1 # Greek translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Install/Uninstall"
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
32 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
33 "to modify its installed components, select it from the list and click Modify/"
39 msgid "&Support Information"
42 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
46 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 cryptui.rc:343 msacm32.rc:37 winecfg.rc:191
47 #: winecfg.rc:228 wordpad.rc:245
52 msgid "Support Information"
55 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 comctl32.rc:52 comdlg32.rc:226 comdlg32.rc:256
56 #: comdlg32.rc:299 comdlg32.rc:353 comdlg32.rc:392 comdlg32.rc:446
57 #: credui.rc:49 cryptui.rc:260 cryptui.rc:272 cryptui.rc:362 dinput.rc:43
58 #: ieframe.rc:93 localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50
59 #: mshtml.rc:45 mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87
60 #: serialui.rc:38 setupapi.rc:56 shell32.rc:273 shell32.rc:297 shell32.rc:319
61 #: shell32.rc:337 shlwapi.rc:41 user32.rc:77 user32.rc:95 wininet.rc:48
62 #: wininet.rc:68 winspool.rc:39 net.rc:44 notepad.rc:114 oleview.rc:159
63 #: oleview.rc:172 progman.rc:103 progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155
64 #: progman.rc:177 progman.rc:196 progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255
65 #: regedit.rc:268 regedit.rc:284 regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:442
66 #: taskmgr.rc:517 winecfg.rc:205 winecfg.rc:215 wineconsole.rc:131
67 #: winefile.rc:128 winefile.rc:151 winefile.rc:181 winemine.rc:68
68 #: winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233
74 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
81 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:166
92 msgid "Support Information:"
96 msgid "Support Telephone:"
105 msgid "Product Updates:"
111 msgstr "&Περιεχόμενα"
114 msgid "Wine Gecko Installer"
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
128 #: appwiz.rc:106 appwiz.rc:121
132 #: appwiz.rc:107 appwiz.rc:122 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 comctl32.rc:53
133 #: comctl32.rc:68 comdlg32.rc:165 comdlg32.rc:187 comdlg32.rc:205
134 #: comdlg32.rc:227 comdlg32.rc:257 comdlg32.rc:300 comdlg32.rc:322
135 #: comdlg32.rc:342 comdlg32.rc:354 comdlg32.rc:393 comdlg32.rc:447
136 #: comdlg32.rc:471 comdlg32.rc:489 credui.rc:50 cryptui.rc:261 cryptui.rc:273
137 #: cryptui.rc:363 dinput.rc:44 ieframe.rc:94 inetcpl.rc:78 localui.rc:42
138 #: localui.rc:55 mpr.rc:47 msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56
139 #: msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56 oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39
140 #: setupapi.rc:57 shell32.rc:274 shell32.rc:298 shell32.rc:309 shell32.rc:338
141 #: shlwapi.rc:42 user32.rc:78 user32.rc:96 wininet.rc:49 wininet.rc:69
142 #: winspool.rc:40 notepad.rc:115 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
143 #: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
144 #: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
145 #: regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:443 taskmgr.rc:518 wineboot.rc:31
146 #: winecfg.rc:206 winecfg.rc:216 wineconsole.rc:132 winefile.rc:129
147 #: winefile.rc:152 winefile.rc:182 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
148 #: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
153 msgid "Wine Mono Installer"
158 "Wine could not find a Mono package which is needed for .NET applications to "
159 "work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n"
161 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
162 "href=\"http://wiki.winehq.org/Mono\">http://wiki.winehq.org/Mono</a> for "
167 msgid "Add/Remove Programs"
172 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
176 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
183 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
184 "entry for this program from the registry?"
188 msgid "Not specified"
191 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:104
199 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
204 msgid "Installation programs"
208 msgid "Programs (*.exe)"
211 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:73
212 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winedbg.rc:39 winhlp32.rc:87
213 msgid "All files (*.*)"
217 msgid "&Modify/Remove"
221 msgid "Downloading..."
225 msgid "Installing..."
230 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
235 msgid "Compress options"
239 msgid "&Choose a stream:"
242 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
248 msgid "&Interleave every"
251 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
257 msgid "Current format:"
269 msgid "All multimedia files"
281 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
292 #: comctl32.rc:49 winefile.rc:157
293 msgid "Properties for %s"
294 msgstr "Ιδιότητες για %s"
296 #: comctl32.rc:54 comdlg32.rc:258
300 #: comctl32.rc:55 comctl32.rc:69 comdlg32.rc:301 user32.rc:86
310 msgstr "< &Προηγούμενο"
321 msgid "Customize Toolbar"
322 msgstr "Παραμετροποίηση Μπάρας Εργαλείων"
324 #: comctl32.rc:81 cryptui.rc:348 ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185
325 #: oleview.rc:198 oleview.rc:210 taskmgr.rc:139
333 #: comctl32.rc:83 comdlg32.rc:166 comdlg32.rc:188 comdlg32.rc:259
334 #: comdlg32.rc:323 comdlg32.rc:343 comdlg32.rc:355 comdlg32.rc:472
335 #: comdlg32.rc:490 ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125
336 #: clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:116 oleview.rc:69 progman.rc:52
337 #: progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181
338 #: progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:79
339 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
345 msgstr "Μετακίνηση &Πάνω"
349 msgstr "Μετακίνηση &Κάτω"
352 msgid "A&vailable buttons:"
353 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
357 msgstr "&Προσθήκη ->"
361 msgstr "<- &Αφαίρεση"
364 msgid "&Toolbar buttons:"
365 msgstr "&Κουμπιά μπάρας εργαλείων:"
371 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
377 #: comctl32.rc:28 cryptui.rc:227 regedit.rc:234 taskmgr.rc:434 winedbg.rc:57
378 #: winedbg.rc:72 wordpad.rc:169
388 msgstr "Μετάβαση στα σημερινά"
390 #: comdlg32.rc:151 comdlg32.rc:164 comdlg32.rc:453 comdlg32.rc:478
391 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
395 #: comdlg32.rc:154 comdlg32.rc:176
397 msgstr "File &Όνομα:"
399 #: comdlg32.rc:157 comdlg32.rc:179
400 msgid "&Directories:"
403 #: comdlg32.rc:160 comdlg32.rc:182
404 msgid "List Files of &Type:"
405 msgstr "Λίστα Αρχείων του &Τύπου:"
407 #: comdlg32.rc:162 comdlg32.rc:184
411 #: comdlg32.rc:167 comdlg32.rc:189 winefile.rc:173
413 msgstr "&Μόνο για Ανάγνωση"
417 msgstr "Αποθήκευση ως..."
419 #: comdlg32.rc:186 comdlg32.rc:141
421 msgstr "Αποθήκευση ως"
423 #: comdlg32.rc:195 comdlg32.rc:204 comdlg32.rc:350 comdlg32.rc:50 hhctrl.rc:46
432 #: comdlg32.rc:200 comdlg32.rc:377
436 #: comdlg32.rc:201 comdlg32.rc:378 regedit.rc:216
448 #: comdlg32.rc:206 comdlg32.rc:228
450 msgstr "&Εγκατάσταση"
461 msgid "Print &Quality:"
462 msgstr "Print &Ποιότητα:"
465 msgid "Print to Fi&le"
466 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
472 #: comdlg32.rc:218 comdlg32.rc:389
474 msgstr "Εγκατάσταση εκτυπωτή"
476 #: comdlg32.rc:221 comdlg32.rc:357 comdlg32.rc:396
481 msgid "&Default Printer"
482 msgstr "&Προεπιλεγμένος εκτυπωτής"
489 msgid "Specific &Printer"
492 #: comdlg32.rc:229 comdlg32.rc:415 comdlg32.rc:434 wineps.rc:31
500 #: comdlg32.rc:231 comdlg32.rc:436 wineps.rc:34
504 #: comdlg32.rc:234 comdlg32.rc:409 comdlg32.rc:429 wineps.rc:25
516 #: comdlg32.rc:244 wineconsole.rc:81
518 msgstr "Γραμματοσειρά"
522 msgstr "&Γραμματοσειρά:"
526 msgstr "Στυλ Γρ&αμματοσειράς:"
528 #: comdlg32.rc:253 comdlg32.rc:430 winecfg.rc:280
542 msgstr "&Υπογράμμιση"
544 #: comdlg32.rc:263 winecfg.rc:278
561 msgid "&Basic Colors:"
562 msgstr "&Βασικά χρώματα:"
565 msgid "&Custom Colors:"
566 msgstr "&Προσαρμοσμένα χρώματα:"
568 #: comdlg32.rc:281 comdlg32.rc:304
569 msgid "Color | Sol&id"
570 msgstr "Χρώμα | Sol&id"
597 msgstr "&Φωτεινότητα:"
600 msgid "&Add to Custom Colors"
601 msgstr "&Προσθήκη στα προσαρμοσμένα χρώματα"
604 msgid "&Define Custom Colors >>"
605 msgstr "&Ορισμός προσαρμοσμένων χρωμάτων >>"
607 #: comdlg32.rc:310 regedit.rc:223 regedit.rc:233
611 #: comdlg32.rc:313 comdlg32.rc:332
613 msgstr "Εύ&ρεση του:"
615 #: comdlg32.rc:315 comdlg32.rc:336
616 msgid "Match &Whole Word Only"
617 msgstr "Ταίριασμα &Ολόκληρης Λέξης Μόνο"
619 #: comdlg32.rc:316 comdlg32.rc:337
621 msgstr "Ταίριασμα &Κεφαλαίων"
623 #: comdlg32.rc:317 joy.rc:67
627 #: comdlg32.rc:318 view.rc:39
631 #: comdlg32.rc:319 view.rc:40
635 #: comdlg32.rc:321 comdlg32.rc:339
637 msgstr "&Εύρεση Επόμενου"
641 msgstr "Αντικατάσταση"
644 msgid "Re&place With:"
645 msgstr "Αν&τικατάσταση Με:"
649 msgstr "&Αντικατάσταση"
653 msgstr "Αντικατάσταση &Όλων"
656 msgid "Print to fi&le"
657 msgstr "Εκτύπωση σε Αρ&χείο"
659 #: comdlg32.rc:359 comdlg32.rc:397 ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105
660 #: clock.rc:28 wineconsole.rc:27
664 #: comdlg32.rc:360 comdlg32.rc:398 msacm32.rc:31 winefile.rc:138
668 #: comdlg32.rc:362 comdlg32.rc:400
672 #: comdlg32.rc:364 comdlg32.rc:402
676 #: comdlg32.rc:366 comdlg32.rc:404
680 #: comdlg32.rc:368 comdlg32.rc:406
689 msgid "Number of &copies:"
690 msgstr "Αριθμός &Αντιγράφων:"
712 #: comdlg32.rc:410 winecfg.rc:286
730 msgstr "Ρύθμιση σελίδας"
736 #: comdlg32.rc:435 wineps.rc:32
748 #: comdlg32.rc:440 notepad.rc:109
756 #: comdlg32.rc:444 notepad.rc:111
762 msgstr "Εκ&τυπωτής..."
770 msgstr "Όνομα &αρχείου:"
773 msgid "Files of &type:"
774 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
777 msgid "Open as &read-only"
778 msgstr "Άνοιγμα ως &μόνο-για-ανάγνωση"
780 #: comdlg32.rc:470 comdlg32.rc:488 shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
787 msgstr "&Περιεχόμενα"
791 msgid "Files of type:"
792 msgstr "Αρχεία του &τύπου:"
795 msgid "File not found"
796 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
799 msgid "Please verify that the correct file name was given"
800 msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε ότι δόθηκε το σωστό όνομα αρχείου"
804 "File does not exist.\n"
805 "Do you want to create file?"
807 "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
808 "Θέλετε να δημιουργήσετε το αρχείο;"
812 "File already exists.\n"
813 "Do you want to replace it?"
815 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
816 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
819 msgid "Invalid character(s) in path"
820 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
824 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
827 "Ένα όνομα αρχείο δε μπορεί να περιέχει κάποιον από τους παρακάτω "
832 msgid "Path does not exist"
833 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει"
836 msgid "File does not exist"
837 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει"
841 msgstr "Ένα επίπεδο πάνω"
844 msgid "Create New Folder"
845 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
851 #: comdlg32.rc:44 cryptui.rc:193
853 msgstr "Λεπτομέρειες"
856 msgid "Browse to Desktop"
873 msgstr "Έντονα Πλάγια"
875 #: comdlg32.rc:117 wordpad.rc:114
879 #: comdlg32.rc:118 wordpad.rc:115
883 #: comdlg32.rc:119 wordpad.rc:116
887 #: comdlg32.rc:120 wordpad.rc:117
891 #: comdlg32.rc:121 wordpad.rc:118
895 #: comdlg32.rc:122 wordpad.rc:119
899 #: comdlg32.rc:123 wordpad.rc:120
903 #: comdlg32.rc:124 wordpad.rc:121
907 #: comdlg32.rc:125 wordpad.rc:122
911 #: comdlg32.rc:126 wordpad.rc:123
915 #: comdlg32.rc:127 wordpad.rc:124
919 #: comdlg32.rc:128 wordpad.rc:125
923 #: comdlg32.rc:129 wordpad.rc:126
927 #: comdlg32.rc:130 wordpad.rc:127
931 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:128
935 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:129
940 msgid "Unreadable Entry"
941 msgstr "Μη αναγνώσιμη εγγραφή"
945 "This value does not lie within the page range.\n"
946 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
950 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
955 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
956 "Please reenter margins."
960 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
965 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
966 "Please enter a value between 1 and %d."
970 msgid "A printer error occurred."
971 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
974 msgid "No default printer defined."
975 msgstr "Δεν έχει οριστεί προεπιλεγμένος εκτυπωτής."
978 msgid "Cannot find the printer."
979 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
981 #: comdlg32.rc:66 progman.rc:73
982 msgid "Out of memory."
986 msgid "An error occurred."
987 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα."
990 msgid "Unknown printer driver."
991 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
995 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
996 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
1001 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
1002 msgstr "Επιλέξτε μέγεθος γραμματοσειράς μεταξύ %d και %d πόντους."
1004 #: comdlg32.rc:138 ieframe.rc:32
1006 msgstr "&Αποθήκευση"
1010 msgstr "Αποθήκευση &σε:"
1018 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
1020 #: comdlg32.rc:79 oleview.rc:95
1026 msgstr "Σταματημένος, "
1033 msgid "Pending deletion; "
1041 msgid "Out of paper; "
1042 msgstr "Τέλος χαρτιού, "
1045 msgid "Feed paper manual; "
1049 msgid "Paper problem; "
1050 msgstr "Πρόβλημα χαρτιού, "
1053 msgid "Printer offline; "
1054 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος, "
1057 msgid "I/O Active; "
1062 msgstr "Απασχολημένος, "
1066 msgstr "Γίνεται εκτύπωση, "
1069 msgid "Output tray is full; "
1073 msgid "Not available; "
1074 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος, "
1081 msgid "Processing; "
1085 msgid "Initializing; "
1089 msgid "Warming up; "
1090 msgstr "Γίνεται προθέρμανση, "
1094 msgstr "Τόνερ χαμηλό, "
1098 msgstr "Δεν υπάρχει τόνερ, "
1105 msgid "Interrupted by user; "
1109 msgid "Out of memory; "
1113 msgid "The printer door is open; "
1117 msgid "Print server unknown; "
1121 msgid "Power save mode; "
1125 msgid "Default Printer; "
1126 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής, "
1129 msgid "There are %d documents in the queue"
1130 msgstr "Υπάρχουν %d έγγραφα στην ουρά"
1133 msgid "Margins [inches]"
1137 msgid "Margins [mm]"
1140 #: comdlg32.rc:77 sane.rc:33
1142 msgctxt "unit: millimeters"
1150 #: credui.rc:45 cryptui.rc:394
1155 msgid "&Remember my password"
1159 msgid "Connect to %s"
1163 msgid "Connecting to %s"
1167 msgid "Logon unsuccessful"
1172 "Make sure that your user name\n"
1173 "and password are correct."
1178 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
1180 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
1181 "entering your password."
1185 msgid "Caps Lock is On"
1189 msgid "Authority Key Identifier"
1193 msgid "Key Attributes"
1197 msgid "Key Usage Restriction"
1201 msgid "Subject Alternative Name"
1205 msgid "Issuer Alternative Name"
1209 msgid "Basic Constraints"
1217 msgid "Certificate Policies"
1221 msgid "Subject Key Identifier"
1225 msgid "CRL Reason Code"
1229 msgid "CRL Distribution Points"
1233 msgid "Enhanced Key Usage"
1237 msgid "Authority Information Access"
1241 msgid "Certificate Extensions"
1245 msgid "Next Update Location"
1249 msgid "Yes or No Trust"
1253 msgid "Email Address"
1257 msgid "Unstructured Name"
1262 msgid "Content Type"
1263 msgstr "&Περιεχόμενα"
1266 msgid "Message Digest"
1270 msgid "Signing Time"
1274 msgid "Counter Sign"
1278 msgid "Challenge Password"
1282 msgid "Unstructured Address"
1286 msgid "S/MIME Capabilities"
1290 msgid "Prefer Signed Data"
1293 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
1294 msgctxt "Certification Practice Statement"
1298 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
1303 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
1307 msgid "Certification Authority Issuer"
1311 msgid "Certification Template Name"
1315 msgid "Certificate Type"
1319 msgid "Certificate Manifold"
1323 msgid "Netscape Cert Type"
1327 msgid "Netscape Base URL"
1331 msgid "Netscape Revocation URL"
1335 msgid "Netscape CA Revocation URL"
1339 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
1343 msgid "Netscape CA Policy URL"
1347 msgid "Netscape SSL ServerName"
1351 msgid "Netscape Comment"
1355 msgid "Country/Region"
1359 msgid "Organization"
1363 msgid "Organizational Unit"
1375 msgid "State or Province"
1395 msgid "Domain Component"
1399 msgid "Street Address"
1403 msgid "Serial Number"
1411 msgid "Cross CA Version"
1415 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1419 msgid "Principal Name"
1423 msgid "Windows Product Update"
1427 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1435 msgid "Enrollment CSP"
1443 msgid "Delta CRL Indicator"
1447 msgid "Issuing Distribution Point"
1451 msgid "Freshest CRL"
1455 msgid "Name Constraints"
1459 msgid "Policy Mappings"
1463 msgid "Policy Constraints"
1467 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1471 msgid "Application Policies"
1475 msgid "Application Policy Mappings"
1479 msgid "Application Policy Constraints"
1487 msgid "CMC Response"
1491 msgid "Unsigned CMC Request"
1495 msgid "CMC Status Info"
1499 msgid "CMC Extensions"
1503 msgid "CMC Attributes"
1511 msgid "PKCS 7 Signed"
1515 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1519 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1523 msgid "PKCS 7 Digested"
1527 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1531 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1535 msgid "Virtual Base CRL Number"
1539 msgid "Next CRL Publish"
1543 msgid "CA Encryption Certificate"
1546 #: crypt32.rc:116 cryptui.rc:145
1547 msgid "Key Recovery Agent"
1551 msgid "Certificate Template Information"
1555 msgid "Enterprise Root OID"
1559 msgid "Dummy Signer"
1563 msgid "Encrypted Private Key"
1567 msgid "Published CRL Locations"
1571 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1575 msgid "Transaction Id"
1579 msgid "Sender Nonce"
1583 msgid "Recipient Nonce"
1591 msgid "Get Certificate"
1599 msgid "Revoke Request"
1603 msgid "Query Pending"
1606 #: crypt32.rc:131 cryptui.rc:92
1607 msgid "Certificate Trust List"
1611 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1615 msgid "Private Key Usage Period"
1619 msgid "Client Information"
1623 msgid "Server Authentication"
1627 msgid "Client Authentication"
1631 msgid "Code Signing"
1635 msgid "Secure Email"
1639 msgid "Time Stamping"
1643 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1647 msgid "Microsoft Time Stamping"
1651 msgid "IP security end system"
1655 msgid "IP security tunnel termination"
1659 msgid "IP security user"
1663 msgid "Encrypting File System"
1666 #: crypt32.rc:146 cryptui.rc:130
1667 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1670 #: crypt32.rc:147 cryptui.rc:131
1671 msgid "Windows System Component Verification"
1674 #: crypt32.rc:148 cryptui.rc:132
1675 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1678 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:133
1679 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1682 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:140
1683 msgid "Key Pack Licenses"
1686 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:141
1687 msgid "License Server Verification"
1690 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:143
1691 msgid "Smart Card Logon"
1694 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:139
1695 msgid "Digital Rights"
1698 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:135
1699 msgid "Qualified Subordination"
1702 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:136
1703 msgid "Key Recovery"
1706 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:137
1707 msgid "Document Signing"
1711 msgid "IP security IKE intermediate"
1714 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:129
1715 msgid "File Recovery"
1718 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:134
1719 msgid "Root List Signer"
1723 msgid "All application policies"
1726 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:146
1727 msgid "Directory Service Email Replication"
1730 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:142
1731 msgid "Certificate Request Agent"
1734 #: crypt32.rc:163 cryptui.rc:138
1735 msgid "Lifetime Signing"
1739 msgid "All issuance policies"
1743 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1751 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1755 msgid "Other People"
1759 msgid "Trusted Publishers"
1763 msgid "Untrusted Certificates"
1771 msgid "Certificate Issuer"
1775 msgid "Certificate Serial Number="
1783 msgid "Email Address="
1791 msgid "Directory Address"
1807 msgid "Registered ID="
1811 msgid "Unknown Key Usage"
1815 msgid "Subject Type="
1819 msgctxt "Certificate Authority"
1828 msgid "Path Length Constraint="
1833 msgctxt "path length"
1838 msgid "Information Not Available"
1842 msgid "Authority Info Access"
1846 msgid "Access Method="
1850 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1859 msgid "Unknown Access Method"
1863 msgid "Alternative Name"
1867 msgid "CRL Distribution Point"
1871 msgid "Distribution Point Name"
1891 msgid "Key Compromise"
1895 msgid "CA Compromise"
1899 msgid "Affiliation Changed"
1908 msgid "Operation Ceased"
1912 msgid "Certificate Hold"
1916 msgid "Financial Information="
1919 #: crypt32.rc:216 taskmgr.rc:397
1924 msgid "Not Available"
1928 msgid "Meets Criteria="
1931 #: crypt32.rc:219 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1935 #: crypt32.rc:220 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1940 msgid "Digital Signature"
1944 msgid "Non-Repudiation"
1948 msgid "Key Encipherment"
1952 msgid "Data Encipherment"
1956 msgid "Key Agreement"
1960 msgid "Certificate Signing"
1964 msgid "Off-line CRL Signing"
1972 msgid "Encipher Only"
1976 msgid "Decipher Only"
1980 msgid "SSL Client Authentication"
1984 msgid "SSL Server Authentication"
2004 msgid "Signature CA"
2008 msgid "Certificate Policy"
2012 msgid "Policy Identifier: "
2016 msgid "Policy Qualifier Info"
2020 msgid "Policy Qualifier Id="
2028 msgid "Notice Reference"
2032 msgid "Organization="
2036 msgid "Notice Number="
2040 msgid "Notice Text="
2043 #: cryptui.rc:177 cryptui.rc:232 inetcpl.rc:43
2048 msgid "&Install Certificate..."
2052 msgid "Issuer &Statement"
2062 msgid "&Edit Properties..."
2067 msgid "&Copy to File..."
2071 msgid "Certification Path"
2075 msgid "Certification path"
2079 msgid "&View Certificate"
2083 msgid "Certificate &status:"
2095 msgid "&Friendly name:"
2098 #: cryptui.rc:238 progman.rc:151 progman.rc:167
2099 msgid "&Description:"
2103 msgid "Certificate purposes"
2107 msgid "&Enable all purposes for this certificate"
2111 msgid "D&isable all purposes for this certificate"
2115 msgid "Enable &only the following purposes for this certificate:"
2120 msgid "Add &Purpose..."
2121 msgstr "&Περιεχόμενα"
2129 "Add the object identifier (OID) for the certificate purpose you wish to add:"
2132 #: cryptui.rc:265 cryptui.rc:66
2133 msgid "Select Certificate Store"
2137 msgid "Select the certificate store you want to use:"
2141 msgid "&Show physical stores"
2144 #: cryptui.rc:277 cryptui.rc:288 cryptui.rc:305 cryptui.rc:319 cryptui.rc:68
2145 msgid "Certificate Import Wizard"
2149 msgid "Welcome to the Certificate Import Wizard"
2154 "This wizard helps you import certificates, certificate revocation lists, and "
2155 "certificate trust lists from a file to a certificate store.\n"
2157 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2158 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2159 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2160 "lists, and certificate trust lists.\n"
2162 "To continue, click Next."
2165 #: cryptui.rc:291 cryptui.rc:427
2168 msgstr "&Περιεχόμενα"
2170 #: cryptui.rc:293 cryptui.rc:315 cryptui.rc:429 winecfg.rc:295
2176 "Note: The following file formats may contain more than one certificate, "
2177 "certificate revocation list, or certificate trust list:"
2181 msgid "Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2185 msgid "Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx; *.p12)"
2188 #: cryptui.rc:300 cryptui.rc:78 cryptui.rc:159
2189 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
2194 "Wine can automatically select the certificate store, or you can specify a "
2195 "location for the certificates."
2199 msgid "&Automatically select certificate store"
2203 msgid "&Place all certificates in the following store:"
2207 msgid "Completing the Certificate Import Wizard"
2211 msgid "You have successfully completed the Certificate Import Wizard."
2214 #: cryptui.rc:326 cryptui.rc:440
2215 msgid "You have specified the following settings:"
2218 #: cryptui.rc:334 cryptui.rc:119 inetcpl.rc:108
2219 msgid "Certificates"
2223 msgid "I&ntended purpose:"
2231 #: cryptui.rc:342 regedit.rc:109
2237 msgid "&Advanced..."
2241 msgid "Certificate intended purposes"
2244 #: cryptui.rc:347 ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56
2245 #: oleview.rc:58 oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:45
2252 msgid "Advanced Options"
2256 msgid "Certificate purpose"
2261 "Select one or more purposes to be listed when Advanced Purposes is selected."
2265 msgid "&Certificate purposes:"
2268 #: cryptui.rc:367 cryptui.rc:378 cryptui.rc:391 cryptui.rc:401 cryptui.rc:424
2269 #: cryptui.rc:433 cryptui.rc:147
2270 msgid "Certificate Export Wizard"
2274 msgid "Welcome to the Certificate Export Wizard"
2279 "This wizard helps you export certificates, certificate revocation lists, and "
2280 "certificate trust lists from a certificate store to a file.\n"
2282 "A certificate can be used to identify you or the computer with which you are "
2283 "communicating. It can also be used for authentication, and to sign messages. "
2284 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2285 "lists, and certificate trust lists.\n"
2287 "To continue, click Next."
2292 "If you choose to export the private key, you will be prompted for a password "
2293 "to protect the private key on a later page."
2297 msgid "Do you wish to export the private key?"
2301 msgid "&Yes, export the private key"
2305 msgid "N&o, do not export the private key"
2309 msgid "&Confirm password:"
2313 msgid "Select the format you want to use:"
2317 msgid "&DER-encoded X.509 (*.cer)"
2321 msgid "Ba&se64-encoded X.509 (*.cer):"
2325 msgid "&Cryptographic Message Syntax Standard/PKCS #7 Message (*.p7b)"
2329 msgid "&Include all certificates in the certification path if possible"
2333 msgid "&Personal Information Exchange/PKCS #12 (*.pfx)"
2337 msgid "Incl&ude all certificates in the certification path if possible"
2341 msgid "&Enable strong encryption"
2345 msgid "Delete the private &key if the export is successful"
2349 msgid "Completing the Certificate Export Wizard"
2353 msgid "You have successfully completed the Certificate Export Wizard."
2356 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
2361 msgid "Certificate Information"
2366 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
2367 "altered or corrupted."
2372 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
2373 "trusted root certificate store."
2377 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
2381 msgid "This certificate's issuer could not be found."
2385 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
2389 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
2409 msgid "This certificate has an invalid signature."
2413 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
2417 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
2421 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
2425 msgid "This certificate is OK."
2436 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
2441 msgid "Version 1 Fields Only"
2445 msgid "Extensions Only"
2449 msgid "Critical Extensions Only"
2453 msgid "Properties Only"
2457 msgid "Serial number"
2481 msgid "%1 (%2!d! bits)"
2489 msgid "Enhanced key usage (property)"
2493 msgid "Friendly name"
2496 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
2501 msgid "Certificate Properties"
2505 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
2509 msgid "The OID you entered already exists."
2513 msgid "Please select a certificate store."
2518 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
2519 "select another file."
2523 msgid "File to Import"
2527 msgid "Specify the file you want to import."
2530 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
2531 msgid "Certificate Store"
2536 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
2537 "lists, and certificate trust lists."
2541 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
2545 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
2548 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
2549 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
2552 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
2553 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
2557 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
2561 msgid "Please select a file."
2565 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
2569 msgid "Could not open "
2573 msgid "Determined by the program"
2577 msgid "Please select a store"
2581 msgid "Certificate Store Selected"
2585 msgid "Automatically determined by the program"
2588 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
2592 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
2595 msgstr "&Περιεχόμενα"
2598 msgid "Certificate Revocation List"
2602 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
2606 msgid "Personal Information Exchange"
2610 msgid "The import was successful."
2614 msgid "The import failed."
2622 msgid "<Advanced Purposes>"
2635 msgid "Expiration Date"
2639 msgid "Friendly Name"
2642 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
2649 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
2650 "sign messages with it.\n"
2651 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2656 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
2657 "sign messages with them.\n"
2658 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2663 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
2664 "verify messages signed with it.\n"
2665 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2670 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
2671 "verify messages signed with it.\n"
2672 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2677 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
2679 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2684 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
2686 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2691 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
2692 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
2693 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
2698 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
2699 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
2700 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
2705 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
2706 "Are you sure you want to remove this certificate?"
2711 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2712 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2716 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2720 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2724 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2728 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2733 "Ensures software came from software publisher\n"
2734 "Protects software from alteration after publication"
2738 msgid "Protects e-mail messages"
2742 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2746 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2750 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2754 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2758 msgid "Private Key Archival"
2762 msgid "Export Format"
2766 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2770 msgid "Export Filename"
2774 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2779 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
2781 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
2782 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
2785 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2789 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2793 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2797 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2805 msgid "Include all certificates in certificate path"
2813 msgid "The export was successful."
2817 msgid "The export failed."
2821 msgid "Export Private Key"
2826 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2831 msgid "Enter Password"
2835 msgid "You may password-protect a private key."
2839 msgid "The passwords do not match."
2843 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2847 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
2851 msgid "Default DirectSound"
2855 msgid "DirectSound: %s"
2859 msgid "Default WaveOut Device"
2863 msgid "Default MidiOut Device"
2867 msgid "Configure Devices"
2892 msgid "Show Assigned First"
2905 msgid "Regional Setting"
2909 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2917 msgid "Central European"
2958 msgid "CHINESE_GB2312"
2966 msgid "CHINESE_BIG5"
2970 msgid "Hangul(Johab)"
2982 msgid "Files on Camera"
2986 msgid "Import Selected"
2999 msgid "Skip This Dialog"
3007 msgid "Transferring"
3011 msgid "Transferring... Please Wait"
3015 msgid "Connecting to camera"
3019 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
3026 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
3036 msgctxt "table of contents"
3043 msgstr "Τερματισμός"
3045 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
3050 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
3055 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
3057 msgstr "&Περιεχόμενα"
3063 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
3087 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
3089 msgstr "Τερματισμός"
3091 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
3095 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
3100 msgctxt "table of contents"
3108 #: hhctrl.rc:47 wineconsole.rc:57 wordpad.rc:155
3112 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
3116 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
3117 msgid "Cinepak Video codec"
3120 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
3121 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
3126 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
3130 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:70
3134 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
3138 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
3144 msgid "Print &format..."
3152 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
3154 msgid "Print previe&w"
3162 msgid "&Standard bar"
3166 msgid "&Address bar"
3169 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
3174 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
3176 msgid "&Add to Favorites..."
3180 msgid "&About Internet Explorer"
3188 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
3200 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
3211 msgid "Searching for %s"
3215 msgid "Start downloading %s"
3219 msgid "Downloading %s"
3224 msgid "Asking for %s"
3232 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
3236 msgid "&Current page"
3241 msgid "&Default page"
3242 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
3249 msgid "Browsing history"
3253 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
3257 msgid "Delete &files..."
3262 msgid "&Settings..."
3266 msgid "Delete browsing history"
3271 "Temporary internet files\n"
3272 "Cached copies of webpages, images and certificates."
3278 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
3279 "preferences and login information."
3285 "List of websites you have accessed."
3291 "Usernames and other information you have entered into forms."
3297 "Saved passwords you have entered into forms."
3300 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
3304 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:112
3310 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
3311 "certificate authorities and publishers."
3315 msgid "Certificates..."
3319 msgid "Publishers..."
3323 msgid "Internet Settings"
3327 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
3331 msgid "Security settings for zone: "
3362 #: joy.rc:36 winecfg.rc:204
3373 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3380 msgid "Test Joystick"
3388 msgid "Test Force Feedback"
3393 #| msgid "A&vailable buttons:"
3394 msgid "Available Effects"
3395 msgstr "Δ&ιαθέσιμα κουμπιά:"
3399 "Press any button in the controller to activate the chosen effect. The effect "
3400 "direction can be changed with the controller axis."
3405 msgid "Game Controllers"
3406 msgstr "&Περιεχόμενα"
3409 msgid "Error converting object to primitive type"
3413 msgid "Invalid procedure call or argument"
3417 msgid "Subscript out of range"
3421 msgid "Object required"
3425 msgid "Automation server can't create object"
3429 msgid "Object doesn't support this property or method"
3433 msgid "Object doesn't support this action"
3437 msgid "Argument not optional"
3441 msgid "Syntax error"
3445 msgid "Expected ';'"
3449 msgid "Expected '('"
3453 msgid "Expected ')'"
3458 msgid "Invalid character"
3459 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3462 msgid "Unterminated string constant"
3466 msgid "Can't have 'break' outside of loop"
3470 msgid "Can't have 'continue' outside of loop"
3474 msgid "Label redefined"
3479 msgid "Label not found"
3480 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
3483 msgid "Conditional compilation is turned off"
3487 msgid "Number expected"
3491 msgid "Function expected"
3495 msgid "'[object]' is not a date object"
3499 msgid "Object expected"
3503 msgid "Illegal assignment"
3507 msgid "'|' is undefined"
3511 msgid "Boolean object expected"
3515 msgid "Cannot delete '|'"
3519 msgid "VBArray object expected"
3523 msgid "JScript object expected"
3527 msgid "Syntax error in regular expression"
3531 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
3535 msgid "URI to be decoded is incorrect"
3539 msgid "Number of fraction digits is out of range"
3543 msgid "Precision is out of range"
3547 msgid "Array length must be a finite positive integer"
3551 msgid "Array object expected"
3559 msgid "Invalid function.\n"
3564 msgid "File not found.\n"
3565 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3569 msgid "Path not found.\n"
3570 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3573 msgid "Too many open files.\n"
3577 msgid "Access denied.\n"
3581 msgid "Invalid handle.\n"
3585 msgid "Memory trashed.\n"
3589 msgid "Not enough memory.\n"
3593 msgid "Invalid block.\n"
3597 msgid "Bad environment.\n"
3601 msgid "Bad format.\n"
3605 msgid "Invalid access.\n"
3609 msgid "Invalid data.\n"
3613 msgid "Out of memory.\n"
3617 msgid "Invalid drive.\n"
3621 msgid "Can't delete current directory.\n"
3625 msgid "Not same device.\n"
3629 msgid "No more files.\n"
3633 msgid "Write protected.\n"
3641 msgid "Not ready.\n"
3645 msgid "Bad command.\n"
3649 msgid "CRC error.\n"
3653 msgid "Bad length.\n"
3656 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
3657 msgid "Seek error.\n"
3661 msgid "Not DOS disk.\n"
3666 msgid "Sector not found.\n"
3667 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3671 msgid "Out of paper.\n"
3672 msgstr "Τέλος χαρτιού; .\n"
3675 msgid "Write fault.\n"
3679 msgid "Read fault.\n"
3683 msgid "General failure.\n"
3687 msgid "Sharing violation.\n"
3692 msgid "Lock violation.\n"
3693 msgstr "Επιλογές.\n"
3696 msgid "Wrong disk.\n"
3700 msgid "Sharing buffer exceeded.\n"
3705 msgid "End of file.\n"
3706 msgstr "Α&γαπημένα.\n"
3708 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
3709 msgid "Disk full.\n"
3713 msgid "Request not supported.\n"
3717 msgid "Remote machine not listening.\n"
3721 msgid "Duplicate network name.\n"
3725 msgid "Bad network path.\n"
3729 msgid "Network busy.\n"
3734 msgid "Device does not exist.\n"
3735 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3738 msgid "Too many commands.\n"
3742 msgid "Adapter hardware error.\n"
3746 msgid "Bad network response.\n"
3750 msgid "Unexpected network error.\n"
3754 msgid "Bad remote adapter.\n"
3758 msgid "Print queue full.\n"
3762 msgid "No spool space.\n"
3767 msgid "Print canceled.\n"
3768 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
3771 msgid "Network name deleted.\n"
3775 msgid "Network access denied.\n"
3779 msgid "Bad device type.\n"
3783 msgid "Bad network name.\n"
3787 msgid "Too many network names.\n"
3791 msgid "Too many network sessions.\n"
3795 msgid "Sharing paused.\n"
3799 msgid "Request not accepted.\n"
3803 msgid "Redirector paused.\n"
3808 msgid "File exists.\n"
3809 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
3812 msgid "Cannot create.\n"
3816 msgid "Int24 failure.\n"
3820 msgid "Out of structures.\n"
3824 msgid "Already assigned.\n"
3827 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3828 msgid "Invalid password.\n"
3833 msgid "Invalid parameter.\n"
3834 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
3837 msgid "Net write fault.\n"
3841 msgid "No process slots.\n"
3845 msgid "Too many semaphores.\n"
3849 msgid "Exclusive semaphore already owned.\n"
3853 msgid "Semaphore is set.\n"
3857 msgid "Too many semaphore requests.\n"
3861 msgid "Invalid at interrupt time.\n"
3865 msgid "Semaphore owner died.\n"
3869 msgid "Semaphore user limit.\n"
3873 msgid "Insert disk for drive %1.\n"
3877 msgid "Drive locked.\n"
3881 msgid "Broken pipe.\n"
3886 msgid "Open failed.\n"
3887 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
3890 msgid "Buffer overflow.\n"
3894 msgid "No more search handles.\n"
3898 msgid "Invalid target handle.\n"
3902 msgid "Invalid IOCTL.\n"
3906 msgid "Invalid verify switch.\n"
3910 msgid "Bad driver level.\n"
3914 msgid "Call not implemented.\n"
3918 msgid "Semaphore timeout.\n"
3922 msgid "Insufficient buffer.\n"
3926 msgid "Invalid name.\n"
3930 msgid "Invalid level.\n"
3934 msgid "No volume label.\n"
3939 msgid "Module not found.\n"
3940 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3944 msgid "Procedure not found.\n"
3945 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
3948 msgid "No children to wait for.\n"
3952 msgid "Child process has not completed.\n"
3956 msgid "Invalid use of direct access handle.\n"
3960 msgid "Negative seek.\n"
3964 msgid "Drive is a JOIN target.\n"
3968 msgid "Drive is already JOINed.\n"
3972 msgid "Drive is already SUBSTed.\n"
3976 msgid "Drive is not JOINed.\n"
3980 msgid "Drive is not SUBSTed.\n"
3984 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive.\n"
3988 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive.\n"
3992 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive.\n"
3996 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive.\n"
4000 msgid "Drive is busy.\n"
4004 msgid "Same drive.\n"
4008 msgid "Not toplevel directory.\n"
4012 msgid "Directory is not empty.\n"
4016 msgid "Path is in use as a SUBST.\n"
4020 msgid "Path is in use as a JOIN.\n"
4024 msgid "Path is busy.\n"
4028 msgid "Already a SUBST target.\n"
4032 msgid "System trace not specified or disallowed.\n"
4036 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect.\n"
4040 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait.\n"
4044 msgid "DosSemMuxWait list invalid.\n"
4048 msgid "Volume label too long.\n"
4052 msgid "Too many TCBs.\n"
4056 msgid "Signal refused.\n"
4060 msgid "Segment discarded.\n"
4064 msgid "Segment not locked.\n"
4068 msgid "Bad thread ID address.\n"
4072 msgid "Bad arguments to DosExecPgm.\n"
4076 msgid "Path is invalid.\n"
4080 msgid "Signal pending.\n"
4084 msgid "Max system-wide thread count reached.\n"
4088 msgid "Lock failed.\n"
4092 msgid "Resource in use.\n"
4097 msgid "Cancel violation.\n"
4098 msgstr "Επιλογές.\n"
4101 msgid "Atomic locks not supported.\n"
4105 msgid "Invalid segment number.\n"
4109 msgid "Invalid ordinal for %1.\n"
4114 msgid "File already exists.\n"
4115 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4118 msgid "Invalid flag number.\n"
4122 msgid "Semaphore name not found.\n"
4126 msgid "Invalid starting code segment for %1.\n"
4130 msgid "Invalid starting stack segment for %1.\n"
4134 msgid "Invalid module type for %1.\n"
4138 msgid "Invalid EXE signature in %1.\n"
4142 msgid "EXE %1 is marked invalid.\n"
4146 msgid "Bad EXE format for %1.\n"
4150 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1.\n"
4154 msgid "Invalid MinAllocSize in %1.\n"
4158 msgid "Dynlink from invalid ring.\n"
4162 msgid "IOPL not enabled.\n"
4166 msgid "Invalid SEGDPL in %1.\n"
4170 msgid "Auto data segment exceeds 64k.\n"
4174 msgid "Ring 2 segment must be movable.\n"
4178 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1.\n"
4182 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1.\n"
4186 msgid "Environment variable not found.\n"
4190 msgid "No signal sent.\n"
4194 msgid "File name is too long.\n"
4198 msgid "Ring 2 stack in use.\n"
4202 msgid "Error in use of filename wildcards.\n"
4206 msgid "Invalid signal number.\n"
4210 msgid "Error setting signal handler.\n"
4214 msgid "Segment locked.\n"
4218 msgid "Too many modules.\n"
4222 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed.\n"
4226 msgid "Machine type mismatch.\n"
4234 msgid "Pipe busy.\n"
4238 msgid "Pipe closed.\n"
4243 msgid "Pipe not connected.\n"
4244 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4248 msgid "More data available.\n"
4249 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4253 msgid "Session canceled.\n"
4254 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
4257 msgid "Invalid extended attribute name.\n"
4261 msgid "Extended attribute list inconsistent.\n"
4266 msgid "No more data available.\n"
4267 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4270 msgid "Cannot use Copy API.\n"
4274 msgid "Directory name invalid.\n"
4278 msgid "Extended attributes didn't fit.\n"
4282 msgid "Extended attribute file corrupt.\n"
4286 msgid "Extended attribute table full.\n"
4290 msgid "Invalid extended attribute handle.\n"
4294 msgid "Extended attributes not supported.\n"
4298 msgid "Mutex not owned by caller.\n"
4302 msgid "Too many posts to semaphore.\n"
4306 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed.\n"
4310 msgid "The oplock wasn't granted.\n"
4314 msgid "Invalid oplock message received.\n"
4318 msgid "Message 0x%1 not found in file %2.\n"
4322 msgid "Invalid address.\n"
4326 msgid "Arithmetic overflow.\n"
4330 msgid "Pipe connected.\n"
4334 msgid "Pipe listening.\n"
4338 msgid "Extended attribute access denied.\n"
4343 msgid "I/O operation aborted.\n"
4344 msgstr "Επιλογές.\n"
4347 msgid "Overlapped I/O incomplete.\n"
4351 msgid "Overlapped I/O pending.\n"
4355 msgid "No access to memory location.\n"
4359 msgid "Swap error.\n"
4363 msgid "Stack overflow.\n"
4367 msgid "Invalid message.\n"
4371 msgid "Cannot complete.\n"
4375 msgid "Invalid flags.\n"
4379 msgid "Unrecognized volume.\n"
4383 msgid "File invalid.\n"
4387 msgid "Cannot run full-screen.\n"
4391 msgid "Nonexistent token.\n"
4395 msgid "Registry corrupt.\n"
4399 msgid "Invalid key.\n"
4403 msgid "Can't open registry key.\n"
4407 msgid "Can't read registry key.\n"
4411 msgid "Can't write registry key.\n"
4415 msgid "Registry has been recovered.\n"
4419 msgid "Registry is corrupt.\n"
4423 msgid "I/O to registry failed.\n"
4427 msgid "Not registry file.\n"
4431 msgid "Key deleted.\n"
4435 msgid "No registry log space.\n"
4439 msgid "Registry key has subkeys.\n"
4443 msgid "Subkey must be volatile.\n"
4447 msgid "Notify change request in progress.\n"
4451 msgid "Dependent services are running.\n"
4455 msgid "Invalid service control.\n"
4459 msgid "Service request timeout.\n"
4463 msgid "Cannot create service thread.\n"
4467 msgid "Service database locked.\n"
4471 msgid "Service already running.\n"
4475 msgid "Invalid service account.\n"
4479 msgid "Service is disabled.\n"
4483 msgid "Circular dependency.\n"
4488 msgid "Service does not exist.\n"
4489 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
4492 msgid "Service cannot accept control message.\n"
4496 msgid "Service not active.\n"
4500 msgid "Service controller connect failed.\n"
4504 msgid "Exception in service.\n"
4509 msgid "Database does not exist.\n"
4510 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
4513 msgid "Service-specific error.\n"
4517 msgid "Process aborted.\n"
4521 msgid "Service dependency failed.\n"
4525 msgid "Service login failed.\n"
4529 msgid "Service start-hang.\n"
4533 msgid "Invalid service lock.\n"
4537 msgid "Service marked for delete.\n"
4541 msgid "Service exists.\n"
4545 msgid "System running last-known-good config.\n"
4549 msgid "Service dependency deleted.\n"
4553 msgid "Boot already accepted as last-good config.\n"
4557 msgid "Service not started since last boot.\n"
4561 msgid "Duplicate service name.\n"
4565 msgid "Different service account.\n"
4569 msgid "Driver failure cannot be detected.\n"
4573 msgid "Process abort cannot be detected.\n"
4577 msgid "No recovery program for service.\n"
4582 msgid "Service not implemented by exe.\n"
4583 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4586 msgid "End of media.\n"
4590 msgid "Filemark detected.\n"
4594 msgid "Beginning of media.\n"
4598 msgid "Setmark detected.\n"
4602 msgid "No data detected.\n"
4606 msgid "Partition failure.\n"
4610 msgid "Invalid block length.\n"
4614 msgid "Device not partitioned.\n"
4618 msgid "Unable to lock media.\n"
4622 msgid "Unable to unload media.\n"
4626 msgid "Media changed.\n"
4630 msgid "I/O bus reset.\n"
4634 msgid "No media in drive.\n"
4638 msgid "No Unicode translation.\n"
4642 msgid "DLL init failed.\n"
4646 msgid "Shutdown in progress.\n"
4650 msgid "No shutdown in progress.\n"
4654 msgid "I/O device error.\n"
4658 msgid "No serial devices found.\n"
4662 msgid "Shared IRQ busy.\n"
4666 msgid "Serial I/O completed.\n"
4670 msgid "Serial I/O counter timeout.\n"
4674 msgid "Floppy ID address mark not found.\n"
4678 msgid "Floppy reports wrong cylinder.\n"
4683 msgid "Unknown floppy error.\n"
4684 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
4687 msgid "Floppy registers inconsistent.\n"
4691 msgid "Hard disk recalibrate failed.\n"
4695 msgid "Hard disk operation failed.\n"
4699 msgid "Hard disk reset failed.\n"
4703 msgid "End of tape media.\n"
4707 msgid "Not enough server memory.\n"
4711 msgid "Possible deadlock.\n"
4715 msgid "Incorrect alignment.\n"
4719 msgid "Set-power-state vetoed.\n"
4723 msgid "Set-power-state failed.\n"
4727 msgid "Too many links.\n"
4731 msgid "Newer windows version needed.\n"
4735 msgid "Wrong operating system.\n"
4739 msgid "Single-instance application.\n"
4744 msgid "Real-mode application.\n"
4745 msgstr "Επιλογές.\n"
4748 msgid "Invalid DLL.\n"
4752 msgid "No associated application.\n"
4756 msgid "DDE failure.\n"
4761 msgid "DLL not found.\n"
4762 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4765 msgid "Out of user handles.\n"
4769 msgid "Message can only be used in synchronous calls.\n"
4773 msgid "The source element is empty.\n"
4777 msgid "The destination element is full.\n"
4781 msgid "The element address is invalid.\n"
4785 msgid "The magazine is not present.\n"
4789 msgid "The device needs reinitialization.\n"
4793 msgid "The device requires cleaning.\n"
4797 msgid "The device door is open.\n"
4802 msgid "The device is not connected.\n"
4803 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4807 msgid "Element not found.\n"
4808 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4812 msgid "No match found.\n"
4813 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4817 msgid "Property set not found.\n"
4818 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4822 msgid "Point not found.\n"
4823 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
4826 msgid "No running tracking service.\n"
4830 msgid "No such volume ID.\n"
4834 msgid "Unable to remove the file to be replaced.\n"
4838 msgid "Unable to move the replacement file into place.\n"
4842 msgid "Moving the replacement file failed.\n"
4846 msgid "The journal is being deleted.\n"
4850 msgid "The journal is not active.\n"
4854 msgid "Potential matching file found.\n"
4858 msgid "The journal entry was deleted.\n"
4862 msgid "Invalid device name.\n"
4867 msgid "Connection unavailable.\n"
4868 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
4871 msgid "Device already remembered.\n"
4875 msgid "No network or bad path.\n"
4879 msgid "Invalid network provider name.\n"
4883 msgid "Cannot open network connection profile.\n"
4887 msgid "Corrupt network connection profile.\n"
4891 msgid "Not a container.\n"
4895 msgid "Extended error.\n"
4899 msgid "Invalid group name.\n"
4904 msgid "Invalid computer name.\n"
4905 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4908 msgid "Invalid event name.\n"
4912 msgid "Invalid domain name.\n"
4916 msgid "Invalid service name.\n"
4920 msgid "Invalid network name.\n"
4925 msgid "Invalid share name.\n"
4926 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
4929 msgid "Invalid message name.\n"
4933 msgid "Invalid message destination.\n"
4937 msgid "Session credential conflict.\n"
4941 msgid "Remote session limit exceeded.\n"
4945 msgid "Duplicate domain or workgroup name.\n"
4949 msgid "No network.\n"
4954 msgid "Operation canceled by user.\n"
4955 msgstr "Επιλογές.\n"
4958 msgid "File has a user-mapped section.\n"
4961 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4962 msgid "Connection refused.\n"
4966 msgid "Connection gracefully closed.\n"
4970 msgid "Address already associated with transport endpoint.\n"
4974 msgid "Address not associated with transport endpoint.\n"
4978 msgid "Connection invalid.\n"
4982 msgid "Connection is active.\n"
4986 msgid "Network unreachable.\n"
4990 msgid "Host unreachable.\n"
4994 msgid "Protocol unreachable.\n"
4998 msgid "Port unreachable.\n"
5002 msgid "Request aborted.\n"
5006 msgid "Connection aborted.\n"
5010 msgid "Please retry operation.\n"
5014 msgid "Connection count limit reached.\n"
5018 msgid "Login time restriction.\n"
5022 msgid "Login workstation restriction.\n"
5026 msgid "Incorrect network address.\n"
5030 msgid "Service already registered.\n"
5035 msgid "Service not found.\n"
5036 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5039 msgid "User not authenticated.\n"
5043 msgid "User not logged on.\n"
5047 msgid "Continue work in progress.\n"
5051 msgid "Already initialized.\n"
5055 msgid "No more local devices.\n"
5060 msgid "The site does not exist.\n"
5061 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5065 msgid "The domain controller already exists.\n"
5066 msgstr "Το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
5070 msgid "Supported only when connected.\n"
5071 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5074 msgid "Perform operation even when nothing changed.\n"
5078 msgid "The user profile is invalid.\n"
5082 msgid "Not supported on Small Business Server.\n"
5086 msgid "Not all privileges assigned.\n"
5090 msgid "Some security IDs not mapped.\n"
5094 msgid "No quotas for account.\n"
5098 msgid "Local user session key.\n"
5102 msgid "Password too complex for LM.\n"
5107 msgid "Unknown revision.\n"
5108 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5111 msgid "Incompatible revision levels.\n"
5115 msgid "Invalid owner.\n"
5119 msgid "Invalid primary group.\n"
5123 msgid "No impersonation token.\n"
5127 msgid "Can't disable mandatory group.\n"
5131 msgid "No logon servers available.\n"
5135 msgid "No such logon session.\n"
5139 msgid "No such privilege.\n"
5143 msgid "Privilege not held.\n"
5147 msgid "Invalid account name.\n"
5151 msgid "User already exists.\n"
5155 msgid "No such user.\n"
5159 msgid "Group already exists.\n"
5163 msgid "No such group.\n"
5167 msgid "User already in group.\n"
5171 msgid "User not in group.\n"
5175 msgid "Can't delete last admin user.\n"
5179 msgid "Wrong password.\n"
5183 msgid "Ill-formed password.\n"
5187 msgid "Password restriction.\n"
5191 msgid "Logon failure.\n"
5195 msgid "Account restriction.\n"
5199 msgid "Invalid logon hours.\n"
5203 msgid "Invalid workstation.\n"
5207 msgid "Password expired.\n"
5211 msgid "Account disabled.\n"
5215 msgid "No security ID mapped.\n"
5219 msgid "Too many LUIDs requested.\n"
5223 msgid "LUIDs exhausted.\n"
5227 msgid "Invalid sub authority.\n"
5231 msgid "Invalid ACL.\n"
5235 msgid "Invalid SID.\n"
5239 msgid "Invalid security descriptor.\n"
5243 msgid "Bad inherited ACL.\n"
5247 msgid "Server disabled.\n"
5251 msgid "Server not disabled.\n"
5255 msgid "Invalid ID authority.\n"
5259 msgid "Allotted space exceeded.\n"
5263 msgid "Invalid group attributes.\n"
5267 msgid "Bad impersonation level.\n"
5271 msgid "Can't open anonymous security token.\n"
5275 msgid "Bad validation class.\n"
5279 msgid "Bad token type.\n"
5283 msgid "No security on object.\n"
5287 msgid "Can't access domain information.\n"
5291 msgid "Invalid server state.\n"
5295 msgid "Invalid domain state.\n"
5299 msgid "Invalid domain role.\n"
5303 msgid "No such domain.\n"
5307 msgid "Domain already exists.\n"
5311 msgid "Domain limit exceeded.\n"
5315 msgid "Internal database corruption.\n"
5319 msgid "Internal error.\n"
5323 msgid "Generic access types not mapped.\n"
5327 msgid "Bad descriptor format.\n"
5331 msgid "Not a logon process.\n"
5335 msgid "Logon session ID exists.\n"
5339 msgid "Unknown authentication package.\n"
5343 msgid "Bad logon session state.\n"
5347 msgid "Logon session ID collision.\n"
5351 msgid "Invalid logon type.\n"
5356 msgid "Cannot impersonate.\n"
5357 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του εκτυπωτή."
5361 msgid "Invalid transaction state.\n"
5362 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5365 msgid "Security DB commit failure.\n"
5369 msgid "Account is built-in.\n"
5373 msgid "Group is built-in.\n"
5377 msgid "User is built-in.\n"
5381 msgid "Group is primary for user.\n"
5385 msgid "Token already in use.\n"
5389 msgid "No such local group.\n"
5393 msgid "User not in local group.\n"
5397 msgid "User already in local group.\n"
5401 msgid "Local group already exists.\n"
5404 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
5405 msgid "Logon type not granted.\n"
5409 msgid "Too many secrets.\n"
5413 msgid "Secret too long.\n"
5417 msgid "Internal security DB error.\n"
5421 msgid "Too many context IDs.\n"
5425 msgid "Cross-encrypted NT password required.\n"
5429 msgid "No such member.\n"
5433 msgid "Invalid member.\n"
5437 msgid "Too many SIDs.\n"
5441 msgid "Cross-encrypted LM password required.\n"
5445 msgid "No inheritable components.\n"
5449 msgid "File or directory corrupt.\n"
5453 msgid "Disk is corrupt.\n"
5457 msgid "No user session key.\n"
5461 msgid "License quota exceeded.\n"
5465 msgid "Wrong target name.\n"
5469 msgid "Mutual authentication failed.\n"
5473 msgid "Time skew between client and server.\n"
5477 msgid "Invalid window handle.\n"
5481 msgid "Invalid menu handle.\n"
5485 msgid "Invalid cursor handle.\n"
5489 msgid "Invalid accelerator table handle.\n"
5493 msgid "Invalid hook handle.\n"
5497 msgid "Invalid DWP handle.\n"
5501 msgid "Can't create top-level child window.\n"
5505 msgid "Can't find window class.\n"
5509 msgid "Window owned by another thread.\n"
5513 msgid "Hotkey already registered.\n"
5517 msgid "Class already exists.\n"
5522 msgid "Class does not exist.\n"
5523 msgstr "Το μονοπάτι δεν υπάρχει.\n"
5526 msgid "Class has open windows.\n"
5530 msgid "Invalid index.\n"
5534 msgid "Invalid icon handle.\n"
5538 msgid "Private dialog index.\n"
5543 msgid "List box ID not found.\n"
5544 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5547 msgid "No wildcard characters.\n"
5551 msgid "Clipboard not open.\n"
5555 msgid "Hotkey not registered.\n"
5559 msgid "Not a dialog window.\n"
5564 msgid "Control ID not found.\n"
5565 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5568 msgid "Invalid combobox message.\n"
5572 msgid "Not a combobox window.\n"
5576 msgid "Invalid edit height.\n"
5581 msgid "DC not found.\n"
5582 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5585 msgid "Invalid hook filter.\n"
5589 msgid "Invalid filter procedure.\n"
5593 msgid "Hook procedure needs module handle.\n"
5597 msgid "Global-only hook procedure.\n"
5601 msgid "Journal hook already set.\n"
5605 msgid "Hook procedure not installed.\n"
5610 msgid "Invalid list box message.\n"
5611 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5614 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent.\n"
5618 msgid "No tab stops on this list box.\n"
5622 msgid "Can't destroy object owned by another thread.\n"
5626 msgid "Child window menus not allowed.\n"
5630 msgid "Window has no system menu.\n"
5635 msgid "Invalid message box style.\n"
5636 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5639 msgid "Invalid SPI parameter.\n"
5643 msgid "Screen already locked.\n"
5647 msgid "Window handles have different parents.\n"
5651 msgid "Not a child window.\n"
5655 msgid "Invalid GW command.\n"
5659 msgid "Invalid thread ID.\n"
5663 msgid "Not an MDI child window.\n"
5667 msgid "Popup menu already active.\n"
5671 msgid "No scrollbars.\n"
5675 msgid "Invalid scrollbar range.\n"
5679 msgid "Invalid ShowWin command.\n"
5683 msgid "No system resources.\n"
5687 msgid "No non-paged system resources.\n"
5691 msgid "No paged system resources.\n"
5695 msgid "No working set quota.\n"
5699 msgid "No page file quota.\n"
5703 msgid "Exceeded commitment limit.\n"
5708 msgid "Menu item not found.\n"
5709 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5713 msgid "Invalid keyboard handle.\n"
5714 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5717 msgid "Hook type not allowed.\n"
5721 msgid "Interactive window station required.\n"
5730 msgid "Invalid monitor handle.\n"
5731 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5734 msgid "Event log file corrupt.\n"
5738 msgid "Event log can't start.\n"
5742 msgid "Event log file full.\n"
5746 msgid "Event log file changed.\n"
5751 msgid "Installer service failed.\n"
5752 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5755 msgid "Installation aborted by user.\n"
5759 msgid "Installation failure.\n"
5763 msgid "Installation suspended.\n"
5768 msgid "Unknown product.\n"
5769 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5773 msgid "Unknown feature.\n"
5774 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
5778 msgid "Unknown component.\n"
5779 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5783 msgid "Unknown property.\n"
5784 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
5788 msgid "Invalid handle state.\n"
5789 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5793 msgid "Bad configuration.\n"
5794 msgstr "Επιλογές.\n"
5797 msgid "Index is missing.\n"
5801 msgid "Installation source is missing.\n"
5805 msgid "Wrong installation package version.\n"
5809 msgid "Product uninstalled.\n"
5814 msgid "Invalid query syntax.\n"
5815 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5819 msgid "Invalid field.\n"
5820 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5823 msgid "Device removed.\n"
5827 msgid "Installation already running.\n"
5831 msgid "Installation package failed to open.\n"
5835 msgid "Installation package is invalid.\n"
5839 msgid "Installer user interface failed.\n"
5843 msgid "Failed to open installation log file.\n"
5848 msgid "Installation language not supported.\n"
5849 msgstr "Επιλογές.\n"
5852 msgid "Installation transform failed to apply.\n"
5856 msgid "Installation package rejected.\n"
5860 msgid "Function could not be called.\n"
5865 msgid "Function failed.\n"
5866 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5870 msgid "Invalid table.\n"
5871 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5874 msgid "Data type mismatch.\n"
5877 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5878 msgid "Unsupported type.\n"
5883 msgid "Creation failed.\n"
5884 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου.\n"
5887 msgid "Temporary directory not writable.\n"
5892 msgid "Installation platform not supported.\n"
5893 msgstr "Επιλογές.\n"
5897 msgid "Installer not used.\n"
5898 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5901 msgid "Failed to open the patch package.\n"
5906 msgid "Invalid patch package.\n"
5907 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5910 msgid "Unsupported patch package.\n"
5914 msgid "Another version is installed.\n"
5919 msgid "Invalid command line.\n"
5920 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
5923 msgid "Remote installation not allowed.\n"
5927 msgid "Reboot initiated after successful install.\n"
5931 msgid "Invalid string binding.\n"
5935 msgid "Wrong kind of binding.\n"
5939 msgid "Invalid binding.\n"
5943 msgid "RPC protocol sequence not supported.\n"
5947 msgid "Invalid RPC protocol sequence.\n"
5951 msgid "Invalid string UUID.\n"
5955 msgid "Invalid endpoint format.\n"
5959 msgid "Invalid network address.\n"
5964 msgid "No endpoint found.\n"
5965 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5968 msgid "Invalid timeout value.\n"
5973 msgid "Object UUID not found.\n"
5974 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
5977 msgid "UUID already registered.\n"
5981 msgid "UUID type already registered.\n"
5985 msgid "Server already listening.\n"
5989 msgid "No protocol sequences registered.\n"
5993 msgid "RPC server not listening.\n"
5998 msgid "Unknown manager type.\n"
5999 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6003 msgid "Unknown interface.\n"
6004 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6007 msgid "No bindings.\n"
6011 msgid "No protocol sequences.\n"
6015 msgid "Can't create endpoint.\n"
6019 msgid "Out of resources.\n"
6023 msgid "RPC server unavailable.\n"
6027 msgid "RPC server too busy.\n"
6031 msgid "Invalid network options.\n"
6035 msgid "No RPC call active.\n"
6039 msgid "RPC call failed.\n"
6043 msgid "RPC call failed and didn't execute.\n"
6047 msgid "RPC protocol error.\n"
6051 msgid "Unsupported transfer syntax.\n"
6055 msgid "Invalid tag.\n"
6059 msgid "Invalid array bounds.\n"
6063 msgid "No entry name.\n"
6067 msgid "Invalid name syntax.\n"
6071 msgid "Unsupported name syntax.\n"
6075 msgid "No network address.\n"
6079 msgid "Duplicate endpoint.\n"
6083 msgid "Unknown authentication type.\n"
6087 msgid "Maximum calls too low.\n"
6091 msgid "String too long.\n"
6095 msgid "Protocol sequence not found.\n"
6099 msgid "Procedure number out of range.\n"
6103 msgid "Binding has no authentication data.\n"
6107 msgid "Unknown authentication service.\n"
6111 msgid "Unknown authentication level.\n"
6115 msgid "Invalid authentication identity.\n"
6119 msgid "Unknown authorization service.\n"
6123 msgid "Invalid entry.\n"
6127 msgid "Can't perform operation.\n"
6131 msgid "Endpoints not registered.\n"
6135 msgid "Nothing to export.\n"
6139 msgid "Incomplete name.\n"
6144 msgid "Invalid version option.\n"
6145 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6148 msgid "No more members.\n"
6152 msgid "Not all objects unexported.\n"
6157 msgid "Interface not found.\n"
6158 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6161 msgid "Entry already exists.\n"
6166 msgid "Entry not found.\n"
6167 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6170 msgid "Name service unavailable.\n"
6174 msgid "Invalid network address family.\n"
6179 msgid "Operation not supported.\n"
6180 msgstr "Επιλογές.\n"
6183 msgid "No security context available.\n"
6187 msgid "RPCInternal error.\n"
6191 msgid "RPC divide-by-zero.\n"
6195 msgid "Address error.\n"
6199 msgid "Floating-point divide-by-zero.\n"
6203 msgid "Floating-point underflow.\n"
6207 msgid "Floating-point overflow.\n"
6211 msgid "No more entries.\n"
6215 msgid "Character translation table open failed.\n"
6219 msgid "Character translation table file too small.\n"
6223 msgid "Null context handle.\n"
6227 msgid "Context handle damaged.\n"
6231 msgid "Binding handle mismatch.\n"
6235 msgid "Cannot get call handle.\n"
6239 msgid "Null reference pointer.\n"
6243 msgid "Enumeration value out of range.\n"
6247 msgid "Byte count too small.\n"
6251 msgid "Bad stub data.\n"
6255 msgid "Invalid user buffer.\n"
6259 msgid "Unrecognized media.\n"
6263 msgid "No trust secret.\n"
6267 msgid "No trust SAM account.\n"
6271 msgid "Trusted domain failure.\n"
6275 msgid "Trusted relationship failure.\n"
6279 msgid "Trust logon failure.\n"
6283 msgid "RPC call already in progress.\n"
6287 msgid "NETLOGON is not started.\n"
6291 msgid "Account expired.\n"
6295 msgid "Redirector has open handles.\n"
6299 msgid "Printer driver already installed.\n"
6304 msgid "Unknown port.\n"
6305 msgstr "&Περιεχόμενα.\n"
6309 msgid "Unknown printer driver.\n"
6310 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6314 msgid "Unknown print processor.\n"
6315 msgstr "Άγνωστος οδηγός εκτυπωτή."
6318 msgid "Invalid separator file.\n"
6322 msgid "Invalid priority.\n"
6327 msgid "Invalid printer name.\n"
6328 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6331 msgid "Printer already exists.\n"
6335 msgid "Invalid printer command.\n"
6340 msgid "Invalid data type.\n"
6341 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6344 msgid "Invalid environment.\n"
6348 msgid "No more bindings.\n"
6352 msgid "Can't logon with interdomain trust account.\n"
6356 msgid "Can't logon with workstation trust account.\n"
6360 msgid "Can't logon with server trust account.\n"
6364 msgid "Domain trust information inconsistent.\n"
6368 msgid "Server has open handles.\n"
6372 msgid "Resource data not found.\n"
6376 msgid "Resource type not found.\n"
6380 msgid "Resource name not found.\n"
6384 msgid "Resource language not found.\n"
6388 msgid "Not enough quota.\n"
6392 msgid "No interfaces.\n"
6396 msgid "RPC call canceled.\n"
6400 msgid "Binding incomplete.\n"
6404 msgid "RPC comm failure.\n"
6408 msgid "Unsupported authorization level.\n"
6412 msgid "No principal name registered.\n"
6416 msgid "Not an RPC error.\n"
6420 msgid "UUID is local only.\n"
6424 msgid "Security package error.\n"
6429 msgid "Thread not canceled.\n"
6430 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6433 msgid "Invalid handle operation.\n"
6437 msgid "Wrong serializing package version.\n"
6441 msgid "Wrong stub version.\n"
6445 msgid "Invalid pipe object.\n"
6449 msgid "Wrong pipe order.\n"
6453 msgid "Wrong pipe version.\n"
6457 msgid "Group member not found.\n"
6461 msgid "Can't create endpoint mapper DB.\n"
6465 msgid "Invalid object.\n"
6469 msgid "Invalid time.\n"
6473 msgid "Invalid form name.\n"
6477 msgid "Invalid form size.\n"
6481 msgid "Already awaiting printer handle.\n"
6486 msgid "Printer deleted.\n"
6487 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; .\n"
6491 msgid "Invalid printer state.\n"
6492 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6495 msgid "User must change password.\n"
6500 msgid "Domain controller not found.\n"
6501 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
6504 msgid "Account locked out.\n"
6508 msgid "Invalid pixel format.\n"
6512 msgid "Invalid driver.\n"
6517 msgid "Invalid object resolver set.\n"
6518 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
6521 msgid "Incomplete RPC send.\n"
6525 msgid "Invalid asynchronous RPC handle.\n"
6529 msgid "Invalid asynchronous RPC call.\n"
6533 msgid "RPC pipe closed.\n"
6537 msgid "Discipline error on RPC pipe.\n"
6541 msgid "No data on RPC pipe.\n"
6546 msgid "No site name available.\n"
6547 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; .\n"
6550 msgid "The file cannot be accessed.\n"
6554 msgid "The filename cannot be resolved.\n"
6558 msgid "RPC entry type mismatch.\n"
6562 msgid "Not all objects could be exported.\n"
6566 msgid "The interface could not be exported.\n"
6570 msgid "The profile could not be added.\n"
6574 msgid "The profile element could not be added.\n"
6578 msgid "The profile element could not be removed.\n"
6582 msgid "The group element could not be added.\n"
6586 msgid "The group element could not be removed.\n"
6590 msgid "The username could not be found.\n"
6593 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
6598 msgid "Local Monitor"
6602 msgid "Add a Local Port"
6606 msgid "&Enter the port name to add:"
6610 msgid "Configure LPT Port"
6614 msgid "Timeout (seconds)"
6618 msgid "&Transmission Retry:"
6622 msgid "'%s' is not a valid port name"
6626 msgid "Port %s already exists"
6630 msgid "This port has no options to configure"
6634 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
6641 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
6642 msgid "Enter Network Password"
6645 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
6646 msgid "Please enter your username and password:"
6649 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
6653 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
6657 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
6661 #: mpr.rc:44 wininet.rc:46 wininet.rc:66
6662 msgid "&Save this password (insecure)"
6666 msgid "Entire Network"
6670 msgid "Sound Selection"
6673 #: msacm32.rc:36 winedbg.rc:73
6676 msgstr "Αποθήκευση ως"
6683 msgid "&Attributes:"
6691 msgid "Hyperlink Information"
6694 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:236
6703 msgid "HTML rendering is currently disabled."
6707 msgid "HTML Document"
6711 msgid "Downloading from %s..."
6720 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
6721 "file path and try again."
6725 msgid "path %s not found"
6729 msgid "insert disk %s"
6734 "Windows Installer %s\n"
6737 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6739 "Install a product:\n"
6740 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6741 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6742 "\t/a package [property]\n"
6743 "Repair an installation:\n"
6744 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6745 "Uninstall a product:\n"
6746 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6747 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6748 "Advertise a product:\n"
6749 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6751 "\t/p patch_package [property]\n"
6752 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6753 "Log and user interface modifiers for the above commands:\n"
6754 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] log_file\n"
6755 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6756 "Register the MSI Service:\n"
6758 "Unregister the MSI Service:\n"
6760 "Display this help:\n"
6766 msgid "enter which folder contains %s"
6770 msgid "install source for feature missing"
6774 msgid "network drive for feature missing"
6778 msgid "feature from:"
6782 msgid "choose which folder contains %s"
6786 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6791 "Wine MS-RLE video codec\n"
6792 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6796 msgid "Video Compression"
6800 msgid "&Compressor:"
6804 msgid "Con&figure..."
6812 msgid "Compression &Quality:"
6816 msgid "&Key Frame Every"
6828 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6832 msgid "Wine Video 1 video codec"
6836 msgid "unknown object"
6923 msgstr "Διαχωριστής"
6938 msgid "column header"
6962 msgid "help balloon"
6982 msgid "outline item"
6990 msgid "property page"
7014 msgid "check button"
7018 msgid "radio button"
7030 msgid "progress bar"
7038 msgid "hot key field"
7063 msgid "drop down button"
7071 msgid "grid drop down button"
7079 msgid "page tab list"
7087 msgid "split button"
7090 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
7095 msgid "outline button"
7098 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
7102 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
7115 msgid "Insert Object"
7119 msgid "Object Type:"
7122 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
7129 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7133 msgid "Create Control"
7134 msgstr "&Περιεχόμενα"
7138 msgid "Create From File"
7139 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7143 msgid "&Add Control..."
7144 msgstr "&Περιεχόμενα"
7147 msgid "Display As Icon"
7150 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
7159 msgid "Paste Special"
7162 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
7166 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
7167 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
7180 msgid "&Display As Icon"
7184 msgid "Change &Icon..."
7188 msgid "Insert a new %s object into your document"
7193 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
7194 "may activate it using the program which created it."
7197 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
7203 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
7212 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
7217 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7218 "activate it using %s."
7223 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
7224 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
7229 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
7230 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
7236 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
7237 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
7243 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
7244 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
7245 "be reflected in your document."
7249 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
7254 msgid "Unknown Type"
7255 msgstr "&Περιεχόμενα"
7258 msgid "Unknown Source"
7262 msgid "the program which created it"
7270 msgid "SCANNING... Please Wait"
7274 msgctxt "unit: pixels"
7279 msgctxt "unit: bits"
7283 #: sane.rc:34 winecfg.rc:174
7284 msgctxt "unit: dots/inch"
7289 msgctxt "unit: percent"
7294 msgctxt "unit: microseconds"
7300 msgid "Settings for %s"
7313 msgid "Flow Control"
7314 msgstr "&Περιεχόμενα"
7323 msgstr "Τερματισμός"
7326 msgid "Copying Files..."
7331 msgid "Destination:"
7335 msgid "Files Needed"
7340 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
7341 "make sure the correct drive is selected below"
7345 msgid "Copy manufacturer's files from:"
7349 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
7352 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
7357 msgid "Copy files from:"
7361 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
7369 msgid "&Save Background As..."
7373 msgid "Set As Back&ground"
7377 msgid "&Copy Background"
7381 msgid "Set as &Desktop Item"
7384 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
7389 msgid "Create Shor&tcut"
7392 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
7394 msgid "Add to &Favorites..."
7398 msgid "&View Source"
7409 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
7413 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
7414 msgid "Open Link in &New Window"
7417 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
7418 msgid "Save Target &As..."
7421 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
7422 msgid "&Print Target"
7425 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
7426 msgid "S&how Picture"
7429 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
7430 msgid "&Save Picture As..."
7434 msgid "&E-mail Picture..."
7438 msgid "Pr&int Picture..."
7442 msgid "&Go to My Pictures"
7445 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
7446 msgid "Set as Back&ground"
7449 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
7450 msgid "Set as &Desktop Item..."
7453 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
7454 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
7458 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
7459 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
7464 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
7465 msgid "Copy Shor&tcut"
7468 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
7472 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
7476 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
7480 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
7501 msgid "&Cell Properties"
7505 msgid "&Table Properties"
7508 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
7518 msgid "Open in &New Window"
7526 msgid "&Save Video As..."
7529 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
7542 msgid "Resource Failures"
7546 msgid "Dump Tracking Info"
7566 msgid "Dump DisplayTree"
7570 msgid "Dump FormatCaches"
7574 msgid "Dump LayoutRects"
7578 msgid "Memory Monitor"
7582 msgid "Performance Meters"
7590 msgid "&Browse View"
7597 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
7646 msgid "Scroll Right"
7650 msgid "Wine Internet Explorer"
7657 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
7658 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
7659 msgid "Lar&ge Icons"
7662 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
7663 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
7664 msgid "S&mall Icons"
7667 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
7671 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
7672 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
7676 #: shell32.rc:48 winefile.rc:75
7677 msgid "Arrange &Icons"
7697 msgid "&Auto Arrange"
7701 msgid "Line up Icons"
7705 msgid "Paste as Link"
7708 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7726 msgctxt "recycle bin"
7743 msgid "Create &Link"
7746 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7750 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7751 #: winefile.rc:37 winemine.rc:46 winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7756 msgid "&About Control Panel"
7759 #: shell32.rc:270 shell32.rc:285
7760 msgid "Browse for Folder"
7769 msgid "&Make New Folder"
7770 msgstr "Δημιουργία νέου καταλόγου"
7776 #: shell32.rc:306 shlwapi.rc:43 user32.rc:82
7784 #: shell32.rc:308 shlwapi.rc:44 user32.rc:83
7794 msgid "Wine &license"
7798 msgid "Running on %s"
7802 msgid "Wine was brought to you by:"
7807 "Type the name of a program, folder, document, or Internet resource, and Wine "
7808 "will open it for you."
7815 #: shell32.rc:339 progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:234
7820 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:105
7824 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7832 #: shell32.rc:138 winefile.rc:172 winefile.rc:111
7837 msgid "Size available"
7843 msgstr "&Περιεχόμενα"
7854 msgid "Original location"
7858 msgid "Date deleted"
7861 #: shell32.rc:153 winecfg.rc:92 winefile.rc:97
7863 msgctxt "display name"
7865 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7867 #: shell32.rc:154 regedit.rc:200
7869 msgstr "Ο Υπολογιστής μου"
7872 msgid "Control Panel"
7884 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7892 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7895 #: shell32.rc:200 progman.rc:80
7900 msgid "My Documents"
7901 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
7928 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
7943 #: shell32.rc:211 winhlp32.rc:45
7948 msgid "Program Files"
7957 msgid "Common Files"
7958 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
7960 #: shell32.rc:216 shell32.rc:147 shell32.rc:232
7965 msgid "Administrative Tools"
7981 msgid "Program Files (x86)"
7987 msgstr "&Περιεχόμενα"
7989 #: shell32.rc:222 winefile.rc:110
8001 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
8016 msgid "Sample Music"
8020 msgid "Sample Pictures"
8024 msgid "Sample Playlists"
8029 msgid "Sample Videos"
8050 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
8054 msgid "Error during creation of a new folder"
8058 msgid "Confirm file deletion"
8062 msgid "Confirm folder deletion"
8066 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
8070 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
8074 msgid "Confirm file overwrite"
8079 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
8081 "Do you want to replace it?"
8085 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
8090 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
8094 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
8098 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
8102 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
8107 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
8109 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
8110 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
8119 msgid "Wine Control Panel"
8123 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
8127 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
8131 msgid "Executable files (*.exe)"
8135 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
8139 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
8143 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
8147 msgid "Confirm deletion"
8153 "A file already exists at the path %1.\n"
8155 "Do you want to replace it?"
8157 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8158 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8163 "A folder already exists at the path %1.\n"
8165 "Do you want to replace it?"
8167 "Το αρχείο υπάρχει ήδη.\n"
8168 "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
8171 msgid "Confirm overwrite"
8176 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
8177 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
8178 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
8179 "any later version.\n"
8181 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
8182 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
8183 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more "
8186 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
8187 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
8188 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
8192 msgid "Wine License"
8199 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:84 winefile.rc:94
8204 msgid "Don't show me th&is message again"
8212 msgctxt "time unit: hours"
8217 msgctxt "time unit: minutes"
8222 msgctxt "time unit: seconds"
8226 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
8231 #: user32.rc:28 user32.rc:41
8235 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
8239 #: user32.rc:30 user32.rc:43
8243 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
8249 msgid "&Close\tAlt+F4"
8258 msgid "&Close\tCtrl+F4"
8262 msgid "Nex&t\tCtrl+F6"
8284 msgstr "&Περιεχόμενα"
8287 msgid "Select Window"
8291 msgid "&More Windows..."
8295 msgid "Paper Si&ze:"
8302 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
8307 msgid "Authentication Required"
8315 msgid "Security Warning"
8319 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
8323 msgid "Do you want to continue anyway?"
8327 msgid "LAN Connection"
8331 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
8335 msgid "The date on the certificate is invalid."
8339 msgid "The name on the certificate does not match the site."
8344 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
8348 msgid "The specified command was carried out."
8352 msgid "Undefined external error."
8356 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
8360 msgid "The driver was not enabled."
8365 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
8370 msgid "The specified device handle is invalid."
8374 msgid "There is no driver installed on your system!"
8377 #: winmm.rc:35 winmm.rc:61
8379 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
8380 "increase available memory, and then try again."
8385 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
8386 "which functions and messages the driver supports."
8390 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
8394 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
8398 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
8403 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
8404 "Capabilities function to determine the supported formats."
8407 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
8409 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
8410 "device, or wait until the data is finished playing."
8415 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8416 "header, and then try again."
8421 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
8422 "and then try again."
8427 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
8428 "header, and then try again."
8433 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
8434 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
8439 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
8440 "transmitted, and then try again."
8445 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8446 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
8451 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
8452 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
8456 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
8460 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
8464 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
8469 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
8470 "or contact the device manufacturer."
8474 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
8479 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
8485 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
8489 msgid "No command was specified."
8494 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
8495 "size of the buffer."
8500 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
8505 msgid "The specified integer is invalid for this command."
8510 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
8511 "manufacturer about obtaining a new driver."
8516 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
8517 "manufacturer about obtaining a new driver."
8521 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
8525 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
8530 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
8534 msgid "The device driver is not ready."
8538 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
8543 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
8548 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
8553 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
8554 "separately to determine which devices caused the error."
8558 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
8562 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
8566 msgid "The specified parameters cannot be used together."
8571 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
8572 "still connected to the network."
8577 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
8578 "device name is spelled correctly."
8583 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
8589 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
8594 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
8599 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
8600 "parameter with each 'open' command."
8605 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
8606 "Please supply one."
8611 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
8612 "documentation for valid formats."
8617 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
8622 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
8627 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
8628 "may be corrupt, or not in the correct format."
8632 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
8636 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
8640 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
8644 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
8648 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
8653 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
8654 "sequence, and then try again."
8659 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
8660 "the device is closed, and then try again."
8665 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
8666 "characters, followed by a period and an extension."
8671 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
8676 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
8677 "in Control Panel to install the device."
8682 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
8683 "restarting your computer."
8688 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8689 "cannot change directories."
8694 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8699 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8703 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8708 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8713 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8714 "until a wave device is free, and then try again."
8719 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8720 "until the device is free, and then try again."
8725 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8726 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8731 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8732 "until the device is free, and then try again."
8736 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8740 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8745 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8746 "the Drivers option to install the wave device."
8751 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8757 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8758 "the Drivers option to install the wave device."
8763 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8769 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8770 "You can't use them together."
8775 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8781 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8782 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8787 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8788 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8793 msgid "An error occurred with the specified port."
8798 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8799 "these applications; then, try again."
8803 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8808 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8809 "Control Panel to install a MIDI driver."
8813 msgid "There is no display window."
8817 msgid "Could not create or use window."
8822 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8823 "check your disk or network connection."
8828 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8829 "are still connected to the network."
8834 msgid "Print to File"
8838 msgid "&Output File Name:"
8842 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
8846 msgid "Unable to create the output file."
8855 msgid "Operations Error"
8859 msgid "Protocol Error"
8863 msgid "Time Limit Exceeded"
8867 msgid "Size Limit Exceeded"
8871 msgid "Compare False"
8875 msgid "Compare True"
8879 msgid "Authentication Method Not Supported"
8883 msgid "Strong Authentication Required"
8887 msgid "Referral (v2)"
8895 msgid "Administration Limit Exceeded"
8899 msgid "Unavailable Critical Extension"
8903 msgid "Confidentiality Required"
8907 msgid "No Such Attribute"
8912 msgid "Undefined Type"
8913 msgstr "&Περιεχόμενα"
8916 msgid "Inappropriate Matching"
8920 msgid "Constraint Violation"
8924 msgid "Attribute Or Value Exists"
8928 msgid "Invalid Syntax"
8932 msgid "No Such Object"
8936 msgid "Alias Problem"
8940 msgid "Invalid DN Syntax"
8948 msgid "Alias Dereference Problem"
8952 msgid "Inappropriate Authentication"
8956 msgid "Invalid Credentials"
8960 msgid "Insufficient Rights"
8972 msgid "Unwilling To Perform"
8976 msgid "Loop Detected"
8980 msgid "Sort Control Missing"
8984 msgid "Index range error"
8988 msgid "Naming Violation"
8992 msgid "Object Class Violation"
8996 msgid "Not allowed on Non-leaf"
9000 msgid "Not allowed on RDN"
9004 msgid "Already Exists"
9008 msgid "No Object Class Mods"
9012 msgid "Results Too Large"
9016 msgid "Affects Multiple DSAs"
9032 msgid "Encoding Error"
9036 msgid "Decoding Error"
9044 msgid "Auth Unknown"
9048 msgid "Filter Error"
9052 msgid "User Canceled"
9056 msgid "Parameter Error"
9064 msgid "Can't connect to the LDAP server"
9068 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
9072 msgid "Specified control was not found in message"
9076 msgid "No result present in message"
9080 msgid "More results returned"
9084 msgid "Loop while handling referrals"
9088 msgid "Referral hop limit exceeded"
9091 #: attrib.rc:27 cmd.rc:325
9093 "Not Yet Implemented\n"
9097 #: attrib.rc:28 cmd.rc:328
9099 msgid "%1: File Not Found\n"
9100 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9104 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
9107 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
9112 " + Sets an attribute.\n"
9113 " - Clears an attribute.\n"
9114 " R Read-only file attribute.\n"
9115 " A Archive file attribute.\n"
9116 " S System file attribute.\n"
9117 " H Hidden file attribute.\n"
9118 " [drive:][path][filename]\n"
9119 " Specifies a file or files for attrib to process.\n"
9120 " /S Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
9121 " /D Processes folders as well.\n"
9132 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:289 winefile.rc:60 wordpad.rc:81
9137 msgid "&Without Titlebar"
9148 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
9149 msgid "&Always on Top"
9153 msgid "&About Clock"
9162 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
9163 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
9164 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
9165 "called procedure.\n"
9167 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
9168 "called procedure are inherited by the caller.\n"
9173 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
9174 "default directory.\n"
9178 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
9182 msgid "CLS clears the console screen.\n"
9186 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
9190 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
9194 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
9198 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
9202 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
9207 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
9209 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
9210 "on the terminal device before they are executed.\n"
9212 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
9213 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
9214 "preceding it with an @ sign.\n"
9218 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
9223 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
9225 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
9227 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
9228 "not exist in wine's cmd.\n"
9233 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
9236 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
9237 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
9238 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
9239 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
9240 "label terminates the batch file execution.\n"
9242 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
9247 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
9248 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
9253 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
9255 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
9256 " IF [NOT] string1==string2 command\n"
9257 " IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
9259 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
9260 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
9265 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
9267 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
9268 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
9269 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
9273 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
9277 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
9282 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
9284 "If the item being moved is a directory then all the files and "
9286 "below the item are moved as well.\n"
9288 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
9293 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
9295 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
9296 "from the registry). To change the setting follow the\n"
9297 "PATH command with the new value.\n"
9299 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
9300 "variable, for example:\n"
9301 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
9306 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
9308 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
9309 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
9314 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
9316 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
9317 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
9319 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
9321 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
9322 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
9323 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
9324 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
9326 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
9327 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
9328 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
9329 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
9331 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
9332 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
9337 "A command line beginning with REM (followed by a space) performs no\n"
9338 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
9342 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
9346 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
9350 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
9354 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
9359 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
9361 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
9363 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
9365 "SET <variable>=<value>\n"
9367 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
9368 "space before the equals sign, nor can the variable name\n"
9369 "have embedded spaces.\n"
9371 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
9372 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
9373 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
9374 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
9379 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
9380 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
9381 "if called from the command line.\n"
9384 #: cmd.rc:186 start.rc:50
9386 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9387 "with that suffix.\n"
9389 "start [options] program_filename [...]\n"
9390 "start [options] document_filename\n"
9393 "\"title\" Specifies the title of the child windows.\n"
9394 "/d directory Start the program in the specified directory.\n"
9395 "/b Don't create a new console for the program.\n"
9396 "/i Start the program with fresh environment variables.\n"
9397 "/min Start the program minimized.\n"
9398 "/max Start the program maximized.\n"
9399 "/low Start the program in the idle priority class.\n"
9400 "/normal Start the program in the normal priority class.\n"
9401 "/high Start the program in the high priority class.\n"
9402 "/realtime Start the program in the realtime priority class.\n"
9403 "/abovenormal Start the program in the abovenormal priority class.\n"
9404 "/belownormal Start the program in the belownormal priority class.\n"
9405 "/node n Start the program on the specified NUMA node.\n"
9406 "/affinity mask Start the program with the specified affinity mask.\n"
9407 "/wait Wait for the started program to finish, then exit with its exit "
9409 "/unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9410 "/ProgIDOpen Open a document using the specified progID.\n"
9411 "/? Display this help and exit.\n"
9415 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
9419 msgid "TITLE <string> sets the window title for the cmd window.\n"
9424 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
9425 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
9430 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
9432 "VERIFY ON\tSet the flag.\n"
9433 "VERIFY OFF\tClear the flag.\n"
9434 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
9436 "The verify flag has no function in Wine.\n"
9440 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
9444 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
9449 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
9450 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
9455 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
9457 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
9458 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
9459 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
9460 "settings are restored.\n"
9465 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
9466 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
9470 msgid "POPD changes current directory to the last one saved with PUSHD.\n"
9475 "ASSOC shows or modifies file extension associations.\n"
9477 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
9479 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
9480 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
9481 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
9482 "association, if any.\n"
9487 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types.\n"
9489 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
9491 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
9492 "currently defined.\n"
9493 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
9495 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
9496 "associated to the specified file type.\n"
9500 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
9505 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
9506 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
9507 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
9512 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
9513 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
9518 "CMD built-in commands are:\n"
9519 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
9520 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
9521 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
9522 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
9523 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
9524 "CLS\t\tClear the console screen\n"
9525 "COPY\t\tCopy file\n"
9526 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
9527 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
9528 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
9529 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
9530 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
9531 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
9532 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
9533 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
9534 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
9535 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
9536 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
9537 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
9538 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
9539 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
9540 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
9541 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
9542 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
9543 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
9544 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
9545 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
9546 "START\t\tStart a program, or open a document in the associated program\n"
9547 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
9548 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
9549 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
9550 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
9551 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
9552 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
9553 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
9555 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
9559 msgid "Are you sure?"
9562 #: cmd.rc:318 xcopy.rc:40
9567 #: cmd.rc:319 xcopy.rc:41
9573 msgid "File association missing for extension %1\n"
9577 msgid "No open command associated with file type '%1'\n"
9581 msgid "Overwrite %1?"
9589 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
9593 msgid "Argument missing\n"
9597 msgid "Syntax error\n"
9602 msgid "No help available for %1\n"
9603 msgstr "ΜΗ διαθέσιμος; "
9606 msgid "Target to GOTO not found\n"
9610 msgid "Current Date is %1\n"
9614 msgid "Current Time is %1\n"
9618 msgid "Enter new date: "
9622 msgid "Enter new time: "
9626 msgid "Environment variable %1 not defined\n"
9629 #: cmd.rc:336 xcopy.rc:38
9630 msgid "Failed to open '%1'\n"
9634 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
9637 #: cmd.rc:338 xcopy.rc:42
9647 msgid "Echo is %1\n"
9651 msgid "Verify is %1\n"
9655 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
9659 msgid "Parameter error\n"
9664 "Volume Serial Number is %1!04x!-%2!04x!\n"
9669 msgid "Volume label (11 characters, <Enter> for none)?"
9673 msgid "PATH not found\n"
9677 msgid "Press any key to continue... "
9681 msgid "Wine Command Prompt"
9685 msgid "CMD Version %1!S!\n"
9693 msgid "The input line is too long.\n"
9697 msgid "Volume in drive %1!c! is %2\n"
9701 msgid "Volume in drive %1!c! has no label.\n"
9709 msgid " (Yes|No|All)"
9713 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
9717 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
9721 msgid "Wine Explorer"
9730 msgid "Usage: hostname\n"
9734 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9739 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9744 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9748 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9752 msgid "%1 adapter %2\n"
9760 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9776 msgid "Peer-to-peer"
9788 msgid "IP routing enabled"
9792 msgid "Physical address"
9796 msgid "DHCP enabled"
9800 msgid "Default gateway"
9805 "The syntax of this command is:\n"
9807 "NET command [arguments]\n"
9809 "NET command /HELP\n"
9811 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9816 "The syntax of this command is:\n"
9818 "NET START [service]\n"
9820 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9821 "'service' is the name of the service to start.\n"
9826 "The syntax of this command is:\n"
9828 "NET STOP service\n"
9830 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9834 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9838 msgid "Could not stop service %1\n"
9842 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9846 msgid "Could not get handle to service.\n"
9850 msgid "The %1 service is starting.\n"
9854 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9858 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9863 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9864 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9867 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9871 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9875 msgid "There are no entries in the list.\n"
9881 "Status Local Remote\n"
9882 "---------------------------------------------------------------\n"
9886 msgid "%1 %2 %3 Open resources: %4!u!\n"
9892 msgstr "Σταματημένος; "
9896 msgid "Disconnected"
9897 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
9901 msgid "A network error occurred"
9902 msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα εκτυπωτή."
9905 msgid "Connection is being made"
9909 msgid "Reconnecting"
9913 msgid "The following services are running:\n"
9917 msgid "&New\tCtrl+N"
9920 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9921 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9924 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9925 msgid "&Save\tCtrl+S"
9928 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9929 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9932 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9933 msgid "Page Se&tup..."
9937 msgid "P&rinter Setup..."
9940 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9944 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9945 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9948 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9949 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9952 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9953 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9956 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9957 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9960 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9962 msgid "&Delete\tDel"
9966 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9970 msgid "&Time/Date\tF5"
9974 msgid "&Wrap long lines"
9978 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9983 msgid "&Search next\tF3"
9986 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9987 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9990 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:80
9992 msgid "&Contents\tF1"
9993 msgstr "&Περιεχόμενα"
9996 msgid "&About Notepad"
10012 msgid "Margins (millimeters)"
10027 #: notepad.rc:129 wordpad.rc:278
10028 msgctxt "accelerator Select All"
10032 #: notepad.rc:130 wordpad.rc:280
10033 msgctxt "accelerator Copy"
10037 #: notepad.rc:131 regedit.rc:320 wordpad.rc:276
10038 msgctxt "accelerator Find"
10042 #: notepad.rc:132 wordpad.rc:277
10043 msgctxt "accelerator Replace"
10047 #: notepad.rc:133 wordpad.rc:286
10048 msgctxt "accelerator New"
10052 #: notepad.rc:134 wordpad.rc:287
10053 msgctxt "accelerator Open"
10057 #: notepad.rc:135 regedit.rc:321 wordpad.rc:289
10058 msgctxt "accelerator Print"
10062 #: notepad.rc:136 wordpad.rc:288
10063 msgctxt "accelerator Save"
10068 msgctxt "accelerator Paste"
10072 #: notepad.rc:138 wordpad.rc:279
10073 msgctxt "accelerator Cut"
10077 #: notepad.rc:139 wordpad.rc:281
10078 msgctxt "accelerator Undo"
10090 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
10098 #: notepad.rc:74 winedbg.rc:38
10099 msgid "Text files (*.txt)"
10104 "File '%s' does not exist.\n"
10106 "Do you want to create a new file?"
10111 "File '%s' has been modified.\n"
10113 "Would you like to save the changes?"
10117 msgid "'%s' could not be found."
10121 msgid "Unicode (UTF-16)"
10125 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
10129 msgid "Unicode (UTF-8)"
10135 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
10136 "you save this file in the %2 encoding.\n"
10137 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
10138 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
10144 msgid "&Bind to file..."
10145 msgstr "Α&γαπημένα"
10148 msgid "&View TypeLib..."
10153 msgid "&System Configuration"
10157 msgid "&Run the Registry Editor"
10165 msgid "&CoCreateInstance Flag"
10169 msgid "&In-process server"
10173 msgid "In-process &handler"
10178 msgid "&Local server"
10179 msgstr "Τοπικοί Σκληροί Δίσκοι"
10182 msgid "&Remote server"
10186 msgid "View &Type information"
10190 msgid "Create &Instance"
10194 msgid "Create Instance &On..."
10198 msgid "&Release Instance"
10202 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
10206 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
10210 msgid "&Expert mode"
10214 msgid "&Hidden component categories"
10217 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:62 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
10221 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:64 wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
10222 msgid "&Status Bar"
10225 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:76
10227 msgid "&Refresh\tF5"
10231 msgid "&About OleView"
10235 msgid "&Save as..."
10239 msgid "&Group by type kind"
10243 msgid "Connect to another machine"
10247 msgid "&Machine name:"
10252 msgid "System Configuration"
10257 msgid "System Settings"
10258 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
10261 msgid "&Enable Distributed COM"
10265 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
10270 "These settings change only registry values.\n"
10271 "They have no effect on Wine performance."
10276 msgid "Default Interface Viewer"
10277 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
10282 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
10289 msgid "&View Type Info"
10293 msgid "IPersist Interface Viewer"
10296 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
10297 msgid "Class Name:"
10300 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
10305 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
10308 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
10313 msgid "ITypeLib viewer"
10317 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
10321 msgid "version 1.0"
10325 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
10329 msgid "Bind to file via a File Moniker"
10333 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
10337 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
10341 msgid "Run the Wine registry editor"
10345 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
10349 msgid "Create an instance of the selected object"
10353 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
10357 msgid "Release the currently selected object instance"
10361 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
10365 msgid "Display the viewer for the selected item"
10369 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
10374 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
10378 msgid "Show or hide the toolbar"
10382 msgid "Show or hide the status bar"
10386 msgid "Refresh all lists"
10390 msgid "Display program information, version number and copyright"
10394 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
10398 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
10402 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
10406 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
10410 msgid "ObjectClasses"
10414 msgid "Grouped by Component Category"
10418 msgid "OLE 1.0 Objects"
10422 msgid "COM Library Objects"
10426 msgid "All Objects"
10431 msgid "Application IDs"
10435 msgid "Type Libraries"
10451 msgid "Implementation"
10460 msgid "CoGetClassObject failed."
10465 msgid "Unknown error"
10466 msgstr "&Περιεχόμενα"
10473 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
10477 msgid "Inherited Interfaces"
10481 msgid "Save as an .IDL or .H file"
10485 msgid "Close window"
10489 msgid "Group typeinfos by kind"
10497 msgid "O&pen\tEnter"
10500 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
10501 msgid "&Move...\tF7"
10504 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
10505 msgid "&Copy...\tF8"
10510 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
10514 msgid "&Execute..."
10518 msgid "E&xit Windows"
10521 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:59 winhlp32.rc:44
10527 msgid "&Arrange automatically"
10531 msgid "&Minimize on run"
10534 #: progman.rc:44 winefile.rc:67
10535 msgid "&Save settings on exit"
10538 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
10543 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
10547 msgid "&Side by side\tShift+F4"
10551 msgid "&Arrange Icons"
10555 msgid "&About Program Manager"
10559 msgid "Program &group"
10567 msgid "Move Program"
10571 msgid "Move program:"
10574 #: progman.rc:117 progman.rc:135
10575 msgid "From group:"
10578 #: progman.rc:119 progman.rc:137
10583 msgid "Copy Program"
10587 msgid "Copy program:"
10591 msgid "Program Group Attributes"
10595 msgid "&Group file:"
10599 msgid "Program Attributes"
10602 #: progman.rc:169 progman.rc:209
10604 msgid "&Command line:"
10605 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
10608 msgid "&Working directory:"
10612 msgid "&Key combination:"
10615 #: progman.rc:176 progman.rc:212
10616 msgid "&Minimize at launch"
10620 msgid "Change &icon..."
10624 msgid "Change Icon"
10632 msgid "Current &icon:"
10636 msgid "Execute Program"
10640 msgid "Program Manager"
10643 #: progman.rc:62 winhlp32.rc:80
10647 #: progman.rc:63 winhlp32.rc:81
10648 msgid "Information"
10652 msgid "Delete group `%s'?"
10656 msgid "Delete program `%s'?"
10660 msgid "Not implemented"
10664 msgid "Error reading `%s'."
10668 msgid "Error writing `%s'."
10673 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
10674 "Should it be tried further on?"
10678 msgid "Help not available."
10682 msgid "Unknown feature in %s"
10686 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10690 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10694 msgid "Libraries (*.dll)"
10702 msgid "Icons (*.ico)"
10707 "The syntax of this command is:\n"
10709 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10715 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10720 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10724 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10728 msgid "The operation completed successfully\n"
10732 msgid "Error: Invalid key name\n"
10736 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10740 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10745 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10753 msgid "&Import Registry File..."
10757 msgid "&Export Registry File..."
10760 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10764 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10765 msgid "&String Value"
10768 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10769 msgid "&Binary Value"
10772 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10773 msgid "&DWORD Value"
10776 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10777 msgid "&Multi String Value"
10780 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10781 msgid "&Expandable String Value"
10784 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10785 msgid "&Rename\tF2"
10788 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10789 msgid "&Copy Key Name"
10792 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10793 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10797 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10801 msgid "Status &Bar"
10804 #: regedit.rc:67 winefile.rc:46
10810 msgid "&Remove Favorite..."
10811 msgstr "Α&γαπημένα"
10814 msgid "&About Registry Editor"
10818 msgid "Modify Binary Data..."
10822 msgid "Export registry"
10826 msgid "S&elected branch:"
10842 msgid "Value names"
10847 msgid "Value content"
10848 msgstr "&Περιεχόμενα"
10851 msgid "Whole string only"
10856 msgid "Add Favorite"
10857 msgstr "Α&γαπημένα"
10859 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10865 msgid "Remove Favorite"
10866 msgstr "Α&γαπημένα"
10870 msgid "Edit String"
10873 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10874 msgid "Value name:"
10877 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10878 msgid "Value data:"
10890 msgid "Hexadecimal"
10899 msgid "Edit Binary"
10903 msgid "Edit Multi String"
10907 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10911 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10915 msgid "Contains commands for customizing the registry window"
10919 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10924 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10928 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10936 msgid "Registry Editor"
10940 msgid "Import Registry File"
10944 msgid "Export Registry File"
10948 msgid "Registry files (*.reg)"
10952 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10960 msgid "(value not set)"
10964 msgid "(cannot display value)"
10968 msgid "(unknown %d)"
10972 msgid "Quits the registry editor"
10977 msgid "Adds keys to the favorites list"
10978 msgstr "Α&γαπημένα"
10981 msgid "Removes keys from the favorites list"
10985 msgid "Shows or hides the status bar"
10989 msgid "Change position of split between two panes"
10994 msgid "Refreshes the window"
10998 msgid "Deletes the selection"
11002 msgid "Renames the selection"
11006 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
11010 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
11014 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
11018 msgid "Modifies the value's data"
11022 msgid "Adds a new key"
11026 msgid "Adds a new string value"
11030 msgid "Adds a new binary value"
11034 msgid "Adds a new double word value"
11038 msgid "Imports a text file into the registry"
11042 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
11046 msgid "Prints all or part of the registry"
11050 msgid "Displays program information, version number and copyright"
11054 msgid "Can't query value '%s'"
11058 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
11062 msgid "Value is too big (%u)"
11066 msgid "Confirm Value Delete"
11070 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
11074 msgid "Search string '%s' not found"
11078 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
11082 msgid "New Key #%d"
11086 msgid "New Value #%d"
11090 msgid "Can't query key '%s'"
11094 msgid "Adds a new multi string value"
11098 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
11103 "Application could not be started, or no application associated with the "
11104 "specified file.\n"
11105 "ShellExecuteEx failed"
11109 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
11113 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
11117 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
11121 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
11125 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
11129 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
11133 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
11137 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
11142 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
11146 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
11150 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
11154 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
11158 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
11162 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
11166 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
11169 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
11170 msgid "&New Task (Run...)"
11174 msgid "E&xit Task Manager"
11178 msgid "&Minimize On Use"
11182 msgid "&Hide When Minimized"
11185 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
11186 msgid "&Show 16-bit tasks"
11191 msgid "&Refresh Now"
11195 msgid "&Update Speed"
11198 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
11202 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
11206 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
11214 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
11215 msgid "&Select Columns..."
11218 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
11219 msgid "&CPU History"
11222 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
11223 msgid "&One Graph, All CPUs"
11226 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
11227 msgid "One Graph &Per CPU"
11230 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
11231 msgid "&Show Kernel Times"
11234 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:73
11235 msgid "Tile &Horizontally"
11238 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
11239 msgid "Tile &Vertically"
11242 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
11246 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
11250 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
11251 msgid "&Bring To Front"
11255 msgid "&About Task Manager"
11258 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:352
11262 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:353
11267 msgid "&Go To Process"
11270 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:363
11271 msgid "&End Process"
11275 msgid "End Process &Tree"
11278 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
11283 msgid "Set &Priority"
11291 msgid "&Above Normal"
11295 msgid "&Below Normal"
11299 msgid "Set &Affinity..."
11303 msgid "Edit Debug &Channels..."
11306 #: taskmgr.rc:338 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
11307 msgid "Task Manager"
11311 msgid "&New Task..."
11315 msgid "&Show processes from all users"
11331 msgid "Commit charge (K)"
11335 msgid "Physical memory (K)"
11339 msgid "Kernel memory (K)"
11342 #: taskmgr.rc:378 taskmgr.rc:290
11346 #: taskmgr.rc:379 taskmgr.rc:291
11350 #: taskmgr.rc:380 taskmgr.rc:263
11354 #: taskmgr.rc:387 taskmgr.rc:396 taskmgr.rc:405
11368 msgid "System Cache"
11369 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
11380 msgid "CPU usage history"
11384 msgid "Memory usage history"
11387 #: taskmgr.rc:428 taskmgr.rc:327
11388 msgid "Debug Channels"
11392 msgid "Processor Affinity"
11397 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
11398 "allowed to execute on."
11530 msgid "Select Columns"
11535 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
11539 msgid "&Image Name"
11543 msgid "&PID (Process Identifier)"
11555 msgid "&Memory Usage"
11559 msgid "Memory Usage &Delta"
11563 msgid "Pea&k Memory Usage"
11567 msgid "Page &Faults"
11571 msgid "&USER Objects"
11574 #: taskmgr.rc:539 taskmgr.rc:281
11578 #: taskmgr.rc:541 taskmgr.rc:282
11579 msgid "I/O Read Bytes"
11583 msgid "&Session ID"
11591 msgid "Page F&aults Delta"
11595 msgid "&Virtual Memory Size"
11599 msgid "Pa&ged Pool"
11603 msgid "N&on-paged Pool"
11607 msgid "Base P&riority"
11611 msgid "&Handle Count"
11615 msgid "&Thread Count"
11618 #: taskmgr.rc:561 taskmgr.rc:292
11619 msgid "GDI Objects"
11622 #: taskmgr.rc:563 taskmgr.rc:293
11626 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:294
11627 msgid "I/O Write Bytes"
11630 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:295
11634 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:296
11635 msgid "I/O Other Bytes"
11639 msgid "Create New Task"
11643 msgid "Runs a new program"
11647 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11651 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11655 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11659 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11663 msgid "Displays tasks by using large icons"
11667 msgid "Displays tasks by using small icons"
11671 msgid "Displays information about each task"
11675 msgid "Updates the display twice per second"
11679 msgid "Updates the display every two seconds"
11683 msgid "Updates the display every four seconds"
11687 msgid "Does not automatically update"
11691 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11695 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11699 msgid "Minimizes the windows"
11703 msgid "Maximizes the windows"
11707 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11711 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11715 msgid "Displays Task Manager help topics"
11719 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11723 msgid "Exits the Task Manager application"
11727 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11731 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11735 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11739 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11743 msgid "Each CPU has its own history graph"
11747 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11751 msgid "Tells the selected tasks to close"
11755 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11759 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11763 msgid "Removes the process from the system"
11767 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11771 msgid "Attaches the debugger to this process"
11775 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11779 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11783 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11787 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11791 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11795 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11799 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11803 msgid "Controls Debug Channels"
11807 msgid "Performance"
11811 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11815 msgid "Processes: %d"
11819 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11847 msgid "Peak Mem Usage"
11851 msgid "Page Faults"
11855 msgid "USER Objects"
11887 msgid "Task Manager Warning"
11892 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11893 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11894 "sure you want to change the priority class?"
11898 msgid "Unable to Change Priority"
11903 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11904 "results including loss of data and system instability. The\n"
11905 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11906 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11907 "terminate the process?"
11911 msgid "Unable to Terminate Process"
11916 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11917 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11921 msgid "Unable to Debug Process"
11925 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11929 msgid "Invalid Option"
11933 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11937 msgid "System Idle Process"
11941 msgid "Not Responding"
11952 #: uninstaller.rc:26
11953 msgid "Wine Application Uninstaller"
11956 #: uninstaller.rc:27
11958 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11960 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11968 msgid "&Scale to Window"
11980 msgid "Regular Metafile Viewer"
11984 msgid "Waiting for Program"
11988 msgid "Terminate Process"
11993 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11996 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
12004 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
12009 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
12010 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
12011 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
12012 "option) any later version."
12017 msgid "Windows registration information"
12026 msgid "Organi&zation:"
12031 msgid "Application settings"
12036 "Wine can mimic different Windows versions for each application. This tab is "
12037 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
12038 "or per-application settings in those tabs as well."
12043 msgid "&Add application..."
12048 msgid "&Remove application"
12052 msgid "&Windows Version:"
12056 msgid "Window settings"
12060 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
12064 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
12068 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
12072 msgid "&Emulate a virtual desktop"
12077 msgid "Desktop &size:"
12078 msgstr "Επιφάνεια Εργασίας"
12081 msgid "Screen resolution"
12085 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
12089 msgid "DLL overrides"
12094 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
12095 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
12100 msgid "&New override for library:"
12103 #: winecfg.rc:187 wordpad.rc:244
12108 msgid "Existing &overrides:"
12117 msgid "Edit Override"
12125 msgid "&Builtin (Wine)"
12129 msgid "&Native (Windows)"
12133 msgid "Bui<in then Native"
12137 msgid "Nati&ve then Builtin"
12141 msgid "Select Drive Letter"
12145 msgid "Drive mappings"
12150 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
12159 msgid "Auto&detect"
12166 #: winecfg.rc:239 winecfg.rc:35
12167 msgid "Show &Advanced"
12187 msgid "Show &dot files"
12191 msgid "Driver diagnostics"
12197 msgstr "Προεπιλεγμένος εκτυπωτής; "
12200 msgid "Output device:"
12204 msgid "Voice output device:"
12208 msgid "Input device:"
12212 msgid "Voice input device:"
12216 msgid "&Test Sound"
12228 msgid "&Install theme..."
12242 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12257 msgid "Select the Unix target directory, please."
12261 msgid "Hide &Advanced"
12273 msgid "Desktop Integration"
12286 msgid "Wine configuration"
12290 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
12294 msgid "Select a theme file"
12307 msgid "Wine configuration for %s"
12311 msgid "Selected driver: %s"
12320 msgid "Audio test failed!"
12325 msgid "(System default)"
12326 msgstr "Κατάλογοι Συστήματος"
12330 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
12331 "Are you sure you want to do this?"
12335 msgid "Warning: system library"
12347 msgid "native, builtin"
12351 msgid "builtin, native"
12359 msgid "Default Settings"
12363 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
12367 msgid "Use global settings"
12371 msgid "Select an executable file"
12379 msgid "Local hard disk"
12383 msgid "Network share"
12387 msgid "Floppy disk"
12396 "You cannot add any more drives.\n"
12398 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
12402 msgid "System drive"
12407 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
12409 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
12410 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
12414 msgctxt "Drive letter"
12419 msgid "Drive Mapping"
12424 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
12426 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
12430 msgid "Controls Background"
12435 msgid "Controls Text"
12436 msgstr "&Περιεχόμενα"
12439 msgid "Menu Background"
12451 msgid "Selection Background"
12455 msgid "Selection Text"
12459 msgid "ToolTip Background"
12463 msgid "ToolTip Text"
12467 msgid "Window Background"
12471 msgid "Window Text"
12475 msgid "Active Title Bar"
12479 msgid "Active Title Text"
12483 msgid "Inactive Title Bar"
12487 msgid "Inactive Title Text"
12491 msgid "Message Box Text"
12496 msgid "Application Workspace"
12500 msgid "Window Frame"
12504 msgid "Active Border"
12508 msgid "Inactive Border"
12512 msgid "Controls Shadow"
12520 msgid "Controls Highlight"
12524 msgid "Controls Dark Shadow"
12528 msgid "Controls Light"
12532 msgid "Controls Alternate Background"
12536 msgid "Hot Tracked Item"
12540 msgid "Active Title Bar Gradient"
12544 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12548 msgid "Menu Highlight"
12555 #: wineconsole.rc:60
12556 msgid "Cursor size"
12559 #: wineconsole.rc:61
12563 #: wineconsole.rc:62
12567 #: wineconsole.rc:63
12571 #: wineconsole.rc:65
12574 msgstr "&Περιεχόμενα"
12576 #: wineconsole.rc:66
12580 #: wineconsole.rc:67
12583 msgstr "&Περιεχόμενα"
12585 #: wineconsole.rc:68
12589 #: wineconsole.rc:69
12593 #: wineconsole.rc:70
12597 #: wineconsole.rc:72
12598 msgid "Command history"
12601 #: wineconsole.rc:73
12602 msgid "&Number of recalled commands:"
12605 #: wineconsole.rc:76
12606 msgid "&Remove doubles"
12609 #: wineconsole.rc:84
12612 msgstr "Γραμματοσειρές"
12614 #: wineconsole.rc:86
12618 #: wineconsole.rc:97
12620 msgid "Configuration"
12623 #: wineconsole.rc:100
12624 msgid "Buffer zone"
12627 #: wineconsole.rc:101
12631 #: wineconsole.rc:104
12636 #: wineconsole.rc:108
12637 msgid "Window size"
12640 #: wineconsole.rc:109
12644 #: wineconsole.rc:112
12649 #: wineconsole.rc:116
12650 msgid "End of program"
12653 #: wineconsole.rc:117
12654 msgid "&Close console"
12657 #: wineconsole.rc:119
12662 #: wineconsole.rc:125
12664 msgid "Console parameters"
12665 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
12667 #: wineconsole.rc:128
12668 msgid "Retain these settings for later sessions"
12671 #: wineconsole.rc:129
12672 msgid "Modify only current session"
12675 #: wineconsole.rc:26
12676 msgid "Set &Defaults"
12679 #: wineconsole.rc:28
12683 #: wineconsole.rc:31
12684 msgid "&Select all"
12687 #: wineconsole.rc:32
12691 #: wineconsole.rc:33
12694 msgstr "&Αναζήτηση"
12696 #: wineconsole.rc:36
12697 msgid "Setup - Default settings"
12700 #: wineconsole.rc:37
12701 msgid "Setup - Current settings"
12704 #: wineconsole.rc:38
12706 msgid "Configuration error"
12709 #: wineconsole.rc:39
12710 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12713 #: wineconsole.rc:34
12714 msgid "Each character is %1!u! pixels wide and %2!u! pixels high"
12717 #: wineconsole.rc:35
12718 msgid "This is a test"
12721 #: wineconsole.rc:41
12722 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12725 #: wineconsole.rc:42
12726 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12729 #: wineconsole.rc:43
12730 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12733 #: wineconsole.rc:44
12734 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12737 #: wineconsole.rc:45
12739 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12740 "The command is invalid.\n"
12743 #: wineconsole.rc:47
12747 " wineconsole [options] <command>\n"
12752 #: wineconsole.rc:49
12754 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
12756 " try to setup the current terminal as a Wine "
12760 #: wineconsole.rc:50
12761 msgid " <command> The Wine program to launch in the console.\n"
12764 #: wineconsole.rc:51
12768 " wineconsole cmd\n"
12769 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12774 msgid "Program Error"
12779 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12780 "sorry for the inconvenience."
12785 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12786 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12787 "Database</a> for tips about running this application."
12792 msgid "Show &Details"
12793 msgstr "Λεπτομέρειες"
12796 msgid "Program Error Details"
12801 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12802 "you can save the detailed information to a file using the \"Save As\" "
12803 "button, then <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a> "
12804 "and attach that file to the report."
12808 msgid "Wine program crash"
12812 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12816 msgid "(unidentified)"
12821 msgid "Saving failed"
12822 msgstr "Άνοιγμα Αρχείου"
12825 msgid "Loading detailed information, please wait..."
12829 msgid "&Open\tEnter"
12838 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12846 msgid "Cr&eate Directory..."
12854 msgid "Connect &Network Drive..."
12858 msgid "&Disconnect Network Drive"
12866 msgid "&All File Details"
12870 msgid "&Sort by Name"
12874 msgid "Sort &by Type"
12878 msgid "Sort by Si&ze"
12882 msgid "Sort by &Date"
12886 msgid "Filter by&..."
12894 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12898 msgid "New &Window"
12902 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12906 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12910 msgid "&About Wine File Manager"
12914 msgid "Select destination"
12918 msgid "By File Type"
12924 msgstr "&Περιεχόμενα"
12927 msgid "&Directories"
12937 msgstr "Τα Έγγραφά μου"
12940 msgid "&Other files"
12944 msgid "Show Hidden/&System Files"
12948 msgid "&File Name:"
12952 msgid "Full &Path:"
12956 msgid "Last Change:"
12960 msgid "Cop&yright:"
12980 msgid "&Compressed"
12985 msgid "Version information"
12989 msgctxt "accelerator Fullscreen"
12994 msgid "Applying font settings"
12998 msgid "Error while selecting new font."
13002 msgid "Wine File Manager"
13017 #: winefile.rc:99 winhlp32.rc:107 winhlp32.rc:82
13018 msgid "Not yet implemented"
13034 msgid "Index/Inode"
13038 msgid "%1 of %2 free"
13042 msgctxt "unit kilobyte"
13047 msgctxt "unit megabyte"
13052 msgctxt "unit gigabyte"
13065 msgid "Question &Marks"
13085 msgid "&Fastest Times"
13089 msgid "&About WineMine"
13093 msgid "Fastest Times"
13097 msgid "Fastest times"
13113 msgid "Congratulations!"
13117 msgid "Please enter your name"
13121 msgid "Custom Game"
13145 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
13149 msgid "Printer &setup..."
13153 msgid "&Annotate..."
13164 #: winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
13166 msgstr "Γραμματοσειρές"
13168 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
13172 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
13176 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
13181 msgid "&Help on help\tF1"
13185 msgid "Always on &top"
13189 msgid "&About Wine Help"
13193 msgid "Annotation..."
13207 msgstr "&Αναζήτηση"
13214 msgid "Error while reading the help file `%s'"
13226 msgid "Help files (*.hlp)"
13230 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
13234 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
13238 msgid "Help topics: "
13243 msgid "Error: Command line not supported\n"
13244 msgstr "Επιλογές.\n"
13248 msgid "Error: Alias not found\n"
13249 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε.\n"
13253 msgid "Error: Invalid query\n"
13254 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι.\n"
13257 msgid "&New...\tCtrl+N"
13261 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
13265 msgid "&Clear\tDel"
13269 msgid "&Select all\tCtrl+A"
13273 msgid "Find &next\tF3"
13289 msgid "Selection &info"
13293 msgid "Character &format"
13297 msgid "&Def. char format"
13301 msgid "Paragrap&h format"
13308 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
13309 msgid "&Format Bar"
13312 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
13321 msgid "&Date and time..."
13328 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
13329 msgid "&Bullet points"
13332 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
13334 msgid "&Paragraph..."
13335 msgstr "&Αναζήτηση"
13342 msgid "Backgroun&d"
13346 msgid "&System\tCtrl+1"
13350 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
13354 msgid "&About Wine Wordpad"
13362 msgid "Date and time"
13366 msgid "Available formats"
13370 msgid "New document type"
13375 msgid "Paragraph format"
13376 msgstr "&Αναζήτηση"
13380 msgid "Indentation"
13383 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
13387 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
13408 msgid "Remove al&l"
13412 msgid "Line wrapping"
13416 msgid "&No line wrapping"
13420 msgid "Wrap text by the &window border"
13424 msgid "Wrap text by the &margin"
13432 msgctxt "accelerator Align Left"
13437 msgctxt "accelerator Align Center"
13442 msgctxt "accelerator Align Right"
13447 msgctxt "accelerator Redo"
13452 msgctxt "accelerator Bold"
13457 msgctxt "accelerator Italic"
13462 msgctxt "accelerator Underline"
13467 msgid "All documents (*.*)"
13471 msgid "Text documents (*.txt)"
13475 msgid "Unicode text document (*.txt)"
13479 msgid "Rich text format (*.rtf)"
13483 msgid "Rich text document"
13487 msgid "Text document"
13491 msgid "Unicode text document"
13496 msgid "Printer files (*.prn)"
13497 msgstr "Εκτυπωτής αποσυνδεδεμένος; "
13516 msgid "Previous page"
13544 msgctxt "unit: centimeter"
13549 msgctxt "unit: inch"
13558 msgctxt "unit: point"
13567 msgid "Save changes to '%s'?"
13571 msgid "Finished searching the document."
13575 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13580 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13581 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13586 msgid "Invalid number format."
13587 msgstr "Μη έγγυρος(οι) χαρακτήρας(ες) στο μονοπάτι"
13590 msgid "OLE storage documents are not supported."
13594 msgid "Could not save the file."
13598 msgid "You do not have access to save the file."
13602 msgid "Could not open the file."
13606 msgid "You do not have access to open the file."
13611 msgid "Printing not implemented."
13612 msgstr "Το αρχείο δε βρέθηκε"
13615 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13619 msgid "Starting Wordpad failed"
13623 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13627 msgid "Invalid parameter '%1' - Use xcopy /? for help\n"
13631 msgid "Press <Enter> to begin copying\n"
13635 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13639 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13644 "Is '%1' a filename or directory\n"
13646 "(F - File, D - Directory)\n"
13650 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13654 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13658 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13662 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13671 msgctxt "Directory key"
13677 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13680 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13681 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13685 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13687 "[/S] Copy directories and subdirectories.\n"
13688 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13689 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13690 "[/F] Show full source and destination names during copy.\n"
13691 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13692 "[/W] Prompts before beginning the copy operation.\n"
13693 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13694 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files.\n"
13695 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13696 "[/P] Prompts on each source file before copying.\n"
13697 "[/N] Copy using short names.\n"
13698 "[/U] Copy only files which already exist in destination.\n"
13699 "[/R] Overwrite any read only files.\n"
13700 "[/H] Include hidden and system files in the copy.\n"
13701 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13702 "[/A] Only copy files with archive attribute set.\n"
13703 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13704 "\tarchive attribute.\n"
13705 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13706 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13707 "\t\tthan source.\n"