1 # Chinese (Taiwan) translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Chinese (Taiwan)\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr "要從軟碟,光碟或硬碟安裝新程式,請按'安裝'."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
35 msgstr "下列軟件可以自動卸載. 按'添加/刪除'可卸載選定程式或者調整已安裝部件."
41 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
45 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202
46 #: winecfg.rc:239 wordpad.rc:245
51 msgid "Support Information"
54 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:240 comdlg32.rc:270
55 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:367 comdlg32.rc:406 comdlg32.rc:460
56 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
57 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
58 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
59 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:286 shell32.rc:310 shell32.rc:332
60 #: shell32.rc:350 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
61 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159
62 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
63 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
64 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446
65 #: taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216 winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131
66 #: winefile.rc:134 winefile.rc:157 winefile.rc:187 winemine.rc:68
67 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
73 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
80 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
89 msgid "Support Information:"
93 msgid "Support Telephone:"
101 msgid "Product Updates:"
109 msgid "Wine Gecko Installer"
110 msgstr "Wine Gecko 安裝"
115 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
116 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
117 "install it for you.\n"
119 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
120 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
123 "這個運用程式要顯示一個HTML 網頁. Wine 需要裝上 Gecko (Mozilla HTML engine)才"
124 "能顯示HTML網頁. 如果你想自動下載和安裝Gecko,請按'安裝'."
130 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53 comctl32.rc:68
131 #: comdlg32.rc:179 comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:219 comdlg32.rc:241
132 #: comdlg32.rc:271 comdlg32.rc:314 comdlg32.rc:336 comdlg32.rc:356
133 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:407 comdlg32.rc:461 comdlg32.rc:485
134 #: comdlg32.rc:503 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273 cryptui.rc:363
135 #: dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55
136 #: mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34
137 #: oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57
138 #: shell32.rc:287 shell32.rc:311 shell32.rc:322 shell32.rc:351 shlwapi.rc:42
139 #: user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40
140 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122
141 #: progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214
142 #: regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298
143 #: regedit.rc:311 taskmgr.rc:447 taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217
144 #: winecfg.rc:227 wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158
145 #: winefile.rc:188 winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234
151 msgid "Add/Remove Programs"
156 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
158 msgstr "允許你安裝新軟件, 和從你的電腦裡刪除現有程式."
160 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
162 msgstr "Applications"
166 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
167 "entry for this program from the registry?"
168 msgstr "不能執行卸載程式 '%s'. 你想把這個卸載程式從註冊表中刪除嗎?"
171 msgid "Not specified"
174 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
182 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
187 msgid "Installation programs"
191 msgid "Programs (*.exe)"
194 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
195 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
196 msgid "All files (*.*)"
200 msgid "&Modify/Remove"
204 msgid "Downloading..."
208 msgid "Installing..."
213 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
218 msgid "Compress options"
222 msgid "&Choose a stream:"
225 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
230 msgid "&Interleave every"
233 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
238 msgid "Current format:"
250 msgid "All multimedia files"
262 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
263 msgstr "Wine AVI-默認處理器"
273 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:163
274 msgid "Properties for %s"
277 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:272
281 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:315 user32.rc:86
302 msgid "Customize Toolbar"
305 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
306 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
314 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:180 comdlg32.rc:202 comdlg32.rc:273
315 #: comdlg32.rc:337 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:369 comdlg32.rc:486
316 #: comdlg32.rc:504 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
317 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52
318 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
319 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
320 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
333 msgid "A&vailable buttons:"
334 msgstr "可用工具欄按鈕(&V):"
345 msgid "&Toolbar buttons:"
346 msgstr "當前工具欄按鈕(&T):"
352 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
357 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
359 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
362 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54
375 #: comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:178 comdlg32.rc:467 comdlg32.rc:492
376 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
380 #: comdlg32.rc:168 comdlg32.rc:190
384 #: comdlg32.rc:171 comdlg32.rc:193
385 msgid "&Directories:"
388 #: comdlg32.rc:174 comdlg32.rc:196
389 msgid "List Files of &Type:"
392 #: comdlg32.rc:176 comdlg32.rc:198
396 #: comdlg32.rc:181 comdlg32.rc:203 winefile.rc:179
404 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:155
408 #: comdlg32.rc:209 comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46
418 #: comdlg32.rc:214 comdlg32.rc:391
423 #: comdlg32.rc:215 comdlg32.rc:392 regedit.rc:216
437 #: comdlg32.rc:220 comdlg32.rc:242
452 msgid "Print &Quality:"
457 msgid "Print to Fi&le"
464 #: comdlg32.rc:232 comdlg32.rc:403
469 #: comdlg32.rc:235 comdlg32.rc:371 comdlg32.rc:410
476 msgid "&Default Printer"
484 msgid "Specific &Printer"
487 #: comdlg32.rc:243 comdlg32.rc:429 comdlg32.rc:448 wineps.rc:31
496 #: comdlg32.rc:245 comdlg32.rc:450 wineps.rc:34
500 #: comdlg32.rc:248 comdlg32.rc:423 comdlg32.rc:443 wineps.rc:25
526 #: comdlg32.rc:267 comdlg32.rc:444 winecfg.rc:291
542 #: comdlg32.rc:277 winecfg.rc:289
563 msgid "&Basic Colors:"
567 msgid "&Custom Colors:"
570 #: comdlg32.rc:295 comdlg32.rc:318
571 msgid "Color | Sol&id"
599 msgid "&Add to Custom Colors"
603 msgid "&Define Custom Colors >>"
604 msgstr "定義自定色彩(&D) >>"
606 #: comdlg32.rc:324 regedit.rc:223 regedit.rc:233
610 #: comdlg32.rc:327 comdlg32.rc:346
614 #: comdlg32.rc:329 comdlg32.rc:350
615 msgid "Match &Whole Word Only"
618 #: comdlg32.rc:330 comdlg32.rc:351
626 #: comdlg32.rc:332 view.rc:39
630 #: comdlg32.rc:333 view.rc:40
634 #: comdlg32.rc:335 comdlg32.rc:353
643 msgid "Re&place With:"
656 msgid "Print to fi&le"
659 #: comdlg32.rc:373 comdlg32.rc:411 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
660 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
664 #: comdlg32.rc:374 comdlg32.rc:412 msacm32.rc:31 winefile.rc:144
668 #: comdlg32.rc:376 comdlg32.rc:414
673 #: comdlg32.rc:378 comdlg32.rc:416
678 #: comdlg32.rc:380 comdlg32.rc:418
682 #: comdlg32.rc:382 comdlg32.rc:420
692 msgid "Number of &copies:"
716 #: comdlg32.rc:424 winecfg.rc:297
743 #: comdlg32.rc:449 wineps.rc:32
757 #: comdlg32.rc:454 notepad.rc:117
765 #: comdlg32.rc:458 notepad.rc:119
783 msgid "Files of &type:"
787 msgid "Open as &read-only"
790 #: comdlg32.rc:484 comdlg32.rc:502 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
801 msgid "Files of type:"
805 msgid "&About FolderPicker Test"
806 msgstr "关于資料夹选择器(&A)"
809 msgid "Document Folders"
812 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
824 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
826 msgctxt "display name"
830 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
834 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
839 msgid "System Folders"
843 msgid "Local Hard Drives"
847 msgid "File not found"
851 msgid "Please verify that the correct file name was given"
852 msgstr "請檢驗是否給予正確的檔案名稱。"
856 "File does not exist.\n"
857 "Do you want to create file?"
864 "File already exists.\n"
865 "Do you want to replace it?"
871 msgid "Invalid character(s) in path"
876 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
883 msgid "Path does not exist"
887 msgid "File does not exist"
895 msgid "Create New Folder"
902 #: comdlg32.rc:58 cryptui.rc:193
907 msgid "Browse to Desktop"
926 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
930 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
934 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
938 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
942 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
946 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
950 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
954 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
958 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
962 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
967 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
971 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
975 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
979 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
983 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
987 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
992 msgid "Unreadable Entry"
998 "This value does not lie within the page range.\n"
999 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
1002 " 請輸入一個 %d 和 %d 之間的數。"
1005 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
1006 msgstr "'從'項的值不能大於'到'項的值。"
1010 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
1011 "Please reenter margins."
1018 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
1023 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
1024 "Please enter a value between 1 and %d."
1027 " 請輸入一個 1 和 %d 之間的數。"
1030 msgid "A printer error occurred."
1034 msgid "No default printer defined."
1038 msgid "Cannot find the printer."
1041 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
1043 msgid "Out of memory."
1045 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1047 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1051 msgid "An error occurred."
1055 msgid "Unknown printer driver."
1060 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
1061 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1063 "在使用與印表機有關功能(版面設定, 列印檔案)之前, 你必須先裝印表機。請裝一個印"
1067 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1070 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
1089 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
1102 msgid "Pending deletion; "
1110 msgid "Out of paper; "
1114 msgid "Feed paper manual; "
1118 msgid "Paper problem; "
1122 msgid "Printer offline; "
1126 msgid "I/O Active; "
1138 msgid "Output tray is full; "
1142 msgid "Not available; "
1150 msgid "Processing; "
1154 msgid "Initialising; "
1158 msgid "Warming up; "
1174 msgid "Interrupted by user; "
1178 msgid "Out of memory; "
1182 msgid "The printer door is open; "
1186 msgid "Print server unknown; "
1190 msgid "Power save mode; "
1194 msgid "Default Printer; "
1198 msgid "There are %d documents in the queue"
1199 msgstr "有 %d 個文檔正在等待列印"
1202 msgid "Margins [inches]"
1206 msgid "Margins [mm]"
1209 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
1210 msgctxt "unit: millimeters"
1218 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1223 msgid "&Remember my password"
1227 msgid "Connect to %s"
1231 msgid "Connecting to %s"
1235 msgid "Logon unsuccessful"
1240 "Make sure that your user name\n"
1241 "and password are correct."
1248 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1250 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1251 "entering your password."
1252 msgstr "開著大寫鎖定可能導致你輸入錯誤的密碼."
1255 msgid "Caps Lock is On"
1259 msgid "Authority Key Identifier"
1263 msgid "Key Attributes"
1267 msgid "Key Usage Restriction"
1271 msgid "Subject Alternative Name"
1275 msgid "Issuer Alternative Name"
1279 msgid "Basic Constraints"
1287 msgid "Certificate Policies"
1291 msgid "Subject Key Identifier"
1295 msgid "CRL Reason Code"
1299 msgid "CRL Distribution Points"
1303 msgid "Enhanced Key Usage"
1307 msgid "Authority Information Access"
1311 msgid "Certificate Extensions"
1315 msgid "Next Update Location"
1319 msgid "Yes or No Trust"
1323 msgid "Email Address"
1327 msgid "Unstructured Name"
1331 msgid "Content Type"
1335 msgid "Message Digest"
1339 msgid "Signing Time"
1343 msgid "Counter Sign"
1347 msgid "Challenge Password"
1351 msgid "Unstructured Address"
1355 msgid "S/MIME Capabilities"
1359 msgid "Prefer Signed Data"
1362 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1363 msgctxt "Certification Practice Statement"
1367 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1372 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1376 msgid "Certification Authority Issuer"
1380 msgid "Certification Template Name"
1384 msgid "Certificate Type"
1388 msgid "Certificate Manifold"
1392 msgid "Netscape Cert Type"
1396 msgid "Netscape Base URL"
1400 msgid "Netscape Revocation URL"
1404 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1408 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1412 msgid "Netscape CA Policy URL"
1416 msgid "Netscape SSL ServerName"
1420 msgid "Netscape Comment"
1424 msgid "SpcSpAgencyInfo"
1428 msgid "SpcFinancialCriteria"
1432 msgid "SpcMinimalCriteria"
1436 msgid "Country/Region"
1440 msgid "Organization"
1444 msgid "Organizational Unit"
1456 msgid "State or Province"
1476 msgid "Domain Component"
1480 msgid "Street Address"
1484 msgid "Serial Number"
1492 msgid "Cross CA Version"
1496 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1500 msgid "Principal Name"
1504 msgid "Windows Product Update"
1508 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1516 msgid "Enrollment CSP"
1524 msgid "Delta CRL Indicator"
1528 msgid "Issuing Distribution Point"
1532 msgid "Freshest CRL"
1536 msgid "Name Constraints"
1540 msgid "Policy Mappings"
1544 msgid "Policy Constraints"
1548 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1552 msgid "Application Policies"
1556 msgid "Application Policy Mappings"
1560 msgid "Application Policy Constraints"
1568 msgid "CMC Response"
1572 msgid "Unsigned CMC Request"
1576 msgid "CMC Status Info"
1580 msgid "CMC Extensions"
1584 msgid "CMC Attributes"
1592 msgid "PKCS 7 Signed"
1596 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1600 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1604 msgid "PKCS 7 Digested"
1608 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1612 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1616 msgid "Virtual Base CRL Number"
1620 msgid "Next CRL Publish"
1624 msgid "CA Encryption Certificate"
1627 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1628 msgid "Key Recovery Agent"
1632 msgid "Certificate Template Information"
1636 msgid "Enterprise Root OID"
1640 msgid "Dummy Signer"
1644 msgid "Encrypted Private Key"
1648 msgid "Published CRL Locations"
1652 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1656 msgid "Transaction Id"
1660 msgid "Sender Nonce"
1664 msgid "Recipient Nonce"
1672 msgid "Get Certificate"
1680 msgid "Revoke Request"
1684 msgid "Query Pending"
1687 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1688 msgid "Certificate Trust List"
1692 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1696 msgid "Private Key Usage Period"
1700 msgid "Client Information"
1704 msgid "Server Authentication"
1708 msgid "Client Authentication"
1712 msgid "Code Signing"
1716 msgid "Secure Email"
1720 msgid "Time Stamping"
1724 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1728 msgid "Microsoft Time Stamping"
1732 msgid "IP security end system"
1736 msgid "IP security tunnel termination"
1740 msgid "IP security user"
1744 msgid "Encrypting File System"
1747 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1748 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1751 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1752 msgid "Windows System Component Verification"
1755 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1756 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1759 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1760 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1763 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1764 msgid "Key Pack Licenses"
1767 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1768 msgid "License Server Verification"
1771 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1772 msgid "Smart Card Logon"
1775 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1777 msgid "Digital Rights"
1780 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1781 msgid "Qualified Subordination"
1784 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1785 msgid "Key Recovery"
1788 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1789 msgid "Document Signing"
1793 msgid "IP security IKE intermediate"
1796 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1797 msgid "File Recovery"
1800 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1801 msgid "Root List Signer"
1805 msgid "All application policies"
1808 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1809 msgid "Directory Service Email Replication"
1812 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1813 msgid "Certificate Request Agent"
1816 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1817 msgid "Lifetime Signing"
1821 msgid "All issuance policies"
1825 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1833 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1837 msgid "Other People"
1841 msgid "Trusted Publishers"
1845 msgid "Untrusted Certificates"
1853 msgid "Certificate Issuer"
1857 msgid "Certificate Serial Number="
1865 msgid "Email Address="
1873 msgid "Directory Address"
1889 msgid "Registered ID="
1893 msgid "Unknown Key Usage"
1897 msgid "Subject Type="
1901 msgctxt "Certificate Authority"
1910 msgid "Path Length Constraint="
1915 msgctxt "path length"
1918 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1920 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1924 msgid "Information Not Available"
1928 msgid "Authority Info Access"
1932 msgid "Access Method="
1936 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1945 msgid "Unknown Access Method"
1949 msgid "Alternative Name"
1953 msgid "CRL Distribution Point"
1957 msgid "Distribution Point Name"
1977 msgid "Key Compromise"
1981 msgid "CA Compromise"
1985 msgid "Affiliation Changed"
1993 msgid "Operation Ceased"
1997 msgid "Certificate Hold"
2001 msgid "Financial Information="
2004 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
2009 msgid "Not Available"
2013 msgid "Meets Criteria="
2016 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
2020 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
2025 msgid "Digital Signature"
2029 msgid "Non-Repudiation"
2033 msgid "Key Encipherment"
2037 msgid "Data Encipherment"
2041 msgid "Key Agreement"
2045 msgid "Certificate Signing"
2049 msgid "Off-line CRL Signing"
2057 msgid "Encipher Only"
2061 msgid "Decipher Only"
2065 msgid "SSL Client Authentication"
2069 msgid "SSL Server Authentication"
2089 msgid "Signature CA"
2093 msgid "Certificate Policy"
2097 msgid "Policy Identifier: "
2101 msgid "Policy Qualifier Info"
2105 msgid "Policy Qualifier Id="
2113 msgid "Notice Reference"
2117 msgid "Organization="
2121 msgid "Notice Number="
2125 msgid "Notice Text="
2128 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2134 msgid "&Install Certificate..."
2138 msgid "Issuer &Statement"
2148 msgid "&Edit Properties..."
2153 msgid "&Copy to File..."
2158 msgid "Certification Path"
2163 msgid "Certification path"
2168 msgid "&View Certificate"
2173 msgid "Certificate &status:"
2183 msgstr "技術支援(&S)..."
2187 msgid "&Friendly name:"
2190 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2191 msgid "&Description:"
2196 msgid "Certificate purposes"
2200 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2204 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2208 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2213 msgid "Add &Purpose..."
2222 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2225 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2226 msgid "Select Certificate Store"
2230 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2234 msgid "&Show physical stores"
2237 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2238 msgid "Certificate Import Wizard"
2242 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2247 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2248 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2250 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2251 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2252 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2253 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2255 "To continue, click Next."
2258 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2263 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:306
2269 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2270 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2274 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (.p7b)"
2278 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx, .p12)"
2282 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (.sst)"
2287 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2288 "location for the certificates."
2292 msgid "&Automatically select certificate store"
2296 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2300 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2304 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2307 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2308 msgid "You have specified the following settings:"
2311 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119
2312 msgid "Certificates"
2316 msgid "I&ntended purpose:"
2324 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2330 msgid "&Advanced..."
2335 msgid "Certificate intended purposes"
2338 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2339 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49
2346 msgid "Advanced Options"
2351 msgid "Certificate purpose"
2356 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2361 msgid "&Certificate purposes:"
2364 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2365 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2366 msgid "Certificate Export Wizard"
2370 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2375 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2376 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2378 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2379 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign "
2380 "messages. Certificate stores are collections of certificates, certificate "
2381 "revocation lists, and certificate trust lists.\n"
2383 "To continue, click Next."
2388 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2389 "to protect the private key on a later page."
2393 msgid "Do you wish to export the private key?"
2397 msgid "&Yes, export the private key"
2401 msgid "N&o, do not export the private key"
2406 msgid "&Confirm password:"
2410 msgid "Select the format you want to use:"
2414 msgid "&DER-encoded X.509 (.cer)"
2418 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (.cer):"
2422 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (.p7b)"
2426 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2430 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (.pfx)"
2434 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2438 msgid "&Enable strong encryption"
2442 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2446 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2450 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2453 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2459 msgid "Certificate Information"
2461 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2463 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2468 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2469 "altered or corrupted."
2474 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2475 "trusted root certificate store."
2479 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2484 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2488 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2492 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2512 msgid "This certificate has an invalid signature."
2516 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2520 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2524 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2528 msgid "This certificate is OK."
2539 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2544 msgid "Version 1 Fields Only"
2548 msgid "Extensions Only"
2552 msgid "Critical Extensions Only"
2557 msgid "Properties Only"
2561 msgid "Serial number"
2585 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2593 msgid "Enhanced key usage (property)"
2597 msgid "Friendly name"
2600 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
2606 msgid "Certificate Properties"
2610 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2614 msgid "The OID you entered already exists."
2618 msgid "Please select a certificate store."
2623 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2624 "select another file."
2628 msgid "File to Import"
2632 msgid "Specify the file you want to import."
2635 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2636 msgid "Certificate Store"
2641 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2642 "lists, and certificate trust lists."
2646 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2650 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2653 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2654 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2657 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2658 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2662 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2666 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2670 msgid "Please select a file."
2674 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2679 msgid "Could not open "
2683 msgid "Determined by the program"
2687 msgid "Please select a store"
2691 msgid "Certificate Store Selected"
2695 msgid "Automatically determined by the program"
2698 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2702 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2708 msgid "Certificate Revocation List"
2712 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2716 msgid "Personal Information Exchange"
2720 msgid "The import was successful."
2724 msgid "The import failed."
2732 msgid "<Advanced Purposes>"
2744 msgid "Expiration Date"
2748 msgid "Friendly Name"
2751 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2755 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2757 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
2762 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2763 "sign messages with it.\n"
2764 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2769 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2770 "sign messages with them.\n"
2771 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2776 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2777 "verify messages signed with it.\n"
2778 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2783 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2784 "verify messages signed with it.\n"
2785 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2790 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2792 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2797 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2799 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2804 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2805 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2806 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2811 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2812 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2813 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2818 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2819 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2824 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2825 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2829 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2833 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2837 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2841 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2846 "Ensures software came from software publisher\n"
2847 "Protects software from alteration after publication"
2851 msgid "Protects e-mail messages"
2855 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2859 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2863 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2867 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2871 msgid "Private Key Archival"
2876 msgid "Export Format"
2880 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2884 msgid "Export Filename"
2888 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2892 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2896 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2900 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2904 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2908 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2912 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2921 msgid "Include all certificates in certificate path"
2929 msgid "The export was successful."
2933 msgid "The export failed."
2937 msgid "Export Private Key"
2942 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2947 msgid "Enter Password"
2951 msgid "You may password-protect a private key."
2955 msgid "The passwords do not match."
2959 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2963 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2967 msgid "Default DirectSound"
2971 msgid "DirectSound: %s"
2975 msgid "Default WaveOut Device"
2979 msgid "Default MidiOut Device"
2984 msgid "Configure Devices"
3012 msgid "Show Assigned First"
3027 msgid "Regional Setting"
3031 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
3039 msgid "Central European"
3079 msgid "CHINESE_GB2312"
3087 msgid "CHINESE_BIG5"
3091 msgid "Hangul(Johab)"
3103 msgid "Files on Camera"
3107 msgid "Import Selected"
3119 msgid "Skip This Dialog"
3127 msgid "Transferring"
3131 msgid "Transferring... Please Wait"
3132 msgstr "正在傳輸... 請稍候"
3135 msgid "Connecting to camera"
3139 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3140 msgstr "正在連接照相機... 請稍候"
3146 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3150 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3152 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3162 msgctxt "table of contents"
3171 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3175 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3179 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3187 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3211 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3215 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3219 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3225 msgctxt "table of contents"
3233 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
3237 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3241 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3242 msgid "Cinepak Video codec"
3245 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3246 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3251 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3255 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
3259 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3264 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3270 msgid "Print &format..."
3278 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3280 msgid "Print previe&w"
3281 msgstr "列印預覽(&W)..."
3287 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3289 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3294 msgid "&Standard bar"
3298 msgid "&Address bar"
3301 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3305 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3306 msgid "&Add to Favorites..."
3307 msgstr "添加到我的最愛(&A)..."
3310 msgid "&About Internet Explorer"
3319 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3333 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3344 msgid "Searching for %s"
3348 msgid "Start downloading %s"
3353 msgid "Downloading %s"
3358 msgid "Asking for %s"
3367 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3372 msgid "&Current page"
3377 msgid "&Default page"
3387 msgid " Browsing history "
3391 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3395 msgid "Delete &files..."
3400 msgid "&Settings..."
3404 msgid "Delete browsing history"
3409 "Temporary internet files\n"
3410 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3416 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3417 "preferences and login information."
3423 "List of websites you have accessed."
3429 "Usernames and other information you have entered into forms."
3435 "Saved passwords you have entered into forms."
3438 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3442 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
3449 msgid " Certificates "
3454 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3455 "certificate authorities and publishers."
3460 msgid "Certificates..."
3465 msgid "Publishers..."
3469 msgid "Internet Settings"
3473 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3478 msgid "Security settings for zone: "
3479 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
3509 msgid "Error converting object to primitive type"
3513 msgid "Invalid procedure call or argument"
3517 msgid "Subscript out of range"
3521 msgid "Object required"
3525 msgid "Automation server can't create object"
3529 msgid "Object doesn't support this property or method"
3533 msgid "Object doesn't support this action"
3537 msgid "Argument not optional"
3541 msgid "Syntax error"
3545 msgid "Expected ';'"
3549 msgid "Expected '('"
3553 msgid "Expected ')'"
3557 msgid "Unterminated string constant"
3561 msgid "Conditional compilation is turned off"
3565 msgid "Number expected"
3569 msgid "Function expected"
3573 msgid "'[object]' is not a date object"
3577 msgid "Object expected"
3581 msgid "Illegal assignment"
3585 msgid "'|' is undefined"
3589 msgid "Boolean object expected"
3594 msgid "Cannot delete '|'"
3598 msgid "VBArray object expected"
3602 msgid "JScript object expected"
3606 msgid "Syntax error in regular expression"
3610 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3614 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3618 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3622 msgid "Array object expected"
3630 msgid "Invalid function\n"
3635 msgid "File not found\n"
3640 msgid "Path not found\n"
3644 msgid "Too many open files\n"
3648 msgid "Access denied\n"
3652 msgid "Invalid handle\n"
3657 msgid "Memory trashed\n"
3662 msgid "Not enough memory\n"
3664 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3666 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3670 msgid "Invalid block\n"
3674 msgid "Bad environment\n"
3678 msgid "Bad format\n"
3682 msgid "Invalid access\n"
3686 msgid "Invalid data\n"
3691 msgid "Out of memory\n"
3693 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3695 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
3699 msgid "Invalid drive\n"
3703 msgid "Can't delete current directory\n"
3707 msgid "Not same device\n"
3711 msgid "No more files\n"
3715 msgid "Write protected\n"
3727 msgid "Bad command\n"
3735 msgid "Bad length\n"
3738 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3739 msgid "Seek error\n"
3743 msgid "Not DOS disk\n"
3748 msgid "Sector not found\n"
3753 msgid "Out of paper\n"
3758 msgid "Write fault\n"
3763 msgid "Read fault\n"
3767 msgid "General failure\n"
3771 msgid "Sharing violation\n"
3776 msgid "Lock violation\n"
3780 msgid "Wrong disk\n"
3784 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
3789 msgid "End of file\n"
3790 msgstr "檔案綁定(&B)..."
3792 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3797 msgid "Request not supported\n"
3801 msgid "Remote machine not listening\n"
3805 msgid "Duplicate network name\n"
3809 msgid "Bad network path\n"
3814 msgid "Network busy\n"
3819 msgid "Device does not exist\n"
3823 msgid "Too many commands\n"
3827 msgid "Adaptor hardware error\n"
3831 msgid "Bad network response\n"
3835 msgid "Unexpected network error\n"
3839 msgid "Bad remote adaptor\n"
3843 msgid "Print queue full\n"
3847 msgid "No spool space\n"
3852 msgid "Print canceled\n"
3857 msgid "Network name deleted\n"
3861 msgid "Network access denied\n"
3865 msgid "Bad device type\n"
3870 msgid "Bad network name\n"
3874 msgid "Too many network names\n"
3878 msgid "Too many network sessions\n"
3883 msgid "Sharing paused\n"
3887 msgid "Request not accepted\n"
3891 msgid "Redirector paused\n"
3896 msgid "File exists\n"
3900 msgid "Cannot create\n"
3904 msgid "Int24 failure\n"
3908 msgid "Out of structures\n"
3912 msgid "Already assigned\n"
3915 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3916 msgid "Invalid password\n"
3921 msgid "Invalid parameter\n"
3922 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
3926 msgid "Net write fault\n"
3930 msgid "No process slots\n"
3934 msgid "Too many semaphores\n"
3938 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3942 msgid "Semaphore is set\n"
3946 msgid "Too many semaphore requests\n"
3950 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3954 msgid "Semaphore owner died\n"
3958 msgid "Semaphore user limit\n"
3963 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3967 msgid "Drive locked\n"
3971 msgid "Broken pipe\n"
3976 msgid "Open failed\n"
3980 msgid "Buffer overflow\n"
3984 msgid "No more search handles\n"
3988 msgid "Invalid target handle\n"
3992 msgid "Invalid IOCTL\n"
3996 msgid "Invalid verify switch\n"
4000 msgid "Bad driver level\n"
4005 msgid "Call not implemented\n"
4007 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4009 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4013 msgid "Semaphore timeout\n"
4018 msgid "Insufficient buffer\n"
4023 msgid "Invalid name\n"
4027 msgid "Invalid level\n"
4031 msgid "No volume label\n"
4036 msgid "Module not found\n"
4041 msgid "Procedure not found\n"
4045 msgid "No children to wait for\n"
4049 msgid "Child process has not completed\n"
4053 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
4057 msgid "Negative seek\n"
4061 msgid "Drive is a JOIN target\n"
4065 msgid "Drive is already JOINed\n"
4069 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
4073 msgid "Drive is not JOINed\n"
4077 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
4081 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
4085 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
4089 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
4093 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
4098 msgid "Drive is busy\n"
4103 msgid "Same drive\n"
4107 msgid "Not toplevel directory\n"
4112 msgid "Directory is not empty\n"
4113 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
4116 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
4120 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
4124 msgid "Path is busy\n"
4128 msgid "Already a SUBST target\n"
4132 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
4136 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
4140 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
4144 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
4148 msgid "Volume label too long\n"
4152 msgid "Too many TCBs\n"
4156 msgid "Signal refused\n"
4160 msgid "Segment discarded\n"
4164 msgid "Segment not locked\n"
4168 msgid "Bad thread ID address\n"
4172 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
4176 msgid "Path is invalid\n"
4180 msgid "Signal pending\n"
4184 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
4188 msgid "Lock failed\n"
4193 msgid "Resource in use\n"
4198 msgid "Cancel violation\n"
4200 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4202 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4207 msgid "Atomic locks not supported\n"
4208 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4212 msgid "Invalid segment number\n"
4216 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
4221 msgid "File already exists\n"
4226 msgid "Invalid flag number\n"
4231 msgid "Semaphore name not found\n"
4235 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
4239 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
4243 msgid "Invalid module type for %1\n"
4247 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
4251 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
4255 msgid "Bad EXE format for %1\n"
4259 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
4263 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
4267 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
4271 msgid "IOPL not enabled\n"
4275 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
4279 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
4283 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
4287 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
4291 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
4295 msgid "Environment variable not found\n"
4299 msgid "No signal sent\n"
4303 msgid "File name is too long\n"
4307 msgid "Ring 2 stack in use\n"
4311 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
4316 msgid "Invalid signal number\n"
4320 msgid "Error setting signal handler\n"
4324 msgid "Segment locked\n"
4328 msgid "Too many modules\n"
4332 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
4336 msgid "Machine type mismatch\n"
4348 msgid "Pipe closed\n"
4353 msgid "Pipe not connected\n"
4358 msgid "More data available\n"
4363 msgid "Session canceled\n"
4367 msgid "Invalid extended attribute name\n"
4371 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
4376 msgid "No more data available\n"
4380 msgid "Cannot use Copy API\n"
4385 msgid "Directory name invalid\n"
4386 msgstr "僅顯示目錄內容(&O)"
4389 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
4393 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
4397 msgid "Extended attribute table full\n"
4401 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
4406 msgid "Extended attributes not supported\n"
4407 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
4410 msgid "Mutex not owned by caller\n"
4414 msgid "Too many posts to semaphore\n"
4418 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
4422 msgid "The oplock wasn't granted\n"
4426 msgid "Invalid oplock message received\n"
4430 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
4434 msgid "Invalid address\n"
4438 msgid "Arithmetic overflow\n"
4442 msgid "Pipe connected\n"
4446 msgid "Pipe listening\n"
4450 msgid "Extended attribute access denied\n"
4455 msgid "I/O operation aborted\n"
4459 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
4463 msgid "Overlapped I/O pending\n"
4467 msgid "No access to memory location\n"
4471 msgid "Swap error\n"
4475 msgid "Stack overflow\n"
4479 msgid "Invalid message\n"
4483 msgid "Cannot complete\n"
4487 msgid "Invalid flags\n"
4491 msgid "Unrecognised volume\n"
4495 msgid "File invalid\n"
4499 msgid "Cannot run full-screen\n"
4503 msgid "Nonexistent token\n"
4508 msgid "Registry corrupt\n"
4512 msgid "Invalid key\n"
4517 msgid "Can't open registry key\n"
4518 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
4521 msgid "Can't read registry key\n"
4526 msgid "Can't write registry key\n"
4527 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
4530 msgid "Registry has been recovered\n"
4535 msgid "Registry is corrupt\n"
4540 msgid "I/O to registry failed\n"
4545 msgid "Not registry file\n"
4550 msgid "Key deleted\n"
4554 msgid "No registry log space\n"
4558 msgid "Registry key has subkeys\n"
4562 msgid "Subkey must be volatile\n"
4566 msgid "Notify change request in progress\n"
4570 msgid "Dependent services are running\n"
4574 msgid "Invalid service control\n"
4578 msgid "Service request timeout\n"
4582 msgid "Cannot create service thread\n"
4586 msgid "Service database locked\n"
4590 msgid "Service already running\n"
4594 msgid "Invalid service account\n"
4598 msgid "Service is disabled\n"
4602 msgid "Circular dependency\n"
4607 msgid "Service does not exist\n"
4611 msgid "Service cannot accept control message\n"
4615 msgid "Service not active\n"
4619 msgid "Service controller connect failed\n"
4623 msgid "Exception in service\n"
4628 msgid "Database does not exist\n"
4632 msgid "Service-specific error\n"
4637 msgid "Process aborted\n"
4641 msgid "Service dependency failed\n"
4645 msgid "Service login failed\n"
4649 msgid "Service start-hang\n"
4653 msgid "Invalid service lock\n"
4657 msgid "Service marked for delete\n"
4661 msgid "Service exists\n"
4665 msgid "System running last-known-good config\n"
4669 msgid "Service dependency deleted\n"
4673 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
4677 msgid "Service not started since last boot\n"
4681 msgid "Duplicate service name\n"
4685 msgid "Different service account\n"
4689 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
4694 msgid "Process abort cannot be detected\n"
4698 msgid "No recovery program for service\n"
4702 msgid "Service not implemented by exe\n"
4706 msgid "End of media\n"
4710 msgid "Filemark detected\n"
4714 msgid "Beginning of media\n"
4718 msgid "Setmark detected\n"
4722 msgid "No data detected\n"
4726 msgid "Partition failure\n"
4730 msgid "Invalid block length\n"
4734 msgid "Device not partitioned\n"
4738 msgid "Unable to lock media\n"
4742 msgid "Unable to unload media\n"
4746 msgid "Media changed\n"
4750 msgid "I/O bus reset\n"
4754 msgid "No media in drive\n"
4758 msgid "No Unicode translation\n"
4762 msgid "DLL init failed\n"
4766 msgid "Shutdown in progress\n"
4770 msgid "No shutdown in progress\n"
4774 msgid "I/O device error\n"
4778 msgid "No serial devices found\n"
4782 msgid "Shared IRQ busy\n"
4786 msgid "Serial I/O completed\n"
4790 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
4794 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
4798 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
4803 msgid "Unknown floppy error\n"
4807 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
4811 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
4815 msgid "Hard disk operation failed\n"
4819 msgid "Hard disk reset failed\n"
4823 msgid "End of tape media\n"
4827 msgid "Not enough server memory\n"
4831 msgid "Possible deadlock\n"
4835 msgid "Incorrect alignment\n"
4839 msgid "Set-power-state vetoed\n"
4843 msgid "Set-power-state failed\n"
4847 msgid "Too many links\n"
4851 msgid "Newer windows version needed\n"
4855 msgid "Wrong operating system\n"
4859 msgid "Single-instance application\n"
4864 msgid "Real-mode application\n"
4868 msgid "Invalid DLL\n"
4872 msgid "No associated application\n"
4876 msgid "DDE failure\n"
4881 msgid "DLL not found\n"
4886 msgid "Out of user handles\n"
4888 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4890 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
4894 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4898 msgid "The source element is empty\n"
4902 msgid "The destination element is full\n"
4906 msgid "The element address is invalid\n"
4910 msgid "The magazine is not present\n"
4914 msgid "The device needs reinitialization\n"
4918 msgid "The device requires cleaning\n"
4923 msgid "The device door is open\n"
4928 msgid "The device is not connected\n"
4933 msgid "Element not found\n"
4938 msgid "No match found\n"
4943 msgid "Property set not found\n"
4948 msgid "Point not found\n"
4952 msgid "No running tracking service\n"
4956 msgid "No such volume ID\n"
4960 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4964 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4968 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4973 msgid "The journal is being deleted\n"
4977 msgid "The journal is not active\n"
4981 msgid "Potential matching file found\n"
4985 msgid "The journal entry was deleted\n"
4989 msgid "Invalid device name\n"
4994 msgid "Connection unavailable\n"
4998 msgid "Device already remembered\n"
5002 msgid "No network or bad path\n"
5006 msgid "Invalid network provider name\n"
5010 msgid "Cannot open network connection profile\n"
5014 msgid "Corrupt network connection profile\n"
5018 msgid "Not a container\n"
5022 msgid "Extended error\n"
5026 msgid "Invalid group name\n"
5031 msgid "Invalid computer name\n"
5035 msgid "Invalid event name\n"
5039 msgid "Invalid domain name\n"
5043 msgid "Invalid service name\n"
5048 msgid "Invalid network name\n"
5053 msgid "Invalid share name\n"
5054 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5057 msgid "Invalid message name\n"
5061 msgid "Invalid message destination\n"
5065 msgid "Session credential conflict\n"
5069 msgid "Remote session limit exceeded\n"
5073 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
5077 msgid "No network\n"
5081 msgid "Operation canceled by user\n"
5085 msgid "File has a user-mapped section\n"
5088 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
5090 msgid "Connection refused\n"
5094 msgid "Connection gracefully closed\n"
5098 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
5102 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
5107 msgid "Connection invalid\n"
5111 msgid "Connection is active\n"
5116 msgid "Network unreachable\n"
5120 msgid "Host unreachable\n"
5124 msgid "Protocol unreachable\n"
5128 msgid "Port unreachable\n"
5132 msgid "Request aborted\n"
5137 msgid "Connection aborted\n"
5141 msgid "Please retry operation\n"
5145 msgid "Connection count limit reached\n"
5149 msgid "Login time restriction\n"
5153 msgid "Login workstation restriction\n"
5157 msgid "Incorrect network address\n"
5161 msgid "Service already registered\n"
5166 msgid "Service not found\n"
5170 msgid "User not authenticated\n"
5174 msgid "User not logged on\n"
5178 msgid "Continue work in progress\n"
5182 msgid "Already initialised\n"
5186 msgid "No more local devices\n"
5191 msgid "The site does not exist\n"
5196 msgid "The domain controller already exists\n"
5201 msgid "Supported only when connected\n"
5205 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
5209 msgid "The user profile is invalid\n"
5213 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
5217 msgid "Not all privileges assigned\n"
5221 msgid "Some security IDs not mapped\n"
5225 msgid "No quotas for account\n"
5229 msgid "Local user session key\n"
5233 msgid "Password too complex for LM\n"
5238 msgid "Unknown revision\n"
5242 msgid "Incompatible revision levels\n"
5247 msgid "Invalid owner\n"
5251 msgid "Invalid primary group\n"
5255 msgid "No impersonation token\n"
5259 msgid "Can't disable mandatory group\n"
5263 msgid "No logon servers available\n"
5267 msgid "No such logon session\n"
5271 msgid "No such privilege\n"
5275 msgid "Privilege not held\n"
5279 msgid "Invalid account name\n"
5284 msgid "User already exists\n"
5288 msgid "No such user\n"
5293 msgid "Group already exists\n"
5297 msgid "No such group\n"
5301 msgid "User already in group\n"
5305 msgid "User not in group\n"
5309 msgid "Can't delete last admin user\n"
5313 msgid "Wrong password\n"
5317 msgid "Ill-formed password\n"
5321 msgid "Password restriction\n"
5325 msgid "Logon failure\n"
5329 msgid "Account restriction\n"
5333 msgid "Invalid logon hours\n"
5337 msgid "Invalid workstation\n"
5341 msgid "Password expired\n"
5346 msgid "Account disabled\n"
5350 msgid "No security ID mapped\n"
5354 msgid "Too many LUIDs requested\n"
5358 msgid "LUIDs exhausted\n"
5363 msgid "Invalid sub authority\n"
5367 msgid "Invalid ACL\n"
5371 msgid "Invalid SID\n"
5375 msgid "Invalid security descriptor\n"
5379 msgid "Bad inherited ACL\n"
5384 msgid "Server disabled\n"
5388 msgid "Server not disabled\n"
5392 msgid "Invalid ID authority\n"
5396 msgid "Allotted space exceeded\n"
5400 msgid "Invalid group attributes\n"
5404 msgid "Bad impersonation level\n"
5408 msgid "Can't open anonymous security token\n"
5412 msgid "Bad validation class\n"
5416 msgid "Bad token type\n"
5420 msgid "No security on object\n"
5424 msgid "Can't access domain information\n"
5429 msgid "Invalid server state\n"
5433 msgid "Invalid domain state\n"
5437 msgid "Invalid domain role\n"
5441 msgid "No such domain\n"
5446 msgid "Domain already exists\n"
5450 msgid "Domain limit exceeded\n"
5454 msgid "Internal database corruption\n"
5458 msgid "Internal error\n"
5462 msgid "Generic access types not mapped\n"
5466 msgid "Bad descriptor format\n"
5470 msgid "Not a logon process\n"
5474 msgid "Logon session ID exists\n"
5478 msgid "Unknown authentication package\n"
5482 msgid "Bad logon session state\n"
5486 msgid "Logon session ID collision\n"
5490 msgid "Invalid logon type\n"
5495 msgid "Cannot impersonate\n"
5500 msgid "Invalid transaction state\n"
5501 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
5504 msgid "Security DB commit failure\n"
5509 msgid "Account is built-in\n"
5513 msgid "Group is built-in\n"
5517 msgid "User is built-in\n"
5521 msgid "Group is primary for user\n"
5525 msgid "Token already in use\n"
5529 msgid "No such local group\n"
5533 msgid "User not in local group\n"
5537 msgid "User already in local group\n"
5542 msgid "Local group already exists\n"
5545 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5546 msgid "Logon type not granted\n"
5550 msgid "Too many secrets\n"
5554 msgid "Secret too long\n"
5558 msgid "Internal security DB error\n"
5562 msgid "Too many context IDs\n"
5566 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
5570 msgid "No such member\n"
5575 msgid "Invalid member\n"
5579 msgid "Too many SIDs\n"
5583 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
5587 msgid "No inheritable components\n"
5591 msgid "File or directory corrupt\n"
5595 msgid "Disk is corrupt\n"
5599 msgid "No user session key\n"
5603 msgid "Licence quota exceeded\n"
5607 msgid "Wrong target name\n"
5611 msgid "Mutual authentication failed\n"
5615 msgid "Time skew between client and server\n"
5619 msgid "Invalid window handle\n"
5623 msgid "Invalid menu handle\n"
5628 msgid "Invalid cursor handle\n"
5632 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
5636 msgid "Invalid hook handle\n"
5640 msgid "Invalid DWP handle\n"
5644 msgid "Can't create top-level child window\n"
5648 msgid "Can't find window class\n"
5652 msgid "Window owned by another thread\n"
5657 msgid "Hotkey already registered\n"
5662 msgid "Class already exists\n"
5667 msgid "Class does not exist\n"
5672 msgid "Class has open windows\n"
5676 msgid "Invalid index\n"
5680 msgid "Invalid icon handle\n"
5684 msgid "Private dialog index\n"
5689 msgid "List box ID not found\n"
5693 msgid "No wildcard characters\n"
5698 msgid "Clipboard not open\n"
5702 msgid "Hotkey not registered\n"
5706 msgid "Not a dialog window\n"
5711 msgid "Control ID not found\n"
5715 msgid "Invalid combobox message\n"
5719 msgid "Not a combobox window\n"
5723 msgid "Invalid edit height\n"
5728 msgid "DC not found\n"
5732 msgid "Invalid hook filter\n"
5736 msgid "Invalid filter procedure\n"
5740 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
5744 msgid "Global-only hook procedure\n"
5748 msgid "Journal hook already set\n"
5752 msgid "Hook procedure not installed\n"
5757 msgid "Invalid list box message\n"
5761 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
5765 msgid "No tab stops on this list box\n"
5769 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
5773 msgid "Child window menus not allowed\n"
5777 msgid "Window has no system menu\n"
5782 msgid "Invalid message box style\n"
5786 msgid "Invalid SPI parameter\n"
5790 msgid "Screen already locked\n"
5794 msgid "Window handles have different parents\n"
5798 msgid "Not a child window\n"
5803 msgid "Invalid GW command\n"
5807 msgid "Invalid thread ID\n"
5811 msgid "Not an MDI child window\n"
5815 msgid "Popup menu already active\n"
5820 msgid "No scrollbars\n"
5824 msgid "Invalid scrollbar range\n"
5828 msgid "Invalid ShowWin command\n"
5832 msgid "No system resources\n"
5836 msgid "No non-paged system resources\n"
5840 msgid "No paged system resources\n"
5844 msgid "No working set quota\n"
5848 msgid "No page file quota\n"
5852 msgid "Exceeded commitment limit\n"
5857 msgid "Menu item not found\n"
5862 msgid "Invalid keyboard handle\n"
5866 msgid "Hook type not allowed\n"
5870 msgid "Interactive window station required\n"
5879 msgid "Invalid monitor handle\n"
5883 msgid "Event log file corrupt\n"
5887 msgid "Event log can't start\n"
5891 msgid "Event log file full\n"
5895 msgid "Event log file changed\n"
5900 msgid "Installer service failed.\n"
5904 msgid "Installation aborted by user\n"
5908 msgid "Installation failure\n"
5912 msgid "Installation suspended\n"
5917 msgid "Unknown product\n"
5922 msgid "Unknown feature\n"
5923 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
5927 msgid "Unknown component\n"
5932 msgid "Unknown property\n"
5937 msgid "Invalid handle state\n"
5942 msgid "Bad configuration\n"
5946 msgid "Index is missing\n"
5951 msgid "Installation source is missing\n"
5955 msgid "Wrong installation package version\n"
5959 msgid "Product uninstalled\n"
5964 msgid "Invalid query syntax\n"
5969 msgid "Invalid field\n"
5973 msgid "Device removed\n"
5977 msgid "Installation already running\n"
5981 msgid "Installation package failed to open\n"
5985 msgid "Installation package is invalid\n"
5989 msgid "Installer user interface failed\n"
5993 msgid "Failed to open installation log file\n"
5998 msgid "Installation language not supported\n"
5999 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6002 msgid "Installation transform failed to apply\n"
6006 msgid "Installation package rejected\n"
6010 msgid "Function could not be called\n"
6015 msgid "Function failed\n"
6020 msgid "Invalid table\n"
6024 msgid "Data type mismatch\n"
6027 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
6028 msgid "Unsupported type\n"
6033 msgid "Creation failed\n"
6037 msgid "Temporary directory not writable\n"
6042 msgid "Installation platform not supported\n"
6043 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6047 msgid "Installer not used\n"
6051 msgid "Failed to open the patch package\n"
6056 msgid "Invalid patch package\n"
6060 msgid "Unsupported patch package\n"
6064 msgid "Another version is installed\n"
6069 msgid "Invalid command line\n"
6073 msgid "Remote installation not allowed\n"
6077 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
6081 msgid "Invalid string binding\n"
6085 msgid "Wrong kind of binding\n"
6089 msgid "Invalid binding\n"
6093 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
6097 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
6101 msgid "Invalid string UUID\n"
6106 msgid "Invalid endpoint format\n"
6110 msgid "Invalid network address\n"
6115 msgid "No endpoint found\n"
6119 msgid "Invalid timeout value\n"
6124 msgid "Object UUID not found\n"
6128 msgid "UUID already registered\n"
6132 msgid "UUID type already registered\n"
6136 msgid "Server already listening\n"
6140 msgid "No protocol sequences registered\n"
6144 msgid "RPC server not listening\n"
6149 msgid "Unknown manager type\n"
6154 msgid "Unknown interface\n"
6158 msgid "No bindings\n"
6162 msgid "No protocol sequences\n"
6166 msgid "Can't create endpoint\n"
6171 msgid "Out of resources\n"
6173 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6175 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6179 msgid "RPC server unavailable\n"
6183 msgid "RPC server too busy\n"
6188 msgid "Invalid network options\n"
6192 msgid "No RPC call active\n"
6196 msgid "RPC call failed\n"
6200 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
6204 msgid "RPC protocol error\n"
6208 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
6212 msgid "Invalid tag\n"
6216 msgid "Invalid array bounds\n"
6220 msgid "No entry name\n"
6225 msgid "Invalid name syntax\n"
6229 msgid "Unsupported name syntax\n"
6234 msgid "No network address\n"
6238 msgid "Duplicate endpoint\n"
6242 msgid "Unknown authentication type\n"
6246 msgid "Maximum calls too low\n"
6250 msgid "String too long\n"
6254 msgid "Protocol sequence not found\n"
6258 msgid "Procedure number out of range\n"
6262 msgid "Binding has no authentication data\n"
6266 msgid "Unknown authentication service\n"
6270 msgid "Unknown authentication level\n"
6274 msgid "Invalid authentication identity\n"
6278 msgid "Unknown authorisation service\n"
6282 msgid "Invalid entry\n"
6286 msgid "Can't perform operation\n"
6291 msgid "Endpoints not registered\n"
6295 msgid "Nothing to export\n"
6299 msgid "Incomplete name\n"
6304 msgid "Invalid version option\n"
6305 msgstr "檔案名中存在無效的字符"
6308 msgid "No more members\n"
6312 msgid "Not all objects unexported\n"
6317 msgid "Interface not found\n"
6322 msgid "Entry already exists\n"
6327 msgid "Entry not found\n"
6332 msgid "Name service unavailable\n"
6336 msgid "Invalid network address family\n"
6341 msgid "Operation not supported\n"
6342 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
6345 msgid "No security context available\n"
6349 msgid "RPCInternal error\n"
6353 msgid "RPC divide-by-zero\n"
6357 msgid "Address error\n"
6361 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
6365 msgid "Floating-point underflow\n"
6369 msgid "Floating-point overflow\n"
6373 msgid "No more entries\n"
6377 msgid "Character translation table open failed\n"
6381 msgid "Character translation table file too small\n"
6385 msgid "Null context handle\n"
6389 msgid "Context handle damaged\n"
6393 msgid "Binding handle mismatch\n"
6397 msgid "Cannot get call handle\n"
6401 msgid "Null reference pointer\n"
6405 msgid "Enumeration value out of range\n"
6409 msgid "Byte count too small\n"
6413 msgid "Bad stub data\n"
6418 msgid "Invalid user buffer\n"
6422 msgid "Unrecognised media\n"
6426 msgid "No trust secret\n"
6430 msgid "No trust SAM account\n"
6434 msgid "Trusted domain failure\n"
6438 msgid "Trusted relationship failure\n"
6442 msgid "Trust logon failure\n"
6446 msgid "RPC call already in progress\n"
6450 msgid "NETLOGON is not started\n"
6454 msgid "Account expired\n"
6458 msgid "Redirector has open handles\n"
6462 msgid "Printer driver already installed\n"
6467 msgid "Unknown port\n"
6472 msgid "Unknown printer driver\n"
6477 msgid "Unknown print processor\n"
6481 msgid "Invalid separator file\n"
6486 msgid "Invalid priority\n"
6491 msgid "Invalid printer name\n"
6496 msgid "Printer already exists\n"
6501 msgid "Invalid printer command\n"
6506 msgid "Invalid data type\n"
6511 msgid "Invalid environment\n"
6515 msgid "No more bindings\n"
6519 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
6523 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
6527 msgid "Can't logon with server trust account\n"
6531 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
6535 msgid "Server has open handles\n"
6539 msgid "Resource data not found\n"
6543 msgid "Resource type not found\n"
6547 msgid "Resource name not found\n"
6551 msgid "Resource language not found\n"
6555 msgid "Not enough quota\n"
6560 msgid "No interfaces\n"
6564 msgid "RPC call canceled\n"
6568 msgid "Binding incomplete\n"
6572 msgid "RPC comm failure\n"
6576 msgid "Unsupported authorisation level\n"
6580 msgid "No principal name registered\n"
6584 msgid "Not an RPC error\n"
6588 msgid "UUID is local only\n"
6592 msgid "Security package error\n"
6597 msgid "Thread not canceled\n"
6602 msgid "Invalid handle operation\n"
6606 msgid "Wrong serialising package version\n"
6610 msgid "Wrong stub version\n"
6614 msgid "Invalid pipe object\n"
6618 msgid "Wrong pipe order\n"
6622 msgid "Wrong pipe version\n"
6627 msgid "Group member not found\n"
6631 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
6636 msgid "Invalid object\n"
6640 msgid "Invalid time\n"
6645 msgid "Invalid form name\n"
6650 msgid "Invalid form size\n"
6654 msgid "Already awaiting printer handle\n"
6659 msgid "Printer deleted\n"
6664 msgid "Invalid printer state\n"
6668 msgid "User must change password\n"
6673 msgid "Domain controller not found\n"
6677 msgid "Account locked out\n"
6682 msgid "Invalid pixel format\n"
6686 msgid "Invalid driver\n"
6691 msgid "Invalid object resolver set\n"
6695 msgid "Incomplete RPC send\n"
6700 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
6704 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
6708 msgid "RPC pipe closed\n"
6712 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
6716 msgid "No data on RPC pipe\n"
6721 msgid "No site name available\n"
6725 msgid "The file cannot be accessed\n"
6730 msgid "The filename cannot be resolved\n"
6734 msgid "RPC entry type mismatch\n"
6738 msgid "Not all objects could be exported\n"
6743 msgid "The interface could not be exported\n"
6748 msgid "The profile could not be added\n"
6753 msgid "The profile element could not be added\n"
6758 msgid "The profile element could not be removed\n"
6763 msgid "The group element could not be added\n"
6768 msgid "The group element could not be removed\n"
6773 msgid "The username could not be found\n"
6776 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6781 msgid "Local Monitor"
6785 msgid "Add a Local Port"
6789 msgid "&Enter the port name to add:"
6790 msgstr "添加本地端口名稱(&E):"
6793 msgid "Configure LPT Port"
6797 msgid "Timeout (seconds)"
6801 msgid "&Transmission Retry:"
6805 msgid "'%s' is not a valid port name"
6806 msgstr "'%s' 不是有效的端口名稱"
6809 msgid "Port %s already exists"
6813 msgid "This port has no options to configure"
6814 msgstr "這個端口沒有可設定選項"
6817 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6824 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6825 msgid "Enter Network Password"
6828 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6829 msgid "Please enter your username and password:"
6832 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6836 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6840 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6845 msgid "&Save this password (Insecure)"
6846 msgstr "儲存密碼(不安全)(&S)"
6849 msgid "Entire Network"
6853 msgid "Sound Selection"
6865 msgid "&Attributes:"
6873 msgid "Hyperlink Information"
6876 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
6885 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6886 msgstr "HTML 功能目前已被停用."
6889 msgid "HTML Document"
6893 msgid "Downloading from %s..."
6902 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6903 "file path and try again."
6904 msgstr "不能開啟所指定的安裝軟件包. 請檢查檔案路徑後再試."
6907 msgid "path %s not found"
6911 msgid "insert disk %s"
6916 "Windows Installer %s\n"
6919 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6921 "Install a product:\n"
6922 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6923 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6924 "\t/a package [property]\n"
6925 "Repair an installation:\n"
6926 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6927 "Uninstall a product:\n"
6928 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6929 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6930 "Advertise a product:\n"
6931 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6933 "\t/p patch_package [property]\n"
6934 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6935 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6936 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6937 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6938 "Register MSI Service:\n"
6940 "Unregister MSI Service:\n"
6942 "Display this help:\n"
6948 msgid "enter which folder contains %s"
6949 msgstr "輸入包含 %s 的檔案夾"
6952 msgid "install source for feature missing"
6956 msgid "network drive for feature missing"
6957 msgstr "本功能的網路儲存槽不存在"
6960 msgid "feature from:"
6964 msgid "choose which folder contains %s"
6965 msgstr "選擇包含 %s 的檔案夾"
6968 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6973 "Wine MS-RLE video codec\n"
6974 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6978 msgid "Video Compression"
6982 msgid "&Compressor:"
6986 msgid "Con&figure..."
6994 msgid "Compression &Quality:"
6998 msgid "&Key Frame Every"
7011 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
7015 msgid "Wine Video 1 video codec"
7019 msgid "unknown object"
7126 msgid "column header"
7151 msgid "help balloon"
7172 msgid "outline item"
7181 msgid "property page"
7207 msgid "check button"
7211 msgid "radio button"
7223 msgid "progress bar"
7231 msgid "hot key field"
7250 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7252 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7260 msgid "drop down button"
7268 msgid "grid drop down button"
7276 msgid "page tab list"
7285 msgid "split button"
7288 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7293 msgid "outline button"
7296 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7300 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7313 msgid "Insert Object"
7317 msgid "Object Type:"
7320 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7329 msgid "Create Control"
7333 msgid "Create From File"
7337 msgid "&Add Control..."
7338 msgstr "添加控件(&A)..."
7341 msgid "Display As Icon"
7344 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7353 msgid "Paste Special"
7356 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7360 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7361 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7374 msgid "&Display As Icon"
7378 msgid "Change &Icon..."
7379 msgstr "改變圖標(&I)..."
7382 msgid "Insert a new %s object into your document"
7383 msgstr "在你的檔案中插入一個新的 %s 對象"
7387 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7388 "may activate it using the program which created it."
7390 "將檔案的內容以對象的方式插入到你的檔案以便你可以用創建本檔案的程式來激活它."
7392 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7398 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7400 msgstr "本檔案不像是一個有效的 OLE 模型. 不能註冊 OLE 控件."
7407 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7408 msgstr "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案."
7412 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7413 "activate it using %s."
7414 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以使用 %s."
7418 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7419 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7420 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案以便你可以用 %s 激活它, 一般顯示為圖標."
7424 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7425 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7428 "將剪貼板的內容以 %s 插入到你的檔案. 數據是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動"
7433 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7434 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7437 "將剪貼板的圖像插入到你的檔案. 圖像是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
7442 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7443 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7444 "be reflected in your document."
7446 "將剪貼板的捷徑插入到你的檔案. 捷徑是鏈接到源檔案的, 對源檔案的任何改動都會反"
7450 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7451 msgstr "將剪貼板的內容插入到你的檔案."
7454 msgid "Unknown Type"
7458 msgid "Unknown Source"
7462 msgid "the program which created it"
7470 msgid "SCANNING... Please Wait"
7471 msgstr "正在掃描... 請稍候"
7474 msgctxt "unit: pixels"
7479 msgctxt "unit: bits"
7483 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
7484 msgctxt "unit: dots/inch"
7489 msgctxt "unit: percent"
7494 msgctxt "unit: microseconds"
7500 msgid "Settings for %s"
7512 msgid "Flow Control"
7524 msgid "Copying Files..."
7528 msgid "Destination:"
7532 msgid "Files Needed"
7537 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7538 "make sure the correct drive is selected below"
7544 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7549 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7550 msgstr "需要檔案 '%s' 存於 %s"
7552 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7557 msgid "Copy files from:"
7561 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7562 msgstr "輸入檔案位置,並選擇確認。"
7569 msgid "&Save Background As..."
7570 msgstr "將背景存為(&S)..."
7573 msgid "Set As Back&ground"
7577 msgid "&Copy Background"
7581 msgid "Set as &Desktop Item"
7584 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7589 msgid "Create Shor&tcut"
7592 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7593 msgid "Add to &Favorites..."
7594 msgstr "添加到我的最愛(&F)"
7597 msgid "&View Source"
7608 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7612 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7613 msgid "Open Link in &New Window"
7614 msgstr "在新視窗開啟鏈接(&N)"
7616 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7617 msgid "Save Target &As..."
7620 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7621 msgid "&Print Target"
7624 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7625 msgid "S&how Picture"
7628 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7629 msgid "&Save Picture As..."
7633 msgid "&E-mail Picture..."
7637 msgid "Pr&int Picture..."
7638 msgstr "列印圖片(&I)..."
7641 msgid "&Go to My Pictures"
7644 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7645 msgid "Set as Back&ground"
7648 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7649 msgid "Set as &Desktop Item..."
7650 msgstr "設為桌面項目(&D)..."
7652 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7653 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7657 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7658 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7663 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7665 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7668 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7669 msgid "Copy Shor&tcut"
7672 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7676 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7680 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7682 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7685 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7689 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7710 msgid "&Cell Properties"
7714 msgid "&Table Properties"
7717 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7726 msgid "Open in &New Window"
7734 msgid "&Save Video As..."
7735 msgstr "將視頻存為(&V)..."
7737 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7750 msgid "Resource Failures"
7754 msgid "Dump Tracking Info"
7774 msgid "Dump DisplayTree"
7775 msgstr "輸出 DisplayTree"
7778 msgid "Dump FormatCaches"
7779 msgstr "輸出 FormatCaches"
7782 msgid "Dump LayoutRects"
7783 msgstr "輸出 LayoutRects"
7786 msgid "Memory Monitor"
7790 msgid "Performance Meters"
7798 msgid "&Browse View"
7805 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7854 msgid "Scroll Right"
7858 msgid "Wine Internet Explorer"
7859 msgstr "Wine Internet Explorer"
7865 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7866 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7868 msgid "Lar&ge Icons"
7870 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7872 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7875 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7876 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7878 msgid "S&mall Icons"
7880 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7882 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7885 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7889 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7890 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7894 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7896 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7899 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
7901 msgid "Arrange &Icons"
7925 msgid "&Auto Arrange"
7930 msgid "Line up Icons"
7932 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7934 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7939 msgid "Paste as Link"
7942 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7962 msgctxt "recycle bin"
7965 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7967 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7983 msgid "Create &Link"
7986 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7990 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7991 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7995 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7997 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8002 msgid "&About Control Panel"
8003 msgstr "關於控制面板(&A)..."
8005 #: shell32.rc:283 shell32.rc:298
8006 msgid "Browse for Folder"
8016 msgid "&Make New Folder"
8024 #: shell32.rc:319 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
8032 #: shell32.rc:321 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
8041 msgid "Wine &license"
8045 msgid "Running on %s"
8049 msgid "Wine was brought to you by:"
8050 msgstr "Wine 開發人員 :"
8054 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
8055 "will open it for you."
8056 msgstr "輸入程式,目錄,檔案或者Internet資源名,Wine將為您開啟它。"
8062 #: shell32.rc:352 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245
8067 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
8071 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
8079 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
8084 msgid "Size available"
8101 msgid "Original location"
8106 msgid "Date deleted"
8111 msgid "Control Panel"
8125 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
8133 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
8137 msgid "Start Menu\\Programs"
8146 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
8185 msgid "Application Data"
8194 msgid "Local Settings\\Application Data"
8198 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
8207 msgid "Local Settings\\History"
8212 msgid "Program Files"
8221 msgid "Program Files\\Common Files"
8224 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
8229 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
8247 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
8251 msgid "Program Files (x86)"
8255 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
8263 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
8268 msgid "Pictures\\Slide Shows"
8272 msgid "Music\\Playlists"
8275 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
8280 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
8294 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
8298 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
8302 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
8306 msgid "Music\\Sample Music"
8310 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
8314 msgid "Music\\Sample Playlists"
8318 msgid "Videos\\Sample Videos"
8341 msgid "AppData\\LocalLow"
8345 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8349 msgid "Error during creation of a new folder"
8353 msgid "Confirm file deletion"
8357 msgid "Confirm folder deletion"
8361 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8365 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8369 msgid "Confirm file overwrite"
8374 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8376 "Do you want to replace it?"
8380 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8385 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8389 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8393 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8397 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8402 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8404 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8405 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8414 msgid "Wine Control Panel"
8418 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8422 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8427 msgid "Executable files (*.exe)"
8428 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
8431 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8435 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8439 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8443 msgid "Confirm deletion"
8449 "A file already exists at the path %1.\n"
8451 "Do you want to replace it?"
8459 "A folder already exists at the path %1.\n"
8461 "Do you want to replace it?"
8467 msgid "Confirm overwrite"
8472 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8473 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8474 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8475 "any later version.\n"
8477 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8478 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8479 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
8482 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8483 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8484 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8489 msgid "Wine License"
8496 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
8500 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8502 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8506 msgid "Don't show me th&is message again"
8516 msgctxt "time unit: hours"
8522 msgctxt "time unit: minutes"
8528 msgctxt "time unit: seconds"
8532 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8537 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8539 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8542 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8546 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8550 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8554 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8559 msgid "&Close\tAlt-F4"
8560 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
8564 msgstr "關於 Wine(&A)"
8568 msgid "&Close\tCtrl-F4"
8569 msgstr "關閉(&N)\tAlt-F4"
8572 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
8596 msgid "Select Window"
8600 msgid "&More Windows..."
8601 msgstr "更多視窗(&M)..."
8604 msgid "Paper Si&ze:"
8611 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8615 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
8616 msgid "&Save this password (insecure)"
8617 msgstr "儲存密碼 (不安全)(&S)"
8620 msgid "Authentication Required"
8629 msgid "Security Warning"
8633 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8637 msgid "Do you want to continue anyway?"
8641 msgid "LAN Connection"
8645 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8649 msgid "The date on the certificate is invalid."
8653 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8658 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8662 msgid "The specified command was carried out."
8666 msgid "Undefined external error."
8670 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8674 msgid "The driver was not enabled."
8679 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8684 msgid "The specified device handle is invalid."
8688 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
8693 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8694 "increase available memory, and then try again."
8699 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8700 "which functions and messages the driver supports."
8704 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8708 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8712 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8717 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8718 "Capabilities function to determine the supported formats."
8721 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8723 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8724 "device, or wait until the data is finished playing."
8729 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8730 "header, and then try again."
8735 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8736 "and then try again."
8741 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8742 "header, and then try again."
8747 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8748 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8753 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8754 "transmitted, and then try again."
8759 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8760 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8765 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8766 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8770 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8774 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8778 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8783 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8784 "or contact the device manufacturer."
8788 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8793 "Not enough memory available for this task.\n"
8794 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
8800 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8806 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8810 msgid "No command was specified."
8815 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8816 "size of the buffer."
8821 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8826 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8831 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8832 "manufacturer about obtaining a new driver."
8837 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8838 "manufacturer about obtaining a new driver."
8842 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8846 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8851 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8855 msgid "The device driver is not ready."
8859 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8864 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8869 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8874 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8875 "separately to determine which devices caused the error."
8879 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8883 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8887 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8892 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8893 "still connected to the network."
8898 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8899 "device name is spelled correctly."
8904 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8910 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8915 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8920 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8921 "parameter with each 'open' command."
8926 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8927 "Please supply one."
8932 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8933 "documentation for valid formats."
8938 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8943 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8948 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8949 "may be corrupt, or not in the correct format."
8953 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8957 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8961 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8965 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8969 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8974 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8975 "sequence, and then try again."
8980 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8981 "the device is closed, and then try again."
8986 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8987 "characters, followed by a period and an extension."
8992 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8997 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8998 "in Control Panel to install the device."
9003 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
9004 "restarting your computer."
9009 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
9010 "cannot change directories."
9015 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
9020 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
9024 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
9029 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
9034 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
9035 "until a wave device is free, and then try again."
9040 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
9041 "until the device is free, and then try again."
9046 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
9047 "Wait until a wave device is free, and then try again."
9052 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
9053 "until the device is free, and then try again."
9057 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
9061 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
9066 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
9067 "the Drivers option to install the wave device."
9072 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
9078 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
9079 "the Drivers option to install the wave device."
9084 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
9090 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
9091 "You can't use them together."
9096 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
9102 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
9103 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
9108 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
9109 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
9114 msgid "An error occurred with the specified port."
9119 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
9120 "these applications; then, try again."
9124 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
9129 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
9130 "Control Panel to install a MIDI driver."
9134 msgid "There is no display window."
9138 msgid "Could not create or use window."
9143 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
9144 "check your disk or network connection."
9149 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
9150 "are still connected to the network."
9154 msgid "Print to File"
9158 msgid "&Output File Name:"
9162 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
9163 msgstr "輸出檔案已存在, 按'確定'覆蓋。"
9166 msgid "Unable to create the output file."
9175 msgid "Operations Error"
9179 msgid "Protocol Error"
9183 msgid "Time Limit Exceeded"
9187 msgid "Size Limit Exceeded"
9191 msgid "Compare False"
9195 msgid "Compare True"
9199 msgid "Authentication Method Not Supported"
9203 msgid "Strong Authentication Required"
9207 msgid "Referral (v2)"
9215 msgid "Administration Limit Exceeded"
9219 msgid "Unavailable Critical Extension"
9223 msgid "Confidentiality Required"
9227 msgid "No Such Attribute"
9231 msgid "Undefined Type"
9235 msgid "Inappropriate Matching"
9239 msgid "Constraint Violation"
9243 msgid "Attribute Or Value Exists"
9247 msgid "Invalid Syntax"
9251 msgid "No Such Object"
9255 msgid "Alias Problem"
9259 msgid "Invalid DN Syntax"
9267 msgid "Alias Dereference Problem"
9271 msgid "Inappropriate Authentication"
9275 msgid "Invalid Credentials"
9280 msgid "Insufficient Rights"
9292 msgid "Unwilling To Perform"
9296 msgid "Loop Detected"
9300 msgid "Sort Control Missing"
9304 msgid "Index range error"
9308 msgid "Naming Violation"
9312 msgid "Object Class Violation"
9316 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9320 msgid "Not allowed on RDN"
9324 msgid "Already Exists"
9328 msgid "No Object Class Mods"
9332 msgid "Results Too Large"
9336 msgid "Affects Multiple DSAs"
9355 msgid "Encoding Error"
9359 msgid "Decoding Error"
9367 msgid "Auth Unknown"
9371 msgid "Filter Error"
9375 msgid "User Cancelled"
9379 msgid "Parameter Error"
9387 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9391 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9395 msgid "Specified control was not found in message"
9399 msgid "No result present in message"
9403 msgid "More results returned"
9407 msgid "Loop while handling referrals"
9411 msgid "Referral hop limit exceeded"
9414 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
9416 "Not Yet Implemented\n"
9420 #: attrib.rc:28 cmd.rc:302
9422 msgid "%1: File Not Found\n"
9427 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9430 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9435 " + Sets an attribute.\n"
9436 " - Clears an attribute.\n"
9437 " R Read-only file attribute.\n"
9438 " A Archive file attribute.\n"
9439 " S System file attribute.\n"
9440 " H Hidden file attribute.\n"
9441 " [drive:][path][filename]\n"
9442 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9443 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9444 " /D Processes folders as well.\n"
9455 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
9460 msgid "&Without Titlebar"
9471 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9472 msgid "&Always on Top"
9477 msgid "&About Clock"
9478 msgstr "關於 Wine(&A)..."
9486 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9487 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9488 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9489 "called procedure.\n"
9491 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9492 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9497 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9498 "default directory.\n"
9502 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9506 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9510 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9514 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9518 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9522 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9526 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9531 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9533 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9534 "on the terminal device before they are executed.\n"
9536 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9537 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9538 "preceding it with an @ sign.\n"
9542 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9547 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9549 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9551 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9552 "not exist in wine's cmd.\n"
9557 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9560 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9561 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9562 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9563 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9564 "label terminates the batch file execution.\n"
9566 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9571 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9572 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9577 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9579 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9580 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9581 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9583 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9584 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9589 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9591 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9592 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9593 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9597 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9601 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9606 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9608 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9610 "below the item are moved as well.\n"
9612 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9617 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9619 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9620 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9621 "PATH command with the new value.\n"
9623 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9624 "variable, for example:\n"
9625 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9630 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9632 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9633 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9638 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9640 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9641 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9643 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9645 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9646 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9647 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9648 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9650 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9651 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9652 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9653 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9655 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9656 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9661 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
9662 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9666 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9670 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9674 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9678 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9683 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9685 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9687 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9689 "SET <variable>=<value>\n"
9691 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9692 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
9693 "have embedded spaces.\n"
9695 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9696 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9697 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9698 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9703 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9704 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9705 "if called from the command line.\n"
9709 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9713 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
9718 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9719 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9724 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9726 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
9727 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
9728 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9730 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9734 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9738 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9743 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9744 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9749 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9751 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9752 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9753 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9754 "settings are restored.\n"
9759 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9760 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9765 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
9771 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
9773 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9775 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9776 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9777 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9778 "association, if any.\n"
9783 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
9785 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9787 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9788 "currently defined.\n"
9789 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9791 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9792 "associated to the specified file type.\n"
9796 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9801 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9802 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9803 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9808 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9809 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9814 "CMD built-in commands are:\n"
9815 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9816 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9817 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9818 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9819 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9820 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9821 "COPY\t\tCopy file\n"
9822 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9823 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9824 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9825 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9826 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9827 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9828 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9829 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9830 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9831 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9832 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9833 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9834 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9835 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9836 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9837 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9838 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9839 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9840 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9841 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9842 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9843 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9844 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9845 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9846 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9847 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9848 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9850 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9854 msgid "Are you sure"
9857 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
9862 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
9868 msgid "File association missing for extension %1\n"
9872 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9876 msgid "Overwrite %1"
9884 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9888 msgid "Argument missing\n"
9892 msgid "Syntax error\n"
9897 msgid "No help available for %1\n"
9901 msgid "Target to GOTO not found\n"
9906 msgid "Current Date is %1\n"
9910 msgid "Current Time is %1\n"
9914 msgid "Enter new date: "
9918 msgid "Enter new time: "
9922 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9925 #: cmd.rc:310 xcopy.rc:38
9926 msgid "Failed to open '%1'\n"
9930 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9933 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
9944 msgid "Echo is %1\n"
9948 msgid "Verify is %1\n"
9952 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9956 msgid "Parameter error\n"
9961 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9966 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
9970 msgid "PATH not found\n"
9974 msgid "Press any key to continue... "
9978 msgid "Wine Command Prompt"
9982 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9990 msgid "The input line is too long.\n"
9994 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9998 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
10002 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
10006 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
10011 msgid "Wine Explorer"
10012 msgstr "Wine Internet Explorer"
10020 msgid "Usage: hostname\n"
10024 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
10029 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
10034 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
10038 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
10042 msgid "%1 adapter %2\n"
10050 msgid "Connection-specific DNS suffix"
10066 msgid "Peer-to-peer"
10078 msgid "IP routing enabled"
10082 msgid "Physical address"
10086 msgid "DHCP enabled"
10090 msgid "Default gateway"
10095 "The syntax of this command is:\n"
10097 "NET command [arguments]\n"
10099 "NET command /HELP\n"
10101 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
10106 "The syntax of this command is:\n"
10108 "NET START [service]\n"
10110 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
10111 "'service' is the name of the service to start.\n"
10116 "The syntax of this command is:\n"
10118 "NET STOP service\n"
10120 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
10124 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
10129 msgid "Could not stop service %1\n"
10133 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
10137 msgid "Could not get handle to service.\n"
10141 msgid "The %1 service is starting.\n"
10145 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
10150 msgid "The %1 service failed to start.\n"
10155 msgid "The %1 service is stopping.\n"
10156 msgstr "印表機蓋是打開的; "
10159 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
10164 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
10168 msgid "There are no entries in the list.\n"
10174 "Status Local Remote\n"
10175 "---------------------------------------------------------------\n"
10179 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
10189 msgid "Disconnected"
10194 msgid "A network error occurred"
10199 msgid "Connection is being made"
10204 msgid "Reconnecting"
10208 msgid "The following services are running:\n"
10212 msgid "&New\tCtrl+N"
10213 msgstr "新建(&N)\tCtrl+N"
10215 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
10216 msgid "&Open...\tCtrl+O"
10217 msgstr "開啟(&O)...\tCtrl+O"
10219 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
10220 msgid "&Save\tCtrl+S"
10221 msgstr "儲存(&S)\tCtrl+S"
10223 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
10224 msgid "&Print...\tCtrl+P"
10225 msgstr "列印(&P)...\tCtrl+P"
10227 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
10228 msgid "Page Se&tup..."
10229 msgstr "版面設定(&T)..."
10232 msgid "P&rinter Setup..."
10233 msgstr "列印設定(&R)..."
10235 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
10239 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
10240 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
10241 msgstr "復原(&U)\tCtrl+Z"
10243 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
10244 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
10245 msgstr "剪下(&T)\tCtrl+X"
10247 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
10248 msgid "&Copy\tCtrl+C"
10249 msgstr "複製(&C)\tCtrl+C"
10251 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
10252 msgid "&Paste\tCtrl+V"
10253 msgstr "貼上(&P)\tCtrl+V"
10255 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
10258 msgid "&Delete\tDel"
10260 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10262 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10266 msgid "Select &all\tCtrl+A"
10270 msgid "&Time/Date\tF5"
10271 msgstr "插入日期時間(&T)\tF5"
10274 msgid "&Wrap long lines"
10278 msgid "&Search...\tCtrl+F"
10282 msgid "&Search next\tF3"
10283 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
10285 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
10287 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
10289 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10290 "&Replace...\tCtrl+H\n"
10291 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10292 "替換(&R)...\tCtrl+H"
10294 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
10296 msgid "&Contents\tF1"
10300 msgid "&About Notepad"
10316 msgid "&Margins (millimeters):"
10340 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10344 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10348 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10350 msgid "Information"
10352 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10354 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10362 msgid "Text files (*.txt)"
10363 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
10367 "File '%s' is too large for notepad.\n"
10368 "Please use a different editor."
10370 "記事本不能開啟 '%s' 這麼大的檔案,\n"
10376 "You did not enter any text.\n"
10377 "Please type something and try again."
10384 "File '%s' does not exist.\n"
10386 "Do you want to create a new file?"
10395 "File '%s' has been modified.\n"
10397 "Would you like to save the changes?"
10405 msgid "'%s' could not be found."
10410 "Not enough memory to complete this task.\n"
10411 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
10413 "沒有足夠的內存來完成此項任務,\n"
10417 msgid "Unicode (UTF-16)"
10421 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10425 msgid "Unicode (UTF-8)"
10431 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10432 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10433 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10434 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10439 msgid "&Bind to file..."
10440 msgstr "檔案綁定(&B)..."
10443 msgid "&View TypeLib..."
10444 msgstr "查看 &TypeLib..."
10448 msgid "&System Configuration"
10449 msgstr "系統設定(&S)..."
10452 msgid "&Run the Registry Editor"
10453 msgstr "執行註冊表編輯器(&R)"
10460 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10461 msgstr "&CoCreateInstance 參數"
10464 msgid "&In-process server"
10468 msgid "In-process &handler"
10473 msgid "&Local server"
10477 msgid "&Remote server"
10481 msgid "View &Type information"
10482 msgstr "查看類型資訊(&T)"
10485 msgid "Create &Instance"
10489 msgid "Create Instance &On..."
10490 msgstr "創建實例在(&O)..."
10493 msgid "&Release Instance"
10497 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10498 msgstr "複製 C&LSID 到剪貼板"
10501 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10502 msgstr "複製 &HTML 對象標記到剪貼板"
10505 msgid "&Expert mode"
10509 msgid "&Hidden component categories"
10510 msgstr "隱藏部件分類(&H)"
10512 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10516 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
10517 msgid "&Status Bar"
10520 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
10521 msgid "&Refresh\tF5"
10522 msgstr "刷新(&R)\tF5"
10525 msgid "&About OleView"
10526 msgstr "關於 &OleView"
10529 msgid "&Save as..."
10530 msgstr "另存為(&S)..."
10533 msgid "&Group by type kind"
10537 msgid "Connect to another machine"
10541 msgid "&Machine name:"
10545 msgid "System Configuration"
10549 msgid "System Settings"
10553 msgid "&Enable Distributed COM"
10557 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10558 msgstr "啟用遠程連接(限&Win95)"
10562 "These settings change only registry values.\n"
10563 "They have no effect on Wine performance."
10569 msgid "Default Interface Viewer"
10581 msgid "&View Type Info"
10582 msgstr "查看類型資訊(&V)"
10585 msgid "IPersist Interface Viewer"
10586 msgstr "IPersist 界面查看器"
10588 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10589 msgid "Class Name:"
10592 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10597 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10598 msgstr "IPersistStream 界面查看器"
10605 msgid "&GetSizeMax"
10608 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10613 msgid "ITypeLib viewer"
10614 msgstr "ITypeLib 查看器"
10617 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10618 msgstr "OleView - OLE/COM 對象查看器"
10621 msgid "version 1.0"
10626 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10627 msgstr "TypeLib 檔案 (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
10630 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10631 msgstr "通過檔案綽號綁定到檔案"
10634 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10635 msgstr "開啟 TypeLib 檔案並查看內容"
10638 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10639 msgstr "修改本機分佈式 COM 設定"
10642 msgid "Run the Wine registry editor"
10643 msgstr "執行 Wine 註冊表編輯器"
10646 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10647 msgstr "結束程式. 提示儲存"
10650 msgid "Create an instance of the selected object"
10651 msgstr "創建當前選定對象實例"
10654 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10655 msgstr "創建當前選定對象在指定電腦的實例"
10658 msgid "Release the currently selected object instance"
10659 msgstr "釋放當前選定對象實例"
10662 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10663 msgstr "把當前選定項目的 GUID 複製到剪貼板"
10666 msgid "Display the viewer for the selected item"
10667 msgstr "顯示選定項目的查看器"
10670 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10671 msgstr "切換專家和新手顯示模式"
10675 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10679 msgid "Show or hide the toolbar"
10683 msgid "Show or hide the status bar"
10687 msgid "Refresh all lists"
10691 msgid "Display program information, version number and copyright"
10692 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
10695 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10699 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10704 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10705 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10709 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10710 msgstr "呼叫 CoGetClassObject 時使用 CLSCTX_LOCAL_SERVER"
10713 msgid "ObjectClasses"
10717 msgid "Grouped by Component Category"
10721 msgid "OLE 1.0 Objects"
10722 msgstr "OLE 1.0 對象"
10725 msgid "COM Library Objects"
10729 msgid "All Objects"
10733 msgid "Application IDs"
10737 msgid "Type Libraries"
10753 msgid "Implementation"
10761 msgid "CoGetClassObject failed."
10762 msgstr "CoGetClassObject 失敗."
10765 msgid "Unknown error"
10774 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10775 msgstr "LoadTypeLib( %s ) 失敗 ($%x)"
10778 msgid "Inherited Interfaces"
10782 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10783 msgstr "存為 .IDL 或 .H 檔案"
10786 msgid "Close window"
10790 msgid "Group typeinfos by kind"
10798 msgid "O&pen\tEnter"
10799 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
10801 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10802 msgid "&Move...\tF7"
10803 msgstr "移動(&M)...\tF7"
10805 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10806 msgid "&Copy...\tF8"
10807 msgstr "複製(&C)...\tF8"
10811 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10812 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
10815 msgid "&Execute..."
10820 msgid "E&xit Windows"
10821 msgstr "結束 Windows(&X)..."
10823 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
10828 msgid "&Arrange automatically"
10833 msgid "&Minimize on run"
10835 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10837 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10840 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
10841 msgid "&Save settings on exit"
10842 msgstr "結束時儲存設定(&S)"
10844 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10848 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10850 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10854 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10855 msgstr "層疊(&O)\tShift+F5"
10858 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10859 msgstr "並排(&S)\tShift+F4"
10862 msgid "&Arrange Icons"
10867 msgid "&About Program Manager"
10871 msgid "Program &group"
10879 msgid "Move Program"
10883 msgid "Move program:"
10886 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10887 msgid "From group:"
10890 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10892 msgstr "移動到程式組(&T):"
10895 msgid "Copy Program"
10899 msgid "Copy program:"
10903 msgid "Program Group Attributes"
10907 msgid "&Group file:"
10911 msgid "Program Attributes"
10914 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10915 msgid "&Command line:"
10919 msgid "&Working directory:"
10923 msgid "&Key combination:"
10926 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10927 msgid "&Minimize at launch"
10928 msgstr "啟動後最小化(&M)"
10931 msgid "Change &icon..."
10932 msgstr "修改圖標(&I)..."
10935 msgid "Change Icon"
10943 msgid "Current &icon:"
10947 msgid "Execute Program"
10951 msgid "Program Manager"
10955 msgid "Delete group `%s'?"
10956 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
10959 msgid "Delete program `%s'?"
10960 msgstr "是否刪除程式組 `%s' ?"
10962 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
10964 msgid "Not implemented"
10966 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10968 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10972 msgid "Error reading `%s'."
10973 msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤。"
10976 msgid "Error writing `%s'."
10977 msgstr "寫入檔案 %s 時發生錯誤。"
10981 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10982 "Should it be tried further on?"
10988 msgid "Help not available."
10989 msgstr "沒有可用的幫助資訊。"
10992 msgid "Unknown feature in %s"
10993 msgstr "在 %s 中發現未知特性"
10996 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10997 msgstr "檔案 %s 已經存在。不覆蓋已有檔案。"
11000 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
11001 msgstr "將程式組儲存為 %s 可以避免復蓋已有的檔案。"
11008 msgid "Libraries (*.dll)"
11009 msgstr "動態連接庫 (*.dll)"
11016 msgid "Icons (*.ico)"
11017 msgstr "圖標 (*.ico)"
11021 "The syntax of this command is:\n"
11023 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
11029 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
11034 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
11038 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
11042 msgid "The operation completed successfully\n"
11046 msgid "Error: Invalid key name\n"
11050 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
11054 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
11059 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
11067 msgid "&Import Registry File..."
11068 msgstr "導入註冊表檔案(&I)..."
11071 msgid "&Export Registry File..."
11072 msgstr "導出註冊表檔案(&E)..."
11074 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
11078 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
11079 msgid "&String Value"
11082 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
11083 msgid "&Binary Value"
11086 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
11087 msgid "&DWORD Value"
11090 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
11091 msgid "&Multi String Value"
11094 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
11096 msgid "&Expandable String Value"
11099 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
11100 msgid "&Rename\tF2"
11101 msgstr "改名(&R)\tF2"
11103 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
11104 msgid "&Copy Key Name"
11105 msgstr "複製關鍵詞名稱(&C)"
11107 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
11108 msgid "&Find...\tCtrl+F"
11109 msgstr "查找(&F)...\tCtrl+F"
11112 msgid "Find Ne&xt\tF3"
11113 msgstr "找下一個(&X)\tF3"
11116 msgid "Status &Bar"
11119 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
11123 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11125 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11129 msgid "&Remove Favorite..."
11130 msgstr "刪除我的最愛(&R)..."
11133 msgid "&About Registry Editor"
11134 msgstr "關於註冊表編輯器(&A)"
11138 msgid "Modify Binary Data..."
11142 msgid "Export registry"
11146 msgid "S&elected branch:"
11162 msgid "Value names"
11166 msgid "Value content"
11170 msgid "Whole string only"
11174 msgid "Add Favorite"
11177 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
11182 msgid "Remove Favorite"
11186 msgid "Edit String"
11189 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
11190 msgid "Value name:"
11193 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
11194 msgid "Value data:"
11206 msgid "Hexadecimal"
11214 msgid "Edit Binary"
11218 msgid "Edit Multi String"
11222 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
11223 msgstr "含有與註冊表有關的全部指令"
11226 msgid "Contains commands for editing values or keys"
11227 msgstr "含有與編輯數值有關的全部指令"
11230 msgid "Contains commands for customising the registry window"
11231 msgstr "含有與註冊表個性化有關的全部指令"
11234 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
11235 msgstr "含有與使用常用關鍵詞有關的全部指令"
11239 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
11240 msgstr "含有與幫助資訊有關的全部指令"
11243 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
11244 msgstr "含有與創建新值有關的全部指令"
11251 msgid "Registry Editor"
11255 msgid "Import Registry File"
11259 msgid "Export Registry File"
11264 msgid "Registry files (*.reg)"
11265 msgstr "註冊表檔案 (*.reg)"
11269 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
11270 msgstr "Win9x/NT4 註冊表檔案 (REGEDIT4)"
11277 msgid "(value not set)"
11281 msgid "(cannot display value)"
11285 msgid "(unknown %d)"
11289 msgid "Quits the registry editor"
11293 msgid "Adds keys to the favorites list"
11294 msgstr "把關鍵詞添加到我的最愛"
11297 msgid "Removes keys from the favorites list"
11298 msgstr "從我的最愛中刪除關鍵詞"
11301 msgid "Shows or hides the status bar"
11305 msgid "Change position of split between two panes"
11306 msgstr "改變兩個窗格之間的分隔線位置"
11309 msgid "Refreshes the window"
11313 msgid "Deletes the selection"
11317 msgid "Renames the selection"
11321 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11322 msgstr "把關鍵詞的名稱複製到剪貼板"
11325 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11326 msgstr "在關鍵詞、值或數據中找字符串"
11329 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11330 msgstr "查找下一個剛找過的字符串"
11333 msgid "Modifies the value's data"
11337 msgid "Adds a new key"
11341 msgid "Adds a new string value"
11342 msgstr "添加一個新的字符串值"
11345 msgid "Adds a new binary value"
11346 msgstr "添加一個新的二進制值"
11349 msgid "Adds a new double word value"
11353 msgid "Imports a text file into the registry"
11354 msgstr "將文本檔案導入註冊表"
11357 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11358 msgstr "將註冊表導出到文本檔案"
11361 msgid "Prints all or part of the registry"
11362 msgstr "列印註冊表的全部或部分"
11365 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11366 msgstr "顯示程式資訊、版本號及版權"
11369 msgid "Can't query value '%s'"
11373 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11374 msgstr "不能編輯這類型的關鍵詞 (%u)"
11377 msgid "Value is too big (%u)"
11381 msgid "Confirm Value Delete"
11385 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11386 msgstr "你確認要刪除這個值嗎 '%s'?"
11389 msgid "Search string '%s' not found"
11390 msgstr "查找字符串 '%s' 沒找到"
11393 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11394 msgstr "你確認要刪除這些值嗎?"
11397 msgid "New Key #%d"
11401 msgid "New Value #%d"
11405 msgid "Can't query key '%s'"
11406 msgstr "不能查詢關鍵詞'%s'"
11409 msgid "Adds a new multi string value"
11410 msgstr "添加一個新的多字符串值"
11413 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11418 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
11419 "with that suffix.\n"
11421 "start [options] program_filename [...]\n"
11422 "start [options] document_filename\n"
11425 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
11426 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
11427 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
11428 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
11430 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
11431 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
11432 "/L Show end-user license.\n"
11433 "/? Display this help and exit.\n"
11435 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11436 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
11437 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
11438 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
11443 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
11444 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
11445 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
11446 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
11447 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
11449 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
11450 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
11451 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
11452 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
11454 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
11455 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
11456 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
11458 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
11463 "Application could not be started, or no application associated with the "
11464 "specified file.\n"
11465 "ShellExecuteEx failed"
11469 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11473 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11477 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11481 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11485 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11489 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11493 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11497 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11502 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11506 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11510 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11514 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11518 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11522 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11526 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11529 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11530 msgid "&New Task (Run...)"
11531 msgstr "新任務(&N)..."
11534 msgid "E&xit Task Manager"
11535 msgstr "結束任務管理器(&X)"
11538 msgid "&Minimize On Use"
11539 msgstr "啟動後最小化(&M)"
11542 msgid "&Hide When Minimized"
11543 msgstr "最小化時隱藏(&H)"
11545 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11546 msgid "&Show 16-bit tasks"
11547 msgstr "顯示16位任務(&S)"
11550 msgid "&Refresh Now"
11554 msgid "&Update Speed"
11557 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11561 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11565 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11573 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11574 msgid "&Select Columns..."
11575 msgstr "選擇內容(&S)..."
11577 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11578 msgid "&CPU History"
11581 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11582 msgid "&One Graph, All CPUs"
11583 msgstr "一張圖顯示所有的 &CPU"
11585 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11586 msgid "One Graph &Per CPU"
11587 msgstr "每一個 C&PU 各一張圖"
11589 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11590 msgid "&Show Kernel Times"
11591 msgstr "顯示內核時間(&S)"
11593 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
11595 msgid "Tile &Horizontally"
11597 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11599 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
11602 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11603 msgid "Tile &Vertically"
11606 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11610 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11614 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11615 msgid "&Bring To Front"
11619 msgid "&About Task Manager"
11620 msgstr "關於任務管理器(&A)"
11622 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
11626 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
11631 msgid "&Go To Process"
11634 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
11635 msgid "&End Process"
11639 msgid "End Process &Tree"
11642 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11647 msgid "Set &Priority"
11656 msgid "&Above Normal"
11661 msgid "&Below Normal"
11665 msgid "Set &Affinity..."
11666 msgstr "親和度指定(&A)..."
11669 msgid "Edit Debug &Channels..."
11670 msgstr "編輯調試頻道(&C)..."
11672 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11673 msgid "Task Manager"
11677 msgid "&New Task..."
11678 msgstr "新任務(&N)..."
11681 msgid "&Show processes from all users"
11682 msgstr "顯示所有用戶進程(&S)"
11697 msgid "Commit Charge (K)"
11701 msgid "Physical Memory (K)"
11705 msgid "Kernel Memory (K)"
11708 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
11712 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
11716 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
11720 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
11733 msgid "System Cache"
11745 msgid "CPU Usage History"
11749 msgid "Memory Usage History"
11752 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
11753 msgid "Debug Channels"
11757 msgid "Processor Affinity"
11762 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11763 "allowed to execute on."
11764 msgstr "處理器親和度設定控制各進程使用CPU分配情況."
11895 msgid "Select Columns"
11900 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11901 msgstr "請選擇任務管理器中進程分頁的顯示內容."
11904 msgid "&Image Name"
11908 msgid "&PID (Process Identifier)"
11909 msgstr "&PID (進程編號)"
11917 msgstr "CPU 時間(&T)"
11920 msgid "&Memory Usage"
11924 msgid "Memory Usage &Delta"
11928 msgid "Pea&k Memory Usage"
11932 msgid "Page &Faults"
11936 msgid "&USER Objects"
11939 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
11943 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
11944 msgid "I/O Read Bytes"
11948 msgid "&Session ID"
11949 msgstr "&Session ID"
11956 msgid "Page F&aults Delta"
11960 msgid "&Virtual Memory Size"
11961 msgstr "虛擬內存大小(&V)"
11964 msgid "Pa&ged Pool"
11965 msgstr "Pa&ged Pool"
11968 msgid "N&on-paged Pool"
11969 msgstr "N&on-paged Pool"
11972 msgid "Base P&riority"
11976 msgid "&Handle Count"
11980 msgid "&Thread Count"
11983 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11984 msgid "GDI Objects"
11987 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11991 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11992 msgid "I/O Write Bytes"
11995 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11999 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
12000 msgid "I/O Other Bytes"
12004 msgid "Create New Task"
12008 msgid "Runs a new program"
12012 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
12013 msgstr "任務管理器總是在其他視窗的最上面,除非是最小化"
12016 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
12017 msgstr "任務管理器使用時最小化"
12020 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
12021 msgstr "最小化時隱藏任務管理器"
12024 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
12025 msgstr "強制任務管理器更新顯示,不管設定的是什麼速度"
12028 msgid "Displays tasks by using large icons"
12032 msgid "Displays tasks by using small icons"
12036 msgid "Displays information about each task"
12037 msgstr "顯示每個任務的詳細內容"
12040 msgid "Updates the display twice per second"
12044 msgid "Updates the display every two seconds"
12048 msgid "Updates the display every four seconds"
12052 msgid "Does not automatically update"
12056 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
12057 msgstr "在桌面上將所有視窗橫向平鋪"
12060 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
12061 msgstr "在桌面上將所有視窗縱向平鋪"
12064 msgid "Minimizes the windows"
12068 msgid "Maximizes the windows"
12072 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
12073 msgstr "在桌面上按對角線將視窗疊放"
12076 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
12077 msgstr "將視窗調到最前面,但不激活"
12080 msgid "Displays Task Manager help topics"
12081 msgstr "顯示任務管理器幫助內容"
12084 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
12085 msgstr "顯示本程式資訊,版本及版權"
12088 msgid "Exits the Task Manager application"
12092 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
12093 msgstr "顯示 16-位任務及有關的ntvdm.exe"
12096 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
12097 msgstr "選擇在進程分頁的顯示內容"
12100 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
12101 msgstr "在性能圖上顯示內核使用時間"
12104 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
12105 msgstr "一張歷史圖顯示所有CPU用量"
12108 msgid "Each CPU has its own history graph"
12109 msgstr "每一個CPU有自己的歷史圖"
12112 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
12113 msgstr "將任務設為當前任務,並激活"
12116 msgid "Tells the selected tasks to close"
12117 msgstr "通知當前選中的任務關閉"
12120 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
12121 msgstr "將焦點轉到當前選中的任務"
12124 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
12125 msgstr "取消任務管理器隱藏狀態"
12128 msgid "Removes the process from the system"
12132 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
12133 msgstr "將進程及其附屬進程從系統中刪除"
12136 msgid "Attaches the debugger to this process"
12140 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
12141 msgstr "控制各進程使用那個處理器"
12144 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
12145 msgstr "將進程設為實時優先級"
12148 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
12152 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
12153 msgstr "將進程設為中等以上優先級"
12156 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
12157 msgstr "將進程設為中等優先級"
12160 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
12161 msgstr "將進程設為中等以下優先級"
12164 msgid "Sets process to the LOW priority class"
12168 msgid "Controls Debug Channels"
12173 msgid "Performance"
12177 msgid "CPU Usage: %3d%%"
12181 msgid "Processes: %d"
12185 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
12214 msgid "Peak Mem Usage"
12219 msgid "Page Faults"
12223 msgid "USER Objects"
12257 msgid "Task Manager Warning"
12262 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
12263 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
12264 "sure you want to change the priority class?"
12268 msgid "Unable to Change Priority"
12273 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
12274 "results including loss of data and system instability. The\n"
12275 "process will not be given the chance to save its state or\n"
12276 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
12277 "terminate the process?"
12281 msgid "Unable to Terminate Process"
12286 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
12287 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
12291 msgid "Unable to Debug Process"
12295 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
12299 msgid "Invalid Option"
12303 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
12307 msgid "System Idle Process"
12311 msgid "Not Responding"
12340 #: uninstaller.rc:26
12341 msgid "Wine Application Uninstaller"
12342 msgstr "Wine 應有程式卸載管理器"
12344 #: uninstaller.rc:27
12346 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
12348 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
12350 "卸載指令執行失敗 '%s', 可能是找不到可執行程式.\n"
12351 "你想把這項卸載指令從註冊表中刪除嗎?"
12358 msgid "&Scale to Window"
12370 msgid "Regular Metafile Viewer"
12371 msgstr "普通 Metafile 閱讀器"
12374 msgid "Waiting for Program"
12378 msgid "Terminate Process"
12383 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
12386 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12388 "正在模擬關機,但此程序沒有反應。\n"
12390 "如果您中斷程式,可能會遺失尚未儲存的資料。"
12397 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12398 msgstr "正在更新 %s 的 Wine 設定,請稍候……"
12402 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12403 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12404 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12405 "option) any later version."
12407 "這個函式庫是自由軟體﹐你可以遵照\n"
12408 "自由軟體基金會出版的 GNU LGPL 2.1\n"
12409 "版或新版的許可條款來修改和重新\n"
12413 msgid " Windows Registration Information "
12414 msgstr " Windows 註冊信息 "
12421 msgid "Organi&zation:"
12425 msgid " Application Settings "
12430 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12431 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12432 "or per-application settings in those tabs as well."
12434 "Wine 可以對不同程式假裝成不同版本的 Windows 。 「函式庫」 與 「顯示」 頁籤將"
12435 "連結到這個頁籤, 除了調整預設設定, 也能調整個別程式的設定。"
12438 msgid "&Add application..."
12439 msgstr "增加程式設定(&A)..."
12442 msgid "&Remove application"
12443 msgstr "移除程式設定(&R)"
12446 msgid "&Windows Version:"
12447 msgstr "&Windows 版本:"
12450 msgid " Window Settings "
12454 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12455 msgstr "Automatically capture the mouse in full-screen windows"
12458 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12459 msgstr "允許視窗管理器裝飾視窗(&d)"
12462 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12463 msgstr "允許視窗管理器控制視窗(&w)"
12466 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12467 msgstr "模擬一個虛擬桌面(&d)"
12470 msgid "Desktop &size:"
12475 msgstr " Direct3D "
12478 msgid "&Vertex Shader Support: "
12479 msgstr "&Vertex Shader支援:"
12482 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
12483 msgstr "允許&Pixel Shader(如果硬體支援)"
12486 msgid " Screen &Resolution "
12487 msgstr " 螢幕解析度(&R) "
12490 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12491 msgstr "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12494 msgid " DLL Overrides "
12499 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12500 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12503 "動態連結函式庫可以個別設定,來指定要使用 Wine 提供的內建版本,還是使用取自 "
12504 "Windows 或程式所提供的原生版本。"
12507 msgid "&New override for library:"
12508 msgstr "新增函式庫頂替(&N):"
12510 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
12515 msgid "Existing &overrides:"
12516 msgstr "已有的函式庫頂替(&o):"
12523 msgid "Edit Override"
12527 msgid " Load Order "
12531 msgid "&Builtin (Wine)"
12532 msgstr "內建(Wine)(&B)"
12535 msgid "&Native (Windows)"
12536 msgstr "原生(Windows)(&N)"
12539 msgid "Bui<in then Native"
12540 msgstr "內建先於原生(&l)"
12543 msgid "Nati&ve then Builtin"
12544 msgstr "原生先於內建(&v)"
12552 msgid "Select Drive Letter"
12556 msgid " Drive &mappings "
12557 msgstr " 儲存槽對映(&m) "
12561 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12564 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12572 msgid "Auto&detect"
12573 msgstr "自動偵測(&d)..."
12579 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
12580 msgid "Show &Advanced"
12581 msgstr "顯示進階選項(&A)"
12600 msgid "Show &dot files"
12601 msgstr "顯示隱藏檔案(&d)"
12604 msgid " Driver Diagnostics "
12605 msgstr " Driver Diagnostics "
12609 msgstr " Defaults "
12612 msgid "Output device:"
12613 msgstr "Output device:"
12616 msgid "Voice output device:"
12617 msgstr "Voice output device:"
12620 msgid "Input device:"
12621 msgstr "Input device:"
12624 msgid "Voice input device:"
12625 msgstr "Voice input device:"
12628 msgid "&Test Sound"
12632 msgid " Appearance "
12640 msgid "&Install theme..."
12641 msgstr "安裝佈景主題(&I)..."
12653 msgstr " 特殊資料夾(&h) "
12669 msgid "Select the Unix target directory, please."
12670 msgstr "請選擇 unix 資料夾。"
12673 msgid "Hide &Advanced"
12674 msgstr "隱藏進階選項(&A)"
12685 msgid "Desktop Integration"
12697 msgid "Wine configuration"
12701 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12702 msgstr "佈景主題檔案 (*.msstyles; *.theme)"
12705 msgid "Select a theme file"
12706 msgstr "選擇一個佈景主題檔案"
12717 msgid "Wine configuration for %s"
12718 msgstr "Wine 於 %s 的設定"
12721 msgid "Selected driver: %s"
12728 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12730 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12734 msgid "Audio test failed!"
12739 msgid "(System default)"
12744 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12745 "Are you sure you want to do this?"
12747 "不建議對這個函式庫更改載入順序。\n"
12751 msgid "Warning: system library"
12763 msgid "native, builtin"
12767 msgid "builtin, native"
12775 msgid "Default Settings"
12780 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12781 msgstr "Wine 程式 (*.exe,*.exe.so)"
12784 msgid "Use global settings"
12788 msgid "Select an executable file"
12797 msgctxt "vertex shader mode"
12800 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12802 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12807 msgid "Autodetect..."
12811 msgid "Local hard disk"
12815 msgid "Network share"
12819 msgid "Floppy disk"
12829 "You cannot add any more drives.\n"
12831 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12835 "每個儲存槽比需要有一個從 A 到 Z 之間的英文字, 所以你不能擁有超過 26"
12838 msgid "System drive"
12843 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12845 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12846 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12850 "大部分的 Windows 程式都假定 C 槽存在, 而沒有 C 槽時就會死得很嚴重。 如果你刪"
12855 msgctxt "Drive letter"
12860 msgid "Drive Mapping"
12865 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12867 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12869 "你沒有 C 槽。 這不是件好事。\n"
12871 "請記得點選「儲存槽」頁籤的「加入」來建立一個!\n"
12874 msgid "Controls Background"
12878 msgid "Controls Text"
12882 msgid "Menu Background"
12894 msgid "Selection Background"
12898 msgid "Selection Text"
12902 msgid "ToolTip Background"
12906 msgid "ToolTip Text"
12910 msgid "Window Background"
12914 msgid "Window Text"
12918 msgid "Active Title Bar"
12922 msgid "Active Title Text"
12926 msgid "Inactive Title Bar"
12930 msgid "Inactive Title Text"
12934 msgid "Message Box Text"
12939 msgid "Application Workspace"
12941 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12943 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
12948 msgid "Window Frame"
12953 msgid "Active Border"
12958 msgid "Inactive Border"
12963 msgid "Controls Shadow"
12973 msgid "Controls Highlight"
12978 msgid "Controls Dark Shadow"
12983 msgid "Controls Light"
12988 msgid "Controls Alternate Background"
12992 msgid "Hot Tracked Item"
12997 msgid "Active Title Bar Gradient"
13002 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
13006 msgid "Menu Highlight"
13014 #: wineconsole.rc:57
13018 #: wineconsole.rc:60
13019 msgid "Cursor size"
13022 #: wineconsole.rc:61
13026 #: wineconsole.rc:62
13030 #: wineconsole.rc:63
13034 #: wineconsole.rc:65
13038 #: wineconsole.rc:66
13042 #: wineconsole.rc:67
13046 #: wineconsole.rc:68
13050 #: wineconsole.rc:69
13054 #: wineconsole.rc:70
13058 #: wineconsole.rc:72
13059 msgid "Command history"
13062 #: wineconsole.rc:73
13063 msgid "&Number of recalled commands :"
13066 #: wineconsole.rc:76
13067 msgid "&Remove doubles"
13068 msgstr "刪除連續相同的指令(&R)"
13070 #: wineconsole.rc:81
13074 #: wineconsole.rc:84
13078 #: wineconsole.rc:86
13082 #: wineconsole.rc:97
13083 msgid " Configuration "
13086 #: wineconsole.rc:100
13087 msgid "Buffer zone"
13090 #: wineconsole.rc:101
13094 #: wineconsole.rc:104
13098 #: wineconsole.rc:108
13099 msgid "Window size"
13102 #: wineconsole.rc:109
13106 #: wineconsole.rc:112
13110 #: wineconsole.rc:116
13111 msgid "End of program"
13114 #: wineconsole.rc:117
13115 msgid "&Close console"
13116 msgstr "關閉虛擬終端(&C)"
13118 #: wineconsole.rc:119
13122 #: wineconsole.rc:125
13123 msgid "Console parameters"
13126 #: wineconsole.rc:128
13127 msgid "Retain these settings for later sessions"
13128 msgstr "保留當前配置以便下次使用"
13130 #: wineconsole.rc:129
13131 msgid "Modify only current session"
13134 #: wineconsole.rc:26
13135 msgid "Set &Defaults"
13138 #: wineconsole.rc:28
13142 #: wineconsole.rc:31
13143 msgid "&Select all"
13146 #: wineconsole.rc:32
13150 #: wineconsole.rc:33
13154 #: wineconsole.rc:36
13155 msgid "Setup - Default settings"
13158 #: wineconsole.rc:37
13159 msgid "Setup - Current settings"
13162 #: wineconsole.rc:38
13163 msgid "Configuration error"
13166 #: wineconsole.rc:39
13167 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
13168 msgstr "螢幕緩存大小必須大於或等於視窗緩存"
13170 #: wineconsole.rc:34
13172 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
13173 msgstr "每個字都是 %ld 個像素寬,%ld 個像素高"
13175 #: wineconsole.rc:35
13176 msgid "This is a test"
13179 #: wineconsole.rc:41
13180 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
13183 #: wineconsole.rc:42
13184 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
13187 #: wineconsole.rc:43
13188 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
13191 #: wineconsole.rc:44
13192 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
13195 #: wineconsole.rc:45
13197 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
13198 "The command is invalid.\n"
13201 #: wineconsole.rc:47
13205 " wineconsole [options] <command>\n"
13210 #: wineconsole.rc:49
13212 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
13214 " try to setup the current terminal as a Wine "
13218 #: wineconsole.rc:50
13219 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
13222 #: wineconsole.rc:51
13226 " wineconsole cmd\n"
13227 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
13233 msgid "Program Error"
13238 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
13239 "sorry for the inconvenience."
13244 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
13245 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
13246 "Database</a> for tips about running this application.\n"
13248 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
13249 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
13253 msgid "Wine program crash"
13257 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
13261 msgid "(unidentified)"
13265 msgid "&Open\tEnter"
13266 msgstr "開啟(&O)\tEnter"
13274 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
13275 msgstr "屬性(&I)...\tAlt+Enter"
13282 msgid "Cr&eate Directory..."
13283 msgstr "建立目錄(&E)..."
13285 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
13286 msgid "E&xit\tAlt+X"
13287 msgstr "結束(&X)\tAlt+X"
13295 msgid "Connect &Network Drive..."
13296 msgstr "連接網路儲存槽(&N)"
13299 msgid "&Disconnect Network Drive"
13300 msgstr "斷開網路儲存槽連接(&D)"
13307 msgid "&All File Details"
13308 msgstr "檔案詳情列表(&A)"
13311 msgid "&Sort by Name"
13312 msgstr "按檔案名排列(&S)"
13315 msgid "Sort &by Type"
13319 msgid "Sort by Si&ze"
13323 msgid "Sort by &Date"
13328 msgid "Filter by&..."
13336 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
13337 msgstr "全屏(&U)\tCtrl+Shift+S"
13340 msgid "New &Window"
13344 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
13345 msgstr "層疊\tCtrl+F5"
13348 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
13349 msgstr "垂直平鋪(&)\tCtrl+F4"
13353 msgid "&About Wine File Manager"
13354 msgstr "&關於 Winefile..."
13358 msgid "Select destination"
13363 msgid "By File Type"
13372 msgid "&Directories"
13386 msgid "&Other files"
13390 msgid "Show Hidden/&System Files"
13395 msgid "&File Name:"
13399 msgid "Full &Path:"
13403 msgid "Last Change:"
13408 msgid "Cop&yright:"
13427 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
13431 msgid "&Compressed"
13436 msgid "&Version Information"
13438 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13440 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13444 msgid "Applying font settings"
13448 msgid "Error while selecting new font."
13452 msgid "Wine File Manager"
13469 msgid "Not yet implemented"
13471 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13473 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13492 msgid "Index/Inode"
13496 msgid "%1 of %2 free"
13500 msgctxt "unit kilobyte"
13505 msgctxt "unit megabyte"
13510 msgctxt "unit gigabyte"
13520 msgstr "新遊戲(&N)\tF2"
13523 msgid "Question &Marks"
13544 msgid "&Fastest Times"
13549 msgid "&About WineMine"
13550 msgstr "關於 Wine(&A)"
13552 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
13553 msgid "Fastest Times"
13569 msgid "Congratulations!"
13573 msgid "Please enter your name"
13577 msgid "Custom Game"
13602 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13603 msgstr "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13606 msgid "Printer &setup..."
13607 msgstr "印表機設定(&S)..."
13610 msgid "&Annotate..."
13625 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13629 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13633 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13639 msgid "&Help on help\tF1"
13640 msgstr "如何使用幫助(&H)"
13643 msgid "Always on &top"
13644 msgstr "總是在最上面(&T)"
13647 msgid "&About Wine Help"
13652 msgid "Annotation..."
13672 msgid "Not implemented yet"
13674 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13676 "#-#-#-#-# zh_TW.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
13684 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13685 msgstr "讀入幫助檔案 ‘%s’ 時發生錯誤"
13696 msgid "Help files (*.hlp)"
13697 msgstr "幫助檔案 (*.hlp)"
13700 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13701 msgstr "不能開啟檔案 '%s'. 你想要自己找這個檔案嗎?"
13704 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13705 msgstr "找不到 richedit... 終止"
13708 msgid "Help topics: "
13712 msgid "&New...\tCtrl+N"
13713 msgstr "新建(&N)...\tCtrl+N"
13716 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13717 msgstr "重做(&E)\tCtrl+Y"
13720 msgid "&Clear\tDEL"
13721 msgstr "刪除(&D)\tDEL"
13724 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13725 msgstr "全選(&S)\tCtrl+A"
13728 msgid "Find &next\tF3"
13729 msgstr "找下一個(&N)\tF3"
13744 msgid "Selection &info"
13748 msgid "Character &format"
13752 msgid "&Def. char format"
13756 msgid "Paragrap&h format"
13763 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13767 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13771 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
13780 msgid "&Date and time..."
13781 msgstr "日期時間(&D)..."
13787 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13788 msgid "&Bullet points"
13791 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13792 msgid "&Paragraph..."
13800 msgid "Backgroun&d"
13804 msgid "&System\tCtrl+1"
13805 msgstr "系統(&S)\tCtrl+1"
13809 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13810 msgstr "淡黃色(&P)\tCtrl+2"
13813 msgid "&About Wine Wordpad"
13814 msgstr "關於 &Wine 寫字板"
13822 msgid "Date and time"
13826 msgid "Available formats"
13830 msgid "New document type"
13834 msgid "Paragraph format"
13838 msgid "Indentation"
13841 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13845 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13866 msgid "Remove al&l"
13870 msgid "Line wrapping"
13874 msgid "&No line wrapping"
13875 msgstr "No line wrapping"
13878 msgid "Wrap text by the &window border"
13882 msgid "Wrap text by the &margin"
13890 msgid "All documents (*.*)"
13891 msgstr "所有檔案 (*.*)"
13894 msgid "Text documents (*.txt)"
13895 msgstr "文本檔案 (*.txt)"
13898 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13899 msgstr "統一碼文本檔案 (*.txt)"
13902 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13903 msgstr "RTF豐富格式 (*.rtf)"
13906 msgid "Rich text document"
13910 msgid "Text document"
13914 msgid "Unicode text document"
13919 msgid "Printer files (*.prn)"
13920 msgstr "列印檔案 (*.PRN)"
13939 msgid "Previous page"
13969 msgctxt "unit: centimeter"
13975 msgctxt "unit: inch"
13984 msgctxt "unit: point"
13993 msgid "Save changes to '%s'?"
13994 msgstr "儲存改動到 '%s'?"
13997 msgid "Finished searching the document."
14001 msgid "Failed to load the RichEdit library."
14002 msgstr "RichEdit 裝載失敗."
14006 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
14007 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
14008 msgstr "你已經選擇儲存為文本檔案, 這可能導致格式丟失. 你確定要這麼做嗎?"
14011 msgid "Invalid number format"
14015 msgid "OLE storage documents are not supported"
14016 msgstr "不支援OLE 儲存檔案"
14019 msgid "Could not save the file."
14023 msgid "You do not have access to save the file."
14024 msgstr "你沒有儲存檔案的權力."
14027 msgid "Could not open the file."
14031 msgid "You do not have access to open the file."
14032 msgstr "你沒有開啟檔案的權力."
14035 msgid "Printing not implemented"
14039 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
14043 msgid "Starting Wordpad failed"
14047 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
14051 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
14055 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
14059 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
14063 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
14068 "Is '%1' a filename or directory\n"
14070 "(F - File, D - Directory)\n"
14074 msgid "%1? (Yes|No)\n"
14078 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
14082 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
14086 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
14095 msgctxt "Directory key"
14101 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
14104 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
14105 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
14109 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
14111 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
14112 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
14113 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
14114 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
14115 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
14116 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
14117 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
14118 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
14119 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
14120 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
14121 "[/N] Copy using short names.\n"
14122 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
14123 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
14124 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
14125 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
14126 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
14127 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
14128 "\tarchive attribute.\n"
14129 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
14130 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
14131 "\t\tthan source.\n"