1 # Esperanto translations for Wine
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 msgid "Add/Remove Programs"
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:38
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:129 shell32.rc:238 regedit.rc:122 winefile.rc:112
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
57 msgid "Installation programs"
61 msgid "Programs (*.exe)"
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:183 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
75 msgid "&Modify/Remove..."
79 msgid "Downloading..."
88 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
101 msgid "All multimedia files"
117 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
125 msgid "Cancelling..."
132 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
138 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
148 msgstr "Iru a la hodiaý"
151 msgid "&About FolderPicker Test"
152 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
155 msgid "Document Folders"
156 msgstr "Dokumentdosierujoj"
158 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:187
160 msgstr "Miaj Dokumentoj"
164 msgstr "Miaj Favoritaj"
170 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:141 shell32.rc:195 winecfg.rc:122 winefile.rc:103
174 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
178 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
180 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
183 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:142 regedit.rc:200
187 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
189 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
193 msgid "System Folders"
194 msgstr "Sistemdosierujoj"
197 msgid "Local Hard Drives"
198 msgstr "Localaj Durdiskoj"
201 msgid "File not found"
202 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
205 msgid "Please verify that the correct file name was given"
206 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
210 "File does not exist.\n"
211 "Do you want to create file?"
213 "Dosiero estas neekzistanta\n"
214 "Æu vi volas krei dosieron?"
218 "File already exists.\n"
219 "Do you want to replace it?"
221 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
222 "Æu vi volas superskribi øin?"
225 msgid "Invalid character(s) in path"
226 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
230 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
233 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
237 msgid "Path does not exist"
238 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
241 msgid "File does not exist"
242 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
246 msgstr "Suriru da unu nivelo"
249 msgid "Create New Folder"
250 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
261 msgid "Browse to Desktop"
262 msgstr "Foliu Desktop"
280 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
284 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
286 msgstr "Duonruøbruna koloro"
288 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
292 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
296 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
298 msgstr "Ultramara bluo"
300 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
304 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
306 msgstr "Kreka koloro"
308 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
312 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
316 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
320 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
322 msgstr "Limeta koloro"
324 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
328 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
332 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
334 msgstr "Fuksia koloro"
336 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
340 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
345 msgid "Unreadable Entry"
346 msgstr "Nelegebla Entry"
350 "This value does not lie within the page range.\n"
351 "Please enter a value between %d and %d."
353 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
354 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
357 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
358 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
362 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
363 "Please reenter margins."
365 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
366 "Difinu denove la marøenojn."
369 msgid "The number of 'Number of copies' value cannot be empty."
370 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
374 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
375 "Please enter a value between 1 and %d."
377 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
378 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
381 msgid "A printer error occurred."
382 msgstr "Okazis printila eroro."
385 msgid "No default printer defined."
386 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
389 msgid "Cannot find the printer."
390 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
392 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
393 msgid "Out of memory."
394 msgstr "La memoro estas elæerpita."
397 msgid "An error occurred."
398 msgstr "Okazis eroro."
401 msgid "Unknown printer driver."
402 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
406 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
407 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
409 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
410 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
414 msgid "Select a font size between %d and %d points."
415 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
417 #: comdlg32.rc:152 shdocvw.rc:32
423 msgstr "Konservu &en:"
431 msgstr "Konservu kiel"
435 msgstr "Malfermu Dosieron"
437 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
450 msgid "Pending deletion; "
451 msgstr "Nuliga atendado; "
455 msgstr "Blokita papero; "
458 msgid "Out of paper; "
459 msgstr "Elæerpita papero; "
462 msgid "Feed paper manual; "
463 msgstr "Mane enþovo de papero; "
466 msgid "Paper problem; "
467 msgstr "Papera problemo; "
470 msgid "Printer offline; "
471 msgstr "Nekonektita printilo; "
475 msgstr "I/O Aktiva; "
479 msgstr "Okupita printilo; "
483 msgstr "Nun presata; "
486 msgid "Output tray is full; "
487 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
490 msgid "Not available; "
491 msgstr "Ne disponebla; "
502 msgid "Initialising; "
507 msgstr "Varmigo de la printilo; "
511 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
515 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
519 msgstr "Paøa 'punt'; "
522 msgid "Interrupted by user; "
523 msgstr "Interrompita far uzanto; "
526 msgid "Out of memory; "
527 msgstr "Elæerpita memoro; "
530 msgid "The printer door is open; "
531 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
534 msgid "Print server unknown; "
535 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
538 msgid "Power save mode; "
539 msgstr "Energiþpare; "
542 msgid "Default Printer; "
543 msgstr "Defaýlta Printilo; "
546 msgid "There are %d documents in the queue"
547 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
550 msgid "Margins [inches]"
551 msgstr "Marøenoj [inches]"
555 msgstr "Marøenoj [mm]"
561 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
566 msgid "Connect to %s"
570 msgid "Connecting to %s"
574 msgid "Logon unsuccessful"
579 "Make sure that your user name\n"
580 "and password are correct."
585 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
587 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
588 "entering your password."
592 msgid "Caps Lock is On"
596 msgid "Authority Key Identifier"
600 msgid "Key Attributes"
604 msgid "Key Usage Restriction"
608 msgid "Subject Alternative Name"
612 msgid "Issuer Alternative Name"
616 msgid "Basic Constraints"
624 msgid "Certificate Policies"
628 msgid "Subject Key Identifier"
632 msgid "CRL Reason Code"
636 msgid "CRL Distribution Points"
640 msgid "Enhanced Key Usage"
644 msgid "Authority Information Access"
648 msgid "Certificate Extensions"
652 msgid "Next Update Location"
656 msgid "Yes or No Trust"
660 msgid "Email Address"
664 msgid "Unstructured Name"
672 msgid "Message Digest"
684 msgid "Challenge Password"
688 msgid "Unstructured Address"
692 msgid "SMIME Capabilities"
696 msgid "Prefer Signed Data"
699 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
703 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
708 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
712 msgid "Certification Authority Issuer"
716 msgid "Certification Template Name"
720 msgid "Certificate Type"
724 msgid "Certificate Manifold"
728 msgid "Netscape Cert Type"
732 msgid "Netscape Base URL"
736 msgid "Netscape Revocation URL"
740 msgid "Netscape CA Revocation URL"
744 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
748 msgid "Netscape CA Policy URL"
752 msgid "Netscape SSL ServerName"
756 msgid "Netscape Comment"
760 msgid "SpcSpAgencyInfo"
764 msgid "SpcFinancialCriteria"
768 msgid "SpcMinimalCriteria"
772 msgid "Country/Region"
780 msgid "Organizational Unit"
792 msgid "State or Province"
812 msgid "Domain Component"
816 msgid "Street Address"
820 msgid "Serial Number"
828 msgid "Cross CA Version"
832 msgid "Serialized Signature Serial Number"
836 msgid "Principal Name"
840 msgid "Windows Product Update"
844 msgid "Enrollment Name Value Pair"
852 msgid "Enrollment CSP"
860 msgid "Delta CRL Indicator"
864 msgid "Issuing Distribution Point"
872 msgid "Name Constraints"
876 msgid "Policy Mappings"
880 msgid "Policy Constraints"
884 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
888 msgid "Application Policies"
892 msgid "Application Policy Mappings"
896 msgid "Application Policy Constraints"
908 msgid "Unsigned CMC Request"
912 msgid "CMC Status Info"
916 msgid "CMC Extensions"
920 msgid "CMC Attributes"
928 msgid "PKCS 7 Signed"
932 msgid "PKCS 7 Enveloped"
936 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
940 msgid "PKCS 7 Digested"
944 msgid "PKCS 7 Encrypted"
948 msgid "Previous CA Certificate Hash"
952 msgid "Virtual Base CRL Number"
956 msgid "Next CRL Publish"
960 msgid "CA Encryption Certificate"
963 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
964 msgid "Key Recovery Agent"
968 msgid "Certificate Template Information"
972 msgid "Enterprise Root OID"
980 msgid "Encrypted Private Key"
984 msgid "Published CRL Locations"
988 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
992 msgid "Transaction Id"
1000 msgid "Recipient Nonce"
1008 msgid "Get Certificate"
1016 msgid "Revoke Request"
1020 msgid "Query Pending"
1023 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1024 msgid "Certificate Trust List"
1028 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1032 msgid "Private Key Usage Period"
1036 msgid "Client Information"
1040 msgid "Server Authentication"
1044 msgid "Client Authentication"
1048 msgid "Code Signing"
1052 msgid "Secure Email"
1056 msgid "Time Stamping"
1060 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1064 msgid "Microsoft Time Stamping"
1068 msgid "IP security end system"
1072 msgid "IP security tunnel termination"
1076 msgid "IP security user"
1080 msgid "Encrypting File System"
1083 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1084 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1087 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1088 msgid "Windows System Component Verification"
1091 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1092 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1095 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1096 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1099 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1100 msgid "Key Pack Licenses"
1103 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1104 msgid "License Server Verification"
1107 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1108 msgid "Smart Card Logon"
1111 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1113 msgid "Digital Rights"
1116 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1117 msgid "Qualified Subordination"
1120 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1121 msgid "Key Recovery"
1124 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1125 msgid "Document Signing"
1129 msgid "IP security IKE intermediate"
1132 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1133 msgid "File Recovery"
1136 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1137 msgid "Root List Signer"
1141 msgid "All application policies"
1144 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1145 msgid "Directory Service Email Replication"
1148 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1149 msgid "Certificate Request Agent"
1152 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1153 msgid "Lifetime Signing"
1157 msgid "All issuance policies"
1161 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1169 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1173 msgid "Other People"
1177 msgid "Trusted Publishers"
1181 msgid "Untrusted Certificates"
1189 msgid "Certificate Issuer"
1193 msgid "Certificate Serial Number="
1201 msgid "Email Address="
1209 msgid "Directory Address"
1225 msgid "Registered ID="
1229 msgid "Unknown Key Usage"
1233 msgid "Subject Type="
1245 msgid "Path Length Constraint="
1250 msgctxt "path length"
1255 msgid "Information Not Available"
1259 msgid "Authority Info Access"
1263 msgid "Access Method="
1275 msgid "Unknown Access Method"
1279 msgid "Alternative Name"
1283 msgid "CRL Distribution Point"
1287 msgid "Distribution Point Name"
1307 msgid "Key Compromise"
1311 msgid "CA Compromise"
1315 msgid "Affiliation Changed"
1323 msgid "Operation Ceased"
1327 msgid "Certificate Hold"
1331 msgid "Financial Information="
1339 msgid "Not Available"
1343 msgid "Meets Criteria="
1346 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1350 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1355 msgid "Digital Signature"
1359 msgid "Non-Repudiation"
1363 msgid "Key Encipherment"
1367 msgid "Data Encipherment"
1371 msgid "Key Agreement"
1375 msgid "Certificate Signing"
1379 msgid "Off-line CRL Signing"
1387 msgid "Encipher Only"
1391 msgid "Decipher Only"
1395 msgid "SSL Client Authentication"
1399 msgid "SSL Server Authentication"
1419 msgid "Signature CA"
1423 msgid "Certificate Policy"
1427 msgid "Policy Identifier: "
1431 msgid "Policy Qualifier Info"
1435 msgid "Policy Qualifier Id="
1443 msgid "Notice Reference"
1447 msgid "Organization="
1451 msgid "Notice Number="
1455 msgid "Notice Text="
1458 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1464 msgid "Certificate Information"
1465 msgstr "Informo pri"
1469 "This certificate has an invalid signature. The certificate may have been "
1470 "altered or corrupted."
1475 "This root certificate is not trusted. To trust it, add it to your system's "
1476 "trusted root certificate store."
1480 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1485 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1486 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1489 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1493 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1513 msgid "This certificate has an invalid signature."
1517 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1521 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1525 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1529 msgid "This certificate is OK."
1540 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1545 msgid "Version 1 Fields Only"
1549 msgid "Extensions Only"
1553 msgid "Critical Extensions Only"
1558 msgid "Properties Only"
1560 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1562 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
1566 msgid "Serial number"
1590 msgid "%s (%d bits)"
1598 msgid "Enhanced key usage (property)"
1602 msgid "Friendly name"
1605 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:239 ipconfig.rc:41
1607 msgstr "Description"
1611 msgid "Certificate Properties"
1615 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1619 msgid "The OID you entered already exists."
1623 msgid "Select Certificate Store"
1627 msgid "Please select a certificate store."
1631 msgid "Certificate Import Wizard"
1636 "The file contains objects that do not match the given criteria. Please "
1637 "select another file."
1641 msgid "File to Import"
1645 msgid "Specify the file you want to import."
1648 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1649 msgid "Certificate Store"
1654 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1655 "lists, and certificate trust lists."
1659 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1663 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1666 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1667 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1670 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1671 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1675 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1679 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1683 msgid "Please select a file."
1687 msgid "The file format is not recognized. Please select another file."
1691 msgid "Could not open "
1695 msgid "Determined by the program"
1699 msgid "Please select a store"
1703 msgid "Certificate Store Selected"
1707 msgid "Automatically determined by the program"
1710 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:122
1720 msgid "Certificate Revocation List"
1724 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1728 msgid "Personal Information Exchange"
1732 msgid "The import was successful."
1736 msgid "The import failed."
1744 msgid "<Advanced Purposes>"
1756 msgid "Expiration Date"
1760 msgid "Friendly Name"
1763 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1770 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1771 "sign messages with it.\n"
1772 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1777 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1778 "sign messages with them.\n"
1779 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1784 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1785 "verify messages signed with it.\n"
1786 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1791 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1792 "verify messages signed with it.\n"
1793 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1798 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1800 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1805 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1807 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1812 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1813 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1814 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1819 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1820 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1821 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1826 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1827 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1832 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1833 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1837 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1841 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1845 msgid "Certificates"
1849 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1853 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1858 "Ensures software came from software publisher\n"
1859 "Protects software from alteration after publication"
1863 msgid "Protects e-mail messages"
1867 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1871 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1875 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1879 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1883 msgid "Private Key Archival"
1887 msgid "Certificate Export Wizard"
1892 msgid "Export Format"
1896 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1900 msgid "Export Filename"
1904 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1908 msgid "The specified file already exists. Do you want to replace it?"
1912 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1916 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1920 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1924 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1928 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1937 msgid "Include all certificates in certificate path"
1945 msgid "The export was successful."
1949 msgid "The export failed."
1953 msgid "Export Private Key"
1958 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1963 msgid "Enter Password"
1967 msgid "You may password-protect a private key."
1971 msgid "The passwords do not match."
1975 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1979 msgid "Note: The private key for this certificate is not exportable."
1983 msgid "Default DirectSound"
1987 msgid "DirectSound: %s"
1991 msgid "Default WaveOut Device"
1995 msgid "Default MidiOut Device"
2000 msgid "Regional Setting"
2001 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2004 msgid "%uMB used, %uMB available"
2007 #: hhctrl.rc:67 hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2015 #: hhctrl.rc:71 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2024 msgctxt "table of contents"
2032 #: hhctrl.rc:75 shdoclc.rc:56
2041 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2049 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2073 #: hhctrl.rc:41 shdoclc.rc:170 shdoclc.rc:194 shdocvw.rc:65
2077 #: hhctrl.rc:42 shdocvw.rc:66 shell32.rc:59
2081 #: hhctrl.rc:43 shdocvw.rc:63
2086 msgctxt "table of contents"
2094 #: hhctrl.rc:48 shdocvw.rc:64
2103 msgid "IDTB_BROWSE_FWD"
2107 msgid "IDT_BROWSE_BACK"
2111 msgid "IDTB_CONTENTS"
2123 msgid "IDTB_HISTORY"
2127 msgid "IDTB_FAVORITES"
2147 msgid "IDTB_TOC_NEXT"
2151 msgid "IDTB_TOC_PREV"
2154 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2155 msgid "Cinepak Video codec"
2159 msgid "Internet Settings"
2163 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2167 msgid "Security settings for zone: "
2195 msgid "Error converting object to primitive type"
2199 msgid "Invalid procedure call or argument"
2203 msgid "Subscript out of range"
2207 msgid "Automation server can't create object"
2211 msgid "Object doesn't support this property or method"
2215 msgid "Object doesn't support this action"
2219 msgid "Argument not optional"
2223 msgid "Syntax error"
2227 msgid "Expected ';'"
2231 msgid "Expected '('"
2235 msgid "Expected ')'"
2239 msgid "Unterminated string constant"
2243 msgid "Conditional compilation is turned off"
2247 msgid "Number expected"
2251 msgid "Function expected"
2255 msgid "'[object]' is not a date object"
2259 msgid "Object expected"
2263 msgid "Illegal assignment"
2267 msgid "'|' is undefined"
2271 msgid "Boolean object expected"
2275 msgid "VBArray object expected"
2279 msgid "JScript object expected"
2283 msgid "Syntax error in regular expression"
2287 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2291 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2295 msgid "Array object expected"
2303 msgid "Invalid function\n"
2308 msgid "File not found\n"
2309 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2313 msgid "Path not found\n"
2314 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2317 msgid "Too many open files\n"
2321 msgid "Access denied\n"
2325 msgid "Invalid handle\n"
2329 msgid "Memory trashed\n"
2334 msgid "Not enough memory\n"
2335 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2338 msgid "Invalid block\n"
2342 msgid "Bad environment\n"
2346 msgid "Bad format\n"
2350 msgid "Invalid access\n"
2354 msgid "Invalid data\n"
2359 msgid "Out of memory\n"
2360 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2363 msgid "Invalid drive\n"
2367 msgid "Can't delete current directory\n"
2371 msgid "Not same device\n"
2375 msgid "No more files\n"
2379 msgid "Write protected\n"
2391 msgid "Bad command\n"
2399 msgid "Bad length\n"
2402 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2403 msgid "Seek error\n"
2407 msgid "Not DOS disk\n"
2412 msgid "Sector not found\n"
2413 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2417 msgid "Out of paper\n"
2418 msgstr "Elæerpita papero; "
2422 msgid "Write fault\n"
2427 msgid "Read fault\n"
2431 msgid "General failure\n"
2435 msgid "Sharing violation\n"
2440 msgid "Lock violation\n"
2441 msgstr "LAN Interkonekto"
2444 msgid "Wrong disk\n"
2448 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2452 msgid "End of file\n"
2455 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2460 msgid "Request not supported\n"
2464 msgid "Remote machine not listening\n"
2468 msgid "Duplicate network name\n"
2472 msgid "Bad network path\n"
2476 msgid "Network busy\n"
2481 msgid "Device does not exist\n"
2482 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2485 msgid "Too many commands\n"
2489 msgid "Adaptor hardware error\n"
2493 msgid "Bad network response\n"
2497 msgid "Unexpected network error\n"
2501 msgid "Bad remote adaptor\n"
2505 msgid "Print queue full\n"
2509 msgid "No spool space\n"
2513 msgid "Print cancelled\n"
2518 msgid "Network name deleted\n"
2519 msgstr "Date deleted"
2522 msgid "Network access denied\n"
2526 msgid "Bad device type\n"
2530 msgid "Bad network name\n"
2534 msgid "Too many network names\n"
2538 msgid "Too many network sessions\n"
2542 msgid "Sharing paused\n"
2546 msgid "Request not accepted\n"
2550 msgid "Redirector paused\n"
2555 msgid "File exists\n"
2556 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2559 msgid "Cannot create\n"
2563 msgid "Int24 failure\n"
2567 msgid "Out of structures\n"
2571 msgid "Already assigned\n"
2574 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2575 msgid "Invalid password\n"
2580 msgid "Invalid parameter\n"
2581 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2585 msgid "Net write fault\n"
2586 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2589 msgid "No process slots\n"
2593 msgid "Too many semaphores\n"
2597 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2601 msgid "Semaphore is set\n"
2605 msgid "Too many semaphore requests\n"
2609 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2613 msgid "Semaphore owner died\n"
2617 msgid "Semaphore user limit\n"
2622 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2623 msgstr "enþovu la diskon %s"
2626 msgid "Drive locked\n"
2630 msgid "Broken pipe\n"
2635 msgid "Open failed\n"
2636 msgstr "Malfermu Dosieron"
2639 msgid "Buffer overflow\n"
2643 msgid "No more search handles\n"
2647 msgid "Invalid target handle\n"
2651 msgid "Invalid IOCTL\n"
2655 msgid "Invalid verify switch\n"
2659 msgid "Bad driver level\n"
2664 msgid "Call not implemented\n"
2665 msgstr "Ne-implementata"
2668 msgid "Semaphore timeout\n"
2673 msgid "Insufficient buffer\n"
2677 msgid "Invalid name\n"
2681 msgid "Invalid level\n"
2685 msgid "No volume label\n"
2690 msgid "Module not found\n"
2691 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2695 msgid "Procedure not found\n"
2696 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2699 msgid "No children to wait for\n"
2703 msgid "Child process has not completed\n"
2707 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2711 msgid "Negative seek\n"
2715 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2719 msgid "Drive is already JOINed\n"
2723 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2727 msgid "Drive is not JOINed\n"
2731 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2735 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2739 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2743 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2747 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2751 msgid "Drive is busy\n"
2755 msgid "Same drive\n"
2759 msgid "Not toplevel directory\n"
2763 msgid "Directory is not empty\n"
2767 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2771 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2775 msgid "Path is busy\n"
2779 msgid "Already a SUBST target\n"
2783 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2787 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2791 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2795 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2799 msgid "Volume label too long\n"
2803 msgid "Too many TCBs\n"
2807 msgid "Signal refused\n"
2811 msgid "Segment discarded\n"
2815 msgid "Segment not locked\n"
2819 msgid "Bad thread ID address\n"
2823 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2827 msgid "Path is invalid\n"
2831 msgid "Signal pending\n"
2835 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
2839 msgid "Lock failed\n"
2843 msgid "Resource in use\n"
2848 msgid "Cancel violation\n"
2849 msgstr "Informo pri"
2852 msgid "Atomic locks not supported\n"
2856 msgid "Invalid segment number\n"
2860 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2865 msgid "File already exists\n"
2866 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2869 msgid "Invalid flag number\n"
2874 msgid "Semaphore name not found\n"
2875 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2878 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2882 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2886 msgid "Invalid module type for %1\n"
2890 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
2894 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
2898 msgid "Bad EXE format for %1\n"
2902 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
2906 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
2910 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
2914 msgid "IOPL not enabled\n"
2918 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
2922 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
2926 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
2930 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
2934 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
2938 msgid "Environment variable not found\n"
2942 msgid "No signal sent\n"
2946 msgid "File name is too long\n"
2950 msgid "Ring 2 stack in use\n"
2954 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
2958 msgid "Invalid signal number\n"
2962 msgid "Error setting signal handler\n"
2966 msgid "Segment locked\n"
2970 msgid "Too many modules\n"
2974 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
2978 msgid "Machine type mismatch\n"
2990 msgid "Pipe closed\n"
2995 msgid "Pipe not connected\n"
2996 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3000 msgid "More data available\n"
3001 msgstr "Ne disponebla; "
3004 msgid "Session cancelled\n"
3008 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3012 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3017 msgid "No more data available\n"
3018 msgstr "Ne disponebla; "
3021 msgid "Cannot use Copy API\n"
3025 msgid "Directory name invalid\n"
3029 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3033 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3037 msgid "Extended attribute table full\n"
3041 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3045 msgid "Extended attributes not supported\n"
3049 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3053 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3057 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3061 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3065 msgid "Invalid oplock message received\n"
3069 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3073 msgid "Invalid address\n"
3077 msgid "Arithmetic overflow\n"
3081 msgid "Pipe connected\n"
3085 msgid "Pipe listening\n"
3089 msgid "Extended attribute access denied\n"
3093 msgid "I/O operation aborted\n"
3097 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3101 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3105 msgid "No access to memory location\n"
3109 msgid "Swap error\n"
3113 msgid "Stack overflow\n"
3117 msgid "Invalid message\n"
3121 msgid "Cannot complete\n"
3125 msgid "Invalid flags\n"
3129 msgid "Unrecognised volume\n"
3133 msgid "File invalid\n"
3137 msgid "Cannot run full-screen\n"
3141 msgid "Nonexistent token\n"
3145 msgid "Registry corrupt\n"
3149 msgid "Invalid key\n"
3154 msgid "Can't open registry key\n"
3155 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3158 msgid "Can't read registry key\n"
3162 msgid "Can't write registry key\n"
3166 msgid "Registry has been recovered\n"
3171 msgid "Registry is corrupt\n"
3172 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3175 msgid "I/O to registry failed\n"
3180 msgid "Not registry file\n"
3181 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3185 msgid "Key deleted\n"
3186 msgstr "Date deleted"
3189 msgid "No registry log space\n"
3193 msgid "Registry key has subkeys\n"
3197 msgid "Subkey must be volatile\n"
3201 msgid "Notify change request in progress\n"
3205 msgid "Dependent services are running\n"
3209 msgid "Invalid service control\n"
3213 msgid "Service request timeout\n"
3217 msgid "Cannot create service thread\n"
3221 msgid "Service database locked\n"
3225 msgid "Service already running\n"
3229 msgid "Invalid service account\n"
3233 msgid "Service is disabled\n"
3237 msgid "Circular dependency\n"
3242 msgid "Service does not exist\n"
3243 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3246 msgid "Service cannot accept control message\n"
3250 msgid "Service not active\n"
3254 msgid "Service controller connect failed\n"
3258 msgid "Exception in service\n"
3263 msgid "Database does not exist\n"
3264 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3267 msgid "Service-specific error\n"
3271 msgid "Process aborted\n"
3275 msgid "Service dependency failed\n"
3279 msgid "Service login failed\n"
3283 msgid "Service start-hang\n"
3287 msgid "Invalid service lock\n"
3291 msgid "Service marked for delete\n"
3295 msgid "Service exists\n"
3299 msgid "System running last-known-good config\n"
3303 msgid "Service dependency deleted\n"
3307 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3311 msgid "Service not started since last boot\n"
3315 msgid "Duplicate service name\n"
3319 msgid "Different service account\n"
3323 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3327 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3331 msgid "No recovery program for service\n"
3336 msgid "Service not implemented by exe\n"
3337 msgstr "Ne-implementata"
3340 msgid "End of media\n"
3344 msgid "Filemark detected\n"
3348 msgid "Beginning of media\n"
3352 msgid "Setmark detected\n"
3356 msgid "No data detected\n"
3360 msgid "Partition failure\n"
3364 msgid "Invalid block length\n"
3368 msgid "Device not partitioned\n"
3372 msgid "Unable to lock media\n"
3376 msgid "Unable to unload media\n"
3380 msgid "Media changed\n"
3384 msgid "I/O bus reset\n"
3388 msgid "No media in drive\n"
3392 msgid "No Unicode translation\n"
3396 msgid "DLL init failed\n"
3400 msgid "Shutdown in progress\n"
3404 msgid "No shutdown in progress\n"
3408 msgid "I/O device error\n"
3412 msgid "No serial devices found\n"
3416 msgid "Shared IRQ busy\n"
3420 msgid "Serial I/O completed\n"
3424 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3428 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3432 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3436 msgid "Unknown floppy error\n"
3440 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3444 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3448 msgid "Hard disk operation failed\n"
3452 msgid "Hard disk reset failed\n"
3456 msgid "End of tape media\n"
3460 msgid "Not enough server memory\n"
3464 msgid "Possible deadlock\n"
3468 msgid "Incorrect alignment\n"
3472 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3476 msgid "Set-power-state failed\n"
3480 msgid "Too many links\n"
3484 msgid "Newer windows version needed\n"
3488 msgid "Wrong operating system\n"
3492 msgid "Single-instance application\n"
3497 msgid "Real-mode application\n"
3498 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3501 msgid "Invalid DLL\n"
3505 msgid "No associated application\n"
3509 msgid "DDE failure\n"
3514 msgid "DLL not found\n"
3515 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3519 msgid "Out of user handles\n"
3520 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3523 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3527 msgid "The source element is empty\n"
3531 msgid "The destination element is full\n"
3535 msgid "The element address is invalid\n"
3539 msgid "The magazine is not present\n"
3543 msgid "The device needs reinitialization\n"
3547 msgid "The device requires cleaning\n"
3552 msgid "The device door is open\n"
3553 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3557 msgid "The device is not connected\n"
3558 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3562 msgid "Element not found\n"
3563 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3567 msgid "No match found\n"
3568 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3572 msgid "Property set not found\n"
3573 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3577 msgid "Point not found\n"
3578 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3581 msgid "No running tracking service\n"
3585 msgid "No such volume ID\n"
3589 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3593 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3597 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3602 msgid "The journal is being deleted\n"
3603 msgstr "Date deleted"
3606 msgid "The journal is not active\n"
3610 msgid "Potential matching file found\n"
3614 msgid "The journal entry was deleted\n"
3618 msgid "Invalid device name\n"
3623 msgid "Connection unavailable\n"
3624 msgstr "Ne disponebla; "
3627 msgid "Device already remembered\n"
3631 msgid "No network or bad path\n"
3635 msgid "Invalid network provider name\n"
3639 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3643 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3647 msgid "Not a container\n"
3651 msgid "Extended error\n"
3655 msgid "Invalid group name\n"
3660 msgid "Invalid computer name\n"
3661 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3664 msgid "Invalid event name\n"
3668 msgid "Invalid domain name\n"
3672 msgid "Invalid service name\n"
3676 msgid "Invalid network name\n"
3681 msgid "Invalid share name\n"
3682 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3685 msgid "Invalid message name\n"
3689 msgid "Invalid message destination\n"
3693 msgid "Session credential conflict\n"
3697 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3701 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3705 msgid "No network\n"
3709 msgid "Operation cancelled by user\n"
3713 msgid "File has a user-mapped section\n"
3716 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3718 msgid "Connection refused\n"
3719 msgstr "LAN Interkonekto"
3722 msgid "Connection gracefully closed\n"
3726 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3730 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3735 msgid "Connection invalid\n"
3736 msgstr "LAN Interkonekto"
3739 msgid "Connection is active\n"
3743 msgid "Network unreachable\n"
3747 msgid "Host unreachable\n"
3751 msgid "Protocol unreachable\n"
3755 msgid "Port unreachable\n"
3759 msgid "Request aborted\n"
3764 msgid "Connection aborted\n"
3765 msgstr "LAN Interkonekto"
3768 msgid "Please retry operation\n"
3772 msgid "Connection count limit reached\n"
3776 msgid "Login time restriction\n"
3780 msgid "Login workstation restriction\n"
3784 msgid "Incorrect network address\n"
3788 msgid "Service already registered\n"
3793 msgid "Service not found\n"
3794 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3797 msgid "User not authenticated\n"
3801 msgid "User not logged on\n"
3805 msgid "Continue work in progress\n"
3809 msgid "Already initialised\n"
3813 msgid "No more local devices\n"
3818 msgid "The site does not exist\n"
3819 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3823 msgid "The domain controller already exists\n"
3824 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3828 msgid "Supported only when connected\n"
3829 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3832 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3836 msgid "The user profile is invalid\n"
3840 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3844 msgid "Not all privileges assigned\n"
3848 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3852 msgid "No quotas for account\n"
3856 msgid "Local user session key\n"
3860 msgid "Password too complex for LM\n"
3864 msgid "Unknown revision\n"
3868 msgid "Incompatible revision levels\n"
3872 msgid "Invalid owner\n"
3876 msgid "Invalid primary group\n"
3880 msgid "No impersonation token\n"
3884 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3888 msgid "No logon servers available\n"
3892 msgid "No such logon session\n"
3896 msgid "No such privilege\n"
3900 msgid "Privilege not held\n"
3904 msgid "Invalid account name\n"
3908 msgid "User already exists\n"
3912 msgid "No such user\n"
3916 msgid "Group already exists\n"
3920 msgid "No such group\n"
3924 msgid "User already in group\n"
3928 msgid "User not in group\n"
3932 msgid "Can't delete last admin user\n"
3936 msgid "Wrong password\n"
3940 msgid "Ill-formed password\n"
3944 msgid "Password restriction\n"
3948 msgid "Logon failure\n"
3952 msgid "Account restriction\n"
3956 msgid "Invalid logon hours\n"
3960 msgid "Invalid workstation\n"
3964 msgid "Password expired\n"
3968 msgid "Account disabled\n"
3972 msgid "No security ID mapped\n"
3976 msgid "Too many LUIDs requested\n"
3980 msgid "LUIDs exhausted\n"
3984 msgid "Invalid sub authority\n"
3988 msgid "Invalid ACL\n"
3992 msgid "Invalid SID\n"
3996 msgid "Invalid security descriptor\n"
4000 msgid "Bad inherited ACL\n"
4004 msgid "Server disabled\n"
4008 msgid "Server not disabled\n"
4012 msgid "Invalid ID authority\n"
4016 msgid "Allotted space exceeded\n"
4020 msgid "Invalid group attributes\n"
4024 msgid "Bad impersonation level\n"
4028 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4032 msgid "Bad validation class\n"
4036 msgid "Bad token type\n"
4040 msgid "No security on object\n"
4044 msgid "Can't access domain information\n"
4048 msgid "Invalid server state\n"
4052 msgid "Invalid domain state\n"
4056 msgid "Invalid domain role\n"
4060 msgid "No such domain\n"
4064 msgid "Domain already exists\n"
4068 msgid "Domain limit exceeded\n"
4072 msgid "Internal database corruption\n"
4076 msgid "Internal error\n"
4080 msgid "Generic access types not mapped\n"
4084 msgid "Bad descriptor format\n"
4088 msgid "Not a logon process\n"
4092 msgid "Logon session ID exists\n"
4096 msgid "Unknown authentication package\n"
4100 msgid "Bad logon session state\n"
4104 msgid "Logon session ID collision\n"
4108 msgid "Invalid logon type\n"
4113 msgid "Cannot impersonate\n"
4114 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4118 msgid "Invalid transaction state\n"
4119 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4122 msgid "Security DB commit failure\n"
4126 msgid "Account is built-in\n"
4130 msgid "Group is built-in\n"
4134 msgid "User is built-in\n"
4138 msgid "Group is primary for user\n"
4142 msgid "Token already in use\n"
4146 msgid "No such local group\n"
4150 msgid "User not in local group\n"
4154 msgid "User already in local group\n"
4158 msgid "Local group already exists\n"
4161 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4162 msgid "Logon type not granted\n"
4166 msgid "Too many secrets\n"
4170 msgid "Secret too long\n"
4174 msgid "Internal security DB error\n"
4178 msgid "Too many context IDs\n"
4182 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4186 msgid "No such member\n"
4190 msgid "Invalid member\n"
4194 msgid "Too many SIDs\n"
4198 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4202 msgid "No inheritable components\n"
4206 msgid "File or directory corrupt\n"
4210 msgid "Disk is corrupt\n"
4214 msgid "No user session key\n"
4218 msgid "Licence quota exceeded\n"
4222 msgid "Wrong target name\n"
4226 msgid "Mutual authentication failed\n"
4230 msgid "Time skew between client and server\n"
4234 msgid "Invalid window handle\n"
4238 msgid "Invalid menu handle\n"
4242 msgid "Invalid cursor handle\n"
4246 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4250 msgid "Invalid hook handle\n"
4254 msgid "Invalid DWP handle\n"
4258 msgid "Can't create top-level child window\n"
4262 msgid "Can't find window class\n"
4266 msgid "Window owned by another thread\n"
4270 msgid "Hotkey already registered\n"
4274 msgid "Class already exists\n"
4279 msgid "Class does not exist\n"
4280 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4284 msgid "Class has open windows\n"
4285 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4288 msgid "Invalid index\n"
4292 msgid "Invalid icon handle\n"
4296 msgid "Private dialog index\n"
4301 msgid "List box ID not found\n"
4302 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4305 msgid "No wildcard characters\n"
4309 msgid "Clipboard not open\n"
4313 msgid "Hotkey not registered\n"
4317 msgid "Not a dialog window\n"
4322 msgid "Control ID not found\n"
4323 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4326 msgid "Invalid combobox message\n"
4330 msgid "Not a combobox window\n"
4334 msgid "Invalid edit height\n"
4339 msgid "DC not found\n"
4340 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4343 msgid "Invalid hook filter\n"
4347 msgid "Invalid filter procedure\n"
4351 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4355 msgid "Global-only hook procedure\n"
4359 msgid "Journal hook already set\n"
4363 msgid "Hook procedure not installed\n"
4368 msgid "Invalid list box message\n"
4369 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4372 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4376 msgid "No tab stops on this list box\n"
4380 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4384 msgid "Child window menus not allowed\n"
4388 msgid "Window has no system menu\n"
4393 msgid "Invalid message box style\n"
4394 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4397 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4401 msgid "Screen already locked\n"
4405 msgid "Window handles have different parents\n"
4409 msgid "Not a child window\n"
4413 msgid "Invalid GW command\n"
4417 msgid "Invalid thread ID\n"
4421 msgid "Not an MDI child window\n"
4425 msgid "Popup menu already active\n"
4430 msgid "No scrollbars\n"
4434 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4438 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4442 msgid "No system resources\n"
4446 msgid "No non-paged system resources\n"
4450 msgid "No paged system resources\n"
4454 msgid "No working set quota\n"
4458 msgid "No page file quota\n"
4462 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4467 msgid "Menu item not found\n"
4468 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4472 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4473 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4476 msgid "Hook type not allowed\n"
4480 msgid "Interactive window station required\n"
4489 msgid "Invalid monitor handle\n"
4490 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4493 msgid "Event log file corrupt\n"
4497 msgid "Event log can't start\n"
4501 msgid "Event log file full\n"
4505 msgid "Event log file changed\n"
4510 msgid "Installer service failed.\n"
4511 msgstr "Disponebla Spaco"
4515 msgid "Installation aborted by user\n"
4516 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4519 msgid "Installation failure\n"
4523 msgid "Installation suspended\n"
4528 msgid "Unknown product\n"
4529 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4533 msgid "Unknown feature\n"
4534 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4538 msgid "Unknown component\n"
4539 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4543 msgid "Unknown property\n"
4544 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4548 msgid "Invalid handle state\n"
4549 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4553 msgid "Bad configuration\n"
4554 msgstr "Informo pri"
4557 msgid "Index is missing\n"
4562 msgid "Installation source is missing\n"
4563 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4566 msgid "Wrong installation package version\n"
4570 msgid "Product uninstalled\n"
4575 msgid "Invalid query syntax\n"
4576 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4580 msgid "Invalid field\n"
4581 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4584 msgid "Device removed\n"
4588 msgid "Installation already running\n"
4592 msgid "Installation package failed to open\n"
4596 msgid "Installation package is invalid\n"
4600 msgid "Installer user interface failed\n"
4604 msgid "Failed to open installation log file\n"
4608 msgid "Installation language not supported\n"
4612 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4616 msgid "Installation package rejected\n"
4620 msgid "Function could not be called\n"
4625 msgid "Function failed\n"
4626 msgstr "Malfermu Dosieron"
4630 msgid "Invalid table\n"
4631 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4634 msgid "Data type mismatch\n"
4637 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4638 msgid "Unsupported type\n"
4643 msgid "Creation failed\n"
4644 msgstr "Malfermu Dosieron"
4647 msgid "Temporary directory not writable\n"
4651 msgid "Installation platform not supported\n"
4656 msgid "Installer not used\n"
4657 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4660 msgid "Failed to open the patch package\n"
4665 msgid "Invalid patch package\n"
4666 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4669 msgid "Unsupported patch package\n"
4673 msgid "Another version is installed\n"
4678 msgid "Invalid command line\n"
4679 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4682 msgid "Remote installation not allowed\n"
4686 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4690 msgid "Invalid string binding\n"
4694 msgid "Wrong kind of binding\n"
4698 msgid "Invalid binding\n"
4702 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4706 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4710 msgid "Invalid string UUID\n"
4714 msgid "Invalid endpoint format\n"
4718 msgid "Invalid network address\n"
4723 msgid "No endpoint found\n"
4724 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4727 msgid "Invalid timeout value\n"
4732 msgid "Object UUID not found\n"
4733 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4736 msgid "UUID already registered\n"
4740 msgid "UUID type already registered\n"
4744 msgid "Server already listening\n"
4748 msgid "No protocol sequences registered\n"
4752 msgid "RPC server not listening\n"
4756 msgid "Unknown manager type\n"
4761 msgid "Unknown interface\n"
4762 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4765 msgid "No bindings\n"
4769 msgid "No protocol sequences\n"
4773 msgid "Can't create endpoint\n"
4778 msgid "Out of resources\n"
4779 msgstr "La memoro estas elæerpita."
4782 msgid "RPC server unavailable\n"
4786 msgid "RPC server too busy\n"
4790 msgid "Invalid network options\n"
4794 msgid "No RPC call active\n"
4798 msgid "RPC call failed\n"
4802 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4806 msgid "RPC protocol error\n"
4810 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4814 msgid "Invalid tag\n"
4818 msgid "Invalid array bounds\n"
4822 msgid "No entry name\n"
4826 msgid "Invalid name syntax\n"
4830 msgid "Unsupported name syntax\n"
4834 msgid "No network address\n"
4838 msgid "Duplicate endpoint\n"
4842 msgid "Unknown authentication type\n"
4846 msgid "Maximum calls too low\n"
4850 msgid "String too long\n"
4854 msgid "Protocol sequence not found\n"
4858 msgid "Procedure number out of range\n"
4862 msgid "Binding has no authentication data\n"
4866 msgid "Unknown authentication service\n"
4870 msgid "Unknown authentication level\n"
4874 msgid "Invalid authentication identity\n"
4878 msgid "Unknown authorisation service\n"
4882 msgid "Invalid entry\n"
4886 msgid "Can't perform operation\n"
4890 msgid "Endpoints not registered\n"
4894 msgid "Nothing to export\n"
4898 msgid "Incomplete name\n"
4903 msgid "Invalid version option\n"
4904 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4907 msgid "No more members\n"
4911 msgid "Not all objects unexported\n"
4916 msgid "Interface not found\n"
4917 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4920 msgid "Entry already exists\n"
4925 msgid "Entry not found\n"
4926 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4930 msgid "Name service unavailable\n"
4931 msgstr "Disponebla Spaco"
4934 msgid "Invalid network address family\n"
4938 msgid "Operation not supported\n"
4942 msgid "No security context available\n"
4946 msgid "RPCInternal error\n"
4950 msgid "RPC divide-by-zero\n"
4954 msgid "Address error\n"
4958 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
4962 msgid "Floating-point underflow\n"
4966 msgid "Floating-point overflow\n"
4970 msgid "No more entries\n"
4974 msgid "Character translation table open failed\n"
4978 msgid "Character translation table file too small\n"
4982 msgid "Null context handle\n"
4986 msgid "Context handle damaged\n"
4990 msgid "Binding handle mismatch\n"
4994 msgid "Cannot get call handle\n"
4998 msgid "Null reference pointer\n"
5002 msgid "Enumeration value out of range\n"
5006 msgid "Byte count too small\n"
5010 msgid "Bad stub data\n"
5014 msgid "Invalid user buffer\n"
5018 msgid "Unrecognised media\n"
5022 msgid "No trust secret\n"
5026 msgid "No trust SAM account\n"
5030 msgid "Trusted domain failure\n"
5034 msgid "Trusted relationship failure\n"
5038 msgid "Trust logon failure\n"
5042 msgid "RPC call already in progress\n"
5046 msgid "NETLOGON is not started\n"
5050 msgid "Account expired\n"
5054 msgid "Redirector has open handles\n"
5058 msgid "Printer driver already installed\n"
5063 msgid "Unknown port\n"
5064 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5068 msgid "Unknown printer driver\n"
5069 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5073 msgid "Unknown print processor\n"
5074 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5077 msgid "Invalid separator file\n"
5081 msgid "Invalid priority\n"
5086 msgid "Invalid printer name\n"
5087 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5090 msgid "Printer already exists\n"
5094 msgid "Invalid printer command\n"
5099 msgid "Invalid data type\n"
5100 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5103 msgid "Invalid environment\n"
5107 msgid "No more bindings\n"
5111 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5115 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5119 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5123 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5127 msgid "Server has open handles\n"
5131 msgid "Resource data not found\n"
5135 msgid "Resource type not found\n"
5139 msgid "Resource name not found\n"
5143 msgid "Resource language not found\n"
5147 msgid "Not enough quota\n"
5151 msgid "No interfaces\n"
5155 msgid "RPC call cancelled\n"
5160 msgid "Binding incomplete\n"
5161 msgstr "Ne-implementata"
5164 msgid "RPC comm failure\n"
5168 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5172 msgid "No principal name registered\n"
5176 msgid "Not an RPC error\n"
5180 msgid "UUID is local only\n"
5184 msgid "Security package error\n"
5188 msgid "Thread not cancelled\n"
5192 msgid "Invalid handle operation\n"
5196 msgid "Wrong serialising package version\n"
5200 msgid "Wrong stub version\n"
5204 msgid "Invalid pipe object\n"
5208 msgid "Wrong pipe order\n"
5212 msgid "Wrong pipe version\n"
5217 msgid "Group member not found\n"
5218 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5221 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5225 msgid "Invalid object\n"
5229 msgid "Invalid time\n"
5233 msgid "Invalid form name\n"
5237 msgid "Invalid form size\n"
5241 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5246 msgid "Printer deleted\n"
5247 msgstr "Date deleted"
5251 msgid "Invalid printer state\n"
5252 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5255 msgid "User must change password\n"
5260 msgid "Domain controller not found\n"
5261 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5264 msgid "Account locked out\n"
5268 msgid "Invalid pixel format\n"
5272 msgid "Invalid driver\n"
5277 msgid "Invalid object resolver set\n"
5278 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5281 msgid "Incomplete RPC send\n"
5285 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5289 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5293 msgid "RPC pipe closed\n"
5297 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5301 msgid "No data on RPC pipe\n"
5306 msgid "No site name available\n"
5307 msgstr "Ne disponebla; "
5310 msgid "The file cannot be accessed\n"
5315 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5316 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5319 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5323 msgid "Not all objects could be exported\n"
5328 msgid "The interface could not be exported\n"
5329 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5333 msgid "The profile could not be added\n"
5334 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5338 msgid "The profile element could not be added\n"
5339 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5343 msgid "The profile element could not be removed\n"
5344 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5348 msgid "The group element could not be added\n"
5349 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5353 msgid "The group element could not be removed\n"
5354 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5358 msgid "The username could not be found\n"
5359 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5361 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5366 msgid "Local Monitor"
5370 msgid "'%s' is not a valid port name"
5374 msgid "Port %s already exists"
5378 msgid "This port has no options to configure"
5382 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5390 msgid "Entire Network"
5394 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5398 msgid "HTML Document"
5402 msgid "Downloading from %s..."
5411 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5412 "file path and try again."
5414 "The specified installation package could not be opened. Please check the "
5415 "file path and try again."
5418 msgid "path %s not found"
5419 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5422 msgid "insert disk %s"
5423 msgstr "enþovu la diskon %s"
5428 "Windows Installer %s\n"
5431 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5433 "Install a product:\n"
5434 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5435 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5436 "\t/a package [property]\n"
5437 "Repair an installation:\n"
5438 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5439 "Uninstall a product:\n"
5440 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5441 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5442 "Advertise a product:\n"
5443 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5445 "\t/p patch_package [property]\n"
5446 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5447 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5448 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5449 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5450 "Register MSI Service:\n"
5452 "Unregister MSI Service:\n"
5454 "Display this help:\n"
5458 "Windows Installer %s\n"
5461 "msiexec command {required parameter} [optional parammeter]\n"
5463 "Install a product:\n"
5464 "\t/i {package|productcode} [property]\n"
5465 "\t/package {package|productcode} [property]\n"
5466 "\t/a package [property]\n"
5467 "Repair an installation:\n"
5468 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\n"
5469 "Uninstall a product:\n"
5470 "\t/uninstall {package|productcode} [property]\n"
5471 "\t/x {package|productcode} [property]\n"
5472 "Advertise a product:\n"
5473 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5475 "\t/p patchpackage [property]\n"
5476 "\t/p patchpackage /a package [property]\n"
5477 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5478 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5479 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5480 "Register MSI Service:\n"
5482 "Unregister MSI Service:\n"
5484 "Display this help:\n"
5489 msgid "enter which folder contains %s"
5490 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5493 msgid "install source for feature missing"
5494 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5497 msgid "network drive for feature missing"
5498 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5501 msgid "feature from:"
5502 msgstr "taýgeco el:"
5505 msgid "choose which folder contains %s"
5506 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5513 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5518 "Wine MS-RLE video codec\n"
5519 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5523 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5531 msgid "Wine Video 1 video codec"
5535 msgid "unknown object"
5541 msgstr "Se&n titolstango"
5574 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5595 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5639 msgid "column header"
5663 msgid "help balloon"
5683 msgid "outline item"
5691 msgid "property page"
5715 msgid "check button"
5719 msgid "radio button"
5731 msgid "progress bar"
5739 msgid "hot key field"
5757 msgstr "Informo pri"
5764 msgid "drop down button"
5772 msgid "grid drop down button"
5780 msgid "page tab list"
5789 msgid "split button"
5792 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5797 msgid "outline button"
5800 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5804 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5817 msgid "Insert a new %s object into your document"
5822 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5823 "may activate it using the program which created it."
5826 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:181
5832 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5841 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5846 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5847 "activate it using %s."
5852 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5853 "activate it using %s. It will be displayed as an icon."
5858 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s. The data is "
5859 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5865 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document. The picture "
5866 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5872 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents. "
5873 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5874 "be reflected in your document."
5878 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5882 msgid "Unknown Type"
5886 msgid "Unknown Source"
5890 msgid "the program which created it"
5894 msgctxt "unit: pixels"
5899 msgctxt "unit: bits"
5905 msgctxt "unit: millimeters"
5910 msgctxt "unit: dots/inch"
5915 msgctxt "unit: percent"
5920 msgctxt "unit: microseconds"
5925 msgid "The file '%s' on %s is needed"
5928 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
5933 msgid "Copy files from:"
5937 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
5949 msgid "&Save Background As..."
5953 msgid "Set As Back&ground"
5957 msgid "&Copy Background"
5961 msgid "Set as &Desktop Item"
5964 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:98 shdoclc.rc:121 user32.rc:49
5966 msgstr "Elektu æion"
5968 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:80 shdoclc.rc:94 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:164
5969 #: shdoclc.rc:189 user32.rc:46 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
5973 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5975 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
5979 msgid "Create Shor&tcut"
5983 msgid "Add to &Favorites"
5987 msgid "&View Source"
5998 #: shdoclc.rc:59 shdocvw.rc:39 shell32.rc:93 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
6002 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6004 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6011 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:176
6015 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:152 shdoclc.rc:177
6016 msgid "Open Link in &New Window"
6019 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:178
6020 msgid "Save Target &As..."
6023 #: shdoclc.rc:67 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:179
6024 msgid "&Print Target"
6027 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:181
6028 msgid "S&how Picture"
6031 #: shdoclc.rc:70 shdoclc.rc:182
6032 msgid "&Save Picture As..."
6036 msgid "&E-mail Picture..."
6040 msgid "Pr&int Picture..."
6044 msgid "&Go to My Pictures"
6047 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:183
6048 msgid "Set as Back&ground"
6051 #: shdoclc.rc:75 shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:184
6052 msgid "Set as &Desktop Item..."
6055 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:118 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:186
6056 #: user32.rc:44 wordpad.rc:101
6060 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:93 shdoclc.rc:119 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:162
6061 #: shdoclc.rc:187 shell32.rc:87 user32.rc:45 wineconsole.rc:29 wordpad.rc:102
6065 #: shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:135 shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:188
6066 msgid "Copy Shor&tcut"
6069 #: shdoclc.rc:82 shdoclc.rc:138 shdoclc.rc:166 shdoclc.rc:191
6070 msgid "Add to &Favorites..."
6073 #: shdoclc.rc:85 shdoclc.rc:141 shdoclc.rc:171 shdoclc.rc:198
6082 #: shdoclc.rc:90 user32.rc:42
6086 #: shdoclc.rc:95 shell32.rc:90 user32.rc:47
6090 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6092 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6099 #: shdoclc.rc:103 shell32.rc:82
6121 msgid "&Cell Properties"
6126 msgid "&Table Properties"
6130 msgid "1DSite Select"
6133 #: shdoclc.rc:120 shell32.rc:61
6137 #: shdoclc.rc:122 winhlp32.rc:31
6145 #: shdoclc.rc:128 shell32.rc:84 view.rc:30 winhlp32.rc:29
6149 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6151 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6155 msgid "Open in &New Window"
6163 msgid "Context Unknown"
6167 msgid "DYNSRC Image"
6171 msgid "&Save Video As..."
6174 #: shdoclc.rc:169 shdoclc.rc:193
6195 msgid "Resource Failures"
6199 msgid "Dump Tracking Info"
6219 msgid "Dump DisplayTree"
6223 msgid "Dump FormatCaches"
6227 msgid "Dump LayoutRects"
6231 msgid "Memory Monitor"
6235 msgid "Performance Meters"
6243 msgid "&Browse View"
6251 msgid "Vertical Scrollbar"
6254 #: shdoclc.rc:223 shdoclc.rc:237
6283 msgid "Horizontal Scrollbar"
6307 msgid "Scroll Right"
6311 msgid "Wine Internet Explorer"
6322 #: shdocvw.rc:25 shell32.rc:99 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
6323 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
6328 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6330 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6333 #: shdocvw.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
6337 #: shdocvw.rc:29 winefile.rc:76
6340 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
6347 #: shdocvw.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
6349 msgstr "Konservu &kiel"
6353 msgid "Print &format..."
6363 msgid "Print previe&w"
6366 #: shdocvw.rc:40 oleview.rc:80 taskmgr.rc:139
6370 #: shdocvw.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:105 oleview.rc:58 oleview.rc:82
6371 #: regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
6380 msgid "&Standard bar"
6384 msgid "&Address bar"
6387 #: shdocvw.rc:50 regedit.rc:71
6391 #: shdocvw.rc:52 regedit.rc:73
6392 msgid "&Add to Favorites..."
6395 #: shdocvw.rc:55 shell32.rc:113 clock.rc:41 notepad.rc:57 oleview.rc:69
6396 #: progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
6397 #: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
6403 msgid "&About Internet Explorer"
6404 msgstr "Pri Notepad"
6411 #: shdocvw.rc:68 winhlp32.rc:66
6420 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:107 shell32.rc:147 taskmgr.rc:65
6421 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6422 msgid "Lar&ge Icons"
6423 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6425 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:108 shell32.rc:148 taskmgr.rc:66
6426 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6427 msgid "S&mall Icons"
6428 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6430 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:109 shell32.rc:149
6434 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:110 shell32.rc:150 taskmgr.rc:67
6435 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6440 msgid "Arrange &Icons"
6441 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6453 msgstr "Laý Grandeco"
6460 msgid "&Auto Arrange"
6461 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6464 msgid "Line up Icons"
6465 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6468 msgid "Paste as Link"
6469 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6477 msgstr "Nova &Dosierujo"
6496 msgid "Create &Link"
6499 #: shell32.rc:91 regedit.rc:91
6503 #: shell32.rc:102 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6504 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6508 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6510 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
6514 msgid "&About Control Panel..."
6515 msgstr "&About Control Panel..."
6517 #: shell32.rc:123 shell32.rc:127 winefile.rc:113
6521 #: shell32.rc:124 regedit.rc:123
6529 #: shell32.rc:126 winefile.rc:119
6534 msgid "Size available"
6535 msgstr "Disponebla Spaco"
6550 msgid "Original location"
6551 msgstr "Original location"
6554 msgid "Date deleted"
6555 msgstr "Date deleted"
6558 msgid "Control Panel"
6559 msgstr "Control Panel"
6565 #: shell32.rc:152 oleview.rc:99
6574 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6575 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6582 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6583 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6586 msgid "Start Menu\\Programs"
6587 msgstr "Start Menu\\Programs"
6594 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6595 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6611 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6615 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6626 msgid "Application Data"
6627 msgstr "Application Data"
6634 msgid "Local Settings\\Application Data"
6635 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6638 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6639 msgstr "Temporary Internet Files"
6646 msgid "Local Settings\\History"
6650 msgid "Program Files"
6651 msgstr "Program Files"
6655 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6658 msgid "Program Files\\Common Files"
6659 msgstr "Program Files\\Common Files"
6661 #: shell32.rc:209 shell32.rc:135 shell32.rc:231
6666 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6667 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6671 msgstr "Documents\\Musiko"
6675 msgstr "Documents\\Bildoj"
6679 msgstr "Documents\\Video"
6682 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6683 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6687 msgid "Program Files (x86)"
6688 msgstr "Program Files"
6692 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6693 msgstr "Program Files\\Common Files"
6700 #: shell32.rc:216 winefile.rc:118
6705 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6709 msgid "Music\\Playlists"
6712 #: shell32.rc:219 shell32.rc:232
6716 #: shell32.rc:136 taskmgr.rc:326
6723 msgstr "LAN Interkonekto"
6730 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6734 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6738 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6742 msgid "Music\\Sample Music"
6746 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6750 msgid "Music\\Sample Playlists"
6754 msgid "Videos\\Sample Videos"
6760 msgstr "Konservu &kiel"
6776 msgid "AppData\\LocalLow"
6780 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6781 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6784 msgid "Error during creation of a new folder"
6785 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6788 msgid "Confirm file deletion"
6789 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6792 msgid "Confirm folder deletion"
6793 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6796 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6797 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6800 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6801 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6804 msgid "Confirm file overwrite"
6805 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6809 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6811 "Do you want to replace it?"
6813 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6815 "Do you want to replace it?"
6818 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6819 msgstr "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6823 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6825 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6828 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6829 msgstr "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6832 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6833 msgstr "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6836 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6838 "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6842 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6844 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6845 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6848 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6850 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6851 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6859 msgid "Wine Control Panel"
6860 msgstr "Wine Control Panel"
6863 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6867 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6872 msgid "Executable files (*.exe)"
6873 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6876 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6881 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6882 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6883 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6884 "any later version.\n"
6886 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6887 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6888 "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for "
6891 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6892 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6893 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6898 msgid "Wine License"
6899 msgstr "Wine Helpanto"
6921 #: user32.rc:27 taskmgr.rc:138
6923 msgstr "&Renormaligu"
6937 #: user32.rc:31 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6942 msgid "&Close\tAlt-F4"
6943 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6948 msgstr "Pri Notepad"
6950 #: user32.rc:55 regedit.rc:176 winefile.rc:100
6955 msgid "&More Windows..."
6956 msgstr "&Pli Fenestroj..."
6959 msgid "LAN Connection"
6960 msgstr "LAN Interkonekto"
6963 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
6967 msgid "The date on the certificate is invalid."
6971 msgid "The name on the certificate does not match the site."
6976 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
6980 msgid "The specified command was carried out."
6984 msgid "Undefined external error."
6988 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
6992 msgid "The driver was not enabled."
6997 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7002 msgid "The specified device handle is invalid."
7006 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7011 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7012 "increase available memory, and then try again."
7017 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7018 "which functions and messages the driver supports."
7022 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7026 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7030 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7035 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7036 "Capabilities function to determine the supported formats."
7039 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7041 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7042 "device, or wait until the data is finished playing."
7047 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7048 "header, and then try again."
7053 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7054 "and then try again."
7059 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7060 "header, and then try again."
7065 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7066 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7071 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7072 "transmitted, and then try again."
7077 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7078 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7083 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7084 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7088 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7092 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7096 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7101 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7102 "or contact the device manufacturer."
7106 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7111 "Not enough memory available for this task.\n"
7112 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7118 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7124 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7128 msgid "No command was specified."
7133 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7134 "size of the buffer."
7139 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7144 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7149 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7150 "manufacturer about obtaining a new driver."
7155 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7156 "manufacturer about obtaining a new driver."
7160 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7164 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7169 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7173 msgid "The device driver is not ready."
7177 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7182 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7187 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7192 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7193 "separately to determine which devices caused the error."
7197 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7201 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7205 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7210 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7211 "still connected to the network."
7216 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7217 "device name is spelled correctly."
7222 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7228 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7233 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7238 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7239 "parameter with each 'open' command."
7244 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7245 "Please supply one."
7250 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7251 "documentation for valid formats."
7256 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7261 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7266 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7267 "may be corrupt, or not in the correct format."
7271 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7275 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7279 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7283 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7287 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7292 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7293 "sequence, and then try again."
7298 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7299 "the device is closed, and then try again."
7304 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7305 "characters, followed by a period and an extension."
7310 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7315 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7316 "in Control Panel to install the device."
7321 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7322 "restarting your computer."
7327 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7328 "cannot change directories."
7333 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7338 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7342 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7347 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7352 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7353 "until a wave device is free, and then try again."
7358 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7359 "until the device is free, and then try again."
7364 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7365 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7370 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7371 "until the device is free, and then try again."
7375 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7379 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7384 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7385 "the Drivers option to install the wave device."
7390 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7396 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7397 "the Drivers option to install the wave device."
7402 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7408 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7409 "You can't use them together."
7414 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7420 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7421 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7426 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7427 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7432 msgid "An error occurred with the specified port."
7437 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7438 "these applications; then, try again."
7442 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7447 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7448 "Control Panel to install a MIDI driver."
7452 msgid "There is no display window."
7456 msgid "Could not create or use window."
7461 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7462 "check your disk or network connection."
7467 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7468 "are still connected to the network."
7472 msgid "The output file already exists. Click OK to overwrite."
7473 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas. Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7476 msgid "Unable to create the output file."
7477 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7484 msgid "Operations Error"
7488 msgid "Protocol Error"
7492 msgid "Time Limit Exceeded"
7496 msgid "Size Limit Exceeded"
7500 msgid "Compare False"
7504 msgid "Compare True"
7508 msgid "Authentication Method Not Supported"
7512 msgid "Strong Authentication Required"
7516 msgid "Referral (v2)"
7524 msgid "Administration Limit Exceeded"
7528 msgid "Unavailable Critical Extension"
7532 msgid "Confidentiality Required"
7536 msgid "No Such Attribute"
7540 msgid "Undefined Type"
7544 msgid "Inappropriate Matching"
7548 msgid "Constraint Violation"
7552 msgid "Attribute Or Value Exists"
7556 msgid "Invalid Syntax"
7560 msgid "No Such Object"
7564 msgid "Alias Problem"
7568 msgid "Invalid DN Syntax"
7576 msgid "Alias Dereference Problem"
7580 msgid "Inappropriate Authentication"
7584 msgid "Invalid Credentials"
7589 msgid "Insufficient Rights"
7601 msgid "Unwilling To Perform"
7605 msgid "Loop Detected"
7609 msgid "Sort Control Missing"
7613 msgid "Index range error"
7617 msgid "Naming Violation"
7621 msgid "Object Class Violation"
7625 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7629 msgid "Not allowed on RDN"
7633 msgid "Already Exists"
7637 msgid "No Object Class Mods"
7641 msgid "Results Too Large"
7645 msgid "Affects Multiple DSAs"
7661 msgid "Encoding Error"
7665 msgid "Decoding Error"
7673 msgid "Auth Unknown"
7677 msgid "Filter Error"
7681 msgid "User Cancelled"
7685 msgid "Parameter Error"
7693 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7697 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7701 msgid "Specified control was not found in message"
7705 msgid "No result present in message"
7709 msgid "More results returned"
7713 msgid "Loop while handling referrals"
7717 msgid "Referral hop limit exceeded"
7728 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7732 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7734 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
7735 "&Impozu tiparon..."
7738 msgid "&Without Titlebar"
7739 msgstr "Se&n titolstango"
7749 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7750 msgid "&Always on Top"
7751 msgstr "&Æiam supre"
7755 msgid "&About Clock"
7756 msgstr "&Pri Horloøo"
7763 msgid "ATTRIB shows or changes DOS file attributes.\n"
7768 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7769 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7770 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7771 "called procedure.\n"
7773 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7774 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7779 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7780 "default directory.\n"
7784 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7788 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7792 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7796 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7800 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7804 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7808 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7813 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7815 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7816 "on the terminal device before they are executed.\n"
7818 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7819 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7820 "preceding it with an @ sign.\n"
7824 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7829 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7831 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7833 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7834 "not exist in wine's cmd.\n"
7839 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7842 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7843 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7844 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7845 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7846 "label terminates the batch file execution.\n"
7848 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7853 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7854 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7859 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7861 "Syntax:\tIF [NOT] EXIST filename command\n"
7862 "IF [NOT] string1==string2 command\n"
7863 "IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7865 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7866 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7871 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7873 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7874 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7875 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7879 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7883 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7888 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7890 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7892 "below the item are moved as well.\n"
7894 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7899 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7901 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7902 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7903 "PATH command with the new value.\n"
7905 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7906 "variable, for example:\n"
7907 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7912 "PAUSE displays a message on the screen 'Press Return key to continue'\n"
7913 "and waits for the user to press the Return key. It is mainly useful in\n"
7914 "batch files to allow the user to read the output of a previous command\n"
7915 "before it scrolls off the screen.\n"
7920 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7922 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7923 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7925 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7927 "$$ Dollar sign $_ Linefeed $b Pipe sign (|)\n"
7928 "$d Current date $e Escape $g > sign\n"
7929 "$l < sign $n Current drive $p Current path\n"
7930 "$q Equal sign $t Current time $v cmd version\n"
7932 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
7933 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
7934 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
7935 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
7937 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
7938 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'\n"
7943 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
7944 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
7948 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
7952 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
7956 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
7960 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
7965 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
7967 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
7969 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
7971 "SET <variable>=<value>\n"
7973 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
7974 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
7975 "have embedded spaces.\n"
7977 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
7978 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
7979 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
7980 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
7985 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
7986 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
7987 "if called from the command line.\n"
7991 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
7995 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8000 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8001 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8006 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8008 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8009 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8010 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8012 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8016 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8020 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8025 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8026 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8031 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8036 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8041 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8042 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8043 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8048 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8049 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8054 "CMD built-in commands are:\n"
8055 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8056 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8057 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8058 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8059 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8060 "COPY\t\tCopy file\n"
8061 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8062 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8063 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8064 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8065 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8066 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8067 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8068 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8069 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8070 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8071 "POPD\t\tRestores the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8072 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8073 "PUSHD\t\tChanges to a new directory, saving the current one\n"
8074 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8075 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8076 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8077 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8078 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8079 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8080 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8081 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8082 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8084 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands\n"
8088 msgid "Are you sure"
8091 #: cmd.rc:256 xcopy.rc:40
8096 #: cmd.rc:257 xcopy.rc:41
8102 msgid "File association missing for extension %s\n"
8106 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8110 msgid "Overwrite %s"
8118 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8123 "Not Yet Implemented\n"
8128 msgid "Argument missing\n"
8132 msgid "Syntax error\n"
8137 msgid "%s: File Not Found\n"
8138 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8141 msgid "No help available for %s\n"
8145 msgid "Target to GOTO not found\n"
8149 msgid "Current Date is %s\n"
8153 msgid "Current Time is %s\n"
8157 msgid "Enter new date: "
8161 msgid "Enter new time: "
8165 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8168 #: cmd.rc:274 xcopy.rc:38
8169 msgid "Failed to open '%s'\n"
8173 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8176 #: cmd.rc:276 xcopy.rc:42
8186 msgid "Echo is %s\n"
8190 msgid "Verify is %s\n"
8194 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8198 msgid "Parameter error\n"
8203 "Volume in drive %c is %s\n"
8204 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8209 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8213 msgid "PATH not found\n"
8217 msgid "Press Return key to continue: "
8221 msgid "Wine Command Prompt"
8235 msgid "The input line is too long.\n"
8239 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8243 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8247 msgid "%s adapter %s\n"
8255 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8271 msgid "Peer-to-peer"
8283 msgid "IP routing enabled"
8287 msgid "Physical address"
8291 msgid "DHCP enabled"
8295 msgid "Default gateway"
8300 "The syntax of this command is:\n"
8302 "NET [ HELP | START | STOP | USE ]\n"
8306 msgid "Specify service name to start.\n"
8310 msgid "Specify service name to stop.\n"
8314 msgid "Stopping dependent service: %s\n"
8318 msgid "Could not stop service %s\n"
8322 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8326 msgid "Could not get handle to service.\n"
8330 msgid "The %s service is starting.\n"
8334 msgid "The %s service was started successfully.\n"
8338 msgid "The %s service failed to start.\n"
8342 msgid "The %s service is stopping.\n"
8346 msgid "The %s service was stopped successfully.\n"
8350 msgid "The %s service failed to stop.\n"
8355 "The syntax of this command is:\n"
8357 "NET HELP command\n"
8359 "NET command /HELP\n"
8361 " Commands available are:\n"
8362 " NET HELP NET START NET STOP NET USE\n"
8366 msgid "There are no entries in the list.\n"
8372 "Status Local Remote\n"
8373 "---------------------------------------------------------------\n"
8377 msgid "%s %S %S Open resources: %lu\n"
8381 msgid "&New\tCtrl+N"
8382 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8384 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8385 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8386 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8388 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8389 msgid "&Save\tCtrl+S"
8390 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8392 #: notepad.rc:32 wordpad.rc:33
8393 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8394 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8396 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8397 msgid "Page Se&tup..."
8398 msgstr "Impozu paøon"
8401 msgid "P&rinter Setup..."
8402 msgstr "Impozu Printilon"
8404 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8408 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8410 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8413 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8414 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8415 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8417 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8418 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8419 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8421 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8422 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8423 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8425 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8426 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8427 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8429 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8431 msgid "&Delete\tDel"
8432 msgstr "Forigu\tDel"
8435 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8436 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8439 msgid "&Time/Date\tF5"
8440 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8443 msgid "&Wrap long lines"
8444 msgstr "&Alineu aýtomate"
8447 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8448 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8451 msgid "&Search next\tF3"
8452 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8454 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8455 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8456 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8458 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8460 msgid "&Contents\tF1"
8464 msgid "&About Notepad"
8465 msgstr "Pri Notepad"
8479 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8483 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8485 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
8488 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8492 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8494 msgstr "Informo pri"
8501 msgid "Text files (*.txt)"
8502 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8506 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8507 "Please use a different editor."
8509 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8510 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8514 "You didn't enter any text.\n"
8515 "Please type something and try again"
8517 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8518 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8522 "File '%s' does not exist.\n"
8524 "Do you want to create a new file?"
8529 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8533 "File '%s' has been modified.\n"
8535 "Would you like to save the changes?"
8540 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8543 msgid "'%s' could not be found."
8544 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8548 "Not enough memory to complete this task.\n"
8549 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8551 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8552 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8556 msgid "Unicode (UTF-16)"
8560 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8564 msgid "Unicode (UTF-8)"
8570 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8571 "you save this file in the %s encoding.\n"
8572 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8573 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8578 msgid "&Bind to file..."
8582 msgid "&View TypeLib..."
8587 msgid "&System Configuration..."
8588 msgstr "Informo pri"
8591 msgid "&Run the Registry Editor"
8599 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8603 msgid "CLSCTX_&INPROC_SERVER"
8607 msgid "CLSCTX_INPROC_&HANDLER"
8611 msgid "CLSCTX_&LOCAL_SERVER"
8615 msgid "CLSCTX_&REMOTE_SERVER"
8620 msgid "View &Type information"
8621 msgstr "Informo pri"
8625 msgid "Create &Instance"
8629 msgid "Create Instance &On..."
8633 msgid "&Release Instance"
8637 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8641 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8650 msgid "&Expert mode"
8654 msgid "&Hidden component categories"
8657 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68
8661 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8665 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8666 msgid "&Refresh\tF5"
8671 msgid "&About OleView"
8672 msgstr "Pri Notepad"
8677 msgstr "Konservu &kiel"
8680 msgid "&Group by type kind"
8683 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8689 msgid "ITypeLib viewer"
8693 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8701 msgid "TypeLib files (*.tlb;*.olb;*.dll;*.ocx;*.exe)"
8705 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8709 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8713 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8717 msgid "Run the Wine registry editor"
8721 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8725 msgid "Create an instance of the selected object"
8729 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8733 msgid "Release the currently selected object instance"
8737 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8741 msgid "Display the viewer for the selected item"
8745 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8750 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8754 msgid "Show or hide the toolbar"
8758 msgid "Show or hide the status bar"
8762 msgid "Refresh all lists"
8766 msgid "Display program information, version number and copyright"
8770 msgid "Use CLSCTX_INPROC_SERVER when calling CoGetClassObject"
8774 msgid "Use CLSCTX_INPROC_HANDLER when calling CoGetClassObject"
8778 msgid "Use CLSCTX_LOCAL_SERVER when calling CoGetClassObject"
8782 msgid "Use CLSCTX_REMOTE_SERVER when calling CoGetClassObject"
8786 msgid "ObjectClasses"
8790 msgid "Grouped by Component Category"
8794 msgid "OLE 1.0 Objects"
8798 msgid "COM Library Objects"
8807 msgid "Application IDs"
8808 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
8811 msgid "Type Libraries"
8827 msgid "Implementation"
8833 msgstr "LAN Interkonekto"
8836 msgid "CoGetClassObject failed."
8840 msgid "Unknown error"
8849 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
8853 msgid "Inherited Interfaces"
8857 msgid "Save as an .IDL or .H file"
8862 msgid "Close window"
8863 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
8866 msgid "Group typeinfos by kind"
8874 msgid "O&pen\tEnter"
8877 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
8878 msgid "&Move...\tF7"
8881 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
8882 msgid "&Copy...\tF8"
8886 msgid "&Attributes...\tAlt+Enter"
8894 msgid "E&xit Windows..."
8897 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
8902 msgid "&Arrange automatically"
8906 msgid "&Minimize on run"
8909 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
8910 msgid "&Save settings on exit"
8913 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
8918 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
8922 msgid "&Side by side\tShift+F4"
8926 msgid "&Arrange Icons"
8931 msgid "&About Program Manager"
8932 msgstr "Pri Notepad"
8935 msgid "Program Manager"
8941 msgstr "Forigu\tDel"
8944 msgid "Delete group `%s'?"
8948 msgid "Delete program `%s'?"
8951 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
8952 msgid "Not implemented"
8953 msgstr "Ne-implementata"
8956 msgid "Error reading `%s'."
8960 msgid "Error writing `%s'."
8965 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
8966 "Should it be tried further on?"
8970 msgid "Help not available."
8974 msgid "Unknown feature in %s"
8978 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
8982 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
8990 msgid "Libraries (*.dll)"
8998 msgid "Icons (*.ico)"
9003 "The syntax of this command is:\n"
9005 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9011 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9016 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9020 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9024 msgid "The operation completed successfully\n"
9028 msgid "Error: Invalid key name\n"
9032 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9036 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9041 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9049 msgid "&Import Registry File..."
9053 msgid "&Export Registry File..."
9058 msgid "&Print\tCtrl+P"
9059 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9061 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9066 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9070 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9071 msgid "&String Value"
9074 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9075 msgid "&Binary Value"
9078 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9079 msgid "&DWORD Value"
9082 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9083 msgid "&Multi String Value"
9086 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9087 msgid "&Expandable String Value"
9090 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9095 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9096 msgid "&Copy Key Name"
9099 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112
9101 msgid "&Find\tCtrl+F"
9102 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9105 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9112 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9118 msgid "&Remove Favorite..."
9122 msgid "&About Registry Editor"
9126 msgid "Modify Binary Data"
9133 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9135 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
9136 "&Impozu tiparon..."
9139 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9143 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9147 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9151 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9156 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9160 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9168 msgid "Registry Editor"
9172 msgid "Import Registry File"
9176 msgid "Export Registry File"
9181 msgid "Registry files (*.reg)"
9182 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9185 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9194 msgid "(value not set)"
9198 msgid "(cannot display value)"
9202 msgid "(unknown %d)"
9206 msgid "Quits the registry editor"
9210 msgid "Adds keys to the favorites list"
9214 msgid "Removes keys from the favorites list"
9218 msgid "Shows or hides the status bar"
9222 msgid "Change position of split between two panes"
9226 msgid "Refreshes the window"
9230 msgid "Deletes the selection"
9234 msgid "Renames the selection"
9238 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9242 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9246 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9250 msgid "Modifies the value's data"
9254 msgid "Adds a new key"
9258 msgid "Adds a new string value"
9262 msgid "Adds a new binary value"
9266 msgid "Adds a new double word value"
9270 msgid "Imports a text file into the registry"
9274 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9278 msgid "Prints all or part of the registry"
9282 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9286 msgid "Can't query value '%s'"
9290 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9294 msgid "Value is too big (%u)"
9299 msgid "Confirm Value Delete"
9300 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9304 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9305 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9309 msgid "Search string '%s' not found"
9310 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9314 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9315 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9322 msgid "New Value #%d"
9326 msgid "Can't query key '%s'"
9330 msgid "Adds a new multi string value"
9334 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9339 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9340 "with that suffix.\n"
9342 "start [options] program_filename [...]\n"
9343 "start [options] document_filename\n"
9346 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9347 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9348 "/R[estored] Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9349 "/W[ait] Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9351 "/Unix Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9352 "/ProgIDOpen Open a document using the following progID.\n"
9353 "/L Show end-user license.\n"
9355 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9356 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9357 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9358 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9363 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9364 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9365 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9366 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9367 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9369 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9370 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9371 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
9372 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9374 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9375 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9376 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9378 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9383 "Application could not be started, or no application associated with the "
9385 "ShellExecuteEx failed"
9389 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9393 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9397 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9401 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9405 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9409 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9413 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9417 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9422 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9426 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9430 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9434 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9438 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9442 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9446 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9449 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9450 msgid "&New Task (Run...)"
9454 msgid "E&xit Task Manager"
9458 msgid "&Minimize On Use"
9462 msgid "&Hide When Minimized"
9465 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9466 msgid "&Show 16-bit tasks"
9470 msgid "&Refresh Now"
9474 msgid "&Update Speed"
9477 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9481 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9485 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9493 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9494 msgid "&Select Columns..."
9497 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9498 msgid "&CPU History"
9501 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9502 msgid "&One Graph, All CPUs"
9505 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9506 msgid "One Graph &Per CPU"
9509 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9510 msgid "&Show Kernel Times"
9513 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9514 msgid "Tile &Horizontally"
9517 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9518 msgid "Tile &Vertically"
9521 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9525 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9529 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9530 msgid "&Bring To Front"
9535 msgid "&About Task Manager"
9536 msgstr "Pri Notepad"
9538 #: taskmgr.rc:106 taskmgr.rc:118 taskmgr.rc:136 taskmgr.rc:147
9551 msgid "&Go To Process"
9555 msgid "&End Process"
9559 msgid "End Process &Tree"
9562 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9567 msgid "Set &Priority"
9575 msgid "&AboveNormal"
9579 msgid "&BelowNormal"
9583 msgid "Set &Affinity..."
9587 msgid "Edit Debug &Channels..."
9590 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9591 msgid "Task Manager"
9595 msgid "Create New Task"
9599 msgid "Runs a new program"
9603 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9607 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9611 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9615 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9619 msgid "Displays tasks by using large icons"
9623 msgid "Displays tasks by using small icons"
9627 msgid "Displays information about each task"
9631 msgid "Updates the display twice per second"
9635 msgid "Updates the display every two seconds"
9639 msgid "Updates the display every four seconds"
9643 msgid "Does not automatically update"
9647 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9651 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9655 msgid "Minimizes the windows"
9659 msgid "Maximizes the windows"
9663 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9667 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9671 msgid "Displays Task Manager help topics"
9675 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9679 msgid "Exits the Task Manager application"
9683 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9687 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9691 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9695 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9699 msgid "Each CPU has its own history graph"
9703 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9707 msgid "Tells the selected tasks to close"
9711 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9715 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9719 msgid "Removes the process from the system"
9723 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9727 msgid "Attaches the debugger to this process"
9731 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9735 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9739 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9743 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9747 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9751 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9755 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9759 msgid "Controls Debug Channels"
9771 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9775 msgid "Processes: %d"
9779 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9807 msgid "Peak Mem Usage"
9815 msgid "USER Objects"
9823 msgid "I/O Read Bytes"
9871 msgid "I/O Write Bytes"
9879 msgid "I/O Other Bytes"
9883 msgid "Task Manager Warning"
9888 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
9889 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
9890 "sure you want to change the priority class?"
9894 msgid "Unable to Change Priority"
9899 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
9900 "results including loss of data and system instability. The\n"
9901 "process will not be given the chance to save its state or\n"
9902 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
9903 "terminate the process?"
9907 msgid "Unable to Terminate Process"
9912 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
9913 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
9917 msgid "Unable to Debug Process"
9921 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
9925 msgid "Invalid Option"
9929 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
9933 msgid "System Idle Process"
9937 msgid "Not Responding"
9949 msgid "Debug Channels"
9968 #: uninstaller.rc:26
9969 msgid "Wine Application Uninstaller"
9970 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
9972 #: uninstaller.rc:27
9974 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
9976 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
9978 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
9979 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
9986 msgid "&Scale to Window"
9987 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9991 msgstr "&Maldekstre"
10006 msgid "Regular Metafile Viewer"
10007 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10012 msgstr "Eroro de agordado"
10023 msgid "Select the unix target directory, please."
10027 msgid "Show &Advanced"
10031 msgid "Hide &Advanced"
10043 msgid "Desktop Integration"
10053 msgstr "Pri Notepad"
10057 msgid "Wine configuration"
10058 msgstr "Informo pri"
10061 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10066 msgid "Select a theme file"
10067 msgstr "&Elekton æion"
10072 msgstr "New Folder"
10080 msgid "Wine configuration for %s"
10081 msgstr "Eroro de agordado"
10085 "There is no audio driver currently specified in the registry.\n"
10087 "A recommended driver has been selected for you.\n"
10088 "You can use this driver or select another driver if available.\n"
10090 "You must click Apply for the selection to take effect."
10095 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10096 "Are you sure you want to do this?"
10100 msgid "Warning: system library"
10112 msgid "native, builtin"
10116 msgid "builtin, native"
10125 msgid "Default Settings"
10126 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10129 msgid "Wine Programs (*.exe,*.exe.so)"
10134 msgid "Use global settings"
10135 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10138 msgid "Select an executable file"
10147 msgctxt "vertex shader mode"
10156 msgid "Local hard disk"
10160 msgid "Network share"
10164 msgid "Floppy disk"
10173 "You cannot add any more drives.\n"
10175 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10179 msgid "System drive"
10184 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10186 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10187 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10195 msgid "Drive Mapping"
10200 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10202 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10220 msgstr "Informo pri"
10223 msgid "ALSA Driver"
10227 msgid "EsounD Driver"
10235 msgid "JACK Driver"
10243 msgid "CoreAudio Driver"
10247 msgid "Couldn't open %s!"
10251 msgid "Sound Drivers"
10255 msgid "Wave Out Devices"
10259 msgid "Wave In Devices"
10263 msgid "MIDI Out Devices"
10267 msgid "MIDI In Devices"
10271 msgid "Aux Devices"
10275 msgid "Mixer Devices"
10280 "Found driver in registry that is not available!\n"
10282 "Remove '%s' from registry?"
10291 msgid "Controls Background"
10292 msgstr "Control Panel"
10296 msgid "Controls Text"
10297 msgstr "Control Panel"
10300 msgid "Menu Background"
10313 msgid "Selection Background"
10318 msgid "Selection Text"
10322 msgid "ToolTip Background"
10326 msgid "ToolTip Text"
10330 msgid "Window Background"
10335 msgid "Window Text"
10336 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10340 msgid "Active Title Bar"
10341 msgstr "Se&n titolstango"
10344 msgid "Active Title Text"
10348 msgid "Inactive Title Bar"
10352 msgid "Inactive Title Text"
10356 msgid "Message Box Text"
10361 msgid "Application Workspace"
10362 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10366 msgid "Window Frame"
10367 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10370 msgid "Active Border"
10374 msgid "Inactive Border"
10379 msgid "Controls Shadow"
10380 msgstr "Control Panel"
10387 msgid "Controls Highlight"
10391 msgid "Controls Dark Shadow"
10395 msgid "Controls Light"
10399 msgid "Controls Alternate Background"
10403 msgid "Hot Tracked Item"
10407 msgid "Active Title Bar Gradient"
10411 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10415 msgid "Menu Highlight"
10422 #: wineconsole.rc:26
10423 msgid "Set &Defaults"
10424 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10426 #: wineconsole.rc:28
10430 #: wineconsole.rc:31
10431 msgid "&Select all"
10432 msgstr "&Elekton æion"
10434 #: wineconsole.rc:32
10438 #: wineconsole.rc:33
10442 #: wineconsole.rc:36
10443 msgid "Setup - Default settings"
10444 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10446 #: wineconsole.rc:37
10447 msgid "Setup - Current settings"
10448 msgstr "Nunaj Agordoj"
10450 #: wineconsole.rc:38
10451 msgid "Configuration error"
10452 msgstr "Eroro de agordado"
10454 #: wineconsole.rc:39
10455 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10457 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
10459 #: wineconsole.rc:34
10460 msgid "Each character is %ld pixels wide on %ld pixels high"
10461 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
10463 #: wineconsole.rc:35
10464 msgid "This is a test"
10465 msgstr "Æi tiu estas provo"
10467 #: wineconsole.rc:41
10468 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10471 #: wineconsole.rc:42
10472 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10475 #: wineconsole.rc:43
10476 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10479 #: wineconsole.rc:44
10480 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10483 #: wineconsole.rc:45
10485 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10486 "The command is invalid.\n"
10489 #: wineconsole.rc:48
10493 " wineconsole [options] <command>\n"
10498 #: wineconsole.rc:49
10500 " --backend={user|curses} Choosing user will spawn a new window, curses "
10502 " try to setup the current terminal as a Wine "
10506 #: wineconsole.rc:51
10507 msgid " <command> The Wine program to launch in the console\n"
10510 #: wineconsole.rc:52
10514 " wineconsole cmd\n"
10515 "Starts the Wine command prompt in a Wine console\n"
10520 msgid "Wine program crash"
10524 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10528 msgid "(unidentified)"
10533 msgid "&Open\tEnter"
10542 msgid "Propert&ies...\tAlt+Enter"
10550 msgid "Cr&eate Directory..."
10553 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
10555 msgid "E&xit\tAlt+X"
10557 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10559 "#-#-#-#-# eo.po (Wine) #-#-#-#-#\n"
10567 msgid "Connect &Network Drive"
10571 msgid "&Disconnect Network Drive"
10579 msgid "&All File Details"
10583 msgid "&Sort by Name"
10587 msgid "Sort &by Type"
10591 msgid "Sort by Si&ze"
10595 msgid "Sort by &Date"
10599 msgid "Filter by &..."
10607 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10611 msgid "New &Window"
10615 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10620 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10621 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10624 msgid "Arrange &Symbols"
10629 msgid "&About Wine File"
10630 msgstr "Pri Notepad"
10633 msgid "Applying font settings"
10637 msgid "Error while selecting new font."
10641 msgid "Wine File Manager"
10662 msgid "Not yet implemented"
10663 msgstr "Ne-implementata"
10668 msgstr "Wine Helpanto"
10686 msgid "Index/Inode"
10694 msgid "%s of %s free"
10706 msgid "Question &Marks"
10726 msgid "&Fastest Times"
10731 msgid "&About WineMine"
10732 msgstr "Pri Notepad"
10743 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10747 msgid "Printer &setup..."
10748 msgstr "&Impozu Printilon..."
10755 msgid "&Annotate..."
10760 msgstr "&Legosigno"
10764 msgstr "&Difinu..."
10770 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
10774 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
10778 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
10784 msgid "&Help on help\tF1"
10785 msgstr "Pri Helpanto"
10788 msgid "Always on &top"
10789 msgstr "Æiam &supre"
10792 msgid "&About Wine Help"
10797 msgid "Annotation..."
10807 msgstr "Wine Helpanto"
10810 msgid "Error while reading the help file `%s'"
10811 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
10822 msgid "Help files (*.hlp)"
10823 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
10826 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10827 msgstr "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
10830 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10831 msgstr "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
10834 msgid "Help topics: "
10839 msgid "&New...\tCtrl+N"
10840 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
10844 msgid "Print previe&w..."
10849 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
10850 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
10853 msgid "&Clear\tDEL"
10858 msgid "&Select all\tCtrl+A"
10859 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10863 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10864 msgstr "Presu\tCtrl+P"
10867 msgid "Find &next\tF3"
10883 msgid "Selection &info"
10887 msgid "Character &format"
10891 msgid "&Def. char format"
10895 msgid "Paragrap&h format"
10916 msgid "&Options..."
10924 msgid "&Date and time..."
10932 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
10933 msgid "&Bullet points"
10936 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
10938 msgid "&Paragraph..."
10944 msgstr "Konservu &kiel"
10947 msgid "Backgroun&d"
10952 msgid "&System\tCtrl+1"
10953 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
10957 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
10958 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10962 msgid "&About Wine Wordpad"
10971 msgid "All documents (*.*)"
10972 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
10976 msgid "Text documents (*.txt)"
10977 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
10980 msgid "Unicode text document (*.txt)"
10984 msgid "Rich text format (*.rtf)"
10988 msgid "Rich text document"
10992 msgid "Text document"
10996 msgid "Unicode text document"
11001 msgid "Printer files (*.PRN)"
11002 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11007 msgstr "&Maldekstre"
11031 msgid "Previous page"
11081 msgid "Save changes to '%s'?"
11085 msgid "Finished searching the document."
11089 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11094 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11095 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11099 msgid "Invalid number format"
11103 msgid "OLE storage documents are not supported"
11107 msgid "Could not save the file."
11111 msgid "You do not have access to save the file."
11115 msgid "Could not open the file."
11119 msgid "You do not have access to open the file."
11124 msgid "Printing not implemented"
11125 msgstr "Ne-implementata"
11128 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11132 msgid "Starting Wordpad failed"
11136 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11140 msgid "Invalid parameter '%s' - Use xcopy /? for help\n"
11144 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11148 msgid "%d file(s) would be copied\n"
11152 msgid "%d file(s) copied\n"
11157 "Is '%s' a filename or directory\n"
11159 "(F - File, D - Directory)\n"
11163 msgid "%s? (Yes|No)\n"
11167 msgid "Overwrite %s? (Yes|No|All)\n"
11171 msgid "Copying of '%s' to '%s' failed with r/c %d\n"
11175 msgid "Failed during reading of '%s'\n"
11184 msgctxt "Directory key"
11190 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination\n"
11193 "XCOPY source [dest] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11194 "\t [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11198 "[/I] Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11200 "[/S] Copy directories and subdirectories\n"
11201 "[/E] Copy directories and subdirectories, including any empty ones\n"
11202 "[/Q] Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11203 "[/F] Show full source and destination names during copy\n"
11204 "[/L] Simulate operation, showing names which would be copied\n"
11205 "[/W] Prompts before beginning the copy operation\n"
11206 "[/T] Creates empty directory structure but does not copy files\n"
11207 "[/Y] Suppress prompting when overwriting files\n"
11208 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files\n"
11209 "[/P] Prompts on each source file before copying\n"
11210 "[/N] Copy using short names\n"
11211 "[/U] Copy only files which already exist in destination\n"
11212 "[/R] Overwrite any read only files\n"
11213 "[/H] Include hidden and system files in the copy\n"
11214 "[/C] Continue even if an error occurs during the copy\n"
11215 "[/A] Only copy files with archive attribute set\n"
11216 "[/M] Only copy files with archive attribute set, removes\n"
11217 "\tarchive attribute\n"
11218 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11219 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11220 "\t\tthan source\n"