dsound: Don't specify period size for the IAudioClient.
[wine/multimedia.git] / po / eo.po
blobc528245ce03428624b7cf04dd16879a08ef2a35f
1 # Esperanto translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
69 #: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove"
72 msgstr "&Notu..."
74 #: appwiz.rc:43
75 #, fuzzy
76 msgid "&Modify/Remove"
77 msgstr "Modifita"
79 #: appwiz.rc:48
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr ""
83 #: appwiz.rc:49
84 msgid "Installing..."
85 msgstr ""
87 #: appwiz.rc:50
88 msgid ""
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
90 "file."
91 msgstr ""
93 #: avifil32.rc:27
94 msgid "Waveform: %s"
95 msgstr ""
97 #: avifil32.rc:28
98 msgid "Waveform"
99 msgstr ""
101 #: avifil32.rc:29
102 msgid "All multimedia files"
103 msgstr ""
105 #: avifil32.rc:31
106 msgid "video"
107 msgstr ""
109 #: avifil32.rc:32
110 msgid "audio"
111 msgstr ""
113 #: avifil32.rc:33
114 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
115 msgstr ""
117 #: avifil32.rc:34
118 msgid "uncompressed"
119 msgstr ""
121 #: browseui.rc:25
122 msgid "Canceling..."
123 msgstr ""
125 #: comctl32.rc:39
126 msgid "Separator"
127 msgstr "Dividilo"
129 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
130 #, fuzzy
131 msgctxt "hotkey"
132 msgid "None"
133 msgstr "Neniu"
135 #: comctl32.rc:28 regedit.rc:234 wordpad.rc:169
136 msgid "Close"
137 msgstr "Fermu"
139 #: comctl32.rc:33
140 msgid "Today:"
141 msgstr "Hodiaý:"
143 #: comctl32.rc:34
144 msgid "Go to today"
145 msgstr "Iru a la hodiaý"
147 #: comdlg32.rc:29
148 msgid "&About FolderPicker Test"
149 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
151 #: comdlg32.rc:30
152 msgid "Document Folders"
153 msgstr "Dokumentdosierujoj"
155 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
156 msgid "My Documents"
157 msgstr "Miaj Dokumentoj"
159 #: comdlg32.rc:32
160 msgid "My Favorites"
161 msgstr "Miaj Favoritaj"
163 #: comdlg32.rc:33
164 msgid "System Path"
165 msgstr "Sistemvojo"
167 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
168 #, fuzzy
169 msgctxt "display name"
170 msgid "Desktop"
171 msgstr "Desktop"
173 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
174 #, fuzzy
175 msgid "Fonts"
176 msgstr ""
177 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
178 "Fonts\n"
179 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
180 "Tiparoj"
182 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
183 #, fuzzy
184 msgid "My Computer"
185 msgstr ""
186 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
187 "Mea Komputero\n"
188 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
189 "Mia Komputero"
191 #: comdlg32.rc:41
192 msgid "System Folders"
193 msgstr "Sistemdosierujoj"
195 #: comdlg32.rc:42
196 msgid "Local Hard Drives"
197 msgstr "Localaj Durdiskoj"
199 #: comdlg32.rc:43
200 msgid "File not found"
201 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
203 #: comdlg32.rc:44
204 msgid "Please verify that the correct file name was given"
205 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
207 #: comdlg32.rc:45
208 msgid ""
209 "File does not exist.\n"
210 "Do you want to create file?"
211 msgstr ""
212 "Dosiero estas neekzistanta\n"
213 "Æu vi volas krei dosieron?"
215 #: comdlg32.rc:46
216 msgid ""
217 "File already exists.\n"
218 "Do you want to replace it?"
219 msgstr ""
220 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
221 "Æu vi volas superskribi øin?"
223 #: comdlg32.rc:47
224 msgid "Invalid character(s) in path"
225 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
227 #: comdlg32.rc:48
228 msgid ""
229 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
230 "                          / : < > |"
231 msgstr ""
232 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
233 " / : < > |"
235 #: comdlg32.rc:49
236 msgid "Path does not exist"
237 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
239 #: comdlg32.rc:50
240 msgid "File does not exist"
241 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
243 #: comdlg32.rc:55
244 msgid "Up One Level"
245 msgstr "Suriru da unu nivelo"
247 #: comdlg32.rc:56
248 msgid "Create New Folder"
249 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
251 #: comdlg32.rc:57
252 msgid "List"
253 msgstr "Listo"
255 #: comdlg32.rc:58
256 msgid "Details"
257 msgstr "Detale"
259 #: comdlg32.rc:59
260 msgid "Browse to Desktop"
261 msgstr "Foliu Desktop"
263 #: comdlg32.rc:123
264 msgid "Regular"
265 msgstr ""
267 #: comdlg32.rc:124
268 msgid "Bold"
269 msgstr ""
271 #: comdlg32.rc:125
272 msgid "Italic"
273 msgstr ""
275 #: comdlg32.rc:126
276 msgid "Bold Italic"
277 msgstr ""
279 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
280 msgid "Black"
281 msgstr "Nigro"
283 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
284 msgid "Maroon"
285 msgstr "Duonruøbruna koloro"
287 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
288 msgid "Green"
289 msgstr "Verdo"
291 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
292 msgid "Olive"
293 msgstr "Olivverdo"
295 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
296 msgid "Navy"
297 msgstr "Ultramara bluo"
299 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
300 msgid "Purple"
301 msgstr "Purpurruøo"
303 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
304 msgid "Teal"
305 msgstr "Kreka koloro"
307 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
308 msgid "Gray"
309 msgstr "Grizo"
311 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
312 msgid "Silver"
313 msgstr "Arøento"
315 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
316 msgid "Red"
317 msgstr "Ruøo"
319 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
320 msgid "Lime"
321 msgstr "Limeta koloro"
323 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
324 msgid "Yellow"
325 msgstr "Flavo"
327 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
328 msgid "Blue"
329 msgstr "Bluo"
331 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
332 msgid "Fuchsia"
333 msgstr "Fuksia koloro"
335 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
336 msgid "Aqua"
337 msgstr "Akvo"
339 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
340 msgid "White"
341 msgstr "Blanko"
343 #: comdlg32.rc:66
344 msgid "Unreadable Entry"
345 msgstr "Nelegebla Entry"
347 #: comdlg32.rc:68
348 msgid ""
349 "This value does not lie within the page range.\n"
350 "Please enter a value between %d and %d."
351 msgstr ""
352 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
353 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
355 #: comdlg32.rc:70
356 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
357 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
359 #: comdlg32.rc:72
360 msgid ""
361 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
362 "Please reenter margins."
363 msgstr ""
364 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
365 "Difinu denove la marøenojn."
367 #: comdlg32.rc:74
368 #, fuzzy
369 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
370 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
372 #: comdlg32.rc:76
373 msgid ""
374 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
375 "Please enter a value between 1 and %d."
376 msgstr ""
377 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
378 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
380 #: comdlg32.rc:77
381 msgid "A printer error occurred."
382 msgstr "Okazis printila eroro."
384 #: comdlg32.rc:78
385 msgid "No default printer defined."
386 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
388 #: comdlg32.rc:79
389 msgid "Cannot find the printer."
390 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
392 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
393 msgid "Out of memory."
394 msgstr "La memoro estas elæerpita."
396 #: comdlg32.rc:81
397 msgid "An error occurred."
398 msgstr "Okazis eroro."
400 #: comdlg32.rc:82
401 msgid "Unknown printer driver."
402 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
404 #: comdlg32.rc:85
405 msgid ""
406 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
407 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
408 msgstr ""
409 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
410 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
411 "kaj reprovi."
413 #: comdlg32.rc:151
414 msgid "Select a font size between %d and %d points."
415 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
417 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
418 msgid "&Save"
419 msgstr "Kon&servu"
421 #: comdlg32.rc:153
422 msgid "Save &in:"
423 msgstr "Konservu &en:"
425 #: comdlg32.rc:154
426 msgid "Save"
427 msgstr "Konservu"
429 #: comdlg32.rc:155
430 msgid "Save as"
431 msgstr "Konservu kiel"
433 #: comdlg32.rc:156
434 msgid "Open File"
435 msgstr "Malfermu Dosieron"
437 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
438 msgid "Ready"
439 msgstr "Preta"
441 #: comdlg32.rc:94
442 msgid "Paused; "
443 msgstr "Paýse; "
445 #: comdlg32.rc:95
446 msgid "Error; "
447 msgstr "Eroro; "
449 #: comdlg32.rc:96
450 msgid "Pending deletion; "
451 msgstr "Nuliga atendado; "
453 #: comdlg32.rc:97
454 msgid "Paper jam; "
455 msgstr "Blokita papero; "
457 #: comdlg32.rc:98
458 msgid "Out of paper; "
459 msgstr "Elæerpita papero; "
461 #: comdlg32.rc:99
462 msgid "Feed paper manual; "
463 msgstr "Mane enþovo de papero; "
465 #: comdlg32.rc:100
466 msgid "Paper problem; "
467 msgstr "Papera problemo; "
469 #: comdlg32.rc:101
470 msgid "Printer offline; "
471 msgstr "Nekonektita printilo; "
473 #: comdlg32.rc:102
474 msgid "I/O Active; "
475 msgstr "I/O Aktiva; "
477 #: comdlg32.rc:103
478 msgid "Busy; "
479 msgstr "Okupita printilo; "
481 #: comdlg32.rc:104
482 msgid "Printing; "
483 msgstr "Nun presata; "
485 #: comdlg32.rc:105
486 msgid "Output tray is full; "
487 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
489 #: comdlg32.rc:106
490 msgid "Not available; "
491 msgstr "Ne disponebla; "
493 #: comdlg32.rc:107
494 msgid "Waiting; "
495 msgstr "Atendando; "
497 #: comdlg32.rc:108
498 msgid "Processing; "
499 msgstr "Procezo; "
501 #: comdlg32.rc:109
502 msgid "Initialising; "
503 msgstr "Preparado; "
505 #: comdlg32.rc:110
506 msgid "Warming up; "
507 msgstr "Varmigo de la printilo; "
509 #: comdlg32.rc:111
510 msgid "Toner low; "
511 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
513 #: comdlg32.rc:112
514 msgid "No toner; "
515 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
517 #: comdlg32.rc:113
518 msgid "Page punt; "
519 msgstr "Paøa 'punt'; "
521 #: comdlg32.rc:114
522 msgid "Interrupted by user; "
523 msgstr "Interrompita far uzanto; "
525 #: comdlg32.rc:115
526 msgid "Out of memory; "
527 msgstr "Elæerpita memoro; "
529 #: comdlg32.rc:116
530 msgid "The printer door is open; "
531 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
533 #: comdlg32.rc:117
534 msgid "Print server unknown; "
535 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
537 #: comdlg32.rc:118
538 msgid "Power save mode; "
539 msgstr "Energiþpare; "
541 #: comdlg32.rc:87
542 msgid "Default Printer; "
543 msgstr "Defaýlta Printilo; "
545 #: comdlg32.rc:88
546 msgid "There are %d documents in the queue"
547 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
549 #: comdlg32.rc:89
550 msgid "Margins [inches]"
551 msgstr "Marøenoj [inches]"
553 #: comdlg32.rc:90
554 msgid "Margins [mm]"
555 msgstr "Marøenoj [mm]"
557 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
558 #, fuzzy
559 msgctxt "unit: millimeters"
560 msgid "mm"
561 msgstr "mm"
563 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
564 msgid "Print"
565 msgstr "Presu"
567 #: credui.rc:27
568 msgid "Connect to %s"
569 msgstr ""
571 #: credui.rc:28
572 msgid "Connecting to %s"
573 msgstr ""
575 #: credui.rc:29
576 msgid "Logon unsuccessful"
577 msgstr ""
579 #: credui.rc:30
580 msgid ""
581 "Make sure that your user name\n"
582 "and password are correct."
583 msgstr ""
585 #: credui.rc:32
586 msgid ""
587 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
588 "\n"
589 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
590 "entering your password."
591 msgstr ""
593 #: credui.rc:31
594 msgid "Caps Lock is On"
595 msgstr ""
597 #: crypt32.rc:27
598 msgid "Authority Key Identifier"
599 msgstr ""
601 #: crypt32.rc:28
602 msgid "Key Attributes"
603 msgstr ""
605 #: crypt32.rc:29
606 msgid "Key Usage Restriction"
607 msgstr ""
609 #: crypt32.rc:30
610 msgid "Subject Alternative Name"
611 msgstr ""
613 #: crypt32.rc:31
614 msgid "Issuer Alternative Name"
615 msgstr ""
617 #: crypt32.rc:32
618 msgid "Basic Constraints"
619 msgstr ""
621 #: crypt32.rc:33
622 msgid "Key Usage"
623 msgstr ""
625 #: crypt32.rc:34
626 msgid "Certificate Policies"
627 msgstr ""
629 #: crypt32.rc:35
630 msgid "Subject Key Identifier"
631 msgstr ""
633 #: crypt32.rc:36
634 msgid "CRL Reason Code"
635 msgstr ""
637 #: crypt32.rc:37
638 msgid "CRL Distribution Points"
639 msgstr ""
641 #: crypt32.rc:38
642 msgid "Enhanced Key Usage"
643 msgstr ""
645 #: crypt32.rc:39
646 msgid "Authority Information Access"
647 msgstr ""
649 #: crypt32.rc:40
650 msgid "Certificate Extensions"
651 msgstr ""
653 #: crypt32.rc:41
654 msgid "Next Update Location"
655 msgstr ""
657 #: crypt32.rc:42
658 msgid "Yes or No Trust"
659 msgstr ""
661 #: crypt32.rc:43
662 msgid "Email Address"
663 msgstr ""
665 #: crypt32.rc:44
666 msgid "Unstructured Name"
667 msgstr ""
669 #: crypt32.rc:45
670 msgid "Content Type"
671 msgstr ""
673 #: crypt32.rc:46
674 msgid "Message Digest"
675 msgstr ""
677 #: crypt32.rc:47
678 msgid "Signing Time"
679 msgstr ""
681 #: crypt32.rc:48
682 msgid "Counter Sign"
683 msgstr ""
685 #: crypt32.rc:49
686 msgid "Challenge Password"
687 msgstr ""
689 #: crypt32.rc:50
690 msgid "Unstructured Address"
691 msgstr ""
693 #: crypt32.rc:51
694 msgid "S/MIME Capabilities"
695 msgstr ""
697 #: crypt32.rc:52
698 msgid "Prefer Signed Data"
699 msgstr ""
701 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
702 msgctxt "Certification Practice Statement"
703 msgid "CPS"
704 msgstr ""
706 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
707 msgid "User Notice"
708 msgstr ""
710 #: crypt32.rc:55
711 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
712 msgstr ""
714 #: crypt32.rc:56
715 msgid "Certification Authority Issuer"
716 msgstr ""
718 #: crypt32.rc:57
719 msgid "Certification Template Name"
720 msgstr ""
722 #: crypt32.rc:58
723 msgid "Certificate Type"
724 msgstr ""
726 #: crypt32.rc:59
727 msgid "Certificate Manifold"
728 msgstr ""
730 #: crypt32.rc:60
731 msgid "Netscape Cert Type"
732 msgstr ""
734 #: crypt32.rc:61
735 msgid "Netscape Base URL"
736 msgstr ""
738 #: crypt32.rc:62
739 msgid "Netscape Revocation URL"
740 msgstr ""
742 #: crypt32.rc:63
743 msgid "Netscape CA Revocation URL"
744 msgstr ""
746 #: crypt32.rc:64
747 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
748 msgstr ""
750 #: crypt32.rc:65
751 msgid "Netscape CA Policy URL"
752 msgstr ""
754 #: crypt32.rc:66
755 msgid "Netscape SSL ServerName"
756 msgstr ""
758 #: crypt32.rc:67
759 msgid "Netscape Comment"
760 msgstr ""
762 #: crypt32.rc:68
763 msgid "SpcSpAgencyInfo"
764 msgstr ""
766 #: crypt32.rc:69
767 msgid "SpcFinancialCriteria"
768 msgstr ""
770 #: crypt32.rc:70
771 msgid "SpcMinimalCriteria"
772 msgstr ""
774 #: crypt32.rc:71
775 msgid "Country/Region"
776 msgstr ""
778 #: crypt32.rc:72
779 msgid "Organization"
780 msgstr ""
782 #: crypt32.rc:73
783 msgid "Organizational Unit"
784 msgstr ""
786 #: crypt32.rc:74
787 msgid "Common Name"
788 msgstr ""
790 #: crypt32.rc:75
791 msgid "Locality"
792 msgstr ""
794 #: crypt32.rc:76
795 msgid "State or Province"
796 msgstr ""
798 #: crypt32.rc:77
799 msgid "Title"
800 msgstr ""
802 #: crypt32.rc:78
803 msgid "Given Name"
804 msgstr ""
806 #: crypt32.rc:79
807 msgid "Initials"
808 msgstr ""
810 #: crypt32.rc:80
811 msgid "Surname"
812 msgstr ""
814 #: crypt32.rc:81
815 msgid "Domain Component"
816 msgstr ""
818 #: crypt32.rc:82
819 msgid "Street Address"
820 msgstr ""
822 #: crypt32.rc:83
823 msgid "Serial Number"
824 msgstr ""
826 #: crypt32.rc:84
827 msgid "CA Version"
828 msgstr ""
830 #: crypt32.rc:85
831 msgid "Cross CA Version"
832 msgstr ""
834 #: crypt32.rc:86
835 msgid "Serialized Signature Serial Number"
836 msgstr ""
838 #: crypt32.rc:87
839 msgid "Principal Name"
840 msgstr ""
842 #: crypt32.rc:88
843 msgid "Windows Product Update"
844 msgstr ""
846 #: crypt32.rc:89
847 msgid "Enrollment Name Value Pair"
848 msgstr ""
850 #: crypt32.rc:90
851 msgid "OS Version"
852 msgstr ""
854 #: crypt32.rc:91
855 msgid "Enrollment CSP"
856 msgstr ""
858 #: crypt32.rc:92
859 msgid "CRL Number"
860 msgstr ""
862 #: crypt32.rc:93
863 msgid "Delta CRL Indicator"
864 msgstr ""
866 #: crypt32.rc:94
867 msgid "Issuing Distribution Point"
868 msgstr ""
870 #: crypt32.rc:95
871 msgid "Freshest CRL"
872 msgstr ""
874 #: crypt32.rc:96
875 msgid "Name Constraints"
876 msgstr ""
878 #: crypt32.rc:97
879 msgid "Policy Mappings"
880 msgstr ""
882 #: crypt32.rc:98
883 msgid "Policy Constraints"
884 msgstr ""
886 #: crypt32.rc:99
887 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
888 msgstr ""
890 #: crypt32.rc:100
891 msgid "Application Policies"
892 msgstr ""
894 #: crypt32.rc:101
895 msgid "Application Policy Mappings"
896 msgstr ""
898 #: crypt32.rc:102
899 msgid "Application Policy Constraints"
900 msgstr ""
902 #: crypt32.rc:103
903 msgid "CMC Data"
904 msgstr ""
906 #: crypt32.rc:104
907 msgid "CMC Response"
908 msgstr ""
910 #: crypt32.rc:105
911 msgid "Unsigned CMC Request"
912 msgstr ""
914 #: crypt32.rc:106
915 msgid "CMC Status Info"
916 msgstr ""
918 #: crypt32.rc:107
919 msgid "CMC Extensions"
920 msgstr ""
922 #: crypt32.rc:108
923 msgid "CMC Attributes"
924 msgstr ""
926 #: crypt32.rc:109
927 msgid "PKCS 7 Data"
928 msgstr ""
930 #: crypt32.rc:110
931 msgid "PKCS 7 Signed"
932 msgstr ""
934 #: crypt32.rc:111
935 msgid "PKCS 7 Enveloped"
936 msgstr ""
938 #: crypt32.rc:112
939 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
940 msgstr ""
942 #: crypt32.rc:113
943 msgid "PKCS 7 Digested"
944 msgstr ""
946 #: crypt32.rc:114
947 msgid "PKCS 7 Encrypted"
948 msgstr ""
950 #: crypt32.rc:115
951 msgid "Previous CA Certificate Hash"
952 msgstr ""
954 #: crypt32.rc:116
955 msgid "Virtual Base CRL Number"
956 msgstr ""
958 #: crypt32.rc:117
959 msgid "Next CRL Publish"
960 msgstr ""
962 #: crypt32.rc:118
963 msgid "CA Encryption Certificate"
964 msgstr ""
966 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
967 msgid "Key Recovery Agent"
968 msgstr ""
970 #: crypt32.rc:120
971 msgid "Certificate Template Information"
972 msgstr ""
974 #: crypt32.rc:121
975 msgid "Enterprise Root OID"
976 msgstr ""
978 #: crypt32.rc:122
979 msgid "Dummy Signer"
980 msgstr ""
982 #: crypt32.rc:123
983 msgid "Encrypted Private Key"
984 msgstr ""
986 #: crypt32.rc:124
987 msgid "Published CRL Locations"
988 msgstr ""
990 #: crypt32.rc:125
991 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
992 msgstr ""
994 #: crypt32.rc:126
995 msgid "Transaction Id"
996 msgstr ""
998 #: crypt32.rc:127
999 msgid "Sender Nonce"
1000 msgstr ""
1002 #: crypt32.rc:128
1003 msgid "Recipient Nonce"
1004 msgstr ""
1006 #: crypt32.rc:129
1007 msgid "Reg Info"
1008 msgstr ""
1010 #: crypt32.rc:130
1011 msgid "Get Certificate"
1012 msgstr ""
1014 #: crypt32.rc:131
1015 msgid "Get CRL"
1016 msgstr ""
1018 #: crypt32.rc:132
1019 msgid "Revoke Request"
1020 msgstr ""
1022 #: crypt32.rc:133
1023 msgid "Query Pending"
1024 msgstr ""
1026 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1027 msgid "Certificate Trust List"
1028 msgstr ""
1030 #: crypt32.rc:135
1031 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1032 msgstr ""
1034 #: crypt32.rc:136
1035 msgid "Private Key Usage Period"
1036 msgstr ""
1038 #: crypt32.rc:137
1039 msgid "Client Information"
1040 msgstr ""
1042 #: crypt32.rc:138
1043 msgid "Server Authentication"
1044 msgstr ""
1046 #: crypt32.rc:139
1047 msgid "Client Authentication"
1048 msgstr ""
1050 #: crypt32.rc:140
1051 msgid "Code Signing"
1052 msgstr ""
1054 #: crypt32.rc:141
1055 msgid "Secure Email"
1056 msgstr ""
1058 #: crypt32.rc:142
1059 msgid "Time Stamping"
1060 msgstr ""
1062 #: crypt32.rc:143
1063 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1064 msgstr ""
1066 #: crypt32.rc:144
1067 msgid "Microsoft Time Stamping"
1068 msgstr ""
1070 #: crypt32.rc:145
1071 msgid "IP security end system"
1072 msgstr ""
1074 #: crypt32.rc:146
1075 msgid "IP security tunnel termination"
1076 msgstr ""
1078 #: crypt32.rc:147
1079 msgid "IP security user"
1080 msgstr ""
1082 #: crypt32.rc:148
1083 msgid "Encrypting File System"
1084 msgstr ""
1086 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1087 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1088 msgstr ""
1090 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1091 msgid "Windows System Component Verification"
1092 msgstr ""
1094 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1095 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1096 msgstr ""
1098 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1099 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1100 msgstr ""
1102 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1103 msgid "Key Pack Licenses"
1104 msgstr ""
1106 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1107 msgid "License Server Verification"
1108 msgstr ""
1110 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1111 msgid "Smart Card Logon"
1112 msgstr ""
1114 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1115 #, fuzzy
1116 msgid "Digital Rights"
1117 msgstr "Diøi&ta"
1119 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1120 msgid "Qualified Subordination"
1121 msgstr ""
1123 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1124 msgid "Key Recovery"
1125 msgstr ""
1127 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1128 msgid "Document Signing"
1129 msgstr ""
1131 #: crypt32.rc:160
1132 msgid "IP security IKE intermediate"
1133 msgstr ""
1135 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1136 msgid "File Recovery"
1137 msgstr ""
1139 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1140 msgid "Root List Signer"
1141 msgstr ""
1143 #: crypt32.rc:163
1144 msgid "All application policies"
1145 msgstr ""
1147 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1148 msgid "Directory Service Email Replication"
1149 msgstr ""
1151 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1152 msgid "Certificate Request Agent"
1153 msgstr ""
1155 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1156 msgid "Lifetime Signing"
1157 msgstr ""
1159 #: crypt32.rc:167
1160 msgid "All issuance policies"
1161 msgstr ""
1163 #: crypt32.rc:172
1164 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1165 msgstr ""
1167 #: crypt32.rc:173
1168 msgid "Personal"
1169 msgstr ""
1171 #: crypt32.rc:174
1172 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1173 msgstr ""
1175 #: crypt32.rc:175
1176 msgid "Other People"
1177 msgstr ""
1179 #: crypt32.rc:176
1180 msgid "Trusted Publishers"
1181 msgstr ""
1183 #: crypt32.rc:177
1184 msgid "Untrusted Certificates"
1185 msgstr ""
1187 #: crypt32.rc:182
1188 msgid "KeyID="
1189 msgstr ""
1191 #: crypt32.rc:183
1192 msgid "Certificate Issuer"
1193 msgstr ""
1195 #: crypt32.rc:184
1196 msgid "Certificate Serial Number="
1197 msgstr ""
1199 #: crypt32.rc:185
1200 msgid "Other Name="
1201 msgstr ""
1203 #: crypt32.rc:186
1204 msgid "Email Address="
1205 msgstr ""
1207 #: crypt32.rc:187
1208 msgid "DNS Name="
1209 msgstr ""
1211 #: crypt32.rc:188
1212 msgid "Directory Address"
1213 msgstr ""
1215 #: crypt32.rc:189
1216 msgid "URL="
1217 msgstr ""
1219 #: crypt32.rc:190
1220 msgid "IP Address="
1221 msgstr ""
1223 #: crypt32.rc:191
1224 msgid "Mask="
1225 msgstr ""
1227 #: crypt32.rc:192
1228 msgid "Registered ID="
1229 msgstr ""
1231 #: crypt32.rc:193
1232 msgid "Unknown Key Usage"
1233 msgstr ""
1235 #: crypt32.rc:194
1236 msgid "Subject Type="
1237 msgstr ""
1239 #: crypt32.rc:195
1240 msgctxt "Certificate Authority"
1241 msgid "CA"
1242 msgstr ""
1244 #: crypt32.rc:196
1245 msgid "End Entity"
1246 msgstr ""
1248 #: crypt32.rc:197
1249 msgid "Path Length Constraint="
1250 msgstr ""
1252 #: crypt32.rc:198
1253 #, fuzzy
1254 msgctxt "path length"
1255 msgid "None"
1256 msgstr "Neniu"
1258 #: crypt32.rc:199
1259 msgid "Information Not Available"
1260 msgstr ""
1262 #: crypt32.rc:200
1263 msgid "Authority Info Access"
1264 msgstr ""
1266 #: crypt32.rc:201
1267 msgid "Access Method="
1268 msgstr ""
1270 #: crypt32.rc:202
1271 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1272 msgid "OCSP"
1273 msgstr ""
1275 #: crypt32.rc:203
1276 msgid "CA Issuers"
1277 msgstr ""
1279 #: crypt32.rc:204
1280 msgid "Unknown Access Method"
1281 msgstr ""
1283 #: crypt32.rc:205
1284 msgid "Alternative Name"
1285 msgstr ""
1287 #: crypt32.rc:206
1288 msgid "CRL Distribution Point"
1289 msgstr ""
1291 #: crypt32.rc:207
1292 msgid "Distribution Point Name"
1293 msgstr ""
1295 #: crypt32.rc:208
1296 msgid "Full Name"
1297 msgstr ""
1299 #: crypt32.rc:209
1300 msgid "RDN Name"
1301 msgstr ""
1303 #: crypt32.rc:210
1304 msgid "CRL Reason="
1305 msgstr ""
1307 #: crypt32.rc:211
1308 msgid "CRL Issuer"
1309 msgstr ""
1311 #: crypt32.rc:212
1312 msgid "Key Compromise"
1313 msgstr ""
1315 #: crypt32.rc:213
1316 msgid "CA Compromise"
1317 msgstr ""
1319 #: crypt32.rc:214
1320 msgid "Affiliation Changed"
1321 msgstr ""
1323 #: crypt32.rc:215
1324 msgid "Superseded"
1325 msgstr ""
1327 #: crypt32.rc:216
1328 msgid "Operation Ceased"
1329 msgstr ""
1331 #: crypt32.rc:217
1332 msgid "Certificate Hold"
1333 msgstr ""
1335 #: crypt32.rc:218
1336 msgid "Financial Information="
1337 msgstr ""
1339 #: crypt32.rc:219
1340 msgid "Available"
1341 msgstr ""
1343 #: crypt32.rc:220
1344 msgid "Not Available"
1345 msgstr ""
1347 #: crypt32.rc:221
1348 msgid "Meets Criteria="
1349 msgstr ""
1351 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1352 msgid "Yes"
1353 msgstr "Jes"
1355 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1356 msgid "No"
1357 msgstr "Ne"
1359 #: crypt32.rc:224
1360 msgid "Digital Signature"
1361 msgstr ""
1363 #: crypt32.rc:225
1364 msgid "Non-Repudiation"
1365 msgstr ""
1367 #: crypt32.rc:226
1368 msgid "Key Encipherment"
1369 msgstr ""
1371 #: crypt32.rc:227
1372 msgid "Data Encipherment"
1373 msgstr ""
1375 #: crypt32.rc:228
1376 msgid "Key Agreement"
1377 msgstr ""
1379 #: crypt32.rc:229
1380 msgid "Certificate Signing"
1381 msgstr ""
1383 #: crypt32.rc:230
1384 msgid "Off-line CRL Signing"
1385 msgstr ""
1387 #: crypt32.rc:231
1388 msgid "CRL Signing"
1389 msgstr ""
1391 #: crypt32.rc:232
1392 msgid "Encipher Only"
1393 msgstr ""
1395 #: crypt32.rc:233
1396 msgid "Decipher Only"
1397 msgstr ""
1399 #: crypt32.rc:234
1400 msgid "SSL Client Authentication"
1401 msgstr ""
1403 #: crypt32.rc:235
1404 msgid "SSL Server Authentication"
1405 msgstr ""
1407 #: crypt32.rc:236
1408 msgid "S/MIME"
1409 msgstr ""
1411 #: crypt32.rc:237
1412 msgid "Signature"
1413 msgstr ""
1415 #: crypt32.rc:238
1416 msgid "SSL CA"
1417 msgstr ""
1419 #: crypt32.rc:239
1420 msgid "S/MIME CA"
1421 msgstr ""
1423 #: crypt32.rc:240
1424 msgid "Signature CA"
1425 msgstr ""
1427 #: cryptdlg.rc:27
1428 msgid "Certificate Policy"
1429 msgstr ""
1431 #: cryptdlg.rc:28
1432 msgid "Policy Identifier: "
1433 msgstr ""
1435 #: cryptdlg.rc:29
1436 msgid "Policy Qualifier Info"
1437 msgstr ""
1439 #: cryptdlg.rc:30
1440 msgid "Policy Qualifier Id="
1441 msgstr ""
1443 #: cryptdlg.rc:33
1444 msgid "Qualifier"
1445 msgstr ""
1447 #: cryptdlg.rc:34
1448 msgid "Notice Reference"
1449 msgstr ""
1451 #: cryptdlg.rc:35
1452 msgid "Organization="
1453 msgstr ""
1455 #: cryptdlg.rc:36
1456 msgid "Notice Number="
1457 msgstr ""
1459 #: cryptdlg.rc:37
1460 msgid "Notice Text="
1461 msgstr ""
1463 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1464 msgid "Certificate"
1465 msgstr ""
1467 #: cryptui.rc:28
1468 #, fuzzy
1469 msgid "Certificate Information"
1470 msgstr "Informo pri"
1472 #: cryptui.rc:29
1473 msgid ""
1474 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1475 "altered or corrupted."
1476 msgstr ""
1478 #: cryptui.rc:30
1479 msgid ""
1480 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1481 "trusted root certificate store."
1482 msgstr ""
1484 #: cryptui.rc:31
1485 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1486 msgstr ""
1488 #: cryptui.rc:32
1489 #, fuzzy
1490 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1491 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1493 #: cryptui.rc:33
1494 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1495 msgstr ""
1497 #: cryptui.rc:34
1498 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1499 msgstr ""
1501 #: cryptui.rc:35
1502 msgid "Issued to: "
1503 msgstr ""
1505 #: cryptui.rc:36
1506 msgid "Issued by: "
1507 msgstr ""
1509 #: cryptui.rc:37
1510 msgid "Valid from "
1511 msgstr ""
1513 #: cryptui.rc:38
1514 msgid " to "
1515 msgstr ""
1517 #: cryptui.rc:39
1518 msgid "This certificate has an invalid signature."
1519 msgstr ""
1521 #: cryptui.rc:40
1522 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1523 msgstr ""
1525 #: cryptui.rc:41
1526 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1527 msgstr ""
1529 #: cryptui.rc:42
1530 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1531 msgstr ""
1533 #: cryptui.rc:43
1534 msgid "This certificate is OK."
1535 msgstr ""
1537 #: cryptui.rc:44
1538 msgid "Field"
1539 msgstr ""
1541 #: cryptui.rc:45
1542 msgid "Value"
1543 msgstr ""
1545 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1546 msgid "<All>"
1547 msgstr ""
1549 #: cryptui.rc:47
1550 msgid "Version 1 Fields Only"
1551 msgstr ""
1553 #: cryptui.rc:48
1554 msgid "Extensions Only"
1555 msgstr ""
1557 #: cryptui.rc:49
1558 msgid "Critical Extensions Only"
1559 msgstr ""
1561 #: cryptui.rc:50
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Properties Only"
1564 msgstr ""
1565 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1566 "&Ecoj\n"
1567 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1568 "E&coj"
1570 #: cryptui.rc:52
1571 msgid "Serial number"
1572 msgstr ""
1574 #: cryptui.rc:53
1575 msgid "Issuer"
1576 msgstr ""
1578 #: cryptui.rc:54
1579 msgid "Valid from"
1580 msgstr ""
1582 #: cryptui.rc:55
1583 msgid "Valid to"
1584 msgstr ""
1586 #: cryptui.rc:56
1587 msgid "Subject"
1588 msgstr ""
1590 #: cryptui.rc:57
1591 msgid "Public key"
1592 msgstr ""
1594 #: cryptui.rc:58
1595 msgid "%s (%d bits)"
1596 msgstr ""
1598 #: cryptui.rc:59
1599 msgid "SHA1 hash"
1600 msgstr ""
1602 #: cryptui.rc:60
1603 msgid "Enhanced key usage (property)"
1604 msgstr ""
1606 #: cryptui.rc:61
1607 msgid "Friendly name"
1608 msgstr ""
1610 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1611 msgid "Description"
1612 msgstr "Description"
1614 #: cryptui.rc:63
1615 #, fuzzy
1616 msgid "Certificate Properties"
1617 msgstr "&Ecoj"
1619 #: cryptui.rc:64
1620 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1621 msgstr ""
1623 #: cryptui.rc:65
1624 msgid "The OID you entered already exists."
1625 msgstr ""
1627 #: cryptui.rc:66
1628 msgid "Select Certificate Store"
1629 msgstr ""
1631 #: cryptui.rc:67
1632 msgid "Please select a certificate store."
1633 msgstr ""
1635 #: cryptui.rc:68
1636 msgid "Certificate Import Wizard"
1637 msgstr ""
1639 #: cryptui.rc:69
1640 msgid ""
1641 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1642 "select another file."
1643 msgstr ""
1645 #: cryptui.rc:70
1646 msgid "File to Import"
1647 msgstr ""
1649 #: cryptui.rc:71
1650 msgid "Specify the file you want to import."
1651 msgstr ""
1653 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1654 msgid "Certificate Store"
1655 msgstr ""
1657 #: cryptui.rc:73
1658 msgid ""
1659 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1660 "lists, and certificate trust lists."
1661 msgstr ""
1663 #: cryptui.rc:74
1664 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1665 msgstr ""
1667 #: cryptui.rc:75
1668 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1669 msgstr ""
1671 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1672 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1673 msgstr ""
1675 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1676 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1677 msgstr ""
1679 #: cryptui.rc:78
1680 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1681 msgstr ""
1683 #: cryptui.rc:79
1684 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1685 msgstr ""
1687 #: cryptui.rc:81
1688 msgid "Please select a file."
1689 msgstr ""
1691 #: cryptui.rc:82
1692 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1693 msgstr ""
1695 #: cryptui.rc:83
1696 msgid "Could not open "
1697 msgstr ""
1699 #: cryptui.rc:84
1700 msgid "Determined by the program"
1701 msgstr ""
1703 #: cryptui.rc:85
1704 msgid "Please select a store"
1705 msgstr ""
1707 #: cryptui.rc:86
1708 msgid "Certificate Store Selected"
1709 msgstr ""
1711 #: cryptui.rc:87
1712 msgid "Automatically determined by the program"
1713 msgstr ""
1715 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1716 msgid "File"
1717 msgstr "Dosiero"
1719 #: cryptui.rc:89 inetcpl.rc:105
1720 #, fuzzy
1721 msgid "Content"
1722 msgstr "Enhavo"
1724 #: cryptui.rc:91
1725 msgid "Certificate Revocation List"
1726 msgstr ""
1728 #: cryptui.rc:93
1729 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1730 msgstr ""
1732 #: cryptui.rc:94
1733 msgid "Personal Information Exchange"
1734 msgstr ""
1736 #: cryptui.rc:96
1737 msgid "The import was successful."
1738 msgstr ""
1740 #: cryptui.rc:97
1741 msgid "The import failed."
1742 msgstr ""
1744 #: cryptui.rc:98
1745 msgid "Arial"
1746 msgstr ""
1748 #: cryptui.rc:100
1749 msgid "<Advanced Purposes>"
1750 msgstr ""
1752 #: cryptui.rc:101
1753 msgid "Issued To"
1754 msgstr ""
1756 #: cryptui.rc:102
1757 msgid "Issued By"
1758 msgstr ""
1760 #: cryptui.rc:103
1761 msgid "Expiration Date"
1762 msgstr ""
1764 #: cryptui.rc:104
1765 msgid "Friendly Name"
1766 msgstr ""
1768 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1769 #, fuzzy
1770 msgid "<None>"
1771 msgstr "Neniu"
1773 #: cryptui.rc:107
1774 msgid ""
1775 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1776 "sign messages with it.\n"
1777 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1778 msgstr ""
1780 #: cryptui.rc:108
1781 msgid ""
1782 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1783 "sign messages with them.\n"
1784 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1785 msgstr ""
1787 #: cryptui.rc:109
1788 msgid ""
1789 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1790 "verify messages signed with it.\n"
1791 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1792 msgstr ""
1794 #: cryptui.rc:110
1795 msgid ""
1796 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1797 "verify messages signed with it.\n"
1798 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1799 msgstr ""
1801 #: cryptui.rc:111
1802 msgid ""
1803 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1804 "trusted.\n"
1805 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1806 msgstr ""
1808 #: cryptui.rc:112
1809 msgid ""
1810 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1811 "trusted.\n"
1812 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1813 msgstr ""
1815 #: cryptui.rc:113
1816 msgid ""
1817 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1818 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1819 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1820 msgstr ""
1822 #: cryptui.rc:114
1823 msgid ""
1824 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1825 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1826 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1827 msgstr ""
1829 #: cryptui.rc:115
1830 msgid ""
1831 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1832 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1833 msgstr ""
1835 #: cryptui.rc:116
1836 msgid ""
1837 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1838 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1839 msgstr ""
1841 #: cryptui.rc:117
1842 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1843 msgstr ""
1845 #: cryptui.rc:118
1846 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1847 msgstr ""
1849 #: cryptui.rc:119
1850 msgid "Certificates"
1851 msgstr ""
1853 #: cryptui.rc:121
1854 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1855 msgstr ""
1857 #: cryptui.rc:122
1858 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1859 msgstr ""
1861 #: cryptui.rc:123
1862 msgid ""
1863 "Ensures software came from software publisher\n"
1864 "Protects software from alteration after publication"
1865 msgstr ""
1867 #: cryptui.rc:124
1868 msgid "Protects e-mail messages"
1869 msgstr ""
1871 #: cryptui.rc:125
1872 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1873 msgstr ""
1875 #: cryptui.rc:126
1876 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1877 msgstr ""
1879 #: cryptui.rc:127
1880 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1881 msgstr ""
1883 #: cryptui.rc:128
1884 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1885 msgstr ""
1887 #: cryptui.rc:144
1888 msgid "Private Key Archival"
1889 msgstr ""
1891 #: cryptui.rc:147
1892 msgid "Certificate Export Wizard"
1893 msgstr ""
1895 #: cryptui.rc:148
1896 msgid "Export Format"
1897 msgstr ""
1899 #: cryptui.rc:149
1900 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1901 msgstr ""
1903 #: cryptui.rc:150
1904 msgid "Export Filename"
1905 msgstr ""
1907 #: cryptui.rc:151
1908 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1909 msgstr ""
1911 #: cryptui.rc:152
1912 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1913 msgstr ""
1915 #: cryptui.rc:153
1916 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1917 msgstr ""
1919 #: cryptui.rc:154
1920 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1921 msgstr ""
1923 #: cryptui.rc:157
1924 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1925 msgstr ""
1927 #: cryptui.rc:158
1928 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1929 msgstr ""
1931 #: cryptui.rc:159
1932 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1933 msgstr ""
1935 #: cryptui.rc:160
1936 msgid "File Format"
1937 msgstr ""
1939 #: cryptui.rc:161
1940 msgid "Include all certificates in certificate path"
1941 msgstr ""
1943 #: cryptui.rc:162
1944 msgid "Export keys"
1945 msgstr ""
1947 #: cryptui.rc:165
1948 msgid "The export was successful."
1949 msgstr ""
1951 #: cryptui.rc:166
1952 msgid "The export failed."
1953 msgstr ""
1955 #: cryptui.rc:167
1956 msgid "Export Private Key"
1957 msgstr ""
1959 #: cryptui.rc:168
1960 msgid ""
1961 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1962 "certificate."
1963 msgstr ""
1965 #: cryptui.rc:169
1966 msgid "Enter Password"
1967 msgstr ""
1969 #: cryptui.rc:170
1970 msgid "You may password-protect a private key."
1971 msgstr ""
1973 #: cryptui.rc:171
1974 msgid "The passwords do not match."
1975 msgstr ""
1977 #: cryptui.rc:172
1978 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1979 msgstr ""
1981 #: cryptui.rc:173
1982 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1983 msgstr ""
1985 #: devenum.rc:32
1986 msgid "Default DirectSound"
1987 msgstr ""
1989 #: devenum.rc:33
1990 msgid "DirectSound: %s"
1991 msgstr ""
1993 #: devenum.rc:34
1994 msgid "Default WaveOut Device"
1995 msgstr ""
1997 #: devenum.rc:35
1998 msgid "Default MidiOut Device"
1999 msgstr ""
2001 #: dinput.rc:34
2002 #, fuzzy
2003 msgid "Action"
2004 msgstr "LAN Interkonekto"
2006 #: dinput.rc:35
2007 msgid "Object"
2008 msgstr ""
2010 #: dxdiagn.rc:25
2011 #, fuzzy
2012 msgid "Regional Setting"
2013 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2015 #: dxdiagn.rc:26
2016 msgid "%uMB used, %uMB available"
2017 msgstr ""
2019 #: gdi32.rc:25
2020 msgid "Western"
2021 msgstr ""
2023 #: gdi32.rc:26
2024 msgid "Central European"
2025 msgstr ""
2027 #: gdi32.rc:27
2028 msgid "Cyrillic"
2029 msgstr ""
2031 #: gdi32.rc:28
2032 #, fuzzy
2033 msgid "Greek"
2034 msgstr "Verdo"
2036 #: gdi32.rc:29
2037 msgid "Turkish"
2038 msgstr ""
2040 #: gdi32.rc:30
2041 msgid "Hebrew"
2042 msgstr ""
2044 #: gdi32.rc:31
2045 msgid "Arabic"
2046 msgstr ""
2048 #: gdi32.rc:32
2049 msgid "Baltic"
2050 msgstr ""
2052 #: gdi32.rc:33
2053 msgid "Vietnamese"
2054 msgstr ""
2056 #: gdi32.rc:34
2057 msgid "Thai"
2058 msgstr ""
2060 #: gdi32.rc:35
2061 msgid "Japanese"
2062 msgstr ""
2064 #: gdi32.rc:36
2065 msgid "CHINESE_GB2312"
2066 msgstr ""
2068 #: gdi32.rc:37
2069 msgid "Hangul"
2070 msgstr ""
2072 #: gdi32.rc:38
2073 msgid "CHINESE_BIG5"
2074 msgstr ""
2076 #: gdi32.rc:39
2077 msgid "Hangul(Johab)"
2078 msgstr ""
2080 #: gdi32.rc:40
2081 msgid "Symbol"
2082 msgstr ""
2084 #: gdi32.rc:41
2085 msgid "OEM/DOS"
2086 msgstr ""
2088 #: hhctrl.rc:56
2089 msgid "S&ync"
2090 msgstr ""
2092 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2093 msgid "&Back"
2094 msgstr "&Retro"
2096 #: hhctrl.rc:58
2097 msgid "&Forward"
2098 msgstr ""
2100 #: hhctrl.rc:59
2101 msgctxt "table of contents"
2102 msgid "&Home"
2103 msgstr ""
2105 #: hhctrl.rc:60
2106 msgid "&Stop"
2107 msgstr ""
2109 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2110 msgid "&Refresh"
2111 msgstr ""
2113 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2114 #, fuzzy
2115 msgid "&Print..."
2116 msgstr "&Presu"
2118 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2119 msgid "&Contents"
2120 msgstr "Enhavo"
2122 #: hhctrl.rc:29
2123 msgid "I&ndex"
2124 msgstr ""
2126 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2127 msgid "&Search"
2128 msgstr "&Seræu"
2130 #: hhctrl.rc:31
2131 msgid "Favor&ites"
2132 msgstr ""
2134 #: hhctrl.rc:33
2135 msgid "Hide &Tabs"
2136 msgstr ""
2138 #: hhctrl.rc:34
2139 msgid "Show &Tabs"
2140 msgstr ""
2142 #: hhctrl.rc:39
2143 msgid "Show"
2144 msgstr ""
2146 #: hhctrl.rc:40
2147 msgid "Hide"
2148 msgstr ""
2150 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2151 msgid "Stop"
2152 msgstr ""
2154 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2155 msgid "Refresh"
2156 msgstr "Relegu"
2158 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2159 msgid "Back"
2160 msgstr ""
2162 #: hhctrl.rc:44
2163 msgctxt "table of contents"
2164 msgid "Home"
2165 msgstr ""
2167 #: hhctrl.rc:45
2168 msgid "Sync"
2169 msgstr ""
2171 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2172 msgid "Options"
2173 msgstr ""
2175 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2176 msgid "Forward"
2177 msgstr ""
2179 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2180 msgid "Cinepak Video codec"
2181 msgstr ""
2183 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2184 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2185 #: wordpad.rc:26
2186 #, fuzzy
2187 msgid "&File"
2188 msgstr ""
2189 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2190 "Dosiero\n"
2191 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2192 "&Dosiero"
2194 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2195 msgid "&New"
2196 msgstr ""
2198 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2199 #, fuzzy
2200 msgid "&Window"
2201 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2203 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2204 #, fuzzy
2205 msgid "&Open..."
2206 msgstr "&Malfermu"
2208 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2209 msgid "Save &as..."
2210 msgstr "Konservu &kiel"
2212 #: ieframe.rc:35
2213 #, fuzzy
2214 msgid "Print &format..."
2215 msgstr "&Presu"
2217 #: ieframe.rc:36
2218 #, fuzzy
2219 msgid "Pr&int..."
2220 msgstr "&Presu"
2222 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2223 #, fuzzy
2224 msgid "Print previe&w"
2225 msgstr "&Presu"
2227 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2228 #, fuzzy
2229 msgid "&Properties"
2230 msgstr ""
2231 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2232 "&Ecoj\n"
2233 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2234 "E&coj"
2236 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2237 #: taskmgr.rc:139
2238 msgid "&Close"
2239 msgstr ""
2241 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2242 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2243 msgid "&View"
2244 msgstr "&Vido"
2246 #: ieframe.rc:44
2247 msgid "&Toolbars"
2248 msgstr ""
2250 #: ieframe.rc:46
2251 msgid "&Standard bar"
2252 msgstr ""
2254 #: ieframe.rc:47
2255 msgid "&Address bar"
2256 msgstr ""
2258 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2259 msgid "&Favorites"
2260 msgstr ""
2262 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2263 msgid "&Add to Favorites..."
2264 msgstr ""
2266 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124
2267 #: oleview.rc:69 progman.rc:52 progman.rc:105 progman.rc:123 progman.rc:141
2268 #: progman.rc:157 progman.rc:181 progman.rc:199 progman.rc:216 regedit.rc:76
2269 #: taskmgr.rc:87 winefile.rc:85 winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2270 msgid "&Help"
2271 msgstr "&Helpo"
2273 #: ieframe.rc:57
2274 #, fuzzy
2275 msgid "&About Internet Explorer"
2276 msgstr "Pri Notepad"
2278 #: ieframe.rc:67
2279 msgctxt "home page"
2280 msgid "Home"
2281 msgstr ""
2283 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2284 #, fuzzy
2285 msgid "Print..."
2286 msgstr "&Presu"
2288 #: ieframe.rc:73
2289 msgid "Address"
2290 msgstr ""
2292 #: inetcpl.rc:43
2293 msgid "General"
2294 msgstr ""
2296 #: inetcpl.rc:46
2297 msgid " Home page "
2298 msgstr ""
2300 #: inetcpl.rc:47
2301 msgid "You can choose the address that will be used as your home page."
2302 msgstr ""
2304 #: inetcpl.rc:50
2305 msgid "&Current page"
2306 msgstr ""
2308 #: inetcpl.rc:51
2309 #, fuzzy
2310 msgid "&Default page"
2311 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2313 #: inetcpl.rc:52
2314 msgid "&Blank page"
2315 msgstr ""
2317 #: inetcpl.rc:53
2318 #, fuzzy
2319 msgid " Browsing history "
2320 msgstr "Kronologio"
2322 #: inetcpl.rc:54
2323 msgid "You can delete cached pages, cookies and other data."
2324 msgstr ""
2326 #: inetcpl.rc:56
2327 msgid "Delete &files..."
2328 msgstr ""
2330 #: inetcpl.rc:57
2331 #, fuzzy
2332 msgid "&Settings..."
2333 msgstr "Konservu &kiel"
2335 #: inetcpl.rc:65
2336 msgid "Delete browsing history"
2337 msgstr ""
2339 #: inetcpl.rc:68
2340 msgid ""
2341 "Temporary internet files\n"
2342 "Cached copies of webpages, images and certificates."
2343 msgstr ""
2345 #: inetcpl.rc:70
2346 msgid ""
2347 "Cookies\n"
2348 "Files saved on your computer by websites, which store things like user "
2349 "preferences and login information."
2350 msgstr ""
2352 #: inetcpl.rc:72
2353 msgid ""
2354 "History\n"
2355 "List of websites you have accessed."
2356 msgstr ""
2358 #: inetcpl.rc:74
2359 msgid ""
2360 "Form data\n"
2361 "Usernames and other information you have entered into forms."
2362 msgstr ""
2364 #: inetcpl.rc:76
2365 msgid ""
2366 "Passwords\n"
2367 "Saved passwords you have entered into forms."
2368 msgstr ""
2370 #: inetcpl.rc:78 notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 progman.rc:104
2371 #: progman.rc:122 progman.rc:140 progman.rc:156 progman.rc:178 progman.rc:197
2372 #: progman.rc:214 regedit.rc:245 regedit.rc:256 regedit.rc:269 regedit.rc:285
2373 #: regedit.rc:298 regedit.rc:311 wineboot.rc:31 wineconsole.rc:132
2374 #: winefile.rc:132 winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93
2375 #: wordpad.rc:205 wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
2376 msgid "Cancel"
2377 msgstr "Rezigni"
2379 #: inetcpl.rc:79 progman.rc:64
2380 #, fuzzy
2381 msgid "Delete"
2382 msgstr "Forigu\tDel"
2384 #: inetcpl.rc:87 winefile.rc:118
2385 msgid "Security"
2386 msgstr ""
2388 #: inetcpl.rc:90
2389 #, fuzzy
2390 msgid "Listview"
2391 msgstr "Listo"
2393 #: inetcpl.rc:95
2394 msgid "trackbar"
2395 msgstr ""
2397 #: inetcpl.rc:108
2398 #, fuzzy
2399 msgid " Certificates "
2400 msgstr "&Ecoj"
2402 #: inetcpl.rc:109
2403 msgid ""
2404 "Certificates are used for your personal identification and to identify "
2405 "certificate authorities and publishers."
2406 msgstr ""
2408 #: inetcpl.rc:111
2409 #, fuzzy
2410 msgid "Certificates..."
2411 msgstr "&Ecoj"
2413 #: inetcpl.rc:112
2414 msgid "Publishers..."
2415 msgstr ""
2417 #: inetcpl.rc:28
2418 msgid "Internet Settings"
2419 msgstr ""
2421 #: inetcpl.rc:29
2422 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2423 msgstr ""
2425 #: inetcpl.rc:30
2426 msgid "Security settings for zone: "
2427 msgstr ""
2429 #: inetcpl.rc:31
2430 msgid "Custom"
2431 msgstr ""
2433 #: inetcpl.rc:32
2434 msgid "Very Low"
2435 msgstr ""
2437 #: inetcpl.rc:33
2438 msgid "Low"
2439 msgstr ""
2441 #: inetcpl.rc:34
2442 msgid "Medium"
2443 msgstr ""
2445 #: inetcpl.rc:35
2446 msgid "Increased"
2447 msgstr ""
2449 #: inetcpl.rc:36
2450 msgid "High"
2451 msgstr ""
2453 #: jscript.rc:25
2454 msgid "Error converting object to primitive type"
2455 msgstr ""
2457 #: jscript.rc:26
2458 msgid "Invalid procedure call or argument"
2459 msgstr ""
2461 #: jscript.rc:27
2462 msgid "Subscript out of range"
2463 msgstr ""
2465 #: jscript.rc:28
2466 msgid "Automation server can't create object"
2467 msgstr ""
2469 #: jscript.rc:29
2470 msgid "Object doesn't support this property or method"
2471 msgstr ""
2473 #: jscript.rc:30
2474 msgid "Object doesn't support this action"
2475 msgstr ""
2477 #: jscript.rc:31
2478 msgid "Argument not optional"
2479 msgstr ""
2481 #: jscript.rc:32
2482 msgid "Syntax error"
2483 msgstr ""
2485 #: jscript.rc:33
2486 msgid "Expected ';'"
2487 msgstr ""
2489 #: jscript.rc:34
2490 msgid "Expected '('"
2491 msgstr ""
2493 #: jscript.rc:35
2494 msgid "Expected ')'"
2495 msgstr ""
2497 #: jscript.rc:36
2498 msgid "Unterminated string constant"
2499 msgstr ""
2501 #: jscript.rc:37
2502 msgid "Conditional compilation is turned off"
2503 msgstr ""
2505 #: jscript.rc:40
2506 msgid "Number expected"
2507 msgstr ""
2509 #: jscript.rc:38
2510 msgid "Function expected"
2511 msgstr ""
2513 #: jscript.rc:39
2514 msgid "'[object]' is not a date object"
2515 msgstr ""
2517 #: jscript.rc:41
2518 msgid "Object expected"
2519 msgstr ""
2521 #: jscript.rc:42
2522 msgid "Illegal assignment"
2523 msgstr ""
2525 #: jscript.rc:43
2526 msgid "'|' is undefined"
2527 msgstr ""
2529 #: jscript.rc:44
2530 msgid "Boolean object expected"
2531 msgstr ""
2533 #: jscript.rc:45
2534 msgid "VBArray object expected"
2535 msgstr ""
2537 #: jscript.rc:46
2538 msgid "JScript object expected"
2539 msgstr ""
2541 #: jscript.rc:47
2542 msgid "Syntax error in regular expression"
2543 msgstr ""
2545 #: jscript.rc:49
2546 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2547 msgstr ""
2549 #: jscript.rc:48
2550 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2551 msgstr ""
2553 #: jscript.rc:50
2554 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2555 msgstr ""
2557 #: jscript.rc:51
2558 msgid "Array object expected"
2559 msgstr ""
2561 #: winerror.mc:26
2562 msgid "Success\n"
2563 msgstr ""
2565 #: winerror.mc:31
2566 msgid "Invalid function\n"
2567 msgstr ""
2569 #: winerror.mc:36
2570 #, fuzzy
2571 msgid "File not found\n"
2572 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2574 #: winerror.mc:41
2575 #, fuzzy
2576 msgid "Path not found\n"
2577 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2579 #: winerror.mc:46
2580 msgid "Too many open files\n"
2581 msgstr ""
2583 #: winerror.mc:51
2584 msgid "Access denied\n"
2585 msgstr ""
2587 #: winerror.mc:56
2588 msgid "Invalid handle\n"
2589 msgstr ""
2591 #: winerror.mc:61
2592 msgid "Memory trashed\n"
2593 msgstr ""
2595 #: winerror.mc:66
2596 #, fuzzy
2597 msgid "Not enough memory\n"
2598 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2600 #: winerror.mc:71
2601 msgid "Invalid block\n"
2602 msgstr ""
2604 #: winerror.mc:76
2605 msgid "Bad environment\n"
2606 msgstr ""
2608 #: winerror.mc:81
2609 msgid "Bad format\n"
2610 msgstr ""
2612 #: winerror.mc:86
2613 msgid "Invalid access\n"
2614 msgstr ""
2616 #: winerror.mc:91
2617 msgid "Invalid data\n"
2618 msgstr ""
2620 #: winerror.mc:96
2621 #, fuzzy
2622 msgid "Out of memory\n"
2623 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2625 #: winerror.mc:101
2626 msgid "Invalid drive\n"
2627 msgstr ""
2629 #: winerror.mc:106
2630 msgid "Can't delete current directory\n"
2631 msgstr ""
2633 #: winerror.mc:111
2634 msgid "Not same device\n"
2635 msgstr ""
2637 #: winerror.mc:116
2638 msgid "No more files\n"
2639 msgstr ""
2641 #: winerror.mc:121
2642 msgid "Write protected\n"
2643 msgstr ""
2645 #: winerror.mc:126
2646 msgid "Bad unit\n"
2647 msgstr ""
2649 #: winerror.mc:131
2650 msgid "Not ready\n"
2651 msgstr ""
2653 #: winerror.mc:136
2654 msgid "Bad command\n"
2655 msgstr ""
2657 #: winerror.mc:141
2658 msgid "CRC error\n"
2659 msgstr ""
2661 #: winerror.mc:146
2662 msgid "Bad length\n"
2663 msgstr ""
2665 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2666 msgid "Seek error\n"
2667 msgstr ""
2669 #: winerror.mc:156
2670 msgid "Not DOS disk\n"
2671 msgstr ""
2673 #: winerror.mc:161
2674 #, fuzzy
2675 msgid "Sector not found\n"
2676 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2678 #: winerror.mc:166
2679 #, fuzzy
2680 msgid "Out of paper\n"
2681 msgstr "Elæerpita papero; "
2683 #: winerror.mc:171
2684 msgid "Write fault\n"
2685 msgstr ""
2687 #: winerror.mc:176
2688 msgid "Read fault\n"
2689 msgstr ""
2691 #: winerror.mc:181
2692 msgid "General failure\n"
2693 msgstr ""
2695 #: winerror.mc:186
2696 msgid "Sharing violation\n"
2697 msgstr ""
2699 #: winerror.mc:191
2700 #, fuzzy
2701 msgid "Lock violation\n"
2702 msgstr "LAN Interkonekto"
2704 #: winerror.mc:196
2705 msgid "Wrong disk\n"
2706 msgstr ""
2708 #: winerror.mc:201
2709 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2710 msgstr ""
2712 #: winerror.mc:206
2713 msgid "End of file\n"
2714 msgstr ""
2716 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2717 msgid "Disk full\n"
2718 msgstr ""
2720 #: winerror.mc:216
2721 msgid "Request not supported\n"
2722 msgstr ""
2724 #: winerror.mc:221
2725 msgid "Remote machine not listening\n"
2726 msgstr ""
2728 #: winerror.mc:226
2729 msgid "Duplicate network name\n"
2730 msgstr ""
2732 #: winerror.mc:231
2733 msgid "Bad network path\n"
2734 msgstr ""
2736 #: winerror.mc:236
2737 msgid "Network busy\n"
2738 msgstr ""
2740 #: winerror.mc:241
2741 #, fuzzy
2742 msgid "Device does not exist\n"
2743 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2745 #: winerror.mc:246
2746 msgid "Too many commands\n"
2747 msgstr ""
2749 #: winerror.mc:251
2750 msgid "Adaptor hardware error\n"
2751 msgstr ""
2753 #: winerror.mc:256
2754 msgid "Bad network response\n"
2755 msgstr ""
2757 #: winerror.mc:261
2758 msgid "Unexpected network error\n"
2759 msgstr ""
2761 #: winerror.mc:266
2762 msgid "Bad remote adaptor\n"
2763 msgstr ""
2765 #: winerror.mc:271
2766 msgid "Print queue full\n"
2767 msgstr ""
2769 #: winerror.mc:276
2770 msgid "No spool space\n"
2771 msgstr ""
2773 #: winerror.mc:281
2774 msgid "Print canceled\n"
2775 msgstr ""
2777 #: winerror.mc:286
2778 msgid "Network name deleted\n"
2779 msgstr ""
2781 #: winerror.mc:291
2782 msgid "Network access denied\n"
2783 msgstr ""
2785 #: winerror.mc:296
2786 msgid "Bad device type\n"
2787 msgstr ""
2789 #: winerror.mc:301
2790 msgid "Bad network name\n"
2791 msgstr ""
2793 #: winerror.mc:306
2794 msgid "Too many network names\n"
2795 msgstr ""
2797 #: winerror.mc:311
2798 msgid "Too many network sessions\n"
2799 msgstr ""
2801 #: winerror.mc:316
2802 msgid "Sharing paused\n"
2803 msgstr ""
2805 #: winerror.mc:321
2806 msgid "Request not accepted\n"
2807 msgstr ""
2809 #: winerror.mc:326
2810 msgid "Redirector paused\n"
2811 msgstr ""
2813 #: winerror.mc:331
2814 #, fuzzy
2815 msgid "File exists\n"
2816 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2818 #: winerror.mc:336
2819 msgid "Cannot create\n"
2820 msgstr ""
2822 #: winerror.mc:341
2823 msgid "Int24 failure\n"
2824 msgstr ""
2826 #: winerror.mc:346
2827 msgid "Out of structures\n"
2828 msgstr ""
2830 #: winerror.mc:351
2831 msgid "Already assigned\n"
2832 msgstr ""
2834 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2835 msgid "Invalid password\n"
2836 msgstr ""
2838 #: winerror.mc:361
2839 #, fuzzy
2840 msgid "Invalid parameter\n"
2841 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2843 #: winerror.mc:366
2844 #, fuzzy
2845 msgid "Net write fault\n"
2846 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2848 #: winerror.mc:371
2849 msgid "No process slots\n"
2850 msgstr ""
2852 #: winerror.mc:376
2853 msgid "Too many semaphores\n"
2854 msgstr ""
2856 #: winerror.mc:381
2857 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2858 msgstr ""
2860 #: winerror.mc:386
2861 msgid "Semaphore is set\n"
2862 msgstr ""
2864 #: winerror.mc:391
2865 msgid "Too many semaphore requests\n"
2866 msgstr ""
2868 #: winerror.mc:396
2869 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2870 msgstr ""
2872 #: winerror.mc:401
2873 msgid "Semaphore owner died\n"
2874 msgstr ""
2876 #: winerror.mc:406
2877 msgid "Semaphore user limit\n"
2878 msgstr ""
2880 #: winerror.mc:411
2881 #, fuzzy
2882 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2883 msgstr "enþovu la diskon %s"
2885 #: winerror.mc:416
2886 msgid "Drive locked\n"
2887 msgstr ""
2889 #: winerror.mc:421
2890 msgid "Broken pipe\n"
2891 msgstr ""
2893 #: winerror.mc:426
2894 #, fuzzy
2895 msgid "Open failed\n"
2896 msgstr "Malfermu Dosieron"
2898 #: winerror.mc:431
2899 msgid "Buffer overflow\n"
2900 msgstr ""
2902 #: winerror.mc:441
2903 msgid "No more search handles\n"
2904 msgstr ""
2906 #: winerror.mc:446
2907 msgid "Invalid target handle\n"
2908 msgstr ""
2910 #: winerror.mc:451
2911 msgid "Invalid IOCTL\n"
2912 msgstr ""
2914 #: winerror.mc:456
2915 msgid "Invalid verify switch\n"
2916 msgstr ""
2918 #: winerror.mc:461
2919 msgid "Bad driver level\n"
2920 msgstr ""
2922 #: winerror.mc:466
2923 #, fuzzy
2924 msgid "Call not implemented\n"
2925 msgstr "Ne-implementata"
2927 #: winerror.mc:471
2928 msgid "Semaphore timeout\n"
2929 msgstr ""
2931 #: winerror.mc:476
2932 #, fuzzy
2933 msgid "Insufficient buffer\n"
2934 msgstr "Diøi&ta"
2936 #: winerror.mc:481
2937 msgid "Invalid name\n"
2938 msgstr ""
2940 #: winerror.mc:486
2941 msgid "Invalid level\n"
2942 msgstr ""
2944 #: winerror.mc:491
2945 msgid "No volume label\n"
2946 msgstr ""
2948 #: winerror.mc:496
2949 #, fuzzy
2950 msgid "Module not found\n"
2951 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2953 #: winerror.mc:501
2954 #, fuzzy
2955 msgid "Procedure not found\n"
2956 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2958 #: winerror.mc:506
2959 msgid "No children to wait for\n"
2960 msgstr ""
2962 #: winerror.mc:511
2963 msgid "Child process has not completed\n"
2964 msgstr ""
2966 #: winerror.mc:516
2967 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2968 msgstr ""
2970 #: winerror.mc:521
2971 msgid "Negative seek\n"
2972 msgstr ""
2974 #: winerror.mc:531
2975 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2976 msgstr ""
2978 #: winerror.mc:536
2979 msgid "Drive is already JOINed\n"
2980 msgstr ""
2982 #: winerror.mc:541
2983 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2984 msgstr ""
2986 #: winerror.mc:546
2987 msgid "Drive is not JOINed\n"
2988 msgstr ""
2990 #: winerror.mc:551
2991 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2992 msgstr ""
2994 #: winerror.mc:556
2995 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2996 msgstr ""
2998 #: winerror.mc:561
2999 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
3000 msgstr ""
3002 #: winerror.mc:566
3003 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
3004 msgstr ""
3006 #: winerror.mc:571
3007 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
3008 msgstr ""
3010 #: winerror.mc:576
3011 msgid "Drive is busy\n"
3012 msgstr ""
3014 #: winerror.mc:581
3015 msgid "Same drive\n"
3016 msgstr ""
3018 #: winerror.mc:586
3019 msgid "Not toplevel directory\n"
3020 msgstr ""
3022 #: winerror.mc:591
3023 msgid "Directory is not empty\n"
3024 msgstr ""
3026 #: winerror.mc:596
3027 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
3028 msgstr ""
3030 #: winerror.mc:601
3031 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
3032 msgstr ""
3034 #: winerror.mc:606
3035 msgid "Path is busy\n"
3036 msgstr ""
3038 #: winerror.mc:611
3039 msgid "Already a SUBST target\n"
3040 msgstr ""
3042 #: winerror.mc:616
3043 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
3044 msgstr ""
3046 #: winerror.mc:621
3047 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
3048 msgstr ""
3050 #: winerror.mc:626
3051 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
3052 msgstr ""
3054 #: winerror.mc:631
3055 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
3056 msgstr ""
3058 #: winerror.mc:636
3059 msgid "Volume label too long\n"
3060 msgstr ""
3062 #: winerror.mc:641
3063 msgid "Too many TCBs\n"
3064 msgstr ""
3066 #: winerror.mc:646
3067 msgid "Signal refused\n"
3068 msgstr ""
3070 #: winerror.mc:651
3071 msgid "Segment discarded\n"
3072 msgstr ""
3074 #: winerror.mc:656
3075 msgid "Segment not locked\n"
3076 msgstr ""
3078 #: winerror.mc:661
3079 msgid "Bad thread ID address\n"
3080 msgstr ""
3082 #: winerror.mc:666
3083 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
3084 msgstr ""
3086 #: winerror.mc:671
3087 msgid "Path is invalid\n"
3088 msgstr ""
3090 #: winerror.mc:676
3091 msgid "Signal pending\n"
3092 msgstr ""
3094 #: winerror.mc:681
3095 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
3096 msgstr ""
3098 #: winerror.mc:686
3099 msgid "Lock failed\n"
3100 msgstr ""
3102 #: winerror.mc:691
3103 msgid "Resource in use\n"
3104 msgstr ""
3106 #: winerror.mc:696
3107 #, fuzzy
3108 msgid "Cancel violation\n"
3109 msgstr "Informo pri"
3111 #: winerror.mc:701
3112 msgid "Atomic locks not supported\n"
3113 msgstr ""
3115 #: winerror.mc:706
3116 msgid "Invalid segment number\n"
3117 msgstr ""
3119 #: winerror.mc:711
3120 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
3121 msgstr ""
3123 #: winerror.mc:716
3124 #, fuzzy
3125 msgid "File already exists\n"
3126 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3128 #: winerror.mc:721
3129 msgid "Invalid flag number\n"
3130 msgstr ""
3132 #: winerror.mc:726
3133 #, fuzzy
3134 msgid "Semaphore name not found\n"
3135 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3137 #: winerror.mc:731
3138 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
3139 msgstr ""
3141 #: winerror.mc:736
3142 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
3143 msgstr ""
3145 #: winerror.mc:741
3146 msgid "Invalid module type for %1\n"
3147 msgstr ""
3149 #: winerror.mc:746
3150 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
3151 msgstr ""
3153 #: winerror.mc:751
3154 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
3155 msgstr ""
3157 #: winerror.mc:756
3158 msgid "Bad EXE format for %1\n"
3159 msgstr ""
3161 #: winerror.mc:761
3162 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
3163 msgstr ""
3165 #: winerror.mc:766
3166 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
3167 msgstr ""
3169 #: winerror.mc:771
3170 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
3171 msgstr ""
3173 #: winerror.mc:776
3174 msgid "IOPL not enabled\n"
3175 msgstr ""
3177 #: winerror.mc:781
3178 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
3179 msgstr ""
3181 #: winerror.mc:786
3182 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
3183 msgstr ""
3185 #: winerror.mc:791
3186 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
3187 msgstr ""
3189 #: winerror.mc:796
3190 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
3191 msgstr ""
3193 #: winerror.mc:801
3194 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3195 msgstr ""
3197 #: winerror.mc:806
3198 msgid "Environment variable not found\n"
3199 msgstr ""
3201 #: winerror.mc:811
3202 msgid "No signal sent\n"
3203 msgstr ""
3205 #: winerror.mc:816
3206 msgid "File name is too long\n"
3207 msgstr ""
3209 #: winerror.mc:821
3210 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3211 msgstr ""
3213 #: winerror.mc:826
3214 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3215 msgstr ""
3217 #: winerror.mc:831
3218 msgid "Invalid signal number\n"
3219 msgstr ""
3221 #: winerror.mc:836
3222 msgid "Error setting signal handler\n"
3223 msgstr ""
3225 #: winerror.mc:841
3226 msgid "Segment locked\n"
3227 msgstr ""
3229 #: winerror.mc:846
3230 msgid "Too many modules\n"
3231 msgstr ""
3233 #: winerror.mc:851
3234 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3235 msgstr ""
3237 #: winerror.mc:856
3238 msgid "Machine type mismatch\n"
3239 msgstr ""
3241 #: winerror.mc:861
3242 msgid "Bad pipe\n"
3243 msgstr ""
3245 #: winerror.mc:866
3246 msgid "Pipe busy\n"
3247 msgstr ""
3249 #: winerror.mc:871
3250 msgid "Pipe closed\n"
3251 msgstr ""
3253 #: winerror.mc:876
3254 #, fuzzy
3255 msgid "Pipe not connected\n"
3256 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3258 #: winerror.mc:881
3259 #, fuzzy
3260 msgid "More data available\n"
3261 msgstr "Ne disponebla; "
3263 #: winerror.mc:886
3264 #, fuzzy
3265 msgid "Session canceled\n"
3266 msgstr "Malfermu Dosieron"
3268 #: winerror.mc:891
3269 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3270 msgstr ""
3272 #: winerror.mc:896
3273 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3274 msgstr ""
3276 #: winerror.mc:901
3277 #, fuzzy
3278 msgid "No more data available\n"
3279 msgstr "Ne disponebla; "
3281 #: winerror.mc:906
3282 msgid "Cannot use Copy API\n"
3283 msgstr ""
3285 #: winerror.mc:911
3286 msgid "Directory name invalid\n"
3287 msgstr ""
3289 #: winerror.mc:916
3290 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3291 msgstr ""
3293 #: winerror.mc:921
3294 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3295 msgstr ""
3297 #: winerror.mc:926
3298 msgid "Extended attribute table full\n"
3299 msgstr ""
3301 #: winerror.mc:931
3302 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3303 msgstr ""
3305 #: winerror.mc:936
3306 msgid "Extended attributes not supported\n"
3307 msgstr ""
3309 #: winerror.mc:941
3310 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3311 msgstr ""
3313 #: winerror.mc:946
3314 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3315 msgstr ""
3317 #: winerror.mc:951
3318 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3319 msgstr ""
3321 #: winerror.mc:956
3322 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3323 msgstr ""
3325 #: winerror.mc:961
3326 msgid "Invalid oplock message received\n"
3327 msgstr ""
3329 #: winerror.mc:966
3330 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3331 msgstr ""
3333 #: winerror.mc:971
3334 msgid "Invalid address\n"
3335 msgstr ""
3337 #: winerror.mc:976
3338 msgid "Arithmetic overflow\n"
3339 msgstr ""
3341 #: winerror.mc:981
3342 msgid "Pipe connected\n"
3343 msgstr ""
3345 #: winerror.mc:986
3346 msgid "Pipe listening\n"
3347 msgstr ""
3349 #: winerror.mc:991
3350 msgid "Extended attribute access denied\n"
3351 msgstr ""
3353 #: winerror.mc:996
3354 msgid "I/O operation aborted\n"
3355 msgstr ""
3357 #: winerror.mc:1001
3358 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3359 msgstr ""
3361 #: winerror.mc:1006
3362 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3363 msgstr ""
3365 #: winerror.mc:1011
3366 msgid "No access to memory location\n"
3367 msgstr ""
3369 #: winerror.mc:1016
3370 msgid "Swap error\n"
3371 msgstr ""
3373 #: winerror.mc:1021
3374 msgid "Stack overflow\n"
3375 msgstr ""
3377 #: winerror.mc:1026
3378 msgid "Invalid message\n"
3379 msgstr ""
3381 #: winerror.mc:1031
3382 msgid "Cannot complete\n"
3383 msgstr ""
3385 #: winerror.mc:1036
3386 msgid "Invalid flags\n"
3387 msgstr ""
3389 #: winerror.mc:1041
3390 msgid "Unrecognised volume\n"
3391 msgstr ""
3393 #: winerror.mc:1046
3394 msgid "File invalid\n"
3395 msgstr ""
3397 #: winerror.mc:1051
3398 msgid "Cannot run full-screen\n"
3399 msgstr ""
3401 #: winerror.mc:1056
3402 msgid "Nonexistent token\n"
3403 msgstr ""
3405 #: winerror.mc:1061
3406 msgid "Registry corrupt\n"
3407 msgstr ""
3409 #: winerror.mc:1066
3410 msgid "Invalid key\n"
3411 msgstr ""
3413 #: winerror.mc:1071
3414 #, fuzzy
3415 msgid "Can't open registry key\n"
3416 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3418 #: winerror.mc:1076
3419 msgid "Can't read registry key\n"
3420 msgstr ""
3422 #: winerror.mc:1081
3423 msgid "Can't write registry key\n"
3424 msgstr ""
3426 #: winerror.mc:1086
3427 msgid "Registry has been recovered\n"
3428 msgstr ""
3430 #: winerror.mc:1091
3431 #, fuzzy
3432 msgid "Registry is corrupt\n"
3433 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3435 #: winerror.mc:1096
3436 msgid "I/O to registry failed\n"
3437 msgstr ""
3439 #: winerror.mc:1101
3440 #, fuzzy
3441 msgid "Not registry file\n"
3442 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3444 #: winerror.mc:1106
3445 msgid "Key deleted\n"
3446 msgstr ""
3448 #: winerror.mc:1111
3449 msgid "No registry log space\n"
3450 msgstr ""
3452 #: winerror.mc:1116
3453 msgid "Registry key has subkeys\n"
3454 msgstr ""
3456 #: winerror.mc:1121
3457 msgid "Subkey must be volatile\n"
3458 msgstr ""
3460 #: winerror.mc:1126
3461 msgid "Notify change request in progress\n"
3462 msgstr ""
3464 #: winerror.mc:1131
3465 msgid "Dependent services are running\n"
3466 msgstr ""
3468 #: winerror.mc:1136
3469 msgid "Invalid service control\n"
3470 msgstr ""
3472 #: winerror.mc:1141
3473 msgid "Service request timeout\n"
3474 msgstr ""
3476 #: winerror.mc:1146
3477 msgid "Cannot create service thread\n"
3478 msgstr ""
3480 #: winerror.mc:1151
3481 msgid "Service database locked\n"
3482 msgstr ""
3484 #: winerror.mc:1156
3485 msgid "Service already running\n"
3486 msgstr ""
3488 #: winerror.mc:1161
3489 msgid "Invalid service account\n"
3490 msgstr ""
3492 #: winerror.mc:1166
3493 msgid "Service is disabled\n"
3494 msgstr ""
3496 #: winerror.mc:1171
3497 msgid "Circular dependency\n"
3498 msgstr ""
3500 #: winerror.mc:1176
3501 #, fuzzy
3502 msgid "Service does not exist\n"
3503 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3505 #: winerror.mc:1181
3506 msgid "Service cannot accept control message\n"
3507 msgstr ""
3509 #: winerror.mc:1186
3510 msgid "Service not active\n"
3511 msgstr ""
3513 #: winerror.mc:1191
3514 msgid "Service controller connect failed\n"
3515 msgstr ""
3517 #: winerror.mc:1196
3518 msgid "Exception in service\n"
3519 msgstr ""
3521 #: winerror.mc:1201
3522 #, fuzzy
3523 msgid "Database does not exist\n"
3524 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3526 #: winerror.mc:1206
3527 msgid "Service-specific error\n"
3528 msgstr ""
3530 #: winerror.mc:1211
3531 msgid "Process aborted\n"
3532 msgstr ""
3534 #: winerror.mc:1216
3535 msgid "Service dependency failed\n"
3536 msgstr ""
3538 #: winerror.mc:1221
3539 msgid "Service login failed\n"
3540 msgstr ""
3542 #: winerror.mc:1226
3543 msgid "Service start-hang\n"
3544 msgstr ""
3546 #: winerror.mc:1231
3547 msgid "Invalid service lock\n"
3548 msgstr ""
3550 #: winerror.mc:1236
3551 msgid "Service marked for delete\n"
3552 msgstr ""
3554 #: winerror.mc:1241
3555 msgid "Service exists\n"
3556 msgstr ""
3558 #: winerror.mc:1246
3559 msgid "System running last-known-good config\n"
3560 msgstr ""
3562 #: winerror.mc:1251
3563 msgid "Service dependency deleted\n"
3564 msgstr ""
3566 #: winerror.mc:1256
3567 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3568 msgstr ""
3570 #: winerror.mc:1261
3571 msgid "Service not started since last boot\n"
3572 msgstr ""
3574 #: winerror.mc:1266
3575 msgid "Duplicate service name\n"
3576 msgstr ""
3578 #: winerror.mc:1271
3579 msgid "Different service account\n"
3580 msgstr ""
3582 #: winerror.mc:1276
3583 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3584 msgstr ""
3586 #: winerror.mc:1281
3587 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3588 msgstr ""
3590 #: winerror.mc:1286
3591 msgid "No recovery program for service\n"
3592 msgstr ""
3594 #: winerror.mc:1291
3595 #, fuzzy
3596 msgid "Service not implemented by exe\n"
3597 msgstr "Ne-implementata"
3599 #: winerror.mc:1296
3600 msgid "End of media\n"
3601 msgstr ""
3603 #: winerror.mc:1301
3604 msgid "Filemark detected\n"
3605 msgstr ""
3607 #: winerror.mc:1306
3608 msgid "Beginning of media\n"
3609 msgstr ""
3611 #: winerror.mc:1311
3612 msgid "Setmark detected\n"
3613 msgstr ""
3615 #: winerror.mc:1316
3616 msgid "No data detected\n"
3617 msgstr ""
3619 #: winerror.mc:1321
3620 msgid "Partition failure\n"
3621 msgstr ""
3623 #: winerror.mc:1326
3624 msgid "Invalid block length\n"
3625 msgstr ""
3627 #: winerror.mc:1331
3628 msgid "Device not partitioned\n"
3629 msgstr ""
3631 #: winerror.mc:1336
3632 msgid "Unable to lock media\n"
3633 msgstr ""
3635 #: winerror.mc:1341
3636 msgid "Unable to unload media\n"
3637 msgstr ""
3639 #: winerror.mc:1346
3640 msgid "Media changed\n"
3641 msgstr ""
3643 #: winerror.mc:1351
3644 msgid "I/O bus reset\n"
3645 msgstr ""
3647 #: winerror.mc:1356
3648 msgid "No media in drive\n"
3649 msgstr ""
3651 #: winerror.mc:1361
3652 msgid "No Unicode translation\n"
3653 msgstr ""
3655 #: winerror.mc:1366
3656 msgid "DLL init failed\n"
3657 msgstr ""
3659 #: winerror.mc:1371
3660 msgid "Shutdown in progress\n"
3661 msgstr ""
3663 #: winerror.mc:1376
3664 msgid "No shutdown in progress\n"
3665 msgstr ""
3667 #: winerror.mc:1381
3668 msgid "I/O device error\n"
3669 msgstr ""
3671 #: winerror.mc:1386
3672 msgid "No serial devices found\n"
3673 msgstr ""
3675 #: winerror.mc:1391
3676 msgid "Shared IRQ busy\n"
3677 msgstr ""
3679 #: winerror.mc:1396
3680 msgid "Serial I/O completed\n"
3681 msgstr ""
3683 #: winerror.mc:1401
3684 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3685 msgstr ""
3687 #: winerror.mc:1406
3688 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3689 msgstr ""
3691 #: winerror.mc:1411
3692 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3693 msgstr ""
3695 #: winerror.mc:1416
3696 msgid "Unknown floppy error\n"
3697 msgstr ""
3699 #: winerror.mc:1421
3700 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3701 msgstr ""
3703 #: winerror.mc:1426
3704 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3705 msgstr ""
3707 #: winerror.mc:1431
3708 msgid "Hard disk operation failed\n"
3709 msgstr ""
3711 #: winerror.mc:1436
3712 msgid "Hard disk reset failed\n"
3713 msgstr ""
3715 #: winerror.mc:1441
3716 msgid "End of tape media\n"
3717 msgstr ""
3719 #: winerror.mc:1446
3720 msgid "Not enough server memory\n"
3721 msgstr ""
3723 #: winerror.mc:1451
3724 msgid "Possible deadlock\n"
3725 msgstr ""
3727 #: winerror.mc:1456
3728 msgid "Incorrect alignment\n"
3729 msgstr ""
3731 #: winerror.mc:1461
3732 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3733 msgstr ""
3735 #: winerror.mc:1466
3736 msgid "Set-power-state failed\n"
3737 msgstr ""
3739 #: winerror.mc:1471
3740 msgid "Too many links\n"
3741 msgstr ""
3743 #: winerror.mc:1476
3744 msgid "Newer windows version needed\n"
3745 msgstr ""
3747 #: winerror.mc:1481
3748 msgid "Wrong operating system\n"
3749 msgstr ""
3751 #: winerror.mc:1486
3752 msgid "Single-instance application\n"
3753 msgstr ""
3755 #: winerror.mc:1491
3756 #, fuzzy
3757 msgid "Real-mode application\n"
3758 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3760 #: winerror.mc:1496
3761 msgid "Invalid DLL\n"
3762 msgstr ""
3764 #: winerror.mc:1501
3765 msgid "No associated application\n"
3766 msgstr ""
3768 #: winerror.mc:1506
3769 msgid "DDE failure\n"
3770 msgstr ""
3772 #: winerror.mc:1511
3773 #, fuzzy
3774 msgid "DLL not found\n"
3775 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3777 #: winerror.mc:1516
3778 #, fuzzy
3779 msgid "Out of user handles\n"
3780 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3782 #: winerror.mc:1521
3783 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3784 msgstr ""
3786 #: winerror.mc:1526
3787 msgid "The source element is empty\n"
3788 msgstr ""
3790 #: winerror.mc:1531
3791 msgid "The destination element is full\n"
3792 msgstr ""
3794 #: winerror.mc:1536
3795 msgid "The element address is invalid\n"
3796 msgstr ""
3798 #: winerror.mc:1541
3799 msgid "The magazine is not present\n"
3800 msgstr ""
3802 #: winerror.mc:1546
3803 msgid "The device needs reinitialization\n"
3804 msgstr ""
3806 #: winerror.mc:1551
3807 msgid "The device requires cleaning\n"
3808 msgstr ""
3810 #: winerror.mc:1556
3811 #, fuzzy
3812 msgid "The device door is open\n"
3813 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3815 #: winerror.mc:1561
3816 #, fuzzy
3817 msgid "The device is not connected\n"
3818 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3820 #: winerror.mc:1566
3821 #, fuzzy
3822 msgid "Element not found\n"
3823 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3825 #: winerror.mc:1571
3826 #, fuzzy
3827 msgid "No match found\n"
3828 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3830 #: winerror.mc:1576
3831 #, fuzzy
3832 msgid "Property set not found\n"
3833 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3835 #: winerror.mc:1581
3836 #, fuzzy
3837 msgid "Point not found\n"
3838 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3840 #: winerror.mc:1586
3841 msgid "No running tracking service\n"
3842 msgstr ""
3844 #: winerror.mc:1591
3845 msgid "No such volume ID\n"
3846 msgstr ""
3848 #: winerror.mc:1596
3849 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3850 msgstr ""
3852 #: winerror.mc:1601
3853 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3854 msgstr ""
3856 #: winerror.mc:1606
3857 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3858 msgstr ""
3860 #: winerror.mc:1611
3861 msgid "The journal is being deleted\n"
3862 msgstr ""
3864 #: winerror.mc:1616
3865 msgid "The journal is not active\n"
3866 msgstr ""
3868 #: winerror.mc:1621
3869 msgid "Potential matching file found\n"
3870 msgstr ""
3872 #: winerror.mc:1626
3873 msgid "The journal entry was deleted\n"
3874 msgstr ""
3876 #: winerror.mc:1631
3877 msgid "Invalid device name\n"
3878 msgstr ""
3880 #: winerror.mc:1636
3881 #, fuzzy
3882 msgid "Connection unavailable\n"
3883 msgstr "Ne disponebla; "
3885 #: winerror.mc:1641
3886 msgid "Device already remembered\n"
3887 msgstr ""
3889 #: winerror.mc:1646
3890 msgid "No network or bad path\n"
3891 msgstr ""
3893 #: winerror.mc:1651
3894 msgid "Invalid network provider name\n"
3895 msgstr ""
3897 #: winerror.mc:1656
3898 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3899 msgstr ""
3901 #: winerror.mc:1661
3902 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3903 msgstr ""
3905 #: winerror.mc:1666
3906 msgid "Not a container\n"
3907 msgstr ""
3909 #: winerror.mc:1671
3910 msgid "Extended error\n"
3911 msgstr ""
3913 #: winerror.mc:1676
3914 msgid "Invalid group name\n"
3915 msgstr ""
3917 #: winerror.mc:1681
3918 #, fuzzy
3919 msgid "Invalid computer name\n"
3920 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3922 #: winerror.mc:1686
3923 msgid "Invalid event name\n"
3924 msgstr ""
3926 #: winerror.mc:1691
3927 msgid "Invalid domain name\n"
3928 msgstr ""
3930 #: winerror.mc:1696
3931 msgid "Invalid service name\n"
3932 msgstr ""
3934 #: winerror.mc:1701
3935 msgid "Invalid network name\n"
3936 msgstr ""
3938 #: winerror.mc:1706
3939 #, fuzzy
3940 msgid "Invalid share name\n"
3941 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3943 #: winerror.mc:1716
3944 msgid "Invalid message name\n"
3945 msgstr ""
3947 #: winerror.mc:1721
3948 msgid "Invalid message destination\n"
3949 msgstr ""
3951 #: winerror.mc:1726
3952 msgid "Session credential conflict\n"
3953 msgstr ""
3955 #: winerror.mc:1731
3956 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3957 msgstr ""
3959 #: winerror.mc:1736
3960 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3961 msgstr ""
3963 #: winerror.mc:1741
3964 msgid "No network\n"
3965 msgstr ""
3967 #: winerror.mc:1746
3968 #, fuzzy
3969 msgid "Operation canceled by user\n"
3970 msgstr "Interrompita far uzanto; "
3972 #: winerror.mc:1751
3973 msgid "File has a user-mapped section\n"
3974 msgstr ""
3976 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3977 #, fuzzy
3978 msgid "Connection refused\n"
3979 msgstr "LAN Interkonekto"
3981 #: winerror.mc:1761
3982 msgid "Connection gracefully closed\n"
3983 msgstr ""
3985 #: winerror.mc:1766
3986 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3987 msgstr ""
3989 #: winerror.mc:1771
3990 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3991 msgstr ""
3993 #: winerror.mc:1776
3994 #, fuzzy
3995 msgid "Connection invalid\n"
3996 msgstr "LAN Interkonekto"
3998 #: winerror.mc:1781
3999 msgid "Connection is active\n"
4000 msgstr ""
4002 #: winerror.mc:1786
4003 msgid "Network unreachable\n"
4004 msgstr ""
4006 #: winerror.mc:1791
4007 msgid "Host unreachable\n"
4008 msgstr ""
4010 #: winerror.mc:1796
4011 msgid "Protocol unreachable\n"
4012 msgstr ""
4014 #: winerror.mc:1801
4015 msgid "Port unreachable\n"
4016 msgstr ""
4018 #: winerror.mc:1806
4019 msgid "Request aborted\n"
4020 msgstr ""
4022 #: winerror.mc:1811
4023 #, fuzzy
4024 msgid "Connection aborted\n"
4025 msgstr "LAN Interkonekto"
4027 #: winerror.mc:1816
4028 msgid "Please retry operation\n"
4029 msgstr ""
4031 #: winerror.mc:1821
4032 msgid "Connection count limit reached\n"
4033 msgstr ""
4035 #: winerror.mc:1826
4036 msgid "Login time restriction\n"
4037 msgstr ""
4039 #: winerror.mc:1831
4040 msgid "Login workstation restriction\n"
4041 msgstr ""
4043 #: winerror.mc:1836
4044 msgid "Incorrect network address\n"
4045 msgstr ""
4047 #: winerror.mc:1841
4048 msgid "Service already registered\n"
4049 msgstr ""
4051 #: winerror.mc:1846
4052 #, fuzzy
4053 msgid "Service not found\n"
4054 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4056 #: winerror.mc:1851
4057 msgid "User not authenticated\n"
4058 msgstr ""
4060 #: winerror.mc:1856
4061 msgid "User not logged on\n"
4062 msgstr ""
4064 #: winerror.mc:1861
4065 msgid "Continue work in progress\n"
4066 msgstr ""
4068 #: winerror.mc:1866
4069 msgid "Already initialised\n"
4070 msgstr ""
4072 #: winerror.mc:1871
4073 msgid "No more local devices\n"
4074 msgstr ""
4076 #: winerror.mc:1876
4077 #, fuzzy
4078 msgid "The site does not exist\n"
4079 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4081 #: winerror.mc:1881
4082 #, fuzzy
4083 msgid "The domain controller already exists\n"
4084 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
4086 #: winerror.mc:1886
4087 #, fuzzy
4088 msgid "Supported only when connected\n"
4089 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4091 #: winerror.mc:1891
4092 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
4093 msgstr ""
4095 #: winerror.mc:1896
4096 msgid "The user profile is invalid\n"
4097 msgstr ""
4099 #: winerror.mc:1901
4100 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
4101 msgstr ""
4103 #: winerror.mc:1906
4104 msgid "Not all privileges assigned\n"
4105 msgstr ""
4107 #: winerror.mc:1911
4108 msgid "Some security IDs not mapped\n"
4109 msgstr ""
4111 #: winerror.mc:1916
4112 msgid "No quotas for account\n"
4113 msgstr ""
4115 #: winerror.mc:1921
4116 msgid "Local user session key\n"
4117 msgstr ""
4119 #: winerror.mc:1926
4120 msgid "Password too complex for LM\n"
4121 msgstr ""
4123 #: winerror.mc:1931
4124 msgid "Unknown revision\n"
4125 msgstr ""
4127 #: winerror.mc:1936
4128 msgid "Incompatible revision levels\n"
4129 msgstr ""
4131 #: winerror.mc:1941
4132 msgid "Invalid owner\n"
4133 msgstr ""
4135 #: winerror.mc:1946
4136 msgid "Invalid primary group\n"
4137 msgstr ""
4139 #: winerror.mc:1951
4140 msgid "No impersonation token\n"
4141 msgstr ""
4143 #: winerror.mc:1956
4144 msgid "Can't disable mandatory group\n"
4145 msgstr ""
4147 #: winerror.mc:1961
4148 msgid "No logon servers available\n"
4149 msgstr ""
4151 #: winerror.mc:1966
4152 msgid "No such logon session\n"
4153 msgstr ""
4155 #: winerror.mc:1971
4156 msgid "No such privilege\n"
4157 msgstr ""
4159 #: winerror.mc:1976
4160 msgid "Privilege not held\n"
4161 msgstr ""
4163 #: winerror.mc:1981
4164 msgid "Invalid account name\n"
4165 msgstr ""
4167 #: winerror.mc:1986
4168 msgid "User already exists\n"
4169 msgstr ""
4171 #: winerror.mc:1991
4172 msgid "No such user\n"
4173 msgstr ""
4175 #: winerror.mc:1996
4176 msgid "Group already exists\n"
4177 msgstr ""
4179 #: winerror.mc:2001
4180 msgid "No such group\n"
4181 msgstr ""
4183 #: winerror.mc:2006
4184 msgid "User already in group\n"
4185 msgstr ""
4187 #: winerror.mc:2011
4188 msgid "User not in group\n"
4189 msgstr ""
4191 #: winerror.mc:2016
4192 msgid "Can't delete last admin user\n"
4193 msgstr ""
4195 #: winerror.mc:2021
4196 msgid "Wrong password\n"
4197 msgstr ""
4199 #: winerror.mc:2026
4200 msgid "Ill-formed password\n"
4201 msgstr ""
4203 #: winerror.mc:2031
4204 msgid "Password restriction\n"
4205 msgstr ""
4207 #: winerror.mc:2036
4208 msgid "Logon failure\n"
4209 msgstr ""
4211 #: winerror.mc:2041
4212 msgid "Account restriction\n"
4213 msgstr ""
4215 #: winerror.mc:2046
4216 msgid "Invalid logon hours\n"
4217 msgstr ""
4219 #: winerror.mc:2051
4220 msgid "Invalid workstation\n"
4221 msgstr ""
4223 #: winerror.mc:2056
4224 msgid "Password expired\n"
4225 msgstr ""
4227 #: winerror.mc:2061
4228 msgid "Account disabled\n"
4229 msgstr ""
4231 #: winerror.mc:2066
4232 msgid "No security ID mapped\n"
4233 msgstr ""
4235 #: winerror.mc:2071
4236 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4237 msgstr ""
4239 #: winerror.mc:2076
4240 msgid "LUIDs exhausted\n"
4241 msgstr ""
4243 #: winerror.mc:2081
4244 msgid "Invalid sub authority\n"
4245 msgstr ""
4247 #: winerror.mc:2086
4248 msgid "Invalid ACL\n"
4249 msgstr ""
4251 #: winerror.mc:2091
4252 msgid "Invalid SID\n"
4253 msgstr ""
4255 #: winerror.mc:2096
4256 msgid "Invalid security descriptor\n"
4257 msgstr ""
4259 #: winerror.mc:2101
4260 msgid "Bad inherited ACL\n"
4261 msgstr ""
4263 #: winerror.mc:2106
4264 msgid "Server disabled\n"
4265 msgstr ""
4267 #: winerror.mc:2111
4268 msgid "Server not disabled\n"
4269 msgstr ""
4271 #: winerror.mc:2116
4272 msgid "Invalid ID authority\n"
4273 msgstr ""
4275 #: winerror.mc:2121
4276 msgid "Allotted space exceeded\n"
4277 msgstr ""
4279 #: winerror.mc:2126
4280 msgid "Invalid group attributes\n"
4281 msgstr ""
4283 #: winerror.mc:2131
4284 msgid "Bad impersonation level\n"
4285 msgstr ""
4287 #: winerror.mc:2136
4288 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4289 msgstr ""
4291 #: winerror.mc:2141
4292 msgid "Bad validation class\n"
4293 msgstr ""
4295 #: winerror.mc:2146
4296 msgid "Bad token type\n"
4297 msgstr ""
4299 #: winerror.mc:2151
4300 msgid "No security on object\n"
4301 msgstr ""
4303 #: winerror.mc:2156
4304 msgid "Can't access domain information\n"
4305 msgstr ""
4307 #: winerror.mc:2161
4308 msgid "Invalid server state\n"
4309 msgstr ""
4311 #: winerror.mc:2166
4312 msgid "Invalid domain state\n"
4313 msgstr ""
4315 #: winerror.mc:2171
4316 msgid "Invalid domain role\n"
4317 msgstr ""
4319 #: winerror.mc:2176
4320 msgid "No such domain\n"
4321 msgstr ""
4323 #: winerror.mc:2181
4324 msgid "Domain already exists\n"
4325 msgstr ""
4327 #: winerror.mc:2186
4328 msgid "Domain limit exceeded\n"
4329 msgstr ""
4331 #: winerror.mc:2191
4332 msgid "Internal database corruption\n"
4333 msgstr ""
4335 #: winerror.mc:2196
4336 msgid "Internal error\n"
4337 msgstr ""
4339 #: winerror.mc:2201
4340 msgid "Generic access types not mapped\n"
4341 msgstr ""
4343 #: winerror.mc:2206
4344 msgid "Bad descriptor format\n"
4345 msgstr ""
4347 #: winerror.mc:2211
4348 msgid "Not a logon process\n"
4349 msgstr ""
4351 #: winerror.mc:2216
4352 msgid "Logon session ID exists\n"
4353 msgstr ""
4355 #: winerror.mc:2221
4356 msgid "Unknown authentication package\n"
4357 msgstr ""
4359 #: winerror.mc:2226
4360 msgid "Bad logon session state\n"
4361 msgstr ""
4363 #: winerror.mc:2231
4364 msgid "Logon session ID collision\n"
4365 msgstr ""
4367 #: winerror.mc:2236
4368 msgid "Invalid logon type\n"
4369 msgstr ""
4371 #: winerror.mc:2241
4372 #, fuzzy
4373 msgid "Cannot impersonate\n"
4374 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4376 #: winerror.mc:2246
4377 #, fuzzy
4378 msgid "Invalid transaction state\n"
4379 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4381 #: winerror.mc:2251
4382 msgid "Security DB commit failure\n"
4383 msgstr ""
4385 #: winerror.mc:2256
4386 msgid "Account is built-in\n"
4387 msgstr ""
4389 #: winerror.mc:2261
4390 msgid "Group is built-in\n"
4391 msgstr ""
4393 #: winerror.mc:2266
4394 msgid "User is built-in\n"
4395 msgstr ""
4397 #: winerror.mc:2271
4398 msgid "Group is primary for user\n"
4399 msgstr ""
4401 #: winerror.mc:2276
4402 msgid "Token already in use\n"
4403 msgstr ""
4405 #: winerror.mc:2281
4406 msgid "No such local group\n"
4407 msgstr ""
4409 #: winerror.mc:2286
4410 msgid "User not in local group\n"
4411 msgstr ""
4413 #: winerror.mc:2291
4414 msgid "User already in local group\n"
4415 msgstr ""
4417 #: winerror.mc:2296
4418 msgid "Local group already exists\n"
4419 msgstr ""
4421 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4422 msgid "Logon type not granted\n"
4423 msgstr ""
4425 #: winerror.mc:2306
4426 msgid "Too many secrets\n"
4427 msgstr ""
4429 #: winerror.mc:2311
4430 msgid "Secret too long\n"
4431 msgstr ""
4433 #: winerror.mc:2316
4434 msgid "Internal security DB error\n"
4435 msgstr ""
4437 #: winerror.mc:2321
4438 msgid "Too many context IDs\n"
4439 msgstr ""
4441 #: winerror.mc:2331
4442 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4443 msgstr ""
4445 #: winerror.mc:2336
4446 msgid "No such member\n"
4447 msgstr ""
4449 #: winerror.mc:2341
4450 msgid "Invalid member\n"
4451 msgstr ""
4453 #: winerror.mc:2346
4454 msgid "Too many SIDs\n"
4455 msgstr ""
4457 #: winerror.mc:2351
4458 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4459 msgstr ""
4461 #: winerror.mc:2356
4462 msgid "No inheritable components\n"
4463 msgstr ""
4465 #: winerror.mc:2361
4466 msgid "File or directory corrupt\n"
4467 msgstr ""
4469 #: winerror.mc:2366
4470 msgid "Disk is corrupt\n"
4471 msgstr ""
4473 #: winerror.mc:2371
4474 msgid "No user session key\n"
4475 msgstr ""
4477 #: winerror.mc:2376
4478 msgid "Licence quota exceeded\n"
4479 msgstr ""
4481 #: winerror.mc:2381
4482 msgid "Wrong target name\n"
4483 msgstr ""
4485 #: winerror.mc:2386
4486 msgid "Mutual authentication failed\n"
4487 msgstr ""
4489 #: winerror.mc:2391
4490 msgid "Time skew between client and server\n"
4491 msgstr ""
4493 #: winerror.mc:2396
4494 msgid "Invalid window handle\n"
4495 msgstr ""
4497 #: winerror.mc:2401
4498 msgid "Invalid menu handle\n"
4499 msgstr ""
4501 #: winerror.mc:2406
4502 msgid "Invalid cursor handle\n"
4503 msgstr ""
4505 #: winerror.mc:2411
4506 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4507 msgstr ""
4509 #: winerror.mc:2416
4510 msgid "Invalid hook handle\n"
4511 msgstr ""
4513 #: winerror.mc:2421
4514 msgid "Invalid DWP handle\n"
4515 msgstr ""
4517 #: winerror.mc:2426
4518 msgid "Can't create top-level child window\n"
4519 msgstr ""
4521 #: winerror.mc:2431
4522 msgid "Can't find window class\n"
4523 msgstr ""
4525 #: winerror.mc:2436
4526 msgid "Window owned by another thread\n"
4527 msgstr ""
4529 #: winerror.mc:2441
4530 msgid "Hotkey already registered\n"
4531 msgstr ""
4533 #: winerror.mc:2446
4534 msgid "Class already exists\n"
4535 msgstr ""
4537 #: winerror.mc:2451
4538 #, fuzzy
4539 msgid "Class does not exist\n"
4540 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4542 #: winerror.mc:2456
4543 #, fuzzy
4544 msgid "Class has open windows\n"
4545 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4547 #: winerror.mc:2461
4548 msgid "Invalid index\n"
4549 msgstr ""
4551 #: winerror.mc:2466
4552 msgid "Invalid icon handle\n"
4553 msgstr ""
4555 #: winerror.mc:2471
4556 msgid "Private dialog index\n"
4557 msgstr ""
4559 #: winerror.mc:2476
4560 #, fuzzy
4561 msgid "List box ID not found\n"
4562 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4564 #: winerror.mc:2481
4565 msgid "No wildcard characters\n"
4566 msgstr ""
4568 #: winerror.mc:2486
4569 msgid "Clipboard not open\n"
4570 msgstr ""
4572 #: winerror.mc:2491
4573 msgid "Hotkey not registered\n"
4574 msgstr ""
4576 #: winerror.mc:2496
4577 msgid "Not a dialog window\n"
4578 msgstr ""
4580 #: winerror.mc:2501
4581 #, fuzzy
4582 msgid "Control ID not found\n"
4583 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4585 #: winerror.mc:2506
4586 msgid "Invalid combobox message\n"
4587 msgstr ""
4589 #: winerror.mc:2511
4590 msgid "Not a combobox window\n"
4591 msgstr ""
4593 #: winerror.mc:2516
4594 msgid "Invalid edit height\n"
4595 msgstr ""
4597 #: winerror.mc:2521
4598 #, fuzzy
4599 msgid "DC not found\n"
4600 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4602 #: winerror.mc:2526
4603 msgid "Invalid hook filter\n"
4604 msgstr ""
4606 #: winerror.mc:2531
4607 msgid "Invalid filter procedure\n"
4608 msgstr ""
4610 #: winerror.mc:2536
4611 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4612 msgstr ""
4614 #: winerror.mc:2541
4615 msgid "Global-only hook procedure\n"
4616 msgstr ""
4618 #: winerror.mc:2546
4619 msgid "Journal hook already set\n"
4620 msgstr ""
4622 #: winerror.mc:2551
4623 msgid "Hook procedure not installed\n"
4624 msgstr ""
4626 #: winerror.mc:2556
4627 #, fuzzy
4628 msgid "Invalid list box message\n"
4629 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4631 #: winerror.mc:2561
4632 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4633 msgstr ""
4635 #: winerror.mc:2566
4636 msgid "No tab stops on this list box\n"
4637 msgstr ""
4639 #: winerror.mc:2571
4640 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4641 msgstr ""
4643 #: winerror.mc:2576
4644 msgid "Child window menus not allowed\n"
4645 msgstr ""
4647 #: winerror.mc:2581
4648 msgid "Window has no system menu\n"
4649 msgstr ""
4651 #: winerror.mc:2586
4652 #, fuzzy
4653 msgid "Invalid message box style\n"
4654 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4656 #: winerror.mc:2591
4657 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4658 msgstr ""
4660 #: winerror.mc:2596
4661 msgid "Screen already locked\n"
4662 msgstr ""
4664 #: winerror.mc:2601
4665 msgid "Window handles have different parents\n"
4666 msgstr ""
4668 #: winerror.mc:2606
4669 msgid "Not a child window\n"
4670 msgstr ""
4672 #: winerror.mc:2611
4673 msgid "Invalid GW command\n"
4674 msgstr ""
4676 #: winerror.mc:2616
4677 msgid "Invalid thread ID\n"
4678 msgstr ""
4680 #: winerror.mc:2621
4681 msgid "Not an MDI child window\n"
4682 msgstr ""
4684 #: winerror.mc:2626
4685 msgid "Popup menu already active\n"
4686 msgstr ""
4688 #: winerror.mc:2631
4689 #, fuzzy
4690 msgid "No scrollbars\n"
4691 msgstr "&Ruliøu"
4693 #: winerror.mc:2636
4694 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4695 msgstr ""
4697 #: winerror.mc:2641
4698 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4699 msgstr ""
4701 #: winerror.mc:2646
4702 msgid "No system resources\n"
4703 msgstr ""
4705 #: winerror.mc:2651
4706 msgid "No non-paged system resources\n"
4707 msgstr ""
4709 #: winerror.mc:2656
4710 msgid "No paged system resources\n"
4711 msgstr ""
4713 #: winerror.mc:2661
4714 msgid "No working set quota\n"
4715 msgstr ""
4717 #: winerror.mc:2666
4718 msgid "No page file quota\n"
4719 msgstr ""
4721 #: winerror.mc:2671
4722 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4723 msgstr ""
4725 #: winerror.mc:2676
4726 #, fuzzy
4727 msgid "Menu item not found\n"
4728 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4730 #: winerror.mc:2681
4731 #, fuzzy
4732 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4733 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4735 #: winerror.mc:2686
4736 msgid "Hook type not allowed\n"
4737 msgstr ""
4739 #: winerror.mc:2691
4740 msgid "Interactive window station required\n"
4741 msgstr ""
4743 #: winerror.mc:2696
4744 msgid "Timeout\n"
4745 msgstr ""
4747 #: winerror.mc:2701
4748 #, fuzzy
4749 msgid "Invalid monitor handle\n"
4750 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4752 #: winerror.mc:2706
4753 msgid "Event log file corrupt\n"
4754 msgstr ""
4756 #: winerror.mc:2711
4757 msgid "Event log can't start\n"
4758 msgstr ""
4760 #: winerror.mc:2716
4761 msgid "Event log file full\n"
4762 msgstr ""
4764 #: winerror.mc:2721
4765 msgid "Event log file changed\n"
4766 msgstr ""
4768 #: winerror.mc:2726
4769 #, fuzzy
4770 msgid "Installer service failed.\n"
4771 msgstr "Disponebla Spaco"
4773 #: winerror.mc:2731
4774 #, fuzzy
4775 msgid "Installation aborted by user\n"
4776 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4778 #: winerror.mc:2736
4779 msgid "Installation failure\n"
4780 msgstr ""
4782 #: winerror.mc:2741
4783 msgid "Installation suspended\n"
4784 msgstr ""
4786 #: winerror.mc:2746
4787 #, fuzzy
4788 msgid "Unknown product\n"
4789 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4791 #: winerror.mc:2751
4792 #, fuzzy
4793 msgid "Unknown feature\n"
4794 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4796 #: winerror.mc:2756
4797 #, fuzzy
4798 msgid "Unknown component\n"
4799 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4801 #: winerror.mc:2761
4802 #, fuzzy
4803 msgid "Unknown property\n"
4804 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4806 #: winerror.mc:2766
4807 #, fuzzy
4808 msgid "Invalid handle state\n"
4809 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4811 #: winerror.mc:2771
4812 #, fuzzy
4813 msgid "Bad configuration\n"
4814 msgstr "Informo pri"
4816 #: winerror.mc:2776
4817 msgid "Index is missing\n"
4818 msgstr ""
4820 #: winerror.mc:2781
4821 #, fuzzy
4822 msgid "Installation source is missing\n"
4823 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4825 #: winerror.mc:2786
4826 msgid "Wrong installation package version\n"
4827 msgstr ""
4829 #: winerror.mc:2791
4830 msgid "Product uninstalled\n"
4831 msgstr ""
4833 #: winerror.mc:2796
4834 #, fuzzy
4835 msgid "Invalid query syntax\n"
4836 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4838 #: winerror.mc:2801
4839 #, fuzzy
4840 msgid "Invalid field\n"
4841 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4843 #: winerror.mc:2806
4844 msgid "Device removed\n"
4845 msgstr ""
4847 #: winerror.mc:2811
4848 msgid "Installation already running\n"
4849 msgstr ""
4851 #: winerror.mc:2816
4852 msgid "Installation package failed to open\n"
4853 msgstr ""
4855 #: winerror.mc:2821
4856 msgid "Installation package is invalid\n"
4857 msgstr ""
4859 #: winerror.mc:2826
4860 msgid "Installer user interface failed\n"
4861 msgstr ""
4863 #: winerror.mc:2831
4864 msgid "Failed to open installation log file\n"
4865 msgstr ""
4867 #: winerror.mc:2836
4868 msgid "Installation language not supported\n"
4869 msgstr ""
4871 #: winerror.mc:2841
4872 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4873 msgstr ""
4875 #: winerror.mc:2846
4876 msgid "Installation package rejected\n"
4877 msgstr ""
4879 #: winerror.mc:2851
4880 msgid "Function could not be called\n"
4881 msgstr ""
4883 #: winerror.mc:2856
4884 #, fuzzy
4885 msgid "Function failed\n"
4886 msgstr "Malfermu Dosieron"
4888 #: winerror.mc:2861
4889 #, fuzzy
4890 msgid "Invalid table\n"
4891 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4893 #: winerror.mc:2866
4894 msgid "Data type mismatch\n"
4895 msgstr ""
4897 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4898 msgid "Unsupported type\n"
4899 msgstr ""
4901 #: winerror.mc:2876
4902 #, fuzzy
4903 msgid "Creation failed\n"
4904 msgstr "Malfermu Dosieron"
4906 #: winerror.mc:2881
4907 msgid "Temporary directory not writable\n"
4908 msgstr ""
4910 #: winerror.mc:2886
4911 msgid "Installation platform not supported\n"
4912 msgstr ""
4914 #: winerror.mc:2891
4915 #, fuzzy
4916 msgid "Installer not used\n"
4917 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4919 #: winerror.mc:2896
4920 msgid "Failed to open the patch package\n"
4921 msgstr ""
4923 #: winerror.mc:2901
4924 #, fuzzy
4925 msgid "Invalid patch package\n"
4926 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4928 #: winerror.mc:2906
4929 msgid "Unsupported patch package\n"
4930 msgstr ""
4932 #: winerror.mc:2911
4933 msgid "Another version is installed\n"
4934 msgstr ""
4936 #: winerror.mc:2916
4937 #, fuzzy
4938 msgid "Invalid command line\n"
4939 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4941 #: winerror.mc:2921
4942 msgid "Remote installation not allowed\n"
4943 msgstr ""
4945 #: winerror.mc:2926
4946 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4947 msgstr ""
4949 #: winerror.mc:2931
4950 msgid "Invalid string binding\n"
4951 msgstr ""
4953 #: winerror.mc:2936
4954 msgid "Wrong kind of binding\n"
4955 msgstr ""
4957 #: winerror.mc:2941
4958 msgid "Invalid binding\n"
4959 msgstr ""
4961 #: winerror.mc:2946
4962 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4963 msgstr ""
4965 #: winerror.mc:2951
4966 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4967 msgstr ""
4969 #: winerror.mc:2956
4970 msgid "Invalid string UUID\n"
4971 msgstr ""
4973 #: winerror.mc:2961
4974 msgid "Invalid endpoint format\n"
4975 msgstr ""
4977 #: winerror.mc:2966
4978 msgid "Invalid network address\n"
4979 msgstr ""
4981 #: winerror.mc:2971
4982 #, fuzzy
4983 msgid "No endpoint found\n"
4984 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4986 #: winerror.mc:2976
4987 msgid "Invalid timeout value\n"
4988 msgstr ""
4990 #: winerror.mc:2981
4991 #, fuzzy
4992 msgid "Object UUID not found\n"
4993 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4995 #: winerror.mc:2986
4996 msgid "UUID already registered\n"
4997 msgstr ""
4999 #: winerror.mc:2991
5000 msgid "UUID type already registered\n"
5001 msgstr ""
5003 #: winerror.mc:2996
5004 msgid "Server already listening\n"
5005 msgstr ""
5007 #: winerror.mc:3001
5008 msgid "No protocol sequences registered\n"
5009 msgstr ""
5011 #: winerror.mc:3006
5012 msgid "RPC server not listening\n"
5013 msgstr ""
5015 #: winerror.mc:3011
5016 msgid "Unknown manager type\n"
5017 msgstr ""
5019 #: winerror.mc:3016
5020 #, fuzzy
5021 msgid "Unknown interface\n"
5022 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5024 #: winerror.mc:3021
5025 msgid "No bindings\n"
5026 msgstr ""
5028 #: winerror.mc:3026
5029 msgid "No protocol sequences\n"
5030 msgstr ""
5032 #: winerror.mc:3031
5033 msgid "Can't create endpoint\n"
5034 msgstr ""
5036 #: winerror.mc:3036
5037 #, fuzzy
5038 msgid "Out of resources\n"
5039 msgstr "La memoro estas elæerpita."
5041 #: winerror.mc:3041
5042 msgid "RPC server unavailable\n"
5043 msgstr ""
5045 #: winerror.mc:3046
5046 msgid "RPC server too busy\n"
5047 msgstr ""
5049 #: winerror.mc:3051
5050 msgid "Invalid network options\n"
5051 msgstr ""
5053 #: winerror.mc:3056
5054 msgid "No RPC call active\n"
5055 msgstr ""
5057 #: winerror.mc:3061
5058 msgid "RPC call failed\n"
5059 msgstr ""
5061 #: winerror.mc:3066
5062 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
5063 msgstr ""
5065 #: winerror.mc:3071
5066 msgid "RPC protocol error\n"
5067 msgstr ""
5069 #: winerror.mc:3076
5070 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
5071 msgstr ""
5073 #: winerror.mc:3086
5074 msgid "Invalid tag\n"
5075 msgstr ""
5077 #: winerror.mc:3091
5078 msgid "Invalid array bounds\n"
5079 msgstr ""
5081 #: winerror.mc:3096
5082 msgid "No entry name\n"
5083 msgstr ""
5085 #: winerror.mc:3101
5086 msgid "Invalid name syntax\n"
5087 msgstr ""
5089 #: winerror.mc:3106
5090 msgid "Unsupported name syntax\n"
5091 msgstr ""
5093 #: winerror.mc:3111
5094 msgid "No network address\n"
5095 msgstr ""
5097 #: winerror.mc:3116
5098 msgid "Duplicate endpoint\n"
5099 msgstr ""
5101 #: winerror.mc:3121
5102 msgid "Unknown authentication type\n"
5103 msgstr ""
5105 #: winerror.mc:3126
5106 msgid "Maximum calls too low\n"
5107 msgstr ""
5109 #: winerror.mc:3131
5110 msgid "String too long\n"
5111 msgstr ""
5113 #: winerror.mc:3136
5114 msgid "Protocol sequence not found\n"
5115 msgstr ""
5117 #: winerror.mc:3141
5118 msgid "Procedure number out of range\n"
5119 msgstr ""
5121 #: winerror.mc:3146
5122 msgid "Binding has no authentication data\n"
5123 msgstr ""
5125 #: winerror.mc:3151
5126 msgid "Unknown authentication service\n"
5127 msgstr ""
5129 #: winerror.mc:3156
5130 msgid "Unknown authentication level\n"
5131 msgstr ""
5133 #: winerror.mc:3161
5134 msgid "Invalid authentication identity\n"
5135 msgstr ""
5137 #: winerror.mc:3166
5138 msgid "Unknown authorisation service\n"
5139 msgstr ""
5141 #: winerror.mc:3171
5142 msgid "Invalid entry\n"
5143 msgstr ""
5145 #: winerror.mc:3176
5146 msgid "Can't perform operation\n"
5147 msgstr ""
5149 #: winerror.mc:3181
5150 msgid "Endpoints not registered\n"
5151 msgstr ""
5153 #: winerror.mc:3186
5154 msgid "Nothing to export\n"
5155 msgstr ""
5157 #: winerror.mc:3191
5158 msgid "Incomplete name\n"
5159 msgstr ""
5161 #: winerror.mc:3196
5162 #, fuzzy
5163 msgid "Invalid version option\n"
5164 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5166 #: winerror.mc:3201
5167 msgid "No more members\n"
5168 msgstr ""
5170 #: winerror.mc:3206
5171 msgid "Not all objects unexported\n"
5172 msgstr ""
5174 #: winerror.mc:3211
5175 #, fuzzy
5176 msgid "Interface not found\n"
5177 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5179 #: winerror.mc:3216
5180 msgid "Entry already exists\n"
5181 msgstr ""
5183 #: winerror.mc:3221
5184 #, fuzzy
5185 msgid "Entry not found\n"
5186 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5188 #: winerror.mc:3226
5189 #, fuzzy
5190 msgid "Name service unavailable\n"
5191 msgstr "Disponebla Spaco"
5193 #: winerror.mc:3231
5194 msgid "Invalid network address family\n"
5195 msgstr ""
5197 #: winerror.mc:3236
5198 msgid "Operation not supported\n"
5199 msgstr ""
5201 #: winerror.mc:3241
5202 msgid "No security context available\n"
5203 msgstr ""
5205 #: winerror.mc:3246
5206 msgid "RPCInternal error\n"
5207 msgstr ""
5209 #: winerror.mc:3251
5210 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5211 msgstr ""
5213 #: winerror.mc:3256
5214 msgid "Address error\n"
5215 msgstr ""
5217 #: winerror.mc:3261
5218 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5219 msgstr ""
5221 #: winerror.mc:3266
5222 msgid "Floating-point underflow\n"
5223 msgstr ""
5225 #: winerror.mc:3271
5226 msgid "Floating-point overflow\n"
5227 msgstr ""
5229 #: winerror.mc:3276
5230 msgid "No more entries\n"
5231 msgstr ""
5233 #: winerror.mc:3281
5234 msgid "Character translation table open failed\n"
5235 msgstr ""
5237 #: winerror.mc:3286
5238 msgid "Character translation table file too small\n"
5239 msgstr ""
5241 #: winerror.mc:3291
5242 msgid "Null context handle\n"
5243 msgstr ""
5245 #: winerror.mc:3296
5246 msgid "Context handle damaged\n"
5247 msgstr ""
5249 #: winerror.mc:3301
5250 msgid "Binding handle mismatch\n"
5251 msgstr ""
5253 #: winerror.mc:3306
5254 msgid "Cannot get call handle\n"
5255 msgstr ""
5257 #: winerror.mc:3311
5258 msgid "Null reference pointer\n"
5259 msgstr ""
5261 #: winerror.mc:3316
5262 msgid "Enumeration value out of range\n"
5263 msgstr ""
5265 #: winerror.mc:3321
5266 msgid "Byte count too small\n"
5267 msgstr ""
5269 #: winerror.mc:3326
5270 msgid "Bad stub data\n"
5271 msgstr ""
5273 #: winerror.mc:3331
5274 msgid "Invalid user buffer\n"
5275 msgstr ""
5277 #: winerror.mc:3336
5278 msgid "Unrecognised media\n"
5279 msgstr ""
5281 #: winerror.mc:3341
5282 msgid "No trust secret\n"
5283 msgstr ""
5285 #: winerror.mc:3346
5286 msgid "No trust SAM account\n"
5287 msgstr ""
5289 #: winerror.mc:3351
5290 msgid "Trusted domain failure\n"
5291 msgstr ""
5293 #: winerror.mc:3356
5294 msgid "Trusted relationship failure\n"
5295 msgstr ""
5297 #: winerror.mc:3361
5298 msgid "Trust logon failure\n"
5299 msgstr ""
5301 #: winerror.mc:3366
5302 msgid "RPC call already in progress\n"
5303 msgstr ""
5305 #: winerror.mc:3371
5306 msgid "NETLOGON is not started\n"
5307 msgstr ""
5309 #: winerror.mc:3376
5310 msgid "Account expired\n"
5311 msgstr ""
5313 #: winerror.mc:3381
5314 msgid "Redirector has open handles\n"
5315 msgstr ""
5317 #: winerror.mc:3386
5318 msgid "Printer driver already installed\n"
5319 msgstr ""
5321 #: winerror.mc:3391
5322 #, fuzzy
5323 msgid "Unknown port\n"
5324 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5326 #: winerror.mc:3396
5327 #, fuzzy
5328 msgid "Unknown printer driver\n"
5329 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5331 #: winerror.mc:3401
5332 #, fuzzy
5333 msgid "Unknown print processor\n"
5334 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5336 #: winerror.mc:3406
5337 msgid "Invalid separator file\n"
5338 msgstr ""
5340 #: winerror.mc:3411
5341 msgid "Invalid priority\n"
5342 msgstr ""
5344 #: winerror.mc:3416
5345 #, fuzzy
5346 msgid "Invalid printer name\n"
5347 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5349 #: winerror.mc:3421
5350 msgid "Printer already exists\n"
5351 msgstr ""
5353 #: winerror.mc:3426
5354 msgid "Invalid printer command\n"
5355 msgstr ""
5357 #: winerror.mc:3431
5358 #, fuzzy
5359 msgid "Invalid data type\n"
5360 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5362 #: winerror.mc:3436
5363 msgid "Invalid environment\n"
5364 msgstr ""
5366 #: winerror.mc:3441
5367 msgid "No more bindings\n"
5368 msgstr ""
5370 #: winerror.mc:3446
5371 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5372 msgstr ""
5374 #: winerror.mc:3451
5375 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5376 msgstr ""
5378 #: winerror.mc:3456
5379 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5380 msgstr ""
5382 #: winerror.mc:3461
5383 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5384 msgstr ""
5386 #: winerror.mc:3466
5387 msgid "Server has open handles\n"
5388 msgstr ""
5390 #: winerror.mc:3471
5391 msgid "Resource data not found\n"
5392 msgstr ""
5394 #: winerror.mc:3476
5395 msgid "Resource type not found\n"
5396 msgstr ""
5398 #: winerror.mc:3481
5399 msgid "Resource name not found\n"
5400 msgstr ""
5402 #: winerror.mc:3486
5403 msgid "Resource language not found\n"
5404 msgstr ""
5406 #: winerror.mc:3491
5407 msgid "Not enough quota\n"
5408 msgstr ""
5410 #: winerror.mc:3496
5411 msgid "No interfaces\n"
5412 msgstr ""
5414 #: winerror.mc:3501
5415 msgid "RPC call canceled\n"
5416 msgstr ""
5418 #: winerror.mc:3506
5419 #, fuzzy
5420 msgid "Binding incomplete\n"
5421 msgstr "Ne-implementata"
5423 #: winerror.mc:3511
5424 msgid "RPC comm failure\n"
5425 msgstr ""
5427 #: winerror.mc:3516
5428 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5429 msgstr ""
5431 #: winerror.mc:3521
5432 msgid "No principal name registered\n"
5433 msgstr ""
5435 #: winerror.mc:3526
5436 msgid "Not an RPC error\n"
5437 msgstr ""
5439 #: winerror.mc:3531
5440 msgid "UUID is local only\n"
5441 msgstr ""
5443 #: winerror.mc:3536
5444 msgid "Security package error\n"
5445 msgstr ""
5447 #: winerror.mc:3541
5448 #, fuzzy
5449 msgid "Thread not canceled\n"
5450 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5452 #: winerror.mc:3546
5453 msgid "Invalid handle operation\n"
5454 msgstr ""
5456 #: winerror.mc:3551
5457 msgid "Wrong serialising package version\n"
5458 msgstr ""
5460 #: winerror.mc:3556
5461 msgid "Wrong stub version\n"
5462 msgstr ""
5464 #: winerror.mc:3561
5465 msgid "Invalid pipe object\n"
5466 msgstr ""
5468 #: winerror.mc:3566
5469 msgid "Wrong pipe order\n"
5470 msgstr ""
5472 #: winerror.mc:3571
5473 msgid "Wrong pipe version\n"
5474 msgstr ""
5476 #: winerror.mc:3576
5477 #, fuzzy
5478 msgid "Group member not found\n"
5479 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5481 #: winerror.mc:3581
5482 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5483 msgstr ""
5485 #: winerror.mc:3586
5486 msgid "Invalid object\n"
5487 msgstr ""
5489 #: winerror.mc:3591
5490 msgid "Invalid time\n"
5491 msgstr ""
5493 #: winerror.mc:3596
5494 msgid "Invalid form name\n"
5495 msgstr ""
5497 #: winerror.mc:3601
5498 msgid "Invalid form size\n"
5499 msgstr ""
5501 #: winerror.mc:3606
5502 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5503 msgstr ""
5505 #: winerror.mc:3611
5506 msgid "Printer deleted\n"
5507 msgstr ""
5509 #: winerror.mc:3616
5510 #, fuzzy
5511 msgid "Invalid printer state\n"
5512 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5514 #: winerror.mc:3621
5515 msgid "User must change password\n"
5516 msgstr ""
5518 #: winerror.mc:3626
5519 #, fuzzy
5520 msgid "Domain controller not found\n"
5521 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5523 #: winerror.mc:3631
5524 msgid "Account locked out\n"
5525 msgstr ""
5527 #: winerror.mc:3636
5528 msgid "Invalid pixel format\n"
5529 msgstr ""
5531 #: winerror.mc:3641
5532 msgid "Invalid driver\n"
5533 msgstr ""
5535 #: winerror.mc:3646
5536 #, fuzzy
5537 msgid "Invalid object resolver set\n"
5538 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5540 #: winerror.mc:3651
5541 msgid "Incomplete RPC send\n"
5542 msgstr ""
5544 #: winerror.mc:3656
5545 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5546 msgstr ""
5548 #: winerror.mc:3661
5549 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5550 msgstr ""
5552 #: winerror.mc:3666
5553 msgid "RPC pipe closed\n"
5554 msgstr ""
5556 #: winerror.mc:3671
5557 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5558 msgstr ""
5560 #: winerror.mc:3676
5561 msgid "No data on RPC pipe\n"
5562 msgstr ""
5564 #: winerror.mc:3681
5565 #, fuzzy
5566 msgid "No site name available\n"
5567 msgstr "Ne disponebla; "
5569 #: winerror.mc:3686
5570 msgid "The file cannot be accessed\n"
5571 msgstr ""
5573 #: winerror.mc:3691
5574 #, fuzzy
5575 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5576 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5578 #: winerror.mc:3696
5579 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5580 msgstr ""
5582 #: winerror.mc:3701
5583 msgid "Not all objects could be exported\n"
5584 msgstr ""
5586 #: winerror.mc:3706
5587 #, fuzzy
5588 msgid "The interface could not be exported\n"
5589 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5591 #: winerror.mc:3711
5592 #, fuzzy
5593 msgid "The profile could not be added\n"
5594 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5596 #: winerror.mc:3716
5597 #, fuzzy
5598 msgid "The profile element could not be added\n"
5599 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5601 #: winerror.mc:3721
5602 #, fuzzy
5603 msgid "The profile element could not be removed\n"
5604 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5606 #: winerror.mc:3726
5607 #, fuzzy
5608 msgid "The group element could not be added\n"
5609 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5611 #: winerror.mc:3731
5612 #, fuzzy
5613 msgid "The group element could not be removed\n"
5614 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5616 #: winerror.mc:3736
5617 #, fuzzy
5618 msgid "The username could not be found\n"
5619 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5621 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5622 msgid "Local Port"
5623 msgstr "Loka Pordo"
5625 #: localspl.rc:29
5626 msgid "Local Monitor"
5627 msgstr ""
5629 #: localui.rc:29
5630 msgid "'%s' is not a valid port name"
5631 msgstr ""
5633 #: localui.rc:30
5634 msgid "Port %s already exists"
5635 msgstr ""
5637 #: localui.rc:31
5638 msgid "This port has no options to configure"
5639 msgstr ""
5641 #: mapi32.rc:28
5642 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5643 msgstr ""
5645 #: mapi32.rc:29
5646 msgid "Send Mail"
5647 msgstr ""
5649 #: mpr.rc:27
5650 msgid "Entire Network"
5651 msgstr "Tuta Reto"
5653 #: mshtml.rc:31
5654 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5655 msgstr ""
5657 #: mshtml.rc:32
5658 msgid "HTML Document"
5659 msgstr ""
5661 #: mshtml.rc:26
5662 msgid "Downloading from %s..."
5663 msgstr ""
5665 #: mshtml.rc:25
5666 msgid "Done"
5667 msgstr ""
5669 #: msi.rc:27
5670 msgid ""
5671 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5672 "file path and try again."
5673 msgstr ""
5675 #: msi.rc:28
5676 msgid "path %s not found"
5677 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5679 #: msi.rc:29
5680 msgid "insert disk %s"
5681 msgstr "enþovu la diskon %s"
5683 #: msi.rc:30
5684 msgid ""
5685 "Windows Installer %s\n"
5686 "\n"
5687 "Usage:\n"
5688 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5689 "\n"
5690 "Install a product:\n"
5691 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5692 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5693 "\t/a package [property]\n"
5694 "Repair an installation:\n"
5695 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5696 "Uninstall a product:\n"
5697 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5698 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5699 "Advertise a product:\n"
5700 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5701 "Apply a patch:\n"
5702 "\t/p patch_package [property]\n"
5703 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5704 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5705 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5706 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5707 "Register MSI Service:\n"
5708 "\t/y\n"
5709 "Unregister MSI Service:\n"
5710 "\t/z\n"
5711 "Display this help:\n"
5712 "\t/help\n"
5713 "\t/?\n"
5714 msgstr ""
5716 #: msi.rc:57
5717 msgid "enter which folder contains %s"
5718 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5720 #: msi.rc:58
5721 msgid "install source for feature missing"
5722 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5724 #: msi.rc:59
5725 msgid "network drive for feature missing"
5726 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5728 #: msi.rc:60
5729 msgid "feature from:"
5730 msgstr "taýgeco el:"
5732 #: msi.rc:61
5733 msgid "choose which folder contains %s"
5734 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5736 #: msrle32.rc:28
5737 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5738 msgstr ""
5740 #: msrle32.rc:29
5741 msgid ""
5742 "Wine MS-RLE video codec\n"
5743 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5744 msgstr ""
5746 #: msvfw32.rc:25
5747 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5748 msgstr ""
5750 #: msvidc32.rc:26
5751 msgid "Wine Video 1 video codec"
5752 msgstr ""
5754 #: oleacc.rc:27
5755 msgid "unknown object"
5756 msgstr ""
5758 #: oleacc.rc:28
5759 #, fuzzy
5760 msgid "title bar"
5761 msgstr "Se&n titolstango"
5763 #: oleacc.rc:29
5764 msgid "menu bar"
5765 msgstr ""
5767 #: oleacc.rc:30
5768 msgid "scroll bar"
5769 msgstr ""
5771 #: oleacc.rc:31
5772 msgid "grip"
5773 msgstr ""
5775 #: oleacc.rc:32
5776 msgid "sound"
5777 msgstr ""
5779 #: oleacc.rc:33
5780 msgid "cursor"
5781 msgstr ""
5783 #: oleacc.rc:34
5784 msgid "caret"
5785 msgstr ""
5787 #: oleacc.rc:35
5788 msgid "alert"
5789 msgstr ""
5791 #: oleacc.rc:36
5792 #, fuzzy
5793 msgid "window"
5794 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5796 #: oleacc.rc:37
5797 msgid "client"
5798 msgstr ""
5800 #: oleacc.rc:38
5801 msgid "popup menu"
5802 msgstr ""
5804 #: oleacc.rc:39
5805 msgid "menu item"
5806 msgstr ""
5808 #: oleacc.rc:40
5809 msgid "tool tip"
5810 msgstr ""
5812 #: oleacc.rc:41
5813 #, fuzzy
5814 msgid "application"
5815 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5817 #: oleacc.rc:42
5818 msgid "document"
5819 msgstr ""
5821 #: oleacc.rc:43
5822 msgid "pane"
5823 msgstr ""
5825 #: oleacc.rc:44
5826 msgid "chart"
5827 msgstr ""
5829 #: oleacc.rc:45
5830 msgid "dialog"
5831 msgstr ""
5833 #: oleacc.rc:46
5834 msgid "border"
5835 msgstr ""
5837 #: oleacc.rc:47
5838 msgid "grouping"
5839 msgstr ""
5841 #: oleacc.rc:48
5842 #, fuzzy
5843 msgid "separator"
5844 msgstr "Dividilo"
5846 #: oleacc.rc:49
5847 msgid "tool bar"
5848 msgstr ""
5850 #: oleacc.rc:50
5851 msgid "status bar"
5852 msgstr ""
5854 #: oleacc.rc:51
5855 msgid "table"
5856 msgstr ""
5858 #: oleacc.rc:52
5859 msgid "column header"
5860 msgstr ""
5862 #: oleacc.rc:53
5863 msgid "row header"
5864 msgstr ""
5866 #: oleacc.rc:54
5867 msgid "column"
5868 msgstr ""
5870 #: oleacc.rc:55
5871 msgid "row"
5872 msgstr ""
5874 #: oleacc.rc:56
5875 msgid "cell"
5876 msgstr ""
5878 #: oleacc.rc:57
5879 msgid "link"
5880 msgstr ""
5882 #: oleacc.rc:58
5883 msgid "help balloon"
5884 msgstr ""
5886 #: oleacc.rc:59
5887 msgid "character"
5888 msgstr ""
5890 #: oleacc.rc:60
5891 msgid "list"
5892 msgstr ""
5894 #: oleacc.rc:61
5895 msgid "list item"
5896 msgstr ""
5898 #: oleacc.rc:62
5899 msgid "outline"
5900 msgstr ""
5902 #: oleacc.rc:63
5903 msgid "outline item"
5904 msgstr ""
5906 #: oleacc.rc:64
5907 msgid "page tab"
5908 msgstr ""
5910 #: oleacc.rc:65
5911 msgid "property page"
5912 msgstr ""
5914 #: oleacc.rc:66
5915 msgid "indicator"
5916 msgstr ""
5918 #: oleacc.rc:67
5919 msgid "graphic"
5920 msgstr ""
5922 #: oleacc.rc:68
5923 msgid "static text"
5924 msgstr ""
5926 #: oleacc.rc:69
5927 msgid "text"
5928 msgstr ""
5930 #: oleacc.rc:70
5931 msgid "push button"
5932 msgstr ""
5934 #: oleacc.rc:71
5935 msgid "check button"
5936 msgstr ""
5938 #: oleacc.rc:72
5939 msgid "radio button"
5940 msgstr ""
5942 #: oleacc.rc:73
5943 msgid "combo box"
5944 msgstr ""
5946 #: oleacc.rc:74
5947 msgid "drop down"
5948 msgstr ""
5950 #: oleacc.rc:75
5951 msgid "progress bar"
5952 msgstr ""
5954 #: oleacc.rc:76
5955 msgid "dial"
5956 msgstr ""
5958 #: oleacc.rc:77
5959 msgid "hot key field"
5960 msgstr ""
5962 #: oleacc.rc:78
5963 msgid "slider"
5964 msgstr ""
5966 #: oleacc.rc:79
5967 msgid "spin box"
5968 msgstr ""
5970 #: oleacc.rc:80
5971 msgid "diagram"
5972 msgstr ""
5974 #: oleacc.rc:81
5975 #, fuzzy
5976 msgid "animation"
5977 msgstr "Informo pri"
5979 #: oleacc.rc:82
5980 msgid "equation"
5981 msgstr ""
5983 #: oleacc.rc:83
5984 msgid "drop down button"
5985 msgstr ""
5987 #: oleacc.rc:84
5988 msgid "menu button"
5989 msgstr ""
5991 #: oleacc.rc:85
5992 msgid "grid drop down button"
5993 msgstr ""
5995 #: oleacc.rc:86
5996 msgid "white space"
5997 msgstr ""
5999 #: oleacc.rc:87
6000 msgid "page tab list"
6001 msgstr ""
6003 #: oleacc.rc:88
6004 #, fuzzy
6005 msgid "clock"
6006 msgstr "Horloøo"
6008 #: oleacc.rc:89
6009 msgid "split button"
6010 msgstr ""
6012 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
6013 msgid "IP address"
6014 msgstr ""
6016 #: oleacc.rc:91
6017 msgid "outline button"
6018 msgstr ""
6020 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
6021 msgid "True"
6022 msgstr "Vere"
6024 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
6025 msgid "False"
6026 msgstr "False"
6028 #: oleaut32.rc:31
6029 msgid "On"
6030 msgstr "Kondukta"
6032 #: oleaut32.rc:32
6033 msgid "Off"
6034 msgstr "Elkluda"
6036 #: oledlg.rc:25
6037 msgid "Insert a new %s object into your document"
6038 msgstr ""
6040 #: oledlg.rc:26
6041 msgid ""
6042 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
6043 "may activate it using the program which created it."
6044 msgstr ""
6046 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
6047 msgid "Browse"
6048 msgstr ""
6050 #: oledlg.rc:28
6051 msgid ""
6052 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
6053 "control."
6054 msgstr ""
6056 #: oledlg.rc:29
6057 msgid "Add Control"
6058 msgstr ""
6060 #: oledlg.rc:34
6061 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
6062 msgstr ""
6064 #: oledlg.rc:35
6065 msgid ""
6066 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6067 "activate it using %s."
6068 msgstr ""
6070 #: oledlg.rc:36
6071 msgid ""
6072 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
6073 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
6074 msgstr ""
6076 #: oledlg.rc:37
6077 msgid ""
6078 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
6079 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
6080 "your document."
6081 msgstr ""
6083 #: oledlg.rc:38
6084 msgid ""
6085 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
6086 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
6087 "in your document."
6088 msgstr ""
6090 #: oledlg.rc:39
6091 msgid ""
6092 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
6093 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
6094 "be reflected in your document."
6095 msgstr ""
6097 #: oledlg.rc:40
6098 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
6099 msgstr ""
6101 #: oledlg.rc:41
6102 msgid "Unknown Type"
6103 msgstr ""
6105 #: oledlg.rc:42
6106 msgid "Unknown Source"
6107 msgstr ""
6109 #: oledlg.rc:43
6110 msgid "the program which created it"
6111 msgstr ""
6113 #: sane.rc:31
6114 msgctxt "unit: pixels"
6115 msgid "px"
6116 msgstr ""
6118 #: sane.rc:32
6119 msgctxt "unit: bits"
6120 msgid "b"
6121 msgstr ""
6123 #: sane.rc:34
6124 msgctxt "unit: dots/inch"
6125 msgid "dpi"
6126 msgstr ""
6128 #: sane.rc:35
6129 msgctxt "unit: percent"
6130 msgid "%"
6131 msgstr ""
6133 #: sane.rc:36
6134 msgctxt "unit: microseconds"
6135 msgid "us"
6136 msgstr ""
6138 #: setupapi.rc:28
6139 msgid "The file '%s' on %s is needed"
6140 msgstr ""
6142 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
6143 msgid "Unknown"
6144 msgstr ""
6146 #: setupapi.rc:30
6147 msgid "Copy files from:"
6148 msgstr ""
6150 #: setupapi.rc:31
6151 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
6152 msgstr ""
6154 #: shdoclc.rc:39
6155 msgid "F&orward"
6156 msgstr ""
6158 #: shdoclc.rc:41
6159 msgid "&Save Background As..."
6160 msgstr ""
6162 #: shdoclc.rc:42
6163 msgid "Set As Back&ground"
6164 msgstr ""
6166 #: shdoclc.rc:43
6167 msgid "&Copy Background"
6168 msgstr ""
6170 #: shdoclc.rc:44
6171 msgid "Set as &Desktop Item"
6172 msgstr ""
6174 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
6175 msgid "Select &All"
6176 msgstr "Elektu æion"
6178 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
6179 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
6180 #, fuzzy
6181 msgid "&Paste"
6182 msgstr ""
6183 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6184 "En&metu\n"
6185 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6186 "&Enmetu"
6188 #: shdoclc.rc:49
6189 msgid "Create Shor&tcut"
6190 msgstr ""
6192 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
6193 msgid "Add to &Favorites..."
6194 msgstr ""
6196 #: shdoclc.rc:51
6197 msgid "&View Source"
6198 msgstr ""
6200 #: shdoclc.rc:53
6201 msgid "&Encoding"
6202 msgstr ""
6204 #: shdoclc.rc:55
6205 msgid "Pr&int"
6206 msgstr ""
6208 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6209 msgid "&Open Link"
6210 msgstr ""
6212 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6213 msgid "Open Link in &New Window"
6214 msgstr ""
6216 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6217 msgid "Save Target &As..."
6218 msgstr ""
6220 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6221 msgid "&Print Target"
6222 msgstr ""
6224 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6225 msgid "S&how Picture"
6226 msgstr ""
6228 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6229 msgid "&Save Picture As..."
6230 msgstr ""
6232 #: shdoclc.rc:70
6233 msgid "&E-mail Picture..."
6234 msgstr ""
6236 #: shdoclc.rc:71
6237 msgid "Pr&int Picture..."
6238 msgstr ""
6240 #: shdoclc.rc:72
6241 msgid "&Go to My Pictures"
6242 msgstr ""
6244 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6245 msgid "Set as Back&ground"
6246 msgstr ""
6248 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6249 msgid "Set as &Desktop Item..."
6250 msgstr ""
6252 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6253 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6254 msgid "Cu&t"
6255 msgstr "El&tondu"
6257 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6258 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6259 #: wordpad.rc:102
6260 msgid "&Copy"
6261 msgstr "&Kopiu"
6263 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6264 msgid "Copy Shor&tcut"
6265 msgstr ""
6267 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6268 #, fuzzy
6269 msgid "P&roperties"
6270 msgstr "&Ecoj"
6272 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6273 msgid "&Undo"
6274 msgstr "&Nuligu"
6276 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6277 #, fuzzy
6278 msgid "&Delete"
6279 msgstr ""
6280 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6281 "Forigu\n"
6282 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6283 "&Forigu"
6285 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6286 msgid "&Select"
6287 msgstr "&Select"
6289 #: shdoclc.rc:102
6290 msgid "&Cell"
6291 msgstr ""
6293 #: shdoclc.rc:103
6294 msgid "&Row"
6295 msgstr ""
6297 #: shdoclc.rc:104
6298 msgid "&Column"
6299 msgstr ""
6301 #: shdoclc.rc:105
6302 msgid "&Table"
6303 msgstr ""
6305 #: shdoclc.rc:108
6306 #, fuzzy
6307 msgid "&Cell Properties"
6308 msgstr "&Ecoj"
6310 #: shdoclc.rc:109
6311 #, fuzzy
6312 msgid "&Table Properties"
6313 msgstr "&Ecoj"
6315 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6316 msgid "Paste"
6317 msgstr "Enmetu"
6319 #: shdoclc.rc:118
6320 msgid "&Print"
6321 msgstr "&Presu"
6323 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6324 #, fuzzy
6325 msgid "&Open"
6326 msgstr ""
6327 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6328 "&Malfermu\n"
6329 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6330 "Malfermu"
6332 #: shdoclc.rc:125
6333 msgid "Open in &New Window"
6334 msgstr ""
6336 #: shdoclc.rc:129
6337 msgid "Cut"
6338 msgstr ""
6340 #: shdoclc.rc:152
6341 msgid "&Save Video As..."
6342 msgstr ""
6344 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6345 msgid "Play"
6346 msgstr ""
6348 #: shdoclc.rc:189
6349 msgid "Rewind"
6350 msgstr ""
6352 #: shdoclc.rc:196
6353 msgid "Trace Tags"
6354 msgstr ""
6356 #: shdoclc.rc:197
6357 msgid "Resource Failures"
6358 msgstr ""
6360 #: shdoclc.rc:198
6361 msgid "Dump Tracking Info"
6362 msgstr ""
6364 #: shdoclc.rc:199
6365 msgid "Debug Break"
6366 msgstr ""
6368 #: shdoclc.rc:200
6369 msgid "Debug View"
6370 msgstr ""
6372 #: shdoclc.rc:201
6373 msgid "Dump Tree"
6374 msgstr ""
6376 #: shdoclc.rc:202
6377 msgid "Dump Lines"
6378 msgstr ""
6380 #: shdoclc.rc:203
6381 msgid "Dump DisplayTree"
6382 msgstr ""
6384 #: shdoclc.rc:204
6385 msgid "Dump FormatCaches"
6386 msgstr ""
6388 #: shdoclc.rc:205
6389 msgid "Dump LayoutRects"
6390 msgstr ""
6392 #: shdoclc.rc:206
6393 msgid "Memory Monitor"
6394 msgstr ""
6396 #: shdoclc.rc:207
6397 msgid "Performance Meters"
6398 msgstr ""
6400 #: shdoclc.rc:208
6401 msgid "Save HTML"
6402 msgstr ""
6404 #: shdoclc.rc:210
6405 msgid "&Browse View"
6406 msgstr ""
6408 #: shdoclc.rc:211
6409 msgid "&Edit View"
6410 msgstr ""
6412 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6413 msgid "Scroll Here"
6414 msgstr ""
6416 #: shdoclc.rc:218
6417 msgid "Top"
6418 msgstr ""
6420 #: shdoclc.rc:219
6421 msgid "Bottom"
6422 msgstr ""
6424 #: shdoclc.rc:221
6425 msgid "Page Up"
6426 msgstr ""
6428 #: shdoclc.rc:222
6429 msgid "Page Down"
6430 msgstr ""
6432 #: shdoclc.rc:224
6433 msgid "Scroll Up"
6434 msgstr ""
6436 #: shdoclc.rc:225
6437 msgid "Scroll Down"
6438 msgstr ""
6440 #: shdoclc.rc:232
6441 msgid "Left Edge"
6442 msgstr ""
6444 #: shdoclc.rc:233
6445 msgid "Right Edge"
6446 msgstr ""
6448 #: shdoclc.rc:235
6449 msgid "Page Left"
6450 msgstr ""
6452 #: shdoclc.rc:236
6453 msgid "Page Right"
6454 msgstr ""
6456 #: shdoclc.rc:238
6457 msgid "Scroll Left"
6458 msgstr ""
6460 #: shdoclc.rc:239
6461 msgid "Scroll Right"
6462 msgstr ""
6464 #: shdoclc.rc:25
6465 msgid "Wine Internet Explorer"
6466 msgstr ""
6468 #: shdoclc.rc:30
6469 msgid "&w&bPage &p"
6470 msgstr ""
6472 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6473 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6474 msgid "Lar&ge Icons"
6475 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6477 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6478 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6479 msgid "S&mall Icons"
6480 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6482 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6483 msgid "&List"
6484 msgstr "&Listo"
6486 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6487 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6488 msgid "&Details"
6489 msgstr "&Detale"
6491 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6492 msgid "Arrange &Icons"
6493 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6495 #: shell32.rc:50
6496 msgid "By &Name"
6497 msgstr "Laý­ &Nomo"
6499 #: shell32.rc:51
6500 msgid "By &Type"
6501 msgstr "Laý­ &Tipo"
6503 #: shell32.rc:52
6504 msgid "By &Size"
6505 msgstr "Laý­ Grandeco"
6507 #: shell32.rc:53
6508 msgid "By &Date"
6509 msgstr "Laý­ &Dato"
6511 #: shell32.rc:55
6512 msgid "&Auto Arrange"
6513 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6515 #: shell32.rc:57
6516 msgid "Line up Icons"
6517 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6519 #: shell32.rc:62
6520 msgid "Paste as Link"
6521 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6523 #: shell32.rc:64 progman.rc:97 wordpad.rc:210
6524 msgid "New"
6525 msgstr "Nova"
6527 #: shell32.rc:66
6528 msgid "New &Folder"
6529 msgstr "Nova &Dosierujo"
6531 #: shell32.rc:67
6532 msgid "New &Link"
6533 msgstr "Nova &Ligo"
6535 #: shell32.rc:71
6536 msgid "Properties"
6537 msgstr "Ecoj"
6539 #: shell32.rc:82
6540 #, fuzzy
6541 msgctxt "recycle bin"
6542 msgid "&Restore"
6543 msgstr "&Renormaligu"
6545 #: shell32.rc:83
6546 msgid "&Erase"
6547 msgstr ""
6549 #: shell32.rc:95
6550 msgid "E&xplore"
6551 msgstr "E&sploru"
6553 #: shell32.rc:98
6554 msgid "C&ut"
6555 msgstr "Enmetu"
6557 #: shell32.rc:101
6558 msgid "Create &Link"
6559 msgstr "Kreu Ligon"
6561 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6562 msgid "&Rename"
6563 msgstr "Alinomu"
6565 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6566 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6567 #, fuzzy
6568 msgid "E&xit"
6569 msgstr ""
6570 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6571 "Finu\n"
6572 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6573 "&Fermu"
6575 #: shell32.rc:127
6576 msgid "&About Control Panel"
6577 msgstr ""
6579 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6580 msgid "Size"
6581 msgstr "Gandeco"
6583 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6584 msgid "Type"
6585 msgstr "Tipo"
6587 #: shell32.rc:137
6588 msgid "Modified"
6589 msgstr "Modifita"
6591 #: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
6592 msgid "Attributes"
6593 msgstr "Atributoj"
6595 #: shell32.rc:140
6596 msgid "Size available"
6597 msgstr "Disponebla Spaco"
6599 #: shell32.rc:142
6600 msgid "Comments"
6601 msgstr "Komentario"
6603 #: shell32.rc:143
6604 msgid "Owner"
6605 msgstr "Owner"
6607 #: shell32.rc:144
6608 msgid "Group"
6609 msgstr "Group"
6611 #: shell32.rc:145
6612 msgid "Original location"
6613 msgstr "Original location"
6615 #: shell32.rc:146
6616 msgid "Date deleted"
6617 msgstr ""
6619 #: shell32.rc:156
6620 msgid "Control Panel"
6621 msgstr ""
6623 #: shell32.rc:163
6624 msgid "Select"
6625 msgstr "Elektu"
6627 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6628 msgid "Open"
6629 msgstr "Malfermu"
6631 #: shell32.rc:186
6632 msgid "Restart"
6633 msgstr "Restartigu"
6635 #: shell32.rc:187
6636 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6637 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6639 #: shell32.rc:188
6640 msgid "Shutdown"
6641 msgstr "Adiaýu"
6643 #: shell32.rc:189
6644 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6645 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6647 #: shell32.rc:199
6648 msgid "Start Menu\\Programs"
6649 msgstr "Start Menu\\Programs"
6651 #: shell32.rc:201
6652 msgid "Favorites"
6653 msgstr "Favorites"
6655 #: shell32.rc:202
6656 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6657 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6659 #: shell32.rc:203
6660 msgid "Recent"
6661 msgstr "Recent"
6663 #: shell32.rc:204
6664 msgid "SendTo"
6665 msgstr "SendTo"
6667 #: shell32.rc:205
6668 msgid "Start Menu"
6669 msgstr "Start Menu"
6671 #: shell32.rc:206
6672 msgid "My Music"
6673 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6675 #: shell32.rc:207
6676 msgid "My Videos"
6677 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6679 #: shell32.rc:208
6680 #, fuzzy
6681 msgctxt "directory"
6682 msgid "Desktop"
6683 msgstr "Desktop"
6685 #: shell32.rc:209
6686 msgid "NetHood"
6687 msgstr "NetHood"
6689 #: shell32.rc:210
6690 msgid "Templates"
6691 msgstr "Templates"
6693 #: shell32.rc:211
6694 msgid "Application Data"
6695 msgstr "Application Data"
6697 #: shell32.rc:212
6698 msgid "PrintHood"
6699 msgstr "PrintHood"
6701 #: shell32.rc:213
6702 msgid "Local Settings\\Application Data"
6703 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6705 #: shell32.rc:214
6706 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6707 msgstr "Temporary Internet Files"
6709 #: shell32.rc:215
6710 msgid "Cookies"
6711 msgstr "Cookies"
6713 #: shell32.rc:216
6714 msgid "Local Settings\\History"
6715 msgstr "History"
6717 #: shell32.rc:217
6718 msgid "Program Files"
6719 msgstr "Program Files"
6721 #: shell32.rc:219
6722 msgid "My Pictures"
6723 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6725 #: shell32.rc:220
6726 msgid "Program Files\\Common Files"
6727 msgstr "Program Files\\Common Files"
6729 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6730 msgid "Documents"
6731 msgstr "Documents"
6733 #: shell32.rc:223
6734 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6735 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6737 #: shell32.rc:224
6738 msgid "Music"
6739 msgstr "Documents\\Musiko"
6741 #: shell32.rc:225
6742 msgid "Pictures"
6743 msgstr "Documents\\Bildoj"
6745 #: shell32.rc:226
6746 msgid "Videos"
6747 msgstr "Documents\\Video"
6749 #: shell32.rc:227
6750 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6751 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6753 #: shell32.rc:218
6754 #, fuzzy
6755 msgid "Program Files (x86)"
6756 msgstr "Program Files"
6758 #: shell32.rc:221
6759 #, fuzzy
6760 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6761 msgstr "Program Files\\Common Files"
6763 #: shell32.rc:228
6764 #, fuzzy
6765 msgid "Contacts"
6766 msgstr "Enhavo"
6768 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6769 msgid "Links"
6770 msgstr ""
6772 #: shell32.rc:230
6773 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6774 msgstr ""
6776 #: shell32.rc:231
6777 msgid "Music\\Playlists"
6778 msgstr ""
6780 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6781 msgid "Downloads"
6782 msgstr ""
6784 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6785 msgid "Status"
6786 msgstr ""
6788 #: shell32.rc:149
6789 #, fuzzy
6790 msgid "Location"
6791 msgstr "LAN Interkonekto"
6793 #: shell32.rc:150
6794 msgid "Model"
6795 msgstr ""
6797 #: shell32.rc:233
6798 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6799 msgstr ""
6801 #: shell32.rc:234
6802 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6803 msgstr ""
6805 #: shell32.rc:235
6806 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6807 msgstr ""
6809 #: shell32.rc:236
6810 msgid "Music\\Sample Music"
6811 msgstr ""
6813 #: shell32.rc:237
6814 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6815 msgstr ""
6817 #: shell32.rc:238
6818 msgid "Music\\Sample Playlists"
6819 msgstr ""
6821 #: shell32.rc:239
6822 msgid "Videos\\Sample Videos"
6823 msgstr ""
6825 #: shell32.rc:240
6826 #, fuzzy
6827 msgid "Saved Games"
6828 msgstr "Konservu &kiel"
6830 #: shell32.rc:241
6831 #, fuzzy
6832 msgid "Searches"
6833 msgstr "&Seræu"
6835 #: shell32.rc:242
6836 msgid "Users"
6837 msgstr ""
6839 #: shell32.rc:243
6840 msgid "OEM Links"
6841 msgstr ""
6843 #: shell32.rc:246
6844 msgid "AppData\\LocalLow"
6845 msgstr ""
6847 #: shell32.rc:166
6848 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6849 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6851 #: shell32.rc:167
6852 msgid "Error during creation of a new folder"
6853 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6855 #: shell32.rc:168
6856 msgid "Confirm file deletion"
6857 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6859 #: shell32.rc:169
6860 msgid "Confirm folder deletion"
6861 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6863 #: shell32.rc:170
6864 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6865 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6867 #: shell32.rc:171
6868 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6869 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6871 #: shell32.rc:178
6872 msgid "Confirm file overwrite"
6873 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6875 #: shell32.rc:177
6876 msgid ""
6877 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6878 "\n"
6879 "Do you want to replace it?"
6880 msgstr ""
6882 #: shell32.rc:172
6883 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6884 msgstr ""
6886 #: shell32.rc:174
6887 msgid ""
6888 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6889 msgstr ""
6891 #: shell32.rc:173
6892 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6893 msgstr ""
6895 #: shell32.rc:175
6896 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6897 msgstr ""
6899 #: shell32.rc:176
6900 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6901 msgstr ""
6903 #: shell32.rc:183
6904 msgid ""
6905 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6906 "\n"
6907 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6908 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6909 "the folder?"
6910 msgstr ""
6912 #: shell32.rc:248
6913 msgid "New Folder"
6914 msgstr ""
6916 #: shell32.rc:250
6917 msgid "Wine Control Panel"
6918 msgstr ""
6920 #: shell32.rc:192
6921 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6922 msgstr ""
6924 #: shell32.rc:193
6925 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6926 msgstr ""
6928 #: shell32.rc:195
6929 #, fuzzy
6930 msgid "Executable files (*.exe)"
6931 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6933 #: shell32.rc:254
6934 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6935 msgstr ""
6937 #: shell32.rc:256
6938 #, fuzzy
6939 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6940 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6942 #: shell32.rc:257
6943 #, fuzzy
6944 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6945 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6947 #: shell32.rc:258
6948 #, fuzzy
6949 msgid "Confirm deletion"
6950 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6952 #: shell32.rc:259
6953 #, fuzzy
6954 msgid ""
6955 "A file already exists at the path %1.\n"
6956 "\n"
6957 "Do you want to replace it?"
6958 msgstr ""
6959 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6960 "Æu vi volas superskribi øin?"
6962 #: shell32.rc:260
6963 #, fuzzy
6964 msgid ""
6965 "A folder already exists at the path %1.\n"
6966 "\n"
6967 "Do you want to replace it?"
6968 msgstr ""
6969 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6970 "Æu vi volas superskribi øin?"
6972 #: shell32.rc:261
6973 #, fuzzy
6974 msgid "Confirm overwrite"
6975 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6977 #: shell32.rc:278
6978 msgid ""
6979 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6980 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6981 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6982 "any later version.\n"
6983 "\n"
6984 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6985 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6986 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6987 "more details.\n"
6988 "\n"
6989 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6990 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6991 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6992 msgstr ""
6994 #: shell32.rc:266
6995 #, fuzzy
6996 msgid "Wine License"
6997 msgstr "Wine Helpanto"
6999 #: shell32.rc:155
7000 msgid "Trash"
7001 msgstr ""
7003 #: shlwapi.rc:27
7004 #, fuzzy
7005 msgid "%d bytes"
7006 msgstr "%ld bytes"
7008 #: shlwapi.rc:28
7009 #, fuzzy
7010 msgctxt "time unit: hours"
7011 msgid " hr"
7012 msgstr " hr"
7014 #: shlwapi.rc:29
7015 #, fuzzy
7016 msgctxt "time unit: minutes"
7017 msgid " min"
7018 msgstr " min"
7020 #: shlwapi.rc:30
7021 #, fuzzy
7022 msgctxt "time unit: seconds"
7023 msgid " sec"
7024 msgstr " sec"
7026 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
7027 #, fuzzy
7028 msgctxt "window"
7029 msgid "&Restore"
7030 msgstr "&Renormaligu"
7032 #: user32.rc:28 user32.rc:41
7033 msgid "&Move"
7034 msgstr "&Movi"
7036 #: user32.rc:29 user32.rc:42 wineconsole.rc:89
7037 msgid "&Size"
7038 msgstr "&Grandeco"
7040 #: user32.rc:30 user32.rc:43
7041 msgid "Mi&nimize"
7042 msgstr "E&tigu"
7044 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
7045 msgid "Ma&ximize"
7046 msgstr "&Egigu"
7048 #: user32.rc:33
7049 msgid "&Close\tAlt-F4"
7050 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7052 #: user32.rc:35
7053 #, fuzzy
7054 msgid "&About Wine"
7055 msgstr "Pri Notepad"
7057 #: user32.rc:46
7058 #, fuzzy
7059 msgid "&Close\tCtrl-F4"
7060 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
7062 #: user32.rc:48
7063 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
7064 msgstr ""
7066 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
7067 msgid "Error"
7068 msgstr "Eroro"
7070 #: user32.rc:69
7071 msgid "&More Windows..."
7072 msgstr "&Pli Fenestroj..."
7074 #: wininet.rc:25
7075 msgid "LAN Connection"
7076 msgstr "LAN Interkonekto"
7078 #: wininet.rc:26
7079 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
7080 msgstr ""
7082 #: wininet.rc:27
7083 msgid "The date on the certificate is invalid."
7084 msgstr ""
7086 #: wininet.rc:28
7087 msgid "The name on the certificate does not match the site."
7088 msgstr ""
7090 #: wininet.rc:29
7091 msgid ""
7092 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
7093 msgstr ""
7095 #: winmm.rc:28
7096 msgid "The specified command was carried out."
7097 msgstr ""
7099 #: winmm.rc:29
7100 msgid "Undefined external error."
7101 msgstr ""
7103 #: winmm.rc:30
7104 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
7105 msgstr ""
7107 #: winmm.rc:31
7108 msgid "The driver was not enabled."
7109 msgstr ""
7111 #: winmm.rc:32
7112 msgid ""
7113 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
7114 "again."
7115 msgstr ""
7117 #: winmm.rc:33
7118 msgid "The specified device handle is invalid."
7119 msgstr ""
7121 #: winmm.rc:34
7122 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
7123 msgstr ""
7125 #: winmm.rc:35
7126 msgid ""
7127 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
7128 "increase available memory, and then try again."
7129 msgstr ""
7131 #: winmm.rc:36
7132 msgid ""
7133 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
7134 "which functions and messages the driver supports."
7135 msgstr ""
7137 #: winmm.rc:37
7138 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
7139 msgstr ""
7141 #: winmm.rc:38
7142 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
7143 msgstr ""
7145 #: winmm.rc:39
7146 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
7147 msgstr ""
7149 #: winmm.rc:42
7150 msgid ""
7151 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
7152 "Capabilities function to determine the supported formats."
7153 msgstr ""
7155 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
7156 msgid ""
7157 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
7158 "device, or wait until the data is finished playing."
7159 msgstr ""
7161 #: winmm.rc:44
7162 msgid ""
7163 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7164 "header, and then try again."
7165 msgstr ""
7167 #: winmm.rc:45
7168 msgid ""
7169 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
7170 "and then try again."
7171 msgstr ""
7173 #: winmm.rc:48
7174 msgid ""
7175 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
7176 "header, and then try again."
7177 msgstr ""
7179 #: winmm.rc:50
7180 msgid ""
7181 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
7182 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
7183 msgstr ""
7185 #: winmm.rc:51
7186 msgid ""
7187 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
7188 "transmitted, and then try again."
7189 msgstr ""
7191 #: winmm.rc:52
7192 msgid ""
7193 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7194 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7195 msgstr ""
7197 #: winmm.rc:53
7198 msgid ""
7199 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7200 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7201 msgstr ""
7203 #: winmm.rc:56
7204 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7205 msgstr ""
7207 #: winmm.rc:57
7208 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7209 msgstr ""
7211 #: winmm.rc:58
7212 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7213 msgstr ""
7215 #: winmm.rc:59
7216 msgid ""
7217 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7218 "or contact the device manufacturer."
7219 msgstr ""
7221 #: winmm.rc:60
7222 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7223 msgstr ""
7225 #: winmm.rc:61
7226 msgid ""
7227 "Not enough memory available for this task.\n"
7228 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7229 "again."
7230 msgstr ""
7232 #: winmm.rc:62
7233 msgid ""
7234 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7235 "unique alias."
7236 msgstr ""
7238 #: winmm.rc:63
7239 msgid ""
7240 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7241 msgstr ""
7243 #: winmm.rc:64
7244 msgid "No command was specified."
7245 msgstr ""
7247 #: winmm.rc:65
7248 msgid ""
7249 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7250 "size of the buffer."
7251 msgstr ""
7253 #: winmm.rc:66
7254 msgid ""
7255 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7256 "one."
7257 msgstr ""
7259 #: winmm.rc:67
7260 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7261 msgstr ""
7263 #: winmm.rc:68
7264 msgid ""
7265 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7266 "manufacturer about obtaining a new driver."
7267 msgstr ""
7269 #: winmm.rc:69
7270 msgid ""
7271 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7272 "manufacturer about obtaining a new driver."
7273 msgstr ""
7275 #: winmm.rc:70
7276 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7277 msgstr ""
7279 #: winmm.rc:71
7280 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7281 msgstr ""
7283 #: winmm.rc:72
7284 msgid ""
7285 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7286 msgstr ""
7288 #: winmm.rc:73
7289 msgid "The device driver is not ready."
7290 msgstr ""
7292 #: winmm.rc:74
7293 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7294 msgstr ""
7296 #: winmm.rc:75
7297 msgid ""
7298 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7299 "access error."
7300 msgstr ""
7302 #: winmm.rc:76
7303 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7304 msgstr ""
7306 #: winmm.rc:77
7307 msgid ""
7308 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7309 "separately to determine which devices caused the error."
7310 msgstr ""
7312 #: winmm.rc:78
7313 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7314 msgstr ""
7316 #: winmm.rc:79
7317 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7318 msgstr ""
7320 #: winmm.rc:80
7321 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7322 msgstr ""
7324 #: winmm.rc:81
7325 msgid ""
7326 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7327 "still connected to the network."
7328 msgstr ""
7330 #: winmm.rc:82
7331 msgid ""
7332 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7333 "device name is spelled correctly."
7334 msgstr ""
7336 #: winmm.rc:83
7337 msgid ""
7338 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7339 "again."
7340 msgstr ""
7342 #: winmm.rc:84
7343 msgid ""
7344 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7345 "alias."
7346 msgstr ""
7348 #: winmm.rc:85
7349 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7350 msgstr ""
7352 #: winmm.rc:86
7353 msgid ""
7354 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7355 "parameter with each 'open' command."
7356 msgstr ""
7358 #: winmm.rc:87
7359 msgid ""
7360 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7361 "Please supply one."
7362 msgstr ""
7364 #: winmm.rc:88
7365 msgid ""
7366 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7367 "documentation for valid formats."
7368 msgstr ""
7370 #: winmm.rc:89
7371 msgid ""
7372 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7373 "supply one."
7374 msgstr ""
7376 #: winmm.rc:90
7377 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7378 msgstr ""
7380 #: winmm.rc:91
7381 msgid ""
7382 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7383 "may be corrupt, or not in the correct format."
7384 msgstr ""
7386 #: winmm.rc:92
7387 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7388 msgstr ""
7390 #: winmm.rc:93
7391 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7392 msgstr ""
7394 #: winmm.rc:94
7395 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7396 msgstr ""
7398 #: winmm.rc:95
7399 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7400 msgstr ""
7402 #: winmm.rc:96
7403 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7404 msgstr ""
7406 #: winmm.rc:97
7407 msgid ""
7408 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7409 "sequence, and then try again."
7410 msgstr ""
7412 #: winmm.rc:98
7413 msgid ""
7414 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7415 "the device is closed, and then try again."
7416 msgstr ""
7418 #: winmm.rc:99
7419 msgid ""
7420 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7421 "characters, followed by a period and an extension."
7422 msgstr ""
7424 #: winmm.rc:100
7425 msgid ""
7426 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7427 msgstr ""
7429 #: winmm.rc:101
7430 msgid ""
7431 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7432 "in Control Panel to install the device."
7433 msgstr ""
7435 #: winmm.rc:102
7436 msgid ""
7437 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7438 "restarting your computer."
7439 msgstr ""
7441 #: winmm.rc:103
7442 msgid ""
7443 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7444 "cannot change directories."
7445 msgstr ""
7447 #: winmm.rc:104
7448 msgid ""
7449 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7450 "change drives."
7451 msgstr ""
7453 #: winmm.rc:105
7454 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7455 msgstr ""
7457 #: winmm.rc:106
7458 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7459 msgstr ""
7461 #: winmm.rc:107
7462 msgid ""
7463 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7464 msgstr ""
7466 #: winmm.rc:108
7467 msgid ""
7468 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7469 "until a wave device is free, and then try again."
7470 msgstr ""
7472 #: winmm.rc:109
7473 msgid ""
7474 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7475 "until the device is free, and then try again."
7476 msgstr ""
7478 #: winmm.rc:110
7479 msgid ""
7480 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7481 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7482 msgstr ""
7484 #: winmm.rc:111
7485 msgid ""
7486 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7487 "until the device is free, and then try again."
7488 msgstr ""
7490 #: winmm.rc:112
7491 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7492 msgstr ""
7494 #: winmm.rc:113
7495 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7496 msgstr ""
7498 #: winmm.rc:114
7499 msgid ""
7500 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7501 "the Drivers option to install the wave device."
7502 msgstr ""
7504 #: winmm.rc:115
7505 msgid ""
7506 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7507 "format."
7508 msgstr ""
7510 #: winmm.rc:116
7511 msgid ""
7512 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7513 "the Drivers option to install the wave device."
7514 msgstr ""
7516 #: winmm.rc:117
7517 msgid ""
7518 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7519 "format."
7520 msgstr ""
7522 #: winmm.rc:122
7523 msgid ""
7524 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7525 "You can't use them together."
7526 msgstr ""
7528 #: winmm.rc:124
7529 msgid ""
7530 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7531 "again."
7532 msgstr ""
7534 #: winmm.rc:127
7535 msgid ""
7536 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7537 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7538 msgstr ""
7540 #: winmm.rc:125
7541 msgid ""
7542 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7543 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7544 "setup."
7545 msgstr ""
7547 #: winmm.rc:126
7548 msgid "An error occurred with the specified port."
7549 msgstr ""
7551 #: winmm.rc:129
7552 msgid ""
7553 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7554 "these applications; then, try again."
7555 msgstr ""
7557 #: winmm.rc:128
7558 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7559 msgstr ""
7561 #: winmm.rc:123
7562 msgid ""
7563 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7564 "Control Panel to install a MIDI driver."
7565 msgstr ""
7567 #: winmm.rc:118
7568 msgid "There is no display window."
7569 msgstr ""
7571 #: winmm.rc:119
7572 msgid "Could not create or use window."
7573 msgstr ""
7575 #: winmm.rc:120
7576 msgid ""
7577 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7578 "check your disk or network connection."
7579 msgstr ""
7581 #: winmm.rc:121
7582 msgid ""
7583 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7584 "are still connected to the network."
7585 msgstr ""
7587 #: winspool.rc:28
7588 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7589 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7591 #: winspool.rc:29
7592 msgid "Unable to create the output file."
7593 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7595 #: wldap32.rc:27
7596 msgid "Success"
7597 msgstr ""
7599 #: wldap32.rc:28
7600 msgid "Operations Error"
7601 msgstr ""
7603 #: wldap32.rc:29
7604 msgid "Protocol Error"
7605 msgstr ""
7607 #: wldap32.rc:30
7608 msgid "Time Limit Exceeded"
7609 msgstr ""
7611 #: wldap32.rc:31
7612 msgid "Size Limit Exceeded"
7613 msgstr ""
7615 #: wldap32.rc:32
7616 msgid "Compare False"
7617 msgstr ""
7619 #: wldap32.rc:33
7620 msgid "Compare True"
7621 msgstr ""
7623 #: wldap32.rc:34
7624 msgid "Authentication Method Not Supported"
7625 msgstr ""
7627 #: wldap32.rc:35
7628 msgid "Strong Authentication Required"
7629 msgstr ""
7631 #: wldap32.rc:36
7632 msgid "Referral (v2)"
7633 msgstr ""
7635 #: wldap32.rc:37
7636 msgid "Referral"
7637 msgstr ""
7639 #: wldap32.rc:38
7640 msgid "Administration Limit Exceeded"
7641 msgstr ""
7643 #: wldap32.rc:39
7644 msgid "Unavailable Critical Extension"
7645 msgstr ""
7647 #: wldap32.rc:40
7648 msgid "Confidentiality Required"
7649 msgstr ""
7651 #: wldap32.rc:43
7652 msgid "No Such Attribute"
7653 msgstr ""
7655 #: wldap32.rc:44
7656 msgid "Undefined Type"
7657 msgstr ""
7659 #: wldap32.rc:45
7660 msgid "Inappropriate Matching"
7661 msgstr ""
7663 #: wldap32.rc:46
7664 msgid "Constraint Violation"
7665 msgstr ""
7667 #: wldap32.rc:47
7668 msgid "Attribute Or Value Exists"
7669 msgstr ""
7671 #: wldap32.rc:48
7672 msgid "Invalid Syntax"
7673 msgstr ""
7675 #: wldap32.rc:59
7676 msgid "No Such Object"
7677 msgstr ""
7679 #: wldap32.rc:60
7680 msgid "Alias Problem"
7681 msgstr ""
7683 #: wldap32.rc:61
7684 msgid "Invalid DN Syntax"
7685 msgstr ""
7687 #: wldap32.rc:62
7688 msgid "Is Leaf"
7689 msgstr ""
7691 #: wldap32.rc:63
7692 msgid "Alias Dereference Problem"
7693 msgstr ""
7695 #: wldap32.rc:75
7696 msgid "Inappropriate Authentication"
7697 msgstr ""
7699 #: wldap32.rc:76
7700 msgid "Invalid Credentials"
7701 msgstr ""
7703 #: wldap32.rc:77
7704 #, fuzzy
7705 msgid "Insufficient Rights"
7706 msgstr "Diøi&ta"
7708 #: wldap32.rc:78
7709 msgid "Busy"
7710 msgstr ""
7712 #: wldap32.rc:79
7713 msgid "Unavailable"
7714 msgstr ""
7716 #: wldap32.rc:80
7717 msgid "Unwilling To Perform"
7718 msgstr ""
7720 #: wldap32.rc:81
7721 msgid "Loop Detected"
7722 msgstr ""
7724 #: wldap32.rc:87
7725 msgid "Sort Control Missing"
7726 msgstr ""
7728 #: wldap32.rc:88
7729 msgid "Index range error"
7730 msgstr ""
7732 #: wldap32.rc:91
7733 msgid "Naming Violation"
7734 msgstr ""
7736 #: wldap32.rc:92
7737 msgid "Object Class Violation"
7738 msgstr ""
7740 #: wldap32.rc:93
7741 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7742 msgstr ""
7744 #: wldap32.rc:94
7745 msgid "Not allowed on RDN"
7746 msgstr ""
7748 #: wldap32.rc:95
7749 msgid "Already Exists"
7750 msgstr ""
7752 #: wldap32.rc:96
7753 msgid "No Object Class Mods"
7754 msgstr ""
7756 #: wldap32.rc:97
7757 msgid "Results Too Large"
7758 msgstr ""
7760 #: wldap32.rc:98
7761 msgid "Affects Multiple DSAs"
7762 msgstr ""
7764 #: wldap32.rc:107
7765 msgid "Other"
7766 msgstr ""
7768 #: wldap32.rc:108
7769 msgid "Server Down"
7770 msgstr ""
7772 #: wldap32.rc:109
7773 msgid "Local Error"
7774 msgstr ""
7776 #: wldap32.rc:110
7777 msgid "Encoding Error"
7778 msgstr ""
7780 #: wldap32.rc:111
7781 msgid "Decoding Error"
7782 msgstr ""
7784 #: wldap32.rc:112
7785 msgid "Timeout"
7786 msgstr ""
7788 #: wldap32.rc:113
7789 msgid "Auth Unknown"
7790 msgstr ""
7792 #: wldap32.rc:114
7793 msgid "Filter Error"
7794 msgstr ""
7796 #: wldap32.rc:115
7797 msgid "User Cancelled"
7798 msgstr ""
7800 #: wldap32.rc:116
7801 msgid "Parameter Error"
7802 msgstr ""
7804 #: wldap32.rc:117
7805 msgid "No Memory"
7806 msgstr ""
7808 #: wldap32.rc:118
7809 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7810 msgstr ""
7812 #: wldap32.rc:119
7813 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7814 msgstr ""
7816 #: wldap32.rc:120
7817 msgid "Specified control was not found in message"
7818 msgstr ""
7820 #: wldap32.rc:121
7821 msgid "No result present in message"
7822 msgstr ""
7824 #: wldap32.rc:122
7825 msgid "More results returned"
7826 msgstr ""
7828 #: wldap32.rc:123
7829 msgid "Loop while handling referrals"
7830 msgstr ""
7832 #: wldap32.rc:124
7833 msgid "Referral hop limit exceeded"
7834 msgstr ""
7836 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
7837 msgid ""
7838 "Not Yet Implemented\n"
7839 "\n"
7840 msgstr ""
7842 #: attrib.rc:28
7843 #, fuzzy
7844 msgid "%1: File Not Found\n"
7845 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
7847 #: attrib.rc:47
7848 msgid ""
7849 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
7850 "\n"
7851 "Syntax:\n"
7852 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
7853 "       [/S [/D]]\n"
7854 "\n"
7855 "Where:\n"
7856 "\n"
7857 "  +   Sets an attribute.\n"
7858 "  -   Clears an attribute.\n"
7859 "  R   Read-only file attribute.\n"
7860 "  A   Archive file attribute.\n"
7861 "  S   System file attribute.\n"
7862 "  H   Hidden file attribute.\n"
7863 "  [drive:][path][filename]\n"
7864 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
7865 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
7866 "  /D  Processes folders as well.\n"
7867 msgstr ""
7869 #: clock.rc:29
7870 msgid "Ana&log"
7871 msgstr "Ana&loga"
7873 #: clock.rc:30
7874 msgid "Digi&tal"
7875 msgstr "Diøi&ta"
7877 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7878 #, fuzzy
7879 msgid "&Font..."
7880 msgstr ""
7881 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7882 "Ti&paro\n"
7883 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7884 "&Impozu tiparon..."
7886 #: clock.rc:34
7887 msgid "&Without Titlebar"
7888 msgstr "Se&n titolstango"
7890 #: clock.rc:36
7891 msgid "&Seconds"
7892 msgstr "&Sekundoj"
7894 #: clock.rc:37
7895 msgid "&Date"
7896 msgstr "&Dato"
7898 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7899 msgid "&Always on Top"
7900 msgstr "&Æiam supre"
7902 #: clock.rc:42
7903 #, fuzzy
7904 msgid "&About Clock"
7905 msgstr "&Pri Horloøo"
7907 #: clock.rc:48
7908 msgid "Clock"
7909 msgstr "Horloøo"
7911 #: cmd.rc:37
7912 msgid ""
7913 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7914 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7915 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7916 "called procedure.\n"
7917 "\n"
7918 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7919 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7920 msgstr ""
7922 #: cmd.rc:40
7923 msgid ""
7924 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7925 "default directory.\n"
7926 msgstr ""
7928 #: cmd.rc:41
7929 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7930 msgstr ""
7932 #: cmd.rc:43
7933 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7934 msgstr ""
7936 #: cmd.rc:45
7937 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7938 msgstr ""
7940 #: cmd.rc:46
7941 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7942 msgstr ""
7944 #: cmd.rc:47
7945 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7946 msgstr ""
7948 #: cmd.rc:48
7949 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7950 msgstr ""
7952 #: cmd.rc:49
7953 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7954 msgstr ""
7956 #: cmd.rc:59
7957 msgid ""
7958 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7959 "\n"
7960 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7961 "on the terminal device before they are executed.\n"
7962 "\n"
7963 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7964 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7965 "preceding it with an @ sign.\n"
7966 msgstr ""
7968 #: cmd.rc:61
7969 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7970 msgstr ""
7972 #: cmd.rc:69
7973 msgid ""
7974 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7975 "\n"
7976 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7977 "\n"
7978 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7979 "not exist in wine's cmd.\n"
7980 msgstr ""
7982 #: cmd.rc:81
7983 msgid ""
7984 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7985 "batch file.\n"
7986 "\n"
7987 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7988 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7989 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7990 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7991 "label terminates the batch file execution.\n"
7992 "\n"
7993 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7994 msgstr ""
7996 #: cmd.rc:84
7997 msgid ""
7998 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7999 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
8000 msgstr ""
8002 #: cmd.rc:94
8003 msgid ""
8004 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
8005 "\n"
8006 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
8007 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
8008 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
8009 "\n"
8010 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
8011 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
8012 msgstr ""
8014 #: cmd.rc:100
8015 msgid ""
8016 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
8017 "\n"
8018 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
8019 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
8020 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
8021 msgstr ""
8023 #: cmd.rc:103
8024 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
8025 msgstr ""
8027 #: cmd.rc:104
8028 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
8029 msgstr ""
8031 #: cmd.rc:111
8032 msgid ""
8033 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
8034 "\n"
8035 "If the item being moved is a directory then all the files and "
8036 "subdirectories\n"
8037 "below the item are moved as well.\n"
8038 "\n"
8039 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
8040 msgstr ""
8042 #: cmd.rc:122
8043 msgid ""
8044 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
8045 "\n"
8046 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
8047 "from the registry). To change the setting follow the\n"
8048 "PATH command with the new value.\n"
8049 "\n"
8050 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
8051 "variable, for example:\n"
8052 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
8053 msgstr ""
8055 #: cmd.rc:128
8056 msgid ""
8057 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
8058 "\n"
8059 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
8060 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
8061 msgstr ""
8063 #: cmd.rc:149
8064 msgid ""
8065 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
8066 "\n"
8067 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
8068 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
8069 "\n"
8070 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
8071 "\n"
8072 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
8073 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
8074 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
8075 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
8076 "\n"
8077 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
8078 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
8079 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
8080 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
8081 "\n"
8082 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
8083 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
8084 msgstr ""
8086 #: cmd.rc:153
8087 msgid ""
8088 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
8089 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
8090 msgstr ""
8092 #: cmd.rc:156
8093 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
8094 msgstr ""
8096 #: cmd.rc:157
8097 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
8098 msgstr ""
8100 #: cmd.rc:159
8101 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
8102 msgstr ""
8104 #: cmd.rc:160
8105 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
8106 msgstr ""
8108 #: cmd.rc:178
8109 msgid ""
8110 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
8111 "\n"
8112 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
8113 "\n"
8114 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
8115 "\n"
8116 "SET <variable>=<value>\n"
8117 "\n"
8118 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
8119 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
8120 "have embedded spaces.\n"
8121 "\n"
8122 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
8123 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
8124 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
8125 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
8126 msgstr ""
8128 #: cmd.rc:183
8129 msgid ""
8130 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
8131 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
8132 "if called from the command line.\n"
8133 msgstr ""
8135 #: cmd.rc:185
8136 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
8137 msgstr ""
8139 #: cmd.rc:187
8140 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
8141 msgstr ""
8143 #: cmd.rc:191
8144 msgid ""
8145 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
8146 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
8147 msgstr ""
8149 #: cmd.rc:200
8150 msgid ""
8151 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
8152 "\n"
8153 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
8154 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
8155 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
8156 "\n"
8157 "The verify flag has no function in Wine.\n"
8158 msgstr ""
8160 #: cmd.rc:203
8161 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
8162 msgstr ""
8164 #: cmd.rc:205
8165 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
8166 msgstr ""
8168 #: cmd.rc:209
8169 msgid ""
8170 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
8171 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
8172 msgstr ""
8174 #: cmd.rc:217
8175 msgid ""
8176 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
8177 "\n"
8178 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
8179 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
8180 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
8181 "settings are restored.\n"
8182 msgstr ""
8184 #: cmd.rc:220
8185 msgid ""
8186 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
8187 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
8188 msgstr ""
8190 #: cmd.rc:223
8191 msgid ""
8192 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
8193 "PUSHD.\n"
8194 msgstr ""
8196 #: cmd.rc:231
8197 msgid ""
8198 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8199 "\n"
8200 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8201 "\n"
8202 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8203 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8204 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8205 "association, if any.\n"
8206 msgstr ""
8208 #: cmd.rc:242
8209 msgid ""
8210 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8211 "\n"
8212 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8213 "\n"
8214 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8215 "currently defined.\n"
8216 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8217 "if any.\n"
8218 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8219 "associated to the specified file type.\n"
8220 msgstr ""
8222 #: cmd.rc:244
8223 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8224 msgstr ""
8226 #: cmd.rc:248
8227 msgid ""
8228 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8229 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8230 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8231 msgstr ""
8233 #: cmd.rc:252
8234 msgid ""
8235 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8236 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8237 msgstr ""
8239 #: cmd.rc:289
8240 msgid ""
8241 "CMD built-in commands are:\n"
8242 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8243 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8244 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8245 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8246 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8247 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8248 "COPY\t\tCopy file\n"
8249 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8250 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8251 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8252 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8253 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8254 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8255 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8256 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8257 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8258 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8259 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8260 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8261 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8262 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8263 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8264 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8265 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8266 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8267 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8268 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8269 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8270 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8271 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8272 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8273 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8274 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8275 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8276 "\n"
8277 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8278 msgstr ""
8280 #: cmd.rc:291
8281 msgid "Are you sure"
8282 msgstr ""
8284 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8285 msgctxt "Yes key"
8286 msgid "Y"
8287 msgstr ""
8289 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8290 msgctxt "No key"
8291 msgid "N"
8292 msgstr ""
8294 #: cmd.rc:294
8295 msgid "File association missing for extension %s\n"
8296 msgstr ""
8298 #: cmd.rc:295
8299 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8300 msgstr ""
8302 #: cmd.rc:296
8303 msgid "Overwrite %s"
8304 msgstr ""
8306 #: cmd.rc:297
8307 msgid "More..."
8308 msgstr ""
8310 #: cmd.rc:298
8311 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8312 msgstr ""
8314 #: cmd.rc:300
8315 msgid "Argument missing\n"
8316 msgstr ""
8318 #: cmd.rc:301
8319 msgid "Syntax error\n"
8320 msgstr ""
8322 #: cmd.rc:302
8323 #, fuzzy
8324 msgid "%s: File Not Found\n"
8325 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8327 #: cmd.rc:303
8328 msgid "No help available for %s\n"
8329 msgstr ""
8331 #: cmd.rc:304
8332 msgid "Target to GOTO not found\n"
8333 msgstr ""
8335 #: cmd.rc:305
8336 msgid "Current Date is %s\n"
8337 msgstr ""
8339 #: cmd.rc:306
8340 msgid "Current Time is %s\n"
8341 msgstr ""
8343 #: cmd.rc:307
8344 msgid "Enter new date: "
8345 msgstr ""
8347 #: cmd.rc:308
8348 msgid "Enter new time: "
8349 msgstr ""
8351 #: cmd.rc:309
8352 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8353 msgstr ""
8355 #: cmd.rc:310
8356 msgid "Failed to open '%s'\n"
8357 msgstr ""
8359 #: cmd.rc:311
8360 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8361 msgstr ""
8363 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8364 msgctxt "All key"
8365 msgid "A"
8366 msgstr ""
8368 #: cmd.rc:313
8369 msgid "%s, Delete"
8370 msgstr ""
8372 #: cmd.rc:314
8373 msgid "Echo is %s\n"
8374 msgstr ""
8376 #: cmd.rc:315
8377 msgid "Verify is %s\n"
8378 msgstr ""
8380 #: cmd.rc:316
8381 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8382 msgstr ""
8384 #: cmd.rc:317
8385 msgid "Parameter error\n"
8386 msgstr ""
8388 #: cmd.rc:318
8389 msgid ""
8390 "Volume in drive %c is %s\n"
8391 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8392 "\n"
8393 msgstr ""
8395 #: cmd.rc:319
8396 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8397 msgstr ""
8399 #: cmd.rc:320
8400 msgid "PATH not found\n"
8401 msgstr ""
8403 #: cmd.rc:321
8404 msgid "Press any key to continue... "
8405 msgstr ""
8407 #: cmd.rc:322
8408 msgid "Wine Command Prompt"
8409 msgstr ""
8411 #: cmd.rc:323
8412 msgid "CMD Version %s\n"
8413 msgstr ""
8415 #: cmd.rc:324
8416 msgid "More? "
8417 msgstr ""
8419 #: cmd.rc:325
8420 msgid "The input line is too long.\n"
8421 msgstr ""
8423 #: dxdiag.rc:27
8424 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8425 msgstr ""
8427 #: dxdiag.rc:28
8428 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8429 msgstr ""
8431 #: explorer.rc:28
8432 #, fuzzy
8433 msgid "Wine Explorer"
8434 msgstr "E&sploru"
8436 #: explorer.rc:29
8437 #, fuzzy
8438 msgid "Location:"
8439 msgstr "LAN Interkonekto"
8441 #: hostname.rc:27
8442 msgid "Usage: hostname\n"
8443 msgstr ""
8445 #: hostname.rc:28
8446 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8447 msgstr ""
8449 #: hostname.rc:29
8450 msgid ""
8451 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8452 "utility.\n"
8453 msgstr ""
8455 #: ipconfig.rc:27
8456 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8457 msgstr ""
8459 #: ipconfig.rc:28
8460 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8461 msgstr ""
8463 #: ipconfig.rc:29
8464 msgid "%s adapter %s\n"
8465 msgstr ""
8467 #: ipconfig.rc:30
8468 msgid "Ethernet"
8469 msgstr ""
8471 #: ipconfig.rc:32
8472 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8473 msgstr ""
8475 #: ipconfig.rc:34
8476 msgid "Hostname"
8477 msgstr ""
8479 #: ipconfig.rc:35
8480 msgid "Node type"
8481 msgstr ""
8483 #: ipconfig.rc:36
8484 msgid "Broadcast"
8485 msgstr ""
8487 #: ipconfig.rc:37
8488 msgid "Peer-to-peer"
8489 msgstr ""
8491 #: ipconfig.rc:38
8492 msgid "Mixed"
8493 msgstr ""
8495 #: ipconfig.rc:39
8496 msgid "Hybrid"
8497 msgstr ""
8499 #: ipconfig.rc:40
8500 msgid "IP routing enabled"
8501 msgstr ""
8503 #: ipconfig.rc:42
8504 msgid "Physical address"
8505 msgstr ""
8507 #: ipconfig.rc:43
8508 msgid "DHCP enabled"
8509 msgstr ""
8511 #: ipconfig.rc:46
8512 msgid "Default gateway"
8513 msgstr ""
8515 #: net.rc:27
8516 msgid ""
8517 "The syntax of this command is:\n"
8518 "\n"
8519 "NET command [arguments]\n"
8520 "    -or-\n"
8521 "NET command /HELP\n"
8522 "\n"
8523 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8524 msgstr ""
8526 #: net.rc:28
8527 msgid ""
8528 "The syntax of this command is:\n"
8529 "\n"
8530 "NET START [service]\n"
8531 "\n"
8532 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8533 "'service' is the name of the service to start.\n"
8534 msgstr ""
8536 #: net.rc:29
8537 msgid ""
8538 "The syntax of this command is:\n"
8539 "\n"
8540 "NET STOP service\n"
8541 "\n"
8542 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8543 msgstr ""
8545 #: net.rc:30
8546 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8547 msgstr ""
8549 #: net.rc:31
8550 msgid "Could not stop service %1\n"
8551 msgstr ""
8553 #: net.rc:32
8554 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8555 msgstr ""
8557 #: net.rc:33
8558 msgid "Could not get handle to service.\n"
8559 msgstr ""
8561 #: net.rc:34
8562 msgid "The %1 service is starting.\n"
8563 msgstr ""
8565 #: net.rc:35
8566 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8567 msgstr ""
8569 #: net.rc:36
8570 #, fuzzy
8571 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8572 msgstr "Disponebla Spaco"
8574 #: net.rc:37
8575 #, fuzzy
8576 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8577 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
8579 #: net.rc:38
8580 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8581 msgstr ""
8583 #: net.rc:39
8584 #, fuzzy
8585 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8586 msgstr "Disponebla Spaco"
8588 #: net.rc:41
8589 msgid "There are no entries in the list.\n"
8590 msgstr ""
8592 #: net.rc:42
8593 msgid ""
8594 "\n"
8595 "Status  Local   Remote\n"
8596 "---------------------------------------------------------------\n"
8597 msgstr ""
8599 #: net.rc:43
8600 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
8601 msgstr ""
8603 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 progman.rc:103
8604 #: progman.rc:121 progman.rc:139 progman.rc:155 progman.rc:177 progman.rc:196
8605 #: progman.rc:213 regedit.rc:244 regedit.rc:255 regedit.rc:268 regedit.rc:284
8606 #: regedit.rc:297 regedit.rc:310 wineconsole.rc:131 winefile.rc:131
8607 #: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
8608 #: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
8609 msgid "OK"
8610 msgstr "Bone"
8612 #: net.rc:45
8613 #, fuzzy
8614 msgid "Paused"
8615 msgstr "Paýse; "
8617 #: net.rc:46
8618 #, fuzzy
8619 msgid "Disconnected"
8620 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8622 #: net.rc:47
8623 #, fuzzy
8624 msgid "A network error occurred"
8625 msgstr "Okazis printila eroro."
8627 #: net.rc:48
8628 #, fuzzy
8629 msgid "Connection is being made"
8630 msgstr "LAN Interkonekto"
8632 #: net.rc:49
8633 #, fuzzy
8634 msgid "Reconnecting"
8635 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8637 #: net.rc:40
8638 msgid "The following services are running:\n"
8639 msgstr ""
8641 #: notepad.rc:27
8642 msgid "&New\tCtrl+N"
8643 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8645 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8646 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8647 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8649 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8650 msgid "&Save\tCtrl+S"
8651 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8653 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8654 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8655 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8657 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8658 msgid "Page Se&tup..."
8659 msgstr "Impozu paøon"
8661 #: notepad.rc:34
8662 msgid "P&rinter Setup..."
8663 msgstr "Impozu Printilon"
8665 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8666 #, fuzzy
8667 msgid "&Edit"
8668 msgstr ""
8669 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8670 "&Redakto\n"
8671 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8672 "&Redaktu"
8674 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8675 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8676 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8678 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8679 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8680 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8682 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8683 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8684 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8686 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8687 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8688 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8690 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8691 #: winefile.rc:29
8692 msgid "&Delete\tDel"
8693 msgstr "Forigu\tDel"
8695 #: notepad.rc:46
8696 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8697 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8699 #: notepad.rc:47
8700 msgid "&Time/Date\tF5"
8701 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8703 #: notepad.rc:49
8704 msgid "&Wrap long lines"
8705 msgstr "&Alineu aýtomate"
8707 #: notepad.rc:53
8708 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8709 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8711 #: notepad.rc:54
8712 msgid "&Search next\tF3"
8713 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8715 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8716 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8717 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8719 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8720 #, fuzzy
8721 msgid "&Contents\tF1"
8722 msgstr "Enhavo"
8724 #: notepad.rc:59
8725 msgid "&About Notepad"
8726 msgstr "Pri Notepad"
8728 #: notepad.rc:105
8729 msgid "Page Setup"
8730 msgstr "Impozu la paøon"
8732 #: notepad.rc:107
8733 msgid "&Header:"
8734 msgstr "Kapnotoj:"
8736 #: notepad.rc:109
8737 msgid "&Footer:"
8738 msgstr "Piednotoj:"
8740 #: notepad.rc:112
8741 msgid "&Margins (millimeters):"
8742 msgstr "&Marøenoj:"
8744 #: notepad.rc:113
8745 msgid "&Left:"
8746 msgstr "&Maldekstra:"
8748 #: notepad.rc:115
8749 msgid "&Top:"
8750 msgstr "&Supra:"
8752 #: notepad.rc:117
8753 msgid "&Right:"
8754 msgstr "&Dekstra:"
8756 #: notepad.rc:119
8757 msgid "&Bottom:"
8758 msgstr "Su&ba:"
8760 #: notepad.rc:131
8761 msgid "Encoding:"
8762 msgstr ""
8764 #: notepad.rc:66
8765 msgid "Page &p"
8766 msgstr "Paøo &p"
8768 #: notepad.rc:68
8769 msgid "Notepad"
8770 msgstr "Notbloko"
8772 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8773 #, fuzzy
8774 msgid "ERROR"
8775 msgstr ""
8776 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8777 "ERORO\n"
8778 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8779 "ERARO"
8781 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8782 msgid "WARNING"
8783 msgstr "ATENTU"
8785 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8786 msgid "Information"
8787 msgstr "Informo pri"
8789 #: notepad.rc:73
8790 msgid "Untitled"
8791 msgstr "(sen-nomo)"
8793 #: notepad.rc:76
8794 msgid "Text files (*.txt)"
8795 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8797 #: notepad.rc:79
8798 msgid ""
8799 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8800 "Please use a different editor."
8801 msgstr ""
8802 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8803 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8805 #: notepad.rc:81
8806 #, fuzzy
8807 msgid ""
8808 "You did not enter any text.\n"
8809 "Please type something and try again."
8810 msgstr ""
8811 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8812 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8814 #: notepad.rc:83
8815 msgid ""
8816 "File '%s' does not exist.\n"
8817 "\n"
8818 "Do you want to create a new file?"
8819 msgstr ""
8820 "La dosiero '%s'\n"
8821 "ne eksistas\n"
8822 "\n"
8823 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8825 #: notepad.rc:85
8826 msgid ""
8827 "File '%s' has been modified.\n"
8828 "\n"
8829 "Would you like to save the changes?"
8830 msgstr ""
8831 "La dosiero'%s'\n"
8832 " estis þanøita\n"
8833 "\n"
8834 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8836 #: notepad.rc:86
8837 msgid "'%s' could not be found."
8838 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8840 #: notepad.rc:88
8841 msgid ""
8842 "Not enough memory to complete this task.\n"
8843 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8844 msgstr ""
8845 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8846 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8847 "liberigi memoron."
8849 #: notepad.rc:90
8850 msgid "Unicode (UTF-16)"
8851 msgstr ""
8853 #: notepad.rc:91
8854 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8855 msgstr ""
8857 #: notepad.rc:92
8858 msgid "Unicode (UTF-8)"
8859 msgstr ""
8861 #: notepad.rc:99
8862 msgid ""
8863 "%s\n"
8864 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8865 "you save this file in the %s encoding.\n"
8866 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8867 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8868 "Continue?"
8869 msgstr ""
8871 #: oleview.rc:29
8872 msgid "&Bind to file..."
8873 msgstr ""
8875 #: oleview.rc:30
8876 msgid "&View TypeLib..."
8877 msgstr ""
8879 #: oleview.rc:32
8880 #, fuzzy
8881 msgid "&System Configuration"
8882 msgstr "Informo pri"
8884 #: oleview.rc:33
8885 msgid "&Run the Registry Editor"
8886 msgstr ""
8888 #: oleview.rc:37
8889 msgid "&Object"
8890 msgstr ""
8892 #: oleview.rc:39
8893 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8894 msgstr ""
8896 #: oleview.rc:41
8897 msgid "&In-process server"
8898 msgstr ""
8900 #: oleview.rc:42
8901 msgid "In-process &handler"
8902 msgstr ""
8904 #: oleview.rc:43
8905 #, fuzzy
8906 msgid "&Local server"
8907 msgstr "Loka Pordo"
8909 #: oleview.rc:44
8910 #, fuzzy
8911 msgid "&Remote server"
8912 msgstr "&Notu..."
8914 #: oleview.rc:47
8915 #, fuzzy
8916 msgid "View &Type information"
8917 msgstr "Informo pri"
8919 #: oleview.rc:49
8920 #, fuzzy
8921 msgid "Create &Instance"
8922 msgstr "Kreu Ligon"
8924 #: oleview.rc:50
8925 msgid "Create Instance &On..."
8926 msgstr ""
8928 #: oleview.rc:51
8929 msgid "&Release Instance"
8930 msgstr ""
8932 #: oleview.rc:53
8933 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8934 msgstr ""
8936 #: oleview.rc:54
8937 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8938 msgstr ""
8940 #: oleview.rc:60
8941 msgid "&Expert mode"
8942 msgstr ""
8944 #: oleview.rc:62
8945 msgid "&Hidden component categories"
8946 msgstr ""
8948 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
8949 msgid "&Toolbar"
8950 msgstr ""
8952 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8953 msgid "&Status Bar"
8954 msgstr ""
8956 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8957 msgid "&Refresh\tF5"
8958 msgstr ""
8960 #: oleview.rc:71
8961 #, fuzzy
8962 msgid "&About OleView"
8963 msgstr "Pri Notepad"
8965 #: oleview.rc:79
8966 #, fuzzy
8967 msgid "&Save as..."
8968 msgstr "Konservu &kiel"
8970 #: oleview.rc:84
8971 msgid "&Group by type kind"
8972 msgstr ""
8974 #: oleview.rc:154
8975 msgid "Connect to another machine"
8976 msgstr ""
8978 #: oleview.rc:157
8979 msgid "&Machine name:"
8980 msgstr ""
8982 #: oleview.rc:165
8983 #, fuzzy
8984 msgid "System Configuration"
8985 msgstr "Informo pri"
8987 #: oleview.rc:168
8988 #, fuzzy
8989 msgid "System Settings"
8990 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8992 #: oleview.rc:169
8993 msgid "&Enable Distributed COM"
8994 msgstr ""
8996 #: oleview.rc:170
8997 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
8998 msgstr ""
9000 #: oleview.rc:171
9001 msgid ""
9002 "These settings change only registry values.\n"
9003 "They have no effect on Wine performance."
9004 msgstr ""
9006 #: oleview.rc:178
9007 #, fuzzy
9008 msgid "Default Interface Viewer"
9009 msgstr "Defaýlta Printilo; "
9011 #: oleview.rc:181
9012 #, fuzzy
9013 msgid "Interface"
9014 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
9016 #: oleview.rc:183
9017 msgid "IID:"
9018 msgstr ""
9020 #: oleview.rc:186
9021 #, fuzzy
9022 msgid "&View Type Info"
9023 msgstr "Informo pri"
9025 #: oleview.rc:191
9026 msgid "IPersist Interface Viewer"
9027 msgstr ""
9029 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
9030 msgid "Class Name:"
9031 msgstr ""
9033 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
9034 msgid "CLSID:"
9035 msgstr ""
9037 #: oleview.rc:203
9038 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
9039 msgstr ""
9041 #: oleview.rc:211
9042 msgid "&IsDirty"
9043 msgstr ""
9045 #: oleview.rc:213
9046 #, fuzzy
9047 msgid "&GetSizeMax"
9048 msgstr "&Grandeco"
9050 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
9051 #, fuzzy
9052 msgid "OleView"
9053 msgstr "&Vido"
9055 #: oleview.rc:98
9056 msgid "ITypeLib viewer"
9057 msgstr ""
9059 #: oleview.rc:96
9060 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
9061 msgstr ""
9063 #: oleview.rc:97
9064 msgid "version 1.0"
9065 msgstr ""
9067 #: oleview.rc:100
9068 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
9069 msgstr ""
9071 #: oleview.rc:103
9072 msgid "Bind to file via a File Moniker"
9073 msgstr ""
9075 #: oleview.rc:104
9076 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
9077 msgstr ""
9079 #: oleview.rc:105
9080 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
9081 msgstr ""
9083 #: oleview.rc:106
9084 msgid "Run the Wine registry editor"
9085 msgstr ""
9087 #: oleview.rc:107
9088 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
9089 msgstr ""
9091 #: oleview.rc:108
9092 msgid "Create an instance of the selected object"
9093 msgstr ""
9095 #: oleview.rc:109
9096 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
9097 msgstr ""
9099 #: oleview.rc:110
9100 msgid "Release the currently selected object instance"
9101 msgstr ""
9103 #: oleview.rc:111
9104 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
9105 msgstr ""
9107 #: oleview.rc:112
9108 msgid "Display the viewer for the selected item"
9109 msgstr ""
9111 #: oleview.rc:117
9112 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
9113 msgstr ""
9115 #: oleview.rc:118
9116 msgid ""
9117 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
9118 msgstr ""
9120 #: oleview.rc:119
9121 msgid "Show or hide the toolbar"
9122 msgstr ""
9124 #: oleview.rc:120
9125 msgid "Show or hide the status bar"
9126 msgstr ""
9128 #: oleview.rc:121
9129 msgid "Refresh all lists"
9130 msgstr ""
9132 #: oleview.rc:122
9133 msgid "Display program information, version number and copyright"
9134 msgstr ""
9136 #: oleview.rc:113
9137 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
9138 msgstr ""
9140 #: oleview.rc:114
9141 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
9142 msgstr ""
9144 #: oleview.rc:115
9145 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
9146 msgstr ""
9148 #: oleview.rc:116
9149 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
9150 msgstr ""
9152 #: oleview.rc:128
9153 msgid "ObjectClasses"
9154 msgstr ""
9156 #: oleview.rc:129
9157 msgid "Grouped by Component Category"
9158 msgstr ""
9160 #: oleview.rc:130
9161 msgid "OLE 1.0 Objects"
9162 msgstr ""
9164 #: oleview.rc:131
9165 msgid "COM Library Objects"
9166 msgstr ""
9168 #: oleview.rc:132
9169 msgid "All Objects"
9170 msgstr ""
9172 #: oleview.rc:133
9173 #, fuzzy
9174 msgid "Application IDs"
9175 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
9177 #: oleview.rc:134
9178 msgid "Type Libraries"
9179 msgstr ""
9181 #: oleview.rc:135
9182 msgid "ver."
9183 msgstr ""
9185 #: oleview.rc:136
9186 msgid "Interfaces"
9187 msgstr ""
9189 #: oleview.rc:138
9190 msgid "Registry"
9191 msgstr ""
9193 #: oleview.rc:139
9194 msgid "Implementation"
9195 msgstr ""
9197 #: oleview.rc:140
9198 #, fuzzy
9199 msgid "Activation"
9200 msgstr "LAN Interkonekto"
9202 #: oleview.rc:142
9203 msgid "CoGetClassObject failed."
9204 msgstr ""
9206 #: oleview.rc:143
9207 msgid "Unknown error"
9208 msgstr ""
9210 #: oleview.rc:146
9211 #, fuzzy
9212 msgid "bytes"
9213 msgstr "%ld bytes"
9215 #: oleview.rc:148
9216 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
9217 msgstr ""
9219 #: oleview.rc:149
9220 msgid "Inherited Interfaces"
9221 msgstr ""
9223 #: oleview.rc:124
9224 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9225 msgstr ""
9227 #: oleview.rc:125
9228 #, fuzzy
9229 msgid "Close window"
9230 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9232 #: oleview.rc:126
9233 msgid "Group typeinfos by kind"
9234 msgstr ""
9236 #: progman.rc:30
9237 msgid "&New..."
9238 msgstr ""
9240 #: progman.rc:31
9241 msgid "O&pen\tEnter"
9242 msgstr ""
9244 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9245 msgid "&Move...\tF7"
9246 msgstr ""
9248 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9249 msgid "&Copy...\tF8"
9250 msgstr ""
9252 #: progman.rc:35
9253 #, fuzzy
9254 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9255 msgstr "Ecoj"
9257 #: progman.rc:37
9258 msgid "&Execute..."
9259 msgstr ""
9261 #: progman.rc:39
9262 #, fuzzy
9263 msgid "E&xit Windows"
9264 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9266 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9267 msgid "&Options"
9268 msgstr "&Options"
9270 #: progman.rc:42
9271 msgid "&Arrange automatically"
9272 msgstr ""
9274 #: progman.rc:43
9275 msgid "&Minimize on run"
9276 msgstr ""
9278 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9279 msgid "&Save settings on exit"
9280 msgstr ""
9282 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9283 msgid "&Windows"
9284 msgstr ""
9286 #: progman.rc:47
9287 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9288 msgstr ""
9290 #: progman.rc:48
9291 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9292 msgstr ""
9294 #: progman.rc:49
9295 msgid "&Arrange Icons"
9296 msgstr ""
9298 #: progman.rc:54
9299 #, fuzzy
9300 msgid "&About Program Manager"
9301 msgstr "Pri Notepad"
9303 #: progman.rc:100
9304 #, fuzzy
9305 msgid "Program &group"
9306 msgstr "Program Files"
9308 #: progman.rc:102
9309 #, fuzzy
9310 msgid "&Program"
9311 msgstr "Program Files"
9313 #: progman.rc:113
9314 #, fuzzy
9315 msgid "Move Program"
9316 msgstr "Program Files"
9318 #: progman.rc:115
9319 #, fuzzy
9320 msgid "Move program:"
9321 msgstr "Programfino"
9323 #: progman.rc:117 progman.rc:135
9324 msgid "From group:"
9325 msgstr ""
9327 #: progman.rc:119 progman.rc:137
9328 msgid "&To group:"
9329 msgstr ""
9331 #: progman.rc:131
9332 #, fuzzy
9333 msgid "Copy Program"
9334 msgstr "Program Files"
9336 #: progman.rc:133
9337 #, fuzzy
9338 msgid "Copy program:"
9339 msgstr "Programfino"
9341 #: progman.rc:149
9342 msgid "Program Group Attributes"
9343 msgstr ""
9345 #: progman.rc:151 progman.rc:167
9346 #, fuzzy
9347 msgid "&Description:"
9348 msgstr "Description"
9350 #: progman.rc:153
9351 msgid "&Group file:"
9352 msgstr ""
9354 #: progman.rc:165
9355 #, fuzzy
9356 msgid "Program Attributes"
9357 msgstr "Atributoj"
9359 #: progman.rc:169 progman.rc:209
9360 #, fuzzy
9361 msgid "&Command line:"
9362 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
9364 #: progman.rc:171
9365 msgid "&Working directory:"
9366 msgstr ""
9368 #: progman.rc:173
9369 msgid "&Key combination:"
9370 msgstr ""
9372 #: progman.rc:176 progman.rc:212
9373 msgid "&Minimize at launch"
9374 msgstr ""
9376 #: progman.rc:179 progman.rc:198 progman.rc:215 winefile.rc:133
9377 msgid "&Browse..."
9378 msgstr ""
9380 #: progman.rc:180
9381 #, fuzzy
9382 msgid "Change &icon..."
9383 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9385 #: progman.rc:189
9386 #, fuzzy
9387 msgid "Change Icon"
9388 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
9390 #: progman.rc:191
9391 #, fuzzy
9392 msgid "&Filename:"
9393 msgstr ""
9394 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9395 "Dosiero\n"
9396 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9397 "&Dosiero"
9399 #: progman.rc:193
9400 msgid "Current &icon:"
9401 msgstr ""
9403 #: progman.rc:207
9404 msgid "Execute Program"
9405 msgstr ""
9407 #: progman.rc:60
9408 msgid "Program Manager"
9409 msgstr ""
9411 #: progman.rc:65
9412 msgid "Delete group `%s'?"
9413 msgstr ""
9415 #: progman.rc:66
9416 msgid "Delete program `%s'?"
9417 msgstr ""
9419 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9420 msgid "Not implemented"
9421 msgstr "Ne-implementata"
9423 #: progman.rc:68
9424 msgid "Error reading `%s'."
9425 msgstr ""
9427 #: progman.rc:69
9428 msgid "Error writing `%s'."
9429 msgstr ""
9431 #: progman.rc:72
9432 msgid ""
9433 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9434 "Should it be tried further on?"
9435 msgstr ""
9437 #: progman.rc:74
9438 msgid "Help not available."
9439 msgstr ""
9441 #: progman.rc:75
9442 msgid "Unknown feature in %s"
9443 msgstr ""
9445 #: progman.rc:76
9446 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9447 msgstr ""
9449 #: progman.rc:77
9450 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9451 msgstr ""
9453 #: progman.rc:80
9454 msgid "Programs"
9455 msgstr ""
9457 #: progman.rc:81
9458 msgid "Libraries (*.dll)"
9459 msgstr ""
9461 #: progman.rc:82
9462 msgid "Icon files"
9463 msgstr ""
9465 #: progman.rc:83
9466 msgid "Icons (*.ico)"
9467 msgstr ""
9469 #: reg.rc:27
9470 msgid ""
9471 "The syntax of this command is:\n"
9472 "\n"
9473 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9474 "REG command /?\n"
9475 msgstr ""
9477 #: reg.rc:28
9478 msgid ""
9479 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9480 "f]\n"
9481 msgstr ""
9483 #: reg.rc:29
9484 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9485 msgstr ""
9487 #: reg.rc:30
9488 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9489 msgstr ""
9491 #: reg.rc:31
9492 msgid "The operation completed successfully\n"
9493 msgstr ""
9495 #: reg.rc:32
9496 msgid "Error: Invalid key name\n"
9497 msgstr ""
9499 #: reg.rc:33
9500 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9501 msgstr ""
9503 #: reg.rc:34
9504 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9505 msgstr ""
9507 #: reg.rc:35
9508 msgid ""
9509 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9510 msgstr ""
9512 #: regedit.rc:31
9513 msgid "&Registry"
9514 msgstr ""
9516 #: regedit.rc:33
9517 msgid "&Import Registry File..."
9518 msgstr ""
9520 #: regedit.rc:34
9521 msgid "&Export Registry File..."
9522 msgstr ""
9524 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9525 #, fuzzy
9526 msgid "&Modify..."
9527 msgstr "Modifita"
9529 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9530 msgid "&Key"
9531 msgstr ""
9533 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9534 msgid "&String Value"
9535 msgstr ""
9537 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9538 msgid "&Binary Value"
9539 msgstr ""
9541 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9542 msgid "&DWORD Value"
9543 msgstr ""
9545 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9546 msgid "&Multi String Value"
9547 msgstr ""
9549 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9550 msgid "&Expandable String Value"
9551 msgstr ""
9553 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9554 #, fuzzy
9555 msgid "&Rename\tF2"
9556 msgstr "Alinomu"
9558 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9559 msgid "&Copy Key Name"
9560 msgstr ""
9562 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9563 #, fuzzy
9564 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9565 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9567 #: regedit.rc:61
9568 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9569 msgstr ""
9571 #: regedit.rc:65
9572 msgid "Status &Bar"
9573 msgstr ""
9575 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9576 msgid "Sp&lit"
9577 msgstr ""
9579 #: regedit.rc:74
9580 #, fuzzy
9581 msgid "&Remove Favorite..."
9582 msgstr "&Notu..."
9584 #: regedit.rc:79
9585 msgid "&About Registry Editor"
9586 msgstr ""
9588 #: regedit.rc:88
9589 msgid "Modify Binary Data..."
9590 msgstr ""
9592 #: regedit.rc:109
9593 #, fuzzy
9594 msgid "&Export..."
9595 msgstr ""
9596 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9597 "Ti&paro\n"
9598 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9599 "&Impozu tiparon..."
9601 #: regedit.rc:215
9602 #, fuzzy
9603 msgid "Export registry"
9604 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9606 #: regedit.rc:216
9607 msgid "&All"
9608 msgstr ""
9610 #: regedit.rc:217
9611 msgid "S&elected branch:"
9612 msgstr ""
9614 #: regedit.rc:223 regedit.rc:233
9615 msgid "Find"
9616 msgstr ""
9618 #: regedit.rc:226
9619 msgid "Find:"
9620 msgstr ""
9622 #: regedit.rc:228
9623 msgid "Find in:"
9624 msgstr ""
9626 #: regedit.rc:229
9627 msgid "Keys"
9628 msgstr ""
9630 #: regedit.rc:230
9631 #, fuzzy
9632 msgid "Value names"
9633 msgstr "Konservu &kiel"
9635 #: regedit.rc:231
9636 #, fuzzy
9637 msgid "Value content"
9638 msgstr "Enhavo"
9640 #: regedit.rc:232
9641 msgid "Whole string only"
9642 msgstr ""
9644 #: regedit.rc:239
9645 #, fuzzy
9646 msgid "Add Favorite"
9647 msgstr "Favorites"
9649 #: regedit.rc:242 regedit.rc:253
9650 #, fuzzy
9651 msgid "Name:"
9652 msgstr "Nomo"
9654 #: regedit.rc:250
9655 #, fuzzy
9656 msgid "Remove Favorite"
9657 msgstr "&Notu..."
9659 #: regedit.rc:261
9660 #, fuzzy
9661 msgid "Edit String"
9662 msgstr "Redaktado"
9664 #: regedit.rc:264 regedit.rc:277 regedit.rc:293 regedit.rc:306
9665 #, fuzzy
9666 msgid "Value name:"
9667 msgstr ""
9668 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9669 "Dosiero\n"
9670 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9671 "&Dosiero"
9673 #: regedit.rc:266 regedit.rc:279 regedit.rc:295 regedit.rc:308
9674 msgid "Value data:"
9675 msgstr ""
9677 #: regedit.rc:274
9678 msgid "Edit DWORD"
9679 msgstr ""
9681 #: regedit.rc:281
9682 msgid "Base"
9683 msgstr ""
9685 #: regedit.rc:282
9686 msgid "Hexadecimal"
9687 msgstr ""
9689 #: regedit.rc:283
9690 msgid "Decimal"
9691 msgstr ""
9693 #: regedit.rc:290
9694 #, fuzzy
9695 msgid "Edit Binary"
9696 msgstr "Redaktado"
9698 #: regedit.rc:303
9699 msgid "Edit Multi String"
9700 msgstr ""
9702 #: regedit.rc:134
9703 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9704 msgstr ""
9706 #: regedit.rc:135
9707 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9708 msgstr ""
9710 #: regedit.rc:136
9711 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9712 msgstr ""
9714 #: regedit.rc:137
9715 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9716 msgstr ""
9718 #: regedit.rc:138
9719 msgid ""
9720 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9721 msgstr ""
9723 #: regedit.rc:139
9724 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9725 msgstr ""
9727 #: regedit.rc:124
9728 msgid "Data"
9729 msgstr ""
9731 #: regedit.rc:129
9732 msgid "Registry Editor"
9733 msgstr ""
9735 #: regedit.rc:191
9736 msgid "Import Registry File"
9737 msgstr ""
9739 #: regedit.rc:192
9740 msgid "Export Registry File"
9741 msgstr ""
9743 #: regedit.rc:193
9744 #, fuzzy
9745 msgid "Registry files (*.reg)"
9746 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9748 #: regedit.rc:194
9749 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9750 msgstr ""
9752 #: regedit.rc:201
9753 msgid "(Default)"
9754 msgstr ""
9756 #: regedit.rc:202
9757 msgid "(value not set)"
9758 msgstr ""
9760 #: regedit.rc:203
9761 msgid "(cannot display value)"
9762 msgstr ""
9764 #: regedit.rc:204
9765 msgid "(unknown %d)"
9766 msgstr ""
9768 #: regedit.rc:160
9769 msgid "Quits the registry editor"
9770 msgstr ""
9772 #: regedit.rc:161
9773 msgid "Adds keys to the favorites list"
9774 msgstr ""
9776 #: regedit.rc:162
9777 msgid "Removes keys from the favorites list"
9778 msgstr ""
9780 #: regedit.rc:163
9781 msgid "Shows or hides the status bar"
9782 msgstr ""
9784 #: regedit.rc:164
9785 msgid "Change position of split between two panes"
9786 msgstr ""
9788 #: regedit.rc:165
9789 msgid "Refreshes the window"
9790 msgstr ""
9792 #: regedit.rc:166
9793 msgid "Deletes the selection"
9794 msgstr ""
9796 #: regedit.rc:167
9797 msgid "Renames the selection"
9798 msgstr ""
9800 #: regedit.rc:168
9801 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9802 msgstr ""
9804 #: regedit.rc:169
9805 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9806 msgstr ""
9808 #: regedit.rc:170
9809 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9810 msgstr ""
9812 #: regedit.rc:144
9813 msgid "Modifies the value's data"
9814 msgstr ""
9816 #: regedit.rc:145
9817 msgid "Adds a new key"
9818 msgstr ""
9820 #: regedit.rc:146
9821 msgid "Adds a new string value"
9822 msgstr ""
9824 #: regedit.rc:147
9825 msgid "Adds a new binary value"
9826 msgstr ""
9828 #: regedit.rc:148
9829 msgid "Adds a new double word value"
9830 msgstr ""
9832 #: regedit.rc:150
9833 msgid "Imports a text file into the registry"
9834 msgstr ""
9836 #: regedit.rc:152
9837 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9838 msgstr ""
9840 #: regedit.rc:153
9841 msgid "Prints all or part of the registry"
9842 msgstr ""
9844 #: regedit.rc:155
9845 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9846 msgstr ""
9848 #: regedit.rc:178
9849 msgid "Can't query value '%s'"
9850 msgstr ""
9852 #: regedit.rc:179
9853 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9854 msgstr ""
9856 #: regedit.rc:180
9857 msgid "Value is too big (%u)"
9858 msgstr ""
9860 #: regedit.rc:181
9861 #, fuzzy
9862 msgid "Confirm Value Delete"
9863 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9865 #: regedit.rc:182
9866 #, fuzzy
9867 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9868 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9870 #: regedit.rc:186
9871 #, fuzzy
9872 msgid "Search string '%s' not found"
9873 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9875 #: regedit.rc:183
9876 #, fuzzy
9877 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9878 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9880 #: regedit.rc:184
9881 msgid "New Key #%d"
9882 msgstr ""
9884 #: regedit.rc:185
9885 msgid "New Value #%d"
9886 msgstr ""
9888 #: regedit.rc:177
9889 msgid "Can't query key '%s'"
9890 msgstr ""
9892 #: regedit.rc:149
9893 msgid "Adds a new multi string value"
9894 msgstr ""
9896 #: regedit.rc:171
9897 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9898 msgstr ""
9900 #: start.rc:46
9901 msgid ""
9902 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9903 "with that suffix.\n"
9904 "Usage:\n"
9905 "start [options] program_filename [...]\n"
9906 "start [options] document_filename\n"
9907 "\n"
9908 "Options:\n"
9909 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9910 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9911 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9912 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9913 "code.\n"
9914 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9915 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9916 "/L           Show end-user license.\n"
9917 "/?           Display this help and exit.\n"
9918 "\n"
9919 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9920 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9921 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9922 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9923 msgstr ""
9925 #: start.rc:64
9926 msgid ""
9927 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9928 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9929 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9930 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9931 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9932 "\n"
9933 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9934 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9935 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9936 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9937 "\n"
9938 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9939 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9940 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9941 "\n"
9942 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9943 msgstr ""
9945 #: start.rc:66
9946 msgid ""
9947 "Application could not be started, or no application associated with the "
9948 "specified file.\n"
9949 "ShellExecuteEx failed"
9950 msgstr ""
9952 #: start.rc:68
9953 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9954 msgstr ""
9956 #: taskkill.rc:27
9957 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9958 msgstr ""
9960 #: taskkill.rc:28
9961 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9962 msgstr ""
9964 #: taskkill.rc:29
9965 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9966 msgstr ""
9968 #: taskkill.rc:30
9969 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9970 msgstr ""
9972 #: taskkill.rc:31
9973 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9974 msgstr ""
9976 #: taskkill.rc:32
9977 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9978 msgstr ""
9980 #: taskkill.rc:33
9981 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9982 msgstr ""
9984 #: taskkill.rc:34
9985 msgid ""
9986 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9987 msgstr ""
9989 #: taskkill.rc:35
9990 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9991 msgstr ""
9993 #: taskkill.rc:36
9994 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9995 msgstr ""
9997 #: taskkill.rc:37
9998 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9999 msgstr ""
10001 #: taskkill.rc:38
10002 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
10003 msgstr ""
10005 #: taskkill.rc:39
10006 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
10007 msgstr ""
10009 #: taskkill.rc:40
10010 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
10011 msgstr ""
10013 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
10014 msgid "&New Task (Run...)"
10015 msgstr ""
10017 #: taskmgr.rc:39
10018 msgid "E&xit Task Manager"
10019 msgstr ""
10021 #: taskmgr.rc:45
10022 msgid "&Minimize On Use"
10023 msgstr ""
10025 #: taskmgr.rc:47
10026 msgid "&Hide When Minimized"
10027 msgstr ""
10029 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
10030 msgid "&Show 16-bit tasks"
10031 msgstr ""
10033 #: taskmgr.rc:54
10034 msgid "&Refresh Now"
10035 msgstr ""
10037 #: taskmgr.rc:55
10038 msgid "&Update Speed"
10039 msgstr ""
10041 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
10042 msgid "&High"
10043 msgstr ""
10045 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
10046 msgid "&Normal"
10047 msgstr ""
10049 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
10050 msgid "&Low"
10051 msgstr ""
10053 #: taskmgr.rc:61
10054 msgid "&Paused"
10055 msgstr ""
10057 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
10058 msgid "&Select Columns..."
10059 msgstr ""
10061 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
10062 msgid "&CPU History"
10063 msgstr ""
10065 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
10066 msgid "&One Graph, All CPUs"
10067 msgstr ""
10069 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
10070 msgid "One Graph &Per CPU"
10071 msgstr ""
10073 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
10074 msgid "&Show Kernel Times"
10075 msgstr ""
10077 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
10078 msgid "Tile &Horizontally"
10079 msgstr ""
10081 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
10082 msgid "Tile &Vertically"
10083 msgstr ""
10085 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
10086 msgid "&Minimize"
10087 msgstr ""
10089 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
10090 msgid "&Cascade"
10091 msgstr ""
10093 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
10094 msgid "&Bring To Front"
10095 msgstr ""
10097 #: taskmgr.rc:90
10098 #, fuzzy
10099 msgid "&About Task Manager"
10100 msgstr "Pri Notepad"
10102 #: taskmgr.rc:120
10103 msgid "&Switch To"
10104 msgstr ""
10106 #: taskmgr.rc:129
10107 msgid "&End Task"
10108 msgstr ""
10110 #: taskmgr.rc:130
10111 msgid "&Go To Process"
10112 msgstr ""
10114 #: taskmgr.rc:149
10115 msgid "&End Process"
10116 msgstr ""
10118 #: taskmgr.rc:150
10119 msgid "End Process &Tree"
10120 msgstr ""
10122 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
10123 msgid "&Debug"
10124 msgstr ""
10126 #: taskmgr.rc:154
10127 msgid "Set &Priority"
10128 msgstr ""
10130 #: taskmgr.rc:156
10131 msgid "&Realtime"
10132 msgstr ""
10134 #: taskmgr.rc:160
10135 #, fuzzy
10136 msgid "&Above Normal"
10137 msgstr "Normal"
10139 #: taskmgr.rc:164
10140 #, fuzzy
10141 msgid "&Below Normal"
10142 msgstr "Normal"
10144 #: taskmgr.rc:169
10145 msgid "Set &Affinity..."
10146 msgstr ""
10148 #: taskmgr.rc:170
10149 msgid "Edit Debug &Channels..."
10150 msgstr ""
10152 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
10153 msgid "Task Manager"
10154 msgstr ""
10156 #: taskmgr.rc:182
10157 msgid "Create New Task"
10158 msgstr ""
10160 #: taskmgr.rc:187
10161 msgid "Runs a new program"
10162 msgstr ""
10164 #: taskmgr.rc:188
10165 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
10166 msgstr ""
10168 #: taskmgr.rc:190
10169 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
10170 msgstr ""
10172 #: taskmgr.rc:191
10173 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
10174 msgstr ""
10176 #: taskmgr.rc:192
10177 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
10178 msgstr ""
10180 #: taskmgr.rc:193
10181 msgid "Displays tasks by using large icons"
10182 msgstr ""
10184 #: taskmgr.rc:194
10185 msgid "Displays tasks by using small icons"
10186 msgstr ""
10188 #: taskmgr.rc:195
10189 msgid "Displays information about each task"
10190 msgstr ""
10192 #: taskmgr.rc:196
10193 msgid "Updates the display twice per second"
10194 msgstr ""
10196 #: taskmgr.rc:197
10197 msgid "Updates the display every two seconds"
10198 msgstr ""
10200 #: taskmgr.rc:198
10201 msgid "Updates the display every four seconds"
10202 msgstr ""
10204 #: taskmgr.rc:203
10205 msgid "Does not automatically update"
10206 msgstr ""
10208 #: taskmgr.rc:205
10209 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
10210 msgstr ""
10212 #: taskmgr.rc:206
10213 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
10214 msgstr ""
10216 #: taskmgr.rc:207
10217 msgid "Minimizes the windows"
10218 msgstr ""
10220 #: taskmgr.rc:208
10221 msgid "Maximizes the windows"
10222 msgstr ""
10224 #: taskmgr.rc:209
10225 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
10226 msgstr ""
10228 #: taskmgr.rc:210
10229 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
10230 msgstr ""
10232 #: taskmgr.rc:211
10233 msgid "Displays Task Manager help topics"
10234 msgstr ""
10236 #: taskmgr.rc:212
10237 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
10238 msgstr ""
10240 #: taskmgr.rc:213
10241 msgid "Exits the Task Manager application"
10242 msgstr ""
10244 #: taskmgr.rc:215
10245 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
10246 msgstr ""
10248 #: taskmgr.rc:216
10249 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
10250 msgstr ""
10252 #: taskmgr.rc:217
10253 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
10254 msgstr ""
10256 #: taskmgr.rc:219
10257 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
10258 msgstr ""
10260 #: taskmgr.rc:220
10261 msgid "Each CPU has its own history graph"
10262 msgstr ""
10264 #: taskmgr.rc:222
10265 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
10266 msgstr ""
10268 #: taskmgr.rc:227
10269 msgid "Tells the selected tasks to close"
10270 msgstr ""
10272 #: taskmgr.rc:228
10273 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
10274 msgstr ""
10276 #: taskmgr.rc:229
10277 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
10278 msgstr ""
10280 #: taskmgr.rc:230
10281 msgid "Removes the process from the system"
10282 msgstr ""
10284 #: taskmgr.rc:232
10285 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
10286 msgstr ""
10288 #: taskmgr.rc:233
10289 msgid "Attaches the debugger to this process"
10290 msgstr ""
10292 #: taskmgr.rc:235
10293 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
10294 msgstr ""
10296 #: taskmgr.rc:237
10297 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
10298 msgstr ""
10300 #: taskmgr.rc:238
10301 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
10302 msgstr ""
10304 #: taskmgr.rc:240
10305 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
10306 msgstr ""
10308 #: taskmgr.rc:242
10309 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
10310 msgstr ""
10312 #: taskmgr.rc:244
10313 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
10314 msgstr ""
10316 #: taskmgr.rc:245
10317 msgid "Sets process to the LOW priority class"
10318 msgstr ""
10320 #: taskmgr.rc:247
10321 msgid "Controls Debug Channels"
10322 msgstr ""
10324 #: taskmgr.rc:263
10325 msgid "Processes"
10326 msgstr ""
10328 #: taskmgr.rc:264
10329 msgid "Performance"
10330 msgstr ""
10332 #: taskmgr.rc:265
10333 msgid "CPU Usage: %3d%%"
10334 msgstr ""
10336 #: taskmgr.rc:266
10337 msgid "Processes: %d"
10338 msgstr ""
10340 #: taskmgr.rc:267
10341 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
10342 msgstr ""
10344 #: taskmgr.rc:272
10345 msgid "Image Name"
10346 msgstr ""
10348 #: taskmgr.rc:273
10349 msgid "PID"
10350 msgstr ""
10352 #: taskmgr.rc:274
10353 msgid "CPU"
10354 msgstr ""
10356 #: taskmgr.rc:275
10357 msgid "CPU Time"
10358 msgstr ""
10360 #: taskmgr.rc:276
10361 msgid "Mem Usage"
10362 msgstr ""
10364 #: taskmgr.rc:277
10365 msgid "Mem Delta"
10366 msgstr ""
10368 #: taskmgr.rc:278
10369 msgid "Peak Mem Usage"
10370 msgstr ""
10372 #: taskmgr.rc:279
10373 msgid "Page Faults"
10374 msgstr ""
10376 #: taskmgr.rc:280
10377 msgid "USER Objects"
10378 msgstr ""
10380 #: taskmgr.rc:281
10381 msgid "I/O Reads"
10382 msgstr ""
10384 #: taskmgr.rc:282
10385 msgid "I/O Read Bytes"
10386 msgstr ""
10388 #: taskmgr.rc:283
10389 msgid "Session ID"
10390 msgstr ""
10392 #: taskmgr.rc:284
10393 msgid "Username"
10394 msgstr ""
10396 #: taskmgr.rc:285
10397 msgid "PF Delta"
10398 msgstr ""
10400 #: taskmgr.rc:286
10401 msgid "VM Size"
10402 msgstr ""
10404 #: taskmgr.rc:287
10405 msgid "Paged Pool"
10406 msgstr ""
10408 #: taskmgr.rc:288
10409 msgid "NP Pool"
10410 msgstr ""
10412 #: taskmgr.rc:289
10413 msgid "Base Pri"
10414 msgstr ""
10416 #: taskmgr.rc:290
10417 msgid "Handles"
10418 msgstr ""
10420 #: taskmgr.rc:291
10421 msgid "Threads"
10422 msgstr ""
10424 #: taskmgr.rc:292
10425 msgid "GDI Objects"
10426 msgstr ""
10428 #: taskmgr.rc:293
10429 msgid "I/O Writes"
10430 msgstr ""
10432 #: taskmgr.rc:294
10433 msgid "I/O Write Bytes"
10434 msgstr ""
10436 #: taskmgr.rc:295
10437 msgid "I/O Other"
10438 msgstr ""
10440 #: taskmgr.rc:296
10441 msgid "I/O Other Bytes"
10442 msgstr ""
10444 #: taskmgr.rc:301
10445 msgid "Task Manager Warning"
10446 msgstr ""
10448 #: taskmgr.rc:304
10449 msgid ""
10450 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10451 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10452 "sure you want to change the priority class?"
10453 msgstr ""
10455 #: taskmgr.rc:305
10456 msgid "Unable to Change Priority"
10457 msgstr ""
10459 #: taskmgr.rc:310
10460 msgid ""
10461 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10462 "results including loss of data and system instability. The\n"
10463 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10464 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10465 "terminate the process?"
10466 msgstr ""
10468 #: taskmgr.rc:311
10469 msgid "Unable to Terminate Process"
10470 msgstr ""
10472 #: taskmgr.rc:313
10473 msgid ""
10474 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10475 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10476 msgstr ""
10478 #: taskmgr.rc:314
10479 msgid "Unable to Debug Process"
10480 msgstr ""
10482 #: taskmgr.rc:315
10483 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10484 msgstr ""
10486 #: taskmgr.rc:316
10487 msgid "Invalid Option"
10488 msgstr ""
10490 #: taskmgr.rc:317
10491 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10492 msgstr ""
10494 #: taskmgr.rc:322
10495 msgid "System Idle Process"
10496 msgstr ""
10498 #: taskmgr.rc:323
10499 msgid "Not Responding"
10500 msgstr ""
10502 #: taskmgr.rc:324
10503 msgid "Running"
10504 msgstr ""
10506 #: taskmgr.rc:325
10507 msgid "Task"
10508 msgstr ""
10510 #: taskmgr.rc:327
10511 msgid "Debug Channels"
10512 msgstr ""
10514 #: taskmgr.rc:328
10515 msgid "Fixme"
10516 msgstr ""
10518 #: taskmgr.rc:329
10519 msgid "Err"
10520 msgstr ""
10522 #: taskmgr.rc:330
10523 msgid "Warn"
10524 msgstr ""
10526 #: taskmgr.rc:331
10527 msgid "Trace"
10528 msgstr ""
10530 #: uninstaller.rc:26
10531 msgid "Wine Application Uninstaller"
10532 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10534 #: uninstaller.rc:27
10535 msgid ""
10536 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10537 "executable.\n"
10538 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10539 msgstr ""
10540 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10541 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10543 #: view.rc:33
10544 msgid "&Pan"
10545 msgstr "&Movo"
10547 #: view.rc:35
10548 msgid "&Scale to Window"
10549 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10551 #: view.rc:37
10552 msgid "&Left"
10553 msgstr "&Maldekstre"
10555 #: view.rc:38
10556 msgid "&Right"
10557 msgstr "&Dekstre"
10559 #: view.rc:39
10560 msgid "&Up"
10561 msgstr "&Supre"
10563 #: view.rc:40
10564 msgid "&Down"
10565 msgstr "&Sube"
10567 #: view.rc:46
10568 msgid "Regular Metafile Viewer"
10569 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10571 #: wineboot.rc:28
10572 msgid "Waiting for Program"
10573 msgstr ""
10575 #: wineboot.rc:32
10576 #, fuzzy
10577 msgid "Terminate Process"
10578 msgstr "&Ecoj"
10580 #: wineboot.rc:33
10581 msgid ""
10582 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
10583 "responding.\n"
10584 "\n"
10585 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
10586 msgstr ""
10588 #: wineboot.rc:39
10589 #, fuzzy
10590 msgid "Wine"
10591 msgstr "Wine Helpanto"
10593 #: wineboot.rc:43
10594 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
10595 msgstr ""
10597 #: winecfg.rc:31
10598 msgid "Libraries"
10599 msgstr ""
10601 #: winecfg.rc:32
10602 msgid "Drives"
10603 msgstr ""
10605 #: winecfg.rc:33
10606 msgid "Select the Unix target directory, please."
10607 msgstr ""
10609 #: winecfg.rc:35
10610 msgid "Show &Advanced"
10611 msgstr ""
10613 #: winecfg.rc:34
10614 msgid "Hide &Advanced"
10615 msgstr ""
10617 #: winecfg.rc:36
10618 msgid "(No Theme)"
10619 msgstr ""
10621 #: winecfg.rc:37
10622 msgid "Graphics"
10623 msgstr ""
10625 #: winecfg.rc:38
10626 msgid "Desktop Integration"
10627 msgstr ""
10629 #: winecfg.rc:39
10630 msgid "Audio"
10631 msgstr ""
10633 #: winecfg.rc:40
10634 #, fuzzy
10635 msgid "About"
10636 msgstr "Pri Notepad"
10638 #: winecfg.rc:41
10639 #, fuzzy
10640 msgid "Wine configuration"
10641 msgstr "Informo pri"
10643 #: winecfg.rc:43
10644 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10645 msgstr ""
10647 #: winecfg.rc:44
10648 #, fuzzy
10649 msgid "Select a theme file"
10650 msgstr "&Elekton æion"
10652 #: winecfg.rc:45
10653 #, fuzzy
10654 msgid "Folder"
10655 msgstr "New Folder"
10657 #: winecfg.rc:46
10658 msgid "Links to"
10659 msgstr ""
10661 #: winecfg.rc:42
10662 #, fuzzy
10663 msgid "Wine configuration for %s"
10664 msgstr "Eroro de agordado"
10666 #: winecfg.rc:87
10667 msgid "Selected driver: %s"
10668 msgstr ""
10670 #: winecfg.rc:88
10671 #, fuzzy
10672 msgid "(None)"
10673 msgstr "Neniu"
10675 #: winecfg.rc:89
10676 msgid "Audio test failed!"
10677 msgstr ""
10679 #: winecfg.rc:91
10680 #, fuzzy
10681 msgid "(System default)"
10682 msgstr "Sistemvojo"
10684 #: winecfg.rc:51
10685 msgid ""
10686 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10687 "Are you sure you want to do this?"
10688 msgstr ""
10690 #: winecfg.rc:52
10691 msgid "Warning: system library"
10692 msgstr ""
10694 #: winecfg.rc:53
10695 msgid "native"
10696 msgstr ""
10698 #: winecfg.rc:54
10699 msgid "builtin"
10700 msgstr ""
10702 #: winecfg.rc:55
10703 msgid "native, builtin"
10704 msgstr ""
10706 #: winecfg.rc:56
10707 msgid "builtin, native"
10708 msgstr ""
10710 #: winecfg.rc:57
10711 msgid "disabled"
10712 msgstr ""
10714 #: winecfg.rc:58
10715 #, fuzzy
10716 msgid "Default Settings"
10717 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10719 #: winecfg.rc:59
10720 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
10721 msgstr ""
10723 #: winecfg.rc:60
10724 #, fuzzy
10725 msgid "Use global settings"
10726 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10728 #: winecfg.rc:61
10729 msgid "Select an executable file"
10730 msgstr ""
10732 #: winecfg.rc:66
10733 msgid "Hardware"
10734 msgstr ""
10736 #: winecfg.rc:67
10737 #, fuzzy
10738 msgctxt "vertex shader mode"
10739 msgid "None"
10740 msgstr "Neniu"
10742 #: winecfg.rc:72
10743 msgid "Autodetect..."
10744 msgstr ""
10746 #: winecfg.rc:73
10747 msgid "Local hard disk"
10748 msgstr ""
10750 #: winecfg.rc:74
10751 msgid "Network share"
10752 msgstr ""
10754 #: winecfg.rc:75
10755 msgid "Floppy disk"
10756 msgstr ""
10758 #: winecfg.rc:76
10759 msgid "CD-ROM"
10760 msgstr ""
10762 #: winecfg.rc:77
10763 msgid ""
10764 "You cannot add any more drives.\n"
10765 "\n"
10766 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10767 msgstr ""
10769 #: winecfg.rc:78
10770 msgid "System drive"
10771 msgstr ""
10773 #: winecfg.rc:79
10774 msgid ""
10775 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10776 "\n"
10777 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10778 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10779 msgstr ""
10781 #: winecfg.rc:80
10782 msgctxt "Drive letter"
10783 msgid "Letter"
10784 msgstr ""
10786 #: winecfg.rc:81
10787 msgid "Drive Mapping"
10788 msgstr ""
10790 #: winecfg.rc:82
10791 msgid ""
10792 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10793 "\n"
10794 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10795 msgstr ""
10797 #: winecfg.rc:96
10798 #, fuzzy
10799 msgid "Controls Background"
10800 msgstr "Control Panel"
10802 #: winecfg.rc:97
10803 #, fuzzy
10804 msgid "Controls Text"
10805 msgstr "Control Panel"
10807 #: winecfg.rc:99
10808 msgid "Menu Background"
10809 msgstr ""
10811 #: winecfg.rc:100
10812 msgid "Menu Text"
10813 msgstr ""
10815 #: winecfg.rc:101
10816 #, fuzzy
10817 msgid "Scrollbar"
10818 msgstr "&Ruliøu"
10820 #: winecfg.rc:102
10821 msgid "Selection Background"
10822 msgstr ""
10824 #: winecfg.rc:103
10825 #, fuzzy
10826 msgid "Selection Text"
10827 msgstr "Elektu"
10829 #: winecfg.rc:104
10830 msgid "ToolTip Background"
10831 msgstr ""
10833 #: winecfg.rc:105
10834 msgid "ToolTip Text"
10835 msgstr ""
10837 #: winecfg.rc:106
10838 msgid "Window Background"
10839 msgstr ""
10841 #: winecfg.rc:107
10842 #, fuzzy
10843 msgid "Window Text"
10844 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10846 #: winecfg.rc:108
10847 #, fuzzy
10848 msgid "Active Title Bar"
10849 msgstr "Se&n titolstango"
10851 #: winecfg.rc:109
10852 msgid "Active Title Text"
10853 msgstr ""
10855 #: winecfg.rc:110
10856 msgid "Inactive Title Bar"
10857 msgstr ""
10859 #: winecfg.rc:111
10860 msgid "Inactive Title Text"
10861 msgstr ""
10863 #: winecfg.rc:112
10864 msgid "Message Box Text"
10865 msgstr ""
10867 #: winecfg.rc:113
10868 #, fuzzy
10869 msgid "Application Workspace"
10870 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10872 #: winecfg.rc:114
10873 #, fuzzy
10874 msgid "Window Frame"
10875 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10877 #: winecfg.rc:115
10878 msgid "Active Border"
10879 msgstr ""
10881 #: winecfg.rc:116
10882 msgid "Inactive Border"
10883 msgstr ""
10885 #: winecfg.rc:117
10886 #, fuzzy
10887 msgid "Controls Shadow"
10888 msgstr "Control Panel"
10890 #: winecfg.rc:118
10891 msgid "Gray Text"
10892 msgstr ""
10894 #: winecfg.rc:119
10895 msgid "Controls Highlight"
10896 msgstr ""
10898 #: winecfg.rc:120
10899 msgid "Controls Dark Shadow"
10900 msgstr ""
10902 #: winecfg.rc:121
10903 msgid "Controls Light"
10904 msgstr ""
10906 #: winecfg.rc:122
10907 msgid "Controls Alternate Background"
10908 msgstr ""
10910 #: winecfg.rc:123
10911 msgid "Hot Tracked Item"
10912 msgstr ""
10914 #: winecfg.rc:124
10915 msgid "Active Title Bar Gradient"
10916 msgstr ""
10918 #: winecfg.rc:125
10919 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10920 msgstr ""
10922 #: winecfg.rc:126
10923 msgid "Menu Highlight"
10924 msgstr ""
10926 #: winecfg.rc:127
10927 msgid "Menu Bar"
10928 msgstr ""
10930 #: wineconsole.rc:57
10931 msgid " Options "
10932 msgstr " Opcioj "
10934 #: wineconsole.rc:60
10935 msgid "Cursor size"
10936 msgstr "Kursor-grandezo"
10938 #: wineconsole.rc:61
10939 msgid "&Small"
10940 msgstr "&Eta"
10942 #: wineconsole.rc:62
10943 msgid "&Medium"
10944 msgstr "&Meza"
10946 #: wineconsole.rc:63
10947 msgid "&Large"
10948 msgstr "&Larøa"
10950 #: wineconsole.rc:65
10951 msgid "Control"
10952 msgstr "Regado"
10954 #: wineconsole.rc:66
10955 msgid "Popup menu"
10956 msgstr "Apera menuo"
10958 #: wineconsole.rc:67
10959 msgid "&Control"
10960 msgstr "&Control"
10962 #: wineconsole.rc:68
10963 msgid "S&hift"
10964 msgstr "S&hift"
10966 #: wineconsole.rc:69
10967 msgid "Quick edit"
10968 msgstr "Rapida Redaktado"
10970 #: wineconsole.rc:70
10971 msgid "&enable"
10972 msgstr "&kapabligu"
10974 #: wineconsole.rc:72
10975 msgid "Command history"
10976 msgstr "Kronologio"
10978 #: wineconsole.rc:73
10979 msgid "&Number of recalled commands :"
10980 msgstr "&Nombro da plurfoje vokitaj komandoj :"
10982 #: wineconsole.rc:76
10983 msgid "&Remove doubles"
10984 msgstr "&Forigu duobla¼ojn"
10986 #: wineconsole.rc:81
10987 msgid " Font "
10988 msgstr " Tiparo "
10990 #: wineconsole.rc:84
10991 msgid "&Font"
10992 msgstr "&Tiparo"
10994 #: wineconsole.rc:86
10995 msgid "&Color"
10996 msgstr "&Koloro"
10998 #: wineconsole.rc:97
10999 msgid " Configuration "
11000 msgstr " Agordoj "
11002 #: wineconsole.rc:100
11003 msgid "Buffer zone"
11004 msgstr "Bufro"
11006 #: wineconsole.rc:101
11007 msgid "&Width :"
11008 msgstr "&Larøeco :"
11010 #: wineconsole.rc:104
11011 msgid "&Height :"
11012 msgstr "&Alteco :"
11014 #: wineconsole.rc:108
11015 msgid "Window size"
11016 msgstr "Fenestro"
11018 #: wineconsole.rc:109
11019 msgid "W&idth :"
11020 msgstr "La&røeco :"
11022 #: wineconsole.rc:112
11023 msgid "H&eight :"
11024 msgstr "Al&teco :"
11026 #: wineconsole.rc:116
11027 msgid "End of program"
11028 msgstr "Programfino"
11030 #: wineconsole.rc:117
11031 msgid "&Close console"
11032 msgstr "&Fermu terminalon"
11034 #: wineconsole.rc:119
11035 msgid "Edition"
11036 msgstr "Redaktado"
11038 #: wineconsole.rc:125
11039 msgid "Console parameters"
11040 msgstr "Terminala parametoj"
11042 #: wineconsole.rc:128
11043 msgid "Retain these settings for later sessions"
11044 msgstr "Konservu æi tiujn agordadojn"
11046 #: wineconsole.rc:129
11047 msgid "Modify only current session"
11048 msgstr "Modifu nur nunan sesion"
11050 #: wineconsole.rc:26
11051 msgid "Set &Defaults"
11052 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
11054 #: wineconsole.rc:28
11055 msgid "&Mark"
11056 msgstr "&Punkto"
11058 #: wineconsole.rc:31
11059 msgid "&Select all"
11060 msgstr "&Elekton æion"
11062 #: wineconsole.rc:32
11063 msgid "Sc&roll"
11064 msgstr "&Ruliøu"
11066 #: wineconsole.rc:33
11067 msgid "S&earch"
11068 msgstr "&Seræu"
11070 #: wineconsole.rc:36
11071 msgid "Setup - Default settings"
11072 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
11074 #: wineconsole.rc:37
11075 msgid "Setup - Current settings"
11076 msgstr "Nunaj Agordoj"
11078 #: wineconsole.rc:38
11079 msgid "Configuration error"
11080 msgstr "Eroro de agordado"
11082 #: wineconsole.rc:39
11083 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
11084 msgstr ""
11085 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
11087 #: wineconsole.rc:34
11088 #, fuzzy
11089 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
11090 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
11092 #: wineconsole.rc:35
11093 msgid "This is a test"
11094 msgstr "Æi tiu estas provo"
11096 #: wineconsole.rc:41
11097 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
11098 msgstr ""
11100 #: wineconsole.rc:42
11101 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
11102 msgstr ""
11104 #: wineconsole.rc:43
11105 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
11106 msgstr ""
11108 #: wineconsole.rc:44
11109 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
11110 msgstr ""
11112 #: wineconsole.rc:45
11113 msgid ""
11114 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
11115 "The command is invalid.\n"
11116 msgstr ""
11118 #: wineconsole.rc:47
11119 msgid ""
11120 "\n"
11121 "Usage:\n"
11122 "  wineconsole [options] <command>\n"
11123 "\n"
11124 "Options:\n"
11125 msgstr ""
11127 #: wineconsole.rc:49
11128 msgid ""
11129 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
11130 "will\n"
11131 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
11132 "console.\n"
11133 msgstr ""
11135 #: wineconsole.rc:50
11136 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
11137 msgstr ""
11139 #: wineconsole.rc:51
11140 msgid ""
11141 "\n"
11142 "Example:\n"
11143 "  wineconsole cmd\n"
11144 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
11145 "\n"
11146 msgstr ""
11148 #: winedbg.rc:35
11149 msgid "Wine program crash"
11150 msgstr ""
11152 #: winedbg.rc:36
11153 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
11154 msgstr ""
11156 #: winedbg.rc:37
11157 msgid "(unidentified)"
11158 msgstr ""
11160 #: winefile.rc:26
11161 #, fuzzy
11162 msgid "&Open\tEnter"
11163 msgstr "&Malfermu"
11165 #: winefile.rc:30
11166 #, fuzzy
11167 msgid "Re&name..."
11168 msgstr "&Notu..."
11170 #: winefile.rc:31
11171 #, fuzzy
11172 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
11173 msgstr "Ecoj"
11175 #: winefile.rc:33
11176 msgid "&Run..."
11177 msgstr ""
11179 #: winefile.rc:35
11180 msgid "Cr&eate Directory..."
11181 msgstr ""
11183 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
11184 #, fuzzy
11185 msgid "E&xit\tAlt+X"
11186 msgstr ""
11187 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11188 "Finu\n"
11189 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11190 "&Fermu"
11192 #: winefile.rc:44
11193 msgid "&Disk"
11194 msgstr ""
11196 #: winefile.rc:45
11197 msgid "Connect &Network Drive..."
11198 msgstr ""
11200 #: winefile.rc:46
11201 msgid "&Disconnect Network Drive"
11202 msgstr ""
11204 #: winefile.rc:52
11205 msgid "&Name"
11206 msgstr ""
11208 #: winefile.rc:53
11209 msgid "&All File Details"
11210 msgstr ""
11212 #: winefile.rc:55
11213 msgid "&Sort by Name"
11214 msgstr ""
11216 #: winefile.rc:56
11217 msgid "Sort &by Type"
11218 msgstr ""
11220 #: winefile.rc:57
11221 msgid "Sort by Si&ze"
11222 msgstr ""
11224 #: winefile.rc:58
11225 msgid "Sort by &Date"
11226 msgstr ""
11228 #: winefile.rc:60
11229 #, fuzzy
11230 msgid "Filter by&..."
11231 msgstr "&Impozu Printilon..."
11233 #: winefile.rc:67
11234 msgid "&Drivebar"
11235 msgstr ""
11237 #: winefile.rc:70
11238 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
11239 msgstr ""
11241 #: winefile.rc:77
11242 msgid "New &Window"
11243 msgstr ""
11245 #: winefile.rc:78
11246 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
11247 msgstr ""
11249 #: winefile.rc:80
11250 #, fuzzy
11251 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
11252 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
11254 #: winefile.rc:87
11255 #, fuzzy
11256 msgid "&About Wine File Manager"
11257 msgstr "Pri Notepad"
11259 #: winefile.rc:125
11260 msgid "Select destination"
11261 msgstr ""
11263 #: winefile.rc:138
11264 #, fuzzy
11265 msgid "By File Type"
11266 msgstr "Laý­ &Tipo"
11268 #: winefile.rc:141
11269 #, fuzzy
11270 msgid "&Name:"
11271 msgstr "Nomo"
11273 #: winefile.rc:143
11274 #, fuzzy
11275 msgid "File Type"
11276 msgstr "Dosiero"
11278 #: winefile.rc:144
11279 msgid "&Directories"
11280 msgstr ""
11282 #: winefile.rc:146
11283 #, fuzzy
11284 msgid "&Programs"
11285 msgstr "Program Files"
11287 #: winefile.rc:148
11288 #, fuzzy
11289 msgid "Docu&ments"
11290 msgstr "Documents"
11292 #: winefile.rc:150
11293 msgid "&Other files"
11294 msgstr ""
11296 #: winefile.rc:152
11297 msgid "Show Hidden/&System Files"
11298 msgstr ""
11300 #: winefile.rc:160
11301 #, fuzzy
11302 msgid "Properties for %s"
11303 msgstr "Ecoj"
11305 #: winefile.rc:163
11306 #, fuzzy
11307 msgid "&File Name:"
11308 msgstr ""
11309 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11310 "Dosiero\n"
11311 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
11312 "&Dosiero"
11314 #: winefile.rc:165
11315 msgid "Full &Path:"
11316 msgstr ""
11318 #: winefile.rc:167
11319 msgid "Last Change:"
11320 msgstr ""
11322 #: winefile.rc:169
11323 msgid "Version:"
11324 msgstr ""
11326 #: winefile.rc:171
11327 #, fuzzy
11328 msgid "Cop&yright:"
11329 msgstr "&Dekstra:"
11331 #: winefile.rc:173
11332 #, fuzzy
11333 msgid "Size:"
11334 msgstr "Gandeco"
11336 #: winefile.rc:176
11337 #, fuzzy
11338 msgid "&Read Only"
11339 msgstr "Preta"
11341 #: winefile.rc:177
11342 msgid "H&idden"
11343 msgstr ""
11345 #: winefile.rc:178
11346 msgid "&Archive"
11347 msgstr ""
11349 #: winefile.rc:179
11350 #, fuzzy
11351 msgid "&System"
11352 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
11354 #: winefile.rc:180
11355 msgid "&Compressed"
11356 msgstr ""
11358 #: winefile.rc:181
11359 #, fuzzy
11360 msgid "&Version Information"
11361 msgstr "Informo pri"
11363 #: winefile.rc:93
11364 msgid "Applying font settings"
11365 msgstr ""
11367 #: winefile.rc:94
11368 msgid "Error while selecting new font."
11369 msgstr ""
11371 #: winefile.rc:99
11372 msgid "Wine File Manager"
11373 msgstr ""
11375 #: winefile.rc:101
11376 msgid "root fs"
11377 msgstr ""
11379 #: winefile.rc:102
11380 msgid "unixfs"
11381 msgstr ""
11383 #: winefile.rc:104
11384 msgid "Shell"
11385 msgstr ""
11387 #: winefile.rc:105
11388 #, fuzzy
11389 msgid "Not yet implemented"
11390 msgstr "Ne-implementata"
11392 #: winefile.rc:112
11393 #, fuzzy
11394 msgid "CDate"
11395 msgstr "&Dato"
11397 #: winefile.rc:113
11398 #, fuzzy
11399 msgid "ADate"
11400 msgstr "&Dato"
11402 #: winefile.rc:114
11403 #, fuzzy
11404 msgid "MDate"
11405 msgstr "&Dato"
11407 #: winefile.rc:115
11408 msgid "Index/Inode"
11409 msgstr ""
11411 #: winefile.rc:120
11412 msgid "%1 of %2 free"
11413 msgstr ""
11415 #: winemine.rc:34
11416 msgid "&Game"
11417 msgstr ""
11419 #: winemine.rc:35
11420 msgid "&New\tF2"
11421 msgstr ""
11423 #: winemine.rc:37
11424 msgid "Question &Marks"
11425 msgstr ""
11427 #: winemine.rc:39
11428 msgid "&Beginner"
11429 msgstr ""
11431 #: winemine.rc:40
11432 msgid "&Advanced"
11433 msgstr ""
11435 #: winemine.rc:41
11436 msgid "&Expert"
11437 msgstr ""
11439 #: winemine.rc:42
11440 msgid "&Custom..."
11441 msgstr ""
11443 #: winemine.rc:44
11444 msgid "&Fastest Times"
11445 msgstr ""
11447 #: winemine.rc:49
11448 #, fuzzy
11449 msgid "&About WineMine"
11450 msgstr "Pri Notepad"
11452 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
11453 msgid "Fastest Times"
11454 msgstr ""
11456 #: winemine.rc:59
11457 msgid "Beginner"
11458 msgstr ""
11460 #: winemine.rc:60
11461 msgid "Advanced"
11462 msgstr ""
11464 #: winemine.rc:61
11465 msgid "Expert"
11466 msgstr ""
11468 #: winemine.rc:74
11469 msgid "Congratulations!"
11470 msgstr ""
11472 #: winemine.rc:76
11473 msgid "Please enter your name"
11474 msgstr ""
11476 #: winemine.rc:84
11477 msgid "Custom Game"
11478 msgstr ""
11480 #: winemine.rc:86
11481 msgid "Rows"
11482 msgstr ""
11484 #: winemine.rc:87
11485 msgid "Columns"
11486 msgstr ""
11488 #: winemine.rc:88
11489 msgid "Mines"
11490 msgstr ""
11492 #: winemine.rc:27
11493 msgid "WineMine"
11494 msgstr ""
11496 #: winemine.rc:28
11497 msgid "Nobody"
11498 msgstr ""
11500 #: winemine.rc:29
11501 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
11502 msgstr ""
11504 #: winhlp32.rc:32
11505 msgid "Printer &setup..."
11506 msgstr "&Impozu Printilon..."
11508 #: winhlp32.rc:39
11509 msgid "&Annotate..."
11510 msgstr "&Notu..."
11512 #: winhlp32.rc:41
11513 msgid "&Bookmark"
11514 msgstr "&Legosigno"
11516 #: winhlp32.rc:42
11517 msgid "&Define..."
11518 msgstr "&Difinu..."
11520 #: winhlp32.rc:45
11521 msgid "History"
11522 msgstr "History"
11524 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
11525 msgid "Small"
11526 msgstr "Small"
11528 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
11529 msgid "Normal"
11530 msgstr "Normal"
11532 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
11533 msgid "Large"
11534 msgstr "Large"
11536 #: winhlp32.rc:54
11537 #, fuzzy
11538 msgid "&Help on help\tF1"
11539 msgstr "Pri Helpanto"
11541 #: winhlp32.rc:55
11542 msgid "Always on &top"
11543 msgstr "Æiam &supre"
11545 #: winhlp32.rc:56
11546 msgid "&About Wine Help"
11547 msgstr "&Pri..."
11549 #: winhlp32.rc:64
11550 #, fuzzy
11551 msgid "Annotation..."
11552 msgstr "&Notu..."
11554 #: winhlp32.rc:65
11555 #, fuzzy
11556 msgid "Copy"
11557 msgstr "&Kopiu"
11559 #: winhlp32.rc:97
11560 #, fuzzy
11561 msgid "Index"
11562 msgstr "&Enhavo"
11564 #: winhlp32.rc:105
11565 #, fuzzy
11566 msgid "Search"
11567 msgstr "&Seræu"
11569 #: winhlp32.rc:107
11570 #, fuzzy
11571 msgid "Not implemented yet"
11572 msgstr "Ne-implementata"
11574 #: winhlp32.rc:78
11575 msgid "Wine Help"
11576 msgstr "Wine Helpanto"
11578 #: winhlp32.rc:83
11579 msgid "Error while reading the help file `%s'"
11580 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
11582 #: winhlp32.rc:85
11583 msgid "Summary"
11584 msgstr "Summary"
11586 #: winhlp32.rc:84
11587 msgid "&Index"
11588 msgstr "&Enhavo"
11590 #: winhlp32.rc:88
11591 msgid "Help files (*.hlp)"
11592 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
11594 #: winhlp32.rc:89
11595 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
11596 msgstr ""
11598 #: winhlp32.rc:90
11599 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
11600 msgstr ""
11602 #: winhlp32.rc:91
11603 msgid "Help topics: "
11604 msgstr ""
11606 #: wordpad.rc:28
11607 #, fuzzy
11608 msgid "&New...\tCtrl+N"
11609 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
11611 #: wordpad.rc:42
11612 #, fuzzy
11613 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
11614 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
11616 #: wordpad.rc:47
11617 msgid "&Clear\tDEL"
11618 msgstr ""
11620 #: wordpad.rc:48
11621 #, fuzzy
11622 msgid "&Select all\tCtrl+A"
11623 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
11625 #: wordpad.rc:51
11626 msgid "Find &next\tF3"
11627 msgstr ""
11629 #: wordpad.rc:54
11630 msgid "Read-&only"
11631 msgstr ""
11633 #: wordpad.rc:55
11634 msgid "&Modified"
11635 msgstr ""
11637 #: wordpad.rc:57
11638 msgid "E&xtras"
11639 msgstr ""
11641 #: wordpad.rc:59
11642 msgid "Selection &info"
11643 msgstr ""
11645 #: wordpad.rc:60
11646 msgid "Character &format"
11647 msgstr ""
11649 #: wordpad.rc:61
11650 msgid "&Def. char format"
11651 msgstr ""
11653 #: wordpad.rc:62
11654 msgid "Paragrap&h format"
11655 msgstr ""
11657 #: wordpad.rc:63
11658 msgid "&Get text"
11659 msgstr ""
11661 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
11662 msgid "&Formatbar"
11663 msgstr ""
11665 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
11666 msgid "&Ruler"
11667 msgstr ""
11669 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
11670 msgid "&Statusbar"
11671 msgstr ""
11673 #: wordpad.rc:73
11674 msgid "&Options..."
11675 msgstr ""
11677 #: wordpad.rc:75
11678 msgid "&Insert"
11679 msgstr ""
11681 #: wordpad.rc:77
11682 msgid "&Date and time..."
11683 msgstr ""
11685 #: wordpad.rc:79
11686 #, fuzzy
11687 msgid "F&ormat"
11688 msgstr "Normal"
11690 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
11691 msgid "&Bullet points"
11692 msgstr ""
11694 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
11695 #, fuzzy
11696 msgid "&Paragraph..."
11697 msgstr "Seræu..."
11699 #: wordpad.rc:84
11700 #, fuzzy
11701 msgid "&Tabs..."
11702 msgstr "Konservu &kiel"
11704 #: wordpad.rc:85
11705 msgid "Backgroun&d"
11706 msgstr ""
11708 #: wordpad.rc:87
11709 #, fuzzy
11710 msgid "&System\tCtrl+1"
11711 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
11713 #: wordpad.rc:88
11714 #, fuzzy
11715 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
11716 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
11718 #: wordpad.rc:93
11719 #, fuzzy
11720 msgid "&About Wine Wordpad"
11721 msgstr "&Pri..."
11723 #: wordpad.rc:130
11724 msgid "Automatic"
11725 msgstr ""
11727 #: wordpad.rc:199
11728 msgid "Date and time"
11729 msgstr ""
11731 #: wordpad.rc:202
11732 msgid "Available formats"
11733 msgstr ""
11735 #: wordpad.rc:213
11736 #, fuzzy
11737 msgid "New document type"
11738 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11740 #: wordpad.rc:221
11741 #, fuzzy
11742 msgid "Paragraph format"
11743 msgstr "Seræu..."
11745 #: wordpad.rc:224
11746 #, fuzzy
11747 msgid "Indentation"
11748 msgstr "&Notu..."
11750 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
11751 #, fuzzy
11752 msgid "Left"
11753 msgstr "&Maldekstre"
11755 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
11756 #, fuzzy
11757 msgid "Right"
11758 msgstr "&Dekstre"
11760 #: wordpad.rc:229
11761 msgid "First line"
11762 msgstr ""
11764 #: wordpad.rc:231
11765 msgid "Alignment"
11766 msgstr ""
11768 #: wordpad.rc:239
11769 #, fuzzy
11770 msgid "Tabs"
11771 msgstr "Konservu &kiel"
11773 #: wordpad.rc:242
11774 msgid "Tab stops"
11775 msgstr ""
11777 #: wordpad.rc:244
11778 msgid "&Add"
11779 msgstr ""
11781 #: wordpad.rc:248
11782 #, fuzzy
11783 msgid "Remove al&l"
11784 msgstr "&Notu..."
11786 #: wordpad.rc:256
11787 msgid "Line wrapping"
11788 msgstr ""
11790 #: wordpad.rc:257
11791 msgid "&No line wrapping"
11792 msgstr ""
11794 #: wordpad.rc:258
11795 msgid "Wrap text by the &window border"
11796 msgstr ""
11798 #: wordpad.rc:259
11799 msgid "Wrap text by the &margin"
11800 msgstr ""
11802 #: wordpad.rc:260
11803 #, fuzzy
11804 msgid "Toolbars"
11805 msgstr "&Ruliøu"
11807 #: wordpad.rc:136
11808 #, fuzzy
11809 msgid "All documents (*.*)"
11810 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
11812 #: wordpad.rc:137
11813 #, fuzzy
11814 msgid "Text documents (*.txt)"
11815 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11817 #: wordpad.rc:138
11818 msgid "Unicode text document (*.txt)"
11819 msgstr ""
11821 #: wordpad.rc:139
11822 msgid "Rich text format (*.rtf)"
11823 msgstr ""
11825 #: wordpad.rc:140
11826 msgid "Rich text document"
11827 msgstr ""
11829 #: wordpad.rc:141
11830 msgid "Text document"
11831 msgstr ""
11833 #: wordpad.rc:142
11834 msgid "Unicode text document"
11835 msgstr ""
11837 #: wordpad.rc:143
11838 #, fuzzy
11839 msgid "Printer files (*.prn)"
11840 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11842 #: wordpad.rc:150
11843 msgid "Center"
11844 msgstr ""
11846 #: wordpad.rc:156
11847 msgid "Text"
11848 msgstr ""
11850 #: wordpad.rc:157
11851 msgid "Rich text"
11852 msgstr ""
11854 #: wordpad.rc:163
11855 msgid "Next page"
11856 msgstr ""
11858 #: wordpad.rc:164
11859 msgid "Previous page"
11860 msgstr ""
11862 #: wordpad.rc:165
11863 msgid "Two pages"
11864 msgstr ""
11866 #: wordpad.rc:166
11867 msgid "One page"
11868 msgstr ""
11870 #: wordpad.rc:167
11871 msgid "Zoom in"
11872 msgstr ""
11874 #: wordpad.rc:168
11875 msgid "Zoom out"
11876 msgstr ""
11878 #: wordpad.rc:170
11879 #, fuzzy
11880 msgid "Page"
11881 msgstr "Paøo &p"
11883 #: wordpad.rc:171
11884 #, fuzzy
11885 msgid "Pages"
11886 msgstr "Paøo &p"
11888 #: wordpad.rc:172
11889 msgctxt "unit: centimeter"
11890 msgid "cm"
11891 msgstr ""
11893 #: wordpad.rc:173
11894 #, fuzzy
11895 msgctxt "unit: inch"
11896 msgid "in"
11897 msgstr " min"
11899 #: wordpad.rc:174
11900 msgid "inch"
11901 msgstr ""
11903 #: wordpad.rc:175
11904 msgctxt "unit: point"
11905 msgid "pt"
11906 msgstr ""
11908 #: wordpad.rc:180
11909 msgid "Document"
11910 msgstr ""
11912 #: wordpad.rc:181
11913 msgid "Save changes to '%s'?"
11914 msgstr ""
11916 #: wordpad.rc:182
11917 msgid "Finished searching the document."
11918 msgstr ""
11920 #: wordpad.rc:183
11921 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11922 msgstr ""
11924 #: wordpad.rc:184
11925 msgid ""
11926 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11927 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11928 msgstr ""
11930 #: wordpad.rc:187
11931 msgid "Invalid number format"
11932 msgstr ""
11934 #: wordpad.rc:188
11935 msgid "OLE storage documents are not supported"
11936 msgstr ""
11938 #: wordpad.rc:189
11939 msgid "Could not save the file."
11940 msgstr ""
11942 #: wordpad.rc:190
11943 msgid "You do not have access to save the file."
11944 msgstr ""
11946 #: wordpad.rc:191
11947 msgid "Could not open the file."
11948 msgstr ""
11950 #: wordpad.rc:192
11951 msgid "You do not have access to open the file."
11952 msgstr ""
11954 #: wordpad.rc:193
11955 #, fuzzy
11956 msgid "Printing not implemented"
11957 msgstr "Ne-implementata"
11959 #: wordpad.rc:194
11960 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11961 msgstr ""
11963 #: write.rc:27
11964 msgid "Starting Wordpad failed"
11965 msgstr ""
11967 #: xcopy.rc:27
11968 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11969 msgstr ""
11971 #: xcopy.rc:28
11972 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
11973 msgstr ""
11975 #: xcopy.rc:29
11976 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11977 msgstr ""
11979 #: xcopy.rc:30
11980 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
11981 msgstr ""
11983 #: xcopy.rc:31
11984 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
11985 msgstr ""
11987 #: xcopy.rc:34
11988 msgid ""
11989 "Is '%1' a filename or directory\n"
11990 "on the target?\n"
11991 "(F - File, D - Directory)\n"
11992 msgstr ""
11994 #: xcopy.rc:35
11995 msgid "%1? (Yes|No)\n"
11996 msgstr ""
11998 #: xcopy.rc:36
11999 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
12000 msgstr ""
12002 #: xcopy.rc:37
12003 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
12004 msgstr ""
12006 #: xcopy.rc:38
12007 msgid "Failed to open '%1'\n"
12008 msgstr ""
12010 #: xcopy.rc:39
12011 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
12012 msgstr ""
12014 #: xcopy.rc:43
12015 msgctxt "File key"
12016 msgid "F"
12017 msgstr ""
12019 #: xcopy.rc:44
12020 msgctxt "Directory key"
12021 msgid "D"
12022 msgstr ""
12024 #: xcopy.rc:77
12025 msgid ""
12026 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
12027 "\n"
12028 "Syntax:\n"
12029 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
12030 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
12031 "\n"
12032 "Where:\n"
12033 "\n"
12034 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
12035 "\tmore files.\n"
12036 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
12037 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
12038 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
12039 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
12040 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
12041 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
12042 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
12043 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
12044 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
12045 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
12046 "[/N]  Copy using short names.\n"
12047 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
12048 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
12049 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
12050 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
12051 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
12052 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
12053 "\tarchive attribute.\n"
12054 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
12055 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
12056 "\t\tthan source.\n"
12057 "\n"
12058 msgstr ""