1 # Greek translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
46 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
47 #: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:256
56 #: comdlg32.rc:299 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:446
57 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
58 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
59 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
60 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:273 shell32.rc:297 shell32.rc:319
61 #: shell32.rc:337 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
62 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159
63 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
64 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
65 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:442
66 #: taskmgr.rc:517 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
67 #: winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181 winemine.rc:68
68 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
81 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:166
92 msgid "Support Information:"
96 msgid "Support Telephone:"
105 msgid "Product Updates:"
111 msgstr "&Περιεχόμενα"
114 msgid "Wine Gecko Installer"
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
128 #: appwiz.rc:106 appwiz.rc:121
132 #: appwiz.rc:107 appwiz.rc:122 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53
133 #: comctl32.rc:68 comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187 comdlg32.rc:205
134 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:257 comdlg32.rc:300 comdlg32.rc:322
135 #: comdlg32.rc:342 comdlg32.rc:354 comdlg32.rc:393 comdlg32.rc:447
136 #: comdlg32.rc:471 comdlg32.rc:489 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273
137 #: cryptui.rc:363 dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
138 #: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
139 #: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
140 #: setupapi.rc:57 shell32.rc:274 shell32.rc:298 shell32.rc:309 shell32.rc:338
141 #: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
142 #: winspool.rc:40 notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
143 #: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
144 #: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
145 #: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:31
146 #: winecfg.rc:206 winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:129
147 #: winefile.rc:152 winefile.rc:182 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
148 #: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
153 msgid "Wine Mono Installer"
158 "Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
159 "work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
161 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
162 "href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
167 msgid "Add/Remove Programs"
172 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
176 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
183 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
184 "entry for this program from the registry?"
188 msgid "Not specified"
191 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:104
199 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
204 msgid "Installation programs"
208 msgid "Programs (*.exe)"
211 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73
212 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winedbg.rc:39 winhlp32.rc:87
213 msgid "All files (*.*)"
217 msgid "&Modify/Remove"
221 msgid "Downloading..."
225 msgid "Installing..."
230 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
235 msgid "Compress options"
239 msgid "&Choose a stream:"
242 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
248 msgid "&Interleave every"
251 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
257 msgid "Current format:"
269 msgid "All multimedia files"
281 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
292 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:157
293 msgid "Properties for %s"
294 msgstr "Ιδιότητες για %s"
296 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:258
300 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:301 user32.rc:86
310 msgstr "< &Προηγούμενο"
321 msgid "Customize Toolbar"
322 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
324 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
325 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
333 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188 comdlg32.rc:259
334 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:343 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:472
335 #: comdlg32.rc:490 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
336 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52
337 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
338 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:79
339 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
345 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
349 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
352 msgid "A&vailable buttons:"
353 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
357 msgstr "&Προσθήκη ->"
361 msgstr "<- &Αφαίρεση"
364 msgid "&Toolbar buttons:"
365 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
371 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
377 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:57
378 #: winedbg.rc:72 wordpad.rc:169
388 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
390 #: comdlg32.rc:151 comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478
391 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
395 #: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:176
397 msgstr "File &Όνομα:"
399 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
400 msgid "&Directories:"
403 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
404 msgid "List Files of &Type:"
405 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
407 #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
411 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189 winefile.rc:173
413 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
417 msgstr "Αποθήκευση ως..."
419 #: comdlg32.rc:186 comdlg32.rc:141
421 msgstr "Αποθήκευση ως"
423 #: comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:50 hhctrl.rc:46
432 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:377
436 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:378 regedit.rc:216
448 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:228
450 msgstr "&Εγκατάσταση"
461 msgid "Print &Quality:"
462 msgstr "Print &Ποιότητα:"
465 msgid "Print to Fi&le"
466 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
472 #: comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:389
474 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
476 #: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396
481 msgid "&Default Printer"
482 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
489 msgid "Specific &Printer"
492 #: comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:434 wineps.rc:31
500 #: comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:436 wineps.rc:34
504 #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:409 comdlg32.rc:429 wineps.rc:25
516 #: comdlg32.rc:244 wineconsole.rc:81
518 msgstr "Γραμματοσειρά"
522 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
526 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
528 #: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
542 msgstr "&Υπογράμμιση"
544 #: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
561 msgid "&Basic Colors:"
562 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
565 msgid "&Custom Colors:"
566 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
568 #: comdlg32.rc:281 comdlg32.rc:304
569 msgid "Color | Sol&id"
570 msgstr "Χρώμα | Sol&id"
597 msgstr "&Φωτεινότητα:"
600 msgid "&Add to Custom Colors"
601 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
604 msgid "&Define Custom Colors >>"
605 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
607 #: comdlg32.rc:310 regedit.rc:223 regedit.rc:233
611 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:332
613 msgstr "Εύ&ρεση του:"
615 #: comdlg32.rc:315 comdlg32.rc:336
616 msgid "Match &Whole Word Only"
617 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
619 #: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:337
621 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
627 #: comdlg32.rc:318 view.rc:39
631 #: comdlg32.rc:319 view.rc:40
635 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:339
637 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
641 msgstr "Αντικατάσταση"
644 msgid "Re&place With:"
645 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
649 msgstr "&Αντικατάσταση"
653 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
656 msgid "Print to fi&le"
657 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
659 #: comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:397 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
660 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
664 #: comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:398 msacm32.rc:31 winefile.rc:138
668 #: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400
672 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
676 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
680 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
689 msgid "Number of &copies:"
690 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
712 #: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
730 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
736 #: comdlg32.rc:435 wineps.rc:32
748 #: comdlg32.rc:440 notepad.rc:109
756 #: comdlg32.rc:444 notepad.rc:111
762 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
770 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
773 msgid "Files of &type:"
774 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
777 msgid "Open as &read-only"
778 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
780 #: comdlg32.rc:470 comdlg32.rc:488 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
787 msgstr "&Περιεχόμενα"
791 msgid "Files of type:"
792 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
795 msgid "File not found"
796 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
799 msgid "Please verify that the correct file name was given"
800 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
804 "File does not exist.\n"
805 "Do you want to create file?"
807 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
808 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
812 "File already exists.\n"
813 "Do you want to replace it?"
815 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
816 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
819 msgid "Invalid character(s) in path"
820 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
824 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
827 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
832 msgid "Path does not exist"
833 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
836 msgid "File does not exist"
837 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
841 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
844 msgid "Create New Folder"
845 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
851 #: comdlg32.rc:44 cryptui.rc:193
853 msgstr "Λεπτομέρειες"
856 msgid "Browse to Desktop"
873 msgstr "Έντονα Πλάγια"
875 #: comdlg32.rc:117 wordpad.rc:114
879 #: comdlg32.rc:118 wordpad.rc:115
883 #: comdlg32.rc:119 wordpad.rc:116
887 #: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
891 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
895 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
899 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
903 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
907 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
911 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
915 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
919 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
923 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
927 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
931 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
935 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
940 msgid "Unreadable Entry"
941 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
945 "This value does not lie within the page range.\n"
946 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
950 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
955 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
956 "Please reenter margins."
960 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
965 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
966 "Please enter a value between 1 and %d."
970 msgid "A printer error occurred."
971 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
974 msgid "No default printer defined."
975 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
978 msgid "Cannot find the printer."
979 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
981 #: comdlg32.rc:66 progman.rc:73
982 msgid "Out of memory."
986 msgid "An error occurred."
987 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
990 msgid "Unknown printer driver."
991 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
995 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
996 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1001 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1002 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1004 #: comdlg32.rc:138 ieframe.rc:32
1006 msgstr "&Αποθήκευση"
1010 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1018 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1020 #: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95
1026 msgstr "Σταματημένος, "
1033 msgid "Pending deletion; "
1041 msgid "Out of paper; "
1042 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
1045 msgid "Feed paper manual; "
1049 msgid "Paper problem; "
1050 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
1053 msgid "Printer offline; "
1054 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
1057 msgid "I/O Active; "
1062 msgstr "Απασχολημένος, "
1066 msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
1069 msgid "Output tray is full; "
1073 msgid "Not available; "
1074 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
1081 msgid "Processing; "
1085 msgid "Initializing; "
1089 msgid "Warming up; "
1090 msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
1094 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
1098 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
1105 msgid "Interrupted by user; "
1109 msgid "Out of memory; "
1113 msgid "The printer door is open; "
1117 msgid "Print server unknown; "
1121 msgid "Power save mode; "
1125 msgid "Default Printer; "
1126 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
1129 msgid "There are %d documents in the queue"
1130 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1133 msgid "Margins [inches]"
1137 msgid "Margins [mm]"
1140 #: comdlg32.rc:77 sane.rc:33
1142 msgctxt "unit: millimeters"
1150 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1155 msgid "&Remember my password"
1159 msgid "Connect to %s"
1163 msgid "Connecting to %s"
1167 msgid "Logon unsuccessful"
1172 "Make sure that your user name\n"
1173 "and password are correct."
1178 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1180 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1181 "entering your password."
1185 msgid "Caps Lock is On"
1189 msgid "Authority Key Identifier"
1193 msgid "Key Attributes"
1197 msgid "Key Usage Restriction"
1201 msgid "Subject Alternative Name"
1205 msgid "Issuer Alternative Name"
1209 msgid "Basic Constraints"
1217 msgid "Certificate Policies"
1221 msgid "Subject Key Identifier"
1225 msgid "CRL Reason Code"
1229 msgid "CRL Distribution Points"
1233 msgid "Enhanced Key Usage"
1237 msgid "Authority Information Access"
1241 msgid "Certificate Extensions"
1245 msgid "Next Update Location"
1249 msgid "Yes or No Trust"
1253 msgid "Email Address"
1257 msgid "Unstructured Name"
1262 msgid "Content Type"
1263 msgstr "&Περιεχόμενα"
1266 msgid "Message Digest"
1270 msgid "Signing Time"
1274 msgid "Counter Sign"
1278 msgid "Challenge Password"
1282 msgid "Unstructured Address"
1286 msgid "S/MIME Capabilities"
1290 msgid "Prefer Signed Data"
1293 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1294 msgctxt "Certification Practice Statement"
1298 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1303 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1307 msgid "Certification Authority Issuer"
1311 msgid "Certification Template Name"
1315 msgid "Certificate Type"
1319 msgid "Certificate Manifold"
1323 msgid "Netscape Cert Type"
1327 msgid "Netscape Base URL"
1331 msgid "Netscape Revocation URL"
1335 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1339 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1343 msgid "Netscape CA Policy URL"
1347 msgid "Netscape SSL ServerName"
1351 msgid "Netscape Comment"
1355 msgid "Country/Region"
1359 msgid "Organization"
1363 msgid "Organizational Unit"
1375 msgid "State or Province"
1395 msgid "Domain Component"
1399 msgid "Street Address"
1403 msgid "Serial Number"
1411 msgid "Cross CA Version"
1415 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1419 msgid "Principal Name"
1423 msgid "Windows Product Update"
1427 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1435 msgid "Enrollment CSP"
1443 msgid "Delta CRL Indicator"
1447 msgid "Issuing Distribution Point"
1451 msgid "Freshest CRL"
1455 msgid "Name Constraints"
1459 msgid "Policy Mappings"
1463 msgid "Policy Constraints"
1467 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1471 msgid "Application Policies"
1475 msgid "Application Policy Mappings"
1479 msgid "Application Policy Constraints"
1487 msgid "CMC Response"
1491 msgid "Unsigned CMC Request"
1495 msgid "CMC Status Info"
1499 msgid "CMC Extensions"
1503 msgid "CMC Attributes"
1511 msgid "PKCS 7 Signed"
1515 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1519 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1523 msgid "PKCS 7 Digested"
1527 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1531 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1535 msgid "Virtual Base CRL Number"
1539 msgid "Next CRL Publish"
1543 msgid "CA Encryption Certificate"
1546 #: crypt32.rc:116 cryptui.rc:145
1547 msgid "Key Recovery Agent"
1551 msgid "Certificate Template Information"
1555 msgid "Enterprise Root OID"
1559 msgid "Dummy Signer"
1563 msgid "Encrypted Private Key"
1567 msgid "Published CRL Locations"
1571 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1575 msgid "Transaction Id"
1579 msgid "Sender Nonce"
1583 msgid "Recipient Nonce"
1591 msgid "Get Certificate"
1599 msgid "Revoke Request"
1603 msgid "Query Pending"
1606 #: crypt32.rc:131 cryptui.rc:92
1607 msgid "Certificate Trust List"
1611 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1615 msgid "Private Key Usage Period"
1619 msgid "Client Information"
1623 msgid "Server Authentication"
1627 msgid "Client Authentication"
1631 msgid "Code Signing"
1635 msgid "Secure Email"
1639 msgid "Time Stamping"
1643 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1647 msgid "Microsoft Time Stamping"
1651 msgid "IP security end system"
1655 msgid "IP security tunnel termination"
1659 msgid "IP security user"
1663 msgid "Encrypting File System"
1666 #: crypt32.rc:146 cryptui.rc:130
1667 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1670 #: crypt32.rc:147 cryptui.rc:131
1671 msgid "Windows System Component Verification"
1674 #: crypt32.rc:148 cryptui.rc:132
1675 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1678 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1679 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1682 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:140
1683 msgid "Key Pack Licenses"
1686 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:141
1687 msgid "License Server Verification"
1690 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:143
1691 msgid "Smart Card Logon"
1694 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:139
1695 msgid "Digital Rights"
1698 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:135
1699 msgid "Qualified Subordination"
1702 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:136
1703 msgid "Key Recovery"
1706 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:137
1707 msgid "Document Signing"
1711 msgid "IP security IKE intermediate"
1714 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:129
1715 msgid "File Recovery"
1718 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:134
1719 msgid "Root List Signer"
1723 msgid "All application policies"
1726 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:146
1727 msgid "Directory Service Email Replication"
1730 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:142
1731 msgid "Certificate Request Agent"
1734 #: crypt32.rc:163 cryptui.rc:138
1735 msgid "Lifetime Signing"
1739 msgid "All issuance policies"
1743 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1751 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1755 msgid "Other People"
1759 msgid "Trusted Publishers"
1763 msgid "Untrusted Certificates"
1771 msgid "Certificate Issuer"
1775 msgid "Certificate Serial Number="
1783 msgid "Email Address="
1791 msgid "Directory Address"
1807 msgid "Registered ID="
1811 msgid "Unknown Key Usage"
1815 msgid "Subject Type="
1819 msgctxt "Certificate Authority"
1828 msgid "Path Length Constraint="
1833 msgctxt "path length"
1838 msgid "Information Not Available"
1842 msgid "Authority Info Access"
1846 msgid "Access Method="
1850 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1859 msgid "Unknown Access Method"
1863 msgid "Alternative Name"
1867 msgid "CRL Distribution Point"
1871 msgid "Distribution Point Name"
1891 msgid "Key Compromise"
1895 msgid "CA Compromise"
1899 msgid "Affiliation Changed"
1908 msgid "Operation Ceased"
1912 msgid "Certificate Hold"
1916 msgid "Financial Information="
1919 #: crypt32.rc:216 taskmgr.rc:397
1924 msgid "Not Available"
1928 msgid "Meets Criteria="
1931 #: crypt32.rc:219 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1935 #: crypt32.rc:220 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1940 msgid "Digital Signature"
1944 msgid "Non-Repudiation"
1948 msgid "Key Encipherment"
1952 msgid "Data Encipherment"
1956 msgid "Key Agreement"
1960 msgid "Certificate Signing"
1964 msgid "Off-line CRL Signing"
1972 msgid "Encipher Only"
1976 msgid "Decipher Only"
1980 msgid "SSL Client Authentication"
1984 msgid "SSL Server Authentication"
2004 msgid "Signature CA"
2008 msgid "Certificate Policy"
2012 msgid "Policy Identifier: "
2016 msgid "Policy Qualifier Info"
2020 msgid "Policy Qualifier Id="
2028 msgid "Notice Reference"
2032 msgid "Organization="
2036 msgid "Notice Number="
2040 msgid "Notice Text="
2043 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2048 msgid "&Install Certificate..."
2052 msgid "Issuer &Statement"
2062 msgid "&Edit Properties..."
2067 msgid "&Copy to File..."
2071 msgid "Certification Path"
2075 msgid "Certification path"
2079 msgid "&View Certificate"
2083 msgid "Certificate &status:"
2095 msgid "&Friendly name:"
2098 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2099 msgid "&Description:"
2103 msgid "Certificate purposes"
2107 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2111 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2115 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2120 msgid "Add &Purpose..."
2121 msgstr "&Περιεχόμενα"
2129 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2132 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2133 msgid "Select Certificate Store"
2137 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2141 msgid "&Show physical stores"
2144 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2145 msgid "Certificate Import Wizard"
2149 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2154 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2155 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2157 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2158 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2159 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2160 "lists, and certificate trust lists.\n"
2162 "To continue, click Next."
2165 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2168 msgstr "&Περιεχόμενα"
2170 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
2176 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2177 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2181 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2185 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2188 #: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159
2189 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2194 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2195 "location for the certificates."
2199 msgid "&Automatically select certificate store"
2203 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2207 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2211 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2214 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2215 msgid "You have specified the following settings:"
2218 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2219 msgid "Certificates"
2223 msgid "I&ntended purpose:"
2231 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2237 msgid "&Advanced..."
2241 msgid "Certificate intended purposes"
2244 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2245 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:45
2252 msgid "Advanced Options"
2256 msgid "Certificate purpose"
2261 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2265 msgid "&Certificate purposes:"
2268 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2269 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2270 msgid "Certificate Export Wizard"
2274 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2279 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2280 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2282 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2283 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2284 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2285 "lists, and certificate trust lists.\n"
2287 "To continue, click Next."
2292 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2293 "to protect the private key on a later page."
2297 msgid "Do you wish to export the private key?"
2301 msgid "&Yes, export the private key"
2305 msgid "N&o, do not export the private key"
2309 msgid "&Confirm password:"
2313 msgid "Select the format you want to use:"
2317 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2321 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2325 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2329 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2333 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2337 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2341 msgid "&Enable strong encryption"
2345 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2349 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2353 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2356 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2361 msgid "Certificate Information"
2366 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2367 "altered or corrupted."
2372 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2373 "trusted root certificate store."
2377 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2381 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2385 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2389 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2409 msgid "This certificate has an invalid signature."
2413 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2417 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2421 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2425 msgid "This certificate is OK."
2436 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2441 msgid "Version 1 Fields Only"
2445 msgid "Extensions Only"
2449 msgid "Critical Extensions Only"
2453 msgid "Properties Only"
2457 msgid "Serial number"
2481 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2489 msgid "Enhanced key usage (property)"
2493 msgid "Friendly name"
2496 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
2501 msgid "Certificate Properties"
2505 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2509 msgid "The OID you entered already exists."
2513 msgid "Please select a certificate store."
2518 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2519 "select another file."
2523 msgid "File to Import"
2527 msgid "Specify the file you want to import."
2530 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2531 msgid "Certificate Store"
2536 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2537 "lists, and certificate trust lists."
2541 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2545 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2548 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2549 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2552 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2553 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2557 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2561 msgid "Please select a file."
2565 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2569 msgid "Could not open "
2573 msgid "Determined by the program"
2577 msgid "Please select a store"
2581 msgid "Certificate Store Selected"
2585 msgid "Automatically determined by the program"
2588 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2592 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2595 msgstr "&Περιεχόμενα"
2598 msgid "Certificate Revocation List"
2602 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2606 msgid "Personal Information Exchange"
2610 msgid "The import was successful."
2614 msgid "The import failed."
2622 msgid "<Advanced Purposes>"
2635 msgid "Expiration Date"
2639 msgid "Friendly Name"
2642 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2649 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2650 "sign messages with it.\n"
2651 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2656 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2657 "sign messages with them.\n"
2658 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2663 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2664 "verify messages signed with it.\n"
2665 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2670 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2671 "verify messages signed with it.\n"
2672 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2677 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2679 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2684 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2686 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2691 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2692 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2693 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2698 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2699 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2700 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2705 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2706 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2711 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2712 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2716 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2720 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2724 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2728 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2733 "Ensures software came from software publisher\n"
2734 "Protects software from alteration after publication"
2738 msgid "Protects e-mail messages"
2742 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2746 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2750 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2754 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2758 msgid "Private Key Archival"
2762 msgid "Export Format"
2766 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2770 msgid "Export Filename"
2774 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2779 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2781 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
2782 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
2785 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2789 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2793 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2797 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2805 msgid "Include all certificates in certificate path"
2813 msgid "The export was successful."
2817 msgid "The export failed."
2821 msgid "Export Private Key"
2826 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2831 msgid "Enter Password"
2835 msgid "You may password-protect a private key."
2839 msgid "The passwords do not match."
2843 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2847 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2851 msgid "Default DirectSound"
2855 msgid "DirectSound: %s"
2859 msgid "Default WaveOut Device"
2863 msgid "Default MidiOut Device"
2867 msgid "Configure Devices"
2892 msgid "Show Assigned First"
2905 msgid "Regional Setting"
2909 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2917 msgid "Central European"
2958 msgid "CHINESE_GB2312"
2966 msgid "CHINESE_BIG5"
2970 msgid "Hangul(Johab)"
2982 msgid "Files on Camera"
2986 msgid "Import Selected"
2999 msgid "Skip This Dialog"
3007 msgid "Transferring"
3011 msgid "Transferring... Please Wait"
3015 msgid "Connecting to camera"
3019 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3026 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3036 msgctxt "table of contents"
3043 msgstr "Τερματισμός"
3045 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3050 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3055 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3057 msgstr "&Περιεχόμενα"
3063 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3087 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3089 msgstr "Τερματισμός"
3091 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3095 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3100 msgctxt "table of contents"
3108 #: hhctrl.rc:47 wineconsole.rc:57 wordpad.rc:155
3112 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3116 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3117 msgid "Cinepak Video codec"
3120 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3121 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3126 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3130 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:70
3134 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3138 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3144 msgid "Print &format..."
3152 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3154 msgid "Print previe&w"
3162 msgid "&Standard bar"
3166 msgid "&Address bar"
3169 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3174 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3176 msgid "&Add to Favorites..."
3180 msgid "&About Internet Explorer"
3188 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3200 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3211 msgid "Searching for %s"
3215 msgid "Start downloading %s"
3219 msgid "Downloading %s"
3224 msgid "Asking for %s"
3232 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3236 msgid "&Current page"
3241 msgid "&Default page"
3242 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3249 msgid "Browsing history"
3253 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3257 msgid "Delete &files..."
3262 msgid "&Settings..."
3266 msgid "Delete browsing history"
3271 "Temporary internet files\n"
3272 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3278 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3279 "preferences and login information."
3285 "List of websites you have accessed."
3291 "Usernames and other information you have entered into forms."
3297 "Saved passwords you have entered into forms."
3300 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3304 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:112
3310 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3311 "certificate authorities and publishers."
3315 msgid "Certificates..."
3319 msgid "Publishers..."
3323 msgid "Internet Settings"
3327 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3331 msgid "Security settings for zone: "
3362 #: joy.rc:36 winecfg.rc:204
3373 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3380 msgid "Test Joystick"
3388 msgid "Test Force Feedback"
3393 msgid "Game Controllers"
3394 msgstr "&Περιεχόμενα"
3397 msgid "Error converting object to primitive type"
3401 msgid "Invalid procedure call or argument"
3405 msgid "Subscript out of range"
3409 msgid "Object required"
3413 msgid "Automation server can't create object"
3417 msgid "Object doesn't support this property or method"
3421 msgid "Object doesn't support this action"
3425 msgid "Argument not optional"
3429 msgid "Syntax error"
3433 msgid "Expected ';'"
3437 msgid "Expected '('"
3441 msgid "Expected ')'"
3446 msgid "Invalid character"
3447 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3450 msgid "Unterminated string constant"
3454 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3458 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3462 msgid "Label redefined"
3467 msgid "Label not found"
3468 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3471 msgid "Conditional compilation is turned off"
3475 msgid "Number expected"
3479 msgid "Function expected"
3483 msgid "'[object]' is not a date object"
3487 msgid "Object expected"
3491 msgid "Illegal assignment"
3495 msgid "'|' is undefined"
3499 msgid "Boolean object expected"
3503 msgid "Cannot delete '|'"
3507 msgid "VBArray object expected"
3511 msgid "JScript object expected"
3515 msgid "Syntax error in regular expression"
3519 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3523 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3527 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3531 msgid "Precision is out of range"
3535 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3539 msgid "Array object expected"
3547 msgid "Invalid function.\n"
3552 msgid "File not found.\n"
3553 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3557 msgid "Path not found.\n"
3558 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3561 msgid "Too many open files.\n"
3565 msgid "Access denied.\n"
3569 msgid "Invalid handle.\n"
3573 msgid "Memory trashed.\n"
3577 msgid "Not enough memory.\n"
3581 msgid "Invalid block.\n"
3585 msgid "Bad environment.\n"
3589 msgid "Bad format.\n"
3593 msgid "Invalid access.\n"
3597 msgid "Invalid data.\n"
3601 msgid "Out of memory.\n"
3605 msgid "Invalid drive.\n"
3609 msgid "Can't delete current directory.\n"
3613 msgid "Not same device.\n"
3617 msgid "No more files.\n"
3621 msgid "Write protected.\n"
3629 msgid "Not ready.\n"
3633 msgid "Bad command.\n"
3637 msgid "CRC error.\n"
3641 msgid "Bad length.\n"
3644 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3645 msgid "Seek error.\n"
3649 msgid "Not DOS disk.\n"
3654 msgid "Sector not found.\n"
3655 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3659 msgid "Out of paper.\n"
3660 msgstr "Τέλος χαρτιού; .\n"
3663 msgid "Write fault.\n"
3667 msgid "Read fault.\n"
3671 msgid "General failure.\n"
3675 msgid "Sharing violation.\n"
3680 msgid "Lock violation.\n"
3681 msgstr "Επιλογές.\n"
3684 msgid "Wrong disk.\n"
3688 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3693 msgid "End of file.\n"
3694 msgstr "Α&γαπημένα.\n"
3696 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3697 msgid "Disk full.\n"
3701 msgid "Request not supported.\n"
3705 msgid "Remote machine not listening.\n"
3709 msgid "Duplicate network name.\n"
3713 msgid "Bad network path.\n"
3717 msgid "Network busy.\n"
3722 msgid "Device does not exist.\n"
3723 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3726 msgid "Too many commands.\n"
3730 msgid "Adapter hardware error.\n"
3734 msgid "Bad network response.\n"
3738 msgid "Unexpected network error.\n"
3742 msgid "Bad remote adapter.\n"
3746 msgid "Print queue full.\n"
3750 msgid "No spool space.\n"
3755 msgid "Print canceled.\n"
3756 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
3759 msgid "Network name deleted.\n"
3763 msgid "Network access denied.\n"
3767 msgid "Bad device type.\n"
3771 msgid "Bad network name.\n"
3775 msgid "Too many network names.\n"
3779 msgid "Too many network sessions.\n"
3783 msgid "Sharing paused.\n"
3787 msgid "Request not accepted.\n"
3791 msgid "Redirector paused.\n"
3796 msgid "File exists.\n"
3797 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3800 msgid "Cannot create.\n"
3804 msgid "Int24 failure.\n"
3808 msgid "Out of structures.\n"
3812 msgid "Already assigned.\n"
3815 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3816 msgid "Invalid password.\n"
3821 msgid "Invalid parameter.\n"
3822 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3825 msgid "Net write fault.\n"
3829 msgid "No process slots.\n"
3833 msgid "Too many semaphores.\n"
3837 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3841 msgid "Semaphore is set.\n"
3845 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3849 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3853 msgid "Semaphore owner died.\n"
3857 msgid "Semaphore user limit.\n"
3861 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3865 msgid "Drive locked.\n"
3869 msgid "Broken pipe.\n"
3874 msgid "Open failed.\n"
3875 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
3878 msgid "Buffer overflow.\n"
3882 msgid "No more search handles.\n"
3886 msgid "Invalid target handle.\n"
3890 msgid "Invalid IOCTL.\n"
3894 msgid "Invalid verify switch.\n"
3898 msgid "Bad driver level.\n"
3902 msgid "Call not implemented.\n"
3906 msgid "Semaphore timeout.\n"
3910 msgid "Insufficient buffer.\n"
3914 msgid "Invalid name.\n"
3918 msgid "Invalid level.\n"
3922 msgid "No volume label.\n"
3927 msgid "Module not found.\n"
3928 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3932 msgid "Procedure not found.\n"
3933 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3936 msgid "No children to wait for.\n"
3940 msgid "Child process has not completed.\n"
3944 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
3948 msgid "Negative seek.\n"
3952 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
3956 msgid "Drive is already JOINed.\n"
3960 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
3964 msgid "Drive is not JOINed.\n"
3968 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
3972 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
3976 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
3980 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
3984 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
3988 msgid "Drive is busy.\n"
3992 msgid "Same drive.\n"
3996 msgid "Not toplevel directory.\n"
4000 msgid "Directory is not empty.\n"
4004 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4008 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4012 msgid "Path is busy.\n"
4016 msgid "Already a SUBST target.\n"
4020 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4024 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4028 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4032 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4036 msgid "Volume label too long.\n"
4040 msgid "Too many TCBs.\n"
4044 msgid "Signal refused.\n"
4048 msgid "Segment discarded.\n"
4052 msgid "Segment not locked.\n"
4056 msgid "Bad thread ID address.\n"
4060 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4064 msgid "Path is invalid.\n"
4068 msgid "Signal pending.\n"
4072 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4076 msgid "Lock failed.\n"
4080 msgid "Resource in use.\n"
4085 msgid "Cancel violation.\n"
4086 msgstr "Επιλογές.\n"
4089 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4093 msgid "Invalid segment number.\n"
4097 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4102 msgid "File already exists.\n"
4103 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4106 msgid "Invalid flag number.\n"
4110 msgid "Semaphore name not found.\n"
4114 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4118 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4122 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4126 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4130 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4134 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4138 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4142 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4146 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4150 msgid "IOPL not enabled.\n"
4154 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4158 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4162 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4166 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4170 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4174 msgid "Environment variable not found.\n"
4178 msgid "No signal sent.\n"
4182 msgid "File name is too long.\n"
4186 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4190 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4194 msgid "Invalid signal number.\n"
4198 msgid "Error setting signal handler.\n"
4202 msgid "Segment locked.\n"
4206 msgid "Too many modules.\n"
4210 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4214 msgid "Machine type mismatch.\n"
4222 msgid "Pipe busy.\n"
4226 msgid "Pipe closed.\n"
4231 msgid "Pipe not connected.\n"
4232 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4236 msgid "More data available.\n"
4237 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4241 msgid "Session canceled.\n"
4242 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4245 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4249 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4254 msgid "No more data available.\n"
4255 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4258 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4262 msgid "Directory name invalid.\n"
4266 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4270 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4274 msgid "Extended attribute table full.\n"
4278 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4282 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4286 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4290 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4294 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4298 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4302 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4306 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4310 msgid "Invalid address.\n"
4314 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4318 msgid "Pipe connected.\n"
4322 msgid "Pipe listening.\n"
4326 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4331 msgid "I/O operation aborted.\n"
4332 msgstr "Επιλογές.\n"
4335 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4339 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4343 msgid "No access to memory location.\n"
4347 msgid "Swap error.\n"
4351 msgid "Stack overflow.\n"
4355 msgid "Invalid message.\n"
4359 msgid "Cannot complete.\n"
4363 msgid "Invalid flags.\n"
4367 msgid "Unrecognized volume.\n"
4371 msgid "File invalid.\n"
4375 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4379 msgid "Nonexistent token.\n"
4383 msgid "Registry corrupt.\n"
4387 msgid "Invalid key.\n"
4391 msgid "Can't open registry key.\n"
4395 msgid "Can't read registry key.\n"
4399 msgid "Can't write registry key.\n"
4403 msgid "Registry has been recovered.\n"
4407 msgid "Registry is corrupt.\n"
4411 msgid "I/O to registry failed.\n"
4415 msgid "Not registry file.\n"
4419 msgid "Key deleted.\n"
4423 msgid "No registry log space.\n"
4427 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4431 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4435 msgid "Notify change request in progress.\n"
4439 msgid "Dependent services are running.\n"
4443 msgid "Invalid service control.\n"
4447 msgid "Service request timeout.\n"
4451 msgid "Cannot create service thread.\n"
4455 msgid "Service database locked.\n"
4459 msgid "Service already running.\n"
4463 msgid "Invalid service account.\n"
4467 msgid "Service is disabled.\n"
4471 msgid "Circular dependency.\n"
4476 msgid "Service does not exist.\n"
4477 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4480 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4484 msgid "Service not active.\n"
4488 msgid "Service controller connect failed.\n"
4492 msgid "Exception in service.\n"
4497 msgid "Database does not exist.\n"
4498 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
4501 msgid "Service-specific error.\n"
4505 msgid "Process aborted.\n"
4509 msgid "Service dependency failed.\n"
4513 msgid "Service login failed.\n"
4517 msgid "Service start-hang.\n"
4521 msgid "Invalid service lock.\n"
4525 msgid "Service marked for delete.\n"
4529 msgid "Service exists.\n"
4533 msgid "System running last-known-good config.\n"
4537 msgid "Service dependency deleted.\n"
4541 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4545 msgid "Service not started since last boot.\n"
4549 msgid "Duplicate service name.\n"
4553 msgid "Different service account.\n"
4557 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4561 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4565 msgid "No recovery program for service.\n"
4570 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4571 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4574 msgid "End of media.\n"
4578 msgid "Filemark detected.\n"
4582 msgid "Beginning of media.\n"
4586 msgid "Setmark detected.\n"
4590 msgid "No data detected.\n"
4594 msgid "Partition failure.\n"
4598 msgid "Invalid block length.\n"
4602 msgid "Device not partitioned.\n"
4606 msgid "Unable to lock media.\n"
4610 msgid "Unable to unload media.\n"
4614 msgid "Media changed.\n"
4618 msgid "I/O bus reset.\n"
4622 msgid "No media in drive.\n"
4626 msgid "No Unicode translation.\n"
4630 msgid "DLL init failed.\n"
4634 msgid "Shutdown in progress.\n"
4638 msgid "No shutdown in progress.\n"
4642 msgid "I/O device error.\n"
4646 msgid "No serial devices found.\n"
4650 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4654 msgid "Serial I/O completed.\n"
4658 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4662 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4666 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4671 msgid "Unknown floppy error.\n"
4672 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
4675 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4679 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4683 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4687 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4691 msgid "End of tape media.\n"
4695 msgid "Not enough server memory.\n"
4699 msgid "Possible deadlock.\n"
4703 msgid "Incorrect alignment.\n"
4707 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4711 msgid "Set-power-state failed.\n"
4715 msgid "Too many links.\n"
4719 msgid "Newer windows version needed.\n"
4723 msgid "Wrong operating system.\n"
4727 msgid "Single-instance application.\n"
4732 msgid "Real-mode application.\n"
4733 msgstr "Επιλογές.\n"
4736 msgid "Invalid DLL.\n"
4740 msgid "No associated application.\n"
4744 msgid "DDE failure.\n"
4749 msgid "DLL not found.\n"
4750 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4753 msgid "Out of user handles.\n"
4757 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4761 msgid "The source element is empty.\n"
4765 msgid "The destination element is full.\n"
4769 msgid "The element address is invalid.\n"
4773 msgid "The magazine is not present.\n"
4777 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4781 msgid "The device requires cleaning.\n"
4785 msgid "The device door is open.\n"
4790 msgid "The device is not connected.\n"
4791 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4795 msgid "Element not found.\n"
4796 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4800 msgid "No match found.\n"
4801 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4805 msgid "Property set not found.\n"
4806 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4810 msgid "Point not found.\n"
4811 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4814 msgid "No running tracking service.\n"
4818 msgid "No such volume ID.\n"
4822 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4826 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4830 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4834 msgid "The journal is being deleted.\n"
4838 msgid "The journal is not active.\n"
4842 msgid "Potential matching file found.\n"
4846 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4850 msgid "Invalid device name.\n"
4855 msgid "Connection unavailable.\n"
4856 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4859 msgid "Device already remembered.\n"
4863 msgid "No network or bad path.\n"
4867 msgid "Invalid network provider name.\n"
4871 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
4875 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
4879 msgid "Not a container.\n"
4883 msgid "Extended error.\n"
4887 msgid "Invalid group name.\n"
4892 msgid "Invalid computer name.\n"
4893 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4896 msgid "Invalid event name.\n"
4900 msgid "Invalid domain name.\n"
4904 msgid "Invalid service name.\n"
4908 msgid "Invalid network name.\n"
4913 msgid "Invalid share name.\n"
4914 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4917 msgid "Invalid message name.\n"
4921 msgid "Invalid message destination.\n"
4925 msgid "Session credential conflict.\n"
4929 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
4933 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
4937 msgid "No network.\n"
4942 msgid "Operation canceled by user.\n"
4943 msgstr "Επιλογές.\n"
4946 msgid "File has a user-mapped section.\n"
4949 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4950 msgid "Connection refused.\n"
4954 msgid "Connection gracefully closed.\n"
4958 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
4962 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
4966 msgid "Connection invalid.\n"
4970 msgid "Connection is active.\n"
4974 msgid "Network unreachable.\n"
4978 msgid "Host unreachable.\n"
4982 msgid "Protocol unreachable.\n"
4986 msgid "Port unreachable.\n"
4990 msgid "Request aborted.\n"
4994 msgid "Connection aborted.\n"
4998 msgid "Please retry operation.\n"
5002 msgid "Connection count limit reached.\n"
5006 msgid "Login time restriction.\n"
5010 msgid "Login workstation restriction.\n"
5014 msgid "Incorrect network address.\n"
5018 msgid "Service already registered.\n"
5023 msgid "Service not found.\n"
5024 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5027 msgid "User not authenticated.\n"
5031 msgid "User not logged on.\n"
5035 msgid "Continue work in progress.\n"
5039 msgid "Already initialized.\n"
5043 msgid "No more local devices.\n"
5048 msgid "The site does not exist.\n"
5049 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5053 msgid "The domain controller already exists.\n"
5054 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5058 msgid "Supported only when connected.\n"
5059 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5062 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5066 msgid "The user profile is invalid.\n"
5070 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5074 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5078 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5082 msgid "No quotas for account.\n"
5086 msgid "Local user session key.\n"
5090 msgid "Password too complex for LM.\n"
5095 msgid "Unknown revision.\n"
5096 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5099 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5103 msgid "Invalid owner.\n"
5107 msgid "Invalid primary group.\n"
5111 msgid "No impersonation token.\n"
5115 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5119 msgid "No logon servers available.\n"
5123 msgid "No such logon session.\n"
5127 msgid "No such privilege.\n"
5131 msgid "Privilege not held.\n"
5135 msgid "Invalid account name.\n"
5139 msgid "User already exists.\n"
5143 msgid "No such user.\n"
5147 msgid "Group already exists.\n"
5151 msgid "No such group.\n"
5155 msgid "User already in group.\n"
5159 msgid "User not in group.\n"
5163 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5167 msgid "Wrong password.\n"
5171 msgid "Ill-formed password.\n"
5175 msgid "Password restriction.\n"
5179 msgid "Logon failure.\n"
5183 msgid "Account restriction.\n"
5187 msgid "Invalid logon hours.\n"
5191 msgid "Invalid workstation.\n"
5195 msgid "Password expired.\n"
5199 msgid "Account disabled.\n"
5203 msgid "No security ID mapped.\n"
5207 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5211 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5215 msgid "Invalid sub authority.\n"
5219 msgid "Invalid ACL.\n"
5223 msgid "Invalid SID.\n"
5227 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5231 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5235 msgid "Server disabled.\n"
5239 msgid "Server not disabled.\n"
5243 msgid "Invalid ID authority.\n"
5247 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5251 msgid "Invalid group attributes.\n"
5255 msgid "Bad impersonation level.\n"
5259 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5263 msgid "Bad validation class.\n"
5267 msgid "Bad token type.\n"
5271 msgid "No security on object.\n"
5275 msgid "Can't access domain information.\n"
5279 msgid "Invalid server state.\n"
5283 msgid "Invalid domain state.\n"
5287 msgid "Invalid domain role.\n"
5291 msgid "No such domain.\n"
5295 msgid "Domain already exists.\n"
5299 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5303 msgid "Internal database corruption.\n"
5307 msgid "Internal error.\n"
5311 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5315 msgid "Bad descriptor format.\n"
5319 msgid "Not a logon process.\n"
5323 msgid "Logon session ID exists.\n"
5327 msgid "Unknown authentication package.\n"
5331 msgid "Bad logon session state.\n"
5335 msgid "Logon session ID collision.\n"
5339 msgid "Invalid logon type.\n"
5344 msgid "Cannot impersonate.\n"
5345 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5349 msgid "Invalid transaction state.\n"
5350 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5353 msgid "Security DB commit failure.\n"
5357 msgid "Account is built-in.\n"
5361 msgid "Group is built-in.\n"
5365 msgid "User is built-in.\n"
5369 msgid "Group is primary for user.\n"
5373 msgid "Token already in use.\n"
5377 msgid "No such local group.\n"
5381 msgid "User not in local group.\n"
5385 msgid "User already in local group.\n"
5389 msgid "Local group already exists.\n"
5392 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5393 msgid "Logon type not granted.\n"
5397 msgid "Too many secrets.\n"
5401 msgid "Secret too long.\n"
5405 msgid "Internal security DB error.\n"
5409 msgid "Too many context IDs.\n"
5413 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5417 msgid "No such member.\n"
5421 msgid "Invalid member.\n"
5425 msgid "Too many SIDs.\n"
5429 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5433 msgid "No inheritable components.\n"
5437 msgid "File or directory corrupt.\n"
5441 msgid "Disk is corrupt.\n"
5445 msgid "No user session key.\n"
5449 msgid "License quota exceeded.\n"
5453 msgid "Wrong target name.\n"
5457 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5461 msgid "Time skew between client and server.\n"
5465 msgid "Invalid window handle.\n"
5469 msgid "Invalid menu handle.\n"
5473 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5477 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5481 msgid "Invalid hook handle.\n"
5485 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5489 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5493 msgid "Can't find window class.\n"
5497 msgid "Window owned by another thread.\n"
5501 msgid "Hotkey already registered.\n"
5505 msgid "Class already exists.\n"
5510 msgid "Class does not exist.\n"
5511 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
5514 msgid "Class has open windows.\n"
5518 msgid "Invalid index.\n"
5522 msgid "Invalid icon handle.\n"
5526 msgid "Private dialog index.\n"
5531 msgid "List box ID not found.\n"
5532 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5535 msgid "No wildcard characters.\n"
5539 msgid "Clipboard not open.\n"
5543 msgid "Hotkey not registered.\n"
5547 msgid "Not a dialog window.\n"
5552 msgid "Control ID not found.\n"
5553 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5556 msgid "Invalid combobox message.\n"
5560 msgid "Not a combobox window.\n"
5564 msgid "Invalid edit height.\n"
5569 msgid "DC not found.\n"
5570 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5573 msgid "Invalid hook filter.\n"
5577 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5581 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5585 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5589 msgid "Journal hook already set.\n"
5593 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5598 msgid "Invalid list box message.\n"
5599 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5602 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5606 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5610 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5614 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5618 msgid "Window has no system menu.\n"
5623 msgid "Invalid message box style.\n"
5624 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5627 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5631 msgid "Screen already locked.\n"
5635 msgid "Window handles have different parents.\n"
5639 msgid "Not a child window.\n"
5643 msgid "Invalid GW command.\n"
5647 msgid "Invalid thread ID.\n"
5651 msgid "Not an MDI child window.\n"
5655 msgid "Popup menu already active.\n"
5659 msgid "No scrollbars.\n"
5663 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5667 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5671 msgid "No system resources.\n"
5675 msgid "No non-paged system resources.\n"
5679 msgid "No paged system resources.\n"
5683 msgid "No working set quota.\n"
5687 msgid "No page file quota.\n"
5691 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5696 msgid "Menu item not found.\n"
5697 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5701 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5702 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5705 msgid "Hook type not allowed.\n"
5709 msgid "Interactive window station required.\n"
5718 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5719 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5722 msgid "Event log file corrupt.\n"
5726 msgid "Event log can't start.\n"
5730 msgid "Event log file full.\n"
5734 msgid "Event log file changed.\n"
5739 msgid "Installer service failed.\n"
5740 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5743 msgid "Installation aborted by user.\n"
5747 msgid "Installation failure.\n"
5751 msgid "Installation suspended.\n"
5756 msgid "Unknown product.\n"
5757 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5761 msgid "Unknown feature.\n"
5762 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5766 msgid "Unknown component.\n"
5767 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5771 msgid "Unknown property.\n"
5772 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5776 msgid "Invalid handle state.\n"
5777 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5781 msgid "Bad configuration.\n"
5782 msgstr "Επιλογές.\n"
5785 msgid "Index is missing.\n"
5789 msgid "Installation source is missing.\n"
5793 msgid "Wrong installation package version.\n"
5797 msgid "Product uninstalled.\n"
5802 msgid "Invalid query syntax.\n"
5803 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5807 msgid "Invalid field.\n"
5808 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5811 msgid "Device removed.\n"
5815 msgid "Installation already running.\n"
5819 msgid "Installation package failed to open.\n"
5823 msgid "Installation package is invalid.\n"
5827 msgid "Installer user interface failed.\n"
5831 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5836 msgid "Installation language not supported.\n"
5837 msgstr "Επιλογές.\n"
5840 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5844 msgid "Installation package rejected.\n"
5848 msgid "Function could not be called.\n"
5853 msgid "Function failed.\n"
5854 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5858 msgid "Invalid table.\n"
5859 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5862 msgid "Data type mismatch.\n"
5865 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5866 msgid "Unsupported type.\n"
5871 msgid "Creation failed.\n"
5872 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5875 msgid "Temporary directory not writable.\n"
5880 msgid "Installation platform not supported.\n"
5881 msgstr "Επιλογές.\n"
5885 msgid "Installer not used.\n"
5886 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5889 msgid "Failed to open the patch package.\n"
5894 msgid "Invalid patch package.\n"
5895 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5898 msgid "Unsupported patch package.\n"
5902 msgid "Another version is installed.\n"
5907 msgid "Invalid command line.\n"
5908 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5911 msgid "Remote installation not allowed.\n"
5915 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
5919 msgid "Invalid string binding.\n"
5923 msgid "Wrong kind of binding.\n"
5927 msgid "Invalid binding.\n"
5931 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
5935 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
5939 msgid "Invalid string UUID.\n"
5943 msgid "Invalid endpoint format.\n"
5947 msgid "Invalid network address.\n"
5952 msgid "No endpoint found.\n"
5953 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5956 msgid "Invalid timeout value.\n"
5961 msgid "Object UUID not found.\n"
5962 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5965 msgid "UUID already registered.\n"
5969 msgid "UUID type already registered.\n"
5973 msgid "Server already listening.\n"
5977 msgid "No protocol sequences registered.\n"
5981 msgid "RPC server not listening.\n"
5986 msgid "Unknown manager type.\n"
5987 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5991 msgid "Unknown interface.\n"
5992 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5995 msgid "No bindings.\n"
5999 msgid "No protocol sequences.\n"
6003 msgid "Can't create endpoint.\n"
6007 msgid "Out of resources.\n"
6011 msgid "RPC server unavailable.\n"
6015 msgid "RPC server too busy.\n"
6019 msgid "Invalid network options.\n"
6023 msgid "No RPC call active.\n"
6027 msgid "RPC call failed.\n"
6031 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6035 msgid "RPC protocol error.\n"
6039 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6043 msgid "Invalid tag.\n"
6047 msgid "Invalid array bounds.\n"
6051 msgid "No entry name.\n"
6055 msgid "Invalid name syntax.\n"
6059 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6063 msgid "No network address.\n"
6067 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6071 msgid "Unknown authentication type.\n"
6075 msgid "Maximum calls too low.\n"
6079 msgid "String too long.\n"
6083 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6087 msgid "Procedure number out of range.\n"
6091 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6095 msgid "Unknown authentication service.\n"
6099 msgid "Unknown authentication level.\n"
6103 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6107 msgid "Unknown authorization service.\n"
6111 msgid "Invalid entry.\n"
6115 msgid "Can't perform operation.\n"
6119 msgid "Endpoints not registered.\n"
6123 msgid "Nothing to export.\n"
6127 msgid "Incomplete name.\n"
6132 msgid "Invalid version option.\n"
6133 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6136 msgid "No more members.\n"
6140 msgid "Not all objects unexported.\n"
6145 msgid "Interface not found.\n"
6146 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6149 msgid "Entry already exists.\n"
6154 msgid "Entry not found.\n"
6155 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6158 msgid "Name service unavailable.\n"
6162 msgid "Invalid network address family.\n"
6167 msgid "Operation not supported.\n"
6168 msgstr "Επιλογές.\n"
6171 msgid "No security context available.\n"
6175 msgid "RPCInternal error.\n"
6179 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6183 msgid "Address error.\n"
6187 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6191 msgid "Floating-point underflow.\n"
6195 msgid "Floating-point overflow.\n"
6199 msgid "No more entries.\n"
6203 msgid "Character translation table open failed.\n"
6207 msgid "Character translation table file too small.\n"
6211 msgid "Null context handle.\n"
6215 msgid "Context handle damaged.\n"
6219 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6223 msgid "Cannot get call handle.\n"
6227 msgid "Null reference pointer.\n"
6231 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6235 msgid "Byte count too small.\n"
6239 msgid "Bad stub data.\n"
6243 msgid "Invalid user buffer.\n"
6247 msgid "Unrecognized media.\n"
6251 msgid "No trust secret.\n"
6255 msgid "No trust SAM account.\n"
6259 msgid "Trusted domain failure.\n"
6263 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6267 msgid "Trust logon failure.\n"
6271 msgid "RPC call already in progress.\n"
6275 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6279 msgid "Account expired.\n"
6283 msgid "Redirector has open handles.\n"
6287 msgid "Printer driver already installed.\n"
6292 msgid "Unknown port.\n"
6293 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6297 msgid "Unknown printer driver.\n"
6298 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6302 msgid "Unknown print processor.\n"
6303 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6306 msgid "Invalid separator file.\n"
6310 msgid "Invalid priority.\n"
6315 msgid "Invalid printer name.\n"
6316 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6319 msgid "Printer already exists.\n"
6323 msgid "Invalid printer command.\n"
6328 msgid "Invalid data type.\n"
6329 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6332 msgid "Invalid environment.\n"
6336 msgid "No more bindings.\n"
6340 msgid "Can't logon with interdomain trust account.\n"
6344 msgid "Can't logon with workstation trust account.\n"
6348 msgid "Can't logon with server trust account.\n"
6352 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6356 msgid "Server has open handles.\n"
6360 msgid "Resource data not found.\n"
6364 msgid "Resource type not found.\n"
6368 msgid "Resource name not found.\n"
6372 msgid "Resource language not found.\n"
6376 msgid "Not enough quota.\n"
6380 msgid "No interfaces.\n"
6384 msgid "RPC call canceled.\n"
6388 msgid "Binding incomplete.\n"
6392 msgid "RPC comm failure.\n"
6396 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6400 msgid "No principal name registered.\n"
6404 msgid "Not an RPC error.\n"
6408 msgid "UUID is local only.\n"
6412 msgid "Security package error.\n"
6417 msgid "Thread not canceled.\n"
6418 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6421 msgid "Invalid handle operation.\n"
6425 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6429 msgid "Wrong stub version.\n"
6433 msgid "Invalid pipe object.\n"
6437 msgid "Wrong pipe order.\n"
6441 msgid "Wrong pipe version.\n"
6445 msgid "Group member not found.\n"
6449 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6453 msgid "Invalid object.\n"
6457 msgid "Invalid time.\n"
6461 msgid "Invalid form name.\n"
6465 msgid "Invalid form size.\n"
6469 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6474 msgid "Printer deleted.\n"
6475 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
6479 msgid "Invalid printer state.\n"
6480 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6483 msgid "User must change password.\n"
6488 msgid "Domain controller not found.\n"
6489 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6492 msgid "Account locked out.\n"
6496 msgid "Invalid pixel format.\n"
6500 msgid "Invalid driver.\n"
6505 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6506 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6509 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6513 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6517 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6521 msgid "RPC pipe closed.\n"
6525 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6529 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6534 msgid "No site name available.\n"
6535 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6538 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6542 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6546 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6550 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6554 msgid "The interface could not be exported.\n"
6558 msgid "The profile could not be added.\n"
6562 msgid "The profile element could not be added.\n"
6566 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6570 msgid "The group element could not be added.\n"
6574 msgid "The group element could not be removed.\n"
6578 msgid "The username could not be found.\n"
6581 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6586 msgid "Local Monitor"
6590 msgid "Add a Local Port"
6594 msgid "&Enter the port name to add:"
6598 msgid "Configure LPT Port"
6602 msgid "Timeout (seconds)"
6606 msgid "&Transmission Retry:"
6610 msgid "'%s' is not a valid port name"
6614 msgid "Port %s already exists"
6618 msgid "This port has no options to configure"
6622 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6629 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6630 msgid "Enter Network Password"
6633 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6634 msgid "Please enter your username and password:"
6637 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6641 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6645 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6649 #: mpr.rc:44 wininet.rc:46 wininet.rc:66
6650 msgid "&Save this password (insecure)"
6654 msgid "Entire Network"
6658 msgid "Sound Selection"
6661 #: msacm32.rc:36 winedbg.rc:73
6664 msgstr "Αποθήκευση ως"
6671 msgid "&Attributes:"
6679 msgid "Hyperlink Information"
6682 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
6691 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6695 msgid "HTML Document"
6699 msgid "Downloading from %s..."
6708 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6709 "file path and try again."
6713 msgid "path %s not found"
6717 msgid "insert disk %s"
6722 "Windows Installer %s\n"
6725 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6727 "Install a product:\n"
6728 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6729 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6730 "\t/a package [property]\n"
6731 "Repair an installation:\n"
6732 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6733 "Uninstall a product:\n"
6734 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6735 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6736 "Advertise a product:\n"
6737 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6739 "\t/p patch_package [property]\n"
6740 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6741 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6742 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6743 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6744 "Register the MSI Service:\n"
6746 "Unregister the MSI Service:\n"
6748 "Display this help:\n"
6754 msgid "enter which folder contains %s"
6758 msgid "install source for feature missing"
6762 msgid "network drive for feature missing"
6766 msgid "feature from:"
6770 msgid "choose which folder contains %s"
6774 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6779 "Wine MS-RLE video codec\n"
6780 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6784 msgid "Video Compression"
6788 msgid "&Compressor:"
6792 msgid "Con&figure..."
6800 msgid "Compression &Quality:"
6804 msgid "&Key Frame Every"
6816 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6820 msgid "Wine Video 1 video codec"
6824 msgid "unknown object"
6911 msgstr "Διαχωριστής"
6926 msgid "column header"
6950 msgid "help balloon"
6970 msgid "outline item"
6978 msgid "property page"
7002 msgid "check button"
7006 msgid "radio button"
7018 msgid "progress bar"
7026 msgid "hot key field"
7051 msgid "drop down button"
7059 msgid "grid drop down button"
7067 msgid "page tab list"
7075 msgid "split button"
7078 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7083 msgid "outline button"
7086 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7090 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7103 msgid "Insert Object"
7107 msgid "Object Type:"
7110 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7117 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7121 msgid "Create Control"
7122 msgstr "&Περιεχόμενα"
7126 msgid "Create From File"
7127 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7131 msgid "&Add Control..."
7132 msgstr "&Περιεχόμενα"
7135 msgid "Display As Icon"
7138 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7147 msgid "Paste Special"
7150 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7154 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7155 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7168 msgid "&Display As Icon"
7172 msgid "Change &Icon..."
7176 msgid "Insert a new %s object into your document"
7181 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7182 "may activate it using the program which created it."
7185 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7191 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7200 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7205 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7206 "activate it using %s."
7211 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7212 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7217 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7218 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7224 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7225 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7231 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7232 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7233 "be reflected in your document."
7237 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7242 msgid "Unknown Type"
7243 msgstr "&Περιεχόμενα"
7246 msgid "Unknown Source"
7250 msgid "the program which created it"
7258 msgid "SCANNING... Please Wait"
7262 msgctxt "unit: pixels"
7267 msgctxt "unit: bits"
7271 #: sane.rc:34 winecfg.rc:174
7272 msgctxt "unit: dots/inch"
7277 msgctxt "unit: percent"
7282 msgctxt "unit: microseconds"
7288 msgid "Settings for %s"
7301 msgid "Flow Control"
7302 msgstr "&Περιεχόμενα"
7311 msgstr "Τερματισμός"
7314 msgid "Copying Files..."
7319 msgid "Destination:"
7323 msgid "Files Needed"
7328 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7329 "make sure the correct drive is selected below"
7333 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7337 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7340 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7345 msgid "Copy files from:"
7349 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7357 msgid "&Save Background As..."
7361 msgid "Set As Back&ground"
7365 msgid "&Copy Background"
7369 msgid "Set as &Desktop Item"
7372 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7377 msgid "Create Shor&tcut"
7380 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7382 msgid "Add to &Favorites..."
7386 msgid "&View Source"
7397 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7401 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7402 msgid "Open Link in &New Window"
7405 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7406 msgid "Save Target &As..."
7409 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7410 msgid "&Print Target"
7413 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7414 msgid "S&how Picture"
7417 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7418 msgid "&Save Picture As..."
7422 msgid "&E-mail Picture..."
7426 msgid "Pr&int Picture..."
7430 msgid "&Go to My Pictures"
7433 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7434 msgid "Set as Back&ground"
7437 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7438 msgid "Set as &Desktop Item..."
7441 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7442 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7446 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7447 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7452 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7453 msgid "Copy Shor&tcut"
7456 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7460 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7464 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7468 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7489 msgid "&Cell Properties"
7493 msgid "&Table Properties"
7496 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7506 msgid "Open in &New Window"
7514 msgid "&Save Video As..."
7517 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7530 msgid "Resource Failures"
7534 msgid "Dump Tracking Info"
7554 msgid "Dump DisplayTree"
7558 msgid "Dump FormatCaches"
7562 msgid "Dump LayoutRects"
7566 msgid "Memory Monitor"
7570 msgid "Performance Meters"
7578 msgid "&Browse View"
7585 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7634 msgid "Scroll Right"
7638 msgid "Wine Internet Explorer"
7645 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7646 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7647 msgid "Lar&ge Icons"
7650 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7651 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7652 msgid "S&mall Icons"
7655 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7659 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7660 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7664 #: shell32.rc:48 winefile.rc:75
7665 msgid "Arrange &Icons"
7685 msgid "&Auto Arrange"
7689 msgid "Line up Icons"
7693 msgid "Paste as Link"
7696 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7714 msgctxt "recycle bin"
7731 msgid "Create &Link"
7734 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7738 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7739 #: winefile.rc:37 winemine.rc:46 winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7744 msgid "&About Control Panel"
7747 #: shell32.rc:270 shell32.rc:285
7748 msgid "Browse for Folder"
7757 msgid "&Make New Folder"
7758 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7764 #: shell32.rc:306 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7772 #: shell32.rc:308 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7782 msgid "Wine &license"
7786 msgid "Running on %s"
7790 msgid "Wine was brought to you by:"
7795 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7796 "will open it for you."
7803 #: shell32.rc:339 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
7808 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:105
7812 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7820 #: shell32.rc:138 winefile.rc:172 winefile.rc:111
7825 msgid "Size available"
7831 msgstr "&Περιεχόμενα"
7842 msgid "Original location"
7846 msgid "Date deleted"
7849 #: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:97
7851 msgctxt "display name"
7853 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7855 #: shell32.rc:154 regedit.rc:200
7857 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
7860 msgid "Control Panel"
7872 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7880 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7883 #: shell32.rc:200 progman.rc:80
7888 msgid "My Documents"
7889 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
7916 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7931 #: shell32.rc:211 winhlp32.rc:45
7936 msgid "Program Files"
7945 msgid "Common Files"
7946 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
7948 #: shell32.rc:216 shell32.rc:147 shell32.rc:232
7953 msgid "Administrative Tools"
7969 msgid "Program Files (x86)"
7975 msgstr "&Περιεχόμενα"
7977 #: shell32.rc:222 winefile.rc:110
7989 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
8004 msgid "Sample Music"
8008 msgid "Sample Pictures"
8012 msgid "Sample Playlists"
8017 msgid "Sample Videos"
8038 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8042 msgid "Error during creation of a new folder"
8046 msgid "Confirm file deletion"
8050 msgid "Confirm folder deletion"
8054 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8058 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8062 msgid "Confirm file overwrite"
8067 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8069 "Do you want to replace it?"
8073 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8078 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8082 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8086 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8090 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8095 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8097 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8098 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8107 msgid "Wine Control Panel"
8111 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8115 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8119 msgid "Executable files (*.exe)"
8123 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8127 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8131 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8135 msgid "Confirm deletion"
8141 "A file already exists at the path %1.\n"
8143 "Do you want to replace it?"
8145 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8146 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8151 "A folder already exists at the path %1.\n"
8153 "Do you want to replace it?"
8155 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8156 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8159 msgid "Confirm overwrite"
8164 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8165 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8166 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8167 "any later version.\n"
8169 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8170 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8171 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8174 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8175 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8176 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8180 msgid "Wine License"
8187 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:94
8192 msgid "Don't show me th&is message again"
8200 msgctxt "time unit: hours"
8205 msgctxt "time unit: minutes"
8210 msgctxt "time unit: seconds"
8214 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8219 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8223 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8227 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8231 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8237 msgid "&Close\tAlt+F4"
8246 msgid "&Close\tCtrl+F4"
8250 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
8272 msgstr "&Περιεχόμενα"
8275 msgid "Select Window"
8279 msgid "&More Windows..."
8283 msgid "Paper Si&ze:"
8290 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8295 msgid "Authentication Required"
8303 msgid "Security Warning"
8307 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8311 msgid "Do you want to continue anyway?"
8315 msgid "LAN Connection"
8319 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8323 msgid "The date on the certificate is invalid."
8327 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8332 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8336 msgid "The specified command was carried out."
8340 msgid "Undefined external error."
8344 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8348 msgid "The driver was not enabled."
8353 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8358 msgid "The specified device handle is invalid."
8362 msgid "There is no driver installed on your system!"
8365 #: winmm.rc:35 winmm.rc:61
8367 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8368 "increase available memory, and then try again."
8373 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8374 "which functions and messages the driver supports."
8378 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8382 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8386 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8391 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8392 "Capabilities function to determine the supported formats."
8395 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8397 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8398 "device, or wait until the data is finished playing."
8403 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8404 "header, and then try again."
8409 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8410 "and then try again."
8415 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8416 "header, and then try again."
8421 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8422 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8427 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8428 "transmitted, and then try again."
8433 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8434 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8439 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8440 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8444 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8448 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8452 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8457 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8458 "or contact the device manufacturer."
8462 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8467 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8473 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8477 msgid "No command was specified."
8482 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8483 "size of the buffer."
8488 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8493 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8498 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8499 "manufacturer about obtaining a new driver."
8504 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8505 "manufacturer about obtaining a new driver."
8509 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8513 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8518 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8522 msgid "The device driver is not ready."
8526 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8531 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8536 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8541 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8542 "separately to determine which devices caused the error."
8546 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8550 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8554 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8559 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8560 "still connected to the network."
8565 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8566 "device name is spelled correctly."
8571 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8577 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8582 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8587 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8588 "parameter with each 'open' command."
8593 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8594 "Please supply one."
8599 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8600 "documentation for valid formats."
8605 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8610 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8615 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8616 "may be corrupt, or not in the correct format."
8620 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8624 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8628 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8632 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8636 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8641 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8642 "sequence, and then try again."
8647 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8648 "the device is closed, and then try again."
8653 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8654 "characters, followed by a period and an extension."
8659 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8664 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8665 "in Control Panel to install the device."
8670 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8671 "restarting your computer."
8676 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8677 "cannot change directories."
8682 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8687 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8691 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8696 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8701 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8702 "until a wave device is free, and then try again."
8707 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8708 "until the device is free, and then try again."
8713 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8714 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8719 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8720 "until the device is free, and then try again."
8724 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8728 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8733 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8734 "the Drivers option to install the wave device."
8739 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8745 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8746 "the Drivers option to install the wave device."
8751 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8757 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8758 "You can't use them together."
8763 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8769 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8770 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8775 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8776 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8781 msgid "An error occurred with the specified port."
8786 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8787 "these applications; then, try again."
8791 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8796 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8797 "Control Panel to install a MIDI driver."
8801 msgid "There is no display window."
8805 msgid "Could not create or use window."
8810 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8811 "check your disk or network connection."
8816 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8817 "are still connected to the network."
8822 msgid "Print to File"
8826 msgid "&Output File Name:"
8830 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
8834 msgid "Unable to create the output file."
8843 msgid "Operations Error"
8847 msgid "Protocol Error"
8851 msgid "Time Limit Exceeded"
8855 msgid "Size Limit Exceeded"
8859 msgid "Compare False"
8863 msgid "Compare True"
8867 msgid "Authentication Method Not Supported"
8871 msgid "Strong Authentication Required"
8875 msgid "Referral (v2)"
8883 msgid "Administration Limit Exceeded"
8887 msgid "Unavailable Critical Extension"
8891 msgid "Confidentiality Required"
8895 msgid "No Such Attribute"
8900 msgid "Undefined Type"
8901 msgstr "&Περιεχόμενα"
8904 msgid "Inappropriate Matching"
8908 msgid "Constraint Violation"
8912 msgid "Attribute Or Value Exists"
8916 msgid "Invalid Syntax"
8920 msgid "No Such Object"
8924 msgid "Alias Problem"
8928 msgid "Invalid DN Syntax"
8936 msgid "Alias Dereference Problem"
8940 msgid "Inappropriate Authentication"
8944 msgid "Invalid Credentials"
8948 msgid "Insufficient Rights"
8960 msgid "Unwilling To Perform"
8964 msgid "Loop Detected"
8968 msgid "Sort Control Missing"
8972 msgid "Index range error"
8976 msgid "Naming Violation"
8980 msgid "Object Class Violation"
8984 msgid "Not allowed on Non-leaf"
8988 msgid "Not allowed on RDN"
8992 msgid "Already Exists"
8996 msgid "No Object Class Mods"
9000 msgid "Results Too Large"
9004 msgid "Affects Multiple DSAs"
9020 msgid "Encoding Error"
9024 msgid "Decoding Error"
9032 msgid "Auth Unknown"
9036 msgid "Filter Error"
9040 msgid "User Canceled"
9044 msgid "Parameter Error"
9052 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9056 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9060 msgid "Specified control was not found in message"
9064 msgid "No result present in message"
9068 msgid "More results returned"
9072 msgid "Loop while handling referrals"
9076 msgid "Referral hop limit exceeded"
9079 #: attrib.rc:27 cmd.rc:325
9081 "Not Yet Implemented\n"
9085 #: attrib.rc:28 cmd.rc:328
9087 msgid "%1: File Not Found\n"
9088 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9092 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9095 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9100 " + Sets an attribute.\n"
9101 " - Clears an attribute.\n"
9102 " R Read-only file attribute.\n"
9103 " A Archive file attribute.\n"
9104 " S System file attribute.\n"
9105 " H Hidden file attribute.\n"
9106 " [drive:][path][filename]\n"
9107 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9108 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9109 " /D Processes folders as well.\n"
9120 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:60 wordpad.rc:81
9125 msgid "&Without Titlebar"
9136 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9137 msgid "&Always on Top"
9141 msgid "&About Clock"
9150 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9151 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9152 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9153 "called procedure.\n"
9155 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9156 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9161 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9162 "default directory.\n"
9166 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9170 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9174 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9178 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9182 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9186 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9190 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9195 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9197 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9198 "on the terminal device before they are executed.\n"
9200 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9201 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9202 "preceding it with an @ sign.\n"
9206 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9211 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9213 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9215 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9216 "not exist in wine's cmd.\n"
9221 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9224 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9225 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9226 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9227 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9228 "label terminates the batch file execution.\n"
9230 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9235 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9236 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9241 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9243 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9244 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9245 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9247 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9248 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9253 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9255 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9256 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9257 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9261 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9265 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9270 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9272 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9274 "below the item are moved as well.\n"
9276 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9281 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9283 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9284 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9285 "PATH command with the new value.\n"
9287 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9288 "variable, for example:\n"
9289 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9294 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9296 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9297 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9302 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9304 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9305 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9307 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9309 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9310 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9311 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9312 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9314 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9315 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9316 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9317 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9319 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9320 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9325 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no\n"
9326 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9330 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9334 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9338 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9342 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9347 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9349 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9351 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9353 "SET <variable>=<value>\n"
9355 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9356 "space before the equals sign, nor can the variable name\n"
9357 "have embedded spaces.\n"
9359 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9360 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9361 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9362 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9367 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9368 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9369 "if called from the command line.\n"
9372 #: cmd.rc:186 start.rc:50
9374 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9375 "with that suffix.\n"
9377 "start [options] program_filename [...]\n"
9378 "start [options] document_filename\n"
9381 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
9382 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
9383 "/b Don't create a new console for the program.\n"
9384 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
9385 "/min Start the program minimized.\n"
9386 "/max Start the program maximized.\n"
9387 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
9388 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
9389 "/high Start the program in the high priority class.\n"
9390 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
9391 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
9392 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
9393 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
9394 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
9395 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its exit "
9397 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9398 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
9399 "/? Display this help and exit.\n"
9403 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9407 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
9412 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9413 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9418 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9420 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
9421 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
9422 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9424 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9428 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9432 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9437 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9438 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9443 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9445 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9446 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9447 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9448 "settings are restored.\n"
9453 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9454 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9458 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
9463 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
9465 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9467 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9468 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9469 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9470 "association, if any.\n"
9475 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
9477 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9479 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9480 "currently defined.\n"
9481 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9483 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9484 "associated to the specified file type.\n"
9488 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9493 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9494 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9495 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9500 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9501 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9506 "CMD built-in commands are:\n"
9507 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9508 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9509 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9510 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9511 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9512 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9513 "COPY\t\tCopy file\n"
9514 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9515 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9516 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9517 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9518 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9519 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9520 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9521 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9522 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9523 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9524 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9525 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9526 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9527 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9528 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9529 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9530 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9531 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9532 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9533 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9534 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
9535 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9536 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9537 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9538 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9539 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9540 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9541 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9543 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9547 msgid "Are you sure?"
9550 #: cmd.rc:318 xcopy.rc:40
9555 #: cmd.rc:319 xcopy.rc:41
9561 msgid "File association missing for extension %1\n"
9565 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9569 msgid "Overwrite %1?"
9577 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9581 msgid "Argument missing\n"
9585 msgid "Syntax error\n"
9590 msgid "No help available for %1\n"
9591 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
9594 msgid "Target to GOTO not found\n"
9598 msgid "Current Date is %1\n"
9602 msgid "Current Time is %1\n"
9606 msgid "Enter new date: "
9610 msgid "Enter new time: "
9614 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9617 #: cmd.rc:336 xcopy.rc:38
9618 msgid "Failed to open '%1'\n"
9622 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9625 #: cmd.rc:338 xcopy.rc:42
9635 msgid "Echo is %1\n"
9639 msgid "Verify is %1\n"
9643 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9647 msgid "Parameter error\n"
9652 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9657 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
9661 msgid "PATH not found\n"
9665 msgid "Press any key to continue... "
9669 msgid "Wine Command Prompt"
9673 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9681 msgid "The input line is too long.\n"
9685 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9689 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9697 msgid " (Yes|No|All)"
9701 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9705 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9709 msgid "Wine Explorer"
9718 msgid "Usage: hostname\n"
9722 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9727 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9732 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9736 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9740 msgid "%1 adapter %2\n"
9748 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9764 msgid "Peer-to-peer"
9776 msgid "IP routing enabled"
9780 msgid "Physical address"
9784 msgid "DHCP enabled"
9788 msgid "Default gateway"
9793 "The syntax of this command is:\n"
9795 "NET command [arguments]\n"
9797 "NET command /HELP\n"
9799 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9804 "The syntax of this command is:\n"
9806 "NET START [service]\n"
9808 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9809 "'service' is the name of the service to start.\n"
9814 "The syntax of this command is:\n"
9816 "NET STOP service\n"
9818 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9822 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9826 msgid "Could not stop service %1\n"
9830 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9834 msgid "Could not get handle to service.\n"
9838 msgid "The %1 service is starting.\n"
9842 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9846 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9851 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9852 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9855 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9859 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9863 msgid "There are no entries in the list.\n"
9869 "Status Local Remote\n"
9870 "---------------------------------------------------------------\n"
9874 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
9880 msgstr "Σταματημένος; "
9884 msgid "Disconnected"
9885 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9889 msgid "A network error occurred"
9890 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
9893 msgid "Connection is being made"
9897 msgid "Reconnecting"
9901 msgid "The following services are running:\n"
9905 msgid "&New\tCtrl+N"
9908 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9909 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9912 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9913 msgid "&Save\tCtrl+S"
9916 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9917 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9920 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9921 msgid "Page Se&tup..."
9925 msgid "P&rinter Setup..."
9928 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9932 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9933 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9936 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9937 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9940 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9941 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9944 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9945 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9948 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9950 msgid "&Delete\tDel"
9954 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9958 msgid "&Time/Date\tF5"
9962 msgid "&Wrap long lines"
9966 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9971 msgid "&Search next\tF3"
9974 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9975 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9978 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:80
9980 msgid "&Contents\tF1"
9981 msgstr "&Περιεχόμενα"
9984 msgid "&About Notepad"
10000 msgid "Margins (millimeters)"
10015 #: notepad.rc:129 wordpad.rc:278
10016 msgctxt "accelerator Select All"
10020 #: notepad.rc:130 wordpad.rc:280
10021 msgctxt "accelerator Copy"
10025 #: notepad.rc:131 regedit.rc:320 wordpad.rc:276
10026 msgctxt "accelerator Find"
10030 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:277
10031 msgctxt "accelerator Replace"
10035 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:286
10036 msgctxt "accelerator New"
10040 #: notepad.rc:134 wordpad.rc:287
10041 msgctxt "accelerator Open"
10045 #: notepad.rc:135 regedit.rc:321 wordpad.rc:289
10046 msgctxt "accelerator Print"
10050 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:288
10051 msgctxt "accelerator Save"
10056 msgctxt "accelerator Paste"
10060 #: notepad.rc:138 wordpad.rc:279
10061 msgctxt "accelerator Cut"
10065 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:281
10066 msgctxt "accelerator Undo"
10078 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10086 #: notepad.rc:74 winedbg.rc:38
10087 msgid "Text files (*.txt)"
10092 "File '%s' does not exist.\n"
10094 "Do you want to create a new file?"
10099 "File '%s' has been modified.\n"
10101 "Would you like to save the changes?"
10105 msgid "'%s' could not be found."
10109 msgid "Unicode (UTF-16)"
10113 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10117 msgid "Unicode (UTF-8)"
10123 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10124 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10125 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10126 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10132 msgid "&Bind to file..."
10133 msgstr "Α&γαπημένα"
10136 msgid "&View TypeLib..."
10141 msgid "&System Configuration"
10145 msgid "&Run the Registry Editor"
10153 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10157 msgid "&In-process server"
10161 msgid "In-process &handler"
10166 msgid "&Local server"
10167 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10170 msgid "&Remote server"
10174 msgid "View &Type information"
10178 msgid "Create &Instance"
10182 msgid "Create Instance &On..."
10186 msgid "&Release Instance"
10190 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10194 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10198 msgid "&Expert mode"
10202 msgid "&Hidden component categories"
10205 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:62 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10209 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:64 wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
10210 msgid "&Status Bar"
10213 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:76
10215 msgid "&Refresh\tF5"
10219 msgid "&About OleView"
10223 msgid "&Save as..."
10227 msgid "&Group by type kind"
10231 msgid "Connect to another machine"
10235 msgid "&Machine name:"
10240 msgid "System Configuration"
10245 msgid "System Settings"
10246 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10249 msgid "&Enable Distributed COM"
10253 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10258 "These settings change only registry values.\n"
10259 "They have no effect on Wine performance."
10264 msgid "Default Interface Viewer"
10265 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10270 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10277 msgid "&View Type Info"
10281 msgid "IPersist Interface Viewer"
10284 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10285 msgid "Class Name:"
10288 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10293 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10296 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10301 msgid "ITypeLib viewer"
10305 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10309 msgid "version 1.0"
10313 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10317 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10321 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10325 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10329 msgid "Run the Wine registry editor"
10333 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10337 msgid "Create an instance of the selected object"
10341 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10345 msgid "Release the currently selected object instance"
10349 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10353 msgid "Display the viewer for the selected item"
10357 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10362 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10366 msgid "Show or hide the toolbar"
10370 msgid "Show or hide the status bar"
10374 msgid "Refresh all lists"
10378 msgid "Display program information, version number and copyright"
10382 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10386 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10390 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10394 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10398 msgid "ObjectClasses"
10402 msgid "Grouped by Component Category"
10406 msgid "OLE 1.0 Objects"
10410 msgid "COM Library Objects"
10414 msgid "All Objects"
10419 msgid "Application IDs"
10423 msgid "Type Libraries"
10439 msgid "Implementation"
10448 msgid "CoGetClassObject failed."
10453 msgid "Unknown error"
10454 msgstr "&Περιεχόμενα"
10461 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10465 msgid "Inherited Interfaces"
10469 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10473 msgid "Close window"
10477 msgid "Group typeinfos by kind"
10485 msgid "O&pen\tEnter"
10488 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10489 msgid "&Move...\tF7"
10492 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10493 msgid "&Copy...\tF8"
10498 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10502 msgid "&Execute..."
10506 msgid "E&xit Windows"
10509 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:59 winhlp32.rc:44
10515 msgid "&Arrange automatically"
10519 msgid "&Minimize on run"
10522 #: progman.rc:44 winefile.rc:67
10523 msgid "&Save settings on exit"
10526 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10531 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10535 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10539 msgid "&Arrange Icons"
10543 msgid "&About Program Manager"
10547 msgid "Program &group"
10555 msgid "Move Program"
10559 msgid "Move program:"
10562 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10563 msgid "From group:"
10566 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10571 msgid "Copy Program"
10575 msgid "Copy program:"
10579 msgid "Program Group Attributes"
10583 msgid "&Group file:"
10587 msgid "Program Attributes"
10590 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10592 msgid "&Command line:"
10593 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
10596 msgid "&Working directory:"
10600 msgid "&Key combination:"
10603 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10604 msgid "&Minimize at launch"
10608 msgid "Change &icon..."
10612 msgid "Change Icon"
10620 msgid "Current &icon:"
10624 msgid "Execute Program"
10628 msgid "Program Manager"
10631 #: progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10635 #: progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10636 msgid "Information"
10640 msgid "Delete group `%s'?"
10644 msgid "Delete program `%s'?"
10648 msgid "Not implemented"
10652 msgid "Error reading `%s'."
10656 msgid "Error writing `%s'."
10661 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10662 "Should it be tried further on?"
10666 msgid "Help not available."
10670 msgid "Unknown feature in %s"
10674 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10678 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10682 msgid "Libraries (*.dll)"
10690 msgid "Icons (*.ico)"
10695 "The syntax of this command is:\n"
10697 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10703 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10708 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10712 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10716 msgid "The operation completed successfully\n"
10720 msgid "Error: Invalid key name\n"
10724 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10728 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10733 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10741 msgid "&Import Registry File..."
10745 msgid "&Export Registry File..."
10748 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10752 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10753 msgid "&String Value"
10756 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10757 msgid "&Binary Value"
10760 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10761 msgid "&DWORD Value"
10764 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10765 msgid "&Multi String Value"
10768 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10769 msgid "&Expandable String Value"
10772 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10773 msgid "&Rename\tF2"
10776 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10777 msgid "&Copy Key Name"
10780 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10781 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10785 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10789 msgid "Status &Bar"
10792 #: regedit.rc:67 winefile.rc:46
10798 msgid "&Remove Favorite..."
10799 msgstr "Α&γαπημένα"
10802 msgid "&About Registry Editor"
10806 msgid "Modify Binary Data..."
10810 msgid "Export registry"
10814 msgid "S&elected branch:"
10830 msgid "Value names"
10835 msgid "Value content"
10836 msgstr "&Περιεχόμενα"
10839 msgid "Whole string only"
10844 msgid "Add Favorite"
10845 msgstr "Α&γαπημένα"
10847 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10853 msgid "Remove Favorite"
10854 msgstr "Α&γαπημένα"
10858 msgid "Edit String"
10861 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10862 msgid "Value name:"
10865 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10866 msgid "Value data:"
10878 msgid "Hexadecimal"
10887 msgid "Edit Binary"
10891 msgid "Edit Multi String"
10895 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10899 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10903 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
10907 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10912 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10916 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10924 msgid "Registry Editor"
10928 msgid "Import Registry File"
10932 msgid "Export Registry File"
10936 msgid "Registry files (*.reg)"
10940 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10948 msgid "(value not set)"
10952 msgid "(cannot display value)"
10956 msgid "(unknown %d)"
10960 msgid "Quits the registry editor"
10965 msgid "Adds keys to the favorites list"
10966 msgstr "Α&γαπημένα"
10969 msgid "Removes keys from the favorites list"
10973 msgid "Shows or hides the status bar"
10977 msgid "Change position of split between two panes"
10982 msgid "Refreshes the window"
10986 msgid "Deletes the selection"
10990 msgid "Renames the selection"
10994 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10998 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11002 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11006 msgid "Modifies the value's data"
11010 msgid "Adds a new key"
11014 msgid "Adds a new string value"
11018 msgid "Adds a new binary value"
11022 msgid "Adds a new double word value"
11026 msgid "Imports a text file into the registry"
11030 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11034 msgid "Prints all or part of the registry"
11038 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11042 msgid "Can't query value '%s'"
11046 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11050 msgid "Value is too big (%u)"
11054 msgid "Confirm Value Delete"
11058 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11062 msgid "Search string '%s' not found"
11066 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11070 msgid "New Key #%d"
11074 msgid "New Value #%d"
11078 msgid "Can't query key '%s'"
11082 msgid "Adds a new multi string value"
11086 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11091 "Application could not be started, or no application associated with the "
11092 "specified file.\n"
11093 "ShellExecuteEx failed"
11097 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11101 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11105 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11109 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11113 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11117 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11121 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11125 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11130 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11134 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11138 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11142 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11146 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11150 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11154 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11157 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11158 msgid "&New Task (Run...)"
11162 msgid "E&xit Task Manager"
11166 msgid "&Minimize On Use"
11170 msgid "&Hide When Minimized"
11173 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11174 msgid "&Show 16-bit tasks"
11179 msgid "&Refresh Now"
11183 msgid "&Update Speed"
11186 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11190 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11194 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11202 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11203 msgid "&Select Columns..."
11206 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11207 msgid "&CPU History"
11210 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11211 msgid "&One Graph, All CPUs"
11214 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11215 msgid "One Graph &Per CPU"
11218 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11219 msgid "&Show Kernel Times"
11222 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:73
11223 msgid "Tile &Horizontally"
11226 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11227 msgid "Tile &Vertically"
11230 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11234 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11238 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11239 msgid "&Bring To Front"
11243 msgid "&About Task Manager"
11246 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
11250 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
11255 msgid "&Go To Process"
11258 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
11259 msgid "&End Process"
11263 msgid "End Process &Tree"
11266 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11271 msgid "Set &Priority"
11279 msgid "&Above Normal"
11283 msgid "&Below Normal"
11287 msgid "Set &Affinity..."
11291 msgid "Edit Debug &Channels..."
11294 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11295 msgid "Task Manager"
11299 msgid "&New Task..."
11303 msgid "&Show processes from all users"
11319 msgid "Commit charge (K)"
11323 msgid "Physical memory (K)"
11327 msgid "Kernel memory (K)"
11330 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
11334 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
11338 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
11342 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
11356 msgid "System Cache"
11357 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11368 msgid "CPU usage history"
11372 msgid "Memory usage history"
11375 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
11376 msgid "Debug Channels"
11380 msgid "Processor Affinity"
11385 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11386 "allowed to execute on."
11518 msgid "Select Columns"
11523 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11527 msgid "&Image Name"
11531 msgid "&PID (Process Identifier)"
11543 msgid "&Memory Usage"
11547 msgid "Memory Usage &Delta"
11551 msgid "Pea&k Memory Usage"
11555 msgid "Page &Faults"
11559 msgid "&USER Objects"
11562 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
11566 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
11567 msgid "I/O Read Bytes"
11571 msgid "&Session ID"
11579 msgid "Page F&aults Delta"
11583 msgid "&Virtual Memory Size"
11587 msgid "Pa&ged Pool"
11591 msgid "N&on-paged Pool"
11595 msgid "Base P&riority"
11599 msgid "&Handle Count"
11603 msgid "&Thread Count"
11606 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
11607 msgid "GDI Objects"
11610 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
11614 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
11615 msgid "I/O Write Bytes"
11618 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
11622 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
11623 msgid "I/O Other Bytes"
11627 msgid "Create New Task"
11631 msgid "Runs a new program"
11635 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11639 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11643 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11647 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11651 msgid "Displays tasks by using large icons"
11655 msgid "Displays tasks by using small icons"
11659 msgid "Displays information about each task"
11663 msgid "Updates the display twice per second"
11667 msgid "Updates the display every two seconds"
11671 msgid "Updates the display every four seconds"
11675 msgid "Does not automatically update"
11679 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11683 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11687 msgid "Minimizes the windows"
11691 msgid "Maximizes the windows"
11695 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11699 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11703 msgid "Displays Task Manager help topics"
11707 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11711 msgid "Exits the Task Manager application"
11715 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11719 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11723 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11727 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11731 msgid "Each CPU has its own history graph"
11735 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11739 msgid "Tells the selected tasks to close"
11743 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11747 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11751 msgid "Removes the process from the system"
11755 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11759 msgid "Attaches the debugger to this process"
11763 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11767 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11771 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11775 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11779 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11783 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11787 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11791 msgid "Controls Debug Channels"
11795 msgid "Performance"
11799 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11803 msgid "Processes: %d"
11807 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11835 msgid "Peak Mem Usage"
11839 msgid "Page Faults"
11843 msgid "USER Objects"
11875 msgid "Task Manager Warning"
11880 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11881 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11882 "sure you want to change the priority class?"
11886 msgid "Unable to Change Priority"
11891 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11892 "results including loss of data and system instability. The\n"
11893 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11894 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11895 "terminate the process?"
11899 msgid "Unable to Terminate Process"
11904 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11905 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11909 msgid "Unable to Debug Process"
11913 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11917 msgid "Invalid Option"
11921 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11925 msgid "System Idle Process"
11929 msgid "Not Responding"
11940 #: uninstaller.rc:26
11941 msgid "Wine Application Uninstaller"
11944 #: uninstaller.rc:27
11946 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11948 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11956 msgid "&Scale to Window"
11968 msgid "Regular Metafile Viewer"
11972 msgid "Waiting for Program"
11976 msgid "Terminate Process"
11981 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11984 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11992 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11997 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11998 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11999 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12000 "option) any later version."
12005 msgid "Windows registration information"
12014 msgid "Organi&zation:"
12019 msgid "Application settings"
12024 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12025 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12026 "or per-application settings in those tabs as well."
12031 msgid "&Add application..."
12036 msgid "&Remove application"
12040 msgid "&Windows Version:"
12044 msgid "Window settings"
12048 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12052 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12056 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12060 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12065 msgid "Desktop &size:"
12066 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
12069 msgid "Screen resolution"
12073 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12077 msgid "DLL overrides"
12082 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12083 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12088 msgid "&New override for library:"
12091 #: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
12096 msgid "Existing &overrides:"
12105 msgid "Edit Override"
12113 msgid "&Builtin (Wine)"
12117 msgid "&Native (Windows)"
12121 msgid "Bui<in then Native"
12125 msgid "Nati&ve then Builtin"
12129 msgid "Select Drive Letter"
12133 msgid "Drive mappings"
12138 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12147 msgid "Auto&detect"
12154 #: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
12155 msgid "Show &Advanced"
12175 msgid "Show &dot files"
12179 msgid "Driver diagnostics"
12185 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
12188 msgid "Output device:"
12192 msgid "Voice output device:"
12196 msgid "Input device:"
12200 msgid "Voice input device:"
12204 msgid "&Test Sound"
12216 msgid "&Install theme..."
12230 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12245 msgid "Select the Unix target directory, please."
12249 msgid "Hide &Advanced"
12261 msgid "Desktop Integration"
12274 msgid "Wine configuration"
12278 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12282 msgid "Select a theme file"
12295 msgid "Wine configuration for %s"
12299 msgid "Selected driver: %s"
12308 msgid "Audio test failed!"
12313 msgid "(System default)"
12314 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12318 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12319 "Are you sure you want to do this?"
12323 msgid "Warning: system library"
12335 msgid "native, builtin"
12339 msgid "builtin, native"
12347 msgid "Default Settings"
12351 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12355 msgid "Use global settings"
12359 msgid "Select an executable file"
12367 msgid "Local hard disk"
12371 msgid "Network share"
12375 msgid "Floppy disk"
12384 "You cannot add any more drives.\n"
12386 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12390 msgid "System drive"
12395 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12397 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12398 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12402 msgctxt "Drive letter"
12407 msgid "Drive Mapping"
12412 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12414 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12418 msgid "Controls Background"
12423 msgid "Controls Text"
12424 msgstr "&Περιεχόμενα"
12427 msgid "Menu Background"
12439 msgid "Selection Background"
12443 msgid "Selection Text"
12447 msgid "ToolTip Background"
12451 msgid "ToolTip Text"
12455 msgid "Window Background"
12459 msgid "Window Text"
12463 msgid "Active Title Bar"
12467 msgid "Active Title Text"
12471 msgid "Inactive Title Bar"
12475 msgid "Inactive Title Text"
12479 msgid "Message Box Text"
12484 msgid "Application Workspace"
12488 msgid "Window Frame"
12492 msgid "Active Border"
12496 msgid "Inactive Border"
12500 msgid "Controls Shadow"
12508 msgid "Controls Highlight"
12512 msgid "Controls Dark Shadow"
12516 msgid "Controls Light"
12520 msgid "Controls Alternate Background"
12524 msgid "Hot Tracked Item"
12528 msgid "Active Title Bar Gradient"
12532 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12536 msgid "Menu Highlight"
12543 #: wineconsole.rc:60
12544 msgid "Cursor size"
12547 #: wineconsole.rc:61
12551 #: wineconsole.rc:62
12555 #: wineconsole.rc:63
12559 #: wineconsole.rc:65
12562 msgstr "&Περιεχόμενα"
12564 #: wineconsole.rc:66
12568 #: wineconsole.rc:67
12571 msgstr "&Περιεχόμενα"
12573 #: wineconsole.rc:68
12577 #: wineconsole.rc:69
12581 #: wineconsole.rc:70
12585 #: wineconsole.rc:72
12586 msgid "Command history"
12589 #: wineconsole.rc:73
12590 msgid "&Number of recalled commands:"
12593 #: wineconsole.rc:76
12594 msgid "&Remove doubles"
12597 #: wineconsole.rc:84
12600 msgstr "Γραμματοσειρές"
12602 #: wineconsole.rc:86
12606 #: wineconsole.rc:97
12608 msgid "Configuration"
12611 #: wineconsole.rc:100
12612 msgid "Buffer zone"
12615 #: wineconsole.rc:101
12619 #: wineconsole.rc:104
12624 #: wineconsole.rc:108
12625 msgid "Window size"
12628 #: wineconsole.rc:109
12632 #: wineconsole.rc:112
12637 #: wineconsole.rc:116
12638 msgid "End of program"
12641 #: wineconsole.rc:117
12642 msgid "&Close console"
12645 #: wineconsole.rc:119
12650 #: wineconsole.rc:125
12652 msgid "Console parameters"
12653 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
12655 #: wineconsole.rc:128
12656 msgid "Retain these settings for later sessions"
12659 #: wineconsole.rc:129
12660 msgid "Modify only current session"
12663 #: wineconsole.rc:26
12664 msgid "Set &Defaults"
12667 #: wineconsole.rc:28
12671 #: wineconsole.rc:31
12672 msgid "&Select all"
12675 #: wineconsole.rc:32
12679 #: wineconsole.rc:33
12682 msgstr "&Αναζήτηση"
12684 #: wineconsole.rc:36
12685 msgid "Setup - Default settings"
12688 #: wineconsole.rc:37
12689 msgid "Setup - Current settings"
12692 #: wineconsole.rc:38
12694 msgid "Configuration error"
12697 #: wineconsole.rc:39
12698 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12701 #: wineconsole.rc:34
12702 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
12705 #: wineconsole.rc:35
12706 msgid "This is a test"
12709 #: wineconsole.rc:41
12710 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12713 #: wineconsole.rc:42
12714 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12717 #: wineconsole.rc:43
12718 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12721 #: wineconsole.rc:44
12722 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12725 #: wineconsole.rc:45
12727 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12728 "The command is invalid.\n"
12731 #: wineconsole.rc:47
12735 " wineconsole [options] <command>\n"
12740 #: wineconsole.rc:49
12742 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
12744 " try to setup the current terminal as a Wine "
12748 #: wineconsole.rc:50
12749 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
12752 #: wineconsole.rc:51
12756 " wineconsole cmd\n"
12757 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12762 msgid "Program Error"
12767 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12768 "sorry for the inconvenience."
12773 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12774 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12775 "Database</a> for tips about running this application."
12780 msgid "Show &Details"
12781 msgstr "Λεπτομέρειες"
12784 msgid "Program Error Details"
12789 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12790 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
12791 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
12792 "and attach that file to the report."
12796 msgid "Wine program crash"
12800 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12804 msgid "(unidentified)"
12809 msgid "Saving failed"
12810 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
12813 msgid "Loading detailed information, please wait..."
12817 msgid "&Open\tEnter"
12826 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12834 msgid "Cr&eate Directory..."
12842 msgid "Connect &Network Drive..."
12846 msgid "&Disconnect Network Drive"
12854 msgid "&All File Details"
12858 msgid "&Sort by Name"
12862 msgid "Sort &by Type"
12866 msgid "Sort by Si&ze"
12870 msgid "Sort by &Date"
12874 msgid "Filter by&..."
12882 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12886 msgid "New &Window"
12890 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12894 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12898 msgid "&About Wine File Manager"
12902 msgid "Select destination"
12906 msgid "By File Type"
12912 msgstr "&Περιεχόμενα"
12915 msgid "&Directories"
12925 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
12928 msgid "&Other files"
12932 msgid "Show Hidden/&System Files"
12936 msgid "&File Name:"
12940 msgid "Full &Path:"
12944 msgid "Last Change:"
12948 msgid "Cop&yright:"
12968 msgid "&Compressed"
12973 msgid "Version information"
12977 msgctxt "accelerator Fullscreen"
12982 msgid "Applying font settings"
12986 msgid "Error while selecting new font."
12990 msgid "Wine File Manager"
13005 #: winefile.rc:99 winhlp32.rc:107 winhlp32.rc:82
13006 msgid "Not yet implemented"
13022 msgid "Index/Inode"
13026 msgid "%1 of %2 free"
13030 msgctxt "unit kilobyte"
13035 msgctxt "unit megabyte"
13040 msgctxt "unit gigabyte"
13053 msgid "Question &Marks"
13073 msgid "&Fastest Times"
13077 msgid "&About WineMine"
13081 msgid "Fastest Times"
13085 msgid "Fastest times"
13101 msgid "Congratulations!"
13105 msgid "Please enter your name"
13109 msgid "Custom Game"
13133 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13137 msgid "Printer &setup..."
13141 msgid "&Annotate..."
13152 #: winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
13154 msgstr "Γραμματοσειρές"
13156 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13160 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13164 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13169 msgid "&Help on help\tF1"
13173 msgid "Always on &top"
13177 msgid "&About Wine Help"
13181 msgid "Annotation..."
13195 msgstr "&Αναζήτηση"
13202 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13214 msgid "Help files (*.hlp)"
13218 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13222 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13226 msgid "Help topics: "
13231 msgid "Error: Command line not supported\n"
13232 msgstr "Επιλογές.\n"
13236 msgid "Error: Alias not found\n"
13237 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
13241 msgid "Error: Invalid query\n"
13242 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
13245 msgid "&New...\tCtrl+N"
13249 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13253 msgid "&Clear\tDel"
13257 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13261 msgid "Find &next\tF3"
13277 msgid "Selection &info"
13281 msgid "Character &format"
13285 msgid "&Def. char format"
13289 msgid "Paragrap&h format"
13296 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13297 msgid "&Format Bar"
13300 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13309 msgid "&Date and time..."
13316 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13317 msgid "&Bullet points"
13320 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13322 msgid "&Paragraph..."
13323 msgstr "&Αναζήτηση"
13330 msgid "Backgroun&d"
13334 msgid "&System\tCtrl+1"
13338 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13342 msgid "&About Wine Wordpad"
13350 msgid "Date and time"
13354 msgid "Available formats"
13358 msgid "New document type"
13363 msgid "Paragraph format"
13364 msgstr "&Αναζήτηση"
13368 msgid "Indentation"
13371 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13375 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13396 msgid "Remove al&l"
13400 msgid "Line wrapping"
13404 msgid "&No line wrapping"
13408 msgid "Wrap text by the &window border"
13412 msgid "Wrap text by the &margin"
13420 msgctxt "accelerator Align Left"
13425 msgctxt "accelerator Align Center"
13430 msgctxt "accelerator Align Right"
13435 msgctxt "accelerator Redo"
13440 msgctxt "accelerator Bold"
13445 msgctxt "accelerator Italic"
13450 msgctxt "accelerator Underline"
13455 msgid "All documents (*.*)"
13459 msgid "Text documents (*.txt)"
13463 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13467 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13471 msgid "Rich text document"
13475 msgid "Text document"
13479 msgid "Unicode text document"
13484 msgid "Printer files (*.prn)"
13485 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
13504 msgid "Previous page"
13532 msgctxt "unit: centimeter"
13537 msgctxt "unit: inch"
13546 msgctxt "unit: point"
13555 msgid "Save changes to '%s'?"
13559 msgid "Finished searching the document."
13563 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13568 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13569 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13574 msgid "Invalid number format."
13575 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
13578 msgid "OLE storage documents are not supported."
13582 msgid "Could not save the file."
13586 msgid "You do not have access to save the file."
13590 msgid "Could not open the file."
13594 msgid "You do not have access to open the file."
13599 msgid "Printing not implemented."
13600 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
13603 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13607 msgid "Starting Wordpad failed"
13611 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13615 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
13619 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
13623 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13627 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13632 "Is '%1' a filename or directory\n"
13634 "(F - File, D - Directory)\n"
13638 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13642 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13646 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13650 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13659 msgctxt "Directory key"
13665 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13668 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13669 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13673 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13675 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
13676 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13677 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13678 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
13679 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13680 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
13681 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13682 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
13683 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13684 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
13685 "[/N] Copy using short names.\n"
13686 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
13687 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
13688 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
13689 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13690 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
13691 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13692 "\tarchive attribute.\n"
13693 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13694 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13695 "\t\tthan source.\n"