gdi32: Add some parameter checks in GdiGradientFill.
[wine/multimedia.git] / po / eo.po
blob81c18fd681abc985ce15bbfc5676e3837d763417
1 # Esperanto translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:55
17 msgid "Install/Uninstall"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:58
21 msgid ""
22 "To install a new program from a floppy disk, CD-ROM drive, or your hard "
23 "drive, click Install."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:59
27 #, fuzzy
28 msgid "&Install..."
29 msgstr "&Notu..."
31 #: appwiz.rc:62
32 msgid ""
33 "The following software can be automatically removed. To remove a program or "
34 "to modify its installed components, select it from the list and click Change/"
35 "Remove."
36 msgstr ""
38 #: appwiz.rc:64
39 msgid "&Support Info"
40 msgstr ""
42 #: appwiz.rc:65 regedit.rc:42 regedit.rc:87
43 #, fuzzy
44 msgid "&Modify..."
45 msgstr "Modifita"
47 #: appwiz.rc:66 appwiz.rc:42 msacm32.rc:37 winecfg.rc:202 winecfg.rc:239
48 #: wordpad.rc:245
49 #, fuzzy
50 msgid "&Remove"
51 msgstr "&Notu..."
53 #: appwiz.rc:72
54 #, fuzzy
55 msgid "Support Information"
56 msgstr "Informo pri"
58 #: appwiz.rc:75 avifil32.rc:51 credui.rc:49 dinput.rc:43 ieframe.rc:84
59 #: localui.rc:41 localui.rc:54 mpr.rc:46 msacm32.rc:50 mshtml.rc:45
60 #: mshtml.rc:55 msvfw32.rc:33 oledlg.rc:55 oledlg.rc:87 serialui.rc:38
61 #: setupapi.rc:56 shlwapi.rc:41 wininet.rc:48 wininet.rc:68 winspool.rc:39
62 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
63 #: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
64 #: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
65 #: regedit.rc:297 regedit.rc:310 taskmgr.rc:446 taskmgr.rc:521 winecfg.rc:216
66 #: winecfg.rc:226 wineconsole.rc:131 winefile.rc:134 winefile.rc:157
67 #: winefile.rc:187 winemine.rc:68 winemine.rc:78 winemine.rc:92 wordpad.rc:204
68 #: wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
69 msgid "OK"
70 msgstr "Bone"
72 #: appwiz.rc:76
73 msgid "The following information can be used to get technical support for %s:"
74 msgstr ""
76 #: appwiz.rc:77
77 msgid "Publisher:"
78 msgstr ""
80 #: appwiz.rc:78 winefile.rc:172
81 msgid "Version:"
82 msgstr ""
84 #: appwiz.rc:79
85 #, fuzzy
86 msgid "Contact:"
87 msgstr "Enhavo"
89 #: appwiz.rc:80
90 #, fuzzy
91 msgid "Support Information:"
92 msgstr "Informo pri"
94 #: appwiz.rc:81
95 msgid "Support Telephone:"
96 msgstr ""
98 #: appwiz.rc:82
99 #, fuzzy
100 msgid "Readme:"
101 msgstr "Preta"
103 #: appwiz.rc:83
104 msgid "Product Updates:"
105 msgstr ""
107 #: appwiz.rc:84
108 #, fuzzy
109 msgid "Comments:"
110 msgstr "Komentario"
112 #: appwiz.rc:97
113 #, fuzzy
114 msgid "Wine Gecko Installer"
115 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
117 #: appwiz.rc:100
118 msgid ""
119 "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications "
120 "embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and "
121 "install it for you.\n"
122 "\n"
123 "Note: it is recommended to use your distribution's packages instead. See <a "
124 "href=\"http://wiki.winehq.org/Gecko\">http://wiki.winehq.org/Gecko</a> for "
125 "details."
126 msgstr ""
128 #: appwiz.rc:106
129 #, fuzzy
130 msgid "&Install"
131 msgstr "&Notu..."
133 #: appwiz.rc:107 avifil32.rc:52 browseui.rc:37 credui.rc:50 dinput.rc:44
134 #: ieframe.rc:85 inetcpl.rc:78 localui.rc:42 localui.rc:55 mpr.rc:47
135 #: msacm32.rc:51 mshtml.rc:46 mshtml.rc:56 msvfw32.rc:34 oledlg.rc:56
136 #: oledlg.rc:88 serialui.rc:39 setupapi.rc:39 setupapi.rc:57 shlwapi.rc:42
137 #: wininet.rc:49 wininet.rc:69 winspool.rc:40 notepad.rc:123 oleview.rc:160
138 #: oleview.rc:173 progman.rc:104 progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156
139 #: progman.rc:178 progman.rc:197 progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256
140 #: regedit.rc:269 regedit.rc:285 regedit.rc:298 regedit.rc:311 taskmgr.rc:447
141 #: taskmgr.rc:522 wineboot.rc:31 winecfg.rc:217 winecfg.rc:227
142 #: wineconsole.rc:132 winefile.rc:135 winefile.rc:158 winefile.rc:188
143 #: winemine.rc:93 wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
144 msgid "Cancel"
145 msgstr "Rezigni"
147 #: appwiz.rc:28
148 msgid "Add/Remove Programs"
149 msgstr ""
151 #: appwiz.rc:29
152 msgid ""
153 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
154 "computer."
155 msgstr ""
157 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
158 #, fuzzy
159 msgid "Applications"
160 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
162 #: appwiz.rc:32
163 #, fuzzy
164 msgid ""
165 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
166 "entry for this program from the registry?"
167 msgstr ""
168 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
169 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
171 #: appwiz.rc:33
172 msgid "Not specified"
173 msgstr ""
175 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
176 msgid "Name"
177 msgstr "Nomo"
179 #: appwiz.rc:36
180 msgid "Publisher"
181 msgstr ""
183 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
184 msgid "Version"
185 msgstr ""
187 #: appwiz.rc:38
188 msgid "Installation programs"
189 msgstr ""
191 #: appwiz.rc:39
192 msgid "Programs (*.exe)"
193 msgstr ""
195 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
196 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
197 msgid "All files (*.*)"
198 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
200 #: appwiz.rc:43
201 #, fuzzy
202 msgid "&Modify/Remove"
203 msgstr "Modifita"
205 #: appwiz.rc:48
206 msgid "Downloading..."
207 msgstr ""
209 #: appwiz.rc:49
210 msgid "Installing..."
211 msgstr ""
213 #: appwiz.rc:50
214 msgid ""
215 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
216 "file."
217 msgstr ""
219 #: avifil32.rc:39
220 msgid "Compress options"
221 msgstr ""
223 #: avifil32.rc:42
224 msgid "&Choose a stream:"
225 msgstr ""
227 #: avifil32.rc:45 wordpad.rc:73
228 msgid "&Options..."
229 msgstr ""
231 #: avifil32.rc:46
232 msgid "&Interleave every"
233 msgstr ""
235 #: avifil32.rc:48 msvfw32.rc:48
236 msgid "frames"
237 msgstr ""
239 #: avifil32.rc:49
240 #, fuzzy
241 msgid "Current format:"
242 msgstr "&Presu"
244 #: avifil32.rc:27
245 msgid "Waveform: %s"
246 msgstr ""
248 #: avifil32.rc:28
249 msgid "Waveform"
250 msgstr ""
252 #: avifil32.rc:29
253 msgid "All multimedia files"
254 msgstr ""
256 #: avifil32.rc:31
257 msgid "video"
258 msgstr ""
260 #: avifil32.rc:32
261 msgid "audio"
262 msgstr ""
264 #: avifil32.rc:33
265 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
266 msgstr ""
268 #: avifil32.rc:34
269 msgid "uncompressed"
270 msgstr ""
272 #: browseui.rc:25
273 msgid "Canceling..."
274 msgstr ""
276 #: comctl32.rc:39
277 msgid "Separator"
278 msgstr "Dividilo"
280 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
281 #, fuzzy
282 msgctxt "hotkey"
283 msgid "None"
284 msgstr "Neniu"
286 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 taskmgr.rc:438 winedbg.rc:54 wordpad.rc:169
287 msgid "Close"
288 msgstr "Fermu"
290 #: comctl32.rc:33
291 msgid "Today:"
292 msgstr "Hodiaý:"
294 #: comctl32.rc:34
295 msgid "Go to today"
296 msgstr "Iru a la hodiaý"
298 #: comdlg32.rc:29
299 msgid "&About FolderPicker Test"
300 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
302 #: comdlg32.rc:30
303 msgid "Document Folders"
304 msgstr "Dokumentdosierujoj"
306 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
307 msgid "My Documents"
308 msgstr "Miaj Dokumentoj"
310 #: comdlg32.rc:32
311 msgid "My Favorites"
312 msgstr "Miaj Favoritaj"
314 #: comdlg32.rc:33
315 msgid "System Path"
316 msgstr "Sistemvojo"
318 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
319 #, fuzzy
320 msgctxt "display name"
321 msgid "Desktop"
322 msgstr "Desktop"
324 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
325 #, fuzzy
326 msgid "Fonts"
327 msgstr ""
328 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
329 "Fonts\n"
330 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
331 "Tiparoj"
333 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
334 #, fuzzy
335 msgid "My Computer"
336 msgstr ""
337 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
338 "Mea Komputero\n"
339 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
340 "Mia Komputero"
342 #: comdlg32.rc:41
343 msgid "System Folders"
344 msgstr "Sistemdosierujoj"
346 #: comdlg32.rc:42
347 msgid "Local Hard Drives"
348 msgstr "Localaj Durdiskoj"
350 #: comdlg32.rc:43
351 msgid "File not found"
352 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
354 #: comdlg32.rc:44
355 msgid "Please verify that the correct file name was given"
356 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
358 #: comdlg32.rc:45
359 msgid ""
360 "File does not exist.\n"
361 "Do you want to create file?"
362 msgstr ""
363 "Dosiero estas neekzistanta\n"
364 "Æu vi volas krei dosieron?"
366 #: comdlg32.rc:46
367 msgid ""
368 "File already exists.\n"
369 "Do you want to replace it?"
370 msgstr ""
371 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
372 "Æu vi volas superskribi øin?"
374 #: comdlg32.rc:47
375 msgid "Invalid character(s) in path"
376 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
378 #: comdlg32.rc:48
379 msgid ""
380 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
381 "                          / : < > |"
382 msgstr ""
383 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
384 " / : < > |"
386 #: comdlg32.rc:49
387 msgid "Path does not exist"
388 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
390 #: comdlg32.rc:50
391 msgid "File does not exist"
392 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
394 #: comdlg32.rc:55
395 msgid "Up One Level"
396 msgstr "Suriru da unu nivelo"
398 #: comdlg32.rc:56
399 msgid "Create New Folder"
400 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
402 #: comdlg32.rc:57
403 msgid "List"
404 msgstr "Listo"
406 #: comdlg32.rc:58
407 msgid "Details"
408 msgstr "Detale"
410 #: comdlg32.rc:59
411 msgid "Browse to Desktop"
412 msgstr "Foliu Desktop"
414 #: comdlg32.rc:123
415 msgid "Regular"
416 msgstr ""
418 #: comdlg32.rc:124
419 msgid "Bold"
420 msgstr ""
422 #: comdlg32.rc:125
423 msgid "Italic"
424 msgstr ""
426 #: comdlg32.rc:126
427 msgid "Bold Italic"
428 msgstr ""
430 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
431 msgid "Black"
432 msgstr "Nigro"
434 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
435 msgid "Maroon"
436 msgstr "Duonruøbruna koloro"
438 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
439 msgid "Green"
440 msgstr "Verdo"
442 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
443 msgid "Olive"
444 msgstr "Olivverdo"
446 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
447 msgid "Navy"
448 msgstr "Ultramara bluo"
450 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
451 msgid "Purple"
452 msgstr "Purpurruøo"
454 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
455 msgid "Teal"
456 msgstr "Kreka koloro"
458 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
459 msgid "Gray"
460 msgstr "Grizo"
462 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
463 msgid "Silver"
464 msgstr "Arøento"
466 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
467 msgid "Red"
468 msgstr "Ruøo"
470 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
471 msgid "Lime"
472 msgstr "Limeta koloro"
474 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
475 msgid "Yellow"
476 msgstr "Flavo"
478 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
479 msgid "Blue"
480 msgstr "Bluo"
482 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
483 msgid "Fuchsia"
484 msgstr "Fuksia koloro"
486 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
487 msgid "Aqua"
488 msgstr "Akvo"
490 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
491 msgid "White"
492 msgstr "Blanko"
494 #: comdlg32.rc:66
495 msgid "Unreadable Entry"
496 msgstr "Nelegebla Entry"
498 #: comdlg32.rc:68
499 #, fuzzy
500 msgid ""
501 "This value does not lie within the page range.\n"
502 "Please enter a value between %1!d! and %2!d!."
503 msgstr ""
504 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
505 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
507 #: comdlg32.rc:70
508 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
509 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
511 #: comdlg32.rc:72
512 msgid ""
513 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
514 "Please reenter margins."
515 msgstr ""
516 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
517 "Difinu denove la marøenojn."
519 #: comdlg32.rc:74
520 #, fuzzy
521 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
522 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
524 #: comdlg32.rc:76
525 msgid ""
526 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
527 "Please enter a value between 1 and %d."
528 msgstr ""
529 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
530 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
532 #: comdlg32.rc:77
533 msgid "A printer error occurred."
534 msgstr "Okazis printila eroro."
536 #: comdlg32.rc:78
537 msgid "No default printer defined."
538 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
540 #: comdlg32.rc:79
541 msgid "Cannot find the printer."
542 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
544 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
545 msgid "Out of memory."
546 msgstr "La memoro estas elæerpita."
548 #: comdlg32.rc:81
549 msgid "An error occurred."
550 msgstr "Okazis eroro."
552 #: comdlg32.rc:82
553 msgid "Unknown printer driver."
554 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
556 #: comdlg32.rc:85
557 msgid ""
558 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
559 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
560 msgstr ""
561 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
562 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
563 "kaj reprovi."
565 #: comdlg32.rc:151
566 #, fuzzy
567 msgid "Select a font size between %1!d! and %2!d! points."
568 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
570 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
571 msgid "&Save"
572 msgstr "Kon&servu"
574 #: comdlg32.rc:153
575 msgid "Save &in:"
576 msgstr "Konservu &en:"
578 #: comdlg32.rc:154
579 msgid "Save"
580 msgstr "Konservu"
582 #: comdlg32.rc:155
583 msgid "Save as"
584 msgstr "Konservu kiel"
586 #: comdlg32.rc:156
587 msgid "Open File"
588 msgstr "Malfermu Dosieron"
590 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
591 msgid "Ready"
592 msgstr "Preta"
594 #: comdlg32.rc:94
595 msgid "Paused; "
596 msgstr "Paýse; "
598 #: comdlg32.rc:95
599 msgid "Error; "
600 msgstr "Eroro; "
602 #: comdlg32.rc:96
603 msgid "Pending deletion; "
604 msgstr "Nuliga atendado; "
606 #: comdlg32.rc:97
607 msgid "Paper jam; "
608 msgstr "Blokita papero; "
610 #: comdlg32.rc:98
611 msgid "Out of paper; "
612 msgstr "Elæerpita papero; "
614 #: comdlg32.rc:99
615 msgid "Feed paper manual; "
616 msgstr "Mane enþovo de papero; "
618 #: comdlg32.rc:100
619 msgid "Paper problem; "
620 msgstr "Papera problemo; "
622 #: comdlg32.rc:101
623 msgid "Printer offline; "
624 msgstr "Nekonektita printilo; "
626 #: comdlg32.rc:102
627 msgid "I/O Active; "
628 msgstr "I/O Aktiva; "
630 #: comdlg32.rc:103
631 msgid "Busy; "
632 msgstr "Okupita printilo; "
634 #: comdlg32.rc:104
635 msgid "Printing; "
636 msgstr "Nun presata; "
638 #: comdlg32.rc:105
639 msgid "Output tray is full; "
640 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
642 #: comdlg32.rc:106
643 msgid "Not available; "
644 msgstr "Ne disponebla; "
646 #: comdlg32.rc:107
647 msgid "Waiting; "
648 msgstr "Atendando; "
650 #: comdlg32.rc:108
651 msgid "Processing; "
652 msgstr "Procezo; "
654 #: comdlg32.rc:109
655 msgid "Initialising; "
656 msgstr "Preparado; "
658 #: comdlg32.rc:110
659 msgid "Warming up; "
660 msgstr "Varmigo de la printilo; "
662 #: comdlg32.rc:111
663 msgid "Toner low; "
664 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
666 #: comdlg32.rc:112
667 msgid "No toner; "
668 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
670 #: comdlg32.rc:113
671 msgid "Page punt; "
672 msgstr "Paøa 'punt'; "
674 #: comdlg32.rc:114
675 msgid "Interrupted by user; "
676 msgstr "Interrompita far uzanto; "
678 #: comdlg32.rc:115
679 msgid "Out of memory; "
680 msgstr "Elæerpita memoro; "
682 #: comdlg32.rc:116
683 msgid "The printer door is open; "
684 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
686 #: comdlg32.rc:117
687 msgid "Print server unknown; "
688 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
690 #: comdlg32.rc:118
691 msgid "Power save mode; "
692 msgstr "Energiþpare; "
694 #: comdlg32.rc:87
695 msgid "Default Printer; "
696 msgstr "Defaýlta Printilo; "
698 #: comdlg32.rc:88
699 msgid "There are %d documents in the queue"
700 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
702 #: comdlg32.rc:89
703 msgid "Margins [inches]"
704 msgstr "Marøenoj [inches]"
706 #: comdlg32.rc:90
707 msgid "Margins [mm]"
708 msgstr "Marøenoj [mm]"
710 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
711 #, fuzzy
712 msgctxt "unit: millimeters"
713 msgid "mm"
714 msgstr "mm"
716 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
717 msgid "Print"
718 msgstr "Presu"
720 #: credui.rc:42
721 #, fuzzy
722 msgid "&User name:"
723 msgstr "Laý­ &Nomo"
725 #: credui.rc:45
726 msgid "&Password:"
727 msgstr ""
729 #: credui.rc:47
730 msgid "&Remember my password"
731 msgstr ""
733 #: credui.rc:27
734 msgid "Connect to %s"
735 msgstr ""
737 #: credui.rc:28
738 msgid "Connecting to %s"
739 msgstr ""
741 #: credui.rc:29
742 msgid "Logon unsuccessful"
743 msgstr ""
745 #: credui.rc:30
746 msgid ""
747 "Make sure that your user name\n"
748 "and password are correct."
749 msgstr ""
751 #: credui.rc:32
752 msgid ""
753 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
754 "\n"
755 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
756 "entering your password."
757 msgstr ""
759 #: credui.rc:31
760 msgid "Caps Lock is On"
761 msgstr ""
763 #: crypt32.rc:27
764 msgid "Authority Key Identifier"
765 msgstr ""
767 #: crypt32.rc:28
768 msgid "Key Attributes"
769 msgstr ""
771 #: crypt32.rc:29
772 msgid "Key Usage Restriction"
773 msgstr ""
775 #: crypt32.rc:30
776 msgid "Subject Alternative Name"
777 msgstr ""
779 #: crypt32.rc:31
780 msgid "Issuer Alternative Name"
781 msgstr ""
783 #: crypt32.rc:32
784 msgid "Basic Constraints"
785 msgstr ""
787 #: crypt32.rc:33
788 msgid "Key Usage"
789 msgstr ""
791 #: crypt32.rc:34
792 msgid "Certificate Policies"
793 msgstr ""
795 #: crypt32.rc:35
796 msgid "Subject Key Identifier"
797 msgstr ""
799 #: crypt32.rc:36
800 msgid "CRL Reason Code"
801 msgstr ""
803 #: crypt32.rc:37
804 msgid "CRL Distribution Points"
805 msgstr ""
807 #: crypt32.rc:38
808 msgid "Enhanced Key Usage"
809 msgstr ""
811 #: crypt32.rc:39
812 msgid "Authority Information Access"
813 msgstr ""
815 #: crypt32.rc:40
816 msgid "Certificate Extensions"
817 msgstr ""
819 #: crypt32.rc:41
820 msgid "Next Update Location"
821 msgstr ""
823 #: crypt32.rc:42
824 msgid "Yes or No Trust"
825 msgstr ""
827 #: crypt32.rc:43
828 msgid "Email Address"
829 msgstr ""
831 #: crypt32.rc:44
832 msgid "Unstructured Name"
833 msgstr ""
835 #: crypt32.rc:45
836 msgid "Content Type"
837 msgstr ""
839 #: crypt32.rc:46
840 msgid "Message Digest"
841 msgstr ""
843 #: crypt32.rc:47
844 msgid "Signing Time"
845 msgstr ""
847 #: crypt32.rc:48
848 msgid "Counter Sign"
849 msgstr ""
851 #: crypt32.rc:49
852 msgid "Challenge Password"
853 msgstr ""
855 #: crypt32.rc:50
856 msgid "Unstructured Address"
857 msgstr ""
859 #: crypt32.rc:51
860 msgid "S/MIME Capabilities"
861 msgstr ""
863 #: crypt32.rc:52
864 msgid "Prefer Signed Data"
865 msgstr ""
867 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
868 msgctxt "Certification Practice Statement"
869 msgid "CPS"
870 msgstr ""
872 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
873 msgid "User Notice"
874 msgstr ""
876 #: crypt32.rc:55
877 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
878 msgstr ""
880 #: crypt32.rc:56
881 msgid "Certification Authority Issuer"
882 msgstr ""
884 #: crypt32.rc:57
885 msgid "Certification Template Name"
886 msgstr ""
888 #: crypt32.rc:58
889 msgid "Certificate Type"
890 msgstr ""
892 #: crypt32.rc:59
893 msgid "Certificate Manifold"
894 msgstr ""
896 #: crypt32.rc:60
897 msgid "Netscape Cert Type"
898 msgstr ""
900 #: crypt32.rc:61
901 msgid "Netscape Base URL"
902 msgstr ""
904 #: crypt32.rc:62
905 msgid "Netscape Revocation URL"
906 msgstr ""
908 #: crypt32.rc:63
909 msgid "Netscape CA Revocation URL"
910 msgstr ""
912 #: crypt32.rc:64
913 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
914 msgstr ""
916 #: crypt32.rc:65
917 msgid "Netscape CA Policy URL"
918 msgstr ""
920 #: crypt32.rc:66
921 msgid "Netscape SSL ServerName"
922 msgstr ""
924 #: crypt32.rc:67
925 msgid "Netscape Comment"
926 msgstr ""
928 #: crypt32.rc:68
929 msgid "SpcSpAgencyInfo"
930 msgstr ""
932 #: crypt32.rc:69
933 msgid "SpcFinancialCriteria"
934 msgstr ""
936 #: crypt32.rc:70
937 msgid "SpcMinimalCriteria"
938 msgstr ""
940 #: crypt32.rc:71
941 msgid "Country/Region"
942 msgstr ""
944 #: crypt32.rc:72
945 msgid "Organization"
946 msgstr ""
948 #: crypt32.rc:73
949 msgid "Organizational Unit"
950 msgstr ""
952 #: crypt32.rc:74
953 msgid "Common Name"
954 msgstr ""
956 #: crypt32.rc:75
957 msgid "Locality"
958 msgstr ""
960 #: crypt32.rc:76
961 msgid "State or Province"
962 msgstr ""
964 #: crypt32.rc:77
965 msgid "Title"
966 msgstr ""
968 #: crypt32.rc:78
969 msgid "Given Name"
970 msgstr ""
972 #: crypt32.rc:79
973 msgid "Initials"
974 msgstr ""
976 #: crypt32.rc:80
977 msgid "Surname"
978 msgstr ""
980 #: crypt32.rc:81
981 msgid "Domain Component"
982 msgstr ""
984 #: crypt32.rc:82
985 msgid "Street Address"
986 msgstr ""
988 #: crypt32.rc:83
989 msgid "Serial Number"
990 msgstr ""
992 #: crypt32.rc:84
993 msgid "CA Version"
994 msgstr ""
996 #: crypt32.rc:85
997 msgid "Cross CA Version"
998 msgstr ""
1000 #: crypt32.rc:86
1001 msgid "Serialized Signature Serial Number"
1002 msgstr ""
1004 #: crypt32.rc:87
1005 msgid "Principal Name"
1006 msgstr ""
1008 #: crypt32.rc:88
1009 msgid "Windows Product Update"
1010 msgstr ""
1012 #: crypt32.rc:89
1013 msgid "Enrollment Name Value Pair"
1014 msgstr ""
1016 #: crypt32.rc:90
1017 msgid "OS Version"
1018 msgstr ""
1020 #: crypt32.rc:91
1021 msgid "Enrollment CSP"
1022 msgstr ""
1024 #: crypt32.rc:92
1025 msgid "CRL Number"
1026 msgstr ""
1028 #: crypt32.rc:93
1029 msgid "Delta CRL Indicator"
1030 msgstr ""
1032 #: crypt32.rc:94
1033 msgid "Issuing Distribution Point"
1034 msgstr ""
1036 #: crypt32.rc:95
1037 msgid "Freshest CRL"
1038 msgstr ""
1040 #: crypt32.rc:96
1041 msgid "Name Constraints"
1042 msgstr ""
1044 #: crypt32.rc:97
1045 msgid "Policy Mappings"
1046 msgstr ""
1048 #: crypt32.rc:98
1049 msgid "Policy Constraints"
1050 msgstr ""
1052 #: crypt32.rc:99
1053 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
1054 msgstr ""
1056 #: crypt32.rc:100
1057 msgid "Application Policies"
1058 msgstr ""
1060 #: crypt32.rc:101
1061 msgid "Application Policy Mappings"
1062 msgstr ""
1064 #: crypt32.rc:102
1065 msgid "Application Policy Constraints"
1066 msgstr ""
1068 #: crypt32.rc:103
1069 msgid "CMC Data"
1070 msgstr ""
1072 #: crypt32.rc:104
1073 msgid "CMC Response"
1074 msgstr ""
1076 #: crypt32.rc:105
1077 msgid "Unsigned CMC Request"
1078 msgstr ""
1080 #: crypt32.rc:106
1081 msgid "CMC Status Info"
1082 msgstr ""
1084 #: crypt32.rc:107
1085 msgid "CMC Extensions"
1086 msgstr ""
1088 #: crypt32.rc:108
1089 msgid "CMC Attributes"
1090 msgstr ""
1092 #: crypt32.rc:109
1093 msgid "PKCS 7 Data"
1094 msgstr ""
1096 #: crypt32.rc:110
1097 msgid "PKCS 7 Signed"
1098 msgstr ""
1100 #: crypt32.rc:111
1101 msgid "PKCS 7 Enveloped"
1102 msgstr ""
1104 #: crypt32.rc:112
1105 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
1106 msgstr ""
1108 #: crypt32.rc:113
1109 msgid "PKCS 7 Digested"
1110 msgstr ""
1112 #: crypt32.rc:114
1113 msgid "PKCS 7 Encrypted"
1114 msgstr ""
1116 #: crypt32.rc:115
1117 msgid "Previous CA Certificate Hash"
1118 msgstr ""
1120 #: crypt32.rc:116
1121 msgid "Virtual Base CRL Number"
1122 msgstr ""
1124 #: crypt32.rc:117
1125 msgid "Next CRL Publish"
1126 msgstr ""
1128 #: crypt32.rc:118
1129 msgid "CA Encryption Certificate"
1130 msgstr ""
1132 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
1133 msgid "Key Recovery Agent"
1134 msgstr ""
1136 #: crypt32.rc:120
1137 msgid "Certificate Template Information"
1138 msgstr ""
1140 #: crypt32.rc:121
1141 msgid "Enterprise Root OID"
1142 msgstr ""
1144 #: crypt32.rc:122
1145 msgid "Dummy Signer"
1146 msgstr ""
1148 #: crypt32.rc:123
1149 msgid "Encrypted Private Key"
1150 msgstr ""
1152 #: crypt32.rc:124
1153 msgid "Published CRL Locations"
1154 msgstr ""
1156 #: crypt32.rc:125
1157 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
1158 msgstr ""
1160 #: crypt32.rc:126
1161 msgid "Transaction Id"
1162 msgstr ""
1164 #: crypt32.rc:127
1165 msgid "Sender Nonce"
1166 msgstr ""
1168 #: crypt32.rc:128
1169 msgid "Recipient Nonce"
1170 msgstr ""
1172 #: crypt32.rc:129
1173 msgid "Reg Info"
1174 msgstr ""
1176 #: crypt32.rc:130
1177 msgid "Get Certificate"
1178 msgstr ""
1180 #: crypt32.rc:131
1181 msgid "Get CRL"
1182 msgstr ""
1184 #: crypt32.rc:132
1185 msgid "Revoke Request"
1186 msgstr ""
1188 #: crypt32.rc:133
1189 msgid "Query Pending"
1190 msgstr ""
1192 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1193 msgid "Certificate Trust List"
1194 msgstr ""
1196 #: crypt32.rc:135
1197 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1198 msgstr ""
1200 #: crypt32.rc:136
1201 msgid "Private Key Usage Period"
1202 msgstr ""
1204 #: crypt32.rc:137
1205 msgid "Client Information"
1206 msgstr ""
1208 #: crypt32.rc:138
1209 msgid "Server Authentication"
1210 msgstr ""
1212 #: crypt32.rc:139
1213 msgid "Client Authentication"
1214 msgstr ""
1216 #: crypt32.rc:140
1217 msgid "Code Signing"
1218 msgstr ""
1220 #: crypt32.rc:141
1221 msgid "Secure Email"
1222 msgstr ""
1224 #: crypt32.rc:142
1225 msgid "Time Stamping"
1226 msgstr ""
1228 #: crypt32.rc:143
1229 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1230 msgstr ""
1232 #: crypt32.rc:144
1233 msgid "Microsoft Time Stamping"
1234 msgstr ""
1236 #: crypt32.rc:145
1237 msgid "IP security end system"
1238 msgstr ""
1240 #: crypt32.rc:146
1241 msgid "IP security tunnel termination"
1242 msgstr ""
1244 #: crypt32.rc:147
1245 msgid "IP security user"
1246 msgstr ""
1248 #: crypt32.rc:148
1249 msgid "Encrypting File System"
1250 msgstr ""
1252 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1253 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1254 msgstr ""
1256 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1257 msgid "Windows System Component Verification"
1258 msgstr ""
1260 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1261 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1262 msgstr ""
1264 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1265 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1266 msgstr ""
1268 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1269 msgid "Key Pack Licenses"
1270 msgstr ""
1272 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1273 msgid "License Server Verification"
1274 msgstr ""
1276 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1277 msgid "Smart Card Logon"
1278 msgstr ""
1280 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1281 #, fuzzy
1282 msgid "Digital Rights"
1283 msgstr "Diøi&ta"
1285 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1286 msgid "Qualified Subordination"
1287 msgstr ""
1289 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1290 msgid "Key Recovery"
1291 msgstr ""
1293 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1294 msgid "Document Signing"
1295 msgstr ""
1297 #: crypt32.rc:160
1298 msgid "IP security IKE intermediate"
1299 msgstr ""
1301 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1302 msgid "File Recovery"
1303 msgstr ""
1305 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1306 msgid "Root List Signer"
1307 msgstr ""
1309 #: crypt32.rc:163
1310 msgid "All application policies"
1311 msgstr ""
1313 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1314 msgid "Directory Service Email Replication"
1315 msgstr ""
1317 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1318 msgid "Certificate Request Agent"
1319 msgstr ""
1321 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1322 msgid "Lifetime Signing"
1323 msgstr ""
1325 #: crypt32.rc:167
1326 msgid "All issuance policies"
1327 msgstr ""
1329 #: crypt32.rc:172
1330 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1331 msgstr ""
1333 #: crypt32.rc:173
1334 msgid "Personal"
1335 msgstr ""
1337 #: crypt32.rc:174
1338 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1339 msgstr ""
1341 #: crypt32.rc:175
1342 msgid "Other People"
1343 msgstr ""
1345 #: crypt32.rc:176
1346 msgid "Trusted Publishers"
1347 msgstr ""
1349 #: crypt32.rc:177
1350 msgid "Untrusted Certificates"
1351 msgstr ""
1353 #: crypt32.rc:182
1354 msgid "KeyID="
1355 msgstr ""
1357 #: crypt32.rc:183
1358 msgid "Certificate Issuer"
1359 msgstr ""
1361 #: crypt32.rc:184
1362 msgid "Certificate Serial Number="
1363 msgstr ""
1365 #: crypt32.rc:185
1366 msgid "Other Name="
1367 msgstr ""
1369 #: crypt32.rc:186
1370 msgid "Email Address="
1371 msgstr ""
1373 #: crypt32.rc:187
1374 msgid "DNS Name="
1375 msgstr ""
1377 #: crypt32.rc:188
1378 msgid "Directory Address"
1379 msgstr ""
1381 #: crypt32.rc:189
1382 msgid "URL="
1383 msgstr ""
1385 #: crypt32.rc:190
1386 msgid "IP Address="
1387 msgstr ""
1389 #: crypt32.rc:191
1390 msgid "Mask="
1391 msgstr ""
1393 #: crypt32.rc:192
1394 msgid "Registered ID="
1395 msgstr ""
1397 #: crypt32.rc:193
1398 msgid "Unknown Key Usage"
1399 msgstr ""
1401 #: crypt32.rc:194
1402 msgid "Subject Type="
1403 msgstr ""
1405 #: crypt32.rc:195
1406 msgctxt "Certificate Authority"
1407 msgid "CA"
1408 msgstr ""
1410 #: crypt32.rc:196
1411 msgid "End Entity"
1412 msgstr ""
1414 #: crypt32.rc:197
1415 msgid "Path Length Constraint="
1416 msgstr ""
1418 #: crypt32.rc:198
1419 #, fuzzy
1420 msgctxt "path length"
1421 msgid "None"
1422 msgstr "Neniu"
1424 #: crypt32.rc:199
1425 msgid "Information Not Available"
1426 msgstr ""
1428 #: crypt32.rc:200
1429 msgid "Authority Info Access"
1430 msgstr ""
1432 #: crypt32.rc:201
1433 msgid "Access Method="
1434 msgstr ""
1436 #: crypt32.rc:202
1437 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1438 msgid "OCSP"
1439 msgstr ""
1441 #: crypt32.rc:203
1442 msgid "CA Issuers"
1443 msgstr ""
1445 #: crypt32.rc:204
1446 msgid "Unknown Access Method"
1447 msgstr ""
1449 #: crypt32.rc:205
1450 msgid "Alternative Name"
1451 msgstr ""
1453 #: crypt32.rc:206
1454 msgid "CRL Distribution Point"
1455 msgstr ""
1457 #: crypt32.rc:207
1458 msgid "Distribution Point Name"
1459 msgstr ""
1461 #: crypt32.rc:208
1462 msgid "Full Name"
1463 msgstr ""
1465 #: crypt32.rc:209
1466 msgid "RDN Name"
1467 msgstr ""
1469 #: crypt32.rc:210
1470 msgid "CRL Reason="
1471 msgstr ""
1473 #: crypt32.rc:211
1474 msgid "CRL Issuer"
1475 msgstr ""
1477 #: crypt32.rc:212
1478 msgid "Key Compromise"
1479 msgstr ""
1481 #: crypt32.rc:213
1482 msgid "CA Compromise"
1483 msgstr ""
1485 #: crypt32.rc:214
1486 msgid "Affiliation Changed"
1487 msgstr ""
1489 #: crypt32.rc:215
1490 msgid "Superseded"
1491 msgstr ""
1493 #: crypt32.rc:216
1494 msgid "Operation Ceased"
1495 msgstr ""
1497 #: crypt32.rc:217
1498 msgid "Certificate Hold"
1499 msgstr ""
1501 #: crypt32.rc:218
1502 msgid "Financial Information="
1503 msgstr ""
1505 #: crypt32.rc:219 taskmgr.rc:401
1506 msgid "Available"
1507 msgstr ""
1509 #: crypt32.rc:220
1510 msgid "Not Available"
1511 msgstr ""
1513 #: crypt32.rc:221
1514 msgid "Meets Criteria="
1515 msgstr ""
1517 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 wininet.rc:80 ipconfig.rc:44
1518 msgid "Yes"
1519 msgstr "Jes"
1521 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 wininet.rc:81 ipconfig.rc:45
1522 msgid "No"
1523 msgstr "Ne"
1525 #: crypt32.rc:224
1526 msgid "Digital Signature"
1527 msgstr ""
1529 #: crypt32.rc:225
1530 msgid "Non-Repudiation"
1531 msgstr ""
1533 #: crypt32.rc:226
1534 msgid "Key Encipherment"
1535 msgstr ""
1537 #: crypt32.rc:227
1538 msgid "Data Encipherment"
1539 msgstr ""
1541 #: crypt32.rc:228
1542 msgid "Key Agreement"
1543 msgstr ""
1545 #: crypt32.rc:229
1546 msgid "Certificate Signing"
1547 msgstr ""
1549 #: crypt32.rc:230
1550 msgid "Off-line CRL Signing"
1551 msgstr ""
1553 #: crypt32.rc:231
1554 msgid "CRL Signing"
1555 msgstr ""
1557 #: crypt32.rc:232
1558 msgid "Encipher Only"
1559 msgstr ""
1561 #: crypt32.rc:233
1562 msgid "Decipher Only"
1563 msgstr ""
1565 #: crypt32.rc:234
1566 msgid "SSL Client Authentication"
1567 msgstr ""
1569 #: crypt32.rc:235
1570 msgid "SSL Server Authentication"
1571 msgstr ""
1573 #: crypt32.rc:236
1574 msgid "S/MIME"
1575 msgstr ""
1577 #: crypt32.rc:237
1578 msgid "Signature"
1579 msgstr ""
1581 #: crypt32.rc:238
1582 msgid "SSL CA"
1583 msgstr ""
1585 #: crypt32.rc:239
1586 msgid "S/MIME CA"
1587 msgstr ""
1589 #: crypt32.rc:240
1590 msgid "Signature CA"
1591 msgstr ""
1593 #: cryptdlg.rc:27
1594 msgid "Certificate Policy"
1595 msgstr ""
1597 #: cryptdlg.rc:28
1598 msgid "Policy Identifier: "
1599 msgstr ""
1601 #: cryptdlg.rc:29
1602 msgid "Policy Qualifier Info"
1603 msgstr ""
1605 #: cryptdlg.rc:30
1606 msgid "Policy Qualifier Id="
1607 msgstr ""
1609 #: cryptdlg.rc:33
1610 msgid "Qualifier"
1611 msgstr ""
1613 #: cryptdlg.rc:34
1614 msgid "Notice Reference"
1615 msgstr ""
1617 #: cryptdlg.rc:35
1618 msgid "Organization="
1619 msgstr ""
1621 #: cryptdlg.rc:36
1622 msgid "Notice Number="
1623 msgstr ""
1625 #: cryptdlg.rc:37
1626 msgid "Notice Text="
1627 msgstr ""
1629 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1630 msgid "Certificate"
1631 msgstr ""
1633 #: cryptui.rc:28
1634 #, fuzzy
1635 msgid "Certificate Information"
1636 msgstr "Informo pri"
1638 #: cryptui.rc:29
1639 msgid ""
1640 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1641 "altered or corrupted."
1642 msgstr ""
1644 #: cryptui.rc:30
1645 msgid ""
1646 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1647 "trusted root certificate store."
1648 msgstr ""
1650 #: cryptui.rc:31
1651 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1652 msgstr ""
1654 #: cryptui.rc:32
1655 #, fuzzy
1656 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1657 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1659 #: cryptui.rc:33
1660 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1661 msgstr ""
1663 #: cryptui.rc:34
1664 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1665 msgstr ""
1667 #: cryptui.rc:35
1668 msgid "Issued to: "
1669 msgstr ""
1671 #: cryptui.rc:36
1672 msgid "Issued by: "
1673 msgstr ""
1675 #: cryptui.rc:37
1676 msgid "Valid from "
1677 msgstr ""
1679 #: cryptui.rc:38
1680 msgid " to "
1681 msgstr ""
1683 #: cryptui.rc:39
1684 msgid "This certificate has an invalid signature."
1685 msgstr ""
1687 #: cryptui.rc:40
1688 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1689 msgstr ""
1691 #: cryptui.rc:41
1692 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1693 msgstr ""
1695 #: cryptui.rc:42
1696 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1697 msgstr ""
1699 #: cryptui.rc:43
1700 msgid "This certificate is OK."
1701 msgstr ""
1703 #: cryptui.rc:44
1704 msgid "Field"
1705 msgstr ""
1707 #: cryptui.rc:45
1708 msgid "Value"
1709 msgstr ""
1711 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1712 msgid "<All>"
1713 msgstr ""
1715 #: cryptui.rc:47
1716 msgid "Version 1 Fields Only"
1717 msgstr ""
1719 #: cryptui.rc:48
1720 msgid "Extensions Only"
1721 msgstr ""
1723 #: cryptui.rc:49
1724 msgid "Critical Extensions Only"
1725 msgstr ""
1727 #: cryptui.rc:50
1728 #, fuzzy
1729 msgid "Properties Only"
1730 msgstr ""
1731 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1732 "&Ecoj\n"
1733 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1734 "E&coj"
1736 #: cryptui.rc:52
1737 msgid "Serial number"
1738 msgstr ""
1740 #: cryptui.rc:53
1741 msgid "Issuer"
1742 msgstr ""
1744 #: cryptui.rc:54
1745 msgid "Valid from"
1746 msgstr ""
1748 #: cryptui.rc:55
1749 msgid "Valid to"
1750 msgstr ""
1752 #: cryptui.rc:56
1753 msgid "Subject"
1754 msgstr ""
1756 #: cryptui.rc:57
1757 msgid "Public key"
1758 msgstr ""
1760 #: cryptui.rc:58
1761 msgid "%1 (%2!d! bits)"
1762 msgstr ""
1764 #: cryptui.rc:59
1765 msgid "SHA1 hash"
1766 msgstr ""
1768 #: cryptui.rc:60
1769 msgid "Enhanced key usage (property)"
1770 msgstr ""
1772 #: cryptui.rc:61
1773 msgid "Friendly name"
1774 msgstr ""
1776 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1777 msgid "Description"
1778 msgstr "Description"
1780 #: cryptui.rc:63
1781 #, fuzzy
1782 msgid "Certificate Properties"
1783 msgstr "&Ecoj"
1785 #: cryptui.rc:64
1786 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1787 msgstr ""
1789 #: cryptui.rc:65
1790 msgid "The OID you entered already exists."
1791 msgstr ""
1793 #: cryptui.rc:66
1794 msgid "Select Certificate Store"
1795 msgstr ""
1797 #: cryptui.rc:67
1798 msgid "Please select a certificate store."
1799 msgstr ""
1801 #: cryptui.rc:68
1802 msgid "Certificate Import Wizard"
1803 msgstr ""
1805 #: cryptui.rc:69
1806 msgid ""
1807 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1808 "select another file."
1809 msgstr ""
1811 #: cryptui.rc:70
1812 msgid "File to Import"
1813 msgstr ""
1815 #: cryptui.rc:71
1816 msgid "Specify the file you want to import."
1817 msgstr ""
1819 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1820 msgid "Certificate Store"
1821 msgstr ""
1823 #: cryptui.rc:73
1824 msgid ""
1825 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1826 "lists, and certificate trust lists."
1827 msgstr ""
1829 #: cryptui.rc:74
1830 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1831 msgstr ""
1833 #: cryptui.rc:75
1834 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1835 msgstr ""
1837 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1838 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1839 msgstr ""
1841 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1842 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1843 msgstr ""
1845 #: cryptui.rc:78
1846 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1847 msgstr ""
1849 #: cryptui.rc:79
1850 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1851 msgstr ""
1853 #: cryptui.rc:81
1854 msgid "Please select a file."
1855 msgstr ""
1857 #: cryptui.rc:82
1858 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1859 msgstr ""
1861 #: cryptui.rc:83
1862 msgid "Could not open "
1863 msgstr ""
1865 #: cryptui.rc:84
1866 msgid "Determined by the program"
1867 msgstr ""
1869 #: cryptui.rc:85
1870 msgid "Please select a store"
1871 msgstr ""
1873 #: cryptui.rc:86
1874 msgid "Certificate Store Selected"
1875 msgstr ""
1877 #: cryptui.rc:87
1878 msgid "Automatically determined by the program"
1879 msgstr ""
1881 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1882 msgid "File"
1883 msgstr "Dosiero"
1885 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1886 #, fuzzy
1887 msgid "Content"
1888 msgstr "Enhavo"
1890 #: cryptui.rc:91
1891 msgid "Certificate Revocation List"
1892 msgstr ""
1894 #: cryptui.rc:93
1895 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1896 msgstr ""
1898 #: cryptui.rc:94
1899 msgid "Personal Information Exchange"
1900 msgstr ""
1902 #: cryptui.rc:96
1903 msgid "The import was successful."
1904 msgstr ""
1906 #: cryptui.rc:97
1907 msgid "The import failed."
1908 msgstr ""
1910 #: cryptui.rc:98
1911 msgid "Arial"
1912 msgstr ""
1914 #: cryptui.rc:100
1915 msgid "<Advanced Purposes>"
1916 msgstr ""
1918 #: cryptui.rc:101
1919 msgid "Issued To"
1920 msgstr ""
1922 #: cryptui.rc:102
1923 msgid "Issued By"
1924 msgstr ""
1926 #: cryptui.rc:103
1927 msgid "Expiration Date"
1928 msgstr ""
1930 #: cryptui.rc:104
1931 msgid "Friendly Name"
1932 msgstr ""
1934 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1935 #, fuzzy
1936 msgid "<None>"
1937 msgstr "Neniu"
1939 #: cryptui.rc:107
1940 msgid ""
1941 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1942 "sign messages with it.\n"
1943 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1944 msgstr ""
1946 #: cryptui.rc:108
1947 msgid ""
1948 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1949 "sign messages with them.\n"
1950 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1951 msgstr ""
1953 #: cryptui.rc:109
1954 msgid ""
1955 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1956 "verify messages signed with it.\n"
1957 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1958 msgstr ""
1960 #: cryptui.rc:110
1961 msgid ""
1962 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1963 "verify messages signed with it.\n"
1964 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1965 msgstr ""
1967 #: cryptui.rc:111
1968 msgid ""
1969 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1970 "trusted.\n"
1971 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1972 msgstr ""
1974 #: cryptui.rc:112
1975 msgid ""
1976 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1977 "trusted.\n"
1978 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1979 msgstr ""
1981 #: cryptui.rc:113
1982 msgid ""
1983 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1984 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1985 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1986 msgstr ""
1988 #: cryptui.rc:114
1989 msgid ""
1990 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1991 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1992 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1993 msgstr ""
1995 #: cryptui.rc:115
1996 msgid ""
1997 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1998 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1999 msgstr ""
2001 #: cryptui.rc:116
2002 msgid ""
2003 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
2004 "Are you sure you want to remove these certificates?"
2005 msgstr ""
2007 #: cryptui.rc:117
2008 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
2009 msgstr ""
2011 #: cryptui.rc:118
2012 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
2013 msgstr ""
2015 #: cryptui.rc:119
2016 msgid "Certificates"
2017 msgstr ""
2019 #: cryptui.rc:121
2020 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
2021 msgstr ""
2023 #: cryptui.rc:122
2024 msgid "Proves your identity to a remote computer"
2025 msgstr ""
2027 #: cryptui.rc:123
2028 msgid ""
2029 "Ensures software came from software publisher\n"
2030 "Protects software from alteration after publication"
2031 msgstr ""
2033 #: cryptui.rc:124
2034 msgid "Protects e-mail messages"
2035 msgstr ""
2037 #: cryptui.rc:125
2038 msgid "Allows secure communication over the Internet"
2039 msgstr ""
2041 #: cryptui.rc:126
2042 msgid "Allows data to be signed with the current time"
2043 msgstr ""
2045 #: cryptui.rc:127
2046 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
2047 msgstr ""
2049 #: cryptui.rc:128
2050 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
2051 msgstr ""
2053 #: cryptui.rc:144
2054 msgid "Private Key Archival"
2055 msgstr ""
2057 #: cryptui.rc:147
2058 msgid "Certificate Export Wizard"
2059 msgstr ""
2061 #: cryptui.rc:148
2062 msgid "Export Format"
2063 msgstr ""
2065 #: cryptui.rc:149
2066 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
2067 msgstr ""
2069 #: cryptui.rc:150
2070 msgid "Export Filename"
2071 msgstr ""
2073 #: cryptui.rc:151
2074 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
2075 msgstr ""
2077 #: cryptui.rc:152
2078 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
2079 msgstr ""
2081 #: cryptui.rc:153
2082 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
2083 msgstr ""
2085 #: cryptui.rc:154
2086 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
2087 msgstr ""
2089 #: cryptui.rc:157
2090 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
2091 msgstr ""
2093 #: cryptui.rc:158
2094 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
2095 msgstr ""
2097 #: cryptui.rc:159
2098 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
2099 msgstr ""
2101 #: cryptui.rc:160
2102 msgid "File Format"
2103 msgstr ""
2105 #: cryptui.rc:161
2106 msgid "Include all certificates in certificate path"
2107 msgstr ""
2109 #: cryptui.rc:162
2110 msgid "Export keys"
2111 msgstr ""
2113 #: cryptui.rc:165
2114 msgid "The export was successful."
2115 msgstr ""
2117 #: cryptui.rc:166
2118 msgid "The export failed."
2119 msgstr ""
2121 #: cryptui.rc:167
2122 msgid "Export Private Key"
2123 msgstr ""
2125 #: cryptui.rc:168
2126 msgid ""
2127 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
2128 "certificate."
2129 msgstr ""
2131 #: cryptui.rc:169
2132 msgid "Enter Password"
2133 msgstr ""
2135 #: cryptui.rc:170
2136 msgid "You may password-protect a private key."
2137 msgstr ""
2139 #: cryptui.rc:171
2140 msgid "The passwords do not match."
2141 msgstr ""
2143 #: cryptui.rc:172
2144 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
2145 msgstr ""
2147 #: cryptui.rc:173
2148 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
2149 msgstr ""
2151 #: devenum.rc:32
2152 msgid "Default DirectSound"
2153 msgstr ""
2155 #: devenum.rc:33
2156 msgid "DirectSound: %s"
2157 msgstr ""
2159 #: devenum.rc:34
2160 msgid "Default WaveOut Device"
2161 msgstr ""
2163 #: devenum.rc:35
2164 msgid "Default MidiOut Device"
2165 msgstr ""
2167 #: dinput.rc:40
2168 #, fuzzy
2169 msgid "Configure Devices"
2170 msgstr "&Difinu..."
2172 #: dinput.rc:45
2173 msgid "Reset"
2174 msgstr ""
2176 #: dinput.rc:48
2177 msgid "Player"
2178 msgstr ""
2180 #: dinput.rc:49
2181 msgid "Device"
2182 msgstr ""
2184 #: dinput.rc:50
2185 #, fuzzy
2186 msgid "Actions"
2187 msgstr "LAN Interkonekto"
2189 #: dinput.rc:51
2190 msgid "Mapping"
2191 msgstr ""
2193 #: dinput.rc:53
2194 msgid "Sort Assigned"
2195 msgstr ""
2197 #: dinput.rc:34
2198 #, fuzzy
2199 msgid "Action"
2200 msgstr "LAN Interkonekto"
2202 #: dinput.rc:35
2203 msgid "Object"
2204 msgstr ""
2206 #: dxdiagn.rc:25
2207 #, fuzzy
2208 msgid "Regional Setting"
2209 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2211 #: dxdiagn.rc:26
2212 msgid "%1!u!MB used, %2!u!MB available"
2213 msgstr ""
2215 #: gdi32.rc:25
2216 msgid "Western"
2217 msgstr ""
2219 #: gdi32.rc:26
2220 msgid "Central European"
2221 msgstr ""
2223 #: gdi32.rc:27
2224 msgid "Cyrillic"
2225 msgstr ""
2227 #: gdi32.rc:28
2228 #, fuzzy
2229 msgid "Greek"
2230 msgstr "Verdo"
2232 #: gdi32.rc:29
2233 msgid "Turkish"
2234 msgstr ""
2236 #: gdi32.rc:30
2237 msgid "Hebrew"
2238 msgstr ""
2240 #: gdi32.rc:31
2241 msgid "Arabic"
2242 msgstr ""
2244 #: gdi32.rc:32
2245 msgid "Baltic"
2246 msgstr ""
2248 #: gdi32.rc:33
2249 msgid "Vietnamese"
2250 msgstr ""
2252 #: gdi32.rc:34
2253 msgid "Thai"
2254 msgstr ""
2256 #: gdi32.rc:35
2257 msgid "Japanese"
2258 msgstr ""
2260 #: gdi32.rc:36
2261 msgid "CHINESE_GB2312"
2262 msgstr ""
2264 #: gdi32.rc:37
2265 msgid "Hangul"
2266 msgstr ""
2268 #: gdi32.rc:38
2269 msgid "CHINESE_BIG5"
2270 msgstr ""
2272 #: gdi32.rc:39
2273 msgid "Hangul(Johab)"
2274 msgstr ""
2276 #: gdi32.rc:40
2277 msgid "Symbol"
2278 msgstr ""
2280 #: gdi32.rc:41
2281 msgid "OEM/DOS"
2282 msgstr ""
2284 #: gphoto2.rc:27
2285 #, fuzzy
2286 msgid "Files on Camera"
2287 msgstr ""
2288 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2289 "Dosiero\n"
2290 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2291 "&Dosiero"
2293 #: gphoto2.rc:31
2294 msgid "Import Selected"
2295 msgstr ""
2297 #: gphoto2.rc:32
2298 #, fuzzy
2299 msgid "Preview"
2300 msgstr "&Presu"
2302 #: gphoto2.rc:33
2303 msgid "Import All"
2304 msgstr ""
2306 #: gphoto2.rc:34
2307 msgid "Skip This Dialog"
2308 msgstr ""
2310 #: gphoto2.rc:35
2311 msgid "Exit"
2312 msgstr ""
2314 #: gphoto2.rc:40
2315 msgid "Transferring"
2316 msgstr ""
2318 #: gphoto2.rc:43
2319 msgid "Transferring... Please Wait"
2320 msgstr ""
2322 #: gphoto2.rc:48
2323 #, fuzzy
2324 msgid "Connecting to camera"
2325 msgstr "LAN Interkonekto"
2327 #: gphoto2.rc:52
2328 msgid "Connecting to camera... Please Wait"
2329 msgstr ""
2331 #: hhctrl.rc:56
2332 msgid "S&ync"
2333 msgstr ""
2335 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2336 msgid "&Back"
2337 msgstr "&Retro"
2339 #: hhctrl.rc:58
2340 msgid "&Forward"
2341 msgstr ""
2343 #: hhctrl.rc:59
2344 msgctxt "table of contents"
2345 msgid "&Home"
2346 msgstr ""
2348 #: hhctrl.rc:60
2349 msgid "&Stop"
2350 msgstr ""
2352 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2353 msgid "&Refresh"
2354 msgstr ""
2356 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2357 #, fuzzy
2358 msgid "&Print..."
2359 msgstr "&Presu"
2361 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2362 msgid "&Contents"
2363 msgstr "Enhavo"
2365 #: hhctrl.rc:29
2366 msgid "I&ndex"
2367 msgstr ""
2369 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2370 msgid "&Search"
2371 msgstr "&Seræu"
2373 #: hhctrl.rc:31
2374 msgid "Favor&ites"
2375 msgstr ""
2377 #: hhctrl.rc:33
2378 msgid "Hide &Tabs"
2379 msgstr ""
2381 #: hhctrl.rc:34
2382 msgid "Show &Tabs"
2383 msgstr ""
2385 #: hhctrl.rc:39
2386 msgid "Show"
2387 msgstr ""
2389 #: hhctrl.rc:40
2390 msgid "Hide"
2391 msgstr ""
2393 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2394 msgid "Stop"
2395 msgstr ""
2397 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2398 msgid "Refresh"
2399 msgstr "Relegu"
2401 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2402 msgid "Back"
2403 msgstr ""
2405 #: hhctrl.rc:44
2406 msgctxt "table of contents"
2407 msgid "Home"
2408 msgstr ""
2410 #: hhctrl.rc:45
2411 msgid "Sync"
2412 msgstr ""
2414 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2415 msgid "Options"
2416 msgstr ""
2418 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2419 msgid "Forward"
2420 msgstr ""
2422 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2423 msgid "Cinepak Video codec"
2424 msgstr ""
2426 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2427 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2428 #: wordpad.rc:26
2429 #, fuzzy
2430 msgid "&File"
2431 msgstr ""
2432 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2433 "Dosiero\n"
2434 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2435 "&Dosiero"
2437 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2438 msgid "&New"
2439 msgstr ""
2441 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2442 #, fuzzy
2443 msgid "&Window"
2444 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2446 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2447 #, fuzzy
2448 msgid "&Open..."
2449 msgstr "&Malfermu"
2451 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2452 msgid "Save &as..."
2453 msgstr "Konservu &kiel"
2455 #: ieframe.rc:35
2456 #, fuzzy
2457 msgid "Print &format..."
2458 msgstr "&Presu"
2460 #: ieframe.rc:36
2461 #, fuzzy
2462 msgid "Pr&int..."
2463 msgstr "&Presu"
2465 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2466 #, fuzzy
2467 msgid "Print previe&w"
2468 msgstr "&Presu"
2470 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2471 #, fuzzy
2472 msgid "&Properties"
2473 msgstr ""
2474 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2475 "&Ecoj\n"
2476 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2477 "E&coj"
2479 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2480 #: taskmgr.rc:139
2481 msgid "&Close"
2482 msgstr ""
2484 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2485 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2486 msgid "&View"
2487 msgstr "&Vido"
2489 #: ieframe.rc:44
2490 msgid "&Toolbars"
2491 msgstr ""
2493 #: ieframe.rc:46
2494 msgid "&Standard bar"
2495 msgstr ""
2497 #: ieframe.rc:47
2498 msgid "&Address bar"
2499 msgstr ""
2501 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2502 msgid "&Favorites"
2503 msgstr ""
2505 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2506 msgid "&Add to Favorites..."
2507 msgstr ""
2509 #: ieframe.rc:55 msacm32.rc:49 oledlg.rc:89 shell32.rc:125 clock.rc:41
2510 #: notepad.rc:57 notepad.rc:124 oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105
2511 #: progman.rc:123 progman.rc:141 progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199
2512 #: progman.rc:216 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48
2513 #: winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2514 msgid "&Help"
2515 msgstr "&Helpo"
2517 #: ieframe.rc:57
2518 #, fuzzy
2519 msgid "&About Internet Explorer"
2520 msgstr "Pri Notepad"
2522 #: ieframe.rc:78
2523 #, fuzzy
2524 msgid "Open URL"
2525 msgstr "Malfermu"
2527 #: ieframe.rc:81
2528 msgid "Specify the URL you wish to open in Internet Explorer"
2529 msgstr ""
2531 #: ieframe.rc:82
2532 #, fuzzy
2533 msgid "Open:"
2534 msgstr "Malfermu"
2536 #: ieframe.rc:67
2537 msgctxt "home page"
2538 msgid "Home"
2539 msgstr ""
2541 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2542 #, fuzzy
2543 msgid "Print..."
2544 msgstr "&Presu"
2546 #: ieframe.rc:73
2547 msgid "Address"
2548 msgstr ""
2550 #: inetcpl.rc:43
2551 msgid "General"
2552 msgstr ""
2554 #: inetcpl.rc:46
2555 msgid " Home page "
2556 msgstr ""
2558 #: inetcpl.rc:47
2559 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2560 msgstr ""
2562 #: inetcpl.rc:50
2563 msgid "&Current page"
2564 msgstr ""
2566 #: inetcpl.rc:51
2567 #, fuzzy
2568 msgid "&Default page"
2569 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2571 #: inetcpl.rc:52
2572 msgid "&Blank page"
2573 msgstr ""
2575 #: inetcpl.rc:53
2576 #, fuzzy
2577 msgid " Browsing history "
2578 msgstr "Kronologio"
2580 #: inetcpl.rc:54
2581 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2582 msgstr ""
2584 #: inetcpl.rc:56
2585 msgid "Delete &files..."
2586 msgstr ""
2588 #: inetcpl.rc:57
2589 #, fuzzy
2590 msgid "&Settings..."
2591 msgstr "Konservu &kiel"
2593 #: inetcpl.rc:65
2594 msgid "Delete browsing history"
2595 msgstr ""
2597 #: inetcpl.rc:68
2598 msgid ""
2599 "Temporary internet files\n"
2600 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2601 msgstr ""
2603 #: inetcpl.rc:70
2604 msgid ""
2605 "Cookies\n"
2606 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2607 "preferences and login information."
2608 msgstr ""
2610 #: inetcpl.rc:72
2611 msgid ""
2612 "History\n"
2613 "List of websites you have accessed."
2614 msgstr ""
2616 #: inetcpl.rc:74
2617 msgid ""
2618 "Form data\n"
2619 "Usernames and other information you have entered into forms."
2620 msgstr ""
2622 #: inetcpl.rc:76
2623 msgid ""
2624 "Passwords\n"
2625 "Saved passwords you have entered into forms."
2626 msgstr ""
2628 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2629 #, fuzzy
2630 msgid "Delete"
2631 msgstr "Forigu\tDel"
2633 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2634 msgid "Security"
2635 msgstr ""
2637 #: inetcpl.rc:108
2638 #, fuzzy
2639 msgid " Certificates "
2640 msgstr "&Ecoj"
2642 #: inetcpl.rc:109
2643 msgid ""
2644 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2645 "certificate authorities and publishers."
2646 msgstr ""
2648 #: inetcpl.rc:111
2649 #, fuzzy
2650 msgid "Certificates..."
2651 msgstr "&Ecoj"
2653 #: inetcpl.rc:112
2654 msgid "Publishers..."
2655 msgstr ""
2657 #: inetcpl.rc:28
2658 msgid "Internet Settings"
2659 msgstr ""
2661 #: inetcpl.rc:29
2662 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2663 msgstr ""
2665 #: inetcpl.rc:30
2666 msgid "Security settings for zone: "
2667 msgstr ""
2669 #: inetcpl.rc:31
2670 msgid "Custom"
2671 msgstr ""
2673 #: inetcpl.rc:32
2674 msgid "Very Low"
2675 msgstr ""
2677 #: inetcpl.rc:33
2678 msgid "Low"
2679 msgstr ""
2681 #: inetcpl.rc:34
2682 msgid "Medium"
2683 msgstr ""
2685 #: inetcpl.rc:35
2686 msgid "Increased"
2687 msgstr ""
2689 #: inetcpl.rc:36
2690 msgid "High"
2691 msgstr ""
2693 #: jscript.rc:25
2694 msgid "Error converting object to primitive type"
2695 msgstr ""
2697 #: jscript.rc:26
2698 msgid "Invalid procedure call or argument"
2699 msgstr ""
2701 #: jscript.rc:27
2702 msgid "Subscript out of range"
2703 msgstr ""
2705 #: jscript.rc:28
2706 msgid "Automation server can't create object"
2707 msgstr ""
2709 #: jscript.rc:29
2710 msgid "Object doesn't support this property or method"
2711 msgstr ""
2713 #: jscript.rc:30
2714 msgid "Object doesn't support this action"
2715 msgstr ""
2717 #: jscript.rc:31
2718 msgid "Argument not optional"
2719 msgstr ""
2721 #: jscript.rc:32
2722 msgid "Syntax error"
2723 msgstr ""
2725 #: jscript.rc:33
2726 msgid "Expected ';'"
2727 msgstr ""
2729 #: jscript.rc:34
2730 msgid "Expected '('"
2731 msgstr ""
2733 #: jscript.rc:35
2734 msgid "Expected ')'"
2735 msgstr ""
2737 #: jscript.rc:36
2738 msgid "Unterminated string constant"
2739 msgstr ""
2741 #: jscript.rc:37
2742 msgid "Conditional compilation is turned off"
2743 msgstr ""
2745 #: jscript.rc:40
2746 msgid "Number expected"
2747 msgstr ""
2749 #: jscript.rc:38
2750 msgid "Function expected"
2751 msgstr ""
2753 #: jscript.rc:39
2754 msgid "'[object]' is not a date object"
2755 msgstr ""
2757 #: jscript.rc:41
2758 msgid "Object expected"
2759 msgstr ""
2761 #: jscript.rc:42
2762 msgid "Illegal assignment"
2763 msgstr ""
2765 #: jscript.rc:43
2766 msgid "'|' is undefined"
2767 msgstr ""
2769 #: jscript.rc:44
2770 msgid "Boolean object expected"
2771 msgstr ""
2773 #: jscript.rc:45
2774 msgid "VBArray object expected"
2775 msgstr ""
2777 #: jscript.rc:46
2778 msgid "JScript object expected"
2779 msgstr ""
2781 #: jscript.rc:47
2782 msgid "Syntax error in regular expression"
2783 msgstr ""
2785 #: jscript.rc:49
2786 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2787 msgstr ""
2789 #: jscript.rc:48
2790 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2791 msgstr ""
2793 #: jscript.rc:50
2794 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2795 msgstr ""
2797 #: jscript.rc:51
2798 msgid "Array object expected"
2799 msgstr ""
2801 #: winerror.mc:26
2802 msgid "Success\n"
2803 msgstr ""
2805 #: winerror.mc:31
2806 msgid "Invalid function\n"
2807 msgstr ""
2809 #: winerror.mc:36
2810 #, fuzzy
2811 msgid "File not found\n"
2812 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2814 #: winerror.mc:41
2815 #, fuzzy
2816 msgid "Path not found\n"
2817 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2819 #: winerror.mc:46
2820 msgid "Too many open files\n"
2821 msgstr ""
2823 #: winerror.mc:51
2824 msgid "Access denied\n"
2825 msgstr ""
2827 #: winerror.mc:56
2828 msgid "Invalid handle\n"
2829 msgstr ""
2831 #: winerror.mc:61
2832 msgid "Memory trashed\n"
2833 msgstr ""
2835 #: winerror.mc:66
2836 #, fuzzy
2837 msgid "Not enough memory\n"
2838 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2840 #: winerror.mc:71
2841 msgid "Invalid block\n"
2842 msgstr ""
2844 #: winerror.mc:76
2845 msgid "Bad environment\n"
2846 msgstr ""
2848 #: winerror.mc:81
2849 msgid "Bad format\n"
2850 msgstr ""
2852 #: winerror.mc:86
2853 msgid "Invalid access\n"
2854 msgstr ""
2856 #: winerror.mc:91
2857 msgid "Invalid data\n"
2858 msgstr ""
2860 #: winerror.mc:96
2861 #, fuzzy
2862 msgid "Out of memory\n"
2863 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2865 #: winerror.mc:101
2866 msgid "Invalid drive\n"
2867 msgstr ""
2869 #: winerror.mc:106
2870 msgid "Can't delete current directory\n"
2871 msgstr ""
2873 #: winerror.mc:111
2874 msgid "Not same device\n"
2875 msgstr ""
2877 #: winerror.mc:116
2878 msgid "No more files\n"
2879 msgstr ""
2881 #: winerror.mc:121
2882 msgid "Write protected\n"
2883 msgstr ""
2885 #: winerror.mc:126
2886 msgid "Bad unit\n"
2887 msgstr ""
2889 #: winerror.mc:131
2890 msgid "Not ready\n"
2891 msgstr ""
2893 #: winerror.mc:136
2894 msgid "Bad command\n"
2895 msgstr ""
2897 #: winerror.mc:141
2898 msgid "CRC error\n"
2899 msgstr ""
2901 #: winerror.mc:146
2902 msgid "Bad length\n"
2903 msgstr ""
2905 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2906 msgid "Seek error\n"
2907 msgstr ""
2909 #: winerror.mc:156
2910 msgid "Not DOS disk\n"
2911 msgstr ""
2913 #: winerror.mc:161
2914 #, fuzzy
2915 msgid "Sector not found\n"
2916 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2918 #: winerror.mc:166
2919 #, fuzzy
2920 msgid "Out of paper\n"
2921 msgstr "Elæerpita papero; "
2923 #: winerror.mc:171
2924 msgid "Write fault\n"
2925 msgstr ""
2927 #: winerror.mc:176
2928 msgid "Read fault\n"
2929 msgstr ""
2931 #: winerror.mc:181
2932 msgid "General failure\n"
2933 msgstr ""
2935 #: winerror.mc:186
2936 msgid "Sharing violation\n"
2937 msgstr ""
2939 #: winerror.mc:191
2940 #, fuzzy
2941 msgid "Lock violation\n"
2942 msgstr "LAN Interkonekto"
2944 #: winerror.mc:196
2945 msgid "Wrong disk\n"
2946 msgstr ""
2948 #: winerror.mc:201
2949 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2950 msgstr ""
2952 #: winerror.mc:206
2953 msgid "End of file\n"
2954 msgstr ""
2956 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2957 msgid "Disk full\n"
2958 msgstr ""
2960 #: winerror.mc:216
2961 msgid "Request not supported\n"
2962 msgstr ""
2964 #: winerror.mc:221
2965 msgid "Remote machine not listening\n"
2966 msgstr ""
2968 #: winerror.mc:226
2969 msgid "Duplicate network name\n"
2970 msgstr ""
2972 #: winerror.mc:231
2973 msgid "Bad network path\n"
2974 msgstr ""
2976 #: winerror.mc:236
2977 msgid "Network busy\n"
2978 msgstr ""
2980 #: winerror.mc:241
2981 #, fuzzy
2982 msgid "Device does not exist\n"
2983 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2985 #: winerror.mc:246
2986 msgid "Too many commands\n"
2987 msgstr ""
2989 #: winerror.mc:251
2990 msgid "Adaptor hardware error\n"
2991 msgstr ""
2993 #: winerror.mc:256
2994 msgid "Bad network response\n"
2995 msgstr ""
2997 #: winerror.mc:261
2998 msgid "Unexpected network error\n"
2999 msgstr ""
3001 #: winerror.mc:266
3002 msgid "Bad remote adaptor\n"
3003 msgstr ""
3005 #: winerror.mc:271
3006 msgid "Print queue full\n"
3007 msgstr ""
3009 #: winerror.mc:276
3010 msgid "No spool space\n"
3011 msgstr ""
3013 #: winerror.mc:281
3014 msgid "Print canceled\n"
3015 msgstr ""
3017 #: winerror.mc:286
3018 msgid "Network name deleted\n"
3019 msgstr ""
3021 #: winerror.mc:291
3022 msgid "Network access denied\n"
3023 msgstr ""
3025 #: winerror.mc:296
3026 msgid "Bad device type\n"
3027 msgstr ""
3029 #: winerror.mc:301
3030 msgid "Bad network name\n"
3031 msgstr ""
3033 #: winerror.mc:306
3034 msgid "Too many network names\n"
3035 msgstr ""
3037 #: winerror.mc:311
3038 msgid "Too many network sessions\n"
3039 msgstr ""
3041 #: winerror.mc:316
3042 msgid "Sharing paused\n"
3043 msgstr ""
3045 #: winerror.mc:321
3046 msgid "Request not accepted\n"
3047 msgstr ""
3049 #: winerror.mc:326
3050 msgid "Redirector paused\n"
3051 msgstr ""
3053 #: winerror.mc:331
3054 #, fuzzy
3055 msgid "File exists\n"
3056 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3058 #: winerror.mc:336
3059 msgid "Cannot create\n"
3060 msgstr ""
3062 #: winerror.mc:341
3063 msgid "Int24 failure\n"
3064 msgstr ""
3066 #: winerror.mc:346
3067 msgid "Out of structures\n"
3068 msgstr ""
3070 #: winerror.mc:351
3071 msgid "Already assigned\n"
3072 msgstr ""
3074 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
3075 msgid "Invalid password\n"
3076 msgstr ""
3078 #: winerror.mc:361
3079 #, fuzzy
3080 msgid "Invalid parameter\n"
3081 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3083 #: winerror.mc:366
3084 #, fuzzy
3085 msgid "Net write fault\n"
3086 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
3088 #: winerror.mc:371
3089 msgid "No process slots\n"
3090 msgstr ""
3092 #: winerror.mc:376
3093 msgid "Too many semaphores\n"
3094 msgstr ""
3096 #: winerror.mc:381
3097 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
3098 msgstr ""
3100 #: winerror.mc:386
3101 msgid "Semaphore is set\n"
3102 msgstr ""
3104 #: winerror.mc:391
3105 msgid "Too many semaphore requests\n"
3106 msgstr ""
3108 #: winerror.mc:396
3109 msgid "Invalid at interrupt time\n"
3110 msgstr ""
3112 #: winerror.mc:401
3113 msgid "Semaphore owner died\n"
3114 msgstr ""
3116 #: winerror.mc:406
3117 msgid "Semaphore user limit\n"
3118 msgstr ""
3120 #: winerror.mc:411
3121 #, fuzzy
3122 msgid "Insert disk for drive %1\n"
3123 msgstr "enþovu la diskon %s"
3125 #: winerror.mc:416
3126 msgid "Drive locked\n"
3127 msgstr ""
3129 #: winerror.mc:421
3130 msgid "Broken pipe\n"
3131 msgstr ""
3133 #: winerror.mc:426
3134 #, fuzzy
3135 msgid "Open failed\n"
3136 msgstr "Malfermu Dosieron"
3138 #: winerror.mc:431
3139 msgid "Buffer overflow\n"
3140 msgstr ""
3142 #: winerror.mc:441
3143 msgid "No more search handles\n"
3144 msgstr ""
3146 #: winerror.mc:446
3147 msgid "Invalid target handle\n"
3148 msgstr ""
3150 #: winerror.mc:451
3151 msgid "Invalid IOCTL\n"
3152 msgstr ""
3154 #: winerror.mc:456
3155 msgid "Invalid verify switch\n"
3156 msgstr ""
3158 #: winerror.mc:461
3159 msgid "Bad driver level\n"
3160 msgstr ""
3162 #: winerror.mc:466
3163 #, fuzzy
3164 msgid "Call not implemented\n"
3165 msgstr "Ne-implementata"
3167 #: winerror.mc:471
3168 msgid "Semaphore timeout\n"
3169 msgstr ""
3171 #: winerror.mc:476
3172 #, fuzzy
3173 msgid "Insufficient buffer\n"
3174 msgstr "Diøi&ta"
3176 #: winerror.mc:481
3177 msgid "Invalid name\n"
3178 msgstr ""
3180 #: winerror.mc:486
3181 msgid "Invalid level\n"
3182 msgstr ""
3184 #: winerror.mc:491
3185 msgid "No volume label\n"
3186 msgstr ""
3188 #: winerror.mc:496
3189 #, fuzzy
3190 msgid "Module not found\n"
3191 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3193 #: winerror.mc:501
3194 #, fuzzy
3195 msgid "Procedure not found\n"
3196 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3198 #: winerror.mc:506
3199 msgid "No children to wait for\n"
3200 msgstr ""
3202 #: winerror.mc:511
3203 msgid "Child process has not completed\n"
3204 msgstr ""
3206 #: winerror.mc:516
3207 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
3208 msgstr ""
3210 #: winerror.mc:521
3211 msgid "Negative seek\n"
3212 msgstr ""
3214 #: winerror.mc:531
3215 msgid "Drive is a JOIN target\n"
3216 msgstr ""
3218 #: winerror.mc:536
3219 msgid "Drive is already JOINed\n"
3220 msgstr ""
3222 #: winerror.mc:541
3223 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
3224 msgstr ""
3226 #: winerror.mc:546
3227 msgid "Drive is not JOINed\n"
3228 msgstr ""
3230 #: winerror.mc:551
3231 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
3232 msgstr ""
3234 #: winerror.mc:556
3235 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
3236 msgstr ""
3238 #: winerror.mc:561
3239 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3240 msgstr ""
3242 #: winerror.mc:566
3243 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3244 msgstr ""
3246 #: winerror.mc:571
3247 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3248 msgstr ""
3250 #: winerror.mc:576
3251 msgid "Drive is busy\n"
3252 msgstr ""
3254 #: winerror.mc:581
3255 msgid "Same drive\n"
3256 msgstr ""
3258 #: winerror.mc:586
3259 msgid "Not toplevel directory\n"
3260 msgstr ""
3262 #: winerror.mc:591
3263 msgid "Directory is not empty\n"
3264 msgstr ""
3266 #: winerror.mc:596
3267 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3268 msgstr ""
3270 #: winerror.mc:601
3271 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3272 msgstr ""
3274 #: winerror.mc:606
3275 msgid "Path is busy\n"
3276 msgstr ""
3278 #: winerror.mc:611
3279 msgid "Already a SUBST target\n"
3280 msgstr ""
3282 #: winerror.mc:616
3283 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3284 msgstr ""
3286 #: winerror.mc:621
3287 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3288 msgstr ""
3290 #: winerror.mc:626
3291 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3292 msgstr ""
3294 #: winerror.mc:631
3295 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3296 msgstr ""
3298 #: winerror.mc:636
3299 msgid "Volume label too long\n"
3300 msgstr ""
3302 #: winerror.mc:641
3303 msgid "Too many TCBs\n"
3304 msgstr ""
3306 #: winerror.mc:646
3307 msgid "Signal refused\n"
3308 msgstr ""
3310 #: winerror.mc:651
3311 msgid "Segment discarded\n"
3312 msgstr ""
3314 #: winerror.mc:656
3315 msgid "Segment not locked\n"
3316 msgstr ""
3318 #: winerror.mc:661
3319 msgid "Bad thread ID address\n"
3320 msgstr ""
3322 #: winerror.mc:666
3323 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3324 msgstr ""
3326 #: winerror.mc:671
3327 msgid "Path is invalid\n"
3328 msgstr ""
3330 #: winerror.mc:676
3331 msgid "Signal pending\n"
3332 msgstr ""
3334 #: winerror.mc:681
3335 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3336 msgstr ""
3338 #: winerror.mc:686
3339 msgid "Lock failed\n"
3340 msgstr ""
3342 #: winerror.mc:691
3343 msgid "Resource in use\n"
3344 msgstr ""
3346 #: winerror.mc:696
3347 #, fuzzy
3348 msgid "Cancel violation\n"
3349 msgstr "Informo pri"
3351 #: winerror.mc:701
3352 msgid "Atomic locks not supported\n"
3353 msgstr ""
3355 #: winerror.mc:706
3356 msgid "Invalid segment number\n"
3357 msgstr ""
3359 #: winerror.mc:711
3360 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3361 msgstr ""
3363 #: winerror.mc:716
3364 #, fuzzy
3365 msgid "File already exists\n"
3366 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3368 #: winerror.mc:721
3369 msgid "Invalid flag number\n"
3370 msgstr ""
3372 #: winerror.mc:726
3373 #, fuzzy
3374 msgid "Semaphore name not found\n"
3375 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3377 #: winerror.mc:731
3378 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3379 msgstr ""
3381 #: winerror.mc:736
3382 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3383 msgstr ""
3385 #: winerror.mc:741
3386 msgid "Invalid module type for %1\n"
3387 msgstr ""
3389 #: winerror.mc:746
3390 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3391 msgstr ""
3393 #: winerror.mc:751
3394 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3395 msgstr ""
3397 #: winerror.mc:756
3398 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3399 msgstr ""
3401 #: winerror.mc:761
3402 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3403 msgstr ""
3405 #: winerror.mc:766
3406 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3407 msgstr ""
3409 #: winerror.mc:771
3410 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3411 msgstr ""
3413 #: winerror.mc:776
3414 msgid "IOPL not enabled\n"
3415 msgstr ""
3417 #: winerror.mc:781
3418 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3419 msgstr ""
3421 #: winerror.mc:786
3422 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3423 msgstr ""
3425 #: winerror.mc:791
3426 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3427 msgstr ""
3429 #: winerror.mc:796
3430 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3431 msgstr ""
3433 #: winerror.mc:801
3434 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3435 msgstr ""
3437 #: winerror.mc:806
3438 msgid "Environment variable not found\n"
3439 msgstr ""
3441 #: winerror.mc:811
3442 msgid "No signal sent\n"
3443 msgstr ""
3445 #: winerror.mc:816
3446 msgid "File name is too long\n"
3447 msgstr ""
3449 #: winerror.mc:821
3450 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3451 msgstr ""
3453 #: winerror.mc:826
3454 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3455 msgstr ""
3457 #: winerror.mc:831
3458 msgid "Invalid signal number\n"
3459 msgstr ""
3461 #: winerror.mc:836
3462 msgid "Error setting signal handler\n"
3463 msgstr ""
3465 #: winerror.mc:841
3466 msgid "Segment locked\n"
3467 msgstr ""
3469 #: winerror.mc:846
3470 msgid "Too many modules\n"
3471 msgstr ""
3473 #: winerror.mc:851
3474 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3475 msgstr ""
3477 #: winerror.mc:856
3478 msgid "Machine type mismatch\n"
3479 msgstr ""
3481 #: winerror.mc:861
3482 msgid "Bad pipe\n"
3483 msgstr ""
3485 #: winerror.mc:866
3486 msgid "Pipe busy\n"
3487 msgstr ""
3489 #: winerror.mc:871
3490 msgid "Pipe closed\n"
3491 msgstr ""
3493 #: winerror.mc:876
3494 #, fuzzy
3495 msgid "Pipe not connected\n"
3496 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3498 #: winerror.mc:881
3499 #, fuzzy
3500 msgid "More data available\n"
3501 msgstr "Ne disponebla; "
3503 #: winerror.mc:886
3504 #, fuzzy
3505 msgid "Session canceled\n"
3506 msgstr "Malfermu Dosieron"
3508 #: winerror.mc:891
3509 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3510 msgstr ""
3512 #: winerror.mc:896
3513 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3514 msgstr ""
3516 #: winerror.mc:901
3517 #, fuzzy
3518 msgid "No more data available\n"
3519 msgstr "Ne disponebla; "
3521 #: winerror.mc:906
3522 msgid "Cannot use Copy API\n"
3523 msgstr ""
3525 #: winerror.mc:911
3526 msgid "Directory name invalid\n"
3527 msgstr ""
3529 #: winerror.mc:916
3530 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3531 msgstr ""
3533 #: winerror.mc:921
3534 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3535 msgstr ""
3537 #: winerror.mc:926
3538 msgid "Extended attribute table full\n"
3539 msgstr ""
3541 #: winerror.mc:931
3542 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3543 msgstr ""
3545 #: winerror.mc:936
3546 msgid "Extended attributes not supported\n"
3547 msgstr ""
3549 #: winerror.mc:941
3550 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3551 msgstr ""
3553 #: winerror.mc:946
3554 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3555 msgstr ""
3557 #: winerror.mc:951
3558 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3559 msgstr ""
3561 #: winerror.mc:956
3562 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3563 msgstr ""
3565 #: winerror.mc:961
3566 msgid "Invalid oplock message received\n"
3567 msgstr ""
3569 #: winerror.mc:966
3570 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3571 msgstr ""
3573 #: winerror.mc:971
3574 msgid "Invalid address\n"
3575 msgstr ""
3577 #: winerror.mc:976
3578 msgid "Arithmetic overflow\n"
3579 msgstr ""
3581 #: winerror.mc:981
3582 msgid "Pipe connected\n"
3583 msgstr ""
3585 #: winerror.mc:986
3586 msgid "Pipe listening\n"
3587 msgstr ""
3589 #: winerror.mc:991
3590 msgid "Extended attribute access denied\n"
3591 msgstr ""
3593 #: winerror.mc:996
3594 msgid "I/O operation aborted\n"
3595 msgstr ""
3597 #: winerror.mc:1001
3598 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3599 msgstr ""
3601 #: winerror.mc:1006
3602 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3603 msgstr ""
3605 #: winerror.mc:1011
3606 msgid "No access to memory location\n"
3607 msgstr ""
3609 #: winerror.mc:1016
3610 msgid "Swap error\n"
3611 msgstr ""
3613 #: winerror.mc:1021
3614 msgid "Stack overflow\n"
3615 msgstr ""
3617 #: winerror.mc:1026
3618 msgid "Invalid message\n"
3619 msgstr ""
3621 #: winerror.mc:1031
3622 msgid "Cannot complete\n"
3623 msgstr ""
3625 #: winerror.mc:1036
3626 msgid "Invalid flags\n"
3627 msgstr ""
3629 #: winerror.mc:1041
3630 msgid "Unrecognised volume\n"
3631 msgstr ""
3633 #: winerror.mc:1046
3634 msgid "File invalid\n"
3635 msgstr ""
3637 #: winerror.mc:1051
3638 msgid "Cannot run full-screen\n"
3639 msgstr ""
3641 #: winerror.mc:1056
3642 msgid "Nonexistent token\n"
3643 msgstr ""
3645 #: winerror.mc:1061
3646 msgid "Registry corrupt\n"
3647 msgstr ""
3649 #: winerror.mc:1066
3650 msgid "Invalid key\n"
3651 msgstr ""
3653 #: winerror.mc:1071
3654 #, fuzzy
3655 msgid "Can't open registry key\n"
3656 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3658 #: winerror.mc:1076
3659 msgid "Can't read registry key\n"
3660 msgstr ""
3662 #: winerror.mc:1081
3663 msgid "Can't write registry key\n"
3664 msgstr ""
3666 #: winerror.mc:1086
3667 msgid "Registry has been recovered\n"
3668 msgstr ""
3670 #: winerror.mc:1091
3671 #, fuzzy
3672 msgid "Registry is corrupt\n"
3673 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3675 #: winerror.mc:1096
3676 msgid "I/O to registry failed\n"
3677 msgstr ""
3679 #: winerror.mc:1101
3680 #, fuzzy
3681 msgid "Not registry file\n"
3682 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3684 #: winerror.mc:1106
3685 msgid "Key deleted\n"
3686 msgstr ""
3688 #: winerror.mc:1111
3689 msgid "No registry log space\n"
3690 msgstr ""
3692 #: winerror.mc:1116
3693 msgid "Registry key has subkeys\n"
3694 msgstr ""
3696 #: winerror.mc:1121
3697 msgid "Subkey must be volatile\n"
3698 msgstr ""
3700 #: winerror.mc:1126
3701 msgid "Notify change request in progress\n"
3702 msgstr ""
3704 #: winerror.mc:1131
3705 msgid "Dependent services are running\n"
3706 msgstr ""
3708 #: winerror.mc:1136
3709 msgid "Invalid service control\n"
3710 msgstr ""
3712 #: winerror.mc:1141
3713 msgid "Service request timeout\n"
3714 msgstr ""
3716 #: winerror.mc:1146
3717 msgid "Cannot create service thread\n"
3718 msgstr ""
3720 #: winerror.mc:1151
3721 msgid "Service database locked\n"
3722 msgstr ""
3724 #: winerror.mc:1156
3725 msgid "Service already running\n"
3726 msgstr ""
3728 #: winerror.mc:1161
3729 msgid "Invalid service account\n"
3730 msgstr ""
3732 #: winerror.mc:1166
3733 msgid "Service is disabled\n"
3734 msgstr ""
3736 #: winerror.mc:1171
3737 msgid "Circular dependency\n"
3738 msgstr ""
3740 #: winerror.mc:1176
3741 #, fuzzy
3742 msgid "Service does not exist\n"
3743 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3745 #: winerror.mc:1181
3746 msgid "Service cannot accept control message\n"
3747 msgstr ""
3749 #: winerror.mc:1186
3750 msgid "Service not active\n"
3751 msgstr ""
3753 #: winerror.mc:1191
3754 msgid "Service controller connect failed\n"
3755 msgstr ""
3757 #: winerror.mc:1196
3758 msgid "Exception in service\n"
3759 msgstr ""
3761 #: winerror.mc:1201
3762 #, fuzzy
3763 msgid "Database does not exist\n"
3764 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3766 #: winerror.mc:1206
3767 msgid "Service-specific error\n"
3768 msgstr ""
3770 #: winerror.mc:1211
3771 msgid "Process aborted\n"
3772 msgstr ""
3774 #: winerror.mc:1216
3775 msgid "Service dependency failed\n"
3776 msgstr ""
3778 #: winerror.mc:1221
3779 msgid "Service login failed\n"
3780 msgstr ""
3782 #: winerror.mc:1226
3783 msgid "Service start-hang\n"
3784 msgstr ""
3786 #: winerror.mc:1231
3787 msgid "Invalid service lock\n"
3788 msgstr ""
3790 #: winerror.mc:1236
3791 msgid "Service marked for delete\n"
3792 msgstr ""
3794 #: winerror.mc:1241
3795 msgid "Service exists\n"
3796 msgstr ""
3798 #: winerror.mc:1246
3799 msgid "System running last-known-good config\n"
3800 msgstr ""
3802 #: winerror.mc:1251
3803 msgid "Service dependency deleted\n"
3804 msgstr ""
3806 #: winerror.mc:1256
3807 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3808 msgstr ""
3810 #: winerror.mc:1261
3811 msgid "Service not started since last boot\n"
3812 msgstr ""
3814 #: winerror.mc:1266
3815 msgid "Duplicate service name\n"
3816 msgstr ""
3818 #: winerror.mc:1271
3819 msgid "Different service account\n"
3820 msgstr ""
3822 #: winerror.mc:1276
3823 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3824 msgstr ""
3826 #: winerror.mc:1281
3827 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3828 msgstr ""
3830 #: winerror.mc:1286
3831 msgid "No recovery program for service\n"
3832 msgstr ""
3834 #: winerror.mc:1291
3835 #, fuzzy
3836 msgid "Service not implemented by exe\n"
3837 msgstr "Ne-implementata"
3839 #: winerror.mc:1296
3840 msgid "End of media\n"
3841 msgstr ""
3843 #: winerror.mc:1301
3844 msgid "Filemark detected\n"
3845 msgstr ""
3847 #: winerror.mc:1306
3848 msgid "Beginning of media\n"
3849 msgstr ""
3851 #: winerror.mc:1311
3852 msgid "Setmark detected\n"
3853 msgstr ""
3855 #: winerror.mc:1316
3856 msgid "No data detected\n"
3857 msgstr ""
3859 #: winerror.mc:1321
3860 msgid "Partition failure\n"
3861 msgstr ""
3863 #: winerror.mc:1326
3864 msgid "Invalid block length\n"
3865 msgstr ""
3867 #: winerror.mc:1331
3868 msgid "Device not partitioned\n"
3869 msgstr ""
3871 #: winerror.mc:1336
3872 msgid "Unable to lock media\n"
3873 msgstr ""
3875 #: winerror.mc:1341
3876 msgid "Unable to unload media\n"
3877 msgstr ""
3879 #: winerror.mc:1346
3880 msgid "Media changed\n"
3881 msgstr ""
3883 #: winerror.mc:1351
3884 msgid "I/O bus reset\n"
3885 msgstr ""
3887 #: winerror.mc:1356
3888 msgid "No media in drive\n"
3889 msgstr ""
3891 #: winerror.mc:1361
3892 msgid "No Unicode translation\n"
3893 msgstr ""
3895 #: winerror.mc:1366
3896 msgid "DLL init failed\n"
3897 msgstr ""
3899 #: winerror.mc:1371
3900 msgid "Shutdown in progress\n"
3901 msgstr ""
3903 #: winerror.mc:1376
3904 msgid "No shutdown in progress\n"
3905 msgstr ""
3907 #: winerror.mc:1381
3908 msgid "I/O device error\n"
3909 msgstr ""
3911 #: winerror.mc:1386
3912 msgid "No serial devices found\n"
3913 msgstr ""
3915 #: winerror.mc:1391
3916 msgid "Shared IRQ busy\n"
3917 msgstr ""
3919 #: winerror.mc:1396
3920 msgid "Serial I/O completed\n"
3921 msgstr ""
3923 #: winerror.mc:1401
3924 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3925 msgstr ""
3927 #: winerror.mc:1406
3928 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3929 msgstr ""
3931 #: winerror.mc:1411
3932 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3933 msgstr ""
3935 #: winerror.mc:1416
3936 msgid "Unknown floppy error\n"
3937 msgstr ""
3939 #: winerror.mc:1421
3940 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3941 msgstr ""
3943 #: winerror.mc:1426
3944 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3945 msgstr ""
3947 #: winerror.mc:1431
3948 msgid "Hard disk operation failed\n"
3949 msgstr ""
3951 #: winerror.mc:1436
3952 msgid "Hard disk reset failed\n"
3953 msgstr ""
3955 #: winerror.mc:1441
3956 msgid "End of tape media\n"
3957 msgstr ""
3959 #: winerror.mc:1446
3960 msgid "Not enough server memory\n"
3961 msgstr ""
3963 #: winerror.mc:1451
3964 msgid "Possible deadlock\n"
3965 msgstr ""
3967 #: winerror.mc:1456
3968 msgid "Incorrect alignment\n"
3969 msgstr ""
3971 #: winerror.mc:1461
3972 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3973 msgstr ""
3975 #: winerror.mc:1466
3976 msgid "Set-power-state failed\n"
3977 msgstr ""
3979 #: winerror.mc:1471
3980 msgid "Too many links\n"
3981 msgstr ""
3983 #: winerror.mc:1476
3984 msgid "Newer windows version needed\n"
3985 msgstr ""
3987 #: winerror.mc:1481
3988 msgid "Wrong operating system\n"
3989 msgstr ""
3991 #: winerror.mc:1486
3992 msgid "Single-instance application\n"
3993 msgstr ""
3995 #: winerror.mc:1491
3996 #, fuzzy
3997 msgid "Real-mode application\n"
3998 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
4000 #: winerror.mc:1496
4001 msgid "Invalid DLL\n"
4002 msgstr ""
4004 #: winerror.mc:1501
4005 msgid "No associated application\n"
4006 msgstr ""
4008 #: winerror.mc:1506
4009 msgid "DDE failure\n"
4010 msgstr ""
4012 #: winerror.mc:1511
4013 #, fuzzy
4014 msgid "DLL not found\n"
4015 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4017 #: winerror.mc:1516
4018 #, fuzzy
4019 msgid "Out of user handles\n"
4020 msgstr "La memoro estas elæerpita."
4022 #: winerror.mc:1521
4023 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
4024 msgstr ""
4026 #: winerror.mc:1526
4027 msgid "The source element is empty\n"
4028 msgstr ""
4030 #: winerror.mc:1531
4031 msgid "The destination element is full\n"
4032 msgstr ""
4034 #: winerror.mc:1536
4035 msgid "The element address is invalid\n"
4036 msgstr ""
4038 #: winerror.mc:1541
4039 msgid "The magazine is not present\n"
4040 msgstr ""
4042 #: winerror.mc:1546
4043 msgid "The device needs reinitialization\n"
4044 msgstr ""
4046 #: winerror.mc:1551
4047 msgid "The device requires cleaning\n"
4048 msgstr ""
4050 #: winerror.mc:1556
4051 #, fuzzy
4052 msgid "The device door is open\n"
4053 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
4055 #: winerror.mc:1561
4056 #, fuzzy
4057 msgid "The device is not connected\n"
4058 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4060 #: winerror.mc:1566
4061 #, fuzzy
4062 msgid "Element not found\n"
4063 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4065 #: winerror.mc:1571
4066 #, fuzzy
4067 msgid "No match found\n"
4068 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4070 #: winerror.mc:1576
4071 #, fuzzy
4072 msgid "Property set not found\n"
4073 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4075 #: winerror.mc:1581
4076 #, fuzzy
4077 msgid "Point not found\n"
4078 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4080 #: winerror.mc:1586
4081 msgid "No running tracking service\n"
4082 msgstr ""
4084 #: winerror.mc:1591
4085 msgid "No such volume ID\n"
4086 msgstr ""
4088 #: winerror.mc:1596
4089 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
4090 msgstr ""
4092 #: winerror.mc:1601
4093 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
4094 msgstr ""
4096 #: winerror.mc:1606
4097 msgid "Moving the replacement file failed\n"
4098 msgstr ""
4100 #: winerror.mc:1611
4101 msgid "The journal is being deleted\n"
4102 msgstr ""
4104 #: winerror.mc:1616
4105 msgid "The journal is not active\n"
4106 msgstr ""
4108 #: winerror.mc:1621
4109 msgid "Potential matching file found\n"
4110 msgstr ""
4112 #: winerror.mc:1626
4113 msgid "The journal entry was deleted\n"
4114 msgstr ""
4116 #: winerror.mc:1631
4117 msgid "Invalid device name\n"
4118 msgstr ""
4120 #: winerror.mc:1636
4121 #, fuzzy
4122 msgid "Connection unavailable\n"
4123 msgstr "Ne disponebla; "
4125 #: winerror.mc:1641
4126 msgid "Device already remembered\n"
4127 msgstr ""
4129 #: winerror.mc:1646
4130 msgid "No network or bad path\n"
4131 msgstr ""
4133 #: winerror.mc:1651
4134 msgid "Invalid network provider name\n"
4135 msgstr ""
4137 #: winerror.mc:1656
4138 msgid "Cannot open network connection profile\n"
4139 msgstr ""
4141 #: winerror.mc:1661
4142 msgid "Corrupt network connection profile\n"
4143 msgstr ""
4145 #: winerror.mc:1666
4146 msgid "Not a container\n"
4147 msgstr ""
4149 #: winerror.mc:1671
4150 msgid "Extended error\n"
4151 msgstr ""
4153 #: winerror.mc:1676
4154 msgid "Invalid group name\n"
4155 msgstr ""
4157 #: winerror.mc:1681
4158 #, fuzzy
4159 msgid "Invalid computer name\n"
4160 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4162 #: winerror.mc:1686
4163 msgid "Invalid event name\n"
4164 msgstr ""
4166 #: winerror.mc:1691
4167 msgid "Invalid domain name\n"
4168 msgstr ""
4170 #: winerror.mc:1696
4171 msgid "Invalid service name\n"
4172 msgstr ""
4174 #: winerror.mc:1701
4175 msgid "Invalid network name\n"
4176 msgstr ""
4178 #: winerror.mc:1706
4179 #, fuzzy
4180 msgid "Invalid share name\n"
4181 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4183 #: winerror.mc:1716
4184 msgid "Invalid message name\n"
4185 msgstr ""
4187 #: winerror.mc:1721
4188 msgid "Invalid message destination\n"
4189 msgstr ""
4191 #: winerror.mc:1726
4192 msgid "Session credential conflict\n"
4193 msgstr ""
4195 #: winerror.mc:1731
4196 msgid "Remote session limit exceeded\n"
4197 msgstr ""
4199 #: winerror.mc:1736
4200 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
4201 msgstr ""
4203 #: winerror.mc:1741
4204 msgid "No network\n"
4205 msgstr ""
4207 #: winerror.mc:1746
4208 #, fuzzy
4209 msgid "Operation canceled by user\n"
4210 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4212 #: winerror.mc:1751
4213 msgid "File has a user-mapped section\n"
4214 msgstr ""
4216 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
4217 #, fuzzy
4218 msgid "Connection refused\n"
4219 msgstr "LAN Interkonekto"
4221 #: winerror.mc:1761
4222 msgid "Connection gracefully closed\n"
4223 msgstr ""
4225 #: winerror.mc:1766
4226 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
4227 msgstr ""
4229 #: winerror.mc:1771
4230 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
4231 msgstr ""
4233 #: winerror.mc:1776
4234 #, fuzzy
4235 msgid "Connection invalid\n"
4236 msgstr "LAN Interkonekto"
4238 #: winerror.mc:1781
4239 msgid "Connection is active\n"
4240 msgstr ""
4242 #: winerror.mc:1786
4243 msgid "Network unreachable\n"
4244 msgstr ""
4246 #: winerror.mc:1791
4247 msgid "Host unreachable\n"
4248 msgstr ""
4250 #: winerror.mc:1796
4251 msgid "Protocol unreachable\n"
4252 msgstr ""
4254 #: winerror.mc:1801
4255 msgid "Port unreachable\n"
4256 msgstr ""
4258 #: winerror.mc:1806
4259 msgid "Request aborted\n"
4260 msgstr ""
4262 #: winerror.mc:1811
4263 #, fuzzy
4264 msgid "Connection aborted\n"
4265 msgstr "LAN Interkonekto"
4267 #: winerror.mc:1816
4268 msgid "Please retry operation\n"
4269 msgstr ""
4271 #: winerror.mc:1821
4272 msgid "Connection count limit reached\n"
4273 msgstr ""
4275 #: winerror.mc:1826
4276 msgid "Login time restriction\n"
4277 msgstr ""
4279 #: winerror.mc:1831
4280 msgid "Login workstation restriction\n"
4281 msgstr ""
4283 #: winerror.mc:1836
4284 msgid "Incorrect network address\n"
4285 msgstr ""
4287 #: winerror.mc:1841
4288 msgid "Service already registered\n"
4289 msgstr ""
4291 #: winerror.mc:1846
4292 #, fuzzy
4293 msgid "Service not found\n"
4294 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4296 #: winerror.mc:1851
4297 msgid "User not authenticated\n"
4298 msgstr ""
4300 #: winerror.mc:1856
4301 msgid "User not logged on\n"
4302 msgstr ""
4304 #: winerror.mc:1861
4305 msgid "Continue work in progress\n"
4306 msgstr ""
4308 #: winerror.mc:1866
4309 msgid "Already initialised\n"
4310 msgstr ""
4312 #: winerror.mc:1871
4313 msgid "No more local devices\n"
4314 msgstr ""
4316 #: winerror.mc:1876
4317 #, fuzzy
4318 msgid "The site does not exist\n"
4319 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4321 #: winerror.mc:1881
4322 #, fuzzy
4323 msgid "The domain controller already exists\n"
4324 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4326 #: winerror.mc:1886
4327 #, fuzzy
4328 msgid "Supported only when connected\n"
4329 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4331 #: winerror.mc:1891
4332 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4333 msgstr ""
4335 #: winerror.mc:1896
4336 msgid "The user profile is invalid\n"
4337 msgstr ""
4339 #: winerror.mc:1901
4340 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4341 msgstr ""
4343 #: winerror.mc:1906
4344 msgid "Not all privileges assigned\n"
4345 msgstr ""
4347 #: winerror.mc:1911
4348 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4349 msgstr ""
4351 #: winerror.mc:1916
4352 msgid "No quotas for account\n"
4353 msgstr ""
4355 #: winerror.mc:1921
4356 msgid "Local user session key\n"
4357 msgstr ""
4359 #: winerror.mc:1926
4360 msgid "Password too complex for LM\n"
4361 msgstr ""
4363 #: winerror.mc:1931
4364 msgid "Unknown revision\n"
4365 msgstr ""
4367 #: winerror.mc:1936
4368 msgid "Incompatible revision levels\n"
4369 msgstr ""
4371 #: winerror.mc:1941
4372 msgid "Invalid owner\n"
4373 msgstr ""
4375 #: winerror.mc:1946
4376 msgid "Invalid primary group\n"
4377 msgstr ""
4379 #: winerror.mc:1951
4380 msgid "No impersonation token\n"
4381 msgstr ""
4383 #: winerror.mc:1956
4384 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4385 msgstr ""
4387 #: winerror.mc:1961
4388 msgid "No logon servers available\n"
4389 msgstr ""
4391 #: winerror.mc:1966
4392 msgid "No such logon session\n"
4393 msgstr ""
4395 #: winerror.mc:1971
4396 msgid "No such privilege\n"
4397 msgstr ""
4399 #: winerror.mc:1976
4400 msgid "Privilege not held\n"
4401 msgstr ""
4403 #: winerror.mc:1981
4404 msgid "Invalid account name\n"
4405 msgstr ""
4407 #: winerror.mc:1986
4408 msgid "User already exists\n"
4409 msgstr ""
4411 #: winerror.mc:1991
4412 msgid "No such user\n"
4413 msgstr ""
4415 #: winerror.mc:1996
4416 msgid "Group already exists\n"
4417 msgstr ""
4419 #: winerror.mc:2001
4420 msgid "No such group\n"
4421 msgstr ""
4423 #: winerror.mc:2006
4424 msgid "User already in group\n"
4425 msgstr ""
4427 #: winerror.mc:2011
4428 msgid "User not in group\n"
4429 msgstr ""
4431 #: winerror.mc:2016
4432 msgid "Can't delete last admin user\n"
4433 msgstr ""
4435 #: winerror.mc:2021
4436 msgid "Wrong password\n"
4437 msgstr ""
4439 #: winerror.mc:2026
4440 msgid "Ill-formed password\n"
4441 msgstr ""
4443 #: winerror.mc:2031
4444 msgid "Password restriction\n"
4445 msgstr ""
4447 #: winerror.mc:2036
4448 msgid "Logon failure\n"
4449 msgstr ""
4451 #: winerror.mc:2041
4452 msgid "Account restriction\n"
4453 msgstr ""
4455 #: winerror.mc:2046
4456 msgid "Invalid logon hours\n"
4457 msgstr ""
4459 #: winerror.mc:2051
4460 msgid "Invalid workstation\n"
4461 msgstr ""
4463 #: winerror.mc:2056
4464 msgid "Password expired\n"
4465 msgstr ""
4467 #: winerror.mc:2061
4468 msgid "Account disabled\n"
4469 msgstr ""
4471 #: winerror.mc:2066
4472 msgid "No security ID mapped\n"
4473 msgstr ""
4475 #: winerror.mc:2071
4476 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4477 msgstr ""
4479 #: winerror.mc:2076
4480 msgid "LUIDs exhausted\n"
4481 msgstr ""
4483 #: winerror.mc:2081
4484 msgid "Invalid sub authority\n"
4485 msgstr ""
4487 #: winerror.mc:2086
4488 msgid "Invalid ACL\n"
4489 msgstr ""
4491 #: winerror.mc:2091
4492 msgid "Invalid SID\n"
4493 msgstr ""
4495 #: winerror.mc:2096
4496 msgid "Invalid security descriptor\n"
4497 msgstr ""
4499 #: winerror.mc:2101
4500 msgid "Bad inherited ACL\n"
4501 msgstr ""
4503 #: winerror.mc:2106
4504 msgid "Server disabled\n"
4505 msgstr ""
4507 #: winerror.mc:2111
4508 msgid "Server not disabled\n"
4509 msgstr ""
4511 #: winerror.mc:2116
4512 msgid "Invalid ID authority\n"
4513 msgstr ""
4515 #: winerror.mc:2121
4516 msgid "Allotted space exceeded\n"
4517 msgstr ""
4519 #: winerror.mc:2126
4520 msgid "Invalid group attributes\n"
4521 msgstr ""
4523 #: winerror.mc:2131
4524 msgid "Bad impersonation level\n"
4525 msgstr ""
4527 #: winerror.mc:2136
4528 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4529 msgstr ""
4531 #: winerror.mc:2141
4532 msgid "Bad validation class\n"
4533 msgstr ""
4535 #: winerror.mc:2146
4536 msgid "Bad token type\n"
4537 msgstr ""
4539 #: winerror.mc:2151
4540 msgid "No security on object\n"
4541 msgstr ""
4543 #: winerror.mc:2156
4544 msgid "Can't access domain information\n"
4545 msgstr ""
4547 #: winerror.mc:2161
4548 msgid "Invalid server state\n"
4549 msgstr ""
4551 #: winerror.mc:2166
4552 msgid "Invalid domain state\n"
4553 msgstr ""
4555 #: winerror.mc:2171
4556 msgid "Invalid domain role\n"
4557 msgstr ""
4559 #: winerror.mc:2176
4560 msgid "No such domain\n"
4561 msgstr ""
4563 #: winerror.mc:2181
4564 msgid "Domain already exists\n"
4565 msgstr ""
4567 #: winerror.mc:2186
4568 msgid "Domain limit exceeded\n"
4569 msgstr ""
4571 #: winerror.mc:2191
4572 msgid "Internal database corruption\n"
4573 msgstr ""
4575 #: winerror.mc:2196
4576 msgid "Internal error\n"
4577 msgstr ""
4579 #: winerror.mc:2201
4580 msgid "Generic access types not mapped\n"
4581 msgstr ""
4583 #: winerror.mc:2206
4584 msgid "Bad descriptor format\n"
4585 msgstr ""
4587 #: winerror.mc:2211
4588 msgid "Not a logon process\n"
4589 msgstr ""
4591 #: winerror.mc:2216
4592 msgid "Logon session ID exists\n"
4593 msgstr ""
4595 #: winerror.mc:2221
4596 msgid "Unknown authentication package\n"
4597 msgstr ""
4599 #: winerror.mc:2226
4600 msgid "Bad logon session state\n"
4601 msgstr ""
4603 #: winerror.mc:2231
4604 msgid "Logon session ID collision\n"
4605 msgstr ""
4607 #: winerror.mc:2236
4608 msgid "Invalid logon type\n"
4609 msgstr ""
4611 #: winerror.mc:2241
4612 #, fuzzy
4613 msgid "Cannot impersonate\n"
4614 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4616 #: winerror.mc:2246
4617 #, fuzzy
4618 msgid "Invalid transaction state\n"
4619 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4621 #: winerror.mc:2251
4622 msgid "Security DB commit failure\n"
4623 msgstr ""
4625 #: winerror.mc:2256
4626 msgid "Account is built-in\n"
4627 msgstr ""
4629 #: winerror.mc:2261
4630 msgid "Group is built-in\n"
4631 msgstr ""
4633 #: winerror.mc:2266
4634 msgid "User is built-in\n"
4635 msgstr ""
4637 #: winerror.mc:2271
4638 msgid "Group is primary for user\n"
4639 msgstr ""
4641 #: winerror.mc:2276
4642 msgid "Token already in use\n"
4643 msgstr ""
4645 #: winerror.mc:2281
4646 msgid "No such local group\n"
4647 msgstr ""
4649 #: winerror.mc:2286
4650 msgid "User not in local group\n"
4651 msgstr ""
4653 #: winerror.mc:2291
4654 msgid "User already in local group\n"
4655 msgstr ""
4657 #: winerror.mc:2296
4658 msgid "Local group already exists\n"
4659 msgstr ""
4661 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4662 msgid "Logon type not granted\n"
4663 msgstr ""
4665 #: winerror.mc:2306
4666 msgid "Too many secrets\n"
4667 msgstr ""
4669 #: winerror.mc:2311
4670 msgid "Secret too long\n"
4671 msgstr ""
4673 #: winerror.mc:2316
4674 msgid "Internal security DB error\n"
4675 msgstr ""
4677 #: winerror.mc:2321
4678 msgid "Too many context IDs\n"
4679 msgstr ""
4681 #: winerror.mc:2331
4682 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4683 msgstr ""
4685 #: winerror.mc:2336
4686 msgid "No such member\n"
4687 msgstr ""
4689 #: winerror.mc:2341
4690 msgid "Invalid member\n"
4691 msgstr ""
4693 #: winerror.mc:2346
4694 msgid "Too many SIDs\n"
4695 msgstr ""
4697 #: winerror.mc:2351
4698 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4699 msgstr ""
4701 #: winerror.mc:2356
4702 msgid "No inheritable components\n"
4703 msgstr ""
4705 #: winerror.mc:2361
4706 msgid "File or directory corrupt\n"
4707 msgstr ""
4709 #: winerror.mc:2366
4710 msgid "Disk is corrupt\n"
4711 msgstr ""
4713 #: winerror.mc:2371
4714 msgid "No user session key\n"
4715 msgstr ""
4717 #: winerror.mc:2376
4718 msgid "Licence quota exceeded\n"
4719 msgstr ""
4721 #: winerror.mc:2381
4722 msgid "Wrong target name\n"
4723 msgstr ""
4725 #: winerror.mc:2386
4726 msgid "Mutual authentication failed\n"
4727 msgstr ""
4729 #: winerror.mc:2391
4730 msgid "Time skew between client and server\n"
4731 msgstr ""
4733 #: winerror.mc:2396
4734 msgid "Invalid window handle\n"
4735 msgstr ""
4737 #: winerror.mc:2401
4738 msgid "Invalid menu handle\n"
4739 msgstr ""
4741 #: winerror.mc:2406
4742 msgid "Invalid cursor handle\n"
4743 msgstr ""
4745 #: winerror.mc:2411
4746 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4747 msgstr ""
4749 #: winerror.mc:2416
4750 msgid "Invalid hook handle\n"
4751 msgstr ""
4753 #: winerror.mc:2421
4754 msgid "Invalid DWP handle\n"
4755 msgstr ""
4757 #: winerror.mc:2426
4758 msgid "Can't create top-level child window\n"
4759 msgstr ""
4761 #: winerror.mc:2431
4762 msgid "Can't find window class\n"
4763 msgstr ""
4765 #: winerror.mc:2436
4766 msgid "Window owned by another thread\n"
4767 msgstr ""
4769 #: winerror.mc:2441
4770 msgid "Hotkey already registered\n"
4771 msgstr ""
4773 #: winerror.mc:2446
4774 msgid "Class already exists\n"
4775 msgstr ""
4777 #: winerror.mc:2451
4778 #, fuzzy
4779 msgid "Class does not exist\n"
4780 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4782 #: winerror.mc:2456
4783 #, fuzzy
4784 msgid "Class has open windows\n"
4785 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4787 #: winerror.mc:2461
4788 msgid "Invalid index\n"
4789 msgstr ""
4791 #: winerror.mc:2466
4792 msgid "Invalid icon handle\n"
4793 msgstr ""
4795 #: winerror.mc:2471
4796 msgid "Private dialog index\n"
4797 msgstr ""
4799 #: winerror.mc:2476
4800 #, fuzzy
4801 msgid "List box ID not found\n"
4802 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4804 #: winerror.mc:2481
4805 msgid "No wildcard characters\n"
4806 msgstr ""
4808 #: winerror.mc:2486
4809 msgid "Clipboard not open\n"
4810 msgstr ""
4812 #: winerror.mc:2491
4813 msgid "Hotkey not registered\n"
4814 msgstr ""
4816 #: winerror.mc:2496
4817 msgid "Not a dialog window\n"
4818 msgstr ""
4820 #: winerror.mc:2501
4821 #, fuzzy
4822 msgid "Control ID not found\n"
4823 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4825 #: winerror.mc:2506
4826 msgid "Invalid combobox message\n"
4827 msgstr ""
4829 #: winerror.mc:2511
4830 msgid "Not a combobox window\n"
4831 msgstr ""
4833 #: winerror.mc:2516
4834 msgid "Invalid edit height\n"
4835 msgstr ""
4837 #: winerror.mc:2521
4838 #, fuzzy
4839 msgid "DC not found\n"
4840 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4842 #: winerror.mc:2526
4843 msgid "Invalid hook filter\n"
4844 msgstr ""
4846 #: winerror.mc:2531
4847 msgid "Invalid filter procedure\n"
4848 msgstr ""
4850 #: winerror.mc:2536
4851 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4852 msgstr ""
4854 #: winerror.mc:2541
4855 msgid "Global-only hook procedure\n"
4856 msgstr ""
4858 #: winerror.mc:2546
4859 msgid "Journal hook already set\n"
4860 msgstr ""
4862 #: winerror.mc:2551
4863 msgid "Hook procedure not installed\n"
4864 msgstr ""
4866 #: winerror.mc:2556
4867 #, fuzzy
4868 msgid "Invalid list box message\n"
4869 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4871 #: winerror.mc:2561
4872 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4873 msgstr ""
4875 #: winerror.mc:2566
4876 msgid "No tab stops on this list box\n"
4877 msgstr ""
4879 #: winerror.mc:2571
4880 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4881 msgstr ""
4883 #: winerror.mc:2576
4884 msgid "Child window menus not allowed\n"
4885 msgstr ""
4887 #: winerror.mc:2581
4888 msgid "Window has no system menu\n"
4889 msgstr ""
4891 #: winerror.mc:2586
4892 #, fuzzy
4893 msgid "Invalid message box style\n"
4894 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4896 #: winerror.mc:2591
4897 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4898 msgstr ""
4900 #: winerror.mc:2596
4901 msgid "Screen already locked\n"
4902 msgstr ""
4904 #: winerror.mc:2601
4905 msgid "Window handles have different parents\n"
4906 msgstr ""
4908 #: winerror.mc:2606
4909 msgid "Not a child window\n"
4910 msgstr ""
4912 #: winerror.mc:2611
4913 msgid "Invalid GW command\n"
4914 msgstr ""
4916 #: winerror.mc:2616
4917 msgid "Invalid thread ID\n"
4918 msgstr ""
4920 #: winerror.mc:2621
4921 msgid "Not an MDI child window\n"
4922 msgstr ""
4924 #: winerror.mc:2626
4925 msgid "Popup menu already active\n"
4926 msgstr ""
4928 #: winerror.mc:2631
4929 #, fuzzy
4930 msgid "No scrollbars\n"
4931 msgstr "&Ruliøu"
4933 #: winerror.mc:2636
4934 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4935 msgstr ""
4937 #: winerror.mc:2641
4938 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4939 msgstr ""
4941 #: winerror.mc:2646
4942 msgid "No system resources\n"
4943 msgstr ""
4945 #: winerror.mc:2651
4946 msgid "No non-paged system resources\n"
4947 msgstr ""
4949 #: winerror.mc:2656
4950 msgid "No paged system resources\n"
4951 msgstr ""
4953 #: winerror.mc:2661
4954 msgid "No working set quota\n"
4955 msgstr ""
4957 #: winerror.mc:2666
4958 msgid "No page file quota\n"
4959 msgstr ""
4961 #: winerror.mc:2671
4962 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4963 msgstr ""
4965 #: winerror.mc:2676
4966 #, fuzzy
4967 msgid "Menu item not found\n"
4968 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4970 #: winerror.mc:2681
4971 #, fuzzy
4972 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4973 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4975 #: winerror.mc:2686
4976 msgid "Hook type not allowed\n"
4977 msgstr ""
4979 #: winerror.mc:2691
4980 msgid "Interactive window station required\n"
4981 msgstr ""
4983 #: winerror.mc:2696
4984 msgid "Timeout\n"
4985 msgstr ""
4987 #: winerror.mc:2701
4988 #, fuzzy
4989 msgid "Invalid monitor handle\n"
4990 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4992 #: winerror.mc:2706
4993 msgid "Event log file corrupt\n"
4994 msgstr ""
4996 #: winerror.mc:2711
4997 msgid "Event log can't start\n"
4998 msgstr ""
5000 #: winerror.mc:2716
5001 msgid "Event log file full\n"
5002 msgstr ""
5004 #: winerror.mc:2721
5005 msgid "Event log file changed\n"
5006 msgstr ""
5008 #: winerror.mc:2726
5009 #, fuzzy
5010 msgid "Installer service failed.\n"
5011 msgstr "Disponebla Spaco"
5013 #: winerror.mc:2731
5014 #, fuzzy
5015 msgid "Installation aborted by user\n"
5016 msgstr "Interrompita far uzanto; "
5018 #: winerror.mc:2736
5019 msgid "Installation failure\n"
5020 msgstr ""
5022 #: winerror.mc:2741
5023 msgid "Installation suspended\n"
5024 msgstr ""
5026 #: winerror.mc:2746
5027 #, fuzzy
5028 msgid "Unknown product\n"
5029 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5031 #: winerror.mc:2751
5032 #, fuzzy
5033 msgid "Unknown feature\n"
5034 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5036 #: winerror.mc:2756
5037 #, fuzzy
5038 msgid "Unknown component\n"
5039 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5041 #: winerror.mc:2761
5042 #, fuzzy
5043 msgid "Unknown property\n"
5044 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5046 #: winerror.mc:2766
5047 #, fuzzy
5048 msgid "Invalid handle state\n"
5049 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5051 #: winerror.mc:2771
5052 #, fuzzy
5053 msgid "Bad configuration\n"
5054 msgstr "Informo pri"
5056 #: winerror.mc:2776
5057 msgid "Index is missing\n"
5058 msgstr ""
5060 #: winerror.mc:2781
5061 #, fuzzy
5062 msgid "Installation source is missing\n"
5063 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5065 #: winerror.mc:2786
5066 msgid "Wrong installation package version\n"
5067 msgstr ""
5069 #: winerror.mc:2791
5070 msgid "Product uninstalled\n"
5071 msgstr ""
5073 #: winerror.mc:2796
5074 #, fuzzy
5075 msgid "Invalid query syntax\n"
5076 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5078 #: winerror.mc:2801
5079 #, fuzzy
5080 msgid "Invalid field\n"
5081 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5083 #: winerror.mc:2806
5084 msgid "Device removed\n"
5085 msgstr ""
5087 #: winerror.mc:2811
5088 msgid "Installation already running\n"
5089 msgstr ""
5091 #: winerror.mc:2816
5092 msgid "Installation package failed to open\n"
5093 msgstr ""
5095 #: winerror.mc:2821
5096 msgid "Installation package is invalid\n"
5097 msgstr ""
5099 #: winerror.mc:2826
5100 msgid "Installer user interface failed\n"
5101 msgstr ""
5103 #: winerror.mc:2831
5104 msgid "Failed to open installation log file\n"
5105 msgstr ""
5107 #: winerror.mc:2836
5108 msgid "Installation language not supported\n"
5109 msgstr ""
5111 #: winerror.mc:2841
5112 msgid "Installation transform failed to apply\n"
5113 msgstr ""
5115 #: winerror.mc:2846
5116 msgid "Installation package rejected\n"
5117 msgstr ""
5119 #: winerror.mc:2851
5120 msgid "Function could not be called\n"
5121 msgstr ""
5123 #: winerror.mc:2856
5124 #, fuzzy
5125 msgid "Function failed\n"
5126 msgstr "Malfermu Dosieron"
5128 #: winerror.mc:2861
5129 #, fuzzy
5130 msgid "Invalid table\n"
5131 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5133 #: winerror.mc:2866
5134 msgid "Data type mismatch\n"
5135 msgstr ""
5137 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
5138 msgid "Unsupported type\n"
5139 msgstr ""
5141 #: winerror.mc:2876
5142 #, fuzzy
5143 msgid "Creation failed\n"
5144 msgstr "Malfermu Dosieron"
5146 #: winerror.mc:2881
5147 msgid "Temporary directory not writable\n"
5148 msgstr ""
5150 #: winerror.mc:2886
5151 msgid "Installation platform not supported\n"
5152 msgstr ""
5154 #: winerror.mc:2891
5155 #, fuzzy
5156 msgid "Installer not used\n"
5157 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5159 #: winerror.mc:2896
5160 msgid "Failed to open the patch package\n"
5161 msgstr ""
5163 #: winerror.mc:2901
5164 #, fuzzy
5165 msgid "Invalid patch package\n"
5166 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5168 #: winerror.mc:2906
5169 msgid "Unsupported patch package\n"
5170 msgstr ""
5172 #: winerror.mc:2911
5173 msgid "Another version is installed\n"
5174 msgstr ""
5176 #: winerror.mc:2916
5177 #, fuzzy
5178 msgid "Invalid command line\n"
5179 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5181 #: winerror.mc:2921
5182 msgid "Remote installation not allowed\n"
5183 msgstr ""
5185 #: winerror.mc:2926
5186 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
5187 msgstr ""
5189 #: winerror.mc:2931
5190 msgid "Invalid string binding\n"
5191 msgstr ""
5193 #: winerror.mc:2936
5194 msgid "Wrong kind of binding\n"
5195 msgstr ""
5197 #: winerror.mc:2941
5198 msgid "Invalid binding\n"
5199 msgstr ""
5201 #: winerror.mc:2946
5202 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
5203 msgstr ""
5205 #: winerror.mc:2951
5206 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
5207 msgstr ""
5209 #: winerror.mc:2956
5210 msgid "Invalid string UUID\n"
5211 msgstr ""
5213 #: winerror.mc:2961
5214 msgid "Invalid endpoint format\n"
5215 msgstr ""
5217 #: winerror.mc:2966
5218 msgid "Invalid network address\n"
5219 msgstr ""
5221 #: winerror.mc:2971
5222 #, fuzzy
5223 msgid "No endpoint found\n"
5224 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5226 #: winerror.mc:2976
5227 msgid "Invalid timeout value\n"
5228 msgstr ""
5230 #: winerror.mc:2981
5231 #, fuzzy
5232 msgid "Object UUID not found\n"
5233 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5235 #: winerror.mc:2986
5236 msgid "UUID already registered\n"
5237 msgstr ""
5239 #: winerror.mc:2991
5240 msgid "UUID type already registered\n"
5241 msgstr ""
5243 #: winerror.mc:2996
5244 msgid "Server already listening\n"
5245 msgstr ""
5247 #: winerror.mc:3001
5248 msgid "No protocol sequences registered\n"
5249 msgstr ""
5251 #: winerror.mc:3006
5252 msgid "RPC server not listening\n"
5253 msgstr ""
5255 #: winerror.mc:3011
5256 msgid "Unknown manager type\n"
5257 msgstr ""
5259 #: winerror.mc:3016
5260 #, fuzzy
5261 msgid "Unknown interface\n"
5262 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5264 #: winerror.mc:3021
5265 msgid "No bindings\n"
5266 msgstr ""
5268 #: winerror.mc:3026
5269 msgid "No protocol sequences\n"
5270 msgstr ""
5272 #: winerror.mc:3031
5273 msgid "Can't create endpoint\n"
5274 msgstr ""
5276 #: winerror.mc:3036
5277 #, fuzzy
5278 msgid "Out of resources\n"
5279 msgstr "La memoro estas elæerpita."
5281 #: winerror.mc:3041
5282 msgid "RPC server unavailable\n"
5283 msgstr ""
5285 #: winerror.mc:3046
5286 msgid "RPC server too busy\n"
5287 msgstr ""
5289 #: winerror.mc:3051
5290 msgid "Invalid network options\n"
5291 msgstr ""
5293 #: winerror.mc:3056
5294 msgid "No RPC call active\n"
5295 msgstr ""
5297 #: winerror.mc:3061
5298 msgid "RPC call failed\n"
5299 msgstr ""
5301 #: winerror.mc:3066
5302 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5303 msgstr ""
5305 #: winerror.mc:3071
5306 msgid "RPC protocol error\n"
5307 msgstr ""
5309 #: winerror.mc:3076
5310 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5311 msgstr ""
5313 #: winerror.mc:3086
5314 msgid "Invalid tag\n"
5315 msgstr ""
5317 #: winerror.mc:3091
5318 msgid "Invalid array bounds\n"
5319 msgstr ""
5321 #: winerror.mc:3096
5322 msgid "No entry name\n"
5323 msgstr ""
5325 #: winerror.mc:3101
5326 msgid "Invalid name syntax\n"
5327 msgstr ""
5329 #: winerror.mc:3106
5330 msgid "Unsupported name syntax\n"
5331 msgstr ""
5333 #: winerror.mc:3111
5334 msgid "No network address\n"
5335 msgstr ""
5337 #: winerror.mc:3116
5338 msgid "Duplicate endpoint\n"
5339 msgstr ""
5341 #: winerror.mc:3121
5342 msgid "Unknown authentication type\n"
5343 msgstr ""
5345 #: winerror.mc:3126
5346 msgid "Maximum calls too low\n"
5347 msgstr ""
5349 #: winerror.mc:3131
5350 msgid "String too long\n"
5351 msgstr ""
5353 #: winerror.mc:3136
5354 msgid "Protocol sequence not found\n"
5355 msgstr ""
5357 #: winerror.mc:3141
5358 msgid "Procedure number out of range\n"
5359 msgstr ""
5361 #: winerror.mc:3146
5362 msgid "Binding has no authentication data\n"
5363 msgstr ""
5365 #: winerror.mc:3151
5366 msgid "Unknown authentication service\n"
5367 msgstr ""
5369 #: winerror.mc:3156
5370 msgid "Unknown authentication level\n"
5371 msgstr ""
5373 #: winerror.mc:3161
5374 msgid "Invalid authentication identity\n"
5375 msgstr ""
5377 #: winerror.mc:3166
5378 msgid "Unknown authorisation service\n"
5379 msgstr ""
5381 #: winerror.mc:3171
5382 msgid "Invalid entry\n"
5383 msgstr ""
5385 #: winerror.mc:3176
5386 msgid "Can't perform operation\n"
5387 msgstr ""
5389 #: winerror.mc:3181
5390 msgid "Endpoints not registered\n"
5391 msgstr ""
5393 #: winerror.mc:3186
5394 msgid "Nothing to export\n"
5395 msgstr ""
5397 #: winerror.mc:3191
5398 msgid "Incomplete name\n"
5399 msgstr ""
5401 #: winerror.mc:3196
5402 #, fuzzy
5403 msgid "Invalid version option\n"
5404 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5406 #: winerror.mc:3201
5407 msgid "No more members\n"
5408 msgstr ""
5410 #: winerror.mc:3206
5411 msgid "Not all objects unexported\n"
5412 msgstr ""
5414 #: winerror.mc:3211
5415 #, fuzzy
5416 msgid "Interface not found\n"
5417 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5419 #: winerror.mc:3216
5420 msgid "Entry already exists\n"
5421 msgstr ""
5423 #: winerror.mc:3221
5424 #, fuzzy
5425 msgid "Entry not found\n"
5426 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5428 #: winerror.mc:3226
5429 #, fuzzy
5430 msgid "Name service unavailable\n"
5431 msgstr "Disponebla Spaco"
5433 #: winerror.mc:3231
5434 msgid "Invalid network address family\n"
5435 msgstr ""
5437 #: winerror.mc:3236
5438 msgid "Operation not supported\n"
5439 msgstr ""
5441 #: winerror.mc:3241
5442 msgid "No security context available\n"
5443 msgstr ""
5445 #: winerror.mc:3246
5446 msgid "RPCInternal error\n"
5447 msgstr ""
5449 #: winerror.mc:3251
5450 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5451 msgstr ""
5453 #: winerror.mc:3256
5454 msgid "Address error\n"
5455 msgstr ""
5457 #: winerror.mc:3261
5458 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5459 msgstr ""
5461 #: winerror.mc:3266
5462 msgid "Floating-point underflow\n"
5463 msgstr ""
5465 #: winerror.mc:3271
5466 msgid "Floating-point overflow\n"
5467 msgstr ""
5469 #: winerror.mc:3276
5470 msgid "No more entries\n"
5471 msgstr ""
5473 #: winerror.mc:3281
5474 msgid "Character translation table open failed\n"
5475 msgstr ""
5477 #: winerror.mc:3286
5478 msgid "Character translation table file too small\n"
5479 msgstr ""
5481 #: winerror.mc:3291
5482 msgid "Null context handle\n"
5483 msgstr ""
5485 #: winerror.mc:3296
5486 msgid "Context handle damaged\n"
5487 msgstr ""
5489 #: winerror.mc:3301
5490 msgid "Binding handle mismatch\n"
5491 msgstr ""
5493 #: winerror.mc:3306
5494 msgid "Cannot get call handle\n"
5495 msgstr ""
5497 #: winerror.mc:3311
5498 msgid "Null reference pointer\n"
5499 msgstr ""
5501 #: winerror.mc:3316
5502 msgid "Enumeration value out of range\n"
5503 msgstr ""
5505 #: winerror.mc:3321
5506 msgid "Byte count too small\n"
5507 msgstr ""
5509 #: winerror.mc:3326
5510 msgid "Bad stub data\n"
5511 msgstr ""
5513 #: winerror.mc:3331
5514 msgid "Invalid user buffer\n"
5515 msgstr ""
5517 #: winerror.mc:3336
5518 msgid "Unrecognised media\n"
5519 msgstr ""
5521 #: winerror.mc:3341
5522 msgid "No trust secret\n"
5523 msgstr ""
5525 #: winerror.mc:3346
5526 msgid "No trust SAM account\n"
5527 msgstr ""
5529 #: winerror.mc:3351
5530 msgid "Trusted domain failure\n"
5531 msgstr ""
5533 #: winerror.mc:3356
5534 msgid "Trusted relationship failure\n"
5535 msgstr ""
5537 #: winerror.mc:3361
5538 msgid "Trust logon failure\n"
5539 msgstr ""
5541 #: winerror.mc:3366
5542 msgid "RPC call already in progress\n"
5543 msgstr ""
5545 #: winerror.mc:3371
5546 msgid "NETLOGON is not started\n"
5547 msgstr ""
5549 #: winerror.mc:3376
5550 msgid "Account expired\n"
5551 msgstr ""
5553 #: winerror.mc:3381
5554 msgid "Redirector has open handles\n"
5555 msgstr ""
5557 #: winerror.mc:3386
5558 msgid "Printer driver already installed\n"
5559 msgstr ""
5561 #: winerror.mc:3391
5562 #, fuzzy
5563 msgid "Unknown port\n"
5564 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5566 #: winerror.mc:3396
5567 #, fuzzy
5568 msgid "Unknown printer driver\n"
5569 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5571 #: winerror.mc:3401
5572 #, fuzzy
5573 msgid "Unknown print processor\n"
5574 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5576 #: winerror.mc:3406
5577 msgid "Invalid separator file\n"
5578 msgstr ""
5580 #: winerror.mc:3411
5581 msgid "Invalid priority\n"
5582 msgstr ""
5584 #: winerror.mc:3416
5585 #, fuzzy
5586 msgid "Invalid printer name\n"
5587 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5589 #: winerror.mc:3421
5590 msgid "Printer already exists\n"
5591 msgstr ""
5593 #: winerror.mc:3426
5594 msgid "Invalid printer command\n"
5595 msgstr ""
5597 #: winerror.mc:3431
5598 #, fuzzy
5599 msgid "Invalid data type\n"
5600 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5602 #: winerror.mc:3436
5603 msgid "Invalid environment\n"
5604 msgstr ""
5606 #: winerror.mc:3441
5607 msgid "No more bindings\n"
5608 msgstr ""
5610 #: winerror.mc:3446
5611 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5612 msgstr ""
5614 #: winerror.mc:3451
5615 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5616 msgstr ""
5618 #: winerror.mc:3456
5619 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5620 msgstr ""
5622 #: winerror.mc:3461
5623 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5624 msgstr ""
5626 #: winerror.mc:3466
5627 msgid "Server has open handles\n"
5628 msgstr ""
5630 #: winerror.mc:3471
5631 msgid "Resource data not found\n"
5632 msgstr ""
5634 #: winerror.mc:3476
5635 msgid "Resource type not found\n"
5636 msgstr ""
5638 #: winerror.mc:3481
5639 msgid "Resource name not found\n"
5640 msgstr ""
5642 #: winerror.mc:3486
5643 msgid "Resource language not found\n"
5644 msgstr ""
5646 #: winerror.mc:3491
5647 msgid "Not enough quota\n"
5648 msgstr ""
5650 #: winerror.mc:3496
5651 msgid "No interfaces\n"
5652 msgstr ""
5654 #: winerror.mc:3501
5655 msgid "RPC call canceled\n"
5656 msgstr ""
5658 #: winerror.mc:3506
5659 #, fuzzy
5660 msgid "Binding incomplete\n"
5661 msgstr "Ne-implementata"
5663 #: winerror.mc:3511
5664 msgid "RPC comm failure\n"
5665 msgstr ""
5667 #: winerror.mc:3516
5668 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5669 msgstr ""
5671 #: winerror.mc:3521
5672 msgid "No principal name registered\n"
5673 msgstr ""
5675 #: winerror.mc:3526
5676 msgid "Not an RPC error\n"
5677 msgstr ""
5679 #: winerror.mc:3531
5680 msgid "UUID is local only\n"
5681 msgstr ""
5683 #: winerror.mc:3536
5684 msgid "Security package error\n"
5685 msgstr ""
5687 #: winerror.mc:3541
5688 #, fuzzy
5689 msgid "Thread not canceled\n"
5690 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5692 #: winerror.mc:3546
5693 msgid "Invalid handle operation\n"
5694 msgstr ""
5696 #: winerror.mc:3551
5697 msgid "Wrong serialising package version\n"
5698 msgstr ""
5700 #: winerror.mc:3556
5701 msgid "Wrong stub version\n"
5702 msgstr ""
5704 #: winerror.mc:3561
5705 msgid "Invalid pipe object\n"
5706 msgstr ""
5708 #: winerror.mc:3566
5709 msgid "Wrong pipe order\n"
5710 msgstr ""
5712 #: winerror.mc:3571
5713 msgid "Wrong pipe version\n"
5714 msgstr ""
5716 #: winerror.mc:3576
5717 #, fuzzy
5718 msgid "Group member not found\n"
5719 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5721 #: winerror.mc:3581
5722 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5723 msgstr ""
5725 #: winerror.mc:3586
5726 msgid "Invalid object\n"
5727 msgstr ""
5729 #: winerror.mc:3591
5730 msgid "Invalid time\n"
5731 msgstr ""
5733 #: winerror.mc:3596
5734 msgid "Invalid form name\n"
5735 msgstr ""
5737 #: winerror.mc:3601
5738 msgid "Invalid form size\n"
5739 msgstr ""
5741 #: winerror.mc:3606
5742 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5743 msgstr ""
5745 #: winerror.mc:3611
5746 msgid "Printer deleted\n"
5747 msgstr ""
5749 #: winerror.mc:3616
5750 #, fuzzy
5751 msgid "Invalid printer state\n"
5752 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5754 #: winerror.mc:3621
5755 msgid "User must change password\n"
5756 msgstr ""
5758 #: winerror.mc:3626
5759 #, fuzzy
5760 msgid "Domain controller not found\n"
5761 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5763 #: winerror.mc:3631
5764 msgid "Account locked out\n"
5765 msgstr ""
5767 #: winerror.mc:3636
5768 msgid "Invalid pixel format\n"
5769 msgstr ""
5771 #: winerror.mc:3641
5772 msgid "Invalid driver\n"
5773 msgstr ""
5775 #: winerror.mc:3646
5776 #, fuzzy
5777 msgid "Invalid object resolver set\n"
5778 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5780 #: winerror.mc:3651
5781 msgid "Incomplete RPC send\n"
5782 msgstr ""
5784 #: winerror.mc:3656
5785 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5786 msgstr ""
5788 #: winerror.mc:3661
5789 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5790 msgstr ""
5792 #: winerror.mc:3666
5793 msgid "RPC pipe closed\n"
5794 msgstr ""
5796 #: winerror.mc:3671
5797 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5798 msgstr ""
5800 #: winerror.mc:3676
5801 msgid "No data on RPC pipe\n"
5802 msgstr ""
5804 #: winerror.mc:3681
5805 #, fuzzy
5806 msgid "No site name available\n"
5807 msgstr "Ne disponebla; "
5809 #: winerror.mc:3686
5810 msgid "The file cannot be accessed\n"
5811 msgstr ""
5813 #: winerror.mc:3691
5814 #, fuzzy
5815 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5816 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5818 #: winerror.mc:3696
5819 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5820 msgstr ""
5822 #: winerror.mc:3701
5823 msgid "Not all objects could be exported\n"
5824 msgstr ""
5826 #: winerror.mc:3706
5827 #, fuzzy
5828 msgid "The interface could not be exported\n"
5829 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5831 #: winerror.mc:3711
5832 #, fuzzy
5833 msgid "The profile could not be added\n"
5834 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5836 #: winerror.mc:3716
5837 #, fuzzy
5838 msgid "The profile element could not be added\n"
5839 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5841 #: winerror.mc:3721
5842 #, fuzzy
5843 msgid "The profile element could not be removed\n"
5844 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5846 #: winerror.mc:3726
5847 #, fuzzy
5848 msgid "The group element could not be added\n"
5849 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5851 #: winerror.mc:3731
5852 #, fuzzy
5853 msgid "The group element could not be removed\n"
5854 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5856 #: winerror.mc:3736
5857 #, fuzzy
5858 msgid "The username could not be found\n"
5859 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5861 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5862 msgid "Local Port"
5863 msgstr "Loka Pordo"
5865 #: localspl.rc:29
5866 msgid "Local Monitor"
5867 msgstr ""
5869 #: localui.rc:36
5870 #, fuzzy
5871 msgid "Add a Local Port"
5872 msgstr "Loka Pordo"
5874 #: localui.rc:39
5875 msgid "&Enter the port name to add:"
5876 msgstr ""
5878 #: localui.rc:48
5879 msgid "Configure LPT Port"
5880 msgstr ""
5882 #: localui.rc:51
5883 msgid "Timeout (seconds)"
5884 msgstr ""
5886 #: localui.rc:52
5887 msgid "&Transmission Retry:"
5888 msgstr ""
5890 #: localui.rc:29
5891 msgid "'%s' is not a valid port name"
5892 msgstr ""
5894 #: localui.rc:30
5895 msgid "Port %s already exists"
5896 msgstr ""
5898 #: localui.rc:31
5899 msgid "This port has no options to configure"
5900 msgstr ""
5902 #: mapi32.rc:28
5903 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5904 msgstr ""
5906 #: mapi32.rc:29
5907 msgid "Send Mail"
5908 msgstr ""
5910 #: mpr.rc:32 wininet.rc:34
5911 msgid "Enter Network Password"
5912 msgstr "Enmetu Retan Pasvorton"
5914 #: mpr.rc:35 wininet.rc:37 wininet.rc:57
5915 msgid "Please enter your username and password:"
5916 msgstr "Enmetu uzantonomon kaj pasvorton:"
5918 #: mpr.rc:36 wininet.rc:38
5919 msgid "Proxy"
5920 msgstr "Proxy"
5922 #: mpr.rc:38 wininet.rc:40 wininet.rc:60
5923 msgid "User"
5924 msgstr "Uzanto"
5926 #: mpr.rc:39 wininet.rc:41 wininet.rc:61
5927 msgid "Password"
5928 msgstr "Pasvorto"
5930 #: mpr.rc:44
5931 msgid "&Save this password (Insecure)"
5932 msgstr "&Storu pasvorton ( RISKE! )"
5934 #: mpr.rc:27
5935 msgid "Entire Network"
5936 msgstr "Tuta Reto"
5938 #: msacm32.rc:27
5939 #, fuzzy
5940 msgid "Sound Selection"
5941 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
5943 #: msacm32.rc:31 winefile.rc:144
5944 #, fuzzy
5945 msgid "&Name:"
5946 msgstr "Nomo"
5948 #: msacm32.rc:36
5949 #, fuzzy
5950 msgid "&Save As..."
5951 msgstr "Konservu &kiel"
5953 #: msacm32.rc:39
5954 #, fuzzy
5955 msgid "&Format:"
5956 msgstr "Normal"
5958 #: msacm32.rc:44
5959 #, fuzzy
5960 msgid "&Attributes:"
5961 msgstr "Atributoj"
5963 #: mshtml.rc:37
5964 msgid "Hyperlink"
5965 msgstr ""
5967 #: mshtml.rc:40
5968 #, fuzzy
5969 msgid "Hyperlink Information"
5970 msgstr "Informo pri"
5972 #: mshtml.rc:41 winecfg.rc:247
5973 #, fuzzy
5974 msgid "&Type:"
5975 msgstr "Tipo"
5977 #: mshtml.rc:43
5978 msgid "&URL:"
5979 msgstr ""
5981 #: mshtml.rc:31
5982 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5983 msgstr ""
5985 #: mshtml.rc:32
5986 msgid "HTML Document"
5987 msgstr ""
5989 #: mshtml.rc:26
5990 msgid "Downloading from %s..."
5991 msgstr ""
5993 #: mshtml.rc:25
5994 msgid "Done"
5995 msgstr ""
5997 #: msi.rc:27
5998 msgid ""
5999 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
6000 "file path and try again."
6001 msgstr ""
6003 #: msi.rc:28
6004 msgid "path %s not found"
6005 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
6007 #: msi.rc:29
6008 msgid "insert disk %s"
6009 msgstr "enþovu la diskon %s"
6011 #: msi.rc:30
6012 msgid ""
6013 "Windows Installer %s\n"
6014 "\n"
6015 "Usage:\n"
6016 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
6017 "\n"
6018 "Install a product:\n"
6019 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
6020 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
6021 "\t/a package [property]\n"
6022 "Repair an installation:\n"
6023 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
6024 "Uninstall a product:\n"
6025 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
6026 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
6027 "Advertise a product:\n"
6028 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
6029 "Apply a patch:\n"
6030 "\t/p patch_package [property]\n"
6031 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
6032 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
6033 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
6034 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
6035 "Register MSI Service:\n"
6036 "\t/y\n"
6037 "Unregister MSI Service:\n"
6038 "\t/z\n"
6039 "Display this help:\n"
6040 "\t/help\n"
6041 "\t/?\n"
6042 msgstr ""
6044 #: msi.rc:57
6045 msgid "enter which folder contains %s"
6046 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
6048 #: msi.rc:58
6049 msgid "install source for feature missing"
6050 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
6052 #: msi.rc:59
6053 msgid "network drive for feature missing"
6054 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
6056 #: msi.rc:60
6057 msgid "feature from:"
6058 msgstr "taýgeco el:"
6060 #: msi.rc:61
6061 msgid "choose which folder contains %s"
6062 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
6064 #: msrle32.rc:28
6065 msgid "Wine MS-RLE video codec"
6066 msgstr ""
6068 #: msrle32.rc:29
6069 msgid ""
6070 "Wine MS-RLE video codec\n"
6071 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
6072 msgstr ""
6074 #: msvfw32.rc:30
6075 msgid "Video Compression"
6076 msgstr ""
6078 #: msvfw32.rc:36
6079 msgid "&Compressor:"
6080 msgstr ""
6082 #: msvfw32.rc:39
6083 #, fuzzy
6084 msgid "Con&figure..."
6085 msgstr "&Difinu..."
6087 #: msvfw32.rc:40
6088 #, fuzzy
6089 msgid "&About"
6090 msgstr "Pri Notepad"
6092 #: msvfw32.rc:44
6093 msgid "Compression &Quality:"
6094 msgstr ""
6096 #: msvfw32.rc:46
6097 msgid "&Key Frame Every"
6098 msgstr ""
6100 #: msvfw32.rc:50
6101 #, fuzzy
6102 msgid "&Data Rate"
6103 msgstr "&Dato"
6105 #: msvfw32.rc:52
6106 msgid "kB/sec"
6107 msgstr ""
6109 #: msvfw32.rc:25
6110 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
6111 msgstr ""
6113 #: msvidc32.rc:26
6114 msgid "Wine Video 1 video codec"
6115 msgstr ""
6117 #: oleacc.rc:27
6118 msgid "unknown object"
6119 msgstr ""
6121 #: oleacc.rc:28
6122 #, fuzzy
6123 msgid "title bar"
6124 msgstr "Se&n titolstango"
6126 #: oleacc.rc:29
6127 msgid "menu bar"
6128 msgstr ""
6130 #: oleacc.rc:30
6131 msgid "scroll bar"
6132 msgstr ""
6134 #: oleacc.rc:31
6135 msgid "grip"
6136 msgstr ""
6138 #: oleacc.rc:32
6139 msgid "sound"
6140 msgstr ""
6142 #: oleacc.rc:33
6143 msgid "cursor"
6144 msgstr ""
6146 #: oleacc.rc:34
6147 msgid "caret"
6148 msgstr ""
6150 #: oleacc.rc:35
6151 msgid "alert"
6152 msgstr ""
6154 #: oleacc.rc:36
6155 #, fuzzy
6156 msgid "window"
6157 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
6159 #: oleacc.rc:37
6160 msgid "client"
6161 msgstr ""
6163 #: oleacc.rc:38
6164 msgid "popup menu"
6165 msgstr ""
6167 #: oleacc.rc:39
6168 msgid "menu item"
6169 msgstr ""
6171 #: oleacc.rc:40
6172 msgid "tool tip"
6173 msgstr ""
6175 #: oleacc.rc:41
6176 #, fuzzy
6177 msgid "application"
6178 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
6180 #: oleacc.rc:42
6181 msgid "document"
6182 msgstr ""
6184 #: oleacc.rc:43
6185 msgid "pane"
6186 msgstr ""
6188 #: oleacc.rc:44
6189 msgid "chart"
6190 msgstr ""
6192 #: oleacc.rc:45
6193 msgid "dialog"
6194 msgstr ""
6196 #: oleacc.rc:46
6197 msgid "border"
6198 msgstr ""
6200 #: oleacc.rc:47
6201 msgid "grouping"
6202 msgstr ""
6204 #: oleacc.rc:48
6205 #, fuzzy
6206 msgid "separator"
6207 msgstr "Dividilo"
6209 #: oleacc.rc:49
6210 msgid "tool bar"
6211 msgstr ""
6213 #: oleacc.rc:50
6214 msgid "status bar"
6215 msgstr ""
6217 #: oleacc.rc:51
6218 msgid "table"
6219 msgstr ""
6221 #: oleacc.rc:52
6222 msgid "column header"
6223 msgstr ""
6225 #: oleacc.rc:53
6226 msgid "row header"
6227 msgstr ""
6229 #: oleacc.rc:54
6230 msgid "column"
6231 msgstr ""
6233 #: oleacc.rc:55
6234 msgid "row"
6235 msgstr ""
6237 #: oleacc.rc:56
6238 msgid "cell"
6239 msgstr ""
6241 #: oleacc.rc:57
6242 msgid "link"
6243 msgstr ""
6245 #: oleacc.rc:58
6246 msgid "help balloon"
6247 msgstr ""
6249 #: oleacc.rc:59
6250 msgid "character"
6251 msgstr ""
6253 #: oleacc.rc:60
6254 msgid "list"
6255 msgstr ""
6257 #: oleacc.rc:61
6258 msgid "list item"
6259 msgstr ""
6261 #: oleacc.rc:62
6262 msgid "outline"
6263 msgstr ""
6265 #: oleacc.rc:63
6266 msgid "outline item"
6267 msgstr ""
6269 #: oleacc.rc:64
6270 msgid "page tab"
6271 msgstr ""
6273 #: oleacc.rc:65
6274 msgid "property page"
6275 msgstr ""
6277 #: oleacc.rc:66
6278 msgid "indicator"
6279 msgstr ""
6281 #: oleacc.rc:67
6282 msgid "graphic"
6283 msgstr ""
6285 #: oleacc.rc:68
6286 msgid "static text"
6287 msgstr ""
6289 #: oleacc.rc:69
6290 msgid "text"
6291 msgstr ""
6293 #: oleacc.rc:70
6294 msgid "push button"
6295 msgstr ""
6297 #: oleacc.rc:71
6298 msgid "check button"
6299 msgstr ""
6301 #: oleacc.rc:72
6302 msgid "radio button"
6303 msgstr ""
6305 #: oleacc.rc:73
6306 msgid "combo box"
6307 msgstr ""
6309 #: oleacc.rc:74
6310 msgid "drop down"
6311 msgstr ""
6313 #: oleacc.rc:75
6314 msgid "progress bar"
6315 msgstr ""
6317 #: oleacc.rc:76
6318 msgid "dial"
6319 msgstr ""
6321 #: oleacc.rc:77
6322 msgid "hot key field"
6323 msgstr ""
6325 #: oleacc.rc:78
6326 msgid "slider"
6327 msgstr ""
6329 #: oleacc.rc:79
6330 msgid "spin box"
6331 msgstr ""
6333 #: oleacc.rc:80
6334 msgid "diagram"
6335 msgstr ""
6337 #: oleacc.rc:81
6338 #, fuzzy
6339 msgid "animation"
6340 msgstr "Informo pri"
6342 #: oleacc.rc:82
6343 msgid "equation"
6344 msgstr ""
6346 #: oleacc.rc:83
6347 msgid "drop down button"
6348 msgstr ""
6350 #: oleacc.rc:84
6351 msgid "menu button"
6352 msgstr ""
6354 #: oleacc.rc:85
6355 msgid "grid drop down button"
6356 msgstr ""
6358 #: oleacc.rc:86
6359 msgid "white space"
6360 msgstr ""
6362 #: oleacc.rc:87
6363 msgid "page tab list"
6364 msgstr ""
6366 #: oleacc.rc:88
6367 #, fuzzy
6368 msgid "clock"
6369 msgstr "Horloøo"
6371 #: oleacc.rc:89
6372 msgid "split button"
6373 msgstr ""
6375 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6376 msgid "IP address"
6377 msgstr ""
6379 #: oleacc.rc:91
6380 msgid "outline button"
6381 msgstr ""
6383 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6384 msgid "True"
6385 msgstr "Vere"
6387 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6388 msgid "False"
6389 msgstr "False"
6391 #: oleaut32.rc:31
6392 msgid "On"
6393 msgstr "Kondukta"
6395 #: oleaut32.rc:32
6396 msgid "Off"
6397 msgstr "Elkluda"
6399 #: oledlg.rc:48
6400 msgid "Insert Object"
6401 msgstr ""
6403 #: oledlg.rc:54
6404 msgid "Object Type:"
6405 msgstr ""
6407 #: oledlg.rc:57 oledlg.rc:95
6408 msgid "Result"
6409 msgstr ""
6411 #: oledlg.rc:58
6412 #, fuzzy
6413 msgid "Create New"
6414 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
6416 #: oledlg.rc:60
6417 #, fuzzy
6418 msgid "Create Control"
6419 msgstr "Regado"
6421 #: oledlg.rc:62
6422 #, fuzzy
6423 msgid "Create From File"
6424 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
6426 #: oledlg.rc:65
6427 #, fuzzy
6428 msgid "&Add Control..."
6429 msgstr "&Control"
6431 #: oledlg.rc:66
6432 msgid "Display As Icon"
6433 msgstr ""
6435 #: oledlg.rc:68 setupapi.rc:58
6436 msgid "Browse..."
6437 msgstr ""
6439 #: oledlg.rc:69
6440 #, fuzzy
6441 msgid "File:"
6442 msgstr "Dosiero"
6444 #: oledlg.rc:75
6445 msgid "Paste Special"
6446 msgstr ""
6448 #: oledlg.rc:78 setupapi.rc:40
6449 msgid "Source:"
6450 msgstr "Fonto:"
6452 #: oledlg.rc:79 shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132
6453 #: shdoclc.rc:159 shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6454 #, fuzzy
6455 msgid "&Paste"
6456 msgstr ""
6457 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6458 "En&metu\n"
6459 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6460 "&Enmetu"
6462 #: oledlg.rc:81
6463 #, fuzzy
6464 msgid "Paste &Link"
6465 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6467 #: oledlg.rc:83
6468 msgid "&As:"
6469 msgstr ""
6471 #: oledlg.rc:90
6472 msgid "&Display As Icon"
6473 msgstr ""
6475 #: oledlg.rc:92
6476 #, fuzzy
6477 msgid "Change &Icon..."
6478 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6480 #: oledlg.rc:25
6481 msgid "Insert a new %s object into your document"
6482 msgstr ""
6484 #: oledlg.rc:26
6485 msgid ""
6486 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6487 "may activate it using the program which created it."
6488 msgstr ""
6490 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6491 msgid "Browse"
6492 msgstr ""
6494 #: oledlg.rc:28
6495 msgid ""
6496 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6497 "control."
6498 msgstr ""
6500 #: oledlg.rc:29
6501 msgid "Add Control"
6502 msgstr ""
6504 #: oledlg.rc:34
6505 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6506 msgstr ""
6508 #: oledlg.rc:35
6509 msgid ""
6510 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6511 "activate it using %s."
6512 msgstr ""
6514 #: oledlg.rc:36
6515 msgid ""
6516 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6517 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
6518 msgstr ""
6520 #: oledlg.rc:37
6521 msgid ""
6522 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
6523 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6524 "your document."
6525 msgstr ""
6527 #: oledlg.rc:38
6528 msgid ""
6529 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
6530 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6531 "in your document."
6532 msgstr ""
6534 #: oledlg.rc:39
6535 msgid ""
6536 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
6537 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6538 "be reflected in your document."
6539 msgstr ""
6541 #: oledlg.rc:40
6542 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6543 msgstr ""
6545 #: oledlg.rc:41
6546 msgid "Unknown Type"
6547 msgstr ""
6549 #: oledlg.rc:42
6550 msgid "Unknown Source"
6551 msgstr ""
6553 #: oledlg.rc:43
6554 msgid "the program which created it"
6555 msgstr ""
6557 #: sane.rc:41
6558 msgid "Scanning"
6559 msgstr ""
6561 #: sane.rc:44
6562 msgid "SCANNING... Please Wait"
6563 msgstr ""
6565 #: sane.rc:31
6566 msgctxt "unit: pixels"
6567 msgid "px"
6568 msgstr ""
6570 #: sane.rc:32
6571 msgctxt "unit: bits"
6572 msgid "b"
6573 msgstr ""
6575 #: sane.rc:34 winecfg.rc:185
6576 msgctxt "unit: dots/inch"
6577 msgid "dpi"
6578 msgstr ""
6580 #: sane.rc:35
6581 msgctxt "unit: percent"
6582 msgid "%"
6583 msgstr ""
6585 #: sane.rc:36
6586 msgctxt "unit: microseconds"
6587 msgid "us"
6588 msgstr ""
6590 #: serialui.rc:25
6591 #, fuzzy
6592 msgid "Settings for %s"
6593 msgstr "Ecoj"
6595 #: serialui.rc:28
6596 msgid "Baud Rate"
6597 msgstr "Bitoj dum sekundo"
6599 #: serialui.rc:30
6600 msgid "Parity"
6601 msgstr "Pareco"
6603 #: serialui.rc:32
6604 msgid "Flow Control"
6605 msgstr "Fluksa Kontrolo"
6607 #: serialui.rc:34
6608 msgid "Data Bits"
6609 msgstr "Datenbitoj"
6611 #: serialui.rc:36
6612 msgid "Stop Bits"
6613 msgstr "Haltbitoj"
6615 #: setupapi.rc:36
6616 msgid "Copying Files..."
6617 msgstr "Plenume dosierkopiadon..."
6619 #: setupapi.rc:42
6620 msgid "Destination:"
6621 msgstr "Finpunkto:"
6623 #: setupapi.rc:49
6624 #, fuzzy
6625 msgid "Files Needed"
6626 msgstr ""
6627 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6628 "Dosiero\n"
6629 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6630 "&Dosiero"
6632 #: setupapi.rc:52
6633 msgid ""
6634 "Insert the manufacturer's installation disk, and then\n"
6635 "make sure the correct drive is selected below"
6636 msgstr ""
6638 #: setupapi.rc:54
6639 msgid "Copy manufacturer's files from:"
6640 msgstr ""
6642 #: setupapi.rc:28
6643 msgid "The file '%1' on %2 is needed"
6644 msgstr ""
6646 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6647 msgid "Unknown"
6648 msgstr ""
6650 #: setupapi.rc:30
6651 msgid "Copy files from:"
6652 msgstr ""
6654 #: setupapi.rc:31
6655 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6656 msgstr ""
6658 #: shdoclc.rc:39
6659 msgid "F&orward"
6660 msgstr ""
6662 #: shdoclc.rc:41
6663 msgid "&Save Background As..."
6664 msgstr ""
6666 #: shdoclc.rc:42
6667 msgid "Set As Back&ground"
6668 msgstr ""
6670 #: shdoclc.rc:43
6671 msgid "&Copy Background"
6672 msgstr ""
6674 #: shdoclc.rc:44
6675 msgid "Set as &Desktop Item"
6676 msgstr ""
6678 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6679 msgid "Select &All"
6680 msgstr "Elektu æion"
6682 #: shdoclc.rc:49
6683 msgid "Create Shor&tcut"
6684 msgstr ""
6686 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6687 msgid "Add to &Favorites..."
6688 msgstr ""
6690 #: shdoclc.rc:51
6691 msgid "&View Source"
6692 msgstr ""
6694 #: shdoclc.rc:53
6695 msgid "&Encoding"
6696 msgstr ""
6698 #: shdoclc.rc:55
6699 msgid "Pr&int"
6700 msgstr ""
6702 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6703 msgid "&Open Link"
6704 msgstr ""
6706 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6707 msgid "Open Link in &New Window"
6708 msgstr ""
6710 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6711 msgid "Save Target &As..."
6712 msgstr ""
6714 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6715 msgid "&Print Target"
6716 msgstr ""
6718 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6719 msgid "S&how Picture"
6720 msgstr ""
6722 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6723 msgid "&Save Picture As..."
6724 msgstr ""
6726 #: shdoclc.rc:70
6727 msgid "&E-mail Picture..."
6728 msgstr ""
6730 #: shdoclc.rc:71
6731 msgid "Pr&int Picture..."
6732 msgstr ""
6734 #: shdoclc.rc:72
6735 msgid "&Go to My Pictures"
6736 msgstr ""
6738 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6739 msgid "Set as Back&ground"
6740 msgstr ""
6742 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6743 msgid "Set as &Desktop Item..."
6744 msgstr ""
6746 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6747 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6748 msgid "Cu&t"
6749 msgstr "El&tondu"
6751 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6752 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6753 #: wordpad.rc:102
6754 msgid "&Copy"
6755 msgstr "&Kopiu"
6757 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6758 msgid "Copy Shor&tcut"
6759 msgstr ""
6761 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6762 #, fuzzy
6763 msgid "P&roperties"
6764 msgstr "&Ecoj"
6766 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6767 msgid "&Undo"
6768 msgstr "&Nuligu"
6770 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6771 #, fuzzy
6772 msgid "&Delete"
6773 msgstr ""
6774 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6775 "Forigu\n"
6776 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6777 "&Forigu"
6779 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6780 msgid "&Select"
6781 msgstr "&Select"
6783 #: shdoclc.rc:102
6784 msgid "&Cell"
6785 msgstr ""
6787 #: shdoclc.rc:103
6788 msgid "&Row"
6789 msgstr ""
6791 #: shdoclc.rc:104
6792 msgid "&Column"
6793 msgstr ""
6795 #: shdoclc.rc:105
6796 msgid "&Table"
6797 msgstr ""
6799 #: shdoclc.rc:108
6800 #, fuzzy
6801 msgid "&Cell Properties"
6802 msgstr "&Ecoj"
6804 #: shdoclc.rc:109
6805 #, fuzzy
6806 msgid "&Table Properties"
6807 msgstr "&Ecoj"
6809 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6810 msgid "Paste"
6811 msgstr "Enmetu"
6813 #: shdoclc.rc:118
6814 msgid "&Print"
6815 msgstr "&Presu"
6817 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6818 #, fuzzy
6819 msgid "&Open"
6820 msgstr ""
6821 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6822 "&Malfermu\n"
6823 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6824 "Malfermu"
6826 #: shdoclc.rc:125
6827 msgid "Open in &New Window"
6828 msgstr ""
6830 #: shdoclc.rc:129
6831 msgid "Cut"
6832 msgstr ""
6834 #: shdoclc.rc:152
6835 msgid "&Save Video As..."
6836 msgstr ""
6838 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6839 msgid "Play"
6840 msgstr ""
6842 #: shdoclc.rc:189
6843 msgid "Rewind"
6844 msgstr ""
6846 #: shdoclc.rc:196
6847 msgid "Trace Tags"
6848 msgstr ""
6850 #: shdoclc.rc:197
6851 msgid "Resource Failures"
6852 msgstr ""
6854 #: shdoclc.rc:198
6855 msgid "Dump Tracking Info"
6856 msgstr ""
6858 #: shdoclc.rc:199
6859 msgid "Debug Break"
6860 msgstr ""
6862 #: shdoclc.rc:200
6863 msgid "Debug View"
6864 msgstr ""
6866 #: shdoclc.rc:201
6867 msgid "Dump Tree"
6868 msgstr ""
6870 #: shdoclc.rc:202
6871 msgid "Dump Lines"
6872 msgstr ""
6874 #: shdoclc.rc:203
6875 msgid "Dump DisplayTree"
6876 msgstr ""
6878 #: shdoclc.rc:204
6879 msgid "Dump FormatCaches"
6880 msgstr ""
6882 #: shdoclc.rc:205
6883 msgid "Dump LayoutRects"
6884 msgstr ""
6886 #: shdoclc.rc:206
6887 msgid "Memory Monitor"
6888 msgstr ""
6890 #: shdoclc.rc:207
6891 msgid "Performance Meters"
6892 msgstr ""
6894 #: shdoclc.rc:208
6895 msgid "Save HTML"
6896 msgstr ""
6898 #: shdoclc.rc:210
6899 msgid "&Browse View"
6900 msgstr ""
6902 #: shdoclc.rc:211
6903 msgid "&Edit View"
6904 msgstr ""
6906 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6907 msgid "Scroll Here"
6908 msgstr ""
6910 #: shdoclc.rc:218
6911 msgid "Top"
6912 msgstr ""
6914 #: shdoclc.rc:219
6915 msgid "Bottom"
6916 msgstr ""
6918 #: shdoclc.rc:221
6919 msgid "Page Up"
6920 msgstr ""
6922 #: shdoclc.rc:222
6923 msgid "Page Down"
6924 msgstr ""
6926 #: shdoclc.rc:224
6927 msgid "Scroll Up"
6928 msgstr ""
6930 #: shdoclc.rc:225
6931 msgid "Scroll Down"
6932 msgstr ""
6934 #: shdoclc.rc:232
6935 msgid "Left Edge"
6936 msgstr ""
6938 #: shdoclc.rc:233
6939 msgid "Right Edge"
6940 msgstr ""
6942 #: shdoclc.rc:235
6943 msgid "Page Left"
6944 msgstr ""
6946 #: shdoclc.rc:236
6947 msgid "Page Right"
6948 msgstr ""
6950 #: shdoclc.rc:238
6951 msgid "Scroll Left"
6952 msgstr ""
6954 #: shdoclc.rc:239
6955 msgid "Scroll Right"
6956 msgstr ""
6958 #: shdoclc.rc:25
6959 msgid "Wine Internet Explorer"
6960 msgstr ""
6962 #: shdoclc.rc:30
6963 msgid "&w&bPage &p"
6964 msgstr ""
6966 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6967 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6968 msgid "Lar&ge Icons"
6969 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6971 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6972 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6973 msgid "S&mall Icons"
6974 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6976 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6977 msgid "&List"
6978 msgstr "&Listo"
6980 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6981 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6982 msgid "&Details"
6983 msgstr "&Detale"
6985 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6986 msgid "Arrange &Icons"
6987 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6989 #: shell32.rc:50
6990 msgid "By &Name"
6991 msgstr "Laý­ &Nomo"
6993 #: shell32.rc:51
6994 msgid "By &Type"
6995 msgstr "Laý­ &Tipo"
6997 #: shell32.rc:52
6998 msgid "By &Size"
6999 msgstr "Laý­ Grandeco"
7001 #: shell32.rc:53
7002 msgid "By &Date"
7003 msgstr "Laý­ &Dato"
7005 #: shell32.rc:55
7006 msgid "&Auto Arrange"
7007 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
7009 #: shell32.rc:57
7010 msgid "Line up Icons"
7011 msgstr "Vicigu Ikonojn"
7013 #: shell32.rc:62
7014 msgid "Paste as Link"
7015 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
7017 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
7018 msgid "New"
7019 msgstr "Nova"
7021 #: shell32.rc:66
7022 msgid "New &Folder"
7023 msgstr "Nova &Dosierujo"
7025 #: shell32.rc:67
7026 msgid "New &Link"
7027 msgstr "Nova &Ligo"
7029 #: shell32.rc:71
7030 msgid "Properties"
7031 msgstr "Ecoj"
7033 #: shell32.rc:82
7034 #, fuzzy
7035 msgctxt "recycle bin"
7036 msgid "&Restore"
7037 msgstr "&Renormaligu"
7039 #: shell32.rc:83
7040 msgid "&Erase"
7041 msgstr ""
7043 #: shell32.rc:95
7044 msgid "E&xplore"
7045 msgstr "E&sploru"
7047 #: shell32.rc:98
7048 msgid "C&ut"
7049 msgstr "Enmetu"
7051 #: shell32.rc:101
7052 msgid "Create &Link"
7053 msgstr "Kreu Ligon"
7055 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
7056 msgid "&Rename"
7057 msgstr "Alinomu"
7059 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
7060 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
7061 #, fuzzy
7062 msgid "E&xit"
7063 msgstr ""
7064 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7065 "Finu\n"
7066 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7067 "&Fermu"
7069 #: shell32.rc:127
7070 msgid "&About Control Panel"
7071 msgstr ""
7073 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
7074 msgid "Size"
7075 msgstr "Gandeco"
7077 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
7078 msgid "Type"
7079 msgstr "Tipo"
7081 #: shell32.rc:137
7082 msgid "Modified"
7083 msgstr "Modifita"
7085 #: shell32.rc:138 winefile.rc:178 winefile.rc:117
7086 msgid "Attributes"
7087 msgstr "Atributoj"
7089 #: shell32.rc:140
7090 msgid "Size available"
7091 msgstr "Disponebla Spaco"
7093 #: shell32.rc:142
7094 msgid "Comments"
7095 msgstr "Komentario"
7097 #: shell32.rc:143
7098 msgid "Owner"
7099 msgstr "Owner"
7101 #: shell32.rc:144
7102 msgid "Group"
7103 msgstr "Group"
7105 #: shell32.rc:145
7106 msgid "Original location"
7107 msgstr "Original location"
7109 #: shell32.rc:146
7110 msgid "Date deleted"
7111 msgstr ""
7113 #: shell32.rc:156
7114 msgid "Control Panel"
7115 msgstr ""
7117 #: shell32.rc:163
7118 msgid "Select"
7119 msgstr "Elektu"
7121 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
7122 msgid "Open"
7123 msgstr "Malfermu"
7125 #: shell32.rc:186
7126 msgid "Restart"
7127 msgstr "Restartigu"
7129 #: shell32.rc:187
7130 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
7131 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
7133 #: shell32.rc:188
7134 msgid "Shutdown"
7135 msgstr "Adiaýu"
7137 #: shell32.rc:189
7138 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
7139 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
7141 #: shell32.rc:199
7142 msgid "Start Menu\\Programs"
7143 msgstr "Start Menu\\Programs"
7145 #: shell32.rc:201
7146 msgid "Favorites"
7147 msgstr "Favorites"
7149 #: shell32.rc:202
7150 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
7151 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
7153 #: shell32.rc:203
7154 msgid "Recent"
7155 msgstr "Recent"
7157 #: shell32.rc:204
7158 msgid "SendTo"
7159 msgstr "SendTo"
7161 #: shell32.rc:205
7162 msgid "Start Menu"
7163 msgstr "Start Menu"
7165 #: shell32.rc:206
7166 msgid "My Music"
7167 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
7169 #: shell32.rc:207
7170 msgid "My Videos"
7171 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
7173 #: shell32.rc:208
7174 #, fuzzy
7175 msgctxt "directory"
7176 msgid "Desktop"
7177 msgstr "Desktop"
7179 #: shell32.rc:209
7180 msgid "NetHood"
7181 msgstr "NetHood"
7183 #: shell32.rc:210
7184 msgid "Templates"
7185 msgstr "Templates"
7187 #: shell32.rc:211
7188 msgid "Application Data"
7189 msgstr "Application Data"
7191 #: shell32.rc:212
7192 msgid "PrintHood"
7193 msgstr "PrintHood"
7195 #: shell32.rc:213
7196 msgid "Local Settings\\Application Data"
7197 msgstr "Local Settings\\Application Data"
7199 #: shell32.rc:214
7200 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
7201 msgstr "Temporary Internet Files"
7203 #: shell32.rc:215
7204 msgid "Cookies"
7205 msgstr "Cookies"
7207 #: shell32.rc:216
7208 msgid "Local Settings\\History"
7209 msgstr "History"
7211 #: shell32.rc:217
7212 msgid "Program Files"
7213 msgstr "Program Files"
7215 #: shell32.rc:219
7216 msgid "My Pictures"
7217 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
7219 #: shell32.rc:220
7220 msgid "Program Files\\Common Files"
7221 msgstr "Program Files\\Common Files"
7223 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
7224 msgid "Documents"
7225 msgstr "Documents"
7227 #: shell32.rc:223
7228 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
7229 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
7231 #: shell32.rc:224
7232 msgid "Music"
7233 msgstr "Documents\\Musiko"
7235 #: shell32.rc:225
7236 msgid "Pictures"
7237 msgstr "Documents\\Bildoj"
7239 #: shell32.rc:226
7240 msgid "Videos"
7241 msgstr "Documents\\Video"
7243 #: shell32.rc:227
7244 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
7245 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
7247 #: shell32.rc:218
7248 #, fuzzy
7249 msgid "Program Files (x86)"
7250 msgstr "Program Files"
7252 #: shell32.rc:221
7253 #, fuzzy
7254 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
7255 msgstr "Program Files\\Common Files"
7257 #: shell32.rc:228
7258 #, fuzzy
7259 msgid "Contacts"
7260 msgstr "Enhavo"
7262 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
7263 msgid "Links"
7264 msgstr ""
7266 #: shell32.rc:230
7267 msgid "Pictures\\Slide Shows"
7268 msgstr ""
7270 #: shell32.rc:231
7271 msgid "Music\\Playlists"
7272 msgstr ""
7274 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
7275 msgid "Downloads"
7276 msgstr ""
7278 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
7279 msgid "Status"
7280 msgstr ""
7282 #: shell32.rc:149
7283 #, fuzzy
7284 msgid "Location"
7285 msgstr "LAN Interkonekto"
7287 #: shell32.rc:150
7288 msgid "Model"
7289 msgstr ""
7291 #: shell32.rc:233
7292 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
7293 msgstr ""
7295 #: shell32.rc:234
7296 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
7297 msgstr ""
7299 #: shell32.rc:235
7300 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
7301 msgstr ""
7303 #: shell32.rc:236
7304 msgid "Music\\Sample Music"
7305 msgstr ""
7307 #: shell32.rc:237
7308 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
7309 msgstr ""
7311 #: shell32.rc:238
7312 msgid "Music\\Sample Playlists"
7313 msgstr ""
7315 #: shell32.rc:239
7316 msgid "Videos\\Sample Videos"
7317 msgstr ""
7319 #: shell32.rc:240
7320 #, fuzzy
7321 msgid "Saved Games"
7322 msgstr "Konservu &kiel"
7324 #: shell32.rc:241
7325 #, fuzzy
7326 msgid "Searches"
7327 msgstr "&Seræu"
7329 #: shell32.rc:242
7330 msgid "Users"
7331 msgstr ""
7333 #: shell32.rc:243
7334 msgid "OEM Links"
7335 msgstr ""
7337 #: shell32.rc:246
7338 msgid "AppData\\LocalLow"
7339 msgstr ""
7341 #: shell32.rc:166
7342 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
7343 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
7345 #: shell32.rc:167
7346 msgid "Error during creation of a new folder"
7347 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
7349 #: shell32.rc:168
7350 msgid "Confirm file deletion"
7351 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
7353 #: shell32.rc:169
7354 msgid "Confirm folder deletion"
7355 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
7357 #: shell32.rc:170
7358 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
7359 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
7361 #: shell32.rc:171
7362 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
7363 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
7365 #: shell32.rc:178
7366 msgid "Confirm file overwrite"
7367 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
7369 #: shell32.rc:177
7370 msgid ""
7371 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
7372 "\n"
7373 "Do you want to replace it?"
7374 msgstr ""
7376 #: shell32.rc:172
7377 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
7378 msgstr ""
7380 #: shell32.rc:174
7381 msgid ""
7382 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
7383 msgstr ""
7385 #: shell32.rc:173
7386 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
7387 msgstr ""
7389 #: shell32.rc:175
7390 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
7391 msgstr ""
7393 #: shell32.rc:176
7394 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
7395 msgstr ""
7397 #: shell32.rc:183
7398 msgid ""
7399 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
7400 "\n"
7401 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
7402 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
7403 "the folder?"
7404 msgstr ""
7406 #: shell32.rc:248
7407 msgid "New Folder"
7408 msgstr ""
7410 #: shell32.rc:250
7411 msgid "Wine Control Panel"
7412 msgstr ""
7414 #: shell32.rc:192
7415 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
7416 msgstr ""
7418 #: shell32.rc:193
7419 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
7420 msgstr ""
7422 #: shell32.rc:195
7423 #, fuzzy
7424 msgid "Executable files (*.exe)"
7425 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
7427 #: shell32.rc:254
7428 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
7429 msgstr ""
7431 #: shell32.rc:256
7432 #, fuzzy
7433 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
7434 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
7436 #: shell32.rc:257
7437 #, fuzzy
7438 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
7439 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
7441 #: shell32.rc:258
7442 #, fuzzy
7443 msgid "Confirm deletion"
7444 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
7446 #: shell32.rc:259
7447 #, fuzzy
7448 msgid ""
7449 "A file already exists at the path %1.\n"
7450 "\n"
7451 "Do you want to replace it?"
7452 msgstr ""
7453 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
7454 "Æu vi volas superskribi øin?"
7456 #: shell32.rc:260
7457 #, fuzzy
7458 msgid ""
7459 "A folder already exists at the path %1.\n"
7460 "\n"
7461 "Do you want to replace it?"
7462 msgstr ""
7463 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
7464 "Æu vi volas superskribi øin?"
7466 #: shell32.rc:261
7467 #, fuzzy
7468 msgid "Confirm overwrite"
7469 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
7471 #: shell32.rc:278
7472 msgid ""
7473 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
7474 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
7475 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
7476 "any later version.\n"
7477 "\n"
7478 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
7479 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
7480 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
7481 "more details.\n"
7482 "\n"
7483 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
7484 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
7485 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
7486 msgstr ""
7488 #: shell32.rc:266
7489 #, fuzzy
7490 msgid "Wine License"
7491 msgstr "Wine Helpanto"
7493 #: shell32.rc:155
7494 msgid "Trash"
7495 msgstr ""
7497 #: shlwapi.rc:35 user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7498 msgid "Error"
7499 msgstr "Eroro"
7501 #: shlwapi.rc:40
7502 msgid "Don't show me th&is message again"
7503 msgstr "Ne elmontru ree &æi mesaøon"
7505 #: shlwapi.rc:43
7506 msgid "&Yes"
7507 msgstr "&Jes"
7509 #: shlwapi.rc:44
7510 msgid "&No"
7511 msgstr "&Ne"
7513 #: shlwapi.rc:27
7514 #, fuzzy
7515 msgid "%d bytes"
7516 msgstr "%ld bytes"
7518 #: shlwapi.rc:28
7519 #, fuzzy
7520 msgctxt "time unit: hours"
7521 msgid " hr"
7522 msgstr " hr"
7524 #: shlwapi.rc:29
7525 #, fuzzy
7526 msgctxt "time unit: minutes"
7527 msgid " min"
7528 msgstr " min"
7530 #: shlwapi.rc:30
7531 #, fuzzy
7532 msgctxt "time unit: seconds"
7533 msgid " sec"
7534 msgstr " sec"
7536 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7537 #, fuzzy
7538 msgctxt "window"
7539 msgid "&Restore"
7540 msgstr "&Renormaligu"
7542 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7543 msgid "&Move"
7544 msgstr "&Movi"
7546 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7547 msgid "&Size"
7548 msgstr "&Grandeco"
7550 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7551 msgid "Mi&nimize"
7552 msgstr "E&tigu"
7554 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7555 msgid "Ma&ximize"
7556 msgstr "&Egigu"
7558 #: user32.rc:33
7559 msgid "&Close\tAlt-F4"
7560 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7562 #: user32.rc:35
7563 #, fuzzy
7564 msgid "&About Wine"
7565 msgstr "Pri Notepad"
7567 #: user32.rc:46
7568 #, fuzzy
7569 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7570 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7572 #: user32.rc:48
7573 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7574 msgstr ""
7576 #: user32.rc:69
7577 msgid "&More Windows..."
7578 msgstr "&Pli Fenestroj..."
7580 #: wineps.rc:25
7581 #, fuzzy
7582 msgid "Paper"
7583 msgstr "Blokita papero; "
7585 #: wineps.rc:28
7586 msgid "Paper Si&ze:"
7587 msgstr ""
7589 #: wineps.rc:31
7590 #, fuzzy
7591 msgid "Orientation"
7592 msgstr "&Notu..."
7594 #: wineps.rc:32
7595 msgid "&Portrait"
7596 msgstr ""
7598 #: wineps.rc:34
7599 msgid "&Landscape"
7600 msgstr ""
7602 #: wineps.rc:36
7603 msgid "Duplex:"
7604 msgstr ""
7606 #: wininet.rc:39 wininet.rc:59
7607 msgid "Realm"
7608 msgstr "Realm"
7610 #: wininet.rc:46 wininet.rc:66
7611 msgid "&Save this password (insecure)"
7612 msgstr "&Storu pasvorton ( RISKE! )"
7614 #: wininet.rc:54
7615 msgid "Authentication Required"
7616 msgstr ""
7618 #: wininet.rc:58
7619 msgid "Server"
7620 msgstr ""
7622 #: wininet.rc:74
7623 msgid "Security Warning"
7624 msgstr ""
7626 #: wininet.rc:77
7627 msgid "There is a problem with the certificate for this site."
7628 msgstr ""
7630 #: wininet.rc:79
7631 #, fuzzy
7632 msgid "Do you want to continue anyway?"
7633 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
7635 #: wininet.rc:25
7636 msgid "LAN Connection"
7637 msgstr "LAN Interkonekto"
7639 #: wininet.rc:26
7640 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7641 msgstr ""
7643 #: wininet.rc:27
7644 msgid "The date on the certificate is invalid."
7645 msgstr ""
7647 #: wininet.rc:28
7648 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7649 msgstr ""
7651 #: wininet.rc:29
7652 msgid ""
7653 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7654 msgstr ""
7656 #: winmm.rc:28
7657 msgid "The specified command was carried out."
7658 msgstr ""
7660 #: winmm.rc:29
7661 msgid "Undefined external error."
7662 msgstr ""
7664 #: winmm.rc:30
7665 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7666 msgstr ""
7668 #: winmm.rc:31
7669 msgid "The driver was not enabled."
7670 msgstr ""
7672 #: winmm.rc:32
7673 msgid ""
7674 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7675 "again."
7676 msgstr ""
7678 #: winmm.rc:33
7679 msgid "The specified device handle is invalid."
7680 msgstr ""
7682 #: winmm.rc:34
7683 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7684 msgstr ""
7686 #: winmm.rc:35
7687 msgid ""
7688 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7689 "increase available memory, and then try again."
7690 msgstr ""
7692 #: winmm.rc:36
7693 msgid ""
7694 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7695 "which functions and messages the driver supports."
7696 msgstr ""
7698 #: winmm.rc:37
7699 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7700 msgstr ""
7702 #: winmm.rc:38
7703 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7704 msgstr ""
7706 #: winmm.rc:39
7707 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7708 msgstr ""
7710 #: winmm.rc:42
7711 msgid ""
7712 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7713 "Capabilities function to determine the supported formats."
7714 msgstr ""
7716 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7717 msgid ""
7718 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7719 "device, or wait until the data is finished playing."
7720 msgstr ""
7722 #: winmm.rc:44
7723 msgid ""
7724 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7725 "header, and then try again."
7726 msgstr ""
7728 #: winmm.rc:45
7729 msgid ""
7730 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7731 "and then try again."
7732 msgstr ""
7734 #: winmm.rc:48
7735 msgid ""
7736 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7737 "header, and then try again."
7738 msgstr ""
7740 #: winmm.rc:50
7741 msgid ""
7742 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7743 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7744 msgstr ""
7746 #: winmm.rc:51
7747 msgid ""
7748 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7749 "transmitted, and then try again."
7750 msgstr ""
7752 #: winmm.rc:52
7753 msgid ""
7754 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7755 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7756 msgstr ""
7758 #: winmm.rc:53
7759 msgid ""
7760 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7761 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7762 msgstr ""
7764 #: winmm.rc:56
7765 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7766 msgstr ""
7768 #: winmm.rc:57
7769 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7770 msgstr ""
7772 #: winmm.rc:58
7773 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7774 msgstr ""
7776 #: winmm.rc:59
7777 msgid ""
7778 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7779 "or contact the device manufacturer."
7780 msgstr ""
7782 #: winmm.rc:60
7783 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7784 msgstr ""
7786 #: winmm.rc:61
7787 msgid ""
7788 "Not enough memory available for this task.\n"
7789 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7790 "again."
7791 msgstr ""
7793 #: winmm.rc:62
7794 msgid ""
7795 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7796 "unique alias."
7797 msgstr ""
7799 #: winmm.rc:63
7800 msgid ""
7801 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7802 msgstr ""
7804 #: winmm.rc:64
7805 msgid "No command was specified."
7806 msgstr ""
7808 #: winmm.rc:65
7809 msgid ""
7810 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7811 "size of the buffer."
7812 msgstr ""
7814 #: winmm.rc:66
7815 msgid ""
7816 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7817 "one."
7818 msgstr ""
7820 #: winmm.rc:67
7821 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7822 msgstr ""
7824 #: winmm.rc:68
7825 msgid ""
7826 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7827 "manufacturer about obtaining a new driver."
7828 msgstr ""
7830 #: winmm.rc:69
7831 msgid ""
7832 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7833 "manufacturer about obtaining a new driver."
7834 msgstr ""
7836 #: winmm.rc:70
7837 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7838 msgstr ""
7840 #: winmm.rc:71
7841 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7842 msgstr ""
7844 #: winmm.rc:72
7845 msgid ""
7846 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7847 msgstr ""
7849 #: winmm.rc:73
7850 msgid "The device driver is not ready."
7851 msgstr ""
7853 #: winmm.rc:74
7854 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7855 msgstr ""
7857 #: winmm.rc:75
7858 msgid ""
7859 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7860 "access error."
7861 msgstr ""
7863 #: winmm.rc:76
7864 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7865 msgstr ""
7867 #: winmm.rc:77
7868 msgid ""
7869 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7870 "separately to determine which devices caused the error."
7871 msgstr ""
7873 #: winmm.rc:78
7874 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7875 msgstr ""
7877 #: winmm.rc:79
7878 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7879 msgstr ""
7881 #: winmm.rc:80
7882 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7883 msgstr ""
7885 #: winmm.rc:81
7886 msgid ""
7887 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7888 "still connected to the network."
7889 msgstr ""
7891 #: winmm.rc:82
7892 msgid ""
7893 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7894 "device name is spelled correctly."
7895 msgstr ""
7897 #: winmm.rc:83
7898 msgid ""
7899 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7900 "again."
7901 msgstr ""
7903 #: winmm.rc:84
7904 msgid ""
7905 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7906 "alias."
7907 msgstr ""
7909 #: winmm.rc:85
7910 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7911 msgstr ""
7913 #: winmm.rc:86
7914 msgid ""
7915 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7916 "parameter with each 'open' command."
7917 msgstr ""
7919 #: winmm.rc:87
7920 msgid ""
7921 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7922 "Please supply one."
7923 msgstr ""
7925 #: winmm.rc:88
7926 msgid ""
7927 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7928 "documentation for valid formats."
7929 msgstr ""
7931 #: winmm.rc:89
7932 msgid ""
7933 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7934 "supply one."
7935 msgstr ""
7937 #: winmm.rc:90
7938 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7939 msgstr ""
7941 #: winmm.rc:91
7942 msgid ""
7943 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7944 "may be corrupt, or not in the correct format."
7945 msgstr ""
7947 #: winmm.rc:92
7948 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7949 msgstr ""
7951 #: winmm.rc:93
7952 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7953 msgstr ""
7955 #: winmm.rc:94
7956 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7957 msgstr ""
7959 #: winmm.rc:95
7960 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7961 msgstr ""
7963 #: winmm.rc:96
7964 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7965 msgstr ""
7967 #: winmm.rc:97
7968 msgid ""
7969 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7970 "sequence, and then try again."
7971 msgstr ""
7973 #: winmm.rc:98
7974 msgid ""
7975 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7976 "the device is closed, and then try again."
7977 msgstr ""
7979 #: winmm.rc:99
7980 msgid ""
7981 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7982 "characters, followed by a period and an extension."
7983 msgstr ""
7985 #: winmm.rc:100
7986 msgid ""
7987 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7988 msgstr ""
7990 #: winmm.rc:101
7991 msgid ""
7992 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7993 "in Control Panel to install the device."
7994 msgstr ""
7996 #: winmm.rc:102
7997 msgid ""
7998 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7999 "restarting your computer."
8000 msgstr ""
8002 #: winmm.rc:103
8003 msgid ""
8004 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
8005 "cannot change directories."
8006 msgstr ""
8008 #: winmm.rc:104
8009 msgid ""
8010 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
8011 "change drives."
8012 msgstr ""
8014 #: winmm.rc:105
8015 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
8016 msgstr ""
8018 #: winmm.rc:106
8019 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
8020 msgstr ""
8022 #: winmm.rc:107
8023 msgid ""
8024 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
8025 msgstr ""
8027 #: winmm.rc:108
8028 msgid ""
8029 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
8030 "until a wave device is free, and then try again."
8031 msgstr ""
8033 #: winmm.rc:109
8034 msgid ""
8035 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
8036 "until the device is free, and then try again."
8037 msgstr ""
8039 #: winmm.rc:110
8040 msgid ""
8041 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
8042 "Wait until a wave device is free, and then try again."
8043 msgstr ""
8045 #: winmm.rc:111
8046 msgid ""
8047 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
8048 "until the device is free, and then try again."
8049 msgstr ""
8051 #: winmm.rc:112
8052 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
8053 msgstr ""
8055 #: winmm.rc:113
8056 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
8057 msgstr ""
8059 #: winmm.rc:114
8060 msgid ""
8061 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
8062 "the Drivers option to install the wave device."
8063 msgstr ""
8065 #: winmm.rc:115
8066 msgid ""
8067 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
8068 "format."
8069 msgstr ""
8071 #: winmm.rc:116
8072 msgid ""
8073 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
8074 "the Drivers option to install the wave device."
8075 msgstr ""
8077 #: winmm.rc:117
8078 msgid ""
8079 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
8080 "format."
8081 msgstr ""
8083 #: winmm.rc:122
8084 msgid ""
8085 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
8086 "You can't use them together."
8087 msgstr ""
8089 #: winmm.rc:124
8090 msgid ""
8091 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
8092 "again."
8093 msgstr ""
8095 #: winmm.rc:127
8096 msgid ""
8097 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
8098 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
8099 msgstr ""
8101 #: winmm.rc:125
8102 msgid ""
8103 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
8104 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
8105 "setup."
8106 msgstr ""
8108 #: winmm.rc:126
8109 msgid "An error occurred with the specified port."
8110 msgstr ""
8112 #: winmm.rc:129
8113 msgid ""
8114 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
8115 "these applications; then, try again."
8116 msgstr ""
8118 #: winmm.rc:128
8119 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
8120 msgstr ""
8122 #: winmm.rc:123
8123 msgid ""
8124 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
8125 "Control Panel to install a MIDI driver."
8126 msgstr ""
8128 #: winmm.rc:118
8129 msgid "There is no display window."
8130 msgstr ""
8132 #: winmm.rc:119
8133 msgid "Could not create or use window."
8134 msgstr ""
8136 #: winmm.rc:120
8137 msgid ""
8138 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
8139 "check your disk or network connection."
8140 msgstr ""
8142 #: winmm.rc:121
8143 msgid ""
8144 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
8145 "are still connected to the network."
8146 msgstr ""
8148 #: winspool.rc:34
8149 msgid "Print to File"
8150 msgstr "Presu kiel dosiero"
8152 #: winspool.rc:37
8153 msgid "&Output File Name:"
8154 msgstr "&Elira dosiernomo:"
8156 #: winspool.rc:28
8157 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
8158 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
8160 #: winspool.rc:29
8161 msgid "Unable to create the output file."
8162 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
8164 #: wldap32.rc:27
8165 msgid "Success"
8166 msgstr ""
8168 #: wldap32.rc:28
8169 msgid "Operations Error"
8170 msgstr ""
8172 #: wldap32.rc:29
8173 msgid "Protocol Error"
8174 msgstr ""
8176 #: wldap32.rc:30
8177 msgid "Time Limit Exceeded"
8178 msgstr ""
8180 #: wldap32.rc:31
8181 msgid "Size Limit Exceeded"
8182 msgstr ""
8184 #: wldap32.rc:32
8185 msgid "Compare False"
8186 msgstr ""
8188 #: wldap32.rc:33
8189 msgid "Compare True"
8190 msgstr ""
8192 #: wldap32.rc:34
8193 msgid "Authentication Method Not Supported"
8194 msgstr ""
8196 #: wldap32.rc:35
8197 msgid "Strong Authentication Required"
8198 msgstr ""
8200 #: wldap32.rc:36
8201 msgid "Referral (v2)"
8202 msgstr ""
8204 #: wldap32.rc:37
8205 msgid "Referral"
8206 msgstr ""
8208 #: wldap32.rc:38
8209 msgid "Administration Limit Exceeded"
8210 msgstr ""
8212 #: wldap32.rc:39
8213 msgid "Unavailable Critical Extension"
8214 msgstr ""
8216 #: wldap32.rc:40
8217 msgid "Confidentiality Required"
8218 msgstr ""
8220 #: wldap32.rc:43
8221 msgid "No Such Attribute"
8222 msgstr ""
8224 #: wldap32.rc:44
8225 msgid "Undefined Type"
8226 msgstr ""
8228 #: wldap32.rc:45
8229 msgid "Inappropriate Matching"
8230 msgstr ""
8232 #: wldap32.rc:46
8233 msgid "Constraint Violation"
8234 msgstr ""
8236 #: wldap32.rc:47
8237 msgid "Attribute Or Value Exists"
8238 msgstr ""
8240 #: wldap32.rc:48
8241 msgid "Invalid Syntax"
8242 msgstr ""
8244 #: wldap32.rc:59
8245 msgid "No Such Object"
8246 msgstr ""
8248 #: wldap32.rc:60
8249 msgid "Alias Problem"
8250 msgstr ""
8252 #: wldap32.rc:61
8253 msgid "Invalid DN Syntax"
8254 msgstr ""
8256 #: wldap32.rc:62
8257 msgid "Is Leaf"
8258 msgstr ""
8260 #: wldap32.rc:63
8261 msgid "Alias Dereference Problem"
8262 msgstr ""
8264 #: wldap32.rc:75
8265 msgid "Inappropriate Authentication"
8266 msgstr ""
8268 #: wldap32.rc:76
8269 msgid "Invalid Credentials"
8270 msgstr ""
8272 #: wldap32.rc:77
8273 #, fuzzy
8274 msgid "Insufficient Rights"
8275 msgstr "Diøi&ta"
8277 #: wldap32.rc:78
8278 msgid "Busy"
8279 msgstr ""
8281 #: wldap32.rc:79
8282 msgid "Unavailable"
8283 msgstr ""
8285 #: wldap32.rc:80
8286 msgid "Unwilling To Perform"
8287 msgstr ""
8289 #: wldap32.rc:81
8290 msgid "Loop Detected"
8291 msgstr ""
8293 #: wldap32.rc:87
8294 msgid "Sort Control Missing"
8295 msgstr ""
8297 #: wldap32.rc:88
8298 msgid "Index range error"
8299 msgstr ""
8301 #: wldap32.rc:91
8302 msgid "Naming Violation"
8303 msgstr ""
8305 #: wldap32.rc:92
8306 msgid "Object Class Violation"
8307 msgstr ""
8309 #: wldap32.rc:93
8310 msgid "Not allowed on Non-leaf"
8311 msgstr ""
8313 #: wldap32.rc:94
8314 msgid "Not allowed on RDN"
8315 msgstr ""
8317 #: wldap32.rc:95
8318 msgid "Already Exists"
8319 msgstr ""
8321 #: wldap32.rc:96
8322 msgid "No Object Class Mods"
8323 msgstr ""
8325 #: wldap32.rc:97
8326 msgid "Results Too Large"
8327 msgstr ""
8329 #: wldap32.rc:98
8330 msgid "Affects Multiple DSAs"
8331 msgstr ""
8333 #: wldap32.rc:107
8334 msgid "Other"
8335 msgstr ""
8337 #: wldap32.rc:108
8338 msgid "Server Down"
8339 msgstr ""
8341 #: wldap32.rc:109
8342 msgid "Local Error"
8343 msgstr ""
8345 #: wldap32.rc:110
8346 msgid "Encoding Error"
8347 msgstr ""
8349 #: wldap32.rc:111
8350 msgid "Decoding Error"
8351 msgstr ""
8353 #: wldap32.rc:112
8354 msgid "Timeout"
8355 msgstr ""
8357 #: wldap32.rc:113
8358 msgid "Auth Unknown"
8359 msgstr ""
8361 #: wldap32.rc:114
8362 msgid "Filter Error"
8363 msgstr ""
8365 #: wldap32.rc:115
8366 msgid "User Cancelled"
8367 msgstr ""
8369 #: wldap32.rc:116
8370 msgid "Parameter Error"
8371 msgstr ""
8373 #: wldap32.rc:117
8374 msgid "No Memory"
8375 msgstr ""
8377 #: wldap32.rc:118
8378 msgid "Can't connect to the LDAP server"
8379 msgstr ""
8381 #: wldap32.rc:119
8382 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
8383 msgstr ""
8385 #: wldap32.rc:120
8386 msgid "Specified control was not found in message"
8387 msgstr ""
8389 #: wldap32.rc:121
8390 msgid "No result present in message"
8391 msgstr ""
8393 #: wldap32.rc:122
8394 msgid "More results returned"
8395 msgstr ""
8397 #: wldap32.rc:123
8398 msgid "Loop while handling referrals"
8399 msgstr ""
8401 #: wldap32.rc:124
8402 msgid "Referral hop limit exceeded"
8403 msgstr ""
8405 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
8406 msgid ""
8407 "Not Yet Implemented\n"
8408 "\n"
8409 msgstr ""
8411 #: attrib.rc:28
8412 #, fuzzy
8413 msgid "%1: File Not Found\n"
8414 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8416 #: attrib.rc:47
8417 msgid ""
8418 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
8419 "\n"
8420 "Syntax:\n"
8421 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
8422 "       [/S [/D]]\n"
8423 "\n"
8424 "Where:\n"
8425 "\n"
8426 "  +   Sets an attribute.\n"
8427 "  -   Clears an attribute.\n"
8428 "  R   Read-only file attribute.\n"
8429 "  A   Archive file attribute.\n"
8430 "  S   System file attribute.\n"
8431 "  H   Hidden file attribute.\n"
8432 "  [drive:][path][filename]\n"
8433 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
8434 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
8435 "  /D  Processes folders as well.\n"
8436 msgstr ""
8438 #: clock.rc:29
8439 msgid "Ana&log"
8440 msgstr "Ana&loga"
8442 #: clock.rc:30
8443 msgid "Digi&tal"
8444 msgstr "Diøi&ta"
8446 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winecfg.rc:300 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
8447 #, fuzzy
8448 msgid "&Font..."
8449 msgstr ""
8450 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8451 "Ti&paro\n"
8452 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8453 "&Impozu tiparon..."
8455 #: clock.rc:34
8456 msgid "&Without Titlebar"
8457 msgstr "Se&n titolstango"
8459 #: clock.rc:36
8460 msgid "&Seconds"
8461 msgstr "&Sekundoj"
8463 #: clock.rc:37
8464 msgid "&Date"
8465 msgstr "&Dato"
8467 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
8468 msgid "&Always on Top"
8469 msgstr "&Æiam supre"
8471 #: clock.rc:42
8472 #, fuzzy
8473 msgid "&About Clock"
8474 msgstr "&Pri Horloøo"
8476 #: clock.rc:48
8477 msgid "Clock"
8478 msgstr "Horloøo"
8480 #: cmd.rc:37
8481 msgid ""
8482 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
8483 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
8484 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
8485 "called procedure.\n"
8486 "\n"
8487 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
8488 "called procedure are inherited by the caller.\n"
8489 msgstr ""
8491 #: cmd.rc:40
8492 msgid ""
8493 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
8494 "default directory.\n"
8495 msgstr ""
8497 #: cmd.rc:41
8498 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
8499 msgstr ""
8501 #: cmd.rc:43
8502 msgid "CLS clears the console screen.\n"
8503 msgstr ""
8505 #: cmd.rc:45
8506 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
8507 msgstr ""
8509 #: cmd.rc:46
8510 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
8511 msgstr ""
8513 #: cmd.rc:47
8514 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
8515 msgstr ""
8517 #: cmd.rc:48
8518 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
8519 msgstr ""
8521 #: cmd.rc:49
8522 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
8523 msgstr ""
8525 #: cmd.rc:59
8526 msgid ""
8527 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
8528 "\n"
8529 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
8530 "on the terminal device before they are executed.\n"
8531 "\n"
8532 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
8533 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
8534 "preceding it with an @ sign.\n"
8535 msgstr ""
8537 #: cmd.rc:61
8538 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
8539 msgstr ""
8541 #: cmd.rc:69
8542 msgid ""
8543 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
8544 "\n"
8545 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
8546 "\n"
8547 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
8548 "not exist in wine's cmd.\n"
8549 msgstr ""
8551 #: cmd.rc:81
8552 msgid ""
8553 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
8554 "batch file.\n"
8555 "\n"
8556 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
8557 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
8558 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
8559 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
8560 "label terminates the batch file execution.\n"
8561 "\n"
8562 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
8563 msgstr ""
8565 #: cmd.rc:84
8566 msgid ""
8567 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
8568 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8569 msgstr ""
8571 #: cmd.rc:94
8572 msgid ""
8573 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8574 "\n"
8575 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8576 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
8577 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8578 "\n"
8579 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8580 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8581 msgstr ""
8583 #: cmd.rc:100
8584 msgid ""
8585 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8586 "\n"
8587 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8588 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8589 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8590 msgstr ""
8592 #: cmd.rc:103
8593 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8594 msgstr ""
8596 #: cmd.rc:104
8597 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8598 msgstr ""
8600 #: cmd.rc:111
8601 msgid ""
8602 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8603 "\n"
8604 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8605 "subdirectories\n"
8606 "below the item are moved as well.\n"
8607 "\n"
8608 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8609 msgstr ""
8611 #: cmd.rc:122
8612 msgid ""
8613 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8614 "\n"
8615 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8616 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8617 "PATH command with the new value.\n"
8618 "\n"
8619 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8620 "variable, for example:\n"
8621 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8622 msgstr ""
8624 #: cmd.rc:128
8625 msgid ""
8626 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8627 "\n"
8628 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8629 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8630 msgstr ""
8632 #: cmd.rc:149
8633 msgid ""
8634 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8635 "\n"
8636 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8637 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8638 "\n"
8639 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8640 "\n"
8641 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
8642 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
8643 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
8644 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
8645 "\n"
8646 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8647 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8648 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8649 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8650 "\n"
8651 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8652 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8653 msgstr ""
8655 #: cmd.rc:153
8656 msgid ""
8657 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8658 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8659 msgstr ""
8661 #: cmd.rc:156
8662 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8663 msgstr ""
8665 #: cmd.rc:157
8666 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8667 msgstr ""
8669 #: cmd.rc:159
8670 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8671 msgstr ""
8673 #: cmd.rc:160
8674 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8675 msgstr ""
8677 #: cmd.rc:178
8678 msgid ""
8679 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8680 "\n"
8681 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8682 "\n"
8683 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8684 "\n"
8685 "SET <variable>=<value>\n"
8686 "\n"
8687 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8688 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8689 "have embedded spaces.\n"
8690 "\n"
8691 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8692 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8693 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8694 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8695 msgstr ""
8697 #: cmd.rc:183
8698 msgid ""
8699 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8700 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8701 "if called from the command line.\n"
8702 msgstr ""
8704 #: cmd.rc:185
8705 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8706 msgstr ""
8708 #: cmd.rc:187
8709 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8710 msgstr ""
8712 #: cmd.rc:191
8713 msgid ""
8714 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8715 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8716 msgstr ""
8718 #: cmd.rc:200
8719 msgid ""
8720 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8721 "\n"
8722 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8723 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8724 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8725 "\n"
8726 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8727 msgstr ""
8729 #: cmd.rc:203
8730 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8731 msgstr ""
8733 #: cmd.rc:205
8734 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8735 msgstr ""
8737 #: cmd.rc:209
8738 msgid ""
8739 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8740 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8741 msgstr ""
8743 #: cmd.rc:217
8744 msgid ""
8745 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8746 "\n"
8747 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8748 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8749 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8750 "settings are restored.\n"
8751 msgstr ""
8753 #: cmd.rc:220
8754 msgid ""
8755 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8756 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8757 msgstr ""
8759 #: cmd.rc:223
8760 msgid ""
8761 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8762 "PUSHD.\n"
8763 msgstr ""
8765 #: cmd.rc:231
8766 msgid ""
8767 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8768 "\n"
8769 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8770 "\n"
8771 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8772 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8773 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8774 "association, if any.\n"
8775 msgstr ""
8777 #: cmd.rc:242
8778 msgid ""
8779 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8780 "\n"
8781 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8782 "\n"
8783 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8784 "currently defined.\n"
8785 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8786 "if any.\n"
8787 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8788 "associated to the specified file type.\n"
8789 msgstr ""
8791 #: cmd.rc:244
8792 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8793 msgstr ""
8795 #: cmd.rc:248
8796 msgid ""
8797 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8798 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8799 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8800 msgstr ""
8802 #: cmd.rc:252
8803 msgid ""
8804 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8805 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8806 msgstr ""
8808 #: cmd.rc:289
8809 msgid ""
8810 "CMD built-in commands are:\n"
8811 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8812 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8813 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8814 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8815 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8816 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8817 "COPY\t\tCopy file\n"
8818 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8819 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8820 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8821 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8822 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8823 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8824 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8825 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8826 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8827 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8828 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8829 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8830 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8831 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8832 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8833 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8834 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8835 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8836 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8837 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8838 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8839 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8840 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8841 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8842 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8843 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8844 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8845 "\n"
8846 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8847 msgstr ""
8849 #: cmd.rc:291
8850 msgid "Are you sure"
8851 msgstr ""
8853 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8854 msgctxt "Yes key"
8855 msgid "Y"
8856 msgstr ""
8858 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8859 msgctxt "No key"
8860 msgid "N"
8861 msgstr ""
8863 #: cmd.rc:294
8864 msgid "File association missing for extension %s\n"
8865 msgstr ""
8867 #: cmd.rc:295
8868 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8869 msgstr ""
8871 #: cmd.rc:296
8872 msgid "Overwrite %s"
8873 msgstr ""
8875 #: cmd.rc:297
8876 msgid "More..."
8877 msgstr ""
8879 #: cmd.rc:298
8880 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8881 msgstr ""
8883 #: cmd.rc:300
8884 msgid "Argument missing\n"
8885 msgstr ""
8887 #: cmd.rc:301
8888 msgid "Syntax error\n"
8889 msgstr ""
8891 #: cmd.rc:302
8892 #, fuzzy
8893 msgid "%s: File Not Found\n"
8894 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8896 #: cmd.rc:303
8897 msgid "No help available for %s\n"
8898 msgstr ""
8900 #: cmd.rc:304
8901 msgid "Target to GOTO not found\n"
8902 msgstr ""
8904 #: cmd.rc:305
8905 msgid "Current Date is %s\n"
8906 msgstr ""
8908 #: cmd.rc:306
8909 msgid "Current Time is %s\n"
8910 msgstr ""
8912 #: cmd.rc:307
8913 msgid "Enter new date: "
8914 msgstr ""
8916 #: cmd.rc:308
8917 msgid "Enter new time: "
8918 msgstr ""
8920 #: cmd.rc:309
8921 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8922 msgstr ""
8924 #: cmd.rc:310
8925 msgid "Failed to open '%s'\n"
8926 msgstr ""
8928 #: cmd.rc:311
8929 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8930 msgstr ""
8932 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8933 msgctxt "All key"
8934 msgid "A"
8935 msgstr ""
8937 #: cmd.rc:313
8938 msgid "%s, Delete"
8939 msgstr ""
8941 #: cmd.rc:314
8942 msgid "Echo is %s\n"
8943 msgstr ""
8945 #: cmd.rc:315
8946 msgid "Verify is %s\n"
8947 msgstr ""
8949 #: cmd.rc:316
8950 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8951 msgstr ""
8953 #: cmd.rc:317
8954 msgid "Parameter error\n"
8955 msgstr ""
8957 #: cmd.rc:318
8958 msgid ""
8959 "Volume in drive %c is %s\n"
8960 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8961 "\n"
8962 msgstr ""
8964 #: cmd.rc:319
8965 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8966 msgstr ""
8968 #: cmd.rc:320
8969 msgid "PATH not found\n"
8970 msgstr ""
8972 #: cmd.rc:321
8973 msgid "Press any key to continue... "
8974 msgstr ""
8976 #: cmd.rc:322
8977 msgid "Wine Command Prompt"
8978 msgstr ""
8980 #: cmd.rc:323
8981 msgid "CMD Version %s\n"
8982 msgstr ""
8984 #: cmd.rc:324
8985 msgid "More? "
8986 msgstr ""
8988 #: cmd.rc:325
8989 msgid "The input line is too long.\n"
8990 msgstr ""
8992 #: dxdiag.rc:27
8993 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8994 msgstr ""
8996 #: dxdiag.rc:28
8997 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8998 msgstr ""
9000 #: explorer.rc:28
9001 #, fuzzy
9002 msgid "Wine Explorer"
9003 msgstr "E&sploru"
9005 #: explorer.rc:29
9006 #, fuzzy
9007 msgid "Location:"
9008 msgstr "LAN Interkonekto"
9010 #: hostname.rc:27
9011 msgid "Usage: hostname\n"
9012 msgstr ""
9014 #: hostname.rc:28
9015 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
9016 msgstr ""
9018 #: hostname.rc:29
9019 msgid ""
9020 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
9021 "utility.\n"
9022 msgstr ""
9024 #: ipconfig.rc:27
9025 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
9026 msgstr ""
9028 #: ipconfig.rc:28
9029 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
9030 msgstr ""
9032 #: ipconfig.rc:29
9033 msgid "%1 adapter %2\n"
9034 msgstr ""
9036 #: ipconfig.rc:30
9037 msgid "Ethernet"
9038 msgstr ""
9040 #: ipconfig.rc:32
9041 msgid "Connection-specific DNS suffix"
9042 msgstr ""
9044 #: ipconfig.rc:34
9045 msgid "Hostname"
9046 msgstr ""
9048 #: ipconfig.rc:35
9049 msgid "Node type"
9050 msgstr ""
9052 #: ipconfig.rc:36
9053 msgid "Broadcast"
9054 msgstr ""
9056 #: ipconfig.rc:37
9057 msgid "Peer-to-peer"
9058 msgstr ""
9060 #: ipconfig.rc:38
9061 msgid "Mixed"
9062 msgstr ""
9064 #: ipconfig.rc:39
9065 msgid "Hybrid"
9066 msgstr ""
9068 #: ipconfig.rc:40
9069 msgid "IP routing enabled"
9070 msgstr ""
9072 #: ipconfig.rc:42
9073 msgid "Physical address"
9074 msgstr ""
9076 #: ipconfig.rc:43
9077 msgid "DHCP enabled"
9078 msgstr ""
9080 #: ipconfig.rc:46
9081 msgid "Default gateway"
9082 msgstr ""
9084 #: net.rc:27
9085 msgid ""
9086 "The syntax of this command is:\n"
9087 "\n"
9088 "NET command [arguments]\n"
9089 "    -or-\n"
9090 "NET command /HELP\n"
9091 "\n"
9092 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
9093 msgstr ""
9095 #: net.rc:28
9096 msgid ""
9097 "The syntax of this command is:\n"
9098 "\n"
9099 "NET START [service]\n"
9100 "\n"
9101 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
9102 "'service' is the name of the service to start.\n"
9103 msgstr ""
9105 #: net.rc:29
9106 msgid ""
9107 "The syntax of this command is:\n"
9108 "\n"
9109 "NET STOP service\n"
9110 "\n"
9111 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
9112 msgstr ""
9114 #: net.rc:30
9115 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
9116 msgstr ""
9118 #: net.rc:31
9119 msgid "Could not stop service %1\n"
9120 msgstr ""
9122 #: net.rc:32
9123 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
9124 msgstr ""
9126 #: net.rc:33
9127 msgid "Could not get handle to service.\n"
9128 msgstr ""
9130 #: net.rc:34
9131 msgid "The %1 service is starting.\n"
9132 msgstr ""
9134 #: net.rc:35
9135 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
9136 msgstr ""
9138 #: net.rc:36
9139 #, fuzzy
9140 msgid "The %1 service failed to start.\n"
9141 msgstr "Disponebla Spaco"
9143 #: net.rc:37
9144 #, fuzzy
9145 msgid "The %1 service is stopping.\n"
9146 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
9148 #: net.rc:38
9149 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
9150 msgstr ""
9152 #: net.rc:39
9153 #, fuzzy
9154 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
9155 msgstr "Disponebla Spaco"
9157 #: net.rc:41
9158 msgid "There are no entries in the list.\n"
9159 msgstr ""
9161 #: net.rc:42
9162 msgid ""
9163 "\n"
9164 "Status  Local   Remote\n"
9165 "---------------------------------------------------------------\n"
9166 msgstr ""
9168 #: net.rc:43
9169 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
9170 msgstr ""
9172 #: net.rc:45
9173 #, fuzzy
9174 msgid "Paused"
9175 msgstr "Paýse; "
9177 #: net.rc:46
9178 #, fuzzy
9179 msgid "Disconnected"
9180 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
9182 #: net.rc:47
9183 #, fuzzy
9184 msgid "A network error occurred"
9185 msgstr "Okazis printila eroro."
9187 #: net.rc:48
9188 #, fuzzy
9189 msgid "Connection is being made"
9190 msgstr "LAN Interkonekto"
9192 #: net.rc:49
9193 #, fuzzy
9194 msgid "Reconnecting"
9195 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
9197 #: net.rc:40
9198 msgid "The following services are running:\n"
9199 msgstr ""
9201 #: notepad.rc:27
9202 msgid "&New\tCtrl+N"
9203 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
9205 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
9206 msgid "&Open...\tCtrl+O"
9207 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
9209 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
9210 msgid "&Save\tCtrl+S"
9211 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
9213 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
9214 msgid "&Print...\tCtrl+P"
9215 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9217 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
9218 msgid "Page Se&tup..."
9219 msgstr "Impozu paøon"
9221 #: notepad.rc:34
9222 msgid "P&rinter Setup..."
9223 msgstr "Impozu Printilon"
9225 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
9226 #, fuzzy
9227 msgid "&Edit"
9228 msgstr ""
9229 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9230 "&Redakto\n"
9231 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9232 "&Redaktu"
9234 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
9235 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
9236 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
9238 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
9239 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
9240 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
9242 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
9243 msgid "&Copy\tCtrl+C"
9244 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
9246 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
9247 msgid "&Paste\tCtrl+V"
9248 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
9250 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
9251 #: winefile.rc:29
9252 msgid "&Delete\tDel"
9253 msgstr "Forigu\tDel"
9255 #: notepad.rc:46
9256 msgid "Select &all\tCtrl+A"
9257 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
9259 #: notepad.rc:47
9260 msgid "&Time/Date\tF5"
9261 msgstr "Horo/Dato\tF5"
9263 #: notepad.rc:49
9264 msgid "&Wrap long lines"
9265 msgstr "&Alineu aýtomate"
9267 #: notepad.rc:53
9268 msgid "&Search...\tCtrl+F"
9269 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
9271 #: notepad.rc:54
9272 msgid "&Search next\tF3"
9273 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
9275 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
9276 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
9277 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
9279 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
9280 #, fuzzy
9281 msgid "&Contents\tF1"
9282 msgstr "Enhavo"
9284 #: notepad.rc:59
9285 msgid "&About Notepad"
9286 msgstr "Pri Notepad"
9288 #: notepad.rc:105
9289 msgid "Page Setup"
9290 msgstr "Impozu la paøon"
9292 #: notepad.rc:107
9293 msgid "&Header:"
9294 msgstr "Kapnotoj:"
9296 #: notepad.rc:109
9297 msgid "&Footer:"
9298 msgstr "Piednotoj:"
9300 #: notepad.rc:112
9301 msgid "&Margins (millimeters):"
9302 msgstr "&Marøenoj:"
9304 #: notepad.rc:113
9305 msgid "&Left:"
9306 msgstr "&Maldekstra:"
9308 #: notepad.rc:115
9309 msgid "&Top:"
9310 msgstr "&Supra:"
9312 #: notepad.rc:117
9313 msgid "&Right:"
9314 msgstr "&Dekstra:"
9316 #: notepad.rc:119
9317 msgid "&Bottom:"
9318 msgstr "Su&ba:"
9320 #: notepad.rc:131
9321 msgid "Encoding:"
9322 msgstr ""
9324 #: notepad.rc:66
9325 msgid "Page &p"
9326 msgstr "Paøo &p"
9328 #: notepad.rc:68
9329 msgid "Notepad"
9330 msgstr "Notbloko"
9332 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
9333 #, fuzzy
9334 msgid "ERROR"
9335 msgstr ""
9336 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9337 "ERORO\n"
9338 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9339 "ERARO"
9341 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
9342 msgid "WARNING"
9343 msgstr "ATENTU"
9345 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
9346 msgid "Information"
9347 msgstr "Informo pri"
9349 #: notepad.rc:73
9350 msgid "Untitled"
9351 msgstr "(sen-nomo)"
9353 #: notepad.rc:76
9354 msgid "Text files (*.txt)"
9355 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9357 #: notepad.rc:79
9358 msgid ""
9359 "File '%s' is too large for notepad.\n"
9360 "Please use a different editor."
9361 msgstr ""
9362 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
9363 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
9365 #: notepad.rc:81
9366 #, fuzzy
9367 msgid ""
9368 "You did not enter any text.\n"
9369 "Please type something and try again."
9370 msgstr ""
9371 "Ne estas enmetita teksto. \n"
9372 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
9374 #: notepad.rc:83
9375 msgid ""
9376 "File '%s' does not exist.\n"
9377 "\n"
9378 "Do you want to create a new file?"
9379 msgstr ""
9380 "La dosiero '%s'\n"
9381 "ne eksistas\n"
9382 "\n"
9383 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
9385 #: notepad.rc:85
9386 msgid ""
9387 "File '%s' has been modified.\n"
9388 "\n"
9389 "Would you like to save the changes?"
9390 msgstr ""
9391 "La dosiero'%s'\n"
9392 " estis þanøita\n"
9393 "\n"
9394 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
9396 #: notepad.rc:86
9397 msgid "'%s' could not be found."
9398 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
9400 #: notepad.rc:88
9401 msgid ""
9402 "Not enough memory to complete this task.\n"
9403 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
9404 msgstr ""
9405 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
9406 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
9407 "liberigi memoron."
9409 #: notepad.rc:90
9410 msgid "Unicode (UTF-16)"
9411 msgstr ""
9413 #: notepad.rc:91
9414 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
9415 msgstr ""
9417 #: notepad.rc:92
9418 msgid "Unicode (UTF-8)"
9419 msgstr ""
9421 #: notepad.rc:99
9422 msgid ""
9423 "%1\n"
9424 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
9425 "you save this file in the %2 encoding.\n"
9426 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
9427 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
9428 "Continue?"
9429 msgstr ""
9431 #: oleview.rc:29
9432 msgid "&Bind to file..."
9433 msgstr ""
9435 #: oleview.rc:30
9436 msgid "&View TypeLib..."
9437 msgstr ""
9439 #: oleview.rc:32
9440 #, fuzzy
9441 msgid "&System Configuration"
9442 msgstr "Informo pri"
9444 #: oleview.rc:33
9445 msgid "&Run the Registry Editor"
9446 msgstr ""
9448 #: oleview.rc:37
9449 msgid "&Object"
9450 msgstr ""
9452 #: oleview.rc:39
9453 msgid "&CoCreateInstance Flag"
9454 msgstr ""
9456 #: oleview.rc:41
9457 msgid "&In-process server"
9458 msgstr ""
9460 #: oleview.rc:42
9461 msgid "In-process &handler"
9462 msgstr ""
9464 #: oleview.rc:43
9465 #, fuzzy
9466 msgid "&Local server"
9467 msgstr "Loka Pordo"
9469 #: oleview.rc:44
9470 #, fuzzy
9471 msgid "&Remote server"
9472 msgstr "&Notu..."
9474 #: oleview.rc:47
9475 #, fuzzy
9476 msgid "View &Type information"
9477 msgstr "Informo pri"
9479 #: oleview.rc:49
9480 #, fuzzy
9481 msgid "Create &Instance"
9482 msgstr "Kreu Ligon"
9484 #: oleview.rc:50
9485 msgid "Create Instance &On..."
9486 msgstr ""
9488 #: oleview.rc:51
9489 msgid "&Release Instance"
9490 msgstr ""
9492 #: oleview.rc:53
9493 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
9494 msgstr ""
9496 #: oleview.rc:54
9497 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
9498 msgstr ""
9500 #: oleview.rc:60
9501 msgid "&Expert mode"
9502 msgstr ""
9504 #: oleview.rc:62
9505 msgid "&Hidden component categories"
9506 msgstr ""
9508 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
9509 msgid "&Toolbar"
9510 msgstr ""
9512 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
9513 msgid "&Status Bar"
9514 msgstr ""
9516 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
9517 msgid "&Refresh\tF5"
9518 msgstr ""
9520 #: oleview.rc:71
9521 #, fuzzy
9522 msgid "&About OleView"
9523 msgstr "Pri Notepad"
9525 #: oleview.rc:79
9526 #, fuzzy
9527 msgid "&Save as..."
9528 msgstr "Konservu &kiel"
9530 #: oleview.rc:84
9531 msgid "&Group by type kind"
9532 msgstr ""
9534 #: oleview.rc:154
9535 msgid "Connect to another machine"
9536 msgstr ""
9538 #: oleview.rc:157
9539 msgid "&Machine name:"
9540 msgstr ""
9542 #: oleview.rc:165
9543 #, fuzzy
9544 msgid "System Configuration"
9545 msgstr "Informo pri"
9547 #: oleview.rc:168
9548 #, fuzzy
9549 msgid "System Settings"
9550 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
9552 #: oleview.rc:169
9553 msgid "&Enable Distributed COM"
9554 msgstr ""
9556 #: oleview.rc:170
9557 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
9558 msgstr ""
9560 #: oleview.rc:171
9561 msgid ""
9562 "These settings change only registry values.\n"
9563 "They have no effect on Wine performance."
9564 msgstr ""
9566 #: oleview.rc:178
9567 #, fuzzy
9568 msgid "Default Interface Viewer"
9569 msgstr "Defaýlta Printilo; "
9571 #: oleview.rc:181
9572 #, fuzzy
9573 msgid "Interface"
9574 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
9576 #: oleview.rc:183
9577 msgid "IID:"
9578 msgstr ""
9580 #: oleview.rc:186
9581 #, fuzzy
9582 msgid "&View Type Info"
9583 msgstr "Informo pri"
9585 #: oleview.rc:191
9586 msgid "IPersist Interface Viewer"
9587 msgstr ""
9589 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9590 msgid "Class Name:"
9591 msgstr ""
9593 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9594 msgid "CLSID:"
9595 msgstr ""
9597 #: oleview.rc:203
9598 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9599 msgstr ""
9601 #: oleview.rc:211
9602 msgid "&IsDirty"
9603 msgstr ""
9605 #: oleview.rc:213
9606 #, fuzzy
9607 msgid "&GetSizeMax"
9608 msgstr "&Grandeco"
9610 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9611 #, fuzzy
9612 msgid "OleView"
9613 msgstr "&Vido"
9615 #: oleview.rc:98
9616 msgid "ITypeLib viewer"
9617 msgstr ""
9619 #: oleview.rc:96
9620 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9621 msgstr ""
9623 #: oleview.rc:97
9624 msgid "version 1.0"
9625 msgstr ""
9627 #: oleview.rc:100
9628 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9629 msgstr ""
9631 #: oleview.rc:103
9632 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9633 msgstr ""
9635 #: oleview.rc:104
9636 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9637 msgstr ""
9639 #: oleview.rc:105
9640 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9641 msgstr ""
9643 #: oleview.rc:106
9644 msgid "Run the Wine registry editor"
9645 msgstr ""
9647 #: oleview.rc:107
9648 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9649 msgstr ""
9651 #: oleview.rc:108
9652 msgid "Create an instance of the selected object"
9653 msgstr ""
9655 #: oleview.rc:109
9656 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9657 msgstr ""
9659 #: oleview.rc:110
9660 msgid "Release the currently selected object instance"
9661 msgstr ""
9663 #: oleview.rc:111
9664 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9665 msgstr ""
9667 #: oleview.rc:112
9668 msgid "Display the viewer for the selected item"
9669 msgstr ""
9671 #: oleview.rc:117
9672 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9673 msgstr ""
9675 #: oleview.rc:118
9676 msgid ""
9677 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9678 msgstr ""
9680 #: oleview.rc:119
9681 msgid "Show or hide the toolbar"
9682 msgstr ""
9684 #: oleview.rc:120
9685 msgid "Show or hide the status bar"
9686 msgstr ""
9688 #: oleview.rc:121
9689 msgid "Refresh all lists"
9690 msgstr ""
9692 #: oleview.rc:122
9693 msgid "Display program information, version number and copyright"
9694 msgstr ""
9696 #: oleview.rc:113
9697 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9698 msgstr ""
9700 #: oleview.rc:114
9701 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9702 msgstr ""
9704 #: oleview.rc:115
9705 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9706 msgstr ""
9708 #: oleview.rc:116
9709 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9710 msgstr ""
9712 #: oleview.rc:128
9713 msgid "ObjectClasses"
9714 msgstr ""
9716 #: oleview.rc:129
9717 msgid "Grouped by Component Category"
9718 msgstr ""
9720 #: oleview.rc:130
9721 msgid "OLE 1.0 Objects"
9722 msgstr ""
9724 #: oleview.rc:131
9725 msgid "COM Library Objects"
9726 msgstr ""
9728 #: oleview.rc:132
9729 msgid "All Objects"
9730 msgstr ""
9732 #: oleview.rc:133
9733 #, fuzzy
9734 msgid "Application IDs"
9735 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
9737 #: oleview.rc:134
9738 msgid "Type Libraries"
9739 msgstr ""
9741 #: oleview.rc:135
9742 msgid "ver."
9743 msgstr ""
9745 #: oleview.rc:136
9746 msgid "Interfaces"
9747 msgstr ""
9749 #: oleview.rc:138
9750 msgid "Registry"
9751 msgstr ""
9753 #: oleview.rc:139
9754 msgid "Implementation"
9755 msgstr ""
9757 #: oleview.rc:140
9758 #, fuzzy
9759 msgid "Activation"
9760 msgstr "LAN Interkonekto"
9762 #: oleview.rc:142
9763 msgid "CoGetClassObject failed."
9764 msgstr ""
9766 #: oleview.rc:143
9767 msgid "Unknown error"
9768 msgstr ""
9770 #: oleview.rc:146
9771 #, fuzzy
9772 msgid "bytes"
9773 msgstr "%ld bytes"
9775 #: oleview.rc:148
9776 msgid "LoadTypeLib( %1 ) failed ($%2!x!)"
9777 msgstr ""
9779 #: oleview.rc:149
9780 msgid "Inherited Interfaces"
9781 msgstr ""
9783 #: oleview.rc:124
9784 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9785 msgstr ""
9787 #: oleview.rc:125
9788 #, fuzzy
9789 msgid "Close window"
9790 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9792 #: oleview.rc:126
9793 msgid "Group typeinfos by kind"
9794 msgstr ""
9796 #: progman.rc:30
9797 msgid "&New..."
9798 msgstr ""
9800 #: progman.rc:31
9801 msgid "O&pen\tEnter"
9802 msgstr ""
9804 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9805 msgid "&Move...\tF7"
9806 msgstr ""
9808 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9809 msgid "&Copy...\tF8"
9810 msgstr ""
9812 #: progman.rc:35
9813 #, fuzzy
9814 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9815 msgstr "Ecoj"
9817 #: progman.rc:37
9818 msgid "&Execute..."
9819 msgstr ""
9821 #: progman.rc:39
9822 #, fuzzy
9823 msgid "E&xit Windows"
9824 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9826 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9827 msgid "&Options"
9828 msgstr "&Options"
9830 #: progman.rc:42
9831 msgid "&Arrange automatically"
9832 msgstr ""
9834 #: progman.rc:43
9835 msgid "&Minimize on run"
9836 msgstr ""
9838 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9839 msgid "&Save settings on exit"
9840 msgstr ""
9842 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9843 msgid "&Windows"
9844 msgstr ""
9846 #: progman.rc:47
9847 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9848 msgstr ""
9850 #: progman.rc:48
9851 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9852 msgstr ""
9854 #: progman.rc:49
9855 msgid "&Arrange Icons"
9856 msgstr ""
9858 #: progman.rc:54
9859 #, fuzzy
9860 msgid "&About Program Manager"
9861 msgstr "Pri Notepad"
9863 #: progman.rc:100
9864 #, fuzzy
9865 msgid "Program &group"
9866 msgstr "Program Files"
9868 #: progman.rc:102
9869 #, fuzzy
9870 msgid "&Program"
9871 msgstr "Program Files"
9873 #: progman.rc:113
9874 #, fuzzy
9875 msgid "Move Program"
9876 msgstr "Program Files"
9878 #: progman.rc:115
9879 #, fuzzy
9880 msgid "Move program:"
9881 msgstr "Programfino"
9883 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9884 msgid "From group:"
9885 msgstr ""
9887 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9888 msgid "&To group:"
9889 msgstr ""
9891 #: progman.rc:131
9892 #, fuzzy
9893 msgid "Copy Program"
9894 msgstr "Program Files"
9896 #: progman.rc:133
9897 #, fuzzy
9898 msgid "Copy program:"
9899 msgstr "Programfino"
9901 #: progman.rc:149
9902 msgid "Program Group Attributes"
9903 msgstr ""
9905 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9906 #, fuzzy
9907 msgid "&Description:"
9908 msgstr "Description"
9910 #: progman.rc:153
9911 msgid "&Group file:"
9912 msgstr ""
9914 #: progman.rc:165
9915 #, fuzzy
9916 msgid "Program Attributes"
9917 msgstr "Atributoj"
9919 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9920 #, fuzzy
9921 msgid "&Command line:"
9922 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
9924 #: progman.rc:171
9925 msgid "&Working directory:"
9926 msgstr ""
9928 #: progman.rc:173
9929 msgid "&Key combination:"
9930 msgstr ""
9932 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9933 msgid "&Minimize at launch"
9934 msgstr ""
9936 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winecfg.rc:245 winefile.rc:136
9937 msgid "&Browse..."
9938 msgstr ""
9940 #: progman.rc:180
9941 #, fuzzy
9942 msgid "Change &icon..."
9943 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9945 #: progman.rc:189
9946 #, fuzzy
9947 msgid "Change Icon"
9948 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9950 #: progman.rc:191
9951 #, fuzzy
9952 msgid "&Filename:"
9953 msgstr ""
9954 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9955 "Dosiero\n"
9956 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9957 "&Dosiero"
9959 #: progman.rc:193
9960 msgid "Current &icon:"
9961 msgstr ""
9963 #: progman.rc:207
9964 msgid "Execute Program"
9965 msgstr ""
9967 #: progman.rc:60
9968 msgid "Program Manager"
9969 msgstr ""
9971 #: progman.rc:65
9972 msgid "Delete group `%s'?"
9973 msgstr ""
9975 #: progman.rc:66
9976 msgid "Delete program `%s'?"
9977 msgstr ""
9979 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9980 msgid "Not implemented"
9981 msgstr "Ne-implementata"
9983 #: progman.rc:68
9984 msgid "Error reading `%s'."
9985 msgstr ""
9987 #: progman.rc:69
9988 msgid "Error writing `%s'."
9989 msgstr ""
9991 #: progman.rc:72
9992 msgid ""
9993 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9994 "Should it be tried further on?"
9995 msgstr ""
9997 #: progman.rc:74
9998 msgid "Help not available."
9999 msgstr ""
10001 #: progman.rc:75
10002 msgid "Unknown feature in %s"
10003 msgstr ""
10005 #: progman.rc:76
10006 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
10007 msgstr ""
10009 #: progman.rc:77
10010 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
10011 msgstr ""
10013 #: progman.rc:80
10014 msgid "Programs"
10015 msgstr ""
10017 #: progman.rc:81
10018 msgid "Libraries (*.dll)"
10019 msgstr ""
10021 #: progman.rc:82
10022 msgid "Icon files"
10023 msgstr ""
10025 #: progman.rc:83
10026 msgid "Icons (*.ico)"
10027 msgstr ""
10029 #: reg.rc:27
10030 msgid ""
10031 "The syntax of this command is:\n"
10032 "\n"
10033 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
10034 "REG command /?\n"
10035 msgstr ""
10037 #: reg.rc:28
10038 msgid ""
10039 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
10040 "f]\n"
10041 msgstr ""
10043 #: reg.rc:29
10044 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
10045 msgstr ""
10047 #: reg.rc:30
10048 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
10049 msgstr ""
10051 #: reg.rc:31
10052 msgid "The operation completed successfully\n"
10053 msgstr ""
10055 #: reg.rc:32
10056 msgid "Error: Invalid key name\n"
10057 msgstr ""
10059 #: reg.rc:33
10060 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
10061 msgstr ""
10063 #: reg.rc:34
10064 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
10065 msgstr ""
10067 #: reg.rc:35
10068 msgid ""
10069 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
10070 msgstr ""
10072 #: regedit.rc:31
10073 msgid "&Registry"
10074 msgstr ""
10076 #: regedit.rc:33
10077 msgid "&Import Registry File..."
10078 msgstr ""
10080 #: regedit.rc:34
10081 msgid "&Export Registry File..."
10082 msgstr ""
10084 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
10085 msgid "&Key"
10086 msgstr ""
10088 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
10089 msgid "&String Value"
10090 msgstr ""
10092 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
10093 msgid "&Binary Value"
10094 msgstr ""
10096 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
10097 msgid "&DWORD Value"
10098 msgstr ""
10100 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
10101 msgid "&Multi String Value"
10102 msgstr ""
10104 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
10105 msgid "&Expandable String Value"
10106 msgstr ""
10108 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
10109 #, fuzzy
10110 msgid "&Rename\tF2"
10111 msgstr "Alinomu"
10113 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
10114 msgid "&Copy Key Name"
10115 msgstr ""
10117 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
10118 #, fuzzy
10119 msgid "&Find...\tCtrl+F"
10120 msgstr "Presu\tCtrl+P"
10122 #: regedit.rc:61
10123 msgid "Find Ne&xt\tF3"
10124 msgstr ""
10126 #: regedit.rc:65
10127 msgid "Status &Bar"
10128 msgstr ""
10130 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
10131 msgid "Sp&lit"
10132 msgstr ""
10134 #: regedit.rc:74
10135 #, fuzzy
10136 msgid "&Remove Favorite..."
10137 msgstr "&Notu..."
10139 #: regedit.rc:79
10140 msgid "&About Registry Editor"
10141 msgstr ""
10143 #: regedit.rc:88
10144 msgid "Modify Binary Data..."
10145 msgstr ""
10147 #: regedit.rc:109
10148 #, fuzzy
10149 msgid "&Export..."
10150 msgstr ""
10151 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10152 "Ti&paro\n"
10153 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10154 "&Impozu tiparon..."
10156 #: regedit.rc:215
10157 #, fuzzy
10158 msgid "Export registry"
10159 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
10161 #: regedit.rc:216
10162 msgid "&All"
10163 msgstr ""
10165 #: regedit.rc:217
10166 msgid "S&elected branch:"
10167 msgstr ""
10169 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
10170 msgid "Find"
10171 msgstr ""
10173 #: regedit.rc:226
10174 msgid "Find:"
10175 msgstr ""
10177 #: regedit.rc:228
10178 msgid "Find in:"
10179 msgstr ""
10181 #: regedit.rc:229
10182 msgid "Keys"
10183 msgstr ""
10185 #: regedit.rc:230
10186 #, fuzzy
10187 msgid "Value names"
10188 msgstr "Konservu &kiel"
10190 #: regedit.rc:231
10191 #, fuzzy
10192 msgid "Value content"
10193 msgstr "Enhavo"
10195 #: regedit.rc:232
10196 msgid "Whole string only"
10197 msgstr ""
10199 #: regedit.rc:239
10200 #, fuzzy
10201 msgid "Add Favorite"
10202 msgstr "Favorites"
10204 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
10205 #, fuzzy
10206 msgid "Name:"
10207 msgstr "Nomo"
10209 #: regedit.rc:250
10210 #, fuzzy
10211 msgid "Remove Favorite"
10212 msgstr "&Notu..."
10214 #: regedit.rc:261
10215 #, fuzzy
10216 msgid "Edit String"
10217 msgstr "Redaktado"
10219 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
10220 #, fuzzy
10221 msgid "Value name:"
10222 msgstr ""
10223 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10224 "Dosiero\n"
10225 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10226 "&Dosiero"
10228 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
10229 msgid "Value data:"
10230 msgstr ""
10232 #: regedit.rc:274
10233 msgid "Edit DWORD"
10234 msgstr ""
10236 #: regedit.rc:281
10237 msgid "Base"
10238 msgstr ""
10240 #: regedit.rc:282
10241 msgid "Hexadecimal"
10242 msgstr ""
10244 #: regedit.rc:283
10245 msgid "Decimal"
10246 msgstr ""
10248 #: regedit.rc:290
10249 #, fuzzy
10250 msgid "Edit Binary"
10251 msgstr "Redaktado"
10253 #: regedit.rc:303
10254 msgid "Edit Multi String"
10255 msgstr ""
10257 #: regedit.rc:134
10258 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
10259 msgstr ""
10261 #: regedit.rc:135
10262 msgid "Contains commands for editing values or keys"
10263 msgstr ""
10265 #: regedit.rc:136
10266 msgid "Contains commands for customising the registry window"
10267 msgstr ""
10269 #: regedit.rc:137
10270 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
10271 msgstr ""
10273 #: regedit.rc:138
10274 msgid ""
10275 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
10276 msgstr ""
10278 #: regedit.rc:139
10279 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
10280 msgstr ""
10282 #: regedit.rc:124
10283 msgid "Data"
10284 msgstr ""
10286 #: regedit.rc:129
10287 msgid "Registry Editor"
10288 msgstr ""
10290 #: regedit.rc:191
10291 msgid "Import Registry File"
10292 msgstr ""
10294 #: regedit.rc:192
10295 msgid "Export Registry File"
10296 msgstr ""
10298 #: regedit.rc:193
10299 #, fuzzy
10300 msgid "Registry files (*.reg)"
10301 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
10303 #: regedit.rc:194
10304 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
10305 msgstr ""
10307 #: regedit.rc:201
10308 msgid "(Default)"
10309 msgstr ""
10311 #: regedit.rc:202
10312 msgid "(value not set)"
10313 msgstr ""
10315 #: regedit.rc:203
10316 msgid "(cannot display value)"
10317 msgstr ""
10319 #: regedit.rc:204
10320 msgid "(unknown %d)"
10321 msgstr ""
10323 #: regedit.rc:160
10324 msgid "Quits the registry editor"
10325 msgstr ""
10327 #: regedit.rc:161
10328 msgid "Adds keys to the favorites list"
10329 msgstr ""
10331 #: regedit.rc:162
10332 msgid "Removes keys from the favorites list"
10333 msgstr ""
10335 #: regedit.rc:163
10336 msgid "Shows or hides the status bar"
10337 msgstr ""
10339 #: regedit.rc:164
10340 msgid "Change position of split between two panes"
10341 msgstr ""
10343 #: regedit.rc:165
10344 msgid "Refreshes the window"
10345 msgstr ""
10347 #: regedit.rc:166
10348 msgid "Deletes the selection"
10349 msgstr ""
10351 #: regedit.rc:167
10352 msgid "Renames the selection"
10353 msgstr ""
10355 #: regedit.rc:168
10356 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
10357 msgstr ""
10359 #: regedit.rc:169
10360 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
10361 msgstr ""
10363 #: regedit.rc:170
10364 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
10365 msgstr ""
10367 #: regedit.rc:144
10368 msgid "Modifies the value's data"
10369 msgstr ""
10371 #: regedit.rc:145
10372 msgid "Adds a new key"
10373 msgstr ""
10375 #: regedit.rc:146
10376 msgid "Adds a new string value"
10377 msgstr ""
10379 #: regedit.rc:147
10380 msgid "Adds a new binary value"
10381 msgstr ""
10383 #: regedit.rc:148
10384 msgid "Adds a new double word value"
10385 msgstr ""
10387 #: regedit.rc:150
10388 msgid "Imports a text file into the registry"
10389 msgstr ""
10391 #: regedit.rc:152
10392 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
10393 msgstr ""
10395 #: regedit.rc:153
10396 msgid "Prints all or part of the registry"
10397 msgstr ""
10399 #: regedit.rc:155
10400 msgid "Displays program information, version number and copyright"
10401 msgstr ""
10403 #: regedit.rc:178
10404 msgid "Can't query value '%s'"
10405 msgstr ""
10407 #: regedit.rc:179
10408 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
10409 msgstr ""
10411 #: regedit.rc:180
10412 msgid "Value is too big (%u)"
10413 msgstr ""
10415 #: regedit.rc:181
10416 #, fuzzy
10417 msgid "Confirm Value Delete"
10418 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
10420 #: regedit.rc:182
10421 #, fuzzy
10422 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
10423 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
10425 #: regedit.rc:186
10426 #, fuzzy
10427 msgid "Search string '%s' not found"
10428 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
10430 #: regedit.rc:183
10431 #, fuzzy
10432 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
10433 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
10435 #: regedit.rc:184
10436 msgid "New Key #%d"
10437 msgstr ""
10439 #: regedit.rc:185
10440 msgid "New Value #%d"
10441 msgstr ""
10443 #: regedit.rc:177
10444 msgid "Can't query key '%s'"
10445 msgstr ""
10447 #: regedit.rc:149
10448 msgid "Adds a new multi string value"
10449 msgstr ""
10451 #: regedit.rc:171
10452 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
10453 msgstr ""
10455 #: start.rc:46
10456 msgid ""
10457 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
10458 "with that suffix.\n"
10459 "Usage:\n"
10460 "start [options] program_filename [...]\n"
10461 "start [options] document_filename\n"
10462 "\n"
10463 "Options:\n"
10464 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
10465 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
10466 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
10467 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
10468 "code.\n"
10469 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
10470 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
10471 "/L           Show end-user license.\n"
10472 "/?           Display this help and exit.\n"
10473 "\n"
10474 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10475 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
10476 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
10477 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
10478 msgstr ""
10480 #: start.rc:64
10481 msgid ""
10482 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
10483 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
10484 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
10485 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
10486 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
10487 "\n"
10488 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
10489 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
10490 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
10491 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
10492 "\n"
10493 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
10494 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
10495 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
10496 "\n"
10497 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
10498 msgstr ""
10500 #: start.rc:66
10501 msgid ""
10502 "Application could not be started, or no application associated with the "
10503 "specified file.\n"
10504 "ShellExecuteEx failed"
10505 msgstr ""
10507 #: start.rc:68
10508 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
10509 msgstr ""
10511 #: taskkill.rc:27
10512 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
10513 msgstr ""
10515 #: taskkill.rc:28
10516 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
10517 msgstr ""
10519 #: taskkill.rc:29
10520 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
10521 msgstr ""
10523 #: taskkill.rc:30
10524 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
10525 msgstr ""
10527 #: taskkill.rc:31
10528 msgid "Error: Option %1 expects a command line parameter.\n"
10529 msgstr ""
10531 #: taskkill.rc:32
10532 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
10533 msgstr ""
10535 #: taskkill.rc:33
10536 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %1!u!.\n"
10537 msgstr ""
10539 #: taskkill.rc:34
10540 msgid ""
10541 "Close message sent to top-level windows of process \"%1\" with PID %2!u!.\n"
10542 msgstr ""
10544 #: taskkill.rc:35
10545 msgid "Process with PID %1!u! was forcibly terminated.\n"
10546 msgstr ""
10548 #: taskkill.rc:36
10549 msgid "Process \"%1\" with PID %2!u! was forcibly terminated.\n"
10550 msgstr ""
10552 #: taskkill.rc:37
10553 msgid "Error: Could not find process \"%1\".\n"
10554 msgstr ""
10556 #: taskkill.rc:38
10557 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10558 msgstr ""
10560 #: taskkill.rc:39
10561 msgid "Error: Unable to terminate process \"%1\".\n"
10562 msgstr ""
10564 #: taskkill.rc:40
10565 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10566 msgstr ""
10568 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10569 msgid "&New Task (Run...)"
10570 msgstr ""
10572 #: taskmgr.rc:39
10573 msgid "E&xit Task Manager"
10574 msgstr ""
10576 #: taskmgr.rc:45
10577 msgid "&Minimize On Use"
10578 msgstr ""
10580 #: taskmgr.rc:47
10581 msgid "&Hide When Minimized"
10582 msgstr ""
10584 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10585 msgid "&Show 16-bit tasks"
10586 msgstr ""
10588 #: taskmgr.rc:54
10589 msgid "&Refresh Now"
10590 msgstr ""
10592 #: taskmgr.rc:55
10593 msgid "&Update Speed"
10594 msgstr ""
10596 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10597 msgid "&High"
10598 msgstr ""
10600 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10601 msgid "&Normal"
10602 msgstr ""
10604 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10605 msgid "&Low"
10606 msgstr ""
10608 #: taskmgr.rc:61
10609 msgid "&Paused"
10610 msgstr ""
10612 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10613 msgid "&Select Columns..."
10614 msgstr ""
10616 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10617 msgid "&CPU History"
10618 msgstr ""
10620 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10621 msgid "&One Graph, All CPUs"
10622 msgstr ""
10624 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10625 msgid "One Graph &Per CPU"
10626 msgstr ""
10628 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10629 msgid "&Show Kernel Times"
10630 msgstr ""
10632 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10633 msgid "Tile &Horizontally"
10634 msgstr ""
10636 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10637 msgid "Tile &Vertically"
10638 msgstr ""
10640 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10641 msgid "&Minimize"
10642 msgstr ""
10644 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10645 msgid "&Cascade"
10646 msgstr ""
10648 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10649 msgid "&Bring To Front"
10650 msgstr ""
10652 #: taskmgr.rc:90
10653 #, fuzzy
10654 msgid "&About Task Manager"
10655 msgstr "Pri Notepad"
10657 #: taskmgr.rc:120 taskmgr.rc:356
10658 msgid "&Switch To"
10659 msgstr ""
10661 #: taskmgr.rc:129 taskmgr.rc:357
10662 msgid "&End Task"
10663 msgstr ""
10665 #: taskmgr.rc:130
10666 msgid "&Go To Process"
10667 msgstr ""
10669 #: taskmgr.rc:149 taskmgr.rc:367
10670 msgid "&End Process"
10671 msgstr ""
10673 #: taskmgr.rc:150
10674 msgid "End Process &Tree"
10675 msgstr ""
10677 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10678 msgid "&Debug"
10679 msgstr ""
10681 #: taskmgr.rc:154
10682 msgid "Set &Priority"
10683 msgstr ""
10685 #: taskmgr.rc:156
10686 msgid "&Realtime"
10687 msgstr ""
10689 #: taskmgr.rc:160
10690 #, fuzzy
10691 msgid "&Above Normal"
10692 msgstr "Normal"
10694 #: taskmgr.rc:164
10695 #, fuzzy
10696 msgid "&Below Normal"
10697 msgstr "Normal"
10699 #: taskmgr.rc:169
10700 msgid "Set &Affinity..."
10701 msgstr ""
10703 #: taskmgr.rc:170
10704 msgid "Edit Debug &Channels..."
10705 msgstr ""
10707 #: taskmgr.rc:342 taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10708 msgid "Task Manager"
10709 msgstr ""
10711 #: taskmgr.rc:346
10712 msgid "Tab1"
10713 msgstr ""
10715 #: taskmgr.rc:353 taskmgr.rc:364 taskmgr.rc:435
10716 #, fuzzy
10717 msgid "List2"
10718 msgstr "Listo"
10720 #: taskmgr.rc:355
10721 msgid "&New Task..."
10722 msgstr ""
10724 #: taskmgr.rc:368
10725 msgid "&Show processes from all users"
10726 msgstr ""
10728 #: taskmgr.rc:376
10729 msgid "CPU Usage"
10730 msgstr ""
10732 #: taskmgr.rc:377
10733 msgid "MEM Usage"
10734 msgstr ""
10736 #: taskmgr.rc:378
10737 msgid "Totals"
10738 msgstr ""
10740 #: taskmgr.rc:379
10741 msgid "Commit Charge (K)"
10742 msgstr ""
10744 #: taskmgr.rc:380
10745 msgid "Physical Memory (K)"
10746 msgstr ""
10748 #: taskmgr.rc:381
10749 msgid "Kernel Memory (K)"
10750 msgstr ""
10752 #: taskmgr.rc:382 taskmgr.rc:290
10753 msgid "Handles"
10754 msgstr ""
10756 #: taskmgr.rc:383 taskmgr.rc:291
10757 msgid "Threads"
10758 msgstr ""
10760 #: taskmgr.rc:384 taskmgr.rc:263
10761 msgid "Processes"
10762 msgstr ""
10764 #: taskmgr.rc:391 taskmgr.rc:400 taskmgr.rc:409
10765 msgid "Total"
10766 msgstr ""
10768 #: taskmgr.rc:392
10769 msgid "Limit"
10770 msgstr ""
10772 #: taskmgr.rc:393
10773 msgid "Peak"
10774 msgstr ""
10776 #: taskmgr.rc:402
10777 #, fuzzy
10778 msgid "System Cache"
10779 msgstr "Sistemvojo"
10781 #: taskmgr.rc:410
10782 #, fuzzy
10783 msgid "Paged"
10784 msgstr "Paøo &p"
10786 #: taskmgr.rc:411
10787 msgid "Nonpaged"
10788 msgstr ""
10790 #: taskmgr.rc:418
10791 msgid "CPU Usage History"
10792 msgstr ""
10794 #: taskmgr.rc:419
10795 msgid "Memory Usage History"
10796 msgstr ""
10798 #: taskmgr.rc:432 taskmgr.rc:327
10799 msgid "Debug Channels"
10800 msgstr ""
10802 #: taskmgr.rc:443
10803 #, fuzzy
10804 msgid "Processor Affinity"
10805 msgstr "Procezo; "
10807 #: taskmgr.rc:448
10808 msgid ""
10809 "The Processor Affinity setting controls which CPUs the process will be "
10810 "allowed to execute on."
10811 msgstr ""
10813 #: taskmgr.rc:450
10814 msgid "CPU 0"
10815 msgstr ""
10817 #: taskmgr.rc:452
10818 msgid "CPU 1"
10819 msgstr ""
10821 #: taskmgr.rc:454
10822 msgid "CPU 2"
10823 msgstr ""
10825 #: taskmgr.rc:456
10826 msgid "CPU 3"
10827 msgstr ""
10829 #: taskmgr.rc:458
10830 msgid "CPU 4"
10831 msgstr ""
10833 #: taskmgr.rc:460
10834 msgid "CPU 5"
10835 msgstr ""
10837 #: taskmgr.rc:462
10838 msgid "CPU 6"
10839 msgstr ""
10841 #: taskmgr.rc:464
10842 msgid "CPU 7"
10843 msgstr ""
10845 #: taskmgr.rc:466
10846 msgid "CPU 8"
10847 msgstr ""
10849 #: taskmgr.rc:468
10850 msgid "CPU 9"
10851 msgstr ""
10853 #: taskmgr.rc:470
10854 msgid "CPU 10"
10855 msgstr ""
10857 #: taskmgr.rc:472
10858 msgid "CPU 11"
10859 msgstr ""
10861 #: taskmgr.rc:474
10862 msgid "CPU 12"
10863 msgstr ""
10865 #: taskmgr.rc:476
10866 msgid "CPU 13"
10867 msgstr ""
10869 #: taskmgr.rc:478
10870 msgid "CPU 14"
10871 msgstr ""
10873 #: taskmgr.rc:480
10874 msgid "CPU 15"
10875 msgstr ""
10877 #: taskmgr.rc:482
10878 msgid "CPU 16"
10879 msgstr ""
10881 #: taskmgr.rc:484
10882 msgid "CPU 17"
10883 msgstr ""
10885 #: taskmgr.rc:486
10886 msgid "CPU 18"
10887 msgstr ""
10889 #: taskmgr.rc:488
10890 msgid "CPU 19"
10891 msgstr ""
10893 #: taskmgr.rc:490
10894 msgid "CPU 20"
10895 msgstr ""
10897 #: taskmgr.rc:492
10898 msgid "CPU 21"
10899 msgstr ""
10901 #: taskmgr.rc:494
10902 msgid "CPU 22"
10903 msgstr ""
10905 #: taskmgr.rc:496
10906 msgid "CPU 23"
10907 msgstr ""
10909 #: taskmgr.rc:498
10910 msgid "CPU 24"
10911 msgstr ""
10913 #: taskmgr.rc:500
10914 msgid "CPU 25"
10915 msgstr ""
10917 #: taskmgr.rc:502
10918 msgid "CPU 26"
10919 msgstr ""
10921 #: taskmgr.rc:504
10922 msgid "CPU 27"
10923 msgstr ""
10925 #: taskmgr.rc:506
10926 msgid "CPU 28"
10927 msgstr ""
10929 #: taskmgr.rc:508
10930 msgid "CPU 29"
10931 msgstr ""
10933 #: taskmgr.rc:510
10934 msgid "CPU 30"
10935 msgstr ""
10937 #: taskmgr.rc:512
10938 msgid "CPU 31"
10939 msgstr ""
10941 #: taskmgr.rc:518
10942 #, fuzzy
10943 msgid "Select Columns"
10944 msgstr "Elektu æion"
10946 #: taskmgr.rc:523
10947 msgid ""
10948 "Select the columns that will appear on the Process page of the Task Manager."
10949 msgstr ""
10951 #: taskmgr.rc:525
10952 #, fuzzy
10953 msgid "&Image Name"
10954 msgstr ""
10955 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10956 "Dosiero\n"
10957 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10958 "&Dosiero"
10960 #: taskmgr.rc:527
10961 msgid "&PID (Process Identifier)"
10962 msgstr ""
10964 #: taskmgr.rc:529
10965 msgid "&CPU Usage"
10966 msgstr ""
10968 #: taskmgr.rc:531
10969 msgid "CPU Tim&e"
10970 msgstr ""
10972 #: taskmgr.rc:533
10973 msgid "&Memory Usage"
10974 msgstr ""
10976 #: taskmgr.rc:535
10977 msgid "Memory Usage &Delta"
10978 msgstr ""
10980 #: taskmgr.rc:537
10981 msgid "Pea&k Memory Usage"
10982 msgstr ""
10984 #: taskmgr.rc:539
10985 #, fuzzy
10986 msgid "Page &Faults"
10987 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10989 #: taskmgr.rc:541
10990 msgid "&USER Objects"
10991 msgstr ""
10993 #: taskmgr.rc:543 taskmgr.rc:281
10994 msgid "I/O Reads"
10995 msgstr ""
10997 #: taskmgr.rc:545 taskmgr.rc:282
10998 msgid "I/O Read Bytes"
10999 msgstr ""
11001 #: taskmgr.rc:547
11002 msgid "&Session ID"
11003 msgstr ""
11005 #: taskmgr.rc:549
11006 #, fuzzy
11007 msgid "User &Name"
11008 msgstr "Laý­ &Nomo"
11010 #: taskmgr.rc:551
11011 msgid "Page F&aults Delta"
11012 msgstr ""
11014 #: taskmgr.rc:553
11015 msgid "&Virtual Memory Size"
11016 msgstr ""
11018 #: taskmgr.rc:555
11019 msgid "Pa&ged Pool"
11020 msgstr ""
11022 #: taskmgr.rc:557
11023 msgid "N&on-paged Pool"
11024 msgstr ""
11026 #: taskmgr.rc:559
11027 msgid "Base P&riority"
11028 msgstr ""
11030 #: taskmgr.rc:561
11031 msgid "&Handle Count"
11032 msgstr ""
11034 #: taskmgr.rc:563
11035 msgid "&Thread Count"
11036 msgstr ""
11038 #: taskmgr.rc:565 taskmgr.rc:292
11039 msgid "GDI Objects"
11040 msgstr ""
11042 #: taskmgr.rc:567 taskmgr.rc:293
11043 msgid "I/O Writes"
11044 msgstr ""
11046 #: taskmgr.rc:569 taskmgr.rc:294
11047 msgid "I/O Write Bytes"
11048 msgstr ""
11050 #: taskmgr.rc:571 taskmgr.rc:295
11051 msgid "I/O Other"
11052 msgstr ""
11054 #: taskmgr.rc:573 taskmgr.rc:296
11055 msgid "I/O Other Bytes"
11056 msgstr ""
11058 #: taskmgr.rc:182
11059 msgid "Create New Task"
11060 msgstr ""
11062 #: taskmgr.rc:187
11063 msgid "Runs a new program"
11064 msgstr ""
11066 #: taskmgr.rc:188
11067 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
11068 msgstr ""
11070 #: taskmgr.rc:190
11071 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
11072 msgstr ""
11074 #: taskmgr.rc:191
11075 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
11076 msgstr ""
11078 #: taskmgr.rc:192
11079 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
11080 msgstr ""
11082 #: taskmgr.rc:193
11083 msgid "Displays tasks by using large icons"
11084 msgstr ""
11086 #: taskmgr.rc:194
11087 msgid "Displays tasks by using small icons"
11088 msgstr ""
11090 #: taskmgr.rc:195
11091 msgid "Displays information about each task"
11092 msgstr ""
11094 #: taskmgr.rc:196
11095 msgid "Updates the display twice per second"
11096 msgstr ""
11098 #: taskmgr.rc:197
11099 msgid "Updates the display every two seconds"
11100 msgstr ""
11102 #: taskmgr.rc:198
11103 msgid "Updates the display every four seconds"
11104 msgstr ""
11106 #: taskmgr.rc:203
11107 msgid "Does not automatically update"
11108 msgstr ""
11110 #: taskmgr.rc:205
11111 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
11112 msgstr ""
11114 #: taskmgr.rc:206
11115 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
11116 msgstr ""
11118 #: taskmgr.rc:207
11119 msgid "Minimizes the windows"
11120 msgstr ""
11122 #: taskmgr.rc:208
11123 msgid "Maximizes the windows"
11124 msgstr ""
11126 #: taskmgr.rc:209
11127 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
11128 msgstr ""
11130 #: taskmgr.rc:210
11131 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
11132 msgstr ""
11134 #: taskmgr.rc:211
11135 msgid "Displays Task Manager help topics"
11136 msgstr ""
11138 #: taskmgr.rc:212
11139 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
11140 msgstr ""
11142 #: taskmgr.rc:213
11143 msgid "Exits the Task Manager application"
11144 msgstr ""
11146 #: taskmgr.rc:215
11147 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
11148 msgstr ""
11150 #: taskmgr.rc:216
11151 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
11152 msgstr ""
11154 #: taskmgr.rc:217
11155 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
11156 msgstr ""
11158 #: taskmgr.rc:219
11159 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
11160 msgstr ""
11162 #: taskmgr.rc:220
11163 msgid "Each CPU has its own history graph"
11164 msgstr ""
11166 #: taskmgr.rc:222
11167 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
11168 msgstr ""
11170 #: taskmgr.rc:227
11171 msgid "Tells the selected tasks to close"
11172 msgstr ""
11174 #: taskmgr.rc:228
11175 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
11176 msgstr ""
11178 #: taskmgr.rc:229
11179 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
11180 msgstr ""
11182 #: taskmgr.rc:230
11183 msgid "Removes the process from the system"
11184 msgstr ""
11186 #: taskmgr.rc:232
11187 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
11188 msgstr ""
11190 #: taskmgr.rc:233
11191 msgid "Attaches the debugger to this process"
11192 msgstr ""
11194 #: taskmgr.rc:235
11195 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
11196 msgstr ""
11198 #: taskmgr.rc:237
11199 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
11200 msgstr ""
11202 #: taskmgr.rc:238
11203 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
11204 msgstr ""
11206 #: taskmgr.rc:240
11207 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
11208 msgstr ""
11210 #: taskmgr.rc:242
11211 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
11212 msgstr ""
11214 #: taskmgr.rc:244
11215 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
11216 msgstr ""
11218 #: taskmgr.rc:245
11219 msgid "Sets process to the LOW priority class"
11220 msgstr ""
11222 #: taskmgr.rc:247
11223 msgid "Controls Debug Channels"
11224 msgstr ""
11226 #: taskmgr.rc:264
11227 msgid "Performance"
11228 msgstr ""
11230 #: taskmgr.rc:265
11231 msgid "CPU Usage: %3d%%"
11232 msgstr ""
11234 #: taskmgr.rc:266
11235 msgid "Processes: %d"
11236 msgstr ""
11238 #: taskmgr.rc:267
11239 msgid "Mem Usage: %1!u!kB / %2!u!kB"
11240 msgstr ""
11242 #: taskmgr.rc:272
11243 msgid "Image Name"
11244 msgstr ""
11246 #: taskmgr.rc:273
11247 msgid "PID"
11248 msgstr ""
11250 #: taskmgr.rc:274
11251 msgid "CPU"
11252 msgstr ""
11254 #: taskmgr.rc:275
11255 msgid "CPU Time"
11256 msgstr ""
11258 #: taskmgr.rc:276
11259 msgid "Mem Usage"
11260 msgstr ""
11262 #: taskmgr.rc:277
11263 msgid "Mem Delta"
11264 msgstr ""
11266 #: taskmgr.rc:278
11267 msgid "Peak Mem Usage"
11268 msgstr ""
11270 #: taskmgr.rc:279
11271 msgid "Page Faults"
11272 msgstr ""
11274 #: taskmgr.rc:280
11275 msgid "USER Objects"
11276 msgstr ""
11278 #: taskmgr.rc:283
11279 msgid "Session ID"
11280 msgstr ""
11282 #: taskmgr.rc:284
11283 msgid "Username"
11284 msgstr ""
11286 #: taskmgr.rc:285
11287 msgid "PF Delta"
11288 msgstr ""
11290 #: taskmgr.rc:286
11291 msgid "VM Size"
11292 msgstr ""
11294 #: taskmgr.rc:287
11295 msgid "Paged Pool"
11296 msgstr ""
11298 #: taskmgr.rc:288
11299 msgid "NP Pool"
11300 msgstr ""
11302 #: taskmgr.rc:289
11303 msgid "Base Pri"
11304 msgstr ""
11306 #: taskmgr.rc:301
11307 msgid "Task Manager Warning"
11308 msgstr ""
11310 #: taskmgr.rc:304
11311 msgid ""
11312 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
11313 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
11314 "sure you want to change the priority class?"
11315 msgstr ""
11317 #: taskmgr.rc:305
11318 msgid "Unable to Change Priority"
11319 msgstr ""
11321 #: taskmgr.rc:310
11322 msgid ""
11323 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
11324 "results including loss of data and system instability. The\n"
11325 "process will not be given the chance to save its state or\n"
11326 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
11327 "terminate the process?"
11328 msgstr ""
11330 #: taskmgr.rc:311
11331 msgid "Unable to Terminate Process"
11332 msgstr ""
11334 #: taskmgr.rc:313
11335 msgid ""
11336 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
11337 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
11338 msgstr ""
11340 #: taskmgr.rc:314
11341 msgid "Unable to Debug Process"
11342 msgstr ""
11344 #: taskmgr.rc:315
11345 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
11346 msgstr ""
11348 #: taskmgr.rc:316
11349 msgid "Invalid Option"
11350 msgstr ""
11352 #: taskmgr.rc:317
11353 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
11354 msgstr ""
11356 #: taskmgr.rc:322
11357 msgid "System Idle Process"
11358 msgstr ""
11360 #: taskmgr.rc:323
11361 msgid "Not Responding"
11362 msgstr ""
11364 #: taskmgr.rc:324
11365 msgid "Running"
11366 msgstr ""
11368 #: taskmgr.rc:325
11369 msgid "Task"
11370 msgstr ""
11372 #: taskmgr.rc:328
11373 msgid "Fixme"
11374 msgstr ""
11376 #: taskmgr.rc:329
11377 msgid "Err"
11378 msgstr ""
11380 #: taskmgr.rc:330
11381 msgid "Warn"
11382 msgstr ""
11384 #: taskmgr.rc:331
11385 msgid "Trace"
11386 msgstr ""
11388 #: uninstaller.rc:26
11389 msgid "Wine Application Uninstaller"
11390 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11392 #: uninstaller.rc:27
11393 msgid ""
11394 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
11395 "executable.\n"
11396 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
11397 msgstr ""
11398 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
11399 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
11401 #: view.rc:33
11402 msgid "&Pan"
11403 msgstr "&Movo"
11405 #: view.rc:35
11406 msgid "&Scale to Window"
11407 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11409 #: view.rc:37
11410 msgid "&Left"
11411 msgstr "&Maldekstre"
11413 #: view.rc:38
11414 msgid "&Right"
11415 msgstr "&Dekstre"
11417 #: view.rc:39
11418 msgid "&Up"
11419 msgstr "&Supre"
11421 #: view.rc:40
11422 msgid "&Down"
11423 msgstr "&Sube"
11425 #: view.rc:46
11426 msgid "Regular Metafile Viewer"
11427 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
11429 #: wineboot.rc:28
11430 msgid "Waiting for Program"
11431 msgstr ""
11433 #: wineboot.rc:32
11434 #, fuzzy
11435 msgid "Terminate Process"
11436 msgstr "&Ecoj"
11438 #: wineboot.rc:33
11439 msgid ""
11440 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
11441 "responding.\n"
11442 "\n"
11443 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
11444 msgstr ""
11446 #: wineboot.rc:39
11447 #, fuzzy
11448 msgid "Wine"
11449 msgstr "Wine Helpanto"
11451 #: wineboot.rc:43
11452 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
11453 msgstr ""
11455 #: winecfg.rc:138
11456 msgid ""
11457 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
11458 "under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
11459 "Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
11460 "option) any later version."
11461 msgstr ""
11463 #: winecfg.rc:140
11464 #, fuzzy
11465 msgid " Windows Registration Information "
11466 msgstr "Informo pri"
11468 #: winecfg.rc:141
11469 #, fuzzy
11470 msgid "&Owner:"
11471 msgstr "Owner"
11473 #: winecfg.rc:143
11474 #, fuzzy
11475 msgid "Organi&zation:"
11476 msgstr "Informo pri"
11478 #: winecfg.rc:151
11479 #, fuzzy
11480 msgid " Application Settings "
11481 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11483 #: winecfg.rc:152
11484 msgid ""
11485 "Wine can mimic different Windows versions for each application.  This tab is "
11486 "linked to the Libraries and Graphics tabs to allow you to change systemwide "
11487 "or per-application settings in those tabs as well."
11488 msgstr ""
11490 #: winecfg.rc:156
11491 #, fuzzy
11492 msgid "&Add application..."
11493 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11495 #: winecfg.rc:157
11496 #, fuzzy
11497 msgid "&Remove application"
11498 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
11500 #: winecfg.rc:158
11501 #, fuzzy
11502 msgid "&Windows Version:"
11503 msgstr "Fenestro"
11505 #: winecfg.rc:166
11506 #, fuzzy
11507 msgid " Window Settings "
11508 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11510 #: winecfg.rc:167
11511 msgid "Automatically capture the &mouse in full-screen windows"
11512 msgstr ""
11514 #: winecfg.rc:168
11515 msgid "Allow the window manager to &decorate the windows"
11516 msgstr ""
11518 #: winecfg.rc:169
11519 msgid "Allow the &window manager to control the windows"
11520 msgstr ""
11522 #: winecfg.rc:170
11523 msgid "&Emulate a virtual desktop"
11524 msgstr ""
11526 #: winecfg.rc:172
11527 #, fuzzy
11528 msgid "Desktop &size:"
11529 msgstr "Desktop"
11531 #: winecfg.rc:177
11532 msgid " Direct3D "
11533 msgstr ""
11535 #: winecfg.rc:178
11536 msgid "&Vertex Shader Support: "
11537 msgstr ""
11539 #: winecfg.rc:180
11540 msgid "Allow &Pixel Shader (if supported by hardware)"
11541 msgstr ""
11543 #: winecfg.rc:182
11544 msgid " Screen &Resolution "
11545 msgstr ""
11547 #: winecfg.rc:186
11548 msgid "This is a sample text using 10 point Tahoma"
11549 msgstr ""
11551 #: winecfg.rc:193
11552 msgid " DLL Overrides "
11553 msgstr ""
11555 #: winecfg.rc:194
11556 msgid ""
11557 "Dynamic Link Libraries can be specified individually to be either builtin "
11558 "(provided by Wine) or native (taken from Windows or provided by the "
11559 "application)."
11560 msgstr ""
11562 #: winecfg.rc:196
11563 msgid "&New override for library:"
11564 msgstr ""
11566 #: winecfg.rc:198 wordpad.rc:244
11567 msgid "&Add"
11568 msgstr ""
11570 #: winecfg.rc:199
11571 msgid "Existing &overrides:"
11572 msgstr ""
11574 #: winecfg.rc:201
11575 #, fuzzy
11576 msgid "&Edit..."
11577 msgstr ""
11578 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11579 "&Redakto\n"
11580 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11581 "&Redaktu"
11583 #: winecfg.rc:207
11584 msgid "Edit Override"
11585 msgstr ""
11587 #: winecfg.rc:210
11588 msgid " Load Order "
11589 msgstr ""
11591 #: winecfg.rc:211
11592 #, fuzzy
11593 msgid "&Builtin (Wine)"
11594 msgstr "Pri Notepad"
11596 #: winecfg.rc:212
11597 #, fuzzy
11598 msgid "&Native (Windows)"
11599 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11601 #: winecfg.rc:213
11602 msgid "Bui&ltin then Native"
11603 msgstr ""
11605 #: winecfg.rc:214
11606 msgid "Nati&ve then Builtin"
11607 msgstr ""
11609 #: winecfg.rc:215
11610 #, fuzzy
11611 msgid "&Disable"
11612 msgstr "&kapabligu"
11614 #: winecfg.rc:222
11615 #, fuzzy
11616 msgid "Select Drive Letter"
11617 msgstr "Elektu"
11619 #: winecfg.rc:234
11620 msgid " Drive &mappings "
11621 msgstr ""
11623 #: winecfg.rc:235
11624 msgid ""
11625 "Failed to connect to the mount manager, the drive configuration cannot be "
11626 "edited."
11627 msgstr ""
11629 #: winecfg.rc:238
11630 msgid "&Add..."
11631 msgstr ""
11633 #: winecfg.rc:240
11634 msgid "Auto&detect"
11635 msgstr ""
11637 #: winecfg.rc:243
11638 msgid "&Path:"
11639 msgstr ""
11641 #: winecfg.rc:250 winecfg.rc:35
11642 msgid "Show &Advanced"
11643 msgstr ""
11645 #: winecfg.rc:251
11646 msgid "De&vice:"
11647 msgstr ""
11649 #: winecfg.rc:253
11650 msgid "Bro&wse..."
11651 msgstr ""
11653 #: winecfg.rc:255
11654 msgid "&Label:"
11655 msgstr ""
11657 #: winecfg.rc:257
11658 msgid "S&erial:"
11659 msgstr ""
11661 #: winecfg.rc:260
11662 msgid "Show &dot files"
11663 msgstr ""
11665 #: winecfg.rc:267
11666 msgid " Driver Diagnostics "
11667 msgstr ""
11669 #: winecfg.rc:269
11670 #, fuzzy
11671 msgid " Defaults "
11672 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
11674 #: winecfg.rc:270
11675 #, fuzzy
11676 msgid "Output device:"
11677 msgstr "&Elira dosiernomo:"
11679 #: winecfg.rc:271
11680 msgid "Voice output device:"
11681 msgstr ""
11683 #: winecfg.rc:272
11684 msgid "Input device:"
11685 msgstr ""
11687 #: winecfg.rc:273
11688 msgid "Voice input device:"
11689 msgstr ""
11691 #: winecfg.rc:278
11692 msgid "&Test Sound"
11693 msgstr ""
11695 #: winecfg.rc:285
11696 msgid " Appearance "
11697 msgstr ""
11699 #: winecfg.rc:286
11700 msgid "&Theme:"
11701 msgstr ""
11703 #: winecfg.rc:288
11704 #, fuzzy
11705 msgid "&Install theme..."
11706 msgstr "&Notu..."
11708 #: winecfg.rc:289
11709 #, fuzzy
11710 msgid "&Color:"
11711 msgstr "&Koloro"
11713 #: winecfg.rc:291
11714 #, fuzzy
11715 msgid "&Size:"
11716 msgstr "&Grandeco"
11718 #: winecfg.rc:293
11719 msgid "It&em:"
11720 msgstr ""
11722 #: winecfg.rc:295
11723 #, fuzzy
11724 msgid "C&olor:"
11725 msgstr "&Koloro"
11727 #: winecfg.rc:297
11728 msgid "Si&ze:"
11729 msgstr ""
11731 #: winecfg.rc:301
11732 #, fuzzy
11733 msgid " Fol&ders "
11734 msgstr "Sistemdosierujoj"
11736 #: winecfg.rc:304
11737 msgid "&Link to:"
11738 msgstr ""
11740 #: winecfg.rc:306
11741 msgid "B&rowse..."
11742 msgstr ""
11744 #: winecfg.rc:31
11745 msgid "Libraries"
11746 msgstr ""
11748 #: winecfg.rc:32
11749 msgid "Drives"
11750 msgstr ""
11752 #: winecfg.rc:33
11753 msgid "Select the Unix target directory, please."
11754 msgstr ""
11756 #: winecfg.rc:34
11757 msgid "Hide &Advanced"
11758 msgstr ""
11760 #: winecfg.rc:36
11761 msgid "(No Theme)"
11762 msgstr ""
11764 #: winecfg.rc:37
11765 msgid "Graphics"
11766 msgstr ""
11768 #: winecfg.rc:38
11769 msgid "Desktop Integration"
11770 msgstr ""
11772 #: winecfg.rc:39
11773 msgid "Audio"
11774 msgstr ""
11776 #: winecfg.rc:40
11777 #, fuzzy
11778 msgid "About"
11779 msgstr "Pri Notepad"
11781 #: winecfg.rc:41
11782 #, fuzzy
11783 msgid "Wine configuration"
11784 msgstr "Informo pri"
11786 #: winecfg.rc:43
11787 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
11788 msgstr ""
11790 #: winecfg.rc:44
11791 #, fuzzy
11792 msgid "Select a theme file"
11793 msgstr "&Elekton æion"
11795 #: winecfg.rc:45
11796 #, fuzzy
11797 msgid "Folder"
11798 msgstr "New Folder"
11800 #: winecfg.rc:46
11801 msgid "Links to"
11802 msgstr ""
11804 #: winecfg.rc:42
11805 #, fuzzy
11806 msgid "Wine configuration for %s"
11807 msgstr "Eroro de agordado"
11809 #: winecfg.rc:87
11810 msgid "Selected driver: %s"
11811 msgstr ""
11813 #: winecfg.rc:88
11814 #, fuzzy
11815 msgid "(None)"
11816 msgstr "Neniu"
11818 #: winecfg.rc:89
11819 msgid "Audio test failed!"
11820 msgstr ""
11822 #: winecfg.rc:91
11823 #, fuzzy
11824 msgid "(System default)"
11825 msgstr "Sistemvojo"
11827 #: winecfg.rc:51
11828 msgid ""
11829 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
11830 "Are you sure you want to do this?"
11831 msgstr ""
11833 #: winecfg.rc:52
11834 msgid "Warning: system library"
11835 msgstr ""
11837 #: winecfg.rc:53
11838 msgid "native"
11839 msgstr ""
11841 #: winecfg.rc:54
11842 msgid "builtin"
11843 msgstr ""
11845 #: winecfg.rc:55
11846 msgid "native, builtin"
11847 msgstr ""
11849 #: winecfg.rc:56
11850 msgid "builtin, native"
11851 msgstr ""
11853 #: winecfg.rc:57
11854 msgid "disabled"
11855 msgstr ""
11857 #: winecfg.rc:58
11858 #, fuzzy
11859 msgid "Default Settings"
11860 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11862 #: winecfg.rc:59
11863 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
11864 msgstr ""
11866 #: winecfg.rc:60
11867 #, fuzzy
11868 msgid "Use global settings"
11869 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11871 #: winecfg.rc:61
11872 msgid "Select an executable file"
11873 msgstr ""
11875 #: winecfg.rc:66
11876 msgid "Hardware"
11877 msgstr ""
11879 #: winecfg.rc:67
11880 #, fuzzy
11881 msgctxt "vertex shader mode"
11882 msgid "None"
11883 msgstr "Neniu"
11885 #: winecfg.rc:72
11886 msgid "Autodetect..."
11887 msgstr ""
11889 #: winecfg.rc:73
11890 msgid "Local hard disk"
11891 msgstr ""
11893 #: winecfg.rc:74
11894 msgid "Network share"
11895 msgstr ""
11897 #: winecfg.rc:75
11898 msgid "Floppy disk"
11899 msgstr ""
11901 #: winecfg.rc:76
11902 msgid "CD-ROM"
11903 msgstr ""
11905 #: winecfg.rc:77
11906 msgid ""
11907 "You cannot add any more drives.\n"
11908 "\n"
11909 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
11910 msgstr ""
11912 #: winecfg.rc:78
11913 msgid "System drive"
11914 msgstr ""
11916 #: winecfg.rc:79
11917 msgid ""
11918 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
11919 "\n"
11920 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
11921 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
11922 msgstr ""
11924 #: winecfg.rc:80
11925 msgctxt "Drive letter"
11926 msgid "Letter"
11927 msgstr ""
11929 #: winecfg.rc:81
11930 msgid "Drive Mapping"
11931 msgstr ""
11933 #: winecfg.rc:82
11934 msgid ""
11935 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
11936 "\n"
11937 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
11938 msgstr ""
11940 #: winecfg.rc:96
11941 #, fuzzy
11942 msgid "Controls Background"
11943 msgstr "Control Panel"
11945 #: winecfg.rc:97
11946 #, fuzzy
11947 msgid "Controls Text"
11948 msgstr "Control Panel"
11950 #: winecfg.rc:99
11951 msgid "Menu Background"
11952 msgstr ""
11954 #: winecfg.rc:100
11955 msgid "Menu Text"
11956 msgstr ""
11958 #: winecfg.rc:101
11959 #, fuzzy
11960 msgid "Scrollbar"
11961 msgstr "&Ruliøu"
11963 #: winecfg.rc:102
11964 msgid "Selection Background"
11965 msgstr ""
11967 #: winecfg.rc:103
11968 #, fuzzy
11969 msgid "Selection Text"
11970 msgstr "Elektu"
11972 #: winecfg.rc:104
11973 msgid "ToolTip Background"
11974 msgstr ""
11976 #: winecfg.rc:105
11977 msgid "ToolTip Text"
11978 msgstr ""
11980 #: winecfg.rc:106
11981 msgid "Window Background"
11982 msgstr ""
11984 #: winecfg.rc:107
11985 #, fuzzy
11986 msgid "Window Text"
11987 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
11989 #: winecfg.rc:108
11990 #, fuzzy
11991 msgid "Active Title Bar"
11992 msgstr "Se&n titolstango"
11994 #: winecfg.rc:109
11995 msgid "Active Title Text"
11996 msgstr ""
11998 #: winecfg.rc:110
11999 msgid "Inactive Title Bar"
12000 msgstr ""
12002 #: winecfg.rc:111
12003 msgid "Inactive Title Text"
12004 msgstr ""
12006 #: winecfg.rc:112
12007 msgid "Message Box Text"
12008 msgstr ""
12010 #: winecfg.rc:113
12011 #, fuzzy
12012 msgid "Application Workspace"
12013 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
12015 #: winecfg.rc:114
12016 #, fuzzy
12017 msgid "Window Frame"
12018 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
12020 #: winecfg.rc:115
12021 msgid "Active Border"
12022 msgstr ""
12024 #: winecfg.rc:116
12025 msgid "Inactive Border"
12026 msgstr ""
12028 #: winecfg.rc:117
12029 #, fuzzy
12030 msgid "Controls Shadow"
12031 msgstr "Control Panel"
12033 #: winecfg.rc:118
12034 msgid "Gray Text"
12035 msgstr ""
12037 #: winecfg.rc:119
12038 msgid "Controls Highlight"
12039 msgstr ""
12041 #: winecfg.rc:120
12042 msgid "Controls Dark Shadow"
12043 msgstr ""
12045 #: winecfg.rc:121
12046 msgid "Controls Light"
12047 msgstr ""
12049 #: winecfg.rc:122
12050 msgid "Controls Alternate Background"
12051 msgstr ""
12053 #: winecfg.rc:123
12054 msgid "Hot Tracked Item"
12055 msgstr ""
12057 #: winecfg.rc:124
12058 msgid "Active Title Bar Gradient"
12059 msgstr ""
12061 #: winecfg.rc:125
12062 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
12063 msgstr ""
12065 #: winecfg.rc:126
12066 msgid "Menu Highlight"
12067 msgstr ""
12069 #: winecfg.rc:127
12070 msgid "Menu Bar"
12071 msgstr ""
12073 #: wineconsole.rc:57
12074 msgid " Options "
12075 msgstr " Opcioj "
12077 #: wineconsole.rc:60
12078 msgid "Cursor size"
12079 msgstr "Kursor-grandezo"
12081 #: wineconsole.rc:61
12082 msgid "&Small"
12083 msgstr "&Eta"
12085 #: wineconsole.rc:62
12086 msgid "&Medium"
12087 msgstr "&Meza"
12089 #: wineconsole.rc:63
12090 msgid "&Large"
12091 msgstr "&Larøa"
12093 #: wineconsole.rc:65
12094 msgid "Control"
12095 msgstr "Regado"
12097 #: wineconsole.rc:66
12098 msgid "Popup menu"
12099 msgstr "Apera menuo"
12101 #: wineconsole.rc:67
12102 msgid "&Control"
12103 msgstr "&Control"
12105 #: wineconsole.rc:68
12106 msgid "S&hift"
12107 msgstr "S&hift"
12109 #: wineconsole.rc:69
12110 msgid "Quick edit"
12111 msgstr "Rapida Redaktado"
12113 #: wineconsole.rc:70
12114 msgid "&enable"
12115 msgstr "&kapabligu"
12117 #: wineconsole.rc:72
12118 msgid "Command history"
12119 msgstr "Kronologio"
12121 #: wineconsole.rc:73
12122 msgid "&Number of recalled commands :"
12123 msgstr "&Nombro da plurfoje vokitaj komandoj :"
12125 #: wineconsole.rc:76
12126 msgid "&Remove doubles"
12127 msgstr "&Forigu duobla¼ojn"
12129 #: wineconsole.rc:81
12130 msgid " Font "
12131 msgstr " Tiparo "
12133 #: wineconsole.rc:84
12134 msgid "&Font"
12135 msgstr "&Tiparo"
12137 #: wineconsole.rc:86
12138 msgid "&Color"
12139 msgstr "&Koloro"
12141 #: wineconsole.rc:97
12142 msgid " Configuration "
12143 msgstr " Agordoj "
12145 #: wineconsole.rc:100
12146 msgid "Buffer zone"
12147 msgstr "Bufro"
12149 #: wineconsole.rc:101
12150 msgid "&Width :"
12151 msgstr "&Larøeco :"
12153 #: wineconsole.rc:104
12154 msgid "&Height :"
12155 msgstr "&Alteco :"
12157 #: wineconsole.rc:108
12158 msgid "Window size"
12159 msgstr "Fenestro"
12161 #: wineconsole.rc:109
12162 msgid "W&idth :"
12163 msgstr "La&røeco :"
12165 #: wineconsole.rc:112
12166 msgid "H&eight :"
12167 msgstr "Al&teco :"
12169 #: wineconsole.rc:116
12170 msgid "End of program"
12171 msgstr "Programfino"
12173 #: wineconsole.rc:117
12174 msgid "&Close console"
12175 msgstr "&Fermu terminalon"
12177 #: wineconsole.rc:119
12178 msgid "Edition"
12179 msgstr "Redaktado"
12181 #: wineconsole.rc:125
12182 msgid "Console parameters"
12183 msgstr "Terminala parametoj"
12185 #: wineconsole.rc:128
12186 msgid "Retain these settings for later sessions"
12187 msgstr "Konservu æi tiujn agordadojn"
12189 #: wineconsole.rc:129
12190 msgid "Modify only current session"
12191 msgstr "Modifu nur nunan sesion"
12193 #: wineconsole.rc:26
12194 msgid "Set &Defaults"
12195 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
12197 #: wineconsole.rc:28
12198 msgid "&Mark"
12199 msgstr "&Punkto"
12201 #: wineconsole.rc:31
12202 msgid "&Select all"
12203 msgstr "&Elekton æion"
12205 #: wineconsole.rc:32
12206 msgid "Sc&roll"
12207 msgstr "&Ruliøu"
12209 #: wineconsole.rc:33
12210 msgid "S&earch"
12211 msgstr "&Seræu"
12213 #: wineconsole.rc:36
12214 msgid "Setup - Default settings"
12215 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
12217 #: wineconsole.rc:37
12218 msgid "Setup - Current settings"
12219 msgstr "Nunaj Agordoj"
12221 #: wineconsole.rc:38
12222 msgid "Configuration error"
12223 msgstr "Eroro de agordado"
12225 #: wineconsole.rc:39
12226 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
12227 msgstr ""
12228 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
12230 #: wineconsole.rc:34
12231 #, fuzzy
12232 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
12233 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
12235 #: wineconsole.rc:35
12236 msgid "This is a test"
12237 msgstr "Æi tiu estas provo"
12239 #: wineconsole.rc:41
12240 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
12241 msgstr ""
12243 #: wineconsole.rc:42
12244 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
12245 msgstr ""
12247 #: wineconsole.rc:43
12248 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
12249 msgstr ""
12251 #: wineconsole.rc:44
12252 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
12253 msgstr ""
12255 #: wineconsole.rc:45
12256 msgid ""
12257 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
12258 "The command is invalid.\n"
12259 msgstr ""
12261 #: wineconsole.rc:47
12262 msgid ""
12263 "\n"
12264 "Usage:\n"
12265 "  wineconsole [options] <command>\n"
12266 "\n"
12267 "Options:\n"
12268 msgstr ""
12270 #: wineconsole.rc:49
12271 msgid ""
12272 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
12273 "will\n"
12274 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
12275 "console.\n"
12276 msgstr ""
12278 #: wineconsole.rc:50
12279 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
12280 msgstr ""
12282 #: wineconsole.rc:51
12283 msgid ""
12284 "\n"
12285 "Example:\n"
12286 "  wineconsole cmd\n"
12287 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
12288 "\n"
12289 msgstr ""
12291 #: winedbg.rc:42
12292 #, fuzzy
12293 msgid "Program Error"
12294 msgstr "Program Files"
12296 #: winedbg.rc:47
12297 msgid ""
12298 "The program %s has encountered a serious problem and needs to close. We are "
12299 "sorry for the inconvenience."
12300 msgstr ""
12302 #: winedbg.rc:53
12303 msgid ""
12304 "This can be caused by a problem in the program or a deficiency in Wine. You "
12305 "may want to check the <a href=\"http://appdb.winehq.org\">Application "
12306 "Database</a> for tips about running this application.\n"
12307 "\n"
12308 "If this problem is not present under Windows and has not been reported yet, "
12309 "you can <a href=\"http://wiki.winehq.org/Bugs\">file a bug report</a>."
12310 msgstr ""
12312 #: winedbg.rc:35
12313 msgid "Wine program crash"
12314 msgstr ""
12316 #: winedbg.rc:36
12317 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
12318 msgstr ""
12320 #: winedbg.rc:37
12321 msgid "(unidentified)"
12322 msgstr ""
12324 #: winefile.rc:26
12325 #, fuzzy
12326 msgid "&Open\tEnter"
12327 msgstr "&Malfermu"
12329 #: winefile.rc:30
12330 #, fuzzy
12331 msgid "Re&name..."
12332 msgstr "&Notu..."
12334 #: winefile.rc:31
12335 #, fuzzy
12336 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
12337 msgstr "Ecoj"
12339 #: winefile.rc:33
12340 msgid "&Run..."
12341 msgstr ""
12343 #: winefile.rc:35
12344 msgid "Cr&eate Directory..."
12345 msgstr ""
12347 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
12348 #, fuzzy
12349 msgid "E&xit\tAlt+X"
12350 msgstr ""
12351 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
12352 "Finu\n"
12353 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
12354 "&Fermu"
12356 #: winefile.rc:44
12357 msgid "&Disk"
12358 msgstr ""
12360 #: winefile.rc:45
12361 msgid "Connect &Network Drive..."
12362 msgstr ""
12364 #: winefile.rc:46
12365 msgid "&Disconnect Network Drive"
12366 msgstr ""
12368 #: winefile.rc:52
12369 msgid "&Name"
12370 msgstr ""
12372 #: winefile.rc:53
12373 msgid "&All File Details"
12374 msgstr ""
12376 #: winefile.rc:55
12377 msgid "&Sort by Name"
12378 msgstr ""
12380 #: winefile.rc:56
12381 msgid "Sort &by Type"
12382 msgstr ""
12384 #: winefile.rc:57
12385 msgid "Sort by Si&ze"
12386 msgstr ""
12388 #: winefile.rc:58
12389 msgid "Sort by &Date"
12390 msgstr ""
12392 #: winefile.rc:60
12393 #, fuzzy
12394 msgid "Filter by&..."
12395 msgstr "&Impozu Printilon..."
12397 #: winefile.rc:67
12398 msgid "&Drivebar"
12399 msgstr ""
12401 #: winefile.rc:70
12402 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
12403 msgstr ""
12405 #: winefile.rc:77
12406 msgid "New &Window"
12407 msgstr ""
12409 #: winefile.rc:78
12410 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
12411 msgstr ""
12413 #: winefile.rc:80
12414 #, fuzzy
12415 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
12416 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12418 #: winefile.rc:87
12419 #, fuzzy
12420 msgid "&About Wine File Manager"
12421 msgstr "Pri Notepad"
12423 #: winefile.rc:128
12424 msgid "Select destination"
12425 msgstr ""
12427 #: winefile.rc:141
12428 #, fuzzy
12429 msgid "By File Type"
12430 msgstr "Laý­ &Tipo"
12432 #: winefile.rc:146
12433 #, fuzzy
12434 msgid "File Type"
12435 msgstr "Dosiero"
12437 #: winefile.rc:147
12438 msgid "&Directories"
12439 msgstr ""
12441 #: winefile.rc:149
12442 #, fuzzy
12443 msgid "&Programs"
12444 msgstr "Program Files"
12446 #: winefile.rc:151
12447 #, fuzzy
12448 msgid "Docu&ments"
12449 msgstr "Documents"
12451 #: winefile.rc:153
12452 msgid "&Other files"
12453 msgstr ""
12455 #: winefile.rc:155
12456 msgid "Show Hidden/&System Files"
12457 msgstr ""
12459 #: winefile.rc:163
12460 #, fuzzy
12461 msgid "Properties for %s"
12462 msgstr "Ecoj"
12464 #: winefile.rc:166
12465 #, fuzzy
12466 msgid "&File Name:"
12467 msgstr ""
12468 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
12469 "Dosiero\n"
12470 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
12471 "&Dosiero"
12473 #: winefile.rc:168
12474 msgid "Full &Path:"
12475 msgstr ""
12477 #: winefile.rc:170
12478 msgid "Last Change:"
12479 msgstr ""
12481 #: winefile.rc:174
12482 #, fuzzy
12483 msgid "Cop&yright:"
12484 msgstr "&Dekstra:"
12486 #: winefile.rc:176
12487 #, fuzzy
12488 msgid "Size:"
12489 msgstr "Gandeco"
12491 #: winefile.rc:179
12492 #, fuzzy
12493 msgid "&Read Only"
12494 msgstr "Preta"
12496 #: winefile.rc:180
12497 msgid "H&idden"
12498 msgstr ""
12500 #: winefile.rc:181
12501 msgid "&Archive"
12502 msgstr ""
12504 #: winefile.rc:182
12505 #, fuzzy
12506 msgid "&System"
12507 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
12509 #: winefile.rc:183
12510 msgid "&Compressed"
12511 msgstr ""
12513 #: winefile.rc:184
12514 #, fuzzy
12515 msgid "&Version Information"
12516 msgstr "Informo pri"
12518 #: winefile.rc:93
12519 msgid "Applying font settings"
12520 msgstr ""
12522 #: winefile.rc:94
12523 msgid "Error while selecting new font."
12524 msgstr ""
12526 #: winefile.rc:99
12527 msgid "Wine File Manager"
12528 msgstr ""
12530 #: winefile.rc:101
12531 msgid "root fs"
12532 msgstr ""
12534 #: winefile.rc:102
12535 msgid "unixfs"
12536 msgstr ""
12538 #: winefile.rc:104
12539 msgid "Shell"
12540 msgstr ""
12542 #: winefile.rc:105
12543 #, fuzzy
12544 msgid "Not yet implemented"
12545 msgstr "Ne-implementata"
12547 #: winefile.rc:112
12548 #, fuzzy
12549 msgid "CDate"
12550 msgstr "&Dato"
12552 #: winefile.rc:113
12553 #, fuzzy
12554 msgid "ADate"
12555 msgstr "&Dato"
12557 #: winefile.rc:114
12558 #, fuzzy
12559 msgid "MDate"
12560 msgstr "&Dato"
12562 #: winefile.rc:115
12563 msgid "Index/Inode"
12564 msgstr ""
12566 #: winefile.rc:120
12567 msgid "%1 of %2 free"
12568 msgstr ""
12570 #: winefile.rc:121
12571 msgctxt "unit kilobyte"
12572 msgid "kB"
12573 msgstr ""
12575 #: winefile.rc:122
12576 msgctxt "unit megabyte"
12577 msgid "MB"
12578 msgstr ""
12580 #: winefile.rc:123
12581 msgctxt "unit gigabyte"
12582 msgid "GB"
12583 msgstr ""
12585 #: winemine.rc:34
12586 msgid "&Game"
12587 msgstr ""
12589 #: winemine.rc:35
12590 msgid "&New\tF2"
12591 msgstr ""
12593 #: winemine.rc:37
12594 msgid "Question &Marks"
12595 msgstr ""
12597 #: winemine.rc:39
12598 msgid "&Beginner"
12599 msgstr ""
12601 #: winemine.rc:40
12602 msgid "&Advanced"
12603 msgstr ""
12605 #: winemine.rc:41
12606 msgid "&Expert"
12607 msgstr ""
12609 #: winemine.rc:42
12610 msgid "&Custom..."
12611 msgstr ""
12613 #: winemine.rc:44
12614 msgid "&Fastest Times"
12615 msgstr ""
12617 #: winemine.rc:49
12618 #, fuzzy
12619 msgid "&About WineMine"
12620 msgstr "Pri Notepad"
12622 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
12623 msgid "Fastest Times"
12624 msgstr ""
12626 #: winemine.rc:59
12627 msgid "Beginner"
12628 msgstr ""
12630 #: winemine.rc:60
12631 msgid "Advanced"
12632 msgstr ""
12634 #: winemine.rc:61
12635 msgid "Expert"
12636 msgstr ""
12638 #: winemine.rc:74
12639 msgid "Congratulations!"
12640 msgstr ""
12642 #: winemine.rc:76
12643 msgid "Please enter your name"
12644 msgstr ""
12646 #: winemine.rc:84
12647 msgid "Custom Game"
12648 msgstr ""
12650 #: winemine.rc:86
12651 msgid "Rows"
12652 msgstr ""
12654 #: winemine.rc:87
12655 msgid "Columns"
12656 msgstr ""
12658 #: winemine.rc:88
12659 msgid "Mines"
12660 msgstr ""
12662 #: winemine.rc:27
12663 msgid "WineMine"
12664 msgstr ""
12666 #: winemine.rc:28
12667 msgid "Nobody"
12668 msgstr ""
12670 #: winemine.rc:29
12671 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
12672 msgstr ""
12674 #: winhlp32.rc:32
12675 msgid "Printer &setup..."
12676 msgstr "&Impozu Printilon..."
12678 #: winhlp32.rc:39
12679 msgid "&Annotate..."
12680 msgstr "&Notu..."
12682 #: winhlp32.rc:41
12683 msgid "&Bookmark"
12684 msgstr "&Legosigno"
12686 #: winhlp32.rc:42
12687 msgid "&Define..."
12688 msgstr "&Difinu..."
12690 #: winhlp32.rc:45
12691 msgid "History"
12692 msgstr "History"
12694 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
12695 msgid "Small"
12696 msgstr "Small"
12698 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
12699 msgid "Normal"
12700 msgstr "Normal"
12702 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
12703 msgid "Large"
12704 msgstr "Large"
12706 #: winhlp32.rc:54
12707 #, fuzzy
12708 msgid "&Help on help\tF1"
12709 msgstr "Pri Helpanto"
12711 #: winhlp32.rc:55
12712 msgid "Always on &top"
12713 msgstr "Æiam &supre"
12715 #: winhlp32.rc:56
12716 msgid "&About Wine Help"
12717 msgstr "&Pri..."
12719 #: winhlp32.rc:64
12720 #, fuzzy
12721 msgid "Annotation..."
12722 msgstr "&Notu..."
12724 #: winhlp32.rc:65
12725 #, fuzzy
12726 msgid "Copy"
12727 msgstr "&Kopiu"
12729 #: winhlp32.rc:97
12730 #, fuzzy
12731 msgid "Index"
12732 msgstr "&Enhavo"
12734 #: winhlp32.rc:105
12735 #, fuzzy
12736 msgid "Search"
12737 msgstr "&Seræu"
12739 #: winhlp32.rc:107
12740 #, fuzzy
12741 msgid "Not implemented yet"
12742 msgstr "Ne-implementata"
12744 #: winhlp32.rc:78
12745 msgid "Wine Help"
12746 msgstr "Wine Helpanto"
12748 #: winhlp32.rc:83
12749 msgid "Error while reading the help file `%s'"
12750 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
12752 #: winhlp32.rc:85
12753 msgid "Summary"
12754 msgstr "Summary"
12756 #: winhlp32.rc:84
12757 msgid "&Index"
12758 msgstr "&Enhavo"
12760 #: winhlp32.rc:88
12761 msgid "Help files (*.hlp)"
12762 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
12764 #: winhlp32.rc:89
12765 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
12766 msgstr ""
12768 #: winhlp32.rc:90
12769 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
12770 msgstr ""
12772 #: winhlp32.rc:91
12773 msgid "Help topics: "
12774 msgstr ""
12776 #: wordpad.rc:28
12777 #, fuzzy
12778 msgid "&New...\tCtrl+N"
12779 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
12781 #: wordpad.rc:42
12782 #, fuzzy
12783 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
12784 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
12786 #: wordpad.rc:47
12787 msgid "&Clear\tDEL"
12788 msgstr ""
12790 #: wordpad.rc:48
12791 #, fuzzy
12792 msgid "&Select all\tCtrl+A"
12793 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12795 #: wordpad.rc:51
12796 msgid "Find &next\tF3"
12797 msgstr ""
12799 #: wordpad.rc:54
12800 msgid "Read-&only"
12801 msgstr ""
12803 #: wordpad.rc:55
12804 msgid "&Modified"
12805 msgstr ""
12807 #: wordpad.rc:57
12808 msgid "E&xtras"
12809 msgstr ""
12811 #: wordpad.rc:59
12812 msgid "Selection &info"
12813 msgstr ""
12815 #: wordpad.rc:60
12816 msgid "Character &format"
12817 msgstr ""
12819 #: wordpad.rc:61
12820 msgid "&Def. char format"
12821 msgstr ""
12823 #: wordpad.rc:62
12824 msgid "Paragrap&h format"
12825 msgstr ""
12827 #: wordpad.rc:63
12828 msgid "&Get text"
12829 msgstr ""
12831 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
12832 msgid "&Formatbar"
12833 msgstr ""
12835 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
12836 msgid "&Ruler"
12837 msgstr ""
12839 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
12840 msgid "&Statusbar"
12841 msgstr ""
12843 #: wordpad.rc:75
12844 msgid "&Insert"
12845 msgstr ""
12847 #: wordpad.rc:77
12848 msgid "&Date and time..."
12849 msgstr ""
12851 #: wordpad.rc:79
12852 #, fuzzy
12853 msgid "F&ormat"
12854 msgstr "Normal"
12856 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
12857 msgid "&Bullet points"
12858 msgstr ""
12860 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
12861 #, fuzzy
12862 msgid "&Paragraph..."
12863 msgstr "Seræu..."
12865 #: wordpad.rc:84
12866 #, fuzzy
12867 msgid "&Tabs..."
12868 msgstr "Konservu &kiel"
12870 #: wordpad.rc:85
12871 msgid "Backgroun&d"
12872 msgstr ""
12874 #: wordpad.rc:87
12875 #, fuzzy
12876 msgid "&System\tCtrl+1"
12877 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
12879 #: wordpad.rc:88
12880 #, fuzzy
12881 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
12882 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
12884 #: wordpad.rc:93
12885 #, fuzzy
12886 msgid "&About Wine Wordpad"
12887 msgstr "&Pri..."
12889 #: wordpad.rc:130
12890 msgid "Automatic"
12891 msgstr ""
12893 #: wordpad.rc:199
12894 msgid "Date and time"
12895 msgstr ""
12897 #: wordpad.rc:202
12898 msgid "Available formats"
12899 msgstr ""
12901 #: wordpad.rc:213
12902 #, fuzzy
12903 msgid "New document type"
12904 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12906 #: wordpad.rc:221
12907 #, fuzzy
12908 msgid "Paragraph format"
12909 msgstr "Seræu..."
12911 #: wordpad.rc:224
12912 #, fuzzy
12913 msgid "Indentation"
12914 msgstr "&Notu..."
12916 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
12917 #, fuzzy
12918 msgid "Left"
12919 msgstr "&Maldekstre"
12921 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
12922 #, fuzzy
12923 msgid "Right"
12924 msgstr "&Dekstre"
12926 #: wordpad.rc:229
12927 msgid "First line"
12928 msgstr ""
12930 #: wordpad.rc:231
12931 msgid "Alignment"
12932 msgstr ""
12934 #: wordpad.rc:239
12935 #, fuzzy
12936 msgid "Tabs"
12937 msgstr "Konservu &kiel"
12939 #: wordpad.rc:242
12940 msgid "Tab stops"
12941 msgstr ""
12943 #: wordpad.rc:248
12944 #, fuzzy
12945 msgid "Remove al&l"
12946 msgstr "&Notu..."
12948 #: wordpad.rc:256
12949 msgid "Line wrapping"
12950 msgstr ""
12952 #: wordpad.rc:257
12953 msgid "&No line wrapping"
12954 msgstr ""
12956 #: wordpad.rc:258
12957 msgid "Wrap text by the &window border"
12958 msgstr ""
12960 #: wordpad.rc:259
12961 msgid "Wrap text by the &margin"
12962 msgstr ""
12964 #: wordpad.rc:260
12965 #, fuzzy
12966 msgid "Toolbars"
12967 msgstr "&Ruliøu"
12969 #: wordpad.rc:136
12970 #, fuzzy
12971 msgid "All documents (*.*)"
12972 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
12974 #: wordpad.rc:137
12975 #, fuzzy
12976 msgid "Text documents (*.txt)"
12977 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
12979 #: wordpad.rc:138
12980 msgid "Unicode text document (*.txt)"
12981 msgstr ""
12983 #: wordpad.rc:139
12984 msgid "Rich text format (*.rtf)"
12985 msgstr ""
12987 #: wordpad.rc:140
12988 msgid "Rich text document"
12989 msgstr ""
12991 #: wordpad.rc:141
12992 msgid "Text document"
12993 msgstr ""
12995 #: wordpad.rc:142
12996 msgid "Unicode text document"
12997 msgstr ""
12999 #: wordpad.rc:143
13000 #, fuzzy
13001 msgid "Printer files (*.prn)"
13002 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
13004 #: wordpad.rc:150
13005 msgid "Center"
13006 msgstr ""
13008 #: wordpad.rc:156
13009 msgid "Text"
13010 msgstr ""
13012 #: wordpad.rc:157
13013 msgid "Rich text"
13014 msgstr ""
13016 #: wordpad.rc:163
13017 msgid "Next page"
13018 msgstr ""
13020 #: wordpad.rc:164
13021 msgid "Previous page"
13022 msgstr ""
13024 #: wordpad.rc:165
13025 msgid "Two pages"
13026 msgstr ""
13028 #: wordpad.rc:166
13029 msgid "One page"
13030 msgstr ""
13032 #: wordpad.rc:167
13033 msgid "Zoom in"
13034 msgstr ""
13036 #: wordpad.rc:168
13037 msgid "Zoom out"
13038 msgstr ""
13040 #: wordpad.rc:170
13041 #, fuzzy
13042 msgid "Page"
13043 msgstr "Paøo &p"
13045 #: wordpad.rc:171
13046 #, fuzzy
13047 msgid "Pages"
13048 msgstr "Paøo &p"
13050 #: wordpad.rc:172
13051 msgctxt "unit: centimeter"
13052 msgid "cm"
13053 msgstr ""
13055 #: wordpad.rc:173
13056 #, fuzzy
13057 msgctxt "unit: inch"
13058 msgid "in"
13059 msgstr " min"
13061 #: wordpad.rc:174
13062 msgid "inch"
13063 msgstr ""
13065 #: wordpad.rc:175
13066 msgctxt "unit: point"
13067 msgid "pt"
13068 msgstr ""
13070 #: wordpad.rc:180
13071 msgid "Document"
13072 msgstr ""
13074 #: wordpad.rc:181
13075 msgid "Save changes to '%s'?"
13076 msgstr ""
13078 #: wordpad.rc:182
13079 msgid "Finished searching the document."
13080 msgstr ""
13082 #: wordpad.rc:183
13083 msgid "Failed to load the RichEdit library."
13084 msgstr ""
13086 #: wordpad.rc:184
13087 msgid ""
13088 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
13089 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
13090 msgstr ""
13092 #: wordpad.rc:187
13093 msgid "Invalid number format"
13094 msgstr ""
13096 #: wordpad.rc:188
13097 msgid "OLE storage documents are not supported"
13098 msgstr ""
13100 #: wordpad.rc:189
13101 msgid "Could not save the file."
13102 msgstr ""
13104 #: wordpad.rc:190
13105 msgid "You do not have access to save the file."
13106 msgstr ""
13108 #: wordpad.rc:191
13109 msgid "Could not open the file."
13110 msgstr ""
13112 #: wordpad.rc:192
13113 msgid "You do not have access to open the file."
13114 msgstr ""
13116 #: wordpad.rc:193
13117 #, fuzzy
13118 msgid "Printing not implemented"
13119 msgstr "Ne-implementata"
13121 #: wordpad.rc:194
13122 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
13123 msgstr ""
13125 #: write.rc:27
13126 msgid "Starting Wordpad failed"
13127 msgstr ""
13129 #: xcopy.rc:27
13130 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
13131 msgstr ""
13133 #: xcopy.rc:28
13134 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
13135 msgstr ""
13137 #: xcopy.rc:29
13138 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
13139 msgstr ""
13141 #: xcopy.rc:30
13142 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
13143 msgstr ""
13145 #: xcopy.rc:31
13146 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
13147 msgstr ""
13149 #: xcopy.rc:34
13150 msgid ""
13151 "Is '%1' a filename or directory\n"
13152 "on the target?\n"
13153 "(F - File, D - Directory)\n"
13154 msgstr ""
13156 #: xcopy.rc:35
13157 msgid "%1? (Yes|No)\n"
13158 msgstr ""
13160 #: xcopy.rc:36
13161 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
13162 msgstr ""
13164 #: xcopy.rc:37
13165 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
13166 msgstr ""
13168 #: xcopy.rc:38
13169 msgid "Failed to open '%1'\n"
13170 msgstr ""
13172 #: xcopy.rc:39
13173 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
13174 msgstr ""
13176 #: xcopy.rc:43
13177 msgctxt "File key"
13178 msgid "F"
13179 msgstr ""
13181 #: xcopy.rc:44
13182 msgctxt "Directory key"
13183 msgid "D"
13184 msgstr ""
13186 #: xcopy.rc:77
13187 msgid ""
13188 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
13189 "\n"
13190 "Syntax:\n"
13191 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
13192 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
13193 "\n"
13194 "Where:\n"
13195 "\n"
13196 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
13197 "\tmore files.\n"
13198 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
13199 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
13200 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
13201 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
13202 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
13203 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
13204 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
13205 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
13206 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
13207 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
13208 "[/N]  Copy using short names.\n"
13209 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
13210 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
13211 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
13212 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
13213 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
13214 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
13215 "\tarchive attribute.\n"
13216 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
13217 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
13218 "\t\tthan source.\n"
13219 "\n"
13220 msgstr ""