2 * wineconsole (Dutch resources)
4 * Copyright 2003 Hans Leidekker
5 * Copyright 2008 Frans Kool
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
22 LANGUAGE LANG_DUTCH, SUBLANG_NEUTRAL
27 IDS_DEFAULT, "&Standaardinstellingen"
28 IDS_PROPERTIES, "&Eigenschappen"
30 IDS_COPY, "&KopiÃren«"
32 IDS_SELECTALL, "&Alles selecteren"
33 IDS_SCROLL, "Sc&rollen"
35 IDS_FNT_DISPLAY, "Elk karakter is %ld pixels breed en %ld pixels hoog"
36 IDS_FNT_PREVIEW_1, "Dit is een test"
38 IDS_DLG_TIT_DEFAULT, "Configuratie - standaard instelllingen"
39 IDS_DLG_TIT_CURRENT, "Configuratie - huidige instellingen"
40 IDS_DLG_TIT_ERROR, "Configuratiefout"
41 IDS_DLG_ERR_SBWINSIZE, "De schermbuffer moet groter dan of gelijk zijn aan de vensterbuffer"
43 IDS_CMD_INVALID_EVENT_ID "wineconsole: Fout in verwerken gebeurtenis id\n"
44 IDS_CMD_INVALID_BACKEND "wineconsole: Onjuiste backend\n"
45 IDS_CMD_INVALID_OPTION "wineconsole: Niet herkende opdrachtregel optie\n"
46 IDS_CMD_ABOUT "Dit start een programma in een Wine console-omgeving\n"
47 IDS_CMD_LAUNCH_FAILED "wineconsole: Starten van programma %s mislukt.\n"\
48 "Het commando is onjuist.\n"
50 IDS_USAGE_HEADER "\nGebruik:\n wineconsole [opties] <commando>\n\nOpties:\n"
51 IDS_USAGE_BACKEND " --backend={user|curses} Kiezen voor user zal een nieuw window doen verschijnen,\n"\
52 " curses zal proberen de huidige terminal om te zetten\n"\
53 " in een Wine console\n"
54 IDS_USAGE_COMMAND " <commando> Het Wine programma dat zal starten in de Wine console\n"
55 IDS_USAGE_FOOTER "\nExample:\n wineconsole cmd\nStarts the Wine command prompt in a Wine console\n\n"
59 IDD_OPTION DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
60 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
62 FONT 8, "MS Shell Dlg"
64 GROUPBOX "Cursorgrootte", -1, 10, 11, 60, 44, BS_GROUPBOX
65 AUTORADIOBUTTON "&Klein", IDC_OPT_CURSOR_SMALL, 14, 23, 44, 10, WS_TABSTOP
66 AUTORADIOBUTTON "&Middel", IDC_OPT_CURSOR_MEDIUM, 14, 33, 44, 10, WS_TABSTOP
67 AUTORADIOBUTTON "&Groot", IDC_OPT_CURSOR_LARGE, 14, 43, 44, 10, WS_TABSTOP
69 GROUPBOX "Controle", -1, 75, 11, 125, 44, BS_GROUPBOX
70 LTEXT "Popup menu", -1, 79, 23, 40, 10
71 AUTOCHECKBOX "&Control", IDC_OPT_CONF_CTRL, 129, 23, 60, 10, WS_TABSTOP
72 AUTOCHECKBOX "S&hift", IDC_OPT_CONF_SHIFT, 129, 33, 60, 10, WS_TABSTOP
73 LTEXT "Snel bewerken", -1, 79, 43, 50, 10
74 AUTOCHECKBOX "&aan", IDC_OPT_QUICK_EDIT, 129, 43, 60, 10, WS_TABSTOP
76 GROUPBOX "Geschiedenis", -1, 10, 57, 190, 35, BS_GROUPBOX
77 LTEXT "&Aantal te bewaren opdrachten :", -1, 14, 67, 78, 18
78 EDITTEXT IDC_OPT_HIST_SIZE, 92, 69, 31, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
79 CONTROL "", IDC_OPT_HIST_SIZE_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
80 AUTOCHECKBOX "&Verwijderen dubbelen", IDC_OPT_HIST_NODOUBLE, 130, 67, 50, 18, WS_TABSTOP|BS_MULTILINE
83 IDD_FONT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
84 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
85 CAPTION " Lettertype "
86 FONT 8, "MS Shell Dlg"
88 LTEXT "&Lettertype", -1, 5, 5, 24, 8
89 LISTBOX IDC_FNT_LIST_FONT, 5, 18, 90, 42, LBS_SORT|WS_VSCROLL
90 LTEXT "&Kleur", -1, 100, 5, 50, 8
91 CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_FG, "WineConColorPreview", 0L, 100, 18, 48, 16
92 CONTROL "", IDC_FNT_COLOR_BK, "WineConColorPreview", 0L, 100, 40, 48, 16
93 LTEXT "&Grootte", -1, 158, 5, 40, 8
94 LISTBOX IDC_FNT_LIST_SIZE, 158, 18, 40, 60, WS_VSCROLL
95 CONTROL "", IDC_FNT_PREVIEW, "WineConFontPreview", 0L, 5, 60, 109, 40
96 LTEXT "", IDC_FNT_FONT_INFO, 128, 76, 80, 18
99 IDD_CONFIG DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 140, 105
100 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
101 CAPTION " Configuratie "
102 FONT 8, "MS Shell Dlg"
104 GROUPBOX "Buffer zone", -1, 10, 11, 100, 42, BS_GROUPBOX
105 LTEXT "&Breedte :", -1, 14, 25, 54, 9
106 EDITTEXT IDC_CNF_SB_WIDTH, 68, 23, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
107 CONTROL "", IDC_CNF_SB_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
108 LTEXT "&Hoogte :", -1, 14, 39, 54, 9
109 EDITTEXT IDC_CNF_SB_HEIGHT, 68, 37, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
110 CONTROL "", IDC_CNF_SB_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
112 GROUPBOX "Venstergrootte", -1, 10, 55, 100, 42
113 LTEXT "B&reedte :", -1, 14, 69, 54, 9
114 EDITTEXT IDC_CNF_WIN_WIDTH, 68, 67, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
115 CONTROL "", IDC_CNF_WIN_WIDTH_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
116 LTEXT "H&oogte :", -1, 14, 83, 54, 9
117 EDITTEXT IDC_CNF_WIN_HEIGHT, 68, 81, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_BORDER|ES_NUMBER
118 CONTROL "", IDC_CNF_WIN_HEIGHT_UD, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT|UDS_ALIGNRIGHT|UDS_AUTOBUDDY|UDS_ARROWKEYS|UDS_NOTHOUSANDS, 0, 0, 0, 0
120 GROUPBOX "Programma is geëindigd", -1, 115, 11, 80, 42, BS_GROUPBOX
121 AUTOCHECKBOX "&Console afsluiten", IDC_CNF_CLOSE_EXIT, 119, 25, 75, 20, WS_TABSTOP
123 GROUPBOX "Versie", -1, 115, 55, 80, 42
124 COMBOBOX IDC_CNF_EDITION_MODE, 119, 69, 75, 20, CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP
127 IDD_SAVE_SETTINGS DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 20, 20, 140, 60
128 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION
129 CAPTION "Console parameters"
130 FONT 8, "MS Shell Dlg"
132 GROUPBOX "", -1, 10, 10, 120, 31, BS_GROUPBOX
133 AUTORADIOBUTTON "Bewaar deze instellingen voor latere sessies", IDC_SAV_SAVE, 14, 15, 110, 10, WS_TABSTOP
134 AUTORADIOBUTTON "Wijzig alleen de huidige sessie", IDC_SAV_SESSION, 14, 27, 110, 10, WS_TABSTOP
136 PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 45, 35, 12
137 PUSHBUTTON "Annuleren", IDCANCEL, 65, 45, 35, 12