital Signature"
1574 msgstr ""
1576 #: crypt32.rc:225
1577 msgid "Non-Repudiation"
1578 msgstr ""
1580 #: crypt32.rc:226
1581 msgid "Key Encipherment"
1582 msgstr ""
1584 #: crypt32.rc:227
1585 msgid "Data Encipherment"
1586 msgstr ""
1588 #: crypt32.rc:228
1589 msgid "Key Agreement"
1590 msgstr ""
1592 #: crypt32.rc:229
1593 msgid "Certificate Signing"
1594 msgstr ""
1596 #: crypt32.rc:230
1597 msgid "Off-line CRL Signing"
1598 msgstr ""
1600 #: crypt32.rc:231
1601 msgid "CRL Signing"
1602 msgstr ""
1604 #: crypt32.rc:232
1605 msgid "Encipher Only"
1606 msgstr ""
1608 #: crypt32.rc:233
1609 msgid "Decipher Only"
1610 msgstr ""
1612 #: crypt32.rc:234
1613 msgid "SSL Client Authentication"
1614 msgstr ""
1616 #: crypt32.rc:235
1617 msgid "SSL Server Authentication"
1618 msgstr ""
1620 #: crypt32.rc:236
1621 msgid "S/MIME"
1622 msgstr ""
1624 #: crypt32.rc:237
1625 msgid "Signature"
1626 msgstr ""
1628 #: crypt32.rc:238
1629 msgid "SSL CA"
1630 msgstr ""
1632 #: crypt32.rc:239
1633 msgid "S/MIME CA"
1634 msgstr ""
1636 #: crypt32.rc:240
1637 msgid "Signature CA"
1638 msgstr ""
1640 #: cryptdlg.rc:27
1641 msgid "Certificate Policy"
1642 msgstr ""
1644 #: cryptdlg.rc:28
1645 msgid "Policy Identifier: "
1646 msgstr ""
1648 #: cryptdlg.rc:29
1649 msgid "Policy Qualifier Info"
1650 msgstr ""
1652 #: cryptdlg.rc:30
1653 msgid "Policy Qualifier Id="
1654 msgstr ""
1656 #: cryptdlg.rc:33
1657 msgid "Qualifier"
1658 msgstr ""
1660 #: cryptdlg.rc:34
1661 msgid "Notice Reference"
1662 msgstr ""
1664 #: cryptdlg.rc:35
1665 msgid "Organization="
1666 msgstr ""
1668 #: cryptdlg.rc:36
1669 msgid "Notice Number="
1670 msgstr ""
1672 #: cryptdlg.rc:37
1673 msgid "Notice Text="
1674 msgstr ""
1676 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1677 msgid "Certificate"
1678 msgstr ""
1680 #: cryptui.rc:28
1681 #, fuzzy
1682 msgid "Certificate Information"
1683 msgstr "รายละเอียด"
1685 #: cryptui.rc:29
1686 msgid ""
1687 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1688 "altered or corrupted."
1689 msgstr ""
1691 #: cryptui.rc:30
1692 msgid ""
1693 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1694 "trusted root certificate store."
1695 msgstr ""
1697 #: cryptui.rc:31
1698 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1699 msgstr ""
1701 #: cryptui.rc:32
1702 #, fuzzy
1703 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1704 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
1706 #: cryptui.rc:33
1707 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1708 msgstr ""
1710 #: cryptui.rc:34
1711 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1712 msgstr ""
1714 #: cryptui.rc:35
1715 msgid "Issued to: "
1716 msgstr ""
1718 #: cryptui.rc:36
1719 msgid "Issued by: "
1720 msgstr ""
1722 #: cryptui.rc:37
1723 msgid "Valid from "
1724 msgstr ""
1726 #: cryptui.rc:38
1727 msgid " to "
1728 msgstr ""
1730 #: cryptui.rc:39
1731 msgid "This certificate has an invalid signature."
1732 msgstr ""
1734 #: cryptui.rc:40
1735 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1736 msgstr ""
1738 #: cryptui.rc:41
1739 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1740 msgstr ""
1742 #: cryptui.rc:42
1743 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1744 msgstr ""
1746 #: cryptui.rc:43
1747 msgid "This certificate is OK."
1748 msgstr ""
1750 #: cryptui.rc:44
1751 msgid "Field"
1752 msgstr ""
1754 #: cryptui.rc:45
1755 msgid "Value"
1756 msgstr ""
1758 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1759 msgid "<All>"
1760 msgstr ""
1762 #: cryptui.rc:47
1763 msgid "Version 1 Fields Only"
1764 msgstr ""
1766 #: cryptui.rc:48
1767 msgid "Extensions Only"
1768 msgstr ""
1770 #: cryptui.rc:49
1771 msgid "Critical Extensions Only"
1772 msgstr ""
1774 #: cryptui.rc:50
1775 #, fuzzy
1776 msgid "Properties Only"
1777 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
1779 #: cryptui.rc:52
1780 msgid "Serial number"
1781 msgstr ""
1783 #: cryptui.rc:53
1784 msgid "Issuer"
1785 msgstr ""
1787 #: cryptui.rc:54
1788 msgid "Valid from"
1789 msgstr ""
1791 #: cryptui.rc:55
1792 msgid "Valid to"
1793 msgstr ""
1795 #: cryptui.rc:56
1796 msgid "Subject"
1797 msgstr ""
1799 #: cryptui.rc:57
1800 msgid "Public key"
1801 msgstr ""
1803 #: cryptui.rc:58
1804 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1805 msgstr ""
1807 #: cryptui.rc:59
1808 msgid "SHA1 hash"
1809 msgstr ""
1811 #: cryptui.rc:60
1812 msgid "Enhanced key usage (property)"
1813 msgstr ""
1815 #: cryptui.rc:61
1816 msgid "Friendly name"
1817 msgstr ""
1819 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1820 msgid "Description"
1821 msgstr ""
1823 #: cryptui.rc:63
1824 #, fuzzy
1825 msgid "Certificate Properties"
1826 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
1828 #: cryptui.rc:64
1829 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1830 msgstr ""
1832 #: cryptui.rc:65
1833 msgid "The OID you entered already exists."
1834 msgstr ""
1836 #: cryptui.rc:66
1837 msgid "Select Certificate Store"
1838 msgstr ""
1840 #: cryptui.rc:67
1841 msgid "Please select a certificate store."
1842 msgstr ""
1844 #: cryptui.rc:68
1845 msgid "Certificate Import Wizard"
1846 msgstr ""
1848 #: cryptui.rc:69
1849 msgid ""
1850 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1851 "select another file."
1852 msgstr ""
1854 #: cryptui.rc:70
1855 msgid "File to Import"
1856 msgstr ""
1858 #: cryptui.rc:71
1859 msgid "Specify the file you want to import."
1860 msgstr ""
1862 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1863 msgid "Certificate Store"
1864 msgstr ""
1866 #: cryptui.rc:73
1867 msgid ""
1868 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1869 "lists, and certificate trust lists."
1870 msgstr ""
1872 #: cryptui.rc:74
1873 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1874 msgstr ""
1876 #: cryptui.rc:75
1877 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1878 msgstr ""
1880 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1881 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1882 msgstr ""
1884 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1885 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1886 msgstr ""
1888 #: cryptui.rc:78
1889 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1890 msgstr ""
1892 #: cryptui.rc:79
1893 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1894 msgstr ""
1896 #: cryptui.rc:81
1897 msgid "Please select a file."
1898 msgstr ""
1900 #: cryptui.rc:82
1901 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1902 msgstr ""
1904 #: cryptui.rc:83
1905 msgid "Could not open "
1906 msgstr ""
1908 #: cryptui.rc:84
1909 msgid "Determined by the program"
1910 msgstr ""
1912 #: cryptui.rc:85
1913 msgid "Please select a store"
1914 msgstr ""
1916 #: cryptui.rc:86
1917 msgid "Certificate Store Selected"
1918 msgstr ""
1920 #: cryptui.rc:87
1921 msgid "Automatically determined by the program"
1922 msgstr ""
1924 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1925 #, fuzzy
1926 msgid "File"
1927 msgstr "แฟ้ม"
1929 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1930 #, fuzzy
1931 msgid "Content"
1932 msgstr "เนื้อหา"
1934 #: cryptui.rc:91
1935 msgid "Certificate Revocation List"
1936 msgstr ""
1938 #: cryptui.rc:93
1939 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1940 msgstr ""
1942 #: cryptui.rc:94
1943 msgid "Personal Information Exchange"
1944 msgstr ""
1946 #: cryptui.rc:96
1947 msgid "The import was successful."
1948 msgstr ""
1950 #: cryptui.rc:97
1951 msgid "The import failed."
1952 msgstr ""
1954 #: cryptui.rc:98
1955 msgid "Arial"
1956 msgstr ""
1958 #: cryptui.rc:100
1959 msgid "<Advanced Purposes>"
1960 msgstr ""
1962 #: cryptui.rc:101
1963 msgid "Issued To"
1964 msgstr ""
1966 #: cryptui.rc:102
1967 msgid "Issued By"
1968 msgstr ""
1970 #: cryptui.rc:103
1971 msgid "Expiration Date"
1972 msgstr ""
1974 #: cryptui.rc:104
1975 msgid "Friendly Name"
1976 msgstr ""
1978 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1979 #, fuzzy
1980 msgid "<None>"
1981 msgstr "ไม่มีเลย"
1983 #: cryptui.rc:107
1984 msgid ""
1985 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1986 "sign messages with it.\n"
1987 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1988 msgstr ""
1990 #: cryptui.rc:108
1991 msgid ""
1992 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1993 "sign messages with them.\n"
1994 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1995 msgstr ""
1997 #: cryptui.rc:109
1998 msgid ""
1999 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2000 "verify messages signed with it.\n"
2001 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2002 msgstr ""
2004 #: cryptui.rc:110
2005 msgid ""
2006 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2007 "verify messages signed with it.\n"
2008 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2009 msgstr ""
2011 #: cryptui.rc:111
2012 msgid ""
2013 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2014 "trusted.\n"
2015 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2016 msgstr ""
2018 #: cryptui.rc:112
2019 msgid ""
2020 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2021 "trusted.\n"
2022 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2023 msgstr ""
2025 #: cryptui.rc:113
2026 msgid ""
2027 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2028 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2029 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2030 msgstr ""
2032 #: cryptui.rc:114
2033 msgid ""
2034 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2035 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2036 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2037 msgstr ""
2039 #: cryptui.rc:115
2040 msgid ""
2041 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2042 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2043 msgstr ""
2045 #: cryptui.rc:116
2046 msgid ""
2047 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2048 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2049 msgstr ""
2051 #: cryptui.rc:117
2052 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2053 msgstr ""
2055 #: cryptui.rc:118
2056 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2057 msgstr ""
2059 #: cryptui.rc:119
2060 msgid "Certificates"
2061 msgstr ""
2063 #: cryptui.rc:121
2064 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2065 msgstr ""
2067 #: cryptui.rc:122
2068 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2069 msgstr ""
2071 #: cryptui.rc:123
2072 msgid ""
2073 "Ensures software came from software publisher\n"
2074 "Protects software from alteration after publication"
2075 msgstr ""
2077 #: cryptui.rc:124
2078 msgid "Protects e-mail messages"
2079 msgstr ""
2081 #: cryptui.rc:125
2082 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2083 msgstr ""
2085 #: cryptui.rc:126
2086 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2087 msgstr ""
2089 #: cryptui.rc:127
2090 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2091 msgstr ""
2093 #: cryptui.rc:128
2094 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2095 msgstr ""
2097 #: cryptui.rc:144
2098 msgid "Private Key Archival"
2099 msgstr ""
2101 #: cryptui.rc:147
2102 msgid "Certificate Export Wizard"
2103 msgstr ""
2105 #: cryptui.rc:148
2106 msgid "Export Format"
2107 msgstr ""
2109 #: cryptui.rc:149
2110 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2111 msgstr ""
2113 #: cryptui.rc:150
2114 msgid "Export Filename"
2115 msgstr ""
2117 #: cryptui.rc:151
2118 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2119 msgstr ""
2121 #: cryptui.rc:152
2122 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
2123 msgstr ""
2125 #: cryptui.rc:153
2126 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2127 msgstr ""
2129 #: cryptui.rc:154
2130 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2131 msgstr ""
2133 #: cryptui.rc:157
2134 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2135 msgstr ""
2137 #: cryptui.rc:158
2138 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2139 msgstr ""
2141 #: cryptui.rc:159
2142 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2143 msgstr ""
2145 #: cryptui.rc:160
2146 msgid "File Format"
2147 msgstr ""
2149 #: cryptui.rc:161
2150 msgid "Include all certificates in certificate path"
2151 msgstr ""
2153 #: cryptui.rc:162
2154 msgid "Export keys"
2155 msgstr ""
2157 #: cryptui.rc:165
2158 msgid "The export was successful."
2159 msgstr ""
2161 #: cryptui.rc:166
2162 msgid "The export failed."
2163 msgstr ""
2165 #: cryptui.rc:167
2166 msgid "Export Private Key"
2167 msgstr ""
2169 #: cryptui.rc:168
2170 msgid ""
2171 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2172 "certificate."
2173 msgstr ""
2175 #: cryptui.rc:169
2176 msgid "Enter Password"
2177 msgstr ""
2179 #: cryptui.rc:170
2180 msgid "You may password-protect a private key."
2181 msgstr ""
2183 #: cryptui.rc:171
2184 msgid "The passwords do not match."
2185 msgstr ""
2187 #: cryptui.rc:172
2188 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2189 msgstr ""
2191 #: cryptui.rc:173
2192 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
2193 msgstr ""
2195 #: devenum.rc:32
2196 msgid "Default DirectSound"
2197 msgstr ""
2199 #: devenum.rc:33
2200 msgid "DirectSound: %s"
2201 msgstr ""
2203 #: devenum.rc:34
2204 msgid "Default WaveOut Device"
2205 msgstr ""
2207 #: devenum.rc:35
2208 msgid "Default MidiOut Device"
2209 msgstr ""
2211 #: dinput.rc:40
2212 msgid "Configure Devices"
2213 msgstr ""
2215 #: dinput.rc:45
2216 msgid "Reset"
2217 msgstr ""
2219 #: dinput.rc:48
2220 msgid "Player"
2221 msgstr ""
2223 #: dinput.rc:49
2224 msgid "Device"
2225 msgstr ""
2227 #: dinput.rc:50
2228 #, fuzzy
2229 msgid "Actions"
2230 msgstr "รายละเอียด"
2232 #: dinput.rc:51
2233 msgid "Mapping"
2234 msgstr ""
2236 #: dinput.rc:53
2237 msgid "Show Assigned First"
2238 msgstr ""
2240 #: dinput.rc:34
2241 #, fuzzy
2242 msgid "Action"
2243 msgstr "รายละเอียด"
2245 #: dinput.rc:35
2246 msgid "Object"
2247 msgstr ""
2249 #: dxdiagn.rc:25
2250 msgid "Regional Setting"
2251 msgstr ""
2253 #: dxdiagn.rc:26
2254 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2255 msgstr ""
2257 #: gdi32.rc:25
2258 msgid "Western"
2259 msgstr ""
2261 #: gdi32.rc:26
2262 msgid "Central European"
2263 msgstr ""
2265 #: gdi32.rc:27
2266 msgid "Cyrillic"
2267 msgstr ""
2269 #: gdi32.rc:28
2270 #, fuzzy
2271 msgid "Greek"
2272 msgstr "สีเขียว"
2274 #: gdi32.rc:29
2275 msgid "Turkish"
2276 msgstr ""
2278 #: gdi32.rc:30
2279 msgid "Hebrew"
2280 msgstr ""
2282 #: gdi32.rc:31
2283 msgid "Arabic"
2284 msgstr ""
2286 #: gdi32.rc:32
2287 msgid "Baltic"
2288 msgstr ""
2290 #: gdi32.rc:33
2291 msgid "Vietnamese"
2292 msgstr ""
2294 #: gdi32.rc:34
2295 msgid "Thai"
2296 msgstr ""
2298 #: gdi32.rc:35
2299 msgid "Japanese"
2300 msgstr ""
2302 #: gdi32.rc:36
2303 msgid "CHINESE_GB2312"
2304 msgstr ""
2306 #: gdi32.rc:37
2307 msgid "Hangul"
2308 msgstr ""
2310 #: gdi32.rc:38
2311 msgid "CHINESE_BIG5"
2312 msgstr ""
2314 #: gdi32.rc:39
2315 msgid "Hangul(Johab)"
2316 msgstr ""
2318 #: gdi32.rc:40
2319 msgid "Symbol"
2320 msgstr ""
2322 #: gdi32.rc:41
2323 msgid "OEM/DOS"
2324 msgstr ""
2326 #: gphoto2.rc:27
2327 #, fuzzy
2328 msgid "Files on Camera"
2329 msgstr "แฟ้ม"
2331 #: gphoto2.rc:31
2332 msgid "Import Selected"
2333 msgstr ""
2335 #: gphoto2.rc:32
2336 #, fuzzy
2337 msgid "Preview"
2338 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2340 #: gphoto2.rc:33
2341 msgid "Import All"
2342 msgstr ""
2344 #: gphoto2.rc:34
2345 msgid "Skip This Dialog"
2346 msgstr ""
2348 #: gphoto2.rc:35
2349 msgid "Exit"
2350 msgstr ""
2352 #: gphoto2.rc:40
2353 msgid "Transferring"
2354 msgstr ""
2356 #: gphoto2.rc:43
2357 msgid "Transferring... Please Wait"
2358 msgstr ""
2360 #: gphoto2.rc:48
2361 msgid "Connecting to camera"
2362 msgstr ""
2364 #: gphoto2.rc:52
2365 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
2366 msgstr ""
2368 #: hhctrl.rc:56
2369 msgid "S&ync"
2370 msgstr ""
2372 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2373 msgid "&Back"
2374 msgstr ""
2376 #: hhctrl.rc:58
2377 msgid "&Forward"
2378 msgstr ""
2380 #: hhctrl.rc:59
2381 msgctxt "table of contents"
2382 msgid "&Home"
2383 msgstr ""
2385 #: hhctrl.rc:60
2386 msgid "&Stop"
2387 msgstr ""
2389 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2390 msgid "&Refresh"
2391 msgstr ""
2393 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2394 #, fuzzy
2395 msgid "&Print..."
2396 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2398 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2399 msgid "&Contents"
2400 msgstr "เนื้อหา"
2402 #: hhctrl.rc:29
2403 msgid "I&ndex"
2404 msgstr ""
2406 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2407 msgid "&Search"
2408 msgstr "คันหา"
2410 #: hhctrl.rc:31
2411 msgid "Favor&ites"
2412 msgstr ""
2414 #: hhctrl.rc:33
2415 msgid "Hide &Tabs"
2416 msgstr ""
2418 #: hhctrl.rc:34
2419 msgid "Show &Tabs"
2420 msgstr ""
2422 #: hhctrl.rc:39
2423 msgid "Show"
2424 msgstr ""
2426 #: hhctrl.rc:40
2427 msgid "Hide"
2428 msgstr ""
2430 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2431 msgid "Stop"
2432 msgstr ""
2434 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2435 msgid "Refresh"
2436 msgstr ""
2438 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2439 msgid "Back"
2440 msgstr ""
2442 #: hhctrl.rc:44
2443 msgctxt "table of contents"
2444 msgid "Home"
2445 msgstr ""
2447 #: hhctrl.rc:45
2448 msgid "Sync"
2449 msgstr ""
2451 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2452 msgid "Options"
2453 msgstr ""
2455 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2456 msgid "Forward"
2457 msgstr ""
2459 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2460 msgid "Cinepak Video codec"
2461 msgstr ""
2463 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2464 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2465 #: wordpad.rc:26
2466 msgid "&File"
2467 msgstr "แฟ้ม"
2469 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2470 msgid "&New"
2471 msgstr ""
2473 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2474 msgid "&Window"
2475 msgstr ""
2477 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2478 #, fuzzy
2479 msgid "&Open..."
2480 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
2482 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2483 msgid "Save &as..."
2484 msgstr "บันทืกเป็น..."
2486 #: ieframe.rc:35
2487 #, fuzzy
2488 msgid "Print &format..."
2489 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2491 #: ieframe.rc:36
2492 #, fuzzy
2493 msgid "Pr&int..."
2494 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2496 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2497 #, fuzzy
2498 msgid "Print previe&w"
2499 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2501 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2502 msgid "&Properties"
2503 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2505 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2506 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2507 msgid "&View"
2508 msgstr ""
2510 #: ieframe.rc:44
2511 msgid "&Toolbars"
2512 msgstr ""
2514 #: ieframe.rc:46
2515 msgid "&Standard bar"
2516 msgstr ""
2518 #: ieframe.rc:47
2519 msgid "&Address bar"
2520 msgstr ""
2522 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2523 msgid "&Favorites"
2524 msgstr ""
2526 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2527 msgid "&Add to Favorites..."
2528 msgstr ""
2530 #: ieframe.rc:57
2531 msgid "&About Internet Explorer"
2532 msgstr ""
2534 #: ieframe.rc:78
2535 #, fuzzy
2536 msgid "Open URL"
2537 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
2539 #: ieframe.rc:81
2540 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2541 msgstr ""
2543 #: ieframe.rc:82
2544 #, fuzzy
2545 msgid "Open:"
2546 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
2548 #: ieframe.rc:67
2549 msgctxt "home page"
2550 msgid "Home"
2551 msgstr ""
2553 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2554 #, fuzzy
2555 msgid "Print..."
2556 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
2558 #: ieframe.rc:73
2559 msgid "Address"
2560 msgstr ""
2562 #: inetcpl.rc:43
2563 msgid "General"
2564 msgstr ""
2566 #: inetcpl.rc:46
2567 msgid " Home page "
2568 msgstr ""
2570 #: inetcpl.rc:47
2571 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2572 msgstr ""
2574 #: inetcpl.rc:50
2575 msgid "&Current page"
2576 msgstr ""
2578 #: inetcpl.rc:51
2579 #, fuzzy
2580 msgid "&Default page"
2581 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
2583 #: inetcpl.rc:52
2584 msgid "&Blank page"
2585 msgstr ""
2587 #: inetcpl.rc:53
2588 msgid " Browsing history "
2589 msgstr ""
2591 #: inetcpl.rc:54
2592 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2593 msgstr ""
2595 #: inetcpl.rc:56
2596 msgid "Delete &files..."
2597 msgstr ""
2599 #: inetcpl.rc:57
2600 #, fuzzy
2601 msgid "&Settings..."
2602 msgstr "บันทืกเป็น..."
2604 #: inetcpl.rc:65
2605 msgid "Delete browsing history"
2606 msgstr ""
2608 #: inetcpl.rc:68
2609 msgid ""
2610 "Temporary internet files\n"
2611 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2612 msgstr ""
2614 #: inetcpl.rc:70
2615 msgid ""
2616 "Cookies\n"
2617 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2618 "preferences and login information."
2619 msgstr ""
2621 #: inetcpl.rc:72
2622 msgid ""
2623 "History\n"
2624 "List of websites you have accessed."
2625 msgstr ""
2627 #: inetcpl.rc:74
2628 msgid ""
2629 "Form data\n"
2630 "Usernames and other information you have entered into forms."
2631 msgstr ""
2633 #: inetcpl.rc:76
2634 msgid ""
2635 "Passwords\n"
2636 "Saved passwords you have entered into forms."
2637 msgstr ""
2639 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2640 #, fuzzy
2641 msgid "Delete"
2642 msgstr "ลบ\tDel"
2644 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2645 msgid "Security"
2646 msgstr ""
2648 #: inetcpl.rc:108
2649 #, fuzzy
2650 msgid " Certificates "
2651 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2653 #: inetcpl.rc:109
2654 msgid ""
2655 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2656 "certificate authorities and publishers."
2657 msgstr ""
2659 #: inetcpl.rc:111
2660 #, fuzzy
2661 msgid "Certificates..."
2662 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
2664 #: inetcpl.rc:112
2665 msgid "Publishers..."
2666 msgstr ""
2668 #: inetcpl.rc:28
2669 msgid "Internet Settings"
2670 msgstr ""
2672 #: inetcpl.rc:29
2673 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2674 msgstr ""
2676 #: inetcpl.rc:30
2677 msgid "Security settings for zone: "
2678 msgstr ""
2680 #: inetcpl.rc:31
2681 msgid "Custom"
2682 msgstr ""
2684 #: inetcpl.rc:32
2685 msgid "Very Low"
2686 msgstr ""
2688 #: inetcpl.rc:33
2689 msgid "Low"
2690 msgstr ""
2692 #: inetcpl.rc:34
2693 msgid "Medium"
2694 msgstr ""
2696 #: inetcpl.rc:35
2697 msgid "Increased"
2698 msgstr ""
2700 #: inetcpl.rc:36
2701 msgid "High"
2702 msgstr ""
2704 #: jscript.rc:25
2705 msgid "Error converting object to primitive type"
2706 msgstr ""
2708 #: jscript.rc:26
2709 msgid "Invalid procedure call or argument"
2710 msgstr ""
2712 #: jscript.rc:27
2713 msgid "Subscript out of range"
2714 msgstr ""
2716 #: jscript.rc:28
2717 msgid "Automation server can't create object"
2718 msgstr ""
2720 #: jscript.rc:29
2721 msgid "Object doesn't support this property or method"
2722 msgstr ""
2724 #: jscript.rc:30
2725 msgid "Object doesn't support this action"
2726 msgstr ""
2728 #: jscript.rc:31
2729 msgid "Argument not optional"
2730 msgstr ""
2732 #: jscript.rc:32
2733 msgid "Syntax error"
2734 msgstr ""
2736 #: jscript.rc:33
2737 msgid "Expected ';'"
2738 msgstr ""
2740 #: jscript.rc:34
2741 msgid "Expected '('"
2742 msgstr ""
2744 #: jscript.rc:35
2745 msgid "Expected ')'"
2746 msgstr ""
2748 #: jscript.rc:36
2749 msgid "Unterminated string constant"
2750 msgstr ""
2752 #: jscript.rc:37
2753 msgid "Conditional compilation is turned off"
2754 msgstr ""
2756 #: jscript.rc:40
2757 msgid "Number expected"
2758 msgstr ""
2760 #: jscript.rc:38
2761 msgid "Function expected"
2762 msgstr ""
2764 #: jscript.rc:39
2765 msgid "'[object]' is not a date object"
2766 msgstr ""
2768 #: jscript.rc:41
2769 msgid "Object expected"
2770 msgstr ""
2772 #: jscript.rc:42
2773 msgid "Illegal assignment"
2774 msgstr ""
2776 #: jscript.rc:43
2777 msgid "'|' is undefined"
2778 msgstr ""
2780 #: jscript.rc:44
2781 msgid "Boolean object expected"
2782 msgstr ""
2784 #: jscript.rc:45
2785 msgid "VBArray object expected"
2786 msgstr ""
2788 #: jscript.rc:46
2789 msgid "JScript object expected"
2790 msgstr ""
2792 #: jscript.rc:47
2793 msgid "Syntax error in regular expression"
2794 msgstr ""
2796 #: jscript.rc:49
2797 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2798 msgstr ""
2800 #: jscript.rc:48
2801 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2802 msgstr ""
2804 #: jscript.rc:50
2805 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2806 msgstr ""
2808 #: jscript.rc:51
2809 msgid "Array object expected"
2810 msgstr ""
2812 #: winerror.mc:26
2813 msgid "Success\n"
2814 msgstr ""
2816 #: winerror.mc:31
2817 msgid "Invalid function\n"
2818 msgstr ""
2820 #: winerror.mc:36
2821 #, fuzzy
2822 msgid "File not found\n"
2823 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2825 #: winerror.mc:41
2826 #, fuzzy
2827 msgid "Path not found\n"
2828 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2830 #: winerror.mc:46
2831 msgid "Too many open files\n"
2832 msgstr ""
2834 #: winerror.mc:51
2835 msgid "Access denied\n"
2836 msgstr ""
2838 #: winerror.mc:56
2839 msgid "Invalid handle\n"
2840 msgstr ""
2842 #: winerror.mc:61
2843 msgid "Memory trashed\n"
2844 msgstr ""
2846 #: winerror.mc:66
2847 #, fuzzy
2848 msgid "Not enough memory\n"
2849 msgstr "ความจํา์หมด"
2851 #: winerror.mc:71
2852 msgid "Invalid block\n"
2853 msgstr ""
2855 #: winerror.mc:76
2856 msgid "Bad environment\n"
2857 msgstr ""
2859 #: winerror.mc:81
2860 msgid "Bad format\n"
2861 msgstr ""
2863 #: winerror.mc:86
2864 msgid "Invalid access\n"
2865 msgstr ""
2867 #: winerror.mc:91
2868 msgid "Invalid data\n"
2869 msgstr ""
2871 #: winerror.mc:96
2872 #, fuzzy
2873 msgid "Out of memory\n"
2874 msgstr "ความจํา์หมด"
2876 #: winerror.mc:101
2877 msgid "Invalid drive\n"
2878 msgstr ""
2880 #: winerror.mc:106
2881 msgid "Can't delete current directory\n"
2882 msgstr ""
2884 #: winerror.mc:111
2885 msgid "Not same device\n"
2886 msgstr ""
2888 #: winerror.mc:116
2889 msgid "No more files\n"
2890 msgstr ""
2892 #: winerror.mc:121
2893 msgid "Write protected\n"
2894 msgstr ""
2896 #: winerror.mc:126
2897 msgid "Bad unit\n"
2898 msgstr ""
2900 #: winerror.mc:131
2901 msgid "Not ready\n"
2902 msgstr ""
2904 #: winerror.mc:136
2905 msgid "Bad command\n"
2906 msgstr ""
2908 #: winerror.mc:141
2909 msgid "CRC error\n"
2910 msgstr ""
2912 #: winerror.mc:146
2913 msgid "Bad length\n"
2914 msgstr ""
2916 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2917 msgid "Seek error\n"
2918 msgstr ""
2920 #: winerror.mc:156
2921 msgid "Not DOS disk\n"
2922 msgstr ""
2924 #: winerror.mc:161
2925 #, fuzzy
2926 msgid "Sector not found\n"
2927 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2929 #: winerror.mc:166
2930 #, fuzzy
2931 msgid "Out of paper\n"
2932 msgstr "กระดาษหมด; "
2934 #: winerror.mc:171
2935 msgid "Write fault\n"
2936 msgstr ""
2938 #: winerror.mc:176
2939 msgid "Read fault\n"
2940 msgstr ""
2942 #: winerror.mc:181
2943 msgid "General failure\n"
2944 msgstr ""
2946 #: winerror.mc:186
2947 msgid "Sharing violation\n"
2948 msgstr ""
2950 #: winerror.mc:191
2951 #, fuzzy
2952 msgid "Lock violation\n"
2953 msgstr "รายละเอียด"
2955 #: winerror.mc:196
2956 msgid "Wrong disk\n"
2957 msgstr ""
2959 #: winerror.mc:201
2960 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2961 msgstr ""
2963 #: winerror.mc:206
2964 msgid "End of file\n"
2965 msgstr ""
2967 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2968 msgid "Disk full\n"
2969 msgstr ""
2971 #: winerror.mc:216
2972 msgid "Request not supported\n"
2973 msgstr ""
2975 #: winerror.mc:221
2976 msgid "Remote machine not listening\n"
2977 msgstr ""
2979 #: winerror.mc:226
2980 msgid "Duplicate network name\n"
2981 msgstr ""
2983 #: winerror.mc:231
2984 msgid "Bad network path\n"
2985 msgstr ""
2987 #: winerror.mc:236
2988 msgid "Network busy\n"
2989 msgstr ""
2991 #: winerror.mc:241
2992 #, fuzzy
2993 msgid "Device does not exist\n"
2994 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
2996 #: winerror.mc:246
2997 msgid "Too many commands\n"
2998 msgstr ""
3000 #: winerror.mc:251
3001 msgid "Adaptor hardware error\n"
3002 msgstr ""
3004 #: winerror.mc:256
3005 msgid "Bad network response\n"
3006 msgstr ""
3008 #: winerror.mc:261
3009 msgid "Unexpected network error\n"
3010 msgstr ""
3012 #: winerror.mc:266
3013 msgid "Bad remote adaptor\n"
3014 msgstr ""
3016 #: winerror.mc:271
3017 msgid "Print queue full\n"
3018 msgstr ""
3020 #: winerror.mc:276
3021 msgid "No spool space\n"
3022 msgstr ""
3024 #: winerror.mc:281
3025 #, fuzzy
3026 msgid "Print canceled\n"
3027 msgstr "ลบ\tDel"
3029 #: winerror.mc:286
3030 #, fuzzy
3031 msgid "Network name deleted\n"
3032 msgstr "ลบ\tDel"
3034 #: winerror.mc:291
3035 msgid "Network access denied\n"
3036 msgstr ""
3038 #: winerror.mc:296
3039 msgid "Bad device type\n"
3040 msgstr ""
3042 #: winerror.mc:301
3043 msgid "Bad network name\n"
3044 msgstr ""
3046 #: winerror.mc:306
3047 msgid "Too many network names\n"
3048 msgstr ""
3050 #: winerror.mc:311
3051 msgid "Too many network sessions\n"
3052 msgstr ""
3054 #: winerror.mc:316
3055 msgid "Sharing paused\n"
3056 msgstr ""
3058 #: winerror.mc:321
3059 msgid "Request not accepted\n"
3060 msgstr ""
3062 #: winerror.mc:326
3063 msgid "Redirector paused\n"
3064 msgstr ""
3066 #: winerror.mc:331
3067 #, fuzzy
3068 msgid "File exists\n"
3069 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3071 #: winerror.mc:336
3072 msgid "Cannot create\n"
3073 msgstr ""
3075 #: winerror.mc:341
3076 msgid "Int24 failure\n"
3077 msgstr ""
3079 #: winerror.mc:346
3080 msgid "Out of structures\n"
3081 msgstr ""
3083 #: winerror.mc:351
3084 msgid "Already assigned\n"
3085 msgstr ""
3087 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3088 msgid "Invalid password\n"
3089 msgstr ""
3091 #: winerror.mc:361
3092 msgid "Invalid parameter\n"
3093 msgstr ""
3095 #: winerror.mc:366
3096 msgid "Net write fault\n"
3097 msgstr ""
3099 #: winerror.mc:371
3100 msgid "No process slots\n"
3101 msgstr ""
3103 #: winerror.mc:376
3104 msgid "Too many semaphores\n"
3105 msgstr ""
3107 #: winerror.mc:381
3108 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3109 msgstr ""
3111 #: winerror.mc:386
3112 msgid "Semaphore is set\n"
3113 msgstr ""
3115 #: winerror.mc:391
3116 msgid "Too many semaphore requests\n"
3117 msgstr ""
3119 #: winerror.mc:396
3120 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3121 msgstr ""
3123 #: winerror.mc:401
3124 msgid "Semaphore owner died\n"
3125 msgstr ""
3127 #: winerror.mc:406
3128 msgid "Semaphore user limit\n"
3129 msgstr ""
3131 #: winerror.mc:411
3132 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3133 msgstr ""
3135 #: winerror.mc:416
3136 msgid "Drive locked\n"
3137 msgstr ""
3139 #: winerror.mc:421
3140 msgid "Broken pipe\n"
3141 msgstr ""
3143 #: winerror.mc:426
3144 #, fuzzy
3145 msgid "Open failed\n"
3146 msgstr "แฟ้ม"
3148 #: winerror.mc:431
3149 msgid "Buffer overflow\n"
3150 msgstr ""
3152 #: winerror.mc:441
3153 msgid "No more search handles\n"
3154 msgstr ""
3156 #: winerror.mc:446
3157 msgid "Invalid target handle\n"
3158 msgstr ""
3160 #: winerror.mc:451
3161 msgid "Invalid IOCTL\n"
3162 msgstr ""
3164 #: winerror.mc:456
3165 msgid "Invalid verify switch\n"
3166 msgstr ""
3168 #: winerror.mc:461
3169 msgid "Bad driver level\n"
3170 msgstr ""
3172 #: winerror.mc:466
3173 msgid "Call not implemented\n"
3174 msgstr ""
3176 #: winerror.mc:471
3177 msgid "Semaphore timeout\n"
3178 msgstr ""
3180 #: winerror.mc:476
3181 #, fuzzy
3182 msgid "Insufficient buffer\n"
3183 msgstr "ดิจิตัล"
3185 #: winerror.mc:481
3186 msgid "Invalid name\n"
3187 msgstr ""
3189 #: winerror.mc:486
3190 msgid "Invalid level\n"
3191 msgstr ""
3193 #: winerror.mc:491
3194 msgid "No volume label\n"
3195 msgstr ""
3197 #: winerror.mc:496
3198 #, fuzzy
3199 msgid "Module not found\n"
3200 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3202 #: winerror.mc:501
3203 #, fuzzy
3204 msgid "Procedure not found\n"
3205 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3207 #: winerror.mc:506
3208 msgid "No children to wait for\n"
3209 msgstr ""
3211 #: winerror.mc:511
3212 msgid "Child process has not completed\n"
3213 msgstr ""
3215 #: winerror.mc:516
3216 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3217 msgstr ""
3219 #: winerror.mc:521
3220 msgid "Negative seek\n"
3221 msgstr ""
3223 #: winerror.mc:531
3224 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3225 msgstr ""
3227 #: winerror.mc:536
3228 msgid "Drive is already JOINed\n"
3229 msgstr ""
3231 #: winerror.mc:541
3232 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3233 msgstr ""
3235 #: winerror.mc:546
3236 msgid "Drive is not JOINed\n"
3237 msgstr ""
3239 #: winerror.mc:551
3240 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3241 msgstr ""
3243 #: winerror.mc:556
3244 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3245 msgstr ""
3247 #: winerror.mc:561
3248 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3249 msgstr ""
3251 #: winerror.mc:566
3252 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3253 msgstr ""
3255 #: winerror.mc:571
3256 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3257 msgstr ""
3259 #: winerror.mc:576
3260 msgid "Drive is busy\n"
3261 msgstr ""
3263 #: winerror.mc:581
3264 msgid "Same drive\n"
3265 msgstr ""
3267 #: winerror.mc:586
3268 msgid "Not toplevel directory\n"
3269 msgstr ""
3271 #: winerror.mc:591
3272 msgid "Directory is not empty\n"
3273 msgstr ""
3275 #: winerror.mc:596
3276 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3277 msgstr ""
3279 #: winerror.mc:601
3280 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3281 msgstr ""
3283 #: winerror.mc:606
3284 msgid "Path is busy\n"
3285 msgstr ""
3287 #: winerror.mc:611
3288 msgid "Already a SUBST target\n"
3289 msgstr ""
3291 #: winerror.mc:616
3292 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3293 msgstr ""
3295 #: winerror.mc:621
3296 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3297 msgstr ""
3299 #: winerror.mc:626
3300 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3301 msgstr ""
3303 #: winerror.mc:631
3304 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3305 msgstr ""
3307 #: winerror.mc:636
3308 msgid "Volume label too long\n"
3309 msgstr ""
3311 #: winerror.mc:641
3312 msgid "Too many TCBs\n"
3313 msgstr ""
3315 #: winerror.mc:646
3316 msgid "Signal refused\n"
3317 msgstr ""
3319 #: winerror.mc:651
3320 msgid "Segment discarded\n"
3321 msgstr ""
3323 #: winerror.mc:656
3324 msgid "Segment not locked\n"
3325 msgstr ""
3327 #: winerror.mc:661
3328 msgid "Bad thread ID address\n"
3329 msgstr ""
3331 #: winerror.mc:666
3332 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3333 msgstr ""
3335 #: winerror.mc:671
3336 msgid "Path is invalid\n"
3337 msgstr ""
3339 #: winerror.mc:676
3340 msgid "Signal pending\n"
3341 msgstr ""
3343 #: winerror.mc:681
3344 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3345 msgstr ""
3347 #: winerror.mc:686
3348 msgid "Lock failed\n"
3349 msgstr ""
3351 #: winerror.mc:691
3352 msgid "Resource in use\n"
3353 msgstr ""
3355 #: winerror.mc:696
3356 #, fuzzy
3357 msgid "Cancel violation\n"
3358 msgstr "รายละเอียด"
3360 #: winerror.mc:701
3361 msgid "Atomic locks not supported\n"
3362 msgstr ""
3364 #: winerror.mc:706
3365 msgid "Invalid segment number\n"
3366 msgstr ""
3368 #: winerror.mc:711
3369 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3370 msgstr ""
3372 #: winerror.mc:716
3373 #, fuzzy
3374 msgid "File already exists\n"
3375 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3377 #: winerror.mc:721
3378 msgid "Invalid flag number\n"
3379 msgstr ""
3381 #: winerror.mc:726
3382 msgid "Semaphore name not found\n"
3383 msgstr ""
3385 #: winerror.mc:731
3386 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3387 msgstr ""
3389 #: winerror.mc:736
3390 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3391 msgstr ""
3393 #: winerror.mc:741
3394 msgid "Invalid module type for %1\n"
3395 msgstr ""
3397 #: winerror.mc:746
3398 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3399 msgstr ""
3401 #: winerror.mc:751
3402 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3403 msgstr ""
3405 #: winerror.mc:756
3406 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3407 msgstr ""
3409 #: winerror.mc:761
3410 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3411 msgstr ""
3413 #: winerror.mc:766
3414 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3415 msgstr ""
3417 #: winerror.mc:771
3418 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3419 msgstr ""
3421 #: winerror.mc:776
3422 msgid "IOPL not enabled\n"
3423 msgstr ""
3425 #: winerror.mc:781
3426 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3427 msgstr ""
3429 #: winerror.mc:786
3430 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3431 msgstr ""
3433 #: winerror.mc:791
3434 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3435 msgstr ""
3437 #: winerror.mc:796
3438 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3439 msgstr ""
3441 #: winerror.mc:801
3442 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3443 msgstr ""
3445 #: winerror.mc:806
3446 msgid "Environment variable not found\n"
3447 msgstr ""
3449 #: winerror.mc:811
3450 msgid "No signal sent\n"
3451 msgstr ""
3453 #: winerror.mc:816
3454 msgid "File name is too long\n"
3455 msgstr ""
3457 #: winerror.mc:821
3458 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3459 msgstr ""
3461 #: winerror.mc:826
3462 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3463 msgstr ""
3465 #: winerror.mc:831
3466 msgid "Invalid signal number\n"
3467 msgstr ""
3469 #: winerror.mc:836
3470 msgid "Error setting signal handler\n"
3471 msgstr ""
3473 #: winerror.mc:841
3474 msgid "Segment locked\n"
3475 msgstr ""
3477 #: winerror.mc:846
3478 msgid "Too many modules\n"
3479 msgstr ""
3481 #: winerror.mc:851
3482 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3483 msgstr ""
3485 #: winerror.mc:856
3486 msgid "Machine type mismatch\n"
3487 msgstr ""
3489 #: winerror.mc:861
3490 msgid "Bad pipe\n"
3491 msgstr ""
3493 #: winerror.mc:866
3494 msgid "Pipe busy\n"
3495 msgstr ""
3497 #: winerror.mc:871
3498 msgid "Pipe closed\n"
3499 msgstr ""
3501 #: winerror.mc:876
3502 #, fuzzy
3503 msgid "Pipe not connected\n"
3504 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3506 #: winerror.mc:881
3507 #, fuzzy
3508 msgid "More data available\n"
3509 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
3511 #: winerror.mc:886
3512 #, fuzzy
3513 msgid "Session canceled\n"
3514 msgstr "แฟ้ม"
3516 #: winerror.mc:891
3517 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3518 msgstr ""
3520 #: winerror.mc:896
3521 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3522 msgstr ""
3524 #: winerror.mc:901
3525 #, fuzzy
3526 msgid "No more data available\n"
3527 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
3529 #: winerror.mc:906
3530 msgid "Cannot use Copy API\n"
3531 msgstr ""
3533 #: winerror.mc:911
3534 msgid "Directory name invalid\n"
3535 msgstr ""
3537 #: winerror.mc:916
3538 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3539 msgstr ""
3541 #: winerror.mc:921
3542 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3543 msgstr ""
3545 #: winerror.mc:926
3546 msgid "Extended attribute table full\n"
3547 msgstr ""
3549 #: winerror.mc:931
3550 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3551 msgstr ""
3553 #: winerror.mc:936
3554 msgid "Extended attributes not supported\n"
3555 msgstr ""
3557 #: winerror.mc:941
3558 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3559 msgstr ""
3561 #: winerror.mc:946
3562 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3563 msgstr ""
3565 #: winerror.mc:951
3566 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3567 msgstr ""
3569 #: winerror.mc:956
3570 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3571 msgstr ""
3573 #: winerror.mc:961
3574 msgid "Invalid oplock message received\n"
3575 msgstr ""
3577 #: winerror.mc:966
3578 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3579 msgstr ""
3581 #: winerror.mc:971
3582 msgid "Invalid address\n"
3583 msgstr ""
3585 #: winerror.mc:976
3586 msgid "Arithmetic overflow\n"
3587 msgstr ""
3589 #: winerror.mc:981
3590 msgid "Pipe connected\n"
3591 msgstr ""
3593 #: winerror.mc:986
3594 msgid "Pipe listening\n"
3595 msgstr ""
3597 #: winerror.mc:991
3598 msgid "Extended attribute access denied\n"
3599 msgstr ""
3601 #: winerror.mc:996
3602 msgid "I/O operation aborted\n"
3603 msgstr ""
3605 #: winerror.mc:1001
3606 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3607 msgstr ""
3609 #: winerror.mc:1006
3610 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3611 msgstr ""
3613 #: winerror.mc:1011
3614 msgid "No access to memory location\n"
3615 msgstr ""
3617 #: winerror.mc:1016
3618 msgid "Swap error\n"
3619 msgstr ""
3621 #: winerror.mc:1021
3622 msgid "Stack overflow\n"
3623 msgstr ""
3625 #: winerror.mc:1026
3626 msgid "Invalid message\n"
3627 msgstr ""
3629 #: winerror.mc:1031
3630 msgid "Cannot complete\n"
3631 msgstr ""
3633 #: winerror.mc:1036
3634 msgid "Invalid flags\n"
3635 msgstr ""
3637 #: winerror.mc:1041
3638 msgid "Unrecognised volume\n"
3639 msgstr ""
3641 #: winerror.mc:1046
3642 msgid "File invalid\n"
3643 msgstr ""
3645 #: winerror.mc:1051
3646 msgid "Cannot run full-screen\n"
3647 msgstr ""
3649 #: winerror.mc:1056
3650 msgid "Nonexistent token\n"
3651 msgstr ""
3653 #: winerror.mc:1061
3654 msgid "Registry corrupt\n"
3655 msgstr ""
3657 #: winerror.mc:1066
3658 msgid "Invalid key\n"
3659 msgstr ""
3661 #: winerror.mc:1071
3662 #, fuzzy
3663 msgid "Can't open registry key\n"
3664 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
3666 #: winerror.mc:1076
3667 msgid "Can't read registry key\n"
3668 msgstr ""
3670 #: winerror.mc:1081
3671 msgid "Can't write registry key\n"
3672 msgstr ""
3674 #: winerror.mc:1086
3675 msgid "Registry has been recovered\n"
3676 msgstr ""
3678 #: winerror.mc:1091
3679 #, fuzzy
3680 msgid "Registry is corrupt\n"
3681 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
3683 #: winerror.mc:1096
3684 msgid "I/O to registry failed\n"
3685 msgstr ""
3687 #: winerror.mc:1101
3688 #, fuzzy
3689 msgid "Not registry file\n"
3690 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
3692 #: winerror.mc:1106
3693 #, fuzzy
3694 msgid "Key deleted\n"
3695 msgstr "ลบ\tDel"
3697 #: winerror.mc:1111
3698 msgid "No registry log space\n"
3699 msgstr ""
3701 #: winerror.mc:1116
3702 msgid "Registry key has subkeys\n"
3703 msgstr ""
3705 #: winerror.mc:1121
3706 msgid "Subkey must be volatile\n"
3707 msgstr ""
3709 #: winerror.mc:1126
3710 msgid "Notify change request in progress\n"
3711 msgstr ""
3713 #: winerror.mc:1131
3714 msgid "Dependent services are running\n"
3715 msgstr ""
3717 #: winerror.mc:1136
3718 msgid "Invalid service control\n"
3719 msgstr ""
3721 #: winerror.mc:1141
3722 msgid "Service request timeout\n"
3723 msgstr ""
3725 #: winerror.mc:1146
3726 msgid "Cannot create service thread\n"
3727 msgstr ""
3729 #: winerror.mc:1151
3730 msgid "Service database locked\n"
3731 msgstr ""
3733 #: winerror.mc:1156
3734 msgid "Service already running\n"
3735 msgstr ""
3737 #: winerror.mc:1161
3738 msgid "Invalid service account\n"
3739 msgstr ""
3741 #: winerror.mc:1166
3742 msgid "Service is disabled\n"
3743 msgstr ""
3745 #: winerror.mc:1171
3746 msgid "Circular dependency\n"
3747 msgstr ""
3749 #: winerror.mc:1176
3750 #, fuzzy
3751 msgid "Service does not exist\n"
3752 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3754 #: winerror.mc:1181
3755 msgid "Service cannot accept control message\n"
3756 msgstr ""
3758 #: winerror.mc:1186
3759 msgid "Service not active\n"
3760 msgstr ""
3762 #: winerror.mc:1191
3763 msgid "Service controller connect failed\n"
3764 msgstr ""
3766 #: winerror.mc:1196
3767 msgid "Exception in service\n"
3768 msgstr ""
3770 #: winerror.mc:1201
3771 #, fuzzy
3772 msgid "Database does not exist\n"
3773 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
3775 #: winerror.mc:1206
3776 msgid "Service-specific error\n"
3777 msgstr ""
3779 #: winerror.mc:1211
3780 msgid "Process aborted\n"
3781 msgstr ""
3783 #: winerror.mc:1216
3784 msgid "Service dependency failed\n"
3785 msgstr ""
3787 #: winerror.mc:1221
3788 msgid "Service login failed\n"
3789 msgstr ""
3791 #: winerror.mc:1226
3792 msgid "Service start-hang\n"
3793 msgstr ""
3795 #: winerror.mc:1231
3796 msgid "Invalid service lock\n"
3797 msgstr ""
3799 #: winerror.mc:1236
3800 msgid "Service marked for delete\n"
3801 msgstr ""
3803 #: winerror.mc:1241
3804 msgid "Service exists\n"
3805 msgstr ""
3807 #: winerror.mc:1246
3808 msgid "System running last-known-good config\n"
3809 msgstr ""
3811 #: winerror.mc:1251
3812 msgid "Service dependency deleted\n"
3813 msgstr ""
3815 #: winerror.mc:1256
3816 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3817 msgstr ""
3819 #: winerror.mc:1261
3820 msgid "Service not started since last boot\n"
3821 msgstr ""
3823 #: winerror.mc:1266
3824 msgid "Duplicate service name\n"
3825 msgstr ""
3827 #: winerror.mc:1271
3828 msgid "Different service account\n"
3829 msgstr ""
3831 #: winerror.mc:1276
3832 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3833 msgstr ""
3835 #: winerror.mc:1281
3836 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3837 msgstr ""
3839 #: winerror.mc:1286
3840 msgid "No recovery program for service\n"
3841 msgstr ""
3843 #: winerror.mc:1291
3844 #, fuzzy
3845 msgid "Service not implemented by exe\n"
3846 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
3848 #: winerror.mc:1296
3849 msgid "End of media\n"
3850 msgstr ""
3852 #: winerror.mc:1301
3853 msgid "Filemark detected\n"
3854 msgstr ""
3856 #: winerror.mc:1306
3857 msgid "Beginning of media\n"
3858 msgstr ""
3860 #: winerror.mc:1311
3861 msgid "Setmark detected\n"
3862 msgstr ""
3864 #: winerror.mc:1316
3865 msgid "No data detected\n"
3866 msgstr ""
3868 #: winerror.mc:1321
3869 msgid "Partition failure\n"
3870 msgstr ""
3872 #: winerror.mc:1326
3873 msgid "Invalid block length\n"
3874 msgstr ""
3876 #: winerror.mc:1331
3877 msgid "Device not partitioned\n"
3878 msgstr ""
3880 #: winerror.mc:1336
3881 msgid "Unable to lock media\n"
3882 msgstr ""
3884 #: winerror.mc:1341
3885 msgid "Unable to unload media\n"
3886 msgstr ""
3888 #: winerror.mc:1346
3889 msgid "Media changed\n"
3890 msgstr ""
3892 #: winerror.mc:1351
3893 msgid "I/O bus reset\n"
3894 msgstr ""
3896 #: winerror.mc:1356
3897 msgid "No media in drive\n"
3898 msgstr ""
3900 #: winerror.mc:1361
3901 msgid "No Unicode translation\n"
3902 msgstr ""
3904 #: winerror.mc:1366
3905 msgid "DLL init failed\n"
3906 msgstr ""
3908 #: winerror.mc:1371
3909 msgid "Shutdown in progress\n"
3910 msgstr ""
3912 #: winerror.mc:1376
3913 msgid "No shutdown in progress\n"
3914 msgstr ""
3916 #: winerror.mc:1381
3917 msgid "I/O device error\n"
3918 msgstr ""
3920 #: winerror.mc:1386
3921 msgid "No serial devices found\n"
3922 msgstr ""
3924 #: winerror.mc:1391
3925 msgid "Shared IRQ busy\n"
3926 msgstr ""
3928 #: winerror.mc:1396
3929 msgid "Serial I/O completed\n"
3930 msgstr ""
3932 #: winerror.mc:1401
3933 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3934 msgstr ""
3936 #: winerror.mc:1406
3937 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3938 msgstr ""
3940 #: winerror.mc:1411
3941 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3942 msgstr ""
3944 #: winerror.mc:1416
3945 msgid "Unknown floppy error\n"
3946 msgstr ""
3948 #: winerror.mc:1421
3949 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3950 msgstr ""
3952 #: winerror.mc:1426
3953 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3954 msgstr ""
3956 #: winerror.mc:1431
3957 msgid "Hard disk operation failed\n"
3958 msgstr ""
3960 #: winerror.mc:1436
3961 msgid "Hard disk reset failed\n"
3962 msgstr ""
3964 #: winerror.mc:1441
3965 msgid "End of tape media\n"
3966 msgstr ""
3968 #: winerror.mc:1446
3969 msgid "Not enough server memory\n"
3970 msgstr ""
3972 #: winerror.mc:1451
3973 msgid "Possible deadlock\n"
3974 msgstr ""
3976 #: winerror.mc:1456
3977 msgid "Incorrect alignment\n"
3978 msgstr ""
3980 #: winerror.mc:1461
3981 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3982 msgstr ""
3984 #: winerror.mc:1466
3985 msgid "Set-power-state failed\n"
3986 msgstr ""
3988 #: winerror.mc:1471
3989 msgid "Too many links\n"
3990 msgstr ""
3992 #: winerror.mc:1476
3993 msgid "Newer windows version needed\n"
3994 msgstr ""
3996 #: winerror.mc:1481
3997 msgid "Wrong operating system\n"
3998 msgstr ""
4000 #: winerror.mc:1486
4001 msgid "Single-instance application\n"
4002 msgstr ""
4004 #: winerror.mc:1491
4005 msgid "Real-mode application\n"
4006 msgstr ""
4008 #: winerror.mc:1496
4009 msgid "Invalid DLL\n"
4010 msgstr ""
4012 #: winerror.mc:1501
4013 msgid "No associated application\n"
4014 msgstr ""
4016 #: winerror.mc:1506
4017 msgid "DDE failure\n"
4018 msgstr ""
4020 #: winerror.mc:1511
4021 #, fuzzy
4022 msgid "DLL not found\n"
4023 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4025 #: winerror.mc:1516
4026 #, fuzzy
4027 msgid "Out of user handles\n"
4028 msgstr "ความจํา์หมด"
4030 #: winerror.mc:1521
4031 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4032 msgstr ""
4034 #: winerror.mc:1526
4035 msgid "The source element is empty\n"
4036 msgstr ""
4038 #: winerror.mc:1531
4039 msgid "The destination element is full\n"
4040 msgstr ""
4042 #: winerror.mc:1536
4043 msgid "The element address is invalid\n"
4044 msgstr ""
4046 #: winerror.mc:1541
4047 msgid "The magazine is not present\n"
4048 msgstr ""
4050 #: winerror.mc:1546
4051 msgid "The device needs reinitialization\n"
4052 msgstr ""
4054 #: winerror.mc:1551
4055 msgid "The device requires cleaning\n"
4056 msgstr ""
4058 #: winerror.mc:1556
4059 #, fuzzy
4060 msgid "The device door is open\n"
4061 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
4063 #: winerror.mc:1561
4064 #, fuzzy
4065 msgid "The device is not connected\n"
4066 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4068 #: winerror.mc:1566
4069 #, fuzzy
4070 msgid "Element not found\n"
4071 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4073 #: winerror.mc:1571
4074 #, fuzzy
4075 msgid "No match found\n"
4076 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4078 #: winerror.mc:1576
4079 #, fuzzy
4080 msgid "Property set not found\n"
4081 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4083 #: winerror.mc:1581
4084 #, fuzzy
4085 msgid "Point not found\n"
4086 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4088 #: winerror.mc:1586
4089 msgid "No running tracking service\n"
4090 msgstr ""
4092 #: winerror.mc:1591
4093 msgid "No such volume ID\n"
4094 msgstr ""
4096 #: winerror.mc:1596
4097 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4098 msgstr ""
4100 #: winerror.mc:1601
4101 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4102 msgstr ""
4104 #: winerror.mc:1606
4105 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4106 msgstr ""
4108 #: winerror.mc:1611
4109 #, fuzzy
4110 msgid "The journal is being deleted\n"
4111 msgstr "ลบ\tDel"
4113 #: winerror.mc:1616
4114 msgid "The journal is not active\n"
4115 msgstr ""
4117 #: winerror.mc:1621
4118 msgid "Potential matching file found\n"
4119 msgstr ""
4121 #: winerror.mc:1626
4122 msgid "The journal entry was deleted\n"
4123 msgstr ""
4125 #: winerror.mc:1631
4126 msgid "Invalid device name\n"
4127 msgstr ""
4129 #: winerror.mc:1636
4130 #, fuzzy
4131 msgid "Connection unavailable\n"
4132 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
4134 #: winerror.mc:1641
4135 msgid "Device already remembered\n"
4136 msgstr ""
4138 #: winerror.mc:1646
4139 msgid "No network or bad path\n"
4140 msgstr ""
4142 #: winerror.mc:1651
4143 msgid "Invalid network provider name\n"
4144 msgstr ""
4146 #: winerror.mc:1656
4147 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4148 msgstr ""
4150 #: winerror.mc:1661
4151 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4152 msgstr ""
4154 #: winerror.mc:1666
4155 msgid "Not a container\n"
4156 msgstr ""
4158 #: winerror.mc:1671
4159 msgid "Extended error\n"
4160 msgstr ""
4162 #: winerror.mc:1676
4163 msgid "Invalid group name\n"
4164 msgstr ""
4166 #: winerror.mc:1681
4167 msgid "Invalid computer name\n"
4168 msgstr ""
4170 #: winerror.mc:1686
4171 msgid "Invalid event name\n"
4172 msgstr ""
4174 #: winerror.mc:1691
4175 msgid "Invalid domain name\n"
4176 msgstr ""
4178 #: winerror.mc:1696
4179 msgid "Invalid service name\n"
4180 msgstr ""
4182 #: winerror.mc:1701
4183 msgid "Invalid network name\n"
4184 msgstr ""
4186 #: winerror.mc:1706
4187 msgid "Invalid share name\n"
4188 msgstr ""
4190 #: winerror.mc:1716
4191 msgid "Invalid message name\n"
4192 msgstr ""
4194 #: winerror.mc:1721
4195 msgid "Invalid message destination\n"
4196 msgstr ""
4198 #: winerror.mc:1726
4199 msgid "Session credential conflict\n"
4200 msgstr ""
4202 #: winerror.mc:1731
4203 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4204 msgstr ""
4206 #: winerror.mc:1736
4207 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4208 msgstr ""
4210 #: winerror.mc:1741
4211 msgid "No network\n"
4212 msgstr ""
4214 #: winerror.mc:1746
4215 #, fuzzy
4216 msgid "Operation canceled by user\n"
4217 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
4219 #: winerror.mc:1751
4220 msgid "File has a user-mapped section\n"
4221 msgstr ""
4223 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4224 msgid "Connection refused\n"
4225 msgstr ""
4227 #: winerror.mc:1761
4228 msgid "Connection gracefully closed\n"
4229 msgstr ""
4231 #: winerror.mc:1766
4232 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4233 msgstr ""
4235 #: winerror.mc:1771
4236 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4237 msgstr ""
4239 #: winerror.mc:1776
4240 msgid "Connection invalid\n"
4241 msgstr ""
4243 #: winerror.mc:1781
4244 msgid "Connection is active\n"
4245 msgstr ""
4247 #: winerror.mc:1786
4248 msgid "Network unreachable\n"
4249 msgstr ""
4251 #: winerror.mc:1791
4252 msgid "Host unreachable\n"
4253 msgstr ""
4255 #: winerror.mc:1796
4256 msgid "Protocol unreachable\n"
4257 msgstr ""
4259 #: winerror.mc:1801
4260 msgid "Port unreachable\n"
4261 msgstr ""
4263 #: winerror.mc:1806
4264 msgid "Request aborted\n"
4265 msgstr ""
4267 #: winerror.mc:1811
4268 msgid "Connection aborted\n"
4269 msgstr ""
4271 #: winerror.mc:1816
4272 msgid "Please retry operation\n"
4273 msgstr ""
4275 #: winerror.mc:1821
4276 msgid "Connection count limit reached\n"
4277 msgstr ""
4279 #: winerror.mc:1826
4280 msgid "Login time restriction\n"
4281 msgstr ""
4283 #: winerror.mc:1831
4284 msgid "Login workstation restriction\n"
4285 msgstr ""
4287 #: winerror.mc:1836
4288 msgid "Incorrect network address\n"
4289 msgstr ""
4291 #: winerror.mc:1841
4292 msgid "Service already registered\n"
4293 msgstr ""
4295 #: winerror.mc:1846
4296 #, fuzzy
4297 msgid "Service not found\n"
4298 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4300 #: winerror.mc:1851
4301 msgid "User not authenticated\n"
4302 msgstr ""
4304 #: winerror.mc:1856
4305 msgid "User not logged on\n"
4306 msgstr ""
4308 #: winerror.mc:1861
4309 msgid "Continue work in progress\n"
4310 msgstr ""
4312 #: winerror.mc:1866
4313 msgid "Already initialised\n"
4314 msgstr ""
4316 #: winerror.mc:1871
4317 msgid "No more local devices\n"
4318 msgstr ""
4320 #: winerror.mc:1876
4321 #, fuzzy
4322 msgid "The site does not exist\n"
4323 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4325 #: winerror.mc:1881
4326 #, fuzzy
4327 msgid "The domain controller already exists\n"
4328 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4330 #: winerror.mc:1886
4331 #, fuzzy
4332 msgid "Supported only when connected\n"
4333 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4335 #: winerror.mc:1891
4336 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4337 msgstr ""
4339 #: winerror.mc:1896
4340 msgid "The user profile is invalid\n"
4341 msgstr ""
4343 #: winerror.mc:1901
4344 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4345 msgstr ""
4347 #: winerror.mc:1906
4348 msgid "Not all privileges assigned\n"
4349 msgstr ""
4351 #: winerror.mc:1911
4352 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4353 msgstr ""
4355 #: winerror.mc:1916
4356 msgid "No quotas for account\n"
4357 msgstr ""
4359 #: winerror.mc:1921
4360 msgid "Local user session key\n"
4361 msgstr ""
4363 #: winerror.mc:1926
4364 msgid "Password too complex for LM\n"
4365 msgstr ""
4367 #: winerror.mc:1931
4368 msgid "Unknown revision\n"
4369 msgstr ""
4371 #: winerror.mc:1936
4372 msgid "Incompatible revision levels\n"
4373 msgstr ""
4375 #: winerror.mc:1941
4376 msgid "Invalid owner\n"
4377 msgstr ""
4379 #: winerror.mc:1946
4380 msgid "Invalid primary group\n"
4381 msgstr ""
4383 #: winerror.mc:1951
4384 msgid "No impersonation token\n"
4385 msgstr ""
4387 #: winerror.mc:1956
4388 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4389 msgstr ""
4391 #: winerror.mc:1961
4392 msgid "No logon servers available\n"
4393 msgstr ""
4395 #: winerror.mc:1966
4396 msgid "No such logon session\n"
4397 msgstr ""
4399 #: winerror.mc:1971
4400 msgid "No such privilege\n"
4401 msgstr ""
4403 #: winerror.mc:1976
4404 msgid "Privilege not held\n"
4405 msgstr ""
4407 #: winerror.mc:1981
4408 msgid "Invalid account name\n"
4409 msgstr ""
4411 #: winerror.mc:1986
4412 msgid "User already exists\n"
4413 msgstr ""
4415 #: winerror.mc:1991
4416 msgid "No such user\n"
4417 msgstr ""
4419 #: winerror.mc:1996
4420 msgid "Group already exists\n"
4421 msgstr ""
4423 #: winerror.mc:2001
4424 msgid "No such group\n"
4425 msgstr ""
4427 #: winerror.mc:2006
4428 msgid "User already in group\n"
4429 msgstr ""
4431 #: winerror.mc:2011
4432 msgid "User not in group\n"
4433 msgstr ""
4435 #: winerror.mc:2016
4436 msgid "Can't delete last admin user\n"
4437 msgstr ""
4439 #: winerror.mc:2021
4440 msgid "Wrong password\n"
4441 msgstr ""
4443 #: winerror.mc:2026
4444 msgid "Ill-formed password\n"
4445 msgstr ""
4447 #: winerror.mc:2031
4448 msgid "Password restriction\n"
4449 msgstr ""
4451 #: winerror.mc:2036
4452 msgid "Logon failure\n"
4453 msgstr ""
4455 #: winerror.mc:2041
4456 msgid "Account restriction\n"
4457 msgstr ""
4459 #: winerror.mc:2046
4460 msgid "Invalid logon hours\n"
4461 msgstr ""
4463 #: winerror.mc:2051
4464 msgid "Invalid workstation\n"
4465 msgstr ""
4467 #: winerror.mc:2056
4468 msgid "Password expired\n"
4469 msgstr ""
4471 #: winerror.mc:2061
4472 msgid "Account disabled\n"
4473 msgstr ""
4475 #: winerror.mc:2066
4476 msgid "No security ID mapped\n"
4477 msgstr ""
4479 #: winerror.mc:2071
4480 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4481 msgstr ""
4483 #: winerror.mc:2076
4484 msgid "LUIDs exhausted\n"
4485 msgstr ""
4487 #: winerror.mc:2081
4488 msgid "Invalid sub authority\n"
4489 msgstr ""
4491 #: winerror.mc:2086
4492 msgid "Invalid ACL\n"
4493 msgstr ""
4495 #: winerror.mc:2091
4496 msgid "Invalid SID\n"
4497 msgstr ""
4499 #: winerror.mc:2096
4500 msgid "Invalid security descriptor\n"
4501 msgstr ""
4503 #: winerror.mc:2101
4504 msgid "Bad inherited ACL\n"
4505 msgstr ""
4507 #: winerror.mc:2106
4508 msgid "Server disabled\n"
4509 msgstr ""
4511 #: winerror.mc:2111
4512 msgid "Server not disabled\n"
4513 msgstr ""
4515 #: winerror.mc:2116
4516 msgid "Invalid ID authority\n"
4517 msgstr ""
4519 #: winerror.mc:2121
4520 msgid "Allotted space exceeded\n"
4521 msgstr ""
4523 #: winerror.mc:2126
4524 msgid "Invalid group attributes\n"
4525 msgstr ""
4527 #: winerror.mc:2131
4528 msgid "Bad impersonation level\n"
4529 msgstr ""
4531 #: winerror.mc:2136
4532 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4533 msgstr ""
4535 #: winerror.mc:2141
4536 msgid "Bad validation class\n"
4537 msgstr ""
4539 #: winerror.mc:2146
4540 msgid "Bad token type\n"
4541 msgstr ""
4543 #: winerror.mc:2151
4544 msgid "No security on object\n"
4545 msgstr ""
4547 #: winerror.mc:2156
4548 msgid "Can't access domain information\n"
4549 msgstr ""
4551 #: winerror.mc:2161
4552 msgid "Invalid server state\n"
4553 msgstr ""
4555 #: winerror.mc:2166
4556 msgid "Invalid domain state\n"
4557 msgstr ""
4559 #: winerror.mc:2171
4560 msgid "Invalid domain role\n"
4561 msgstr ""
4563 #: winerror.mc:2176
4564 msgid "No such domain\n"
4565 msgstr ""
4567 #: winerror.mc:2181
4568 msgid "Domain already exists\n"
4569 msgstr ""
4571 #: winerror.mc:2186
4572 msgid "Domain limit exceeded\n"
4573 msgstr ""
4575 #: winerror.mc:2191
4576 msgid "Internal database corruption\n"
4577 msgstr ""
4579 #: winerror.mc:2196
4580 msgid "Internal error\n"
4581 msgstr ""
4583 #: winerror.mc:2201
4584 msgid "Generic access types not mapped\n"
4585 msgstr ""
4587 #: winerror.mc:2206
4588 msgid "Bad descriptor format\n"
4589 msgstr ""
4591 #: winerror.mc:2211
4592 msgid "Not a logon process\n"
4593 msgstr ""
4595 #: winerror.mc:2216
4596 msgid "Logon session ID exists\n"
4597 msgstr ""
4599 #: winerror.mc:2221
4600 msgid "Unknown authentication package\n"
4601 msgstr ""
4603 #: winerror.mc:2226
4604 msgid "Bad logon session state\n"
4605 msgstr ""
4607 #: winerror.mc:2231
4608 msgid "Logon session ID collision\n"
4609 msgstr ""
4611 #: winerror.mc:2236
4612 msgid "Invalid logon type\n"
4613 msgstr ""
4615 #: winerror.mc:2241
4616 #, fuzzy
4617 msgid "Cannot impersonate\n"
4618 msgstr "ไม่พบเครื่องพิมพ์"
4620 #: winerror.mc:2246
4621 msgid "Invalid transaction state\n"
4622 msgstr ""
4624 #: winerror.mc:2251
4625 msgid "Security DB commit failure\n"
4626 msgstr ""
4628 #: winerror.mc:2256
4629 msgid "Account is built-in\n"
4630 msgstr ""
4632 #: winerror.mc:2261
4633 msgid "Group is built-in\n"
4634 msgstr ""
4636 #: winerror.mc:2266
4637 msgid "User is built-in\n"
4638 msgstr ""
4640 #: winerror.mc:2271
4641 msgid "Group is primary for user\n"
4642 msgstr ""
4644 #: winerror.mc:2276
4645 msgid "Token already in use\n"
4646 msgstr ""
4648 #: winerror.mc:2281
4649 msgid "No such local group\n"
4650 msgstr ""
4652 #: winerror.mc:2286
4653 msgid "User not in local group\n"
4654 msgstr ""
4656 #: winerror.mc:2291
4657 msgid "User already in local group\n"
4658 msgstr ""
4660 #: winerror.mc:2296
4661 msgid "Local group already exists\n"
4662 msgstr ""
4664 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4665 msgid "Logon type not granted\n"
4666 msgstr ""
4668 #: winerror.mc:2306
4669 msgid "Too many secrets\n"
4670 msgstr ""
4672 #: winerror.mc:2311
4673 msgid "Secret too long\n"
4674 msgstr ""
4676 #: winerror.mc:2316
4677 msgid "Internal security DB error\n"
4678 msgstr ""
4680 #: winerror.mc:2321
4681 msgid "Too many context IDs\n"
4682 msgstr ""
4684 #: winerror.mc:2331
4685 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4686 msgstr ""
4688 #: winerror.mc:2336
4689 msgid "No such member\n"
4690 msgstr ""
4692 #: winerror.mc:2341
4693 msgid "Invalid member\n"
4694 msgstr ""
4696 #: winerror.mc:2346
4697 msgid "Too many SIDs\n"
4698 msgstr ""
4700 #: winerror.mc:2351
4701 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4702 msgstr ""
4704 #: winerror.mc:2356
4705 msgid "No inheritable components\n"
4706 msgstr ""
4708 #: winerror.mc:2361
4709 msgid "File or directory corrupt\n"
4710 msgstr ""
4712 #: winerror.mc:2366
4713 msgid "Disk is corrupt\n"
4714 msgstr ""
4716 #: winerror.mc:2371
4717 msgid "No user session key\n"
4718 msgstr ""
4720 #: winerror.mc:2376
4721 msgid "Licence quota exceeded\n"
4722 msgstr ""
4724 #: winerror.mc:2381
4725 msgid "Wrong target name\n"
4726 msgstr ""
4728 #: winerror.mc:2386
4729 msgid "Mutual authentication failed\n"
4730 msgstr ""
4732 #: winerror.mc:2391
4733 msgid "Time skew between client and server\n"
4734 msgstr ""
4736 #: winerror.mc:2396
4737 msgid "Invalid window handle\n"
4738 msgstr ""
4740 #: winerror.mc:2401
4741 msgid "Invalid menu handle\n"
4742 msgstr ""
4744 #: winerror.mc:2406
4745 msgid "Invalid cursor handle\n"
4746 msgstr ""
4748 #: winerror.mc:2411
4749 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4750 msgstr ""
4752 #: winerror.mc:2416
4753 msgid "Invalid hook handle\n"
4754 msgstr ""
4756 #: winerror.mc:2421
4757 msgid "Invalid DWP handle\n"
4758 msgstr ""
4760 #: winerror.mc:2426
4761 msgid "Can't create top-level child window\n"
4762 msgstr ""
4764 #: winerror.mc:2431
4765 msgid "Can't find window class\n"
4766 msgstr ""
4768 #: winerror.mc:2436
4769 msgid "Window owned by another thread\n"
4770 msgstr ""
4772 #: winerror.mc:2441
4773 msgid "Hotkey already registered\n"
4774 msgstr ""
4776 #: winerror.mc:2446
4777 msgid "Class already exists\n"
4778 msgstr ""
4780 #: winerror.mc:2451
4781 #, fuzzy
4782 msgid "Class does not exist\n"
4783 msgstr "ไม่พบไดเรกทอรี"
4785 #: winerror.mc:2456
4786 msgid "Class has open windows\n"
4787 msgstr ""
4789 #: winerror.mc:2461
4790 msgid "Invalid index\n"
4791 msgstr ""
4793 #: winerror.mc:2466
4794 msgid "Invalid icon handle\n"
4795 msgstr ""
4797 #: winerror.mc:2471
4798 msgid "Private dialog index\n"
4799 msgstr ""
4801 #: winerror.mc:2476
4802 #, fuzzy
4803 msgid "List box ID not found\n"
4804 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4806 #: winerror.mc:2481
4807 msgid "No wildcard characters\n"
4808 msgstr ""
4810 #: winerror.mc:2486
4811 msgid "Clipboard not open\n"
4812 msgstr ""
4814 #: winerror.mc:2491
4815 msgid "Hotkey not registered\n"
4816 msgstr ""
4818 #: winerror.mc:2496
4819 msgid "Not a dialog window\n"
4820 msgstr ""
4822 #: winerror.mc:2501
4823 #, fuzzy
4824 msgid "Control ID not found\n"
4825 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4827 #: winerror.mc:2506
4828 msgid "Invalid combobox message\n"
4829 msgstr ""
4831 #: winerror.mc:2511
4832 msgid "Not a combobox window\n"
4833 msgstr ""
4835 #: winerror.mc:2516
4836 msgid "Invalid edit height\n"
4837 msgstr ""
4839 #: winerror.mc:2521
4840 #, fuzzy
4841 msgid "DC not found\n"
4842 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4844 #: winerror.mc:2526
4845 msgid "Invalid hook filter\n"
4846 msgstr ""
4848 #: winerror.mc:2531
4849 msgid "Invalid filter procedure\n"
4850 msgstr ""
4852 #: winerror.mc:2536
4853 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4854 msgstr ""
4856 #: winerror.mc:2541
4857 msgid "Global-only hook procedure\n"
4858 msgstr ""
4860 #: winerror.mc:2546
4861 msgid "Journal hook already set\n"
4862 msgstr ""
4864 #: winerror.mc:2551
4865 msgid "Hook procedure not installed\n"
4866 msgstr ""
4868 #: winerror.mc:2556
4869 msgid "Invalid list box message\n"
4870 msgstr ""
4872 #: winerror.mc:2561
4873 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4874 msgstr ""
4876 #: winerror.mc:2566
4877 msgid "No tab stops on this list box\n"
4878 msgstr ""
4880 #: winerror.mc:2571
4881 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4882 msgstr ""
4884 #: winerror.mc:2576
4885 msgid "Child window menus not allowed\n"
4886 msgstr ""
4888 #: winerror.mc:2581
4889 msgid "Window has no system menu\n"
4890 msgstr ""
4892 #: winerror.mc:2586
4893 msgid "Invalid message box style\n"
4894 msgstr ""
4896 #: winerror.mc:2591
4897 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4898 msgstr ""
4900 #: winerror.mc:2596
4901 msgid "Screen already locked\n"
4902 msgstr ""
4904 #: winerror.mc:2601
4905 msgid "Window handles have different parents\n"
4906 msgstr ""
4908 #: winerror.mc:2606
4909 msgid "Not a child window\n"
4910 msgstr ""
4912 #: winerror.mc:2611
4913 msgid "Invalid GW command\n"
4914 msgstr ""
4916 #: winerror.mc:2616
4917 msgid "Invalid thread ID\n"
4918 msgstr ""
4920 #: winerror.mc:2621
4921 msgid "Not an MDI child window\n"
4922 msgstr ""
4924 #: winerror.mc:2626
4925 msgid "Popup menu already active\n"
4926 msgstr ""
4928 #: winerror.mc:2631
4929 msgid "No scrollbars\n"
4930 msgstr ""
4932 #: winerror.mc:2636
4933 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4934 msgstr ""
4936 #: winerror.mc:2641
4937 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4938 msgstr ""
4940 #: winerror.mc:2646
4941 msgid "No system resources\n"
4942 msgstr ""
4944 #: winerror.mc:2651
4945 msgid "No non-paged system resources\n"
4946 msgstr ""
4948 #: winerror.mc:2656
4949 msgid "No paged system resources\n"
4950 msgstr ""
4952 #: winerror.mc:2661
4953 msgid "No working set quota\n"
4954 msgstr ""
4956 #: winerror.mc:2666
4957 msgid "No page file quota\n"
4958 msgstr ""
4960 #: winerror.mc:2671
4961 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4962 msgstr ""
4964 #: winerror.mc:2676
4965 #, fuzzy
4966 msgid "Menu item not found\n"
4967 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
4969 #: winerror.mc:2681
4970 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4971 msgstr ""
4973 #: winerror.mc:2686
4974 msgid "Hook type not allowed\n"
4975 msgstr ""
4977 #: winerror.mc:2691
4978 msgid "Interactive window station required\n"
4979 msgstr ""
4981 #: winerror.mc:2696
4982 msgid "Timeout\n"
4983 msgstr ""
4985 #: winerror.mc:2701
4986 msgid "Invalid monitor handle\n"
4987 msgstr ""
4989 #: winerror.mc:2706
4990 msgid "Event log file corrupt\n"
4991 msgstr ""
4993 #: winerror.mc:2711
4994 msgid "Event log can't start\n"
4995 msgstr ""
4997 #: winerror.mc:2716
4998 msgid "Event log file full\n"
4999 msgstr ""
5001 #: winerror.mc:2721
5002 msgid "Event log file changed\n"
5003 msgstr ""
5005 #: winerror.mc:2726
5006 msgid "Installer service failed.\n"
5007 msgstr ""
5009 #: winerror.mc:2731
5010 #, fuzzy
5011 msgid "Installation aborted by user\n"
5012 msgstr "ผู้ใช้ยกเลิก; "
5014 #: winerror.mc:2736
5015 msgid "Installation failure\n"
5016 msgstr ""
5018 #: winerror.mc:2741
5019 msgid "Installation suspended\n"
5020 msgstr ""
5022 #: winerror.mc:2746
5023 #, fuzzy
5024 msgid "Unknown product\n"
5025 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5027 #: winerror.mc:2751
5028 #, fuzzy
5029 msgid "Unknown feature\n"
5030 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5032 #: winerror.mc:2756
5033 #, fuzzy
5034 msgid "Unknown component\n"
5035 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5037 #: winerror.mc:2761
5038 #, fuzzy
5039 msgid "Unknown property\n"
5040 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5042 #: winerror.mc:2766
5043 msgid "Invalid handle state\n"
5044 msgstr ""
5046 #: winerror.mc:2771
5047 #, fuzzy
5048 msgid "Bad configuration\n"
5049 msgstr "รายละเอียด"
5051 #: winerror.mc:2776
5052 msgid "Index is missing\n"
5053 msgstr ""
5055 #: winerror.mc:2781
5056 msgid "Installation source is missing\n"
5057 msgstr ""
5059 #: winerror.mc:2786
5060 msgid "Wrong installation package version\n"
5061 msgstr ""
5063 #: winerror.mc:2791
5064 msgid "Product uninstalled\n"
5065 msgstr ""
5067 #: winerror.mc:2796
5068 msgid "Invalid query syntax\n"
5069 msgstr ""
5071 #: winerror.mc:2801
5072 msgid "Invalid field\n"
5073 msgstr ""
5075 #: winerror.mc:2806
5076 msgid "Device removed\n"
5077 msgstr ""
5079 #: winerror.mc:2811
5080 msgid "Installation already running\n"
5081 msgstr ""
5083 #: winerror.mc:2816
5084 msgid "Installation package failed to open\n"
5085 msgstr ""
5087 #: winerror.mc:2821
5088 msgid "Installation package is invalid\n"
5089 msgstr ""
5091 #: winerror.mc:2826
5092 msgid "Installer user interface failed\n"
5093 msgstr ""
5095 #: winerror.mc:2831
5096 msgid "Failed to open installation log file\n"
5097 msgstr ""
5099 #: winerror.mc:2836
5100 msgid "Installation language not supported\n"
5101 msgstr ""
5103 #: winerror.mc:2841
5104 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5105 msgstr ""
5107 #: winerror.mc:2846
5108 msgid "Installation package rejected\n"
5109 msgstr ""
5111 #: winerror.mc:2851
5112 msgid "Function could not be called\n"
5113 msgstr ""
5115 #: winerror.mc:2856
5116 #, fuzzy
5117 msgid "Function failed\n"
5118 msgstr "แฟ้ม"
5120 #: winerror.mc:2861
5121 msgid "Invalid table\n"
5122 msgstr ""
5124 #: winerror.mc:2866
5125 msgid "Data type mismatch\n"
5126 msgstr ""
5128 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5129 msgid "Unsupported type\n"
5130 msgstr ""
5132 #: winerror.mc:2876
5133 #, fuzzy
5134 msgid "Creation failed\n"
5135 msgstr "แฟ้ม"
5137 #: winerror.mc:2881
5138 msgid "Temporary directory not writable\n"
5139 msgstr ""
5141 #: winerror.mc:2886
5142 msgid "Installation platform not supported\n"
5143 msgstr ""
5145 #: winerror.mc:2891
5146 #, fuzzy
5147 msgid "Installer not used\n"
5148 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5150 #: winerror.mc:2896
5151 msgid "Failed to open the patch package\n"
5152 msgstr ""
5154 #: winerror.mc:2901
5155 msgid "Invalid patch package\n"
5156 msgstr ""
5158 #: winerror.mc:2906
5159 msgid "Unsupported patch package\n"
5160 msgstr ""
5162 #: winerror.mc:2911
5163 msgid "Another version is installed\n"
5164 msgstr ""
5166 #: winerror.mc:2916
5167 msgid "Invalid command line\n"
5168 msgstr ""
5170 #: winerror.mc:2921
5171 msgid "Remote installation not allowed\n"
5172 msgstr ""
5174 #: winerror.mc:2926
5175 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5176 msgstr ""
5178 #: winerror.mc:2931
5179 msgid "Invalid string binding\n"
5180 msgstr ""
5182 #: winerror.mc:2936
5183 msgid "Wrong kind of binding\n"
5184 msgstr ""
5186 #: winerror.mc:2941
5187 msgid "Invalid binding\n"
5188 msgstr ""
5190 #: winerror.mc:2946
5191 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5192 msgstr ""
5194 #: winerror.mc:2951
5195 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5196 msgstr ""
5198 #: winerror.mc:2956
5199 msgid "Invalid string UUID\n"
5200 msgstr ""
5202 #: winerror.mc:2961
5203 msgid "Invalid endpoint format\n"
5204 msgstr ""
5206 #: winerror.mc:2966
5207 msgid "Invalid network address\n"
5208 msgstr ""
5210 #: winerror.mc:2971
5211 #, fuzzy
5212 msgid "No endpoint found\n"
5213 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5215 #: winerror.mc:2976
5216 msgid "Invalid timeout value\n"
5217 msgstr ""
5219 #: winerror.mc:2981
5220 #, fuzzy
5221 msgid "Object UUID not found\n"
5222 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5224 #: winerror.mc:2986
5225 msgid "UUID already registered\n"
5226 msgstr ""
5228 #: winerror.mc:2991
5229 msgid "UUID type already registered\n"
5230 msgstr ""
5232 #: winerror.mc:2996
5233 msgid "Server already listening\n"
5234 msgstr ""
5236 #: winerror.mc:3001
5237 msgid "No protocol sequences registered\n"
5238 msgstr ""
5240 #: winerror.mc:3006
5241 msgid "RPC server not listening\n"
5242 msgstr ""
5244 #: winerror.mc:3011
5245 msgid "Unknown manager type\n"
5246 msgstr ""
5248 #: winerror.mc:3016
5249 #, fuzzy
5250 msgid "Unknown interface\n"
5251 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5253 #: winerror.mc:3021
5254 msgid "No bindings\n"
5255 msgstr ""
5257 #: winerror.mc:3026
5258 msgid "No protocol sequences\n"
5259 msgstr ""
5261 #: winerror.mc:3031
5262 msgid "Can't create endpoint\n"
5263 msgstr ""
5265 #: winerror.mc:3036
5266 #, fuzzy
5267 msgid "Out of resources\n"
5268 msgstr "ความจํา์หมด"
5270 #: winerror.mc:3041
5271 msgid "RPC server unavailable\n"
5272 msgstr ""
5274 #: winerror.mc:3046
5275 msgid "RPC server too busy\n"
5276 msgstr ""
5278 #: winerror.mc:3051
5279 msgid "Invalid network options\n"
5280 msgstr ""
5282 #: winerror.mc:3056
5283 msgid "No RPC call active\n"
5284 msgstr ""
5286 #: winerror.mc:3061
5287 msgid "RPC call failed\n"
5288 msgstr ""
5290 #: winerror.mc:3066
5291 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5292 msgstr ""
5294 #: winerror.mc:3071
5295 msgid "RPC protocol error\n"
5296 msgstr ""
5298 #: winerror.mc:3076
5299 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5300 msgstr ""
5302 #: winerror.mc:3086
5303 msgid "Invalid tag\n"
5304 msgstr ""
5306 #: winerror.mc:3091
5307 msgid "Invalid array bounds\n"
5308 msgstr ""
5310 #: winerror.mc:3096
5311 msgid "No entry name\n"
5312 msgstr ""
5314 #: winerror.mc:3101
5315 msgid "Invalid name syntax\n"
5316 msgstr ""
5318 #: winerror.mc:3106
5319 msgid "Unsupported name syntax\n"
5320 msgstr ""
5322 #: winerror.mc:3111
5323 msgid "No network address\n"
5324 msgstr ""
5326 #: winerror.mc:3116
5327 msgid "Duplicate endpoint\n"
5328 msgstr ""
5330 #: winerror.mc:3121
5331 msgid "Unknown authentication type\n"
5332 msgstr ""
5334 #: winerror.mc:3126
5335 msgid "Maximum calls too low\n"
5336 msgstr ""
5338 #: winerror.mc:3131
5339 msgid "String too long\n"
5340 msgstr ""
5342 #: winerror.mc:3136
5343 msgid "Protocol sequence not found\n"
5344 msgstr ""
5346 #: winerror.mc:3141
5347 msgid "Procedure number out of range\n"
5348 msgstr ""
5350 #: winerror.mc:3146
5351 msgid "Binding has no authentication data\n"
5352 msgstr ""
5354 #: winerror.mc:3151
5355 msgid "Unknown authentication service\n"
5356 msgstr ""
5358 #: winerror.mc:3156
5359 msgid "Unknown authentication level\n"
5360 msgstr ""
5362 #: winerror.mc:3161
5363 msgid "Invalid authentication identity\n"
5364 msgstr ""
5366 #: winerror.mc:3166
5367 msgid "Unknown authorisation service\n"
5368 msgstr ""
5370 #: winerror.mc:3171
5371 msgid "Invalid entry\n"
5372 msgstr ""
5374 #: winerror.mc:3176
5375 msgid "Can't perform operation\n"
5376 msgstr ""
5378 #: winerror.mc:3181
5379 msgid "Endpoints not registered\n"
5380 msgstr ""
5382 #: winerror.mc:3186
5383 msgid "Nothing to export\n"
5384 msgstr ""
5386 #: winerror.mc:3191
5387 msgid "Incomplete name\n"
5388 msgstr ""
5390 #: winerror.mc:3196
5391 msgid "Invalid version option\n"
5392 msgstr ""
5394 #: winerror.mc:3201
5395 msgid "No more members\n"
5396 msgstr ""
5398 #: winerror.mc:3206
5399 msgid "Not all objects unexported\n"
5400 msgstr ""
5402 #: winerror.mc:3211
5403 #, fuzzy
5404 msgid "Interface not found\n"
5405 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5407 #: winerror.mc:3216
5408 msgid "Entry already exists\n"
5409 msgstr ""
5411 #: winerror.mc:3221
5412 #, fuzzy
5413 msgid "Entry not found\n"
5414 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5416 #: winerror.mc:3226
5417 msgid "Name service unavailable\n"
5418 msgstr ""
5420 #: winerror.mc:3231
5421 msgid "Invalid network address family\n"
5422 msgstr ""
5424 #: winerror.mc:3236
5425 msgid "Operation not supported\n"
5426 msgstr ""
5428 #: winerror.mc:3241
5429 msgid "No security context available\n"
5430 msgstr ""
5432 #: winerror.mc:3246
5433 msgid "RPCInternal error\n"
5434 msgstr ""
5436 #: winerror.mc:3251
5437 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5438 msgstr ""
5440 #: winerror.mc:3256
5441 msgid "Address error\n"
5442 msgstr ""
5444 #: winerror.mc:3261
5445 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5446 msgstr ""
5448 #: winerror.mc:3266
5449 msgid "Floating-point underflow\n"
5450 msgstr ""
5452 #: winerror.mc:3271
5453 msgid "Floating-point overflow\n"
5454 msgstr ""
5456 #: winerror.mc:3276
5457 msgid "No more entries\n"
5458 msgstr ""
5460 #: winerror.mc:3281
5461 msgid "Character translation table open failed\n"
5462 msgstr ""
5464 #: winerror.mc:3286
5465 msgid "Character translation table file too small\n"
5466 msgstr ""
5468 #: winerror.mc:3291
5469 msgid "Null context handle\n"
5470 msgstr ""
5472 #: winerror.mc:3296
5473 msgid "Context handle damaged\n"
5474 msgstr ""
5476 #: winerror.mc:3301
5477 msgid "Binding handle mismatch\n"
5478 msgstr ""
5480 #: winerror.mc:3306
5481 msgid "Cannot get call handle\n"
5482 msgstr ""
5484 #: winerror.mc:3311
5485 msgid "Null reference pointer\n"
5486 msgstr ""
5488 #: winerror.mc:3316
5489 msgid "Enumeration value out of range\n"
5490 msgstr ""
5492 #: winerror.mc:3321
5493 msgid "Byte count too small\n"
5494 msgstr ""
5496 #: winerror.mc:3326
5497 msgid "Bad stub data\n"
5498 msgstr ""
5500 #: winerror.mc:3331
5501 msgid "Invalid user buffer\n"
5502 msgstr ""
5504 #: winerror.mc:3336
5505 msgid "Unrecognised media\n"
5506 msgstr ""
5508 #: winerror.mc:3341
5509 msgid "No trust secret\n"
5510 msgstr ""
5512 #: winerror.mc:3346
5513 msgid "No trust SAM account\n"
5514 msgstr ""
5516 #: winerror.mc:3351
5517 msgid "Trusted domain failure\n"
5518 msgstr ""
5520 #: winerror.mc:3356
5521 msgid "Trusted relationship failure\n"
5522 msgstr ""
5524 #: winerror.mc:3361
5525 msgid "Trust logon failure\n"
5526 msgstr ""
5528 #: winerror.mc:3366
5529 msgid "RPC call already in progress\n"
5530 msgstr ""
5532 #: winerror.mc:3371
5533 msgid "NETLOGON is not started\n"
5534 msgstr ""
5536 #: winerror.mc:3376
5537 msgid "Account expired\n"
5538 msgstr ""
5540 #: winerror.mc:3381
5541 msgid "Redirector has open handles\n"
5542 msgstr ""
5544 #: winerror.mc:3386
5545 msgid "Printer driver already installed\n"
5546 msgstr ""
5548 #: winerror.mc:3391
5549 #, fuzzy
5550 msgid "Unknown port\n"
5551 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5553 #: winerror.mc:3396
5554 #, fuzzy
5555 msgid "Unknown printer driver\n"
5556 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5558 #: winerror.mc:3401
5559 #, fuzzy
5560 msgid "Unknown print processor\n"
5561 msgstr "ไม่รู้จักดไร์เวอร์์เครื่องพิมพ์"
5563 #: winerror.mc:3406
5564 msgid "Invalid separator file\n"
5565 msgstr ""
5567 #: winerror.mc:3411
5568 msgid "Invalid priority\n"
5569 msgstr ""
5571 #: winerror.mc:3416
5572 msgid "Invalid printer name\n"
5573 msgstr ""
5575 #: winerror.mc:3421
5576 msgid "Printer already exists\n"
5577 msgstr ""
5579 #: winerror.mc:3426
5580 msgid "Invalid printer command\n"
5581 msgstr ""
5583 #: winerror.mc:3431
5584 msgid "Invalid data type\n"
5585 msgstr ""
5587 #: winerror.mc:3436
5588 msgid "Invalid environment\n"
5589 msgstr ""
5591 #: winerror.mc:3441
5592 msgid "No more bindings\n"
5593 msgstr ""
5595 #: winerror.mc:3446
5596 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5597 msgstr ""
5599 #: winerror.mc:3451
5600 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5601 msgstr ""
5603 #: winerror.mc:3456
5604 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5605 msgstr ""
5607 #: winerror.mc:3461
5608 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5609 msgstr ""
5611 #: winerror.mc:3466
5612 msgid "Server has open handles\n"
5613 msgstr ""
5615 #: winerror.mc:3471
5616 msgid "Resource data not found\n"
5617 msgstr ""
5619 #: winerror.mc:3476
5620 msgid "Resource type not found\n"
5621 msgstr ""
5623 #: winerror.mc:3481
5624 msgid "Resource name not found\n"
5625 msgstr ""
5627 #: winerror.mc:3486
5628 msgid "Resource language not found\n"
5629 msgstr ""
5631 #: winerror.mc:3491
5632 msgid "Not enough quota\n"
5633 msgstr ""
5635 #: winerror.mc:3496
5636 msgid "No interfaces\n"
5637 msgstr ""
5639 #: winerror.mc:3501
5640 msgid "RPC call canceled\n"
5641 msgstr ""
5643 #: winerror.mc:3506
5644 msgid "Binding incomplete\n"
5645 msgstr ""
5647 #: winerror.mc:3511
5648 msgid "RPC comm failure\n"
5649 msgstr ""
5651 #: winerror.mc:3516
5652 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5653 msgstr ""
5655 #: winerror.mc:3521
5656 msgid "No principal name registered\n"
5657 msgstr ""
5659 #: winerror.mc:3526
5660 msgid "Not an RPC error\n"
5661 msgstr ""
5663 #: winerror.mc:3531
5664 msgid "UUID is local only\n"
5665 msgstr ""
5667 #: winerror.mc:3536
5668 msgid "Security package error\n"
5669 msgstr ""
5671 #: winerror.mc:3541
5672 #, fuzzy
5673 msgid "Thread not canceled\n"
5674 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5676 #: winerror.mc:3546
5677 msgid "Invalid handle operation\n"
5678 msgstr ""
5680 #: winerror.mc:3551
5681 msgid "Wrong serialising package version\n"
5682 msgstr ""
5684 #: winerror.mc:3556
5685 msgid "Wrong stub version\n"
5686 msgstr ""
5688 #: winerror.mc:3561
5689 msgid "Invalid pipe object\n"
5690 msgstr ""
5692 #: winerror.mc:3566
5693 msgid "Wrong pipe order\n"
5694 msgstr ""
5696 #: winerror.mc:3571
5697 msgid "Wrong pipe version\n"
5698 msgstr ""
5700 #: winerror.mc:3576
5701 msgid "Group member not found\n"
5702 msgstr ""
5704 #: winerror.mc:3581
5705 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5706 msgstr ""
5708 #: winerror.mc:3586
5709 msgid "Invalid object\n"
5710 msgstr ""
5712 #: winerror.mc:3591
5713 msgid "Invalid time\n"
5714 msgstr ""
5716 #: winerror.mc:3596
5717 msgid "Invalid form name\n"
5718 msgstr ""
5720 #: winerror.mc:3601
5721 msgid "Invalid form size\n"
5722 msgstr ""
5724 #: winerror.mc:3606
5725 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5726 msgstr ""
5728 #: winerror.mc:3611
5729 #, fuzzy
5730 msgid "Printer deleted\n"
5731 msgstr "ลบ\tDel"
5733 #: winerror.mc:3616
5734 msgid "Invalid printer state\n"
5735 msgstr ""
5737 #: winerror.mc:3621
5738 msgid "User must change password\n"
5739 msgstr ""
5741 #: winerror.mc:3626
5742 #, fuzzy
5743 msgid "Domain controller not found\n"
5744 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
5746 #: winerror.mc:3631
5747 msgid "Account locked out\n"
5748 msgstr ""
5750 #: winerror.mc:3636
5751 msgid "Invalid pixel format\n"
5752 msgstr ""
5754 #: winerror.mc:3641
5755 msgid "Invalid driver\n"
5756 msgstr ""
5758 #: winerror.mc:3646
5759 msgid "Invalid object resolver set\n"
5760 msgstr ""
5762 #: winerror.mc:3651
5763 msgid "Incomplete RPC send\n"
5764 msgstr ""
5766 #: winerror.mc:3656
5767 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5768 msgstr ""
5770 #: winerror.mc:3661
5771 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5772 msgstr ""
5774 #: winerror.mc:3666
5775 msgid "RPC pipe closed\n"
5776 msgstr ""
5778 #: winerror.mc:3671
5779 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5780 msgstr ""
5782 #: winerror.mc:3676
5783 msgid "No data on RPC pipe\n"
5784 msgstr ""
5786 #: winerror.mc:3681
5787 #, fuzzy
5788 msgid "No site name available\n"
5789 msgstr "ใช้ไม่ได้ตอนนี้; "
5791 #: winerror.mc:3686
5792 msgid "The file cannot be accessed\n"
5793 msgstr ""
5795 #: winerror.mc:3691
5796 #, fuzzy
5797 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5798 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5800 #: winerror.mc:3696
5801 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5802 msgstr ""
5804 #: winerror.mc:3701
5805 msgid "Not all objects could be exported\n"
5806 msgstr ""
5808 #: winerror.mc:3706
5809 #, fuzzy
5810 msgid "The interface could not be exported\n"
5811 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5813 #: winerror.mc:3711
5814 #, fuzzy
5815 msgid "The profile could not be added\n"
5816 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5818 #: winerror.mc:3716
5819 #, fuzzy
5820 msgid "The profile element could not be added\n"
5821 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5823 #: winerror.mc:3721
5824 #, fuzzy
5825 msgid "The profile element could not be removed\n"
5826 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5828 #: winerror.mc:3726
5829 #, fuzzy
5830 msgid "The group element could not be added\n"
5831 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5833 #: winerror.mc:3731
5834 #, fuzzy
5835 msgid "The group element could not be removed\n"
5836 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5838 #: winerror.mc:3736
5839 #, fuzzy
5840 msgid "The username could not be found\n"
5841 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
5843 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5844 msgid "Local Port"
5845 msgstr ""
5847 #: localspl.rc:29
5848 msgid "Local Monitor"
5849 msgstr ""
5851 #: localui.rc:36
5852 msgid "Add a Local Port"
5853 msgstr ""
5855 #: localui.rc:39
5856 msgid "&Enter the port name to add:"
5857 msgstr ""
5859 #: localui.rc:48
5860 msgid "Configure LPT Port"
5861 msgstr ""
5863 #: localui.rc:51
5864 msgid "Timeout (seconds)"
5865 msgstr ""
5867 #: localui.rc:52
5868 msgid "&Transmission Retry:"
5869 msgstr ""
5871 #: localui.rc:29
5872 msgid "'%s' is not a valid port name"
5873 msgstr ""
5875 #: localui.rc:30
5876 msgid "Port %s already exists"
5877 msgstr ""
5879 #: localui.rc:31
5880 msgid "This port has no options to configure"
5881 msgstr ""
5883 #: mapi32.rc:28
5884 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5885 msgstr ""
5887 #: mapi32.rc:29
5888 msgid "Send Mail"
5889 msgstr ""
5891 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
5892 msgid "Enter Network Password"
5893 msgstr ""
5895 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
5896 msgid "Please enter your username and password:"
5897 msgstr ""
5899 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
5900 msgid "Proxy"
5901 msgstr ""
5903 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
5904 msgid "User"
5905 msgstr ""
5907 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
5908 msgid "Password"
5909 msgstr ""
5911 #: mpr.rc:44
5912 msgid "&Save this password (Insecure)"
5913 msgstr ""
5915 #: mpr.rc:27
5916 msgid "Entire Network"
5917 msgstr ""
5919 #: msacm32.rc:27
5920 #, fuzzy
5921 msgid "Sound Selection"
5922 msgstr "กําลังจะลบ; "
5924 #: msacm32.rc:31 winefile.rc:144
5925 msgid "&Name:"
5926 msgstr ""
5928 #: msacm32.rc:36
5929 #, fuzzy
5930 msgid "&Save As..."
5931 msgstr "บันทืกเป็น..."
5933 #: msacm32.rc:39
5934 msgid "&Format:"
5935 msgstr ""
5937 #: msacm32.rc:44
5938 msgid "&Attributes:"
5939 msgstr ""
5941 #: mshtml.rc:37
5942 msgid "Hyperlink"
5943 msgstr ""
5945 #: mshtml.rc:40
5946 #, fuzzy
5947 msgid "Hyperlink Information"
5948 msgstr "รายละเอียด"
5950 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
5951 msgid "&Type:"
5952 msgstr ""
5954 #: mshtml.rc:43
5955 msgid "&URL:"
5956 msgstr ""
5958 #: mshtml.rc:31
5959 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5960 msgstr ""
5962 #: mshtml.rc:32
5963 msgid "HTML Document"
5964 msgstr ""
5966 #: mshtml.rc:26
5967 msgid "Downloading from %s..."
5968 msgstr ""
5970 #: mshtml.rc:25
5971 msgid "Done"
5972 msgstr ""
5974 #: msi.rc:27
5975 msgid ""
5976 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5977 "file path and try again."
5978 msgstr ""
5980 #: msi.rc:28
5981 msgid "path %s not found"
5982 msgstr ""
5984 #: msi.rc:29
5985 msgid "insert disk %s"
5986 msgstr ""
5988 #: msi.rc:30
5989 msgid ""
5990 "Windows Installer %s\n"
5991 "\n"
5992 "Usage:\n"
5993 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5994 "\n"
5995 "Install a product:\n"
5996 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5997 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5998 "\t/a package [property]\n"
5999 "Repair an installation:\n"
6000 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6001 "Uninstall a product:\n"
6002 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6003 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6004 "Advertise a product:\n"
6005 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6006 "Apply a patch:\n"
6007 "\t/p patch_package [property]\n"
6008 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6009 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6010 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6011 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6012 "Register MSI Service:\n"
6013 "\t/y\n"
6014 "Unregister MSI Service:\n"
6015 "\t/z\n"
6016 "Display this help:\n"
6017 "\t/help\n"
6018 "\t/?\n"
6019 msgstr ""
6021 #: msi.rc:57
6022 msgid "enter which folder contains %s"
6023 msgstr ""
6025 #: msi.rc:58
6026 msgid "install source for feature missing"
6027 msgstr ""
6029 #: msi.rc:59
6030 msgid "network drive for feature missing"
6031 msgstr ""
6033 #: msi.rc:60
6034 msgid "feature from:"
6035 msgstr ""
6037 #: msi.rc:61
6038 msgid "choose which folder contains %s"
6039 msgstr ""
6041 #: msrle32.rc:28
6042 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6043 msgstr ""
6045 #: msrle32.rc:29
6046 msgid ""
6047 "Wine MS-RLE video codec\n"
6048 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6049 msgstr ""
6051 #: msvfw32.rc:30
6052 msgid "Video Compression"
6053 msgstr ""
6055 #: msvfw32.rc:36
6056 msgid "&Compressor:"
6057 msgstr ""
6059 #: msvfw32.rc:39
6060 msgid "Con&figure..."
6061 msgstr ""
6063 #: msvfw32.rc:40
6064 #, fuzzy
6065 msgid "&About"
6066 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
6068 #: msvfw32.rc:44
6069 msgid "Compression &Quality:"
6070 msgstr ""
6072 #: msvfw32.rc:46
6073 msgid "&Key Frame Every"
6074 msgstr ""
6076 #: msvfw32.rc:50
6077 #, fuzzy
6078 msgid "&Data Rate"
6079 msgstr "วันที่"
6081 #: msvfw32.rc:52
6082 msgid "kB/sec"
6083 msgstr ""
6085 #: msvfw32.rc:25
6086 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6087 msgstr ""
6089 #: msvidc32.rc:26
6090 msgid "Wine Video 1 video codec"
6091 msgstr ""
6093 #: oleacc.rc:27
6094 msgid "unknown object"
6095 msgstr ""
6097 #: oleacc.rc:28
6098 #, fuzzy
6099 msgid "title bar"
6100 msgstr "แสดงแทบเมนู"
6102 #: oleacc.rc:29
6103 msgid "menu bar"
6104 msgstr ""
6106 #: oleacc.rc:30
6107 msgid "scroll bar"
6108 msgstr ""
6110 #: oleacc.rc:31
6111 msgid "grip"
6112 msgstr ""
6114 #: oleacc.rc:32
6115 msgid "sound"
6116 msgstr ""
6118 #: oleacc.rc:33
6119 msgid "cursor"
6120 msgstr ""
6122 #: oleacc.rc:34
6123 msgid "caret"
6124 msgstr ""
6126 #: oleacc.rc:35
6127 msgid "alert"
6128 msgstr ""
6130 #: oleacc.rc:36
6131 msgid "window"
6132 msgstr ""
6134 #: oleacc.rc:37
6135 msgid "client"
6136 msgstr ""
6138 #: oleacc.rc:38
6139 msgid "popup menu"
6140 msgstr ""
6142 #: oleacc.rc:39
6143 msgid "menu item"
6144 msgstr ""
6146 #: oleacc.rc:40
6147 msgid "tool tip"
6148 msgstr ""
6150 #: oleacc.rc:41
6151 msgid "application"
6152 msgstr ""
6154 #: oleacc.rc:42
6155 msgid "document"
6156 msgstr ""
6158 #: oleacc.rc:43
6159 msgid "pane"
6160 msgstr ""
6162 #: oleacc.rc:44
6163 msgid "chart"
6164 msgstr ""
6166 #: oleacc.rc:45
6167 msgid "dialog"
6168 msgstr ""
6170 #: oleacc.rc:46
6171 msgid "border"
6172 msgstr ""
6174 #: oleacc.rc:47
6175 msgid "grouping"
6176 msgstr ""
6178 #: oleacc.rc:48
6179 msgid "separator"
6180 msgstr ""
6182 #: oleacc.rc:49
6183 msgid "tool bar"
6184 msgstr ""
6186 #: oleacc.rc:50
6187 msgid "status bar"
6188 msgstr ""
6190 #: oleacc.rc:51
6191 msgid "table"
6192 msgstr ""
6194 #: oleacc.rc:52
6195 msgid "column header"
6196 msgstr ""
6198 #: oleacc.rc:53
6199 msgid "row header"
6200 msgstr ""
6202 #: oleacc.rc:54
6203 msgid "column"
6204 msgstr ""
6206 #: oleacc.rc:55
6207 msgid "row"
6208 msgstr ""
6210 #: oleacc.rc:56
6211 msgid "cell"
6212 msgstr ""
6214 #: oleacc.rc:57
6215 msgid "link"
6216 msgstr ""
6218 #: oleacc.rc:58
6219 msgid "help balloon"
6220 msgstr ""
6222 #: oleacc.rc:59
6223 msgid "character"
6224 msgstr ""
6226 #: oleacc.rc:60
6227 msgid "list"
6228 msgstr ""
6230 #: oleacc.rc:61
6231 msgid "list item"
6232 msgstr ""
6234 #: oleacc.rc:62
6235 msgid "outline"
6236 msgstr ""
6238 #: oleacc.rc:63
6239 msgid "outline item"
6240 msgstr ""
6242 #: oleacc.rc:64
6243 msgid "page tab"
6244 msgstr ""
6246 #: oleacc.rc:65
6247 msgid "property page"
6248 msgstr ""
6250 #: oleacc.rc:66
6251 msgid "indicator"
6252 msgstr ""
6254 #: oleacc.rc:67
6255 msgid "graphic"
6256 msgstr ""
6258 #: oleacc.rc:68
6259 msgid "static text"
6260 msgstr ""
6262 #: oleacc.rc:69
6263 msgid "text"
6264 msgstr ""
6266 #: oleacc.rc:70
6267 msgid "push button"
6268 msgstr ""
6270 #: oleacc.rc:71
6271 msgid "check button"
6272 msgstr ""
6274 #: oleacc.rc:72
6275 msgid "radio button"
6276 msgstr ""
6278 #: oleacc.rc:73
6279 msgid "combo box"
6280 msgstr ""
6282 #: oleacc.rc:74
6283 msgid "drop down"
6284 msgstr ""
6286 #: oleacc.rc:75
6287 msgid "progress bar"
6288 msgstr ""
6290 #: oleacc.rc:76
6291 msgid "dial"
6292 msgstr ""
6294 #: oleacc.rc:77
6295 msgid "hot key field"
6296 msgstr ""
6298 #: oleacc.rc:78
6299 msgid "slider"
6300 msgstr ""
6302 #: oleacc.rc:79
6303 msgid "spin box"
6304 msgstr ""
6306 #: oleacc.rc:80
6307 msgid "diagram"
6308 msgstr ""
6310 #: oleacc.rc:81
6311 #, fuzzy
6312 msgid "animation"
6313 msgstr "รายละเอียด"
6315 #: oleacc.rc:82
6316 msgid "equation"
6317 msgstr ""
6319 #: oleacc.rc:83
6320 msgid "drop down button"
6321 msgstr ""
6323 #: oleacc.rc:84
6324 msgid "menu button"
6325 msgstr ""
6327 #: oleacc.rc:85
6328 msgid "grid drop down button"
6329 msgstr ""
6331 #: oleacc.rc:86
6332 msgid "white space"
6333 msgstr ""
6335 #: oleacc.rc:87
6336 msgid "page tab list"
6337 msgstr ""
6339 #: oleacc.rc:88
6340 #, fuzzy
6341 msgid "clock"
6342 msgstr "นาฬิกา"
6344 #: oleacc.rc:89
6345 msgid "split button"
6346 msgstr ""
6348 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6349 msgid "IP address"
6350 msgstr ""
6352 #: oleacc.rc:91
6353 msgid "outline button"
6354 msgstr ""
6356 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6357 msgid "True"
6358 msgstr "จริง"
6360 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6361 msgid "False"
6362 msgstr "ไม่จริง"
6364 #: oleaut32.rc:31
6365 msgid "On"
6366 msgstr "เปิด"
6368 #: oleaut32.rc:32
6369 msgid "Off"
6370 msgstr "ปิด"
6372 #: oledlg.rc:48
6373 msgid "Insert Object"
6374 msgstr ""
6376 #: oledlg.rc:54
6377 msgid "Object Type:"
6378 msgstr ""
6380 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
6381 msgid "Result"
6382 msgstr ""
6384 #: oledlg.rc:58
6385 #, fuzzy
6386 msgid "Create New"
6387 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
6389 #: oledlg.rc:60
6390 #, fuzzy
6391 msgid "Create Control"
6392 msgstr "เนื้อหา"
6394 #: oledlg.rc:62
6395 #, fuzzy
6396 msgid "Create From File"
6397 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
6399 #: oledlg.rc:65
6400 #, fuzzy
6401 msgid "&Add Control..."
6402 msgstr "เนื้อหา"
6404 #: oledlg.rc:66
6405 msgid "Display As Icon"
6406 msgstr ""
6408 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
6409 msgid "Browse..."
6410 msgstr ""
6412 #: oledlg.rc:69
6413 #, fuzzy
6414 msgid "File:"
6415 msgstr "แฟ้ม"
6417 #: oledlg.rc:75
6418 msgid "Paste Special"
6419 msgstr ""
6421 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
6422 msgid "Source:"
6423 msgstr ""
6425 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
6426 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6427 msgid "&Paste"
6428 msgstr ""
6430 #: oledlg.rc:81
6431 msgid "Paste &Link"
6432 msgstr ""
6434 #: oledlg.rc:83
6435 msgid "&As:"
6436 msgstr ""
6438 #: oledlg.rc:90
6439 msgid "&Display As Icon"
6440 msgstr ""
6442 #: oledlg.rc:92
6443 msgid "Change &Icon..."
6444 msgstr ""
6446 #: oledlg.rc:25
6447 msgid "Insert a new %s object into your document"
6448 msgstr ""
6450 #: oledlg.rc:26
6451 msgid ""
6452 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6453 "may activate it using the program which created it."
6454 msgstr ""
6456 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6457 msgid "Browse"
6458 msgstr ""
6460 #: oledlg.rc:28
6461 msgid ""
6462 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6463 "control."
6464 msgstr ""
6466 #: oledlg.rc:29
6467 msgid "Add Control"
6468 msgstr ""
6470 #: oledlg.rc:34
6471 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6472 msgstr ""
6474 #: oledlg.rc:35
6475 msgid ""
6476 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6477 "activate it using %s."
6478 msgstr ""
6480 #: oledlg.rc:36
6481 msgid ""
6482 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6483 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
6484 msgstr ""
6486 #: oledlg.rc:37
6487 msgid ""
6488 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
6489 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6490 "your document."
6491 msgstr ""
6493 #: oledlg.rc:38
6494 msgid ""
6495 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
6496 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6497 "in your document."
6498 msgstr ""
6500 #: oledlg.rc:39
6501 msgid ""
6502 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
6503 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6504 "be reflected in your document."
6505 msgstr ""
6507 #: oledlg.rc:40
6508 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6509 msgstr ""
6511 #: oledlg.rc:41
6512 msgid "Unknown Type"
6513 msgstr ""
6515 #: oledlg.rc:42
6516 msgid "Unknown Source"
6517 msgstr ""
6519 #: oledlg.rc:43
6520 msgid "the program which created it"
6521 msgstr ""
6523 #: sane.rc:41
6524 msgid "Scanning"
6525 msgstr ""
6527 #: sane.rc:44
6528 msgid "SCANNING... Please Wait"
6529 msgstr ""
6531 #: sane.rc:31
6532 msgctxt "unit: pixels"
6533 msgid "px"
6534 msgstr ""
6536 #: sane.rc:32
6537 msgctxt "unit: bits"
6538 msgid "b"
6539 msgstr ""
6541 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
6542 msgctxt "unit: dots/inch"
6543 msgid "dpi"
6544 msgstr ""
6546 #: sane.rc:35
6547 msgctxt "unit: percent"
6548 msgid "%"
6549 msgstr ""
6551 #: sane.rc:36
6552 msgctxt "unit: microseconds"
6553 msgid "us"
6554 msgstr ""
6556 #: serialui.rc:25
6557 #, fuzzy
6558 msgid "Settings for %s"
6559 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6561 #: serialui.rc:28
6562 msgid "Baud Rate"
6563 msgstr ""
6565 #: serialui.rc:30
6566 msgid "Parity"
6567 msgstr ""
6569 #: serialui.rc:32
6570 #, fuzzy
6571 msgid "Flow Control"
6572 msgstr "เนื้อหา"
6574 #: serialui.rc:34
6575 msgid "Data Bits"
6576 msgstr ""
6578 #: serialui.rc:36
6579 msgid "Stop Bits"
6580 msgstr ""
6582 #: setupapi.rc:36
6583 msgid "Copying Files..."
6584 msgstr ""
6586 #: setupapi.rc:42
6587 #, fuzzy
6588 msgid "Destination:"
6589 msgstr "รายละเอียด"
6591 #: setupapi.rc:49
6592 #, fuzzy
6593 msgid "Files Needed"
6594 msgstr "แฟ้ม"
6596 #: setupapi.rc:52
6597 msgid ""
6598 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
6599 "make sure the correct drive is selected below"
6600 msgstr ""
6602 #: setupapi.rc:54
6603 msgid "Copy manufacturer's files from:"
6604 msgstr ""
6606 #: setupapi.rc:28
6607 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
6608 msgstr ""
6610 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6611 msgid "Unknown"
6612 msgstr ""
6614 #: setupapi.rc:30
6615 msgid "Copy files from:"
6616 msgstr ""
6618 #: setupapi.rc:31
6619 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6620 msgstr ""
6622 #: shdoclc.rc:39
6623 msgid "F&orward"
6624 msgstr ""
6626 #: shdoclc.rc:41
6627 msgid "&Save Background As..."
6628 msgstr ""
6630 #: shdoclc.rc:42
6631 msgid "Set As Back&ground"
6632 msgstr ""
6634 #: shdoclc.rc:43
6635 msgid "&Copy Background"
6636 msgstr ""
6638 #: shdoclc.rc:44
6639 msgid "Set as &Desktop Item"
6640 msgstr ""
6642 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6643 msgid "Select &All"
6644 msgstr ""
6646 #: shdoclc.rc:49
6647 msgid "Create Shor&tcut"
6648 msgstr ""
6650 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6651 msgid "Add to &Favorites..."
6652 msgstr ""
6654 #: shdoclc.rc:51
6655 msgid "&View Source"
6656 msgstr ""
6658 #: shdoclc.rc:53
6659 msgid "&Encoding"
6660 msgstr ""
6662 #: shdoclc.rc:55
6663 msgid "Pr&int"
6664 msgstr ""
6666 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6667 msgid "&Open Link"
6668 msgstr ""
6670 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6671 msgid "Open Link in &New Window"
6672 msgstr ""
6674 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6675 msgid "Save Target &As..."
6676 msgstr ""
6678 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6679 msgid "&Print Target"
6680 msgstr ""
6682 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6683 msgid "S&how Picture"
6684 msgstr ""
6686 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6687 msgid "&Save Picture As..."
6688 msgstr ""
6690 #: shdoclc.rc:70
6691 msgid "&E-mail Picture..."
6692 msgstr ""
6694 #: shdoclc.rc:71
6695 msgid "Pr&int Picture..."
6696 msgstr ""
6698 #: shdoclc.rc:72
6699 msgid "&Go to My Pictures"
6700 msgstr ""
6702 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6703 msgid "Set as Back&ground"
6704 msgstr ""
6706 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6707 msgid "Set as &Desktop Item..."
6708 msgstr ""
6710 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6711 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6712 msgid "Cu&t"
6713 msgstr ""
6715 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6716 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6717 #: wordpad.rc:102
6718 msgid "&Copy"
6719 msgstr ""
6721 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6722 msgid "Copy Shor&tcut"
6723 msgstr ""
6725 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6726 #, fuzzy
6727 msgid "P&roperties"
6728 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6730 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6731 msgid "&Undo"
6732 msgstr ""
6734 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6735 msgid "&Delete"
6736 msgstr ""
6738 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6739 msgid "&Select"
6740 msgstr ""
6742 #: shdoclc.rc:102
6743 msgid "&Cell"
6744 msgstr ""
6746 #: shdoclc.rc:103
6747 msgid "&Row"
6748 msgstr ""
6750 #: shdoclc.rc:104
6751 msgid "&Column"
6752 msgstr ""
6754 #: shdoclc.rc:105
6755 msgid "&Table"
6756 msgstr ""
6758 #: shdoclc.rc:108
6759 #, fuzzy
6760 msgid "&Cell Properties"
6761 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6763 #: shdoclc.rc:109
6764 #, fuzzy
6765 msgid "&Table Properties"
6766 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6768 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6769 msgid "Paste"
6770 msgstr ""
6772 #: shdoclc.rc:118
6773 msgid "&Print"
6774 msgstr ""
6776 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6777 msgid "&Open"
6778 msgstr ""
6780 #: shdoclc.rc:125
6781 msgid "Open in &New Window"
6782 msgstr ""
6784 #: shdoclc.rc:129
6785 msgid "Cut"
6786 msgstr ""
6788 #: shdoclc.rc:152
6789 msgid "&Save Video As..."
6790 msgstr ""
6792 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6793 msgid "Play"
6794 msgstr ""
6796 #: shdoclc.rc:189
6797 msgid "Rewind"
6798 msgstr ""
6800 #: shdoclc.rc:196
6801 msgid "Trace Tags"
6802 msgstr ""
6804 #: shdoclc.rc:197
6805 msgid "Resource Failures"
6806 msgstr ""
6808 #: shdoclc.rc:198
6809 msgid "Dump Tracking Info"
6810 msgstr ""
6812 #: shdoclc.rc:199
6813 msgid "Debug Break"
6814 msgstr ""
6816 #: shdoclc.rc:200
6817 msgid "Debug View"
6818 msgstr ""
6820 #: shdoclc.rc:201
6821 msgid "Dump Tree"
6822 msgstr ""
6824 #: shdoclc.rc:202
6825 msgid "Dump Lines"
6826 msgstr ""
6828 #: shdoclc.rc:203
6829 msgid "Dump DisplayTree"
6830 msgstr ""
6832 #: shdoclc.rc:204
6833 msgid "Dump FormatCaches"
6834 msgstr ""
6836 #: shdoclc.rc:205
6837 msgid "Dump LayoutRects"
6838 msgstr ""
6840 #: shdoclc.rc:206
6841 msgid "Memory Monitor"
6842 msgstr ""
6844 #: shdoclc.rc:207
6845 msgid "Performance Meters"
6846 msgstr ""
6848 #: shdoclc.rc:208
6849 msgid "Save HTML"
6850 msgstr ""
6852 #: shdoclc.rc:210
6853 msgid "&Browse View"
6854 msgstr ""
6856 #: shdoclc.rc:211
6857 msgid "&Edit View"
6858 msgstr ""
6860 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6861 msgid "Scroll Here"
6862 msgstr ""
6864 #: shdoclc.rc:218
6865 msgid "Top"
6866 msgstr ""
6868 #: shdoclc.rc:219
6869 msgid "Bottom"
6870 msgstr ""
6872 #: shdoclc.rc:221
6873 msgid "Page Up"
6874 msgstr ""
6876 #: shdoclc.rc:222
6877 msgid "Page Down"
6878 msgstr ""
6880 #: shdoclc.rc:224
6881 msgid "Scroll Up"
6882 msgstr ""
6884 #: shdoclc.rc:225
6885 msgid "Scroll Down"
6886 msgstr ""
6888 #: shdoclc.rc:232
6889 msgid "Left Edge"
6890 msgstr ""
6892 #: shdoclc.rc:233
6893 msgid "Right Edge"
6894 msgstr ""
6896 #: shdoclc.rc:235
6897 msgid "Page Left"
6898 msgstr ""
6900 #: shdoclc.rc:236
6901 msgid "Page Right"
6902 msgstr ""
6904 #: shdoclc.rc:238
6905 msgid "Scroll Left"
6906 msgstr ""
6908 #: shdoclc.rc:239
6909 msgid "Scroll Right"
6910 msgstr ""
6912 #: shdoclc.rc:25
6913 msgid "Wine Internet Explorer"
6914 msgstr ""
6916 #: shdoclc.rc:30
6917 msgid "&w&bPage &p"
6918 msgstr ""
6920 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6921 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6922 msgid "Lar&ge Icons"
6923 msgstr ""
6925 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6926 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6927 msgid "S&mall Icons"
6928 msgstr ""
6930 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6931 msgid "&List"
6932 msgstr ""
6934 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6935 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6936 msgid "&Details"
6937 msgstr ""
6939 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6940 msgid "Arrange &Icons"
6941 msgstr ""
6943 #: shell32.rc:50
6944 msgid "By &Name"
6945 msgstr ""
6947 #: shell32.rc:51
6948 msgid "By &Type"
6949 msgstr ""
6951 #: shell32.rc:52
6952 msgid "By &Size"
6953 msgstr ""
6955 #: shell32.rc:53
6956 #, fuzzy
6957 msgid "By &Date"
6958 msgstr "วันที่"
6960 #: shell32.rc:55
6961 msgid "&Auto Arrange"
6962 msgstr ""
6964 #: shell32.rc:57
6965 msgid "Line up Icons"
6966 msgstr ""
6968 #: shell32.rc:62
6969 msgid "Paste as Link"
6970 msgstr ""
6972 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6973 msgid "New"
6974 msgstr ""
6976 #: shell32.rc:66
6977 msgid "New &Folder"
6978 msgstr ""
6980 #: shell32.rc:67
6981 msgid "New &Link"
6982 msgstr ""
6984 #: shell32.rc:71
6985 #, fuzzy
6986 msgid "Properties"
6987 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
6989 #: shell32.rc:82
6990 msgctxt "recycle bin"
6991 msgid "&Restore"
6992 msgstr ""
6994 #: shell32.rc:83
6995 msgid "&Erase"
6996 msgstr ""
6998 #: shell32.rc:95
6999 msgid "E&xplore"
7000 msgstr ""
7002 #: shell32.rc:98
7003 msgid "C&ut"
7004 msgstr ""
7006 #: shell32.rc:101
7007 msgid "Create &Link"
7008 msgstr ""
7010 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7011 msgid "&Rename"
7012 msgstr ""
7014 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7015 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7016 msgid "E&xit"
7017 msgstr "ออก"
7019 #: shell32.rc:127
7020 msgid "&About Control Panel"
7021 msgstr ""
7023 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
7024 msgid "Browse for Folder"
7025 msgstr ""
7027 #: shell32.rc:303
7028 msgid "Folder:"
7029 msgstr ""
7031 #: shell32.rc:309
7032 #, fuzzy
7033 msgid "&Make New Folder"
7034 msgstr "สร้างไดเรกทอรีใหม่"
7036 #: shell32.rc:316
7037 msgid "Message"
7038 msgstr ""
7040 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7041 msgid "&Yes"
7042 msgstr ""
7044 #: shell32.rc:320
7045 msgid "Yes to &all"
7046 msgstr ""
7048 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7049 #, fuzzy
7050 msgid "&No"
7051 msgstr "ไม่ใช่"
7053 #: shell32.rc:329
7054 #, fuzzy
7055 msgid "About %s"
7056 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
7058 #: shell32.rc:333
7059 msgid "Wine &license"
7060 msgstr ""
7062 #: shell32.rc:338
7063 msgid "Running on %s"
7064 msgstr ""
7066 #: shell32.rc:339
7067 msgid "Wine was brought to you by:"
7068 msgstr ""
7070 #: shell32.rc:347
7071 msgid ""
7072 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7073 "will open it for you."
7074 msgstr ""
7076 #: shell32.rc:348
7077 #, fuzzy
7078 msgid "&Open:"
7079 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
7081 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
7082 #: winefile.rc:136
7083 msgid "&Browse..."
7084 msgstr ""
7086 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
7087 msgid "Size"
7088 msgstr ""
7090 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7091 msgid "Type"
7092 msgstr ""
7094 #: shell32.rc:137
7095 msgid "Modified"
7096 msgstr ""
7098 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
7099 msgid "Attributes"
7100 msgstr ""
7102 #: shell32.rc:140
7103 msgid "Size available"
7104 msgstr ""
7106 #: shell32.rc:142
7107 #, fuzzy
7108 msgid "Comments"
7109 msgstr "เนื้อหา"
7111 #: shell32.rc:143
7112 msgid "Owner"
7113 msgstr ""
7115 #: shell32.rc:144
7116 msgid "Group"
7117 msgstr ""
7119 #: shell32.rc:145
7120 msgid "Original location"
7121 msgstr ""
7123 #: shell32.rc:146
7124 #, fuzzy
7125 msgid "Date deleted"
7126 msgstr "ลบ\tDel"
7128 #: shell32.rc:156
7129 msgid "Control Panel"
7130 msgstr ""
7132 #: shell32.rc:163
7133 #, fuzzy
7134 msgid "Select"
7135 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7137 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
7138 #, fuzzy
7139 msgid "Open"
7140 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
7142 #: shell32.rc:186
7143 msgid "Restart"
7144 msgstr ""
7146 #: shell32.rc:187
7147 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7148 msgstr ""
7150 #: shell32.rc:188
7151 msgid "Shutdown"
7152 msgstr ""
7154 #: shell32.rc:189
7155 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7156 msgstr ""
7158 #: shell32.rc:199
7159 msgid "Start Menu\\Programs"
7160 msgstr ""
7162 #: shell32.rc:201
7163 msgid "Favorites"
7164 msgstr ""
7166 #: shell32.rc:202
7167 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
7168 msgstr ""
7170 #: shell32.rc:203
7171 msgid "Recent"
7172 msgstr ""
7174 #: shell32.rc:204
7175 msgid "SendTo"
7176 msgstr ""
7178 #: shell32.rc:205
7179 msgid "Start Menu"
7180 msgstr ""
7182 #: shell32.rc:206
7183 msgid "My Music"
7184 msgstr ""
7186 #: shell32.rc:207
7187 msgid "My Videos"
7188 msgstr ""
7190 #: shell32.rc:208
7191 #, fuzzy
7192 msgctxt "directory"
7193 msgid "Desktop"
7194 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
7196 #: shell32.rc:209
7197 msgid "NetHood"
7198 msgstr ""
7200 #: shell32.rc:210
7201 msgid "Templates"
7202 msgstr ""
7204 #: shell32.rc:211
7205 msgid "Application Data"
7206 msgstr ""
7208 #: shell32.rc:212
7209 msgid "PrintHood"
7210 msgstr ""
7212 #: shell32.rc:213
7213 msgid "Local Settings\\Application Data"
7214 msgstr ""
7216 #: shell32.rc:214
7217 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
7218 msgstr ""
7220 #: shell32.rc:215
7221 msgid "Cookies"
7222 msgstr ""
7224 #: shell32.rc:216
7225 msgid "Local Settings\\History"
7226 msgstr ""
7228 #: shell32.rc:217
7229 msgid "Program Files"
7230 msgstr ""
7232 #: shell32.rc:219
7233 msgid "My Pictures"
7234 msgstr ""
7236 #: shell32.rc:220
7237 msgid "Program Files\\Common Files"
7238 msgstr ""
7240 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
7241 msgid "Documents"
7242 msgstr ""
7244 #: shell32.rc:223
7245 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
7246 msgstr ""
7248 #: shell32.rc:224
7249 msgid "Music"
7250 msgstr ""
7252 #: shell32.rc:225
7253 msgid "Pictures"
7254 msgstr ""
7256 #: shell32.rc:226
7257 msgid "Videos"
7258 msgstr ""
7260 #: shell32.rc:227
7261 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
7262 msgstr ""
7264 #: shell32.rc:218
7265 msgid "Program Files (x86)"
7266 msgstr ""
7268 #: shell32.rc:221
7269 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
7270 msgstr ""
7272 #: shell32.rc:228
7273 #, fuzzy
7274 msgid "Contacts"
7275 msgstr "เนื้อหา"
7277 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
7278 msgid "Links"
7279 msgstr ""
7281 #: shell32.rc:230
7282 msgid "Pictures\\Slide Shows"
7283 msgstr ""
7285 #: shell32.rc:231
7286 msgid "Music\\Playlists"
7287 msgstr ""
7289 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
7290 msgid "Downloads"
7291 msgstr ""
7293 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
7294 msgid "Status"
7295 msgstr ""
7297 #: shell32.rc:149
7298 #, fuzzy
7299 msgid "Location"
7300 msgstr "รายละเอียด"
7302 #: shell32.rc:150
7303 msgid "Model"
7304 msgstr ""
7306 #: shell32.rc:233
7307 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
7308 msgstr ""
7310 #: shell32.rc:234
7311 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
7312 msgstr ""
7314 #: shell32.rc:235
7315 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
7316 msgstr ""
7318 #: shell32.rc:236
7319 msgid "Music\\Sample Music"
7320 msgstr ""
7322 #: shell32.rc:237
7323 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
7324 msgstr ""
7326 #: shell32.rc:238
7327 msgid "Music\\Sample Playlists"
7328 msgstr ""
7330 #: shell32.rc:239
7331 msgid "Videos\\Sample Videos"
7332 msgstr ""
7334 #: shell32.rc:240
7335 #, fuzzy
7336 msgid "Saved Games"
7337 msgstr "บันทืกเป็น..."
7339 #: shell32.rc:241
7340 #, fuzzy
7341 msgid "Searches"
7342 msgstr "คันหา"
7344 #: shell32.rc:242
7345 msgid "Users"
7346 msgstr ""
7348 #: shell32.rc:243
7349 msgid "OEM Links"
7350 msgstr ""
7352 #: shell32.rc:246
7353 msgid "AppData\\LocalLow"
7354 msgstr ""
7356 #: shell32.rc:166
7357 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
7358 msgstr ""
7360 #: shell32.rc:167
7361 msgid "Error during creation of a new folder"
7362 msgstr ""
7364 #: shell32.rc:168
7365 msgid "Confirm file deletion"
7366 msgstr ""
7368 #: shell32.rc:169
7369 msgid "Confirm folder deletion"
7370 msgstr ""
7372 #: shell32.rc:170
7373 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
7374 msgstr ""
7376 #: shell32.rc:171
7377 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
7378 msgstr ""
7380 #: shell32.rc:178
7381 msgid "Confirm file overwrite"
7382 msgstr ""
7384 #: shell32.rc:177
7385 msgid ""
7386 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
7387 "\n"
7388 "Do you want to replace it?"
7389 msgstr ""
7391 #: shell32.rc:172
7392 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
7393 msgstr ""
7395 #: shell32.rc:174
7396 msgid ""
7397 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
7398 msgstr ""
7400 #: shell32.rc:173
7401 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
7402 msgstr ""
7404 #: shell32.rc:175
7405 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
7406 msgstr ""
7408 #: shell32.rc:176
7409 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
7410 msgstr ""
7412 #: shell32.rc:183
7413 msgid ""
7414 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
7415 "\n"
7416 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
7417 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
7418 "the folder?"
7419 msgstr ""
7421 #: shell32.rc:248
7422 msgid "New Folder"
7423 msgstr ""
7425 #: shell32.rc:250
7426 msgid "Wine Control Panel"
7427 msgstr ""
7429 #: shell32.rc:192
7430 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
7431 msgstr ""
7433 #: shell32.rc:193
7434 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
7435 msgstr ""
7437 #: shell32.rc:195
7438 #, fuzzy
7439 msgid "Executable files (*.exe)"
7440 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
7442 #: shell32.rc:254
7443 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
7444 msgstr ""
7446 #: shell32.rc:256
7447 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
7448 msgstr ""
7450 #: shell32.rc:257
7451 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
7452 msgstr ""
7454 #: shell32.rc:258
7455 #, fuzzy
7456 msgid "Confirm deletion"
7457 msgstr "กําลังจะลบ; "
7459 #: shell32.rc:259
7460 msgid ""
7461 "A file already exists at the path %1.\n"
7462 "\n"
7463 "Do you want to replace it?"
7464 msgstr ""
7466 #: shell32.rc:260
7467 msgid ""
7468 "A folder already exists at the path %1.\n"
7469 "\n"
7470 "Do you want to replace it?"
7471 msgstr ""
7473 #: shell32.rc:261
7474 #, fuzzy
7475 msgid "Confirm overwrite"
7476 msgstr "กําลังจะลบ; "
7478 #: shell32.rc:278
7479 msgid ""
7480 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
7481 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7482 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7483 "any later version.\n"
7484 "\n"
7485 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7486 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7487 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
7488 "more details.\n"
7489 "\n"
7490 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7491 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7492 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7493 msgstr ""
7495 #: shell32.rc:266
7496 msgid "Wine License"
7497 msgstr ""
7499 #: shell32.rc:155
7500 msgid "Trash"
7501 msgstr ""
7503 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7504 msgid "Error"
7505 msgstr ""
7507 #: shlwapi.rc:40
7508 msgid "Don't show me th&is message again"
7509 msgstr ""
7511 #: shlwapi.rc:27
7512 msgid "%d bytes"
7513 msgstr ""
7515 #: shlwapi.rc:28
7516 msgctxt "time unit: hours"
7517 msgid " hr"
7518 msgstr ""
7520 #: shlwapi.rc:29
7521 msgctxt "time unit: minutes"
7522 msgid " min"
7523 msgstr ""
7525 #: shlwapi.rc:30
7526 msgctxt "time unit: seconds"
7527 msgid " sec"
7528 msgstr ""
7530 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7531 msgctxt "window"
7532 msgid "&Restore"
7533 msgstr ""
7535 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7536 msgid "&Move"
7537 msgstr ""
7539 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7540 msgid "&Size"
7541 msgstr ""
7543 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7544 msgid "Mi&nimize"
7545 msgstr ""
7547 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7548 msgid "Ma&ximize"
7549 msgstr ""
7551 #: user32.rc:33
7552 msgid "&Close\tAlt-F4"
7553 msgstr ""
7555 #: user32.rc:35
7556 msgid "&About Wine"
7557 msgstr ""
7559 #: user32.rc:46
7560 #, fuzzy
7561 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7562 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
7564 #: user32.rc:48
7565 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7566 msgstr ""
7568 #: user32.rc:79
7569 #, fuzzy
7570 msgid "&Abort"
7571 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
7573 #: user32.rc:80
7574 msgid "&Retry"
7575 msgstr ""
7577 #: user32.rc:81
7578 msgid "&Ignore"
7579 msgstr ""
7581 #: user32.rc:84
7582 msgid "&Try Again"
7583 msgstr ""
7585 #: user32.rc:85
7586 #, fuzzy
7587 msgid "&Continue"
7588 msgstr "เนื้อหา"
7590 #: user32.rc:91
7591 #, fuzzy
7592 msgid "Select Window"
7593 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
7595 #: user32.rc:69
7596 msgid "&More Windows..."
7597 msgstr ""
7599 #: wineps.rc:25
7600 #, fuzzy
7601 msgid "Paper"
7602 msgstr "กระดาษติด; "
7604 #: wineps.rc:28
7605 msgid "Paper Si&ze:"
7606 msgstr ""
7608 #: wineps.rc:31
7609 #, fuzzy
7610 msgid "Orientation"
7611 msgstr "รายละเอียด"
7613 #: wineps.rc:32
7614 msgid "&Portrait"
7615 msgstr ""
7617 #: wineps.rc:34
7618 msgid "&Landscape"
7619 msgstr ""
7621 #: wineps.rc:36
7622 msgid "Duplex:"
7623 msgstr ""
7625 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
7626 msgid "Realm"
7627 msgstr ""
7629 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
7630 msgid "&Save this password (insecure)"
7631 msgstr ""
7633 #: wininet.rc:54
7634 msgid "Authentication Required"
7635 msgstr ""
7637 #: wininet.rc:58
7638 msgid "Server"
7639 msgstr ""
7641 #: wininet.rc:74
7642 msgid "Security Warning"
7643 msgstr ""
7645 #: wininet.rc:77
7646 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
7647 msgstr ""
7649 #: wininet.rc:79
7650 msgid "Do you want to continue anyway?"
7651 msgstr ""
7653 #: wininet.rc:25
7654 msgid "LAN Connection"
7655 msgstr ""
7657 #: wininet.rc:26
7658 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7659 msgstr ""
7661 #: wininet.rc:27
7662 msgid "The date on the certificate is invalid."
7663 msgstr ""
7665 #: wininet.rc:28
7666 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7667 msgstr ""
7669 #: wininet.rc:29
7670 msgid ""
7671 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7672 msgstr ""
7674 #: winmm.rc:28
7675 msgid "The specified command was carried out."
7676 msgstr ""
7678 #: winmm.rc:29
7679 msgid "Undefined external error."
7680 msgstr ""
7682 #: winmm.rc:30
7683 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7684 msgstr ""
7686 #: winmm.rc:31
7687 msgid "The driver was not enabled."
7688 msgstr ""
7690 #: winmm.rc:32
7691 msgid ""
7692 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7693 "again."
7694 msgstr ""
7696 #: winmm.rc:33
7697 msgid "The specified device handle is invalid."
7698 msgstr ""
7700 #: winmm.rc:34
7701 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7702 msgstr ""
7704 #: winmm.rc:35
7705 msgid ""
7706 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7707 "increase available memory, and then try again."
7708 msgstr ""
7710 #: winmm.rc:36
7711 msgid ""
7712 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7713 "which functions and messages the driver supports."
7714 msgstr ""
7716 #: winmm.rc:37
7717 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7718 msgstr ""
7720 #: winmm.rc:38
7721 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7722 msgstr ""
7724 #: winmm.rc:39
7725 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7726 msgstr ""
7728 #: winmm.rc:42
7729 msgid ""
7730 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7731 "Capabilities function to determine the supported formats."
7732 msgstr ""
7734 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7735 msgid ""
7736 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7737 "device, or wait until the data is finished playing."
7738 msgstr ""
7740 #: winmm.rc:44
7741 msgid ""
7742 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7743 "header, and then try again."
7744 msgstr ""
7746 #: winmm.rc:45
7747 msgid ""
7748 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7749 "and then try again."
7750 msgstr ""
7752 #: winmm.rc:48
7753 msgid ""
7754 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7755 "header, and then try again."
7756 msgstr ""
7758 #: winmm.rc:50
7759 msgid ""
7760 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7761 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7762 msgstr ""
7764 #: winmm.rc:51
7765 msgid ""
7766 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7767 "transmitted, and then try again."
7768 msgstr ""
7770 #: winmm.rc:52
7771 msgid ""
7772 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7773 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7774 msgstr ""
7776 #: winmm.rc:53
7777 msgid ""
7778 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7779 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7780 msgstr ""
7782 #: winmm.rc:56
7783 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7784 msgstr ""
7786 #: winmm.rc:57
7787 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7788 msgstr ""
7790 #: winmm.rc:58
7791 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7792 msgstr ""
7794 #: winmm.rc:59
7795 msgid ""
7796 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7797 "or contact the device manufacturer."
7798 msgstr ""
7800 #: winmm.rc:60
7801 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7802 msgstr ""
7804 #: winmm.rc:61
7805 msgid ""
7806 "Not enough memory available for this task.\n"
7807 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7808 "again."
7809 msgstr ""
7811 #: winmm.rc:62
7812 msgid ""
7813 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7814 "unique alias."
7815 msgstr ""
7817 #: winmm.rc:63
7818 msgid ""
7819 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7820 msgstr ""
7822 #: winmm.rc:64
7823 msgid "No command was specified."
7824 msgstr ""
7826 #: winmm.rc:65
7827 msgid ""
7828 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7829 "size of the buffer."
7830 msgstr ""
7832 #: winmm.rc:66
7833 msgid ""
7834 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7835 "one."
7836 msgstr ""
7838 #: winmm.rc:67
7839 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7840 msgstr ""
7842 #: winmm.rc:68
7843 msgid ""
7844 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7845 "manufacturer about obtaining a new driver."
7846 msgstr ""
7848 #: winmm.rc:69
7849 msgid ""
7850 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7851 "manufacturer about obtaining a new driver."
7852 msgstr ""
7854 #: winmm.rc:70
7855 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7856 msgstr ""
7858 #: winmm.rc:71
7859 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7860 msgstr ""
7862 #: winmm.rc:72
7863 msgid ""
7864 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7865 msgstr ""
7867 #: winmm.rc:73
7868 msgid "The device driver is not ready."
7869 msgstr ""
7871 #: winmm.rc:74
7872 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7873 msgstr ""
7875 #: winmm.rc:75
7876 msgid ""
7877 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7878 "access error."
7879 msgstr ""
7881 #: winmm.rc:76
7882 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7883 msgstr ""
7885 #: winmm.rc:77
7886 msgid ""
7887 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7888 "separately to determine which devices caused the error."
7889 msgstr ""
7891 #: winmm.rc:78
7892 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7893 msgstr ""
7895 #: winmm.rc:79
7896 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7897 msgstr ""
7899 #: winmm.rc:80
7900 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7901 msgstr ""
7903 #: winmm.rc:81
7904 msgid ""
7905 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7906 "still connected to the network."
7907 msgstr ""
7909 #: winmm.rc:82
7910 msgid ""
7911 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7912 "device name is spelled correctly."
7913 msgstr ""
7915 #: winmm.rc:83
7916 msgid ""
7917 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7918 "again."
7919 msgstr ""
7921 #: winmm.rc:84
7922 msgid ""
7923 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7924 "alias."
7925 msgstr ""
7927 #: winmm.rc:85
7928 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7929 msgstr ""
7931 #: winmm.rc:86
7932 msgid ""
7933 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7934 "parameter with each 'open' command."
7935 msgstr ""
7937 #: winmm.rc:87
7938 msgid ""
7939 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7940 "Please supply one."
7941 msgstr ""
7943 #: winmm.rc:88
7944 msgid ""
7945 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7946 "documentation for valid formats."
7947 msgstr ""
7949 #: winmm.rc:89
7950 msgid ""
7951 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7952 "supply one."
7953 msgstr ""
7955 #: winmm.rc:90
7956 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7957 msgstr ""
7959 #: winmm.rc:91
7960 msgid ""
7961 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7962 "may be corrupt, or not in the correct format."
7963 msgstr ""
7965 #: winmm.rc:92
7966 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7967 msgstr ""
7969 #: winmm.rc:93
7970 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7971 msgstr ""
7973 #: winmm.rc:94
7974 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7975 msgstr ""
7977 #: winmm.rc:95
7978 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7979 msgstr ""
7981 #: winmm.rc:96
7982 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7983 msgstr ""
7985 #: winmm.rc:97
7986 msgid ""
7987 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7988 "sequence, and then try again."
7989 msgstr ""
7991 #: winmm.rc:98
7992 msgid ""
7993 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7994 "the device is closed, and then try again."
7995 msgstr ""
7997 #: winmm.rc:99
7998 msgid ""
7999 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8000 "characters, followed by a period and an extension."
8001 msgstr ""
8003 #: winmm.rc:100
8004 msgid ""
8005 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8006 msgstr ""
8008 #: winmm.rc:101
8009 msgid ""
8010 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8011 "in Control Panel to install the device."
8012 msgstr ""
8014 #: winmm.rc:102
8015 msgid ""
8016 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8017 "restarting your computer."
8018 msgstr ""
8020 #: winmm.rc:103
8021 msgid ""
8022 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8023 "cannot change directories."
8024 msgstr ""
8026 #: winmm.rc:104
8027 msgid ""
8028 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8029 "change drives."
8030 msgstr ""
8032 #: winmm.rc:105
8033 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8034 msgstr ""
8036 #: winmm.rc:106
8037 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8038 msgstr ""
8040 #: winmm.rc:107
8041 msgid ""
8042 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8043 msgstr ""
8045 #: winmm.rc:108
8046 msgid ""
8047 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8048 "until a wave device is free, and then try again."
8049 msgstr ""
8051 #: winmm.rc:109
8052 msgid ""
8053 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8054 "until the device is free, and then try again."
8055 msgstr ""
8057 #: winmm.rc:110
8058 msgid ""
8059 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8060 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8061 msgstr ""
8063 #: winmm.rc:111
8064 msgid ""
8065 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8066 "until the device is free, and then try again."
8067 msgstr ""
8069 #: winmm.rc:112
8070 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8071 msgstr ""
8073 #: winmm.rc:113
8074 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8075 msgstr ""
8077 #: winmm.rc:114
8078 msgid ""
8079 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8080 "the Drivers option to install the wave device."
8081 msgstr ""
8083 #: winmm.rc:115
8084 msgid ""
8085 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8086 "format."
8087 msgstr ""
8089 #: winmm.rc:116
8090 msgid ""
8091 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8092 "the Drivers option to install the wave device."
8093 msgstr ""
8095 #: winmm.rc:117
8096 msgid ""
8097 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8098 "format."
8099 msgstr ""
8101 #: winmm.rc:122
8102 msgid ""
8103 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8104 "You can't use them together."
8105 msgstr ""
8107 #: winmm.rc:124
8108 msgid ""
8109 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8110 "again."
8111 msgstr ""
8113 #: winmm.rc:127
8114 msgid ""
8115 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8116 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8117 msgstr ""
8119 #: winmm.rc:125
8120 msgid ""
8121 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8122 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8123 "setup."
8124 msgstr ""
8126 #: winmm.rc:126
8127 msgid "An error occurred with the specified port."
8128 msgstr ""
8130 #: winmm.rc:129
8131 msgid ""
8132 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8133 "these applications; then, try again."
8134 msgstr ""
8136 #: winmm.rc:128
8137 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8138 msgstr ""
8140 #: winmm.rc:123
8141 msgid ""
8142 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8143 "Control Panel to install a MIDI driver."
8144 msgstr ""
8146 #: winmm.rc:118
8147 msgid "There is no display window."
8148 msgstr ""
8150 #: winmm.rc:119
8151 msgid "Could not create or use window."
8152 msgstr ""
8154 #: winmm.rc:120
8155 msgid ""
8156 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8157 "check your disk or network connection."
8158 msgstr ""
8160 #: winmm.rc:121
8161 msgid ""
8162 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8163 "are still connected to the network."
8164 msgstr ""
8166 #: winspool.rc:34
8167 #, fuzzy
8168 msgid "Print to File"
8169 msgstr "เครื่องพิมพ์ปิด; "
8171 #: winspool.rc:37
8172 #, fuzzy
8173 msgid "&Output File Name:"
8174 msgstr "แฟ้ม"
8176 #: winspool.rc:28
8177 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
8178 msgstr ""
8180 #: winspool.rc:29
8181 msgid "Unable to create the output file."
8182 msgstr ""
8184 #: wldap32.rc:27
8185 msgid "Success"
8186 msgstr ""
8188 #: wldap32.rc:28
8189 msgid "Operations Error"
8190 msgstr ""
8192 #: wldap32.rc:29
8193 msgid "Protocol Error"
8194 msgstr ""
8196 #: wldap32.rc:30
8197 msgid "Time Limit Exceeded"
8198 msgstr ""
8200 #: wldap32.rc:31
8201 msgid "Size Limit Exceeded"
8202 msgstr ""
8204 #: wldap32.rc:32
8205 msgid "Compare False"
8206 msgstr ""
8208 #: wldap32.rc:33
8209 msgid "Compare True"
8210 msgstr ""
8212 #: wldap32.rc:34
8213 msgid "Authentication Method Not Supported"
8214 msgstr ""
8216 #: wldap32.rc:35
8217 msgid "Strong Authentication Required"
8218 msgstr ""
8220 #: wldap32.rc:36
8221 msgid "Referral (v2)"
8222 msgstr ""
8224 #: wldap32.rc:37
8225 msgid "Referral"
8226 msgstr ""
8228 #: wldap32.rc:38
8229 msgid "Administration Limit Exceeded"
8230 msgstr ""
8232 #: wldap32.rc:39
8233 msgid "Unavailable Critical Extension"
8234 msgstr ""
8236 #: wldap32.rc:40
8237 msgid "Confidentiality Required"
8238 msgstr ""
8240 #: wldap32.rc:43
8241 msgid "No Such Attribute"
8242 msgstr ""
8244 #: wldap32.rc:44
8245 msgid "Undefined Type"
8246 msgstr ""
8248 #: wldap32.rc:45
8249 msgid "Inappropriate Matching"
8250 msgstr ""
8252 #: wldap32.rc:46
8253 msgid "Constraint Violation"
8254 msgstr ""
8256 #: wldap32.rc:47
8257 msgid "Attribute Or Value Exists"
8258 msgstr ""
8260 #: wldap32.rc:48
8261 msgid "Invalid Syntax"
8262 msgstr ""
8264 #: wldap32.rc:59
8265 msgid "No Such Object"
8266 msgstr ""
8268 #: wldap32.rc:60
8269 msgid "Alias Problem"
8270 msgstr ""
8272 #: wldap32.rc:61
8273 msgid "Invalid DN Syntax"
8274 msgstr ""
8276 #: wldap32.rc:62
8277 msgid "Is Leaf"
8278 msgstr ""
8280 #: wldap32.rc:63
8281 msgid "Alias Dereference Problem"
8282 msgstr ""
8284 #: wldap32.rc:75
8285 msgid "Inappropriate Authentication"
8286 msgstr ""
8288 #: wldap32.rc:76
8289 msgid "Invalid Credentials"
8290 msgstr ""
8292 #: wldap32.rc:77
8293 #, fuzzy
8294 msgid "Insufficient Rights"
8295 msgstr "ดิจิตัล"
8297 #: wldap32.rc:78
8298 msgid "Busy"
8299 msgstr ""
8301 #: wldap32.rc:79
8302 msgid "Unavailable"
8303 msgstr ""
8305 #: wldap32.rc:80
8306 msgid "Unwilling To Perform"
8307 msgstr ""
8309 #: wldap32.rc:81
8310 msgid "Loop Detected"
8311 msgstr ""
8313 #: wldap32.rc:87
8314 msgid "Sort Control Missing"
8315 msgstr ""
8317 #: wldap32.rc:88
8318 msgid "Index range error"
8319 msgstr ""
8321 #: wldap32.rc:91
8322 msgid "Naming Violation"
8323 msgstr ""
8325 #: wldap32.rc:92
8326 msgid "Object Class Violation"
8327 msgstr ""
8329 #: wldap32.rc:93
8330 msgid "Not allowed on Non-leaf"
8331 msgstr ""
8333 #: wldap32.rc:94
8334 msgid "Not allowed on RDN"
8335 msgstr ""
8337 #: wldap32.rc:95
8338 msgid "Already Exists"
8339 msgstr ""
8341 #: wldap32.rc:96
8342 msgid "No Object Class Mods"
8343 msgstr ""
8345 #: wldap32.rc:97
8346 msgid "Results Too Large"
8347 msgstr ""
8349 #: wldap32.rc:98
8350 msgid "Affects Multiple DSAs"
8351 msgstr ""
8353 #: wldap32.rc:107
8354 msgid "Other"
8355 msgstr ""
8357 #: wldap32.rc:108
8358 msgid "Server Down"
8359 msgstr ""
8361 #: wldap32.rc:109
8362 msgid "Local Error"
8363 msgstr ""
8365 #: wldap32.rc:110
8366 msgid "Encoding Error"
8367 msgstr ""
8369 #: wldap32.rc:111
8370 msgid "Decoding Error"
8371 msgstr ""
8373 #: wldap32.rc:112
8374 msgid "Timeout"
8375 msgstr ""
8377 #: wldap32.rc:113
8378 msgid "Auth Unknown"
8379 msgstr ""
8381 #: wldap32.rc:114
8382 msgid "Filter Error"
8383 msgstr ""
8385 #: wldap32.rc:115
8386 msgid "User Cancelled"
8387 msgstr ""
8389 #: wldap32.rc:116
8390 msgid "Parameter Error"
8391 msgstr ""
8393 #: wldap32.rc:117
8394 msgid "No Memory"
8395 msgstr ""
8397 #: wldap32.rc:118
8398 msgid "Can't connect to the LDAP server"
8399 msgstr ""
8401 #: wldap32.rc:119
8402 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
8403 msgstr ""
8405 #: wldap32.rc:120
8406 msgid "Specified control was not found in message"
8407 msgstr ""
8409 #: wldap32.rc:121
8410 msgid "No result present in message"
8411 msgstr ""
8413 #: wldap32.rc:122
8414 msgid "More results returned"
8415 msgstr ""
8417 #: wldap32.rc:123
8418 msgid "Loop while handling referrals"
8419 msgstr ""
8421 #: wldap32.rc:124
8422 msgid "Referral hop limit exceeded"
8423 msgstr ""
8425 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
8426 msgid ""
8427 "Not Yet Implemented\n"
8428 "\n"
8429 msgstr ""
8431 #: attrib.rc:28
8432 #, fuzzy
8433 msgid "%1: File Not Found\n"
8434 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
8436 #: attrib.rc:47
8437 msgid ""
8438 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
8439 "\n"
8440 "Syntax:\n"
8441 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
8442 "       [/S [/D]]\n"
8443 "\n"
8444 "Where:\n"
8445 "\n"
8446 "  +   Sets an attribute.\n"
8447 "  -   Clears an attribute.\n"
8448 "  R   Read-only file attribute.\n"
8449 "  A   Archive file attribute.\n"
8450 "  S   System file attribute.\n"
8451 "  H   Hidden file attribute.\n"
8452 "  [drive:][path][filename]\n"
8453 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
8454 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
8455 "  /D  Processes folders as well.\n"
8456 msgstr ""
8458 #: clock.rc:29
8459 msgid "Ana&log"
8460 msgstr "ธรรมดา"
8462 #: clock.rc:30
8463 msgid "Digi&tal"
8464 msgstr "ดิจิตัล"
8466 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
8467 #, fuzzy
8468 msgid "&Font..."
8469 msgstr ""
8470 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8471 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
8472 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8473 "รูปแบบดัวอักษร..."
8475 #: clock.rc:34
8476 msgid "&Without Titlebar"
8477 msgstr "แสดงแทบเมนู"
8479 #: clock.rc:36
8480 msgid "&Seconds"
8481 msgstr "วินาที"
8483 #: clock.rc:37
8484 msgid "&Date"
8485 msgstr "วันที่"
8487 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
8488 msgid "&Always on Top"
8489 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
8491 #: clock.rc:42
8492 #, fuzzy
8493 msgid "&About Clock"
8494 msgstr "เกี่ยวกับนาฬิกา..."
8496 #: clock.rc:48
8497 msgid "Clock"
8498 msgstr "นาฬิกา"
8500 #: cmd.rc:37
8501 msgid ""
8502 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
8503 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
8504 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
8505 "called procedure.\n"
8506 "\n"
8507 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
8508 "called procedure are inherited by the caller.\n"
8509 msgstr ""
8511 #: cmd.rc:40
8512 msgid ""
8513 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
8514 "default directory.\n"
8515 msgstr ""
8517 #: cmd.rc:41
8518 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
8519 msgstr ""
8521 #: cmd.rc:43
8522 msgid "CLS clears the console screen.\n"
8523 msgstr ""
8525 #: cmd.rc:45
8526 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
8527 msgstr ""
8529 #: cmd.rc:46
8530 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
8531 msgstr ""
8533 #: cmd.rc:47
8534 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
8535 msgstr ""
8537 #: cmd.rc:48
8538 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
8539 msgstr ""
8541 #: cmd.rc:49
8542 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
8543 msgstr ""
8545 #: cmd.rc:59
8546 msgid ""
8547 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
8548 "\n"
8549 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
8550 "on the terminal device before they are executed.\n"
8551 "\n"
8552 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
8553 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
8554 "preceding it with an @ sign.\n"
8555 msgstr ""
8557 #: cmd.rc:61
8558 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
8559 msgstr ""
8561 #: cmd.rc:69
8562 msgid ""
8563 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
8564 "\n"
8565 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
8566 "\n"
8567 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
8568 "not exist in wine's cmd.\n"
8569 msgstr ""
8571 #: cmd.rc:81
8572 msgid ""
8573 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
8574 "batch file.\n"
8575 "\n"
8576 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
8577 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
8578 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
8579 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
8580 "label terminates the batch file execution.\n"
8581 "\n"
8582 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8583 msgstr ""
8585 #: cmd.rc:84
8586 msgid ""
8587 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8588 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8589 msgstr ""
8591 #: cmd.rc:94
8592 msgid ""
8593 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8594 "\n"
8595 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8596 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
8597 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8598 "\n"
8599 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8600 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8601 msgstr ""
8603 #: cmd.rc:100
8604 msgid ""
8605 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8606 "\n"
8607 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8608 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8609 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8610 msgstr ""
8612 #: cmd.rc:103
8613 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8614 msgstr ""
8616 #: cmd.rc:104
8617 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8618 msgstr ""
8620 #: cmd.rc:111
8621 msgid ""
8622 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8623 "\n"
8624 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8625 "subdirectories\n"
8626 "below the item are moved as well.\n"
8627 "\n"
8628 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8629 msgstr ""
8631 #: cmd.rc:122
8632 msgid ""
8633 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8634 "\n"
8635 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8636 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8637 "PATH command with the new value.\n"
8638 "\n"
8639 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8640 "variable, for example:\n"
8641 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8642 msgstr ""
8644 #: cmd.rc:128
8645 msgid ""
8646 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8647 "\n"
8648 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8649 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8650 msgstr ""
8652 #: cmd.rc:149
8653 msgid ""
8654 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8655 "\n"
8656 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8657 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8658 "\n"
8659 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8660 "\n"
8661 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
8662 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
8663 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
8664 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
8665 "\n"
8666 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8667 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8668 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8669 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8670 "\n"
8671 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8672 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8673 msgstr ""
8675 #: cmd.rc:153
8676 msgid ""
8677 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8678 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8679 msgstr ""
8681 #: cmd.rc:156
8682 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8683 msgstr ""
8685 #: cmd.rc:157
8686 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8687 msgstr ""
8689 #: cmd.rc:159
8690 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8691 msgstr ""
8693 #: cmd.rc:160
8694 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8695 msgstr ""
8697 #: cmd.rc:178
8698 msgid ""
8699 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8700 "\n"
8701 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8702 "\n"
8703 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8704 "\n"
8705 "SET <variable>=<value>\n"
8706 "\n"
8707 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8708 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8709 "have embedded spaces.\n"
8710 "\n"
8711 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8712 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8713 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8714 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8715 msgstr ""
8717 #: cmd.rc:183
8718 msgid ""
8719 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8720 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8721 "if called from the command line.\n"
8722 msgstr ""
8724 #: cmd.rc:185
8725 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8726 msgstr ""
8728 #: cmd.rc:187
8729 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8730 msgstr ""
8732 #: cmd.rc:191
8733 msgid ""
8734 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8735 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8736 msgstr ""
8738 #: cmd.rc:200
8739 msgid ""
8740 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8741 "\n"
8742 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8743 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8744 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8745 "\n"
8746 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8747 msgstr ""
8749 #: cmd.rc:203
8750 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8751 msgstr ""
8753 #: cmd.rc:205
8754 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8755 msgstr ""
8757 #: cmd.rc:209
8758 msgid ""
8759 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8760 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8761 msgstr ""
8763 #: cmd.rc:217
8764 msgid ""
8765 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8766 "\n"
8767 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8768 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8769 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8770 "settings are restored.\n"
8771 msgstr ""
8773 #: cmd.rc:220
8774 msgid ""
8775 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8776 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8777 msgstr ""
8779 #: cmd.rc:223
8780 msgid ""
8781 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8782 "PUSHD.\n"
8783 msgstr ""
8785 #: cmd.rc:231
8786 msgid ""
8787 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8788 "\n"
8789 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8790 "\n"
8791 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8792 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8793 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8794 "association, if any.\n"
8795 msgstr ""
8797 #: cmd.rc:242
8798 msgid ""
8799 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8800 "\n"
8801 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8802 "\n"
8803 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8804 "currently defined.\n"
8805 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8806 "if any.\n"
8807 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8808 "associated to the specified file type.\n"
8809 msgstr ""
8811 #: cmd.rc:244
8812 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8813 msgstr ""
8815 #: cmd.rc:248
8816 msgid ""
8817 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8818 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8819 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8820 msgstr ""
8822 #: cmd.rc:252
8823 msgid ""
8824 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8825 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8826 msgstr ""
8828 #: cmd.rc:289
8829 msgid ""
8830 "CMD built-in commands are:\n"
8831 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8832 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8833 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8834 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8835 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8836 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8837 "COPY\t\tCopy file\n"
8838 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8839 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8840 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8841 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8842 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8843 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8844 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8845 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8846 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8847 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8848 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8849 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8850 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8851 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8852 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8853 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8854 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8855 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8856 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8857 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8858 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8859 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8860 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8861 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8862 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8863 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8864 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8865 "\n"
8866 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8867 msgstr ""
8869 #: cmd.rc:291
8870 msgid "Are you sure"
8871 msgstr ""
8873 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8874 msgctxt "Yes key"
8875 msgid "Y"
8876 msgstr ""
8878 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8879 msgctxt "No key"
8880 msgid "N"
8881 msgstr ""
8883 #: cmd.rc:294
8884 msgid "File association missing for extension %s\n"
8885 msgstr ""
8887 #: cmd.rc:295
8888 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8889 msgstr ""
8891 #: cmd.rc:296
8892 msgid "Overwrite %s"
8893 msgstr ""
8895 #: cmd.rc:297
8896 msgid "More..."
8897 msgstr ""
8899 #: cmd.rc:298
8900 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8901 msgstr ""
8903 #: cmd.rc:300
8904 msgid "Argument missing\n"
8905 msgstr ""
8907 #: cmd.rc:301
8908 msgid "Syntax error\n"
8909 msgstr ""
8911 #: cmd.rc:302
8912 #, fuzzy
8913 msgid "%s: File Not Found\n"
8914 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
8916 #: cmd.rc:303
8917 msgid "No help available for %s\n"
8918 msgstr ""
8920 #: cmd.rc:304
8921 msgid "Target to GOTO not found\n"
8922 msgstr ""
8924 #: cmd.rc:305
8925 msgid "Current Date is %s\n"
8926 msgstr ""
8928 #: cmd.rc:306
8929 msgid "Current Time is %s\n"
8930 msgstr ""
8932 #: cmd.rc:307
8933 msgid "Enter new date: "
8934 msgstr ""
8936 #: cmd.rc:308
8937 msgid "Enter new time: "
8938 msgstr ""
8940 #: cmd.rc:309
8941 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8942 msgstr ""
8944 #: cmd.rc:310
8945 msgid "Failed to open '%s'\n"
8946 msgstr ""
8948 #: cmd.rc:311
8949 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8950 msgstr ""
8952 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8953 msgctxt "All key"
8954 msgid "A"
8955 msgstr ""
8957 #: cmd.rc:313
8958 msgid "%s, Delete"
8959 msgstr ""
8961 #: cmd.rc:314
8962 msgid "Echo is %s\n"
8963 msgstr ""
8965 #: cmd.rc:315
8966 msgid "Verify is %s\n"
8967 msgstr ""
8969 #: cmd.rc:316
8970 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8971 msgstr ""
8973 #: cmd.rc:317
8974 msgid "Parameter error\n"
8975 msgstr ""
8977 #: cmd.rc:318
8978 msgid ""
8979 "Volume in drive %c is %s\n"
8980 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8981 "\n"
8982 msgstr ""
8984 #: cmd.rc:319
8985 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8986 msgstr ""
8988 #: cmd.rc:320
8989 msgid "PATH not found\n"
8990 msgstr ""
8992 #: cmd.rc:321
8993 msgid "Press any key to continue... "
8994 msgstr ""
8996 #: cmd.rc:322
8997 msgid "Wine Command Prompt"
8998 msgstr ""
9000 #: cmd.rc:323
9001 msgid "CMD Version %s\n"
9002 msgstr ""
9004 #: cmd.rc:324
9005 msgid "More? "
9006 msgstr ""
9008 #: cmd.rc:325
9009 msgid "The input line is too long.\n"
9010 msgstr ""
9012 #: dxdiag.rc:27
9013 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9014 msgstr ""
9016 #: dxdiag.rc:28
9017 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9018 msgstr ""
9020 #: explorer.rc:28
9021 msgid "Wine Explorer"
9022 msgstr ""
9024 #: explorer.rc:29
9025 #, fuzzy
9026 msgid "Location:"
9027 msgstr "รายละเอียด"
9029 #: hostname.rc:27
9030 msgid "Usage: hostname\n"
9031 msgstr ""
9033 #: hostname.rc:28
9034 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9035 msgstr ""
9037 #: hostname.rc:29
9038 msgid ""
9039 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9040 "utility.\n"
9041 msgstr ""
9043 #: ipconfig.rc:27
9044 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9045 msgstr ""
9047 #: ipconfig.rc:28
9048 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9049 msgstr ""
9051 #: ipconfig.rc:29
9052 msgid "%1 adapter %2\n"
9053 msgstr ""
9055 #: ipconfig.rc:30
9056 msgid "Ethernet"
9057 msgstr ""
9059 #: ipconfig.rc:32
9060 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9061 msgstr ""
9063 #: ipconfig.rc:34
9064 msgid "Hostname"
9065 msgstr ""
9067 #: ipconfig.rc:35
9068 msgid "Node type"
9069 msgstr ""
9071 #: ipconfig.rc:36
9072 msgid "Broadcast"
9073 msgstr ""
9075 #: ipconfig.rc:37
9076 msgid "Peer-to-peer"
9077 msgstr ""
9079 #: ipconfig.rc:38
9080 msgid "Mixed"
9081 msgstr ""
9083 #: ipconfig.rc:39
9084 msgid "Hybrid"
9085 msgstr ""
9087 #: ipconfig.rc:40
9088 msgid "IP routing enabled"
9089 msgstr ""
9091 #: ipconfig.rc:42
9092 msgid "Physical address"
9093 msgstr ""
9095 #: ipconfig.rc:43
9096 msgid "DHCP enabled"
9097 msgstr ""
9099 #: ipconfig.rc:46
9100 msgid "Default gateway"
9101 msgstr ""
9103 #: net.rc:27
9104 msgid ""
9105 "The syntax of this command is:\n"
9106 "\n"
9107 "NET command [arguments]\n"
9108 "    -or-\n"
9109 "NET command /HELP\n"
9110 "\n"
9111 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9112 msgstr ""
9114 #: net.rc:28
9115 msgid ""
9116 "The syntax of this command is:\n"
9117 "\n"
9118 "NET START [service]\n"
9119 "\n"
9120 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9121 "'service' is the name of the service to start.\n"
9122 msgstr ""
9124 #: net.rc:29
9125 msgid ""
9126 "The syntax of this command is:\n"
9127 "\n"
9128 "NET STOP service\n"
9129 "\n"
9130 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9131 msgstr ""
9133 #: net.rc:30
9134 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9135 msgstr ""
9137 #: net.rc:31
9138 msgid "Could not stop service %1\n"
9139 msgstr ""
9141 #: net.rc:32
9142 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9143 msgstr ""
9145 #: net.rc:33
9146 msgid "Could not get handle to service.\n"
9147 msgstr ""
9149 #: net.rc:34
9150 msgid "The %1 service is starting.\n"
9151 msgstr ""
9153 #: net.rc:35
9154 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9155 msgstr ""
9157 #: net.rc:36
9158 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9159 msgstr ""
9161 #: net.rc:37
9162 #, fuzzy
9163 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9164 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
9166 #: net.rc:38
9167 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9168 msgstr ""
9170 #: net.rc:39
9171 #, fuzzy
9172 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9173 msgstr "ประตูเครื่องพิมพ์เปิด; "
9175 #: net.rc:41
9176 msgid "There are no entries in the list.\n"
9177 msgstr ""
9179 #: net.rc:42
9180 msgid ""
9181 "\n"
9182 "Status  Local   Remote\n"
9183 "---------------------------------------------------------------\n"
9184 msgstr ""
9186 #: net.rc:43
9187 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
9188 msgstr ""
9190 #: net.rc:45
9191 #, fuzzy
9192 msgid "Paused"
9193 msgstr "ชะลอ; "
9195 #: net.rc:46
9196 #, fuzzy
9197 msgid "Disconnected"
9198 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
9200 #: net.rc:47
9201 #, fuzzy
9202 msgid "A network error occurred"
9203 msgstr "ความปิดเครื่องพิมพ์"
9205 #: net.rc:48
9206 msgid "Connection is being made"
9207 msgstr ""
9209 #: net.rc:49
9210 msgid "Reconnecting"
9211 msgstr ""
9213 #: net.rc:40
9214 msgid "The following services are running:\n"
9215 msgstr ""
9217 #: notepad.rc:27
9218 msgid "&New\tCtrl+N"
9219 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
9221 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9222 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9223 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
9225 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9226 msgid "&Save\tCtrl+S"
9227 msgstr "บันทืก\tCtrl+S"
9229 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9230 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9231 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
9233 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9234 msgid "Page Se&tup..."
9235 msgstr "ปรับแต่งหน้า..."
9237 #: notepad.rc:34
9238 msgid "P&rinter Setup..."
9239 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
9241 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9242 msgid "&Edit"
9243 msgstr "แก้ไข"
9245 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9246 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9247 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
9249 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9250 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9251 msgstr "ตัด\tCtrl+X"
9253 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9254 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9255 msgstr "ตัดลอก\tCtrl+C"
9257 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9258 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9259 msgstr "วาง\tCtrl+V"
9261 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9262 #: winefile.rc:29
9263 msgid "&Delete\tDel"
9264 msgstr "ลบ\tDel"
9266 #: notepad.rc:46
9267 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9268 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
9270 #: notepad.rc:47
9271 msgid "&Time/Date\tF5"
9272 msgstr "วันที่/\tF5"
9274 #: notepad.rc:49
9275 msgid "&Wrap long lines"
9276 msgstr "ห่อบรรทัดยาว"
9278 #: notepad.rc:53
9279 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9280 msgstr "ค้นหา\tCtrl+F"
9282 #: notepad.rc:54
9283 msgid "&Search next\tF3"
9284 msgstr "ค้นหาต่อไป\tF3"
9286 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9287 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9288 msgstr ""
9290 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
9291 #, fuzzy
9292 msgid "&Contents\tF1"
9293 msgstr "เนื้อหา"
9295 #: notepad.rc:59
9296 msgid "&About Notepad"
9297 msgstr ""
9299 #: notepad.rc:105
9300 msgid "Page Setup"
9301 msgstr "ปรับแต่งหน้า"
9303 #: notepad.rc:107
9304 msgid "&Header:"
9305 msgstr "หัว:"
9307 #: notepad.rc:109
9308 msgid "&Footer:"
9309 msgstr "&Footer:"
9311 #: notepad.rc:112
9312 msgid "&Margins (millimeters):"
9313 msgstr "ขอบกระดาษ:"
9315 #: notepad.rc:113
9316 msgid "&Left:"
9317 msgstr "ฃ้าย:"
9319 #: notepad.rc:115
9320 msgid "&Top:"
9321 msgstr "บน:"
9323 #: notepad.rc:117
9324 msgid "&Right:"
9325 msgstr "ขวา:"
9327 #: notepad.rc:119
9328 msgid "&Bottom:"
9329 msgstr "ล่าง:"
9331 #: notepad.rc:131
9332 msgid "Encoding:"
9333 msgstr ""
9335 #: notepad.rc:66
9336 msgid "Page &p"
9337 msgstr "หน้า &p"
9339 #: notepad.rc:68
9340 msgid "Notepad"
9341 msgstr "Notepad"
9343 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
9344 msgid "ERROR"
9345 msgstr "ความปิด"
9347 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
9348 msgid "WARNING"
9349 msgstr "คําตือน"
9351 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
9352 msgid "Information"
9353 msgstr "รายละเอียด"
9355 #: notepad.rc:73
9356 msgid "Untitled"
9357 msgstr "ไม่กําหนดชึ่อ"
9359 #: notepad.rc:76
9360 msgid "Text files (*.txt)"
9361 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
9363 #: notepad.rc:79
9364 msgid ""
9365 "File '%s' is too large for notepad.\n"
9366 "Please use a different editor."
9367 msgstr "แฟ้ม '%s' ใหญ่เกินไป"
9369 #: notepad.rc:81
9370 #, fuzzy
9371 msgid ""
9372 "You did not enter any text.\n"
9373 "Please type something and try again."
9374 msgstr ""
9375 "คุณไม่ใดเขียนอะไร\n"
9376 "กรุณาลองใหม่"
9378 #: notepad.rc:83
9379 msgid ""
9380 "File '%s' does not exist.\n"
9381 "\n"
9382 "Do you want to create a new file?"
9383 msgstr ""
9384 "ไม่พบแฟ้ม '%s' ที่ต้องการเปิด\n"
9385 "คุณต้องการสร้างใหม่ไม่ ?"
9387 #: notepad.rc:85
9388 msgid ""
9389 "File '%s' has been modified.\n"
9390 "\n"
9391 "Would you like to save the changes?"
9392 msgstr ""
9393 "มีการเปลี่ยนแปลงกับเอกสาร\n"
9394 "\n"
9395 "'%s'\n"
9396 "\n"
9397 "คุณต้องการบันทึกมันหรือไม่ ?"
9399 #: notepad.rc:86
9400 msgid "'%s' could not be found."
9401 msgstr "ไม่พบข้อความ '%s' ที่ต้องการค้นหา"
9403 #: notepad.rc:88
9404 msgid ""
9405 "Not enough memory to complete this task.\n"
9406 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
9407 msgstr ""
9408 "ความจําหมด\n"
9409 "กรุณาลองใหม่"
9411 #: notepad.rc:90
9412 msgid "Unicode (UTF-16)"
9413 msgstr ""
9415 #: notepad.rc:91
9416 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
9417 msgstr ""
9419 #: notepad.rc:92
9420 msgid "Unicode (UTF-8)"
9421 msgstr ""
9423 #: notepad.rc:99
9424 msgid ""
9425 "%1\n"
9426 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
9427 "you save this file in the %2 encoding.\n"
9428 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
9429 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
9430 "Continue?"
9431 msgstr ""
9433 #: oleview.rc:29
9434 msgid "&Bind to file..."
9435 msgstr ""
9437 #: oleview.rc:30
9438 msgid "&View TypeLib..."
9439 msgstr ""
9441 #: oleview.rc:32
9442 #, fuzzy
9443 msgid "&System Configuration"
9444 msgstr "รายละเอียด"
9446 #: oleview.rc:33
9447 msgid "&Run the Registry Editor"
9448 msgstr ""
9450 #: oleview.rc:37
9451 msgid "&Object"
9452 msgstr ""
9454 #: oleview.rc:39
9455 msgid "&CoCreateInstance Flag"
9456 msgstr ""
9458 #: oleview.rc:41
9459 msgid "&In-process server"
9460 msgstr ""
9462 #: oleview.rc:42
9463 msgid "In-process &handler"
9464 msgstr ""
9466 #: oleview.rc:43
9467 #, fuzzy
9468 msgid "&Local server"
9469 msgstr "ฮาร์ดดิสก์เครื่องส่วนตัว"
9471 #: oleview.rc:44
9472 msgid "&Remote server"
9473 msgstr ""
9475 #: oleview.rc:47
9476 #, fuzzy
9477 msgid "View &Type information"
9478 msgstr "รายละเอียด"
9480 #: oleview.rc:49
9481 msgid "Create &Instance"
9482 msgstr ""
9484 #: oleview.rc:50
9485 msgid "Create Instance &On..."
9486 msgstr ""
9488 #: oleview.rc:51
9489 msgid "&Release Instance"
9490 msgstr ""
9492 #: oleview.rc:53
9493 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
9494 msgstr ""
9496 #: oleview.rc:54
9497 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
9498 msgstr ""
9500 #: oleview.rc:60
9501 msgid "&Expert mode"
9502 msgstr ""
9504 #: oleview.rc:62
9505 msgid "&Hidden component categories"
9506 msgstr ""
9508 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
9509 msgid "&Toolbar"
9510 msgstr ""
9512 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
9513 msgid "&Status Bar"
9514 msgstr ""
9516 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9517 msgid "&Refresh\tF5"
9518 msgstr ""
9520 #: oleview.rc:71
9521 msgid "&About OleView"
9522 msgstr ""
9524 #: oleview.rc:79
9525 #, fuzzy
9526 msgid "&Save as..."
9527 msgstr "บันทืกเป็น..."
9529 #: oleview.rc:84
9530 msgid "&Group by type kind"
9531 msgstr ""
9533 #: oleview.rc:154
9534 msgid "Connect to another machine"
9535 msgstr ""
9537 #: oleview.rc:157
9538 msgid "&Machine name:"
9539 msgstr ""
9541 #: oleview.rc:165
9542 #, fuzzy
9543 msgid "System Configuration"
9544 msgstr "รายละเอียด"
9546 #: oleview.rc:168
9547 msgid "System Settings"
9548 msgstr ""
9550 #: oleview.rc:169
9551 msgid "&Enable Distributed COM"
9552 msgstr ""
9554 #: oleview.rc:170
9555 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9556 msgstr ""
9558 #: oleview.rc:171
9559 msgid ""
9560 "These settings change only registry values.\n"
9561 "They have no effect on Wine performance."
9562 msgstr ""
9564 #: oleview.rc:178
9565 #, fuzzy
9566 msgid "Default Interface Viewer"
9567 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
9569 #: oleview.rc:181
9570 #, fuzzy
9571 msgid "Interface"
9572 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
9574 #: oleview.rc:183
9575 msgid "IID:"
9576 msgstr ""
9578 #: oleview.rc:186
9579 #, fuzzy
9580 msgid "&View Type Info"
9581 msgstr "รายละเอียด"
9583 #: oleview.rc:191
9584 msgid "IPersist Interface Viewer"
9585 msgstr ""
9587 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9588 msgid "Class Name:"
9589 msgstr ""
9591 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9592 msgid "CLSID:"
9593 msgstr ""
9595 #: oleview.rc:203
9596 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9597 msgstr ""
9599 #: oleview.rc:211
9600 msgid "&IsDirty"
9601 msgstr ""
9603 #: oleview.rc:213
9604 msgid "&GetSizeMax"
9605 msgstr ""
9607 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9608 msgid "OleView"
9609 msgstr ""
9611 #: oleview.rc:98
9612 msgid "ITypeLib viewer"
9613 msgstr ""
9615 #: oleview.rc:96
9616 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9617 msgstr ""
9619 #: oleview.rc:97
9620 msgid "version 1.0"
9621 msgstr ""
9623 #: oleview.rc:100
9624 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9625 msgstr ""
9627 #: oleview.rc:103
9628 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9629 msgstr ""
9631 #: oleview.rc:104
9632 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9633 msgstr ""
9635 #: oleview.rc:105
9636 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9637 msgstr ""
9639 #: oleview.rc:106
9640 msgid "Run the Wine registry editor"
9641 msgstr ""
9643 #: oleview.rc:107
9644 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9645 msgstr ""
9647 #: oleview.rc:108
9648 msgid "Create an instance of the selected object"
9649 msgstr ""
9651 #: oleview.rc:109
9652 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9653 msgstr ""
9655 #: oleview.rc:110
9656 msgid "Release the currently selected object instance"
9657 msgstr ""
9659 #: oleview.rc:111
9660 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9661 msgstr ""
9663 #: oleview.rc:112
9664 msgid "Display the viewer for the selected item"
9665 msgstr ""
9667 #: oleview.rc:117
9668 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9669 msgstr ""
9671 #: oleview.rc:118
9672 msgid ""
9673 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9674 msgstr ""
9676 #: oleview.rc:119
9677 msgid "Show or hide the toolbar"
9678 msgstr ""
9680 #: oleview.rc:120
9681 msgid "Show or hide the status bar"
9682 msgstr ""
9684 #: oleview.rc:121
9685 msgid "Refresh all lists"
9686 msgstr ""
9688 #: oleview.rc:122
9689 msgid "Display program information, version number and copyright"
9690 msgstr ""
9692 #: oleview.rc:113
9693 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9694 msgstr ""
9696 #: oleview.rc:114
9697 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9698 msgstr ""
9700 #: oleview.rc:115
9701 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9702 msgstr ""
9704 #: oleview.rc:116
9705 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9706 msgstr ""
9708 #: oleview.rc:128
9709 msgid "ObjectClasses"
9710 msgstr ""
9712 #: oleview.rc:129
9713 msgid "Grouped by Component Category"
9714 msgstr ""
9716 #: oleview.rc:130
9717 msgid "OLE 1.0 Objects"
9718 msgstr ""
9720 #: oleview.rc:131
9721 msgid "COM Library Objects"
9722 msgstr ""
9724 #: oleview.rc:132
9725 msgid "All Objects"
9726 msgstr ""
9728 #: oleview.rc:133
9729 msgid "Application IDs"
9730 msgstr ""
9732 #: oleview.rc:134
9733 msgid "Type Libraries"
9734 msgstr ""
9736 #: oleview.rc:135
9737 msgid "ver."
9738 msgstr ""
9740 #: oleview.rc:136
9741 msgid "Interfaces"
9742 msgstr ""
9744 #: oleview.rc:138
9745 msgid "Registry"
9746 msgstr ""
9748 #: oleview.rc:139
9749 msgid "Implementation"
9750 msgstr ""
9752 #: oleview.rc:140
9753 #, fuzzy
9754 msgid "Activation"
9755 msgstr "รายละเอียด"
9757 #: oleview.rc:142
9758 msgid "CoGetClassObject failed."
9759 msgstr ""
9761 #: oleview.rc:143
9762 msgid "Unknown error"
9763 msgstr ""
9765 #: oleview.rc:146
9766 msgid "bytes"
9767 msgstr ""
9769 #: oleview.rc:148
9770 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
9771 msgstr ""
9773 #: oleview.rc:149
9774 msgid "Inherited Interfaces"
9775 msgstr ""
9777 #: oleview.rc:124
9778 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9779 msgstr ""
9781 #: oleview.rc:125
9782 msgid "Close window"
9783 msgstr ""
9785 #: oleview.rc:126
9786 msgid "Group typeinfos by kind"
9787 msgstr ""
9789 #: progman.rc:30
9790 msgid "&New..."
9791 msgstr ""
9793 #: progman.rc:31
9794 msgid "O&pen\tEnter"
9795 msgstr ""
9797 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9798 msgid "&Move...\tF7"
9799 msgstr ""
9801 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9802 msgid "&Copy...\tF8"
9803 msgstr ""
9805 #: progman.rc:35
9806 #, fuzzy
9807 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9808 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9810 #: progman.rc:37
9811 msgid "&Execute..."
9812 msgstr ""
9814 #: progman.rc:39
9815 msgid "E&xit Windows"
9816 msgstr ""
9818 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9819 msgid "&Options"
9820 msgstr ""
9822 #: progman.rc:42
9823 msgid "&Arrange automatically"
9824 msgstr ""
9826 #: progman.rc:43
9827 msgid "&Minimize on run"
9828 msgstr ""
9830 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9831 msgid "&Save settings on exit"
9832 msgstr ""
9834 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9835 msgid "&Windows"
9836 msgstr ""
9838 #: progman.rc:47
9839 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9840 msgstr ""
9842 #: progman.rc:48
9843 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9844 msgstr ""
9846 #: progman.rc:49
9847 msgid "&Arrange Icons"
9848 msgstr ""
9850 #: progman.rc:54
9851 msgid "&About Program Manager"
9852 msgstr ""
9854 #: progman.rc:100
9855 #, fuzzy
9856 msgid "Program &group"
9857 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9859 #: progman.rc:102
9860 #, fuzzy
9861 msgid "&Program"
9862 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9864 #: progman.rc:113
9865 #, fuzzy
9866 msgid "Move Program"
9867 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9869 #: progman.rc:115
9870 msgid "Move program:"
9871 msgstr ""
9873 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9874 msgid "From group:"
9875 msgstr ""
9877 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9878 msgid "&To group:"
9879 msgstr ""
9881 #: progman.rc:131
9882 #, fuzzy
9883 msgid "Copy Program"
9884 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
9886 #: progman.rc:133
9887 msgid "Copy program:"
9888 msgstr ""
9890 #: progman.rc:149
9891 msgid "Program Group Attributes"
9892 msgstr ""
9894 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9895 msgid "&Description:"
9896 msgstr ""
9898 #: progman.rc:153
9899 msgid "&Group file:"
9900 msgstr ""
9902 #: progman.rc:165
9903 msgid "Program Attributes"
9904 msgstr ""
9906 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9907 msgid "&Command line:"
9908 msgstr ""
9910 #: progman.rc:171
9911 msgid "&Working directory:"
9912 msgstr ""
9914 #: progman.rc:173
9915 msgid "&Key combination:"
9916 msgstr ""
9918 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9919 msgid "&Minimize at launch"
9920 msgstr ""
9922 #: progman.rc:180
9923 msgid "Change &icon..."
9924 msgstr ""
9926 #: progman.rc:189
9927 msgid "Change Icon"
9928 msgstr ""
9930 #: progman.rc:191
9931 #, fuzzy
9932 msgid "&Filename:"
9933 msgstr "แฟ้ม"
9935 #: progman.rc:193
9936 msgid "Current &icon:"
9937 msgstr ""
9939 #: progman.rc:207
9940 msgid "Execute Program"
9941 msgstr ""
9943 #: progman.rc:60
9944 msgid "Program Manager"
9945 msgstr ""
9947 #: progman.rc:65
9948 msgid "Delete group `%s'?"
9949 msgstr ""
9951 #: progman.rc:66
9952 msgid "Delete program `%s'?"
9953 msgstr ""
9955 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9956 msgid "Not implemented"
9957 msgstr ""
9959 #: progman.rc:68
9960 msgid "Error reading `%s'."
9961 msgstr ""
9963 #: progman.rc:69
9964 msgid "Error writing `%s'."
9965 msgstr ""
9967 #: progman.rc:72
9968 msgid ""
9969 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9970 "Should it be tried further on?"
9971 msgstr ""
9973 #: progman.rc:74
9974 msgid "Help not available."
9975 msgstr ""
9977 #: progman.rc:75
9978 msgid "Unknown feature in %s"
9979 msgstr ""
9981 #: progman.rc:76
9982 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9983 msgstr ""
9985 #: progman.rc:77
9986 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9987 msgstr ""
9989 #: progman.rc:80
9990 msgid "Programs"
9991 msgstr ""
9993 #: progman.rc:81
9994 msgid "Libraries (*.dll)"
9995 msgstr ""
9997 #: progman.rc:82
9998 msgid "Icon files"
9999 msgstr ""
10001 #: progman.rc:83
10002 msgid "Icons (*.ico)"
10003 msgstr ""
10005 #: reg.rc:27
10006 msgid ""
10007 "The syntax of this command is:\n"
10008 "\n"
10009 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10010 "REG command /?\n"
10011 msgstr ""
10013 #: reg.rc:28
10014 msgid ""
10015 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10016 "f]\n"
10017 msgstr ""
10019 #: reg.rc:29
10020 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10021 msgstr ""
10023 #: reg.rc:30
10024 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10025 msgstr ""
10027 #: reg.rc:31
10028 msgid "The operation completed successfully\n"
10029 msgstr ""
10031 #: reg.rc:32
10032 msgid "Error: Invalid key name\n"
10033 msgstr ""
10035 #: reg.rc:33
10036 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10037 msgstr ""
10039 #: reg.rc:34
10040 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10041 msgstr ""
10043 #: reg.rc:35
10044 msgid ""
10045 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10046 msgstr ""
10048 #: regedit.rc:31
10049 msgid "&Registry"
10050 msgstr ""
10052 #: regedit.rc:33
10053 msgid "&Import Registry File..."
10054 msgstr ""
10056 #: regedit.rc:34
10057 msgid "&Export Registry File..."
10058 msgstr ""
10060 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10061 msgid "&Key"
10062 msgstr ""
10064 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10065 msgid "&String Value"
10066 msgstr ""
10068 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10069 msgid "&Binary Value"
10070 msgstr ""
10072 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10073 msgid "&DWORD Value"
10074 msgstr ""
10076 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10077 msgid "&Multi String Value"
10078 msgstr ""
10080 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10081 msgid "&Expandable String Value"
10082 msgstr ""
10084 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10085 msgid "&Rename\tF2"
10086 msgstr ""
10088 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10089 msgid "&Copy Key Name"
10090 msgstr ""
10092 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10093 #, fuzzy
10094 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10095 msgstr "พิมพ์\tCtrl+P"
10097 #: regedit.rc:61
10098 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10099 msgstr ""
10101 #: regedit.rc:65
10102 msgid "Status &Bar"
10103 msgstr ""
10105 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
10106 msgid "Sp&lit"
10107 msgstr ""
10109 #: regedit.rc:74
10110 msgid "&Remove Favorite..."
10111 msgstr ""
10113 #: regedit.rc:79
10114 msgid "&About Registry Editor"
10115 msgstr ""
10117 #: regedit.rc:88
10118 msgid "Modify Binary Data..."
10119 msgstr ""
10121 #: regedit.rc:109
10122 #, fuzzy
10123 msgid "&Export..."
10124 msgstr ""
10125 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10126 "รูปแบบต้วอักษร...\n"
10127 "#-#-#-#-#  th.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10128 "รูปแบบดัวอักษร..."
10130 #: regedit.rc:215
10131 #, fuzzy
10132 msgid "Export registry"
10133 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
10135 #: regedit.rc:216
10136 msgid "&All"
10137 msgstr ""
10139 #: regedit.rc:217
10140 msgid "S&elected branch:"
10141 msgstr ""
10143 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
10144 msgid "Find"
10145 msgstr ""
10147 #: regedit.rc:226
10148 msgid "Find:"
10149 msgstr ""
10151 #: regedit.rc:228
10152 msgid "Find in:"
10153 msgstr ""
10155 #: regedit.rc:229
10156 msgid "Keys"
10157 msgstr ""
10159 #: regedit.rc:230
10160 #, fuzzy
10161 msgid "Value names"
10162 msgstr "บันทืกเป็น..."
10164 #: regedit.rc:231
10165 #, fuzzy
10166 msgid "Value content"
10167 msgstr "เนื้อหา"
10169 #: regedit.rc:232
10170 msgid "Whole string only"
10171 msgstr ""
10173 #: regedit.rc:239
10174 #, fuzzy
10175 msgid "Add Favorite"
10176 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
10178 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10179 #, fuzzy
10180 msgid "Name:"
10181 msgstr "แฟ้ม"
10183 #: regedit.rc:250
10184 #, fuzzy
10185 msgid "Remove Favorite"
10186 msgstr "ที่คั่นหนังสือ"
10188 #: regedit.rc:261
10189 #, fuzzy
10190 msgid "Edit String"
10191 msgstr "แก้ไข"
10193 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10194 #, fuzzy
10195 msgid "Value name:"
10196 msgstr "แฟ้ม"
10198 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10199 msgid "Value data:"
10200 msgstr ""
10202 #: regedit.rc:274
10203 msgid "Edit DWORD"
10204 msgstr ""
10206 #: regedit.rc:281
10207 msgid "Base"
10208 msgstr ""
10210 #: regedit.rc:282
10211 msgid "Hexadecimal"
10212 msgstr ""
10214 #: regedit.rc:283
10215 msgid "Decimal"
10216 msgstr ""
10218 #: regedit.rc:290
10219 #, fuzzy
10220 msgid "Edit Binary"
10221 msgstr "แก้ไข"
10223 #: regedit.rc:303
10224 msgid "Edit Multi String"
10225 msgstr ""
10227 #: regedit.rc:134
10228 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10229 msgstr ""
10231 #: regedit.rc:135
10232 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10233 msgstr ""
10235 #: regedit.rc:136
10236 msgid "Contains commands for customising the registry window"
10237 msgstr ""
10239 #: regedit.rc:137
10240 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10241 msgstr ""
10243 #: regedit.rc:138
10244 msgid ""
10245 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10246 msgstr ""
10248 #: regedit.rc:139
10249 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10250 msgstr ""
10252 #: regedit.rc:124
10253 msgid "Data"
10254 msgstr ""
10256 #: regedit.rc:129
10257 msgid "Registry Editor"
10258 msgstr ""
10260 #: regedit.rc:191
10261 msgid "Import Registry File"
10262 msgstr ""
10264 #: regedit.rc:192
10265 msgid "Export Registry File"
10266 msgstr ""
10268 #: regedit.rc:193
10269 #, fuzzy
10270 msgid "Registry files (*.reg)"
10271 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
10273 #: regedit.rc:194
10274 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10275 msgstr ""
10277 #: regedit.rc:201
10278 msgid "(Default)"
10279 msgstr ""
10281 #: regedit.rc:202
10282 msgid "(value not set)"
10283 msgstr ""
10285 #: regedit.rc:203
10286 msgid "(cannot display value)"
10287 msgstr ""
10289 #: regedit.rc:204
10290 msgid "(unknown %d)"
10291 msgstr ""
10293 #: regedit.rc:160
10294 msgid "Quits the registry editor"
10295 msgstr ""
10297 #: regedit.rc:161
10298 msgid "Adds keys to the favorites list"
10299 msgstr ""
10301 #: regedit.rc:162
10302 msgid "Removes keys from the favorites list"
10303 msgstr ""
10305 #: regedit.rc:163
10306 msgid "Shows or hides the status bar"
10307 msgstr ""
10309 #: regedit.rc:164
10310 msgid "Change position of split between two panes"
10311 msgstr ""
10313 #: regedit.rc:165
10314 msgid "Refreshes the window"
10315 msgstr ""
10317 #: regedit.rc:166
10318 msgid "Deletes the selection"
10319 msgstr ""
10321 #: regedit.rc:167
10322 msgid "Renames the selection"
10323 msgstr ""
10325 #: regedit.rc:168
10326 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10327 msgstr ""
10329 #: regedit.rc:169
10330 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10331 msgstr ""
10333 #: regedit.rc:170
10334 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10335 msgstr ""
10337 #: regedit.rc:144
10338 msgid "Modifies the value's data"
10339 msgstr ""
10341 #: regedit.rc:145
10342 msgid "Adds a new key"
10343 msgstr ""
10345 #: regedit.rc:146
10346 msgid "Adds a new string value"
10347 msgstr ""
10349 #: regedit.rc:147
10350 msgid "Adds a new binary value"
10351 msgstr ""
10353 #: regedit.rc:148
10354 msgid "Adds a new double word value"
10355 msgstr ""
10357 #: regedit.rc:150
10358 msgid "Imports a text file into the registry"
10359 msgstr ""
10361 #: regedit.rc:152
10362 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10363 msgstr ""
10365 #: regedit.rc:153
10366 msgid "Prints all or part of the registry"
10367 msgstr ""
10369 #: regedit.rc:155
10370 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10371 msgstr ""
10373 #: regedit.rc:178
10374 msgid "Can't query value '%s'"
10375 msgstr ""
10377 #: regedit.rc:179
10378 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10379 msgstr ""
10381 #: regedit.rc:180
10382 msgid "Value is too big (%u)"
10383 msgstr ""
10385 #: regedit.rc:181
10386 msgid "Confirm Value Delete"
10387 msgstr ""
10389 #: regedit.rc:182
10390 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
10391 msgstr ""
10393 #: regedit.rc:186
10394 msgid "Search string '%s' not found"
10395 msgstr ""
10397 #: regedit.rc:183
10398 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
10399 msgstr ""
10401 #: regedit.rc:184
10402 msgid "New Key #%d"
10403 msgstr ""
10405 #: regedit.rc:185
10406 msgid "New Value #%d"
10407 msgstr ""
10409 #: regedit.rc:177
10410 msgid "Can't query key '%s'"
10411 msgstr ""
10413 #: regedit.rc:149
10414 msgid "Adds a new multi string value"
10415 msgstr ""
10417 #: regedit.rc:171
10418 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
10419 msgstr ""
10421 #: start.rc:46
10422 msgid ""
10423 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
10424 "with that suffix.\n"
10425 "Usage:\n"
10426 "start [options] program_filename [...]\n"
10427 "start [options] document_filename\n"
10428 "\n"
10429 "Options:\n"
10430 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
10431 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
10432 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
10433 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
10434 "code.\n"
10435 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
10436 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
10437 "/L           Show end-user license.\n"
10438 "/?           Display this help and exit.\n"
10439 "\n"
10440 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10441 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
10442 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
10443 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
10444 msgstr ""
10446 #: start.rc:64
10447 msgid ""
10448 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10449 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
10450 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
10451 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
10452 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
10453 "\n"
10454 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
10455 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
10456 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
10457 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
10458 "\n"
10459 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
10460 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
10461 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
10462 "\n"
10463 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
10464 msgstr ""
10466 #: start.rc:66
10467 msgid ""
10468 "Application could not be started, or no application associated with the "
10469 "specified file.\n"
10470 "ShellExecuteEx failed"
10471 msgstr ""
10473 #: start.rc:68
10474 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
10475 msgstr ""
10477 #: taskkill.rc:27
10478 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
10479 msgstr ""
10481 #: taskkill.rc:28
10482 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
10483 msgstr ""
10485 #: taskkill.rc:29
10486 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
10487 msgstr ""
10489 #: taskkill.rc:30
10490 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
10491 msgstr ""
10493 #: taskkill.rc:31
10494 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
10495 msgstr ""
10497 #: taskkill.rc:32
10498 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
10499 msgstr ""
10501 #: taskkill.rc:33
10502 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
10503 msgstr ""
10505 #: taskkill.rc:34
10506 msgid ""
10507 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
10508 msgstr ""
10510 #: taskkill.rc:35
10511 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
10512 msgstr ""
10514 #: taskkill.rc:36
10515 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
10516 msgstr ""
10518 #: taskkill.rc:37
10519 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
10520 msgstr ""
10522 #: taskkill.rc:38
10523 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10524 msgstr ""
10526 #: taskkill.rc:39
10527 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
10528 msgstr ""
10530 #: taskkill.rc:40
10531 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10532 msgstr ""
10534 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10535 msgid "&New Task (Run...)"
10536 msgstr ""
10538 #: taskmgr.rc:39
10539 msgid "E&xit Task Manager"
10540 msgstr ""
10542 #: taskmgr.rc:45
10543 msgid "&Minimize On Use"
10544 msgstr ""
10546 #: taskmgr.rc:47
10547 msgid "&Hide When Minimized"
10548 msgstr ""
10550 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10551 msgid "&Show 16-bit tasks"
10552 msgstr ""
10554 #: taskmgr.rc:54
10555 msgid "&Refresh Now"
10556 msgstr ""
10558 #: taskmgr.rc:55
10559 msgid "&Update Speed"
10560 msgstr ""
10562 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10563 msgid "&High"
10564 msgstr ""
10566 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10567 msgid "&Normal"
10568 msgstr ""
10570 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10571 msgid "&Low"
10572 msgstr ""
10574 #: taskmgr.rc:61
10575 msgid "&Paused"
10576 msgstr ""
10578 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10579 msgid "&Select Columns..."
10580 msgstr ""
10582 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10583 msgid "&CPU History"
10584 msgstr ""
10586 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10587 msgid "&One Graph, All CPUs"
10588 msgstr ""
10590 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10591 msgid "One Graph &Per CPU"
10592 msgstr ""
10594 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10595 msgid "&Show Kernel Times"
10596 msgstr ""
10598 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10599 msgid "Tile &Horizontally"
10600 msgstr ""
10602 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10603 msgid "Tile &Vertically"
10604 msgstr ""
10606 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10607 msgid "&Minimize"
10608 msgstr ""
10610 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10611 msgid "&Cascade"
10612 msgstr ""
10614 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10615 msgid "&Bring To Front"
10616 msgstr ""
10618 #: taskmgr.rc:90
10619 msgid "&About Task Manager"
10620 msgstr ""
10622 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10623 msgid "&Switch To"
10624 msgstr ""
10626 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10627 msgid "&End Task"
10628 msgstr ""
10630 #: taskmgr.rc:130
10631 msgid "&Go To Process"
10632 msgstr ""
10634 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10635 msgid "&End Process"
10636 msgstr ""
10638 #: taskmgr.rc:150
10639 msgid "End Process &Tree"
10640 msgstr ""
10642 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10643 msgid "&Debug"
10644 msgstr ""
10646 #: taskmgr.rc:154
10647 msgid "Set &Priority"
10648 msgstr ""
10650 #: taskmgr.rc:156
10651 msgid "&Realtime"
10652 msgstr ""
10654 #: taskmgr.rc:160
10655 msgid "&Above Normal"
10656 msgstr ""
10658 #: taskmgr.rc:164
10659 msgid "&Below Normal"
10660 msgstr ""
10662 #: taskmgr.rc:169
10663 msgid "Set &Affinity..."
10664 msgstr ""
10666 #: taskmgr.rc:170
10667 msgid "Edit Debug &Channels..."
10668 msgstr ""
10670 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10671 msgid "Task Manager"
10672 msgstr ""
10674 #: taskmgr.rc:346
10675 msgid "Tab1"
10676 msgstr ""
10678 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10679 #, fuzzy
10680 msgid "List2"
10681 msgstr "กําหนด"
10683 #: taskmgr.rc:355
10684 msgid "&New Task..."
10685 msgstr ""
10687 #: taskmgr.rc:368
10688 msgid "&Show processes from all users"
10689 msgstr ""
10691 #: taskmgr.rc:376
10692 msgid "CPU Usage"
10693 msgstr ""
10695 #: taskmgr.rc:377
10696 msgid "MEM Usage"
10697 msgstr ""
10699 #: taskmgr.rc:378
10700 msgid "Totals"
10701 msgstr ""
10703 #: taskmgr.rc:379
10704 msgid "Commit Charge (K)"
10705 msgstr ""
10707 #: taskmgr.rc:380
10708 msgid "Physical Memory (K)"
10709 msgstr ""
10711 #: taskmgr.rc:381
10712 msgid "Kernel Memory (K)"
10713 msgstr ""
10715 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10716 msgid "Handles"
10717 msgstr ""
10719 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10720 msgid "Threads"
10721 msgstr ""
10723 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10724 msgid "Processes"
10725 msgstr ""
10727 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10728 msgid "Total"
10729 msgstr ""
10731 #: taskmgr.rc:392
10732 msgid "Limit"
10733 msgstr ""
10735 #: taskmgr.rc:393
10736 msgid "Peak"
10737 msgstr ""
10739 #: taskmgr.rc:402
10740 #, fuzzy
10741 msgid "System Cache"
10742 msgstr "วาง\tCtrl+V"
10744 #: taskmgr.rc:410
10745 #, fuzzy
10746 msgid "Paged"
10747 msgstr "หน้า &p"
10749 #: taskmgr.rc:411
10750 msgid "Nonpaged"
10751 msgstr ""
10753 #: taskmgr.rc:418
10754 msgid "CPU Usage History"
10755 msgstr ""
10757 #: taskmgr.rc:419
10758 msgid "Memory Usage History"
10759 msgstr ""
10761 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10762 msgid "Debug Channels"
10763 msgstr ""
10765 #: taskmgr.rc:443
10766 #, fuzzy
10767 msgid "Processor Affinity"
10768 msgstr "กําลังทํางาน; "
10770 #: taskmgr.rc:448
10771 msgid ""
10772 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10773 "allowed to execute on."
10774 msgstr ""
10776 #: taskmgr.rc:450
10777 msgid "CPU 0"
10778 msgstr ""
10780 #: taskmgr.rc:452
10781 msgid "CPU 1"
10782 msgstr ""
10784 #: taskmgr.rc:454
10785 msgid "CPU 2"
10786 msgstr ""
10788 #: taskmgr.rc:456
10789 msgid "CPU 3"
10790 msgstr ""
10792 #: taskmgr.rc:458
10793 msgid "CPU 4"
10794 msgstr ""
10796 #: taskmgr.rc:460
10797 msgid "CPU 5"
10798 msgstr ""
10800 #: taskmgr.rc:462
10801 msgid "CPU 6"
10802 msgstr ""
10804 #: taskmgr.rc:464
10805 msgid "CPU 7"
10806 msgstr ""
10808 #: taskmgr.rc:466
10809 msgid "CPU 8"
10810 msgstr ""
10812 #: taskmgr.rc:468
10813 msgid "CPU 9"
10814 msgstr ""
10816 #: taskmgr.rc:470
10817 msgid "CPU 10"
10818 msgstr ""
10820 #: taskmgr.rc:472
10821 msgid "CPU 11"
10822 msgstr ""
10824 #: taskmgr.rc:474
10825 msgid "CPU 12"
10826 msgstr ""
10828 #: taskmgr.rc:476
10829 msgid "CPU 13"
10830 msgstr ""
10832 #: taskmgr.rc:478
10833 msgid "CPU 14"
10834 msgstr ""
10836 #: taskmgr.rc:480
10837 msgid "CPU 15"
10838 msgstr ""
10840 #: taskmgr.rc:482
10841 msgid "CPU 16"
10842 msgstr ""
10844 #: taskmgr.rc:484
10845 msgid "CPU 17"
10846 msgstr ""
10848 #: taskmgr.rc:486
10849 msgid "CPU 18"
10850 msgstr ""
10852 #: taskmgr.rc:488
10853 msgid "CPU 19"
10854 msgstr ""
10856 #: taskmgr.rc:490
10857 msgid "CPU 20"
10858 msgstr ""
10860 #: taskmgr.rc:492
10861 msgid "CPU 21"
10862 msgstr ""
10864 #: taskmgr.rc:494
10865 msgid "CPU 22"
10866 msgstr ""
10868 #: taskmgr.rc:496
10869 msgid "CPU 23"
10870 msgstr ""
10872 #: taskmgr.rc:498
10873 msgid "CPU 24"
10874 msgstr ""
10876 #: taskmgr.rc:500
10877 msgid "CPU 25"
10878 msgstr ""
10880 #: taskmgr.rc:502
10881 msgid "CPU 26"
10882 msgstr ""
10884 #: taskmgr.rc:504
10885 msgid "CPU 27"
10886 msgstr ""
10888 #: taskmgr.rc:506
10889 msgid "CPU 28"
10890 msgstr ""
10892 #: taskmgr.rc:508
10893 msgid "CPU 29"
10894 msgstr ""
10896 #: taskmgr.rc:510
10897 msgid "CPU 30"
10898 msgstr ""
10900 #: taskmgr.rc:512
10901 msgid "CPU 31"
10902 msgstr ""
10904 #: taskmgr.rc:518
10905 #, fuzzy
10906 msgid "Select Columns"
10907 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
10909 #: taskmgr.rc:523
10910 msgid ""
10911 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10912 msgstr ""
10914 #: taskmgr.rc:525
10915 #, fuzzy
10916 msgid "&Image Name"
10917 msgstr "แฟ้ม"
10919 #: taskmgr.rc:527
10920 msgid "&PID (Process Identifier)"
10921 msgstr ""
10923 #: taskmgr.rc:529
10924 msgid "&CPU Usage"
10925 msgstr ""
10927 #: taskmgr.rc:531
10928 msgid "CPU Tim&e"
10929 msgstr ""
10931 #: taskmgr.rc:533
10932 msgid "&Memory Usage"
10933 msgstr ""
10935 #: taskmgr.rc:535
10936 msgid "Memory Usage &Delta"
10937 msgstr ""
10939 #: taskmgr.rc:537
10940 msgid "Pea&k Memory Usage"
10941 msgstr ""
10943 #: taskmgr.rc:539
10944 #, fuzzy
10945 msgid "Page &Faults"
10946 msgstr "หน้า &p"
10948 #: taskmgr.rc:541
10949 msgid "&USER Objects"
10950 msgstr ""
10952 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10953 msgid "I/O Reads"
10954 msgstr ""
10956 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10957 msgid "I/O Read Bytes"
10958 msgstr ""
10960 #: taskmgr.rc:547
10961 msgid "&Session ID"
10962 msgstr ""
10964 #: taskmgr.rc:549
10965 msgid "User &Name"
10966 msgstr ""
10968 #: taskmgr.rc:551
10969 msgid "Page F&aults Delta"
10970 msgstr ""
10972 #: taskmgr.rc:553
10973 msgid "&Virtual Memory Size"
10974 msgstr ""
10976 #: taskmgr.rc:555
10977 msgid "Pa&ged Pool"
10978 msgstr ""
10980 #: taskmgr.rc:557
10981 msgid "N&on-paged Pool"
10982 msgstr ""
10984 #: taskmgr.rc:559
10985 msgid "Base P&riority"
10986 msgstr ""
10988 #: taskmgr.rc:561
10989 msgid "&Handle Count"
10990 msgstr ""
10992 #: taskmgr.rc:563
10993 msgid "&Thread Count"
10994 msgstr ""
10996 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10997 msgid "GDI Objects"
10998 msgstr ""
11000 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11001 msgid "I/O Writes"
11002 msgstr ""
11004 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11005 msgid "I/O Write Bytes"
11006 msgstr ""
11008 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11009 msgid "I/O Other"
11010 msgstr ""
11012 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11013 msgid "I/O Other Bytes"
11014 msgstr ""
11016 #: taskmgr.rc:182
11017 msgid "Create New Task"
11018 msgstr ""
11020 #: taskmgr.rc:187
11021 msgid "Runs a new program"
11022 msgstr ""
11024 #: taskmgr.rc:188
11025 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11026 msgstr ""
11028 #: taskmgr.rc:190
11029 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11030 msgstr ""
11032 #: taskmgr.rc:191
11033 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11034 msgstr ""
11036 #: taskmgr.rc:192
11037 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11038 msgstr ""
11040 #: taskmgr.rc:193
11041 msgid "Displays tasks by using large icons"
11042 msgstr ""
11044 #: taskmgr.rc:194
11045 msgid "Displays tasks by using small icons"
11046 msgstr ""
11048 #: taskmgr.rc:195
11049 msgid "Displays information about each task"
11050 msgstr ""
11052 #: taskmgr.rc:196
11053 msgid "Updates the display twice per second"
11054 msgstr ""
11056 #: taskmgr.rc:197
11057 msgid "Updates the display every two seconds"
11058 msgstr ""
11060 #: taskmgr.rc:198
11061 msgid "Updates the display every four seconds"
11062 msgstr ""
11064 #: taskmgr.rc:203
11065 msgid "Does not automatically update"
11066 msgstr ""
11068 #: taskmgr.rc:205
11069 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11070 msgstr ""
11072 #: taskmgr.rc:206
11073 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11074 msgstr ""
11076 #: taskmgr.rc:207
11077 msgid "Minimizes the windows"
11078 msgstr ""
11080 #: taskmgr.rc:208
11081 msgid "Maximizes the windows"
11082 msgstr ""
11084 #: taskmgr.rc:209
11085 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11086 msgstr ""
11088 #: taskmgr.rc:210
11089 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11090 msgstr ""
11092 #: taskmgr.rc:211
11093 msgid "Displays Task Manager help topics"
11094 msgstr ""
11096 #: taskmgr.rc:212
11097 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11098 msgstr ""
11100 #: taskmgr.rc:213
11101 msgid "Exits the Task Manager application"
11102 msgstr ""
11104 #: taskmgr.rc:215
11105 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11106 msgstr ""
11108 #: taskmgr.rc:216
11109 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11110 msgstr ""
11112 #: taskmgr.rc:217
11113 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11114 msgstr ""
11116 #: taskmgr.rc:219
11117 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11118 msgstr ""
11120 #: taskmgr.rc:220
11121 msgid "Each CPU has its own history graph"
11122 msgstr ""
11124 #: taskmgr.rc:222
11125 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11126 msgstr ""
11128 #: taskmgr.rc:227
11129 msgid "Tells the selected tasks to close"
11130 msgstr ""
11132 #: taskmgr.rc:228
11133 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11134 msgstr ""
11136 #: taskmgr.rc:229
11137 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11138 msgstr ""
11140 #: taskmgr.rc:230
11141 msgid "Removes the process from the system"
11142 msgstr ""
11144 #: taskmgr.rc:232
11145 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11146 msgstr ""
11148 #: taskmgr.rc:233
11149 msgid "Attaches the debugger to this process"
11150 msgstr ""
11152 #: taskmgr.rc:235
11153 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11154 msgstr ""
11156 #: taskmgr.rc:237
11157 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11158 msgstr ""
11160 #: taskmgr.rc:238
11161 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11162 msgstr ""
11164 #: taskmgr.rc:240
11165 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11166 msgstr ""
11168 #: taskmgr.rc:242
11169 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11170 msgstr ""
11172 #: taskmgr.rc:244
11173 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11174 msgstr ""
11176 #: taskmgr.rc:245
11177 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11178 msgstr ""
11180 #: taskmgr.rc:247
11181 msgid "Controls Debug Channels"
11182 msgstr ""
11184 #: taskmgr.rc:264
11185 msgid "Performance"
11186 msgstr ""
11188 #: taskmgr.rc:265
11189 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11190 msgstr ""
11192 #: taskmgr.rc:266
11193 msgid "Processes: %d"
11194 msgstr ""
11196 #: taskmgr.rc:267
11197 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11198 msgstr ""
11200 #: taskmgr.rc:272
11201 msgid "Image Name"
11202 msgstr ""
11204 #: taskmgr.rc:273
11205 msgid "PID"
11206 msgstr ""
11208 #: taskmgr.rc:274
11209 msgid "CPU"
11210 msgstr ""
11212 #: taskmgr.rc:275
11213 msgid "CPU Time"
11214 msgstr ""
11216 #: taskmgr.rc:276
11217 msgid "Mem Usage"
11218 msgstr ""
11220 #: taskmgr.rc:277
11221 msgid "Mem Delta"
11222 msgstr ""
11224 #: taskmgr.rc:278
11225 msgid "Peak Mem Usage"
11226 msgstr ""
11228 #: taskmgr.rc:279
11229 msgid "Page Faults"
11230 msgstr ""
11232 #: taskmgr.rc:280
11233 msgid "USER Objects"
11234 msgstr ""
11236 #: taskmgr.rc:283
11237 msgid "Session ID"
11238 msgstr ""
11240 #: taskmgr.rc:284
11241 msgid "Username"
11242 msgstr ""
11244 #: taskmgr.rc:285
11245 msgid "PF Delta"
11246 msgstr ""
11248 #: taskmgr.rc:286
11249 msgid "VM Size"
11250 msgstr ""
11252 #: taskmgr.rc:287
11253 msgid "Paged Pool"
11254 msgstr ""
11256 #: taskmgr.rc:288
11257 msgid "NP Pool"
11258 msgstr ""
11260 #: taskmgr.rc:289
11261 msgid "Base Pri"
11262 msgstr ""
11264 #: taskmgr.rc:301
11265 msgid "Task Manager Warning"
11266 msgstr ""
11268 #: taskmgr.rc:304
11269 msgid ""
11270 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11271 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11272 "sure you want to change the priority class?"
11273 msgstr ""
11275 #: taskmgr.rc:305
11276 msgid "Unable to Change Priority"
11277 msgstr ""
11279 #: taskmgr.rc:310
11280 msgid ""
11281 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11282 "results including loss of data and system instability. The\n"
11283 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11284 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11285 "terminate the process?"
11286 msgstr ""
11288 #: taskmgr.rc:311
11289 msgid "Unable to Terminate Process"
11290 msgstr ""
11292 #: taskmgr.rc:313
11293 msgid ""
11294 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11295 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11296 msgstr ""
11298 #: taskmgr.rc:314
11299 msgid "Unable to Debug Process"
11300 msgstr ""
11302 #: taskmgr.rc:315
11303 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11304 msgstr ""
11306 #: taskmgr.rc:316
11307 msgid "Invalid Option"
11308 msgstr ""
11310 #: taskmgr.rc:317
11311 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11312 msgstr ""
11314 #: taskmgr.rc:322
11315 msgid "System Idle Process"
11316 msgstr ""
11318 #: taskmgr.rc:323
11319 msgid "Not Responding"
11320 msgstr ""
11322 #: taskmgr.rc:324
11323 msgid "Running"
11324 msgstr ""
11326 #: taskmgr.rc:325
11327 msgid "Task"
11328 msgstr ""
11330 #: taskmgr.rc:328
11331 msgid "Fixme"
11332 msgstr ""
11334 #: taskmgr.rc:329
11335 msgid "Err"
11336 msgstr ""
11338 #: taskmgr.rc:330
11339 msgid "Warn"
11340 msgstr ""
11342 #: taskmgr.rc:331
11343 msgid "Trace"
11344 msgstr ""
11346 #: uninstaller.rc:26
11347 msgid "Wine Application Uninstaller"
11348 msgstr ""
11350 #: uninstaller.rc:27
11351 msgid ""
11352 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11353 "executable.\n"
11354 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11355 msgstr ""
11357 #: view.rc:33
11358 msgid "&Pan"
11359 msgstr ""
11361 #: view.rc:35
11362 msgid "&Scale to Window"
11363 msgstr ""
11365 #: view.rc:37
11366 msgid "&Left"
11367 msgstr ""
11369 #: view.rc:38
11370 msgid "&Right"
11371 msgstr ""
11373 #: view.rc:39
11374 msgid "&Up"
11375 msgstr ""
11377 #: view.rc:40
11378 msgid "&Down"
11379 msgstr ""
11381 #: view.rc:46
11382 msgid "Regular Metafile Viewer"
11383 msgstr ""
11385 #: wineboot.rc:28
11386 msgid "Waiting for Program"
11387 msgstr ""
11389 #: wineboot.rc:32
11390 #, fuzzy
11391 msgid "Terminate Process"
11392 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
11394 #: wineboot.rc:33
11395 msgid ""
11396 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11397 "responding.\n"
11398 "\n"
11399 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11400 msgstr ""
11402 #: wineboot.rc:39
11403 msgid "Wine"
11404 msgstr ""
11406 #: wineboot.rc:43
11407 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11408 msgstr ""
11410 #: winecfg.rc:138
11411 msgid ""
11412 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11413 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11414 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11415 "option) any later version."
11416 msgstr ""
11418 #: winecfg.rc:140
11419 #, fuzzy
11420 msgid " Windows Registration Information "
11421 msgstr "รายละเอียด"
11423 #: winecfg.rc:141
11424 msgid "&Owner:"
11425 msgstr ""
11427 #: winecfg.rc:143
11428 #, fuzzy
11429 msgid "Organi&zation:"
11430 msgstr "รายละเอียด"
11432 #: winecfg.rc:151
11433 msgid " Application Settings "
11434 msgstr ""
11436 #: winecfg.rc:152
11437 msgid ""
11438 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
11439 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11440 "or per-application settings in those tabs as well."
11441 msgstr ""
11443 #: winecfg.rc:156
11444 msgid "&Add application..."
11445 msgstr ""
11447 #: winecfg.rc:157
11448 msgid "&Remove application"
11449 msgstr ""
11451 #: winecfg.rc:158
11452 msgid "&Windows Version:"
11453 msgstr ""
11455 #: winecfg.rc:166
11456 msgid " Window Settings "
11457 msgstr ""
11459 #: winecfg.rc:167
11460 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11461 msgstr ""
11463 #: winecfg.rc:168
11464 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11465 msgstr ""
11467 #: winecfg.rc:169
11468 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11469 msgstr ""
11471 #: winecfg.rc:170
11472 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11473 msgstr ""
11475 #: winecfg.rc:172
11476 #, fuzzy
11477 msgid "Desktop &size:"
11478 msgstr "พื้นที่ทำงาน"
11480 #: winecfg.rc:177
11481 msgid " Direct3D "
11482 msgstr ""
11484 #: winecfg.rc:178
11485 msgid "&Vertex Shader Support: "
11486 msgstr ""
11488 #: winecfg.rc:180
11489 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
11490 msgstr ""
11492 #: winecfg.rc:182
11493 msgid " Screen &Resolution "
11494 msgstr ""
11496 #: winecfg.rc:186
11497 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11498 msgstr ""
11500 #: winecfg.rc:193
11501 msgid " DLL Overrides "
11502 msgstr ""
11504 #: winecfg.rc:194
11505 msgid ""
11506 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
11507 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
11508 "application)."
11509 msgstr ""
11511 #: winecfg.rc:196
11512 msgid "&New override for library:"
11513 msgstr ""
11515 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
11516 msgid "&Add"
11517 msgstr ""
11519 #: winecfg.rc:199
11520 msgid "Existing &overrides:"
11521 msgstr ""
11523 #: winecfg.rc:201
11524 #, fuzzy
11525 msgid "&Edit..."
11526 msgstr "แก้ไข"
11528 #: winecfg.rc:207
11529 msgid "Edit Override"
11530 msgstr ""
11532 #: winecfg.rc:210
11533 msgid " Load Order "
11534 msgstr ""
11536 #: winecfg.rc:211
11537 msgid "&Builtin (Wine)"
11538 msgstr ""
11540 #: winecfg.rc:212
11541 msgid "&Native (Windows)"
11542 msgstr ""
11544 #: winecfg.rc:213
11545 msgid "Bui&ltin then Native"
11546 msgstr ""
11548 #: winecfg.rc:214
11549 msgid "Nati&ve then Builtin"
11550 msgstr ""
11552 #: winecfg.rc:215
11553 msgid "&Disable"
11554 msgstr ""
11556 #: winecfg.rc:222
11557 #, fuzzy
11558 msgid "Select Drive Letter"
11559 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11561 #: winecfg.rc:234
11562 msgid " Drive &mappings "
11563 msgstr ""
11565 #: winecfg.rc:235
11566 msgid ""
11567 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11568 "edited."
11569 msgstr ""
11571 #: winecfg.rc:238
11572 msgid "&Add..."
11573 msgstr ""
11575 #: winecfg.rc:240
11576 msgid "Auto&detect"
11577 msgstr ""
11579 #: winecfg.rc:243
11580 msgid "&Path:"
11581 msgstr ""
11583 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
11584 msgid "Show &Advanced"
11585 msgstr ""
11587 #: winecfg.rc:251
11588 msgid "De&vice:"
11589 msgstr ""
11591 #: winecfg.rc:253
11592 msgid "Bro&wse..."
11593 msgstr ""
11595 #: winecfg.rc:255
11596 msgid "&Label:"
11597 msgstr ""
11599 #: winecfg.rc:257
11600 msgid "S&erial:"
11601 msgstr ""
11603 #: winecfg.rc:260
11604 msgid "Show &dot files"
11605 msgstr ""
11607 #: winecfg.rc:267
11608 msgid " Driver Diagnostics "
11609 msgstr ""
11611 #: winecfg.rc:269
11612 #, fuzzy
11613 msgid " Defaults "
11614 msgstr "เครื่องพิมพ์ปกติ; "
11616 #: winecfg.rc:270
11617 #, fuzzy
11618 msgid "Output device:"
11619 msgstr "แฟ้ม"
11621 #: winecfg.rc:271
11622 msgid "Voice output device:"
11623 msgstr ""
11625 #: winecfg.rc:272
11626 msgid "Input device:"
11627 msgstr ""
11629 #: winecfg.rc:273
11630 msgid "Voice input device:"
11631 msgstr ""
11633 #: winecfg.rc:278
11634 msgid "&Test Sound"
11635 msgstr ""
11637 #: winecfg.rc:285
11638 msgid " Appearance "
11639 msgstr ""
11641 #: winecfg.rc:286
11642 msgid "&Theme:"
11643 msgstr ""
11645 #: winecfg.rc:288
11646 msgid "&Install theme..."
11647 msgstr ""
11649 #: winecfg.rc:289
11650 msgid "&Color:"
11651 msgstr ""
11653 #: winecfg.rc:291
11654 msgid "&Size:"
11655 msgstr ""
11657 #: winecfg.rc:293
11658 msgid "It&em:"
11659 msgstr ""
11661 #: winecfg.rc:295
11662 msgid "C&olor:"
11663 msgstr ""
11665 #: winecfg.rc:297
11666 msgid "Si&ze:"
11667 msgstr ""
11669 #: winecfg.rc:301
11670 msgid " Fol&ders "
11671 msgstr ""
11673 #: winecfg.rc:304
11674 msgid "&Link to:"
11675 msgstr ""
11677 #: winecfg.rc:306
11678 msgid "B&rowse..."
11679 msgstr ""
11681 #: winecfg.rc:31
11682 msgid "Libraries"
11683 msgstr ""
11685 #: winecfg.rc:32
11686 msgid "Drives"
11687 msgstr ""
11689 #: winecfg.rc:33
11690 msgid "Select the Unix target directory, please."
11691 msgstr ""
11693 #: winecfg.rc:34
11694 msgid "Hide &Advanced"
11695 msgstr ""
11697 #: winecfg.rc:36
11698 msgid "(No Theme)"
11699 msgstr ""
11701 #: winecfg.rc:37
11702 msgid "Graphics"
11703 msgstr ""
11705 #: winecfg.rc:38
11706 msgid "Desktop Integration"
11707 msgstr ""
11709 #: winecfg.rc:39
11710 msgid "Audio"
11711 msgstr ""
11713 #: winecfg.rc:40
11714 msgid "About"
11715 msgstr ""
11717 #: winecfg.rc:41
11718 #, fuzzy
11719 msgid "Wine configuration"
11720 msgstr "รายละเอียด"
11722 #: winecfg.rc:43
11723 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11724 msgstr ""
11726 #: winecfg.rc:44
11727 #, fuzzy
11728 msgid "Select a theme file"
11729 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11731 #: winecfg.rc:45
11732 msgid "Folder"
11733 msgstr ""
11735 #: winecfg.rc:46
11736 msgid "Links to"
11737 msgstr ""
11739 #: winecfg.rc:42
11740 msgid "Wine configuration for %s"
11741 msgstr ""
11743 #: winecfg.rc:87
11744 msgid "Selected driver: %s"
11745 msgstr ""
11747 #: winecfg.rc:88
11748 #, fuzzy
11749 msgid "(None)"
11750 msgstr "ไม่มีเลย"
11752 #: winecfg.rc:89
11753 msgid "Audio test failed!"
11754 msgstr ""
11756 #: winecfg.rc:91
11757 msgid "(System default)"
11758 msgstr ""
11760 #: winecfg.rc:51
11761 msgid ""
11762 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11763 "Are you sure you want to do this?"
11764 msgstr ""
11766 #: winecfg.rc:52
11767 msgid "Warning: system library"
11768 msgstr ""
11770 #: winecfg.rc:53
11771 msgid "native"
11772 msgstr ""
11774 #: winecfg.rc:54
11775 msgid "builtin"
11776 msgstr ""
11778 #: winecfg.rc:55
11779 msgid "native, builtin"
11780 msgstr ""
11782 #: winecfg.rc:56
11783 msgid "builtin, native"
11784 msgstr ""
11786 #: winecfg.rc:57
11787 msgid "disabled"
11788 msgstr ""
11790 #: winecfg.rc:58
11791 msgid "Default Settings"
11792 msgstr ""
11794 #: winecfg.rc:59
11795 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11796 msgstr ""
11798 #: winecfg.rc:60
11799 msgid "Use global settings"
11800 msgstr ""
11802 #: winecfg.rc:61
11803 msgid "Select an executable file"
11804 msgstr ""
11806 #: winecfg.rc:66
11807 msgid "Hardware"
11808 msgstr ""
11810 #: winecfg.rc:67
11811 #, fuzzy
11812 msgctxt "vertex shader mode"
11813 msgid "None"
11814 msgstr "ไม่มีเลย"
11816 #: winecfg.rc:72
11817 msgid "Autodetect..."
11818 msgstr ""
11820 #: winecfg.rc:73
11821 msgid "Local hard disk"
11822 msgstr ""
11824 #: winecfg.rc:74
11825 msgid "Network share"
11826 msgstr ""
11828 #: winecfg.rc:75
11829 msgid "Floppy disk"
11830 msgstr ""
11832 #: winecfg.rc:76
11833 msgid "CD-ROM"
11834 msgstr ""
11836 #: winecfg.rc:77
11837 msgid ""
11838 "You cannot add any more drives.\n"
11839 "\n"
11840 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11841 msgstr ""
11843 #: winecfg.rc:78
11844 msgid "System drive"
11845 msgstr ""
11847 #: winecfg.rc:79
11848 msgid ""
11849 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11850 "\n"
11851 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11852 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11853 msgstr ""
11855 #: winecfg.rc:80
11856 msgctxt "Drive letter"
11857 msgid "Letter"
11858 msgstr ""
11860 #: winecfg.rc:81
11861 msgid "Drive Mapping"
11862 msgstr ""
11864 #: winecfg.rc:82
11865 msgid ""
11866 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11867 "\n"
11868 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11869 msgstr ""
11871 #: winecfg.rc:96
11872 msgid "Controls Background"
11873 msgstr ""
11875 #: winecfg.rc:97
11876 #, fuzzy
11877 msgid "Controls Text"
11878 msgstr "เนื้อหา"
11880 #: winecfg.rc:99
11881 msgid "Menu Background"
11882 msgstr ""
11884 #: winecfg.rc:100
11885 msgid "Menu Text"
11886 msgstr ""
11888 #: winecfg.rc:101
11889 msgid "Scrollbar"
11890 msgstr ""
11892 #: winecfg.rc:102
11893 msgid "Selection Background"
11894 msgstr ""
11896 #: winecfg.rc:103
11897 #, fuzzy
11898 msgid "Selection Text"
11899 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
11901 #: winecfg.rc:104
11902 msgid "ToolTip Background"
11903 msgstr ""
11905 #: winecfg.rc:105
11906 msgid "ToolTip Text"
11907 msgstr ""
11909 #: winecfg.rc:106
11910 msgid "Window Background"
11911 msgstr ""
11913 #: winecfg.rc:107
11914 msgid "Window Text"
11915 msgstr ""
11917 #: winecfg.rc:108
11918 #, fuzzy
11919 msgid "Active Title Bar"
11920 msgstr "แสดงแทบเมนู"
11922 #: winecfg.rc:109
11923 msgid "Active Title Text"
11924 msgstr ""
11926 #: winecfg.rc:110
11927 msgid "Inactive Title Bar"
11928 msgstr ""
11930 #: winecfg.rc:111
11931 msgid "Inactive Title Text"
11932 msgstr ""
11934 #: winecfg.rc:112
11935 msgid "Message Box Text"
11936 msgstr ""
11938 #: winecfg.rc:113
11939 msgid "Application Workspace"
11940 msgstr ""
11942 #: winecfg.rc:114
11943 msgid "Window Frame"
11944 msgstr ""
11946 #: winecfg.rc:115
11947 msgid "Active Border"
11948 msgstr ""
11950 #: winecfg.rc:116
11951 msgid "Inactive Border"
11952 msgstr ""
11954 #: winecfg.rc:117
11955 msgid "Controls Shadow"
11956 msgstr ""
11958 #: winecfg.rc:118
11959 msgid "Gray Text"
11960 msgstr ""
11962 #: winecfg.rc:119
11963 msgid "Controls Highlight"
11964 msgstr ""
11966 #: winecfg.rc:120
11967 msgid "Controls Dark Shadow"
11968 msgstr ""
11970 #: winecfg.rc:121
11971 msgid "Controls Light"
11972 msgstr ""
11974 #: winecfg.rc:122
11975 msgid "Controls Alternate Background"
11976 msgstr ""
11978 #: winecfg.rc:123
11979 msgid "Hot Tracked Item"
11980 msgstr ""
11982 #: winecfg.rc:124
11983 msgid "Active Title Bar Gradient"
11984 msgstr ""
11986 #: winecfg.rc:125
11987 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11988 msgstr ""
11990 #: winecfg.rc:126
11991 msgid "Menu Highlight"
11992 msgstr ""
11994 #: winecfg.rc:127
11995 msgid "Menu Bar"
11996 msgstr ""
11998 #: wineconsole.rc:57
11999 msgid " Options "
12000 msgstr ""
12002 #: wineconsole.rc:60
12003 msgid "Cursor size"
12004 msgstr ""
12006 #: wineconsole.rc:61
12007 msgid "&Small"
12008 msgstr ""
12010 #: wineconsole.rc:62
12011 msgid "&Medium"
12012 msgstr ""
12014 #: wineconsole.rc:63
12015 msgid "&Large"
12016 msgstr ""
12018 #: wineconsole.rc:65
12019 #, fuzzy
12020 msgid "Control"
12021 msgstr "เนื้อหา"
12023 #: wineconsole.rc:66
12024 msgid "Popup menu"
12025 msgstr ""
12027 #: wineconsole.rc:67
12028 #, fuzzy
12029 msgid "&Control"
12030 msgstr "เนื้อหา"
12032 #: wineconsole.rc:68
12033 msgid "S&hift"
12034 msgstr ""
12036 #: wineconsole.rc:69
12037 msgid "Quick edit"
12038 msgstr ""
12040 #: wineconsole.rc:70
12041 msgid "&enable"
12042 msgstr ""
12044 #: wineconsole.rc:72
12045 msgid "Command history"
12046 msgstr ""
12048 #: wineconsole.rc:73
12049 msgid "&Number of recalled commands :"
12050 msgstr ""
12052 #: wineconsole.rc:76
12053 msgid "&Remove doubles"
12054 msgstr ""
12056 #: wineconsole.rc:81
12057 #, fuzzy
12058 msgid " Font "
12059 msgstr "ดัวอักษร"
12061 #: wineconsole.rc:84
12062 #, fuzzy
12063 msgid "&Font"
12064 msgstr "ดัวอักษร"
12066 #: wineconsole.rc:86
12067 msgid "&Color"
12068 msgstr ""
12070 #: wineconsole.rc:97
12071 #, fuzzy
12072 msgid " Configuration "
12073 msgstr "รายละเอียด"
12075 #: wineconsole.rc:100
12076 msgid "Buffer zone"
12077 msgstr ""
12079 #: wineconsole.rc:101
12080 msgid "&Width :"
12081 msgstr ""
12083 #: wineconsole.rc:104
12084 #, fuzzy
12085 msgid "&Height :"
12086 msgstr "ขวา:"
12088 #: wineconsole.rc:108
12089 msgid "Window size"
12090 msgstr ""
12092 #: wineconsole.rc:109
12093 msgid "W&idth :"
12094 msgstr ""
12096 #: wineconsole.rc:112
12097 #, fuzzy
12098 msgid "H&eight :"
12099 msgstr "ขวา:"
12101 #: wineconsole.rc:116
12102 msgid "End of program"
12103 msgstr ""
12105 #: wineconsole.rc:117
12106 msgid "&Close console"
12107 msgstr ""
12109 #: wineconsole.rc:119
12110 #, fuzzy
12111 msgid "Edition"
12112 msgstr "แก้ไข"
12114 #: wineconsole.rc:125
12115 msgid "Console parameters"
12116 msgstr ""
12118 #: wineconsole.rc:128
12119 msgid "Retain these settings for later sessions"
12120 msgstr ""
12122 #: wineconsole.rc:129
12123 msgid "Modify only current session"
12124 msgstr ""
12126 #: wineconsole.rc:26
12127 msgid "Set &Defaults"
12128 msgstr ""
12130 #: wineconsole.rc:28
12131 msgid "&Mark"
12132 msgstr ""
12134 #: wineconsole.rc:31
12135 #, fuzzy
12136 msgid "&Select all"
12137 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12139 #: wineconsole.rc:32
12140 msgid "Sc&roll"
12141 msgstr ""
12143 #: wineconsole.rc:33
12144 #, fuzzy
12145 msgid "S&earch"
12146 msgstr "คันหา"
12148 #: wineconsole.rc:36
12149 msgid "Setup - Default settings"
12150 msgstr ""
12152 #: wineconsole.rc:37
12153 msgid "Setup - Current settings"
12154 msgstr ""
12156 #: wineconsole.rc:38
12157 msgid "Configuration error"
12158 msgstr ""
12160 #: wineconsole.rc:39
12161 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12162 msgstr ""
12164 #: wineconsole.rc:34
12165 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
12166 msgstr ""
12168 #: wineconsole.rc:35
12169 msgid "This is a test"
12170 msgstr ""
12172 #: wineconsole.rc:41
12173 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12174 msgstr ""
12176 #: wineconsole.rc:42
12177 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12178 msgstr ""
12180 #: wineconsole.rc:43
12181 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12182 msgstr ""
12184 #: wineconsole.rc:44
12185 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12186 msgstr ""
12188 #: wineconsole.rc:45
12189 msgid ""
12190 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12191 "The command is invalid.\n"
12192 msgstr ""
12194 #: wineconsole.rc:47
12195 msgid ""
12196 "\n"
12197 "Usage:\n"
12198 "  wineconsole [options] <command>\n"
12199 "\n"
12200 "Options:\n"
12201 msgstr ""
12203 #: wineconsole.rc:49
12204 msgid ""
12205 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
12206 "will\n"
12207 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
12208 "console.\n"
12209 msgstr ""
12211 #: wineconsole.rc:50
12212 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
12213 msgstr ""
12215 #: wineconsole.rc:51
12216 msgid ""
12217 "\n"
12218 "Example:\n"
12219 "  wineconsole cmd\n"
12220 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12221 "\n"
12222 msgstr ""
12224 #: winedbg.rc:42
12225 #, fuzzy
12226 msgid "Program Error"
12227 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
12229 #: winedbg.rc:47
12230 msgid ""
12231 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12232 "sorry for the inconvenience."
12233 msgstr ""
12235 #: winedbg.rc:53
12236 msgid ""
12237 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12238 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12239 "Database</a> for tips about running this application.\n"
12240 "\n"
12241 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12242 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
12243 msgstr ""
12245 #: winedbg.rc:35
12246 msgid "Wine program crash"
12247 msgstr ""
12249 #: winedbg.rc:36
12250 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12251 msgstr ""
12253 #: winedbg.rc:37
12254 msgid "(unidentified)"
12255 msgstr ""
12257 #: winefile.rc:26
12258 #, fuzzy
12259 msgid "&Open\tEnter"
12260 msgstr "เปิด...\tCtrl+O"
12262 #: winefile.rc:30
12263 msgid "Re&name..."
12264 msgstr ""
12266 #: winefile.rc:31
12267 #, fuzzy
12268 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12269 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
12271 #: winefile.rc:33
12272 msgid "&Run..."
12273 msgstr ""
12275 #: winefile.rc:35
12276 msgid "Cr&eate Directory..."
12277 msgstr ""
12279 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12280 #, fuzzy
12281 msgid "E&xit\tAlt+X"
12282 msgstr "ออก"
12284 #: winefile.rc:44
12285 msgid "&Disk"
12286 msgstr ""
12288 #: winefile.rc:45
12289 msgid "Connect &Network Drive..."
12290 msgstr ""
12292 #: winefile.rc:46
12293 msgid "&Disconnect Network Drive"
12294 msgstr ""
12296 #: winefile.rc:52
12297 msgid "&Name"
12298 msgstr ""
12300 #: winefile.rc:53
12301 msgid "&All File Details"
12302 msgstr ""
12304 #: winefile.rc:55
12305 msgid "&Sort by Name"
12306 msgstr ""
12308 #: winefile.rc:56
12309 msgid "Sort &by Type"
12310 msgstr ""
12312 #: winefile.rc:57
12313 msgid "Sort by Si&ze"
12314 msgstr ""
12316 #: winefile.rc:58
12317 msgid "Sort by &Date"
12318 msgstr ""
12320 #: winefile.rc:60
12321 #, fuzzy
12322 msgid "Filter by&..."
12323 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
12325 #: winefile.rc:67
12326 msgid "&Drivebar"
12327 msgstr ""
12329 #: winefile.rc:70
12330 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12331 msgstr ""
12333 #: winefile.rc:77
12334 msgid "New &Window"
12335 msgstr ""
12337 #: winefile.rc:78
12338 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12339 msgstr ""
12341 #: winefile.rc:80
12342 #, fuzzy
12343 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12344 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12346 #: winefile.rc:87
12347 msgid "&About Wine File Manager"
12348 msgstr ""
12350 #: winefile.rc:128
12351 msgid "Select destination"
12352 msgstr ""
12354 #: winefile.rc:141
12355 msgid "By File Type"
12356 msgstr ""
12358 #: winefile.rc:146
12359 #, fuzzy
12360 msgid "File Type"
12361 msgstr "แฟ้ม"
12363 #: winefile.rc:147
12364 msgid "&Directories"
12365 msgstr ""
12367 #: winefile.rc:149
12368 #, fuzzy
12369 msgid "&Programs"
12370 msgstr "ปรับแต่งนาฬิกา"
12372 #: winefile.rc:151
12373 #, fuzzy
12374 msgid "Docu&ments"
12375 msgstr "พื้นที่ส่วนตัว"
12377 #: winefile.rc:153
12378 msgid "&Other files"
12379 msgstr ""
12381 #: winefile.rc:155
12382 msgid "Show Hidden/&System Files"
12383 msgstr ""
12385 #: winefile.rc:166
12386 #, fuzzy
12387 msgid "&File Name:"
12388 msgstr "แฟ้ม"
12390 #: winefile.rc:168
12391 msgid "Full &Path:"
12392 msgstr ""
12394 #: winefile.rc:170
12395 msgid "Last Change:"
12396 msgstr ""
12398 #: winefile.rc:174
12399 #, fuzzy
12400 msgid "Cop&yright:"
12401 msgstr "ขวา:"
12403 #: winefile.rc:176
12404 msgid "Size:"
12405 msgstr ""
12407 #: winefile.rc:179
12408 #, fuzzy
12409 msgid "&Read Only"
12410 msgstr "พร้อม"
12412 #: winefile.rc:180
12413 msgid "H&idden"
12414 msgstr ""
12416 #: winefile.rc:181
12417 msgid "&Archive"
12418 msgstr ""
12420 #: winefile.rc:182
12421 #, fuzzy
12422 msgid "&System"
12423 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12425 #: winefile.rc:183
12426 msgid "&Compressed"
12427 msgstr ""
12429 #: winefile.rc:184
12430 #, fuzzy
12431 msgid "&Version Information"
12432 msgstr "รายละเอียด"
12434 #: winefile.rc:93
12435 msgid "Applying font settings"
12436 msgstr ""
12438 #: winefile.rc:94
12439 msgid "Error while selecting new font."
12440 msgstr ""
12442 #: winefile.rc:99
12443 msgid "Wine File Manager"
12444 msgstr ""
12446 #: winefile.rc:101
12447 msgid "root fs"
12448 msgstr ""
12450 #: winefile.rc:102
12451 msgid "unixfs"
12452 msgstr ""
12454 #: winefile.rc:104
12455 msgid "Shell"
12456 msgstr ""
12458 #: winefile.rc:105
12459 msgid "Not yet implemented"
12460 msgstr ""
12462 #: winefile.rc:112
12463 #, fuzzy
12464 msgid "CDate"
12465 msgstr "วันที่"
12467 #: winefile.rc:113
12468 #, fuzzy
12469 msgid "ADate"
12470 msgstr "วันที่"
12472 #: winefile.rc:114
12473 #, fuzzy
12474 msgid "MDate"
12475 msgstr "วันที่"
12477 #: winefile.rc:115
12478 msgid "Index/Inode"
12479 msgstr ""
12481 #: winefile.rc:120
12482 msgid "%1 of %2 free"
12483 msgstr ""
12485 #: winefile.rc:121
12486 msgctxt "unit kilobyte"
12487 msgid "kB"
12488 msgstr ""
12490 #: winefile.rc:122
12491 msgctxt "unit megabyte"
12492 msgid "MB"
12493 msgstr ""
12495 #: winefile.rc:123
12496 msgctxt "unit gigabyte"
12497 msgid "GB"
12498 msgstr ""
12500 #: winemine.rc:34
12501 msgid "&Game"
12502 msgstr ""
12504 #: winemine.rc:35
12505 msgid "&New\tF2"
12506 msgstr ""
12508 #: winemine.rc:37
12509 msgid "Question &Marks"
12510 msgstr ""
12512 #: winemine.rc:39
12513 msgid "&Beginner"
12514 msgstr ""
12516 #: winemine.rc:40
12517 msgid "&Advanced"
12518 msgstr ""
12520 #: winemine.rc:41
12521 msgid "&Expert"
12522 msgstr ""
12524 #: winemine.rc:42
12525 msgid "&Custom..."
12526 msgstr ""
12528 #: winemine.rc:44
12529 msgid "&Fastest Times"
12530 msgstr ""
12532 #: winemine.rc:49
12533 msgid "&About WineMine"
12534 msgstr ""
12536 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
12537 msgid "Fastest Times"
12538 msgstr ""
12540 #: winemine.rc:59
12541 msgid "Beginner"
12542 msgstr ""
12544 #: winemine.rc:60
12545 msgid "Advanced"
12546 msgstr ""
12548 #: winemine.rc:61
12549 msgid "Expert"
12550 msgstr ""
12552 #: winemine.rc:74
12553 msgid "Congratulations!"
12554 msgstr ""
12556 #: winemine.rc:76
12557 msgid "Please enter your name"
12558 msgstr ""
12560 #: winemine.rc:84
12561 msgid "Custom Game"
12562 msgstr ""
12564 #: winemine.rc:86
12565 msgid "Rows"
12566 msgstr ""
12568 #: winemine.rc:87
12569 msgid "Columns"
12570 msgstr ""
12572 #: winemine.rc:88
12573 msgid "Mines"
12574 msgstr ""
12576 #: winemine.rc:27
12577 msgid "WineMine"
12578 msgstr ""
12580 #: winemine.rc:28
12581 msgid "Nobody"
12582 msgstr ""
12584 #: winemine.rc:29
12585 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12586 msgstr ""
12588 #: winhlp32.rc:32
12589 #, fuzzy
12590 msgid "Printer &setup..."
12591 msgstr "ปรับแต่งเครื่องพิมพ์..."
12593 #: winhlp32.rc:39
12594 msgid "&Annotate..."
12595 msgstr ""
12597 #: winhlp32.rc:41
12598 msgid "&Bookmark"
12599 msgstr ""
12601 #: winhlp32.rc:42
12602 msgid "&Define..."
12603 msgstr ""
12605 #: winhlp32.rc:45
12606 msgid "History"
12607 msgstr ""
12609 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12610 msgid "Small"
12611 msgstr ""
12613 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12614 msgid "Normal"
12615 msgstr ""
12617 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12618 msgid "Large"
12619 msgstr ""
12621 #: winhlp32.rc:54
12622 #, fuzzy
12623 msgid "&Help on help\tF1"
12624 msgstr "เกี่ยวกับช่วยเหลีอ"
12626 #: winhlp32.rc:55
12627 #, fuzzy
12628 msgid "Always on &top"
12629 msgstr "ยูบนสุดเสมอ"
12631 #: winhlp32.rc:56
12632 msgid "&About Wine Help"
12633 msgstr ""
12635 #: winhlp32.rc:64
12636 msgid "Annotation..."
12637 msgstr ""
12639 #: winhlp32.rc:65
12640 msgid "Copy"
12641 msgstr ""
12643 #: winhlp32.rc:97
12644 msgid "Index"
12645 msgstr ""
12647 #: winhlp32.rc:105
12648 #, fuzzy
12649 msgid "Search"
12650 msgstr "คันหา"
12652 #: winhlp32.rc:107
12653 #, fuzzy
12654 msgid "Not implemented yet"
12655 msgstr "ไม่พบแฟ้ม"
12657 #: winhlp32.rc:78
12658 msgid "Wine Help"
12659 msgstr ""
12661 #: winhlp32.rc:83
12662 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12663 msgstr ""
12665 #: winhlp32.rc:85
12666 msgid "Summary"
12667 msgstr ""
12669 #: winhlp32.rc:84
12670 msgid "&Index"
12671 msgstr ""
12673 #: winhlp32.rc:88
12674 #, fuzzy
12675 msgid "Help files (*.hlp)"
12676 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
12678 #: winhlp32.rc:89
12679 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12680 msgstr ""
12682 #: winhlp32.rc:90
12683 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12684 msgstr ""
12686 #: winhlp32.rc:91
12687 msgid "Help topics: "
12688 msgstr ""
12690 #: wordpad.rc:28
12691 #, fuzzy
12692 msgid "&New...\tCtrl+N"
12693 msgstr "สร้างใหม่\tCtrl+N"
12695 #: wordpad.rc:42
12696 #, fuzzy
12697 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12698 msgstr "เรียกคืน\tCtrl+Z"
12700 #: wordpad.rc:47
12701 msgid "&Clear\tDEL"
12702 msgstr ""
12704 #: wordpad.rc:48
12705 #, fuzzy
12706 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12707 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12709 #: wordpad.rc:51
12710 msgid "Find &next\tF3"
12711 msgstr ""
12713 #: wordpad.rc:54
12714 msgid "Read-&only"
12715 msgstr ""
12717 #: wordpad.rc:55
12718 msgid "&Modified"
12719 msgstr ""
12721 #: wordpad.rc:57
12722 msgid "E&xtras"
12723 msgstr ""
12725 #: wordpad.rc:59
12726 msgid "Selection &info"
12727 msgstr ""
12729 #: wordpad.rc:60
12730 msgid "Character &format"
12731 msgstr ""
12733 #: wordpad.rc:61
12734 msgid "&Def. char format"
12735 msgstr ""
12737 #: wordpad.rc:62
12738 msgid "Paragrap&h format"
12739 msgstr ""
12741 #: wordpad.rc:63
12742 msgid "&Get text"
12743 msgstr ""
12745 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12746 msgid "&Formatbar"
12747 msgstr ""
12749 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12750 msgid "&Ruler"
12751 msgstr ""
12753 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12754 msgid "&Statusbar"
12755 msgstr ""
12757 #: wordpad.rc:75
12758 msgid "&Insert"
12759 msgstr ""
12761 #: wordpad.rc:77
12762 msgid "&Date and time..."
12763 msgstr ""
12765 #: wordpad.rc:79
12766 msgid "F&ormat"
12767 msgstr ""
12769 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12770 msgid "&Bullet points"
12771 msgstr ""
12773 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12774 #, fuzzy
12775 msgid "&Paragraph..."
12776 msgstr "ค้นหา..."
12778 #: wordpad.rc:84
12779 #, fuzzy
12780 msgid "&Tabs..."
12781 msgstr "บันทืกเป็น..."
12783 #: wordpad.rc:85
12784 msgid "Backgroun&d"
12785 msgstr ""
12787 #: wordpad.rc:87
12788 #, fuzzy
12789 msgid "&System\tCtrl+1"
12790 msgstr "วาง\tCtrl+V"
12792 #: wordpad.rc:88
12793 #, fuzzy
12794 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12795 msgstr "เลือกทั้งหมด\tCtrl+A"
12797 #: wordpad.rc:93
12798 msgid "&About Wine Wordpad"
12799 msgstr ""
12801 #: wordpad.rc:130
12802 msgid "Automatic"
12803 msgstr ""
12805 #: wordpad.rc:199
12806 #, fuzzy
12807 msgid "Date and time"
12808 msgstr "ลบ\tDel"
12810 #: wordpad.rc:202
12811 msgid "Available formats"
12812 msgstr ""
12814 #: wordpad.rc:213
12815 #, fuzzy
12816 msgid "New document type"
12817 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12819 #: wordpad.rc:221
12820 #, fuzzy
12821 msgid "Paragraph format"
12822 msgstr "ค้นหา..."
12824 #: wordpad.rc:224
12825 #, fuzzy
12826 msgid "Indentation"
12827 msgstr "รายละเอียด"
12829 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12830 msgid "Left"
12831 msgstr ""
12833 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12834 msgid "Right"
12835 msgstr ""
12837 #: wordpad.rc:229
12838 msgid "First line"
12839 msgstr ""
12841 #: wordpad.rc:231
12842 msgid "Alignment"
12843 msgstr ""
12845 #: wordpad.rc:239
12846 #, fuzzy
12847 msgid "Tabs"
12848 msgstr "บันทืกเป็น..."
12850 #: wordpad.rc:242
12851 msgid "Tab stops"
12852 msgstr ""
12854 #: wordpad.rc:248
12855 msgid "Remove al&l"
12856 msgstr ""
12858 #: wordpad.rc:256
12859 msgid "Line wrapping"
12860 msgstr ""
12862 #: wordpad.rc:257
12863 msgid "&No line wrapping"
12864 msgstr ""
12866 #: wordpad.rc:258
12867 msgid "Wrap text by the &window border"
12868 msgstr ""
12870 #: wordpad.rc:259
12871 msgid "Wrap text by the &margin"
12872 msgstr ""
12874 #: wordpad.rc:260
12875 msgid "Toolbars"
12876 msgstr ""
12878 #: wordpad.rc:136
12879 #, fuzzy
12880 msgid "All documents (*.*)"
12881 msgstr "ทุกแฟ้ม (*.*)"
12883 #: wordpad.rc:137
12884 #, fuzzy
12885 msgid "Text documents (*.txt)"
12886 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12888 #: wordpad.rc:138
12889 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12890 msgstr ""
12892 #: wordpad.rc:139
12893 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12894 msgstr ""
12896 #: wordpad.rc:140
12897 msgid "Rich text document"
12898 msgstr ""
12900 #: wordpad.rc:141
12901 msgid "Text document"
12902 msgstr ""
12904 #: wordpad.rc:142
12905 msgid "Unicode text document"
12906 msgstr ""
12908 #: wordpad.rc:143
12909 #, fuzzy
12910 msgid "Printer files (*.prn)"
12911 msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
12913 #: wordpad.rc:150
12914 msgid "Center"
12915 msgstr ""
12917 #: wordpad.rc:156
12918 msgid "Text"
12919 msgstr ""
12921 #: wordpad.rc:157
12922 msgid "Rich text"
12923 msgstr ""
12925 #: wordpad.rc:163
12926 msgid "Next page"
12927 msgstr ""
12929 #: wordpad.rc:164
12930 msgid "Previous page"
12931 msgstr ""
12933 #: wordpad.rc:165
12934 msgid "Two pages"
12935 msgstr ""
12937 #: wordpad.rc:166
12938 msgid "One page"
12939 msgstr ""
12941 #: wordpad.rc:167
12942 msgid "Zoom in"
12943 msgstr ""
12945 #: wordpad.rc:168
12946 msgid "Zoom out"
12947 msgstr ""
12949 #: wordpad.rc:170
12950 #, fuzzy
12951 msgid "Page"
12952 msgstr "หน้า &p"
12954 #: wordpad.rc:171
12955 #, fuzzy
12956 msgid "Pages"
12957 msgstr "หน้า &p"
12959 #: wordpad.rc:172
12960 msgctxt "unit: centimeter"
12961 msgid "cm"
12962 msgstr ""
12964 #: wordpad.rc:173
12965 msgctxt "unit: inch"
12966 msgid "in"
12967 msgstr ""
12969 #: wordpad.rc:174
12970 msgid "inch"
12971 msgstr ""
12973 #: wordpad.rc:175
12974 msgctxt "unit: point"
12975 msgid "pt"
12976 msgstr ""
12978 #: wordpad.rc:180
12979 msgid "Document"
12980 msgstr ""
12982 #: wordpad.rc:181
12983 msgid "Save changes to '%s'?"
12984 msgstr ""
12986 #: wordpad.rc:182
12987 msgid "Finished searching the document."
12988 msgstr ""
12990 #: wordpad.rc:183
12991 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12992 msgstr ""
12994 #: wordpad.rc:184
12995 msgid ""
12996 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12997 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12998 msgstr ""
13000 #: wordpad.rc:187
13001 msgid "Invalid number format"
13002 msgstr ""
13004 #: wordpad.rc:188
13005 msgid "OLE storage documents are not supported"
13006 msgstr ""
13008 #: wordpad.rc:189
13009 msgid "Could not save the file."
13010 msgstr ""
13012 #: wordpad.rc:190
13013 msgid "You do not have access to save the file."
13014 msgstr ""
13016 #: wordpad.rc:191
13017 msgid "Could not open the file."
13018 msgstr ""
13020 #: wordpad.rc:192
13021 msgid "You do not have access to open the file."
13022 msgstr ""
13024 #: wordpad.rc:193
13025 msgid "Printing not implemented"
13026 msgstr ""
13028 #: wordpad.rc:194
13029 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13030 msgstr ""
13032 #: write.rc:27
13033 msgid "Starting Wordpad failed"
13034 msgstr ""
13036 #: xcopy.rc:27
13037 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13038 msgstr ""
13040 #: xcopy.rc:28
13041 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
13042 msgstr ""
13044 #: xcopy.rc:29
13045 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
13046 msgstr ""
13048 #: xcopy.rc:30
13049 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13050 msgstr ""
13052 #: xcopy.rc:31
13053 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13054 msgstr ""
13056 #: xcopy.rc:34
13057 msgid ""
13058 "Is '%1' a filename or directory\n"
13059 "on the target?\n"
13060 "(F - File, D - Directory)\n"
13061 msgstr ""
13063 #: xcopy.rc:35
13064 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13065 msgstr ""
13067 #: xcopy.rc:36
13068 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13069 msgstr ""
13071 #: xcopy.rc:37
13072 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13073 msgstr ""
13075 #: xcopy.rc:38
13076 msgid "Failed to open '%1'\n"
13077 msgstr ""
13079 #: xcopy.rc:39
13080 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13081 msgstr ""
13083 #: xcopy.rc:43
13084 msgctxt "File key"
13085 msgid "F"
13086 msgstr ""
13088 #: xcopy.rc:44
13089 msgctxt "Directory key"
13090 msgid "D"
13091 msgstr ""
13093 #: xcopy.rc:77
13094 msgid ""
13095 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13096 "\n"
13097 "Syntax:\n"
13098 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13099 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13100 "\n"
13101 "Where:\n"
13102 "\n"
13103 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13104 "\tmore files.\n"
13105 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
13106 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13107 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13108 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
13109 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13110 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
13111 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13112 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
13113 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13114 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
13115 "[/N]  Copy using short names.\n"
13116 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
13117 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
13118 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
13119 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13120 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
13121 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13122 "\tarchive attribute.\n"
13123 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13124 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13125 "\t\tthan source.\n"
13126 "\n"
13127 msgstr ""