1 # Chinese (Taiwan) translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Chinese (Taiwan)\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
24 msgstr "允許你安裝新軟件, 和從你的電腦裡刪除現有程式."
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
32 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
33 "entry for this program from the registry?"
34 msgstr "不能執行卸載程式 '%s'. 你想把這個卸載程式從註冊表中刪除嗎?"
40 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
48 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Installation programs"
57 msgid "Programs (*.exe)"
60 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
61 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
62 msgid "All files (*.*)"
65 #: appwiz.rc:42 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
70 msgid "&Modify/Remove"
74 msgid "Downloading..."
83 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
96 msgid "All multimedia files"
108 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
109 msgstr "Wine AVI-默認處理器"
123 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
128 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
130 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
133 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
146 msgid "&About FolderPicker Test"
147 msgstr "关于資料夹选择器(&A)"
150 msgid "Document Folders"
153 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
165 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
167 msgctxt "display name"
171 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
175 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
180 msgid "System Folders"
184 msgid "Local Hard Drives"
188 msgid "File not found"
192 msgid "Please verify that the correct file name was given"
193 msgstr "請檢驗是否給予正確的檔案名稱。"
197 "File does not exist.\n"
198 "Do you want to create file?"
205 "File already exists.\n"
206 "Do you want to replace it?"
212 msgid "Invalid character(s) in path"
217 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
224 msgid "Path does not exist"
228 msgid "File does not exist"
236 msgid "Create New Folder"
248 msgid "Browse to Desktop"
267 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
271 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
275 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
279 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
283 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
287 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
291 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
295 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
299 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
303 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
308 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
312 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
316 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
320 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
324 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
328 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
333 msgid "Unreadable Entry"
339 "This value does not lie within the page range.\n"
340 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
343 " 請輸入一個 %d 和 %d 之間的數。"
346 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
347 msgstr "'從'項的值不能大於'到'項的值。"
351 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
352 "Please reenter margins."
359 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
364 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
365 "Please enter a value between 1 and %d."
368 " 請輸入一個 1 和 %d 之間的數。"
371 msgid "A printer error occurred."
375 msgid "No default printer defined."
379 msgid "Cannot find the printer."
382 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
384 msgid "Out of memory."
386 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
388 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
392 msgid "An error occurred."
396 msgid "Unknown printer driver."
401 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
402 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
404 "在使用與印表機有關功能(版面設定, 列印檔案)之前, 你必須先裝印表機。請裝一個印"
408 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
411 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
435 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
448 msgid "Pending deletion; "
456 msgid "Out of paper; "
460 msgid "Feed paper manual; "
464 msgid "Paper problem; "
468 msgid "Printer offline; "
484 msgid "Output tray is full; "
488 msgid "Not available; "
500 msgid "Initialising; "
520 msgid "Interrupted by user; "
524 msgid "Out of memory; "
528 msgid "The printer door is open; "
532 msgid "Print server unknown; "
536 msgid "Power save mode; "
540 msgid "Default Printer; "
544 msgid "There are %d documents in the queue"
545 msgstr "有 %d 個文檔正在等待列印"
548 msgid "Margins [inches]"
555 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
556 msgctxt "unit: millimeters"
560 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
565 msgid "Connect to %s"
569 msgid "Connecting to %s"
573 msgid "Logon unsuccessful"
578 "Make sure that your user name\n"
579 "and password are correct."
586 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
588 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
589 "entering your password."
590 msgstr "開著大寫鎖定可能導致你輸入錯誤的密碼."
593 msgid "Caps Lock is On"
597 msgid "Authority Key Identifier"
601 msgid "Key Attributes"
605 msgid "Key Usage Restriction"
609 msgid "Subject Alternative Name"
613 msgid "Issuer Alternative Name"
617 msgid "Basic Constraints"
625 msgid "Certificate Policies"
629 msgid "Subject Key Identifier"
633 msgid "CRL Reason Code"
637 msgid "CRL Distribution Points"
641 msgid "Enhanced Key Usage"
645 msgid "Authority Information Access"
649 msgid "Certificate Extensions"
653 msgid "Next Update Location"
657 msgid "Yes or No Trust"
661 msgid "Email Address"
665 msgid "Unstructured Name"
673 msgid "Message Digest"
685 msgid "Challenge Password"
689 msgid "Unstructured Address"
693 msgid "S/MIME Capabilities"
697 msgid "Prefer Signed Data"
700 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
701 msgctxt "Certification Practice Statement"
705 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
710 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
714 msgid "Certification Authority Issuer"
718 msgid "Certification Template Name"
722 msgid "Certificate Type"
726 msgid "Certificate Manifold"
730 msgid "Netscape Cert Type"
734 msgid "Netscape Base URL"
738 msgid "Netscape Revocation URL"
742 msgid "Netscape CA Revocation URL"
746 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
750 msgid "Netscape CA Policy URL"
754 msgid "Netscape SSL ServerName"
758 msgid "Netscape Comment"
762 msgid "SpcSpAgencyInfo"
766 msgid "SpcFinancialCriteria"
770 msgid "SpcMinimalCriteria"
774 msgid "Country/Region"
782 msgid "Organizational Unit"
794 msgid "State or Province"
814 msgid "Domain Component"
818 msgid "Street Address"
822 msgid "Serial Number"
830 msgid "Cross CA Version"
834 msgid "Serialized Signature Serial Number"
838 msgid "Principal Name"
842 msgid "Windows Product Update"
846 msgid "Enrollment Name Value Pair"
854 msgid "Enrollment CSP"
862 msgid "Delta CRL Indicator"
866 msgid "Issuing Distribution Point"
874 msgid "Name Constraints"
878 msgid "Policy Mappings"
882 msgid "Policy Constraints"
886 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
890 msgid "Application Policies"
894 msgid "Application Policy Mappings"
898 msgid "Application Policy Constraints"
910 msgid "Unsigned CMC Request"
914 msgid "CMC Status Info"
918 msgid "CMC Extensions"
922 msgid "CMC Attributes"
930 msgid "PKCS 7 Signed"
934 msgid "PKCS 7 Enveloped"
938 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
942 msgid "PKCS 7 Digested"
946 msgid "PKCS 7 Encrypted"
950 msgid "Previous CA Certificate Hash"
954 msgid "Virtual Base CRL Number"
958 msgid "Next CRL Publish"
962 msgid "CA Encryption Certificate"
965 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
966 msgid "Key Recovery Agent"
970 msgid "Certificate Template Information"
974 msgid "Enterprise Root OID"
982 msgid "Encrypted Private Key"
986 msgid "Published CRL Locations"
990 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
994 msgid "Transaction Id"
1002 msgid "Recipient Nonce"
1010 msgid "Get Certificate"
1018 msgid "Revoke Request"
1022 msgid "Query Pending"
1025 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1026 msgid "Certificate Trust List"
1030 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1034 msgid "Private Key Usage Period"
1038 msgid "Client Information"
1042 msgid "Server Authentication"
1046 msgid "Client Authentication"
1050 msgid "Code Signing"
1054 msgid "Secure Email"
1058 msgid "Time Stamping"
1062 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1066 msgid "Microsoft Time Stamping"
1070 msgid "IP security end system"
1074 msgid "IP security tunnel termination"
1078 msgid "IP security user"
1082 msgid "Encrypting File System"
1085 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1086 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1089 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1090 msgid "Windows System Component Verification"
1093 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1094 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1097 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1098 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1101 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1102 msgid "Key Pack Licenses"
1105 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1106 msgid "License Server Verification"
1109 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1110 msgid "Smart Card Logon"
1113 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1115 msgid "Digital Rights"
1118 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1119 msgid "Qualified Subordination"
1122 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1123 msgid "Key Recovery"
1126 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1127 msgid "Document Signing"
1131 msgid "IP security IKE intermediate"
1134 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1135 msgid "File Recovery"
1138 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1139 msgid "Root List Signer"
1143 msgid "All application policies"
1146 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1147 msgid "Directory Service Email Replication"
1150 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1151 msgid "Certificate Request Agent"
1154 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1155 msgid "Lifetime Signing"
1159 msgid "All issuance policies"
1163 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1171 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1175 msgid "Other People"
1179 msgid "Trusted Publishers"
1183 msgid "Untrusted Certificates"
1191 msgid "Certificate Issuer"
1195 msgid "Certificate Serial Number="
1203 msgid "Email Address="
1211 msgid "Directory Address"
1227 msgid "Registered ID="
1231 msgid "Unknown Key Usage"
1235 msgid "Subject Type="
1239 msgctxt "Certificate Authority"
1248 msgid "Path Length Constraint="
1253 msgctxt "path length"
1256 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1258 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1262 msgid "Information Not Available"
1266 msgid "Authority Info Access"
1270 msgid "Access Method="
1274 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1283 msgid "Unknown Access Method"
1287 msgid "Alternative Name"
1291 msgid "CRL Distribution Point"
1295 msgid "Distribution Point Name"
1315 msgid "Key Compromise"
1319 msgid "CA Compromise"
1323 msgid "Affiliation Changed"
1331 msgid "Operation Ceased"
1335 msgid "Certificate Hold"
1339 msgid "Financial Information="
1342 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1347 msgid "Not Available"
1351 msgid "Meets Criteria="
1354 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1358 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1363 msgid "Digital Signature"
1367 msgid "Non-Repudiation"
1371 msgid "Key Encipherment"
1375 msgid "Data Encipherment"
1379 msgid "Key Agreement"
1383 msgid "Certificate Signing"
1387 msgid "Off-line CRL Signing"
1395 msgid "Encipher Only"
1399 msgid "Decipher Only"
1403 msgid "SSL Client Authentication"
1407 msgid "SSL Server Authentication"
1427 msgid "Signature CA"
1431 msgid "Certificate Policy"
1435 msgid "Policy Identifier: "
1439 msgid "Policy Qualifier Info"
1443 msgid "Policy Qualifier Id="
1451 msgid "Notice Reference"
1455 msgid "Organization="
1459 msgid "Notice Number="
1463 msgid "Notice Text="
1466 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1472 msgid "Certificate Information"
1474 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1476 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1481 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1482 "altered or corrupted."
1487 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1488 "trusted root certificate store."
1492 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1497 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1501 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1505 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1525 msgid "This certificate has an invalid signature."
1529 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1533 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1537 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1541 msgid "This certificate is OK."
1552 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1557 msgid "Version 1 Fields Only"
1561 msgid "Extensions Only"
1565 msgid "Critical Extensions Only"
1570 msgid "Properties Only"
1574 msgid "Serial number"
1598 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1606 msgid "Enhanced key usage (property)"
1610 msgid "Friendly name"
1613 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1619 msgid "Certificate Properties"
1623 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1627 msgid "The OID you entered already exists."
1631 msgid "Select Certificate Store"
1635 msgid "Please select a certificate store."
1639 msgid "Certificate Import Wizard"
1644 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1645 "select another file."
1649 msgid "File to Import"
1653 msgid "Specify the file you want to import."
1656 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1657 msgid "Certificate Store"
1662 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1663 "lists, and certificate trust lists."
1667 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1671 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1674 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1675 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1678 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1679 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1683 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1687 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1691 msgid "Please select a file."
1695 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1700 msgid "Could not open "
1704 msgid "Determined by the program"
1708 msgid "Please select a store"
1712 msgid "Certificate Store Selected"
1716 msgid "Automatically determined by the program"
1719 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1723 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1729 msgid "Certificate Revocation List"
1733 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1737 msgid "Personal Information Exchange"
1741 msgid "The import was successful."
1745 msgid "The import failed."
1753 msgid "<Advanced Purposes>"
1765 msgid "Expiration Date"
1769 msgid "Friendly Name"
1772 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1776 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1778 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1783 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1784 "sign messages with it.\n"
1785 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1790 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1791 "sign messages with them.\n"
1792 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1797 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1798 "verify messages signed with it.\n"
1799 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1804 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1805 "verify messages signed with it.\n"
1806 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1811 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1813 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1818 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1820 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1825 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1826 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1827 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1832 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1833 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1834 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1839 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1840 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1845 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1846 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1850 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1854 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1858 msgid "Certificates"
1862 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1866 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1871 "Ensures software came from software publisher\n"
1872 "Protects software from alteration after publication"
1876 msgid "Protects e-mail messages"
1880 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1884 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1888 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1892 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1896 msgid "Private Key Archival"
1900 msgid "Certificate Export Wizard"
1905 msgid "Export Format"
1909 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1913 msgid "Export Filename"
1917 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1921 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1925 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1929 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1933 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1937 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1941 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1950 msgid "Include all certificates in certificate path"
1958 msgid "The export was successful."
1962 msgid "The export failed."
1966 msgid "Export Private Key"
1971 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1976 msgid "Enter Password"
1980 msgid "You may password-protect a private key."
1984 msgid "The passwords do not match."
1988 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1992 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
1996 msgid "Default DirectSound"
2000 msgid "DirectSound: %s"
2004 msgid "Default WaveOut Device"
2008 msgid "Default MidiOut Device"
2023 msgid "Regional Setting"
2027 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2035 msgid "Central European"
2075 msgid "CHINESE_GB2312"
2083 msgid "CHINESE_BIG5"
2087 msgid "Hangul(Johab)"
2102 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2106 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2108 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2118 msgctxt "table of contents"
2127 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2131 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2135 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2143 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2167 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2171 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2175 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2181 msgctxt "table of contents"
2189 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2193 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2197 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2198 msgid "Cinepak Video codec"
2201 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2202 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2207 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2211 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2215 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2220 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2226 msgid "Print &format..."
2234 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2236 msgid "Print previe&w"
2237 msgstr "列印預覽(&W)..."
2239 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2243 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2248 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2249 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2257 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2259 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2264 msgid "&Standard bar"
2268 msgid "&Address bar"
2271 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2275 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2276 msgid "&Add to Favorites..."
2277 msgstr "添加到我的最愛(&A)..."
2279 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124
2280 #: oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141
2281 #: progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76
2282 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2287 msgid "&About Internet Explorer"
2296 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2304 #: ieframe.rc:84 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
2305 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
2306 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
2307 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
2308 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
2309 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
2310 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
2315 #: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160
2316 #: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
2317 #: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
2318 #: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
2319 #: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
2320 #: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
2321 #: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
2331 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2350 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2355 msgid "&Current page"
2360 msgid "&Default page"
2370 msgid " Browsing history "
2374 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2378 msgid "Delete &files..."
2383 msgid "&Settings..."
2387 msgid "Delete browsing history"
2392 "Temporary internet files\n"
2393 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2399 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2400 "preferences and login information."
2406 "List of websites you have accessed."
2412 "Usernames and other information you have entered into forms."
2418 "Saved passwords you have entered into forms."
2421 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2425 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2432 msgid " Certificates "
2437 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2438 "certificate authorities and publishers."
2443 msgid "Certificates..."
2448 msgid "Publishers..."
2452 msgid "Internet Settings"
2456 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2461 msgid "Security settings for zone: "
2462 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
2492 msgid "Error converting object to primitive type"
2496 msgid "Invalid procedure call or argument"
2500 msgid "Subscript out of range"
2504 msgid "Automation server can't create object"
2508 msgid "Object doesn't support this property or method"
2512 msgid "Object doesn't support this action"
2516 msgid "Argument not optional"
2520 msgid "Syntax error"
2524 msgid "Expected ';'"
2528 msgid "Expected '('"
2532 msgid "Expected ')'"
2536 msgid "Unterminated string constant"
2540 msgid "Conditional compilation is turned off"
2544 msgid "Number expected"
2548 msgid "Function expected"
2552 msgid "'[object]' is not a date object"
2556 msgid "Object expected"
2560 msgid "Illegal assignment"
2564 msgid "'|' is undefined"
2568 msgid "Boolean object expected"
2572 msgid "VBArray object expected"
2576 msgid "JScript object expected"
2580 msgid "Syntax error in regular expression"
2584 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2588 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2592 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2596 msgid "Array object expected"
2604 msgid "Invalid function\n"
2609 msgid "File not found\n"
2614 msgid "Path not found\n"
2618 msgid "Too many open files\n"
2622 msgid "Access denied\n"
2626 msgid "Invalid handle\n"
2631 msgid "Memory trashed\n"
2636 msgid "Not enough memory\n"
2638 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2640 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2644 msgid "Invalid block\n"
2648 msgid "Bad environment\n"
2652 msgid "Bad format\n"
2656 msgid "Invalid access\n"
2660 msgid "Invalid data\n"
2665 msgid "Out of memory\n"
2667 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2669 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2673 msgid "Invalid drive\n"
2677 msgid "Can't delete current directory\n"
2681 msgid "Not same device\n"
2685 msgid "No more files\n"
2689 msgid "Write protected\n"
2701 msgid "Bad command\n"
2709 msgid "Bad length\n"
2712 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2713 msgid "Seek error\n"
2717 msgid "Not DOS disk\n"
2722 msgid "Sector not found\n"
2727 msgid "Out of paper\n"
2732 msgid "Write fault\n"
2737 msgid "Read fault\n"
2741 msgid "General failure\n"
2745 msgid "Sharing violation\n"
2750 msgid "Lock violation\n"
2754 msgid "Wrong disk\n"
2758 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2763 msgid "End of file\n"
2764 msgstr "檔案綁定(&B)..."
2766 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2771 msgid "Request not supported\n"
2775 msgid "Remote machine not listening\n"
2779 msgid "Duplicate network name\n"
2783 msgid "Bad network path\n"
2788 msgid "Network busy\n"
2793 msgid "Device does not exist\n"
2797 msgid "Too many commands\n"
2801 msgid "Adaptor hardware error\n"
2805 msgid "Bad network response\n"
2809 msgid "Unexpected network error\n"
2813 msgid "Bad remote adaptor\n"
2817 msgid "Print queue full\n"
2821 msgid "No spool space\n"
2826 msgid "Print canceled\n"
2831 msgid "Network name deleted\n"
2835 msgid "Network access denied\n"
2839 msgid "Bad device type\n"
2844 msgid "Bad network name\n"
2848 msgid "Too many network names\n"
2852 msgid "Too many network sessions\n"
2857 msgid "Sharing paused\n"
2861 msgid "Request not accepted\n"
2865 msgid "Redirector paused\n"
2870 msgid "File exists\n"
2874 msgid "Cannot create\n"
2878 msgid "Int24 failure\n"
2882 msgid "Out of structures\n"
2886 msgid "Already assigned\n"
2889 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2890 msgid "Invalid password\n"
2895 msgid "Invalid parameter\n"
2896 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
2900 msgid "Net write fault\n"
2904 msgid "No process slots\n"
2908 msgid "Too many semaphores\n"
2912 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2916 msgid "Semaphore is set\n"
2920 msgid "Too many semaphore requests\n"
2924 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2928 msgid "Semaphore owner died\n"
2932 msgid "Semaphore user limit\n"
2937 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2941 msgid "Drive locked\n"
2945 msgid "Broken pipe\n"
2950 msgid "Open failed\n"
2954 msgid "Buffer overflow\n"
2958 msgid "No more search handles\n"
2962 msgid "Invalid target handle\n"
2966 msgid "Invalid IOCTL\n"
2970 msgid "Invalid verify switch\n"
2974 msgid "Bad driver level\n"
2979 msgid "Call not implemented\n"
2981 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2983 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2987 msgid "Semaphore timeout\n"
2992 msgid "Insufficient buffer\n"
2997 msgid "Invalid name\n"
3001 msgid "Invalid level\n"
3005 msgid "No volume label\n"
3010 msgid "Module not found\n"
3015 msgid "Procedure not found\n"
3019 msgid "No children to wait for\n"
3023 msgid "Child process has not completed\n"
3027 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3031 msgid "Negative seek\n"
3035 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3039 msgid "Drive is already JOINed\n"
3043 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3047 msgid "Drive is not JOINed\n"
3051 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3055 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3059 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3063 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3067 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3072 msgid "Drive is busy\n"
3077 msgid "Same drive\n"
3081 msgid "Not toplevel directory\n"
3086 msgid "Directory is not empty\n"
3087 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
3090 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3094 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3098 msgid "Path is busy\n"
3102 msgid "Already a SUBST target\n"
3106 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3110 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3114 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3118 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3122 msgid "Volume label too long\n"
3126 msgid "Too many TCBs\n"
3130 msgid "Signal refused\n"
3134 msgid "Segment discarded\n"
3138 msgid "Segment not locked\n"
3142 msgid "Bad thread ID address\n"
3146 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3150 msgid "Path is invalid\n"
3154 msgid "Signal pending\n"
3158 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3162 msgid "Lock failed\n"
3167 msgid "Resource in use\n"
3172 msgid "Cancel violation\n"
3174 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3176 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3181 msgid "Atomic locks not supported\n"
3182 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
3186 msgid "Invalid segment number\n"
3190 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3195 msgid "File already exists\n"
3200 msgid "Invalid flag number\n"
3205 msgid "Semaphore name not found\n"
3209 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3213 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3217 msgid "Invalid module type for %1\n"
3221 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3225 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3229 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3233 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3237 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3241 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3245 msgid "IOPL not enabled\n"
3249 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3253 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3257 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3261 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3265 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3269 msgid "Environment variable not found\n"
3273 msgid "No signal sent\n"
3277 msgid "File name is too long\n"
3281 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3285 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3290 msgid "Invalid signal number\n"
3294 msgid "Error setting signal handler\n"
3298 msgid "Segment locked\n"
3302 msgid "Too many modules\n"
3306 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3310 msgid "Machine type mismatch\n"
3322 msgid "Pipe closed\n"
3327 msgid "Pipe not connected\n"
3332 msgid "More data available\n"
3337 msgid "Session canceled\n"
3341 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3345 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3350 msgid "No more data available\n"
3354 msgid "Cannot use Copy API\n"
3359 msgid "Directory name invalid\n"
3360 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
3363 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3367 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3371 msgid "Extended attribute table full\n"
3375 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3380 msgid "Extended attributes not supported\n"
3381 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
3384 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3388 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3392 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3396 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3400 msgid "Invalid oplock message received\n"
3404 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3408 msgid "Invalid address\n"
3412 msgid "Arithmetic overflow\n"
3416 msgid "Pipe connected\n"
3420 msgid "Pipe listening\n"
3424 msgid "Extended attribute access denied\n"
3429 msgid "I/O operation aborted\n"
3433 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3437 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3441 msgid "No access to memory location\n"
3445 msgid "Swap error\n"
3449 msgid "Stack overflow\n"
3453 msgid "Invalid message\n"
3457 msgid "Cannot complete\n"
3461 msgid "Invalid flags\n"
3465 msgid "Unrecognised volume\n"
3469 msgid "File invalid\n"
3473 msgid "Cannot run full-screen\n"
3477 msgid "Nonexistent token\n"
3482 msgid "Registry corrupt\n"
3486 msgid "Invalid key\n"
3491 msgid "Can't open registry key\n"
3492 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
3495 msgid "Can't read registry key\n"
3500 msgid "Can't write registry key\n"
3501 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
3504 msgid "Registry has been recovered\n"
3509 msgid "Registry is corrupt\n"
3514 msgid "I/O to registry failed\n"
3519 msgid "Not registry file\n"
3524 msgid "Key deleted\n"
3528 msgid "No registry log space\n"
3532 msgid "Registry key has subkeys\n"
3536 msgid "Subkey must be volatile\n"
3540 msgid "Notify change request in progress\n"
3544 msgid "Dependent services are running\n"
3548 msgid "Invalid service control\n"
3552 msgid "Service request timeout\n"
3556 msgid "Cannot create service thread\n"
3560 msgid "Service database locked\n"
3564 msgid "Service already running\n"
3568 msgid "Invalid service account\n"
3572 msgid "Service is disabled\n"
3576 msgid "Circular dependency\n"
3581 msgid "Service does not exist\n"
3585 msgid "Service cannot accept control message\n"
3589 msgid "Service not active\n"
3593 msgid "Service controller connect failed\n"
3597 msgid "Exception in service\n"
3602 msgid "Database does not exist\n"
3606 msgid "Service-specific error\n"
3611 msgid "Process aborted\n"
3615 msgid "Service dependency failed\n"
3619 msgid "Service login failed\n"
3623 msgid "Service start-hang\n"
3627 msgid "Invalid service lock\n"
3631 msgid "Service marked for delete\n"
3635 msgid "Service exists\n"
3639 msgid "System running last-known-good config\n"
3643 msgid "Service dependency deleted\n"
3647 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3651 msgid "Service not started since last boot\n"
3655 msgid "Duplicate service name\n"
3659 msgid "Different service account\n"
3663 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3668 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3672 msgid "No recovery program for service\n"
3676 msgid "Service not implemented by exe\n"
3680 msgid "End of media\n"
3684 msgid "Filemark detected\n"
3688 msgid "Beginning of media\n"
3692 msgid "Setmark detected\n"
3696 msgid "No data detected\n"
3700 msgid "Partition failure\n"
3704 msgid "Invalid block length\n"
3708 msgid "Device not partitioned\n"
3712 msgid "Unable to lock media\n"
3716 msgid "Unable to unload media\n"
3720 msgid "Media changed\n"
3724 msgid "I/O bus reset\n"
3728 msgid "No media in drive\n"
3732 msgid "No Unicode translation\n"
3736 msgid "DLL init failed\n"
3740 msgid "Shutdown in progress\n"
3744 msgid "No shutdown in progress\n"
3748 msgid "I/O device error\n"
3752 msgid "No serial devices found\n"
3756 msgid "Shared IRQ busy\n"
3760 msgid "Serial I/O completed\n"
3764 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3768 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3772 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3777 msgid "Unknown floppy error\n"
3781 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3785 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3789 msgid "Hard disk operation failed\n"
3793 msgid "Hard disk reset failed\n"
3797 msgid "End of tape media\n"
3801 msgid "Not enough server memory\n"
3805 msgid "Possible deadlock\n"
3809 msgid "Incorrect alignment\n"
3813 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3817 msgid "Set-power-state failed\n"
3821 msgid "Too many links\n"
3825 msgid "Newer windows version needed\n"
3829 msgid "Wrong operating system\n"
3833 msgid "Single-instance application\n"
3838 msgid "Real-mode application\n"
3842 msgid "Invalid DLL\n"
3846 msgid "No associated application\n"
3850 msgid "DDE failure\n"
3855 msgid "DLL not found\n"
3860 msgid "Out of user handles\n"
3862 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3864 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3868 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3872 msgid "The source element is empty\n"
3876 msgid "The destination element is full\n"
3880 msgid "The element address is invalid\n"
3884 msgid "The magazine is not present\n"
3888 msgid "The device needs reinitialization\n"
3892 msgid "The device requires cleaning\n"
3897 msgid "The device door is open\n"
3902 msgid "The device is not connected\n"
3907 msgid "Element not found\n"
3912 msgid "No match found\n"
3917 msgid "Property set not found\n"
3922 msgid "Point not found\n"
3926 msgid "No running tracking service\n"
3930 msgid "No such volume ID\n"
3934 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3938 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3942 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3947 msgid "The journal is being deleted\n"
3951 msgid "The journal is not active\n"
3955 msgid "Potential matching file found\n"
3959 msgid "The journal entry was deleted\n"
3963 msgid "Invalid device name\n"
3968 msgid "Connection unavailable\n"
3972 msgid "Device already remembered\n"
3976 msgid "No network or bad path\n"
3980 msgid "Invalid network provider name\n"
3984 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3988 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3992 msgid "Not a container\n"
3996 msgid "Extended error\n"
4000 msgid "Invalid group name\n"
4005 msgid "Invalid computer name\n"
4009 msgid "Invalid event name\n"
4013 msgid "Invalid domain name\n"
4017 msgid "Invalid service name\n"
4022 msgid "Invalid network name\n"
4027 msgid "Invalid share name\n"
4028 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
4031 msgid "Invalid message name\n"
4035 msgid "Invalid message destination\n"
4039 msgid "Session credential conflict\n"
4043 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4047 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4051 msgid "No network\n"
4055 msgid "Operation canceled by user\n"
4059 msgid "File has a user-mapped section\n"
4062 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4064 msgid "Connection refused\n"
4068 msgid "Connection gracefully closed\n"
4072 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4076 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4081 msgid "Connection invalid\n"
4085 msgid "Connection is active\n"
4090 msgid "Network unreachable\n"
4094 msgid "Host unreachable\n"
4098 msgid "Protocol unreachable\n"
4102 msgid "Port unreachable\n"
4106 msgid "Request aborted\n"
4111 msgid "Connection aborted\n"
4115 msgid "Please retry operation\n"
4119 msgid "Connection count limit reached\n"
4123 msgid "Login time restriction\n"
4127 msgid "Login workstation restriction\n"
4131 msgid "Incorrect network address\n"
4135 msgid "Service already registered\n"
4140 msgid "Service not found\n"
4144 msgid "User not authenticated\n"
4148 msgid "User not logged on\n"
4152 msgid "Continue work in progress\n"
4156 msgid "Already initialised\n"
4160 msgid "No more local devices\n"
4165 msgid "The site does not exist\n"
4170 msgid "The domain controller already exists\n"
4175 msgid "Supported only when connected\n"
4179 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4183 msgid "The user profile is invalid\n"
4187 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4191 msgid "Not all privileges assigned\n"
4195 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4199 msgid "No quotas for account\n"
4203 msgid "Local user session key\n"
4207 msgid "Password too complex for LM\n"
4212 msgid "Unknown revision\n"
4216 msgid "Incompatible revision levels\n"
4221 msgid "Invalid owner\n"
4225 msgid "Invalid primary group\n"
4229 msgid "No impersonation token\n"
4233 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4237 msgid "No logon servers available\n"
4241 msgid "No such logon session\n"
4245 msgid "No such privilege\n"
4249 msgid "Privilege not held\n"
4253 msgid "Invalid account name\n"
4258 msgid "User already exists\n"
4262 msgid "No such user\n"
4267 msgid "Group already exists\n"
4271 msgid "No such group\n"
4275 msgid "User already in group\n"
4279 msgid "User not in group\n"
4283 msgid "Can't delete last admin user\n"
4287 msgid "Wrong password\n"
4291 msgid "Ill-formed password\n"
4295 msgid "Password restriction\n"
4299 msgid "Logon failure\n"
4303 msgid "Account restriction\n"
4307 msgid "Invalid logon hours\n"
4311 msgid "Invalid workstation\n"
4315 msgid "Password expired\n"
4320 msgid "Account disabled\n"
4324 msgid "No security ID mapped\n"
4328 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4332 msgid "LUIDs exhausted\n"
4337 msgid "Invalid sub authority\n"
4341 msgid "Invalid ACL\n"
4345 msgid "Invalid SID\n"
4349 msgid "Invalid security descriptor\n"
4353 msgid "Bad inherited ACL\n"
4358 msgid "Server disabled\n"
4362 msgid "Server not disabled\n"
4366 msgid "Invalid ID authority\n"
4370 msgid "Allotted space exceeded\n"
4374 msgid "Invalid group attributes\n"
4378 msgid "Bad impersonation level\n"
4382 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4386 msgid "Bad validation class\n"
4390 msgid "Bad token type\n"
4394 msgid "No security on object\n"
4398 msgid "Can't access domain information\n"
4403 msgid "Invalid server state\n"
4407 msgid "Invalid domain state\n"
4411 msgid "Invalid domain role\n"
4415 msgid "No such domain\n"
4420 msgid "Domain already exists\n"
4424 msgid "Domain limit exceeded\n"
4428 msgid "Internal database corruption\n"
4432 msgid "Internal error\n"
4436 msgid "Generic access types not mapped\n"
4440 msgid "Bad descriptor format\n"
4444 msgid "Not a logon process\n"
4448 msgid "Logon session ID exists\n"
4452 msgid "Unknown authentication package\n"
4456 msgid "Bad logon session state\n"
4460 msgid "Logon session ID collision\n"
4464 msgid "Invalid logon type\n"
4469 msgid "Cannot impersonate\n"
4474 msgid "Invalid transaction state\n"
4475 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
4478 msgid "Security DB commit failure\n"
4483 msgid "Account is built-in\n"
4487 msgid "Group is built-in\n"
4491 msgid "User is built-in\n"
4495 msgid "Group is primary for user\n"
4499 msgid "Token already in use\n"
4503 msgid "No such local group\n"
4507 msgid "User not in local group\n"
4511 msgid "User already in local group\n"
4516 msgid "Local group already exists\n"
4519 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4520 msgid "Logon type not granted\n"
4524 msgid "Too many secrets\n"
4528 msgid "Secret too long\n"
4532 msgid "Internal security DB error\n"
4536 msgid "Too many context IDs\n"
4540 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4544 msgid "No such member\n"
4549 msgid "Invalid member\n"
4553 msgid "Too many SIDs\n"
4557 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4561 msgid "No inheritable components\n"
4565 msgid "File or directory corrupt\n"
4569 msgid "Disk is corrupt\n"
4573 msgid "No user session key\n"
4577 msgid "Licence quota exceeded\n"
4581 msgid "Wrong target name\n"
4585 msgid "Mutual authentication failed\n"
4589 msgid "Time skew between client and server\n"
4593 msgid "Invalid window handle\n"
4597 msgid "Invalid menu handle\n"
4602 msgid "Invalid cursor handle\n"
4606 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4610 msgid "Invalid hook handle\n"
4614 msgid "Invalid DWP handle\n"
4618 msgid "Can't create top-level child window\n"
4622 msgid "Can't find window class\n"
4626 msgid "Window owned by another thread\n"
4631 msgid "Hotkey already registered\n"
4636 msgid "Class already exists\n"
4641 msgid "Class does not exist\n"
4646 msgid "Class has open windows\n"
4650 msgid "Invalid index\n"
4654 msgid "Invalid icon handle\n"
4658 msgid "Private dialog index\n"
4663 msgid "List box ID not found\n"
4667 msgid "No wildcard characters\n"
4672 msgid "Clipboard not open\n"
4676 msgid "Hotkey not registered\n"
4680 msgid "Not a dialog window\n"
4685 msgid "Control ID not found\n"
4689 msgid "Invalid combobox message\n"
4693 msgid "Not a combobox window\n"
4697 msgid "Invalid edit height\n"
4702 msgid "DC not found\n"
4706 msgid "Invalid hook filter\n"
4710 msgid "Invalid filter procedure\n"
4714 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4718 msgid "Global-only hook procedure\n"
4722 msgid "Journal hook already set\n"
4726 msgid "Hook procedure not installed\n"
4731 msgid "Invalid list box message\n"
4735 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4739 msgid "No tab stops on this list box\n"
4743 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4747 msgid "Child window menus not allowed\n"
4751 msgid "Window has no system menu\n"
4756 msgid "Invalid message box style\n"
4760 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4764 msgid "Screen already locked\n"
4768 msgid "Window handles have different parents\n"
4772 msgid "Not a child window\n"
4777 msgid "Invalid GW command\n"
4781 msgid "Invalid thread ID\n"
4785 msgid "Not an MDI child window\n"
4789 msgid "Popup menu already active\n"
4794 msgid "No scrollbars\n"
4798 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4802 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4806 msgid "No system resources\n"
4810 msgid "No non-paged system resources\n"
4814 msgid "No paged system resources\n"
4818 msgid "No working set quota\n"
4822 msgid "No page file quota\n"
4826 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4831 msgid "Menu item not found\n"
4836 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4840 msgid "Hook type not allowed\n"
4844 msgid "Interactive window station required\n"
4853 msgid "Invalid monitor handle\n"
4857 msgid "Event log file corrupt\n"
4861 msgid "Event log can't start\n"
4865 msgid "Event log file full\n"
4869 msgid "Event log file changed\n"
4874 msgid "Installer service failed.\n"
4878 msgid "Installation aborted by user\n"
4882 msgid "Installation failure\n"
4886 msgid "Installation suspended\n"
4891 msgid "Unknown product\n"
4896 msgid "Unknown feature\n"
4897 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
4901 msgid "Unknown component\n"
4906 msgid "Unknown property\n"
4911 msgid "Invalid handle state\n"
4916 msgid "Bad configuration\n"
4920 msgid "Index is missing\n"
4925 msgid "Installation source is missing\n"
4929 msgid "Wrong installation package version\n"
4933 msgid "Product uninstalled\n"
4938 msgid "Invalid query syntax\n"
4943 msgid "Invalid field\n"
4947 msgid "Device removed\n"
4951 msgid "Installation already running\n"
4955 msgid "Installation package failed to open\n"
4959 msgid "Installation package is invalid\n"
4963 msgid "Installer user interface failed\n"
4967 msgid "Failed to open installation log file\n"
4972 msgid "Installation language not supported\n"
4973 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4976 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4980 msgid "Installation package rejected\n"
4984 msgid "Function could not be called\n"
4989 msgid "Function failed\n"
4994 msgid "Invalid table\n"
4998 msgid "Data type mismatch\n"
5001 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5002 msgid "Unsupported type\n"
5007 msgid "Creation failed\n"
5011 msgid "Temporary directory not writable\n"
5016 msgid "Installation platform not supported\n"
5017 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
5021 msgid "Installer not used\n"
5025 msgid "Failed to open the patch package\n"
5030 msgid "Invalid patch package\n"
5034 msgid "Unsupported patch package\n"
5038 msgid "Another version is installed\n"
5043 msgid "Invalid command line\n"
5047 msgid "Remote installation not allowed\n"
5051 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5055 msgid "Invalid string binding\n"
5059 msgid "Wrong kind of binding\n"
5063 msgid "Invalid binding\n"
5067 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5071 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5075 msgid "Invalid string UUID\n"
5080 msgid "Invalid endpoint format\n"
5084 msgid "Invalid network address\n"
5089 msgid "No endpoint found\n"
5093 msgid "Invalid timeout value\n"
5098 msgid "Object UUID not found\n"
5102 msgid "UUID already registered\n"
5106 msgid "UUID type already registered\n"
5110 msgid "Server already listening\n"
5114 msgid "No protocol sequences registered\n"
5118 msgid "RPC server not listening\n"
5123 msgid "Unknown manager type\n"
5128 msgid "Unknown interface\n"
5132 msgid "No bindings\n"
5136 msgid "No protocol sequences\n"
5140 msgid "Can't create endpoint\n"
5145 msgid "Out of resources\n"
5147 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5149 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5153 msgid "RPC server unavailable\n"
5157 msgid "RPC server too busy\n"
5162 msgid "Invalid network options\n"
5166 msgid "No RPC call active\n"
5170 msgid "RPC call failed\n"
5174 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5178 msgid "RPC protocol error\n"
5182 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5186 msgid "Invalid tag\n"
5190 msgid "Invalid array bounds\n"
5194 msgid "No entry name\n"
5199 msgid "Invalid name syntax\n"
5203 msgid "Unsupported name syntax\n"
5208 msgid "No network address\n"
5212 msgid "Duplicate endpoint\n"
5216 msgid "Unknown authentication type\n"
5220 msgid "Maximum calls too low\n"
5224 msgid "String too long\n"
5228 msgid "Protocol sequence not found\n"
5232 msgid "Procedure number out of range\n"
5236 msgid "Binding has no authentication data\n"
5240 msgid "Unknown authentication service\n"
5244 msgid "Unknown authentication level\n"
5248 msgid "Invalid authentication identity\n"
5252 msgid "Unknown authorisation service\n"
5256 msgid "Invalid entry\n"
5260 msgid "Can't perform operation\n"
5265 msgid "Endpoints not registered\n"
5269 msgid "Nothing to export\n"
5273 msgid "Incomplete name\n"
5278 msgid "Invalid version option\n"
5279 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5282 msgid "No more members\n"
5286 msgid "Not all objects unexported\n"
5291 msgid "Interface not found\n"
5296 msgid "Entry already exists\n"
5301 msgid "Entry not found\n"
5306 msgid "Name service unavailable\n"
5310 msgid "Invalid network address family\n"
5315 msgid "Operation not supported\n"
5316 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
5319 msgid "No security context available\n"
5323 msgid "RPCInternal error\n"
5327 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5331 msgid "Address error\n"
5335 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5339 msgid "Floating-point underflow\n"
5343 msgid "Floating-point overflow\n"
5347 msgid "No more entries\n"
5351 msgid "Character translation table open failed\n"
5355 msgid "Character translation table file too small\n"
5359 msgid "Null context handle\n"
5363 msgid "Context handle damaged\n"
5367 msgid "Binding handle mismatch\n"
5371 msgid "Cannot get call handle\n"
5375 msgid "Null reference pointer\n"
5379 msgid "Enumeration value out of range\n"
5383 msgid "Byte count too small\n"
5387 msgid "Bad stub data\n"
5392 msgid "Invalid user buffer\n"
5396 msgid "Unrecognised media\n"
5400 msgid "No trust secret\n"
5404 msgid "No trust SAM account\n"
5408 msgid "Trusted domain failure\n"
5412 msgid "Trusted relationship failure\n"
5416 msgid "Trust logon failure\n"
5420 msgid "RPC call already in progress\n"
5424 msgid "NETLOGON is not started\n"
5428 msgid "Account expired\n"
5432 msgid "Redirector has open handles\n"
5436 msgid "Printer driver already installed\n"
5441 msgid "Unknown port\n"
5446 msgid "Unknown printer driver\n"
5451 msgid "Unknown print processor\n"
5455 msgid "Invalid separator file\n"
5460 msgid "Invalid priority\n"
5465 msgid "Invalid printer name\n"
5470 msgid "Printer already exists\n"
5475 msgid "Invalid printer command\n"
5480 msgid "Invalid data type\n"
5485 msgid "Invalid environment\n"
5489 msgid "No more bindings\n"
5493 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5497 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5501 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5505 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5509 msgid "Server has open handles\n"
5513 msgid "Resource data not found\n"
5517 msgid "Resource type not found\n"
5521 msgid "Resource name not found\n"
5525 msgid "Resource language not found\n"
5529 msgid "Not enough quota\n"
5534 msgid "No interfaces\n"
5538 msgid "RPC call canceled\n"
5542 msgid "Binding incomplete\n"
5546 msgid "RPC comm failure\n"
5550 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5554 msgid "No principal name registered\n"
5558 msgid "Not an RPC error\n"
5562 msgid "UUID is local only\n"
5566 msgid "Security package error\n"
5571 msgid "Thread not canceled\n"
5576 msgid "Invalid handle operation\n"
5580 msgid "Wrong serialising package version\n"
5584 msgid "Wrong stub version\n"
5588 msgid "Invalid pipe object\n"
5592 msgid "Wrong pipe order\n"
5596 msgid "Wrong pipe version\n"
5601 msgid "Group member not found\n"
5605 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5610 msgid "Invalid object\n"
5614 msgid "Invalid time\n"
5619 msgid "Invalid form name\n"
5624 msgid "Invalid form size\n"
5628 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5633 msgid "Printer deleted\n"
5638 msgid "Invalid printer state\n"
5642 msgid "User must change password\n"
5647 msgid "Domain controller not found\n"
5651 msgid "Account locked out\n"
5656 msgid "Invalid pixel format\n"
5660 msgid "Invalid driver\n"
5665 msgid "Invalid object resolver set\n"
5669 msgid "Incomplete RPC send\n"
5674 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5678 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5682 msgid "RPC pipe closed\n"
5686 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5690 msgid "No data on RPC pipe\n"
5695 msgid "No site name available\n"
5699 msgid "The file cannot be accessed\n"
5704 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5708 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5712 msgid "Not all objects could be exported\n"
5717 msgid "The interface could not be exported\n"
5722 msgid "The profile could not be added\n"
5727 msgid "The profile element could not be added\n"
5732 msgid "The profile element could not be removed\n"
5737 msgid "The group element could not be added\n"
5742 msgid "The group element could not be removed\n"
5747 msgid "The username could not be found\n"
5750 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5755 msgid "Local Monitor"
5759 msgid "'%s' is not a valid port name"
5760 msgstr "'%s' 不是有效的端口名稱"
5763 msgid "Port %s already exists"
5767 msgid "This port has no options to configure"
5768 msgstr "這個端口沒有可設定選項"
5771 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5779 msgid "Entire Network"
5783 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5784 msgstr "HTML 功能目前已被停用."
5787 msgid "HTML Document"
5791 msgid "Downloading from %s..."
5800 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5801 "file path and try again."
5802 msgstr "不能開啟所指定的安裝軟件包. 請檢查檔案路徑後再試."
5805 msgid "path %s not found"
5809 msgid "insert disk %s"
5814 "Windows Installer %s\n"
5817 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5819 "Install a product:\n"
5820 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5821 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5822 "\t/a package [property]\n"
5823 "Repair an installation:\n"
5824 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5825 "Uninstall a product:\n"
5826 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5827 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5828 "Advertise a product:\n"
5829 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5831 "\t/p patch_package [property]\n"
5832 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5833 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5834 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5835 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5836 "Register MSI Service:\n"
5838 "Unregister MSI Service:\n"
5840 "Display this help:\n"
5846 msgid "enter which folder contains %s"
5847 msgstr "輸入包含 %s 的檔案夾"
5850 msgid "install source for feature missing"
5854 msgid "network drive for feature missing"
5855 msgstr "本功能的網路儲存槽不存在"
5858 msgid "feature from:"
5862 msgid "choose which folder contains %s"
5863 msgstr "選擇包含 %s 的檔案夾"
5866 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5871 "Wine MS-RLE video codec\n"
5872 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5876 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5880 msgid "Wine Video 1 video codec"
5884 msgid "unknown object"
5991 msgid "column header"
6016 msgid "help balloon"
6037 msgid "outline item"
6046 msgid "property page"
6072 msgid "check button"
6076 msgid "radio button"
6088 msgid "progress bar"
6096 msgid "hot key field"
6115 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6117 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6125 msgid "drop down button"
6133 msgid "grid drop down button"
6141 msgid "page tab list"
6150 msgid "split button"
6153 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6158 msgid "outline button"
6161 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6165 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6178 msgid "Insert a new %s object into your document"
6179 msgstr "在你的檔案中插入一個新的 %s 對象"
6183 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6184 "may activate it using the program which created it."
6186 "將檔案的內容以對象的方式插入到你的檔案以便你可以用創建本檔案的程式來激活它."
6188 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6194 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6196 msgstr "本檔案不像是一個有效的 OLE 模型. 不能註冊 OLE 控件."
6203 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6204 msgstr "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案."
6208 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6209 "activate it using %s."
6210 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以使用 %s."
6214 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6215 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
6216 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以用 %s 激活它, 一般顯示為圖標."
6220 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
6221 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6224 "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案. 數據是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動"
6229 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
6230 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6233 "將剪貼板的圖像插入到你的檔案. 圖像是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
6238 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
6239 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6240 "be reflected in your document."
6242 "將剪貼板的捷徑插入到你的檔案. 捷徑是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
6246 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6247 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案."
6250 msgid "Unknown Type"
6254 msgid "Unknown Source"
6258 msgid "the program which created it"
6262 msgctxt "unit: pixels"
6267 msgctxt "unit: bits"
6271 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
6272 msgctxt "unit: dots/inch"
6277 msgctxt "unit: percent"
6282 msgctxt "unit: microseconds"
6288 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
6289 msgstr "需要檔案 '%s' 存於 %s"
6291 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6296 msgid "Copy files from:"
6300 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6301 msgstr "輸入檔案位置,並選擇確認。"
6308 msgid "&Save Background As..."
6309 msgstr "將背景存為(&S)..."
6312 msgid "Set As Back&ground"
6316 msgid "&Copy Background"
6320 msgid "Set as &Desktop Item"
6323 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6327 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6328 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6333 msgid "Create Shor&tcut"
6336 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6337 msgid "Add to &Favorites..."
6338 msgstr "添加到我的最愛(&F)"
6341 msgid "&View Source"
6352 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6356 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6357 msgid "Open Link in &New Window"
6358 msgstr "在新視窗開啟鏈接(&N)"
6360 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6361 msgid "Save Target &As..."
6364 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6365 msgid "&Print Target"
6368 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6369 msgid "S&how Picture"
6372 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6373 msgid "&Save Picture As..."
6377 msgid "&E-mail Picture..."
6381 msgid "Pr&int Picture..."
6382 msgstr "列印圖片(&I)..."
6385 msgid "&Go to My Pictures"
6388 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6389 msgid "Set as Back&ground"
6392 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6393 msgid "Set as &Desktop Item..."
6394 msgstr "設為桌面項目(&D)..."
6396 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6397 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6401 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6402 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6407 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6409 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6412 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6413 msgid "Copy Shor&tcut"
6416 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6420 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6424 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6426 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6429 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6433 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6454 msgid "&Cell Properties"
6458 msgid "&Table Properties"
6461 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6469 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6474 msgid "Open in &New Window"
6482 msgid "&Save Video As..."
6483 msgstr "將視頻存為(&V)..."
6485 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6498 msgid "Resource Failures"
6502 msgid "Dump Tracking Info"
6522 msgid "Dump DisplayTree"
6523 msgstr "輸出 DisplayTree"
6526 msgid "Dump FormatCaches"
6527 msgstr "輸出 FormatCaches"
6530 msgid "Dump LayoutRects"
6531 msgstr "輸出 LayoutRects"
6534 msgid "Memory Monitor"
6538 msgid "Performance Meters"
6546 msgid "&Browse View"
6553 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6602 msgid "Scroll Right"
6606 msgid "Wine Internet Explorer"
6607 msgstr "Wine Internet Explorer"
6613 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6614 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6616 msgid "Lar&ge Icons"
6618 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6620 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6623 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6624 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6626 msgid "S&mall Icons"
6628 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6630 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6633 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6637 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6638 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6642 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6644 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6647 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6649 msgid "Arrange &Icons"
6673 msgid "&Auto Arrange"
6678 msgid "Line up Icons"
6680 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6682 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6687 msgid "Paste as Link"
6690 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6710 msgctxt "recycle bin"
6713 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6715 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6731 msgid "Create &Link"
6734 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6738 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6739 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6743 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6745 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6750 msgid "&About Control Panel"
6751 msgstr "關於控制面板(&A)..."
6753 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6757 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6765 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
6770 msgid "Size available"
6787 msgid "Original location"
6792 msgid "Date deleted"
6797 msgid "Control Panel"
6805 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6815 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6823 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6827 msgid "Start Menu\\Programs"
6836 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6875 msgid "Application Data"
6884 msgid "Local Settings\\Application Data"
6888 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6897 msgid "Local Settings\\History"
6902 msgid "Program Files"
6911 msgid "Program Files\\Common Files"
6914 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6919 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6937 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6941 msgid "Program Files (x86)"
6945 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6953 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6958 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6962 msgid "Music\\Playlists"
6965 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6970 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6984 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6988 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6992 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6996 msgid "Music\\Sample Music"
7000 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
7004 msgid "Music\\Sample Playlists"
7008 msgid "Videos\\Sample Videos"
7031 msgid "AppData\\LocalLow"
7035 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
7039 msgid "Error during creation of a new folder"
7043 msgid "Confirm file deletion"
7047 msgid "Confirm folder deletion"
7051 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
7055 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
7059 msgid "Confirm file overwrite"
7064 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
7066 "Do you want to replace it?"
7070 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
7075 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
7079 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
7083 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
7087 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
7092 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
7094 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
7095 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
7104 msgid "Wine Control Panel"
7108 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
7112 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
7117 msgid "Executable files (*.exe)"
7118 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
7121 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
7125 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
7129 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
7133 msgid "Confirm deletion"
7139 "A file already exists at the path %1.\n"
7141 "Do you want to replace it?"
7149 "A folder already exists at the path %1.\n"
7151 "Do you want to replace it?"
7157 msgid "Confirm overwrite"
7162 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
7163 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7164 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7165 "any later version.\n"
7167 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7168 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7169 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
7172 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7173 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7174 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7179 msgid "Wine License"
7193 msgctxt "time unit: hours"
7199 msgctxt "time unit: minutes"
7205 msgctxt "time unit: seconds"
7209 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7214 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7216 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7219 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7223 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7227 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7231 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7236 msgid "&Close\tAlt-F4"
7237 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
7241 msgstr "關於 Wine(&A)"
7245 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7246 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
7249 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7252 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7256 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7258 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7262 msgid "&More Windows..."
7263 msgstr "更多視窗(&M)..."
7270 msgid "Paper Si&ze:"
7290 msgid "LAN Connection"
7294 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7298 msgid "The date on the certificate is invalid."
7302 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7307 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7311 msgid "The specified command was carried out."
7315 msgid "Undefined external error."
7319 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7323 msgid "The driver was not enabled."
7328 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7333 msgid "The specified device handle is invalid."
7337 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7342 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7343 "increase available memory, and then try again."
7348 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7349 "which functions and messages the driver supports."
7353 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7357 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7361 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7366 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7367 "Capabilities function to determine the supported formats."
7370 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7372 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7373 "device, or wait until the data is finished playing."
7378 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7379 "header, and then try again."
7384 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7385 "and then try again."
7390 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7391 "header, and then try again."
7396 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7397 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7402 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7403 "transmitted, and then try again."
7408 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7409 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7414 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7415 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7419 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7423 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7427 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7432 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7433 "or contact the device manufacturer."
7437 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7442 "Not enough memory available for this task.\n"
7443 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7449 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7455 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7459 msgid "No command was specified."
7464 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7465 "size of the buffer."
7470 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7475 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7480 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7481 "manufacturer about obtaining a new driver."
7486 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7487 "manufacturer about obtaining a new driver."
7491 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7495 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7500 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7504 msgid "The device driver is not ready."
7508 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7513 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7518 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7523 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7524 "separately to determine which devices caused the error."
7528 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7532 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7536 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7541 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7542 "still connected to the network."
7547 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7548 "device name is spelled correctly."
7553 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7559 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7564 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7569 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7570 "parameter with each 'open' command."
7575 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7576 "Please supply one."
7581 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7582 "documentation for valid formats."
7587 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7592 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7597 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7598 "may be corrupt, or not in the correct format."
7602 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7606 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7610 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7614 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7618 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7623 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7624 "sequence, and then try again."
7629 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7630 "the device is closed, and then try again."
7635 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7636 "characters, followed by a period and an extension."
7641 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7646 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7647 "in Control Panel to install the device."
7652 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7653 "restarting your computer."
7658 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7659 "cannot change directories."
7664 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7669 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7673 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7678 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7683 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7684 "until a wave device is free, and then try again."
7689 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7690 "until the device is free, and then try again."
7695 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7696 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7701 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7702 "until the device is free, and then try again."
7706 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7710 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7715 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7716 "the Drivers option to install the wave device."
7721 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7727 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7728 "the Drivers option to install the wave device."
7733 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7739 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7740 "You can't use them together."
7745 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7751 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7752 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7757 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7758 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7763 msgid "An error occurred with the specified port."
7768 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7769 "these applications; then, try again."
7773 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7778 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7779 "Control Panel to install a MIDI driver."
7783 msgid "There is no display window."
7787 msgid "Could not create or use window."
7792 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7793 "check your disk or network connection."
7798 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7799 "are still connected to the network."
7803 msgid "Print to File"
7807 msgid "&Output File Name:"
7811 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
7812 msgstr "輸出檔案已存在, 按'確定'覆蓋。"
7815 msgid "Unable to create the output file."
7824 msgid "Operations Error"
7828 msgid "Protocol Error"
7832 msgid "Time Limit Exceeded"
7836 msgid "Size Limit Exceeded"
7840 msgid "Compare False"
7844 msgid "Compare True"
7848 msgid "Authentication Method Not Supported"
7852 msgid "Strong Authentication Required"
7856 msgid "Referral (v2)"
7864 msgid "Administration Limit Exceeded"
7868 msgid "Unavailable Critical Extension"
7872 msgid "Confidentiality Required"
7876 msgid "No Such Attribute"
7880 msgid "Undefined Type"
7884 msgid "Inappropriate Matching"
7888 msgid "Constraint Violation"
7892 msgid "Attribute Or Value Exists"
7896 msgid "Invalid Syntax"
7900 msgid "No Such Object"
7904 msgid "Alias Problem"
7908 msgid "Invalid DN Syntax"
7916 msgid "Alias Dereference Problem"
7920 msgid "Inappropriate Authentication"
7924 msgid "Invalid Credentials"
7929 msgid "Insufficient Rights"
7941 msgid "Unwilling To Perform"
7945 msgid "Loop Detected"
7949 msgid "Sort Control Missing"
7953 msgid "Index range error"
7957 msgid "Naming Violation"
7961 msgid "Object Class Violation"
7965 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7969 msgid "Not allowed on RDN"
7973 msgid "Already Exists"
7977 msgid "No Object Class Mods"
7981 msgid "Results Too Large"
7985 msgid "Affects Multiple DSAs"
8004 msgid "Encoding Error"
8008 msgid "Decoding Error"
8016 msgid "Auth Unknown"
8020 msgid "Filter Error"
8024 msgid "User Cancelled"
8028 msgid "Parameter Error"
8036 msgid "Can't connect to the LDAP server"
8040 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
8044 msgid "Specified control was not found in message"
8048 msgid "No result present in message"
8052 msgid "More results returned"
8056 msgid "Loop while handling referrals"
8060 msgid "Referral hop limit exceeded"
8063 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
8065 "Not Yet Implemented\n"
8071 msgid "%1: File Not Found\n"
8076 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
8079 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
8084 " + Sets an attribute.\n"
8085 " - Clears an attribute.\n"
8086 " R Read-only file attribute.\n"
8087 " A Archive file attribute.\n"
8088 " S System file attribute.\n"
8089 " H Hidden file attribute.\n"
8090 " [drive:][path][filename]\n"
8091 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
8092 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
8093 " /D Processes folders as well.\n"
8104 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
8109 msgid "&Without Titlebar"
8120 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
8121 msgid "&Always on Top"
8126 msgid "&About Clock"
8127 msgstr "關於 Wine(&A)..."
8135 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
8136 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
8137 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
8138 "called procedure.\n"
8140 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
8141 "called procedure are inherited by the caller.\n"
8146 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
8147 "default directory.\n"
8151 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
8155 msgid "CLS clears the console screen.\n"
8159 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
8163 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
8167 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
8171 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
8175 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
8180 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
8182 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
8183 "on the terminal device before they are executed.\n"
8185 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
8186 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
8187 "preceding it with an @ sign.\n"
8191 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
8196 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
8198 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
8200 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
8201 "not exist in wine's cmd.\n"
8206 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
8209 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
8210 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
8211 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
8212 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
8213 "label terminates the batch file execution.\n"
8215 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8220 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8221 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8226 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8228 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8229 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
8230 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8232 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8233 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8238 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8240 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8241 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8242 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8246 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8250 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8255 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8257 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8259 "below the item are moved as well.\n"
8261 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8266 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8268 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8269 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8270 "PATH command with the new value.\n"
8272 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8273 "variable, for example:\n"
8274 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8279 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8281 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8282 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8287 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8289 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8290 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8292 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8294 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
8295 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
8296 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
8297 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
8299 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8300 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8301 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8302 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8304 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8305 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8310 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8311 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8315 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8319 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8323 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8327 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8332 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8334 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8336 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8338 "SET <variable>=<value>\n"
8340 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8341 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8342 "have embedded spaces.\n"
8344 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8345 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8346 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8347 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8352 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8353 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8354 "if called from the command line.\n"
8358 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8362 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8367 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8368 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8373 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8375 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8376 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8377 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8379 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8383 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8387 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8392 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8393 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8398 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8400 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8401 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8402 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8403 "settings are restored.\n"
8408 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8409 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8414 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8420 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8422 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8424 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8425 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8426 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8427 "association, if any.\n"
8432 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8434 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8436 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8437 "currently defined.\n"
8438 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8440 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8441 "associated to the specified file type.\n"
8445 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8450 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8451 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8452 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8457 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8458 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8463 "CMD built-in commands are:\n"
8464 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8465 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8466 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8467 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8468 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8469 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8470 "COPY\t\tCopy file\n"
8471 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8472 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8473 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8474 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8475 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8476 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8477 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8478 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8479 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8480 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8481 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8482 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8483 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8484 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8485 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8486 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8487 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8488 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8489 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8490 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8491 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8492 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8493 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8494 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8495 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8496 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8497 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8499 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8503 msgid "Are you sure"
8506 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8511 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8517 msgid "File association missing for extension %s\n"
8521 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8525 msgid "Overwrite %s"
8533 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8537 msgid "Argument missing\n"
8541 msgid "Syntax error\n"
8546 msgid "%s: File Not Found\n"
8550 msgid "No help available for %s\n"
8554 msgid "Target to GOTO not found\n"
8558 msgid "Current Date is %s\n"
8562 msgid "Current Time is %s\n"
8566 msgid "Enter new date: "
8570 msgid "Enter new time: "
8574 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8578 msgid "Failed to open '%s'\n"
8582 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8585 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8595 msgid "Echo is %s\n"
8599 msgid "Verify is %s\n"
8603 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8607 msgid "Parameter error\n"
8612 "Volume in drive %c is %s\n"
8613 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8618 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8622 msgid "PATH not found\n"
8626 msgid "Press any key to continue... "
8630 msgid "Wine Command Prompt"
8634 msgid "CMD Version %s\n"
8642 msgid "The input line is too long.\n"
8646 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8650 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8655 msgid "Wine Explorer"
8656 msgstr "Wine Internet Explorer"
8664 msgid "Usage: hostname\n"
8668 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8673 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8678 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8682 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8686 msgid "%1 adapter %2\n"
8694 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8710 msgid "Peer-to-peer"
8722 msgid "IP routing enabled"
8726 msgid "Physical address"
8730 msgid "DHCP enabled"
8734 msgid "Default gateway"
8739 "The syntax of this command is:\n"
8741 "NET command [arguments]\n"
8743 "NET command /HELP\n"
8745 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8750 "The syntax of this command is:\n"
8752 "NET START [service]\n"
8754 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8755 "'service' is the name of the service to start.\n"
8760 "The syntax of this command is:\n"
8762 "NET STOP service\n"
8764 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8768 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8773 msgid "Could not stop service %1\n"
8777 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8781 msgid "Could not get handle to service.\n"
8785 msgid "The %1 service is starting.\n"
8789 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8794 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8799 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8803 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8808 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8812 msgid "There are no entries in the list.\n"
8818 "Status Local Remote\n"
8819 "---------------------------------------------------------------\n"
8823 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
8833 msgid "Disconnected"
8838 msgid "A network error occurred"
8843 msgid "Connection is being made"
8848 msgid "Reconnecting"
8852 msgid "The following services are running:\n"
8856 msgid "&New\tCtrl+N"
8857 msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
8859 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8860 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8861 msgstr "開啟(&O)...\tCtrl+O"
8863 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8864 msgid "&Save\tCtrl+S"
8865 msgstr "儲存(&S)\tCtrl+S"
8867 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8868 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8869 msgstr "列印(&P)...\tCtrl+P"
8871 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8872 msgid "Page Se&tup..."
8873 msgstr "版面設定(&T)..."
8876 msgid "P&rinter Setup..."
8877 msgstr "列印設定(&R)..."
8879 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8883 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8884 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8885 msgstr "復原(&U)\tCtrl+Z"
8887 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8888 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8889 msgstr "剪下(&T)\tCtrl+X"
8891 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8892 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8893 msgstr "複製(&C)\tCtrl+C"
8895 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8896 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8897 msgstr "貼上(&P)\tCtrl+V"
8899 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8902 msgid "&Delete\tDel"
8904 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8906 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8910 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8914 msgid "&Time/Date\tF5"
8915 msgstr "插入日期時間(&T)\tF5"
8918 msgid "&Wrap long lines"
8922 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8926 msgid "&Search next\tF3"
8927 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
8929 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8931 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8933 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8934 "&Replace...\tCtrl+H\n"
8935 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8938 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8940 msgid "&Contents\tF1"
8944 msgid "&About Notepad"
8960 msgid "&Margins (millimeters):"
8992 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8996 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
9000 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
9004 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9006 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9014 msgid "Text files (*.txt)"
9015 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
9019 "File '%s' is too large for notepad.\n"
9020 "Please use a different editor."
9022 "記事本不能開啟 '%s' 這麼大的檔案,\n"
9028 "You did not enter any text.\n"
9029 "Please type something and try again."
9036 "File '%s' does not exist.\n"
9038 "Do you want to create a new file?"
9047 "File '%s' has been modified.\n"
9049 "Would you like to save the changes?"
9057 msgid "'%s' could not be found."
9062 "Not enough memory to complete this task.\n"
9063 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
9069 msgid "Unicode (UTF-16)"
9073 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
9077 msgid "Unicode (UTF-8)"
9083 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
9084 "you save this file in the %s encoding.\n"
9085 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
9086 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
9091 msgid "&Bind to file..."
9092 msgstr "檔案綁定(&B)..."
9095 msgid "&View TypeLib..."
9096 msgstr "查看 &TypeLib..."
9100 msgid "&System Configuration"
9101 msgstr "系統設定(&S)..."
9104 msgid "&Run the Registry Editor"
9105 msgstr "執行註冊表編輯器(&R)"
9112 msgid "&CoCreateInstance Flag"
9113 msgstr "&CoCreateInstance 參數"
9116 msgid "&In-process server"
9120 msgid "In-process &handler"
9125 msgid "&Local server"
9129 msgid "&Remote server"
9133 msgid "View &Type information"
9137 msgid "Create &Instance"
9141 msgid "Create Instance &On..."
9142 msgstr "創建實例在(&O)..."
9145 msgid "&Release Instance"
9149 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
9150 msgstr "複製 C&LSID 到剪貼板"
9153 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
9154 msgstr "複製 &HTML 對象標記到剪貼板"
9157 msgid "&Expert mode"
9161 msgid "&Hidden component categories"
9164 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
9168 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
9172 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9173 msgid "&Refresh\tF5"
9177 msgid "&About OleView"
9178 msgstr "關於 &OleView"
9185 msgid "&Group by type kind"
9189 msgid "Connect to another machine"
9193 msgid "&Machine name:"
9197 msgid "System Configuration"
9201 msgid "System Settings"
9205 msgid "&Enable Distributed COM"
9209 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9210 msgstr "啟用遠程連接(限&Win95)"
9214 "These settings change only registry values.\n"
9215 "They have no effect on Wine performance."
9221 msgid "Default Interface Viewer"
9233 msgid "&View Type Info"
9237 msgid "IPersist Interface Viewer"
9238 msgstr "IPersist 界面查看器"
9240 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9244 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9249 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9250 msgstr "IPersistStream 界面查看器"
9260 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9265 msgid "ITypeLib viewer"
9266 msgstr "ITypeLib 查看器"
9269 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9270 msgstr "OleView - OLE/COM 對象查看器"
9278 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9279 msgstr "TypeLib 檔案 (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
9282 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9283 msgstr "通過檔案綽號綁定到檔案"
9286 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9287 msgstr "開啟 TypeLib 檔案並查看內容"
9290 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9291 msgstr "修改本機分佈式 COM 設定"
9294 msgid "Run the Wine registry editor"
9295 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
9298 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9302 msgid "Create an instance of the selected object"
9306 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9307 msgstr "創建當前選定對象在指定電腦的實例"
9310 msgid "Release the currently selected object instance"
9314 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9315 msgstr "把當前選定項目的 GUID 複製到剪貼板"
9318 msgid "Display the viewer for the selected item"
9322 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9323 msgstr "切換專家和新手顯示模式"
9327 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9331 msgid "Show or hide the toolbar"
9335 msgid "Show or hide the status bar"
9339 msgid "Refresh all lists"
9343 msgid "Display program information, version number and copyright"
9344 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
9347 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9351 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9356 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9357 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
9361 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9362 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
9365 msgid "ObjectClasses"
9369 msgid "Grouped by Component Category"
9373 msgid "OLE 1.0 Objects"
9377 msgid "COM Library Objects"
9385 msgid "Application IDs"
9389 msgid "Type Libraries"
9405 msgid "Implementation"
9413 msgid "CoGetClassObject failed."
9414 msgstr "CoGetClassObject 失敗."
9417 msgid "Unknown error"
9426 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
9427 msgstr "LoadTypeLib( %s ) 失敗 ($%x)"
9430 msgid "Inherited Interfaces"
9434 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9435 msgstr "存為 .IDL 或 .H 檔案"
9438 msgid "Close window"
9442 msgid "Group typeinfos by kind"
9450 msgid "O&pen\tEnter"
9451 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
9453 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9454 msgid "&Move...\tF7"
9455 msgstr "移動(&M)...\tF7"
9457 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9458 msgid "&Copy...\tF8"
9459 msgstr "複製(&C)...\tF8"
9463 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9464 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
9472 msgid "E&xit Windows"
9473 msgstr "結束 Windows(&X)..."
9475 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9480 msgid "&Arrange automatically"
9485 msgid "&Minimize on run"
9487 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9489 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9492 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9493 msgid "&Save settings on exit"
9494 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
9496 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9500 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9502 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9506 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9507 msgstr "層疊(&O)\tShift+F5"
9510 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9511 msgstr "並排(&S)\tShift+F4"
9514 msgid "&Arrange Icons"
9519 msgid "&About Program Manager"
9523 msgid "Program &group"
9531 msgid "Move Program"
9535 msgid "Move program:"
9538 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9542 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9544 msgstr "移動到程式組(&T):"
9547 msgid "Copy Program"
9551 msgid "Copy program:"
9555 msgid "Program Group Attributes"
9558 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9559 msgid "&Description:"
9563 msgid "&Group file:"
9567 msgid "Program Attributes"
9570 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9571 msgid "&Command line:"
9575 msgid "&Working directory:"
9579 msgid "&Key combination:"
9582 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9583 msgid "&Minimize at launch"
9586 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:136
9591 msgid "Change &icon..."
9592 msgstr "修改圖標(&I)..."
9603 msgid "Current &icon:"
9607 msgid "Execute Program"
9611 msgid "Program Manager"
9615 msgid "Delete group `%s'?"
9616 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
9619 msgid "Delete program `%s'?"
9620 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
9622 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9624 msgid "Not implemented"
9626 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9628 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9632 msgid "Error reading `%s'."
9633 msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤。"
9636 msgid "Error writing `%s'."
9637 msgstr "寫入檔案 %s 時發生錯誤。"
9641 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9642 "Should it be tried further on?"
9648 msgid "Help not available."
9652 msgid "Unknown feature in %s"
9653 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
9656 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9657 msgstr "檔案 %s 已經存在。不覆蓋已有檔案。"
9660 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9661 msgstr "將程式組儲存為 %s 可以避免復蓋已有的檔案。"
9668 msgid "Libraries (*.dll)"
9669 msgstr "動態連接庫 (*.dll)"
9676 msgid "Icons (*.ico)"
9681 "The syntax of this command is:\n"
9683 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9689 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9694 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9698 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9702 msgid "The operation completed successfully\n"
9706 msgid "Error: Invalid key name\n"
9710 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9714 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9719 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9727 msgid "&Import Registry File..."
9728 msgstr "導入註冊表檔案(&I)..."
9731 msgid "&Export Registry File..."
9732 msgstr "導出註冊表檔案(&E)..."
9734 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9739 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9743 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9744 msgid "&String Value"
9747 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9748 msgid "&Binary Value"
9751 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9752 msgid "&DWORD Value"
9755 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9756 msgid "&Multi String Value"
9759 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9761 msgid "&Expandable String Value"
9764 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9768 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9769 msgid "&Copy Key Name"
9770 msgstr "複製關鍵詞名稱(&C)"
9772 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9773 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9774 msgstr "查找(&F)...\tCtrl+F"
9777 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9778 msgstr "找下一個(&X)\tF3"
9784 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9788 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9790 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9794 msgid "&Remove Favorite..."
9795 msgstr "刪除我的最愛(&R)..."
9798 msgid "&About Registry Editor"
9799 msgstr "關於註冊表編輯器(&A)"
9803 msgid "Modify Binary Data..."
9811 msgid "Export registry"
9819 msgid "S&elected branch:"
9822 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9843 msgid "Value content"
9847 msgid "Whole string only"
9851 msgid "Add Favorite"
9854 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9859 msgid "Remove Favorite"
9866 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9870 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9895 msgid "Edit Multi String"
9899 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9900 msgstr "含有與註冊表有關的全部指令"
9903 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9904 msgstr "含有與編輯數值有關的全部指令"
9907 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9908 msgstr "含有與註冊表個性化有關的全部指令"
9911 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9912 msgstr "含有與使用常用關鍵詞有關的全部指令"
9916 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9917 msgstr "含有與幫助資訊有關的全部指令"
9920 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9921 msgstr "含有與創建新值有關的全部指令"
9928 msgid "Registry Editor"
9932 msgid "Import Registry File"
9936 msgid "Export Registry File"
9941 msgid "Registry files (*.reg)"
9942 msgstr "註冊表檔案 (*.reg)"
9946 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9947 msgstr "Win9x/NT4 註冊表檔案 (REGEDIT4)"
9954 msgid "(value not set)"
9958 msgid "(cannot display value)"
9962 msgid "(unknown %d)"
9966 msgid "Quits the registry editor"
9970 msgid "Adds keys to the favorites list"
9971 msgstr "把關鍵詞添加到我的最愛"
9974 msgid "Removes keys from the favorites list"
9975 msgstr "從我的最愛中刪除關鍵詞"
9978 msgid "Shows or hides the status bar"
9982 msgid "Change position of split between two panes"
9983 msgstr "改變兩個窗格之間的分隔線位置"
9986 msgid "Refreshes the window"
9990 msgid "Deletes the selection"
9994 msgid "Renames the selection"
9998 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9999 msgstr "把關鍵詞的名稱複製到剪貼板"
10002 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10003 msgstr "在關鍵詞、值或數據中找字符串"
10006 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10007 msgstr "查找下一個剛找過的字符串"
10010 msgid "Modifies the value's data"
10014 msgid "Adds a new key"
10018 msgid "Adds a new string value"
10019 msgstr "添加一個新的字符串值"
10022 msgid "Adds a new binary value"
10023 msgstr "添加一個新的二進制值"
10026 msgid "Adds a new double word value"
10030 msgid "Imports a text file into the registry"
10031 msgstr "將文本檔案導入註冊表"
10034 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10035 msgstr "將註冊表導出到文本檔案"
10038 msgid "Prints all or part of the registry"
10039 msgstr "列印註冊表的全部或部分"
10042 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10043 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
10046 msgid "Can't query value '%s'"
10050 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10051 msgstr "不能編輯這類型的關鍵詞 (%u)"
10054 msgid "Value is too big (%u)"
10058 msgid "Confirm Value Delete"
10062 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
10063 msgstr "你確認要刪除這個值嗎 '%s'?"
10066 msgid "Search string '%s' not found"
10067 msgstr "查找字符串 '%s' 沒找到"
10070 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
10071 msgstr "你確認要刪除這些值嗎?"
10074 msgid "New Key #%d"
10078 msgid "New Value #%d"
10082 msgid "Can't query key '%s'"
10083 msgstr "不能查詢關鍵詞'%s'"
10086 msgid "Adds a new multi string value"
10087 msgstr "添加一個新的多字符串值"
10090 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
10095 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
10096 "with that suffix.\n"
10098 "start [options] program_filename [...]\n"
10099 "start [options] document_filename\n"
10102 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
10103 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
10104 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
10105 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
10107 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
10108 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
10109 "/L Show end-user license.\n"
10110 "/? Display this help and exit.\n"
10112 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10113 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
10114 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
10115 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
10120 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10121 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
10122 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
10123 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
10124 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
10126 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
10127 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
10128 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
10129 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
10131 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
10132 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
10133 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
10135 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
10140 "Application could not be started, or no application associated with the "
10141 "specified file.\n"
10142 "ShellExecuteEx failed"
10146 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
10150 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
10154 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
10158 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
10162 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
10166 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
10170 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
10174 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
10179 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
10183 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
10187 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
10191 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
10195 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10199 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
10203 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10206 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10207 msgid "&New Task (Run...)"
10208 msgstr "新任務(&N)..."
10211 msgid "E&xit Task Manager"
10212 msgstr "結束任務管理器(&X)"
10215 msgid "&Minimize On Use"
10216 msgstr "啟動後最小化(&M)"
10219 msgid "&Hide When Minimized"
10220 msgstr "最小化時隱藏(&H)"
10222 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10223 msgid "&Show 16-bit tasks"
10224 msgstr "顯示16位任務(&S)"
10227 msgid "&Refresh Now"
10231 msgid "&Update Speed"
10234 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10238 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10242 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10250 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10251 msgid "&Select Columns..."
10252 msgstr "選擇內容(&S)..."
10254 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10255 msgid "&CPU History"
10258 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10259 msgid "&One Graph, All CPUs"
10260 msgstr "一張圖顯示所有的 &CPU"
10262 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10263 msgid "One Graph &Per CPU"
10264 msgstr "每一個 C&PU 各一張圖"
10266 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10267 msgid "&Show Kernel Times"
10268 msgstr "顯示內核時間(&S)"
10270 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10272 msgid "Tile &Horizontally"
10274 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10276 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10279 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10280 msgid "Tile &Vertically"
10283 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10287 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10291 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10292 msgid "&Bring To Front"
10296 msgid "&About Task Manager"
10297 msgstr "關於任務管理器(&A)"
10299 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10303 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10308 msgid "&Go To Process"
10311 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10312 msgid "&End Process"
10316 msgid "End Process &Tree"
10319 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10324 msgid "Set &Priority"
10333 msgid "&Above Normal"
10338 msgid "&Below Normal"
10342 msgid "Set &Affinity..."
10343 msgstr "親和度指定(&A)..."
10346 msgid "Edit Debug &Channels..."
10347 msgstr "編輯調試頻道(&C)..."
10349 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10350 msgid "Task Manager"
10357 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10362 msgid "&New Task..."
10363 msgstr "新任務(&N)..."
10366 msgid "&Show processes from all users"
10367 msgstr "顯示所有用戶進程(&S)"
10382 msgid "Commit Charge (K)"
10386 msgid "Physical Memory (K)"
10390 msgid "Kernel Memory (K)"
10393 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10397 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10401 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10405 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10418 msgid "System Cache"
10430 msgid "CPU Usage History"
10434 msgid "Memory Usage History"
10437 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10438 msgid "Debug Channels"
10442 msgid "Processor Affinity"
10447 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10448 "allowed to execute on."
10449 msgstr "處理器親和度設定控制各進程使用CPU分配情況."
10580 msgid "Select Columns"
10585 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10586 msgstr "請選擇任務管理器中進程分頁的顯示內容."
10589 msgid "&Image Name"
10593 msgid "&PID (Process Identifier)"
10594 msgstr "&PID (進程編號)"
10602 msgstr "CPU 時間(&T)"
10605 msgid "&Memory Usage"
10609 msgid "Memory Usage &Delta"
10613 msgid "Pea&k Memory Usage"
10617 msgid "Page &Faults"
10621 msgid "&USER Objects"
10624 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10628 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10629 msgid "I/O Read Bytes"
10633 msgid "&Session ID"
10634 msgstr "&Session ID"
10641 msgid "Page F&aults Delta"
10645 msgid "&Virtual Memory Size"
10646 msgstr "虛擬內存大小(&V)"
10649 msgid "Pa&ged Pool"
10650 msgstr "Pa&ged Pool"
10653 msgid "N&on-paged Pool"
10654 msgstr "N&on-paged Pool"
10657 msgid "Base P&riority"
10661 msgid "&Handle Count"
10665 msgid "&Thread Count"
10668 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
10669 msgid "GDI Objects"
10672 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
10676 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
10677 msgid "I/O Write Bytes"
10680 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
10684 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
10685 msgid "I/O Other Bytes"
10689 msgid "Create New Task"
10693 msgid "Runs a new program"
10697 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10698 msgstr "任務管理器總是在其他視窗的最上面,除非是最小化"
10701 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10702 msgstr "任務管理器使用時最小化"
10705 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10706 msgstr "最小化時隱藏任務管理器"
10709 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10710 msgstr "強制任務管理器更新顯示,不管設定的是什麼速度"
10713 msgid "Displays tasks by using large icons"
10717 msgid "Displays tasks by using small icons"
10721 msgid "Displays information about each task"
10722 msgstr "顯示每個任務的詳細內容"
10725 msgid "Updates the display twice per second"
10729 msgid "Updates the display every two seconds"
10733 msgid "Updates the display every four seconds"
10737 msgid "Does not automatically update"
10741 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10742 msgstr "在桌面上將所有視窗橫向平鋪"
10745 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10746 msgstr "在桌面上將所有視窗縱向平鋪"
10749 msgid "Minimizes the windows"
10753 msgid "Maximizes the windows"
10757 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10758 msgstr "在桌面上按對角線將視窗疊放"
10761 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10762 msgstr "將視窗調到最前面,但不激活"
10765 msgid "Displays Task Manager help topics"
10766 msgstr "顯示任務管理器幫助內容"
10769 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10770 msgstr "顯示本程式資訊,版本及版權"
10773 msgid "Exits the Task Manager application"
10777 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10778 msgstr "顯示 16-位任務及有關的ntvdm.exe"
10781 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10782 msgstr "選擇在進程分頁的顯示內容"
10785 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10786 msgstr "在性能圖上顯示內核使用時間"
10789 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10790 msgstr "一張歷史圖顯示所有CPU用量"
10793 msgid "Each CPU has its own history graph"
10794 msgstr "每一個CPU有自己的歷史圖"
10797 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10798 msgstr "將任務設為當前任務,並激活"
10801 msgid "Tells the selected tasks to close"
10802 msgstr "通知當前選中的任務關閉"
10805 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10806 msgstr "將焦點轉到當前選中的任務"
10809 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10810 msgstr "取消任務管理器隱藏狀態"
10813 msgid "Removes the process from the system"
10817 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10818 msgstr "將進程及其附屬進程從系統中刪除"
10821 msgid "Attaches the debugger to this process"
10825 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10826 msgstr "控制各進程使用那個處理器"
10829 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10830 msgstr "將進程設為實時優先級"
10833 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10837 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10838 msgstr "將進程設為中等以上優先級"
10841 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10842 msgstr "將進程設為中等優先級"
10845 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10846 msgstr "將進程設為中等以下優先級"
10849 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10853 msgid "Controls Debug Channels"
10858 msgid "Performance"
10862 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10866 msgid "Processes: %d"
10870 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
10899 msgid "Peak Mem Usage"
10904 msgid "Page Faults"
10908 msgid "USER Objects"
10942 msgid "Task Manager Warning"
10947 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10948 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10949 "sure you want to change the priority class?"
10953 msgid "Unable to Change Priority"
10958 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10959 "results including loss of data and system instability. The\n"
10960 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10961 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10962 "terminate the process?"
10966 msgid "Unable to Terminate Process"
10971 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10972 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10976 msgid "Unable to Debug Process"
10980 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10984 msgid "Invalid Option"
10988 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10992 msgid "System Idle Process"
10996 msgid "Not Responding"
11025 #: uninstaller.rc:26
11026 msgid "Wine Application Uninstaller"
11027 msgstr "Wine 應有程式卸載管理器"
11029 #: uninstaller.rc:27
11031 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11033 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11035 "卸載指令執行失敗 '%s', 可能是找不到可執行程式.\n"
11036 "你想把這項卸載指令從註冊表中刪除嗎?"
11043 msgid "&Scale to Window"
11063 msgid "Regular Metafile Viewer"
11064 msgstr "普通 Metafile 閱讀器"
11067 msgid "Waiting for Program"
11071 msgid "Terminate Process"
11076 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11079 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11081 "正在模擬關機,但此程序沒有反應。\n"
11083 "如果您中斷程式,可能會遺失尚未儲存的資料。"
11090 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11091 msgstr "正在更新 %s 的 Wine 設定,請稍候……"
11095 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11096 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11097 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11098 "option) any later version."
11100 "這個函式庫是自由軟體﹐你可以遵照\n"
11101 "自由軟體基金會出版的 GNU LGPL 2.1\n"
11102 "版或新版的許可條款來修改和重新\n"
11106 msgid " Windows Registration Information "
11107 msgstr " Windows 註冊信息 "
11114 msgid "Organi&zation:"
11118 msgid " Application Settings "
11123 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
11124 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11125 "or per-application settings in those tabs as well."
11127 "Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將"
11128 "連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。"
11131 msgid "&Add application..."
11132 msgstr "增加程式設定(&A)..."
11135 msgid "&Remove application"
11136 msgstr "移除程式設定(&R)"
11139 msgid "&Windows Version:"
11140 msgstr "&Windows 版本:"
11143 msgid " Window Settings "
11147 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11148 msgstr "Automatically capture the mouse in full-screen windows"
11151 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11152 msgstr "允許視窗管理器裝飾視窗(&d)"
11155 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11156 msgstr "允許視窗管理器控制視窗(&w)"
11159 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11160 msgstr "模擬一個虛擬桌面(&d)"
11163 msgid "Desktop &size:"
11168 msgstr " Direct3D "
11171 msgid "&Vertex Shader Support: "
11172 msgstr "&Vertex Shader支援:"
11175 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
11176 msgstr "允許&Pixel Shader(如果硬體支援)"
11179 msgid " Screen &Resolution "
11180 msgstr " 螢幕解析度(&R) "
11183 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11184 msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11187 msgid " DLL Overrides "
11192 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
11193 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
11196 "動態連結函式庫可以個別設定,來指定要使用 Wine 提供的內建版本,還是使用取自 "
11197 "Windows 或程式所提供的原生版本。"
11200 msgid "&New override for library:"
11201 msgstr "新增函式庫頂替(&N):"
11203 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
11208 msgid "Existing &overrides:"
11209 msgstr "已有的函式庫頂替(&o):"
11216 msgid "Edit Override"
11220 msgid " Load Order "
11224 msgid "&Builtin (Wine)"
11225 msgstr "內建(Wine)(&B)"
11228 msgid "&Native (Windows)"
11229 msgstr "原生(Windows)(&N)"
11232 msgid "Bui<in then Native"
11233 msgstr "內建先於原生(&l)"
11236 msgid "Nati&ve then Builtin"
11237 msgstr "原生先於內建(&v)"
11245 msgid "Select Drive Letter"
11249 msgid " Drive &mappings "
11250 msgstr " 儲存槽對映(&m) "
11254 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11257 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11265 msgid "Auto&detect"
11266 msgstr "自動偵測(&d)..."
11276 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
11277 msgid "Show &Advanced"
11278 msgstr "顯示進階選項(&A)"
11297 msgid "Show &dot files"
11298 msgstr "顯示隱藏檔案(&d)"
11301 msgid " Driver Diagnostics "
11302 msgstr " Driver Diagnostics "
11306 msgstr " Defaults "
11309 msgid "Output device:"
11310 msgstr "Output device:"
11313 msgid "Voice output device:"
11314 msgstr "Voice output device:"
11317 msgid "Input device:"
11318 msgstr "Input device:"
11321 msgid "Voice input device:"
11322 msgstr "Voice input device:"
11325 msgid "&Test Sound"
11329 msgid " Appearance "
11337 msgid "&Install theme..."
11338 msgstr "安裝佈景主題(&I)..."
11362 msgstr " 特殊資料夾(&h) "
11382 msgid "Select the Unix target directory, please."
11383 msgstr "請選擇 unix 資料夾。"
11386 msgid "Hide &Advanced"
11387 msgstr "隱藏進階選項(&A)"
11398 msgid "Desktop Integration"
11410 msgid "Wine configuration"
11414 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11415 msgstr "佈景主題檔案 (*.msstyles; *.theme)"
11418 msgid "Select a theme file"
11419 msgstr "選擇一個佈景主題檔案"
11430 msgid "Wine configuration for %s"
11431 msgstr "Wine 於 %s 的設定"
11434 msgid "Selected driver: %s"
11441 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11443 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11447 msgid "Audio test failed!"
11452 msgid "(System default)"
11457 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11458 "Are you sure you want to do this?"
11460 "不建議對這個函式庫更改載入順序。\n"
11464 msgid "Warning: system library"
11476 msgid "native, builtin"
11480 msgid "builtin, native"
11488 msgid "Default Settings"
11493 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11494 msgstr "Wine 程式 (*.exe,*.exe.so)"
11497 msgid "Use global settings"
11501 msgid "Select an executable file"
11510 msgctxt "vertex shader mode"
11513 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11515 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11520 msgid "Autodetect..."
11524 msgid "Local hard disk"
11528 msgid "Network share"
11532 msgid "Floppy disk"
11542 "You cannot add any more drives.\n"
11544 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11548 "每個儲存槽比需要有一個從 A 到 Z 之間的英文字, 所以你不能擁有超過 26"
11551 msgid "System drive"
11556 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11558 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11559 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11563 "大部分的 Windows 程式都假定 C 槽存在, 而沒有 C 槽時就會死得很嚴重。 如果你刪"
11568 msgctxt "Drive letter"
11573 msgid "Drive Mapping"
11578 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11580 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11582 "你沒有 C 槽。 這不是件好事。\n"
11584 "請記得點選「儲存槽」頁籤的「加入」來建立一個!\n"
11587 msgid "Controls Background"
11591 msgid "Controls Text"
11595 msgid "Menu Background"
11607 msgid "Selection Background"
11611 msgid "Selection Text"
11615 msgid "ToolTip Background"
11619 msgid "ToolTip Text"
11623 msgid "Window Background"
11627 msgid "Window Text"
11631 msgid "Active Title Bar"
11635 msgid "Active Title Text"
11639 msgid "Inactive Title Bar"
11643 msgid "Inactive Title Text"
11647 msgid "Message Box Text"
11652 msgid "Application Workspace"
11654 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11656 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11661 msgid "Window Frame"
11666 msgid "Active Border"
11671 msgid "Inactive Border"
11676 msgid "Controls Shadow"
11686 msgid "Controls Highlight"
11691 msgid "Controls Dark Shadow"
11696 msgid "Controls Light"
11701 msgid "Controls Alternate Background"
11705 msgid "Hot Tracked Item"
11710 msgid "Active Title Bar Gradient"
11715 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
11719 msgid "Menu Highlight"
11727 #: wineconsole.rc:57
11731 #: wineconsole.rc:60
11732 msgid "Cursor size"
11735 #: wineconsole.rc:61
11739 #: wineconsole.rc:62
11743 #: wineconsole.rc:63
11747 #: wineconsole.rc:65
11751 #: wineconsole.rc:66
11755 #: wineconsole.rc:67
11759 #: wineconsole.rc:68
11763 #: wineconsole.rc:69
11767 #: wineconsole.rc:70
11771 #: wineconsole.rc:72
11772 msgid "Command history"
11775 #: wineconsole.rc:73
11776 msgid "&Number of recalled commands :"
11779 #: wineconsole.rc:76
11780 msgid "&Remove doubles"
11781 msgstr "刪除連續相同的指令(&R)"
11783 #: wineconsole.rc:81
11787 #: wineconsole.rc:84
11791 #: wineconsole.rc:86
11795 #: wineconsole.rc:97
11796 msgid " Configuration "
11799 #: wineconsole.rc:100
11800 msgid "Buffer zone"
11803 #: wineconsole.rc:101
11807 #: wineconsole.rc:104
11811 #: wineconsole.rc:108
11812 msgid "Window size"
11815 #: wineconsole.rc:109
11819 #: wineconsole.rc:112
11823 #: wineconsole.rc:116
11824 msgid "End of program"
11827 #: wineconsole.rc:117
11828 msgid "&Close console"
11829 msgstr "關閉虛擬終端(&C)"
11831 #: wineconsole.rc:119
11835 #: wineconsole.rc:125
11836 msgid "Console parameters"
11839 #: wineconsole.rc:128
11840 msgid "Retain these settings for later sessions"
11841 msgstr "保留當前配置以便下次使用"
11843 #: wineconsole.rc:129
11844 msgid "Modify only current session"
11847 #: wineconsole.rc:26
11848 msgid "Set &Defaults"
11851 #: wineconsole.rc:28
11855 #: wineconsole.rc:31
11856 msgid "&Select all"
11859 #: wineconsole.rc:32
11863 #: wineconsole.rc:33
11867 #: wineconsole.rc:36
11868 msgid "Setup - Default settings"
11871 #: wineconsole.rc:37
11872 msgid "Setup - Current settings"
11875 #: wineconsole.rc:38
11876 msgid "Configuration error"
11879 #: wineconsole.rc:39
11880 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11881 msgstr "螢幕緩存大小必須大於或等於視窗緩存"
11883 #: wineconsole.rc:34
11885 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11886 msgstr "每個字都是 %ld 個像素寬,%ld 個像素高"
11888 #: wineconsole.rc:35
11889 msgid "This is a test"
11892 #: wineconsole.rc:41
11893 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11896 #: wineconsole.rc:42
11897 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11900 #: wineconsole.rc:43
11901 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11904 #: wineconsole.rc:44
11905 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
11908 #: wineconsole.rc:45
11910 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
11911 "The command is invalid.\n"
11914 #: wineconsole.rc:47
11918 " wineconsole [options] <command>\n"
11923 #: wineconsole.rc:49
11925 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
11927 " try to setup the current terminal as a Wine "
11931 #: wineconsole.rc:50
11932 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
11935 #: wineconsole.rc:51
11939 " wineconsole cmd\n"
11940 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
11946 msgid "Program Error"
11951 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
11952 "sorry for the inconvenience."
11957 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
11958 "may want to check http://appdb.winehq.org for tips about running this "
11961 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
11962 "you can report it at http://bugs.winehq.org."
11966 msgid "Wine program crash"
11970 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
11974 msgid "(unidentified)"
11978 msgid "&Open\tEnter"
11979 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
11987 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
11988 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
11995 msgid "Cr&eate Directory..."
11996 msgstr "建立目錄(&E)..."
11998 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
11999 msgid "E&xit\tAlt+X"
12000 msgstr "結束(&X)\tAlt+X"
12008 msgid "Connect &Network Drive..."
12009 msgstr "連接網路儲存槽(&N)"
12012 msgid "&Disconnect Network Drive"
12013 msgstr "斷開網路儲存槽連接(&D)"
12020 msgid "&All File Details"
12021 msgstr "檔案詳情列表(&A)"
12024 msgid "&Sort by Name"
12025 msgstr "按檔案名排列(&S)"
12028 msgid "Sort &by Type"
12032 msgid "Sort by Si&ze"
12036 msgid "Sort by &Date"
12041 msgid "Filter by&..."
12049 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12050 msgstr "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S"
12053 msgid "New &Window"
12057 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12058 msgstr "層疊\tCtrl+F5"
12061 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12062 msgstr "垂直平鋪(&)\tCtrl+F4"
12066 msgid "&About Wine File Manager"
12067 msgstr "&關於 Winefile..."
12071 msgid "Select destination"
12076 msgid "By File Type"
12090 msgid "&Directories"
12104 msgid "&Other files"
12108 msgid "Show Hidden/&System Files"
12113 msgid "Properties for %s"
12118 msgid "&File Name:"
12122 msgid "Full &Path:"
12126 msgid "Last Change:"
12136 msgid "Cop&yright:"
12160 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
12164 msgid "&Compressed"
12169 msgid "&Version Information"
12171 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12173 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12177 msgid "Applying font settings"
12181 msgid "Error while selecting new font."
12185 msgid "Wine File Manager"
12202 msgid "Not yet implemented"
12204 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12206 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12225 msgid "Index/Inode"
12229 msgid "%1 of %2 free"
12233 msgctxt "unit kilobyte"
12238 msgctxt "unit megabyte"
12243 msgctxt "unit gigabyte"
12253 msgstr "新遊戲(&N)\tF2"
12256 msgid "Question &Marks"
12277 msgid "&Fastest Times"
12282 msgid "&About WineMine"
12283 msgstr "關於 Wine(&A)"
12285 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
12286 msgid "Fastest Times"
12302 msgid "Congratulations!"
12306 msgid "Please enter your name"
12310 msgid "Custom Game"
12335 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12336 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12339 msgid "Printer &setup..."
12340 msgstr "印表機設定(&S)..."
12343 msgid "&Annotate..."
12358 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12362 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12366 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12372 msgid "&Help on help\tF1"
12373 msgstr "如何使用幫助(&H)"
12376 msgid "Always on &top"
12377 msgstr "總是在最上面(&T)"
12380 msgid "&About Wine Help"
12385 msgid "Annotation..."
12405 msgid "Not implemented yet"
12407 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12409 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12417 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12418 msgstr "讀入幫助檔案 ‘%s’ 時發生錯誤"
12429 msgid "Help files (*.hlp)"
12430 msgstr "幫助檔案 (*.hlp)"
12433 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12434 msgstr "不能開啟檔案 '%s'. 你想要自己找這個檔案嗎?"
12437 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12438 msgstr "找不到 richedit... 終止"
12441 msgid "Help topics: "
12445 msgid "&New...\tCtrl+N"
12446 msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
12449 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12450 msgstr "重做(&E)\tCtrl+Y"
12453 msgid "&Clear\tDEL"
12454 msgstr "刪除(&D)\tDEL"
12457 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12458 msgstr "全選(&S)\tCtrl+A"
12461 msgid "Find &next\tF3"
12462 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
12477 msgid "Selection &info"
12481 msgid "Character &format"
12485 msgid "&Def. char format"
12489 msgid "Paragrap&h format"
12496 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12500 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12504 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12509 msgid "&Options..."
12517 msgid "&Date and time..."
12518 msgstr "日期時間(&D)..."
12524 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12525 msgid "&Bullet points"
12528 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12529 msgid "&Paragraph..."
12537 msgid "Backgroun&d"
12541 msgid "&System\tCtrl+1"
12542 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
12546 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12547 msgstr "淡黃色(&P)\tCtrl+2"
12550 msgid "&About Wine Wordpad"
12551 msgstr "關於 &Wine 寫字板"
12559 msgid "Date and time"
12563 msgid "Available formats"
12567 msgid "New document type"
12571 msgid "Paragraph format"
12575 msgid "Indentation"
12578 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12582 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12603 msgid "Remove al&l"
12607 msgid "Line wrapping"
12611 msgid "&No line wrapping"
12612 msgstr "No line wrapping"
12615 msgid "Wrap text by the &window border"
12619 msgid "Wrap text by the &margin"
12627 msgid "All documents (*.*)"
12628 msgstr "所有檔案 (*.*)"
12631 msgid "Text documents (*.txt)"
12632 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
12635 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12636 msgstr "統一碼文本檔案 (*.txt)"
12639 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12640 msgstr "RTF豐富格式 (*.rtf)"
12643 msgid "Rich text document"
12647 msgid "Text document"
12651 msgid "Unicode text document"
12656 msgid "Printer files (*.prn)"
12657 msgstr "列印檔案 (*.PRN)"
12676 msgid "Previous page"
12706 msgctxt "unit: centimeter"
12712 msgctxt "unit: inch"
12721 msgctxt "unit: point"
12730 msgid "Save changes to '%s'?"
12731 msgstr "儲存改動到 '%s'?"
12734 msgid "Finished searching the document."
12738 msgid "Failed to load the RichEdit library."
12739 msgstr "RichEdit 裝載失敗."
12743 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
12744 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
12745 msgstr "你已經選擇儲存為文本檔案, 這可能導致格式丟失. 你確定要這麼做嗎?"
12748 msgid "Invalid number format"
12752 msgid "OLE storage documents are not supported"
12753 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
12756 msgid "Could not save the file."
12760 msgid "You do not have access to save the file."
12761 msgstr "你沒有儲存檔案的權力."
12764 msgid "Could not open the file."
12768 msgid "You do not have access to open the file."
12769 msgstr "你沒有開啟檔案的權力."
12772 msgid "Printing not implemented"
12776 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
12780 msgid "Starting Wordpad failed"
12784 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
12788 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
12792 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
12796 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
12800 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
12805 "Is '%1' a filename or directory\n"
12807 "(F - File, D - Directory)\n"
12811 msgid "%1? (Yes|No)\n"
12815 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12819 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12823 msgid "Failed to open '%1'\n"
12827 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12836 msgctxt "Directory key"
12842 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12845 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12846 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12850 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12852 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
12853 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12854 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12855 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
12856 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12857 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
12858 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12859 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
12860 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12861 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
12862 "[/N] Copy using short names.\n"
12863 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
12864 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
12865 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
12866 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12867 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
12868 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12869 "\tarchive attribute.\n"
12870 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12871 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12872 "\t\tthan source.\n"