3 * Portuguese Language Support
5 * Copyright 1996 Ulrich Schmid
6 * Portuguese translation by Gustavo Junior Alves <alves@correionet.com.br>
7 * Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
8 * Copyright 2003 Marcelo Duarte
9 * Copyright 2004,2007 Américo José Melo
11 * This library is free software; you can redistribute it and/or
12 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
13 * License as published by the Free Software Foundation; either
14 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
16 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
17 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
18 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
19 * Lesser General Public License for more details.
21 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
22 * License along with this library; if not, write to the Free Software
23 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
28 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
33 MENUITEM "&Abrir...", MNID_FILE_OPEN
35 MENUITEM "&Imprimir", MNID_FILE_PRINT
36 MENUITEM "&Configurar Impressora...", MNID_FILE_SETUP
38 MENUITEM "Sai&r", MNID_FILE_EXIT
41 MENUITEM "&Copiar...", MNID_EDIT_COPYDLG
43 MENUITEM "&Anotar...", MNID_EDIT_ANNOTATE
46 MENUITEM "&Definir...", MNID_BKMK_DEFINE
49 POPUP "Help always visible"
51 MENUITEM "Default", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
52 MENUITEM "Visible", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
53 MENUITEM "Non visible", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
55 MENUITEM "History", MNID_OPTS_HISTORY
58 MENUITEM "Small", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
59 MENUITEM "Normal", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
60 MENUITEM "Large", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
62 MENUITEM "Use system colors", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
65 MENUITEM "Ajuda &na ajuda", MNID_HELP_HELPON
66 MENUITEM "Sempre &visível", MNID_HELP_HELPTOP
68 MENUITEM "&Informações...", MNID_HELP_ABOUT
70 MENUITEM "&Sobre WINE", MNID_HELP_WINE
75 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
80 MENUITEM "&Abrir...", MNID_FILE_OPEN
82 MENUITEM "&Imprimir", MNID_FILE_PRINT
83 MENUITEM "&Configurar Impressora...", MNID_FILE_SETUP
85 MENUITEM "Sai&r", MNID_FILE_EXIT
88 MENUITEM "&Copiar...", MNID_EDIT_COPYDLG
90 MENUITEM "&Anotar...", MNID_EDIT_ANNOTATE
93 MENUITEM "&Definir...", MNID_BKMK_DEFINE
96 POPUP "Help always visible"
98 MENUITEM "Default", MNID_OPTS_HELP_DEFAULT
99 MENUITEM "Visible", MNID_OPTS_HELP_VISIBLE
100 MENUITEM "Non visible", MNID_OPTS_HELP_NONVISIBLE
102 MENUITEM "History", MNID_OPTS_HISTORY
105 MENUITEM "Small", MNID_OPTS_FONTS_SMALL
106 MENUITEM "Normal", MNID_OPTS_FONTS_NORMAL
107 MENUITEM "Large", MNID_OPTS_FONTS_LARGE
109 MENUITEM "Use system colors", MNID_OPTS_SYSTEM_COLORS
112 MENUITEM "Ajuda &na ajuda", MNID_HELP_HELPON
113 MENUITEM "Sempre &visível", MNID_HELP_HELPTOP
115 MENUITEM "&Informações...", MNID_HELP_ABOUT
117 MENUITEM "&Acerca do WINE", MNID_HELP_WINE
124 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE_BRAZILIAN
126 STRINGTABLE DISCARDABLE
128 STID_WINE_HELP, "Ajuda WINE"
130 STID_WARNING, "AVISO"
131 STID_INFO, "Informação"
132 STID_NOT_IMPLEMENTED, "Não implementado"
133 STID_HLPFILE_ERROR_s, "Erro encontrado na leitura do arquivo de ajuda '%s'"
134 STID_INDEX, "&Conteúdo"
135 STID_CONTENTS, "Summary"
137 STID_ALL_FILES, "Todos os arquivos (*.*)"
138 STID_HELP_FILES_HLP, "Arquivos de ajuda (*.hlp)"
139 STID_FILE_NOT_FOUND_s "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
140 STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
141 STID_PSH_INDEX, "Help topics: "
144 LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
146 STRINGTABLE DISCARDABLE
148 STID_WINE_HELP, "Ajuda WINE"
150 STID_WARNING, "AVISO"
151 STID_INFO, "Informação"
152 STID_NOT_IMPLEMENTED, "Não implementado"
153 STID_HLPFILE_ERROR_s, "Erro encontrado na leitura do ficheiro de ajuda '%s'"
154 STID_INDEX, "&Conteúdo"
155 STID_CONTENTS, "Summary"
157 STID_ALL_FILES, "Todos os ficheiros (*.*)"
158 STID_HELP_FILES_HLP, "Ficheiros de ajuda (*.hlp)"
159 STID_FILE_NOT_FOUND_s "Não é possível encontrar '%s'. Deseja procurar este ficheiro você mesmo?"
160 STID_NO_RICHEDIT "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
161 STID_PSH_INDEX, "Help topics: "